Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,715 --> 00:00:21,412
Previously onForce...
2
00:00:21,543 --> 00:00:23,153
Who the fuck is this?
3
00:00:23,284 --> 00:00:24,546
I called Kate.
4
00:00:24,676 --> 00:00:26,504
What?
Did you tell her where I am?
5
00:00:26,635 --> 00:00:28,289
Yeah, I know it was you
that shot up the club.
6
00:00:28,419 --> 00:00:30,595
I know that JP is your father.
And I'm your uncle.
7
00:00:32,728 --> 00:00:34,556
-Uncle Tommy!
-Shit.
8
00:00:34,686 --> 00:00:35,774
How long have you known?
9
00:00:35,905 --> 00:00:37,385
I've been knowing
for a minute.
10
00:00:37,515 --> 00:00:38,995
I was just waiting
for the right time to tell you.
11
00:00:39,126 --> 00:00:40,953
Right time is the
motherfucking second you knew.
12
00:00:41,084 --> 00:00:43,130
Get down!
13
00:00:43,217 --> 00:00:45,349
No, no, no, no,
no, no, no, no.
14
00:00:45,480 --> 00:00:47,003
Da said Tommy Egan
is behind the whole thing.
15
00:00:47,134 --> 00:00:48,483
Nah, that doesn't make any
sense.
16
00:00:48,613 --> 00:00:50,093
I'm gonna be putting together
a war room.
17
00:00:50,224 --> 00:00:51,051
And you're telling me
this why?
18
00:00:51,181 --> 00:00:52,487
Because I want you there.
19
00:00:52,574 --> 00:00:54,054
That's all I ever wanted, Da.
20
00:00:54,184 --> 00:00:56,317
I'm hearing the Irish mob
is coming into Chicago.
21
00:00:56,447 --> 00:00:57,753
I thought the Flynns
was the Irish mob.
22
00:00:57,840 --> 00:00:59,537
No, I mean
the real Irish mob.
23
00:00:59,668 --> 00:01:00,669
You know this shit gonna
cut CBI straight down
24
00:01:00,799 --> 00:01:02,410
the middle, though, right?
25
00:01:02,540 --> 00:01:03,759
'Cause half these niggas,
they gonna go with you,
26
00:01:03,889 --> 00:01:05,500
the other half
gonna stay with D.
27
00:01:05,630 --> 00:01:07,632
When it's all said and done,
they all gonna come to me.
28
00:01:07,763 --> 00:01:08,633
We gonna rally
the troops, nigga.
29
00:01:08,764 --> 00:01:10,244
Get all the Dahlia for ourself.
30
00:01:10,374 --> 00:01:11,245
Diamond don't seem
like he feeling--
31
00:01:11,375 --> 00:01:13,116
Nigga, fuck my brother!
32
00:01:15,466 --> 00:01:16,815
I gotta make a call.
Be back in a second.
33
00:01:16,946 --> 00:01:18,687
Sure.
34
00:01:18,817 --> 00:01:19,601
I'm gonna need weapons.
I'm gonna need soldiers.
35
00:01:19,688 --> 00:01:20,906
A lot of them.
36
00:01:21,037 --> 00:01:22,647
We made a move once.
Held up our end.
37
00:01:22,778 --> 00:01:23,866
You will have
our full support,
38
00:01:23,996 --> 00:01:26,042
as many men as you want.
39
00:01:26,173 --> 00:01:27,913
I just saw him
with Mirkovic.
40
00:01:28,044 --> 00:01:29,393
They're working together.
41
00:01:29,524 --> 00:01:31,265
I'll never step away
from this family again.
42
00:01:31,395 --> 00:01:32,831
We're gonna kill every Serb
that we can find.
43
00:01:32,962 --> 00:01:35,095
Most important of all,
we're gonna kill Tommy Egan.
44
00:03:17,849 --> 00:03:19,764
Yo, Vic.
45
00:03:19,895 --> 00:03:20,765
So this is what a dead
man's voice sounds like.
46
00:03:20,896 --> 00:03:22,593
You know,
47
00:03:22,724 --> 00:03:24,204
I was actually gonna strive
for a peaceful solution.
48
00:03:24,334 --> 00:03:25,770
But then you lit me up.
49
00:03:25,901 --> 00:03:28,208
And a good kid's
in the hospital now.
50
00:03:28,338 --> 00:03:29,383
I don't know
what you're talking about,
51
00:03:29,513 --> 00:03:30,645
but I know you got Glo killed,
52
00:03:30,775 --> 00:03:31,776
and for that
you're gonna suffer.
53
00:03:36,172 --> 00:03:38,000
You know I ain't
had nothing to do with that.
54
00:03:38,130 --> 00:03:40,176
-You're a liar.
-You ready for a war, kid?
55
00:03:40,307 --> 00:03:41,090
Oh, it's war.
56
00:03:45,486 --> 00:03:48,010
This is what we came for.
57
00:03:48,140 --> 00:03:50,230
Let's put this motherfucker
in the ground.
58
00:04:00,588 --> 00:04:01,806
Mirkovic.
59
00:04:04,331 --> 00:04:05,941
Can I ask you something?
60
00:04:06,071 --> 00:04:07,856
How come nobody ever choose
the peaceful option?
61
00:04:07,986 --> 00:04:09,684
Says more about you
than everyone else.
62
00:04:09,814 --> 00:04:11,686
Still, it felt like
Vic meant that shit.
63
00:04:11,816 --> 00:04:13,644
Could you use your network
64
00:04:13,775 --> 00:04:15,690
and figure out who the fuck put
that hit out on me last night?
65
00:04:15,820 --> 00:04:17,909
My people can get you
anything you need.
66
00:04:18,040 --> 00:04:19,694
Speaking of...
67
00:04:19,824 --> 00:04:22,087
Yeah, it's like Christmas
for every bad boy
68
00:04:22,218 --> 00:04:23,828
on Santa's naughty list.
69
00:04:23,959 --> 00:04:25,613
But for right now,
70
00:04:25,743 --> 00:04:26,875
just need two
of your best guys.
71
00:04:31,619 --> 00:04:34,361
They speak English?
'Cause this your army.
72
00:04:34,491 --> 00:04:36,058
But they need to know
that I'm the general.
73
00:04:36,188 --> 00:04:36,972
Y'all understand me?
74
00:04:43,805 --> 00:04:46,547
See, that's that shit
that make me nervous.
75
00:04:46,634 --> 00:04:50,246
I told them to get their guns
and do as you say.
76
00:04:50,333 --> 00:04:53,989
And if you betray me,
to kill you.
77
00:04:54,076 --> 00:04:57,035
That's fair.
All right, mount up.
78
00:04:57,166 --> 00:04:59,516
Hey, Mirko.
You know what?
79
00:04:59,647 --> 00:05:02,040
In another life, me and you
could have been friends.
80
00:05:02,171 --> 00:05:03,781
Let's go.
81
00:05:11,441 --> 00:05:13,095
What do you want
to do tonight?
82
00:05:13,225 --> 00:05:14,705
Get some takeout?
83
00:05:16,925 --> 00:05:19,057
I'll teach you what the kids
call movies and chill.
84
00:05:20,711 --> 00:05:21,973
Mm-hmm.
85
00:05:24,106 --> 00:05:28,066
Or we can just chill.
86
00:05:30,330 --> 00:05:32,941
Yeah, babe, yeah.
87
00:05:35,900 --> 00:05:37,511
What's going through
that head of yours, hmm?
88
00:05:42,298 --> 00:05:44,169
My bad.
89
00:05:47,651 --> 00:05:50,306
Sometimes, I just--I
really feel all the time
90
00:05:50,437 --> 00:05:53,701
that's passed
while I was inside.
91
00:05:53,831 --> 00:05:55,485
Does this have anything to do
92
00:05:55,616 --> 00:05:57,879
with the call
you took the other day?
93
00:05:58,009 --> 00:06:01,404
'Cause ever since,
you've been anywhere but here.
94
00:06:03,580 --> 00:06:06,496
It's just...
95
00:06:06,627 --> 00:06:10,805
it's hard for a man
with my history
96
00:06:10,935 --> 00:06:13,721
to just make permanent change.
97
00:06:16,245 --> 00:06:17,986
And I've been struggling
with the whole--
98
00:06:20,162 --> 00:06:22,556
Sit down.
99
00:06:22,686 --> 00:06:24,601
Come on.
100
00:06:28,866 --> 00:06:33,044
Look, you're a strong man
to even try.
101
00:06:36,004 --> 00:06:39,094
The person that you said
you couldn't trust anymore,
102
00:06:39,181 --> 00:06:41,618
is this about them?
103
00:06:41,749 --> 00:06:43,533
Something like that.
104
00:06:51,323 --> 00:06:53,587
Yo, what's up?
105
00:06:53,717 --> 00:06:55,023
Yo, what's up, nigga?
Where you at?
106
00:06:55,153 --> 00:06:57,112
I'm at the shop.
Just about to close up.
107
00:06:57,242 --> 00:06:59,331
All right, bet, yeah,
I'ma be there in a minute.
108
00:06:59,462 --> 00:07:01,377
I need to parlay with you.
109
00:07:01,508 --> 00:07:03,031
Okay, for sure.
110
00:07:03,161 --> 00:07:05,207
Yeah, I'll be here.
111
00:07:09,124 --> 00:07:10,473
-You gotta go.
-What?
112
00:07:10,604 --> 00:07:12,475
You need to go.
113
00:07:12,562 --> 00:07:13,389
What are you
talking about?
114
00:07:15,217 --> 00:07:16,653
What are you doing?
115
00:07:20,570 --> 00:07:22,790
Diamond.
116
00:07:22,920 --> 00:07:25,140
Yo, get your things.
This ain't a time to play.
117
00:07:25,270 --> 00:07:26,576
-We need to go.
-Okay!
118
00:07:29,187 --> 00:07:30,450
Stay close to me.
119
00:07:40,547 --> 00:07:41,678
Get down, get down.
120
00:07:45,247 --> 00:07:46,988
Diamond, tell me what
the fuck is going on, please.
121
00:07:47,075 --> 00:07:48,468
There.
122
00:08:05,397 --> 00:08:06,921
What would you have done
if I wasn't here?
123
00:08:07,051 --> 00:08:08,749
What you think?
I'm taking you on home.
124
00:08:13,362 --> 00:08:16,191
Together we live and die
in the glory of battle.
125
00:08:16,321 --> 00:08:18,019
Oh, shit, brother,
I can't bear the speech again.
126
00:08:18,149 --> 00:08:19,542
Let's just drink!
127
00:08:19,673 --> 00:08:22,023
Shut the fuck up!
Sláinte!
128
00:08:22,153 --> 00:08:23,938
Sláinte!
129
00:08:27,332 --> 00:08:28,595
This is all great craic,
130
00:08:28,682 --> 00:08:30,597
but we should be focused
on the plan.
131
00:08:30,727 --> 00:08:32,555
If your father called us in,
132
00:08:32,642 --> 00:08:34,470
this Tommy Egan
must be a formidable foe.
133
00:08:34,601 --> 00:08:37,125
He's an ant.
134
00:08:37,255 --> 00:08:40,476
No, no, no,
he's a flea on an ant's balls.
135
00:08:40,607 --> 00:08:41,912
Seems like you'd be able
136
00:08:42,043 --> 00:08:43,087
to handle
such a wee threat yourself.
137
00:08:43,218 --> 00:08:45,568
This is my da's call.
138
00:08:45,699 --> 00:08:47,352
And we've been having trouble
with the Serbians.
139
00:08:47,439 --> 00:08:50,486
That call raised
a few eyebrows in Dublin.
140
00:08:50,573 --> 00:08:52,967
Chicago's important to us.
We like it stable.
141
00:08:53,097 --> 00:08:57,101
But with the killings
and the revenue down,
142
00:08:57,232 --> 00:08:58,407
some people are beginning
to ask
143
00:08:58,494 --> 00:09:00,061
if your da's still
up to the job.
144
00:09:00,191 --> 00:09:02,498
He's as strong
as he's ever been.
145
00:09:02,629 --> 00:09:04,718
You tell Dublin
that things will be stable
146
00:09:04,805 --> 00:09:07,111
as soon as we send
Tommy Egan to hell.
147
00:09:10,375 --> 00:09:11,855
Darling, what are you drinking?
148
00:09:11,986 --> 00:09:14,379
Whatever you're drinking.
149
00:09:14,510 --> 00:09:15,729
Two more whiskeys.
150
00:09:15,859 --> 00:09:17,818
-You got it.
-I love your accent.
151
00:09:17,948 --> 00:09:19,602
I've never been
to the old country.
152
00:09:19,733 --> 00:09:20,908
Been dying to go.
153
00:09:21,038 --> 00:09:22,910
Why don't we find a quiet spot,
154
00:09:23,040 --> 00:09:24,651
and I'll tell you all about it?
155
00:09:38,839 --> 00:09:41,102
-You took a wrong turn, lass.
-Did I?
156
00:09:41,232 --> 00:09:42,320
Thought you might want
to be alone
157
00:09:42,451 --> 00:09:43,626
for a taste of the homeland.
158
00:09:43,713 --> 00:09:46,586
Jesus and St. Mary.
159
00:09:46,716 --> 00:09:49,414
Not that Mary, the other one.
160
00:09:51,852 --> 00:09:54,724
Oh, good girl. Slower.
161
00:09:57,031 --> 00:09:58,467
Oh, Christ.
162
00:10:22,447 --> 00:10:24,885
One down.
Three to go.
163
00:10:24,972 --> 00:10:27,496
Send a message.
164
00:10:43,599 --> 00:10:45,819
Jesus fucking Christ.
165
00:10:45,906 --> 00:10:47,864
He's bled out
like a fucking pig.
166
00:10:47,951 --> 00:10:50,650
What were you fuckers doing,
huh?
167
00:10:50,737 --> 00:10:53,304
You in there drinking
and whoring?
168
00:10:53,435 --> 00:10:55,872
See, this is what happens
when you underestimate Egan.
169
00:10:56,003 --> 00:10:58,048
I was told this guy
wouldn't be a fucking problem.
170
00:10:58,179 --> 00:10:59,571
Shut the fuck up.
171
00:10:59,659 --> 00:11:02,966
-Da, I think I have a way-
-Hush.
172
00:11:03,053 --> 00:11:07,014
From now on, I'm taking charge.
Cut this poor fucker down.
173
00:11:15,587 --> 00:11:18,199
Hey, hey, Darnell.
174
00:11:21,028 --> 00:11:24,640
It's me, your dad.
175
00:11:24,771 --> 00:11:27,034
Fake-ass nigga.
I know who you are.
176
00:11:27,164 --> 00:11:29,819
I'm so sorry, kiddo.
177
00:11:29,950 --> 00:11:32,822
This is all my fault.
178
00:11:32,953 --> 00:11:35,085
I should have tried harder
to be there.
179
00:11:36,173 --> 00:11:40,221
I'm sorry I didn't even
recognize you outside my club.
180
00:11:40,308 --> 00:11:41,701
I let you down.
181
00:11:43,920 --> 00:11:48,316
-Am I gonna die?
-No, no, no, son.
182
00:11:48,446 --> 00:11:51,536
It's gonna be all right.
You just- just rest.
183
00:11:53,756 --> 00:11:55,323
Hey.
184
00:11:55,453 --> 00:11:56,846
Why are you here?
185
00:11:58,630 --> 00:12:00,981
How's he doing?
186
00:12:01,111 --> 00:12:02,722
You know,
in and out of it.
187
00:12:04,158 --> 00:12:05,463
I knew you wasn't
going nowhere,
188
00:12:05,550 --> 00:12:08,205
so brought you some supplies.
189
00:12:08,292 --> 00:12:10,033
Toothbrush,
one of them mini kinds,
190
00:12:10,164 --> 00:12:13,907
and Cheetos, Moon Pie,
and a fresh T-shirt.
191
00:12:14,037 --> 00:12:16,518
I hope you like the Cubs.
192
00:12:16,605 --> 00:12:18,433
Are you also trying
to get me killed?
193
00:12:18,563 --> 00:12:19,695
Listen, about D-Mac--
194
00:12:19,826 --> 00:12:21,523
It's Darnell.
195
00:12:23,351 --> 00:12:24,787
That's my son's name.
196
00:12:29,009 --> 00:12:30,967
And my nephew.
197
00:12:31,054 --> 00:12:33,143
Look, JP, I got to hang
with the boy for a minute
198
00:12:33,274 --> 00:12:35,711
before all this shit
popped off, and he is smart.
199
00:12:35,798 --> 00:12:37,539
He's smarter than me
and you together,
200
00:12:37,669 --> 00:12:39,019
so you know
that ain't from Kate's side.
201
00:12:39,106 --> 00:12:40,324
I ain't gonna let him
be about this life
202
00:12:40,455 --> 00:12:42,326
any more than you are.
203
00:12:42,457 --> 00:12:44,894
He got a real future
ahead of him.
204
00:12:45,025 --> 00:12:46,417
If he has a future.
205
00:12:48,593 --> 00:12:51,074
He got everything he need here.
206
00:12:52,336 --> 00:12:53,860
They told me that you
took care of the bills so far.
207
00:12:53,947 --> 00:12:55,513
Of course.
I'ma keep doing it too.
208
00:12:55,644 --> 00:12:56,776
But look.
209
00:13:00,214 --> 00:13:02,216
There is a big, ugly,
210
00:13:02,346 --> 00:13:05,959
bald-headed Serb posted
right outside that door.
211
00:13:06,046 --> 00:13:08,831
Now, he don't speak no English,
but I think he understand it.
212
00:13:08,962 --> 00:13:11,921
He is here to make sure
that nothing happens to him.
213
00:13:15,011 --> 00:13:18,667
All right, okay.
Look, look, I-I need a favor.
214
00:13:20,060 --> 00:13:21,975
The doctors want
my medical history
215
00:13:22,105 --> 00:13:23,890
and anything I have on Darnell.
216
00:13:24,020 --> 00:13:26,109
There's a envelope at Miriam's
with everything.
217
00:13:26,196 --> 00:13:27,284
I'm a little busy right now.
218
00:13:27,415 --> 00:13:29,417
I'm a little busy too.
219
00:13:29,547 --> 00:13:32,202
All right, I got you. Fuck.
220
00:13:32,289 --> 00:13:33,682
All right, I'll be right back.
221
00:13:35,858 --> 00:13:38,252
And Tommy.
222
00:13:39,340 --> 00:13:41,124
Find out who the fuck
did this to my son.
223
00:13:41,255 --> 00:13:43,257
No doubt.
224
00:13:48,871 --> 00:13:50,917
Blaxton. Speak.
225
00:13:51,047 --> 00:13:52,570
G, I done called
your motherfucking phone
226
00:13:52,657 --> 00:13:54,268
four times, bro.
227
00:13:54,398 --> 00:13:56,313
Nigga, where the fuck
you at, man?
228
00:13:56,444 --> 00:13:57,967
Call me back, bro.
229
00:13:58,098 --> 00:14:00,491
The fuck?
230
00:14:00,622 --> 00:14:02,537
God damn.
231
00:14:09,936 --> 00:14:11,807
Either kill me
or untie me, bro.
232
00:14:11,938 --> 00:14:14,679
What the fuck?
Bro, what the fuck, bro?
233
00:14:14,766 --> 00:14:17,595
What the fuck?
234
00:14:17,726 --> 00:14:19,510
You know what you did.
You know what you did, Blax!
235
00:14:27,344 --> 00:14:29,346
That's your lungs collapsing.
236
00:14:31,871 --> 00:14:33,568
Who sent you?
237
00:14:35,396 --> 00:14:37,485
I ain't telling your bitch ass
shit, nigga.
238
00:14:37,615 --> 00:14:39,530
Okay, okay.
239
00:14:42,751 --> 00:14:44,144
Ahh!
240
00:14:44,274 --> 00:14:46,189
Come on.
Get your bitch ass up.
241
00:14:48,670 --> 00:14:50,628
You got one chance
to walk out of here.
242
00:14:50,759 --> 00:14:52,239
Huh?
243
00:14:54,197 --> 00:14:56,896
Tell me who sent you.
244
00:14:57,026 --> 00:14:59,986
Come on. It's easy, hmm?
245
00:15:02,031 --> 00:15:03,772
Come on.
246
00:15:03,903 --> 00:15:06,253
-Come on!
247
00:15:14,609 --> 00:15:17,394
It was Jenard,
your motherfucking brother.
248
00:15:17,525 --> 00:15:20,267
I just needed to hear it.
249
00:15:20,397 --> 00:15:22,356
That's on me.
250
00:15:22,443 --> 00:15:25,098
I should have known shit
would change when I got out.
251
00:15:25,185 --> 00:15:26,751
The streets ain't change.
252
00:15:26,882 --> 00:15:28,753
Your bitch ass changed.
253
00:15:28,840 --> 00:15:30,190
Fuck you talking about
254
00:15:30,320 --> 00:15:31,713
trying to turn
your life around, nigga?
255
00:15:31,843 --> 00:15:33,802
You got soft!
256
00:15:33,933 --> 00:15:36,370
That's what Jenard
can't abide by, nigga.
257
00:15:37,284 --> 00:15:39,242
Your ass ain't trying
to catch no more bodies.
258
00:15:39,373 --> 00:15:42,202
You right, I don't.
259
00:16:11,927 --> 00:16:13,494
The hell?
260
00:16:24,940 --> 00:16:26,681
Fucking crackheads.
261
00:16:47,397 --> 00:16:49,138
Hey!
262
00:16:49,269 --> 00:16:51,793
Don't shoot, don't shoot.
This is my house.
263
00:16:58,539 --> 00:16:59,801
Ma?
264
00:16:59,931 --> 00:17:01,107
Tommy!
265
00:17:04,675 --> 00:17:06,764
Of course you're fucking alive.
266
00:17:06,851 --> 00:17:08,157
Yeah, I can say the same shit
about you.
267
00:17:08,288 --> 00:17:10,986
-The fuck is you doing?
-What does it look like?
268
00:17:11,117 --> 00:17:12,640
Looks like you came a long way
to steal copper, lady.
269
00:17:12,770 --> 00:17:15,338
That cunt Miriam hid money
in these walls.
270
00:17:15,425 --> 00:17:16,774
I don't know, something
to do with "the troubles."
271
00:17:16,905 --> 00:17:19,125
There's thousands
hidden in here.
272
00:17:19,255 --> 00:17:20,822
You gonna rob
your own mother's house?
273
00:17:20,952 --> 00:17:22,345
Should have seen that coming.
274
00:17:22,476 --> 00:17:25,087
You can't steal
from a dead woman.
275
00:17:25,218 --> 00:17:27,002
Don't-don't smoke in here.
276
00:17:27,133 --> 00:17:29,352
Oh, please.
She smoked four packs a day.
277
00:17:29,483 --> 00:17:31,224
I can still see the burns
on the countertops.
278
00:17:34,836 --> 00:17:37,360
So, what?
279
00:17:37,491 --> 00:17:39,101
You kill one brother,
you're here to kill the other?
280
00:17:39,232 --> 00:17:40,885
I'ma add mother to that list
if you don't pack up your shit
281
00:17:41,016 --> 00:17:42,583
and go back to New York.
282
00:17:42,713 --> 00:17:44,541
-I want to meet JP.
-Huh.
283
00:17:44,672 --> 00:17:46,413
I'll save you the trouble.
He broke.
284
00:17:46,500 --> 00:17:48,763
He called me!
285
00:17:48,893 --> 00:17:51,505
Sounds very sweet, unlike you.
286
00:17:51,635 --> 00:17:55,335
And I am hurt
by who you think I am.
287
00:17:55,465 --> 00:17:56,945
I'm the clown that funded
your coke habit
288
00:17:57,076 --> 00:17:58,686
for the last 25 years.
289
00:18:00,122 --> 00:18:01,297
Give me one of them smokes.
290
00:18:05,258 --> 00:18:07,129
JP don't need none
of your bullshit.
291
00:18:07,260 --> 00:18:08,130
He in the hospital.
292
00:18:09,914 --> 00:18:11,699
Is he okay?
293
00:18:11,829 --> 00:18:13,222
With his son.
294
00:18:15,355 --> 00:18:18,053
I have a grandson?
Oh, my God.
295
00:18:18,140 --> 00:18:19,576
Why didn't I think of that?
296
00:18:19,663 --> 00:18:22,275
Of course, I mean-I mean
you never gave me one,
297
00:18:22,405 --> 00:18:25,365
so I kind of gave up
on the idea.
298
00:18:25,495 --> 00:18:27,149
What?
299
00:18:27,280 --> 00:18:29,891
You don't know what the fuck
you talking about.
300
00:18:30,021 --> 00:18:32,111
I don't want you here.
They don't want you here!
301
00:18:34,287 --> 00:18:36,811
This what you came here for,
right?
302
00:18:36,941 --> 00:18:39,422
So why don't you take it
and go home?
303
00:18:45,385 --> 00:18:48,475
Hey, what kind of trouble
you in, Tommy?
304
00:18:48,605 --> 00:18:49,693
You don't care about me.
305
00:18:49,824 --> 00:18:50,999
I'm the only one
who ever did.
306
00:18:51,130 --> 00:18:52,609
Fuck out of here
with that bullshit.
307
00:18:55,656 --> 00:18:58,398
This a new life, Ma,
one that don't include you.
308
00:18:58,485 --> 00:19:02,010
Tommy, Tommy.
I want to meet my grandson.
309
00:19:02,141 --> 00:19:03,316
-Please?
310
00:19:03,446 --> 00:19:04,926
I-I-I just want to meet him.
311
00:19:05,056 --> 00:19:06,710
Please? Please, Tommy, please.
312
00:19:06,797 --> 00:19:08,059
I just want
to meet my grandson.
313
00:19:08,190 --> 00:19:09,583
Okay!
314
00:19:10,845 --> 00:19:13,021
Not today, all right?
315
00:19:13,152 --> 00:19:15,806
I got way more pressing shit
I gotta take care of right now.
316
00:19:15,937 --> 00:19:17,852
Bye, baby.
317
00:19:21,899 --> 00:19:23,727
I've heard from Dublin, Walter.
318
00:19:23,858 --> 00:19:25,338
They're not happy.
319
00:19:25,468 --> 00:19:27,427
No one's fucking happy.
320
00:19:27,557 --> 00:19:29,255
Did you also mention to Dublin
321
00:19:29,385 --> 00:19:32,214
that you were inside while Egan
was gutting your man?
322
00:19:32,345 --> 00:19:34,085
Did you mention that?
323
00:19:34,216 --> 00:19:35,739
We don't have time for this.
I know where he lives.
324
00:19:35,870 --> 00:19:37,872
What about a bomb?
325
00:19:38,002 --> 00:19:39,526
Get it in there, wait for him,
326
00:19:39,656 --> 00:19:41,615
press a button, motherfucker's
all over the place, done.
327
00:19:41,745 --> 00:19:44,313
That's not a good idea, son.
You're not thinking straight.
328
00:19:44,444 --> 00:19:46,272
You're letting him get
in your fucking head.
329
00:19:46,402 --> 00:19:48,230
Think.
330
00:19:48,317 --> 00:19:50,276
You'll be waiting for him
until the snow comes, kid.
331
00:19:50,406 --> 00:19:53,279
Look, Egan was bold enough
to make the first move,
332
00:19:53,409 --> 00:19:55,498
which means that fucker thinks
he's well protected.
333
00:19:55,585 --> 00:19:59,154
So get some information.
Find the fucking blind spot.
334
00:19:59,285 --> 00:20:00,851
Tommy Egan makes Dahlia.
335
00:20:03,289 --> 00:20:06,422
So I reached out
to one of my club contacts,
336
00:20:06,553 --> 00:20:08,946
who happens to be meeting Tommy
at his lab in one hour.
337
00:20:09,077 --> 00:20:10,905
And I have the address.
338
00:20:11,035 --> 00:20:13,995
You see that, gentlemen?
That's how it's fucking done.
339
00:20:14,125 --> 00:20:15,431
Good girl.
340
00:20:15,562 --> 00:20:17,868
Can we trust this?
341
00:20:17,999 --> 00:20:19,435
I think we need
more time to plan.
342
00:20:19,566 --> 00:20:22,003
You know what I fucking think?
343
00:20:22,133 --> 00:20:24,005
Egan's gotta be dead.
344
00:20:24,135 --> 00:20:25,833
He thinks we're
on the back foot.
345
00:20:25,963 --> 00:20:28,270
We go on the offensive,
crush the fucker.
346
00:20:30,533 --> 00:20:33,319
I hear you, Walter.
But I'm with Vic on this one.
347
00:20:33,449 --> 00:20:35,146
Oh, are you now?
348
00:20:35,234 --> 00:20:36,060
Well, that's fucking great,
innit?
349
00:20:36,191 --> 00:20:39,020
Problem solved.
350
00:20:39,150 --> 00:20:41,457
Ioan, bushwhack
the motherfucker.
351
00:20:41,588 --> 00:20:43,851
-Fast, dirty.
-I'm going too.
352
00:20:43,981 --> 00:20:45,983
You're injured.
You're a liability.
353
00:20:46,070 --> 00:20:48,595
Me and the boys will go in,
make short work of it.
354
00:20:48,725 --> 00:20:51,075
The last face that Tommy sees
should be mine.
355
00:20:51,206 --> 00:20:53,077
For Gloria, for all of us.
356
00:20:53,164 --> 00:20:56,080
-Tommy Egan's a very--
-Egan is my kill.
357
00:20:56,211 --> 00:20:58,300
He has to be.
358
00:21:01,956 --> 00:21:04,567
All right.
359
00:21:04,698 --> 00:21:07,309
I get it.
360
00:21:07,440 --> 00:21:10,791
It's yours. Take it.
361
00:21:18,842 --> 00:21:20,801
Ioan.
362
00:21:24,195 --> 00:21:25,849
You best make fucking sure
363
00:21:25,980 --> 00:21:28,722
that my boy
gets back here alive.
364
00:22:34,962 --> 00:22:36,572
Game time. They're here.
365
00:22:38,705 --> 00:22:40,924
About to be the 4th of July
up in this motherfucker.
366
00:22:45,015 --> 00:22:46,234
'Cause Christmas is canceled.
367
00:22:46,321 --> 00:22:47,278
Hurry up.
368
00:22:48,932 --> 00:22:49,803
All right.
369
00:23:03,643 --> 00:23:05,384
Let's light
these motherfuckers up.
370
00:23:24,490 --> 00:23:26,535
That shit was too easy.
Keep your eyes on the door.
371
00:23:32,193 --> 00:23:33,107
Get down!
372
00:23:39,026 --> 00:23:42,377
Three, two, one. Go!
373
00:24:04,051 --> 00:24:05,922
Fuck, how many are there?
374
00:24:06,053 --> 00:24:08,142
You shouldn't have fucking
come here, little prince.
375
00:24:14,496 --> 00:24:15,845
Get the fuck up!
Get up!
376
00:24:15,976 --> 00:24:17,586
Come on!
377
00:24:31,078 --> 00:24:32,383
So, what happened?
378
00:24:32,514 --> 00:24:35,212
He was ready for us.
379
00:24:35,343 --> 00:24:37,911
Ya fuck.
380
00:24:38,041 --> 00:24:40,435
I fought the entire
British fucking army
381
00:24:40,566 --> 00:24:44,439
on the streets of Belfast
alongside your father.
382
00:24:44,570 --> 00:24:46,354
And you couldn't kill
one fucking rat?
383
00:24:46,485 --> 00:24:49,183
He got the fucking jump on us.
384
00:24:49,313 --> 00:24:51,664
You are not your father's son.
385
00:24:58,758 --> 00:25:00,586
I need a minute.
386
00:25:15,644 --> 00:25:16,993
What are you into with Tommy?
387
00:25:17,124 --> 00:25:18,473
Nothing.
388
00:25:18,604 --> 00:25:19,692
Friend told you where he was?
389
00:25:21,345 --> 00:25:24,566
You got played, Claud.
390
00:25:24,697 --> 00:25:26,307
This is why you don't fuck
with my side of the business.
391
00:25:26,437 --> 00:25:28,091
Now our men are dead.
392
00:25:28,222 --> 00:25:29,005
Yeah, well, at least I didn't
get hit while crying
393
00:25:29,136 --> 00:25:29,919
into a fucking bottle.
394
00:25:30,050 --> 00:25:30,920
I...
395
00:25:33,314 --> 00:25:34,445
I almost died tonight.
396
00:26:00,646 --> 00:26:01,821
Tommy, you scared the shit
out of me.
397
00:26:01,951 --> 00:26:03,562
Hey, Doc.
398
00:26:03,692 --> 00:26:05,520
How long 'til we get
this place up and running?
399
00:26:05,651 --> 00:26:07,740
I can't even say.
It-It's filthy in here.
400
00:26:07,870 --> 00:26:08,958
It's not like
we're cooking meth, you know?
401
00:26:09,089 --> 00:26:10,438
This is something else.
This is--
402
00:26:10,569 --> 00:26:12,614
No, no, no, no, you good.
Just keep working.
403
00:26:12,745 --> 00:26:14,573
-All right.
-You're all right.
404
00:26:17,706 --> 00:26:19,621
We on the scoreboard,
405
00:26:19,752 --> 00:26:22,668
but the odds against us are
a little bigger than I thought.
406
00:26:22,798 --> 00:26:24,452
Why?
407
00:26:24,583 --> 00:26:26,193
The hit after they followed
me from the count house.
408
00:26:26,323 --> 00:26:27,760
I ain't get a good look
at the shooters,
409
00:26:27,890 --> 00:26:29,979
but that shit was a drive-by.
410
00:26:30,110 --> 00:26:33,113
It's not the Horsemen's style.
These Irish dudes is military.
411
00:26:33,243 --> 00:26:35,028
They tactical.
412
00:26:35,158 --> 00:26:36,377
Whoever took that shot
at me and D-Mac
413
00:26:36,507 --> 00:26:37,465
was on some street shit.
414
00:26:37,596 --> 00:26:38,771
Coming at you from all sides.
415
00:26:40,903 --> 00:26:42,078
Who do you think it is?
416
00:26:42,209 --> 00:26:44,428
I don't know.
417
00:26:44,559 --> 00:26:48,258
But I got a theory.
I just gotta confirm it.
418
00:26:48,345 --> 00:26:51,566
-What do you need me to do?
-Strap up.
419
00:26:51,653 --> 00:26:53,437
We don't know
who we can trust right now.
420
00:26:53,524 --> 00:26:55,004
But definitely not the Serbs
421
00:26:55,135 --> 00:26:56,527
after what went down
last night.
422
00:26:56,658 --> 00:26:58,312
Got it.
423
00:27:08,278 --> 00:27:11,151
Hey, everything all right?
424
00:27:11,281 --> 00:27:13,370
-You gotta go.
-Wait. What?
425
00:27:13,457 --> 00:27:14,763
Now.
426
00:27:14,894 --> 00:27:16,765
Liliana, talk to me.
427
00:27:16,896 --> 00:27:18,506
I've been here
with Tommy before.
428
00:27:18,593 --> 00:27:20,595
If he don't got use for you,
it gets dangerous.
429
00:27:20,726 --> 00:27:22,292
So find somewhere
the streets don't turn to ice
430
00:27:22,423 --> 00:27:23,642
and fucking run.
431
00:27:23,729 --> 00:27:26,514
What about you, JP?
432
00:27:26,645 --> 00:27:29,560
I'm a soldier.
I chose this life.
433
00:27:29,691 --> 00:27:32,781
And JP's family.
434
00:27:32,912 --> 00:27:35,175
Do you understand
where that leaves you?
435
00:27:43,400 --> 00:27:45,054
You don't belong here, Doc.
436
00:27:53,672 --> 00:27:56,326
Hey, thank you.
437
00:28:08,164 --> 00:28:10,993
Ioan.
438
00:28:11,124 --> 00:28:12,647
Sorry about your men.
439
00:28:12,778 --> 00:28:15,998
Seems like we underestimated
our adversary.
440
00:28:16,085 --> 00:28:17,478
Or we were given bad intel.
441
00:28:17,608 --> 00:28:19,480
What are you saying?
442
00:28:19,610 --> 00:28:20,481
You're not telling us
everything you know
443
00:28:20,611 --> 00:28:21,961
about Tommy.
444
00:28:22,091 --> 00:28:23,484
Now, you owe me.
445
00:28:23,614 --> 00:28:25,312
What was worth
my brothers' lives, huh?
446
00:28:25,442 --> 00:28:27,314
You're right.
447
00:28:27,444 --> 00:28:29,272
There is something
you're not seeing.
448
00:28:32,319 --> 00:28:35,931
-The fuck is that?
-Indulge me, just a little.
449
00:28:46,637 --> 00:28:48,857
See, I run the books
in this family.
450
00:28:48,988 --> 00:28:50,990
And I know we're showing
diminishing returns.
451
00:28:51,120 --> 00:28:52,861
Yeah.
452
00:28:52,992 --> 00:28:57,257
So I tried to get my da
to see the future.
453
00:28:57,387 --> 00:29:01,043
It's called Dahlia.
He refused.
454
00:29:01,174 --> 00:29:02,131
But this is the future,
isn't it?
455
00:29:02,262 --> 00:29:03,872
Exactly.
456
00:29:04,003 --> 00:29:06,309
And Da's not as strong
as he once was.
457
00:29:06,440 --> 00:29:08,529
Soon, someone new
is gonna have to take over.
458
00:29:08,659 --> 00:29:10,836
Not Vic, he's weak.
459
00:29:10,966 --> 00:29:12,489
No, he's not weak.
460
00:29:12,620 --> 00:29:15,188
You just need to know
where he's most useful.
461
00:29:15,318 --> 00:29:19,714
See, I know how
to make things happen.
462
00:29:19,845 --> 00:29:22,586
Dahlia's my creation.
463
00:29:22,717 --> 00:29:24,414
So let's make a deal.
464
00:29:24,545 --> 00:29:26,025
When the time comes,
465
00:29:26,155 --> 00:29:28,723
you back me with the kingmakers
in Dublin,
466
00:29:28,854 --> 00:29:32,727
and I will give you
the exclusive pipeline
467
00:29:32,858 --> 00:29:34,250
for all Dahlia in Europe.
468
00:29:36,992 --> 00:29:39,038
You look like
an innocent flower.
469
00:29:41,040 --> 00:29:43,477
But there's a fucking serpent
underneath.
470
00:29:50,397 --> 00:29:54,531
You're not really my type.
Plus, we got work to do.
471
00:29:54,662 --> 00:29:57,012
And I just thought of someone
who can get us to Tommy.
472
00:30:07,544 --> 00:30:08,328
Can I help you
with those?
473
00:30:08,458 --> 00:30:09,590
Yes, please, thank you.
474
00:30:19,165 --> 00:30:21,254
Hey, Doc, where we going?
475
00:30:24,823 --> 00:30:28,478
Please, don't kill me.
Liliana told me to run.
476
00:30:28,609 --> 00:30:30,480
And I-I just want to start
my life over again.
477
00:30:30,567 --> 00:30:32,395
No, I'm not gonna hurt you,
478
00:30:32,526 --> 00:30:34,006
as long as you tell me
what I want to know.
479
00:30:34,136 --> 00:30:35,921
I'll tell you anything.
480
00:30:36,051 --> 00:30:37,531
I just want this shit
to be done.
481
00:30:40,751 --> 00:30:43,711
How do I get to Tommy?
What's his weakness?
482
00:30:50,805 --> 00:30:54,417
Hey, everything okay?
You keeping an eye on them?
483
00:30:54,548 --> 00:30:56,245
Kate?
484
00:30:59,031 --> 00:31:00,728
What are you doing here?
485
00:31:00,815 --> 00:31:02,338
Holy shit.
486
00:31:05,602 --> 00:31:06,560
I-
487
00:31:08,649 --> 00:31:11,173
I wanted to see you.
488
00:31:11,304 --> 00:31:13,088
And my grandson.
489
00:31:22,315 --> 00:31:23,751
Oh, oh, okay.
490
00:31:34,805 --> 00:31:38,766
It's my baby.
It's you.
491
00:31:38,897 --> 00:31:41,638
Now, that's how a son
should greet his mother.
492
00:31:41,725 --> 00:31:42,813
I can't believe you're here.
493
00:31:42,901 --> 00:31:44,206
Yeah, me neither.
494
00:31:44,337 --> 00:31:46,121
Well, here I am.
495
00:31:48,428 --> 00:31:49,951
Can I see my grandson?
496
00:31:50,038 --> 00:31:51,387
Of course.
497
00:31:57,437 --> 00:31:59,265
Oh.
498
00:31:59,395 --> 00:32:02,268
He looks absolutely
nothing like me.
499
00:32:02,398 --> 00:32:05,010
Well, maybe a little.
500
00:32:05,140 --> 00:32:06,402
Is he okay?
501
00:32:06,489 --> 00:32:08,535
Uh, he's stable right now,
502
00:32:08,665 --> 00:32:11,451
but they need to observe him
for the next few hours.
503
00:32:11,538 --> 00:32:13,061
Did you grab
those medical records?
504
00:32:13,192 --> 00:32:14,280
The doctors want to see them.
505
00:32:14,410 --> 00:32:17,674
Shit.
Fucking Kate distracted me.
506
00:32:17,805 --> 00:32:20,329
-Tommy?
-He's awake.
507
00:32:20,460 --> 00:32:22,810
Oh, fuck, Tommy,
get out of my way!
508
00:32:22,941 --> 00:32:24,246
I need to see my grandson!
509
00:32:24,377 --> 00:32:25,291
You need to see him?
510
00:32:25,421 --> 00:32:26,466
'Cause a couple of hours ago,
511
00:32:26,596 --> 00:32:27,902
you didn't even know
he existed.
512
00:32:28,033 --> 00:32:30,383
I gotta talk to him first.
Here's an idea.
513
00:32:30,513 --> 00:32:33,212
Why don't you reconnect
with your son?
514
00:32:33,342 --> 00:32:35,736
The one that you abandoned
at two days old.
515
00:32:35,866 --> 00:32:39,087
You got some 'splaining
to do, Kate.
516
00:32:39,218 --> 00:32:40,567
How you feeling, Skinny?
517
00:32:40,697 --> 00:32:42,873
How the hell you think, man?
I got shot.
518
00:32:44,963 --> 00:32:47,835
What's 833 times 213?
519
00:32:49,750 --> 00:32:54,407
177,429.
520
00:32:54,494 --> 00:32:56,322
That sound good to me.
521
00:32:56,452 --> 00:32:58,977
You see?
You gonna be a'ight.
522
00:33:02,154 --> 00:33:04,025
D-Mac, gotta talk to you
about something
523
00:33:04,156 --> 00:33:06,462
that's really important.
524
00:33:06,593 --> 00:33:08,247
Think back.
525
00:33:08,377 --> 00:33:11,554
Who else would know
about that counting room?
526
00:33:11,641 --> 00:33:15,776
'Cause whoever shot at us had
to have followed us from there.
527
00:33:15,906 --> 00:33:18,257
I don't know.
Maybe--maybe Marshall.
528
00:33:18,387 --> 00:33:23,001
Marshall, how?
D-Mac, this is serious.
529
00:33:23,131 --> 00:33:24,872
All right,
let me tell you.
530
00:33:25,003 --> 00:33:27,309
Jenard was paying me
to follow you.
531
00:33:27,396 --> 00:33:29,224
That nigga wants you dead.
532
00:33:29,311 --> 00:33:32,749
So you think maybe it was CBI.
533
00:33:32,836 --> 00:33:34,447
If that's the case,
534
00:33:34,577 --> 00:33:36,405
that mean Diamond ain't
calling the shots no more.
535
00:33:39,887 --> 00:33:41,497
Hey, Tommy,
let me ask you something.
536
00:33:41,628 --> 00:33:43,586
Anything.
537
00:33:43,673 --> 00:33:45,327
Who the fuck is that
old white bitch outside?
538
00:33:45,458 --> 00:33:47,242
That's your grandmother.
539
00:33:47,329 --> 00:33:48,939
I got a old white bitch
for a grandma?
540
00:33:49,070 --> 00:33:51,116
Yep, and the crazy part is,
541
00:33:51,246 --> 00:33:52,552
she like being called
an old white bitch,
542
00:33:52,639 --> 00:33:54,206
so you keep that shit up,
a'ight?
543
00:33:54,336 --> 00:33:56,251
Now, get your rest.
544
00:34:00,299 --> 00:34:01,343
I gotta take off.
545
00:34:01,474 --> 00:34:02,866
Why? Where you going?
546
00:34:02,997 --> 00:34:04,694
I some business to handle.
I'll be back.
547
00:34:06,696 --> 00:34:08,611
I need to run home
and grab those records.
548
00:34:08,742 --> 00:34:11,527
Can you stay with Darnell?
549
00:34:11,658 --> 00:34:13,355
Yeah, of course.
550
00:34:18,099 --> 00:34:19,535
Hi.
551
00:34:19,666 --> 00:34:21,972
What's up?
552
00:34:40,382 --> 00:34:42,863
Jenard.
553
00:34:42,950 --> 00:34:46,823
You killed my men,
took my pipeline.
554
00:34:46,910 --> 00:34:48,782
Nah, nah, see, that wasn't me.
555
00:34:48,912 --> 00:34:52,220
That was that white boy, Tommy,
and my brother.
556
00:34:52,351 --> 00:34:54,831
Look, they a problem
for both of us.
557
00:34:57,138 --> 00:34:58,879
You came to Chicago
to take Egan out.
558
00:34:58,966 --> 00:35:00,620
Am I right?
559
00:35:00,707 --> 00:35:03,275
Egan is no longer my problem.
We have a deal.
560
00:35:03,405 --> 00:35:04,885
Well, I'll make you
a better one.
561
00:35:05,015 --> 00:35:06,104
And I haven't spilled
Serbian blood
562
00:35:06,234 --> 00:35:08,236
that like that motherfucker
has, okay?
563
00:35:08,367 --> 00:35:09,803
I don't stir up shit
in the streets.
564
00:35:09,933 --> 00:35:11,457
You have 30 seconds.
565
00:35:14,808 --> 00:35:18,464
Look, that pipeline--
the pipeline is worth
566
00:35:18,594 --> 00:35:21,249
more than anything that
motherfucker ever gave you.
567
00:35:21,380 --> 00:35:24,600
So I'll return it to you
with interest.
568
00:35:26,515 --> 00:35:28,952
And we take this motherfucker
Egan out.
569
00:35:29,039 --> 00:35:31,738
And that way, me and you,
we go back to square one.
570
00:35:31,868 --> 00:35:33,566
Okay?
571
00:35:33,696 --> 00:35:37,178
Truce between us,
peace in the streets.
572
00:35:40,094 --> 00:35:43,619
Walter assassinated three
of my men in cold blood.
573
00:35:43,750 --> 00:35:45,969
Our retaliation against him
was justified,
574
00:35:46,056 --> 00:35:47,319
but he does not think so.
575
00:35:47,449 --> 00:35:49,190
So what good is a truce with me
576
00:35:49,321 --> 00:35:51,671
if you still got
Flynn problems?
577
00:35:51,758 --> 00:35:55,631
Okay, tell you what.
578
00:35:55,718 --> 00:35:57,938
What if I can get Walter
to drop the war with you?
579
00:35:58,068 --> 00:36:01,463
Will you back me
against my brother and Tommy?
580
00:36:01,550 --> 00:36:03,944
Jenard.
581
00:36:04,074 --> 00:36:05,989
The great mediator.
582
00:36:08,427 --> 00:36:10,603
If you can do this,
583
00:36:10,733 --> 00:36:13,127
I will drop my support
for Tommy Egan.
584
00:36:15,085 --> 00:36:17,392
But I will not mix
in family business.
585
00:36:17,523 --> 00:36:19,655
Your troubles with your brother
are your own.
586
00:36:36,281 --> 00:36:37,804
Shit.
587
00:36:37,934 --> 00:36:41,068
Walter motherfucking Flynn.
Sheesh!
588
00:36:41,155 --> 00:36:42,852
It would serve you well
589
00:36:42,983 --> 00:36:45,812
to show some respect
in this house, Jenard.
590
00:36:45,942 --> 00:36:48,684
No, look, I didn't mean
no disrespect by that, a'ight?
591
00:36:48,815 --> 00:36:50,817
I'm just impressed.
592
00:36:50,947 --> 00:36:53,167
This that real old money shit,
you know?
593
00:36:53,298 --> 00:36:56,214
Classy, none of
that nouveau riche shit.
594
00:36:56,344 --> 00:36:58,259
I-I'm sorry.
595
00:37:06,528 --> 00:37:08,574
What's he doing here?
596
00:37:08,704 --> 00:37:10,532
It looks like to me
597
00:37:10,663 --> 00:37:13,883
like someone
who's fucking scared shitless.
598
00:37:14,014 --> 00:37:15,798
Isn't that right, Jenard?
599
00:37:15,929 --> 00:37:18,366
Hmm.
600
00:37:18,497 --> 00:37:21,151
Yeah, well, I figured you
wouldn't be willing to listen
601
00:37:21,282 --> 00:37:22,283
unless something
was scaring the shit
602
00:37:22,414 --> 00:37:24,938
out of you too, Walter.
603
00:37:25,025 --> 00:37:27,070
I wouldn't listen
to a word he says.
604
00:37:27,201 --> 00:37:30,073
He's always got an angle.
605
00:37:30,160 --> 00:37:31,640
Yeah.
606
00:37:37,037 --> 00:37:38,691
Take a seat.
607
00:37:44,610 --> 00:37:47,177
You're not calling the shots,
Victor, okay?
608
00:37:53,619 --> 00:37:57,797
So, Jenard,
what you got for me, son?
609
00:38:00,495 --> 00:38:02,976
You know, our agreement
was always fragile,
610
00:38:03,106 --> 00:38:04,760
to say the least.
611
00:38:04,891 --> 00:38:06,936
Smallest of shit
can upset the balance.
612
00:38:07,067 --> 00:38:08,677
But I really think it's
in all our best interests
613
00:38:08,808 --> 00:38:10,897
if we take this motherfucker
Tommy Egan out.
614
00:38:11,027 --> 00:38:12,899
A'ight? Period.
615
00:38:13,029 --> 00:38:15,771
But even if we kill him,
you and the Serbs still at war.
616
00:38:18,992 --> 00:38:21,603
And shit, that's gonna drag CBI
into it one way or another.
617
00:38:21,734 --> 00:38:23,518
I could give a fuck
about CBI's problems.
618
00:38:23,605 --> 00:38:25,564
I'm gonna put Tommy and every
single Serb in the ground
619
00:38:25,694 --> 00:38:27,827
for what they did to Gloria.
620
00:38:27,957 --> 00:38:30,873
Did you just come here
to state the fucking obvious,
621
00:38:31,004 --> 00:38:32,571
or do you actually
have an idea?
622
00:38:32,701 --> 00:38:34,094
I already talked
to the Serbs.
623
00:38:34,224 --> 00:38:35,922
All right, they agreed
to call a truce.
624
00:38:36,052 --> 00:38:38,707
You agree to leave them alone,
and they'll leave you alone.
625
00:38:38,838 --> 00:38:41,101
Plus, they'll pull
their support for Tommy.
626
00:38:41,231 --> 00:38:43,973
And then that way, we can focus
on this outside motherfucker
627
00:38:44,104 --> 00:38:46,846
disturbing our business.
628
00:38:46,976 --> 00:38:48,674
You want to work with CBI now?
629
00:38:54,506 --> 00:38:56,246
How's your brother
land on this?
630
00:38:59,249 --> 00:39:02,949
Holy shit.
You made a move on Diamond.
631
00:39:03,079 --> 00:39:06,126
Wow.
632
00:39:06,256 --> 00:39:09,869
This is why
you're scared shitless.
633
00:39:12,611 --> 00:39:16,049
You backstabbed
your own fucking family.
634
00:39:16,179 --> 00:39:19,879
Oh, pretty fucking low, son.
635
00:39:22,055 --> 00:39:26,015
Look, when he got out,
he made a move on me.
636
00:39:26,146 --> 00:39:28,540
Walter, you gotta understand,
637
00:39:28,670 --> 00:39:30,280
I'm the one that kept the peace
all these years.
638
00:39:30,411 --> 00:39:32,935
Me, not Diamond.
639
00:39:33,066 --> 00:39:34,415
All right.
640
00:39:38,027 --> 00:39:40,856
Tell me something.
641
00:39:40,943 --> 00:39:43,685
What's CBI think
about all this?
642
00:39:43,816 --> 00:39:45,774
Well, you ain't got
to worry about that.
643
00:39:45,905 --> 00:39:47,907
I got it under control.
644
00:39:52,172 --> 00:39:54,870
Okay.
645
00:39:54,957 --> 00:39:58,221
My beef has always been with
Diamond and his crew, so...
646
00:39:58,352 --> 00:40:00,093
The Serbs have to pay.
647
00:40:08,406 --> 00:40:11,670
We have a wealth
of fucking blood
648
00:40:11,757 --> 00:40:13,628
with these people.
649
00:40:16,152 --> 00:40:18,328
Jenard's right.
650
00:40:18,459 --> 00:40:21,549
This is not a war
that's gonna end.
651
00:40:21,680 --> 00:40:25,684
Best move for the future,
652
00:40:25,814 --> 00:40:29,122
I'm gonna join with CBI,
cut this off at the root.
653
00:40:29,252 --> 00:40:32,517
Then we'll kill the invader
654
00:40:32,604 --> 00:40:34,301
that murdered your Gloria.
655
00:40:36,608 --> 00:40:38,261
And if my brother
get in the way,
656
00:40:38,392 --> 00:40:40,220
we take his ass out too.
657
00:40:43,310 --> 00:40:46,269
Oh, I'm sure you fucking will.
658
00:40:47,923 --> 00:40:50,186
Paulie.
659
00:40:50,317 --> 00:40:51,187
Let's go.
660
00:41:02,634 --> 00:41:06,289
You cannot be serious
about this, not right now!
661
00:41:06,420 --> 00:41:09,554
About Tommy Egan, I am.
662
00:41:09,684 --> 00:41:12,731
We don't get mixed up
in these fucking CBI dramas.
663
00:41:12,861 --> 00:41:15,777
We'll let these animals tear
themselves apart from within.
664
00:41:17,213 --> 00:41:18,693
You got it?
665
00:41:28,268 --> 00:41:29,922
Arms.
666
00:41:32,228 --> 00:41:36,276
Fuck Diamond find you, TSA?
667
00:41:36,406 --> 00:41:38,191
I don't mean to press,
668
00:41:38,321 --> 00:41:42,238
but this motherfucker don't
seem like your regular crew.
669
00:41:42,325 --> 00:41:43,588
Yeah, well, he's a loan up
670
00:41:43,718 --> 00:41:45,546
from some people
that I can trust.
671
00:41:45,677 --> 00:41:47,505
Trust, that shit be
in short supply these days.
672
00:41:47,635 --> 00:41:49,071
Yeah, what do you want, Tommy?
673
00:41:49,202 --> 00:41:51,378
I got shot at the other night.
674
00:41:51,509 --> 00:41:53,641
And they hit a kid.
675
00:41:53,772 --> 00:41:56,078
That shit a violation.
He doing real bad.
676
00:41:56,209 --> 00:41:58,516
I'm sorry to fucking hear that.
677
00:41:58,603 --> 00:42:02,128
But like I said before,
I gots no beef with you.
678
00:42:02,258 --> 00:42:04,826
No, what I'm saying is I'm
pretty sure CBI took that shot,
679
00:42:04,957 --> 00:42:07,263
which means
you ain't in charge no more.
680
00:42:07,350 --> 00:42:09,918
That also means your brother
made a move against you.
681
00:42:10,005 --> 00:42:11,441
He made a move.
682
00:42:11,529 --> 00:42:12,312
I don't know
if all our soldiers
683
00:42:12,442 --> 00:42:14,183
are backing him, though.
684
00:42:14,270 --> 00:42:16,882
And it's my guess Jenard had
Blaxton try to take you out.
685
00:42:17,012 --> 00:42:18,753
Well, then, we can both agree
686
00:42:18,884 --> 00:42:20,538
this fucking Blaxton
need to catch a bullet?
687
00:42:20,668 --> 00:42:21,451
That's already done.
688
00:42:23,932 --> 00:42:25,586
Seem like you need
more bodies then.
689
00:42:25,717 --> 00:42:27,632
Seems like you do too.
690
00:42:27,762 --> 00:42:30,678
-Nah, I got Serbs for that.
-You gotta be joking.
691
00:42:30,809 --> 00:42:32,375
Nah, man, for real.
Straight up.
692
00:42:32,506 --> 00:42:34,682
Desperate times and shit.
But I need someone I can trust.
693
00:42:34,813 --> 00:42:36,031
You always been
straight up with me.
694
00:42:36,162 --> 00:42:38,207
And so have you.
695
00:42:40,601 --> 00:42:42,385
I'll help you with the Flynns.
696
00:42:42,516 --> 00:42:43,952
Man, taking out Walter,
697
00:42:44,039 --> 00:42:45,171
that'd be scratching
an old itch.
698
00:42:47,303 --> 00:42:49,697
But I don't know what I want
to do about Jenard just yet.
699
00:42:49,828 --> 00:42:51,481
Yo, taking out
your own brother, I mean,
700
00:42:51,612 --> 00:42:53,745
that shit could fuck you up.
701
00:42:53,875 --> 00:42:56,008
-You need some help with that?
-Nah, nah.
702
00:42:56,138 --> 00:43:00,273
I'm good, at least not yet.
703
00:43:00,403 --> 00:43:01,535
One thing at a time.
704
00:43:06,584 --> 00:43:08,498
We got some pressing shit
to take care of now.
705
00:43:49,235 --> 00:43:51,977
-Where's the doc?
-I let her go.
706
00:43:52,107 --> 00:43:54,849
You did wh--did you get her
out of town?
707
00:43:54,980 --> 00:43:57,852
-No, why?
-She's valuable to Claudia.
708
00:43:57,939 --> 00:43:59,375
We gotta make sure
that she gets a clean exit.
709
00:43:59,506 --> 00:44:01,421
I thought she could
just fucking go.
710
00:44:01,551 --> 00:44:04,772
-Speak of the devil.
711
00:44:04,903 --> 00:44:06,992
Claudia.
This should be interesting.
712
00:44:07,122 --> 00:44:09,255
Oh, I promise you it is.
713
00:44:09,385 --> 00:44:12,562
I just had the pleasure
of meeting your brother.
714
00:44:12,693 --> 00:44:14,434
We have him.
715
00:44:17,916 --> 00:44:20,396
You thought
you were scared before?
716
00:44:20,527 --> 00:44:22,268
You stupid little girl.
717
00:44:22,398 --> 00:44:24,052
Whoa.
718
00:44:24,183 --> 00:44:27,403
You fuck with my family,
and I'm gonna fuck with yours.
719
00:44:27,534 --> 00:44:30,232
Walter, did I not kill enough
of your countrymen for you
720
00:44:30,363 --> 00:44:32,495
to go crawl back
under your rainbow?
721
00:44:32,626 --> 00:44:33,801
Yeah, you see what you
did, white boy?
722
00:44:33,932 --> 00:44:35,498
You done fucked
with the wrong city.
723
00:44:35,629 --> 00:44:38,414
Jenard!
You see what I did there?
724
00:44:38,545 --> 00:44:40,895
I finally got
everybody together.
725
00:44:41,026 --> 00:44:42,723
We don't like innocent
people getting hurt, Tommy.
726
00:44:42,854 --> 00:44:44,507
It can stop with Gloria,
727
00:44:44,594 --> 00:44:46,379
or your sins can come
for your brother too.
728
00:44:46,466 --> 00:44:48,686
Well, that's some bullshit,
and you know it, Victor.
729
00:44:48,816 --> 00:44:50,426
The truth is staring you
right in the face.
730
00:44:52,820 --> 00:44:55,127
Look, your life in exchange
for your brother's, Tommy.
731
00:44:55,257 --> 00:44:57,433
Two hours, meet at the
asphalt plant by the river.
732
00:44:57,564 --> 00:44:59,566
Or you can say goodbye
to your brother.
733
00:45:02,787 --> 00:45:04,658
Those fuckers took JP?
734
00:45:04,789 --> 00:45:06,747
And they're gonna be sorry
they did.
735
00:45:09,315 --> 00:45:13,711
Look at you, smart girl.
Well done.
736
00:45:13,841 --> 00:45:16,017
Now, let the boys do the work.
737
00:45:16,148 --> 00:45:20,456
Once Egan figures out the Serbs
have deserted him, game over.
738
00:45:20,587 --> 00:45:22,502
Grab that fucker
and throw him in the car.
739
00:45:22,632 --> 00:45:24,243
This nigga Tommy brother?
740
00:45:24,373 --> 00:45:26,158
I assume
you're the motherfuckers
741
00:45:26,288 --> 00:45:27,986
who tried to kill him
the other night.
742
00:45:30,597 --> 00:45:33,556
You shot my son.
743
00:45:33,687 --> 00:45:37,125
Okay, so, wait, wait,
wait, wait, wait, wait.
744
00:45:37,256 --> 00:45:39,606
He D-Mac daddy, too?
745
00:45:39,737 --> 00:45:43,349
So Tommy is D-Mac uncle?
746
00:45:43,479 --> 00:45:45,612
Yeah, I'm here
for all this shit, uh-huh.
747
00:45:45,743 --> 00:45:47,745
Jenard, hold on a second.
748
00:45:47,875 --> 00:45:49,355
So you cut a deal
with the Serbs.
749
00:45:49,485 --> 00:45:51,313
I'm impressed.
750
00:45:51,444 --> 00:45:53,098
I know how
to find opportunities.
751
00:45:53,228 --> 00:45:56,057
Okay, well, tell me this one.
752
00:45:56,188 --> 00:45:58,973
Was Tommy actually in
on the hit that killed Gloria?
753
00:46:01,280 --> 00:46:03,935
Okay.
754
00:46:04,022 --> 00:46:05,675
What you doing
with Tommy's shit?
755
00:46:05,806 --> 00:46:09,331
This is my shit.
I was Tommy's source.
756
00:46:09,462 --> 00:46:13,205
Look, I have the chemist,
and I'm not letting her go.
757
00:46:13,335 --> 00:46:14,772
I have the means
to build a world-class lab
758
00:46:14,859 --> 00:46:17,731
to synthesize it.
759
00:46:17,862 --> 00:46:20,125
And I can give you
exclusive access.
760
00:46:20,255 --> 00:46:21,866
Mm-hmm, okay.
761
00:46:21,953 --> 00:46:23,389
As my distributor.
762
00:46:23,519 --> 00:46:26,653
In exchange for what, hmm?
763
00:46:26,784 --> 00:46:29,351
Dirt on your daddy?
764
00:46:29,482 --> 00:46:32,833
Okay, I see you making moves.
765
00:46:32,964 --> 00:46:35,575
Look, Mirkovic said that he
made that move on your brother
766
00:46:35,705 --> 00:46:38,752
'cause your daddy took out
some of his men.
767
00:46:38,839 --> 00:46:40,406
All right?
768
00:46:40,536 --> 00:46:42,234
He didn't mention Tommy
at all to me.
769
00:46:42,364 --> 00:46:45,498
And if we being real,
my intuition,
770
00:46:45,628 --> 00:46:47,848
Tommy ain't got nothing to do
with that shit.
771
00:46:47,979 --> 00:46:50,242
And if anything, I would have
thought him and Vic and Diamond
772
00:46:50,372 --> 00:46:51,721
would have been running around
like the fucking
773
00:46:51,809 --> 00:46:53,723
Three Musketeers
or some shit by now.
774
00:46:53,854 --> 00:46:57,553
Thanks for the transparency.
775
00:46:57,640 --> 00:46:58,859
Little taste of things to come.
776
00:47:05,866 --> 00:47:08,651
So we used to play hide
and seek at this place as kids.
777
00:47:08,738 --> 00:47:10,915
Now, there's mountains
of sand and rock,
778
00:47:11,045 --> 00:47:14,092
and old machines everywhere,
which gives us a lot of cover.
779
00:47:14,222 --> 00:47:16,442
They'll know that.
They will plan for it.
780
00:47:16,572 --> 00:47:17,660
They picked this place
because they know
781
00:47:17,791 --> 00:47:19,401
once the gunshots go off,
nobody will hear it.
782
00:47:19,532 --> 00:47:20,968
Which will be aimed at you.
783
00:47:21,099 --> 00:47:22,404
They're gonna be aimed
at all of us.
784
00:47:22,535 --> 00:47:23,753
Y'all ain't gotta go
in there with me.
785
00:47:23,884 --> 00:47:25,973
Shut up. We're already here.
786
00:47:26,104 --> 00:47:27,192
And you're not going
in there alone.
787
00:47:31,283 --> 00:47:34,590
Okay, but it might just be
the three of us,
788
00:47:34,721 --> 00:47:36,070
'cause I've been hitting up
our guy Mirkovic.
789
00:47:36,201 --> 00:47:38,203
Fucking crickets.
790
00:47:38,333 --> 00:47:39,813
And Walter's gonna bring
every Flynn goon he's got.
791
00:47:39,900 --> 00:47:41,423
Plus, my unloyal ass brother
792
00:47:41,554 --> 00:47:42,816
is cutting a deal
with the Flynns.
793
00:47:42,903 --> 00:47:43,948
So numbers
is gonna be a problem,
794
00:47:44,078 --> 00:47:45,427
but they ain't the big problem.
795
00:47:45,558 --> 00:47:47,516
Right.
796
00:47:47,647 --> 00:47:48,561
The problem is, once you get
there, they gonna shoot you on
sight.
797
00:47:48,691 --> 00:47:49,823
So we keep you hidden.
798
00:47:49,910 --> 00:47:52,130
No, then they shoot JP.
799
00:47:52,260 --> 00:47:55,220
They see you, they kill you.
If they don't, they kill him.
800
00:47:57,222 --> 00:47:59,137
How the fuck do we fix this?
801
00:48:01,269 --> 00:48:03,532
We give them
exactly what they want.
802
00:48:31,952 --> 00:48:34,433
He's late.
803
00:48:34,563 --> 00:48:36,304
He'll be here.
804
00:48:43,833 --> 00:48:46,967
Yo, we coming out.
Yo, don't shoot!
805
00:48:47,098 --> 00:48:48,490
Whoa, whoa, whoa, whoa.
806
00:48:48,621 --> 00:48:51,537
-Be cool.
-Don't shoot!
807
00:48:51,667 --> 00:48:53,974
Okay, everybody
just take it easy.
808
00:48:54,105 --> 00:48:55,802
Put the fucking guns down.
809
00:48:58,936 --> 00:49:03,331
-Walter.
-Diamond.
810
00:49:03,462 --> 00:49:05,594
What's the story here?
What's going on, son?
811
00:49:05,725 --> 00:49:06,900
I caught this
shifty motherfucker
812
00:49:07,031 --> 00:49:09,642
trying to skip town.
813
00:49:09,772 --> 00:49:12,601
Is that a fact, Tommy?
814
00:49:12,732 --> 00:49:15,778
You were gonna fuck off
and leave your brother behind?
815
00:49:15,909 --> 00:49:19,260
You backstabbing ass
motherfuckers is ones to talk.
816
00:49:19,391 --> 00:49:22,785
Shut your mouth! Shut it!
817
00:49:22,916 --> 00:49:26,876
Jenard tried to kill me.
That weak motherfucker missed.
818
00:49:27,007 --> 00:49:29,531
Now you got a big problem
to think about,
819
00:49:29,662 --> 00:49:30,924
because when
the truth comes out,
820
00:49:31,055 --> 00:49:33,231
CBI gonna split in half!
821
00:49:33,361 --> 00:49:35,189
The fuck?
You trying to take over?
822
00:49:35,320 --> 00:49:37,844
Nigga, shut the fuck up.
823
00:49:37,975 --> 00:49:40,586
Now, I want to make a deal.
824
00:49:40,716 --> 00:49:43,415
I'm here to fucking listen.
What you got?
825
00:49:43,545 --> 00:49:46,287
I'ma turn Tommy over to you.
Now, you hand over my brother.
826
00:49:48,594 --> 00:49:49,508
Let's light these
motherfuckers up.
827
00:49:49,638 --> 00:49:51,336
Hey, hey, hey, hey, hey!
828
00:49:51,466 --> 00:49:54,339
If I wanted Diamond dead,
he'd be fucking dead.
829
00:49:54,469 --> 00:49:56,689
Don't start a nuclear hell
over some family issues.
830
00:49:56,819 --> 00:50:00,214
Now, back off, boy, back off.
Hey, Jenard.
831
00:50:00,345 --> 00:50:03,478
Aren't you supposed
to have this under control?
832
00:50:03,609 --> 00:50:05,002
I do.
833
00:50:05,089 --> 00:50:06,307
-Hell no!
-Fuck!
834
00:50:06,438 --> 00:50:09,397
Get down!
Get down!
835
00:50:12,618 --> 00:50:14,446
-Fucker!
-Walter, get back!
836
00:50:19,103 --> 00:50:20,147
It'll be harder
to pull the trigger
837
00:50:20,278 --> 00:50:21,540
on your brother
when it's yourself.
838
00:50:21,670 --> 00:50:25,109
-Yeah, we'll see about that.
-He's running!
839
00:50:25,239 --> 00:50:26,719
Well, go after your brother.
I'll split up the Flynns.
840
00:50:26,849 --> 00:50:28,677
I'm on him!
841
00:50:31,593 --> 00:50:32,899
Fuck!
842
00:50:33,987 --> 00:50:37,730
Victor!
Victor, get fucking back here!
843
00:50:37,860 --> 00:50:39,514
Get back, Walter!
844
00:50:39,645 --> 00:50:40,646
We don't know
what's back there.
845
00:50:40,776 --> 00:50:43,605
Get the fuck off of me!
Victor!
846
00:50:43,736 --> 00:50:45,564
Victor!
847
00:51:01,101 --> 00:51:03,886
Ain't have to be like this.
You made it like this!
848
00:51:15,768 --> 00:51:17,726
Ah, fuck!
There's a shooter back there!
849
00:51:24,472 --> 00:51:25,299
Do it.
850
00:51:26,779 --> 00:51:29,129
Do it, nigga.
Do it!
851
00:51:43,839 --> 00:51:46,755
Man, you got some fight
in you, Vic.
852
00:51:46,842 --> 00:51:48,583
Where the fuck are you?
853
00:51:58,027 --> 00:52:00,117
God damn it.
854
00:52:00,247 --> 00:52:01,727
I dragged you into this
855
00:52:01,857 --> 00:52:03,337
when you had
a real future ahead of you.
856
00:52:03,468 --> 00:52:05,470
It's too late for all that
apology shit, nigga.
857
00:52:05,600 --> 00:52:06,819
But I owe you one shot at life.
858
00:52:12,216 --> 00:52:14,957
The CBI soldiers that want
to come with me, you let them.
859
00:52:15,088 --> 00:52:16,742
We split our territories.
860
00:52:16,872 --> 00:52:18,918
I take everything
above Marquette.
861
00:52:19,048 --> 00:52:20,615
We go our separate
fucking ways.
862
00:52:20,746 --> 00:52:22,008
Or I take that life.
863
00:52:22,095 --> 00:52:24,532
Like the old Diamond.
864
00:52:24,619 --> 00:52:26,447
That motherfucking killer,
nigga.
865
00:52:26,534 --> 00:52:28,710
So what, you back
in the game now?
866
00:52:28,797 --> 00:52:30,408
You know, if you'd have
just did this shit
867
00:52:30,538 --> 00:52:32,410
from the beginning, we
wouldn't even fucking be here!
868
00:52:32,540 --> 00:52:36,327
Yeah, but you broke
from family for me.
869
00:52:36,457 --> 00:52:38,459
There's too much water
underneath that bridge.
870
00:52:38,546 --> 00:52:41,288
So there it is then, right?
871
00:52:41,419 --> 00:52:43,769
There it is.
872
00:52:43,899 --> 00:52:45,858
Everything above Marquette
is yours, nigga.
873
00:53:02,048 --> 00:53:04,181
Get the fuck up.
874
00:53:04,311 --> 00:53:06,400
Where the fuck's
my boy?
875
00:53:06,531 --> 00:53:08,533
Easy, Walter, easy.
876
00:53:08,620 --> 00:53:10,796
Egan!
877
00:53:10,926 --> 00:53:13,668
Get the fuck out here, Egan!
878
00:53:13,799 --> 00:53:15,453
Egan!
879
00:53:17,542 --> 00:53:19,674
Checkmate, Walter.
880
00:53:21,459 --> 00:53:24,592
Paulie, bring
this fucker's brother.
881
00:53:33,819 --> 00:53:35,995
Tommy!
882
00:53:36,125 --> 00:53:37,475
Fuck, Liliana.
883
00:53:37,562 --> 00:53:38,998
Get the fuck out.
884
00:53:39,128 --> 00:53:41,000
Hang in there, L!
885
00:53:41,130 --> 00:53:42,523
Move!
886
00:53:45,700 --> 00:53:48,094
If you hadn't come
after my kid,
887
00:53:48,225 --> 00:53:49,617
this wouldn't be happening.
888
00:53:49,748 --> 00:53:51,619
You willing for your son
889
00:53:51,750 --> 00:53:55,057
to fucking die
over a lie, Walter?
890
00:53:55,144 --> 00:53:57,799
You know you the one
that ordered that shit
891
00:53:57,930 --> 00:53:59,540
on fucking Gloria.
892
00:53:59,671 --> 00:54:01,325
-You wanted Gloria dead.
-That's not fucking true.
893
00:54:01,455 --> 00:54:02,804
Somebody had to tell you, kid.
894
00:54:02,935 --> 00:54:04,415
Your old man's a piece of shit.
895
00:54:06,765 --> 00:54:08,506
Fuck.
896
00:54:08,636 --> 00:54:10,769
Liliana!
897
00:54:10,899 --> 00:54:12,466
What are you doing, Da?
898
00:54:12,597 --> 00:54:13,859
The fuck are you doing?
Shut up!
899
00:54:13,989 --> 00:54:15,382
Are you gonna tell Vic,
or am I?
900
00:54:15,513 --> 00:54:18,167
-Tell me what?
-That Tommy wasn't lying.
901
00:54:18,298 --> 00:54:19,647
He wasn't working
with the Serbs
902
00:54:19,734 --> 00:54:21,040
to put a hit out on you.
903
00:54:21,170 --> 00:54:23,608
What the fuck
are you talking about?
904
00:54:23,738 --> 00:54:26,088
You were there!
You saw it with your own eyes!
905
00:54:26,219 --> 00:54:29,353
Yeah, I did, but I was wrong!
906
00:54:29,483 --> 00:54:31,442
You're the one who set us up
against Tommy!
907
00:54:31,572 --> 00:54:32,660
You wanted Gloria dead.
908
00:54:32,791 --> 00:54:34,401
And now she's dead.
909
00:54:34,532 --> 00:54:36,447
How are you gonna explain
that one, Da?
910
00:54:36,577 --> 00:54:39,145
The Serbs killed Gloria.
They nearly killed you, son.
911
00:54:39,276 --> 00:54:42,061
Because you killed three
of the Serbs in cold blood!
912
00:54:42,191 --> 00:54:43,280
Fucking shut up!
913
00:54:43,410 --> 00:54:44,498
Think about it, kid.
914
00:54:44,629 --> 00:54:45,934
You really think
that I would put a hit
915
00:54:46,065 --> 00:54:47,588
out on you and Gloria?
916
00:54:47,719 --> 00:54:49,068
You been with me
when I did work.
917
00:54:49,198 --> 00:54:51,026
That ain't how I do business.
918
00:54:51,157 --> 00:54:52,811
Get that fucking gun
off my boy, you piece of shit.
919
00:54:52,898 --> 00:54:55,944
Is it fucking true?
920
00:54:56,075 --> 00:54:57,381
It's true, isn't it?
921
00:54:59,296 --> 00:55:02,560
All this shit...
922
00:55:02,647 --> 00:55:04,562
it wasn't Tommy.
923
00:55:04,692 --> 00:55:06,955
It was you.
924
00:55:07,086 --> 00:55:08,392
It's always you.
925
00:55:11,003 --> 00:55:12,744
You can let me go.
926
00:55:12,874 --> 00:55:15,355
Yeah, I will,
as soon as Walter gives me JP.
927
00:55:25,539 --> 00:55:26,671
-Vic.
-Why?
928
00:55:26,801 --> 00:55:28,107
Don't!
929
00:55:30,414 --> 00:55:31,850
-Why?
-Fuck!
930
00:55:31,937 --> 00:55:34,331
Why?
931
00:55:34,418 --> 00:55:36,245
L, come here, come on.
Come on, get up, here.
932
00:55:36,376 --> 00:55:38,422
Get up, here, come on, come on.
933
00:55:38,552 --> 00:55:41,163
Fuck. Goddamn, breathe, kid.
934
00:55:41,294 --> 00:55:42,904
I should end you
right fucking now.
935
00:55:43,035 --> 00:55:45,472
Yet here we are,
936
00:55:45,603 --> 00:55:48,867
and you still don't have
the fucking balls.
937
00:55:48,954 --> 00:55:51,565
You're right.
938
00:55:51,696 --> 00:55:53,262
I'm not like you.
939
00:56:03,316 --> 00:56:05,013
Oh, fuck, motherfucker.
940
00:56:05,100 --> 00:56:06,493
Liliana, come on,
keep breathing, girl.
941
00:56:06,624 --> 00:56:08,147
Keep breathing.
You gonna be all right.
942
00:56:08,277 --> 00:56:09,366
Gonna be all right.
We're gonna be all right.
943
00:56:09,453 --> 00:56:11,324
No, no, come on.
Breathe, slow.
944
00:56:11,455 --> 00:56:13,848
Goddamn, breathe, kid.
945
00:56:13,979 --> 00:56:16,111
Who shot you?
946
00:56:16,242 --> 00:56:17,765
Come on, come on,
come on, tell me.
947
00:56:17,896 --> 00:56:21,073
Whoever shot Liliana
better pray she don't die.
948
00:56:21,203 --> 00:56:23,771
Tommy, we can work out a way
that benefits all of us.
949
00:56:23,902 --> 00:56:25,643
There ain't no us.
950
00:56:25,773 --> 00:56:27,079
There ain't never
gonna be an us again.
951
00:56:27,166 --> 00:56:28,210
Then I better get ready.
952
00:56:28,341 --> 00:56:30,299
Yeah, you fucking better.
953
00:56:30,430 --> 00:56:32,389
Here you go.
954
00:56:34,086 --> 00:56:35,653
Oh, fuck.
955
00:56:35,783 --> 00:56:37,132
No, come on, come on,
come on, keep breathing.
956
00:56:42,921 --> 00:56:45,576
Come on.
Liliana, come on, come on.
957
00:56:45,706 --> 00:56:48,013
Please, girl, come on, girl.
You stronger than that.
958
00:56:48,143 --> 00:56:49,797
Come on, Liliana.
Come on, come on, wake up.
959
00:56:49,884 --> 00:56:52,670
Wake up. Come on, man!
960
00:56:52,800 --> 00:56:55,586
Pull the fucking car around.
We gotta get her out of here!
961
00:56:55,673 --> 00:56:57,762
-Tommy.
-Come on, she need help!
962
00:56:57,892 --> 00:57:00,895
What the fuck is you
just staring at me for?
963
00:57:01,026 --> 00:57:02,419
She gone, Tommy.
964
00:57:02,549 --> 00:57:04,943
Come on, Lil. No, no.
965
00:57:05,073 --> 00:57:06,510
Tommy.
966
00:57:06,640 --> 00:57:09,600
She gone, man.
We gotta go.
967
00:57:09,730 --> 00:57:11,689
No, no.
968
00:57:27,444 --> 00:57:30,229
I was wrong about you, Liliana.
969
00:57:30,359 --> 00:57:31,665
You was loyal to the end.
970
00:57:50,031 --> 00:57:51,380
What the hell happened
out there last night?
971
00:57:51,511 --> 00:57:53,121
We're not entirely sure, ma'am.
972
00:57:53,252 --> 00:57:55,428
What we do know is that
within the past week,
973
00:57:55,559 --> 00:57:57,299
several known members
of Irish organized crime
974
00:57:57,430 --> 00:57:58,997
arrived in Chicago.
975
00:57:59,127 --> 00:58:00,868
Interpol furnished us
with these.
976
00:58:00,999 --> 00:58:02,740
And we found their bodies
in various locations
977
00:58:02,870 --> 00:58:05,133
around the city
within the past 24 hours.
978
00:58:05,264 --> 00:58:07,179
They ran into a bad guy.
979
00:58:07,309 --> 00:58:09,224
So who the hell is he?
980
00:58:09,355 --> 00:58:11,705
We suspect
there's a new player in town
981
00:58:11,836 --> 00:58:13,315
on the organized crime scene.
982
00:58:13,446 --> 00:58:14,665
We first saw him interacting
with the Flynns,
983
00:58:14,795 --> 00:58:16,580
but some police sources
984
00:58:16,710 --> 00:58:19,321
say he's been hanging
with CBI as well.
985
00:58:19,452 --> 00:58:21,410
We don't know who he is
or where he's from.
986
00:58:21,541 --> 00:58:24,805
Car has New York plates,
but the registration was fake.
987
00:58:24,936 --> 00:58:26,459
Now, whoever he is,
he's making big plays,
988
00:58:26,590 --> 00:58:28,287
he's dangerous,
989
00:58:28,417 --> 00:58:30,376
and he's not
just passing through.
990
00:58:30,463 --> 00:58:34,685
He's got no known turf,
no true allegiances,
991
00:58:34,815 --> 00:58:38,471
answering only to himself.
992
00:58:38,602 --> 00:58:41,518
Now, my partner thinks
Mirkovic is behind the murders,
993
00:58:41,648 --> 00:58:44,825
but I think it's this guy.
994
00:58:44,956 --> 00:58:46,392
It's the only image
we have of him.
995
00:58:48,220 --> 00:58:49,743
He's like a ghost.
996
00:59:04,323 --> 00:59:06,717
Sullivan.
997
00:59:06,847 --> 00:59:09,676
Agent Medina.
Nice suit.
998
00:59:09,763 --> 00:59:11,156
I heard you got bumped up
999
00:59:11,286 --> 00:59:12,592
to Special Agent in Charge
at the DEA.
1000
00:59:12,679 --> 00:59:14,812
Who died?
1001
00:59:14,899 --> 00:59:17,815
I heard Cooper fucking Saxe
handed you your ass in court.
1002
00:59:17,902 --> 00:59:19,947
What brings you down here?
1003
00:59:20,034 --> 00:59:21,383
U.S. Attorney took jurisdiction
1004
00:59:21,470 --> 00:59:22,341
over one of my cases.
1005
00:59:22,471 --> 00:59:24,125
What else is new?
1006
00:59:24,256 --> 00:59:26,040
But I still can't get over
the Saxe thing.
1007
00:59:26,127 --> 00:59:27,346
I mean, he was
a corrupt motherfucker,
1008
00:59:27,476 --> 00:59:28,782
but he was our
corrupt motherfucker.
1009
00:59:28,913 --> 00:59:30,479
I guess money changes everyone.
1010
00:59:30,610 --> 00:59:31,742
-Hey, I-I gotta go.
-Yeah.
1011
00:59:34,701 --> 00:59:37,530
Medina, hey.
Slow the fuck down.
1012
00:59:37,661 --> 00:59:38,836
I got something
I want to show you.
1013
00:59:38,966 --> 00:59:41,273
I'm your boss.
You know that now, right?
1014
00:59:41,403 --> 00:59:43,057
-Whatever.
-What do you got?
1015
00:59:43,188 --> 00:59:46,800
Irish activity in Chicago,
with ties to Dublin.
1016
00:59:46,931 --> 00:59:48,454
This heavy hitter in New York
I came across is dead,
1017
00:59:48,541 --> 00:59:50,499
him and his whole crew.
1018
00:59:50,630 --> 00:59:52,327
They were called
the Four Horsemen.
1019
00:59:52,458 --> 00:59:53,764
Ooh, scary.
1020
00:59:53,894 --> 00:59:56,854
Look, there's dead Serbs too.
1021
00:59:56,984 --> 01:00:00,248
Plus, local Chicago players.
I want to move on it.
1022
01:00:00,379 --> 01:00:01,902
So let the Chicago office
pick it up.
1023
01:00:01,989 --> 01:00:04,035
I really think something big
is happening.
1024
01:00:04,165 --> 01:00:05,558
You can keep an eye on it,
1025
01:00:05,689 --> 01:00:07,429
but I need you here,
focused, for now, yeah?
1026
01:00:26,405 --> 01:00:27,798
To Liliana.
1027
01:00:33,020 --> 01:00:35,849
One of the baddest
I ever known.
1028
01:00:47,426 --> 01:00:50,734
We're in this together.
You and me, we stick together.
1029
01:00:53,040 --> 01:00:55,695
I'm never trusting Da again.
1030
01:01:19,153 --> 01:01:20,285
-It can't.
1031
01:01:20,372 --> 01:01:22,635
-It do.
1032
01:01:25,290 --> 01:01:27,684
-Starving
1033
01:01:27,814 --> 01:01:29,294
-Apartment.
1034
01:01:32,906 --> 01:01:34,342
-I got 'em.
1035
01:01:56,974 --> 01:01:59,063
It's not much.
1036
01:01:59,150 --> 01:02:01,892
Yeah, but it's yours.
1037
01:02:05,025 --> 01:02:07,941
I'm not fucking
with that Dahlia shit, though.
1038
01:02:08,072 --> 01:02:10,117
I ain't fucking with it either.
1039
01:02:10,204 --> 01:02:12,380
But I got my sights set
on something bigger.
1040
01:02:16,558 --> 01:02:19,126
I want the whole fucking map.
69990
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.