All language subtitles for Minx S01E10 You happened to me (hevc)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,839 --> 00:00:08,234 Anyone who knows me will tell you 2 00:00:08,258 --> 00:00:10,069 - I'm an affectionate guy. - Stop it. Stop it. Stop. 3 00:00:10,093 --> 00:00:13,513 I love my wife. I say it all the time. 4 00:00:14,848 --> 00:00:16,242 And sure, 5 00:00:16,266 --> 00:00:18,476 sometimes she's not in the mood, but... 6 00:00:18,560 --> 00:00:19,912 I warm her up. 7 00:00:19,936 --> 00:00:21,186 Believe me, 8 00:00:21,271 --> 00:00:22,771 she's happy once we get going. 9 00:00:25,942 --> 00:00:27,253 I do my part. 10 00:00:27,277 --> 00:00:28,838 - Okay. - Hey! 11 00:00:28,862 --> 00:00:31,966 All I'm asking is that she does hers. 12 00:00:31,990 --> 00:00:33,370 - Oh. - Friday. 13 00:00:33,450 --> 00:00:34,802 - Not today, honey. - Hey. 14 00:00:34,826 --> 00:00:36,095 It's right there in the wedding vows... 15 00:00:36,119 --> 00:00:37,096 - No. - Hey. 16 00:00:37,120 --> 00:00:38,973 Love, honor, and obey. 17 00:00:38,997 --> 00:00:41,367 I said I want 'em spicy. 18 00:00:41,458 --> 00:00:43,628 How hard is it to give me what I want? 19 00:00:43,710 --> 00:00:45,500 ♪ The good guys giving in ♪ 20 00:00:45,587 --> 00:00:49,942 ♪ And letting the bad guys win sometime ♪ 21 00:00:49,966 --> 00:00:54,096 ♪ I'd like to see the bad guys win ♪ 22 00:00:54,179 --> 00:00:57,158 ♪ I'd like to see the bad guy get the girl ♪ 23 00:00:57,182 --> 00:01:00,642 Sorry, sweetheart. I know you like it hot. 24 00:01:03,146 --> 00:01:05,124 - Hey. - Yeah? 25 00:01:05,148 --> 00:01:07,228 That's what I'm talking about. 26 00:01:07,317 --> 00:01:08,647 - Oh, yeah. - Mm. 27 00:01:08,735 --> 00:01:10,395 - Fuck yeah. - Mm. 28 00:01:10,487 --> 00:01:11,881 Oh, damn, babe. 29 00:01:11,905 --> 00:01:13,841 Yup. Yup. 30 00:01:13,865 --> 00:01:14,967 Oh. 31 00:01:14,991 --> 00:01:17,331 Aah! Oh! 32 00:01:19,329 --> 00:01:20,765 God, it burns! 33 00:01:20,789 --> 00:01:22,169 Ow! God! 34 00:01:25,210 --> 00:01:32,380 ♪ ♪ 35 00:01:47,816 --> 00:01:49,043 Hi. Hello. 36 00:01:49,067 --> 00:01:52,107 Am I... yeah, I am here. 37 00:01:52,195 --> 00:01:55,883 Oh. Oh, my God. 38 00:01:55,907 --> 00:01:56,987 Okay, let it out. 39 00:01:57,075 --> 00:01:59,053 Wow. 40 00:01:59,077 --> 00:02:02,537 How long has this been going on? 41 00:02:03,915 --> 00:02:05,351 You know what? Yeah, no. You know what? 42 00:02:05,375 --> 00:02:08,354 That's really none of my business at all. 43 00:02:08,378 --> 00:02:11,298 Unless blink twice if you need help. 44 00:02:13,341 --> 00:02:16,011 Oh, well, well, well. 45 00:02:16,094 --> 00:02:17,724 Look who's back from the Big Apple. 46 00:02:17,804 --> 00:02:19,434 Yeah, I don't know why you're saying that 47 00:02:19,514 --> 00:02:20,724 so triumphantly. 48 00:02:20,807 --> 00:02:22,177 I live here. 49 00:02:22,267 --> 00:02:24,537 Come on in. I'm making flapjacks. 50 00:02:24,561 --> 00:02:26,497 No. That... nope. 51 00:02:26,521 --> 00:02:28,249 I'll just talk to you right here. 52 00:02:28,273 --> 00:02:30,047 Oh, once you get a taste of these fluffies, 53 00:02:30,071 --> 00:02:31,646 you'll be singing a different tune. 54 00:02:37,407 --> 00:02:40,970 So you're okay with the bird? 55 00:02:40,994 --> 00:02:43,347 It's not my favorite affectation. 56 00:02:43,371 --> 00:02:46,350 Whatever you came here to say, we're good. 57 00:02:46,374 --> 00:02:48,936 People fight. Emotions run high. 58 00:02:48,960 --> 00:02:50,525 I gotta give you credit. 59 00:02:50,549 --> 00:02:52,755 It takes a lot to come here, you know, hat in hand. 60 00:02:52,839 --> 00:02:54,696 No, I'm not here to apologize. 61 00:02:54,720 --> 00:02:56,944 I saw the pictures of Billy. 62 00:02:56,968 --> 00:02:59,280 You cannot publish those, and you know it. 63 00:02:59,304 --> 00:03:00,764 They are a betrayal 64 00:03:00,847 --> 00:03:02,575 of everything we've been building together. 65 00:03:02,599 --> 00:03:04,809 Look, if you wanted a say in that shoot, 66 00:03:04,893 --> 00:03:06,290 then you should have been here for it. 67 00:03:06,314 --> 00:03:07,771 Doug, no woman in her right mind 68 00:03:07,854 --> 00:03:09,248 is gonna sign off on those. 69 00:03:09,272 --> 00:03:10,958 Well, why don't we ask your new managing editor, 70 00:03:10,982 --> 00:03:11,959 see what she thinks? 71 00:03:11,983 --> 00:03:13,544 - Tins? - Doug. 72 00:03:13,568 --> 00:03:15,068 What? 73 00:03:15,153 --> 00:03:17,089 Look, I would've consulted with you, but you quit. 74 00:03:17,113 --> 00:03:19,008 You remember? 75 00:03:19,032 --> 00:03:22,792 Wow. Congratulations. 76 00:03:22,869 --> 00:03:25,539 You already found a replacement for me as well. 77 00:03:27,749 --> 00:03:29,602 Doug, you cannot do that. 78 00:03:29,626 --> 00:03:30,916 Oh, yeah, we can. 79 00:03:32,879 --> 00:03:35,149 Busy Sunday at Casa Renetti. 80 00:03:35,173 --> 00:03:37,183 Let's see who it is. 81 00:03:41,721 --> 00:03:43,681 It's okay. 82 00:03:43,765 --> 00:03:45,515 Happy for you. 83 00:03:45,600 --> 00:03:48,329 Deal's not final yet. 84 00:03:48,353 --> 00:03:51,290 Ah, son of a bitch. We're on the hook for this how? 85 00:03:51,314 --> 00:03:53,114 You two, along with the entity 86 00:03:53,191 --> 00:03:54,861 known as "Minx" magazine, 87 00:03:54,943 --> 00:03:58,172 are being sued by plaintiff William Wilkerson, 88 00:03:58,196 --> 00:04:01,116 who claims that your article about marital rape 89 00:04:01,199 --> 00:04:03,886 incited his formerly sane and loving wife 90 00:04:03,910 --> 00:04:07,473 into maiming his penis with a substance measuring 91 00:04:07,497 --> 00:04:10,707 over 1 million Scoville Units, 92 00:04:10,792 --> 00:04:12,712 resulting in damage to the foreskin 93 00:04:12,794 --> 00:04:15,027 and audacious blistering of the shaft. 94 00:04:15,051 --> 00:04:17,586 "Audacious blistering of the shaft," that's good. 95 00:04:17,674 --> 00:04:21,014 And they say there's nothing new under the sun. 96 00:04:21,094 --> 00:04:23,072 Fitting end to your circus: 97 00:04:23,096 --> 00:04:25,074 Us being shot out of a cannon. 98 00:04:25,098 --> 00:04:28,202 Gotta admit, A-plus publicity stunt. 99 00:04:28,226 --> 00:04:31,016 Good old Willy turning lemons into lemonade 100 00:04:31,104 --> 00:04:32,864 or hot peppers into... 101 00:04:32,939 --> 00:04:35,084 Salsa or potentially jelly. 102 00:04:35,108 --> 00:04:36,568 Okay, hello. 103 00:04:36,651 --> 00:04:38,901 I see you're taking this as seriously as he is. 104 00:04:38,987 --> 00:04:40,673 Bubbe, in this business, if you don't laugh, 105 00:04:40,697 --> 00:04:42,277 you don't last very long. 106 00:04:42,365 --> 00:04:44,385 Yeah, Myron and I have been dealing with this crap 107 00:04:44,409 --> 00:04:46,345 since it was a crime to show your kneecaps, right? 108 00:04:46,369 --> 00:04:47,869 Offer a little settlement, 109 00:04:47,954 --> 00:04:49,914 make this go away, and everybody is happy. 110 00:04:49,998 --> 00:04:52,518 No, no, no, no, no. We go big. We counter sue. 111 00:04:52,542 --> 00:04:54,398 - Dougele. - What? Absolutely not. 112 00:04:54,422 --> 00:04:57,049 You cannot pay for this kind of publicity. This is a gift. 113 00:04:57,130 --> 00:04:59,358 Oh, yeah, like the Trojan horse was a gift. 114 00:04:59,382 --> 00:05:01,529 Why am I even named in this suit anyway? 115 00:05:01,553 --> 00:05:03,195 He's the publisher. 116 00:05:03,219 --> 00:05:06,240 I'm just... I was just a powerless employee. 117 00:05:06,264 --> 00:05:07,894 I don't have any editorial control. 118 00:05:07,974 --> 00:05:09,354 According to this, 119 00:05:09,434 --> 00:05:11,790 you're the creator of "The Matriarchy Awakens," 120 00:05:11,814 --> 00:05:13,835 the original iteration of this magazine 121 00:05:13,859 --> 00:05:15,935 and the offending article herein. 122 00:05:16,024 --> 00:05:17,614 Yeah, but I don't even recognize 123 00:05:17,692 --> 00:05:19,088 my own magazine anymore. 124 00:05:19,112 --> 00:05:20,838 Well, the law doesn't see it that way, 125 00:05:20,862 --> 00:05:24,508 and you're liable by virtue of your proprietary rights. 126 00:05:24,532 --> 00:05:25,912 You know my lawyer asked me 127 00:05:25,992 --> 00:05:27,720 not to discuss my case on the air. 128 00:05:27,744 --> 00:05:29,561 And I see you heeding this advice. 129 00:05:29,585 --> 00:05:31,390 Yeah, I'm sorry, 130 00:05:31,414 --> 00:05:33,434 but women like Joyce Prigger, 131 00:05:33,458 --> 00:05:35,561 magazines like "Minx," 132 00:05:35,585 --> 00:05:39,273 they need to know that the free ride is over. 133 00:05:39,297 --> 00:05:41,734 Oh, yeah, I'm using the power of the law, 134 00:05:41,758 --> 00:05:45,446 but in my other hand, I hold something more powerful: 135 00:05:45,470 --> 00:05:46,739 People. 136 00:05:46,763 --> 00:05:50,242 Not just people. Men Energized Now. 137 00:05:50,266 --> 00:05:54,806 We are calling on all M.E.N. to get out there 138 00:05:54,896 --> 00:05:59,168 and make things uncomfortable for Prigger and Bottom Dollar, 139 00:05:59,192 --> 00:06:01,652 AKA public enemies number one and two. 140 00:06:01,736 --> 00:06:03,255 I think it's really clever 141 00:06:03,279 --> 00:06:04,856 how the name of the organization is M.E.N. 142 00:06:04,906 --> 00:06:06,550 but it also spells "men." 143 00:06:06,574 --> 00:06:08,052 Men are smart. 144 00:06:08,076 --> 00:06:09,428 Are you talking about the organization 145 00:06:09,452 --> 00:06:11,472 - or men in general? - Both. 146 00:06:11,496 --> 00:06:13,826 Oh, my God. 147 00:06:15,208 --> 00:06:16,560 Proprietary rights? 148 00:06:16,584 --> 00:06:18,134 So you own part of "Minx"? 149 00:06:18,211 --> 00:06:19,608 Yeah, according to Doug's lawyer 150 00:06:19,632 --> 00:06:23,009 and one very snooty clerk at the UCLA Law Library. 151 00:06:23,091 --> 00:06:24,841 Please tell me you're not trying to... 152 00:06:24,926 --> 00:06:26,779 Exercise my rights? You bet I am. 153 00:06:26,803 --> 00:06:27,973 You don't wanna go to war. 154 00:06:28,054 --> 00:06:29,740 You've only seen Doug's nice side. 155 00:06:29,764 --> 00:06:31,081 - That's his nice side? - Mm-hmm. 156 00:06:31,105 --> 00:06:32,979 Ask Fred Salzburg, 157 00:06:33,059 --> 00:06:35,874 the paper vendor who double-billed Doug for years. 158 00:06:35,898 --> 00:06:37,435 Why? What happened to Fred? 159 00:06:37,522 --> 00:06:39,402 No one knows, but it's no longer called. 160 00:06:39,482 --> 00:06:41,572 Salzburg & Sons. 161 00:06:41,651 --> 00:06:45,151 Okay, well, I'm very sorry for the Salzburg family, 162 00:06:45,238 --> 00:06:46,698 but "Minx" is our baby. 163 00:06:46,781 --> 00:06:49,581 - Mm. - We can't just walk away. 164 00:06:49,659 --> 00:06:51,506 - Don't say "we." - But he's murdering our child. 165 00:06:51,536 --> 00:06:52,638 Yeah, well, my paternal instincts 166 00:06:52,662 --> 00:06:53,809 haven't kicked in just yet. 167 00:06:53,833 --> 00:06:55,516 - Try something else. - Fine. 168 00:06:55,540 --> 00:06:57,880 I can't do this without you. 169 00:06:57,959 --> 00:06:59,816 And I don't wanna do it without you, Richie. 170 00:06:59,840 --> 00:07:02,756 You make the magazine better in every way, 171 00:07:02,839 --> 00:07:04,316 and I know that you know this, 172 00:07:04,340 --> 00:07:08,220 and I know that you care about it as much as I do. 173 00:07:09,720 --> 00:07:12,390 Come on, Richie. This is our time. 174 00:07:14,267 --> 00:07:15,913 "Minx" is our baby. We can't... 175 00:07:15,937 --> 00:07:17,329 I'm in. Let's go tell Doug. 176 00:07:17,353 --> 00:07:20,023 Oh, great. All right. 177 00:07:20,106 --> 00:07:22,896 - Don't you need shoes? - The Earth is my shoe. 178 00:07:23,943 --> 00:07:25,443 Go. Go. 179 00:07:26,821 --> 00:07:28,571 Okay, okay. 180 00:07:30,158 --> 00:07:33,868 Oh! Shit. 181 00:07:35,538 --> 00:07:36,934 We have rights too. 182 00:07:36,958 --> 00:07:38,206 - Men rights. - Come on. 183 00:07:38,291 --> 00:07:40,041 Norman, what are you doing? 184 00:07:40,126 --> 00:07:41,562 Men are finally fighting back. 185 00:07:41,586 --> 00:07:44,796 Oh, yeah, you're blaming us for Willy's wife? 186 00:07:44,881 --> 00:07:47,526 She's a nut job, Norm. Look at who she married. 187 00:07:47,550 --> 00:07:49,050 You're siding with her now? Come on. 188 00:07:49,135 --> 00:07:50,237 What happened to you, man? 189 00:07:50,261 --> 00:07:52,656 I'm not siding with anyone. 190 00:07:52,680 --> 00:07:55,247 Can you just move so I can get in my spot? 191 00:07:55,271 --> 00:07:56,577 All right. 192 00:07:56,601 --> 00:07:57,706 Oh, that's nice. 193 00:07:57,730 --> 00:07:59,227 Norman made some friends. 194 00:07:59,312 --> 00:08:00,812 A woman is sexually assaulted 195 00:08:00,897 --> 00:08:02,875 every 20 seconds in this country. 196 00:08:02,899 --> 00:08:05,069 One guy gets a boo-boo on his wiener, 197 00:08:05,151 --> 00:08:06,651 and it's the end of the fucking world. 198 00:08:06,736 --> 00:08:09,673 Joyce, is that your first swear? 199 00:08:09,697 --> 00:08:11,133 Yeah, could you tell? 200 00:08:11,157 --> 00:08:12,367 - How was it? - It was great. 201 00:08:12,450 --> 00:08:13,557 - Was it... - It was great. 202 00:08:13,581 --> 00:08:15,554 Yeah. Mm-hmm. Natural. 203 00:08:15,578 --> 00:08:18,307 I've never marched in someplace and just quit before. 204 00:08:18,331 --> 00:08:20,631 I have. There was bloodshed. 205 00:08:23,044 --> 00:08:24,396 Oh, something tells me 206 00:08:24,420 --> 00:08:25,737 this isn't an apology walking in my door. 207 00:08:25,761 --> 00:08:27,255 No, sir, it is not. 208 00:08:27,340 --> 00:08:29,446 Until issues of ownership have been resolved, 209 00:08:29,470 --> 00:08:32,154 please immediately cease and desist publication 210 00:08:32,178 --> 00:08:33,906 of the third issue of "Minx." 211 00:08:33,930 --> 00:08:34,907 Handwritten. 212 00:08:34,931 --> 00:08:36,742 For that personal touch? 213 00:08:36,766 --> 00:08:38,160 My Selectric was out of ink. 214 00:08:38,184 --> 00:08:39,854 And what are you two knuckleheads doing? 215 00:08:39,936 --> 00:08:42,686 They are with me. 216 00:08:45,107 --> 00:08:46,877 Well, thank you for informing me 217 00:08:46,901 --> 00:08:49,281 of your intentions, Joyce. 218 00:08:52,782 --> 00:08:54,760 What do we do? What do we do? 219 00:08:54,784 --> 00:08:56,954 Let's go. Thank you. 220 00:09:02,166 --> 00:09:03,602 Well, if you touched all the bases, 221 00:09:03,626 --> 00:09:05,706 in my book, that's a home run. 222 00:09:05,795 --> 00:09:07,773 You tell Roger Middleton that it doesn't matter 223 00:09:07,797 --> 00:09:09,837 if it was a ground ball and three errors. 224 00:09:09,924 --> 00:09:12,224 It still counts. God, he's just like his mom. 225 00:09:13,803 --> 00:09:16,603 Oh, I wish I could have seen it. 226 00:09:16,681 --> 00:09:20,021 No, it's okay. Go. Yeah, go. 227 00:09:20,101 --> 00:09:22,663 We'll talk more when I'm back from my... 228 00:09:22,687 --> 00:09:23,789 My trip. 229 00:09:23,813 --> 00:09:27,153 Okay, love you. 230 00:09:31,821 --> 00:09:38,911 ♪ ♪ 231 00:09:39,912 --> 00:09:41,752 Oh, my two favorite people. 232 00:09:41,831 --> 00:09:43,211 Take the Leica. 233 00:09:43,291 --> 00:09:44,810 You're the only one who really appreciates it. 234 00:09:44,834 --> 00:09:46,353 Thanks, Doug. 235 00:09:46,377 --> 00:09:48,337 - Already did. - Oh, good. You know me. 236 00:09:48,421 --> 00:09:51,511 I like to take care of my people even if they move on. 237 00:09:51,591 --> 00:09:52,818 Sorry, let me say that again. 238 00:09:52,842 --> 00:09:54,239 Even if they stab me in the back 239 00:09:54,263 --> 00:09:55,407 and then move on. 240 00:09:55,431 --> 00:09:57,656 I saw that Billy centerfold. 241 00:09:57,680 --> 00:09:59,180 You stabbed yourself. 242 00:09:59,265 --> 00:10:00,659 But you wanna throw away years of our relationship 243 00:10:00,683 --> 00:10:02,248 over a couple of bad days? 244 00:10:02,272 --> 00:10:04,348 And do you really think Joyce has what it takes 245 00:10:04,437 --> 00:10:05,767 to do all this on her own? 246 00:10:05,855 --> 00:10:07,249 I don't know, Doug. 247 00:10:07,273 --> 00:10:08,840 If it wasn't for "Minx," you'd have me 248 00:10:08,864 --> 00:10:11,188 plucking stray pubes for the next decade. 249 00:10:11,277 --> 00:10:12,672 Right, 'cause if you think about it, 250 00:10:12,696 --> 00:10:14,355 I had the idea for you to shoot for "Minx" 251 00:10:14,447 --> 00:10:16,947 before she ever walked through those office doors. 252 00:10:17,033 --> 00:10:18,260 So, what, you're making moves now? 253 00:10:18,284 --> 00:10:19,386 You're a hustler? 254 00:10:19,410 --> 00:10:20,846 Then let me give you a little advice. 255 00:10:20,870 --> 00:10:22,660 I recommend you stay here in the big leagues 256 00:10:22,747 --> 00:10:25,537 as opposed to shipping off to Palookaville with her. 257 00:10:25,625 --> 00:10:28,020 Well, if you really want me, 258 00:10:28,044 --> 00:10:30,884 I suggest you make me an offer I can't refuse. 259 00:10:33,674 --> 00:10:36,014 Some initial suggestions. 260 00:10:37,053 --> 00:10:39,990 Two editorial assistants. 261 00:10:40,014 --> 00:10:42,826 Good. Taught you something. 262 00:10:42,850 --> 00:10:44,870 And I know I taught you everything. 263 00:10:44,894 --> 00:10:46,404 I hate conflict. 264 00:10:46,479 --> 00:10:48,165 My stomach feels like the butter churn at Spahn Ranch. 265 00:10:48,189 --> 00:10:49,834 Yeah, and who got you out of that mess? 266 00:10:49,858 --> 00:10:51,320 What, you think you're gonna call Joyce 267 00:10:51,359 --> 00:10:52,689 and she's gonna smuggle you out 268 00:10:52,777 --> 00:10:54,277 in the trunk of her car at 2:00 a.m.? 269 00:10:54,362 --> 00:10:56,136 - I don't know, maybe. - She's gonna be asleep 270 00:10:56,160 --> 00:10:57,985 with a glass of milk, out cold. 271 00:11:00,368 --> 00:11:02,498 I'll take a look at these, hotshot. 272 00:11:07,249 --> 00:11:09,999 Did you find that address? 273 00:11:10,086 --> 00:11:11,605 You sure about this? 274 00:11:11,629 --> 00:11:13,209 Of course not. 275 00:11:19,804 --> 00:11:21,564 You're really tempting me, 276 00:11:21,639 --> 00:11:24,076 but I do have to keep my girlish figure. 277 00:11:24,100 --> 00:11:26,456 I'm back on the market, in case you hadn't heard. 278 00:11:26,480 --> 00:11:29,915 Well, any man would be lucky to date a fox like you, Wanda. 279 00:11:29,939 --> 00:11:31,583 Oh, well. 280 00:11:31,607 --> 00:11:33,919 My dance card's not exactly full these days. 281 00:11:33,943 --> 00:11:35,926 I'm told that men find me intimidating. 282 00:11:35,950 --> 00:11:37,735 Yeah, well, I understand that. 283 00:11:37,822 --> 00:11:39,929 I think that's because you're taking a beating in the press, 284 00:11:39,953 --> 00:11:41,885 and I can help turn that around for you. 285 00:11:41,909 --> 00:11:43,766 You know, Willy has a big platform 286 00:11:43,790 --> 00:11:46,890 and an even bigger mouth, which I think you know. 287 00:11:46,914 --> 00:11:48,600 Yeah. 288 00:11:48,624 --> 00:11:50,464 But I think you also deserve to be heard. 289 00:11:50,543 --> 00:11:53,527 And I've got a venue that is built to champion women. 290 00:11:53,551 --> 00:11:55,943 I've never really thought of myself as a public figure. 291 00:11:55,967 --> 00:11:58,045 Betsy Ross was just sewing her husband's pants 292 00:11:58,134 --> 00:11:59,780 when she invented the American flag. 293 00:11:59,804 --> 00:12:00,909 Did you know that? 294 00:12:00,933 --> 00:12:03,490 Was Rosa Parks even an activist 295 00:12:03,514 --> 00:12:05,661 before she refused to get off that bus? 296 00:12:05,685 --> 00:12:08,193 You mean refused to change seats? 297 00:12:09,353 --> 00:12:10,789 Joyce Prigger? 298 00:12:10,813 --> 00:12:11,915 May I? 299 00:12:11,939 --> 00:12:13,208 Of course. Yes, come in. 300 00:12:13,232 --> 00:12:14,502 - Thank you. - It's Joyce Prigger. 301 00:12:14,567 --> 00:12:15,627 - Wow. - Hello, Wanda. 302 00:12:15,651 --> 00:12:17,087 - Hello. Welcome. - Hello. 303 00:12:17,111 --> 00:12:18,781 What are you doing, tailing me now, Joyce? 304 00:12:18,863 --> 00:12:20,969 Nope, just followed the smell of manipulation. 305 00:12:20,993 --> 00:12:22,136 - Great. - Wanda? 306 00:12:22,160 --> 00:12:24,078 - Hmm? - Do not trust this man 307 00:12:24,160 --> 00:12:25,080 with your story. 308 00:12:25,161 --> 00:12:26,501 He does not care about you 309 00:12:26,579 --> 00:12:28,557 or me or anyone, really. 310 00:12:28,581 --> 00:12:29,648 Oh, are you two an item? 311 00:12:29,672 --> 00:12:30,976 - Ew. God, no. - Oh, no. 312 00:12:31,000 --> 00:12:32,647 I'm just getting some jilted lover vibes. 313 00:12:32,671 --> 00:12:35,338 He did break my heart but as a business partner. 314 00:12:35,421 --> 00:12:36,817 I promised you a magazine 315 00:12:36,841 --> 00:12:38,629 when no one else in the world would. 316 00:12:38,716 --> 00:12:40,277 Only to turn around and then hand it over 317 00:12:40,301 --> 00:12:42,641 to that charlatan, Wendy Mah. 318 00:12:42,720 --> 00:12:43,947 Oh, I love Aphrodisia. 319 00:12:43,971 --> 00:12:45,117 Who told you about Wendy? 320 00:12:45,141 --> 00:12:46,658 I have friends at Bottom Dollar. 321 00:12:46,682 --> 00:12:47,932 Can you say the same thing? 322 00:12:48,017 --> 00:12:49,163 I am Bottom Dollar. 323 00:12:49,187 --> 00:12:50,345 And I am "Minx." 324 00:12:50,436 --> 00:12:52,096 And I will save both my magazine 325 00:12:52,188 --> 00:12:54,688 and this poor woman from your predatory ways. 326 00:12:54,774 --> 00:12:56,364 I don't think I need saving. 327 00:12:56,442 --> 00:12:59,179 No, because you are a strong, independent person. 328 00:12:59,203 --> 00:13:00,355 Okay, I... 329 00:13:00,446 --> 00:13:02,257 Don't let him perpetuate 330 00:13:02,281 --> 00:13:05,302 this disgusting lie that's already out there. 331 00:13:05,326 --> 00:13:09,826 My article obviously did not inspire your act of revenge. 332 00:13:09,914 --> 00:13:11,021 Oh, it did, actually. 333 00:13:11,045 --> 00:13:13,268 Well, come on, Wanda. That's... 334 00:13:13,292 --> 00:13:14,686 Listen, Willy never forced me, 335 00:13:14,710 --> 00:13:16,380 not like the women that you wrote about. 336 00:13:16,462 --> 00:13:19,382 But I mean, you show me a wife who's never had sex 337 00:13:19,465 --> 00:13:21,693 when she's not in the mood, and I'll show you a liar 338 00:13:21,717 --> 00:13:24,427 or at the very least, a woman who's still on her honeymoon. 339 00:13:24,512 --> 00:13:27,432 So it did... the article, it got me thinking. 340 00:13:27,515 --> 00:13:29,868 But I didn't suggest turning to violence. 341 00:13:29,892 --> 00:13:32,289 Well, I didn't know that it was gonna do that much damage. 342 00:13:32,313 --> 00:13:33,705 I thought it would just, 343 00:13:33,729 --> 00:13:35,040 you know, burn a little bit and be funny. 344 00:13:35,064 --> 00:13:37,000 And it was very funny. 345 00:13:37,024 --> 00:13:38,694 Not to take away from any of your suffering, 346 00:13:38,776 --> 00:13:40,396 but the jalapeño hand job was very... 347 00:13:40,486 --> 00:13:42,214 - We're talking here. - No, we were actually talking. 348 00:13:42,238 --> 00:13:43,632 We're talking. You're making it worse. 349 00:13:43,656 --> 00:13:45,526 - Do you understand... - Can I finish? 350 00:13:46,992 --> 00:13:48,702 - Sorry. - Please. 351 00:13:49,620 --> 00:13:51,710 I just got sick of being told what to do 352 00:13:51,789 --> 00:13:53,869 and who to be in my own home. 353 00:13:54,875 --> 00:13:56,415 Some people just want to use you 354 00:13:56,502 --> 00:13:58,319 for their own stupid desires 355 00:13:58,343 --> 00:14:00,899 or selfish aims or petty squabbles. 356 00:14:00,923 --> 00:14:03,473 They don't even bother seeing you as a human being. 357 00:14:03,551 --> 00:14:05,237 I don't know what's going on between the two of you, 358 00:14:05,261 --> 00:14:07,739 but I don't want any part of it. 359 00:14:07,763 --> 00:14:09,183 I'm gonna tell my own story. 360 00:14:10,432 --> 00:14:11,788 Well, thank you for your time. 361 00:14:11,812 --> 00:14:14,079 - You have a great day, Wanda. - Thank you. 362 00:14:14,103 --> 00:14:15,630 - Happy? - Oh, my God. 363 00:14:15,654 --> 00:14:18,436 Welcome back to day five 364 00:14:18,524 --> 00:14:20,252 of the M.E.N. offensive. 365 00:14:20,276 --> 00:14:22,254 Now, we've struck a nerve, folks. 366 00:14:22,278 --> 00:14:23,608 Ratings are through the roof. 367 00:14:23,696 --> 00:14:25,606 Contracts are being renegotiated. 368 00:14:25,698 --> 00:14:27,198 I'm getting an in-ground pool, 369 00:14:27,283 --> 00:14:29,543 and you can't come use it, Ma. 370 00:14:30,995 --> 00:14:33,155 Now, in addition to Willy's legal action, 371 00:14:33,247 --> 00:14:34,766 we'll be providing resources 372 00:14:34,790 --> 00:14:37,460 to men who can't file lawsuits of their own. 373 00:14:37,543 --> 00:14:41,763 That's called an escalation of conflict, my friends. 374 00:14:41,839 --> 00:14:43,169 And guess what. 375 00:14:43,257 --> 00:14:46,047 The ladies want a piece of the action, too, 376 00:14:46,135 --> 00:14:51,366 and we have the most impressive lady of all 377 00:14:51,390 --> 00:14:52,640 here with us today. 378 00:14:52,725 --> 00:14:55,662 The first female councilman 379 00:14:55,686 --> 00:14:57,476 in Southern California 380 00:14:57,563 --> 00:15:00,193 and a total babe to boot. 381 00:15:00,274 --> 00:15:02,548 The pride of the San Fernando Valley, 382 00:15:02,572 --> 00:15:03,837 Bridget West bury. 383 00:15:03,861 --> 00:15:06,298 Well, it's a pleasure to be here. 384 00:15:06,322 --> 00:15:09,801 What happened to your... person 385 00:15:09,825 --> 00:15:12,905 is a travesty, and we all know who's responsible. 386 00:15:12,995 --> 00:15:15,140 I blame "Maude," "Mary Tyler Moore," 387 00:15:15,164 --> 00:15:17,401 and to a lesser extent, "That Girl." 388 00:15:17,425 --> 00:15:18,977 Mm, enemies all. 389 00:15:19,001 --> 00:15:21,148 But we're taking the fight to them. 390 00:15:21,172 --> 00:15:24,858 People vote all the time to ban nuclear power plants 391 00:15:24,882 --> 00:15:26,222 and strip mines, 392 00:15:26,300 --> 00:15:28,930 and those industries make our economy strong. 393 00:15:29,011 --> 00:15:31,826 Pornography like "Minx" enfeebles our community. 394 00:15:31,850 --> 00:15:34,409 That's why on Monday, I'm proposing a resolution 395 00:15:34,433 --> 00:15:37,523 to ban the production of pornographic materials 396 00:15:37,603 --> 00:15:38,943 in the San Fernando Valley. 397 00:15:39,021 --> 00:15:40,624 Bold move. 398 00:15:40,648 --> 00:15:42,834 Let me say, as someone who does not 399 00:15:42,858 --> 00:15:46,148 find pornography appealing... 400 00:15:47,321 --> 00:15:49,424 Let's leave the filth 401 00:15:49,448 --> 00:15:50,844 to the dirty Europeans. 402 00:15:50,868 --> 00:15:52,763 Californians have always been pioneers, 403 00:15:52,787 --> 00:15:55,597 and I am proud to lead the wagon 404 00:15:55,621 --> 00:15:59,601 into my valley... cleaner and nicer. 405 00:15:59,625 --> 00:16:01,455 I can almost smell it. 406 00:16:02,961 --> 00:16:05,357 - Where is everybody? - I sent them home. 407 00:16:05,381 --> 00:16:07,011 Good, it's weird vibes out there. 408 00:16:07,091 --> 00:16:09,156 I saw a guy piss on himself and not seem to mind. 409 00:16:09,180 --> 00:16:10,862 - Oh. - What about the cops? 410 00:16:10,886 --> 00:16:13,716 I called, but it's a peaceful protest of white men, 411 00:16:13,806 --> 00:16:15,426 a famously calm, reasonable people. 412 00:16:15,516 --> 00:16:18,016 Okay. All right, we gotta get them out of there. 413 00:16:18,102 --> 00:16:21,456 - I have an idea. - Yeah? Do that. 414 00:16:21,480 --> 00:16:25,150 13 more lawsuits in two days, and word on the street: 415 00:16:25,234 --> 00:16:26,761 Dozens more on the way. 416 00:16:26,785 --> 00:16:28,797 You are in it now, my friends. 417 00:16:28,821 --> 00:16:30,215 They're outlandish. 418 00:16:30,239 --> 00:16:31,886 I mean, surely no reputable lawyer will... 419 00:16:31,910 --> 00:16:34,386 What, wanna create an exciting new legal precedent 420 00:16:34,410 --> 00:16:36,471 and be in textbooks forever? 421 00:16:36,495 --> 00:16:38,455 Doll, my kind lives for this shit. 422 00:16:38,539 --> 00:16:39,999 This porn ban, is it real? 423 00:16:40,082 --> 00:16:42,582 Well, West bury is an opportunistic SOB 424 00:16:42,668 --> 00:16:44,588 or DOB or whatever. 425 00:16:44,670 --> 00:16:46,237 Nixon's about to be reelected. 426 00:16:46,261 --> 00:16:48,817 News flash: The '60s are over. 427 00:16:48,841 --> 00:16:50,408 Well, I think this will help us take care 428 00:16:50,432 --> 00:16:52,886 of the councilwoman, so... 429 00:16:52,970 --> 00:16:55,010 Huh? Okay. 430 00:16:56,890 --> 00:16:59,180 Oh, that's fascinating. 431 00:16:59,268 --> 00:17:00,412 That's great. 432 00:17:00,436 --> 00:17:02,056 You've got dirt on the councilwoman? 433 00:17:02,146 --> 00:17:03,415 Yeah, I was saving it for a rainy day. 434 00:17:03,439 --> 00:17:05,250 The hypocrisy is staggering. 435 00:17:05,274 --> 00:17:07,252 I mean, taking the high road... 436 00:17:07,276 --> 00:17:08,646 What are you doing? 437 00:17:08,736 --> 00:17:10,196 What are you doing? 438 00:17:10,279 --> 00:17:12,659 It's a felony to blackmail a government employee 439 00:17:12,740 --> 00:17:15,080 and disbarment for me to even know about it. 440 00:17:15,159 --> 00:17:18,016 What kind of shmendrik hands this to his lawyer? 441 00:17:18,040 --> 00:17:22,037 All right, Myron, come on. There's always a move. 442 00:17:22,124 --> 00:17:24,084 Yeah, there is. Fold "Minx." 443 00:17:24,168 --> 00:17:26,730 Don't even think about publishing the third issue. 444 00:17:26,754 --> 00:17:29,816 The news cycle moves on. Lawsuits fade away. 445 00:17:29,840 --> 00:17:32,380 They're just trying to jam you up, Dougie, 446 00:17:32,468 --> 00:17:33,737 but don't take the bait. 447 00:17:33,761 --> 00:17:35,238 You still have your company, 448 00:17:35,262 --> 00:17:37,222 and you can hold on to your other titles. 449 00:17:37,306 --> 00:17:39,216 And you, you can use the notoriety 450 00:17:39,308 --> 00:17:41,411 to start something new. 451 00:17:41,435 --> 00:17:43,455 Okay, look, the bright side? 452 00:17:43,479 --> 00:17:46,249 From what I've seen of the two of you, 453 00:17:46,273 --> 00:17:49,943 not all partnerships are meant to last. 454 00:17:50,027 --> 00:17:51,424 Maybe it's a good thing 455 00:17:51,448 --> 00:17:54,905 that you two don't have to work together anymore. 456 00:17:57,618 --> 00:17:58,828 What do we want? 457 00:17:58,911 --> 00:18:01,264 All: For men to be safe from women! 458 00:18:01,288 --> 00:18:02,307 And when do we want it? 459 00:18:02,331 --> 00:18:03,308 All: Yesterday! 460 00:18:03,332 --> 00:18:04,422 Tame the "Minx"! 461 00:18:04,500 --> 00:18:05,830 All: Tame the "Minx"! 462 00:18:05,918 --> 00:18:07,979 Tame the "Minx"! Tame the "Minx"! 463 00:18:08,003 --> 00:18:09,608 We're gonna get out of it, and you're gonna help us. 464 00:18:09,632 --> 00:18:10,899 All right, all right. Anything I can do... 465 00:18:10,923 --> 00:18:12,263 - I know. - You just call me. 466 00:18:12,341 --> 00:18:13,841 - You've always been... - All right. 467 00:18:13,926 --> 00:18:15,737 - Let me talk to those guys. - This is your idea? 468 00:18:15,761 --> 00:18:18,101 - You got something better? - I can get them to leave. 469 00:18:18,180 --> 00:18:19,908 No, you can't. They're lunatics. 470 00:18:19,932 --> 00:18:21,392 That's what I've been saying, 471 00:18:21,475 --> 00:18:22,786 but someone's being very reckless these days. 472 00:18:22,810 --> 00:18:24,390 Okay, well, I'll come with you. 473 00:18:24,478 --> 00:18:25,728 No. 474 00:18:25,813 --> 00:18:27,874 I am a vessel of power. 475 00:18:27,898 --> 00:18:30,045 All of these men fantasize about me, 476 00:18:30,069 --> 00:18:31,336 and when I speak, 477 00:18:31,360 --> 00:18:34,214 they will obey my every command. 478 00:18:34,238 --> 00:18:36,174 That was for my audition for Cleopatra. 479 00:18:36,198 --> 00:18:38,760 I didn't get it. 480 00:18:38,784 --> 00:18:40,954 Try pulling, Bam. 481 00:18:42,788 --> 00:18:44,182 We're doing this? 482 00:18:44,206 --> 00:18:45,934 It might work. 483 00:18:45,958 --> 00:18:47,811 Jimbo, Norman. 484 00:18:47,835 --> 00:18:49,604 Stinky Pete, they let you out early. 485 00:18:49,628 --> 00:18:51,356 - Yeah. - We love you, Bambi. 486 00:18:51,380 --> 00:18:53,650 - I love you too. - Oh, yeah. 487 00:18:53,674 --> 00:18:55,594 Boys 488 00:18:55,676 --> 00:18:57,362 the world is changing. 489 00:18:57,386 --> 00:18:59,197 I know a lot of people don't look or think 490 00:18:59,221 --> 00:19:02,181 the way they used to and that can be scary, 491 00:19:02,266 --> 00:19:03,910 but we're strong. 492 00:19:03,934 --> 00:19:06,204 We have big hearts, and together 493 00:19:06,228 --> 00:19:08,478 we can face this world, 494 00:19:08,564 --> 00:19:09,904 and it's gonna be okay. 495 00:19:09,982 --> 00:19:11,042 Yeah. 496 00:19:11,066 --> 00:19:12,476 There's no need for anger here. 497 00:19:12,568 --> 00:19:14,629 "Minx" isn't your enemy. 498 00:19:14,653 --> 00:19:16,089 It's a special place 499 00:19:16,113 --> 00:19:18,493 that's opened my eyes to so many new things. 500 00:19:18,574 --> 00:19:21,553 Here, my ideas matter, and I have a voice. 501 00:19:21,577 --> 00:19:27,684 Me, Luann Pryzbylko from Reseda by way of Kuala Lumpur. 502 00:19:27,708 --> 00:19:30,228 And it's high time I shared some news with you, 503 00:19:30,252 --> 00:19:34,212 because you're not just my fans. 504 00:19:34,298 --> 00:19:35,650 You're my family. 505 00:19:35,674 --> 00:19:37,070 Like the trumpeter swan, 506 00:19:37,094 --> 00:19:38,762 she's shed her juvenile feathers 507 00:19:38,844 --> 00:19:43,366 and reemerged in a blinding white blaze of beauty. 508 00:19:43,390 --> 00:19:45,310 I need to get the fuck out of here. 509 00:19:46,602 --> 00:19:48,413 I made a mistake. 510 00:19:48,437 --> 00:19:50,834 I thought sharing my truth was the surest way to their hearts, 511 00:19:50,858 --> 00:19:53,543 so I told them I officially retired from nude modeling. 512 00:19:53,567 --> 00:19:55,067 Aw, officially? 513 00:19:55,152 --> 00:19:56,492 Oh, Jesus, God. 514 00:19:56,570 --> 00:19:57,589 Yeah, they think you brainwashed me, 515 00:19:57,613 --> 00:19:58,663 and they're very angry. 516 00:20:00,324 --> 00:20:01,601 Oh, they've breached the perimeter. 517 00:20:01,625 --> 00:20:02,777 Okay, fall back. 518 00:20:02,868 --> 00:20:03,970 - Fall back! - To where? 519 00:20:03,994 --> 00:20:05,664 - What? - The layout room. 520 00:20:05,746 --> 00:20:07,265 We'll be pinned down, but it provides the best cover. 521 00:20:07,289 --> 00:20:09,686 - How do you know that? - Military family. 522 00:20:09,710 --> 00:20:11,788 Come on. Are we really doing this? 523 00:20:15,923 --> 00:20:19,223 ♪ ♪ 524 00:20:19,301 --> 00:20:20,866 Let's get that window boarded up. 525 00:20:20,890 --> 00:20:22,846 Okay, I'm moving the couch. Excuse me. 526 00:20:22,930 --> 00:20:23,970 Joyce, mailbags. 527 00:20:24,056 --> 00:20:25,450 Yeah. 528 00:20:25,474 --> 00:20:28,119 Are we really hiding from these jelly doughnuts? 529 00:20:28,143 --> 00:20:29,630 That's what we're doing right now? 530 00:20:29,654 --> 00:20:32,685 Bottom Dollar attacked by its own fans. 531 00:20:32,773 --> 00:20:35,533 Sounds like an A-plus publicity stunt to me. 532 00:20:36,652 --> 00:20:38,532 Who knew virgins could be so mean? 533 00:20:38,612 --> 00:20:40,048 Get away from the window, Bambi. 534 00:20:40,072 --> 00:20:41,412 They're looking for you. 535 00:20:41,490 --> 00:20:42,717 Tina, kill the lights. 536 00:20:42,741 --> 00:20:47,251 ♪ ♪ 537 00:20:47,329 --> 00:20:49,999 Your Majesty 538 00:20:50,082 --> 00:20:51,712 time to call a minion. 539 00:20:51,792 --> 00:20:57,357 ♪ ♪ 540 00:20:57,381 --> 00:21:00,446 Things have gotten out of hand down at Bottom Dollar. 541 00:21:00,470 --> 00:21:02,320 We should send a couple black-and-whites. 542 00:21:02,344 --> 00:21:05,073 Or wait and see how the situation unfolds. 543 00:21:05,097 --> 00:21:07,517 Don't wanna be too hasty. 544 00:21:10,811 --> 00:21:14,457 ♪ ♪ 545 00:21:14,481 --> 00:21:16,334 Cops aren't coming. 546 00:21:16,358 --> 00:21:18,688 Westbury's hanging us out to dry on this. 547 00:21:19,861 --> 00:21:21,047 Settle in. 548 00:21:21,071 --> 00:21:23,383 Well, I guess I'll die right here 549 00:21:23,407 --> 00:21:25,927 next to my greatest humiliation. 550 00:21:25,951 --> 00:21:28,331 Perfect end to a perfect chapter. 551 00:21:28,412 --> 00:21:29,764 Oh, nobody's gonna die. 552 00:21:29,788 --> 00:21:31,391 They're just blowing off some steam, that's all. 553 00:21:31,415 --> 00:21:33,325 Oh, there must be someone we can call. 554 00:21:33,417 --> 00:21:36,479 What about those goons this one trotted out for Billy Brunson? 555 00:21:36,503 --> 00:21:38,303 Oh, what, you wanna turn this into a bloodbath? 556 00:21:38,380 --> 00:21:39,880 Better their blood than ours. 557 00:21:39,965 --> 00:21:41,693 What happened to the Joyce who had an aneurysm 558 00:21:41,717 --> 00:21:43,695 when she found out the Mob was delivering her magazine? 559 00:21:43,719 --> 00:21:45,929 You happened to me. 560 00:21:46,013 --> 00:21:47,893 Hey, this one's locked. 561 00:21:47,973 --> 00:21:49,473 Norman found Renetti's office. 562 00:21:49,558 --> 00:21:50,535 Come on. 563 00:21:50,559 --> 00:21:52,059 Whoa. All right, come on! 564 00:21:52,144 --> 00:21:53,654 If those animals get into my cameras, 565 00:21:53,729 --> 00:21:55,206 I swear I'll fight them myself. 566 00:21:55,230 --> 00:21:57,360 All right, listen, don't worry about the gear. 567 00:21:57,441 --> 00:21:58,543 When this is all over, 568 00:21:58,567 --> 00:21:59,937 I'll buy anything you want, okay? 569 00:22:00,027 --> 00:22:01,214 Why would you buy new equipment 570 00:22:01,238 --> 00:22:02,255 for my photographer? 571 00:22:02,279 --> 00:22:03,798 I can buy anything I want 572 00:22:03,822 --> 00:22:05,800 for my new art director. 573 00:22:05,824 --> 00:22:06,994 Right, pal? 574 00:22:08,744 --> 00:22:11,222 Yeah, I appreciate your interest, 575 00:22:11,246 --> 00:22:12,706 but no, thank you. 576 00:22:15,083 --> 00:22:18,396 Oh, I see. So all that was game to you? 577 00:22:18,420 --> 00:22:19,920 No, it's not a game, Doug. 578 00:22:20,005 --> 00:22:21,399 It's just a small taste of what it's like 579 00:22:21,423 --> 00:22:23,933 to be pushed around by a bully. 580 00:22:24,009 --> 00:22:27,259 But thank you for your master class in negotiation. 581 00:22:28,013 --> 00:22:29,103 Aww! 582 00:22:30,932 --> 00:22:33,161 These reader letters. 583 00:22:33,185 --> 00:22:35,538 People love us. 584 00:22:35,562 --> 00:22:36,942 Well, not you. 585 00:22:37,022 --> 00:22:40,782 Well, everything I did, I did for Bottom Dollar. 586 00:22:45,447 --> 00:22:46,591 Look at that. 587 00:22:46,615 --> 00:22:47,945 He put me front and center. 588 00:22:48,033 --> 00:22:50,413 It's your time to shine. 589 00:22:50,494 --> 00:22:52,124 "Your magazine made me feel good 590 00:22:52,204 --> 00:22:54,269 "about wanting what I want and angry at people 591 00:22:54,293 --> 00:22:56,059 "trying to stop me from getting it. 592 00:22:56,083 --> 00:22:57,898 "'Minx' is a refuge for every woman 593 00:22:57,922 --> 00:23:01,064 who thinks she's alone in this wicked, wonderful world." 594 00:23:01,088 --> 00:23:04,548 Each one of these is a person reaching out because of us. 595 00:23:04,633 --> 00:23:07,433 This kid is asking if we have any internships. 596 00:23:07,511 --> 00:23:09,489 He's 16 years old. 597 00:23:09,513 --> 00:23:11,783 Ah, he keeps the centerfold under his mattress. 598 00:23:11,807 --> 00:23:13,884 Ooh, we gotta get this boy the hell out of Mississippi. 599 00:23:13,934 --> 00:23:16,984 My, God, this woman is inviting us to her wedding. 600 00:23:17,062 --> 00:23:20,442 This is just a recipe for a Tuscan bread salad. 601 00:23:20,524 --> 00:23:21,757 Oh, there it is. 602 00:23:21,781 --> 00:23:23,735 Someone named their baby Joyce. 603 00:23:23,819 --> 00:23:26,464 Oh. Oh, my God. 604 00:23:26,488 --> 00:23:28,174 There's a soda can as a reference point. 605 00:23:28,198 --> 00:23:31,302 Oh, she took her husband back 606 00:23:31,326 --> 00:23:33,805 to the asylum. 607 00:23:33,829 --> 00:23:35,209 What is that smell? 608 00:23:44,673 --> 00:23:46,488 - Oh, my God. - All right, that's it. 609 00:23:46,512 --> 00:23:48,615 This fucking ends now. Let's call the Russians. 610 00:23:48,639 --> 00:23:51,489 - Already did. - Thank you. 611 00:23:51,513 --> 00:23:53,273 - Yeah. - What would I do without you? 612 00:23:57,394 --> 00:24:02,444 ♪ ♪ 613 00:24:02,524 --> 00:24:06,629 ♪ There's a new world coming ♪ 614 00:24:06,653 --> 00:24:11,203 ♪ This one's coming to an end ♪ 615 00:24:11,283 --> 00:24:15,513 ♪ There's a new voice calling ♪ 616 00:24:15,537 --> 00:24:20,077 ♪ You can hear it if you try ♪ 617 00:24:20,167 --> 00:24:24,207 ♪ And it's growing stronger ♪ 618 00:24:24,296 --> 00:24:31,112 ♪ With each day that passes by ♪ 619 00:24:31,136 --> 00:24:35,056 ♪ There's a brand-new morning ♪ 620 00:24:35,140 --> 00:24:39,810 ♪ Rising clear and sweet and free ♪ 621 00:24:39,895 --> 00:24:43,935 ♪ There's a new day dawning ♪ 622 00:24:44,024 --> 00:24:48,244 ♪ That belongs to you and me ♪ 623 00:24:48,320 --> 00:24:52,530 ♪ Yes, a new world's coming ♪ 624 00:24:52,616 --> 00:24:56,536 ♪ The one we've had visions of ♪ 625 00:24:56,620 --> 00:24:58,556 ♪ Coming in peace ♪ 626 00:24:58,580 --> 00:25:01,017 ♪ Coming in joy ♪ 627 00:25:01,041 --> 00:25:06,397 ♪ Coming in love ♪ 628 00:25:06,421 --> 00:25:13,601 ♪ ♪ 629 00:25:18,558 --> 00:25:21,412 ♪ Yes, a new world's coming ♪ 630 00:25:21,436 --> 00:25:24,290 King of the valley found his way to Pasadena. 631 00:25:24,314 --> 00:25:26,047 Well, I don't hate a road trip. 632 00:25:26,071 --> 00:25:28,986 I even went to the Rose Bowl. I took a picture. 633 00:25:29,069 --> 00:25:30,279 You see "Betsy"? 634 00:25:30,362 --> 00:25:32,427 Wendy really did a number on us, huh? 635 00:25:32,451 --> 00:25:33,758 Yeah, I got off easy 636 00:25:33,782 --> 00:25:35,760 with "pretentious" and "solipsistic." 637 00:25:35,784 --> 00:25:40,964 You are "a greasy P.T. Barnum with a dash of Judas Iscariot." 638 00:25:41,915 --> 00:25:43,643 Maybe I misjudged her as a writer. 639 00:25:43,667 --> 00:25:45,417 She had good reason to be pissed. 640 00:25:45,502 --> 00:25:47,899 We had a deal, and I pulled the plug at the last minute. 641 00:25:47,923 --> 00:25:49,607 Her taste too rich for your blood? 642 00:25:49,631 --> 00:25:52,841 No, it wasn't about the money. 643 00:25:52,926 --> 00:25:56,447 I just didn't think she was the right fit for "Minx." 644 00:25:56,471 --> 00:25:58,891 Why? Seems like a match made in heaven. 645 00:25:58,974 --> 00:26:00,604 Because she's not you. 646 00:26:01,601 --> 00:26:04,080 Look, what you made, it means something to people, 647 00:26:04,104 --> 00:26:06,251 and I didn't know what to do with that. 648 00:26:06,275 --> 00:26:08,340 And so I turned it into something pretty ugly, 649 00:26:08,364 --> 00:26:10,858 and I got... 650 00:26:10,944 --> 00:26:14,114 I got pretty ugly along the way, too, so... 651 00:26:14,990 --> 00:26:17,385 That is very big of you to admit. 652 00:26:17,409 --> 00:26:20,266 And I know that we're sailing against the wind on this one, 653 00:26:20,290 --> 00:26:24,167 and I'm responsible for that, but I can fix this. 654 00:26:24,249 --> 00:26:27,979 We can fix this together as partners this time 655 00:26:28,003 --> 00:26:30,633 and fuck everybody who's trying to stop us. 656 00:26:30,714 --> 00:26:32,174 You know, I got a call last week 657 00:26:32,257 --> 00:26:34,944 from a literally agent just out of the blue 658 00:26:34,968 --> 00:26:37,488 telling me about all the opportunities out there 659 00:26:37,512 --> 00:26:38,990 and that it's just a matter of me 660 00:26:39,014 --> 00:26:40,934 deciding what I wanna do next. 661 00:26:41,808 --> 00:26:43,077 Oh, good. You've earned that. 662 00:26:43,101 --> 00:26:45,191 Yeah, but 663 00:26:45,270 --> 00:26:48,190 attached to each one of those opportunities 664 00:26:48,273 --> 00:26:50,418 is another Doug Renetti, 665 00:26:50,442 --> 00:26:52,716 someone who wants something from me, 666 00:26:52,740 --> 00:26:54,714 something that they could never do on their own 667 00:26:54,738 --> 00:26:58,328 but still insists on holding all the power. 668 00:27:01,453 --> 00:27:06,083 I'm not sure I'm interested in giving away my power anymore. 669 00:27:09,294 --> 00:27:11,554 So that's it? You're gonna go at it alone? 670 00:27:12,630 --> 00:27:13,983 Maybe. 671 00:27:14,007 --> 00:27:17,257 Two issues and you're ready to be a publisher? 672 00:27:17,344 --> 00:27:19,934 I mean, the stones on you. 673 00:27:27,520 --> 00:27:28,650 I'll tell you what. 674 00:27:30,899 --> 00:27:33,439 "Minx" is yours. 675 00:27:35,820 --> 00:27:38,299 Yeah, I don't wanna do it without you, so take it. 676 00:27:38,323 --> 00:27:41,886 Go to all the places you wanna go with it. 677 00:27:41,910 --> 00:27:44,370 I can't wait to see what you do. 678 00:27:49,000 --> 00:27:50,130 Doug. 679 00:27:52,212 --> 00:27:53,922 Thank you. 680 00:27:57,509 --> 00:27:58,589 Good luck. 681 00:28:01,096 --> 00:28:04,450 ♪ Here's your one chance, Fancy, don't let me down ♪ 682 00:28:04,474 --> 00:28:05,854 ♪ ♪ 683 00:28:05,934 --> 00:28:07,370 ♪ Here's your one chance, Fancy ♪ 684 00:28:07,394 --> 00:28:09,914 ♪ Don't let me down ♪ 685 00:28:09,938 --> 00:28:11,858 ♪ Lord, forgive me for what I do ♪ 686 00:28:11,940 --> 00:28:13,860 - ♪ Please ♪ - ♪ But if you want out ♪ 687 00:28:13,942 --> 00:28:15,862 ♪ Well, it's up to you, now, don't let me down ♪ 688 00:28:15,944 --> 00:28:17,931 ♪ Your mama's gonna help you move uptown ♪ 689 00:28:17,955 --> 00:28:19,986 ♪ Don't me let me down ♪ 690 00:28:20,073 --> 00:28:21,801 ♪ Don't me let me down ♪ 691 00:28:21,825 --> 00:28:24,595 ♪ Mama dabbed a little bit of perfume on my neck ♪ 692 00:28:24,619 --> 00:28:26,514 ♪ And she kissed my cheek ♪ 693 00:28:26,538 --> 00:28:29,350 ♪ And I saw the tears well up in her troubled eyes ♪ 694 00:28:29,374 --> 00:28:31,102 ♪ When she started to speak ♪ 695 00:28:31,126 --> 00:28:32,645 ♪ She looked at our pitiful shack ♪ 696 00:28:32,669 --> 00:28:33,938 ♪ And then she looked at me ♪ 697 00:28:33,962 --> 00:28:35,882 ♪ And took a ragged breath ♪ 698 00:28:35,964 --> 00:28:37,900 "♪ "Your pa's run off and I'm real sick ♪ 699 00:28:37,924 --> 00:28:40,474 ♪ And the baby's gonna starve to death" ♪ 700 00:28:40,552 --> 00:28:42,199 ♪ She handed me a heart-shaped locket ♪ 701 00:28:42,223 --> 00:28:44,890 ♪ That said, "To thine own self be true" ♪ 702 00:28:44,973 --> 00:28:46,893 ♪ And I shivered as I watched a roach crawl ♪ 703 00:28:46,975 --> 00:28:49,829 ♪ Across the toe of my high-heeled shoe ♪ 704 00:28:49,853 --> 00:28:51,960 ♪ It sounded like somebody else that was talking ♪ 705 00:28:51,984 --> 00:28:54,250 ♪ Asking, "Mama, what do I do?" ♪ 706 00:28:54,274 --> 00:28:56,734 ♪ "Just be nice to the gentlemen, Fancy ♪ 707 00:28:56,818 --> 00:28:59,068 ♪ And they'll be nice to you" ♪ 708 00:28:59,154 --> 00:29:02,101 ♪ Here's your chance, Fancy, don't let me down ♪ 709 00:29:02,125 --> 00:29:03,905 ♪ ♪ 710 00:29:03,992 --> 00:29:07,847 ♪ Here's your one chance, Fancy, don't let me down ♪ 711 00:29:07,871 --> 00:29:09,640 ♪ Lord, forgive me for what I do ♪ 712 00:29:09,664 --> 00:29:11,504 - ♪ Please ♪ - ♪ But if you want out ♪ 713 00:29:11,583 --> 00:29:12,650 ♪ Well, it's up to you ♪ 714 00:29:12,674 --> 00:29:14,207 ♪ Now get on out, girl ♪ 715 00:29:14,294 --> 00:29:16,634 ♪ You better start movin' uptown ♪ 716 00:29:16,713 --> 00:29:19,275 ♪ ♪ 717 00:29:19,299 --> 00:29:21,569 ♪ Well, that was the last time I saw my ma ♪ 718 00:29:21,593 --> 00:29:23,826 ♪ The night I left that rickety shack ♪ 719 00:29:23,850 --> 00:29:26,215 ♪ 'Cause the welfare people came and took the baby ♪ 720 00:29:26,306 --> 00:29:28,453 ♪ Ma died, and I ain't been back ♪ 721 00:29:28,477 --> 00:29:30,805 ♪ But the wheels of fate had started to turn ♪ 722 00:29:30,894 --> 00:29:33,000 ♪ And for me, there was no way out ♪ 723 00:29:33,024 --> 00:29:34,521 ♪ And it wasn't very long ♪ 724 00:29:34,606 --> 00:29:36,316 ♪ Till I knew exactly what ♪ 53252

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.