Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,798 --> 00:00:36,973
Freeze!
2
00:00:37,016 --> 00:00:39,453
I'm not the one you
need to worry about.
3
00:00:39,497 --> 00:00:40,629
Sun baiyi.
4
00:00:43,153 --> 00:00:44,241
Thanks.
5
00:00:44,284 --> 00:00:46,330
So, where is it?
6
00:00:47,070 --> 00:00:49,289
Give me a moment to look.
7
00:00:50,160 --> 00:00:51,727
You know, it still
kind of blows my mind
8
00:00:51,770 --> 00:00:54,207
that you knew Leonardo da Vinci.
9
00:00:54,251 --> 00:00:55,600
Biblically.
10
00:00:55,644 --> 00:00:57,428
Hmm. I loved him very much.
11
00:00:57,471 --> 00:00:59,604
When we met, he
was not a legend.
12
00:00:59,648 --> 00:01:01,214
Merely a starving artist.
13
00:01:01,258 --> 00:01:02,868
Who you inspired to greatness.
14
00:01:02,912 --> 00:01:04,454
Kind of sucks that he
got all the credit.
15
00:01:04,478 --> 00:01:05,741
Right?
16
00:01:05,784 --> 00:01:07,133
Such is history.
17
00:01:07,177 --> 00:01:08,787
Many who shape it are
never acknowledged
18
00:01:08,831 --> 00:01:10,136
for their achievements.
19
00:01:11,616 --> 00:01:13,487
Hmm. Case in point.
20
00:01:17,970 --> 00:01:19,711
This is what we came for.
21
00:01:19,755 --> 00:01:21,060
Halt!
22
00:01:21,800 --> 00:01:24,063
Two intruders in the
Da Vinci exhibit.
23
00:01:37,686 --> 00:01:39,209
Landon!
24
00:01:39,252 --> 00:01:40,819
Such violence is not necessary.
25
00:01:40,863 --> 00:01:42,778
That's pretty ironic,
coming from you.
26
00:01:42,821 --> 00:01:44,127
Now will you tell me
27
00:01:44,170 --> 00:01:46,259
how you know that can
help us defeat Malivore?
28
00:01:48,479 --> 00:01:49,785
Because I made it.
29
00:02:03,189 --> 00:02:06,105
Still as handsome as ever.
30
00:02:06,845 --> 00:02:09,152
Oh, admit it.
31
00:02:10,022 --> 00:02:11,763
You totally missed me.
32
00:02:11,807 --> 00:02:14,331
I'm not going to dignify
that with an answer.
33
00:02:14,374 --> 00:02:16,899
I will, however, indignify
it with a question.
34
00:02:16,942 --> 00:02:18,335
How are you even here?
35
00:02:18,378 --> 00:02:20,685
Long story short, uh,
someone chopped off my head.
36
00:02:20,729 --> 00:02:22,905
Woke up in the blackness,
endless loneliness,
37
00:02:22,948 --> 00:02:25,559
suffering, existential
agony, blah blah blah.
38
00:02:25,603 --> 00:02:27,300
And then an
industrious Triad witch
39
00:02:27,344 --> 00:02:28,780
brought me back to
the here and now.
40
00:02:28,824 --> 00:02:30,347
Where you've obviously made
41
00:02:30,390 --> 00:02:31,957
no progress in killing Malivore.
42
00:02:32,001 --> 00:02:34,003
We did manage to lock
him in a prison world.
43
00:02:34,046 --> 00:02:35,134
Well, there's no prison
44
00:02:35,178 --> 00:02:36,701
that will contain my father.
45
00:02:36,745 --> 00:02:37,876
You know it.
46
00:02:38,834 --> 00:02:40,662
Is he still sending monsters?
47
00:02:42,185 --> 00:02:43,316
A couple.
48
00:02:43,360 --> 00:02:45,667
Jo, stop giving him information.
49
00:02:45,710 --> 00:02:47,190
That goes for you, too.
50
00:02:47,930 --> 00:02:49,496
Then he's up to something.
51
00:02:50,454 --> 00:02:52,761
But lucky for us, I have a plan.
52
00:02:52,804 --> 00:02:56,242
What kind of plan? Not
interested. Ad somnum.
53
00:02:57,853 --> 00:02:59,289
Lizzie... Don't.
54
00:02:59,332 --> 00:03:01,595
Okay? Have you
completely forgotten
55
00:03:01,639 --> 00:03:03,946
that Clarke once
faked being Vardemus,
56
00:03:03,989 --> 00:03:05,034
turned Josie evil,
57
00:03:05,077 --> 00:03:07,558
and then tried to
hijack your body?
58
00:03:07,601 --> 00:03:09,865
Not to mention a zillion
other shady things.
59
00:03:09,908 --> 00:03:11,649
We are not trusting him.
60
00:03:11,693 --> 00:03:12,911
Fine, then what's your plan?
61
00:03:12,955 --> 00:03:14,347
Take him back to the school
62
00:03:14,391 --> 00:03:16,391
and let the grown-ups deal
with something for once.
63
00:03:26,142 --> 00:03:27,186
So,
64
00:03:27,230 --> 00:03:28,797
do we have your permission?
65
00:03:28,840 --> 00:03:30,450
I don't know.
66
00:03:30,494 --> 00:03:33,192
Cleo made it pretty
clear when she left the school,
67
00:03:33,236 --> 00:03:34,977
she wasn't interested
in being found.
68
00:03:35,020 --> 00:03:36,848
Yeah, so did MG, but
you got him back.
69
00:03:36,892 --> 00:03:38,545
And now he and I are good.
70
00:03:38,589 --> 00:03:40,852
And in that same spirit
of open communication,
71
00:03:40,896 --> 00:03:41,940
there's just some
72
00:03:41,984 --> 00:03:43,594
stuff I got to get off my chest
73
00:03:43,637 --> 00:03:46,031
that I didn't get a chance
to before Cleo took off.
74
00:03:46,075 --> 00:03:49,165
And continuing
in that same spirit,
75
00:03:49,208 --> 00:03:52,777
we were hoping that you'd
want to help us find her
76
00:03:52,821 --> 00:03:54,953
so we didn't just find a witch
77
00:03:54,997 --> 00:03:56,476
to do the spell
behind your back.
78
00:03:58,348 --> 00:04:01,699
Well, I do appreciate
you coming to me.
79
00:04:02,787 --> 00:04:04,310
And as a matter of fact...
80
00:04:05,007 --> 00:04:08,750
Last night two thieves
broke into a museum
81
00:04:08,793 --> 00:04:10,447
in Alexandria and
stole a sculpture
82
00:04:10,490 --> 00:04:12,188
on loan from the
Italian government.
83
00:04:12,231 --> 00:04:14,451
When the guards on duty
attempted to subdue them,
84
00:04:14,494 --> 00:04:17,149
one spontaneously fell asleep.
85
00:04:17,193 --> 00:04:18,803
The other was
violently assaulted
86
00:04:18,847 --> 00:04:21,110
but not before he
managed to get a look
87
00:04:21,153 --> 00:04:22,894
at his assailants.
88
00:04:24,853 --> 00:04:25,897
What?
89
00:04:25,941 --> 00:04:27,377
Why would Cleo rob a museum?
90
00:04:28,117 --> 00:04:29,616
And when'd she
team up with Landon?
91
00:04:29,640 --> 00:04:31,816
I don't know, but
that sculpture is
92
00:04:31,860 --> 00:04:34,253
from the studio of
Leonardo da Vinci.
93
00:04:34,297 --> 00:04:36,995
Likely had something
to do with Cleo's past.
94
00:04:37,039 --> 00:04:39,955
She won't have much of a future
if she keeps pulling B and Es.
95
00:04:39,998 --> 00:04:41,826
My thoughts exactly.
96
00:04:42,871 --> 00:04:44,002
Permission granted
97
00:04:44,046 --> 00:04:47,005
for our first official
superhero mission?
98
00:04:48,833 --> 00:04:50,008
Cover up their tracks.
99
00:04:50,052 --> 00:04:51,923
Figure out what they're up to.
100
00:04:51,967 --> 00:04:53,533
Discreetly.
101
00:04:53,577 --> 00:04:55,971
Discreet Dynamic
Duo on the case.
102
00:04:56,014 --> 00:04:57,494
Are you ready for
this, old chum?
103
00:04:57,537 --> 00:04:59,670
Yeah. To the Batmobile, yo.
104
00:04:59,713 --> 00:05:01,367
Yeah.Thanks.
105
00:05:04,196 --> 00:05:05,894
My blood
sugar is crashing,
106
00:05:05,937 --> 00:05:07,896
and my bladder is splashing.
107
00:05:07,939 --> 00:05:09,288
I'm gonna go grab some snacks.
108
00:05:09,332 --> 00:05:11,029
Anyone want to come with?
109
00:05:11,073 --> 00:05:12,596
I will once the tank is full.
110
00:05:12,639 --> 00:05:15,033
In the meantime, can you
get me a Razzleberry slush?
111
00:05:15,077 --> 00:05:18,254
Only because genetics
dictate that I love you.
112
00:05:18,950 --> 00:05:19,995
Hope?
113
00:05:25,609 --> 00:05:28,090
Seeing Clarke must be
traumatizing for you
114
00:05:28,133 --> 00:05:29,831
after everything that happened.
115
00:05:29,874 --> 00:05:32,877
I'm starting to think
that traumatized is
116
00:05:32,921 --> 00:05:33,878
my permanent resting state.
117
00:05:33,922 --> 00:05:35,358
Don't you think that'd change
118
00:05:35,401 --> 00:05:36,968
if we ended Malivore,
once and for all?
119
00:05:37,012 --> 00:05:38,709
I do.
120
00:05:38,752 --> 00:05:40,972
But if you think Clarke
is gonna help that...
121
00:05:41,016 --> 00:05:42,713
What I think is that
122
00:05:42,756 --> 00:05:45,020
our only other option is
me going full Tribrid.
123
00:05:45,063 --> 00:05:46,084
You said we'd find another way,
124
00:05:46,108 --> 00:05:47,631
but What if this is it?
125
00:05:47,674 --> 00:05:49,328
Then we can figure
it out at the school,
126
00:05:49,372 --> 00:05:52,201
which Clarke's lies almost
destroyed, along with me.
127
00:05:52,244 --> 00:05:54,092
And as much as I believe
that everybody deserves
128
00:05:54,116 --> 00:05:55,247
a chance at redemption,
129
00:05:55,291 --> 00:05:57,815
I cannot bring myself
to trust Clarke.
130
00:05:59,034 --> 00:06:00,992
Neither should you, Hope.
131
00:06:01,906 --> 00:06:02,994
You're right.
132
00:06:03,038 --> 00:06:05,214
I'll just have to
find another way.
133
00:06:22,318 --> 00:06:25,582
Your actions could have
jeopardized my entire mission.
134
00:06:25,625 --> 00:06:27,647
You're seriously gonna
lecture me about violence?
135
00:06:27,671 --> 00:06:29,891
I literally had to stop
you from murdering Hope.
136
00:06:29,934 --> 00:06:31,022
This is our mission.
137
00:06:31,066 --> 00:06:32,347
We're supposed to
be in this together.
138
00:06:32,371 --> 00:06:33,329
Yes, we are, but
after last night,
139
00:06:33,372 --> 00:06:34,808
I've realized you're not
140
00:06:34,852 --> 00:06:36,569
the same Landon Kirby
I saw in Hope's heart.
141
00:06:36,593 --> 00:06:38,421
Oh, you mean the fake
Landon Kirby you created
142
00:06:38,464 --> 00:06:40,181
in order to fool Hope into
thinking you had saved me
143
00:06:40,205 --> 00:06:41,163
from the prison world?
144
00:06:41,206 --> 00:06:42,381
That Landon Kirby?
145
00:06:42,425 --> 00:06:44,731
I have spent centuries
running from Malivore.
146
00:06:44,775 --> 00:06:46,100
All that I have
done, right or wrong,
147
00:06:46,124 --> 00:06:47,430
has been so I may stop doing so.
148
00:06:47,473 --> 00:06:49,475
That is why I agreed
to this partnership.
149
00:06:49,519 --> 00:06:51,651
Because I believed
you, of all people,
150
00:06:51,695 --> 00:06:53,044
would understand this.
151
00:06:53,088 --> 00:06:54,741
Wonderful.
152
00:06:54,785 --> 00:06:57,005
I've lost my keycard.
Tell me you have yours.
153
00:07:00,008 --> 00:07:01,618
Look...
154
00:07:01,661 --> 00:07:03,968
I want Malivore gone
as much as you do.
155
00:07:05,796 --> 00:07:07,339
But for this to work,
you're gonna have to learn
156
00:07:07,363 --> 00:07:08,930
to trust me.
157
00:07:16,067 --> 00:07:18,287
You have 30 seconds to
convince me of your plan.
158
00:07:19,027 --> 00:07:20,158
28 seconds, now.
159
00:07:20,202 --> 00:07:21,657
W... If Malivore's
still sending monsters,
160
00:07:21,681 --> 00:07:23,050
that means there
has to be a portal.
161
00:07:23,074 --> 00:07:24,554
I can lead you to it.
162
00:07:26,773 --> 00:07:27,687
Five seconds. How?
163
00:07:27,731 --> 00:07:29,298
Those portals are Malivore mud.
164
00:07:29,341 --> 00:07:31,039
You know what else is
made of that stuff?
165
00:07:31,082 --> 00:07:32,431
Me.
166
00:07:33,693 --> 00:07:36,131
One locator spell, and we
both can finally be free.
167
00:07:45,967 --> 00:07:48,447
Son of a bitch.
168
00:07:53,322 --> 00:07:55,454
Aren't you two a little
young to be detectives?
169
00:07:57,195 --> 00:07:59,284
This is our first case.
170
00:07:59,328 --> 00:08:01,460
So please, just
help us crack it.
171
00:08:01,504 --> 00:08:02,461
Are these the two perps
172
00:08:02,505 --> 00:08:03,810
that you encountered?
173
00:08:04,637 --> 00:08:06,639
That's them... She
stole the sculpture,
174
00:08:06,683 --> 00:08:08,032
and he
175
00:08:08,076 --> 00:08:09,512
he beat the crap out of me.
176
00:08:09,555 --> 00:08:11,601
I'll never forget their faces.
177
00:08:12,167 --> 00:08:14,125
Well, sir
178
00:08:14,169 --> 00:08:15,474
you're about to.
179
00:08:18,608 --> 00:08:20,131
You don't remember anything...
180
00:08:20,175 --> 00:08:21,282
The perps' faces,
what they stole.
181
00:08:21,306 --> 00:08:22,786
Walk away.
182
00:08:22,829 --> 00:08:24,396
So?
183
00:08:24,440 --> 00:08:26,224
Have you given it any thought?
184
00:08:26,268 --> 00:08:27,617
Oh, y-yeah, yeah, yeah.
185
00:08:27,660 --> 00:08:30,228
I got a couple superhero
names worked out right here.
186
00:08:30,272 --> 00:08:32,665
Fire and Ice. Tooth and Nail.
187
00:08:32,709 --> 00:08:34,015
Hustle and Flow.
188
00:08:34,058 --> 00:08:35,277
I'm Flow.
189
00:08:35,320 --> 00:08:37,061
Cool, um...
190
00:08:37,105 --> 00:08:39,063
But I kind of hate all of those.
191
00:08:39,107 --> 00:08:40,282
What I meant was,
192
00:08:40,325 --> 00:08:41,631
have you given any more thought
193
00:08:41,674 --> 00:08:43,937
to what you're gonna say
to Cleo when we find her?
194
00:08:43,981 --> 00:08:46,288
Oh... that.
195
00:08:46,331 --> 00:08:47,767
Yeah. I mean,
196
00:08:47,811 --> 00:08:48,725
I don't know. I...
197
00:08:48,768 --> 00:08:50,205
I'm just gonna lay it all
198
00:08:50,248 --> 00:08:51,597
on the table, you know.
199
00:08:51,641 --> 00:08:53,860
Straight up tell her how I
feel, just like you said.
200
00:08:53,904 --> 00:08:55,273
Now all we got to do is
figure out where Cleo
201
00:08:55,297 --> 00:08:56,776
and Landon are holed up
202
00:08:56,820 --> 00:08:59,083
and why you're
crouched on the ground,
203
00:08:59,127 --> 00:09:00,563
sniffing stuff.
204
00:09:01,259 --> 00:09:03,044
Boom.
205
00:09:03,087 --> 00:09:04,219
Bump and Grind.
206
00:09:04,262 --> 00:09:05,916
Killing it.
207
00:09:08,658 --> 00:09:10,964
Why are we stopping here?
208
00:09:11,661 --> 00:09:13,576
So there won't be any witnesses.
209
00:09:14,185 --> 00:09:16,231
: Relax, I'm
only sort of kidding.
210
00:09:16,274 --> 00:09:18,494
As a general rule, I
like to practice magic
211
00:09:18,537 --> 00:09:21,323
without any prying
eyes around, so...
212
00:09:21,366 --> 00:09:22,411
Oh, speaking of that, uh,
213
00:09:22,454 --> 00:09:24,065
don't you think we should get
214
00:09:24,108 --> 00:09:25,564
a little further away
from the Wonder Twins
215
00:09:25,588 --> 00:09:27,024
before we do anything?
216
00:09:27,068 --> 00:09:28,330
You're stalling.
217
00:09:28,373 --> 00:09:29,766
What are you not telling me?
218
00:09:29,809 --> 00:09:31,724
I...
219
00:09:31,768 --> 00:09:33,900
Okay, fine. Have it your way.
220
00:09:33,944 --> 00:09:35,337
Imitantor pupulis.
221
00:09:35,380 --> 00:09:36,686
Not that spell again.
222
00:09:36,729 --> 00:09:39,210
Clarke, when are you ever
gonna learn your lesson?
223
00:09:39,254 --> 00:09:41,343
Hope, I promise. I've changed.
224
00:09:41,386 --> 00:09:43,388
Okay? I'm not the
monster you think I am.
225
00:09:43,432 --> 00:09:45,347
Yeah. We'll see.
226
00:09:53,964 --> 00:09:55,748
That's not Malivore mud.
227
00:09:57,185 --> 00:09:59,056
Like I said,
228
00:09:59,100 --> 00:10:01,014
I've changed.
229
00:10:03,104 --> 00:10:04,714
Pada si ibi ti wa.
230
00:10:12,243 --> 00:10:13,264
You made that from Maligoo?
231
00:10:13,288 --> 00:10:14,506
I did.
232
00:10:14,550 --> 00:10:16,334
It is quite malleable,
much like clay,
233
00:10:16,378 --> 00:10:17,814
very artist-friendly.
234
00:10:17,857 --> 00:10:20,295
So, let's say this spell works,
235
00:10:20,338 --> 00:10:21,470
we find the portal.
236
00:10:21,513 --> 00:10:23,602
What next? We seal
it, obviously.
237
00:10:23,646 --> 00:10:24,516
How?
238
00:10:24,560 --> 00:10:26,344
We need Hope's blood for that.
239
00:10:29,956 --> 00:10:32,176
I took some from the
school's medical supplies
240
00:10:32,220 --> 00:10:34,309
when Hope and I were
running tests on the golem.
241
00:10:34,352 --> 00:10:36,417
This will trap Malivore in
the prison world long enough
242
00:10:36,441 --> 00:10:38,269
to find a way to eliminate him.
243
00:10:38,313 --> 00:10:42,578
And as a muse, I am confident
inspiration will come.
244
00:10:46,930 --> 00:10:48,279
The mud is not moving.
245
00:10:48,323 --> 00:10:49,715
What does that mean?
246
00:10:49,759 --> 00:10:53,676
It means the spell has
failed for some reason.
247
00:10:53,719 --> 00:10:55,852
And that all this
was for nothing.
248
00:11:06,297 --> 00:11:08,081
Nobody at school is
249
00:11:08,125 --> 00:11:09,431
answering the phone.
250
00:11:09,474 --> 00:11:12,303
So, what, we're just
supposed to walk home?
251
00:11:12,347 --> 00:11:13,826
I'm more concerned about Hope.
252
00:11:13,870 --> 00:11:15,413
Clarke obviously talked
her into doing something,
253
00:11:15,437 --> 00:11:17,003
and it's probably not good.
254
00:11:17,047 --> 00:11:18,309
Hope made her choice.
255
00:11:18,353 --> 00:11:20,442
And she clearly
didn't choose us.
256
00:11:20,485 --> 00:11:22,226
Then I guess my next
question is "Why?"
257
00:11:22,270 --> 00:11:25,316
I'm guessing it has to do
with Malivore's other son.
258
00:11:25,360 --> 00:11:26,448
As usual.
259
00:11:26,491 --> 00:11:27,884
Landon makes Hope happy.
260
00:11:27,927 --> 00:11:29,451
Though, admittedly,
their breakup
261
00:11:29,494 --> 00:11:31,801
probably wasn't the best
for her mental state.
262
00:11:32,889 --> 00:11:36,284
Which is why we need to
strike while the iron is hot.
263
00:11:36,327 --> 00:11:38,068
Strike what, exactly?
264
00:11:38,111 --> 00:11:40,984
Hope is technically single
and ready to mingle,
265
00:11:41,027 --> 00:11:43,465
so this is our shot
to break that cycle.
266
00:11:43,508 --> 00:11:46,250
And, as her two best
friends in the entire world,
267
00:11:46,294 --> 00:11:48,252
it's practically our sacred duty
268
00:11:48,296 --> 00:11:49,819
to help her find someone new.
269
00:11:49,862 --> 00:11:53,257
Before she inevitably
moves heaven and earth
270
00:11:53,301 --> 00:11:54,780
to try and get back with Landon.
271
00:11:54,824 --> 00:11:56,478
You're saying it
is our sacred duty
272
00:11:56,521 --> 00:11:58,349
to get Hope a rebound?
273
00:11:58,393 --> 00:11:59,481
Mm-hmm.
274
00:11:59,524 --> 00:12:00,351
Lizzie, with who?
275
00:12:00,395 --> 00:12:02,223
We can't afford to be picky.
276
00:12:03,267 --> 00:12:05,835
Anyone who won't dissolve
into a puddle of goo
277
00:12:05,878 --> 00:12:08,054
when they have sex will do.
278
00:12:08,098 --> 00:12:11,188
I am more concerned
about Hope's actual life
279
00:12:11,232 --> 00:12:12,537
than her romantic one.
280
00:12:12,581 --> 00:12:15,192
Clarke is a master
manipulator and a killer.
281
00:12:15,236 --> 00:12:17,325
And, what, you think
some eligible whatever
282
00:12:17,368 --> 00:12:19,414
is gonna just fall
out of the sky?
283
00:12:25,071 --> 00:12:28,336
Saltzman twins. Do
you need a lift?
284
00:12:30,120 --> 00:12:32,209
Target acquired.
285
00:12:35,647 --> 00:12:39,347
If you are here to try
and make me feel better,
286
00:12:39,390 --> 00:12:41,044
you will only fail, as I have.
287
00:12:41,087 --> 00:12:44,961
Well... we're still partners.
288
00:12:45,004 --> 00:12:47,137
So I got to try.
289
00:12:49,792 --> 00:12:53,317
You know, I know what
it's like to feel trapped.
290
00:12:53,361 --> 00:12:56,538
That no matter what you
do, you can't break free.
291
00:12:58,496 --> 00:13:00,890
When I was in the prison world,
292
00:13:00,933 --> 00:13:03,414
I was always looking
over my shoulder.
293
00:13:03,458 --> 00:13:05,590
Being constantly
pursued by monsters.
294
00:13:06,809 --> 00:13:08,463
I never knew how I
was going to get out.
295
00:13:08,506 --> 00:13:10,247
Or if or when
Malivore might show up
296
00:13:10,291 --> 00:13:11,355
and devour me all over again.
297
00:13:11,379 --> 00:13:13,163
I felt the same way
298
00:13:13,206 --> 00:13:15,470
after I escaped his
captivity and fled to Italy.
299
00:13:15,513 --> 00:13:17,776
There, I found love,
300
00:13:17,820 --> 00:13:20,039
and I swore I would never
be his prisoner again.
301
00:13:20,083 --> 00:13:21,389
You won't be.
302
00:13:21,432 --> 00:13:24,261
How can you be so sure?
303
00:13:24,305 --> 00:13:26,263
I can't.
304
00:13:26,307 --> 00:13:28,483
But I can promise that
305
00:13:28,526 --> 00:13:31,355
anyone that wants to get to you
is gonna have to go through me.
306
00:13:33,531 --> 00:13:35,359
In that case, you were right.
307
00:13:35,403 --> 00:13:36,404
You feel better?
308
00:13:36,447 --> 00:13:38,231
Yes.
309
00:13:38,275 --> 00:13:41,234
But more importantly, I
believe I must trust you.
310
00:13:42,410 --> 00:13:45,848
Because I've just
had another idea.
311
00:13:49,634 --> 00:13:52,202
Are you kidding me with this?
312
00:13:52,245 --> 00:13:53,464
So you're human now?
313
00:13:53,508 --> 00:13:55,858
Thank you for
acknowledging the gravity.
314
00:13:55,901 --> 00:13:57,816
I-It's a pretty big
life moment for me.
315
00:13:57,860 --> 00:13:59,011
And it's going to be a short one
316
00:13:59,035 --> 00:14:00,602
if you don't explain yourself.
317
00:14:00,645 --> 00:14:02,604
I will. But can you
drop the mimic spell?
318
00:14:02,647 --> 00:14:05,128
Okay, I can't focus.
319
00:14:05,171 --> 00:14:06,521
Thank you.
320
00:14:06,564 --> 00:14:09,437
So,
several decades ago,
321
00:14:09,480 --> 00:14:10,631
when I was working for Triad,
322
00:14:10,655 --> 00:14:12,396
I set out to find a
way to break the cycle
323
00:14:12,440 --> 00:14:14,920
of torment and abuse my father
keeps putting me through.
324
00:14:14,964 --> 00:14:16,922
But I couldn't figure out how,
325
00:14:16,966 --> 00:14:19,142
until I learned of an artifact
326
00:14:19,185 --> 00:14:21,449
that was capable of
granting my heart's desire.
327
00:14:21,492 --> 00:14:23,015
Made by Leonardo da Vinci,
328
00:14:23,059 --> 00:14:25,017
which had a muse
locked inside of it.
329
00:14:25,061 --> 00:14:26,889
You opened it?
330
00:14:26,932 --> 00:14:28,543
I spent years
trying. How the hell?
331
00:14:28,586 --> 00:14:30,632
Yet another burden
332
00:14:30,675 --> 00:14:31,739
that being the Tribrid makes me
333
00:14:31,763 --> 00:14:33,461
uniquely suited to carry.
334
00:14:33,504 --> 00:14:35,550
A muse, huh?
335
00:14:35,593 --> 00:14:37,702
Well, I guess that explains
how sleeping with that artifact
336
00:14:37,726 --> 00:14:39,249
under my proverbial
pillow inspired me
337
00:14:39,292 --> 00:14:40,705
to use a witch to
bring me back to life.
338
00:14:40,729 --> 00:14:42,513
Yeah. In annoyingly human form.
339
00:14:42,557 --> 00:14:45,429
Oh, well, I've always
wanted to be a real boy.
340
00:14:45,473 --> 00:14:47,300
Because it means Malivore
can't control me.
341
00:14:47,344 --> 00:14:48,954
It also means that
you pitched me a plan
342
00:14:48,998 --> 00:14:50,434
that you knew would never work.
343
00:14:50,478 --> 00:14:53,045
I never say never. Just
344
00:14:53,089 --> 00:14:54,656
give it a minute, will you?
345
00:14:54,699 --> 00:14:56,614
You're missing what's
important here, Hope.
346
00:14:56,658 --> 00:14:58,660
I've got literal
skin in the game now.
347
00:14:58,703 --> 00:15:00,270
Okay? I'm not
trying to trick you,
348
00:15:00,313 --> 00:15:02,664
because once Malivore
finds out I'm free,
349
00:15:02,707 --> 00:15:04,622
he's going to want to kill me.
350
00:15:04,666 --> 00:15:06,058
And if that happens,
351
00:15:06,102 --> 00:15:08,104
I won't just resurrect like you
352
00:15:08,147 --> 00:15:10,367
or my birdbrain little brother.
353
00:15:12,325 --> 00:15:14,632
Okay, wh... Uh, I'm
clearly missing something.
354
00:15:15,590 --> 00:15:17,418
Landon's not a phoenix anymore.
355
00:15:18,157 --> 00:15:20,508
And he's not my
boyfriend either, so...
356
00:15:20,551 --> 00:15:22,466
Before you ask... don't.
357
00:15:22,510 --> 00:15:23,989
Huh.
358
00:15:24,033 --> 00:15:25,793
I always thought you two
were destined to be together.
359
00:15:25,817 --> 00:15:28,603
Well, destiny disagrees.
360
00:15:28,646 --> 00:15:31,562
There's not a damn thing
I can do to change it.
361
00:15:32,781 --> 00:15:34,565
The spell
362
00:15:34,609 --> 00:15:36,785
it's working.
363
00:15:40,528 --> 00:15:42,225
Well, so much for never.
364
00:15:42,268 --> 00:15:44,488
I guess blood is
thicker than mud.
365
00:15:44,532 --> 00:15:46,621
Shut up. Get in the car.
366
00:15:54,106 --> 00:15:55,717
I know you're
dying to get there,
367
00:15:55,760 --> 00:15:57,675
but I'd like to avoid
dying on the way.
368
00:15:57,719 --> 00:15:59,416
So... slow down?
369
00:15:59,460 --> 00:16:01,418
The minute that we
close that portal
370
00:16:01,462 --> 00:16:03,527
is the same minute that we never
have to see each other again.
371
00:16:03,551 --> 00:16:06,423
So I suggest you buckle
your human ass up. What?
372
00:16:06,467 --> 00:16:08,512
That is not what this is
about and you know it.
373
00:16:08,556 --> 00:16:10,471
It's about Landon.
374
00:16:11,776 --> 00:16:13,952
Did you forget our little
chat about destiny?
375
00:16:13,996 --> 00:16:15,606
He was born to be
Malivore's vessel
376
00:16:15,650 --> 00:16:16,999
and I was born to
be the only one
377
00:16:17,042 --> 00:16:18,522
capable of destroying Malivore.
378
00:16:18,566 --> 00:16:20,655
So... That's
about as incompatible
379
00:16:20,698 --> 00:16:23,440
as dating a guy who has cats.
380
00:16:23,484 --> 00:16:26,530
Well, hey. If a mud man
like me can beat his fate
381
00:16:26,574 --> 00:16:29,098
maybe you crazy kids can, too.
382
00:16:29,141 --> 00:16:31,883
But you already believe
that, don't you?
383
00:16:36,540 --> 00:16:37,715
All right, we're close.
384
00:16:37,759 --> 00:16:39,282
Take the next exit.
385
00:16:43,286 --> 00:16:44,635
Wait, I-I'm confused.
386
00:16:44,679 --> 00:16:45,636
So who's gonna be Sound
387
00:16:45,680 --> 00:16:46,811
and who's gonna be Fury?
388
00:16:47,682 --> 00:16:49,379
It's a work in progress.
389
00:16:49,422 --> 00:16:51,424
Just know we got Cleo and
Landon's tracks covered.
390
00:16:51,468 --> 00:16:53,949
And a lead on their location.
The Morning Bird Motel.
391
00:16:53,992 --> 00:16:55,559
We're headed there now.
392
00:16:55,603 --> 00:16:57,343
All right, I'll meet
you there. Nice work.
393
00:17:00,782 --> 00:17:03,480
Got about an hour
before we see Cleo.
394
00:17:03,524 --> 00:17:04,612
Yeah.
395
00:17:04,655 --> 00:17:05,830
You might want to practice
396
00:17:05,874 --> 00:17:07,528
what you're gonna say.
397
00:17:08,746 --> 00:17:09,965
Man, I been playing out
398
00:17:10,008 --> 00:17:11,575
what I'm gonna say
in my head for days.
399
00:17:11,619 --> 00:17:14,447
I can really only
think of one thing.
400
00:17:14,491 --> 00:17:16,798
I'm sorry.
401
00:17:16,841 --> 00:17:19,191
I'm sorry for
402
00:17:19,235 --> 00:17:21,672
not taking her word
when I should have.
403
00:17:21,716 --> 00:17:23,848
And damn sorry for
not telling her
404
00:17:23,892 --> 00:17:25,807
how I felt when
I had the chance.
405
00:17:25,850 --> 00:17:27,069
'Cause, to tell you the truth,
406
00:17:27,112 --> 00:17:29,114
it's been a long-ass
time since anyone ever
407
00:17:29,158 --> 00:17:32,640
made me feel like I
do when I'm with Cleo.
408
00:17:32,683 --> 00:17:34,424
And ain't no one ever
409
00:17:34,467 --> 00:17:36,687
inspired me to want
410
00:17:36,731 --> 00:17:40,648
to open my heart and
411
00:17:40,691 --> 00:17:42,867
I don't know, be the
best version of myself
412
00:17:42,911 --> 00:17:45,391
the way she makes me want to be.
413
00:17:49,352 --> 00:17:50,396
So what you think?
414
00:17:50,440 --> 00:17:51,615
She gonna feel that,
415
00:17:51,659 --> 00:17:53,008
or am I gonna crash and burn?
416
00:17:54,487 --> 00:17:55,706
Look out! What?
417
00:17:59,841 --> 00:18:02,017
Damn, man, this is bad.
418
00:18:02,060 --> 00:18:03,714
Ambulances aren't here yet.
419
00:18:03,758 --> 00:18:05,649
Folks down there could be
hurt. We got to do something.
420
00:18:05,673 --> 00:18:06,761
What about Landon and Cleo?
421
00:18:06,804 --> 00:18:09,285
They'll just have to wait.
422
00:18:13,071 --> 00:18:14,682
'Cause it's hero time.
423
00:18:16,771 --> 00:18:18,424
I'm not saying
that Hope Mikaelson
424
00:18:18,468 --> 00:18:19,730
is my own personal hero.
425
00:18:19,774 --> 00:18:21,297
I just don't know
426
00:18:21,340 --> 00:18:24,126
what any of us at this
school would do without her.
427
00:18:24,169 --> 00:18:26,868
So you've been saying
the whole ride here.
428
00:18:26,911 --> 00:18:29,174
Though I'm not exactly sure why.
429
00:18:29,218 --> 00:18:31,829
I just want you to know
how awesome Hope is.
430
00:18:32,874 --> 00:18:33,788
'Cause she is.
431
00:18:33,831 --> 00:18:37,313
Oh, yeah. For sure.
432
00:18:37,356 --> 00:18:39,620
I had no idea
433
00:18:39,663 --> 00:18:40,838
this place was so fancy.
434
00:18:40,882 --> 00:18:42,840
I get why you wanted
to come back here, Jo.
435
00:18:42,884 --> 00:18:44,276
Sure beats public school.
436
00:18:46,931 --> 00:18:48,716
Why don't I give you a tour?
437
00:18:50,239 --> 00:18:52,894
And then we can keep talking.
438
00:18:52,937 --> 00:18:55,810
That sounds like a
really bad idea, Lizzie.
439
00:18:55,853 --> 00:18:57,681
We still have to
tell Dad about Hope's
440
00:18:57,725 --> 00:19:00,684
surprise field trip.
441
00:19:00,728 --> 00:19:02,251
You're right.
442
00:19:02,294 --> 00:19:04,993
Which is why you should
run along and do that
443
00:19:05,036 --> 00:19:07,996
while I show Ethan Hope's
home away from home.
444
00:19:09,737 --> 00:19:11,347
Sound good?
445
00:19:11,390 --> 00:19:12,348
Great. I'm in.
446
00:19:15,699 --> 00:19:17,527
Finch. FINCH: What's up?
447
00:19:17,570 --> 00:19:19,224
Jo? Hey.
448
00:19:19,268 --> 00:19:21,420
I got worried when you didn't
show up for Magical Agronomy.
449
00:19:21,444 --> 00:19:22,488
When'd you get back?
450
00:19:22,532 --> 00:19:25,622
Just now. It's
been, um... a day.
451
00:19:25,666 --> 00:19:26,797
Are you okay?
452
00:19:26,841 --> 00:19:28,581
Um...
453
00:19:28,625 --> 00:19:30,671
Long story. I'll tell you later.
454
00:19:30,714 --> 00:19:32,411
Right now I need your help.
455
00:19:32,455 --> 00:19:33,674
Okay?
456
00:19:35,676 --> 00:19:36,957
When was the last time
you inspired someone this way?
457
00:19:36,981 --> 00:19:38,983
Not since the Renaissance.
458
00:19:39,027 --> 00:19:40,419
Unless you count the time
459
00:19:40,463 --> 00:19:41,986
I had Hope make
that golem of you.
460
00:19:42,030 --> 00:19:43,988
Which, for the record...
461
00:19:44,032 --> 00:19:45,511
Impressive.
462
00:19:45,860 --> 00:19:47,296
When we lived in Florence,
463
00:19:47,339 --> 00:19:48,906
Leonardo and I would
wake every morning
464
00:19:48,950 --> 00:19:51,126
to watch the sun rise
from the Ponte Vecchio
465
00:19:51,169 --> 00:19:54,346
while my powers
inspired his creativity.
466
00:19:54,390 --> 00:19:55,260
Sounds romantic.
467
00:19:55,304 --> 00:19:56,914
It was more than that.
468
00:19:56,958 --> 00:19:57,915
It was the ultimate
demonstration
469
00:19:57,959 --> 00:19:59,264
of our love and trust,
470
00:19:59,308 --> 00:20:01,963
which gave rise to his
greatest creations.
471
00:20:02,006 --> 00:20:03,965
Perhaps it will do
the same for you,
472
00:20:04,008 --> 00:20:05,749
so that you can help
me against Malivore
473
00:20:05,793 --> 00:20:07,490
as Da Vinci once did.
474
00:20:07,533 --> 00:20:10,928
Following in the footsteps of
the greatest Renaissance man.
475
00:20:10,972 --> 00:20:13,104
No pressure there.
476
00:20:13,844 --> 00:20:15,300
It is good that
you are humble, but
477
00:20:15,324 --> 00:20:17,326
you need not be afraid.
478
00:20:21,199 --> 00:20:22,897
Simply focus your thoughts
479
00:20:22,940 --> 00:20:25,508
and true inspiration
will come, hmm?
480
00:20:38,695 --> 00:20:39,783
I'm not feeling anything.
481
00:20:39,827 --> 00:20:41,306
It will come.
482
00:20:41,350 --> 00:20:43,831
Just look into my eyes and
open up your mind to me.
483
00:20:55,059 --> 00:20:56,757
What do you feel now?
484
00:20:56,800 --> 00:21:00,238
The world is a... pebble
485
00:21:00,282 --> 00:21:04,590
in a vast, infinite
ocean of light
486
00:21:04,634 --> 00:21:06,027
and darkness,
487
00:21:06,070 --> 00:21:08,638
full of possibilities.
488
00:21:08,681 --> 00:21:10,683
It is not a pebble,
it is a seed.
489
00:21:10,727 --> 00:21:12,337
The shell of an idea.
490
00:21:12,381 --> 00:21:14,818
Now, narrow your
focus on our problem
491
00:21:14,862 --> 00:21:16,559
and pick it up.
492
00:21:17,778 --> 00:21:18,909
Allow the idea
493
00:21:18,953 --> 00:21:20,563
inside to take root and grow.
494
00:21:22,217 --> 00:21:24,175
Landon, I love you.
495
00:21:34,185 --> 00:21:36,884
I know what I have to do.
496
00:21:55,598 --> 00:21:56,729
Hope.
497
00:21:58,166 --> 00:21:59,689
What are you doing here?
498
00:21:59,732 --> 00:22:02,257
Better question is:
What were you two doing?
499
00:22:07,088 --> 00:22:08,829
Well, this is awkward.
500
00:22:09,960 --> 00:22:10,961
Clarke.
501
00:22:11,005 --> 00:22:12,397
Baby brother.
502
00:22:13,790 --> 00:22:15,009
Have we met before?
503
00:22:16,053 --> 00:22:17,141
I'm totally getting a vibe.
504
00:22:17,185 --> 00:22:19,100
Who is this tall, strange man?
505
00:22:19,143 --> 00:22:23,191
Someone I cannot believe Hope
actually agreed to work with.
506
00:22:23,234 --> 00:22:24,733
Not work is more like
it. The spell we did
507
00:22:24,757 --> 00:22:26,890
was supposed to lead
us to the portal.
508
00:22:26,934 --> 00:22:27,978
Not you.
509
00:22:28,892 --> 00:22:30,111
And definitely not you.
510
00:22:30,154 --> 00:22:31,982
We were also searching
for the portal.
511
00:22:32,026 --> 00:22:33,723
In Landon's eyes?
512
00:22:34,550 --> 00:22:36,465
How'd that go?
513
00:22:40,121 --> 00:22:42,427
Let me speak with her.
514
00:22:48,869 --> 00:22:50,740
What exactly are we
trying to cover up?
515
00:22:50,783 --> 00:22:53,047
Everything. We need to
hide anything magical
516
00:22:53,090 --> 00:22:55,179
before Ethan sees
something he shouldn't.
517
00:22:55,223 --> 00:22:56,591
So what if he does?
Can't you have a vampire
518
00:22:56,615 --> 00:22:58,313
wipe his mind? Been
there, done that.
519
00:22:58,356 --> 00:22:59,377
I already
feel guilty enough.
520
00:22:59,401 --> 00:23:01,185
: Why?
521
00:23:02,970 --> 00:23:04,885
What'd you do to him?
522
00:23:04,928 --> 00:23:07,278
Please just help me.
523
00:23:08,236 --> 00:23:09,430
This way
to the dorm lounge.
524
00:23:09,454 --> 00:23:12,066
Oh, God, they're
here. Invisique.
525
00:23:12,109 --> 00:23:13,719
Next we'll swing by the studio,
526
00:23:13,763 --> 00:23:17,114
so I can show you some
of Hope's amazing art.
527
00:23:17,158 --> 00:23:20,988
Somebody actually once
offered her $91,000
528
00:23:21,031 --> 00:23:22,163
for one of her sculptures.
529
00:23:22,206 --> 00:23:23,991
Wow, that's a rather large
530
00:23:24,034 --> 00:23:25,949
and oddly specific number.
531
00:23:25,993 --> 00:23:27,516
Because she's awesome.
532
00:23:27,559 --> 00:23:28,972
I'll tell you what
I think is awesome,
533
00:23:28,996 --> 00:23:30,345
is that cannon of yours.
534
00:23:30,388 --> 00:23:31,781
You were dropping dimes
535
00:23:31,824 --> 00:23:33,435
at last year's
flag football game.
536
00:23:33,478 --> 00:23:35,152
That's a pretty big
compliment, coming from you.
537
00:23:36,438 --> 00:23:38,092
This school must have a field.
538
00:23:38,135 --> 00:23:39,702
For wickery.
539
00:23:39,745 --> 00:23:41,965
Which is like, um,
nerd football. Uh...
540
00:23:42,009 --> 00:23:43,967
I think the Swedish invented it.
541
00:23:44,011 --> 00:23:45,534
Right.
542
00:23:46,274 --> 00:23:48,537
Do you want to go
toss the ball around?
543
00:23:48,580 --> 00:23:52,933
You can tell me even more
about Hope while we do.
544
00:23:52,976 --> 00:23:55,065
Deal.
545
00:23:58,721 --> 00:24:00,592
Invisique saeclum.
546
00:24:00,636 --> 00:24:03,639
That was close.
547
00:24:03,682 --> 00:24:05,641
Finch?
548
00:24:07,077 --> 00:24:09,166
How did you pull it off?
549
00:24:09,210 --> 00:24:10,515
Becoming human, I mean.
550
00:24:10,559 --> 00:24:12,015
And would you stop
going through my stuff?
551
00:24:12,039 --> 00:24:13,692
I'd be happy to.
552
00:24:13,736 --> 00:24:15,322
If you tell me what you and
what's-her-face were doing
553
00:24:15,346 --> 00:24:16,826
when we showed up.
554
00:24:17,783 --> 00:24:19,960
Oh, come on.
555
00:24:20,003 --> 00:24:21,135
I'm Team Good Guy now.
556
00:24:21,178 --> 00:24:22,484
All about redemption.
557
00:24:22,527 --> 00:24:24,703
There's no judgment
in this dojo.
558
00:24:24,747 --> 00:24:28,098
You might be human, but
you'll always be a monster.
559
00:24:28,142 --> 00:24:29,056
It's in your blood.
560
00:24:29,099 --> 00:24:31,058
Yeah, well, look who's talking.
561
00:24:32,973 --> 00:24:36,411
Besides, if you've changed
so much, why can't I?
562
00:24:36,454 --> 00:24:38,152
And make no mistake, you have.
563
00:24:38,195 --> 00:24:41,024
Because the Landon I knew would
have never have left Hope.
564
00:24:42,069 --> 00:24:44,897
I'm a son of Malivore.
565
00:24:44,941 --> 00:24:46,464
Like you.
566
00:24:46,508 --> 00:24:48,051
Which means Hope and I
have no future together.
567
00:24:48,075 --> 00:24:50,120
I've finally accepted that.
568
00:24:51,121 --> 00:24:52,905
You kids give up too easy.
569
00:24:53,994 --> 00:24:56,213
Look, I know we hate
each other and all, but
570
00:24:56,257 --> 00:24:57,867
don't we hate our
father even more?
571
00:24:57,910 --> 00:24:59,540
This is our chance to
stick it to the old man
572
00:24:59,564 --> 00:25:01,827
and be what he never
wanted us to be.
573
00:25:03,525 --> 00:25:05,048
Brothers.
574
00:25:07,746 --> 00:25:09,183
You're out of your mind.
575
00:25:09,226 --> 00:25:11,185
Dad must have really
done a number on you
576
00:25:11,228 --> 00:25:13,578
in the darkness
this time around.
577
00:25:15,058 --> 00:25:16,190
That's weird.
578
00:25:16,233 --> 00:25:18,192
Because Hope's the
only person I told
579
00:25:18,235 --> 00:25:20,194
about being sent
back to the darkness.
580
00:25:24,807 --> 00:25:26,461
Damn.
581
00:25:26,504 --> 00:25:28,767
Take it easy on me. Why?
582
00:25:28,811 --> 00:25:31,161
You didn't take it easy
on us at last year's game.
583
00:25:34,164 --> 00:25:36,123
Sorry.
584
00:25:36,166 --> 00:25:37,994
Your arm.
585
00:25:38,038 --> 00:25:40,475
That was a really stupid
thing for me to say.
586
00:25:40,518 --> 00:25:42,085
Ah.
587
00:25:43,434 --> 00:25:45,784
Maybe things happen
for a reason.
588
00:25:45,828 --> 00:25:49,049
Besides, it's not
like you broke it.
589
00:25:50,485 --> 00:25:52,965
Hey, it's all good.
590
00:25:53,009 --> 00:25:54,880
You okay?
591
00:25:54,924 --> 00:25:56,882
We're supposed to be
talking about Hope.
592
00:25:57,927 --> 00:25:59,755
I know we've covered
a lot of ground,
593
00:25:59,798 --> 00:26:02,932
but do you have any questions?
594
00:26:02,975 --> 00:26:05,021
Now that you mention
it, do you always spend
595
00:26:05,065 --> 00:26:08,416
this much time worrying about
other people's romantic lives?
596
00:26:10,200 --> 00:26:12,463
Not until very recently.
597
00:26:12,507 --> 00:26:14,248
But it beats talking
about my own.
598
00:26:14,291 --> 00:26:16,467
Oh, come on. It
can't be that bad.
599
00:26:17,251 --> 00:26:19,557
Try me.
600
00:26:19,601 --> 00:26:21,603
Uh...
601
00:26:21,646 --> 00:26:26,129
I was seeing this
guy named Sebastian
602
00:26:26,173 --> 00:26:28,262
not too long ago.
603
00:26:28,305 --> 00:26:30,438
But he had to relocate.
604
00:26:30,481 --> 00:26:32,092
Like, permanently.
605
00:26:34,355 --> 00:26:35,747
He had a bit of a
drinking problem.
606
00:26:35,791 --> 00:26:37,749
Hmm.
607
00:26:37,793 --> 00:26:39,510
And then there's this guy
at school and we've had
608
00:26:39,534 --> 00:26:44,365
this whole "will they,
won't they" thing forever.
609
00:26:44,408 --> 00:26:46,758
Just when I thought we might...
610
00:26:49,283 --> 00:26:52,068
Long story short, still single.
611
00:26:58,118 --> 00:27:00,163
Well, I'm sure someone
will come along.
612
00:27:00,207 --> 00:27:02,165
You're sweet,
613
00:27:02,209 --> 00:27:04,211
but I don't need your sympathy.
614
00:27:05,299 --> 00:27:07,170
Hope does, however.
615
00:27:07,214 --> 00:27:09,303
She's fiery, you know?
616
00:27:09,346 --> 00:27:11,348
You'd totally balance her out.
617
00:27:11,392 --> 00:27:13,959
So if you're free on Friday,
618
00:27:14,003 --> 00:27:18,138
I might be able to set
something up for you.
619
00:27:21,445 --> 00:27:23,099
It's getting pretty late.
620
00:27:23,143 --> 00:27:26,407
We should probably head back
before you fumble again.
621
00:27:26,450 --> 00:27:27,886
Come on.
622
00:27:29,453 --> 00:27:31,238
Hope, wait. Let me explain.
623
00:27:31,281 --> 00:27:33,327
Why? If it's anything
I've learned today,
624
00:27:33,370 --> 00:27:34,893
it's not gonna change anything.
625
00:27:34,937 --> 00:27:36,939
I believe it will.
And even if I'm wrong,
626
00:27:36,982 --> 00:27:38,854
I'd like you to understand
why I did the things
627
00:27:38,897 --> 00:27:40,725
I've done that may have
caused you any pain.
628
00:27:40,769 --> 00:27:42,945
Well, you tried to kill me,
and now you're shacking up
629
00:27:42,988 --> 00:27:45,339
with my ex-boyfriend, so
yes, Cleo, there's pain.
630
00:27:45,382 --> 00:27:47,776
I know. And I am truly sorry.
631
00:27:47,819 --> 00:27:51,301
Looking back, I now see how the
drastic measures I took to try
632
00:27:51,345 --> 00:27:55,349
and put an end to Malivore
had unintended consequences.
633
00:27:55,392 --> 00:27:57,307
Not just for me
but for the people
634
00:27:57,351 --> 00:27:59,309
I've come to regard as friends.
635
00:27:59,353 --> 00:28:01,268
Especially you, Hope.
636
00:28:01,311 --> 00:28:03,357
More than anyone, you
understand as I do
637
00:28:03,400 --> 00:28:04,421
what it means to bear the burden
638
00:28:04,445 --> 00:28:08,231
of a destiny you cannot escape.
639
00:28:08,275 --> 00:28:10,146
And a fate you must face alone.
640
00:28:11,147 --> 00:28:14,716
Everyone keeps telling
me I'm not gonna have to.
641
00:28:14,759 --> 00:28:16,326
But I'm not sure I believe that.
642
00:28:16,370 --> 00:28:18,023
As for Landon,
643
00:28:18,067 --> 00:28:20,417
all he and I have ever
shared is our mission.
644
00:28:20,461 --> 00:28:22,724
I swear it on the
blood of my ancestors.
645
00:28:23,638 --> 00:28:25,422
It's none of my business.
646
00:28:25,466 --> 00:28:28,686
But in case you're
lying to me again,
647
00:28:28,730 --> 00:28:30,384
you should know
I still love him.
648
00:28:30,427 --> 00:28:32,299
And I want him to be happy.
649
00:28:32,342 --> 00:28:34,866
Even if it's not with me.
650
00:28:34,910 --> 00:28:37,478
Then you should tell him that.
651
00:28:39,480 --> 00:28:41,395
Hope, one last thing.
652
00:28:41,438 --> 00:28:44,267
When this is finally over and
Malivore has been destroyed,
653
00:28:44,311 --> 00:28:48,837
I... I really hope you and
I will become friends again.
654
00:29:00,327 --> 00:29:02,416
Landon?
655
00:29:09,249 --> 00:29:11,294
Clarke?
656
00:29:18,127 --> 00:29:20,477
No, don't try to talk,
it's making it worse.
657
00:29:20,521 --> 00:29:22,000
I have a way that
I can heal you.
658
00:29:27,267 --> 00:29:29,878
Don't fight me on this.
My blood can save you.
659
00:29:31,053 --> 00:29:33,577
Unless it's toxic to
your Malivore DNA.
660
00:29:33,621 --> 00:29:35,318
You'd be sent back
to the darkness.
661
00:29:35,362 --> 00:29:37,668
Is that a risk that
you're willing to take?
662
00:29:39,583 --> 00:29:40,778
I have another way
I can heal you, but
663
00:29:40,802 --> 00:29:42,412
I'm warning you,
it's gonna suck.
664
00:29:42,456 --> 00:29:43,457
Incendia.
665
00:29:47,243 --> 00:29:49,376
You still got
Thanks.
666
00:29:49,419 --> 00:29:51,267
And you should get to
thinking about how you intend
667
00:29:51,291 --> 00:29:52,901
to ask out Hope.
668
00:29:52,944 --> 00:29:55,425
Well, last I heard,
she has a boyfriend.
669
00:29:55,469 --> 00:29:56,861
Who's out of the picture now.
670
00:29:56,905 --> 00:29:59,255
And in the spirit of
keeping it that way,
671
00:29:59,299 --> 00:30:01,170
what about that date?
672
00:30:02,432 --> 00:30:06,393
Listen, Lizzie, I-I think
you're an amazing wingwoman, but
673
00:30:07,394 --> 00:30:08,786
if I'm being honest,
674
00:30:08,830 --> 00:30:11,876
I'm kind of into someone else.
675
00:30:11,920 --> 00:30:15,532
Why didn't you mention
that before now?
676
00:30:15,576 --> 00:30:17,534
'Cause I didn't know.
677
00:30:17,578 --> 00:30:19,319
Whatever.
678
00:30:19,362 --> 00:30:21,321
You know what? Whoever she is,
679
00:30:21,364 --> 00:30:24,367
she does not hold a
candle to Hope Mikaelson.
680
00:30:25,368 --> 00:30:28,502
Come on, tell me her
name and I'll prove it.
681
00:30:30,591 --> 00:30:32,462
What are you doing?
682
00:30:32,506 --> 00:30:33,594
Stealing a car.
683
00:30:33,637 --> 00:30:34,856
Don't tell me theft
684
00:30:34,899 --> 00:30:36,118
is suddenly a problem for you.
685
00:30:36,161 --> 00:30:37,119
We have to go now.
686
00:30:37,162 --> 00:30:39,121
Go where? Did you
speak with Hope?
687
00:30:39,164 --> 00:30:42,037
I don't need her, thanks
to your inspiration.
688
00:30:42,820 --> 00:30:44,039
I thought we were partners.
689
00:30:44,082 --> 00:30:46,433
So my needs should matter, too.
690
00:30:46,476 --> 00:30:48,130
What idea did I inspire in you?
691
00:30:48,173 --> 00:30:50,350
Could you just get in the car?
692
00:30:52,526 --> 00:30:54,528
I'll explain on the way.
693
00:30:55,572 --> 00:30:57,966
I thought you trusted me.
694
00:30:58,009 --> 00:30:59,184
And I did.
695
00:30:59,228 --> 00:31:01,143
But until you tell
me your intentions,
696
00:31:01,186 --> 00:31:04,102
I am not going
anywhere with you.
697
00:31:05,669 --> 00:31:10,631
You know, I was really hoping
it wouldn't come to this.
698
00:31:16,550 --> 00:31:18,769
I wasn't gonna make it.
699
00:31:18,813 --> 00:31:21,772
Then these two guys
with masks showed up.
700
00:31:21,816 --> 00:31:24,035
Never got a chance to thank 'em.
701
00:31:28,475 --> 00:31:31,434
Man, first of all,
these are dope.
702
00:31:31,478 --> 00:31:33,610
And second, everybody's safe.
703
00:31:33,654 --> 00:31:35,786
And so are our
secret identities.
704
00:31:35,830 --> 00:31:37,875
And now
705
00:31:37,919 --> 00:31:40,443
all we got to do is figure
out our superhero ones.
706
00:31:40,487 --> 00:31:41,923
Second order of business
707
00:31:41,966 --> 00:31:44,969
after you finally deliver
that big speech to...
708
00:31:48,320 --> 00:31:52,542
Hold up, weren't you
supposed to talk to somebody?
709
00:31:53,543 --> 00:31:55,676
Not that I can recall.
710
00:32:07,731 --> 00:32:10,342
Landon? You all right?
711
00:32:15,217 --> 00:32:16,697
Oh, God.
712
00:32:16,740 --> 00:32:18,002
Close enough.
713
00:32:18,046 --> 00:32:19,177
Your turn.
714
00:32:25,749 --> 00:32:27,925
Dr. Saltzman. What
are you doing to him?
715
00:32:27,969 --> 00:32:30,145
That is not Landon, Hope.
716
00:32:33,801 --> 00:32:35,542
Where's Cleo?
717
00:32:35,585 --> 00:32:36,978
Who's Cleo?
718
00:32:38,762 --> 00:32:40,590
You're right. It's not Landon.
719
00:32:42,549 --> 00:32:45,465
It's Malivore.
720
00:33:09,706 --> 00:33:11,578
How are you feeling?
721
00:33:11,621 --> 00:33:13,275
Sore.
722
00:33:13,318 --> 00:33:14,711
And surprised,
723
00:33:14,755 --> 00:33:17,235
'cause you clearly
saved my life.
724
00:33:17,279 --> 00:33:18,976
Oh, God. What,
725
00:33:19,020 --> 00:33:20,412
does this make us friends?
726
00:33:20,456 --> 00:33:22,763
Hmm, frenemies at best.
727
00:33:25,766 --> 00:33:28,464
Well, being a human sucks.
728
00:33:29,596 --> 00:33:31,206
But it sure beats
the alternative.
729
00:33:31,249 --> 00:33:33,556
Just wait till you
get the hospital bill.
730
00:33:34,818 --> 00:33:37,560
Still, uh, I owe you one.
731
00:33:37,604 --> 00:33:39,562
So, FYI,
732
00:33:39,606 --> 00:33:41,477
it wasn't your ex who gave me
733
00:33:41,521 --> 00:33:43,784
what I'm hoping
will be a sexy scar.
734
00:33:43,827 --> 00:33:46,830
Landon isn't who you
think he is, Hope.
735
00:33:46,874 --> 00:33:48,571
Literally. Yeah, I know.
736
00:33:48,615 --> 00:33:50,268
I would have known sooner
737
00:33:50,312 --> 00:33:54,882
if I had just allowed
myself to see it, but...
738
00:33:54,925 --> 00:33:57,449
Instead, I let him
convince me that it was
739
00:33:57,493 --> 00:33:59,036
his struggle to survive
in the prison world
740
00:33:59,060 --> 00:34:00,714
that changed him from the person
741
00:34:00,757 --> 00:34:03,978
that I know better
than just about anyone.
742
00:34:04,021 --> 00:34:07,590
Malivore finally
got what he wanted.
743
00:34:07,634 --> 00:34:11,420
His vessel. He's been hiding
in plain sight ever since.
744
00:34:11,463 --> 00:34:14,510
I told you he was
up to something big.
745
00:34:15,467 --> 00:34:17,513
Destiny, huh?
746
00:34:17,557 --> 00:34:20,603
Maybe you were right.
There's no fighting it.
747
00:34:20,647 --> 00:34:23,345
I don't know. I was
thinking the opposite.
748
00:34:23,388 --> 00:34:27,479
Thanks to you, as
crazy as that sounds.
749
00:34:27,523 --> 00:34:31,701
Against all odds, you
escaped the darkness,
750
00:34:31,745 --> 00:34:32,833
beat your fate.
751
00:34:32,876 --> 00:34:35,487
More importantly,
you did it yourself.
752
00:34:35,531 --> 00:34:37,098
Alone.
753
00:34:37,141 --> 00:34:38,839
That's exactly what
I'm gonna have to do
754
00:34:38,882 --> 00:34:40,710
when it's time to face mine.
755
00:34:41,711 --> 00:34:43,931
But I didn't do it alone.
756
00:34:43,974 --> 00:34:47,412
I-I needed help to get
out of the darkness.
757
00:34:47,456 --> 00:34:50,720
Just like you're going to
need help against Malivore.
758
00:34:51,721 --> 00:34:54,245
So, while I get why you
feel like being the Tribrid
759
00:34:54,289 --> 00:34:56,683
is your own burden to bear,
760
00:34:56,726 --> 00:34:59,686
don't lose sight of
what's in your corner.
761
00:34:59,729 --> 00:35:01,688
The thing I've never had.
762
00:35:01,731 --> 00:35:03,472
What's that?
763
00:35:03,515 --> 00:35:05,822
Friends.
764
00:35:05,866 --> 00:35:07,955
A family.
765
00:35:31,021 --> 00:35:32,762
There you are.
766
00:35:32,806 --> 00:35:34,111
Been looking everywhere for you.
767
00:35:34,155 --> 00:35:35,765
Figured I'd make myself scarce
768
00:35:35,809 --> 00:35:39,943
to avoid another close encounter
of the non-supernatural kind.
769
00:35:39,987 --> 00:35:44,600
So, you're not mad at me?
770
00:35:44,644 --> 00:35:46,689
Relax.
771
00:35:46,733 --> 00:35:49,866
You're not getting
rid of me that easily.
772
00:35:51,607 --> 00:35:53,870
But as a werewolf
773
00:35:53,914 --> 00:35:56,699
whose family never
told her she was one...
774
00:35:58,658 --> 00:36:01,443
let's not make a habit
of keeping secrets.
775
00:36:01,486 --> 00:36:03,271
Okay?
776
00:36:04,751 --> 00:36:06,883
Like whatever the deal was
777
00:36:06,927 --> 00:36:09,538
with Bro-ey
McBro-erson back there.
778
00:36:11,540 --> 00:36:13,890
Last year,
779
00:36:13,934 --> 00:36:16,197
I did black magic
780
00:36:16,240 --> 00:36:18,547
during a football game,
781
00:36:18,590 --> 00:36:21,942
and I completely ruined
Ethan's football career.
782
00:36:21,985 --> 00:36:23,508
And then this year,
783
00:36:23,552 --> 00:36:27,948
MG had to compel Ethan to
forget the supernatural world,
784
00:36:27,991 --> 00:36:29,906
and it cost him
their friendship.
785
00:36:29,950 --> 00:36:31,647
We have hurt Ethan
786
00:36:31,691 --> 00:36:34,519
in so many ways he
doesn't even know.
787
00:36:34,563 --> 00:36:37,261
And I just don't want to
see him get hurt again.
788
00:36:37,305 --> 00:36:40,134
Not by me and not by my sister.
789
00:36:43,964 --> 00:36:46,096
Your sister is a lot.
790
00:36:46,140 --> 00:36:48,751
But her meddling
in our relationship
791
00:36:48,795 --> 00:36:50,840
ended with me being here
792
00:36:50,884 --> 00:36:52,712
with you.
793
00:36:54,583 --> 00:36:58,065
So why don't we both
look on the bright side
794
00:36:58,108 --> 00:37:01,721
instead of always
dwelling on the past
795
00:37:01,764 --> 00:37:04,027
and assuming the
worst, because maybe...
796
00:37:06,813 --> 00:37:08,466
Just maybe,
797
00:37:08,510 --> 00:37:10,773
things will be
different this time.
798
00:37:18,825 --> 00:37:20,478
: Oh, God.
799
00:37:20,522 --> 00:37:21,915
What happened?
800
00:37:21,958 --> 00:37:23,655
With my plan?
801
00:37:23,699 --> 00:37:24,831
Epic fail.
802
00:37:24,874 --> 00:37:28,008
Ethan asked meout.
803
00:37:29,270 --> 00:37:33,143
And I'm pretty sure I said yes.
804
00:37:34,666 --> 00:37:35,929
No. No.
805
00:37:35,972 --> 00:37:37,887
Man, see? Man, all the good ones
806
00:37:37,931 --> 00:37:39,106
are already taken.
807
00:37:39,149 --> 00:37:40,542
Maybe our bar
808
00:37:40,585 --> 00:37:42,587
for superhero names
is just too high,
809
00:37:42,631 --> 00:37:44,807
which makes sense,
because, I mean,
810
00:37:44,851 --> 00:37:46,983
we were pretty dang super today.
811
00:37:47,027 --> 00:37:48,680
Truer words, my dude.
812
00:37:50,552 --> 00:37:52,641
Hey. Hey, guys.
813
00:37:52,684 --> 00:37:55,339
Uh... I'm sorry to make
814
00:37:55,383 --> 00:37:57,515
your Fortress of
Solitude less so.
815
00:37:57,559 --> 00:38:00,214
Not at all, Dr. Saltzman.
816
00:38:00,257 --> 00:38:01,606
Is everything okay?
817
00:38:01,650 --> 00:38:04,958
No. No, we've lost
another student today.
818
00:38:05,001 --> 00:38:06,873
What?
819
00:38:06,916 --> 00:38:07,830
Who was it?
820
00:38:07,874 --> 00:38:10,398
Someone you no longer remember.
821
00:38:10,441 --> 00:38:14,315
I didn't, either, until
Hope filled me in.
822
00:38:14,358 --> 00:38:17,274
Malivore strikes again.
823
00:38:17,318 --> 00:38:19,973
Trust me, I'll get to him
in a minute. But right now,
824
00:38:20,016 --> 00:38:21,975
this person meant a
lot to you, Kaleb.
825
00:38:22,018 --> 00:38:23,933
And remembering her is
826
00:38:23,977 --> 00:38:25,413
gonna hurt,
827
00:38:25,456 --> 00:38:29,547
so I just wanted to
give you the option.
828
00:38:33,551 --> 00:38:36,032
I mean, if she was important,
829
00:38:36,076 --> 00:38:38,469
of course I want
to remember her.
830
00:38:39,862 --> 00:38:41,821
Harae-tamai.
831
00:38:41,864 --> 00:38:44,954
Kioku Yomigaerashi-tamae.
832
00:38:54,094 --> 00:38:55,835
Well, did it work?
833
00:38:55,878 --> 00:38:57,097
Well,
834
00:38:57,140 --> 00:38:59,360
I remember Cleo now, so yeah.
835
00:38:59,403 --> 00:39:01,884
If only her being
devoured by Malivore
836
00:39:01,928 --> 00:39:03,103
could have been avoided.
837
00:39:03,146 --> 00:39:05,975
I'm sorry. To her and to you.
838
00:39:06,019 --> 00:39:07,759
Why did you ditch us?
839
00:39:07,803 --> 00:39:10,371
Especially since
we've been over this.
840
00:39:10,414 --> 00:39:13,896
Did our saving the galaxy
together mean nothing to you?
841
00:39:13,940 --> 00:39:16,464
Actually, it meant everything.
842
00:39:16,507 --> 00:39:19,162
It took Clarke, of all people,
to really make it set in,
843
00:39:19,206 --> 00:39:21,817
but I promise I
won't do it again.
844
00:39:22,818 --> 00:39:25,168
What kind of promise?
845
00:39:26,169 --> 00:39:28,345
Panda promise.
846
00:39:28,389 --> 00:39:29,956
Well, you're just lucky
847
00:39:29,999 --> 00:39:31,827
that we had a good day
while you were gone.
848
00:39:31,871 --> 00:39:34,961
But you are totally
on Panda Probation.
849
00:39:35,004 --> 00:39:39,182
In that case, come with me.
850
00:39:52,935 --> 00:39:54,850
: Hello?
851
00:39:55,807 --> 00:39:57,505
Is anyone there?
852
00:40:07,210 --> 00:40:10,170
On second thought,
forget that I asked.
853
00:40:15,740 --> 00:40:17,220
Okay.
854
00:40:30,103 --> 00:40:32,235
Whatever that is,
855
00:40:32,279 --> 00:40:35,978
it must be better
than this place.
856
00:41:28,335 --> 00:41:30,554
Well, this looks like a party.
857
00:41:32,078 --> 00:41:34,384
We want our friends back.
858
00:41:39,085 --> 00:41:42,740
There's something I want, too.
859
00:41:45,569 --> 00:41:47,136
Fate's a bitch, isn't it?
60028
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.