Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,480 --> 00:00:06,980
{\an5}A Kind Gal, or Perhaps a Busty
Childhood Friend for an Otaku. 1
2
00:00:00,480 --> 00:00:06,980
{\an5}A Kind Gal, or Perhaps a Busty
Childhood Friend for an Otaku. 1
3
00:00:11,180 --> 00:00:14,900
He's Kageura Shougo from my class.
4
00:00:14,900 --> 00:00:16,370
Ohh!
5
00:00:16,590 --> 00:00:19,190
He has that otaku impression, huh?
6
00:00:19,190 --> 00:00:23,440
Oh no, Akemi! You had that kind of guy in your class!
7
00:00:23,440 --> 00:00:25,890
He's shunned even in the classroom.
8
00:00:25,890 --> 00:00:27,900
Nobody would talk to him.
9
00:00:27,900 --> 00:00:31,130
He's always out of the room at lunch break.
10
00:00:31,430 --> 00:00:34,310
Umm, why am I here?
11
00:00:34,310 --> 00:00:38,140
How about it, Yua? I think it's gonna be too much for you.
12
00:00:38,140 --> 00:00:40,000
Not really.
13
00:00:40,000 --> 00:00:43,520
Eh, for real? You're fine with that guy?
14
00:00:43,520 --> 00:00:45,910
Well, I'd rather not.
15
00:00:45,910 --> 00:00:48,280
But this is a penalty game, so I have no choice.
16
00:00:48,280 --> 00:00:51,500
That's our Heroine-senpai! You're so brave!
17
00:00:51,500 --> 00:00:54,030
Hey, Creepo-ura! Hurry up and strip!
18
00:00:54,300 --> 00:00:57,090
Huh!? U-Umm, I-I...
19
00:00:57,090 --> 00:01:01,190
Oh well, just consider yourself unlucky and let's fuck.
20
00:01:01,190 --> 00:01:03,790
Pull that cock out and lie down there.
21
00:01:04,110 --> 00:01:06,530
There you go! Do it! Do it!
22
00:01:06,530 --> 00:01:08,860
Alright, here it goes!
23
00:01:08,860 --> 00:01:11,060
Heave-ho!
24
00:01:12,800 --> 00:01:16,050
There it goes! She shoved it in one fell swoop!
25
00:01:17,310 --> 00:01:19,040
Kageura, were you a virgin?
26
00:01:19,040 --> 00:01:21,260
Y-Yes!
27
00:01:22,210 --> 00:01:24,130
Well, I bet you were.
28
00:01:24,130 --> 00:01:26,120
Aren't you glad she popped your cherry?
29
00:01:26,120 --> 00:01:28,190
Shake those hips.
30
00:01:28,190 --> 00:01:30,060
Come on, you have a tiny prick...
31
00:01:30,060 --> 00:01:33,490
Uhh, well... No need to shake his hips.
32
00:01:33,490 --> 00:01:36,030
I'd hate getting rocked around, really...
33
00:01:36,030 --> 00:01:37,880
You have a point.
34
00:01:37,880 --> 00:01:41,580
Senpai, how's that virgin otaku cock?
35
00:01:42,120 --> 00:01:44,390
I-It's nothing special.
36
00:01:44,390 --> 00:01:46,360
This is totally useless!
37
00:01:46,360 --> 00:01:48,330
I knew it, of course!
38
00:01:48,580 --> 00:01:52,180
Well, that's how a penalty game goes.
39
00:01:52,180 --> 00:01:54,390
Akemi brought just the right guy for this!
40
00:01:55,440 --> 00:01:58,730
H-Hey, I'm already...
41
00:02:00,120 --> 00:02:02,260
Coming! Ahh!
42
00:02:05,770 --> 00:02:08,520
He came too early. Maybe it's coz he's a virgin!
43
00:02:08,520 --> 00:02:12,600
No, he fought well against Yua's pussy!
That was awesome!
44
00:02:12,600 --> 00:02:13,750
It's over now.
45
00:02:13,750 --> 00:02:16,190
I wanna see more!
46
00:02:20,540 --> 00:02:22,680
Ahh, what a slow day!
47
00:02:22,680 --> 00:02:26,470
Oh yeah, the old man I got last time was quite good.
48
00:02:26,470 --> 00:02:29,830
He's so gentle at foreplay and he didn't go rough on me.
49
00:02:29,830 --> 00:02:34,010
How nice... I'm not lucky enough to get men like that.
50
00:02:34,010 --> 00:02:36,730
Aren't you into rough play, though?
51
00:02:36,730 --> 00:02:38,820
You say it all the time!
52
00:02:39,390 --> 00:02:41,090
Hey, Yua!
53
00:02:41,390 --> 00:02:43,700
Why are you spacing out?
54
00:02:43,700 --> 00:02:47,480
Was the penalty game before
quite a shock for you?
55
00:02:48,580 --> 00:02:51,920
Yua-senpai is not like you, Akemi-san.
56
00:02:51,920 --> 00:02:54,480
Hey, what do you mean by that?
57
00:02:55,190 --> 00:02:56,840
I'm going home!
58
00:02:56,840 --> 00:02:57,740
Huh?
59
00:02:59,110 --> 00:03:01,040
I wonder what happened.
60
00:03:01,040 --> 00:03:04,450
Did you upset her, Akemi-senpai?
61
00:03:04,450 --> 00:03:06,490
Why me!?
62
00:03:14,170 --> 00:03:16,690
What the hell is up with that guy's cock?
63
00:03:16,690 --> 00:03:19,350
Why am I aching for it so much?
64
00:03:19,350 --> 00:03:22,510
I want him to...
65
00:03:23,450 --> 00:03:25,480
...keep ravaging me!
66
00:03:30,410 --> 00:03:33,020
I haven't masturbated for a long time.
67
00:03:33,830 --> 00:03:36,150
I need to get laid by another guy right away
68
00:03:37,030 --> 00:03:39,150
and forget about him.
69
00:03:42,550 --> 00:03:45,870
Huh? H-Hey, Tachibana-san!
70
00:03:45,870 --> 00:03:48,440
Hold on! This is the women's toilet!
71
00:03:48,440 --> 00:03:50,120
Just shut up and get naked!
72
00:03:52,160 --> 00:03:55,630
U-Umm, don't tell me we're gonna do that again...
73
00:03:56,680 --> 00:04:00,220
What the hell, it's rock-hard already!
74
00:04:00,220 --> 00:04:02,760
This perverted otaku!
75
00:04:03,170 --> 00:04:06,690
This is all your fault, you hear me?
76
00:04:06,690 --> 00:04:09,440
It's because you have such a cock!
77
00:04:09,440 --> 00:04:10,770
I'm gonna take a lick!
78
00:04:20,510 --> 00:04:23,030
What, are you feeling good?
79
00:04:23,030 --> 00:04:25,600
I only licked it a bit.
80
00:04:30,330 --> 00:04:33,490
Whoa! The head is out!
81
00:04:35,830 --> 00:04:38,100
You're a bad boy.
82
00:04:38,100 --> 00:04:40,350
When you have such a cock,
83
00:04:40,350 --> 00:04:43,160
you have to tell others about it!
84
00:05:00,930 --> 00:05:03,950
Tachibana-san! Tachibana-san! Ahh!
85
00:05:03,950 --> 00:05:06,020
Huh, what?
86
00:05:06,540 --> 00:05:10,960
I-If you keep sucking me that hard,
it's gonna come out!
87
00:05:10,960 --> 00:05:14,040
No, I wanna keep slurping!
88
00:05:14,040 --> 00:05:17,210
Y-You're acting strange, Tachibana-san!
89
00:05:18,720 --> 00:05:21,960
Why are you feeling good just from my mouth?
90
00:05:22,570 --> 00:05:27,590
Don't say you'll shoot it in my mouth.
That would be a waste!
91
00:05:28,510 --> 00:05:30,960
If you're gonna come, shouldn't you do it down here?
92
00:05:30,960 --> 00:05:33,170
T-Tachibana-san...
93
00:05:33,170 --> 00:05:34,730
If it's down here,
94
00:05:35,090 --> 00:05:37,600
I'll let you come as many times as you want!
95
00:05:42,760 --> 00:05:45,460
H-Hey, Tachibana-san?
96
00:05:46,290 --> 00:05:48,110
Wh-Why...
97
00:05:48,790 --> 00:05:52,370
Why do you have such a pleasing cock!?
98
00:05:53,090 --> 00:05:54,890
I'll definitely...
99
00:05:54,890 --> 00:05:57,620
I'll definitely end up getting hooked on this!
100
00:06:00,790 --> 00:06:04,230
I-If that's the case, I will do my best!
101
00:06:04,230 --> 00:06:08,130
I will make you feel good, Tachibana-san!
102
00:06:08,800 --> 00:06:12,010
Well said from a mere otaku.
103
00:06:12,010 --> 00:06:16,770
I-I wanna work hard for you from behind!
104
00:06:16,770 --> 00:06:19,650
Oh, you wanna do me from behind?
105
00:06:21,830 --> 00:06:25,360
I don't let guys do me from behind unless I like them,
106
00:06:25,360 --> 00:06:27,780
but you can use my cunt.
107
00:06:43,800 --> 00:06:46,340
Wait, wait! Hold on!
108
00:06:47,740 --> 00:06:51,510
Yours feels very good,
109
00:06:51,510 --> 00:06:53,740
so slow it down!
110
00:07:16,040 --> 00:07:17,960
I-I'm coming!
111
00:07:23,910 --> 00:07:27,800
Y-You're surprisingly harsh...
112
00:07:28,230 --> 00:07:31,760
S-Sorry for just doing as I please.
113
00:07:31,760 --> 00:07:34,460
N-No, that's okay...
114
00:07:34,460 --> 00:07:37,430
K-Keep using my cunt!
115
00:07:39,590 --> 00:07:43,100
I wanted to try doing it in this position.
116
00:07:43,100 --> 00:07:45,050
Is that so?
117
00:07:45,050 --> 00:07:47,320
Doesn't it feel nice, like we're lovers?
118
00:07:47,770 --> 00:07:50,850
How about we take it from here and start dating?
119
00:07:50,850 --> 00:07:53,130
T-Tachibana-san...
120
00:07:53,130 --> 00:07:56,080
You can call me Yua, Shougo!
121
00:07:56,460 --> 00:07:57,450
Okay!
122
00:08:01,480 --> 00:08:05,680
I-If you're fine with someone like me, then please!
123
00:08:06,500 --> 00:08:09,210
Don't say "someone like you"!
124
00:08:10,080 --> 00:08:12,750
You're fine just the way you are!
125
00:08:32,340 --> 00:08:35,380
Shougo, I'm gonna come again...
126
00:08:36,840 --> 00:08:39,750
O-Okay, Yua-san!
127
00:08:42,460 --> 00:08:45,890
Shougo... Shougo... Shougo!
128
00:09:07,690 --> 00:09:09,980
Yua is late today.
129
00:09:10,250 --> 00:09:13,360
I asked her but my messages are unread.
130
00:09:15,560 --> 00:09:16,830
Senpai!?
131
00:09:16,830 --> 00:09:19,780
Y-Yua, you...
132
00:09:19,780 --> 00:09:22,810
We started dating just as you see.
133
00:09:22,810 --> 00:09:25,500
This is all thanks to you, Akemi!
134
00:09:25,500 --> 00:09:27,470
Right, Shougo?
135
00:09:27,470 --> 00:09:28,990
Y-Yes.
136
00:09:28,990 --> 00:09:30,770
You two, what the hell!?
137
00:09:30,770 --> 00:09:32,620
I can't believe this!
138
00:09:31,000 --> 00:09:32,530
For real?
139
00:09:35,580 --> 00:09:38,010
You really are an otaku, Shougo...
140
00:09:38,320 --> 00:09:40,890
Aren't these anime figures?
141
00:09:41,160 --> 00:09:43,710
Ah! Yua-san, that's...
142
00:09:43,710 --> 00:09:45,460
I can't touch this?
143
00:09:45,460 --> 00:09:46,390
Yes!
144
00:09:46,740 --> 00:09:49,480
Anyway, you sure like this girl.
145
00:09:49,480 --> 00:09:52,960
Yes, Hazuki-chan is a sorceress!
146
00:09:52,960 --> 00:09:57,980
Oh, a sorceress harnesses "magic",
the futuristic energy generated by humans...
147
00:09:57,980 --> 00:09:59,840
I'm tired of standing up.
148
00:09:59,840 --> 00:10:03,660
Ahh, sorry... I got worked up on my own...
149
00:10:03,660 --> 00:10:05,730
I don't mind...
150
00:10:05,730 --> 00:10:07,850
R-Really?
151
00:10:09,660 --> 00:10:12,170
Yua-san, are you angry?
152
00:10:15,330 --> 00:10:17,300
I'm your girlfriend, you know!
153
00:10:17,740 --> 00:10:19,550
Ah, but...
154
00:10:19,550 --> 00:10:23,310
That's a fictional character. She's not real.
155
00:10:24,150 --> 00:10:26,390
Even so, she makes me feel jealous.
156
00:10:26,390 --> 00:10:28,310
You cheater...
157
00:10:30,270 --> 00:10:34,070
You're my number one...
158
00:10:34,070 --> 00:10:36,280
Shougo...
159
00:10:37,270 --> 00:10:39,680
What a hopeless guy.
160
00:10:39,680 --> 00:10:41,930
You already have me, and yet...
161
00:10:46,490 --> 00:10:47,920
How's this?
162
00:10:47,920 --> 00:10:51,520
That anime girl can't do this for you, right?
163
00:10:51,520 --> 00:10:55,500
Y-You're the only one I love, Yua-san.
164
00:10:56,290 --> 00:10:59,430
When I said I "like" her, it was something different.
165
00:11:00,310 --> 00:11:02,930
How about you? Before you met me...
166
00:11:02,930 --> 00:11:05,660
Well, you had another guy...
167
00:11:08,330 --> 00:11:11,970
Are you jealous of my past men?
168
00:11:11,970 --> 00:11:15,480
Well... I-I'm your boyfriend, after all...
169
00:11:16,190 --> 00:11:19,110
You look sheepish on the outside,
170
00:11:19,110 --> 00:11:22,490
but you're actually assertive
when it comes to your woman!
171
00:11:23,160 --> 00:11:25,490
I love that side of you as well.
172
00:11:26,510 --> 00:11:29,650
Yua-san, I love you too!
173
00:11:30,350 --> 00:11:31,750
Really?
174
00:11:32,710 --> 00:11:36,710
Then, have you fapped to that girl?
175
00:11:36,710 --> 00:11:40,730
W-Well, yes! Plenty of times!
176
00:11:46,370 --> 00:11:49,330
Saying no is the right thing to do!
177
00:11:49,330 --> 00:11:53,060
I-I'm sorry, but I don't want to lie to you!
178
00:11:57,720 --> 00:12:01,900
Yua-san... Yua-san! Yua-san!
179
00:12:07,210 --> 00:12:10,360
You have to tell me when you're about to come.
180
00:12:10,360 --> 00:12:12,960
I didn't have any moment to spare...
181
00:12:12,960 --> 00:12:15,590
Make sure to let me swallow your next load.
182
00:12:15,590 --> 00:12:18,090
You can keep going with this perky thing, right?
183
00:12:18,090 --> 00:12:20,460
Let me do something for you too.
184
00:12:20,460 --> 00:12:23,220
It's always just me who gets to come.
185
00:12:24,740 --> 00:12:27,540
Alright then, let's lick each other!
186
00:12:58,690 --> 00:13:02,670
That was close! I almost came!
187
00:13:02,670 --> 00:13:05,760
Huh? You should've...
188
00:13:06,560 --> 00:13:10,930
But I'd rather reach climax from your cock, Shougo.
189
00:13:10,930 --> 00:13:12,130
Okay?
190
00:13:21,090 --> 00:13:24,200
I just came... This one is for earlier.
191
00:13:24,200 --> 00:13:27,160
I-I don't have a rubber on yet!
192
00:13:27,590 --> 00:13:30,990
It's alright, I'm on pills.
193
00:13:30,990 --> 00:13:34,660
You can tell it directly this way, right?
194
00:13:35,330 --> 00:13:38,740
I'm talking about how good it feels
to take a woman bareback.
195
00:13:47,420 --> 00:13:49,780
How's this, Shougo?
196
00:13:49,780 --> 00:13:53,930
Y-Yua-san, I won't please myself alone anymore!
197
00:13:53,930 --> 00:13:56,500
I won't be jizzing from Hazuki-chan!
198
00:13:59,020 --> 00:14:03,490
That's right! If you're gonna come, shoot it into me!
199
00:14:03,490 --> 00:14:07,040
Didn't you dump so much inside me last time?
200
00:14:07,040 --> 00:14:10,320
I'm your number one, you hear me?
201
00:14:10,320 --> 00:14:12,420
Shougo!
202
00:14:18,990 --> 00:14:20,430
Yua-san!
203
00:14:53,240 --> 00:14:55,220
Shougo!
204
00:15:02,570 --> 00:15:03,810
I'm already...
205
00:15:04,730 --> 00:15:06,950
Wanna shoot it inside me?
206
00:15:06,950 --> 00:15:08,980
Y-Yes!
207
00:15:08,980 --> 00:15:12,010
I'll squeeze it out, then!
208
00:15:29,640 --> 00:15:30,990
Umm...
209
00:15:31,320 --> 00:15:34,940
I'm sorry for, umm...
210
00:15:34,940 --> 00:15:37,200
Coming inside you again and again...
211
00:15:37,200 --> 00:15:39,040
You don't want me to get pregnant?
212
00:15:39,040 --> 00:15:41,440
No, I'd love that! It's just that...
213
00:15:41,440 --> 00:15:46,240
We're still a student right now, so I won't be
able to properly take responsibility.
214
00:15:46,240 --> 00:15:48,260
You're too serious...
215
00:15:48,890 --> 00:15:53,820
After we graduate and I find a job...
216
00:15:53,820 --> 00:15:55,510
When that time comes,
217
00:15:55,810 --> 00:15:58,420
Please give birth to my baby!
218
00:15:59,270 --> 00:16:00,260
Okay!
219
00:16:06,820 --> 00:16:09,060
Didn't we agree not to do this at school?
220
00:16:09,060 --> 00:16:12,280
Huh? But I wanna do it!
221
00:16:13,770 --> 00:16:16,530
You're like this as well, sensei...
222
00:16:18,270 --> 00:16:20,660
Holding it in is bad for your health, you know?
223
00:16:35,040 --> 00:16:37,800
You are popular, sensei...
224
00:16:39,050 --> 00:16:42,660
Don't get subdued by a pushy girl
and end up cheating on me, okay?
225
00:16:43,340 --> 00:16:45,810
I-I won't let that happen...
226
00:16:53,990 --> 00:16:58,300
Sensei, can we do a bit more?
227
00:18:26,580 --> 00:18:31,590
A SakuraCircle Project / Translated by: Tennouji
23048
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.