Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,235 --> 00:00:04,536
[alarm chimes]
2
00:00:04,572 --> 00:00:05,738
[affirmation app speaking] good morning.
3
00:00:05,773 --> 00:00:08,140
This is your daily affirmation guide...
4
00:00:08,209 --> 00:00:09,708
[sighs deeply]
5
00:00:09,744 --> 00:00:13,345
...Today is a new day
6
00:00:13,381 --> 00:00:16,115
and we're going to wake up strong.
7
00:00:16,150 --> 00:00:18,617
Any worries that I may have shall pass,
8
00:00:18,652 --> 00:00:21,153
as they did yesterday, the day before,
9
00:00:21,222 --> 00:00:22,554
and every day.
10
00:00:22,590 --> 00:00:24,223
If I begin to lose focus,
11
00:00:24,258 --> 00:00:26,358
I'll acknowledge what's worrying me.
12
00:00:26,394 --> 00:00:28,494
If I can resolve it, I will,
13
00:00:28,529 --> 00:00:31,030
and if I can't, I'll let it go,
14
00:00:31,065 --> 00:00:33,265
roll up my anxieties into a tiny ball,
15
00:00:33,300 --> 00:00:35,834
and just throw them away.
16
00:00:35,903 --> 00:00:38,404
And as we do every morning,
17
00:00:38,439 --> 00:00:40,739
let's have a moment of silence,
18
00:00:40,775 --> 00:00:43,475
where we acknowledge our inner journey.
19
00:00:44,678 --> 00:00:46,478
...And a deep breath in,
20
00:00:46,514 --> 00:00:48,480
and quiet...
21
00:00:52,853 --> 00:00:55,721
[pots and pans clattering]
22
00:00:56,824 --> 00:00:57,723
oh...
23
00:01:00,528 --> 00:01:01,660
Hi!
24
00:01:01,695 --> 00:01:02,995
Hey!
25
00:01:03,030 --> 00:01:04,730
Just moved in.
26
00:01:04,765 --> 00:01:06,732
Um... Do you need any help?
27
00:01:06,767 --> 00:01:08,233
Uh... No.
28
00:01:08,269 --> 00:01:09,001
I think I'm all right.
29
00:01:09,036 --> 00:01:10,836
[clattering]
30
00:01:11,839 --> 00:01:12,638
are you, though?
31
00:01:12,673 --> 00:01:14,506
What was that?
32
00:01:14,542 --> 00:01:16,608
Hmm? Uh, I said, "good luck."
33
00:01:16,644 --> 00:01:18,110
thanks.
34
00:01:21,482 --> 00:01:23,282
Okay.
35
00:01:29,657 --> 00:01:32,658
[♪♪♪]
36
00:01:41,035 --> 00:01:42,134
[voice-over continues] now let's take a moment
37
00:01:42,169 --> 00:01:44,536
to concentrate on our breathing...
38
00:01:44,605 --> 00:01:49,308
With silence, deep breaths.
39
00:01:51,045 --> 00:01:52,244
Taylor?
40
00:01:52,279 --> 00:01:53,178
Yeah.
41
00:01:53,214 --> 00:01:54,513
Here you go.
42
00:01:54,548 --> 00:01:55,747
-Thank you.
-You're welcome.
43
00:01:57,485 --> 00:01:59,952
Clear the mind of any negative thoughts,
44
00:01:59,987 --> 00:02:01,987
and start the day fresh,
45
00:02:02,056 --> 00:02:03,088
and free of any fear,
46
00:02:03,124 --> 00:02:05,457
or worries, or anxieties.
47
00:02:05,526 --> 00:02:06,525
I am whole,
48
00:02:06,560 --> 00:02:09,261
and I can conquer today.
49
00:02:12,766 --> 00:02:16,101
We are going to take our final deep breath in...
50
00:02:19,206 --> 00:02:20,873
And hold...
51
00:02:20,908 --> 00:02:22,541
[both inhaling]
52
00:02:22,576 --> 00:02:23,809
...And release.
53
00:02:23,844 --> 00:02:26,044
[both exhaling]
54
00:02:27,348 --> 00:02:28,247
good morning, kyle.
55
00:02:28,282 --> 00:02:29,748
Good morning, taylor.
56
00:02:29,783 --> 00:02:32,451
So, what's the flavor
of the day, birthday girl?
57
00:02:32,486 --> 00:02:34,753
A little sage,
a little patchouli?
58
00:02:34,788 --> 00:02:35,721
Lavender.
59
00:02:35,756 --> 00:02:38,524
Ooh, that would
go great with...
60
00:02:38,559 --> 00:02:39,725
A little lemon coffee cake.
61
00:02:39,793 --> 00:02:40,959
Happy birthday.
62
00:02:40,995 --> 00:02:42,194
Thank you.
63
00:02:42,263 --> 00:02:44,730
...And the samples
for the pattersons,
64
00:02:44,765 --> 00:02:46,098
which I'm guessing
you will like better.
65
00:02:46,133 --> 00:02:48,233
Yes, these are first
on my to-do list.
66
00:02:48,269 --> 00:02:50,269
So, what's the plans
for the big day?
67
00:02:50,337 --> 00:02:51,737
Nothing big,
just gonna go see my dad.
68
00:02:51,772 --> 00:02:52,538
What?
69
00:02:52,573 --> 00:02:54,139
Seriously?
70
00:02:54,175 --> 00:02:55,841
No, no, no, you're coming out
with me and my friends tonight.
71
00:02:55,876 --> 00:02:56,875
We're gonna go grab some thai,
72
00:02:56,944 --> 00:02:58,010
maybe a little karaoke.
73
00:02:58,078 --> 00:02:59,444
Ooh, I could use a duet partner.
74
00:02:59,480 --> 00:03:00,812
Thank you,
75
00:03:00,881 --> 00:03:02,381
but, um, the pattersons
want their home reorganized
76
00:03:02,416 --> 00:03:03,582
by the end of the month,
77
00:03:03,617 --> 00:03:05,250
and that means all new built-ins
in the closets,
78
00:03:05,286 --> 00:03:06,418
and new modules in the den,
79
00:03:06,487 --> 00:03:08,887
and that's a disaster, so...
80
00:03:08,956 --> 00:03:10,489
Well, hey, if you're swamped,
81
00:03:10,524 --> 00:03:11,790
I could easily take over
the tillerman job.
82
00:03:11,825 --> 00:03:13,325
I'm already on that one.
83
00:03:13,394 --> 00:03:14,726
Oh, well, how about I put
some samples together
84
00:03:14,762 --> 00:03:15,928
for the schwartzs' walk-in?
85
00:03:15,963 --> 00:03:17,129
You know what,
I'm so in the zone there,
86
00:03:17,198 --> 00:03:18,697
so I think I'll just keep going.
87
00:03:18,732 --> 00:03:19,998
You know how I get
with new clients,
88
00:03:20,034 --> 00:03:21,533
I just like to, you know...
89
00:03:22,736 --> 00:03:25,270
Maybe I'm stepping
out of bounds here,
90
00:03:25,306 --> 00:03:26,838
but maybe you should think
about taking a holiday.
91
00:03:26,907 --> 00:03:29,141
You know, celebrate
the big 3-0 in style?
92
00:03:29,176 --> 00:03:30,809
I mean, I haven't seen you
take a day off
93
00:03:30,878 --> 00:03:32,077
since you hired me.
94
00:03:32,112 --> 00:03:33,111
Remember?
95
00:03:33,180 --> 00:03:34,346
For my excellent design skills,
96
00:03:34,381 --> 00:03:35,314
and, of course, charm,
97
00:03:35,349 --> 00:03:36,481
but that's not the point.
98
00:03:36,517 --> 00:03:37,683
The point is
99
00:03:37,718 --> 00:03:39,117
have you thought about
taking a day off?
100
00:03:39,153 --> 00:03:40,085
No.
101
00:03:41,422 --> 00:03:43,889
But thank you so much
for the invite--
102
00:03:43,924 --> 00:03:44,656
sorry I can't make it--
103
00:03:44,725 --> 00:03:45,857
and for the cake.
104
00:03:45,893 --> 00:03:48,560
Off to celebrate with my dad.
105
00:03:48,596 --> 00:03:49,661
[trilling playfully] brrr!
106
00:03:49,697 --> 00:03:50,662
All right, happy birthday.
107
00:03:50,698 --> 00:03:52,064
Thank you!
108
00:03:52,132 --> 00:03:53,065
[notification alert pings]
109
00:03:53,100 --> 00:03:54,366
ooh, a new match.
110
00:03:54,435 --> 00:03:56,301
[♪♪♪]
111
00:04:06,780 --> 00:04:07,713
[classical piece plays loudly]
112
00:04:07,781 --> 00:04:09,014
dad?
113
00:04:09,049 --> 00:04:10,515
[♪♪♪]
114
00:04:12,586 --> 00:04:13,919
dad!
115
00:04:17,858 --> 00:04:20,459
[♪♪♪]
116
00:04:20,494 --> 00:04:21,526
dad...
117
00:04:23,330 --> 00:04:25,264
-[turns off music]
-there she is.
118
00:04:25,299 --> 00:04:26,999
-Hi!
-Hi!
119
00:04:27,067 --> 00:04:28,066
Mm...
120
00:04:30,304 --> 00:04:32,571
So... What do you think?
121
00:04:32,606 --> 00:04:34,740
I tried to have it ready
for your birthday,
122
00:04:34,808 --> 00:04:35,941
but you cannot rush art.
123
00:04:35,976 --> 00:04:37,776
I know.
124
00:04:37,811 --> 00:04:39,511
I love it already.
125
00:04:39,580 --> 00:04:40,846
Good.
126
00:04:40,914 --> 00:04:42,748
Well, it's not
the only present you're getting.
127
00:04:42,783 --> 00:04:44,349
Oh, dad, you don't
have to get me anything else.
128
00:04:44,385 --> 00:04:46,752
It's not from me.
129
00:04:47,921 --> 00:04:49,488
What?
130
00:04:55,329 --> 00:04:57,362
Open it.
131
00:05:00,167 --> 00:05:02,534
Okay...
132
00:05:02,569 --> 00:05:04,569
This looks like a...
133
00:05:04,638 --> 00:05:05,771
Map,
134
00:05:05,806 --> 00:05:07,205
maybe of this property?
135
00:05:07,274 --> 00:05:08,974
Is it a landscaping plan?
136
00:05:09,009 --> 00:05:10,475
No, it couldn't be,
because there's arrows.
137
00:05:10,544 --> 00:05:12,544
Why would there be arrows
on a landscaping plan?
138
00:05:12,579 --> 00:05:14,246
Questions, questions,
so many questions.
139
00:05:14,281 --> 00:05:15,681
Just follow the map,
140
00:05:15,716 --> 00:05:17,182
and let the adventure begin.
141
00:05:19,119 --> 00:05:20,118
Come on.
142
00:05:23,657 --> 00:05:25,624
Out here...
143
00:05:25,659 --> 00:05:27,459
Yeah.
144
00:05:27,528 --> 00:05:29,194
Continue...
145
00:05:32,800 --> 00:05:33,732
This...
146
00:05:35,636 --> 00:05:37,969
Over to...
147
00:05:38,005 --> 00:05:39,538
The dragonfly?
148
00:05:39,573 --> 00:05:40,539
I don't get it.
149
00:05:40,574 --> 00:05:42,507
Look a little closer.
150
00:05:47,081 --> 00:05:49,614
Am I supposed to...
151
00:05:49,650 --> 00:05:51,149
Ooh.
152
00:05:51,185 --> 00:05:53,452
[chuckles]
153
00:05:53,487 --> 00:05:55,120
okay.
154
00:05:55,155 --> 00:05:57,556
"what did you do
on your 30th birthday?"
155
00:05:57,591 --> 00:05:58,924
"dug up my dad's backyard."
156
00:05:58,992 --> 00:06:00,892
here we go.
157
00:06:06,266 --> 00:06:07,766
Huh, what's that?
158
00:06:10,137 --> 00:06:13,939
Is this like a time capsule?
159
00:06:13,974 --> 00:06:15,741
It looks very much
like it is, yes.
160
00:06:18,479 --> 00:06:20,145
Let me, uh...
161
00:06:20,180 --> 00:06:21,079
Thanks.
162
00:06:24,118 --> 00:06:25,016
Got it.
163
00:06:28,555 --> 00:06:30,722
Is this from mom?
164
00:06:30,791 --> 00:06:33,425
She wanted you to unearth it
on your 30th birthday.
165
00:06:42,035 --> 00:06:46,037
[♪♪♪]
166
00:06:49,009 --> 00:06:51,977
[sighs] oh, that's
my birth certificate.
167
00:06:54,548 --> 00:06:56,815
The first tooth I ever lost.
168
00:06:59,887 --> 00:07:01,486
Oh... My god.
169
00:07:01,522 --> 00:07:04,189
This was my first
oral presentation.
170
00:07:04,258 --> 00:07:05,490
Do you remember
how nervous I was?
171
00:07:05,559 --> 00:07:07,058
I had to get up
in front of the whole class.
172
00:07:07,094 --> 00:07:09,094
I do. [chuckling]
173
00:07:09,129 --> 00:07:11,062
mom really coached me
through that.
174
00:07:16,170 --> 00:07:17,602
What's this?
175
00:07:17,638 --> 00:07:18,970
Read the note.
176
00:07:25,712 --> 00:07:27,512
"dear, taylor.
177
00:07:27,548 --> 00:07:29,614
I know I won't be with you
on this special day..."
178
00:07:31,485 --> 00:07:32,951
[sighs deeply]
179
00:07:32,986 --> 00:07:34,719
"...So I put together
this time capsule
180
00:07:34,755 --> 00:07:36,555
of items from your childhood,
181
00:07:36,590 --> 00:07:38,757
as well as
a series of challenges
182
00:07:38,792 --> 00:07:40,225
in these envelopes.
183
00:07:40,260 --> 00:07:41,893
Complete all six of them,
184
00:07:41,962 --> 00:07:44,362
and my birthday gift to you
should be revealed.
185
00:07:44,431 --> 00:07:45,997
Love, mom."
186
00:07:46,033 --> 00:07:48,733
should I open
challenge number one?
187
00:07:48,769 --> 00:07:50,469
I think so.
188
00:07:50,537 --> 00:07:51,470
Okay.
189
00:07:55,342 --> 00:07:57,175
[laughs]
190
00:07:57,211 --> 00:07:59,611
"get to know someone new".
191
00:07:59,646 --> 00:08:03,081
[chuckles]
ah, mom's still being mom.
192
00:08:03,116 --> 00:08:04,616
Well, she was the one
193
00:08:04,651 --> 00:08:07,185
who got you through
all of your anxieties.
194
00:08:07,221 --> 00:08:10,222
Yeah, but...
195
00:08:10,257 --> 00:08:12,824
I'm not really that little
anxious girl anymore, dad.
196
00:08:12,860 --> 00:08:14,192
I mean, I run my own business.
197
00:08:14,261 --> 00:08:16,027
I live by myself.
198
00:08:16,096 --> 00:08:17,729
I can take care of myself.
199
00:08:17,764 --> 00:08:18,563
I--
200
00:08:18,599 --> 00:08:19,798
"I"...
201
00:08:19,867 --> 00:08:21,766
I hear a lot of "I's" there.
202
00:08:21,835 --> 00:08:24,836
Maybe your mom
wasn't so far off the mark
203
00:08:24,872 --> 00:08:26,171
when she wanted you to get out,
204
00:08:26,206 --> 00:08:28,340
and meet someone new?
205
00:08:28,375 --> 00:08:29,207
A friend.
206
00:08:30,511 --> 00:08:31,910
I have friends.
207
00:08:33,046 --> 00:08:34,112
I do have friends--
208
00:08:34,147 --> 00:08:36,448
I have... Kyle,
at the office.
209
00:08:36,517 --> 00:08:37,549
He's my friend.
210
00:08:37,584 --> 00:08:40,185
He invited me out tonight, so...
211
00:08:40,220 --> 00:08:41,052
Oh, and are you going to?
212
00:08:41,121 --> 00:08:42,354
I'm not gonna go,
213
00:08:42,389 --> 00:08:44,089
but that's only because
I have a lot of work.
214
00:08:44,124 --> 00:08:45,257
Nothing to do
215
00:08:45,292 --> 00:08:47,225
with getting outside
your safety zone,
216
00:08:47,261 --> 00:08:48,760
or your comfort bubble?
217
00:08:48,795 --> 00:08:52,030
I go out of my safety zone
all the time, dad.
218
00:08:52,065 --> 00:08:54,132
I go to my clients' houses,
219
00:08:54,167 --> 00:08:56,134
and talk to people.
220
00:08:56,169 --> 00:08:57,502
This is not a big deal.
221
00:08:57,538 --> 00:08:59,738
Then why are you rubbing
your worry angel?
222
00:09:01,141 --> 00:09:03,241
I'm not worried.
223
00:09:03,277 --> 00:09:04,609
I'm not.
224
00:09:04,678 --> 00:09:06,344
You know what,
this isn't even a challenge.
225
00:09:06,380 --> 00:09:07,913
-No?
-No.
226
00:09:07,981 --> 00:09:09,247
Okay, well,
I'm glad you think so,
227
00:09:09,316 --> 00:09:11,216
because your mother,
if you read the fine print,
228
00:09:11,285 --> 00:09:13,818
has asked you to provide
photographic evidence
229
00:09:13,854 --> 00:09:16,254
of every challenge completed.
230
00:09:17,758 --> 00:09:19,591
-Oh, that's just great.
-[chuckling]
231
00:09:19,626 --> 00:09:20,592
now, come on.
232
00:09:20,661 --> 00:09:23,061
Let's go inside
and get some cake.
233
00:09:25,132 --> 00:09:28,099
[alarm chimes]
234
00:09:30,571 --> 00:09:31,703
[breathing deeply]
235
00:09:31,738 --> 00:09:32,871
[app voice speaking] good morning.
236
00:09:32,906 --> 00:09:35,273
This is your daily affirmation guide.
237
00:09:35,342 --> 00:09:37,542
As your morning begins,
238
00:09:37,578 --> 00:09:40,045
remember to tackle today's horizons,
239
00:09:40,113 --> 00:09:41,780
our challenges,
240
00:09:41,815 --> 00:09:43,682
with ease and inner wisdom,
241
00:09:43,750 --> 00:09:48,186
knowing that you can do this.
242
00:10:08,709 --> 00:10:10,609
Large americano with oat milk
for taylor.
243
00:10:10,644 --> 00:10:12,243
That's me.
244
00:10:12,279 --> 00:10:13,545
-There you go.
-Thank you.
245
00:10:13,580 --> 00:10:14,713
You're welcome.
246
00:10:18,585 --> 00:10:20,585
What's your name?
247
00:10:20,654 --> 00:10:21,853
Excuse me?
248
00:10:21,888 --> 00:10:24,689
I just,
I come here every day, and...
249
00:10:24,758 --> 00:10:25,490
You know my name.
250
00:10:25,525 --> 00:10:26,291
What's yours?
251
00:10:26,326 --> 00:10:27,258
It's jenny.
252
00:10:27,294 --> 00:10:28,426
Jenny.
253
00:10:28,462 --> 00:10:30,862
So nice
to get to know you, jenny.
254
00:10:30,897 --> 00:10:31,997
Likewise.
255
00:10:36,236 --> 00:10:38,003
[camera snaps]
256
00:10:38,038 --> 00:10:39,104
[clears throat]
257
00:10:39,139 --> 00:10:40,405
yup.
258
00:10:42,476 --> 00:10:44,142
Dad? I did it.
259
00:10:44,211 --> 00:10:45,443
I met somebody new,
260
00:10:45,512 --> 00:10:46,444
I even got her name,
261
00:10:46,513 --> 00:10:48,713
and it's jenny.
262
00:10:48,749 --> 00:10:50,815
Well, yeah, I'd assume
you would get their name.
263
00:10:50,851 --> 00:10:52,484
What does this jenny do?
264
00:10:52,519 --> 00:10:53,918
Oh, she works
at my coffee shop.
265
00:10:53,954 --> 00:10:54,686
The coffee shop.
266
00:10:54,755 --> 00:10:55,754
Okay.
267
00:10:55,789 --> 00:10:57,155
[knock on door]
268
00:10:57,224 --> 00:10:58,790
uh, dad I'm gonna text you
the picture later, okay?
269
00:10:58,859 --> 00:11:00,258
I gotta run. I love you.
270
00:11:00,293 --> 00:11:01,760
Love you, too.
271
00:11:05,065 --> 00:11:06,197
Hi.
272
00:11:06,233 --> 00:11:08,433
I'm josh,
your new neighbor.
273
00:11:08,468 --> 00:11:09,501
The one who's life
was scattered everywhere
274
00:11:09,569 --> 00:11:11,069
the other day.
275
00:11:11,104 --> 00:11:11,970
Yes, of course.
276
00:11:12,039 --> 00:11:13,972
Um, I'm taylor.
277
00:11:14,041 --> 00:11:15,240
It's nice to meet you,
278
00:11:15,275 --> 00:11:17,175
and I'm sorry about the mess
in the driveway.
279
00:11:17,210 --> 00:11:18,877
It's fine.
It wasn't a bother.
280
00:11:18,912 --> 00:11:20,178
Great, uh,
281
00:11:20,213 --> 00:11:21,379
except for
I'm going to bother you now
282
00:11:21,448 --> 00:11:22,947
because I can't seem to find
my can opener,
283
00:11:22,983 --> 00:11:24,249
which isn't surprising
284
00:11:24,284 --> 00:11:26,117
if you saw the bomb
that went off in my house.
285
00:11:26,153 --> 00:11:27,118
I have one.
286
00:11:27,154 --> 00:11:28,119
I can lend it to you.
287
00:11:28,188 --> 00:11:29,054
-Come on in.
-Great.
288
00:11:30,924 --> 00:11:32,590
Wow, nice place.
289
00:11:32,659 --> 00:11:34,059
It's very organized.
290
00:11:34,127 --> 00:11:36,194
[chuckles] yeah,
I like to keep it that way.
291
00:11:36,263 --> 00:11:37,295
I, uh, it's kind of what I do,
292
00:11:37,330 --> 00:11:39,330
cleaning, organizing stuff.
293
00:11:39,399 --> 00:11:40,665
There you go.
294
00:11:40,734 --> 00:11:42,300
Oh, great.
295
00:11:42,369 --> 00:11:44,536
Now my daughter can be fed
something other than pizza,
296
00:11:44,571 --> 00:11:46,237
which has been our staple
for the last few days.
297
00:11:46,306 --> 00:11:48,907
I have take-out menus that I...
298
00:11:48,942 --> 00:11:49,941
Threw out.
299
00:11:49,976 --> 00:11:51,576
This is gonna be great,
300
00:11:51,611 --> 00:11:52,644
and I promise to pop it
in your mailbox
301
00:11:52,679 --> 00:11:53,511
as soon as I'm done.
302
00:11:53,580 --> 00:11:55,046
No rush.
303
00:11:55,082 --> 00:11:57,582
I have all my meals
prepped for the week, so...
304
00:11:57,617 --> 00:11:59,017
Wow, you are organized.
305
00:11:59,052 --> 00:12:01,152
Unlike myself, who can't even
label a packing box,
306
00:12:01,188 --> 00:12:02,887
because unlike the can opener,
307
00:12:02,956 --> 00:12:04,556
I did find
the salt and pepper shakers
308
00:12:04,624 --> 00:12:06,191
in the box labeled "bedroom".
309
00:12:06,259 --> 00:12:08,927
Um, but I'm not gonna bore you
with my stories any longer,
310
00:12:08,962 --> 00:12:10,261
and this is great, so...
311
00:12:10,297 --> 00:12:11,629
Thank you,
312
00:12:11,698 --> 00:12:14,099
and, uh, it was nice
to officially meet you.
313
00:12:14,167 --> 00:12:15,400
Yes.
314
00:12:15,435 --> 00:12:17,402
It was nice to meet you.
315
00:12:17,471 --> 00:12:19,637
Officially.
316
00:12:19,673 --> 00:12:20,772
Um, welcome
to the neighborhood.
317
00:12:20,807 --> 00:12:21,840
Thanks.
318
00:12:21,908 --> 00:12:24,576
I, uh...
I think I like it already.
319
00:12:29,182 --> 00:12:31,349
[♪♪♪]
320
00:12:33,520 --> 00:12:35,186
you know, I think this might
be my new favorite.
321
00:12:36,590 --> 00:12:37,589
-Really?
-Mm-hmm.
322
00:12:37,624 --> 00:12:39,157
I'm glad.
323
00:12:39,226 --> 00:12:41,860
So tell me more
about this jenny barista--
324
00:12:41,895 --> 00:12:43,161
oh, forget about jenny.
325
00:12:43,196 --> 00:12:44,896
I want to tell you about josh,
326
00:12:44,965 --> 00:12:46,297
my new neighbor.
327
00:12:46,333 --> 00:12:49,501
He came over the other day
to borrow a can opener,
328
00:12:49,536 --> 00:12:51,970
and I think I just
knocked that challenge
329
00:12:52,005 --> 00:12:53,638
right out of the park.
330
00:12:53,707 --> 00:12:55,340
So he came to you
for a can opener?
331
00:12:55,375 --> 00:12:56,508
Yeah, that's right.
332
00:12:56,543 --> 00:12:59,177
I see, and, um,
during this exchange,
333
00:12:59,212 --> 00:13:00,945
what did you learn
about josh?
334
00:13:00,981 --> 00:13:03,448
That he has a daughter,
335
00:13:03,483 --> 00:13:05,617
and that
he's pretty disorganized.
336
00:13:05,652 --> 00:13:07,652
Okay.
337
00:13:08,955 --> 00:13:09,754
What?
338
00:13:11,124 --> 00:13:12,223
Can opener.
339
00:13:12,259 --> 00:13:13,992
Disorganized.
340
00:13:14,027 --> 00:13:17,495
I mean, I think your mom
wanted you
341
00:13:17,531 --> 00:13:19,397
to really get to know someone.
342
00:13:19,432 --> 00:13:20,398
Work at it a little bit,
343
00:13:20,433 --> 00:13:21,666
spend some time with them.
344
00:13:21,735 --> 00:13:24,269
Otherwise it's not really
a challenge, is it?
345
00:13:25,772 --> 00:13:27,539
Fine.
346
00:13:27,574 --> 00:13:29,174
I'll work on it.
347
00:13:30,610 --> 00:13:31,709
For mom.
348
00:13:32,846 --> 00:13:33,945
Atta girl.
349
00:13:33,980 --> 00:13:35,313
[♪♪♪]
350
00:13:46,626 --> 00:13:47,659
hmm.
351
00:13:51,765 --> 00:13:52,897
Hello.
352
00:13:52,933 --> 00:13:54,732
I thought I'd just drop by
353
00:13:54,768 --> 00:13:56,801
and say welcome
to the neighborhood.
354
00:13:56,837 --> 00:13:58,069
I already said that.
355
00:13:58,138 --> 00:13:59,170
Um...
356
00:13:59,206 --> 00:14:00,138
Hello.
357
00:14:00,173 --> 00:14:01,105
Thought I'd just whip this up.
358
00:14:01,141 --> 00:14:02,507
It's something other than pizza.
359
00:14:02,576 --> 00:14:04,008
That's too betty crocker.
360
00:14:04,077 --> 00:14:04,976
Um...
361
00:14:07,781 --> 00:14:08,780
Um...
362
00:14:11,017 --> 00:14:11,883
Hey.
363
00:14:11,918 --> 00:14:12,851
Hi.
364
00:14:12,886 --> 00:14:13,718
Uh, it's, uh...
365
00:14:13,787 --> 00:14:15,086
It's food.
366
00:14:15,121 --> 00:14:16,154
Oh.
367
00:14:16,189 --> 00:14:17,488
Thank you.
368
00:14:17,524 --> 00:14:18,890
This is very kind of you.
369
00:14:18,925 --> 00:14:20,158
Oh, and I'm sorry,
370
00:14:20,227 --> 00:14:21,960
I meant to bring
your can opener over,
371
00:14:22,028 --> 00:14:23,528
but I got a little distracted
372
00:14:23,563 --> 00:14:25,864
trying to sort my life out
in all these boxes.
373
00:14:25,899 --> 00:14:27,465
That's okay,
'cause I got you this.
374
00:14:29,336 --> 00:14:30,435
That is
very neighborly of you.
375
00:14:31,404 --> 00:14:32,337
Did you have a minute?
376
00:14:32,405 --> 00:14:33,638
I just put the kettle on.
377
00:14:34,975 --> 00:14:36,908
Uh, yeah, sure,
that'd be lovely.
378
00:14:36,943 --> 00:14:38,610
-Great. Come on in.
-Okay.
379
00:14:40,347 --> 00:14:43,214
Uh, so, uh, chamomile,
peppermint tea,
380
00:14:43,283 --> 00:14:44,449
or maybe just black tea?
381
00:14:44,484 --> 00:14:45,350
Peppermint would be lovely.
382
00:14:45,418 --> 00:14:46,351
Great.
383
00:14:47,888 --> 00:14:49,754
Oh, wow.
384
00:14:49,789 --> 00:14:52,090
Yeah, I know,
it's a bit of a disaster,
385
00:14:52,125 --> 00:14:53,725
but with chloe's school,
386
00:14:53,760 --> 00:14:55,994
and my teaching,
and then coaching,
387
00:14:56,029 --> 00:14:57,495
and constant
furniture deliveries,
388
00:14:57,530 --> 00:14:59,297
I haven't really had time
to sort through it.
389
00:14:59,332 --> 00:15:01,099
You know, if you need help,
390
00:15:01,134 --> 00:15:03,601
I know of a service who will
unpack all of this for you.
391
00:15:03,637 --> 00:15:05,036
Really?
392
00:15:05,071 --> 00:15:07,272
Would they be able to help me
organize it as well?
393
00:15:07,340 --> 00:15:10,141
No, but I know of another
service that can do that.
394
00:15:10,176 --> 00:15:11,476
Me.
395
00:15:11,511 --> 00:15:13,111
-You?
-Yeah, it's my company.
396
00:15:13,146 --> 00:15:14,345
"space to live."
397
00:15:14,414 --> 00:15:15,980
I help people
organize their homes
398
00:15:16,016 --> 00:15:16,948
so they can live in them
stress and worry free.
399
00:15:16,983 --> 00:15:18,483
Huh.
400
00:15:18,551 --> 00:15:20,952
Well, maybe I'll have to
employ your services one day.
401
00:15:21,021 --> 00:15:22,387
[chuckling awkwardly]
402
00:15:29,195 --> 00:15:30,161
hi.
403
00:15:31,631 --> 00:15:32,797
I'm taylor.
404
00:15:32,866 --> 00:15:34,365
I'm chloe.
405
00:15:35,902 --> 00:15:38,703
This is a beautiful house.
406
00:15:38,738 --> 00:15:40,104
Look at those the wood floors
407
00:15:40,140 --> 00:15:42,040
and the bay window!
408
00:15:42,108 --> 00:15:44,108
You know, with all that
natural light coming through,
409
00:15:44,144 --> 00:15:45,910
a chair might be nice there.
410
00:15:45,946 --> 00:15:47,378
I never thought
about the light,
411
00:15:47,414 --> 00:15:49,047
but, uh, well,
you'd be the expert.
412
00:15:52,919 --> 00:15:54,118
What do you think
about the piano?
413
00:15:54,154 --> 00:15:56,521
[josh] piano?
414
00:15:56,589 --> 00:16:00,491
Well, I know that
we do not have a piano, so...
415
00:16:00,560 --> 00:16:04,529
Oh, I see you've found
our project.
416
00:16:04,564 --> 00:16:06,064
I used to have
a dollhouse, too.
417
00:16:06,099 --> 00:16:07,298
My dad made it for me.
418
00:16:07,334 --> 00:16:09,133
He's so good at creating things.
419
00:16:09,169 --> 00:16:12,337
This is my daughter, chloe.
420
00:16:12,405 --> 00:16:14,906
Chloe, this is
our new neighbor, taylor,
421
00:16:14,941 --> 00:16:16,641
and she was kind enough
to bring us a casserole.
422
00:16:16,710 --> 00:16:18,242
I hope it's not tuna.
423
00:16:18,278 --> 00:16:19,844
Chloe...
424
00:16:19,879 --> 00:16:20,979
No, that's fine.
425
00:16:21,014 --> 00:16:23,214
It's not.
It's chicken.
426
00:16:23,283 --> 00:16:25,216
But if you don't like that,
that's fine, too.
427
00:16:25,285 --> 00:16:26,250
There were so many things
I didn't like
428
00:16:26,286 --> 00:16:27,452
when I was your age.
429
00:16:27,487 --> 00:16:29,721
Like... Tomatoes.
430
00:16:29,756 --> 00:16:31,255
I like tomato sauce.
431
00:16:31,291 --> 00:16:33,257
Ooh, good,
'cause it's in the casserole.
432
00:16:34,661 --> 00:16:35,960
Are you staying
to have it with us?
433
00:16:35,996 --> 00:16:37,862
No. No, no,
I wasn't planning on that.
434
00:16:37,897 --> 00:16:38,796
[chloe] why not?
435
00:16:38,832 --> 00:16:40,331
Uh, clearly,
436
00:16:40,367 --> 00:16:42,233
we would enjoy the company.
437
00:16:42,268 --> 00:16:45,737
Unless you have your family,
or someone to...
438
00:16:45,772 --> 00:16:46,871
No, no, I...
It's just me over there,
439
00:16:46,906 --> 00:16:48,840
but it's, um...
440
00:16:48,875 --> 00:16:49,974
It's Wednesday,
441
00:16:50,010 --> 00:16:52,643
which means it's laundry day,
so...
442
00:16:55,982 --> 00:16:57,648
I mean, okay,
I guess I could stay.
443
00:16:57,717 --> 00:16:58,983
Yeah!
444
00:16:59,052 --> 00:17:00,952
I'll set you up a spot.
445
00:17:02,355 --> 00:17:04,422
Oh, uh, the cutlery's
in the box labeled "kitchen".
446
00:17:05,992 --> 00:17:07,158
-Uh, casserole, 350?
-Yeah.
447
00:17:07,193 --> 00:17:08,860
Dad!
448
00:17:08,928 --> 00:17:10,962
Are you sure
this is a kitchen box?
449
00:17:10,997 --> 00:17:14,132
Uh... Maybe
we'll find the utensils
450
00:17:14,200 --> 00:17:17,201
in the christmas box.
451
00:17:17,237 --> 00:17:19,303
[josh] what time
did the jack-o-lantern
452
00:17:19,339 --> 00:17:21,706
go to the dentist?
453
00:17:21,775 --> 00:17:23,141
Tooth-hurty?
454
00:17:23,176 --> 00:17:24,742
-Hey, you know this one!
-Oh, what?
455
00:17:24,778 --> 00:17:26,411
[laughing]
456
00:17:28,248 --> 00:17:30,381
well, that was delicious.
457
00:17:30,417 --> 00:17:31,449
-Great.
-Yeah.
458
00:17:31,518 --> 00:17:32,984
I have to go
finish my homework,
459
00:17:33,019 --> 00:17:34,552
but will we see you again?
460
00:17:34,621 --> 00:17:35,653
Yeah.
461
00:17:35,688 --> 00:17:37,321
Yeah, of course.
I mean... Yeah,
462
00:17:37,357 --> 00:17:39,457
and if you want,
463
00:17:39,492 --> 00:17:41,092
I could get you some paper
and paint samples
464
00:17:41,127 --> 00:17:42,226
from one of my jobs
for your dollhouse.
465
00:17:42,262 --> 00:17:43,061
Yes, please.
466
00:17:43,096 --> 00:17:44,028
Cool.
467
00:17:44,064 --> 00:17:45,063
It was so nice to meet you.
468
00:17:45,098 --> 00:17:46,197
-Nice to meet you, too.
-Yeah.
469
00:17:47,834 --> 00:17:49,367
-See you later then.
-Bye.
470
00:17:51,771 --> 00:17:52,603
She is so lovely.
471
00:17:52,639 --> 00:17:54,405
She's pretty special.
472
00:17:54,441 --> 00:17:55,406
Although...
473
00:17:55,442 --> 00:17:57,275
Since her mom died a year ago,
474
00:17:57,310 --> 00:17:59,043
she's been a bit withdrawn,
475
00:17:59,079 --> 00:18:00,511
and a bit anxious.
476
00:18:00,547 --> 00:18:03,314
You know, I thought that
being a phys-ed teacher
477
00:18:03,349 --> 00:18:04,282
at the college
478
00:18:04,317 --> 00:18:05,983
would have helped,
479
00:18:06,019 --> 00:18:07,418
you know, dealing with athletes
and all their stress,
480
00:18:07,454 --> 00:18:10,121
but... It's been
a bit of a challenge.
481
00:18:10,156 --> 00:18:13,858
My mom had
similar challenges with me.
482
00:18:13,893 --> 00:18:15,059
I get it.
483
00:18:17,864 --> 00:18:19,464
Well, now that you know
all about us,
484
00:18:19,499 --> 00:18:20,498
what about you?
485
00:18:20,533 --> 00:18:21,632
You know,
486
00:18:21,668 --> 00:18:23,334
aside from being
and expert organizer.
487
00:18:23,403 --> 00:18:26,471
Well, there really
isn't much else to tell you.
488
00:18:26,539 --> 00:18:29,907
Like I said,
it's just me over there, so...
489
00:18:29,943 --> 00:18:31,342
Well, we're glad
you're over there.
490
00:18:31,377 --> 00:18:32,877
I'm glad you feel that way,
491
00:18:32,946 --> 00:18:34,312
and likewise,
492
00:18:34,347 --> 00:18:36,013
it's been really nice
to get to know you and chloe.
493
00:18:37,250 --> 00:18:38,382
Uh, speaking of which,
494
00:18:38,418 --> 00:18:39,951
it is a school night,
495
00:18:39,986 --> 00:18:41,519
and I probably should
help her get to bed.
496
00:18:41,554 --> 00:18:42,854
Totally,
497
00:18:42,889 --> 00:18:44,722
and I'm normally
prepping for work by now, so...
498
00:18:44,757 --> 00:18:46,290
Scheduled and organized.
499
00:18:46,326 --> 00:18:48,326
I really should hire you.
500
00:18:48,361 --> 00:18:49,160
Well, you know
where to find me.
501
00:18:49,195 --> 00:18:50,461
Right across the street?
502
00:18:50,497 --> 00:18:51,829
[chuckles] yes.
503
00:18:51,898 --> 00:18:53,598
[laughing]
504
00:18:55,468 --> 00:18:57,135
[♪♪♪]
505
00:18:57,170 --> 00:18:58,136
yeah. Okay, yeah,
let me ask her.
506
00:18:58,171 --> 00:18:59,337
The college wants to know
507
00:18:59,405 --> 00:19:00,838
what date you plan on going in
508
00:19:00,907 --> 00:19:01,906
to organize the library.
509
00:19:01,941 --> 00:19:02,807
This Saturday at 10:00 a.M.
510
00:19:02,876 --> 00:19:04,575
Saturday at 10:00.
511
00:19:04,611 --> 00:19:05,576
Great.
512
00:19:05,612 --> 00:19:07,145
Thank you.
513
00:19:08,148 --> 00:19:09,213
Oh, no, no,
actually, leave those.
514
00:19:09,249 --> 00:19:10,381
I'm going to give them
to my neighbor,
515
00:19:10,450 --> 00:19:12,216
or his daughter.
516
00:19:12,285 --> 00:19:13,484
We met the other day,
517
00:19:13,520 --> 00:19:15,820
had dinner together,
got to know one another.
518
00:19:15,889 --> 00:19:16,821
Sounds very...
519
00:19:16,890 --> 00:19:17,955
Pleasantville.
520
00:19:18,024 --> 00:19:19,023
Yeah.
521
00:19:19,058 --> 00:19:20,057
He's a single dad,
522
00:19:20,093 --> 00:19:21,025
a widower.
523
00:19:22,428 --> 00:19:24,128
Kinda disorganized.
524
00:19:24,164 --> 00:19:25,763
Actually, no,
he's a total mess.
525
00:19:25,798 --> 00:19:26,964
[chuckling]
526
00:19:27,000 --> 00:19:28,966
so is he a possible
new client, or...
527
00:19:29,002 --> 00:19:30,001
No, I don't...
528
00:19:30,069 --> 00:19:32,570
I mean, maybe, I don't know.
529
00:19:32,605 --> 00:19:33,638
I guess he could--
I don't know.
530
00:19:33,673 --> 00:19:34,572
He's a new neighbor.
531
00:19:34,607 --> 00:19:36,007
A new friend.
532
00:19:36,042 --> 00:19:37,742
Mm-hmm...
533
00:19:37,810 --> 00:19:39,310
And is this new friend dating?
534
00:19:39,345 --> 00:19:40,945
I don't know that.
535
00:19:40,980 --> 00:19:42,280
How am I supposed to know that?
536
00:19:42,315 --> 00:19:44,248
Well, let's creep
his social media.
537
00:19:44,284 --> 00:19:45,883
-[notification chimes]
-oh, hold on.
538
00:19:45,919 --> 00:19:47,952
Yeah, got a new match.
539
00:19:48,021 --> 00:19:49,253
Ooh...
540
00:19:49,289 --> 00:19:51,255
Hello, christie.
541
00:19:51,324 --> 00:19:54,392
I'm just going to send you
a wave and a smiley emoji.
542
00:19:54,460 --> 00:19:56,494
[chuckles]
oh, what's his name?
543
00:19:56,529 --> 00:19:57,261
-Uh, josh--
-[notification chimes]
544
00:19:57,297 --> 00:19:58,229
oh! Oh...
545
00:19:58,264 --> 00:19:59,230
Is that her already?
546
00:19:59,265 --> 00:20:00,464
No, no, no, this is jade.
547
00:20:00,533 --> 00:20:02,466
I'm gonna respond back
to veronica quickly...
548
00:20:02,535 --> 00:20:03,568
Ooh...
549
00:20:03,603 --> 00:20:05,336
Are you dating
all of these women?
550
00:20:05,371 --> 00:20:06,637
No, no, not dating.
551
00:20:06,673 --> 00:20:08,940
Just, you know, messaging.
552
00:20:08,975 --> 00:20:11,275
So you've never met them?
553
00:20:11,311 --> 00:20:14,412
Whoa, slow down, taylor,
pump your brakes.
554
00:20:14,447 --> 00:20:15,413
I gotta get to know them first,
feel them out.
555
00:20:15,448 --> 00:20:17,782
You know, decode the emojis
556
00:20:17,850 --> 00:20:19,550
before I commit
to, like, a whole date.
557
00:20:19,586 --> 00:20:20,484
[notification chimes]
558
00:20:21,621 --> 00:20:23,287
how do you
get to know them, though,
559
00:20:23,323 --> 00:20:24,322
if you never meet them?
560
00:20:24,357 --> 00:20:25,923
I'm on all the dating apps.
561
00:20:25,959 --> 00:20:27,792
I know exactly
how this works, okay?
562
00:20:27,827 --> 00:20:29,860
-[notification chimes]
-[laughs] she's so funny.
563
00:20:34,033 --> 00:20:38,536
[♪♪♪]
564
00:20:52,485 --> 00:20:56,287
[♪♪♪]
565
00:21:08,801 --> 00:21:11,469
"do something
that you're afraid of."
566
00:21:11,504 --> 00:21:12,570
hah.
567
00:21:12,605 --> 00:21:14,272
Thanks, mom.
568
00:21:29,522 --> 00:21:31,555
Okay, my friend,
569
00:21:31,591 --> 00:21:34,859
you will be my next challenge.
570
00:21:34,894 --> 00:21:36,661
Chloe!
571
00:21:36,696 --> 00:21:39,130
Have you seen
a little black box?
572
00:21:39,165 --> 00:21:41,432
Like a jewelry box?
573
00:21:41,467 --> 00:21:43,868
[taylor whimpering in panic]
574
00:21:44,771 --> 00:21:45,836
[taylor screams]
575
00:21:45,872 --> 00:21:48,306
hey, are you okay?
576
00:21:48,341 --> 00:21:49,874
What? Yeah.
577
00:21:49,942 --> 00:21:51,275
Yeah, I'm great.
578
00:21:51,311 --> 00:21:52,977
I'm so good.
579
00:21:53,012 --> 00:21:54,345
Okay, uh...
580
00:21:54,414 --> 00:21:56,881
Just seems like
you've forgotten your shoes.
581
00:22:00,820 --> 00:22:02,486
Yeah.
582
00:22:02,522 --> 00:22:03,387
[shuddering]
583
00:22:03,456 --> 00:22:04,555
do you need help?
584
00:22:04,624 --> 00:22:06,157
Maybe.
585
00:22:06,192 --> 00:22:07,158
It's a big spider,
586
00:22:07,193 --> 00:22:08,492
like, it's, uh...
587
00:22:08,561 --> 00:22:11,362
I think it ate all my food
in all the house.
588
00:22:11,397 --> 00:22:12,530
-It's...
-Okay.
589
00:22:12,565 --> 00:22:13,731
...And it, uh, well...
590
00:22:13,766 --> 00:22:14,932
It's very unpredictable.
591
00:22:15,001 --> 00:22:15,966
You know, spiders are like
592
00:22:16,002 --> 00:22:18,402
having your own form
of pest control.
593
00:22:18,438 --> 00:22:21,238
They eat all sorts of bugs
that could become pests.
594
00:22:21,274 --> 00:22:24,542
Well, pretty sure that guy
ate all the bugs on the block.
595
00:22:26,212 --> 00:22:27,345
Um, thank you so much
for saving the day,
596
00:22:27,380 --> 00:22:29,180
and I'm really sorry
597
00:22:29,215 --> 00:22:30,748
that I had to bother you
with that.
598
00:22:30,817 --> 00:22:31,882
Oh, you owe me a few bothers.
599
00:22:31,951 --> 00:22:34,652
Besides,
it's not really a big deal.
600
00:22:34,687 --> 00:22:35,853
For me.
601
00:22:35,922 --> 00:22:36,987
I get it that
not everyone's into spiders.
602
00:22:37,023 --> 00:22:38,389
Nope.
603
00:22:38,424 --> 00:22:39,790
You know, in fact chloe
once saw one in her room,
604
00:22:39,859 --> 00:22:40,725
and she ended up sleeping
in a tent in the living room
605
00:22:40,760 --> 00:22:41,625
for a week.
606
00:22:41,694 --> 00:22:42,893
That's my kind of girl.
607
00:22:42,929 --> 00:22:44,328
[laughs]
608
00:22:44,364 --> 00:22:45,696
-I have her samples.
-Oh.
609
00:22:45,732 --> 00:22:46,797
How is she?
610
00:22:46,833 --> 00:22:48,199
Ah, not bad,
611
00:22:48,267 --> 00:22:50,201
until she was assigned
an oral presentation,
612
00:22:50,269 --> 00:22:51,335
and now the wheels
have come off a little bit.
613
00:22:51,404 --> 00:22:52,837
I get it.
614
00:22:52,905 --> 00:22:54,438
I did not like
oral presentations in school.
615
00:22:54,474 --> 00:22:55,906
In fact,
616
00:22:55,942 --> 00:22:57,942
my first oral presentation
was such a big deal,
617
00:22:58,010 --> 00:22:59,710
that my mom put it
in a time capsule for me.
618
00:22:59,746 --> 00:23:01,445
Wow, a time capsule.
619
00:23:01,481 --> 00:23:03,214
That's really cool.
620
00:23:03,282 --> 00:23:04,448
Yeah.
621
00:23:04,484 --> 00:23:05,516
My mom was pretty cool.
622
00:23:06,819 --> 00:23:09,420
If you want,
I could maybe help her
623
00:23:09,455 --> 00:23:11,222
with her anxiety
about the presentation?
624
00:23:11,257 --> 00:23:12,857
Seeing as I have--
625
00:23:12,892 --> 00:23:14,225
um, had-- used to have
626
00:23:14,293 --> 00:23:15,693
the same issues.
627
00:23:17,029 --> 00:23:19,330
Well, she won't talk to me
or anyone about it,
628
00:23:19,365 --> 00:23:20,898
so, I mean,
if you wouldn't mind...
629
00:23:20,933 --> 00:23:23,234
No, I really wouldn't mind.
630
00:23:23,269 --> 00:23:26,170
Um, I have a job at the college
on Saturday,
631
00:23:26,205 --> 00:23:27,371
but after that I'm free.
632
00:23:27,407 --> 00:23:28,906
Oh, I'm actually
at the college on Saturday
633
00:23:28,975 --> 00:23:30,174
for training camps,
634
00:23:30,209 --> 00:23:31,442
and usually I drag chloe
along with me, so...
635
00:23:31,477 --> 00:23:33,077
I could keep her busy.
636
00:23:33,112 --> 00:23:34,578
That would be...
That would be great.
637
00:23:34,614 --> 00:23:35,479
[car horn honks outside]
638
00:23:35,548 --> 00:23:36,714
uh...
639
00:23:36,749 --> 00:23:38,115
I should go, but...
640
00:23:38,151 --> 00:23:39,784
I'll see you Saturday?
641
00:23:39,852 --> 00:23:41,318
Yeah. Great.
[chuckles]
642
00:23:41,354 --> 00:23:42,319
thanks again.
643
00:23:50,129 --> 00:23:52,363
[chatting outside]
644
00:23:53,866 --> 00:23:54,899
how was your day?
645
00:23:54,934 --> 00:23:55,766
Good.
646
00:23:55,835 --> 00:23:56,767
Yeah, good.
647
00:23:56,803 --> 00:24:00,171
[♪♪♪]
648
00:24:14,153 --> 00:24:15,186
hey, coach!
649
00:24:17,957 --> 00:24:19,056
Nice throw.
650
00:24:20,960 --> 00:24:22,359
Yeah.
651
00:24:25,531 --> 00:24:26,797
Hi!
652
00:24:26,833 --> 00:24:28,866
Taylor,
what are you doing here?
653
00:24:28,935 --> 00:24:30,701
I am here
654
00:24:30,770 --> 00:24:32,503
because I thought
I give you little bit of help
655
00:24:32,572 --> 00:24:34,305
on your presentation for school
if you want.
656
00:24:34,373 --> 00:24:35,739
Sure.
657
00:24:35,775 --> 00:24:36,707
Have you picked a topic yet?
658
00:24:36,742 --> 00:24:38,542
No.
659
00:24:38,578 --> 00:24:39,977
Well, my mom always told me
660
00:24:40,012 --> 00:24:41,645
that if you're gonna give
a presentation on something,
661
00:24:41,681 --> 00:24:44,548
it's best to pick a topic
that you really love.
662
00:24:44,584 --> 00:24:46,750
So, um, like...
663
00:24:46,786 --> 00:24:48,152
What's your favorite animal?
664
00:24:48,221 --> 00:24:49,587
I love elephants.
665
00:24:49,622 --> 00:24:50,855
Really? Why?
666
00:24:50,890 --> 00:24:52,056
Well, they're really gentle,
667
00:24:52,091 --> 00:24:53,724
even though they're
the largest land animal,
668
00:24:53,759 --> 00:24:55,092
and they're so big
669
00:24:55,161 --> 00:24:56,861
they have to eat
up to 16 hours a day.
670
00:24:56,896 --> 00:24:57,895
They do?
671
00:24:57,930 --> 00:25:00,164
Wouldn't that be something.
672
00:25:00,199 --> 00:25:02,233
And they can live
up to 70 years.
673
00:25:02,268 --> 00:25:04,101
Can they swim?
674
00:25:04,136 --> 00:25:05,769
Yeah, and they use
their trunks like snorkels.
675
00:25:05,805 --> 00:25:06,770
Cute.
676
00:25:06,839 --> 00:25:08,873
Can they fly like dumbo?
677
00:25:08,908 --> 00:25:09,840
No.
678
00:25:09,876 --> 00:25:11,308
They can't even jump,
679
00:25:11,344 --> 00:25:13,344
but they have
really good memories.
680
00:25:13,379 --> 00:25:15,980
You know, you just told me
a lot about elephants.
681
00:25:16,015 --> 00:25:17,548
In fact,
682
00:25:17,583 --> 00:25:19,783
you kind just gave me
a presentation.
683
00:25:21,053 --> 00:25:22,686
So why don't we try something.
684
00:25:22,722 --> 00:25:23,687
Um, josh?
685
00:25:26,626 --> 00:25:27,825
Yeah?
686
00:25:27,860 --> 00:25:29,593
Okay, so your dad and I
are gonna pretend
687
00:25:29,629 --> 00:25:30,394
to be kids in your class.
688
00:25:30,429 --> 00:25:31,996
So who would I be?
689
00:25:32,064 --> 00:25:32,963
Definitely miya.
690
00:25:33,032 --> 00:25:33,898
She's my best friend.
691
00:25:33,933 --> 00:25:35,032
Yes!
692
00:25:35,067 --> 00:25:36,166
And dad, you can be liam.
693
00:25:36,202 --> 00:25:37,535
-He's always messy.
-Oh, perfect.
694
00:25:37,570 --> 00:25:39,370
Hey.
695
00:25:39,405 --> 00:25:42,106
Okay, so you're gonna practice
giving us--
696
00:25:42,141 --> 00:25:44,808
I mean, me, miya,
and liam,
697
00:25:44,844 --> 00:25:45,509
a presentation on elephants.
698
00:25:45,578 --> 00:25:46,544
Cool?
699
00:25:46,579 --> 00:25:48,679
-Okay.
-Okay.
700
00:25:52,218 --> 00:25:53,784
Hello, liam.
701
00:25:53,819 --> 00:25:55,286
Hello... You-a.
702
00:25:56,789 --> 00:25:58,455
[laughing] what?
703
00:25:58,491 --> 00:26:00,324
[chloe clears throat]
704
00:26:00,393 --> 00:26:01,692
[clears throat pointedly]
705
00:26:01,727 --> 00:26:04,228
it's what kids do
in this class, right?
706
00:26:04,263 --> 00:26:05,195
[laughing]
707
00:26:05,231 --> 00:26:06,063
okay, fine.
708
00:26:06,098 --> 00:26:08,365
Go ahead.
709
00:26:08,401 --> 00:26:10,034
[clears throat]
710
00:26:10,102 --> 00:26:14,505
elephants are the biggest living
land animal on earth...
711
00:26:17,577 --> 00:26:19,009
So, what are we doing here?
712
00:26:19,045 --> 00:26:21,145
We are getting
some lavender oil.
713
00:26:21,180 --> 00:26:22,746
It'll help chloe relax
714
00:26:22,815 --> 00:26:24,315
whenever she's feeling
a bit anxious.
715
00:26:24,350 --> 00:26:26,650
I think it's right here.
716
00:26:26,686 --> 00:26:28,586
Oh, I see
you've been here before.
717
00:26:28,621 --> 00:26:30,154
Yeah, this was
my first contract.
718
00:26:30,222 --> 00:26:31,455
I organized the space
719
00:26:31,524 --> 00:26:35,392
to make it feel more calm
and serene.
720
00:26:35,428 --> 00:26:36,493
Hmm, I should
take a cue from that
721
00:26:36,529 --> 00:26:37,895
and become more calm
and organized,
722
00:26:37,964 --> 00:26:38,996
for chloe.
723
00:26:39,031 --> 00:26:40,030
It would help,
724
00:26:40,099 --> 00:26:41,532
but I get it.
725
00:26:41,567 --> 00:26:43,133
My dad is a little like you, so.
726
00:26:43,169 --> 00:26:44,368
Scattered?
727
00:26:44,403 --> 00:26:45,703
He's an artist.
728
00:26:46,906 --> 00:26:48,539
The rj gallery, that's his.
729
00:26:48,574 --> 00:26:50,741
Ah.
730
00:26:50,810 --> 00:26:54,545
My mom was the one
who kept the calm and order.
731
00:26:54,614 --> 00:26:56,614
Well, you definitely have
your mother's touch.
732
00:26:56,649 --> 00:26:58,215
I mean, look what you did today
with chloe.
733
00:26:58,250 --> 00:26:59,950
I wish I could do that,
734
00:26:59,986 --> 00:27:02,820
but I've kind of felt
out of my league
735
00:27:02,855 --> 00:27:04,254
ever since claire passed,
736
00:27:04,323 --> 00:27:06,290
and, well...
737
00:27:06,325 --> 00:27:08,325
That scares me.
738
00:27:08,361 --> 00:27:10,160
You know what,
almost everything scares me.
739
00:27:10,196 --> 00:27:13,230
You know that time capsule
that my mom gave me,
740
00:27:13,265 --> 00:27:14,465
it was filled with challenges,
741
00:27:14,533 --> 00:27:16,266
and challenge number two
742
00:27:16,335 --> 00:27:18,268
was that I just had to deal
with that tiny spider,
743
00:27:18,337 --> 00:27:20,037
and you saw how I did with that,
744
00:27:20,072 --> 00:27:21,839
so I think you're doing
pretty great.
745
00:27:21,874 --> 00:27:22,673
Thanks.
746
00:27:22,708 --> 00:27:24,074
Yeah.
747
00:27:24,110 --> 00:27:27,111
And for times when
you're not feeling so great...
748
00:27:27,146 --> 00:27:28,145
Smell.
749
00:27:28,214 --> 00:27:29,246
[spritzing]
750
00:27:29,281 --> 00:27:31,281
mm, not overly offensive.
751
00:27:31,350 --> 00:27:32,216
Right?
752
00:27:32,251 --> 00:27:33,150
[chuckling]
753
00:27:34,787 --> 00:27:36,987
you know, I think I can
probably help you
754
00:27:37,023 --> 00:27:38,255
with that challenge.
755
00:27:38,290 --> 00:27:39,857
I'm the kind of guy
who just dives right in
756
00:27:39,925 --> 00:27:40,891
and thinks later.
757
00:27:40,926 --> 00:27:42,593
Oh, you don't have to do that.
758
00:27:42,628 --> 00:27:44,461
Oh, come on, I owe you one,
759
00:27:44,530 --> 00:27:46,096
you know, for what you did
with chloe.
760
00:27:46,165 --> 00:27:48,966
So, what scares you
other than spiders?
761
00:27:49,969 --> 00:27:51,035
Uh...
762
00:27:51,103 --> 00:27:53,270
How about anything unfamiliar?
763
00:27:53,305 --> 00:27:55,239
Hectic places,
764
00:27:55,274 --> 00:27:57,975
social events,
765
00:27:58,044 --> 00:28:00,244
um, amusement parks,
amusement park rides,
766
00:28:00,279 --> 00:28:01,345
black Friday.
767
00:28:01,380 --> 00:28:02,179
You could not pay me
enough money
768
00:28:02,214 --> 00:28:03,313
to go on a cruise ship.
769
00:28:03,349 --> 00:28:04,381
Do you want me to keep going?
770
00:28:04,450 --> 00:28:06,016
No, no, no.
771
00:28:06,052 --> 00:28:07,317
Um...
772
00:28:07,353 --> 00:28:09,219
How about we throw out
your day-timer?
773
00:28:11,724 --> 00:28:12,723
What?
774
00:28:12,758 --> 00:28:15,693
Okay, uh, that's too strong.
775
00:28:15,728 --> 00:28:16,760
Yeah.
776
00:28:18,030 --> 00:28:19,363
Oh, uh, rides.
777
00:28:19,398 --> 00:28:21,198
[snaps fingers]
fair's closed.
778
00:28:21,267 --> 00:28:24,068
Oh, uh, what about heights,
you scared of those?
779
00:28:24,103 --> 00:28:25,269
Definitely.
780
00:28:25,304 --> 00:28:27,871
Most definitely
afraid of heights, yeah.
781
00:28:27,907 --> 00:28:29,339
Then I know the exact place
782
00:28:29,375 --> 00:28:30,107
we can just knock that challenge
right out of the park.
783
00:28:30,176 --> 00:28:31,075
You, me...
784
00:28:31,143 --> 00:28:32,810
You in?
785
00:28:32,845 --> 00:28:34,545
[nervously] yes.
786
00:28:34,613 --> 00:28:35,979
Great.
787
00:28:36,015 --> 00:28:37,247
Yup.
788
00:28:39,051 --> 00:28:40,084
I was just going to get one
for chloe,
789
00:28:40,119 --> 00:28:41,952
but I think I need one
for myself, too.
790
00:28:42,021 --> 00:28:43,020
Okay.
791
00:28:43,055 --> 00:28:45,189
Hi!
792
00:28:45,224 --> 00:28:47,191
Okay, so,
what are you gonna do?
793
00:28:47,226 --> 00:28:49,259
Pick a topic I love,
794
00:28:49,295 --> 00:28:51,729
then practice, be prepared,
and know the room.
795
00:28:51,764 --> 00:28:52,763
That's it.
796
00:28:52,798 --> 00:28:53,731
You've got this.
797
00:28:53,766 --> 00:28:54,732
Yeah!
798
00:28:58,771 --> 00:29:01,038
[camera snaps]
799
00:29:02,074 --> 00:29:03,373
did you just...?
800
00:29:03,442 --> 00:29:04,308
I did.
801
00:29:04,343 --> 00:29:05,976
I'm so sorry.
802
00:29:06,011 --> 00:29:06,977
I should have asked first.
803
00:29:07,012 --> 00:29:09,279
I, um...
804
00:29:09,315 --> 00:29:11,248
It's for this challenge
that my mom has me doing,
805
00:29:11,283 --> 00:29:13,817
and she wants me to take
photo proof of everything,
806
00:29:13,853 --> 00:29:14,985
so...
807
00:29:15,020 --> 00:29:16,386
So you're saying
I'm a challenge?
808
00:29:16,455 --> 00:29:18,355
I...
809
00:29:18,424 --> 00:29:19,623
Kind of.
810
00:29:19,658 --> 00:29:23,127
Um, I had to meet
somebody new, and, um...
811
00:29:23,162 --> 00:29:24,394
Here you are.
812
00:29:24,430 --> 00:29:26,864
Well, at least get
my good side, hmm?
813
00:29:26,899 --> 00:29:28,966
Thank you.
814
00:29:29,001 --> 00:29:30,000
[front door opens]
815
00:29:30,035 --> 00:29:31,201
-okay, one more.
-Hello?
816
00:29:31,237 --> 00:29:33,871
-[camera snaps]
-sara!
817
00:29:33,939 --> 00:29:37,407
Hi, sweetheart!
818
00:29:37,443 --> 00:29:38,942
Oh, wow, what's this?
819
00:29:38,978 --> 00:29:40,744
It's a gift taylor got me,
820
00:29:40,780 --> 00:29:42,112
and I'm working on
my oral presentation.
821
00:29:42,181 --> 00:29:44,915
Sara, this is taylor,
our new neighbor.
822
00:29:44,950 --> 00:29:46,450
-Pleasure to meet you.
-And you.
823
00:29:46,485 --> 00:29:48,752
Taylor was kind enough
to bring us over dinner
824
00:29:48,788 --> 00:29:49,686
a couple of nights ago.
825
00:29:49,755 --> 00:29:51,088
Oh, well, thank you,
826
00:29:51,123 --> 00:29:52,856
because I've been out of town,
827
00:29:52,892 --> 00:29:54,691
and I'm well aware
this one can't cook.
828
00:29:54,727 --> 00:29:56,326
Hey, I can cook, right?
829
00:29:56,362 --> 00:29:58,095
As long as it comes from a can,
830
00:29:58,164 --> 00:29:59,229
needs re-heating,
831
00:29:59,298 --> 00:30:00,697
and I have a can opener,
of course.
832
00:30:00,733 --> 00:30:03,901
Right... Well, I was
just heading out, so...
833
00:30:03,936 --> 00:30:05,302
Really nice to meet you.
834
00:30:05,337 --> 00:30:06,303
-You too.
-Yeah.
835
00:30:06,372 --> 00:30:07,571
-I'll see you later?
-Bye.
836
00:30:07,606 --> 00:30:08,472
Okay.
837
00:30:10,276 --> 00:30:12,576
So... Next weekend?
838
00:30:12,645 --> 00:30:13,811
We conquer?
839
00:30:13,846 --> 00:30:15,979
-Absolutely.
-How's the project coming?
840
00:30:16,015 --> 00:30:17,447
-Pretty good.
-Bye!
841
00:30:17,483 --> 00:30:19,183
[front door opens and closes]
842
00:30:27,860 --> 00:30:30,594
[♪♪♪]
843
00:30:40,206 --> 00:30:41,805
hey.
844
00:30:42,808 --> 00:30:44,141
Hey.
845
00:30:44,176 --> 00:30:45,976
Sounds like you and chloe
are having fun up there.
846
00:30:46,011 --> 00:30:47,678
Yeah, always,
847
00:30:47,746 --> 00:30:49,713
but I don't just come here
to spend time with chloe.
848
00:30:49,748 --> 00:30:51,715
Yeah, I... I know.
849
00:30:53,586 --> 00:30:55,652
So your new neighbor
seems nice,
850
00:30:55,688 --> 00:30:57,621
bringing all that stuff
for chloe's doll house,
851
00:30:57,656 --> 00:30:59,256
and helping her
with her project.
852
00:30:59,291 --> 00:31:00,457
Yeah.
853
00:31:01,727 --> 00:31:02,659
Is she married?
854
00:31:02,728 --> 00:31:04,528
No.
855
00:31:06,599 --> 00:31:08,699
By the way,
I love the new house.
856
00:31:12,037 --> 00:31:13,136
You know it means a lot to me
857
00:31:13,172 --> 00:31:15,339
how much you've been here
for chloe.
858
00:31:15,407 --> 00:31:17,441
Well, I promised
to take care of both of you,
859
00:31:17,476 --> 00:31:20,844
and really, I'm on my own,
860
00:31:20,880 --> 00:31:22,679
so it's good for me, too.
861
00:31:24,216 --> 00:31:26,350
What was that thing
862
00:31:26,385 --> 00:31:27,751
you wanted to talk to me about?
863
00:31:27,786 --> 00:31:29,519
You said
you had something for me,
864
00:31:29,588 --> 00:31:30,454
a surprise?
865
00:31:30,489 --> 00:31:32,456
Oh, uh...
866
00:31:32,491 --> 00:31:33,690
Yeah.
867
00:31:33,726 --> 00:31:36,927
Um... But I misplaced it
during the move,
868
00:31:36,996 --> 00:31:40,631
so, unfortunately,
you're just gonna have to wait.
869
00:31:40,666 --> 00:31:41,932
I guess.
870
00:31:41,967 --> 00:31:43,800
I'd better get back upstairs.
871
00:31:43,836 --> 00:31:46,403
I promised chloe
a crazy eights rematch.
872
00:31:46,438 --> 00:31:48,071
Do you want to join us?
873
00:31:48,107 --> 00:31:49,539
Yeah, I'll, uh...
I'll be up in a minute.
874
00:31:49,575 --> 00:31:50,574
All right.
875
00:32:06,025 --> 00:32:07,424
So this is
your new friend, huh?
876
00:32:07,493 --> 00:32:08,859
Yeah,
877
00:32:08,894 --> 00:32:10,594
and we're gonna do the next
challenge together, too.
878
00:32:10,629 --> 00:32:11,995
Oh, you told him
about the time capsule?
879
00:32:12,031 --> 00:32:13,063
I did.
880
00:32:13,098 --> 00:32:14,231
I mean, he was sharing
881
00:32:14,266 --> 00:32:15,866
so I thought
I should share something.
882
00:32:15,901 --> 00:32:17,734
That's what you want, right,
me to get to know him?
883
00:32:17,770 --> 00:32:19,369
Sure.
884
00:32:20,539 --> 00:32:21,972
Sure. Okay...
885
00:32:22,007 --> 00:32:23,006
I'm gonna go.
886
00:32:23,042 --> 00:32:24,341
Um, I'll see you later.
887
00:32:24,376 --> 00:32:25,342
Wish me luck.
888
00:32:25,377 --> 00:32:26,944
How about have fun?
889
00:32:26,979 --> 00:32:28,178
Well, we'll see.
890
00:32:29,748 --> 00:32:30,647
See ya.
891
00:32:30,716 --> 00:32:32,716
Bye.
892
00:32:41,126 --> 00:32:42,392
Well, here we are.
893
00:32:44,263 --> 00:32:45,729
96 elephants.
894
00:32:45,764 --> 00:32:47,264
What?
895
00:32:47,299 --> 00:32:48,398
Yeah.
896
00:32:48,434 --> 00:32:49,366
That's how much
this bridge can hold.
897
00:32:49,401 --> 00:32:51,468
96 elephants.
898
00:32:54,940 --> 00:32:56,139
96 elephants, huh?
899
00:32:56,175 --> 00:32:57,307
I think chloe
must really love it.
900
00:32:57,343 --> 00:32:58,608
Bye-bye.
901
00:32:58,644 --> 00:33:00,911
No, no, wait,
whoa, whoa, whoa...
902
00:33:00,946 --> 00:33:01,778
Nope.
903
00:33:01,847 --> 00:33:02,779
Come on,
904
00:33:02,848 --> 00:33:05,182
look at this.
905
00:33:05,217 --> 00:33:07,484
It's pretty incredible, right?
906
00:33:08,654 --> 00:33:09,786
Taylor?
907
00:33:09,822 --> 00:33:11,421
I'm sorry, my brain
is short-circuiting
908
00:33:11,457 --> 00:33:12,923
from all the alarm bells
going off.
909
00:33:12,958 --> 00:33:13,991
No, no, no,
910
00:33:14,026 --> 00:33:15,359
no alarm bells, okay?
911
00:33:15,394 --> 00:33:16,526
Uh, look,
912
00:33:16,562 --> 00:33:19,563
this bridge was built
in the 1800s,
913
00:33:19,631 --> 00:33:21,832
and it's probably had
hundreds of thousands,
914
00:33:21,867 --> 00:33:22,699
if not millions of people,
915
00:33:22,768 --> 00:33:23,800
cross it before you.
916
00:33:23,836 --> 00:33:25,402
That is a lot of wear and tear.
917
00:33:25,437 --> 00:33:27,070
Have we got any clue
918
00:33:27,106 --> 00:33:29,206
when it was last,
you know, checked?
919
00:33:29,241 --> 00:33:30,340
When maintenance
was last done on this?
920
00:33:30,376 --> 00:33:31,875
I think we should go get
a report on that.
921
00:33:31,910 --> 00:33:33,010
Figure it out, come back,
922
00:33:33,045 --> 00:33:34,011
or maybe we just don't
come back.
923
00:33:34,046 --> 00:33:35,245
We just don't come back at all--
924
00:33:35,314 --> 00:33:36,780
no, no, no, look...
925
00:33:36,815 --> 00:33:38,148
You're gonna do great,
926
00:33:38,183 --> 00:33:40,283
and this is gonna be amazing.
927
00:33:40,319 --> 00:33:42,285
Look, we'll just take it
928
00:33:42,321 --> 00:33:45,389
like one foot
in front of the other, okay?
929
00:33:45,424 --> 00:33:46,757
We just need to focus.
930
00:33:46,825 --> 00:33:49,059
Just like I tell
my athletic students.
931
00:33:49,128 --> 00:33:51,628
Not to listen to the fear voice
inside of their head,
932
00:33:51,663 --> 00:33:53,363
and worry about
what could happen--
933
00:33:53,432 --> 00:33:54,564
why? What could happen?
934
00:33:54,600 --> 00:33:55,632
No, no, that's the point.
935
00:33:55,667 --> 00:33:56,767
Not to listen to the voice.
936
00:33:56,802 --> 00:33:58,101
Right?
937
00:33:58,137 --> 00:34:00,337
Just keep your eye on the ball,
938
00:34:00,372 --> 00:34:02,172
or in this case, the bridge.
939
00:34:04,309 --> 00:34:05,709
You ready?
940
00:34:05,778 --> 00:34:06,977
[exhales]
941
00:34:07,913 --> 00:34:10,047
not even close.
942
00:34:10,082 --> 00:34:12,215
Great.
943
00:34:18,657 --> 00:34:20,457
[moaning] okay.
944
00:34:21,360 --> 00:34:23,093
I'm on a bridge.
945
00:34:23,128 --> 00:34:24,628
I'm on a bridge,
I'm on a bridge.
946
00:34:24,663 --> 00:34:26,630
I'm just gonna walk
on the bridge.
947
00:34:26,698 --> 00:34:28,298
There's--
it's actually not a bridge.
948
00:34:28,367 --> 00:34:30,700
It's just, um... Solid ground,
949
00:34:30,736 --> 00:34:32,469
solid ground,
all the way underneath, yeah.
950
00:34:32,504 --> 00:34:34,704
Okay, I got this.
951
00:34:34,773 --> 00:34:35,705
Don't look down.
952
00:34:37,309 --> 00:34:38,809
That's good, really good.
953
00:34:38,844 --> 00:34:40,277
This is not bad.
954
00:34:40,312 --> 00:34:41,378
It's not so bad.
955
00:34:41,413 --> 00:34:42,279
This isn't so bad.
956
00:34:45,851 --> 00:34:47,217
Okay, no, it's bad,
it's bad, it's really bad,
957
00:34:47,286 --> 00:34:48,552
it's really bad--
958
00:34:48,620 --> 00:34:49,219
taylor, how are you doing
back there?
959
00:34:49,288 --> 00:34:51,121
I'm great!
960
00:34:51,156 --> 00:34:53,757
♪ london bridge
is falling down ♪
961
00:34:53,792 --> 00:34:55,859
♪ falling down
falling down... ♪
962
00:34:55,894 --> 00:34:57,994
nope! No falling.
963
00:34:58,030 --> 00:34:59,329
I'm so sorry.
964
00:34:59,364 --> 00:35:00,497
I don't, I don't know
if I can do this.
965
00:35:00,532 --> 00:35:01,631
I don't think I can.
966
00:35:01,667 --> 00:35:03,767
I gotta-- I, um...
Ooh! I can't do it.
967
00:35:03,802 --> 00:35:04,768
Can't do it.
968
00:35:04,803 --> 00:35:06,303
Just gonna stay right here.
969
00:35:06,338 --> 00:35:08,105
No, no, no, it's okay,
you can do it.
970
00:35:08,140 --> 00:35:09,639
I'm done.
We did it. We did it.
971
00:35:09,708 --> 00:35:11,875
Can I go home now?
972
00:35:11,910 --> 00:35:13,510
No, you can do this.
973
00:35:13,545 --> 00:35:15,312
-[moaning]
-come on, you can do it.
974
00:35:15,347 --> 00:35:17,147
Uh... We'll do it together.
975
00:35:17,182 --> 00:35:18,348
No, that would be cheating,
right?
976
00:35:18,383 --> 00:35:19,816
You know what,
I'm fine with cheating.
977
00:35:19,852 --> 00:35:21,518
I'm just gonna hold
your, um... Pinky finger.
978
00:35:21,587 --> 00:35:22,919
-Pinky finger...
-Okay, okay.
979
00:35:22,955 --> 00:35:25,422
Whoa, that is a strong grip.
980
00:35:25,457 --> 00:35:26,556
Sorry, I'm just
thinking about the fact
981
00:35:26,592 --> 00:35:27,858
that there's nothing
underneath us,
982
00:35:27,893 --> 00:35:29,793
and what would happen
if it would all fall down,
983
00:35:29,828 --> 00:35:30,994
♪ and falling down...
984
00:35:31,029 --> 00:35:32,195
And there would be nothing
to catch us--
985
00:35:32,231 --> 00:35:34,131
no, no, no.
We're not singing that again.
986
00:35:34,166 --> 00:35:35,899
Look, how about
I spot you, okay,
987
00:35:35,934 --> 00:35:38,135
and I promise you
you're not going to fall.
988
00:35:38,203 --> 00:35:39,035
Think about it like this--
989
00:35:39,071 --> 00:35:40,504
remember what I said?
990
00:35:40,539 --> 00:35:42,172
One foot in front of the other.
991
00:35:42,207 --> 00:35:43,240
One foot, next foot...
992
00:35:43,308 --> 00:35:45,342
-One foot...
-One foot.
993
00:35:45,377 --> 00:35:46,977
-Next foot.
-Next foot. Mm-hmm.
994
00:35:47,012 --> 00:35:47,811
You're doing great.
995
00:35:47,846 --> 00:35:48,778
Okay.
996
00:35:48,814 --> 00:35:50,580
Yeah, I am.
I'm doing it.
997
00:35:51,550 --> 00:35:53,250
You know, sometimes
fear takes over,
998
00:35:53,285 --> 00:35:54,518
and then it limits you
999
00:35:54,553 --> 00:35:56,353
to be able to see
beautiful things like this.
1000
00:35:56,388 --> 00:35:57,487
Right, you're doing it.
1001
00:35:57,523 --> 00:35:58,421
You're like a pro.
1002
00:35:58,490 --> 00:35:59,523
I kinda am, right?
1003
00:35:59,558 --> 00:36:00,457
Yeah.
1004
00:36:00,492 --> 00:36:01,358
Oh!
1005
00:36:01,393 --> 00:36:03,760
We need proof.
1006
00:36:03,795 --> 00:36:04,494
Yeah, I should take a photo.
1007
00:36:04,563 --> 00:36:06,129
-Okay.
-Okay.
1008
00:36:06,165 --> 00:36:06,963
Be careful.
1009
00:36:07,032 --> 00:36:08,231
Okay, just...
1010
00:36:08,267 --> 00:36:09,866
Okay, why don't you
hold onto here?
1011
00:36:09,902 --> 00:36:12,335
Great. Great...
1012
00:36:15,507 --> 00:36:17,474
Just gonna take a...
1013
00:36:17,509 --> 00:36:18,475
-Great.
-Okay.
1014
00:36:20,145 --> 00:36:22,078
-You're doing great!
-Okay, thanks!
1015
00:36:22,114 --> 00:36:23,046
-Doing great.
-Okay.
1016
00:36:23,081 --> 00:36:24,714
-You gonna hold my hand?
-Yeah.
1017
00:36:24,750 --> 00:36:25,982
All right.
1018
00:36:26,018 --> 00:36:27,150
Just, like nothin', right?
1019
00:36:27,186 --> 00:36:28,118
Like nothin'.
1020
00:36:28,153 --> 00:36:29,019
Just on a bridge.
1021
00:36:29,054 --> 00:36:30,387
You're on a bridge.
1022
00:36:31,423 --> 00:36:32,322
It's really high up.
1023
00:36:32,357 --> 00:36:33,390
Wanna look down?
1024
00:36:33,425 --> 00:36:34,491
I don't want to look down.
1025
00:36:34,560 --> 00:36:35,792
[chuckling] too far?
1026
00:36:35,827 --> 00:36:37,127
-Too far, too soon.
-Okay.
1027
00:36:37,196 --> 00:36:38,528
[♪♪♪]
1028
00:36:38,564 --> 00:36:39,529
m'lady.
1029
00:36:39,565 --> 00:36:40,397
[laughs] thank you.
1030
00:36:40,432 --> 00:36:41,865
[sighs]
1031
00:36:41,900 --> 00:36:44,134
I don't know about you
but I am exhausted.
1032
00:36:44,169 --> 00:36:46,002
It's the good
kind of exhausted, you know?
1033
00:36:46,038 --> 00:36:47,737
The exhaustion you get
after a day with no worries,
1034
00:36:47,773 --> 00:36:48,972
and just fun.
1035
00:36:49,007 --> 00:36:50,440
Maybe we should do it
again sometime.
1036
00:36:50,475 --> 00:36:51,741
We could bring chloe.
1037
00:36:51,777 --> 00:36:54,244
Unless you think
she'd be too scared.
1038
00:36:54,279 --> 00:36:56,313
It would probably
freak her out.
1039
00:36:56,348 --> 00:36:57,881
But if we show her
that we can do it...
1040
00:36:57,950 --> 00:36:59,182
Now you're thinking
like a parent,
1041
00:36:59,218 --> 00:37:01,084
being the brave one
when the kids are scared.
1042
00:37:01,119 --> 00:37:03,920
I don't know if
I'd call myself "brave", but...
1043
00:37:03,956 --> 00:37:05,455
Hey, you let me spot you.
1044
00:37:05,524 --> 00:37:07,424
I know, I was clearly
delirious with fear.
1045
00:37:07,459 --> 00:37:08,692
Ha ha.
1046
00:37:08,727 --> 00:37:09,826
[chuckling]
1047
00:37:09,861 --> 00:37:11,628
well, I should
go get dinner ready
1048
00:37:11,663 --> 00:37:12,729
before chloe gets dropped off,
1049
00:37:12,798 --> 00:37:14,631
but, uh, if you need help
1050
00:37:14,666 --> 00:37:15,899
with any more
of those challenges,
1051
00:37:15,934 --> 00:37:16,933
you know where to find me.
1052
00:37:16,969 --> 00:37:18,134
Sure.
1053
00:37:18,170 --> 00:37:19,135
All right.
1054
00:37:19,204 --> 00:37:20,604
Oh, uh, in fact,
1055
00:37:20,639 --> 00:37:23,073
we should probably
exchange numbers,
1056
00:37:23,108 --> 00:37:25,508
you know,
for emergency purposes.
1057
00:37:25,544 --> 00:37:26,710
Yeah.
No, totally.
1058
00:37:26,778 --> 00:37:27,978
That's, um...
1059
00:37:28,013 --> 00:37:29,045
That's what neighbors do, right?
1060
00:37:29,114 --> 00:37:30,313
Mm-hmm.
1061
00:37:30,349 --> 00:37:31,681
Here.
1062
00:37:35,187 --> 00:37:36,419
There you go.
1063
00:37:36,455 --> 00:37:37,754
-Thank you. I'll text you mine.
-Okay.
1064
00:37:37,823 --> 00:37:39,322
Thank you again.
1065
00:37:39,358 --> 00:37:41,191
Good night.
1066
00:37:41,226 --> 00:37:42,826
'night.
1067
00:37:46,164 --> 00:37:48,131
[app voice] good morning.
1068
00:37:48,166 --> 00:37:50,867
This is your daily affirmation guide.
1069
00:37:50,902 --> 00:37:52,168
[sighs deeply]
1070
00:37:52,204 --> 00:37:54,170
life is about moving on,
1071
00:37:54,206 --> 00:37:55,639
accepting change,
1072
00:37:55,674 --> 00:37:57,641
and looking forward to what makes you stronger
1073
00:37:57,676 --> 00:37:59,276
and more complete.
1074
00:37:59,311 --> 00:38:03,213
The secret of change is to focus all your energy,
1075
00:38:03,248 --> 00:38:04,281
not fighting the old,
1076
00:38:04,316 --> 00:38:06,750
but building on the new.
1077
00:38:06,785 --> 00:38:08,718
[♪♪♪]
1078
00:38:19,231 --> 00:38:22,098
we are going to take our final deep breath in,
1079
00:38:22,167 --> 00:38:24,000
and release...
1080
00:38:24,036 --> 00:38:26,503
[exhaling]
1081
00:38:43,021 --> 00:38:44,087
"play hooky for a day,
1082
00:38:44,122 --> 00:38:48,224
and do nothing or anything".
1083
00:38:48,260 --> 00:38:49,125
So the custom built-ins
you ordered
1084
00:38:49,194 --> 00:38:50,393
for the schwartzs
1085
00:38:50,429 --> 00:38:51,661
are scheduled
to be delivered today,
1086
00:38:51,697 --> 00:38:53,563
and I just got a message
from the vernons.
1087
00:38:53,632 --> 00:38:55,165
They want to go ahead with
that estimate you gave them.
1088
00:38:55,200 --> 00:38:56,199
Should I book a follow-up?
1089
00:38:57,302 --> 00:38:58,568
I need to take a day off.
1090
00:39:00,072 --> 00:39:01,037
Wait, what?
1091
00:39:01,073 --> 00:39:02,739
-You do?
-I do.
1092
00:39:02,774 --> 00:39:04,007
Is everything okay?
1093
00:39:04,042 --> 00:39:05,075
Yeah.
1094
00:39:05,110 --> 00:39:07,410
Yeah, yeah, it's fine.
1095
00:39:07,479 --> 00:39:09,612
I just need to take a day...
1096
00:39:09,648 --> 00:39:11,815
To do...
1097
00:39:11,850 --> 00:39:14,084
Something.
1098
00:39:14,119 --> 00:39:16,820
Okay, well, that's great,
1099
00:39:16,855 --> 00:39:17,887
and don't worry,
1100
00:39:17,923 --> 00:39:19,122
I can totally
pick up the slack.
1101
00:39:20,359 --> 00:39:21,424
Okay...
1102
00:39:21,493 --> 00:39:24,027
Okay.
1103
00:39:24,062 --> 00:39:27,364
So, I'm going to take this
for today,
1104
00:39:27,432 --> 00:39:28,631
and you go do
1105
00:39:28,667 --> 00:39:30,200
whatever it is
that you're gonna do, okay?
1106
00:39:30,235 --> 00:39:32,202
[groaning] o...Kay.
1107
00:39:32,237 --> 00:39:34,337
Okay.
1108
00:39:34,373 --> 00:39:35,839
It's gonna be okay, right?
1109
00:39:35,874 --> 00:39:37,574
-It will be fine.
-Okay.
1110
00:39:37,642 --> 00:39:38,942
Don't worry.
1111
00:39:38,977 --> 00:39:40,643
This is exactly
what you hired me for, okay?
1112
00:39:40,679 --> 00:39:41,945
Not to pick up phones,
1113
00:39:41,980 --> 00:39:43,646
but to help with the jobs,
1114
00:39:43,715 --> 00:39:45,715
I promise you
I will not let you down.
1115
00:39:45,751 --> 00:39:48,518
No, I know.
I'm sorry, I know.
1116
00:39:48,553 --> 00:39:50,520
Thank you.
1117
00:39:51,556 --> 00:39:52,822
Okay.
1118
00:39:52,858 --> 00:39:54,357
So, yeah.
1119
00:39:54,426 --> 00:39:55,425
Okay.
1120
00:39:55,460 --> 00:39:56,426
Ah, ah, ah!
1121
00:39:59,798 --> 00:40:00,630
There we go.
1122
00:40:00,699 --> 00:40:01,564
Okay.
1123
00:40:01,600 --> 00:40:02,499
Go ahead.
1124
00:40:02,534 --> 00:40:03,500
Okay, okay.
1125
00:40:03,535 --> 00:40:04,401
Go enjoy doing nothing.
1126
00:40:04,436 --> 00:40:05,402
Oh, my goodness.
1127
00:40:05,470 --> 00:40:07,036
-Absolutely nothing!
-Yup.
1128
00:40:16,615 --> 00:40:18,548
[sighs]
1129
00:40:52,584 --> 00:40:54,117
nope.
1130
00:41:09,568 --> 00:41:11,000
Hey, neighbor!
1131
00:41:11,069 --> 00:41:11,901
Hey!
1132
00:41:11,937 --> 00:41:13,203
No work?
1133
00:41:13,238 --> 00:41:15,371
Pro d. Day at the school,
1134
00:41:15,407 --> 00:41:17,540
so I thought I'd tackle a job
that I can handle.
1135
00:41:17,576 --> 00:41:19,209
[chuckles]
1136
00:41:19,277 --> 00:41:20,176
what about you?
1137
00:41:20,212 --> 00:41:21,711
Are you playing hooky?
1138
00:41:21,780 --> 00:41:22,912
I... It's, um... No,
1139
00:41:22,948 --> 00:41:24,147
it's my next challenge.
1140
00:41:24,182 --> 00:41:26,483
I have to take a day off
to do whatever I want.
1141
00:41:26,551 --> 00:41:27,917
Oh, so you're saying
you ignored your day-timer?
1142
00:41:27,953 --> 00:41:30,386
I... I did. I...
1143
00:41:30,422 --> 00:41:31,855
Well, I gave it to my assistant,
1144
00:41:31,890 --> 00:41:33,456
and I just called him.
1145
00:41:33,492 --> 00:41:35,625
Everything's fine.
Everything's totally fine.
1146
00:41:35,660 --> 00:41:36,626
Well, that's great.
1147
00:41:36,661 --> 00:41:38,461
So, what are you going to do?
1148
00:41:38,497 --> 00:41:40,630
I am going to learn
how to make sushi.
1149
00:41:40,699 --> 00:41:43,566
I figured I'd shake up
my lunch menu.
1150
00:41:43,602 --> 00:41:44,901
Really?
1151
00:41:44,936 --> 00:41:46,169
Well, if you need someone
to taste test them,
1152
00:41:46,204 --> 00:41:47,370
I'm your man.
1153
00:41:47,405 --> 00:41:50,173
Or... If you're not busy,
you could help.
1154
00:41:50,208 --> 00:41:51,407
I'm in,
1155
00:41:51,443 --> 00:41:54,143
but I gotta warn you,
I can't cook,
1156
00:41:54,212 --> 00:41:56,312
and I'm an even bigger mess
in the kitchen
1157
00:41:56,348 --> 00:41:57,514
than anywhere else.
1158
00:41:57,549 --> 00:41:58,581
Oh.
1159
00:41:58,617 --> 00:42:00,049
Think you can handle it?
1160
00:42:00,085 --> 00:42:01,217
I'll try.
1161
00:42:01,253 --> 00:42:02,485
Hmm.
1162
00:42:02,521 --> 00:42:03,853
[chuckles]
1163
00:42:03,889 --> 00:42:05,255
okay.
1164
00:42:06,525 --> 00:42:08,725
The tupperware in there
is a work of art.
1165
00:42:08,760 --> 00:42:10,293
I can't stop staring.
1166
00:42:10,362 --> 00:42:11,628
Okay, well...
1167
00:42:11,696 --> 00:42:14,264
Ogling it is giving it
the wrong impression.
1168
00:42:14,332 --> 00:42:15,732
Sorry.
1169
00:42:15,800 --> 00:42:17,534
Okay...
1170
00:42:17,569 --> 00:42:18,968
"spicy tuna rolls."
1171
00:42:19,004 --> 00:42:20,303
do you think maybe
1172
00:42:20,338 --> 00:42:21,571
we should tackle something
a little bit easier,
1173
00:42:21,606 --> 00:42:23,706
say, I don't know,
like a grilled cheese?
1174
00:42:23,742 --> 00:42:24,874
Here you go.
1175
00:42:24,910 --> 00:42:25,742
All right, sushi it is.
1176
00:42:25,777 --> 00:42:26,776
Yes.
1177
00:42:26,845 --> 00:42:29,078
Put the mat down...
1178
00:42:29,147 --> 00:42:30,580
Oh, I should wash my hands.
1179
00:42:30,649 --> 00:42:33,850
...Then you take
a piece of seaweed,
1180
00:42:33,919 --> 00:42:36,920
and you lay that on your mat.
1181
00:42:36,955 --> 00:42:38,855
Geez, this is like
tacky paper.
1182
00:42:38,890 --> 00:42:40,023
[laughs]
1183
00:42:40,058 --> 00:42:41,991
your hand's wet, that's why.
1184
00:42:42,027 --> 00:42:43,159
Here. I got it.
1185
00:42:43,194 --> 00:42:44,227
Here, just...
1186
00:42:44,296 --> 00:42:47,130
Give it a little dry.
1187
00:42:48,934 --> 00:42:51,301
Okay, uh... The, uh...
1188
00:42:51,336 --> 00:42:52,302
What are we...
1189
00:42:52,370 --> 00:42:53,570
We have to make rice.
1190
00:42:53,605 --> 00:42:54,837
Rice. We have to make rice.
1191
00:42:54,873 --> 00:42:56,673
Oh, that I can do.
1192
00:42:56,708 --> 00:42:57,974
Right.
1193
00:42:58,009 --> 00:42:59,042
[spraying]
1194
00:43:03,114 --> 00:43:06,816
[laughing]
1195
00:43:06,885 --> 00:43:11,888
[♪♪♪]
1196
00:43:33,311 --> 00:43:35,578
okay, there.
One for you, one for me.
1197
00:43:37,415 --> 00:43:39,282
Should we eat them
or should we frame them?
1198
00:43:39,351 --> 00:43:40,249
They look so nice.
1199
00:43:40,318 --> 00:43:41,985
How about both?
1200
00:43:42,020 --> 00:43:43,052
Oh, wait.
1201
00:43:43,121 --> 00:43:44,554
You should be in there,
1202
00:43:44,623 --> 00:43:47,023
as proof that you took a day
to do whatever you wanted.
1203
00:43:47,092 --> 00:43:48,591
All right, well then,
you should be in there, too.
1204
00:43:48,627 --> 00:43:50,059
-Well, all right then.
-Mm-hmm.
1205
00:43:51,029 --> 00:43:51,928
[chuckles]
1206
00:43:51,963 --> 00:43:54,831
say... "spicy tuna".
1207
00:43:54,866 --> 00:43:55,765
[laughs] spicy tuna!
1208
00:43:55,834 --> 00:43:58,368
Spicy tuna!
1209
00:43:58,403 --> 00:44:00,269
That's so silly.
1210
00:44:00,305 --> 00:44:02,472
[laughs]
1211
00:44:02,507 --> 00:44:04,974
well, this is
the most fun and success
1212
00:44:05,043 --> 00:44:06,309
that I've ever had
in the kitchen.
1213
00:44:06,378 --> 00:44:08,611
Except for the rice.
1214
00:44:08,680 --> 00:44:09,646
Yeah.
1215
00:44:09,681 --> 00:44:11,347
But I should get going,
1216
00:44:11,383 --> 00:44:14,484
because to be honest with you,
I'm the one who's playing hooky.
1217
00:44:14,519 --> 00:44:15,818
Oh, I thought you had
a pd day.
1218
00:44:15,854 --> 00:44:16,786
I do,
1219
00:44:16,821 --> 00:44:18,087
but I promised myself
1220
00:44:18,123 --> 00:44:20,456
that I would finish unpacking
all the boxes,
1221
00:44:20,525 --> 00:44:23,226
which, of course, is why
I was changing a light bulb.
1222
00:44:23,261 --> 00:44:26,362
But I've lost something
over there in that mess
1223
00:44:26,398 --> 00:44:28,331
that I have to go find,
so, um...
1224
00:44:28,366 --> 00:44:29,465
Thank you.
1225
00:44:29,501 --> 00:44:31,167
This was... This was great.
1226
00:44:31,236 --> 00:44:32,135
Cool.
1227
00:44:32,170 --> 00:44:33,369
Well, I could help you.
1228
00:44:33,405 --> 00:44:35,104
I mean, it's what I do,
1229
00:44:35,140 --> 00:44:37,173
and I feel like
if we did it together,
1230
00:44:37,208 --> 00:44:39,242
it would be
so much more efficient.
1231
00:44:39,310 --> 00:44:41,110
Well, this is your day
to do whatever you wanted.
1232
00:44:41,146 --> 00:44:42,178
I mean, I couldn't ask you
1233
00:44:42,213 --> 00:44:43,980
to come over there
and help me work.
1234
00:44:44,015 --> 00:44:45,348
It's not work.
1235
00:44:45,417 --> 00:44:47,216
I mean, I love what I do,
so it wouldn't be work.
1236
00:44:47,252 --> 00:44:49,352
Well, I'm not going
to talk you out of it.
1237
00:44:49,387 --> 00:44:50,687
Great!
1238
00:44:50,722 --> 00:44:52,588
Uh... We'll grab few boxes
1239
00:44:52,657 --> 00:44:54,323
and some containers,
my label-maker,
1240
00:44:54,359 --> 00:44:55,558
and we'll get to it!
1241
00:44:55,627 --> 00:44:57,260
Yes!
1242
00:45:01,466 --> 00:45:03,132
I wonder how
all this christmas stuff
1243
00:45:03,201 --> 00:45:05,401
got labeled kitchen stuff.
1244
00:45:05,437 --> 00:45:07,670
Maybe the christmas mugs
threw you?
1245
00:45:07,706 --> 00:45:09,205
I'm gonna go with that.
1246
00:45:09,240 --> 00:45:10,673
[laughs]
1247
00:45:12,210 --> 00:45:14,477
so, um...
1248
00:45:14,512 --> 00:45:17,814
How does sara fit
into yours and chloe's life?
1249
00:45:17,882 --> 00:45:22,018
Well, sara was claire's
best friend in college,
1250
00:45:22,053 --> 00:45:23,386
so she's been
a part of our lives
1251
00:45:23,421 --> 00:45:24,620
since...
1252
00:45:24,656 --> 00:45:26,689
Well, I can remember when.
1253
00:45:26,758 --> 00:45:28,658
Now she's just
so great with chloe,
1254
00:45:28,693 --> 00:45:31,427
and, you know,
I kind of needed that.
1255
00:45:31,463 --> 00:45:34,831
You know,
knowing that chloe has a...
1256
00:45:34,866 --> 00:45:36,332
Mother-like figure.
1257
00:45:36,367 --> 00:45:37,567
Hmm.
1258
00:45:39,337 --> 00:45:40,703
That makes sense.
1259
00:45:42,574 --> 00:45:44,273
Wow, is that it?
1260
00:45:44,309 --> 00:45:45,441
Are we done?
1261
00:45:45,477 --> 00:45:47,543
No more boxes to unpack,
1262
00:45:47,579 --> 00:45:48,745
or, uh, to label?
1263
00:45:48,780 --> 00:45:50,813
We are done.
1264
00:45:50,849 --> 00:45:55,184
Wow, I'm feeling
a little emotional here.
1265
00:45:55,220 --> 00:45:57,754
That's why it's very important
to stay organized.
1266
00:45:57,789 --> 00:45:59,288
Sure, or sometimes,
1267
00:45:59,324 --> 00:46:00,857
you can just fly
by the seat of your pants,
1268
00:46:00,892 --> 00:46:02,191
and see what the day brings.
1269
00:46:03,695 --> 00:46:05,228
Another box?
1270
00:46:05,263 --> 00:46:06,896
How did we miss this?
1271
00:46:09,701 --> 00:46:11,267
Oh...
1272
00:46:11,302 --> 00:46:13,136
Wow, I've been...
1273
00:46:13,171 --> 00:46:15,071
I've been looking for this.
1274
00:46:16,274 --> 00:46:17,173
Is that your wife's, or...
1275
00:46:19,177 --> 00:46:20,743
No, it, um...
1276
00:46:20,812 --> 00:46:23,279
-[front door opens]
-[sara calls] hello!
1277
00:46:26,084 --> 00:46:27,483
-Hi!
-Taylor!
1278
00:46:27,519 --> 00:46:29,051
Hi! Oh!
Hi! [chuckling]
1279
00:46:29,087 --> 00:46:31,354
hey. What am I,
chopped liver?
1280
00:46:31,389 --> 00:46:32,855
-Dad...
-Ah...
1281
00:46:32,891 --> 00:46:34,857
Josh, did you
put everything away?
1282
00:46:34,893 --> 00:46:36,526
I did, yeah,
1283
00:46:36,561 --> 00:46:37,460
with the help of an expert.
1284
00:46:37,495 --> 00:46:39,328
It's what I do.
1285
00:46:39,364 --> 00:46:40,596
It's my company,
"space to live."
1286
00:46:42,066 --> 00:46:43,432
whoa...
1287
00:46:43,468 --> 00:46:44,567
Impressive, right?
1288
00:46:44,602 --> 00:46:47,436
I can find the cookies,
and the chips!
1289
00:46:47,505 --> 00:46:49,071
Okay, but don't forget,
it's almost dinner.
1290
00:46:49,140 --> 00:46:51,073
Which I picked up on the way.
1291
00:46:51,142 --> 00:46:52,208
Oh.
1292
00:46:53,945 --> 00:46:56,512
And on that note,
I have a ton of sushi to eat.
1293
00:46:56,581 --> 00:46:57,980
Which I helped make.
1294
00:46:58,049 --> 00:46:59,248
Really?
1295
00:46:59,284 --> 00:47:00,616
Yeah, we have photo proof.
1296
00:47:00,685 --> 00:47:01,717
Yup.
1297
00:47:01,753 --> 00:47:02,885
Taylor...
1298
00:47:02,921 --> 00:47:04,654
I picked my topic.
1299
00:47:04,689 --> 00:47:05,888
I'm still writing
what I'm wanna say,
1300
00:47:05,957 --> 00:47:07,223
but when I'm ready,
can I practice on you?
1301
00:47:07,292 --> 00:47:08,825
Of course, yeah.
1302
00:47:08,860 --> 00:47:09,792
Great!
1303
00:47:09,828 --> 00:47:10,827
I'm gonna work on it now.
1304
00:47:10,895 --> 00:47:12,228
Okay.
1305
00:47:16,100 --> 00:47:17,834
Oh, yeah, I'm gonna go...
1306
00:47:17,869 --> 00:47:18,901
Yeah.
1307
00:47:18,970 --> 00:47:19,869
Oh, hey,
1308
00:47:19,904 --> 00:47:21,771
don't forget to take the day
1309
00:47:21,806 --> 00:47:23,406
to do whatever you want.
1310
00:47:23,441 --> 00:47:25,074
I won't.
1311
00:47:31,115 --> 00:47:34,784
Chloe doesn't seem shy
around your new neighbor.
1312
00:47:34,819 --> 00:47:36,586
No, taylor and her, uh,
they clicked right away,
1313
00:47:36,621 --> 00:47:37,653
and it's great,
1314
00:47:37,689 --> 00:47:38,621
'cause she's just
across the street.
1315
00:47:38,656 --> 00:47:40,156
Yeah.
1316
00:47:40,225 --> 00:47:41,824
Yeah, of course.
1317
00:47:41,860 --> 00:47:44,093
[♪♪♪]
1318
00:48:11,089 --> 00:48:13,089
[notification chimes]
1319
00:48:21,299 --> 00:48:23,232
[sighs]
1320
00:48:25,803 --> 00:48:28,437
so, I got the kellermans
to sign off
1321
00:48:28,506 --> 00:48:30,006
on the hidden buffet
and the floating shelves,
1322
00:48:30,041 --> 00:48:31,841
and since you weren't here,
1323
00:48:31,876 --> 00:48:33,943
I put together some drawings
for the jareds' module.
1324
00:48:36,581 --> 00:48:39,115
This is great.
1325
00:48:39,150 --> 00:48:41,951
I told you, you didn't just
hire me for my charm.
1326
00:48:42,020 --> 00:48:42,919
So, how was your day off?
1327
00:48:42,954 --> 00:48:45,321
Amazing.
1328
00:48:45,356 --> 00:48:46,589
Josh and I made sushi,
1329
00:48:46,658 --> 00:48:49,325
and then we unpacked
the rest of his house,
1330
00:48:49,360 --> 00:48:50,793
and I helped him get organized.
1331
00:48:50,828 --> 00:48:52,628
Sounds like a day full of josh.
1332
00:48:52,664 --> 00:48:54,664
Yeah, well, he had a pd day
from school, so...
1333
00:48:54,732 --> 00:48:56,399
Oh, so you guys had,
like, a little playdate?
1334
00:48:56,434 --> 00:48:57,566
Nope.
1335
00:48:57,602 --> 00:48:58,501
It's not like that.
1336
00:48:58,536 --> 00:48:59,402
Isn't it?
1337
00:48:59,437 --> 00:49:00,569
It's not, no.
1338
00:49:00,638 --> 00:49:02,738
I, um...
1339
00:49:02,807 --> 00:49:05,508
I found a ring
in one of the boxes.
1340
00:49:05,543 --> 00:49:06,575
An engagement ring.
1341
00:49:06,611 --> 00:49:08,611
For...?
1342
00:49:08,646 --> 00:49:11,414
I'm guessing
it's for this woman, sara.
1343
00:49:11,449 --> 00:49:13,382
Oh, so she's his girlfriend.
1344
00:49:13,418 --> 00:49:15,251
I... I don't know.
1345
00:49:15,320 --> 00:49:16,552
So how do you know
that the ring is for her?
1346
00:49:16,621 --> 00:49:17,853
Because he said
1347
00:49:17,889 --> 00:49:20,523
that she's like a mother figure
to chloe,
1348
00:49:20,591 --> 00:49:22,959
and that that's something
that he really wants,
1349
00:49:22,994 --> 00:49:26,529
and he hid the ring
when she came home, so...
1350
00:49:26,564 --> 00:49:27,663
So, in all this sharing,
1351
00:49:27,699 --> 00:49:29,065
he never mentioned
he's in love with her?
1352
00:49:29,100 --> 00:49:30,733
No, but he's gotta be, right?
1353
00:49:31,903 --> 00:49:33,002
[sighing]
1354
00:49:33,037 --> 00:49:34,971
taylor, look,
1355
00:49:35,006 --> 00:49:37,306
growing up,
I was a huge troublemaker,
1356
00:49:37,342 --> 00:49:38,874
like, I drove my mom crazy,
1357
00:49:38,910 --> 00:49:42,445
but no matter what I did,
she always had my back,
1358
00:49:42,513 --> 00:49:43,679
and she told me it's because
1359
00:49:43,715 --> 00:49:45,614
the love for her child
supersedes everything.
1360
00:49:45,650 --> 00:49:47,883
So maybe
he's just doing it for chloe.
1361
00:49:47,952 --> 00:49:49,518
You know, it gives him
some sort of comfort,
1362
00:49:49,587 --> 00:49:52,822
but being comfortable
is not being in love.
1363
00:49:52,890 --> 00:49:54,256
So try asking him out,
1364
00:49:54,292 --> 00:49:56,258
get him outside
of his comfort zone,
1365
00:49:56,327 --> 00:49:58,060
and it'll get you
outside of the friend zone--
1366
00:49:58,096 --> 00:49:59,695
I can't do that.
1367
00:49:59,731 --> 00:50:00,663
Of course you can.
1368
00:50:00,698 --> 00:50:02,264
Really? I can?
Can you?
1369
00:50:02,300 --> 00:50:03,933
Is that how you do it,
1370
00:50:03,968 --> 00:50:05,835
with all your texting
and emojis?
1371
00:50:05,903 --> 00:50:07,403
Okay, that's different.
1372
00:50:07,438 --> 00:50:08,637
How is that different?
1373
00:50:08,706 --> 00:50:10,673
You won't even get out
from your phone zone.
1374
00:50:10,708 --> 00:50:12,508
You won't even go on a date.
1375
00:50:14,012 --> 00:50:15,211
Touché.
1376
00:50:16,347 --> 00:50:18,481
Touché...
1377
00:50:26,090 --> 00:50:29,392
[clapping and cheering]
yeah, chloe! Whoo-hoo-hoo!
1378
00:50:29,460 --> 00:50:30,559
Okay,
1379
00:50:30,628 --> 00:50:31,627
we're ready
for the presentation,
1380
00:50:31,662 --> 00:50:32,661
and I promise this time,
1381
00:50:32,697 --> 00:50:34,263
no monkey business.
1382
00:50:34,298 --> 00:50:35,398
[grunting like a money]
1383
00:50:35,433 --> 00:50:37,033
-sit on your hands.
-Okay.
1384
00:50:39,404 --> 00:50:41,670
My presentation
is about my dad.
1385
00:50:43,674 --> 00:50:45,141
My dad is the greatest,
1386
00:50:45,176 --> 00:50:46,642
because he does everything.
1387
00:50:46,677 --> 00:50:49,812
He's a teacher and a coach.
1388
00:50:49,881 --> 00:50:51,781
He works at the college,
1389
00:50:51,816 --> 00:50:54,750
but he's also like a teacher
at home.
1390
00:50:56,054 --> 00:50:58,187
He teaches me
how to look after myself,
1391
00:50:58,222 --> 00:51:01,957
and to be a good person,
1392
00:51:01,993 --> 00:51:04,160
and he teaches me
how not to be afraid.
1393
00:51:05,763 --> 00:51:07,363
My dad also always smiles,
1394
00:51:07,398 --> 00:51:09,698
and it makes me feel better,
1395
00:51:09,734 --> 00:51:12,401
because that's what my dad does.
1396
00:51:12,470 --> 00:51:13,869
He thinks about
what makes me happy.
1397
00:51:15,840 --> 00:51:17,473
That's why I want him
to be happy, too.
1398
00:51:20,244 --> 00:51:22,278
Because I love him the most.
1399
00:51:22,346 --> 00:51:25,414
That's why I chose him
for my presentation.
1400
00:51:28,052 --> 00:51:29,852
Wow...
1401
00:51:30,755 --> 00:51:33,255
That was amazing.
1402
00:51:33,291 --> 00:51:35,191
Yeah, a-plus, a-plus.
1403
00:51:35,226 --> 00:51:36,692
Come give me a hug.
1404
00:51:36,727 --> 00:51:38,761
I love you so much.
1405
00:51:38,830 --> 00:51:40,796
It really was,
1406
00:51:40,832 --> 00:51:43,866
and I know that, obviously,
you're going to do great,
1407
00:51:43,935 --> 00:51:46,001
but if...
1408
00:51:46,070 --> 00:51:47,970
You need a little help...
1409
00:51:48,039 --> 00:51:50,406
I got you this.
1410
00:51:51,776 --> 00:51:53,075
What is that?
1411
00:51:53,144 --> 00:51:54,710
It's a worry angel.
1412
00:51:54,745 --> 00:51:56,846
I have one, too.
1413
00:51:56,881 --> 00:51:59,915
Basically,
1414
00:51:59,951 --> 00:52:03,552
you know, if you ever get
anxious or nervous,
1415
00:52:03,588 --> 00:52:05,020
or any of those things,
1416
00:52:05,056 --> 00:52:06,589
then you just rub it,
1417
00:52:06,657 --> 00:52:08,023
and the angel
takes your worries away.
1418
00:52:10,294 --> 00:52:11,494
Thank you, taylor.
1419
00:52:11,529 --> 00:52:12,595
I'm going to go see it
in the mirror.
1420
00:52:12,630 --> 00:52:13,796
Okay.
1421
00:52:16,834 --> 00:52:18,200
What?
1422
00:52:18,236 --> 00:52:19,535
That was amazing.
1423
00:52:19,570 --> 00:52:21,504
She is so sweet.
1424
00:52:21,539 --> 00:52:23,472
[chuckling] yeah.
1425
00:52:23,508 --> 00:52:25,875
And, uh, thank you for that.
1426
00:52:25,943 --> 00:52:26,876
That was
very thoughtful of you.
1427
00:52:26,944 --> 00:52:28,410
Oh, of course, yeah.
1428
00:52:28,446 --> 00:52:30,079
I mean, it'd be great
1429
00:52:30,114 --> 00:52:32,081
if she could get over
all of her fears at once,
1430
00:52:32,116 --> 00:52:34,583
but it's nice to know it's there
if you need it, you know?
1431
00:52:38,189 --> 00:52:40,789
So, what's next
on the time capsule challenge?
1432
00:52:40,825 --> 00:52:41,590
Uh, you know what,
1433
00:52:41,626 --> 00:52:43,359
I haven't, uh,
1434
00:52:43,427 --> 00:52:44,960
I haven't actually
opened it yet,
1435
00:52:44,996 --> 00:52:46,061
but I have it with me.
1436
00:52:46,097 --> 00:52:46,929
Do you want to open it?
1437
00:52:47,932 --> 00:52:49,031
Okay.
1438
00:52:50,168 --> 00:52:52,635
Let's see...
1439
00:52:54,939 --> 00:52:56,672
What's it say?
1440
00:52:56,707 --> 00:52:59,508
It says "join a team".
1441
00:52:59,544 --> 00:53:00,409
That's not too hard.
1442
00:53:00,444 --> 00:53:01,443
No.
1443
00:53:02,947 --> 00:53:05,080
Uh...
1444
00:53:05,149 --> 00:53:07,783
I'm not exactly
a team player, so...
1445
00:53:07,818 --> 00:53:10,252
Well, being on a team
can be fun, right, chloe?
1446
00:53:10,288 --> 00:53:11,787
Yeah, especially
if my dad's coaching.
1447
00:53:12,924 --> 00:53:14,223
So, just do that.
1448
00:53:14,258 --> 00:53:15,758
You know, join a league.
1449
00:53:15,793 --> 00:53:17,459
There's always something
going on in the city.
1450
00:53:17,528 --> 00:53:18,827
Baseball,
1451
00:53:18,863 --> 00:53:20,229
or ultimate frisbee--
1452
00:53:20,264 --> 00:53:22,631
okay, well, I'm not exactly
sporty, so that's...
1453
00:53:22,667 --> 00:53:23,999
Oh, come on,
1454
00:53:24,035 --> 00:53:25,201
I saw you throw
that ball at the gym.
1455
00:53:25,269 --> 00:53:26,669
You're a natural.
1456
00:53:26,737 --> 00:53:29,138
I wouldn't say that.
1457
00:53:29,207 --> 00:53:30,773
Well... Let's find out.
1458
00:53:31,876 --> 00:53:34,410
Chloe and I can show you.
1459
00:53:34,478 --> 00:53:37,346
[♪♪♪]
1460
00:53:39,317 --> 00:53:40,950
come on, girls! Let's go!
1461
00:53:40,985 --> 00:53:42,751
Let's get a basket, edie,
come on!
1462
00:53:42,787 --> 00:53:43,986
Give a pass!
1463
00:53:44,055 --> 00:53:45,054
Nice pass!
1464
00:53:45,089 --> 00:53:46,422
Look out for sophie!
1465
00:53:46,457 --> 00:53:47,356
Look for who's open.
1466
00:53:47,391 --> 00:53:48,390
Perfect!
1467
00:53:48,426 --> 00:53:49,892
Throw it up!
1468
00:53:49,927 --> 00:53:51,393
Oh! Grab the rebound!
1469
00:53:51,462 --> 00:53:52,628
Good points!
1470
00:53:52,663 --> 00:53:54,263
[clapping]
1471
00:53:54,298 --> 00:53:55,631
come on, girls!
1472
00:53:59,036 --> 00:53:59,735
Pass the ball,
that's right, get your hands up.
1473
00:53:59,770 --> 00:54:01,170
Get your hands up.
1474
00:54:01,205 --> 00:54:02,404
-Hi.
-Hey!
1475
00:54:02,440 --> 00:54:04,573
So... Right?
1476
00:54:04,642 --> 00:54:06,542
What do you think?
1477
00:54:06,611 --> 00:54:08,344
This is little league.
1478
00:54:08,379 --> 00:54:09,645
Yeah, I'm a coach of all ages.
1479
00:54:09,680 --> 00:54:11,013
That's right, girls,
keep going, come on.
1480
00:54:11,082 --> 00:54:12,248
Good job.
1481
00:54:12,283 --> 00:54:14,116
I don't really get
what I'm doing here?
1482
00:54:14,185 --> 00:54:15,217
Well, in this league,
1483
00:54:15,253 --> 00:54:16,885
there's no winners or losers.
1484
00:54:16,921 --> 00:54:18,821
The kids are here
just to have fun.
1485
00:54:18,856 --> 00:54:19,989
Good job, girls.
1486
00:54:20,024 --> 00:54:22,458
Get your hands up,
get your hands up.
1487
00:54:22,493 --> 00:54:24,526
Um... I'm not a kid, though.
1488
00:54:24,562 --> 00:54:26,595
Yeah, but we're all
still kids at heart, right?
1489
00:54:26,631 --> 00:54:28,397
But that's beside the point.
1490
00:54:28,432 --> 00:54:30,532
Today, you'll feel like
a kid again,
1491
00:54:30,568 --> 00:54:32,334
and be an honorary member
of this team.
1492
00:54:33,471 --> 00:54:35,137
Good job, good job,
keep going.
1493
00:54:35,172 --> 00:54:36,372
Shoot, shoot, shoot!
1494
00:54:36,440 --> 00:54:39,241
Uh...
I don't know that...
1495
00:54:39,277 --> 00:54:40,409
Come on, here,
1496
00:54:40,444 --> 00:54:41,610
put your jersey on,
get out there,
1497
00:54:41,646 --> 00:54:42,711
and start practicing
with the team.
1498
00:54:42,747 --> 00:54:43,679
Come on, hustle,
hustle, hustle, come on!
1499
00:54:43,714 --> 00:54:45,781
I don't know, these kids,
1500
00:54:45,816 --> 00:54:47,683
they don't want
to play with me, that's weird.
1501
00:54:47,718 --> 00:54:49,785
Come on, taylor!
1502
00:54:49,820 --> 00:54:50,986
See?
1503
00:54:51,022 --> 00:54:52,655
Does that ease your stress?
1504
00:54:52,690 --> 00:54:53,956
Come on, put the jersey on.
1505
00:54:53,991 --> 00:54:55,791
-Okay.
-Hustle, hustle, hustle!
1506
00:54:55,826 --> 00:54:58,427
[♪♪♪]
1507
00:55:01,966 --> 00:55:02,965
good job, chloe.
1508
00:55:03,000 --> 00:55:04,133
[♪♪♪]
1509
00:55:04,168 --> 00:55:05,267
-pass it to taylor.
-Taylor.
1510
00:55:05,303 --> 00:55:07,069
There you go!
1511
00:55:07,104 --> 00:55:09,305
Come on, girls.
1512
00:55:09,340 --> 00:55:10,472
[chuckling] it's okay.
1513
00:55:10,541 --> 00:55:11,607
Shoot it up, put it up!
1514
00:55:11,642 --> 00:55:12,608
Oh...
1515
00:55:12,677 --> 00:55:14,677
[♪♪♪]
1516
00:55:14,712 --> 00:55:15,911
to chloe.
1517
00:55:15,980 --> 00:55:16,979
Okay, chloe...
1518
00:55:17,014 --> 00:55:17,946
Go to taylor.
1519
00:55:17,982 --> 00:55:19,014
Come on, taylor, shoot!
1520
00:55:19,050 --> 00:55:20,015
[♪♪♪]
1521
00:55:23,421 --> 00:55:24,887
[all cheering]
1522
00:55:29,860 --> 00:55:31,827
one, two, three--
1523
00:55:31,862 --> 00:55:33,362
swish!
1524
00:55:33,397 --> 00:55:36,932
-Whoo!
-[all cheering]
1525
00:55:36,967 --> 00:55:38,967
-good job, good job.
-Nice job.
1526
00:55:41,138 --> 00:55:42,137
Al
1527
00:55:42,173 --> 00:55:43,872
we'll see you next week,
1528
00:55:43,908 --> 00:55:45,507
and get brenda
to practice that dribble.
1529
00:55:48,713 --> 00:55:50,546
I can't believe I did that.
1530
00:55:50,581 --> 00:55:51,714
I played on a team.
1531
00:55:51,782 --> 00:55:53,182
-I dribbled...
-Yeah.
1532
00:55:53,217 --> 00:55:55,417
I passed a ball
to another human being.
1533
00:55:55,453 --> 00:55:57,252
I scored a basket?
1534
00:55:57,288 --> 00:55:58,754
You were rocking it
like a team player.
1535
00:55:58,789 --> 00:56:00,723
I know, I really was...
1536
00:56:01,992 --> 00:56:02,891
And it was fun.
1537
00:56:02,927 --> 00:56:03,992
Yeah.
1538
00:56:04,028 --> 00:56:06,328
Playing on a team
can be fun.
1539
00:56:06,364 --> 00:56:08,964
You know, it can give you
a sense of belonging,
1540
00:56:08,999 --> 00:56:11,300
and help boost your self-esteem.
1541
00:56:11,335 --> 00:56:13,235
Overall,
it's just a great feeling.
1542
00:56:13,270 --> 00:56:15,337
I feel that.
1543
00:56:18,008 --> 00:56:19,908
So, uh, what are you up to
for the rest of your day?
1544
00:56:19,977 --> 00:56:21,310
I'm actually going to go
see my dad,
1545
00:56:21,345 --> 00:56:23,312
show off some of
those completed challenges.
1546
00:56:23,347 --> 00:56:25,314
Do you and chloe want to come?
1547
00:56:25,349 --> 00:56:27,282
Seeing as you're maybe
a little responsible
1548
00:56:27,318 --> 00:56:28,283
for my success.
1549
00:56:28,352 --> 00:56:29,885
[chuckles] a little?
1550
00:56:29,920 --> 00:56:31,086
I mean, barely worth a mention.
1551
00:56:31,155 --> 00:56:32,187
Really?
1552
00:56:32,223 --> 00:56:33,956
Okay, well, maybe I should come,
1553
00:56:33,991 --> 00:56:35,524
just to make sure
that I get my credit.
1554
00:56:35,559 --> 00:56:36,492
Great.
1555
00:56:36,527 --> 00:56:37,626
I think you should.
1556
00:56:40,331 --> 00:56:41,397
You really did score.
1557
00:56:41,432 --> 00:56:42,431
Yeah, I did.
1558
00:56:42,466 --> 00:56:44,533
[♪♪♪]
1559
00:56:46,637 --> 00:56:47,836
hi, dad.
1560
00:56:47,872 --> 00:56:50,873
Hey, guys!
1561
00:56:50,941 --> 00:56:52,341
These are my new friends
I told you about.
1562
00:56:52,410 --> 00:56:54,777
This is chloe and josh.
1563
00:56:54,812 --> 00:56:55,611
I'm real pleased to meet you.
1564
00:56:55,646 --> 00:56:56,812
You as well.
1565
00:56:56,881 --> 00:56:58,881
We've heard lots about you,
haven't we?
1566
00:56:58,916 --> 00:57:00,582
Do you like to paint?
1567
00:57:00,651 --> 00:57:01,750
That's great,
1568
00:57:01,819 --> 00:57:02,885
because I have
a lot of paints and paper
1569
00:57:02,953 --> 00:57:04,520
we need to get rid of.
1570
00:57:04,555 --> 00:57:06,822
Come and help me
make some art.
1571
00:57:06,857 --> 00:57:08,957
Wow, all these are your dad's?
1572
00:57:08,993 --> 00:57:09,958
Yeah.
1573
00:57:11,228 --> 00:57:13,195
He can be as scattered
as he wants to be.
1574
00:57:13,230 --> 00:57:14,663
These are incredible.
1575
00:57:16,534 --> 00:57:18,767
I'm gonna guess that
that's your mom?
1576
00:57:19,970 --> 00:57:21,036
Yeah.
1577
00:57:21,105 --> 00:57:23,439
I can see the resemblance.
1578
00:57:23,474 --> 00:57:24,440
She was beautiful.
1579
00:57:28,112 --> 00:57:30,479
And you as a kid?
1580
00:57:30,514 --> 00:57:32,481
Mm-hmm, yup, that's me
1581
00:57:32,516 --> 00:57:36,418
on one of my long,
lonely forest walks.
1582
00:57:36,454 --> 00:57:37,719
Did you spend a lot of time
by yourself as a kid?
1583
00:57:37,755 --> 00:57:38,754
I did, yeah,
1584
00:57:38,789 --> 00:57:40,556
and with my parents.
1585
00:57:40,591 --> 00:57:43,559
For the elephants nails,
I'll bet, yeah?
1586
00:57:43,594 --> 00:57:45,627
I was... Quite attached.
1587
00:57:47,131 --> 00:57:48,864
It didn't feel strange
at the time, but, um...
1588
00:57:48,933 --> 00:57:50,566
I don't know,
1589
00:57:50,601 --> 00:57:52,167
now I feel like
maybe I missed out a little
1590
00:57:52,236 --> 00:57:53,202
on other things.
1591
00:57:54,872 --> 00:57:56,738
-Taylor?
-Yeah?
1592
00:57:56,774 --> 00:57:58,273
Can you come paint
a picture with us?
1593
00:57:58,342 --> 00:57:59,341
Of course.
1594
00:57:59,376 --> 00:58:00,542
What are we painting?
1595
00:58:00,578 --> 00:58:01,477
Elephants!
1596
00:58:01,512 --> 00:58:03,712
Of course, elephants, yes.
1597
00:58:03,747 --> 00:58:05,814
[♪♪♪]
1598
00:58:10,221 --> 00:58:11,453
-no...
-Show me.
1599
00:58:11,522 --> 00:58:12,421
No, it's not ready yet.
1600
00:58:12,490 --> 00:58:14,389
Oh.
1601
00:58:14,458 --> 00:58:15,891
Some things take time.
1602
00:58:15,960 --> 00:58:17,526
I got us some snacks.
1603
00:58:17,595 --> 00:58:18,861
Thanks, dad.
1604
00:58:18,929 --> 00:58:21,430
You know, your daughter
shows some real talent.
1605
00:58:21,465 --> 00:58:22,731
Take a look at that elephant.
1606
00:58:22,766 --> 00:58:25,834
Look at the wrinkles
in the skin,
1607
00:58:25,870 --> 00:58:27,870
and the different
shades of gray.
1608
00:58:27,905 --> 00:58:30,172
It's awesome.
1609
00:58:30,207 --> 00:58:32,007
Well, she does
come by it honestly.
1610
00:58:32,042 --> 00:58:33,909
Look at this masterpiece.
1611
00:58:35,246 --> 00:58:36,778
Oh...
1612
00:58:36,814 --> 00:58:39,181
I think it's gonna be huge.
1613
00:58:39,216 --> 00:58:41,750
You know what,
I think it's already been done,
1614
00:58:41,819 --> 00:58:43,252
so maybe don't cash
your chips in just yet.
1615
00:58:43,320 --> 00:58:44,553
Are you sure?
1616
00:58:44,622 --> 00:58:45,621
I... Think so.
1617
00:58:48,192 --> 00:58:49,091
You know what,
1618
00:58:49,126 --> 00:58:49,992
I can't help noticing
1619
00:58:50,060 --> 00:58:51,593
that the three of you feel like
1620
00:58:51,629 --> 00:58:54,530
you've known each other
for a long time.
1621
00:58:54,565 --> 00:58:56,431
Yeah, it's come by
pretty honestly,
1622
00:58:56,500 --> 00:58:58,400
and taylor and chloe
clicked right away, so...
1623
00:59:01,171 --> 00:59:02,404
Kindred spirits?
1624
00:59:02,439 --> 00:59:03,505
Yeah, maybe.
1625
00:59:03,574 --> 00:59:05,207
Exactly.
1626
00:59:07,111 --> 00:59:09,211
Me and dad
have been helping taylor
1627
00:59:09,246 --> 00:59:10,512
with her time capsules.
1628
00:59:10,548 --> 00:59:12,414
Speaking of the time capsule,
1629
00:59:12,483 --> 00:59:14,283
do you want to open
the fifth challenge?
1630
00:59:15,452 --> 00:59:16,985
Challenge number five?
1631
00:59:17,021 --> 00:59:18,020
[simulating drum roll]
1632
00:59:18,088 --> 00:59:20,722
here it goes.
1633
00:59:20,758 --> 00:59:23,225
[finishing drum roll]
1634
00:59:23,260 --> 00:59:26,194
"be spontaneous."
1635
00:59:26,230 --> 00:59:27,396
[inhales]
1636
00:59:27,464 --> 00:59:29,197
ooh, that one's not easy.
1637
00:59:29,266 --> 00:59:31,266
Um, have any of them been easy?
1638
00:59:31,302 --> 00:59:34,770
So, what are you
going to do, taylor?
1639
00:59:34,805 --> 00:59:37,072
Um...
1640
00:59:37,107 --> 00:59:40,242
I don't know.
1641
00:59:40,311 --> 00:59:42,010
Well, that's
kind of the point, right?
1642
00:59:42,046 --> 00:59:43,712
Oh, I know.
1643
00:59:43,781 --> 00:59:45,247
What if...
1644
00:59:45,282 --> 00:59:48,150
I go grocery shopping,
1645
00:59:48,218 --> 00:59:50,085
without a list?
1646
00:59:52,690 --> 00:59:55,958
Come on, guys, think of
al the things that I could get,
1647
00:59:55,993 --> 00:59:57,893
or not get.
1648
00:59:57,962 --> 00:59:59,094
Yeah.
1649
00:59:59,129 --> 01:00:01,263
Yeah, that sounds wild.
1650
01:00:01,298 --> 01:00:05,100
Do whatever makes you
feel spontaneous, kitten.
1651
01:00:05,135 --> 01:00:06,001
Whew.
1652
01:00:06,036 --> 01:00:07,369
I'm gonna do this.
1653
01:00:07,404 --> 01:00:09,671
You know...
1654
01:00:09,707 --> 01:00:11,473
Before you were born,
1655
01:00:11,508 --> 01:00:13,275
your mother and I
used to get out a map,
1656
01:00:13,310 --> 01:00:14,242
put it on the table,
1657
01:00:14,278 --> 01:00:15,677
the entire state before us,
1658
01:00:15,746 --> 01:00:17,646
she would close her eyes,
1659
01:00:17,715 --> 01:00:19,381
and she would move
her finger around,
1660
01:00:19,416 --> 01:00:21,083
and when she put it down,
1661
01:00:21,118 --> 01:00:22,250
that is where we drove,
1662
01:00:22,319 --> 01:00:23,418
without any plans
1663
01:00:23,487 --> 01:00:25,187
other than the coordinates
on the map.
1664
01:00:25,222 --> 01:00:27,923
We ended up in some pretty
interesting places,
1665
01:00:27,958 --> 01:00:29,024
let me tell you.
1666
01:00:29,927 --> 01:00:31,159
I didn't know that.
1667
01:00:31,228 --> 01:00:32,594
Yeah.
1668
01:00:32,630 --> 01:00:34,463
Challenge accepted.
1669
01:00:34,531 --> 01:00:36,865
[♪♪♪]
1670
01:00:45,509 --> 01:00:47,309
list shmist.
1671
01:00:51,749 --> 01:00:53,982
No need to make a mess, though.
1672
01:01:02,393 --> 01:01:03,425
All right, mom,
1673
01:01:03,460 --> 01:01:05,060
what am I supposed to make
with this?
1674
01:01:18,942 --> 01:01:21,176
You want me to be spontaneous?
1675
01:01:21,211 --> 01:01:23,779
I'll be spontaneous.
1676
01:01:36,827 --> 01:01:39,828
Oh, yeah?
1677
01:01:39,863 --> 01:01:41,163
A hamster?
1678
01:01:41,198 --> 01:01:42,264
What's his name?
1679
01:01:43,667 --> 01:01:46,535
Periwinkle? [chuckles]
that's funny.
1680
01:01:46,570 --> 01:01:48,437
Okay, well, you have fun
with jenny,
1681
01:01:48,505 --> 01:01:49,571
and call me tomorrow,
1682
01:01:49,640 --> 01:01:50,338
and let me know
what time to pick you up.
1683
01:01:50,374 --> 01:01:51,940
Hey, I love you.
1684
01:01:51,975 --> 01:01:54,042
Okay, bye.
1685
01:01:54,111 --> 01:01:54,810
Chloe on a playdate?
1686
01:01:54,845 --> 01:01:56,745
Sleepover actually.
1687
01:01:56,780 --> 01:01:59,414
It's the first one
in a while, so...
1688
01:01:59,450 --> 01:02:01,283
How was your shopping trip?
1689
01:02:01,351 --> 01:02:02,651
Oh, counter productive.
1690
01:02:02,686 --> 01:02:03,385
Turns out you actually do
need a list
1691
01:02:03,420 --> 01:02:04,352
to get what you need.
1692
01:02:04,388 --> 01:02:05,287
[chuckles]
1693
01:02:05,322 --> 01:02:06,154
but I did another challenge.
1694
01:02:06,190 --> 01:02:08,290
I did that thing with the map
1695
01:02:08,325 --> 01:02:09,758
that my mom and dad
used to do.
1696
01:02:09,793 --> 01:02:10,792
And?
1697
01:02:10,828 --> 01:02:13,628
And I landed here...
1698
01:02:13,697 --> 01:02:14,696
Here?
1699
01:02:14,732 --> 01:02:16,198
Looks like nowhere, actually.
1700
01:02:16,233 --> 01:02:17,199
I know, right?
1701
01:02:17,234 --> 01:02:18,400
But that's perfect.
1702
01:02:18,469 --> 01:02:22,104
Yeah, so I am off
on the road to nowhere.
1703
01:02:22,139 --> 01:02:23,672
-Okay.
-Yeah.
1704
01:02:23,707 --> 01:02:25,140
Unless...
1705
01:02:25,175 --> 01:02:26,408
I mean, do you want to come?
1706
01:02:26,443 --> 01:02:28,043
Unless you have stuff to do.
1707
01:02:28,078 --> 01:02:28,944
I totally get it.
1708
01:02:28,979 --> 01:02:30,045
Don't worry about it.
1709
01:02:30,080 --> 01:02:32,380
No, actually, I would love to.
1710
01:02:32,416 --> 01:02:34,716
I haven't been on a road trip
in forever,
1711
01:02:34,785 --> 01:02:36,785
so yeah.
1712
01:02:36,820 --> 01:02:37,753
Great. Let's do it!
1713
01:02:37,788 --> 01:02:38,653
Let's do it.
1714
01:02:38,689 --> 01:02:39,588
My car.
1715
01:02:39,623 --> 01:02:40,622
Right.
1716
01:02:40,657 --> 01:02:41,623
Cleaner.
1717
01:02:41,658 --> 01:02:44,126
-Right. I mean...
-I guess.
1718
01:02:44,194 --> 01:02:46,828
[♪♪♪]
1719
01:02:50,534 --> 01:02:52,100
okay, I got one.
1720
01:02:52,136 --> 01:02:53,301
What did the waiter
say to the llama,
1721
01:02:53,337 --> 01:02:54,503
after he finished his food
at the restaurant?
1722
01:02:54,571 --> 01:02:56,104
I don't know.
1723
01:02:56,140 --> 01:02:57,372
Alpaca that up for you.
1724
01:02:57,407 --> 01:03:00,709
Oh... Good one.
[chuckling]
1725
01:03:00,744 --> 01:03:03,211
how much further?
1726
01:03:03,247 --> 01:03:05,113
It says about 30 miles
until our final destination.
1727
01:03:07,117 --> 01:03:08,650
Oh, uh, pull over here.
1728
01:03:08,685 --> 01:03:10,318
There's a farmer's market
up ahead.
1729
01:03:10,387 --> 01:03:11,553
But you just said
30 more miles.
1730
01:03:11,588 --> 01:03:13,021
Yeah, but half the fun
of a road trip
1731
01:03:13,056 --> 01:03:14,422
is discovering new places.
1732
01:03:15,993 --> 01:03:17,292
Okay.
1733
01:03:17,327 --> 01:03:19,227
I'm not going
whitewater rafting, though.
1734
01:03:19,296 --> 01:03:20,529
Baby steps.
1735
01:03:20,597 --> 01:03:22,430
Yeah.
1736
01:03:22,466 --> 01:03:24,132
-After you.
-Thank you.
1737
01:03:27,037 --> 01:03:28,236
Wow.
1738
01:03:28,272 --> 01:03:30,806
Now, this beats
any grocery store any day,
1739
01:03:30,841 --> 01:03:32,674
with or without a list.
1740
01:03:32,709 --> 01:03:34,776
Wow, I mean,
they've got fresh produce.
1741
01:03:34,812 --> 01:03:37,245
Ooh, locally-sourced
organic juices.
1742
01:03:37,281 --> 01:03:38,146
Those sound good.
1743
01:03:38,215 --> 01:03:40,415
And goat yoga.
1744
01:03:40,450 --> 01:03:41,449
What do you think that is?
1745
01:03:41,518 --> 01:03:42,517
I don't know,
1746
01:03:42,553 --> 01:03:44,419
but I think we should try it.
1747
01:03:44,488 --> 01:03:46,221
I don't know, should we?
1748
01:03:46,290 --> 01:03:48,323
Yeah, come on, be spontaneous.
1749
01:03:50,327 --> 01:03:51,459
Uh...
1750
01:03:51,495 --> 01:03:52,961
Hmm?
1751
01:03:54,631 --> 01:03:55,730
Atta girl.
1752
01:03:55,766 --> 01:03:56,698
[chuckling]
1753
01:03:56,733 --> 01:03:58,266
[♪♪♪]
1754
01:04:03,340 --> 01:04:05,774
[♪♪♪]
1755
01:04:10,180 --> 01:04:13,181
[yoga instructor]
so, it is a guided yoga session.
1756
01:04:13,217 --> 01:04:15,517
Everyone,
find a comfortable seat.
1757
01:04:15,552 --> 01:04:17,152
Make your way onto all fours.
1758
01:04:18,956 --> 01:04:21,890
And we're going to push up
into downward-facing dog.
1759
01:04:24,695 --> 01:04:25,894
Explore your body.
1760
01:04:25,929 --> 01:04:27,262
Keep your eyes open or closed.
1761
01:04:27,331 --> 01:04:29,064
Then you're going
to take your gaze forward
1762
01:04:29,132 --> 01:04:30,031
and move into a plank.
1763
01:04:31,301 --> 01:04:32,601
Push down,
1764
01:04:32,636 --> 01:04:34,803
and bend back up.
1765
01:04:37,875 --> 01:04:38,974
And press back to child's pose.
1766
01:04:39,042 --> 01:04:40,075
How do I--
1767
01:04:40,110 --> 01:04:42,177
I'm gonna get
a picture of this.
1768
01:04:42,212 --> 01:04:43,411
Don't move.
1769
01:04:43,480 --> 01:04:45,513
[laughing]
1770
01:04:45,549 --> 01:04:46,281
[instructor] then we're going
to go through the cycle
1771
01:04:46,316 --> 01:04:47,849
one more time.
1772
01:04:47,918 --> 01:04:50,919
And drop your shoulders
away from your ears.
1773
01:04:50,954 --> 01:04:52,954
And we're going to repeat.
1774
01:04:54,691 --> 01:04:55,690
It's a circus.
1775
01:04:59,029 --> 01:05:00,061
Okay, I'll see you next week.
1776
01:05:00,130 --> 01:05:00,862
Okay.
1777
01:05:02,032 --> 01:05:04,099
Thank you.
1778
01:05:04,134 --> 01:05:07,035
Thank you so much.
1779
01:05:07,070 --> 01:05:07,969
Yeah, you're welcome.
1780
01:05:08,038 --> 01:05:09,404
Come again, please.
1781
01:05:09,439 --> 01:05:10,839
Okay.
1782
01:05:10,874 --> 01:05:13,041
Bye, buddy.
1783
01:05:13,076 --> 01:05:15,610
Well, shall we continue
on our adventure?
1784
01:05:15,646 --> 01:05:16,611
We shall.
1785
01:05:16,647 --> 01:05:18,146
30 miles to nowhere...
1786
01:05:18,181 --> 01:05:20,548
30 miles to nowhere.
1787
01:05:27,724 --> 01:05:29,190
[exhales] wow.
1788
01:05:29,226 --> 01:05:32,494
There really is
nothing out here.
1789
01:05:32,562 --> 01:05:33,828
Oh, come on,
1790
01:05:33,897 --> 01:05:35,630
there's the sky,
1791
01:05:35,699 --> 01:05:37,365
-and, well, a few birds.
-Okay.
1792
01:05:37,401 --> 01:05:40,368
And, uh, a few trees...
1793
01:05:40,404 --> 01:05:42,737
And now you and me.
1794
01:05:45,275 --> 01:05:46,841
Thank you.
1795
01:05:46,910 --> 01:05:48,543
For what?
1796
01:05:48,578 --> 01:05:51,079
For all of this.
1797
01:05:51,114 --> 01:05:55,684
I really haven't felt
this alive,
1798
01:05:55,719 --> 01:05:57,152
ever,
1799
01:05:57,187 --> 01:05:58,320
than I have
over the last few weeks,
1800
01:05:58,355 --> 01:05:59,754
and to be honest,
1801
01:05:59,790 --> 01:06:03,892
I don't think that I would have
done it on my own, so...
1802
01:06:03,927 --> 01:06:05,460
I guess I was just lucky
1803
01:06:05,529 --> 01:06:07,329
that my first challenge
was to meet somebody new,
1804
01:06:07,364 --> 01:06:08,363
and that that was you.
1805
01:06:11,068 --> 01:06:15,403
Well, maybe that was
your mom's real gift,
1806
01:06:15,439 --> 01:06:17,806
those feelings.
1807
01:06:17,874 --> 01:06:20,241
Those feelings of being alive.
1808
01:06:23,146 --> 01:06:24,245
Yeah.
1809
01:06:26,316 --> 01:06:27,282
You have hay...
1810
01:06:27,317 --> 01:06:28,750
Oh.
1811
01:06:28,785 --> 01:06:29,851
[chuckles]
1812
01:06:29,920 --> 01:06:31,553
...In your hair.
1813
01:06:31,588 --> 01:06:35,056
That's probably why that goat
was nibbling at me.
1814
01:06:35,092 --> 01:06:37,926
Or that I sprinkled
a little bit of seed around you.
1815
01:06:37,995 --> 01:06:39,494
What, you did?
[laughs]
1816
01:06:43,000 --> 01:06:45,133
-[message alert chimes]
-oh, um... Sorry.
1817
01:06:47,704 --> 01:06:50,071
Oh, chloe's texting me.
1818
01:06:50,107 --> 01:06:51,539
She wants me
to come pick her up.
1819
01:06:51,575 --> 01:06:53,708
She's not ready
for a sleepover?
1820
01:06:53,744 --> 01:06:54,976
Guess not.
1821
01:06:55,012 --> 01:06:57,979
Well, at least she tried.
1822
01:06:58,015 --> 01:06:59,180
Well, she'll get there someday.
1823
01:06:59,249 --> 01:07:01,983
Hey, if I can, she will.
1824
01:07:02,052 --> 01:07:03,084
Yeah.
1825
01:07:16,199 --> 01:07:18,133
All right, mom.
1826
01:07:19,369 --> 01:07:21,002
Last one.
1827
01:07:30,947 --> 01:07:32,914
"tell someone you love them."
1828
01:07:37,454 --> 01:07:38,386
and there we go,
1829
01:07:38,455 --> 01:07:40,422
home sweet home.
1830
01:07:40,457 --> 01:07:42,590
I'm sorry.
1831
01:07:42,626 --> 01:07:44,993
What are you sorry about?
1832
01:07:45,062 --> 01:07:47,529
I'm sorry that
I was too scared to sleep over,
1833
01:07:47,564 --> 01:07:49,064
and you had to pick me up.
1834
01:07:49,099 --> 01:07:52,167
Oh, come on, don't ever
feel bad about that.
1835
01:07:52,202 --> 01:07:53,935
You know,
we all get scared, right?
1836
01:07:53,970 --> 01:07:57,405
And remember,
even when you're all grown up,
1837
01:07:57,441 --> 01:07:58,606
if you call me,
1838
01:07:58,642 --> 01:07:59,474
and you want me
to come bring you home,
1839
01:07:59,543 --> 01:08:00,442
I will.
1840
01:08:00,477 --> 01:08:02,110
Okay?
1841
01:08:03,547 --> 01:08:04,746
I'm happy we moved here,
1842
01:08:04,815 --> 01:08:06,381
and I'm happy you met taylor,
1843
01:08:06,416 --> 01:08:09,184
and that you're happy, too.
1844
01:08:09,219 --> 01:08:11,186
I'm happy we moved here, too.
1845
01:08:11,254 --> 01:08:12,420
Okay.
1846
01:08:12,456 --> 01:08:14,422
Do you want me
to turn the light out?
1847
01:08:14,458 --> 01:08:16,124
No, I think I'm gonna read
for a bit.
1848
01:08:16,193 --> 01:08:17,592
Okay.
1849
01:08:17,661 --> 01:08:18,526
Good night.
1850
01:08:18,562 --> 01:08:19,761
'night.
1851
01:08:21,498 --> 01:08:22,363
I love you.
1852
01:08:22,399 --> 01:08:24,099
Love you.
1853
01:08:40,150 --> 01:08:41,883
[♪♪♪]
1854
01:08:56,600 --> 01:08:58,666
all right.
1855
01:08:58,702 --> 01:09:02,003
We have the winter sports
set up here,
1856
01:09:02,038 --> 01:09:03,638
with the helmets and the skis.
1857
01:09:03,673 --> 01:09:06,341
We just need a place
for the summer sports.
1858
01:09:06,409 --> 01:09:07,308
Taylor?
1859
01:09:07,344 --> 01:09:08,309
Hmm.
1860
01:09:10,113 --> 01:09:11,212
Yeah, that looks great.
1861
01:09:11,248 --> 01:09:12,747
Are you okay?
1862
01:09:12,782 --> 01:09:13,848
Yeah.
1863
01:09:13,884 --> 01:09:14,883
Yeah, yeah, I'm fine.
I'm fine.
1864
01:09:14,918 --> 01:09:16,784
Uh...
1865
01:09:16,820 --> 01:09:18,520
And I really like your ideas.
1866
01:09:19,489 --> 01:09:20,788
Thanks.
1867
01:09:22,125 --> 01:09:23,458
In fact...
1868
01:09:25,295 --> 01:09:26,995
I love you.
1869
01:09:27,030 --> 01:09:28,730
Well, I love you, too--
1870
01:09:28,765 --> 01:09:29,597
no, no,
1871
01:09:29,633 --> 01:09:32,233
I...
1872
01:09:32,269 --> 01:09:33,635
Love you.
1873
01:09:35,472 --> 01:09:36,838
Oh,
1874
01:09:36,907 --> 01:09:38,873
taylor,
1875
01:09:38,909 --> 01:09:40,675
I think you are
a beautiful woman,
1876
01:09:40,710 --> 01:09:42,277
and an amazing boss,
1877
01:09:42,345 --> 01:09:43,578
but the love thing with me,
1878
01:09:43,647 --> 01:09:45,313
I don't think it'll work out.
1879
01:09:45,348 --> 01:09:48,683
Like, I get very nervous
with this thing.
1880
01:09:48,752 --> 01:09:50,518
Like, I'm sweating right now,
profusely.
1881
01:09:50,587 --> 01:09:51,953
Is it hot in here?
1882
01:09:51,988 --> 01:09:52,921
And especially
when we work together.
1883
01:09:52,956 --> 01:09:53,855
It's not gonna work.
1884
01:09:53,890 --> 01:09:55,590
No...
1885
01:09:55,625 --> 01:09:56,858
I don't love you
like that "love you".
1886
01:09:56,893 --> 01:09:57,926
I...
1887
01:09:57,994 --> 01:09:59,227
Just... It...
1888
01:09:59,296 --> 01:10:02,330
It's this challenge
my mom has me doing.
1889
01:10:02,365 --> 01:10:03,331
It's crazy.
1890
01:10:03,366 --> 01:10:05,400
Sorry, challenge?
1891
01:10:05,435 --> 01:10:07,435
Yes, my mom has me doing
these challenges,
1892
01:10:07,470 --> 01:10:08,870
and by the last one,
1893
01:10:08,905 --> 01:10:10,939
my birthday present
is supposed to reveal itself,
1894
01:10:11,007 --> 01:10:12,340
and this last one
1895
01:10:12,375 --> 01:10:13,575
is that I'm supposed to tell
somebody I love them,
1896
01:10:13,643 --> 01:10:14,475
so...
1897
01:10:14,511 --> 01:10:15,843
So you copped out.
1898
01:10:15,879 --> 01:10:16,978
I... Did.
1899
01:10:17,013 --> 01:10:18,079
I did, yes.
1900
01:10:18,114 --> 01:10:19,914
But I do really like you--
1901
01:10:19,950 --> 01:10:20,949
it's okay.
1902
01:10:20,984 --> 01:10:21,950
I get it, trust me.
1903
01:10:21,985 --> 01:10:24,452
I have a lot on my plate, okay?
1904
01:10:24,521 --> 01:10:25,887
I've got christie, veronica,
1905
01:10:25,922 --> 01:10:27,055
and that jade,
1906
01:10:27,090 --> 01:10:29,123
she's been sending me
some wild emojis
1907
01:10:29,159 --> 01:10:30,925
I do not know what to do with.
1908
01:10:30,961 --> 01:10:32,293
Are you worried
1909
01:10:32,329 --> 01:10:33,962
because you haven't
fallen in love
1910
01:10:33,997 --> 01:10:34,963
or because you have?
1911
01:10:37,634 --> 01:10:40,235
Oh... My... Gosh.
1912
01:10:40,270 --> 01:10:41,836
You have.
1913
01:10:41,871 --> 01:10:43,838
It's with that neighbor, right?
1914
01:10:43,873 --> 01:10:46,140
Um... Pleasantville.
1915
01:10:47,444 --> 01:10:48,576
That look says it all.
1916
01:10:48,612 --> 01:10:50,545
This just put a fun spin
on the day.
1917
01:10:50,580 --> 01:10:51,579
Oh, it's not fun,
1918
01:10:51,615 --> 01:10:53,214
it's terrifying.
1919
01:10:53,250 --> 01:10:54,582
I mean,
what am I supposed to do?
1920
01:10:54,618 --> 01:10:56,351
I just, like, go over there,
1921
01:10:56,386 --> 01:10:59,854
and be like, "what's up?
I'm, like, in love with you."
1922
01:10:59,889 --> 01:11:01,155
no.
1923
01:11:01,191 --> 01:11:02,657
It's-- he's gonna think
I'm a crazy woman.
1924
01:11:02,692 --> 01:11:03,791
That's true.
1925
01:11:03,827 --> 01:11:04,759
I thought you were crazy
two minutes ago.
1926
01:11:04,794 --> 01:11:05,693
Exactly,
1927
01:11:05,729 --> 01:11:07,729
because it's scary.
1928
01:11:07,764 --> 01:11:09,597
It's way scarier
than just going on dates,
1929
01:11:09,666 --> 01:11:11,899
which you won't even do,
1930
01:11:11,968 --> 01:11:13,034
and you know what,
1931
01:11:13,069 --> 01:11:14,869
I completed
most of those challenges,
1932
01:11:14,938 --> 01:11:17,438
so I'm gonna say
that five out of six ain't bad.
1933
01:11:17,474 --> 01:11:19,741
Okay, how about this,
1934
01:11:19,776 --> 01:11:20,775
I'll go on a date
1935
01:11:20,810 --> 01:11:23,344
if you tell josh
how you feel.
1936
01:11:23,380 --> 01:11:25,146
That hardly seems fair.
1937
01:11:25,181 --> 01:11:27,382
Even if it's with jade
and those crazy emojis?
1938
01:11:27,450 --> 01:11:28,716
No.
1939
01:11:28,785 --> 01:11:29,917
Fine.
1940
01:11:29,953 --> 01:11:31,486
I'll stop texting,
1941
01:11:31,521 --> 01:11:32,820
and I'll just go on dates.
1942
01:11:32,889 --> 01:11:34,289
Like, I'll see people
face to face,
1943
01:11:34,324 --> 01:11:36,024
in the real world.
1944
01:11:36,059 --> 01:11:37,191
Because you're right.
1945
01:11:37,227 --> 01:11:39,861
I tend to hide behind my phone,
1946
01:11:39,896 --> 01:11:43,431
and just not, like,
seeing people face to face.
1947
01:11:43,466 --> 01:11:44,666
I get nervous and sweaty--
1948
01:11:44,701 --> 01:11:45,633
you saw what just happened
to me right there.
1949
01:11:47,671 --> 01:11:49,370
So what do you say?
1950
01:11:49,406 --> 01:11:50,605
We take this plunge together?
1951
01:11:55,345 --> 01:11:56,944
Knock knock!
1952
01:11:56,980 --> 01:11:58,946
Hey.
1953
01:11:58,982 --> 01:12:00,515
I didn't know
you were popping by.
1954
01:12:00,583 --> 01:12:02,216
I was actually
on my way home from work,
1955
01:12:02,252 --> 01:12:04,519
but I thought
I would stop by with these.
1956
01:12:04,554 --> 01:12:05,520
I haven't gotten you
1957
01:12:05,555 --> 01:12:06,921
an official housewarming gift,
1958
01:12:06,990 --> 01:12:08,990
so... Here you are.
1959
01:12:09,025 --> 01:12:10,825
You trust me
to take care of some plants?
1960
01:12:10,860 --> 01:12:12,493
No, don't be silly,
1961
01:12:12,529 --> 01:12:14,996
I'll make sure
chloe gets them watered.
1962
01:12:15,065 --> 01:12:16,164
Is she home?
1963
01:12:16,232 --> 01:12:17,098
Yeah, she just
got home from school.
1964
01:12:17,133 --> 01:12:18,299
Great.
1965
01:12:18,368 --> 01:12:19,534
I'll get her to help me
1966
01:12:19,569 --> 01:12:20,768
find a sunny spot
for these ones.
1967
01:12:20,837 --> 01:12:22,103
Great.
1968
01:12:22,172 --> 01:12:23,538
I should, uh, get
some water in these, right?
1969
01:12:23,573 --> 01:12:24,539
Probably.
1970
01:12:24,574 --> 01:12:26,007
Okay.
1971
01:12:26,042 --> 01:12:27,542
Oh, geez.
1972
01:12:27,610 --> 01:12:29,644
[♪♪♪]
1973
01:12:29,679 --> 01:12:31,813
"I love you."
1974
01:12:31,881 --> 01:12:32,914
no.
1975
01:12:32,949 --> 01:12:34,248
Uh...
1976
01:12:36,052 --> 01:12:36,918
[clears throat]
1977
01:12:40,490 --> 01:12:41,823
I love you.
1978
01:12:41,858 --> 01:12:42,623
[clearing throat nervously]
1979
01:12:42,659 --> 01:12:43,491
hmm. Ha, ha, ha!
1980
01:12:43,526 --> 01:12:45,393
[blowing] okay.
1981
01:12:45,428 --> 01:12:46,294
[exhales]
1982
01:12:46,329 --> 01:12:48,029
I... I love you!
1983
01:12:48,064 --> 01:12:48,863
I'm ready.
1984
01:12:48,898 --> 01:12:49,997
I've got this.
1985
01:12:50,033 --> 01:12:50,998
I can-- I've got this
I've got this.
1986
01:12:51,034 --> 01:12:51,733
I could do them all.
1987
01:12:51,801 --> 01:12:52,567
I did them all.
1988
01:12:52,635 --> 01:12:54,836
I love you.
1989
01:12:54,871 --> 01:12:56,304
I'm just gonna do it.
1990
01:12:57,574 --> 01:13:00,108
Chloe, I found a spot
for the last one!
1991
01:13:16,259 --> 01:13:17,392
Josh,
1992
01:13:17,427 --> 01:13:18,926
was...
1993
01:13:18,995 --> 01:13:20,828
Was this the surprise?
1994
01:13:20,864 --> 01:13:22,029
Um--
1995
01:13:22,065 --> 01:13:24,298
[knock on door]
1996
01:13:24,334 --> 01:13:26,134
[persistent knocking]
1997
01:13:26,169 --> 01:13:27,402
hold on.
1998
01:13:27,437 --> 01:13:28,403
Let me just get that.
1999
01:13:34,110 --> 01:13:35,810
Taylor, uh...
2000
01:13:35,845 --> 01:13:36,978
What is it?
2001
01:13:37,013 --> 01:13:38,880
It's my last challenge,
2002
01:13:38,948 --> 01:13:41,282
and it's a crazy one.
2003
01:13:41,317 --> 01:13:43,317
Um...
2004
01:13:43,386 --> 01:13:46,120
I have to tell somebody
that I, um...
2005
01:13:49,426 --> 01:13:51,359
Okay, I have to tell somebody
that...
2006
01:13:51,394 --> 01:13:53,861
Um, oh, uh, maybe--
2007
01:13:53,930 --> 01:13:56,464
I have to tell somebody
that I...
2008
01:13:56,499 --> 01:13:57,765
Um, maybe it's...
2009
01:14:02,572 --> 01:14:04,972
[breathing hard]
2010
01:14:05,008 --> 01:14:06,841
taylor, are you okay?
2011
01:14:06,876 --> 01:14:08,142
[hyperventilating]
2012
01:14:08,178 --> 01:14:09,510
um... Ooh...
2013
01:14:09,579 --> 01:14:10,578
No, I think I...
2014
01:14:10,613 --> 01:14:12,380
I need a paper bag.
2015
01:14:12,415 --> 01:14:13,714
Okay, I'll get you one,
just take a seat.
2016
01:14:13,750 --> 01:14:15,383
Why don't you sit down?
2017
01:14:15,418 --> 01:14:17,518
Uh, paper bag, paper bag,
paper bag, paper bag...
2018
01:14:17,554 --> 01:14:18,586
Whew!
2019
01:14:18,655 --> 01:14:20,521
Paper bag, paper bag...
2020
01:14:20,557 --> 01:14:21,722
Ah! Paper bag!
2021
01:14:21,791 --> 01:14:22,590
I'm coming, sorry.
2022
01:14:22,625 --> 01:14:24,659
Here, here...
2023
01:14:24,727 --> 01:14:26,627
[hyperventilating]
2024
01:14:31,267 --> 01:14:33,367
nice and slow.
2025
01:14:33,403 --> 01:14:36,003
Is that better?
2026
01:14:36,039 --> 01:14:37,472
Yeah, much, thank you.
2027
01:14:37,507 --> 01:14:39,941
What happened?
2028
01:14:39,976 --> 01:14:40,808
Um...
2029
01:14:40,877 --> 01:14:43,945
I don't know, I, um...
2030
01:14:44,013 --> 01:14:45,980
I think I saw a spider.
2031
01:14:46,015 --> 01:14:47,982
Wait, so this is not
your challenge?
2032
01:14:48,017 --> 01:14:48,983
What?
2033
01:14:49,018 --> 01:14:51,252
The ch-- no, no, no.
2034
01:14:51,287 --> 01:14:53,020
No, that's easy peasy.
2035
01:14:54,157 --> 01:14:55,790
I thought you said
it was crazy.
2036
01:14:55,825 --> 01:14:57,058
Yeah. Crazy easy.
2037
01:14:58,761 --> 01:15:02,029
I just have to tell somebody
that, um...
2038
01:15:05,668 --> 01:15:07,401
Something nice.
2039
01:15:09,005 --> 01:15:09,937
Yeah, so I just,
2040
01:15:09,973 --> 01:15:12,106
I came over here
to tell you guys
2041
01:15:12,141 --> 01:15:15,810
that you're such great,
great neighbors.
2042
01:15:17,380 --> 01:15:19,647
Thank you.
2043
01:15:19,682 --> 01:15:20,648
That's it.
2044
01:15:21,618 --> 01:15:23,417
[chuckles awkwardly]
2045
01:15:23,453 --> 01:15:24,318
so...
2046
01:15:24,387 --> 01:15:25,720
Recycle this.
2047
01:15:25,755 --> 01:15:26,687
Yeah.
2048
01:15:26,723 --> 01:15:28,189
I'm just gonna leave you guys
2049
01:15:28,224 --> 01:15:30,825
to do whatever it was
you were doing.
2050
01:15:31,861 --> 01:15:32,860
Are you sure you're okay?
2051
01:15:32,896 --> 01:15:34,929
100%.
2052
01:15:40,603 --> 01:15:42,003
[sighs]
2053
01:15:58,021 --> 01:16:00,821
I'm sorry, sara.
2054
01:16:00,857 --> 01:16:02,056
I just forgot,
with everything going on--
2055
01:16:02,125 --> 01:16:03,190
it's okay.
2056
01:16:03,259 --> 01:16:05,726
Clearly, you have things
on your mind.
2057
01:16:05,762 --> 01:16:08,596
I just honestly
thought that...
2058
01:16:09,799 --> 01:16:13,000
You've been
so great with chloe,
2059
01:16:13,036 --> 01:16:15,236
and claire wanted her to have
a mother figure,
2060
01:16:15,305 --> 01:16:17,104
so I thought that
2061
01:16:17,140 --> 01:16:19,807
maybe someday
we could be a family,
2062
01:16:19,842 --> 01:16:20,808
but now I--
2063
01:16:20,843 --> 01:16:22,877
I understand,
2064
01:16:22,912 --> 01:16:25,413
and you deserve to have
someone in your life again,
2065
01:16:25,448 --> 01:16:27,715
but not just for chloe.
2066
01:16:29,152 --> 01:16:31,619
You've never been afraid
to just jump right in,
2067
01:16:31,654 --> 01:16:33,921
like this.
2068
01:16:33,957 --> 01:16:37,124
It's what claire loved
about you.
2069
01:16:37,160 --> 01:16:40,027
I think it's what taylor
might love about you, too.
2070
01:16:42,599 --> 01:16:45,700
You've been
a really amazing friend.
2071
01:16:45,768 --> 01:16:47,768
And that's what I'll stay.
2072
01:16:47,804 --> 01:16:50,638
You'll always make
the right decision for chloe,
2073
01:16:50,673 --> 01:16:53,140
and at the end of the day,
I love you,
2074
01:16:53,209 --> 01:16:55,576
and I want you to be happy,
2075
01:16:55,612 --> 01:16:56,911
and it seems like
2076
01:16:56,980 --> 01:16:59,714
taylor might be the one
to do that for you.
2077
01:17:03,252 --> 01:17:05,353
I tried, dad.
2078
01:17:05,421 --> 01:17:07,154
I really, really tried,
but I can't do it, okay?
2079
01:17:07,223 --> 01:17:08,556
He's...
2080
01:17:08,591 --> 01:17:10,558
He's proposing
to somebody else.
2081
01:17:12,762 --> 01:17:14,128
I know it's a...
2082
01:17:14,163 --> 01:17:16,530
It's a risk,
2083
01:17:16,599 --> 01:17:20,668
but if your mom did it,
2084
01:17:20,737 --> 01:17:23,270
then you can, too.
2085
01:17:23,306 --> 01:17:24,905
What do you mean, mom did it?
2086
01:17:37,220 --> 01:17:39,286
[♪♪♪]
2087
01:17:53,536 --> 01:17:55,870
did you guys
do the challenge, too?
2088
01:17:55,905 --> 01:17:57,805
Well, she did.
2089
01:17:57,840 --> 01:18:01,275
That's... How she met me.
2090
01:18:02,745 --> 01:18:04,945
Why?
2091
01:18:04,981 --> 01:18:08,516
She didn't have to overcome
any anxieties.
2092
01:18:08,551 --> 01:18:10,184
[chuckles]
2093
01:18:10,219 --> 01:18:13,220
you're a lot more like her
than you know.
2094
01:18:13,289 --> 01:18:14,855
That's why her mother,
2095
01:18:14,924 --> 01:18:16,490
on her birthday,
2096
01:18:16,526 --> 01:18:18,659
gifted her with a time capsule,
2097
01:18:18,728 --> 01:18:19,860
just like the one you got,
2098
01:18:19,896 --> 01:18:22,396
with the same six challenges,
2099
01:18:22,432 --> 01:18:25,066
and, yes, she was
afraid of spiders, too...
2100
01:18:25,101 --> 01:18:26,734
[laughs]
2101
01:18:26,803 --> 01:18:31,172
...And these challenges
led her to me,
2102
01:18:31,240 --> 01:18:33,207
and a life
2103
01:18:33,242 --> 01:18:35,910
that neither she or I could
ever have dreamed possible...
2104
01:18:37,180 --> 01:18:39,380
Because before I met her,
2105
01:18:39,415 --> 01:18:41,315
I was on a different path,
2106
01:18:41,350 --> 01:18:44,318
one that I thought was right,
2107
01:18:44,353 --> 01:18:48,489
and until she said
"I love you,"
2108
01:18:48,558 --> 01:18:51,425
I... Didn't realize
2109
01:18:51,461 --> 01:18:54,061
I was capable of being loved.
2110
01:18:55,531 --> 01:18:58,632
Oh, dad.
2111
01:19:00,837 --> 01:19:04,105
Honey...
2112
01:19:04,140 --> 01:19:08,142
I know that telling someone
"I love you"
2113
01:19:08,177 --> 01:19:09,744
is one of the hardest things
anyone can do...
2114
01:19:11,481 --> 01:19:13,447
Because it leaves us open,
2115
01:19:13,483 --> 01:19:15,483
our hearts,
2116
01:19:15,518 --> 01:19:17,785
but if we don't,
2117
01:19:17,820 --> 01:19:21,388
we may miss out
on the very best part of life.
2118
01:19:24,694 --> 01:19:26,193
Yeah.
2119
01:19:43,846 --> 01:19:46,447
[♪♪♪]
2120
01:19:55,391 --> 01:19:56,357
[taylor] it's no big deal...
2121
01:19:56,425 --> 01:19:58,893
It's just words,
just a few words.
2122
01:20:02,799 --> 01:20:03,764
Hi.
2123
01:20:05,668 --> 01:20:06,567
Taylor.
2124
01:20:07,804 --> 01:20:08,869
What are you doing here?
2125
01:20:08,905 --> 01:20:11,205
Um, I just need
to tell you something.
2126
01:20:11,274 --> 01:20:14,408
It's actually what I was
gonna tell you the other day,
2127
01:20:14,443 --> 01:20:16,477
and then I saw sara
with the ring, and it just--
2128
01:20:16,546 --> 01:20:17,678
taylor, wait, I--
2129
01:20:17,713 --> 01:20:19,346
josh, I just need
to get through this,
2130
01:20:19,382 --> 01:20:21,749
so please just let me, okay?
2131
01:20:21,818 --> 01:20:23,117
It's my last challenge,
2132
01:20:23,152 --> 01:20:25,186
and if I don't get through it,
2133
01:20:25,254 --> 01:20:26,987
then I'm just...
2134
01:20:27,023 --> 01:20:28,155
I just have to
get through it, okay?
2135
01:20:30,259 --> 01:20:31,859
Here.
2136
01:20:34,664 --> 01:20:35,863
That's it.
2137
01:20:35,898 --> 01:20:36,864
[chuckles]
2138
01:20:36,899 --> 01:20:38,098
I obviously haven't been able
2139
01:20:38,134 --> 01:20:39,500
to get through any of the others
without you,
2140
01:20:39,535 --> 01:20:41,635
so why would this be
any different?
2141
01:20:41,671 --> 01:20:42,636
[clears throat]
2142
01:20:42,672 --> 01:20:43,637
so here goes...
2143
01:20:43,706 --> 01:20:44,605
Look, taylor--
2144
01:20:44,640 --> 01:20:46,240
I'm in love with you.
2145
01:20:48,044 --> 01:20:49,343
I'm in love with you.
2146
01:20:50,513 --> 01:20:51,512
You were my first challenge,
2147
01:20:51,547 --> 01:20:52,980
and now you're my last,
2148
01:20:53,015 --> 01:20:54,048
and I don't expect
anything in return,
2149
01:20:54,083 --> 01:20:57,084
I just... Needed to say that.
2150
01:20:57,119 --> 01:20:58,285
So I did.
2151
01:21:06,295 --> 01:21:08,462
Were they here the whole time?
2152
01:21:08,497 --> 01:21:09,597
Taylor,
I was trying to tell you,
2153
01:21:09,632 --> 01:21:11,065
we're about to start practice.
2154
01:21:16,939 --> 01:21:17,938
Taylor, wait.
2155
01:21:17,974 --> 01:21:19,073
Uh, I can't--
2156
01:21:19,141 --> 01:21:20,975
taylor, I'm in love
with you, too!
2157
01:21:24,347 --> 01:21:25,412
What?
2158
01:21:25,448 --> 01:21:27,781
I love you.
2159
01:21:27,817 --> 01:21:29,783
Which is crazy,
2160
01:21:29,852 --> 01:21:30,951
because I was on this path,
2161
01:21:31,020 --> 01:21:32,519
and then you came along,
2162
01:21:32,555 --> 01:21:35,823
and now I'm on
this other path...
2163
01:21:35,858 --> 01:21:37,758
Like whitewater rafting?
2164
01:21:37,793 --> 01:21:39,660
Yeah.
2165
01:21:39,729 --> 01:21:41,929
Like a slam dunk
2166
01:21:41,964 --> 01:21:45,366
with one second left
on the board.
2167
01:21:45,401 --> 01:21:47,334
But then what about the ring,
2168
01:21:47,370 --> 01:21:50,037
and the surprise, and...
2169
01:21:52,041 --> 01:21:53,741
You were the surprise.
2170
01:21:55,645 --> 01:21:56,710
[laughs]
2171
01:21:57,647 --> 01:21:58,579
um...
2172
01:22:00,016 --> 01:22:02,149
So where do we go from here?
2173
01:22:06,455 --> 01:22:08,555
[♪♪♪]
2174
01:22:11,560 --> 01:22:14,194
[taylor's affirmation] today is a new day...
2175
01:22:14,230 --> 01:22:16,196
[♪♪♪]
2176
01:22:16,232 --> 01:22:19,133
any worries I may have shall pass,
2177
01:22:19,168 --> 01:22:21,969
as they did yesterday,
2178
01:22:22,004 --> 01:22:23,270
and the day before that,
2179
01:22:23,306 --> 01:22:25,239
and every day...
2180
01:22:26,742 --> 01:22:27,541
[knocking]
2181
01:22:27,576 --> 01:22:29,510
hi, guys!
2182
01:22:29,545 --> 01:22:30,411
Hey. You ready?
2183
01:22:30,479 --> 01:22:31,712
Yup.
2184
01:22:31,747 --> 01:22:33,314
I made us
some ham and brie sandwiches,
2185
01:22:33,349 --> 01:22:34,648
some salami,
2186
01:22:34,684 --> 01:22:37,718
and I tried
a new egg salad recipe.
2187
01:22:37,753 --> 01:22:39,954
Oh, we love egg salad.
2188
01:22:39,989 --> 01:22:41,121
So shall we do this?
2189
01:22:41,190 --> 01:22:43,357
Do you want
to close your eyes?
2190
01:22:46,195 --> 01:22:48,329
Where are we going?
2191
01:22:48,364 --> 01:22:49,930
Looks like
the middle of nowhere.
2192
01:22:49,966 --> 01:22:51,432
That's perfect.
2193
01:22:52,802 --> 01:22:54,234
Want to navigate?
2194
01:22:54,270 --> 01:22:55,569
Oh...
2195
01:22:55,604 --> 01:22:56,937
You're the boss now.
2196
01:22:59,375 --> 01:23:02,343
[taylor's affirmation] if I begin to lose focus,
2197
01:23:02,378 --> 01:23:04,311
I'll acknowledge what's worrying me.
2198
01:23:04,347 --> 01:23:07,381
If I can resolve it, I will,
2199
01:23:07,416 --> 01:23:08,782
and if I can't,
2200
01:23:08,818 --> 01:23:10,250
I'll let it go,
2201
01:23:10,286 --> 01:23:15,456
roll up my worries and anxieties into a tiny ball...
2202
01:23:15,491 --> 01:23:17,691
And just throw them away.
147392
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.