All language subtitles for Girl.Walks.Into.A.Bar.2011.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:59,663 --> 00:01:02,007 I'm sorry, I'm waiting for someone. 3 00:01:02,065 --> 00:01:03,669 You are 4 00:01:03,733 --> 00:01:05,178 Uh, under normal circumstances, 5 00:01:05,235 --> 00:01:06,475 I'd never turn you away, 6 00:01:06,536 --> 00:01:07,571 but this is a business meeting. 7 00:01:07,637 --> 00:01:09,173 What kind of business are you in? 8 00:01:09,239 --> 00:01:11,583 Um, I work in real estate, corporate real estate. 9 00:01:11,641 --> 00:01:12,619 What's your name? 10 00:01:12,676 --> 00:01:14,485 Look, I don't mean to be rude. 11 00:01:14,544 --> 00:01:15,488 I swear if you knew me, 12 00:01:15,545 --> 00:01:17,024 I'm the last guy to say no to a beautiful- 13 00:01:17,080 --> 00:01:18,923 Wow, you can't even tell me your name? 14 00:01:18,982 --> 00:01:21,019 - Dennis. - I don't believe you. 15 00:01:21,084 --> 00:01:23,189 - Pardon me? - Let's start over. 16 00:01:23,253 --> 00:01:27,099 No, let's not- I'm not- I can't- 17 00:01:27,157 --> 00:01:32,334 I, I is this like, uh... 18 00:01:32,395 --> 00:01:34,102 You're - are you a professional? 19 00:01:34,164 --> 00:01:35,802 A professional what? 20 00:01:35,866 --> 00:01:37,436 - I don't.. - I'll tell you my name. 21 00:01:37,501 --> 00:01:39,310 My name is Driver. 22 00:01:39,369 --> 00:01:40,370 You're kidding me. 23 00:01:40,437 --> 00:01:42,007 No, I don't have a sense of humor. 24 00:01:42,072 --> 00:01:44,211 - You're Driver? - Yes. 25 00:01:44,274 --> 00:01:46,584 - Frank didn't mention that.. - I had a vagina? 26 00:01:46,643 --> 00:01:48,554 It's not his job to talk about my genitals, Nick. 27 00:01:48,612 --> 00:01:51,354 Jesus 28 00:01:51,414 --> 00:01:52,757 I don't know how I feel about this. 29 00:01:52,816 --> 00:01:53,954 Oh, if it changes things for you. 30 00:01:54,017 --> 00:01:55,257 Well, yeah, it changes things. 31 00:01:55,318 --> 00:01:58,561 By all means, pay attention to that. 32 00:01:58,622 --> 00:02:00,158 How do I know for sure it's you? 33 00:02:00,223 --> 00:02:02,032 You have a dental practice on Wilshire and Doheny, 34 00:02:02,092 --> 00:02:03,935 you've been married two and a half years to Karen, 35 00:02:03,994 --> 00:02:05,439 second marriage for you, 36 00:02:05,495 --> 00:02:07,372 Your dog is named Hendrix, you drive a Land Cruiser, 37 00:02:07,430 --> 00:02:08,534 you hired Frank eight weeks ago. 38 00:02:08,598 --> 00:02:09,838 Okay okay 39 00:02:11,568 --> 00:02:12,706 You're not a cop, are you? 40 00:02:12,769 --> 00:02:13,873 Do I look like a cop? 41 00:02:13,937 --> 00:02:15,712 No 42 00:02:15,772 --> 00:02:17,809 Frankly you look like a Playmate of the month. 43 00:02:17,874 --> 00:02:19,945 Want to frisk me? 44 00:02:20,010 --> 00:02:21,216 What? 45 00:02:21,278 --> 00:02:23,189 Do you want to pat me down? 46 00:02:23,246 --> 00:02:24,452 Are you messing with me, I can't tell. 47 00:02:24,514 --> 00:02:25,959 I already told you, I have no sense of humor. 48 00:02:26,016 --> 00:02:27,689 - Are you wired? - What? 49 00:02:27,751 --> 00:02:30,129 Are you wearing a wire right now recording our conversation? 50 00:02:30,187 --> 00:02:31,257 - Of course not. - Open your shirt. 51 00:02:31,321 --> 00:02:32,265 Here? 52 00:02:32,322 --> 00:02:33,767 You go to the gym three times a week, 53 00:02:33,823 --> 00:02:34,767 what's the problem? 54 00:02:42,232 --> 00:02:43,210 My turn 55 00:02:44,834 --> 00:02:46,108 Jesus Christ, what are you doing? 56 00:02:46,169 --> 00:02:48,843 It's LA, Nick, nobody notices some chick lifting her shirt. 57 00:02:51,341 --> 00:02:55,016 So how do We uh 58 00:02:55,078 --> 00:02:56,250 how does this work? 59 00:02:56,313 --> 00:02:57,417 Frank didn't walk you through it? 60 00:02:57,480 --> 00:02:58,618 He said the less I knew the better 61 00:02:58,682 --> 00:02:59,888 and it'd be done within the week. 62 00:02:59,950 --> 00:03:01,429 That's pretty much all there is to it. 63 00:03:03,954 --> 00:03:04,989 If you knew me, you'd realize 64 00:03:05,055 --> 00:03:06,796 I'm really the most harmless guy. 65 00:03:06,856 --> 00:03:09,302 We're all pretty harmless until we're cornered, Nick. 66 00:03:09,359 --> 00:03:11,703 Sometimes we find ourselves in an unbearable situation, 67 00:03:11,761 --> 00:03:13,866 options dry up and we resort to drastic measures. 68 00:03:13,930 --> 00:03:15,034 It's called survival. 69 00:03:15,098 --> 00:03:16,577 I'm not a shrink, I'm not a priest, 70 00:03:16,633 --> 00:03:18,112 you don't need to justify yourself to me. 71 00:03:18,168 --> 00:03:19,704 But I'm no idiot, I realize these things 72 00:03:19,769 --> 00:03:21,180 go south more often than moi 73 00:03:21,238 --> 00:03:23,240 Well, not exactly more often than not, but yes, 74 00:03:23,306 --> 00:03:24,785 there's always a risk. 75 00:03:24,841 --> 00:03:26,548 Thing to remember with cops regardless of what you read 76 00:03:26,610 --> 00:03:28,146 in detective novels or watch on TV, 77 00:03:28,211 --> 00:03:29,155 they’re pretty dumb 78 00:03:29,212 --> 00:03:30,452 Until they're not. 79 00:03:30,513 --> 00:03:32,186 If you feel so strongly about it, 80 00:03:32,249 --> 00:03:33,694 maybe you should get up, walk away 81 00:03:33,750 --> 00:03:35,093 and we never had this conversation. 82 00:03:35,151 --> 00:03:37,529 I'm passed that point... 83 00:03:37,587 --> 00:03:39,362 and Frank says you're the best 84 00:03:39,422 --> 00:03:41,629 Well, I don't like to brag, 85 00:03:41,691 --> 00:03:43,170 but you're welcome to ask around. 86 00:03:45,462 --> 00:03:48,068 How did you learn to do this? 87 00:03:48,131 --> 00:03:49,201 Why, you writing a book? 88 00:03:49,266 --> 00:03:51,746 No, I'm sorry, I'm just- 89 00:03:51,801 --> 00:03:53,474 It helps me to talk this through. 90 00:03:53,536 --> 00:03:55,106 The less you know about me, the better all around. 91 00:03:55,171 --> 00:03:56,309 Yeah 92 00:03:59,109 --> 00:04:00,986 I helped liberate Kuwait. 93 00:04:01,044 --> 00:04:03,354 I learned on the job exactly how to be all that I can be. 94 00:04:06,816 --> 00:04:08,818 Strange Work! 95 00:04:08,885 --> 00:04:10,626 Safer for you trust me 96 00:04:10,687 --> 00:04:12,564 How do you mean? 97 00:04:12,622 --> 00:04:14,533 In this line of work, you can't imagine the amount of guys 98 00:04:14,591 --> 00:04:16,229 who fall for their targets and then you've bought yourself 99 00:04:16,293 --> 00:04:17,670 a world-class headache. 100 00:04:17,727 --> 00:04:18,831 No kidding? 101 00:04:18,895 --> 00:04:19,839 Most men see themselves as saviors, 102 00:04:19,896 --> 00:04:22,137 they want to fix things. 103 00:04:22,198 --> 00:04:23,677 Main problem between men and women right there, 104 00:04:23,733 --> 00:04:25,076 women like to talk about their problems in detail 105 00:04:25,135 --> 00:04:26,478 ad nauseam 106 00:04:26,536 --> 00:04:27,674 Men just want to fix them 107 00:04:27,737 --> 00:04:28,943 and move onto something more stimulating. 108 00:04:29,005 --> 00:04:31,952 - Yeah. - Like blow jobs, sure. 109 00:04:32,008 --> 00:04:33,715 Why did you say that out loud? 110 00:04:33,777 --> 00:04:36,018 A lot of guys don't have the ovaries for this job. 111 00:04:36,079 --> 00:04:37,990 Now, what's it gonna be? 112 00:04:42,585 --> 00:04:44,656 Do it. 113 00:04:44,721 --> 00:04:46,598 That's 20K 114 00:04:46,656 --> 00:04:47,828 But half before, Frank said. 115 00:04:47,891 --> 00:04:49,461 I remember what Frank said. 116 00:04:49,526 --> 00:04:51,028 Well, I don't have it on me. 117 00:04:51,094 --> 00:04:52,437 I can go, I can get it. 118 00:04:52,495 --> 00:04:56,272 I can be back within two hours. 119 00:04:56,333 --> 00:04:59,246 I'll be here. 120 00:04:59,302 --> 00:05:00,838 Ah, so that's it then? 121 00:05:00,904 --> 00:05:02,178 Until you bring me the first half and I give you 122 00:05:02,238 --> 00:05:03,876 instructions on how to get me the second half. 123 00:05:03,940 --> 00:05:05,647 Frank will handle that. 124 00:05:05,709 --> 00:05:07,552 After tonight, you'll never see me again 125 00:05:07,610 --> 00:05:09,749 and your wife will be dead. 126 00:05:09,813 --> 00:05:11,190 No misunderstandings, let me hear you say it. 127 00:05:14,884 --> 00:05:17,364 No misunderstandings. 128 00:05:23,526 --> 00:05:25,403 I want her dead. 129 00:05:56,793 --> 00:05:57,999 No misunderstandings. 130 00:05:59,529 --> 00:06:00,769 I want her dead. 131 00:06:06,636 --> 00:06:08,115 - Sam. - Did you get it? 132 00:06:08,171 --> 00:06:10,117 - I got it. - Great work. 133 00:06:10,173 --> 00:06:12,312 Just hold on to that tape, let's see where he goes. 134 00:06:12,375 --> 00:06:13,877 Right, he said he'd be back here in a couple of hours. 135 00:06:13,943 --> 00:06:15,217 Perfect 136 00:06:16,279 --> 00:06:18,281 - Hold on! - Sorry. 137 00:06:18,348 --> 00:06:19,656 Just sit back, relax, have a drink on me. 138 00:06:19,716 --> 00:06:20,786 Two even 139 00:06:20,850 --> 00:06:21,794 Talk to you soon. 140 00:06:28,024 --> 00:06:29,435 Hey sorry about that 141 00:06:29,492 --> 00:06:30,732 Oh, no problem. 142 00:06:30,794 --> 00:06:31,864 I'd like to make it up to you. 143 00:06:31,928 --> 00:06:32,963 No need 144 00:06:33,029 --> 00:06:34,133 Here you go 145 00:06:36,866 --> 00:06:38,777 I see you're the kind of guy that takes initiative. 146 00:06:38,835 --> 00:06:39,779 Is that bad? 147 00:06:39,836 --> 00:06:41,042 No, it'll serve you well. 148 00:06:41,104 --> 00:06:42,378 Don't they card people any more? 149 00:06:42,439 --> 00:06:43,440 I'm older than I look. 150 00:06:43,506 --> 00:06:45,747 - 12? - Cheers. 151 00:06:45,809 --> 00:06:48,415 - Henry. - Francine. 152 00:06:48,478 --> 00:06:49,752 Can I ask you a question, Francine? 153 00:06:49,813 --> 00:06:51,087 It depends 154 00:06:51,147 --> 00:06:52,319 By some miracle of circumstance, 155 00:06:52,382 --> 00:06:53,452 I happened to look over there 156 00:06:53,516 --> 00:06:54,893 and you were lifting your shirt for that guy. 157 00:06:54,951 --> 00:06:55,929 Hmm, that's not a question. 158 00:06:55,985 --> 00:06:58,591 My question, and call me a hopeless romantic, 159 00:06:58,655 --> 00:07:02,797 is about the extraordinary possibility of those being real. 160 00:07:02,859 --> 00:07:05,271 Could they be? 161 00:07:05,328 --> 00:07:07,069 You need a girlfriend. 162 00:07:07,130 --> 00:07:08,404 I have a girlfriend. 163 00:07:08,465 --> 00:07:10,570 - Where is she? - Stood me up. 164 00:07:10,633 --> 00:07:13,614 Aw, a tale of woe, playing on my sympathy. 165 00:07:13,670 --> 00:07:14,705 Good luck with that. 166 00:07:16,506 --> 00:07:18,452 Are you waiting for someone? 167 00:07:18,508 --> 00:07:21,512 Nope, just gonna sit here and watch you shoot some pool. 168 00:07:21,578 --> 00:07:23,080 I'm not very good. 169 00:07:23,146 --> 00:07:25,092 Hmm, what would a pool shark say? 170 00:07:27,884 --> 00:07:30,364 I could teach you. 171 00:07:30,420 --> 00:07:31,899 How do you know I'm not one? 172 00:07:31,955 --> 00:07:33,593 That's a good point. 173 00:07:33,656 --> 00:07:35,533 Maybe you flash guys and take them for all they're worth. 174 00:07:35,592 --> 00:07:37,071 You'll never know. 175 00:07:41,664 --> 00:07:44,838 But what I love most of all is photography. 176 00:07:44,901 --> 00:07:47,404 Some of my teachers say I have a real knack for it. 177 00:07:47,470 --> 00:07:48,972 I get myself into dangerous situations 178 00:07:49,038 --> 00:07:51,780 and document them 179 00:07:51,841 --> 00:07:53,343 People seem to trust me. 180 00:07:53,409 --> 00:07:56,049 Like gang bangers and bikers, weird-ass freaks 181 00:07:56,112 --> 00:07:57,955 who by all means should be kicking the crap out of me. 182 00:07:58,014 --> 00:07:59,789 They don't find me threatening. 183 00:07:59,849 --> 00:08:02,227 They tell me stuff. 184 00:08:02,285 --> 00:08:03,593 It's a weird talent. 185 00:08:05,321 --> 00:08:07,130 What? 186 00:08:07,190 --> 00:08:08,635 You remind me of my ex-husband. 187 00:08:09,893 --> 00:08:11,804 No, he had some good qualities. 188 00:08:11,861 --> 00:08:13,238 Okay, he's a son of a bitch, 189 00:08:13,296 --> 00:08:15,708 but he once had a great ass 190 00:08:15,765 --> 00:08:18,439 Wow, I feel objectified here. 191 00:08:18,501 --> 00:08:20,344 Tell me the truth, 192 00:08:20,403 --> 00:08:22,713 did you pick the bathroom lock earlier? 193 00:08:22,772 --> 00:08:25,343 Because I know for a fact that I locked it. 194 00:08:25,408 --> 00:08:28,582 That sounds all wrong. 195 00:08:28,645 --> 00:08:31,319 Truth is I was just looking for an excuse 196 00:08:31,381 --> 00:08:32,883 to talk to you. 197 00:08:32,949 --> 00:08:34,428 You weren't trying to get into the bathroom with me? 198 00:08:34,484 --> 00:08:36,828 No, that's not very gentleman-like. 199 00:08:36,886 --> 00:08:38,559 Not to mention unhygienic. 200 00:08:38,621 --> 00:08:40,259 On that note, I'll be right back. 201 00:09:05,081 --> 00:09:06,458 Which way did he go? 202 00:09:06,516 --> 00:09:08,189 I don't know. 203 00:09:08,251 --> 00:09:09,958 She just walked out on her bill. 204 00:09:12,422 --> 00:09:14,231 - Is he a regular? - No. 205 00:09:14,290 --> 00:09:15,598 Hey, your friend said you'd settle it. 206 00:09:15,658 --> 00:09:16,636 He is not my friend. 207 00:09:16,693 --> 00:09:17,865 Well you looked pretty friendly to me. 208 00:09:17,927 --> 00:09:18,997 Yeah, well, he stole my wallet with my keys, everything. 209 00:09:19,062 --> 00:09:20,234 Jesus, do you want me to call the cops? 210 00:09:20,296 --> 00:09:21,331 No! no cops 211 00:09:21,397 --> 00:09:22,341 You have never seen him before? 212 00:09:22,398 --> 00:09:23,376 No 213 00:09:23,433 --> 00:09:24,605 I have. 214 00:09:24,667 --> 00:09:26,943 - Really? - Yeah, a couple weeks ago, 215 00:09:27,003 --> 00:09:30,473 I saw him hitting on this little hottie at the Tonga Hut. 216 00:09:30,540 --> 00:09:32,110 Okay, do you know her name? 217 00:09:32,175 --> 00:09:34,849 No, but she has a tattoo on her shoulder. 218 00:09:34,911 --> 00:09:36,549 it says "Lucky you " 219 00:09:36,613 --> 00:09:38,786 Listen, here is my number, 220 00:09:38,848 --> 00:09:41,260 you hear anything, you call me. 221 00:09:41,317 --> 00:09:43,024 And the tab? 222 00:09:43,086 --> 00:09:44,224 I just told you he stole my wallet. 223 00:09:44,287 --> 00:09:45,630 Yeah so you say 224 00:09:45,688 --> 00:09:46,894 - What, you think this is some elaborate routine 225 00:09:46,956 --> 00:09:47,957 to not pay you, I'm a cop. 226 00:09:48,024 --> 00:09:49,526 - You're a cop? - Ex-cop. 227 00:09:49,592 --> 00:09:50,627 And he stole your wallet. 228 00:09:50,693 --> 00:09:52,468 Save it, I'll find him, I'll be back in an hour. 229 00:10:21,924 --> 00:10:24,495 Teri: The roaming eye alights a solitary, young woman 230 00:10:24,560 --> 00:10:28,235 walking through a den of ill repute. 231 00:10:28,297 --> 00:10:31,767 You know this place or surely know one like it. 232 00:10:31,834 --> 00:10:33,575 These so-called palaces of sin 233 00:10:33,636 --> 00:10:37,345 where young women in flimsy underwear gyrate robotically 234 00:10:37,407 --> 00:10:39,011 while male patrons with an otherwise 235 00:10:39,075 --> 00:10:42,921 catastrophically moldy grasp of male-female communication skills 236 00:10:42,979 --> 00:10:45,391 try out their studliest one-liners 237 00:10:45,448 --> 00:10:47,018 amidst a barrage of staring 238 00:10:47,083 --> 00:10:50,587 and drooling and wagging of tongues. 239 00:10:50,653 --> 00:10:53,566 The clientele at these places is fairly interchangeable. 240 00:10:53,623 --> 00:10:56,695 You've met one peeler bar customer, you've met them all. 241 00:10:56,759 --> 00:10:59,763 These guys seem to only listen to Motley Crew or maybe Zeppelin 242 00:10:59,829 --> 00:11:02,070 and love to play golf. 243 00:11:02,131 --> 00:11:04,577 They usually vote for the most conservative politician 244 00:11:04,634 --> 00:11:07,706 as long as he looks and sounds like a jock. 245 00:11:09,739 --> 00:11:11,446 Now that we've established our setting, 246 00:11:11,507 --> 00:11:13,851 let me take this opportunity to introduce the young woman 247 00:11:13,910 --> 00:11:15,514 with what the consensus of the day, 248 00:11:15,578 --> 00:11:18,559 would surely deem an extraordinary behind 249 00:11:18,614 --> 00:11:20,821 and a practiced strut. 250 00:11:20,883 --> 00:11:23,659 That would be me, stage name... Trix. 251 00:11:23,720 --> 00:11:26,462 Catholic name... Teresa Augustina, 252 00:11:26,522 --> 00:11:28,729 preferred name... Teri. 253 00:11:28,791 --> 00:11:32,762 One look at me, all supple youth and feline affectation, 254 00:11:32,829 --> 00:11:36,436 you'd correctly assess I neither stand out nor blend in. 255 00:11:36,499 --> 00:11:38,274 Appearing by all conventional notions 256 00:11:38,334 --> 00:11:41,941 to simply be one more apathetic skin-trade participant. 257 00:11:42,004 --> 00:11:44,211 The type of girl with little or no connection 258 00:11:44,273 --> 00:11:47,220 to the bra burning activists of yesteryear. 259 00:11:47,276 --> 00:11:49,552 Lucky you, says dare number one. 260 00:11:49,612 --> 00:11:52,559 Dare number two occupies a more private place. 261 00:11:52,615 --> 00:11:54,959 Although here the term private is relative, 262 00:11:55,017 --> 00:11:57,861 like all my lucid revelations are relative, 263 00:11:57,920 --> 00:12:00,366 like my loathing for gentlemen such as this one, 264 00:12:00,423 --> 00:12:02,232 is relative. 265 00:12:02,291 --> 00:12:04,271 What do you say I take you far away from all these creeps 266 00:12:04,327 --> 00:12:08,173 and I show you a dozen tricks I can do with my tongue? 267 00:12:08,231 --> 00:12:10,404 Loathsome because, well, 268 00:12:10,466 --> 00:12:13,447 it's just hideous how he assumes everybody else is a creep 269 00:12:13,503 --> 00:12:16,347 but not him and his horrifying invitation. 270 00:12:16,405 --> 00:12:20,683 And relative because I'm pretty sure he's my second cousin. 271 00:12:20,743 --> 00:12:22,848 However, none of this occupies my thoughts 272 00:12:22,912 --> 00:12:25,358 as I apply my war paint and tuck and cover 273 00:12:25,414 --> 00:12:27,860 all my fetishized bits, 274 00:12:27,917 --> 00:12:29,658 those parts deemed the most exciting 275 00:12:29,719 --> 00:12:31,289 in the fashion of the moment. 276 00:12:31,354 --> 00:12:33,857 No, what occupies my thoughts is the reminder 277 00:12:33,923 --> 00:12:35,834 that I'm not a woman of action. 278 00:12:35,892 --> 00:12:37,462 I'm a woman of will, 279 00:12:37,527 --> 00:12:40,371 but I can't believe in my will unless I act from it. 280 00:12:44,600 --> 00:12:48,070 Onstage is where I truly come alive, where I shine, 281 00:12:48,137 --> 00:12:50,845 where I kick serious ass. 282 00:12:50,907 --> 00:12:52,113 You're coming for drinks after, right? 283 00:12:52,175 --> 00:12:54,621 I can't tonight, sorry. 284 00:12:54,677 --> 00:12:55,849 This is the highlight of my day. 285 00:12:55,912 --> 00:12:57,448 The rest is paste. 286 00:12:57,513 --> 00:12:59,288 When their eyes and crotches are hot-wired 287 00:12:59,348 --> 00:13:01,794 to my every tiniest single move, 288 00:13:01,851 --> 00:13:03,262 that's when I stop time 289 00:13:03,319 --> 00:13:07,563 and I become myself, the real me. 290 00:13:07,623 --> 00:13:10,968 Theresa the Astonishing! 291 00:13:11,027 --> 00:13:12,836 But you already knew that. 292 00:13:12,895 --> 00:13:15,705 Cunning feats of mentalism and supernatural amusements 293 00:13:15,765 --> 00:13:18,507 performed with the drop of a hat. 294 00:13:18,568 --> 00:13:20,275 Theresa the Astonishing can tell 295 00:13:20,336 --> 00:13:21,940 with the blink of an eye 296 00:13:22,004 --> 00:13:24,780 that Ricky here is obsessed with his neighbor Colette 297 00:13:24,841 --> 00:13:27,617 and that her complete dismissal of his pathetic advances 298 00:13:27,677 --> 00:13:32,183 has caused him to purchase some gamma hydroxyl butyrate 299 00:13:32,248 --> 00:13:34,091 to slip into her drink later tonight. 300 00:13:36,819 --> 00:13:38,856 That Jimmy is secretly, deeply in love 301 00:13:38,921 --> 00:13:40,867 with his best friend Roger, 302 00:13:40,923 --> 00:13:43,062 even though he's assisted his sociopathic friend 303 00:13:43,125 --> 00:13:46,299 more than once in bashing what Roger here so sweetly calls, 304 00:13:46,362 --> 00:13:49,241 "Dumb-ass homo pussies." 305 00:13:52,368 --> 00:13:55,315 That Emir Horsain beats his mistress. 306 00:13:55,371 --> 00:13:58,716 That Regis Blackburn Senior raped his wife repeatedly. 307 00:13:58,774 --> 00:14:01,778 That Marko Castillano is deep-down a sensitive man 308 00:14:01,844 --> 00:14:04,290 who could potentially learn to respect women, 309 00:14:04,347 --> 00:14:06,520 but then he does that and you realize 310 00:14:06,582 --> 00:14:08,425 he's got a Way to go 311 00:14:08,484 --> 00:14:10,964 Maybe he doesn't need all this trust fund cash. 312 00:14:11,020 --> 00:14:13,364 That in his longing for female companionship, 313 00:14:13,422 --> 00:14:16,892 Nestor "Needle Dick" Molina, has been harassing 314 00:14:16,959 --> 00:14:19,405 a mute, young clerk at the public library, 315 00:14:19,462 --> 00:14:24,172 humiliating her with his dirty insinuations. 316 00:14:24,233 --> 00:14:26,213 - Are you sorry? - Sorry? 317 00:14:26,269 --> 00:14:28,271 I'm doing her a favor. 318 00:14:28,337 --> 00:14:29,338 What's the problem? 319 00:14:29,405 --> 00:14:30,611 No problem, Needle Dick. 320 00:14:30,673 --> 00:14:31,651 Lei me see it 321 00:14:31,707 --> 00:14:35,018 See What- Hey what are you- 322 00:14:35,077 --> 00:14:37,819 Sometimes Teresa feels mischievous. 323 00:14:37,880 --> 00:14:39,757 Sometimes she can go too far. 324 00:14:39,815 --> 00:14:42,989 But that's why she's called astonishing, people. 325 00:14:45,588 --> 00:14:48,569 Hmm, three inches. 326 00:14:48,624 --> 00:14:50,467 I suppose he could be a grower. 327 00:14:52,228 --> 00:14:53,798 Sensitive question, Nelson, 328 00:14:53,863 --> 00:14:55,672 are you a grower or a show-er? 329 00:14:55,731 --> 00:14:58,541 Don't lie now, this is vital. 330 00:14:58,601 --> 00:15:00,171 I'm a grower. 331 00:15:00,236 --> 00:15:01,340 You lyin' 332 00:15:01,404 --> 00:15:03,145 Too bad 333 00:15:03,205 --> 00:15:05,412 The whole game is rigged against us. 334 00:15:05,474 --> 00:15:08,455 Somebody's gotta tip the scales once in a while. 335 00:15:08,511 --> 00:15:11,390 Pow pow pow 336 00:15:11,447 --> 00:15:14,087 Die, little douche bags. 337 00:15:14,150 --> 00:15:18,223 The women of the world sleep a little cozier tonight. 338 00:15:25,661 --> 00:15:28,505 They are such world-class jerks tonight. 339 00:15:28,564 --> 00:15:30,009 I don't know how you do it. 340 00:15:30,066 --> 00:15:32,012 Gotta lighten up, babe. 341 00:15:32,068 --> 00:15:33,706 I hate this job. 342 00:15:36,005 --> 00:15:38,007 Hey baby cakes 343 00:15:38,074 --> 00:15:40,884 No, perfect timing, I just finished. 344 00:15:40,943 --> 00:15:42,354 Okay celosita. 345 00:15:42,411 --> 00:15:43,446 Eye 346 00:15:50,553 --> 00:15:54,660 A wife wants to take her husband to a strip club 347 00:15:54,724 --> 00:15:56,829 for his birthday, all right? 348 00:15:56,892 --> 00:15:59,202 So they go to the strip club, 349 00:15:59,261 --> 00:16:00,797 doorman sees the guy 350 00:16:00,863 --> 00:16:03,776 he says "Hey Dave how you been?" 351 00:16:03,833 --> 00:16:05,506 Walking in, the wife says, 352 00:16:05,568 --> 00:16:07,377 "How did he know your name? 353 00:16:07,436 --> 00:16:09,074 You been to this strip club before?" 354 00:16:09,138 --> 00:16:11,744 He says, "No, no, no, that guy's on the bowling team. 355 00:16:11,807 --> 00:16:14,481 We bowl every Thursday night together," right. 356 00:16:14,543 --> 00:16:17,456 Sit down at the table, waitress comes over and says, 357 00:16:17,513 --> 00:16:19,459 "Hey, Dave, you want the usual?" 358 00:16:19,515 --> 00:16:22,223 She brings him over a Budweiser. 359 00:16:22,284 --> 00:16:23,422 She says, "Wait a minute, 360 00:16:23,486 --> 00:16:25,488 how did that woman know you drink Budweiser?" 361 00:16:25,554 --> 00:16:28,125 He says, "Well, she's on the ladies bowling team, 362 00:16:28,190 --> 00:16:29,726 they all know what I drink. 363 00:16:29,792 --> 00:16:31,362 Come on, relax." 364 00:16:31,427 --> 00:16:33,566 Next thing you know, a stripper comes over, 365 00:16:33,629 --> 00:16:35,438 jumps right on his lap and says, 366 00:16:35,498 --> 00:16:39,105 "Hi, Davey, you want the usual lap dance?" 367 00:16:39,168 --> 00:16:41,944 That's it, the wife picks up her bag, leaves the place. 368 00:16:42,004 --> 00:16:43,950 Dave runs after her, he goes outside. 369 00:16:44,006 --> 00:16:45,849 She's just jumping into a cab. 370 00:16:45,908 --> 00:16:48,286 He opens the door, he jumps in behind her, he says, 371 00:16:48,344 --> 00:16:49,982 "Look,honey,honey, I'm telling you, 372 00:16:50,046 --> 00:16:53,289 that...that woman must have thought I was somebody else." 373 00:16:53,349 --> 00:16:54,726 She's not having it, the wife, 374 00:16:54,784 --> 00:16:56,525 she's screaming at the top of her lungs, 375 00:16:56,585 --> 00:16:58,997 calling him every name in the book. 376 00:16:59,055 --> 00:17:01,160 The cab driver turns around at that moment and says, 377 00:17:01,223 --> 00:17:05,171 "Looks like you picked up a real bitch tonight, Dave." 378 00:17:14,637 --> 00:17:16,583 Bill - Billy, Billy, can't you see 379 00:17:16,639 --> 00:17:17,811 we're playing cards, you know? 380 00:17:17,873 --> 00:17:19,216 This guy's giving me a headache. 381 00:17:19,275 --> 00:17:21,778 He said it's urgent. 382 00:17:21,844 --> 00:17:23,448 Aw, Billy 383 00:17:23,512 --> 00:17:26,356 All right, be right back. 384 00:17:26,415 --> 00:17:27,826 Don't look at my cards. 385 00:17:34,390 --> 00:17:36,996 Hey 386 00:17:37,059 --> 00:17:39,733 Mr. Aldo, I'm sorry, I didn't mean to interrupt you. 387 00:17:39,795 --> 00:17:41,172 I know you? 388 00:17:41,230 --> 00:17:42,573 Yo, it's Nick. 389 00:17:42,631 --> 00:17:44,076 Nick. 390 00:17:44,133 --> 00:17:46,374 Nicholas, your dentist. 391 00:17:46,435 --> 00:17:47,812 My dentist? 392 00:17:47,870 --> 00:17:50,009 Nick, you almost gave me a heart attack. 393 00:17:50,072 --> 00:17:51,312 I'm in the middle of a game, 394 00:17:51,373 --> 00:17:53,250 my mind is elsewhere. 395 00:17:53,309 --> 00:17:54,982 What are you doing here? 396 00:17:55,044 --> 00:18:00,426 Um, actually it's about the funds. 397 00:18:00,483 --> 00:18:02,520 The funds? 398 00:18:02,585 --> 00:18:05,327 Yeah, you know, the money I gave you to hold for me to invest. 399 00:18:05,387 --> 00:18:08,197 The remember the 20 grand? 400 00:18:08,257 --> 00:18:09,759 Yeah, I remember. 401 00:18:09,825 --> 00:18:12,101 - You need it? - I do. 402 00:18:12,161 --> 00:18:13,105 Right now? 403 00:18:13,162 --> 00:18:14,937 Yeah, sorry for the late notice. 404 00:18:14,997 --> 00:18:16,408 I tried to get in touch with you, I left you 405 00:18:16,465 --> 00:18:19,776 - a couple of messages, but... You called my house? 406 00:18:19,835 --> 00:18:20,973 Yeah 407 00:18:21,036 --> 00:18:22,845 You speak to my wife? 408 00:18:22,905 --> 00:18:24,976 Yes 409 00:18:25,040 --> 00:18:26,986 How did she sound? 410 00:18:27,042 --> 00:18:29,318 Did she sound out of breath? 411 00:18:30,813 --> 00:18:32,121 What? 412 00:18:32,181 --> 00:18:33,717 I'm just kidding you. 413 00:18:33,782 --> 00:18:37,559 I trust my wife implicitly on all matters. 414 00:18:37,620 --> 00:18:40,157 Give me ten minutes, I'm finishing this hand, 415 00:18:40,222 --> 00:18:41,701 I'll get you your money. 416 00:18:41,757 --> 00:18:42,792 See I'm in a little bit of a hur- 417 00:18:42,858 --> 00:18:44,701 No, no, no, just have a drink 418 00:18:44,760 --> 00:18:46,899 Tommy, give my dentist a drink. 419 00:18:46,962 --> 00:18:50,205 There's a singer coming up, really good voice, relax. 420 00:19:03,279 --> 00:19:04,451 Dress 421 00:19:04,513 --> 00:19:05,583 Excuse me? 422 00:19:05,648 --> 00:19:08,458 Dress mess 423 00:19:08,517 --> 00:19:12,488 Uh, I got no idea what you're talking about. 424 00:19:12,555 --> 00:19:14,330 Down with the manners up with the dress. 425 00:19:14,390 --> 00:19:17,735 Johnny sweet-talked Alice into this mess. 426 00:19:17,793 --> 00:19:20,433 Is that some kind of a rhyme? 427 00:19:20,496 --> 00:19:22,339 Into duress. 428 00:19:22,398 --> 00:19:24,742 You some kind of poet? 429 00:19:24,800 --> 00:19:26,541 Now, now she's depressed 430 00:19:26,602 --> 00:19:28,172 - Now who's depressed? - That could work. 431 00:19:28,237 --> 00:19:29,409 Down with the manners, up with the dress. 432 00:19:29,471 --> 00:19:32,816 Johnny sweet-talked Alice, now who's depressed? 433 00:19:32,875 --> 00:19:34,548 It's ambiguous. 434 00:19:34,610 --> 00:19:35,884 Could be Johnny's the one who's depressed. 435 00:19:35,945 --> 00:19:40,018 I get it, you're the singer here. 436 00:19:40,082 --> 00:19:41,152 Teddy Wright. 437 00:19:41,217 --> 00:19:45,023 Nick. 438 00:19:45,087 --> 00:19:47,931 Are you in some sort of trouble? 439 00:19:47,990 --> 00:19:49,298 Why do you say that? 440 00:19:49,358 --> 00:19:52,100 You just got a puzzling way about you. 441 00:19:52,161 --> 00:19:53,868 You know, you should mind your own business. 442 00:19:53,929 --> 00:19:55,465 Well, I didn't mean to antagonize you. 443 00:19:55,531 --> 00:19:57,374 I was just under the impression that a bar is like a church, 444 00:19:57,433 --> 00:19:59,470 a place where a guy can go to be left alone 445 00:19:59,535 --> 00:20:00,809 and think in peace. 446 00:20:00,869 --> 00:20:01,904 One would think so. 447 00:20:01,971 --> 00:20:03,450 Yeah, one would be wrong, wouldn't one? 448 00:20:03,505 --> 00:20:05,416 Don't get all riled up now. 449 00:20:05,474 --> 00:20:06,851 I'm just saying. 450 00:20:06,909 --> 00:20:09,685 Man: One more time, Teddy Wright. 451 00:20:09,745 --> 00:20:11,986 Farewell, my sinking ship. 452 00:20:26,962 --> 00:20:30,205 Down with the manners up with the dress 453 00:20:30,266 --> 00:20:34,078 Johnny sweet talked Alice into this mess 454 00:20:34,136 --> 00:20:37,913 No you don't bring checkers to the big game of chess 455 00:20:37,973 --> 00:20:46,289 You know that only bad can come 456 00:20:48,550 --> 00:20:51,759 Down with the shutters up with the lights 457 00:20:51,820 --> 00:20:55,700 Johnny sweet-talked Alice all through the night 458 00:20:55,758 --> 00:20:59,399 No world full of kisses gonna make it all right. 459 00:20:59,461 --> 00:21:06,140 You know that only bad can come 460 00:21:08,337 --> 00:21:11,716 Listen to your ma 461 00:21:11,774 --> 00:21:15,654 Listen to your pa 462 00:21:15,711 --> 00:21:19,352 Listen to your heart 463 00:21:19,415 --> 00:21:23,363 Listen to the law 464 00:21:23,419 --> 00:21:25,990 Only bad can come 465 00:21:28,924 --> 00:21:32,201 Down with the manners up with the dress 466 00:21:32,261 --> 00:21:36,266 Johnny sweet-talked Alice now who's depressed 467 00:21:36,332 --> 00:21:39,939 Now you don't bring checkers to the big game of chess 468 00:21:40,002 --> 00:21:47,718 You know that only bad can come 469 00:21:47,776 --> 00:21:51,349 You know that only bad can come " 470 00:21:55,918 --> 00:21:59,889 Dentist, I got the good news and I got the bad news. 471 00:21:59,955 --> 00:22:02,333 The good news, I have your money, don't worry, 472 00:22:02,391 --> 00:22:05,201 but I can't give it to you tonight. 473 00:22:05,260 --> 00:22:07,570 I don't see how that's good news for me. 474 00:22:07,629 --> 00:22:09,700 No that's the bad news 475 00:22:09,765 --> 00:22:12,336 Um, okay, I just really- 476 00:22:12,401 --> 00:22:14,244 I need that money tonight. 477 00:22:14,303 --> 00:22:18,445 I - I know, but I don't have it here. 478 00:22:18,507 --> 00:22:20,111 Yeah, it's right there. 479 00:22:20,175 --> 00:22:22,246 I can't get it until tomorrow. 480 00:22:22,311 --> 00:22:23,984 But I- I just- 481 00:22:24,046 --> 00:22:25,582 I need it, I really need it tonight. 482 00:22:25,647 --> 00:22:26,990 I understand. 483 00:22:27,049 --> 00:22:29,928 That's why when Billy told me his idea, 484 00:22:29,985 --> 00:22:32,056 I said, "Ah-ha! 485 00:22:32,121 --> 00:22:35,591 We kill two birds, one stone, everybody's happy." 486 00:22:35,657 --> 00:22:37,000 What idea? 487 00:22:37,059 --> 00:22:39,266 Billy has to go pick something up for me tonight, 488 00:22:39,328 --> 00:22:41,171 but he can't go alone. 489 00:22:41,230 --> 00:22:44,609 So he said, why don't you go with him? 490 00:22:44,666 --> 00:22:47,203 This way you can get your money. 491 00:22:47,269 --> 00:22:48,771 What does he have to pick up? 492 00:22:48,837 --> 00:22:51,283 - Money. - Money... for you. 493 00:22:51,340 --> 00:22:54,514 Yeah money for me 494 00:22:54,576 --> 00:22:56,886 Look, Mr. Aldo, I mean, all due respect here, 495 00:22:56,945 --> 00:23:03,294 I don't want to get involved in your business. 496 00:23:03,352 --> 00:23:05,093 What business is that? 497 00:23:05,154 --> 00:23:06,326 It's none of my business. 498 00:23:06,388 --> 00:23:08,265 Don't get cute with me, what business is that? 499 00:23:08,323 --> 00:23:09,495 I don't know, I'm a dentist. 500 00:23:09,558 --> 00:23:12,334 Oh, oh, so that okay, you're a dentist. 501 00:23:12,394 --> 00:23:15,102 That means you're not accountable for what you say? 502 00:23:15,164 --> 00:23:16,302 What business? 503 00:23:16,365 --> 00:23:21,314 Look, all I'm saying is, you know, you know some guys. 504 00:23:21,370 --> 00:23:22,872 I know some guys? 505 00:23:22,938 --> 00:23:25,111 Yeah, sure, I know some guys. 506 00:23:25,174 --> 00:23:26,881 BMW knows some guys 507 00:23:26,942 --> 00:23:28,751 Everybody knows some guys 508 00:23:28,811 --> 00:23:31,291 Well, for example, I don't. 509 00:23:31,346 --> 00:23:33,417 I don't know any guys, that's all I'm saying. 510 00:23:33,482 --> 00:23:34,517 All you're saying. 511 00:23:34,583 --> 00:23:38,030 Yeah 512 00:23:38,086 --> 00:23:43,001 But it's how you're saying, is a little... 513 00:23:43,058 --> 00:23:44,731 I don't know. 514 00:23:44,793 --> 00:23:48,206 A more sensitive man might think you might be insulting him. 515 00:23:48,263 --> 00:23:50,140 No no no no-no no 516 00:23:50,199 --> 00:23:52,179 That is the last thing I want to do. 517 00:23:52,234 --> 00:23:54,373 Good, then the quicker you go with Billy, 518 00:23:54,436 --> 00:23:56,814 the quicker you get your 20Gs 519 00:24:23,098 --> 00:24:24,304 - Howdy - Howdy 520 00:24:24,366 --> 00:24:25,436 What can I get you? 521 00:24:25,501 --> 00:24:26,912 I'm looking for a girl I here comes here, 522 00:24:26,969 --> 00:24:29,108 she's got a tattoo on her shoulder that says, "Lucky you." 523 00:24:29,171 --> 00:24:31,242 Oh, well, lots of people come here. 524 00:24:31,306 --> 00:24:33,980 I can't check out every tattoo. 525 00:24:34,042 --> 00:24:36,283 Is that her? 526 00:24:36,345 --> 00:24:37,415 No 527 00:24:37,479 --> 00:24:38,583 How can you be sure? 528 00:24:38,647 --> 00:24:40,183 I'm not, I don't know. 529 00:24:40,249 --> 00:24:41,694 Why pick her and not her? 530 00:24:41,750 --> 00:24:43,286 You didn't look surreptitiously in her direction 531 00:24:43,352 --> 00:24:45,127 when I mentioned the tattoo. 532 00:24:45,187 --> 00:24:46,427 You want a drink or what? 533 00:24:46,488 --> 00:24:48,126 Look, she's not in any trouble, but a guy she knows is 534 00:24:48,190 --> 00:24:49,692 and I don't have a lot of time to find him. 535 00:24:49,758 --> 00:24:51,260 I just serve drinks, you know? 536 00:24:51,326 --> 00:24:52,805 Help me out? 537 00:24:55,264 --> 00:24:57,266 Some of the girls from Chick Planet come here after work. 538 00:24:57,332 --> 00:24:59,642 I think maybe I've seen Lucky eat with those two. 539 00:24:59,701 --> 00:25:01,510 You are a princess. 540 00:25:01,570 --> 00:25:02,776 What are they drinking? 541 00:25:02,838 --> 00:25:04,215 Uh, Tonga Lei and a Zombie. 542 00:25:04,273 --> 00:25:05,445 Lei's do two more of those 543 00:25:12,147 --> 00:25:13,990 I'm looking for a friend of yours with a tattoo 544 00:25:14,049 --> 00:25:15,119 that says "Lucky you" 545 00:25:15,183 --> 00:25:16,719 She's not in trouble, but a guy she knows is, 546 00:25:16,785 --> 00:25:19,095 and I need to find him right away. 547 00:25:19,154 --> 00:25:20,997 What did he do? 548 00:25:21,056 --> 00:25:22,797 He stole my wallet... 549 00:25:24,326 --> 00:25:25,999 but that's not what I'm after. 550 00:25:26,061 --> 00:25:28,405 - Sorry it's not funny - Yeah, Sorry 551 00:25:28,463 --> 00:25:30,465 He took evidence from a case I'm working on. 552 00:25:30,532 --> 00:25:33,809 - Did you do him? - Excuse me? 553 00:25:33,869 --> 00:25:35,212 Friggin' Henry mam 554 00:25:35,270 --> 00:25:36,374 That's him. 555 00:25:36,438 --> 00:25:37,712 - Did you do him? - Excuse me? 556 00:25:37,773 --> 00:25:40,185 - He's really suave. - He's not a bad kid. 557 00:25:40,242 --> 00:25:41,482 Are you gonna arrest him? 558 00:25:41,543 --> 00:25:42,817 He just loves himself the ladies. 559 00:25:42,878 --> 00:25:44,983 I don't care about him except to get back what he took. 560 00:25:45,047 --> 00:25:46,549 I don't know where he is. 561 00:25:46,615 --> 00:25:47,889 Well, what about his girlfriend? 562 00:25:47,950 --> 00:25:49,122 What girlfriend? 563 00:25:49,184 --> 00:25:50,128 The one with the tattoo. 564 00:25:50,185 --> 00:25:51,858 - Teri? - That's his sister. 565 00:25:51,920 --> 00:25:52,898 Can you call her? 566 00:25:52,955 --> 00:25:54,434 She should be here any minute, 567 00:25:54,489 --> 00:25:56,366 but I don't know that she knows where he is. 568 00:25:56,425 --> 00:25:58,200 Okay, this is a life-or-death situation. 569 00:26:04,666 --> 00:26:07,943 Henry's secret is that he's a really talented photographer. 570 00:26:08,003 --> 00:26:09,505 So he said. 571 00:26:09,571 --> 00:26:10,811 He did? 572 00:26:10,872 --> 00:26:14,718 That's unlike him, he's usually very modest about that stuff. 573 00:26:14,776 --> 00:26:17,347 I think it's because he really cares about it. 574 00:26:17,412 --> 00:26:18,948 What are you good at? 575 00:26:19,014 --> 00:26:20,516 What do you mean? 576 00:26:20,582 --> 00:26:22,425 You look like you're really good at something, 577 00:26:22,484 --> 00:26:25,658 and I can't figure out what it is. 578 00:26:25,721 --> 00:26:28,895 Me, I prefer to be amused than to be amusing, 579 00:26:28,957 --> 00:26:33,565 but this weed is making me so paranoid. 580 00:26:33,629 --> 00:26:35,108 I'm usually really articulate. 581 00:26:35,163 --> 00:26:36,642 No problem. 582 00:26:36,698 --> 00:26:39,838 It all goes back to my fear of being buried alive. 583 00:26:39,901 --> 00:26:40,936 You're afraid of that? 584 00:26:41,003 --> 00:26:43,279 I think about it a lot. 585 00:26:43,338 --> 00:26:44,783 Detective! 586 00:26:44,840 --> 00:26:47,719 Yeah yeah second Worst 587 00:26:47,776 --> 00:26:49,119 What's worse? 588 00:26:49,177 --> 00:26:50,747 Dying in your sleep. 589 00:26:50,812 --> 00:26:52,450 Why... that seems like the best way. 590 00:26:52,514 --> 00:26:54,494 That's what they want you to think. 591 00:26:54,549 --> 00:26:56,187 - Who? - Grown-ups. 592 00:26:56,251 --> 00:27:00,666 The people running things and the church, you know? 593 00:27:00,722 --> 00:27:03,032 They don't really want you to stop and think about it. 594 00:27:03,091 --> 00:27:04,934 How so? 595 00:27:04,993 --> 00:27:08,372 Well, everybody thinks that dying in your sleep 596 00:27:08,430 --> 00:27:12,242 is the best way to go, but it scares the hell out of me. 597 00:27:12,300 --> 00:27:14,405 I mean, what if you're having a nightmare 598 00:27:14,469 --> 00:27:16,642 and you're being chased by someone 599 00:27:16,705 --> 00:27:18,241 or you're about to jump off a cliff 600 00:27:18,306 --> 00:27:20,786 and then you have a heart attack and die? 601 00:27:20,842 --> 00:27:23,652 I mean, everybody just thinks, 602 00:27:23,712 --> 00:27:26,022 "Oh, they went peacefully, it's so great. 603 00:27:26,081 --> 00:27:27,617 Okay, I have a problem with authority, I admit it. 604 00:27:27,683 --> 00:27:29,685 Blah blah blah. 605 00:27:29,751 --> 00:27:31,731 It is the worse way to go. 606 00:27:31,787 --> 00:27:33,391 I just left her a message and I texted her, 607 00:27:33,455 --> 00:27:35,059 so We just gotta Watt 608 00:27:35,123 --> 00:27:37,933 Thank you 609 00:27:37,993 --> 00:27:41,031 No friggin' way, look who just walked in. 610 00:27:41,096 --> 00:27:42,575 Oh no 611 00:27:42,631 --> 00:27:43,803 Who is it? 612 00:27:43,865 --> 00:27:45,003 A real creep from Chick Planet, 613 00:27:45,067 --> 00:27:46,375 he must have followed us. 614 00:27:46,435 --> 00:27:47,812 He's in love with Teri. 615 00:27:47,869 --> 00:27:49,143 Don't look over, don't look. 616 00:27:49,204 --> 00:27:50,649 Detective Francine Driver. 617 00:27:50,706 --> 00:27:52,151 He's coming over. 618 00:27:54,476 --> 00:27:56,114 Lathes 619 00:27:56,178 --> 00:27:58,317 hey, do you know what winks and screws like a tiger? 620 00:27:58,380 --> 00:27:59,450 No 621 00:28:00,816 --> 00:28:02,022 I'm Ralph. 622 00:28:02,084 --> 00:28:03,757 Detective Francine Driver. 623 00:28:03,819 --> 00:28:07,858 Okay, pirate captain Ralph, expert at pillaging booty. 624 00:28:07,923 --> 00:28:10,199 We're off work, man, give us a break. 625 00:28:10,258 --> 00:28:11,328 It's a free country, right? 626 00:28:11,393 --> 00:28:12,497 We didn't ask you to sit down. 627 00:28:12,561 --> 00:28:14,006 Now if I told you that you had a beautiful body, 628 00:28:14,062 --> 00:28:15,336 would you hold it against me? 629 00:28:15,397 --> 00:28:17,172 Those are the worst pick-up lines I've ever heard. 630 00:28:17,232 --> 00:28:18,540 You're bothering my friends. 631 00:28:18,600 --> 00:28:19,635 But moi you? 632 00:28:19,701 --> 00:28:21,874 Me, oh no, I'm enjoying this. 633 00:28:21,937 --> 00:28:23,109 See, I could tell from across the room 634 00:28:23,171 --> 00:28:25,048 that you were a woman of taste. 635 00:28:25,107 --> 00:28:26,085 I'm Ralph. 636 00:28:26,141 --> 00:28:27,085 You already said that. 637 00:28:27,142 --> 00:28:28,120 Did I? 638 00:28:28,176 --> 00:28:29,519 Well, it is so hard to concentrate 639 00:28:29,578 --> 00:28:30,682 with the three of you, 640 00:28:30,746 --> 00:28:33,249 you're like a club sandwich from heaven. 641 00:28:33,315 --> 00:28:35,420 Maybe this is the time. 642 00:28:35,484 --> 00:28:38,897 Maybe I should introduce a more personal note. 643 00:28:45,260 --> 00:28:47,331 You married, Ralph? 644 00:28:47,395 --> 00:28:49,773 Yeah,you love your wife? 645 00:28:49,831 --> 00:28:51,606 You got kids? 646 00:28:51,666 --> 00:28:53,612 You carry their pictures around in your wallet? 647 00:28:53,668 --> 00:28:55,079 You want to see 'em'? 648 00:28:55,137 --> 00:28:57,913 No, what I want is for you to apologize to my friends... 649 00:28:57,973 --> 00:28:59,111 I'm sorry. 650 00:28:59,174 --> 00:29:00,676 And never see them again. 651 00:29:00,742 --> 00:29:03,621 I won't. 652 00:29:03,678 --> 00:29:06,215 - Not even at the club? - Not even at the club. 653 00:29:06,281 --> 00:29:08,090 See, one loser approaches them, 654 00:29:08,150 --> 00:29:10,426 pretty soon all losers assume they can waltz right on over 655 00:29:10,485 --> 00:29:11,759 and strike up a conversation. 656 00:29:11,820 --> 00:29:13,731 It's a slippery slope, and they can't afford to lose 657 00:29:13,789 --> 00:29:15,359 that kind of credibility. 658 00:29:15,423 --> 00:29:17,926 So no more Chick Planet for you. 659 00:29:17,993 --> 00:29:19,097 But I'm a VIP there. 660 00:29:19,161 --> 00:29:21,004 Not any more, stop living in the past, Ralph. 661 00:29:21,062 --> 00:29:23,235 It's time to go. 662 00:29:23,298 --> 00:29:24,743 Okay 663 00:29:24,800 --> 00:29:26,677 Get up mow 664 00:29:26,735 --> 00:29:27,873 Okay 665 00:29:30,839 --> 00:29:32,341 All the way to your car, yeah, keep walking. 666 00:29:38,346 --> 00:29:41,020 You just blew my mind. 667 00:29:44,052 --> 00:29:46,293 Detective! 668 00:29:46,354 --> 00:29:48,231 I love you. 669 00:29:48,290 --> 00:29:51,203 I just remembered where Teri was going tonight. 670 00:29:51,259 --> 00:29:52,636 Just came to you, huh? 671 00:29:52,694 --> 00:29:55,504 Okay, I have a problem with authority, I admit it. 672 00:29:55,564 --> 00:29:56,872 Don't tell her I'm a detective, 673 00:29:56,932 --> 00:29:57,876 just let me talk to her. 674 00:29:57,933 --> 00:29:59,241 Okay 675 00:30:41,543 --> 00:30:43,648 Bottoms up, partner 676 00:30:43,712 --> 00:30:45,055 Can I buy you one? 677 00:31:08,737 --> 00:31:12,583 So, how you doing, Katie? 678 00:31:12,641 --> 00:31:16,248 You getting some on a regular basis? 679 00:31:16,311 --> 00:31:19,053 My name's Camilla. 680 00:31:19,114 --> 00:31:22,561 Creature as good looking as you, 681 00:31:22,617 --> 00:31:25,223 I sure hope you're getting some. 682 00:31:25,287 --> 00:31:28,962 Well, thanks for the concern. 683 00:31:29,024 --> 00:31:30,560 Wait, stay. 684 00:31:30,625 --> 00:31:32,764 I'll bet you we got something in common. 685 00:31:32,827 --> 00:31:37,572 My name is Dodge, in case you were wondering. 686 00:31:37,632 --> 00:31:41,307 I haven't gotten some in so long. 687 00:31:41,369 --> 00:31:43,212 Might tonight, though. 688 00:31:47,409 --> 00:31:50,185 I don't know. 689 00:31:50,245 --> 00:31:54,250 So, what, it's your birthday? 690 00:31:54,316 --> 00:31:56,523 Coming out party. 691 00:31:56,584 --> 00:31:59,155 You're gay 692 00:31:59,220 --> 00:32:01,598 Coming out from someplace else. 693 00:32:01,656 --> 00:32:04,330 Oh you're a tough guy 694 00:32:04,392 --> 00:32:06,929 Let's not put labels on a man. 695 00:32:06,995 --> 00:32:10,238 Life is unfriendly enough as it is. 696 00:32:10,298 --> 00:32:12,039 You want another one? 697 00:32:12,100 --> 00:32:15,570 I want you to tell me what's bothering you. 698 00:32:15,637 --> 00:32:16,877 Me? 699 00:32:16,938 --> 00:32:18,542 Nothing. 700 00:32:18,606 --> 00:32:20,449 You were on the phone earlier. 701 00:32:20,508 --> 00:32:22,647 What was that all about? 702 00:32:22,711 --> 00:32:24,884 You eavesdropping on me? 703 00:32:24,946 --> 00:32:27,119 I read lips real good, 704 00:32:27,182 --> 00:32:29,287 little talent you develop inside. 705 00:32:29,351 --> 00:32:31,024 You're bluffing. 706 00:32:31,086 --> 00:32:32,360 Are we playing cards? 707 00:32:32,420 --> 00:32:36,266 Bluffing to try to get me to reveal something about myself. 708 00:32:36,324 --> 00:32:39,828 "Emmet, it's me again. 709 00:32:39,894 --> 00:32:41,464 I don't mean to be a pest." 710 00:32:41,529 --> 00:32:44,271 Now first of all, a woman like you could never be a pest. 711 00:32:44,332 --> 00:32:46,539 You don't have the tone of voice for it. 712 00:32:46,601 --> 00:32:50,481 You know, you gotta have a certain screechiness, you know? 713 00:32:50,538 --> 00:32:53,075 How did you hear that? 714 00:32:53,141 --> 00:32:55,621 "I meant it when I said I don't need a commitment, 715 00:32:55,677 --> 00:32:57,156 "but there is a game being played 716 00:32:57,212 --> 00:32:59,556 I don't want to be any part of." 717 00:32:59,614 --> 00:33:03,653 - Okay, okay, stop. - Who is Emmet? 718 00:33:03,718 --> 00:33:06,494 Nobody 719 00:33:06,554 --> 00:33:08,363 Some guy, my neighbor. 720 00:33:08,423 --> 00:33:10,460 You're having a fling with your neighbor? 721 00:33:10,525 --> 00:33:11,833 Is he married? 722 00:33:11,893 --> 00:33:13,702 Divorced. 723 00:33:13,762 --> 00:33:15,002 T gotta get back to Work 724 00:33:15,063 --> 00:33:16,133 What work? 725 00:33:16,197 --> 00:33:18,177 How long you been dating this guy? 726 00:33:18,233 --> 00:33:20,645 Weeks, months? 727 00:33:20,702 --> 00:33:22,773 It's been seven, eight months. 728 00:33:22,837 --> 00:33:24,544 He's not your upstairs neighbor? 729 00:33:24,606 --> 00:33:25,778 What if he is? 730 00:33:25,840 --> 00:33:27,820 Bedroom isn't just above yours? 731 00:33:27,876 --> 00:33:29,116 It is. 732 00:33:29,177 --> 00:33:30,781 That's your trouble right there. 733 00:33:30,845 --> 00:33:34,054 So, when you're not out with him, he says he's at home, 734 00:33:34,115 --> 00:33:36,857 you hear his bed springs creaking. 735 00:33:36,918 --> 00:33:40,889 He's got some other broad up there? 736 00:33:40,955 --> 00:33:43,629 So what do I do? 737 00:33:43,691 --> 00:33:45,693 You have to move... 738 00:33:45,760 --> 00:33:48,434 and you might want to put up a couple more of those, 739 00:33:48,496 --> 00:33:51,500 my kids are about to show up. 740 00:33:51,566 --> 00:33:53,546 How do you know? 741 00:33:53,601 --> 00:33:55,080 I can feel them. 742 00:33:55,136 --> 00:33:56,547 Teri: All words have double meanings, 743 00:33:56,604 --> 00:34:00,347 even the small words all bundled up in death and sex and- 744 00:34:00,408 --> 00:34:01,751 What is this? 745 00:34:01,810 --> 00:34:02,811 Just take a deep breath 746 00:34:02,877 --> 00:34:03,821 You're an asshole. 747 00:34:03,878 --> 00:34:05,152 Teri! 748 00:34:05,213 --> 00:34:07,489 Let her go! 749 00:34:07,549 --> 00:34:10,029 Do yourself a favor and never have a daughter. 750 00:34:10,085 --> 00:34:12,656 Cuddliest little things until about the age of 12, 751 00:34:12,720 --> 00:34:16,964 then be prepared to be banished forever. 752 00:34:17,025 --> 00:34:18,936 I once dodged a bullet from her. 753 00:34:18,993 --> 00:34:21,337 True story, not a figure of speech. 754 00:34:36,478 --> 00:34:39,186 Sorry, Dodge, she gets so emotional. 755 00:34:39,247 --> 00:34:42,421 Lei her be 756 00:34:42,484 --> 00:34:46,364 Ah, Tatiana, Annabel? 757 00:34:46,421 --> 00:34:47,991 This is my kid. 758 00:34:53,795 --> 00:34:55,866 - Thanks - Mm-hmm 759 00:34:59,501 --> 00:35:02,675 I've been dreaming... 760 00:35:02,737 --> 00:35:04,910 that I can't sleep. 761 00:35:04,973 --> 00:35:09,683 I wake up exhausted every morning. 762 00:35:09,744 --> 00:35:11,587 I got this bag for you. 763 00:35:18,153 --> 00:35:20,690 Yeah 764 00:35:25,460 --> 00:35:27,940 All words have double meanings, 765 00:35:27,996 --> 00:35:31,842 even the littlest of ones. 766 00:35:31,900 --> 00:35:34,005 That's why you can't trust words, Henry. 767 00:35:56,791 --> 00:35:58,600 I got this for you, too. 768 00:35:58,660 --> 00:36:00,196 It's Spanish, antique. 769 00:36:16,144 --> 00:36:17,782 It's for food. 770 00:36:23,318 --> 00:36:25,798 I'm glad you're out. 771 00:36:32,660 --> 00:36:36,631 Women are the most resilient of creatures. 772 00:36:36,698 --> 00:36:40,043 You can do anything you want to a woman, 773 00:36:40,101 --> 00:36:44,811 and maintain her respect. 774 00:36:44,872 --> 00:36:49,378 You can forget a romantic anniversary, 775 00:36:49,444 --> 00:36:52,687 you can cheat on her with her best friend. 776 00:36:52,747 --> 00:36:55,489 You can pop her in the rear once in a while 777 00:36:55,550 --> 00:37:00,021 just to change the pace of things. 778 00:37:00,088 --> 00:37:05,766 But you must never never 779 00:37:05,827 --> 00:37:09,365 let her smell your poop. 780 00:37:09,430 --> 00:37:12,411 This is my gift to you, son. 781 00:37:19,841 --> 00:37:23,254 Never forget it 782 00:37:23,311 --> 00:37:24,551 Thanks, Dad 783 00:37:24,612 --> 00:37:25,955 Keep it tight. 784 00:37:28,116 --> 00:37:29,561 I'll cherish it. 785 00:38:03,484 --> 00:38:05,157 You ready for another one? 786 00:38:07,755 --> 00:38:11,794 Do you mind if I ask you something? 787 00:38:11,859 --> 00:38:14,100 What's in the suitcase? 788 00:38:14,162 --> 00:38:15,664 Bones 789 00:38:15,730 --> 00:38:17,710 What is that, like, slang for domino bones? 790 00:38:17,765 --> 00:38:19,244 Human 791 00:38:19,300 --> 00:38:21,803 Skeleton. 792 00:38:21,869 --> 00:38:25,646 So why does he like - carries those around? 793 00:38:25,707 --> 00:38:27,744 Puts them together and he takes them apart. 794 00:38:27,809 --> 00:38:30,813 Helps him relax. 795 00:38:30,878 --> 00:38:32,755 He used to be a science teacher. 796 00:38:44,792 --> 00:38:46,430 You okay? 797 00:38:51,399 --> 00:38:54,710 Are you close with your dad? 798 00:38:54,769 --> 00:38:56,510 He died last year. 799 00:38:56,571 --> 00:38:57,982 Thai sucks 800 00:38:58,039 --> 00:38:59,950 Yeah 801 00:39:01,943 --> 00:39:04,514 He had Alzheimer's. 802 00:39:04,579 --> 00:39:08,459 I spent all Christmas with him watching soccer on TV. 803 00:39:08,516 --> 00:39:10,189 European League 804 00:39:10,251 --> 00:39:11,992 He had no idea who was playing. 805 00:39:12,053 --> 00:39:13,396 He'd start rooting for a team 806 00:39:13,454 --> 00:39:15,525 and them ask me who it was 807 00:39:15,590 --> 00:39:17,263 I'd leave the room and walk back in 808 00:39:17,325 --> 00:39:21,501 and he'd greet me with this huge smile. 809 00:39:21,562 --> 00:39:23,769 Ask me all sorts of questions. 810 00:39:23,831 --> 00:39:29,645 Soon enough he didn't know who I was, what anything was. 811 00:39:29,704 --> 00:39:35,950 Suddenly you realize that all we are is our memory. 812 00:39:36,010 --> 00:39:39,219 Life doesn't mean anything unless you can remember it. 813 00:39:44,352 --> 00:39:47,595 Excuse me 814 00:39:47,655 --> 00:39:50,534 Hello? 815 00:39:50,591 --> 00:39:51,729 You Henry? 816 00:39:51,793 --> 00:39:53,295 Yeah 817 00:39:53,361 --> 00:39:55,307 It's your sister. 818 00:39:59,367 --> 00:40:01,074 Nice going. 819 00:40:01,135 --> 00:40:03,945 Because he wanted to surprise you. 820 00:40:04,005 --> 00:40:07,077 Look, Teri, I'm still trying to figure this out myself, okay? 821 00:40:07,141 --> 00:40:08,620 How many years ago was that? 822 00:40:08,676 --> 00:40:11,452 The man beat me, too, but I got over it. 823 00:40:11,512 --> 00:40:13,014 You stole his Cadillac and he got mad 824 00:40:13,080 --> 00:40:14,718 and so he shaved your head while you were sleeping. 825 00:40:14,782 --> 00:40:15,988 It wasn't the most fatherly thing to do, 826 00:40:16,050 --> 00:40:18,860 but it happened 827 00:40:18,920 --> 00:40:20,957 Okay, I'll be right over. 828 00:40:22,957 --> 00:40:24,402 Family. 829 00:40:38,806 --> 00:40:40,513 What was that for? 830 00:40:40,575 --> 00:40:41,781 In case I get Alzheimer's 831 00:40:41,843 --> 00:40:44,084 and I forget that I really wanted to do that. 832 00:41:11,806 --> 00:41:12,750 Hey, guys! 833 00:41:12,807 --> 00:41:14,150 - Hey, June! - How you doing, girl? 834 00:41:14,208 --> 00:41:16,017 Oh, you know, can't complain. 835 00:41:16,077 --> 00:41:17,579 How's the acid reflux? 836 00:41:17,645 --> 00:41:18,988 Way better. 837 00:41:19,046 --> 00:41:20,616 I switched to white wine like you suggested, 838 00:41:20,681 --> 00:41:23,628 and, oh, my God, huge difference. 839 00:41:23,684 --> 00:41:24,788 Well, I told you. 840 00:41:24,852 --> 00:41:27,025 Yeah, but I gotta admit... 841 00:41:27,088 --> 00:41:28,795 I'm still eating chocolate. 842 00:41:28,856 --> 00:41:30,699 Well, some things you just can't give up. 843 00:41:30,758 --> 00:41:35,935 I know, I mean, I've cut way down, but it's just so hard. 844 00:41:35,997 --> 00:41:37,635 Y'all feeling limber tonight? 845 00:41:37,698 --> 00:41:39,336 Ready for trouble, baby. 846 00:41:39,400 --> 00:41:41,710 Oh, well, have fun. 847 00:41:48,709 --> 00:41:49,949 Hey Mr Trombone 848 00:41:50,011 --> 00:41:51,547 How you doing, sweetheart? 849 00:41:51,612 --> 00:41:52,955 Not too shabby. 850 00:41:53,014 --> 00:41:54,550 Where's the missus? 851 00:41:54,615 --> 00:41:56,356 Aw, she's upset with me. 852 00:41:56,417 --> 00:41:58,192 Oh, what did you do this time? 853 00:41:58,252 --> 00:42:00,789 Don't don't - don't get me started. 854 00:42:00,855 --> 00:42:03,358 I took her to the race track, Hollywood Park? 855 00:42:03,424 --> 00:42:04,596 Yeah? 856 00:42:04,659 --> 00:42:06,468 I like to humor her with some bets 857 00:42:06,527 --> 00:42:09,098 and she always picks the horse with the cutest name. 858 00:42:09,163 --> 00:42:11,200 I mean, Fluffy Banana. 859 00:42:11,265 --> 00:42:12,869 Who the hell names their horse that, huh? 860 00:42:12,934 --> 00:42:14,709 I mean it kind of makes you wonder, right? 861 00:42:14,769 --> 00:42:16,373 So you didn't place the bet? 862 00:42:16,437 --> 00:42:19,748 No, I couldn't, you know, I put the money on Silver Prelude, 863 00:42:19,807 --> 00:42:21,480 now that's one hell of a damn horse. 864 00:42:21,542 --> 00:42:23,249 You know, you've been through this before, Mr. Trombone. 865 00:42:23,311 --> 00:42:28,021 That son of a bitch beats my horse out by a nose 866 00:42:28,082 --> 00:42:29,993 in a photo finish. 867 00:42:30,051 --> 00:42:32,053 Muriel almost crapped her pants. 868 00:42:32,119 --> 00:42:35,066 30 to 1 odds on Fluffy Banana. 869 00:42:35,122 --> 00:42:38,763 I mean, how could I put money on a horse like that? 870 00:42:38,826 --> 00:42:42,638 Aw, I'm sorry, Mr. Trombone. 871 00:42:42,697 --> 00:42:45,439 Ah, anyway, you know Muriel. 872 00:42:45,499 --> 00:42:46,773 I'm getting the treatment. 873 00:42:46,834 --> 00:42:49,075 Yeah, she'll come around. 874 00:42:49,136 --> 00:42:50,080 She always does. 875 00:42:50,137 --> 00:42:51,582 At least the house is quiet. 876 00:42:51,639 --> 00:42:52,947 I got that to look forward to, 877 00:42:53,007 --> 00:42:55,283 and I, you know, I got my health. 878 00:42:55,343 --> 00:42:56,617 Have you lost weight? 879 00:42:56,677 --> 00:42:59,715 Yeah, maybe, I mean she hasn't fed me since that happened. 880 00:42:59,780 --> 00:43:02,488 But, you know, I'll probably put it back on. 881 00:43:02,550 --> 00:43:03,893 Don't worry. 882 00:43:03,951 --> 00:43:05,487 I'm not. 883 00:43:05,553 --> 00:43:07,055 Have fun tonight. 884 00:43:07,121 --> 00:43:08,862 You too sweetheart 885 00:43:12,760 --> 00:43:14,433 You should probably wear this. 886 00:43:16,931 --> 00:43:19,104 Hey, guys, it's members-only night. 887 00:43:19,166 --> 00:43:20,304 Well, that's a good thing, 888 00:43:20,368 --> 00:43:21,540 because this is a members-only hold-up. 889 00:43:21,602 --> 00:43:23,081 - Jesus Christ! - Jesus Christ! 890 00:43:23,137 --> 00:43:26,016 Wallets, purses, jewelry, go, go, go! 891 00:43:28,142 --> 00:43:29,212 Hey, you should probably put that on 892 00:43:29,276 --> 00:43:30,949 or she's gonna pick you out in a line-up. 893 00:43:31,012 --> 00:43:32,389 It takes an average of 15 seconds 894 00:43:32,446 --> 00:43:34,722 to form a personal picture of someone in a crisis. 895 00:43:34,782 --> 00:43:36,125 Or would you rather I just shoot her? 896 00:43:36,183 --> 00:43:37,321 Jesus Christ, put it on! 897 00:43:37,385 --> 00:43:38,762 No, no, no, don't, don't, don't. 898 00:43:38,819 --> 00:43:40,059 I'll put it on, you don't have to do that- -why- 899 00:43:40,121 --> 00:43:42,158 Shut up, why don't you just go watch the door, okay? 900 00:43:42,223 --> 00:43:43,668 Right. 901 00:43:43,724 --> 00:43:47,831 Hey, fill up this bag, fill it up, watches, watches, okay? 902 00:43:47,895 --> 00:43:48,839 Here 903 00:43:48,896 --> 00:43:50,375 No, not that one, the gold one. 904 00:43:50,431 --> 00:43:51,569 Okay 905 00:43:51,632 --> 00:43:52,838 Okay were you go 906 00:43:52,900 --> 00:43:54,311 What the hell would I want to do with a plastic watch? 907 00:43:54,368 --> 00:43:56,279 I don't know. 908 00:43:56,337 --> 00:43:58,647 Hey,hey, what are you doing? 909 00:43:58,706 --> 00:43:59,912 I told you to go watch the door. 910 00:43:59,974 --> 00:44:01,385 I don't want to have to kill this bitch. 911 00:44:01,442 --> 00:44:02,614 No, no, don't - don't, don't kill her. 912 00:44:02,677 --> 00:44:05,123 Not that door, go park your ass in front of the curtain, 913 00:44:05,179 --> 00:44:06,385 make sure nobody is peeking in. 914 00:44:09,617 --> 00:44:11,119 Ah, phones, too, the phones? 915 00:44:11,185 --> 00:44:13,131 Oh here 916 00:44:13,187 --> 00:44:16,259 Great, great, you're doing great. 917 00:44:16,323 --> 00:44:20,794 You've got great eyes, by the way. 918 00:44:20,861 --> 00:44:23,603 Yeah, they just hit you like, bam! 919 00:44:23,664 --> 00:44:26,406 Spring-loaded glove to the face, ha-ha-ha! 920 00:44:26,467 --> 00:44:28,276 I'm sure you've heard that before, though. 921 00:44:28,335 --> 00:44:29,643 Please don't hurt me, okay? 922 00:44:29,704 --> 00:44:31,183 I just work here part-time. 923 00:44:31,238 --> 00:44:33,184 Well, what do you want to be? 924 00:44:33,240 --> 00:44:35,413 I'm studying to be a dental hygienist. 925 00:44:35,476 --> 00:44:37,012 What are the chances, he's a dentist. 926 00:44:37,078 --> 00:44:38,318 I'm a dentist. 927 00:44:38,379 --> 00:44:39,357 Hey, by the way, how are we looking in there? 928 00:44:39,413 --> 00:44:40,517 I - I don't know. 929 00:44:40,581 --> 00:44:41,753 Why don't you check, Einstein? 930 00:44:41,816 --> 00:44:43,159 Make sure nobody’s peeking in, okay? 931 00:45:05,139 --> 00:45:06,914 What? 932 00:45:14,448 --> 00:45:17,827 Can you believe these perverts? 933 00:45:17,885 --> 00:45:19,762 Are you thinking what I'm thinking? 934 00:45:19,820 --> 00:45:21,163 I doubt it. 935 00:45:21,222 --> 00:45:22,826 Aldo always says I don't see the big picture, 936 00:45:22,890 --> 00:45:25,131 well, now I see it and it's panoramic. 937 00:45:25,192 --> 00:45:26,432 What's panoramic? 938 00:45:26,494 --> 00:45:28,132 You know, like a wide-screen TV with the black bars 939 00:45:28,195 --> 00:45:29,435 at the top and the bottom. 940 00:45:29,497 --> 00:45:31,033 Yeah, I know what the word means. 941 00:45:31,098 --> 00:45:33,305 All right, then let's take some pictures of these yahoos. 942 00:45:33,367 --> 00:45:34,812 We already have their names and addresses. 943 00:45:34,869 --> 00:45:36,815 I will bet they would pay beaucoup bucks to make sure 944 00:45:36,871 --> 00:45:38,782 those pictures don't get to their kids' schools, 945 00:45:38,839 --> 00:45:41,149 their bosses and whatnot. 946 00:45:41,208 --> 00:45:43,245 Why don't you just let them be, okay? 947 00:45:43,310 --> 00:45:45,290 Because blackmail never works. 948 00:45:45,346 --> 00:45:46,484 What do you know about it? 949 00:45:46,547 --> 00:45:47,958 Because I tried it once in high school. 950 00:45:48,015 --> 00:45:49,688 You should listen to her. 951 00:45:49,750 --> 00:45:51,730 - Take your clothes off. - What? 952 00:45:51,786 --> 00:45:52,730 - Get in there. - What are you doing? 953 00:45:52,787 --> 00:45:54,289 This is a robbery, people! 954 00:45:54,355 --> 00:45:55,595 What are you doing? 955 00:46:00,628 --> 00:46:02,539 All right, get in there, take 'em off. 956 00:46:02,596 --> 00:46:03,631 She just Works here Why does she have to 957 00:46:03,697 --> 00:46:04,869 take off her clothes? 958 00:46:04,932 --> 00:46:06,502 Because I want to see what she looks like. 959 00:46:06,567 --> 00:46:08,171 I am not taking off my clothes. 960 00:46:08,235 --> 00:46:10,146 Okay, look, listen, just- 961 00:46:10,204 --> 00:46:12,912 All right, leave her be, I'll take my clothes off. 962 00:46:12,973 --> 00:46:15,977 Why would I want you to take off your clothes? 963 00:46:16,043 --> 00:46:17,181 True 964 00:46:17,244 --> 00:46:18,723 Well, if you're gonna pick on somebody, 965 00:46:18,779 --> 00:46:20,122 pick on that guy over there. 966 00:46:20,181 --> 00:46:21,319 Why him? 967 00:46:21,382 --> 00:46:22,884 He looks mean. 968 00:46:22,950 --> 00:46:26,989 No,see, I like his girlfriend. 969 00:46:27,054 --> 00:46:28,397 That is not his girlfriend. 970 00:46:28,455 --> 00:46:31,026 Hey, you, come here! 971 00:46:31,091 --> 00:46:33,662 - Me? - Yes, you. 972 00:46:37,631 --> 00:46:39,304 - Let's be gentlemen about... - Hey, shut up 973 00:46:39,366 --> 00:46:42,472 Yes you come here come on sugar ms 974 00:46:42,536 --> 00:46:44,038 We don't have all day. 975 00:46:44,104 --> 00:46:45,515 Don't call her sugar tits! 976 00:46:49,510 --> 00:46:51,456 You think that's loaded? 977 00:46:51,512 --> 00:46:52,718 What am I, stupid? 978 00:46:52,780 --> 00:46:55,192 You're just saying that. 979 00:46:55,249 --> 00:46:57,388 That one's for show, this one's loaded. 980 00:46:57,451 --> 00:46:59,795 So if I squeeze this trigger, nothing happens? 981 00:46:59,854 --> 00:47:01,492 Squeeze away compadre. 982 00:47:07,127 --> 00:47:09,232 Damn it 983 00:47:11,165 --> 00:47:13,668 All right, doll face, let's see what you got. 984 00:47:16,737 --> 00:47:18,114 Leave her alone! 985 00:47:19,640 --> 00:47:22,348 Get out of here, run, everybody run! 986 00:47:25,713 --> 00:47:27,124 Oh, my God, is that you? 987 00:47:27,181 --> 00:47:29,559 No no shh 988 00:47:29,617 --> 00:47:32,894 So you know about Otis? 989 00:47:32,953 --> 00:47:34,523 Is that really you? 990 00:47:34,588 --> 00:47:36,761 No no Karen no that's moi me 991 00:47:36,824 --> 00:47:39,031 This isn't me. 992 00:47:39,093 --> 00:47:41,699 It's not what it looks like. 993 00:47:41,762 --> 00:47:43,332 I am so ashamed. 994 00:47:43,397 --> 00:47:45,001 No, no, don't cry, Karen- 995 00:47:45,065 --> 00:47:46,738 No, no, no, not here. 996 00:47:46,800 --> 00:47:49,007 But when those guys came into the bar, 997 00:47:49,069 --> 00:47:51,071 before I realized it was you, 998 00:47:51,138 --> 00:47:52,879 a single thought came into my head. 999 00:47:52,940 --> 00:47:54,180 First I thought terrorists, 1000 00:47:54,241 --> 00:47:56,312 but then it just hit me, like a hammer, 1001 00:47:56,377 --> 00:47:58,323 and everything became clear. 1002 00:47:58,379 --> 00:48:01,917 I have been so misguided and so selfish, 1003 00:48:01,982 --> 00:48:04,861 telling myself that I need something more from life, 1004 00:48:04,919 --> 00:48:08,128 something dangerous, something exciting, 1005 00:48:08,188 --> 00:48:10,896 and you are the most exciting thing 1006 00:48:10,958 --> 00:48:13,370 that's ever happened to me 1007 00:48:27,908 --> 00:48:29,387 Okay, I'm here, you big baby. 1008 00:48:31,779 --> 00:48:32,951 You set me up? 1009 00:48:33,013 --> 00:48:34,356 I didn't know she was gonna do that. 1010 00:48:34,415 --> 00:48:36,361 Now get off him. 1011 00:48:36,417 --> 00:48:37,896 - Oh, shit, she's a cop. - Ex-cop. 1012 00:48:37,952 --> 00:48:38,896 - You ripped off a cop? - Ex-cop. 1013 00:48:38,953 --> 00:48:40,261 I didn't know. 1014 00:48:40,321 --> 00:48:41,925 How stupid could you be? 1015 00:48:41,989 --> 00:48:43,525 Can I just say you look really great from this angle? 1016 00:48:43,590 --> 00:48:45,126 See where your hand is, that's a felony. 1017 00:48:45,192 --> 00:48:46,637 I was right, though: real. 1018 00:48:46,694 --> 00:48:47,900 This better be intact. 1019 00:48:47,962 --> 00:48:49,566 I swear, I didn't touch it. 1020 00:48:49,630 --> 00:48:50,700 The cash I did spend. 1021 00:48:50,764 --> 00:48:52,903 It was an emergency, I'm so sorry. 1022 00:48:52,967 --> 00:48:54,674 You spent her cash on Dodge? 1023 00:48:54,735 --> 00:48:55,839 Hit him again. 1024 00:48:55,903 --> 00:48:56,973 Hey, stop trying to help me, honestly. 1025 00:48:57,037 --> 00:48:58,914 Is that me, where is it? 1026 00:48:58,973 --> 00:49:01,544 Yeah, it's right there. 1027 00:49:01,608 --> 00:49:04,680 Sam, hold on one sec. 1028 00:49:04,745 --> 00:49:05,883 Oh, really? 1029 00:49:05,946 --> 00:49:07,186 Stay 1030 00:49:09,883 --> 00:49:11,521 He fessed up to the whole thing. 1031 00:49:11,585 --> 00:49:12,791 What, to you? 1032 00:49:12,853 --> 00:49:14,696 No, he fessed up to his wife. 1033 00:49:14,755 --> 00:49:15,859 How do you know? 1034 00:49:15,923 --> 00:49:18,369 He came clean, soup to nuts, and she forgave him. 1035 00:49:18,425 --> 00:49:19,836 She forgave him? 1036 00:49:19,893 --> 00:49:21,167 That's not all. 1037 00:49:21,228 --> 00:49:22,798 In the scuffle, a gunshot went off, 1038 00:49:22,863 --> 00:49:24,604 and guess whose leg got hit with the bullet? 1039 00:49:24,665 --> 00:49:25,609 The wife's lover. 1040 00:49:25,666 --> 00:49:26,644 Bingo. 1041 00:49:26,700 --> 00:49:27,872 Okay, so we got him on manslaughter. 1042 00:49:27,935 --> 00:49:29,175 No, an accident. 1043 00:49:29,236 --> 00:49:30,374 Oh. come on. 1044 00:49:30,437 --> 00:49:32,041 I have a room full of naked witnesses 1045 00:49:32,106 --> 00:49:33,141 to corroborate it. 1046 00:49:33,207 --> 00:49:34,345 Why are they naked? 1047 00:49:34,408 --> 00:49:35,478 Wait until you get a load of this. 1048 00:49:35,542 --> 00:49:38,648 There is a nudist ping-pong club in Silver Lake. 1049 00:49:38,712 --> 00:49:40,282 The shooting was at the Cracker Shack? 1050 00:49:40,347 --> 00:49:41,519 You've been there? 1051 00:49:41,582 --> 00:49:43,459 No, I've just seen the sign driving by. 1052 00:49:43,517 --> 00:49:45,224 There is no sign, it's members-only. 1053 00:49:45,285 --> 00:49:47,356 What can I tell you, I love ping-pong. 1054 00:49:54,261 --> 00:49:59,040 A Chopin martini up, olives, not dirty, bruised. 1055 00:49:59,099 --> 00:50:00,703 Two 1056 00:50:05,606 --> 00:50:07,882 I felt really bad stealing from you, 1057 00:50:07,941 --> 00:50:10,080 but I just want to say one thing. 1058 00:50:10,144 --> 00:50:11,646 What? 1059 00:50:11,712 --> 00:50:15,023 I bet you're the kind of woman that looks great naked. 1060 00:50:15,082 --> 00:50:17,358 Unbelievable, that sounds like the guys from my work. 1061 00:50:17,418 --> 00:50:19,056 Better than you can ever imagine. 1062 00:50:19,119 --> 00:50:20,928 I have a highly developed imagination. 1063 00:50:20,988 --> 00:50:23,696 Oh, barf city, Greedo, you're killing me. 1064 00:50:23,757 --> 00:50:26,465 I mean way beyond. 1065 00:50:26,527 --> 00:50:28,234 But you'll never know. 1066 00:50:28,295 --> 00:50:29,968 Oh poor baby 1067 00:50:30,030 --> 00:50:32,271 Turned down by Officer Mucha Muchacha. 1068 00:50:32,332 --> 00:50:33,743 Shut up. 1069 00:50:33,801 --> 00:50:35,712 Golly, articulate. 1070 00:50:35,769 --> 00:50:36,713 Thank you 1071 00:50:36,770 --> 00:50:37,908 Shut up. 1072 00:50:37,971 --> 00:50:39,382 So willing to engage. 1073 00:50:43,243 --> 00:50:46,315 You do, however, owe me big time. 1074 00:50:46,380 --> 00:50:47,484 Anything, name it. 1075 00:50:47,548 --> 00:50:48,754 You know a bar called the Bigfoot Lodge? 1076 00:50:48,816 --> 00:50:49,760 - Cop bar? - Mm-hm. 1077 00:50:49,817 --> 00:50:50,887 What of it? 1078 00:50:50,951 --> 00:50:52,225 I want you to pick a cop's wallet for me. 1079 00:50:52,286 --> 00:50:53,492 Intriguing, is this like some kind of test, 1080 00:50:53,554 --> 00:50:54,589 pick a cop's wallet? 1081 00:50:54,655 --> 00:50:56,032 Not just any cop, my ex-husband 1082 00:50:56,090 --> 00:50:57,694 Wow, this idea keeps sounding worse. 1083 00:50:57,758 --> 00:50:59,032 Why, he won't pay alimony? 1084 00:50:59,093 --> 00:51:00,367 Well, he has a picture he won't give back 1085 00:51:00,427 --> 00:51:01,701 and he keeps showing all his friends. 1086 00:51:01,762 --> 00:51:03,241 It's really starting to piss me off. 1087 00:51:03,297 --> 00:51:04,605 Are you naked in it? 1088 00:51:04,665 --> 00:51:06,110 What's with the one-track mind? 1089 00:51:06,166 --> 00:51:08,373 Maybe 1090 00:51:08,435 --> 00:51:10,779 If I steal it, am I allowed to see it? 1091 00:51:10,838 --> 00:51:13,148 You're not exactly in a position to negotiate here. 1092 00:51:13,207 --> 00:51:14,743 Hope strings eternal. 1093 00:51:14,808 --> 00:51:16,788 Okay, who writes your dialogue? 1094 00:51:16,844 --> 00:51:18,187 Okay, you steal it first, 1095 00:51:18,245 --> 00:51:20,156 you get it back to me without him noticing, 1096 00:51:20,214 --> 00:51:21,818 then we will discuss further terms. 1097 00:51:21,882 --> 00:51:26,058 But first, we gotta make a stop. 1098 00:51:26,120 --> 00:51:27,497 - Yes. - Thank you. 1099 00:51:27,554 --> 00:51:29,192 Yes 1100 00:51:41,902 --> 00:51:44,906 Yeah, I think you can give her a little more considering. 1101 00:51:44,972 --> 00:51:46,952 Sorry for the inconvenience. 1102 00:51:47,007 --> 00:51:48,452 So where's this Bigfoot? 1103 00:51:48,509 --> 00:51:50,386 It doesn't get going for another hour. 1104 00:51:50,444 --> 00:51:53,015 What do undercover detectives do for fun? 1105 00:51:53,080 --> 00:51:54,252 Teach me to shoot some pool. 1106 00:51:54,314 --> 00:51:55,486 Him? 1107 00:51:55,549 --> 00:51:56,823 I taught him everything he knows. 1108 00:51:56,884 --> 00:51:58,795 She's right, you guys start without me. 1109 00:51:58,852 --> 00:52:00,525 First round of beer is on me. 1110 00:52:00,587 --> 00:52:01,622 Is he gonna make a run for it? 1111 00:52:01,688 --> 00:52:03,497 Nah, he's totally dishonest 1112 00:52:03,557 --> 00:52:04,797 until he gives you his word, 1113 00:52:04,858 --> 00:52:07,668 then he's the most loyal puppy dog in the world. 1114 00:52:07,728 --> 00:52:08,832 Thanks 1115 00:52:11,932 --> 00:52:13,172 What's a smart girl like you doing 1116 00:52:13,233 --> 00:52:16,373 taking off her clothes for pocket change? 1117 00:52:16,436 --> 00:52:17,540 What's a smart girl like you doing 1118 00:52:17,604 --> 00:52:19,948 playing cops and robbers? 1119 00:52:20,007 --> 00:52:21,987 I need the medical. 1120 00:52:22,109 --> 00:52:24,180 Profound me too 1121 00:52:24,244 --> 00:52:25,518 Go for the three 1122 00:52:29,049 --> 00:52:31,290 Is he really a good photographer? 1123 00:52:31,351 --> 00:52:33,854 His portraits are surprisingly good. 1124 00:52:33,921 --> 00:52:35,525 It's impossible for people to not let their guard down 1125 00:52:35,589 --> 00:52:37,466 around him, it's weird. 1126 00:52:37,524 --> 00:52:40,664 So if he asks to take your picture, beware. 1127 00:52:40,727 --> 00:52:41,797 Don't do it? 1128 00:52:41,862 --> 00:52:43,739 No, do it 1129 00:52:43,797 --> 00:52:45,333 but you've been warned. 1130 00:52:52,472 --> 00:52:53,849 Who is teaching me here, you or your sister? 1131 00:52:53,907 --> 00:52:56,945 go for the ten, 1132 00:52:57,010 --> 00:52:58,683 You're not going for the ten, are you? 1133 00:52:58,745 --> 00:52:59,849 Leave her alone. 1134 00:52:59,913 --> 00:53:01,187 The nine is all set up. 1135 00:53:01,248 --> 00:53:02,886 Who is teaching me here, you or your sister? 1136 00:53:02,950 --> 00:53:04,588 I thought you asked me. 1137 00:53:04,651 --> 00:53:07,029 Come on, pilgrim, go get us another round. 1138 00:53:12,893 --> 00:53:14,531 Who's the shark here? 1139 00:53:14,595 --> 00:53:16,336 Beginner's luck. 1140 00:53:16,396 --> 00:53:18,933 You're full of shit, Detective. 1141 00:53:29,276 --> 00:53:31,381 - Doing the sweet slide. - Thin Cap. 1142 00:53:31,445 --> 00:53:32,549 - Erin Yorkid. - Thin Kitty. 1143 00:53:32,613 --> 00:53:33,557 Getting the little man in the boat to go fishing. 1144 00:53:33,614 --> 00:53:35,616 - You made that up. - Sounds legit to me. 1145 00:53:35,682 --> 00:53:36,660 Oh, God! 1146 00:53:41,255 --> 00:53:42,632 Okay, checking for depth. 1147 00:53:42,689 --> 00:53:44,100 Cleaning my fur coat. 1148 00:53:44,157 --> 00:53:45,363 Petting the petunia. 1149 00:53:45,425 --> 00:53:46,495 Baby in the kitty. 1150 00:53:46,560 --> 00:53:47,834 I already said it. 1151 00:53:51,031 --> 00:53:53,170 Okay, automatic pilot. 1152 00:53:53,233 --> 00:53:54,610 Uh, finding yourself. 1153 00:53:54,668 --> 00:53:56,079 Digging for gold. 1154 00:53:56,136 --> 00:53:57,410 Gilding a lily. 1155 00:53:57,471 --> 00:53:58,711 Letting your fingers do the walking. 1156 00:53:58,772 --> 00:54:00,080 Coming into your own. 1157 00:54:00,140 --> 00:54:01,278 Tickling my fancy. 1158 00:54:01,341 --> 00:54:03,048 Uh, uh, spelunking in the mystery cave. 1159 00:54:03,110 --> 00:54:04,783 - Time! - What? 1160 00:54:04,845 --> 00:54:05,983 Spelunking in the mystery cave. 1161 00:54:06,046 --> 00:54:07,047 Let's go steal a wallet. 1162 00:54:07,114 --> 00:54:08,354 That's moi a Word 1163 00:54:08,415 --> 00:54:09,792 It's a word, it means exploring. 1164 00:54:15,489 --> 00:54:17,400 Okay, triple or nothing. 1165 00:54:17,457 --> 00:54:19,061 No, I say we pick this up later. 1166 00:54:19,126 --> 00:54:23,707 Let's go steal a wallet. 1167 00:54:23,764 --> 00:54:25,038 That's mine. 1168 00:54:25,098 --> 00:54:26,668 Thank you 1169 00:54:44,384 --> 00:54:47,627 So we should just sit down and,uh... 1170 00:54:47,688 --> 00:54:49,690 can I get you a drink? 1171 00:54:49,756 --> 00:54:52,066 Anything, as long as it's whiskey. 1172 00:54:52,125 --> 00:54:54,230 Two Macallans, rocks 1173 00:54:54,294 --> 00:54:57,400 I just had a near-death experience, officer. 1174 00:54:57,464 --> 00:54:58,772 Yes, you did. 1175 00:54:58,832 --> 00:55:00,402 Uh, Detective. 1176 00:55:00,467 --> 00:55:01,707 It's the kind of thing you imagine happens 1177 00:55:01,768 --> 00:55:04,078 to somebody else, never you. 1178 00:55:04,137 --> 00:55:05,548 It can be very traumatic. 1179 00:55:05,605 --> 00:55:08,552 I read somewhere that when something horrible happens, 1180 00:55:08,608 --> 00:55:10,417 you know, like a senseless tragedy 1181 00:55:10,477 --> 00:55:13,083 or a terrorist attack or, you know, 1182 00:55:13,146 --> 00:55:15,023 an incident where you suddenly realize 1183 00:55:15,082 --> 00:55:19,087 that you could die that very instant, 1184 00:55:19,152 --> 00:55:23,862 that all you want to do suddenly is eat and drink 1185 00:55:23,924 --> 00:55:27,872 and smoke and have sex 1186 00:55:27,928 --> 00:55:29,100 Is that how you feel? 1187 00:55:29,162 --> 00:55:30,470 No 1188 00:55:30,530 --> 00:55:31,668 Well, it could take a little while to kick in, 1189 00:55:31,732 --> 00:55:33,075 you're still on shock 1190 00:55:33,133 --> 00:55:34,339 You know, that's what they mean when they say 1191 00:55:34,401 --> 00:55:36,881 life is cheap in all those third-world countries. 1192 00:55:36,937 --> 00:55:39,110 But they just keep on drinking and screwing. 1193 00:55:39,172 --> 00:55:40,651 Even in India where they just did this study 1194 00:55:40,707 --> 00:55:44,519 that the average penis is shorter than in other places. 1195 00:55:44,578 --> 00:55:45,784 Did you read that? 1196 00:55:45,846 --> 00:55:47,018 I can't say that I have. 1197 00:55:47,080 --> 00:55:49,458 Okay, the BBC reported that condoms made according 1198 00:55:49,516 --> 00:55:51,962 to international sizes are just too large 1199 00:55:52,018 --> 00:55:53,759 for most Indian men. 1200 00:56:04,464 --> 00:56:05,602 She'll have another one. 1201 00:56:05,665 --> 00:56:08,771 Actually make it two. 1202 00:56:08,835 --> 00:56:11,907 So, you had some more questions for me? 1203 00:56:11,972 --> 00:56:13,815 Yes, basic stuff. 1204 00:56:13,874 --> 00:56:16,616 I just don't want to miss anything on my report. 1205 00:56:16,676 --> 00:56:18,587 It's so lucky you were right outside 1206 00:56:18,645 --> 00:56:20,352 when that gun went off. 1207 00:56:20,414 --> 00:56:22,860 Not just luck, I was there on a case, June. 1208 00:56:22,916 --> 00:56:24,452 I was following one of the perps. 1209 00:56:24,518 --> 00:56:25,519 Do you mind if I call you June? 1210 00:56:25,585 --> 00:56:27,861 What I don't understand is why he wanted me 1211 00:56:27,921 --> 00:56:29,594 to take off my domes 1212 00:56:29,656 --> 00:56:31,431 I mean, you're right in the middle of a robbery, 1213 00:56:31,491 --> 00:56:34,938 adrenaline pumping violence, greed. 1214 00:56:34,995 --> 00:56:39,307 Do you really have time to stop and admire a girl's cha-cha? 1215 00:56:39,366 --> 00:56:42,677 These guys they're psychopaths 1216 00:56:42,736 --> 00:56:43,942 Yeah 1217 00:56:44,004 --> 00:56:45,381 They get off on fear and entry 1218 00:56:45,439 --> 00:56:46,975 What I don't understand is the coincidence 1219 00:56:47,040 --> 00:56:49,316 of Nick's ex being there. 1220 00:56:49,376 --> 00:56:52,220 Uh, who are you talking about, Silas? 1221 00:56:52,279 --> 00:56:53,815 Salazar. 1222 00:56:53,880 --> 00:56:54,881 Never heard of him. 1223 00:56:54,948 --> 00:56:56,791 No, I'm Salazar, Samuel Salazar. 1224 00:56:56,850 --> 00:56:58,329 The perp's name is Billy. 1225 00:56:58,385 --> 00:57:00,490 Karen is the other perp's wife, Nick. 1226 00:57:00,554 --> 00:57:02,966 Oh yeah Karen 1227 00:57:03,023 --> 00:57:04,331 She's his ex? 1228 00:57:04,391 --> 00:57:05,597 They're still married. 1229 00:57:05,659 --> 00:57:06,729 Have you seen them there before? 1230 00:57:06,793 --> 00:57:07,794 Never 1231 00:57:07,861 --> 00:57:09,841 Otis seems to have a lot of luck bringing women 1232 00:57:09,896 --> 00:57:12,706 there on their first date. 1233 00:57:12,766 --> 00:57:14,712 It takes a certain kind of, I don't know, 1234 00:57:14,768 --> 00:57:17,612 je ne sais quoi to bring a first date 1235 00:57:17,671 --> 00:57:20,049 to a nudist ping-pong bar. 1236 00:57:20,106 --> 00:57:21,312 Would you? 1237 00:57:21,374 --> 00:57:22,944 I'm not much of a player. 1238 00:57:23,009 --> 00:57:25,615 Unless he couldn't help himself. 1239 00:57:25,679 --> 00:57:26,885 Otis? 1240 00:57:26,947 --> 00:57:28,085 BMW the perp 1241 00:57:28,148 --> 00:57:29,991 Maybe he just couldn't help himself 1242 00:57:30,050 --> 00:57:31,961 and that's why he was willing to throw away 1243 00:57:32,018 --> 00:57:33,964 all that careful planning, 1244 00:57:34,020 --> 00:57:37,263 just to get a peek at me in my birthday suit. 1245 00:57:37,324 --> 00:57:41,170 It's kind of like a Greek myth, you know? 1246 00:57:41,228 --> 00:57:43,435 I think you're romanticizing it a little, 1247 00:57:43,497 --> 00:57:46,000 which is perfectly natural. 1248 00:57:46,066 --> 00:57:48,672 I don't think that he planned it all that thoroughly. 1249 00:57:48,735 --> 00:57:50,681 I hear the words coming out of my mouth 1250 00:57:50,737 --> 00:57:52,148 and I want to cry, 1251 00:57:52,205 --> 00:57:54,276 but I can't remember the last time I cried. 1252 00:57:54,341 --> 00:57:56,412 I make eye Contact and not when I'm supposed to, 1253 00:57:56,476 --> 00:57:58,080 spewing platitudes plausible enough 1254 00:57:58,144 --> 00:57:59,714 right after the baby is born. 1255 00:57:59,779 --> 00:58:01,588 but what I really want to say to her is- 1256 00:58:01,648 --> 00:58:03,992 Did I mention you set my heart a-flutter 1257 00:58:04,050 --> 00:58:06,929 and make me feel all funny inside? 1258 00:58:06,987 --> 00:58:08,466 Heaven forbid I go through with it. 1259 00:58:08,522 --> 00:58:10,798 I'm the kind of guy who always bets on the wrong horse. 1260 00:58:10,857 --> 00:58:13,861 Me, Samuel Salazar, at your service. 1261 00:58:13,927 --> 00:58:16,271 They say women forget the physical pain of childbirth 1262 00:58:16,329 --> 00:58:18,036 right after the baby is born. 1263 00:58:18,098 --> 00:58:19,634 That's how come they can start all over again, 1264 00:58:19,699 --> 00:58:21,076 have another child. 1265 00:58:21,134 --> 00:58:22,579 I guess I'm not like a woman at all, 1266 00:58:22,636 --> 00:58:24,377 because I have a crystal clear memory 1267 00:58:24,437 --> 00:58:26,508 of every heartbreak I've suffered since the age of nine. 1268 00:58:26,573 --> 00:58:28,484 I was only conversational then. 1269 00:58:28,542 --> 00:58:31,489 Still, I can't help but wonder if this could be 1270 00:58:31,545 --> 00:58:33,456 a true happy ending, 1271 00:58:33,513 --> 00:58:37,017 or one more false hope. 1272 00:58:37,083 --> 00:58:38,494 It's like a traffic accident, 1273 00:58:38,552 --> 00:58:40,293 I know I shouldn't look, but I can't turn away, 1274 00:58:40,353 --> 00:58:42,594 because in my heart of hearts, wherever that is, 1275 00:58:42,656 --> 00:58:46,194 I know the answer does not lie within words, 1276 00:58:46,259 --> 00:58:47,863 but within her eyes. 1277 00:58:47,928 --> 00:58:50,101 The world is made up of a billion little mysteries, 1278 00:58:50,163 --> 00:58:51,870 but it's not words that explain them. 1279 00:58:51,932 --> 00:58:53,411 Of this, I'm sure. 1280 00:58:53,466 --> 00:58:54,672 Do you think I could have developed 1281 00:58:54,734 --> 00:58:55,940 Stockholm Syndrome that quickly? 1282 00:58:56,002 --> 00:58:57,913 No 1283 00:58:57,971 --> 00:59:00,417 I've always wanted to go to Stockholm. 1284 00:59:00,473 --> 00:59:02,885 I've never been anywhere. 1285 00:59:02,943 --> 00:59:04,650 Have you traveled a lot? 1286 00:59:04,711 --> 00:59:07,692 A little, mostly in the United States. 1287 00:59:07,747 --> 00:59:09,488 I want to go to Europe... 1288 00:59:09,549 --> 00:59:12,428 and Egypt and those raves in Greece 1289 00:59:12,485 --> 00:59:15,625 where the music is really bad and everyone is on ecstasy 1290 00:59:15,689 --> 00:59:19,535 and they’re all so super tanned that it doesn't matter. 1291 00:59:19,593 --> 00:59:21,402 Have you been? 1292 00:59:21,461 --> 00:59:22,872 No 1293 00:59:22,929 --> 00:59:24,374 My friend went once and she said 1294 00:59:24,431 --> 00:59:26,206 that nobody spoke the same language, 1295 00:59:26,266 --> 00:59:27,643 but no one had anything to say anyways, 1296 00:59:27,701 --> 00:59:30,739 so the DJ played the music so loud that even your eyes hurt. 1297 00:59:36,109 --> 00:59:39,750 Thank you for saving my life, Samuel. 1298 00:59:39,813 --> 00:59:40,883 I wouldn't go that far. 1299 00:59:45,485 --> 00:59:48,056 Is it true that Mexican men love cunnilingus? 1300 00:59:50,357 --> 00:59:51,563 Um 1301 00:59:51,625 --> 00:59:53,764 Oh, I'm sorry, that came off really forward. 1302 00:59:53,827 --> 00:59:55,932 I just suddenly feel like I have this 1303 00:59:55,996 --> 00:59:57,566 new lease on things, you know? 1304 00:59:57,631 --> 01:00:00,373 And there's just no time for pleasantries and being polite. 1305 01:00:00,433 --> 01:00:01,935 I mean, there's barely enough time to go out there 1306 01:00:02,002 --> 01:00:03,379 and get what you want. 1307 01:00:03,436 --> 01:00:04,676 My grandfather was Mexican, 1308 01:00:04,738 --> 01:00:06,240 I was born here. 1309 01:00:06,306 --> 01:00:09,583 Oh, I guess it'd be an awkward question to ask him. 1310 01:00:09,643 --> 01:00:13,386 Yeah, he's - he passed away anyway. 1311 01:00:13,446 --> 01:00:16,052 Took the secret with him. 1312 01:00:16,116 --> 01:00:17,527 Do you want to dance? 1313 01:00:19,519 --> 01:00:21,795 Not just yet. 1314 01:00:23,523 --> 01:00:24,831 I'll be right back. 1315 01:00:26,760 --> 01:00:28,398 Mmmm' 1316 01:00:35,802 --> 01:00:37,145 Ready for another one? 1317 01:00:37,203 --> 01:00:38,273 Probably. 1318 01:00:39,506 --> 01:00:42,180 So how's it going, officer? 1319 01:00:42,242 --> 01:00:43,949 Detective. 1320 01:00:44,010 --> 01:00:45,785 Not going so well, actually. 1321 01:00:45,845 --> 01:00:47,347 You seem a little uptight 1322 01:00:47,414 --> 01:00:48,859 if you don't mind me saying so. 1323 01:00:48,915 --> 01:00:51,293 Actually, I do mind, I'm trying to figure some stuff out. 1324 01:00:51,351 --> 01:00:54,389 - What stuff? - Personal stuff... 1325 01:00:54,454 --> 01:00:58,834 about courage 1326 01:00:58,892 --> 01:01:01,099 and what makes us special. 1327 01:01:01,161 --> 01:01:02,572 Oh 1328 01:01:02,629 --> 01:01:04,768 I thought it was about the girl. 1329 01:01:04,831 --> 01:01:06,174 Her too 1330 01:01:06,232 --> 01:01:07,438 What's wrong with her? 1331 01:01:07,500 --> 01:01:09,207 She's sending me mixed signals. 1332 01:01:09,269 --> 01:01:11,647 Hey, Officer Salazar? 1333 01:01:11,705 --> 01:01:13,275 Detective. 1334 01:01:13,339 --> 01:01:16,081 I'm not wearing any underwear 1335 01:01:21,114 --> 01:01:23,720 I wouldn't read between the lines so much. 1336 01:01:35,528 --> 01:01:39,169 You are unique. 1337 01:01:39,232 --> 01:01:41,303 There are, I'm sure, uncommon things 1338 01:01:41,367 --> 01:01:44,314 that you are particularly good at. 1339 01:01:44,370 --> 01:01:46,907 Play to your strong suits, shine. 1340 01:01:46,973 --> 01:01:48,611 Don't concentrate on things 1341 01:01:48,675 --> 01:01:51,747 that other people have told you you're no good at. 1342 01:01:51,811 --> 01:01:54,587 Relish the talents you have. 1343 01:01:54,647 --> 01:01:57,560 And always... 1344 01:01:57,617 --> 01:02:00,689 always surround yourself with people who appreciate you. 1345 01:02:04,691 --> 01:02:06,295 Sam? 1346 01:02:39,325 --> 01:02:43,933 But if I'm gonna be completely honest with you, 1347 01:02:43,997 --> 01:02:46,603 I haven't had a real piece of ass since El Paso. 1348 01:02:46,666 --> 01:02:49,169 That was one hot, little lady you had there. 1349 01:02:49,235 --> 01:02:50,942 Jewel. 1350 01:02:51,004 --> 01:02:52,745 I suppose you banged her, too, after I left. 1351 01:02:52,806 --> 01:02:55,252 Well, I was with my wife at the time, remember? 1352 01:02:55,308 --> 01:02:57,788 She gets manicures, doesn't she, she goes shopping? 1353 01:02:57,844 --> 01:02:59,517 All wives do. 1354 01:02:59,579 --> 01:03:01,081 Just saying, where there's a will there's a way. 1355 01:03:01,147 --> 01:03:02,558 Point is I didn't do anything. 1356 01:03:02,615 --> 01:03:05,289 Yeah, you wanted to, I can tell. 1357 01:03:05,351 --> 01:03:06,921 Empty again. 1358 01:03:06,986 --> 01:03:07,964 You ready for another? 1359 01:03:08,021 --> 01:03:09,432 No, still working on this. 1360 01:03:11,424 --> 01:03:12,835 Mikey did, though. 1361 01:03:12,892 --> 01:03:14,997 Chafes me to this day, you know why? 1362 01:03:15,061 --> 01:03:16,870 Because if I hadn't told him she was hooking, 1363 01:03:16,930 --> 01:03:19,740 he never would have had the balls to ask her up to his room. 1364 01:03:19,799 --> 01:03:22,439 Guy is a complete pussy when it comes to talking to women, 1365 01:03:22,502 --> 01:03:25,176 especially women with cans like those. 1366 01:03:25,238 --> 01:03:26,478 I don't know what you're talking about. 1367 01:03:26,539 --> 01:03:28,382 You never noticed how intimidated he gets around women 1368 01:03:28,441 --> 01:03:29,613 who got a great rack? 1369 01:03:29,676 --> 01:03:31,246 Never noticed. 1370 01:03:31,311 --> 01:03:35,589 He-he-he can't talk, he st-st-st-stutters. 1371 01:03:35,648 --> 01:03:36,956 It must be something in his past. 1372 01:03:37,016 --> 01:03:38,723 Mother, I don't know. 1373 01:03:40,887 --> 01:03:43,333 You remember how he could never talk to your ex? 1374 01:03:43,389 --> 01:03:44,766 No disrespect. 1375 01:03:44,824 --> 01:03:47,065 Nome taken 1376 01:03:47,126 --> 01:03:51,006 Guy can't see past a decent-sized double barrel. 1377 01:03:51,064 --> 01:03:52,475 Great looking girl, though. 1378 01:03:52,532 --> 01:03:54,534 We're talking about Francine now? 1379 01:03:54,601 --> 01:03:57,377 No, I mean, her, too, but, no, Jewel. 1380 01:03:57,437 --> 01:03:59,212 What was her real name? 1381 01:03:59,272 --> 01:04:01,013 Nice Jewish name. 1382 01:04:01,074 --> 01:04:03,054 Oh, man, let me tell you, that is a lethal combination. 1383 01:04:03,109 --> 01:04:05,589 Nice Jewish girl drops out of school, starts hooking. 1384 01:04:05,645 --> 01:04:07,283 Unstoppable. 1385 01:04:07,347 --> 01:04:09,384 Night you saw her, what was she wearing? 1386 01:04:09,449 --> 01:04:13,192 To be honest, I don't remember what she had on. 1387 01:04:13,253 --> 01:04:14,789 More the shape underneath 1388 01:04:14,854 --> 01:04:17,357 didn't leave so much to the imagination. 1389 01:04:17,423 --> 01:04:20,870 She had me up like a rock for five days. 1390 01:04:20,927 --> 01:04:23,134 Blue steel, I don't mind telling you. 1391 01:04:23,196 --> 01:04:24,903 That's a lot of information. 1392 01:04:24,964 --> 01:04:26,500 Yeah, I'm not kidding you, man. 1393 01:04:26,566 --> 01:04:27,977 We've known each other ten years? 1394 01:04:28,034 --> 01:04:29,945 Six. 1395 01:04:30,003 --> 01:04:31,448 - A long time. - Long time. 1396 01:04:31,504 --> 01:04:33,211 - Long time - Long time 1397 01:04:33,273 --> 01:04:34,809 At least among the guys on the force, 1398 01:04:34,874 --> 01:04:36,581 I consider you a fairly knowledgeable 1399 01:04:36,643 --> 01:04:38,316 connoisseur of ass. 1400 01:04:38,378 --> 01:04:39,789 I don't know where you're going with this. 1401 01:04:39,846 --> 01:04:43,851 Look, after the divorce, 1402 01:04:43,917 --> 01:04:46,261 you've had your fair share of tail. 1403 01:04:46,319 --> 01:04:48,663 You know, I'm just going by the red head with the boots 1404 01:04:48,721 --> 01:04:51,031 and the cousins down Cucharacha Way? 1405 01:04:51,090 --> 01:04:53,536 Who was that chick you were with the other night? 1406 01:04:53,593 --> 01:04:55,834 Camilla, she's my neighbor. 1407 01:04:55,895 --> 01:04:57,602 What did you do, ring her doorbell, 1408 01:04:57,664 --> 01:04:58,904 ask her for sugar or something? 1409 01:04:58,965 --> 01:05:00,103 She's a good girl. 1410 01:05:00,166 --> 01:05:01,372 She's got some issues. 1411 01:05:01,434 --> 01:05:03,141 I'm just trying to loosen her up a little. 1412 01:05:03,202 --> 01:05:05,705 Point is, you like it. 1413 01:05:05,772 --> 01:05:06,807 What? 1414 01:05:06,873 --> 01:05:07,977 Ass! 1415 01:05:08,041 --> 01:05:11,511 You mean the actual buttocks or the general region? 1416 01:05:11,577 --> 01:05:12,715 What? 1417 01:05:12,779 --> 01:05:15,487 The royal ass, women, dames, skirts. 1418 01:05:15,548 --> 01:05:16,993 Sure, I like them. 1419 01:05:17,050 --> 01:05:18,586 Yeah, well, see, these guys today, 1420 01:05:18,651 --> 01:05:19,959 young guys on the force 1421 01:05:20,019 --> 01:05:21,896 they don't seem to think about it all that much. 1422 01:05:21,955 --> 01:05:23,957 Maybe it's a generational shift. 1423 01:05:26,259 --> 01:05:29,069 Porn on the Internet, I don't know. 1424 01:05:29,128 --> 01:05:30,698 You know, maybe I didn't think about it as much 1425 01:05:30,763 --> 01:05:32,367 when I was younger. 1426 01:05:32,432 --> 01:05:34,605 One day it just hit me: Wham! 1427 01:05:34,667 --> 01:05:37,944 Full-blown epiphany. 1428 01:05:38,004 --> 01:05:40,211 Went from being a hobby to a full-time occupation. 1429 01:05:40,273 --> 01:05:41,479 Chasing skirts. 1430 01:05:41,541 --> 01:05:44,215 Yeah, I don't know when it happened. 1431 01:05:44,277 --> 01:05:47,087 I don't know why it happened. 1432 01:05:47,146 --> 01:05:50,286 At first, it was because things were terrible 1433 01:05:50,350 --> 01:05:52,296 with me and Eileen. 1434 01:05:52,352 --> 01:05:55,993 Terrible... 1435 01:05:56,055 --> 01:05:59,434 and then it was because she found out, 1436 01:05:59,492 --> 01:06:01,995 things between us got worse. 1437 01:06:02,061 --> 01:06:06,305 If you want ass, there is no ass in the whole wide world 1438 01:06:06,366 --> 01:06:11,509 like Jewel Kazinsky, El Paso. 1439 01:06:11,571 --> 01:06:13,812 I'll keep that in mind. 1440 01:06:13,873 --> 01:06:16,615 I gotta go. 1441 01:06:16,676 --> 01:06:17,848 Ooh! 1442 01:06:17,910 --> 01:06:20,254 - You gonna be all right? - Sure. 1443 01:06:20,313 --> 01:06:22,293 We should call you a cab, Captain. 1444 01:06:25,985 --> 01:06:28,522 Speak of the dew 1445 01:06:28,588 --> 01:06:30,261 That your ex-wife? 1446 01:06:33,326 --> 01:06:35,533 Yes, it is. 1447 01:06:35,595 --> 01:06:37,165 You still got that photo? 1448 01:06:37,230 --> 01:06:39,141 The photograph you showed me? 1449 01:06:39,198 --> 01:06:40,404 Yes, sir. 1450 01:06:40,466 --> 01:06:41,968 - You got it? - Excuse me. 1451 01:06:46,239 --> 01:06:47,479 What are you doing here? 1452 01:06:47,540 --> 01:06:48,678 I was thirsty. 1453 01:06:48,741 --> 01:06:50,778 A thousand bars in this county, you gotta come here. 1454 01:06:50,843 --> 01:06:52,481 Yeah, I like the way they mix their drinks. 1455 01:06:52,545 --> 01:06:53,956 You're something else. 1456 01:06:54,013 --> 01:06:55,253 Bar is big enough for both of us, 1457 01:06:55,314 --> 01:06:56,258 so why don't you go back to your corner 1458 01:06:56,315 --> 01:06:57,350 and I'll be right over here. 1459 01:06:57,417 --> 01:06:58,452 You checking up on me? 1460 01:06:58,518 --> 01:06:59,724 What is there to check up on? 1461 01:06:59,786 --> 01:07:00,890 What is it, you like the aggravation? 1462 01:07:00,953 --> 01:07:02,330 Why are you so aggravated, Emmet? 1463 01:07:02,388 --> 01:07:03,458 What is it you're not telling me? 1464 01:07:03,523 --> 01:07:05,002 I'm not telling you anything, don't have to any more. 1465 01:07:05,058 --> 01:07:07,470 I know you, you're here, it's because you want something. 1466 01:07:07,527 --> 01:07:09,507 Well, rest assured, it isn't you. 1467 01:07:15,068 --> 01:07:16,274 Hi. 1468 01:07:16,335 --> 01:07:19,578 Emmet. 1469 01:07:19,639 --> 01:07:23,314 Yeah, I'm not really a prick, I- 1470 01:07:23,376 --> 01:07:27,085 We just have a really bad history of horrible chemistry. 1471 01:07:27,146 --> 01:07:28,090 What's your name? 1472 01:07:28,147 --> 01:07:29,091 Teresa 1473 01:07:29,148 --> 01:07:30,422 - You? - Henry. 1474 01:07:30,483 --> 01:07:32,053 Hi, could you do me a favor? 1475 01:07:32,118 --> 01:07:33,597 You don't have anything. 1476 01:07:33,653 --> 01:07:36,634 We're not so good when we're around each other. 1477 01:07:36,689 --> 01:07:39,795 Okay, if I back you up, what do I get for my trouble? 1478 01:07:39,859 --> 01:07:40,894 What do you want? 1479 01:07:40,960 --> 01:07:43,497 We're hoping to score some back rubs. 1480 01:07:43,563 --> 01:07:45,304 Funny, keep it up, Junior. 1481 01:07:48,935 --> 01:07:50,243 Now What? 1482 01:07:50,303 --> 01:07:51,680 Now I got him. 1483 01:07:51,737 --> 01:07:52,943 You don't have anything. 1484 01:07:53,005 --> 01:07:56,009 He's on high alert, he hates your guts and he's a cop. 1485 01:07:56,075 --> 01:07:58,487 Watch and learn. 1486 01:07:58,544 --> 01:08:00,217 Get Us a dark booth 1487 01:08:01,380 --> 01:08:03,587 Hey, man, where do you get off calling me junior, huh? 1488 01:08:03,649 --> 01:08:04,821 Get your hands off me 1489 01:08:04,884 --> 01:08:06,022 How would you like it if I called you senior 1490 01:08:06,085 --> 01:08:07,029 in front of your lady friends? 1491 01:08:07,086 --> 01:08:08,156 Lei go of my arm 1492 01:08:08,221 --> 01:08:09,825 Why are you so jumpy, man? 1493 01:08:09,889 --> 01:08:12,665 What part of this are you not understanding, punk? 1494 01:08:12,725 --> 01:08:14,932 You come into this bar again, I will kick your ass. 1495 01:08:24,704 --> 01:08:26,377 How'd it go? 1496 01:08:29,509 --> 01:08:31,887 We're even 1497 01:08:31,944 --> 01:08:33,617 Not until you put this back. 1498 01:08:33,679 --> 01:08:36,683 I said pick his wallet, not steal it. 1499 01:08:36,749 --> 01:08:38,490 Such a sweet sweet mam 1500 01:08:38,551 --> 01:08:40,224 Why would you ever divorce him? 1501 01:08:41,787 --> 01:08:43,232 It's not here. 1502 01:08:46,125 --> 01:08:48,162 This a bad time? 1503 01:08:48,227 --> 01:08:49,399 I was out of line. 1504 01:08:49,462 --> 01:08:50,463 It's no big deal. 1505 01:08:50,530 --> 01:08:51,941 It's a pretty big deal, let me finish. 1506 01:08:51,998 --> 01:08:53,534 As Francine may or may not have told you, 1507 01:08:53,599 --> 01:08:55,943 I've been battling anger management issues 1508 01:08:56,002 --> 01:08:58,004 for quite a chunk of time. 1509 01:08:58,070 --> 01:08:59,208 Emmet, this is not the time. 1510 01:08:59,272 --> 01:09:00,808 I respectfully disagree. 1511 01:09:00,873 --> 01:09:02,750 Now I jumped on your friend here 1512 01:09:02,808 --> 01:09:04,185 and made an ass out of myself 1513 01:09:04,243 --> 01:09:06,052 and I like to think that we're all grown up enough 1514 01:09:06,112 --> 01:09:07,386 that I can rectify it 1515 01:09:07,446 --> 01:09:09,448 and we can all enjoy our evenings at the same location 1516 01:09:09,515 --> 01:09:11,586 without it being awkward. 1517 01:09:11,651 --> 01:09:12,629 How's everyone doing over here? 1518 01:09:12,685 --> 01:09:13,925 - Another round? - No. 1519 01:09:14,160 --> 01:09:15,931 Sure, my treat 1520 01:09:15,988 --> 01:09:17,331 Emmet, you really don't have to do that. 1521 01:09:17,390 --> 01:09:18,926 I'm sorry I insulted you, man. 1522 01:09:18,991 --> 01:09:20,129 Hey, it happens 1523 01:09:23,529 --> 01:09:24,906 Have we met? 1524 01:09:24,964 --> 01:09:28,343 Uh, I don't know, maybe. 1525 01:09:28,401 --> 01:09:29,937 - You a dancer? - Here we go. 1526 01:09:30,002 --> 01:09:31,481 - Yes. - Exotic. 1527 01:09:31,537 --> 01:09:33,073 Yes 1528 01:09:33,139 --> 01:09:35,050 I think I've gotten lapped by you. 1529 01:09:35,107 --> 01:09:37,747 Emmet has a photographic memory of every exotic dancer 1530 01:09:37,810 --> 01:09:39,187 east of the 405 1531 01:09:39,245 --> 01:09:42,249 Now, now, now, let's not exaggerate. 1532 01:09:42,315 --> 01:09:43,658 Welcome to paradise. 1533 01:09:43,716 --> 01:09:45,491 Emmet, Teri's going through some stuff right now 1534 01:09:45,551 --> 01:09:48,395 and I really, as much as I appreciate the gesture, 1535 01:09:48,454 --> 01:09:52,129 I need some alone time with her and her brother. 1536 01:09:52,191 --> 01:09:55,434 Her brother? 1537 01:09:55,494 --> 01:09:57,667 No disrespect. 1538 01:09:57,730 --> 01:10:01,041 All righty, that'll be $16 even. 1539 01:10:01,100 --> 01:10:02,807 Okay, let me get this. 1540 01:10:02,868 --> 01:10:04,006 Why don't I get this? 1541 01:10:04,070 --> 01:10:06,209 No, no, no, no, I insist. 1542 01:10:13,479 --> 01:10:14,856 Okay 1543 01:10:14,914 --> 01:10:18,054 You can keep it 1544 01:10:18,117 --> 01:10:19,357 Thank you 1545 01:10:19,418 --> 01:10:20,863 You know, we gotta get going anyways. 1546 01:10:20,920 --> 01:10:23,366 No, no, stay 1547 01:10:23,422 --> 01:10:24,833 I'll get out of your hair. 1548 01:10:24,890 --> 01:10:27,234 You guys, drink in peace 1549 01:10:27,293 --> 01:10:29,569 I said what I came to say. 1550 01:10:32,398 --> 01:10:35,345 You look like a million bucks, Detective Driver. 1551 01:10:43,209 --> 01:10:47,214 I guess that's that. 1552 01:10:47,280 --> 01:10:49,157 That is that. 1553 01:10:53,919 --> 01:10:56,229 You guys can go 1554 01:10:56,289 --> 01:10:57,632 Why don't you come with us? 1555 01:10:57,690 --> 01:10:59,533 Where? 1556 01:10:59,592 --> 01:11:02,266 There's an after hours, starts in a few minutes. 1557 01:11:02,328 --> 01:11:06,037 Ah, no, I'm done for the night. 1558 01:11:06,098 --> 01:11:07,839 The night hasn't even started. 1559 01:11:11,304 --> 01:11:13,716 You guys are really going somewhere else right now? 1560 01:11:13,773 --> 01:11:15,650 We haven't even danced yet. 1561 01:11:15,708 --> 01:11:17,881 Can't call it a night out without a little dancing. 1562 01:11:17,943 --> 01:11:19,980 What do you say, Francine? 1563 01:11:20,046 --> 01:11:21,889 Lei's get out of here 1564 01:11:21,947 --> 01:11:25,087 This place is crawling with cops. 1565 01:14:14,720 --> 01:14:16,597 I have something for you. 1566 01:14:16,655 --> 01:14:19,693 What? 1567 01:14:19,758 --> 01:14:21,237 - You are a son of a bitch. - I didn't look at it. 1568 01:14:21,293 --> 01:14:23,569 - Right. - I swear to God. 1569 01:14:23,629 --> 01:14:24,505 You look like an atheist to me. 1570 01:14:24,563 --> 01:14:26,008 Oh, no, I'm a believer. 1571 01:14:26,065 --> 01:14:27,305 I knew what it was right away, but I figured 1572 01:14:27,366 --> 01:14:28,845 if I looked at it, it would wreck my chances. 1573 01:14:28,901 --> 01:14:30,403 Of What? 1574 01:14:30,469 --> 01:14:33,814 I've been trying to get the nerve to ask you all night. 1575 01:14:33,873 --> 01:14:37,480 I want you to pose for me, for a portrait. 1576 01:14:37,543 --> 01:14:38,920 Why me? 1577 01:14:38,978 --> 01:14:41,356 You have this intangible quality. 1578 01:14:41,413 --> 01:14:42,619 Try harder 1579 01:14:42,681 --> 01:14:45,662 I'm cursed by the blossoming knowledge of my feminine ideal 1580 01:14:45,718 --> 01:14:48,528 and she looks suspiciously like you. 1581 01:14:48,587 --> 01:14:50,533 That's not bad 1582 01:14:50,589 --> 01:14:52,660 It's pretty good, you mean. 1583 01:14:52,725 --> 01:14:53,965 Not a total waste? 1584 01:14:54,026 --> 01:14:55,562 How about the truth? 1585 01:14:55,628 --> 01:14:57,437 The truth is you're not my usual type. 1586 01:14:57,496 --> 01:14:59,840 And what's your usual type? 1587 01:14:59,899 --> 01:15:00,934 Gaunt, fashionable and dumb 1588 01:15:01,000 --> 01:15:02,741 with a big, square Appalachian ass 1589 01:15:02,801 --> 01:15:04,747 and obsessed with country music. 1590 01:15:04,803 --> 01:15:06,305 Jesus 1591 01:15:07,773 --> 01:15:10,515 Will you at least consider it? 1591 01:15:11,305 --> 01:16:11,244 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 112394

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.