All language subtitles for The.Good.Doctor.S05E13.1080p.WEB.h264-GOSSIP-NHI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,369 --> 00:00:05,005 '80s night should be banned. 2 00:00:05,139 --> 00:00:06,740 You had a blast. 3 00:00:06,874 --> 00:00:08,609 I didn't say it wasn't fun, 4 00:00:08,742 --> 00:00:11,645 but that decade was a crime against fashion. 5 00:00:11,779 --> 00:00:13,781 Tonight's club is my pick, my vibe. 6 00:00:13,914 --> 00:00:15,083 Ooh, which is? 7 00:00:15,949 --> 00:00:17,218 Sophisticated ladies. 8 00:00:17,351 --> 00:00:18,952 I can work with that. 9 00:00:23,891 --> 00:00:25,126 Shaun? Hmm? 10 00:00:25,259 --> 00:00:27,395 Sure you don't feel left out? 11 00:00:27,528 --> 00:00:29,530 I use the time to study less invasive 12 00:00:29,663 --> 00:00:30,631 bowel resection techniques. 13 00:00:33,367 --> 00:00:35,836 Please be home by 11:30. 14 00:00:35,969 --> 00:00:37,571 Hm. 15 00:00:37,705 --> 00:00:39,473 He's got you on a curfew? 16 00:00:39,607 --> 00:00:42,210 Sex schedule. Our window ends at midnight. 17 00:00:49,617 --> 00:00:51,219 It's like I slept on gravel. 18 00:00:51,352 --> 00:00:53,154 Well, that explains your snoring. 19 00:00:54,155 --> 00:00:55,356 Your mattress should be burned. 20 00:01:01,995 --> 00:01:04,365 It's time to end the sleepovers 21 00:01:04,498 --> 00:01:05,933 and for you to ditch the bachelor pad. 22 00:01:07,168 --> 00:01:09,237 You asking me to move into your place? 23 00:01:09,370 --> 00:01:11,105 I'm asking you to move into a new place... 24 00:01:13,441 --> 00:01:14,508 With me. 25 00:01:19,747 --> 00:01:21,549 No neutral zone to run to after a fight. 26 00:01:23,351 --> 00:01:25,519 Making up's the best part. 27 00:01:27,020 --> 00:01:28,088 Well, it can't hurt to look. 28 00:01:38,065 --> 00:01:40,868 This is Trent, his mother, Carrie. 29 00:01:41,001 --> 00:01:43,103 Signs of severe infection on his left index finger. 30 00:01:43,237 --> 00:01:44,238 I'm ordering a CT. 31 00:01:44,372 --> 00:01:46,073 Sutures are inconsistent and crude. 32 00:01:46,207 --> 00:01:47,208 It's a minor upgrade. 33 00:01:49,610 --> 00:01:50,878 I installed a magnet in my finger. 34 00:01:55,883 --> 00:01:57,718 Were you having trouble holding forks? 35 00:01:57,851 --> 00:01:58,919 It's body art. 36 00:01:59,052 --> 00:02:01,955 Yeah, he's 17, immune to common sense. 37 00:02:03,224 --> 00:02:04,825 Art seems like a poor descriptor 38 00:02:04,958 --> 00:02:06,794 given the ugliness of the infection. 39 00:02:06,927 --> 00:02:08,629 The more appropriate term is "biohacking." 40 00:02:10,464 --> 00:02:13,901 I put Neosporin on it and took ibuprofen for the swelling. 41 00:02:14,034 --> 00:02:14,802 That's worked before. 42 00:02:15,769 --> 00:02:16,770 Before? 43 00:02:16,904 --> 00:02:18,071 Show them. 44 00:02:31,385 --> 00:02:32,586 Hmm. 45 00:02:48,302 --> 00:02:49,503 You wanted to see me? 46 00:02:49,637 --> 00:02:52,072 Dr. Glassman, this is Kayla Quinn. 47 00:02:52,206 --> 00:02:55,008 She's been diagnosed with major depressive disorder 48 00:02:55,142 --> 00:02:56,344 as well as chronic neuropathic pain 49 00:02:56,477 --> 00:02:58,646 from a neck injury six years ago. 50 00:02:58,779 --> 00:03:01,014 The pain and depression are besties, 51 00:03:01,148 --> 00:03:03,150 uninvited guests that travel together, 52 00:03:03,284 --> 00:03:05,819 make it so I can't work, can't get out of bed, 53 00:03:05,953 --> 00:03:07,187 can't even think. 54 00:03:09,189 --> 00:03:10,658 That's why I'd like to do this before their next visit. 55 00:03:13,561 --> 00:03:15,463 An anterior cingulotomy seems like the... 56 00:03:17,130 --> 00:03:18,399 Excuse me. 57 00:03:23,103 --> 00:03:25,172 She is a smart, charming, successful woman whose life... 58 00:03:25,306 --> 00:03:26,540 Nice ambush. 59 00:03:26,674 --> 00:03:28,509 She's had over a decade of therapy, 60 00:03:28,642 --> 00:03:30,378 five classes of anti-depressants, 61 00:03:30,511 --> 00:03:31,545 and non-invasive neuro-modulation, 62 00:03:31,679 --> 00:03:34,582 including C.E.S. and full-on E.C.T. 63 00:03:34,715 --> 00:03:36,550 She's desperate for real relief 64 00:03:36,684 --> 00:03:37,751 from her pain and depression, 65 00:03:37,885 --> 00:03:39,653 and she's well aware of the risks. 66 00:03:43,291 --> 00:03:45,393 Get me a complete medical and psychological history 67 00:03:45,526 --> 00:03:47,194 and a couple of residents. 68 00:03:47,328 --> 00:03:48,662 We're just gonna talk about it. 69 00:03:54,001 --> 00:03:55,569 Not sure who's struggling more, 70 00:03:55,703 --> 00:03:58,238 the overwhelmed, super-critical mom 71 00:03:58,372 --> 00:04:00,441 or the sad, self-harming teen. 72 00:04:00,574 --> 00:04:02,643 Trent called it an upgrade. 73 00:04:02,776 --> 00:04:06,480 He's not trying to self-harm, he is trying to self-improve. 74 00:04:06,614 --> 00:04:08,048 Well, whatever the terminology, 75 00:04:08,181 --> 00:04:10,584 he cut into his finger with an X-ACTO knife. 76 00:04:10,718 --> 00:04:13,253 Okay. His technique was primitive, 77 00:04:13,387 --> 00:04:15,889 but considering he lacks formal training 78 00:04:16,023 --> 00:04:18,792 and used only one hand, I am impressed. 79 00:04:18,926 --> 00:04:19,693 Don't be. 80 00:04:22,029 --> 00:04:24,732 Bony marginal erosion. 81 00:04:24,865 --> 00:04:26,400 If the infection spreads, he could lose that finger. 82 00:04:28,336 --> 00:04:29,770 For starters. 83 00:04:35,776 --> 00:04:37,611 It's the modern equivalent of a lobotomy. 84 00:04:37,745 --> 00:04:39,313 "Modern" being the operative word. 85 00:04:39,447 --> 00:04:41,915 We'd be burning lesions into a key brain center. 86 00:04:42,049 --> 00:04:43,651 That could alter her personality, 87 00:04:43,784 --> 00:04:44,918 impair cognitive function... 88 00:04:45,052 --> 00:04:46,420 Her depression and reoccurring acute pain 89 00:04:46,554 --> 00:04:47,621 are already doing that. 90 00:04:47,755 --> 00:04:50,658 Cingulotomies are effective in 67% of patients 91 00:04:50,791 --> 00:04:51,892 with Kayla's symptoms. 92 00:04:52,025 --> 00:04:53,961 With a 20% chance of adverse effects, 93 00:04:54,094 --> 00:04:56,364 like loss of creativity, it could be a big deal. 94 00:04:56,497 --> 00:04:57,431 This is Kayla Quinn. 95 00:05:00,200 --> 00:05:02,470 She launched her own company at the age of 18, 96 00:05:02,603 --> 00:05:04,805 made millions designing scrunchies and bangles. 97 00:05:04,938 --> 00:05:06,474 I discussed this with her. 98 00:05:06,607 --> 00:05:08,241 Her focus is quality of life. 99 00:05:08,376 --> 00:05:09,910 Now, I'm sure she feels that way now, 100 00:05:10,043 --> 00:05:11,445 but once it's done, it can't be undone. 101 00:05:13,080 --> 00:05:15,949 Are there any alternatives that Kayla hasn't tried 102 00:05:16,083 --> 00:05:17,418 or should try again? 103 00:05:21,555 --> 00:05:22,590 Okay. 104 00:05:23,591 --> 00:05:25,292 Let's do the surgery. 105 00:05:30,898 --> 00:05:32,500 Wait, possible amputation? 106 00:05:32,633 --> 00:05:34,101 The infection 107 00:05:34,234 --> 00:05:36,136 is in the bone beneath the magnet. 108 00:05:36,269 --> 00:05:38,772 It would have been better to have brought him in sooner. 109 00:05:40,974 --> 00:05:42,610 I'm a single mom. 110 00:05:42,743 --> 00:05:45,646 Trent... Trent's father isn't in the picture. 111 00:05:45,779 --> 00:05:46,780 You made sure of that. 112 00:05:48,449 --> 00:05:50,050 I got divorced last year. 113 00:05:50,183 --> 00:05:52,886 Trent and I were adjusting. 114 00:05:53,020 --> 00:05:55,589 But then he started hanging out with these idiot biohackers. 115 00:05:55,723 --> 00:05:56,857 Thanks, Mom. 116 00:05:58,559 --> 00:06:01,161 We should remove the infected implant 117 00:06:01,294 --> 00:06:03,597 and start Trent on IV antibiotics. 118 00:06:03,731 --> 00:06:05,799 What about the other implants? 119 00:06:05,933 --> 00:06:07,000 Shouldn't you take them all out? 120 00:06:07,134 --> 00:06:09,803 No! The other implants aren't infected. 121 00:06:09,937 --> 00:06:11,805 Okay. This is not a decision you get to make. 122 00:06:14,174 --> 00:06:17,511 Once a patient is 16, it is hospital policy 123 00:06:17,645 --> 00:06:19,212 not to perform a surgery that's been refused 124 00:06:19,346 --> 00:06:22,115 unless that surgery is medically necessary. 125 00:06:23,451 --> 00:06:25,385 Leaving in the other implants 126 00:06:25,519 --> 00:06:28,522 means Trent's still at risk for sepsis and septic emboli. 127 00:06:31,324 --> 00:06:32,426 Dr. Wolke is correct. 128 00:06:32,560 --> 00:06:34,828 With your consent, we can physically compel 129 00:06:34,962 --> 00:06:37,998 the surgical removal of all your son's modifications. 130 00:06:38,131 --> 00:06:39,366 Good luck. I'm outta here. 131 00:06:39,500 --> 00:06:40,668 Trent. 132 00:06:43,070 --> 00:06:43,837 Trent! 133 00:06:49,009 --> 00:06:50,478 This is much easier than chasing him. 134 00:06:52,580 --> 00:06:54,848 Head frame is secure. 135 00:06:54,982 --> 00:06:56,416 Stand by with the Gamma knife. 136 00:07:02,756 --> 00:07:04,525 Dr. Glassman, please stop what you're doing. 137 00:07:06,259 --> 00:07:09,663 This is Justin Quinn, Kayla's conservator. 138 00:07:09,797 --> 00:07:13,000 I have full authority over my sister's medical treatment, 139 00:07:13,133 --> 00:07:14,635 and I won't allow this surgery. 140 00:07:27,114 --> 00:07:28,849 Kayla sees her psychiatrist weekly, 141 00:07:28,982 --> 00:07:30,450 and I check in with her daily, 142 00:07:30,584 --> 00:07:32,285 but clearly, this is not 143 00:07:32,419 --> 00:07:34,488 a weekend getaway at a cabin in Tahoe. 144 00:07:34,622 --> 00:07:37,190 A chance e-mail from our insurance tipped me off. 145 00:07:38,859 --> 00:07:40,227 She's never lied to me like this. 146 00:07:40,360 --> 00:07:42,162 I was 12 when my parents died. 147 00:07:42,295 --> 00:07:43,931 My memories of them don't seem real, 148 00:07:45,198 --> 00:07:47,100 just clips from a movie. 149 00:07:47,234 --> 00:07:50,103 It was our grief therapist who first diagnosed her depression. 150 00:07:50,237 --> 00:07:52,906 I was 22 and so out of my depth. 151 00:07:53,040 --> 00:07:55,743 Justin and I used to do everything together. 152 00:07:55,876 --> 00:07:56,910 It was us against the world. 153 00:07:58,546 --> 00:08:00,648 I called him Bro-dad. 154 00:08:00,781 --> 00:08:03,316 She was such a creative kid, so talented. 155 00:08:03,450 --> 00:08:06,520 She just had a vision and wanted to run with it. 156 00:08:06,654 --> 00:08:08,455 Who knew scrunchies and glitter bangles could be a business? 157 00:08:08,589 --> 00:08:10,057 Just took off. 158 00:08:10,190 --> 00:08:12,793 Eighteen years old, all that money and no guardrails. 159 00:08:14,562 --> 00:08:16,496 She was out of control. 160 00:08:16,630 --> 00:08:19,466 Clubs every night, the booze, the drugs... 161 00:08:21,602 --> 00:08:25,305 I couldn't help her. I couldn't stop her. 162 00:08:25,438 --> 00:08:27,941 It was during a blackout that I fell and injured my neck. 163 00:08:30,243 --> 00:08:31,945 Everything just got worse after that. 164 00:08:32,079 --> 00:08:35,616 The arrests piled up, underage drinking, possession, DUI. 165 00:08:36,917 --> 00:08:38,485 I thought she was going to prison. 166 00:08:38,619 --> 00:08:40,320 The judge agreed to a diversion program... 167 00:08:40,453 --> 00:08:41,922 She's nearly O.D.'d twice. 168 00:08:42,055 --> 00:08:43,156 ...called me a danger to myself. 169 00:08:43,290 --> 00:08:44,892 The judge ruled she was incompetent. 170 00:08:45,025 --> 00:08:46,459 Put my brother in charge of everything. 171 00:08:49,797 --> 00:08:51,198 He took away my life. 172 00:08:52,866 --> 00:08:55,035 The conservatorship saved her life. 173 00:09:02,175 --> 00:09:04,177 All I needed to piss off my parents 174 00:09:04,311 --> 00:09:06,780 were fishnets and heavy eyeliner. 175 00:09:06,914 --> 00:09:08,916 Of course you were a goth. 176 00:09:09,049 --> 00:09:10,684 How many times did you see The Cure? 177 00:09:10,818 --> 00:09:12,552 Four. 178 00:09:12,686 --> 00:09:14,988 Robert Smith was, like, leader of our tribe. 179 00:09:16,523 --> 00:09:18,258 Every lonely teen needs a tribe. 180 00:09:20,027 --> 00:09:23,330 I was lonely, but I was not a rebel. 181 00:09:23,463 --> 00:09:26,166 My rebellion was just being honest. 182 00:09:26,299 --> 00:09:28,636 My family preferred the lie. 183 00:09:28,769 --> 00:09:31,171 Meanwhile Trent is damaging his relationship 184 00:09:31,304 --> 00:09:33,373 with his mom and his body. 185 00:09:34,307 --> 00:09:36,309 That is not his fault. 186 00:09:36,443 --> 00:09:37,577 She is his mother. 187 00:09:37,711 --> 00:09:39,279 Mothers should try to understand their children. 188 00:09:40,981 --> 00:09:43,016 Nice thought, but teenagers are asses. 189 00:09:45,152 --> 00:09:46,519 Scientifically proven. 190 00:09:46,654 --> 00:09:49,122 Their prefrontal cortex is underdeveloped, 191 00:09:49,256 --> 00:09:50,658 leading to excessive risk-taking 192 00:09:50,791 --> 00:09:52,159 and lack of impulse control. 193 00:09:52,292 --> 00:09:54,394 Margins in the soft tissue look good, 194 00:09:54,527 --> 00:09:56,296 but keep an eye out for the infection. 195 00:09:56,429 --> 00:09:57,464 Let's close. 196 00:10:13,546 --> 00:10:14,682 Mr. Quinn. 197 00:10:17,050 --> 00:10:19,086 Your sister's suffering. 198 00:10:19,219 --> 00:10:21,588 It's a roller coaster with her, 199 00:10:21,722 --> 00:10:23,757 good days and bad days. 200 00:10:23,891 --> 00:10:26,660 But your solution is to fry part of her brain. 201 00:10:26,794 --> 00:10:29,429 She could lose her creativity, her personality. 202 00:10:29,562 --> 00:10:31,965 Her pain, her depression. 203 00:10:32,099 --> 00:10:33,466 Maybe. Those other doctors ran me through 204 00:10:33,600 --> 00:10:35,102 the risks and the numbers. 205 00:10:35,235 --> 00:10:39,306 What if I could show you how Kayla's issues are hard-wired in her brain? 206 00:10:39,439 --> 00:10:42,075 An fMRI could demonstrate how the part of Kayla's brain 207 00:10:42,209 --> 00:10:44,812 that handles emotional and pain response 208 00:10:44,945 --> 00:10:46,479 is functionally abnormal. 209 00:10:46,613 --> 00:10:49,282 It'll assure you that "frying her brain" 210 00:10:49,416 --> 00:10:52,252 means only frying the part of her brain that isn't working. 211 00:10:53,954 --> 00:10:56,356 And it'll get you both off of the roller coaster. 212 00:10:58,826 --> 00:11:00,393 The scan's harmless. 213 00:11:08,736 --> 00:11:09,970 Okay, do it. 214 00:11:19,446 --> 00:11:21,849 I've got it. Oh, see? I can spin it around. 215 00:11:21,982 --> 00:11:23,350 I need to do a post-op exam. 216 00:11:25,819 --> 00:11:28,555 Oh. You have modifications. 217 00:11:28,688 --> 00:11:30,290 I'm Dixie. 218 00:11:30,423 --> 00:11:32,760 My right hand got messed up in a car accident. 219 00:11:32,893 --> 00:11:36,529 I had RFID chips put in so I could unlock my front door, 220 00:11:36,663 --> 00:11:39,432 store my medical info, and do some pretty cool tricks. 221 00:11:40,633 --> 00:11:44,571 Are you attracted to Dixie? 222 00:11:44,704 --> 00:11:48,008 Are you concerned you'll be less attractive to her without your implants? 223 00:11:49,009 --> 00:11:50,143 We're just friends. 224 00:11:50,277 --> 00:11:52,645 I host a monthly biohacker meet up, 225 00:11:52,780 --> 00:11:54,147 and Trent's become a regular. 226 00:11:55,082 --> 00:11:56,349 The only people who get me. 227 00:11:57,250 --> 00:11:59,719 You found your tribe. 228 00:12:04,324 --> 00:12:05,392 Incision sites look good. Right wrist please. 229 00:12:06,994 --> 00:12:09,897 It was not until I came to work here at St. Bonaventure 230 00:12:10,030 --> 00:12:12,499 that I felt like I was part of a community. 231 00:12:12,632 --> 00:12:14,534 I've read about implants that can operate prosthetics 232 00:12:14,667 --> 00:12:15,903 and an occipital lobe electrode 233 00:12:16,036 --> 00:12:18,671 that receives visual images for sightless people. 234 00:12:18,806 --> 00:12:20,908 Oh, these technologies are very exciting. 235 00:12:21,041 --> 00:12:22,275 It's so cool, right? 236 00:12:22,409 --> 00:12:24,111 I was thinking I should be an engineer 237 00:12:24,244 --> 00:12:25,879 and I can design tech for people like Dixie. 238 00:12:26,479 --> 00:12:27,480 Oh. 239 00:12:28,481 --> 00:12:30,050 How's he recovering, Dr. Murphy? 240 00:12:30,183 --> 00:12:31,885 Hmm, oh, hello. 241 00:12:32,019 --> 00:12:33,720 The surgeries went well. 242 00:12:33,854 --> 00:12:36,857 Finger looks free of infection and bacterial cultures remain negative. 243 00:12:36,990 --> 00:12:40,961 We still need to do an MRI to assess his joints, but I'm optimistic. 244 00:12:41,094 --> 00:12:43,763 Great. Then once I'm 18, I can get all my mods back in 245 00:12:43,897 --> 00:12:45,098 by the pros who did Dixie's. 246 00:12:46,599 --> 00:12:48,468 Meaning the tattoo artist at the strip mall. 247 00:12:50,737 --> 00:12:53,941 Tattoo parlors require a public health permit. 248 00:12:54,074 --> 00:12:56,877 Yes, that would be much safer than doing it himself. 249 00:13:03,216 --> 00:13:04,217 Rain check for tonight. 250 00:13:04,717 --> 00:13:05,886 Surgery? 251 00:13:07,821 --> 00:13:11,724 A new patient reminded me I need to spend more time on my business ideas, 252 00:13:11,859 --> 00:13:13,593 less time on the dance floor. 253 00:13:13,726 --> 00:13:15,528 I see a sparkle in your eyes. What is the product? 254 00:13:19,566 --> 00:13:23,070 My ingestible sensor that monitors gut bacteria 255 00:13:23,203 --> 00:13:24,737 as it travels through the GI tract. 256 00:13:24,872 --> 00:13:27,340 Gross yet cool. 257 00:13:27,474 --> 00:13:28,641 How are you gonna collect the data? 258 00:13:28,775 --> 00:13:30,610 Ideally, real-time monitoring. 259 00:13:30,743 --> 00:13:32,980 I'm looking at wireless open-source programs. 260 00:13:33,113 --> 00:13:34,747 You could connect the sensor 261 00:13:34,882 --> 00:13:36,216 with a smartphone via Bluetooth. 262 00:13:36,349 --> 00:13:40,353 That would be amazing. 263 00:13:40,487 --> 00:13:42,655 But that code would be pretty complicated to write. 264 00:13:44,191 --> 00:13:46,259 Not for...me. 265 00:13:48,461 --> 00:13:51,198 You'd have time for that on top of your IT work? 266 00:13:51,331 --> 00:13:53,934 Says the second-year resident looking to disrupt the med-tech business. 267 00:13:54,067 --> 00:13:56,103 Ah. 268 00:13:56,236 --> 00:13:58,805 I wouldn't be able to pay you, at least not up front. 269 00:13:58,939 --> 00:14:00,974 We could divvy up the spoils. 270 00:14:07,747 --> 00:14:09,249 75%, 25% final offer. 271 00:14:09,382 --> 00:14:10,850 Hell yes, partner. 272 00:14:10,984 --> 00:14:12,619 Welcome aboard. 273 00:14:15,255 --> 00:14:16,789 Put this on your calendar... 274 00:14:16,924 --> 00:14:19,059 May 2025, yacht shopping. 275 00:14:19,192 --> 00:14:20,627 Okay. Yes! 276 00:14:23,931 --> 00:14:25,198 Dr. Murphy? 277 00:14:27,334 --> 00:14:29,169 Please stop encouraging Trent. 278 00:14:30,370 --> 00:14:32,605 Your interest in his body modifications 279 00:14:32,739 --> 00:14:34,307 comes across as an endorsement. 280 00:14:35,008 --> 00:14:36,376 Oh, I am interested. 281 00:14:36,509 --> 00:14:38,345 Why would I pretend that I'm not? 282 00:14:38,478 --> 00:14:41,148 Not so long ago, we were talking about amputating fingers. 283 00:14:41,281 --> 00:14:43,750 Someone has to talk some sense into my son before he does this again. 284 00:14:47,254 --> 00:14:49,822 I'm happy to have a chat with him. 285 00:14:51,058 --> 00:14:53,560 He seems to connect with Dr. Murphy. 286 00:14:54,627 --> 00:14:56,396 If you talk to him, he might listen. 287 00:14:58,231 --> 00:15:01,101 I...would not be very good at that. 288 00:15:10,710 --> 00:15:12,545 Kayla, next I'm gonna ask you a series of prompts 289 00:15:12,679 --> 00:15:14,547 to help us map your brain activity. 290 00:15:14,681 --> 00:15:15,548 I'll do my best. 291 00:15:16,583 --> 00:15:18,085 Think of a nice memory. 292 00:15:18,218 --> 00:15:19,686 Something from a happy time. 293 00:15:22,855 --> 00:15:24,591 You didn't like any of the apartments I sent you? 294 00:15:25,993 --> 00:15:28,195 As predicted, altered limbic activity 295 00:15:28,328 --> 00:15:29,796 in the connections to the cingulate cortex. 296 00:15:30,998 --> 00:15:32,432 The apartments are okay. 297 00:15:32,565 --> 00:15:34,334 I'm shocked you're so easy to please. 298 00:15:34,467 --> 00:15:36,769 You're such a quibbler. 299 00:15:36,903 --> 00:15:39,539 "Hate art deco." "Low ceilings equal doom." 300 00:15:39,672 --> 00:15:42,075 "Berber carpets hurt my feet." 301 00:15:42,209 --> 00:15:44,544 Well... 302 00:15:44,677 --> 00:15:46,713 Kayla, now I need you to think of an unpleasant memory. 303 00:15:48,815 --> 00:15:51,384 Take it as a compliment that I'm so picky. 304 00:15:51,518 --> 00:15:54,254 Picky's fine, passive not so much. 305 00:15:54,387 --> 00:15:55,388 Send me some links. 306 00:15:58,725 --> 00:15:59,959 More abnormal connectivity. 307 00:16:02,429 --> 00:16:04,764 We're getting motion artifacts. 308 00:16:04,897 --> 00:16:06,433 She's moving around. 309 00:16:06,566 --> 00:16:07,800 Kayla, can you try and hold still? 310 00:16:11,371 --> 00:16:13,306 I'm sorry. Can we please stop? 311 00:16:13,440 --> 00:16:14,607 Kayla? Where does it hurt? Mm-hmm? 312 00:16:15,708 --> 00:16:16,609 Everywhere. 313 00:16:18,411 --> 00:16:19,912 It's back. 314 00:16:32,892 --> 00:16:34,261 You never came to bed. 315 00:16:34,394 --> 00:16:35,595 We were supposed to have sex. 316 00:16:35,728 --> 00:16:36,829 Sorry. 317 00:16:36,963 --> 00:16:39,132 Our sensor keeps running out of power 318 00:16:39,266 --> 00:16:41,468 halfway through the digestive tract. 319 00:16:41,601 --> 00:16:45,038 It's not on the schedule, but we could have sex now. 320 00:16:45,172 --> 00:16:46,606 I have to shower. 321 00:16:46,739 --> 00:16:47,674 I shower first. 322 00:16:50,410 --> 00:16:54,647 Okay. I will be flexible and make you coffee. 323 00:16:54,781 --> 00:16:56,183 Thank you. 324 00:17:14,334 --> 00:17:15,335 Good morning. 325 00:17:26,113 --> 00:17:27,747 How's Kayla? 326 00:17:27,880 --> 00:17:31,584 In pain and on the edge of a full depressive episode. 327 00:17:31,718 --> 00:17:34,654 I upped her gabapentin and started a low-dose ketamine IV. 328 00:17:34,787 --> 00:17:36,389 Smart. 329 00:17:36,523 --> 00:17:37,724 Hmm. 330 00:17:39,326 --> 00:17:41,060 You know we'll have to get her off the ketamine 331 00:17:41,194 --> 00:17:43,263 before we take another shot at finishing the fMRI. 332 00:17:47,634 --> 00:17:50,203 Do you not want to move in with me? 333 00:17:50,337 --> 00:17:52,872 I've been busy. I have other patients. 334 00:17:53,005 --> 00:17:55,242 Allow me to present multitasking. 335 00:17:55,375 --> 00:17:57,777 Look at that. Three-bedroom, two-bath, 336 00:17:57,910 --> 00:17:59,712 courtyard building with a pool. 337 00:17:59,846 --> 00:18:02,048 We'd have a guest room for Kellan, a shared office, 338 00:18:02,182 --> 00:18:05,084 and it's 10 minutes from the hospital. 339 00:18:05,218 --> 00:18:07,887 Well, looks like the master bedroom window's overlooking the courtyard. 340 00:18:08,020 --> 00:18:09,189 I know. Nice. 341 00:18:09,322 --> 00:18:10,657 Not nice. Loud. 342 00:18:15,228 --> 00:18:17,464 Then show me one you do like. 343 00:18:18,731 --> 00:18:20,600 Oh, hell no. 344 00:18:20,733 --> 00:18:22,202 I'm gonna update the brother. 345 00:18:23,736 --> 00:18:24,737 You paged me? 346 00:18:24,871 --> 00:18:26,173 Good morning, Shaun. 347 00:18:26,306 --> 00:18:27,540 Lea and I missed our sex night. 348 00:18:27,674 --> 00:18:28,808 It is not a good morning. 349 00:18:29,409 --> 00:18:30,543 Agreed. 350 00:18:32,379 --> 00:18:34,381 Mine started with a distraught mother 351 00:18:34,514 --> 00:18:37,884 whose son you refused to advise against biohacking? 352 00:18:38,017 --> 00:18:40,887 What he chooses to do when he is 18 is up to him. 353 00:18:41,020 --> 00:18:42,455 True, but you could advise him 354 00:18:42,589 --> 00:18:44,924 against the dangers of further mods. 355 00:18:45,057 --> 00:18:47,494 Trent enjoys the connections he has made 356 00:18:47,627 --> 00:18:49,462 in the biohacking community. 357 00:18:49,596 --> 00:18:51,898 You really think the emotional benefits of belonging 358 00:18:52,031 --> 00:18:53,633 outweigh the physical dangers for this kid? 359 00:18:54,567 --> 00:18:56,936 Teens do many dangerous things. 360 00:18:57,069 --> 00:18:58,605 If he injured himself skateboarding, 361 00:18:58,738 --> 00:19:00,940 should I advise him never to skateboard again, 362 00:19:01,073 --> 00:19:02,775 which could alienate him from his skateboarder friends? 363 00:19:03,876 --> 00:19:05,578 Is there a potential for medical harm? 364 00:19:06,213 --> 00:19:07,480 Yes. 365 00:19:07,614 --> 00:19:08,748 Then remind your patient of that. 366 00:19:10,683 --> 00:19:12,084 You have no trouble being honest. 367 00:19:15,087 --> 00:19:18,658 I'll do it, only because you're my boss. 368 00:19:19,659 --> 00:19:20,660 Case in point. 369 00:19:29,035 --> 00:19:32,205 Justin's refusing to let me finish Kayla's fMRI. 370 00:19:32,339 --> 00:19:33,773 He thinks her being in the hospital 371 00:19:33,906 --> 00:19:34,941 is what triggered this latest episode. 372 00:19:35,074 --> 00:19:37,610 He... He's totally dug in. 373 00:19:37,744 --> 00:19:39,779 It's a judgment call. Legally, it's his judgment. 374 00:19:39,912 --> 00:19:41,981 I need you to talk to him, get him to change his mind. 375 00:19:42,114 --> 00:19:44,183 Because? You're the surgeon. 376 00:19:44,317 --> 00:19:45,452 If medicine could persuade him, 377 00:19:45,585 --> 00:19:46,953 we'd be in surgery right now. 378 00:19:47,086 --> 00:19:48,221 So I should just give up? 379 00:19:48,355 --> 00:19:49,489 I don't know. Do you want to? 380 00:19:49,622 --> 00:19:50,957 No! Okay, then don't. 381 00:19:51,090 --> 00:19:51,991 Go find another tactic. 382 00:19:53,092 --> 00:19:54,193 Okay. 383 00:19:56,162 --> 00:19:59,632 No, no, no. I do the surgery, you do the selling. 384 00:20:03,703 --> 00:20:04,637 Okay, fine. 385 00:20:06,373 --> 00:20:08,241 Look at it this way. 386 00:20:08,375 --> 00:20:12,979 The brother has been cleaning up after his sister for years, right? 387 00:20:13,112 --> 00:20:16,983 So instead of trying to change his feelings about the surgery, 388 00:20:17,116 --> 00:20:19,652 maybe change his feelings about his sister. 389 00:20:24,391 --> 00:20:27,394 Future modifications could result in sepsis, 390 00:20:27,527 --> 00:20:30,630 severe arthritis, pseudo-tumor formation, nerve damage and paralysis. 391 00:20:30,763 --> 00:20:33,232 Suddenly you're a guy in a drug commercial... 392 00:20:33,366 --> 00:20:36,736 "Side effects include insomnia, rash, dry cough, and death." 393 00:20:38,671 --> 00:20:40,006 Sounds like my mom got to you. 394 00:20:40,139 --> 00:20:41,574 She tried. 395 00:20:41,708 --> 00:20:43,343 It didn't work, but then she went to my boss. 396 00:20:43,476 --> 00:20:44,677 That did work. 397 00:20:46,979 --> 00:20:50,283 I think that it is nice your mother cares about you. 398 00:20:51,684 --> 00:20:52,685 Mine did not. 399 00:20:55,755 --> 00:20:56,856 Mine used to. 400 00:20:58,791 --> 00:21:01,528 My dad used to travel a lot for work. 401 00:21:01,661 --> 00:21:05,732 He was always off pitching to investors, conferences in Vegas. 402 00:21:05,865 --> 00:21:08,200 And me and my mom would hang out all the time. 403 00:21:08,335 --> 00:21:10,703 Every weekend, she would take me to the Boardwalk. 404 00:21:10,837 --> 00:21:12,905 Never said no, no matter how many times 405 00:21:13,039 --> 00:21:14,674 I wanted to ride the Cyclone. 406 00:21:14,807 --> 00:21:16,543 The Cyclone made me nauseous. 407 00:21:18,545 --> 00:21:20,112 Now she's just working all the time. 408 00:21:20,246 --> 00:21:21,714 And whenever we're together, she's angry. 409 00:21:23,583 --> 00:21:24,717 Never stops nagging me. 410 00:21:26,386 --> 00:21:30,357 She doesn't like you biohacking. 411 00:21:30,490 --> 00:21:32,258 I don't think she'd like anything I do. 412 00:21:37,364 --> 00:21:39,098 Ohh, aah. 413 00:21:39,231 --> 00:21:40,633 Is it your finger? 414 00:21:40,767 --> 00:21:42,134 No, it's my wrist. 415 00:21:44,871 --> 00:21:47,640 Kayla's biggest trigger isn't being in the hospital, 416 00:21:47,774 --> 00:21:49,642 it's your control over her life. 417 00:21:50,777 --> 00:21:52,311 I reviewed her history in detail, 418 00:21:52,445 --> 00:21:54,313 and over the last five years, 419 00:21:54,447 --> 00:21:56,115 Kayla's major depressive episodes coincide 420 00:21:56,248 --> 00:21:58,317 with major life decisions 421 00:21:58,451 --> 00:22:00,753 that you've made on her behalf... 422 00:22:00,887 --> 00:22:02,955 Changing meds and moving homes, 423 00:22:03,089 --> 00:22:04,624 making decisions for the business. 424 00:22:04,757 --> 00:22:06,693 You're saying this is all my fault. 425 00:22:06,826 --> 00:22:10,697 She's saying that being in charge of my own life would be better for me. 426 00:22:10,830 --> 00:22:12,799 Until you get drunk or O.D. 427 00:22:14,266 --> 00:22:16,736 That was years ago. I'm not that person anymore. 428 00:22:16,869 --> 00:22:18,104 Because I've been protecting you. 429 00:22:18,237 --> 00:22:19,572 Because the conservatorship works. 430 00:22:21,608 --> 00:22:23,776 That argument means I'll be in this forever. 431 00:22:25,111 --> 00:22:26,613 If I'm doing well, it proves you right. 432 00:22:27,680 --> 00:22:29,148 If I'm a mess, proves you right. 433 00:22:30,450 --> 00:22:32,685 I'm tired of this, Justin. 434 00:22:32,819 --> 00:22:35,688 I'm tired of living the life that you want me to. 435 00:22:35,822 --> 00:22:38,858 You pick out my doctors, you search my cabinets, 436 00:22:38,991 --> 00:22:40,560 you test my urine for drugs. 437 00:22:40,693 --> 00:22:42,161 We can talk about relaxing some of those things. 438 00:22:42,294 --> 00:22:43,563 No! No. 439 00:22:43,696 --> 00:22:45,498 I'm done negotiating over my own life, 440 00:22:45,632 --> 00:22:47,834 of having what you think is best rammed down my throat. 441 00:22:47,967 --> 00:22:48,968 Kayla... Think acting like this is gonna 442 00:22:49,101 --> 00:22:50,503 change my mind about the surgery? 443 00:22:50,637 --> 00:22:51,538 It shouldn't have to. It's my life! 444 00:22:51,671 --> 00:22:53,172 It's my messed-up brain! 445 00:22:53,305 --> 00:22:56,175 This place is bad for you. I need her discharge papers. 446 00:22:56,308 --> 00:22:58,177 Stop telling her what to do! Stop telling everyone what to do! 447 00:22:58,310 --> 00:22:59,812 Kayla, please... Shut up! 448 00:22:59,946 --> 00:23:02,014 I need 10 milligrams of Haloperidol. 449 00:23:02,148 --> 00:23:03,683 Stop it. Shut up. 450 00:23:19,165 --> 00:23:21,668 The LED light you've installed in your right wrist 451 00:23:21,801 --> 00:23:24,336 has irreversibly damaged the joint. 452 00:23:24,471 --> 00:23:26,673 You will never regain full function in your hand. 453 00:23:28,575 --> 00:23:30,009 You'll need physical therapy 454 00:23:30,142 --> 00:23:33,580 until you can compensate with your non-dominant hand. 455 00:23:33,713 --> 00:23:36,415 Damn it, Trent. How many times did I tell you? 456 00:23:36,549 --> 00:23:37,817 Thousands, okay? 457 00:23:37,950 --> 00:23:39,919 But I'm such an idiot, and I never listened. 458 00:23:40,052 --> 00:23:41,387 I never said you were an idiot. 459 00:23:41,521 --> 00:23:42,755 I said to stop hurting yourself. 460 00:23:42,889 --> 00:23:45,224 Maybe some family counseling could help? 461 00:23:45,357 --> 00:23:47,226 No, she's the only one who needs counseling. 462 00:23:47,359 --> 00:23:48,661 She's the one who failed as a parent. 463 00:23:48,795 --> 00:23:50,196 Your choices are not my fault. 464 00:23:50,329 --> 00:23:52,164 But I'm stuck with yours. 465 00:23:52,298 --> 00:23:53,666 Like how you tossed Dad out. 466 00:23:53,800 --> 00:23:55,367 He walked out on us. 467 00:24:03,710 --> 00:24:05,077 I didn't want you to hate him. 468 00:24:07,313 --> 00:24:09,749 I hadn't realized that the alternative was hating me. 469 00:24:16,923 --> 00:24:18,891 Your father was a schemer. 470 00:24:20,560 --> 00:24:23,930 He kept flitting from one big idea to the next, 471 00:24:24,063 --> 00:24:26,999 chasing fantasies instead of taking care of responsibility. 472 00:24:27,133 --> 00:24:28,901 That's a lie. You're a liar. 473 00:24:30,870 --> 00:24:32,939 He was a self-absorbed narcissist 474 00:24:33,072 --> 00:24:34,641 who cared more about himself than us. 475 00:24:34,774 --> 00:24:37,043 That's not true! Trent... 476 00:24:37,176 --> 00:24:38,911 Leave me alone! Get out! 477 00:24:40,613 --> 00:24:42,248 Get out! 478 00:24:59,065 --> 00:25:01,100 Lidocaine to numb you. 479 00:25:01,233 --> 00:25:03,369 I figured you'd want me to feel every stitch. 480 00:25:06,606 --> 00:25:08,741 I'm used to being the bad guy. 481 00:25:08,875 --> 00:25:10,342 Bad guys don't give up their lives 482 00:25:10,476 --> 00:25:12,511 to care for their little sisters. 483 00:25:12,645 --> 00:25:13,946 Thanks for seeing that. 484 00:25:17,283 --> 00:25:18,217 You feel that? 485 00:25:23,422 --> 00:25:26,759 People idealize what it's like being a kid, 486 00:25:26,893 --> 00:25:28,961 but, really, childhood blows. 487 00:25:29,729 --> 00:25:31,564 Being told what to do, 488 00:25:31,698 --> 00:25:34,634 where to go, how to behave. 489 00:25:36,736 --> 00:25:39,171 Spoken like someone who had a terrible childhood. 490 00:25:39,305 --> 00:25:43,342 It wasn't my wheelhouse, or my parents'. 491 00:25:46,045 --> 00:25:49,916 Kayla's first try at growing up, she flamed out. 492 00:25:50,049 --> 00:25:51,751 Doesn't she deserve a second shot? 493 00:25:54,453 --> 00:25:56,455 Maybe. 494 00:25:56,589 --> 00:25:59,992 Leave it to Kayla to choose elective brain surgery for a maiden voyage. 495 00:26:02,394 --> 00:26:03,763 Scares the crap out of me. 496 00:26:05,898 --> 00:26:07,333 Tell her that. 497 00:26:16,075 --> 00:26:17,944 Jerome's birthday is coming up. 498 00:26:18,077 --> 00:26:19,511 I need to find him a great gift. 499 00:26:19,646 --> 00:26:21,013 Please don't distract me. 500 00:26:21,147 --> 00:26:23,816 I am looking for a surgical solution for Trent's wrist. 501 00:26:23,950 --> 00:26:25,818 That's valiant, but he's about to be discharged. 502 00:26:25,952 --> 00:26:28,755 I need a gift that says "I'm really into you," 503 00:26:28,888 --> 00:26:31,290 but, mm, without overdoing it. 504 00:26:31,423 --> 00:26:33,726 We could attempt a partial wrist fusion. 505 00:26:33,860 --> 00:26:35,962 Not for another year. Trent's still growing. 506 00:26:36,095 --> 00:26:39,832 Jordan mentioned you have some super cute race car pajamas. 507 00:26:39,966 --> 00:26:41,868 I could get Jerome a pair. 508 00:26:42,001 --> 00:26:44,871 They are classic cars, and I'd prefer not to discuss my sleepwear at work. 509 00:26:45,004 --> 00:26:47,974 We could give Trent a course of Methotrexate to combat... 510 00:26:48,107 --> 00:26:49,809 He'll adjust to the bad wrist. 511 00:26:49,942 --> 00:26:51,978 The bigger problem is that mother and son 512 00:26:52,111 --> 00:26:53,813 act like they hate each other. 513 00:26:53,946 --> 00:26:56,048 I have no idea how to fix that. 514 00:26:56,182 --> 00:26:59,618 He's managing his feelings by turning himself into a cyborg. 515 00:26:59,752 --> 00:27:02,321 Trent is not becoming a cyborg... 516 00:27:17,203 --> 00:27:19,105 But maybe he could! 517 00:27:27,780 --> 00:27:30,917 I can fix Trent's wrist. 518 00:27:31,050 --> 00:27:34,353 This experimental surgery uses a customized implant to replace his wrist joint. 519 00:27:34,486 --> 00:27:35,654 He will have full use of his wrist. 520 00:27:35,788 --> 00:27:38,090 Also, he will be very happy, 521 00:27:38,224 --> 00:27:39,759 because he'll have a one-of-a-kind body modification. 522 00:27:39,892 --> 00:27:41,728 E-Experimental? 523 00:27:41,861 --> 00:27:43,429 Would it be covered by our insurance? 524 00:27:43,930 --> 00:27:45,998 Mm, n-no. 525 00:27:46,132 --> 00:27:48,000 I-It is quite expensive. 526 00:27:49,668 --> 00:27:51,971 Which means I'm getting a second mortgage to pay for it. 527 00:27:53,572 --> 00:27:55,674 If Trent keeps getting other modifications, 528 00:27:55,808 --> 00:27:57,676 could that cause problems with this device? 529 00:28:00,980 --> 00:28:04,516 Yes, his body could reject the implant. 530 00:28:04,650 --> 00:28:05,852 Okay, but... Thank you... 531 00:28:05,985 --> 00:28:09,221 Trent should be able to follow the post-op regimen, 532 00:28:09,355 --> 00:28:11,057 including no further modifications. 533 00:28:11,190 --> 00:28:13,760 Or he'll keep seeing it as a cool hobby 534 00:28:13,893 --> 00:28:16,428 which allows him to stick it to his terrible and controlling mother. 535 00:28:20,066 --> 00:28:23,135 I can fix your son's wrist... 536 00:28:27,173 --> 00:28:28,607 ...with your consent. 537 00:28:37,549 --> 00:28:38,517 No. 538 00:28:54,433 --> 00:28:56,568 Looks like our sensor's gonna poop out before it gets pooped out. 539 00:28:56,702 --> 00:28:59,138 Maybe if we take another look at the component specs. 540 00:28:59,271 --> 00:29:01,707 I have drawn up a list of house rules that apply to Dr. Allen 541 00:29:01,841 --> 00:29:03,575 when she is working at our apartment. 542 00:29:03,709 --> 00:29:05,978 One, no work on scheduled sex nights. 543 00:29:06,112 --> 00:29:07,246 I can get down with that. 544 00:29:07,379 --> 00:29:09,048 Two, no brushing teeth in the kitchen sink. 545 00:29:09,648 --> 00:29:10,582 Agreed. 546 00:29:10,716 --> 00:29:12,184 Three, do not wear perfume. 547 00:29:12,318 --> 00:29:13,920 Four, do not speak in a loud voice. 548 00:29:14,053 --> 00:29:14,921 Five, please avoid eye contact. 549 00:29:15,054 --> 00:29:16,722 Shaun... I'm not finished. 550 00:29:16,856 --> 00:29:19,025 Avoid eye contact? Mm... 551 00:29:20,126 --> 00:29:21,193 Yes. 552 00:29:25,364 --> 00:29:28,734 Shaun, do you not like having me at your apartment? 553 00:29:28,868 --> 00:29:33,005 I don't like having anyone other than Lea at the apartment. 554 00:29:33,139 --> 00:29:35,741 With Lea, I feel safe. 555 00:29:35,875 --> 00:29:39,778 I am not obligated to follow the guidelines around social interactions. 556 00:29:39,912 --> 00:29:41,981 By the time I'm done with work, 557 00:29:42,114 --> 00:29:44,283 I have had enough of following guidelines. 558 00:29:44,416 --> 00:29:46,118 Shaunie, I never knew. 559 00:29:49,321 --> 00:29:50,722 We can work someplace else. 560 00:29:50,857 --> 00:29:52,624 The apartment is half Lea's. 561 00:29:52,758 --> 00:29:55,394 I am very happy she has found a friend and partner. 562 00:29:57,429 --> 00:29:58,597 Dr. Allen... 563 00:30:04,170 --> 00:30:06,072 ...you are part of my tribe. 564 00:30:07,907 --> 00:30:09,241 You are welcome in our home. 565 00:30:12,378 --> 00:30:14,013 As long as you follow the rules, including, 566 00:30:14,146 --> 00:30:17,149 six, I am allowed to ignore you when you are there. 567 00:30:35,567 --> 00:30:38,504 Does it ever feel to you like we go round and round, 568 00:30:38,637 --> 00:30:41,974 but we always find our way back to this same, sad place? 569 00:30:44,010 --> 00:30:45,945 I remember when we first got here. 570 00:30:46,078 --> 00:30:48,614 You were 12 571 00:30:48,747 --> 00:30:51,783 on a school field trip to the Municipal Garden. 572 00:30:53,619 --> 00:30:55,988 And I got there and watched you sketch roses. 573 00:30:56,122 --> 00:30:57,289 So confident, 574 00:30:58,690 --> 00:30:59,525 at peace, 575 00:31:01,693 --> 00:31:02,728 innocent. 576 00:31:06,832 --> 00:31:08,968 Then I had to tell you Mom and Dad were dead. 577 00:31:12,138 --> 00:31:14,306 I swore that I'd do everything I could 578 00:31:14,440 --> 00:31:16,308 to keep you from being hurt like that again. 579 00:31:19,445 --> 00:31:20,779 I know you're just trying to protect me. 580 00:31:25,451 --> 00:31:27,219 I'm protecting me, too. 581 00:31:33,725 --> 00:31:36,328 I've been so scared that I could lose you. 582 00:31:47,239 --> 00:31:50,542 During the fMRI, Dr. Reznick asked me to think of a happy memory. 583 00:31:53,179 --> 00:31:54,680 Silvertop, Nevada. 584 00:31:54,813 --> 00:31:56,215 Yeah. 585 00:31:56,348 --> 00:31:59,551 You and me on that river in the canoe. 586 00:31:59,685 --> 00:32:00,919 That cabin was such a dump. 587 00:32:01,053 --> 00:32:03,089 It was. 588 00:32:03,222 --> 00:32:04,690 And we were only there 'cause I screwed up 589 00:32:04,823 --> 00:32:06,425 and forgot to sign you up for that camp. 590 00:32:06,558 --> 00:32:07,726 Camp Capistrano. 591 00:32:07,859 --> 00:32:09,361 Yeah. 592 00:32:09,495 --> 00:32:12,498 That was the first summer after Mom and Dad died. 593 00:32:12,631 --> 00:32:13,865 You had an excuse. 594 00:32:15,601 --> 00:32:16,935 That was a good trip. 595 00:32:18,237 --> 00:32:19,405 Best vacation I ever had. 596 00:32:23,709 --> 00:32:25,077 I want that again. 597 00:32:25,877 --> 00:32:27,046 We can always go back. 598 00:32:28,047 --> 00:32:29,248 Not the trip. 599 00:32:30,682 --> 00:32:31,650 The freedom, 600 00:32:33,019 --> 00:32:35,221 that happiness 601 00:32:35,354 --> 00:32:38,090 without the next bout of pain and depression landing over me. 602 00:32:43,095 --> 00:32:44,430 This is my chance. 603 00:32:47,233 --> 00:32:48,434 Please let me take it. 604 00:32:59,878 --> 00:33:01,313 Okay. 605 00:33:16,928 --> 00:33:18,797 I'm dying to take this next step with you. 606 00:33:18,930 --> 00:33:21,200 Says the guy who's sandbagging the search. 607 00:33:21,333 --> 00:33:22,601 It's the money. 608 00:33:26,038 --> 00:33:30,442 Between Kellan's college tuition and my med school debt, 609 00:33:30,576 --> 00:33:31,810 there's not much left at the end of the month. 610 00:33:33,112 --> 00:33:34,980 And on top of that 611 00:33:35,114 --> 00:33:36,448 my credit's a mess. 612 00:33:38,584 --> 00:33:40,352 This is just about money? 613 00:33:41,153 --> 00:33:42,454 Just? 614 00:33:43,489 --> 00:33:45,191 If you can't afford it, I got you. 615 00:33:45,324 --> 00:33:48,460 I pay my own way. Always have, always will. 616 00:33:48,594 --> 00:33:51,163 Your financial issues are no reason to put our plans on hold. 617 00:33:51,297 --> 00:33:54,633 An easy thing to say when you've never had to worry about money, 618 00:33:54,766 --> 00:33:56,468 but some of us have had to live in the real world. 619 00:33:59,305 --> 00:34:01,640 And if you had the money and I didn't, 620 00:34:01,773 --> 00:34:03,675 you wouldn't want to improve both our situations? 621 00:34:05,511 --> 00:34:08,013 This isn't about the real world. 622 00:34:08,147 --> 00:34:09,115 It's about your pride. 623 00:34:22,194 --> 00:34:24,496 I have your prescriptions and therapy referrals. 624 00:34:26,165 --> 00:34:27,199 I can do it. 625 00:34:28,500 --> 00:34:29,501 Then do it. 626 00:34:36,475 --> 00:34:38,076 I'm guessing this is my fault, as well. 627 00:34:39,778 --> 00:34:41,180 Okay. 628 00:34:41,313 --> 00:34:43,849 The way you behave is very confusing and frustrating. 629 00:34:43,982 --> 00:34:45,651 It doesn't make sense at all. 630 00:34:45,784 --> 00:34:47,486 You criticize every choice Trent makes 631 00:34:47,619 --> 00:34:49,388 and never ask why he's making them. 632 00:34:49,521 --> 00:34:50,856 See? 633 00:34:50,989 --> 00:34:52,424 You deliberately made choices you knew 634 00:34:52,558 --> 00:34:53,725 your mother wouldn't approve of, 635 00:34:53,859 --> 00:34:56,027 and then were very angry when she didn't approve. 636 00:34:56,162 --> 00:34:58,230 Even he thinks you took your biohacking too far. 637 00:34:58,364 --> 00:34:59,898 She's been mad at me since Dad left. 638 00:35:00,031 --> 00:35:01,433 Oh, that's not true. Yes, it is. 639 00:35:02,234 --> 00:35:03,101 You don't like me. 640 00:35:04,770 --> 00:35:05,737 You don't like my friends. 641 00:35:05,871 --> 00:35:07,038 I don't understand your friends. 642 00:35:07,173 --> 00:35:08,540 You never tried to. 643 00:35:09,708 --> 00:35:10,909 You're just mad at me because... 644 00:35:12,678 --> 00:35:14,045 You're stuck with me. 645 00:35:22,288 --> 00:35:25,257 I have been mad, but not at you, 646 00:35:25,391 --> 00:35:26,725 at your father for leaving. 647 00:35:30,629 --> 00:35:32,764 Afraid I couldn't take care of you or support us. 648 00:35:35,601 --> 00:35:37,068 You were so hurt when your father left. 649 00:35:37,203 --> 00:35:40,038 All I wanted to do was make you feel better, but I just... 650 00:35:43,008 --> 00:35:44,042 I was too damaged 651 00:35:46,345 --> 00:35:48,947 and jealous of your new friends, 652 00:35:49,080 --> 00:35:50,749 when I should've been grateful. 653 00:35:52,718 --> 00:35:54,586 But I was afraid of losing you to them. 654 00:35:55,987 --> 00:35:57,589 After all, you like them. 655 00:36:00,492 --> 00:36:01,493 You're my mom. 656 00:36:03,629 --> 00:36:05,030 I'm not supposed to like you. 657 00:36:10,636 --> 00:36:11,770 Come here. 658 00:36:21,313 --> 00:36:24,115 Can I do the surgery now? 659 00:36:28,854 --> 00:36:30,789 You are gonna like this. 660 00:36:35,461 --> 00:36:36,628 Time to prep you for surgery. 661 00:36:39,665 --> 00:36:41,700 Before I go, um... 662 00:36:53,078 --> 00:36:54,513 I got a little inspired. 663 00:36:59,150 --> 00:37:00,919 I'll hang on to them for you. 664 00:37:07,225 --> 00:37:08,226 Ready? 665 00:37:09,295 --> 00:37:10,228 Yeah. 666 00:37:28,814 --> 00:37:31,583 Carpal resection looks good. 667 00:37:31,717 --> 00:37:33,352 What did you say to change Carrie's mind? 668 00:37:35,887 --> 00:37:37,122 I'm not sure. 669 00:37:38,189 --> 00:37:39,691 I tried to understand them. 670 00:37:41,159 --> 00:37:43,429 Maybe you could do me and my father next. 671 00:37:43,562 --> 00:37:46,698 Carpal and radial bones prepped for the upgrade. 672 00:37:50,636 --> 00:37:53,104 I'd say you get the honors. 673 00:37:53,238 --> 00:37:56,375 Resolving conflict is a crucial skill for an attending. 674 00:37:56,508 --> 00:37:57,976 Nicely done. 675 00:38:05,617 --> 00:38:08,720 Placing carpal ball onto the distal component. 676 00:38:14,092 --> 00:38:16,562 For the next few days, expect some headaches and fatigue, 677 00:38:16,695 --> 00:38:18,764 but the post-op symptoms should quickly pass. 678 00:38:20,198 --> 00:38:22,734 Kayla, how do you feel? 679 00:38:24,936 --> 00:38:26,772 Strange. 680 00:38:28,940 --> 00:38:30,175 Something's missing. 681 00:38:38,249 --> 00:38:39,250 The pain. 682 00:38:42,588 --> 00:38:44,756 And I think I'm still me. 683 00:38:49,094 --> 00:38:50,228 Bro-dad. 684 00:38:53,131 --> 00:38:55,601 ** You were listening to The Dark Side of the Moon 685 00:38:55,734 --> 00:38:57,669 ** I could barely see your eyes... 686 00:38:57,803 --> 00:38:59,705 We have to go see a judge. 687 00:38:59,838 --> 00:39:03,542 ** Psilocybin in a hotel room... 688 00:39:03,675 --> 00:39:05,777 It's time I was just your brother. 689 00:39:08,279 --> 00:39:14,753 ** I'll be your brightside Baby, tonight 690 00:39:14,886 --> 00:39:17,188 ** Tonight... 691 00:39:17,322 --> 00:39:21,860 The arthroplasty fixed Trent's wrist like I said it would. 692 00:39:21,993 --> 00:39:23,929 You will need significant therapy, 693 00:39:24,062 --> 00:39:25,997 but your prognosis is good. 694 00:39:26,131 --> 00:39:27,866 And you better take this seriously. 695 00:39:28,900 --> 00:39:30,869 Take your meds, do your rehab. 696 00:39:32,203 --> 00:39:34,806 Invite that friend of yours, Dixie, over for dinner. 697 00:39:35,273 --> 00:39:36,508 Really? 698 00:39:36,642 --> 00:39:38,477 Well, she seems interesting. 699 00:39:40,979 --> 00:39:45,350 These are the schematics of your wrist implant. 700 00:39:45,484 --> 00:39:48,219 The engineering specifications are quite interesting. 701 00:39:50,522 --> 00:39:52,958 Thanks, Dr. Murphy. 702 00:39:53,091 --> 00:39:55,894 ** You're stranded on the bridge 703 00:39:56,027 --> 00:39:59,030 ** You're crying for your kids 704 00:39:59,164 --> 00:40:04,603 ** I'll be your brightside Baby, tonight 705 00:40:04,736 --> 00:40:06,337 ** Tonight 706 00:40:06,472 --> 00:40:08,373 ** Tonight... 707 00:40:08,507 --> 00:40:10,108 I'm glad my key still works. 708 00:40:12,711 --> 00:40:14,412 It was about my pride. 709 00:40:15,714 --> 00:40:17,749 And I used that as an obstacle, 710 00:40:17,883 --> 00:40:19,150 instead of being honest with you. 711 00:40:21,352 --> 00:40:23,188 I'm sorry. 712 00:40:27,959 --> 00:40:32,030 It's a big step, but let's keep talking. 713 00:40:33,999 --> 00:40:36,234 I'm sure I'll get over myself, in time. 714 00:40:37,168 --> 00:40:38,103 Can you do it in a month? 715 00:40:41,773 --> 00:40:43,742 Because I found a house that I love. 716 00:40:46,077 --> 00:40:47,045 Gorgeous. 717 00:40:47,178 --> 00:40:48,379 Mm. 718 00:40:48,514 --> 00:40:50,516 And at that price, it should be. 719 00:40:50,649 --> 00:40:52,851 I would be very grateful for a studly roommate 720 00:40:52,984 --> 00:40:54,385 who could cover the utility bills. 721 00:40:54,520 --> 00:40:55,587 What about rent? 722 00:40:57,022 --> 00:41:00,692 I was thinking services rendered, like... 723 00:41:02,060 --> 00:41:06,464 Shirtless lawn mowing, shirtless pool cleaning, 724 00:41:06,598 --> 00:41:08,900 shirtless meal prep. 725 00:41:10,869 --> 00:41:12,103 Well, certain studly men would argue 726 00:41:12,237 --> 00:41:14,472 if we don't start on equal footing, 727 00:41:14,606 --> 00:41:15,907 it'll never be our house. 728 00:41:18,309 --> 00:41:21,412 It'll be our home, because we'll make it that. 729 00:41:28,854 --> 00:41:30,455 A pool? What about a hot tub? 730 00:41:34,893 --> 00:41:37,328 Our power issue is a software issue. 731 00:41:37,462 --> 00:41:40,799 Because your data domain requirements mandate 732 00:41:40,932 --> 00:41:43,468 a specific chip that requires way more power than we can actually... 733 00:41:52,443 --> 00:41:54,179 ** I could see it in the air 734 00:41:55,781 --> 00:41:59,751 ** Every word was like smoke from a cigarette... 735 00:41:59,885 --> 00:42:04,022 What if the sensor had bad manners? 736 00:42:04,155 --> 00:42:05,857 Shuts down when it needs to rest, 737 00:42:05,991 --> 00:42:07,292 ignores what doesn't matter. 738 00:42:07,425 --> 00:42:09,561 It works, it rests, it works, it rests. 739 00:42:09,695 --> 00:42:11,362 We could extrapolate between the data points. 740 00:42:11,496 --> 00:42:12,964 That could double the sensor's life. 741 00:42:14,499 --> 00:42:16,234 You're pure inspiration, Shaun. 742 00:42:16,868 --> 00:42:18,469 I am ignoring you. 743 00:42:18,604 --> 00:42:20,338 ** I'll be your brightside Baby... 744 00:42:21,907 --> 00:42:25,110 ** Tonight, tonight 745 00:42:25,243 --> 00:42:27,478 ** Tonight ** 55084

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.