All language subtitles for The.Flash.S08E11.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,393 --> 00:00:05,353 [soft dramatic music] 2 00:00:05,396 --> 00:00:08,530 ♪ 3 00:00:08,573 --> 00:00:10,053 - Whoa! Oh! 4 00:00:10,097 --> 00:00:11,359 Sorry. - I'm sorry, I should-- 5 00:00:11,402 --> 00:00:13,013 - Excuse me. - Dr. Snow? 6 00:00:13,056 --> 00:00:14,797 - Yes. Thank goodness they finally sent someone 7 00:00:14,840 --> 00:00:16,494 to fix the sink. It's been leaking for weeks. 8 00:00:16,538 --> 00:00:18,279 - Yeah, I don't know anything about a sink. 9 00:00:18,322 --> 00:00:20,498 I was hoping that you could fix that. 10 00:00:20,542 --> 00:00:23,284 - Oh, uh, yes. Yes, of course. 11 00:00:23,327 --> 00:00:25,112 Have--have a seat on the bed. 12 00:00:25,155 --> 00:00:26,417 - Thank you. 13 00:00:26,461 --> 00:00:28,071 I'm normally really careful, 14 00:00:28,115 --> 00:00:30,943 but Dr. Wells has this thing about deadlines. 15 00:00:30,987 --> 00:00:32,728 - Ah. 16 00:00:32,771 --> 00:00:35,122 - I guess I was pushing things a little. 17 00:00:35,165 --> 00:00:36,688 How's it look, Doc? 18 00:00:36,732 --> 00:00:39,778 - Uh, it's not so bad. 19 00:00:39,822 --> 00:00:42,651 Probably just a superficial second-degree burn. 20 00:00:42,694 --> 00:00:44,653 I think you'll be okay. 21 00:00:44,696 --> 00:00:47,569 I know what you mean about Dr. Wells, though, 22 00:00:47,612 --> 00:00:50,398 but...he is brilliant. 23 00:00:51,355 --> 00:00:53,096 So how did this happen? 24 00:00:53,140 --> 00:00:54,967 - I was fitting a high pressure coil 25 00:00:55,011 --> 00:00:56,882 down in the pipeline, and, 26 00:00:56,926 --> 00:00:58,754 well, you'd think that a structural engineer 27 00:00:58,797 --> 00:01:01,322 would know not to touch one without protection, but-- 28 00:01:01,365 --> 00:01:02,671 [winces] - [gasps] 29 00:01:02,714 --> 00:01:04,629 Sorry. - Mm-mm, mm-mm, it's fine. 30 00:01:04,673 --> 00:01:06,762 It's fine, doesn't even hurt. 31 00:01:06,805 --> 00:01:08,155 I'm fine--it's fine. 32 00:01:08,198 --> 00:01:10,287 Mm. 33 00:01:10,331 --> 00:01:11,593 What do you think, am I gonna live? 34 00:01:11,636 --> 00:01:14,248 - I think so. 35 00:01:14,291 --> 00:01:18,339 So, um, what's it like in the pipeline? 36 00:01:18,382 --> 00:01:21,559 I mean, working inside it. 37 00:01:21,603 --> 00:01:23,126 On it? 38 00:01:23,170 --> 00:01:25,041 Sorry, it's just-- 39 00:01:25,085 --> 00:01:26,695 it must be incredible to wake up every morning 40 00:01:26,738 --> 00:01:28,479 knowing that you're building something 41 00:01:28,523 --> 00:01:30,438 that's gonna change the course of scientific discovery 42 00:01:30,481 --> 00:01:32,266 for generations. 43 00:01:32,309 --> 00:01:34,137 - Yeah, I mean, 44 00:01:34,181 --> 00:01:35,878 I guess I never really thought of it that way. 45 00:01:35,921 --> 00:01:38,098 I just--I just build things. 46 00:01:38,141 --> 00:01:40,448 I mean, ridiculously complicated things, mind you, 47 00:01:40,491 --> 00:01:42,276 but at the end of the day, 48 00:01:42,319 --> 00:01:45,017 it's kind of like I'm a big kid. 49 00:01:45,061 --> 00:01:50,501 Just instead of Legos, I'm using concrete and steel. 50 00:01:50,545 --> 00:01:52,851 - I used to love those things when I was a little girl. 51 00:01:52,895 --> 00:01:54,462 - Yeah, me too. 52 00:01:54,505 --> 00:01:57,682 I mean not when I was a little--a little girl. 53 00:01:57,726 --> 00:02:01,121 You're right. What we're doing down there, 54 00:02:01,164 --> 00:02:03,732 being a part of it, it's really incredible. 55 00:02:03,775 --> 00:02:06,300 I guess that makes us all kinda special. 56 00:02:08,998 --> 00:02:11,000 - Well, I think you're good to go. 57 00:02:12,219 --> 00:02:14,699 - Good as new. Thank you. 58 00:02:14,743 --> 00:02:17,137 Dr. Snow. - It's Caitlin. 59 00:02:18,921 --> 00:02:20,183 - Caitlin. 60 00:02:20,227 --> 00:02:21,619 Nice to meet you. I'm Ronnie. 61 00:02:21,663 --> 00:02:23,491 - Nice to meet you, Ronnie. 62 00:02:27,059 --> 00:02:29,149 Come back anytime. 63 00:02:29,192 --> 00:02:30,541 - It's nice to know that 64 00:02:30,585 --> 00:02:32,587 you'll always be there to fix me up. 65 00:02:33,588 --> 00:02:35,155 [distorted echoing] It's nice to know that 66 00:02:35,198 --> 00:02:36,591 you'll always be there to fix me up. 67 00:02:36,634 --> 00:02:38,114 [ominous music] 68 00:02:38,158 --> 00:02:40,638 - Ronnie? How is this possible? 69 00:02:40,682 --> 00:02:44,164 - [echoing] Join in, help us, come together. 70 00:02:44,207 --> 00:02:46,470 - Together? I don't understand. 71 00:02:46,514 --> 00:02:48,951 - Not whole without you. 72 00:02:48,994 --> 00:02:50,648 You save us. 73 00:02:50,692 --> 00:02:51,954 - How? 74 00:02:51,997 --> 00:02:55,784 - Memories... in the snow. 75 00:02:55,827 --> 00:02:57,525 - Ronnie, wait, please. 76 00:02:57,568 --> 00:02:59,396 Tell me how to save you! 77 00:03:02,443 --> 00:03:05,402 [epic music] 78 00:03:05,446 --> 00:03:12,496 ♪ 79 00:03:23,638 --> 00:03:25,292 - Oh, my God. 80 00:03:25,335 --> 00:03:28,208 What did I do? - What happened to my mom? 81 00:03:28,251 --> 00:03:30,427 - Iris-- - Hey, where's my mom? 82 00:03:30,471 --> 00:03:31,689 - I don't know. 83 00:03:31,733 --> 00:03:34,126 - Just tell me what happened! 84 00:03:34,170 --> 00:03:36,128 - [groans] 85 00:03:36,172 --> 00:03:37,652 - Okay, you need to back up right now. 86 00:03:37,695 --> 00:03:39,262 - What is wrong with her? 87 00:03:39,306 --> 00:03:41,395 - She has a-- it's a condition, okay? 88 00:03:41,438 --> 00:03:42,961 It's really hard to explain. 89 00:03:43,005 --> 00:03:44,267 But basically, when it flares up, 90 00:03:44,311 --> 00:03:45,660 like it is right now, 91 00:03:45,703 --> 00:03:47,314 she loses time. It's not her fault. 92 00:03:47,357 --> 00:03:48,315 She can't control what happens next. 93 00:03:48,358 --> 00:03:49,359 - You're lying to me. 94 00:03:49,403 --> 00:03:50,447 She attacked my mom. 95 00:03:50,491 --> 00:03:53,233 - Tinya, I'm so sorry. 96 00:03:53,276 --> 00:03:54,886 - I'm calling Barry. 97 00:03:57,280 --> 00:03:58,803 - What the hell? 98 00:03:58,847 --> 00:04:01,066 - [screams] 99 00:04:01,110 --> 00:04:02,807 [gasping] 100 00:04:02,851 --> 00:04:04,983 - You need to get out of here. 101 00:04:05,027 --> 00:04:06,507 Now! 102 00:04:08,378 --> 00:04:10,424 It's okay. It's gonna be okay. 103 00:04:14,689 --> 00:04:18,345 - Colin Smith, Megan Landa, Veronica Binning. 104 00:04:18,388 --> 00:04:20,303 These are potential victims 105 00:04:20,347 --> 00:04:22,653 that Cecile and I got from Kramer's files. 106 00:04:22,697 --> 00:04:26,309 They all were killed in a fire of undetermined origin 107 00:04:26,353 --> 00:04:28,050 in the last six months. 108 00:04:28,093 --> 00:04:29,399 - That's way before the deaths 109 00:04:29,443 --> 00:04:30,922 of Stan Mullen and our other vics. 110 00:04:30,966 --> 00:04:33,273 - We know, which is why I reached out 111 00:04:33,316 --> 00:04:35,187 to the families of all of our new victims 112 00:04:35,231 --> 00:04:37,842 to find out if any of them were dealing with grief. 113 00:04:37,886 --> 00:04:41,455 Now, Megan and Colin both recently lost a parent, 114 00:04:41,498 --> 00:04:44,893 and Veronica has a sister who died when they were kids. 115 00:04:44,936 --> 00:04:46,286 - Looks like our not-so-friendly fire 116 00:04:46,329 --> 00:04:47,765 has been snacking on people's grief 117 00:04:47,809 --> 00:04:49,332 a lot longer than we thought. 118 00:04:49,376 --> 00:04:50,986 - It's been ahead of us all along. 119 00:04:51,029 --> 00:04:52,379 - Not anymore. 120 00:04:52,422 --> 00:04:54,598 Now we have a way to stop it from killing. 121 00:04:54,642 --> 00:04:56,774 - Yeah, I finished encoding the Cold Fusion Sphere 122 00:04:56,818 --> 00:05:00,474 with Frost and Dr. Tannhauser's cryo-kinetic RNA signatures. 123 00:05:00,517 --> 00:05:02,258 Next time there's a barometric anomaly, 124 00:05:02,302 --> 00:05:03,825 we can bring it out into the field 125 00:05:03,868 --> 00:05:06,306 and, you know, use it to capture this thing. 126 00:05:06,349 --> 00:05:08,699 - I just wish we knew where it was gonna pop up next. 127 00:05:08,743 --> 00:05:10,658 - There's gotta be something we're still missing 128 00:05:10,701 --> 00:05:12,616 that links all the victims. 129 00:05:12,660 --> 00:05:14,226 We find that connection... 130 00:05:14,270 --> 00:05:16,620 - We can figure out what this fire wants. 131 00:05:16,664 --> 00:05:19,231 - It wants me. 132 00:05:19,275 --> 00:05:21,669 And I know that because I just saw it. 133 00:05:21,712 --> 00:05:24,889 - But why? What does it want with you? 134 00:05:27,022 --> 00:05:29,198 - Parker? 135 00:05:29,241 --> 00:05:30,547 - Wait, you know her? 136 00:05:30,591 --> 00:05:32,636 - Yeah, she's my yoga instructor. 137 00:05:32,680 --> 00:05:34,464 - You recognize anyone else? 138 00:05:34,508 --> 00:05:37,815 - Um, these two. 139 00:05:37,859 --> 00:05:39,382 They were at O'Shaughnessy's 140 00:05:39,426 --> 00:05:41,384 the night Frost and I went on our double date. 141 00:05:41,428 --> 00:05:43,865 And I recognize them as well. 142 00:05:43,908 --> 00:05:47,216 Oh, we were all at a bio-chem conference together. 143 00:05:47,259 --> 00:05:51,176 We were panelists on an Applied Sciences lecture. 144 00:05:51,220 --> 00:05:53,788 It's been looking for me this whole time. 145 00:05:53,831 --> 00:05:55,964 - That still doesn't explain why 146 00:05:56,007 --> 00:05:57,705 the fire's coming after you. 147 00:06:00,229 --> 00:06:02,492 - Because the fire is Ronnie, 148 00:06:02,536 --> 00:06:03,798 and he wants me to save him. 149 00:06:03,841 --> 00:06:06,627 [edgy music] 150 00:06:06,670 --> 00:06:09,325 ♪ 151 00:06:12,720 --> 00:06:14,417 - I know how this sounds, 152 00:06:14,461 --> 00:06:16,419 but it spoke to me. 153 00:06:16,463 --> 00:06:19,204 It was confused and jumbled, but... 154 00:06:19,248 --> 00:06:21,642 it was him, it was Ronnie. 155 00:06:21,685 --> 00:06:23,426 - Caitlin, this fire, 156 00:06:23,470 --> 00:06:26,603 you know, it can get inside people's heads, 157 00:06:26,647 --> 00:06:30,607 show you people you've lost, like it did with Chester's dad. 158 00:06:30,651 --> 00:06:32,522 Are you sure it didn't just want you 159 00:06:32,566 --> 00:06:34,002 to think it was Ronnie? 160 00:06:34,045 --> 00:06:36,483 - I wasn't sure at first. 161 00:06:36,526 --> 00:06:38,702 But that's why I downloaded the data 162 00:06:38,746 --> 00:06:41,705 from when the fire was in the NCCU. 163 00:06:41,749 --> 00:06:43,751 This is cold fusion radiation, 164 00:06:43,794 --> 00:06:46,318 but these readings are 10-to-the-negative 28 watts. 165 00:06:46,362 --> 00:06:49,104 - That's Hawking radiation. 166 00:06:49,147 --> 00:06:50,279 You can only pick up rads like that 167 00:06:50,322 --> 00:06:52,542 from inside a Singularity. 168 00:06:52,586 --> 00:06:55,023 - Ronnie died in a Singularity... 169 00:06:57,765 --> 00:06:59,723 - On our wedding day. 170 00:07:01,464 --> 00:07:02,987 The only way to close it 171 00:07:03,031 --> 00:07:04,902 was to merge the inner and outer horizons. 172 00:07:04,946 --> 00:07:06,774 - Right. Ronnie and Professor Stein 173 00:07:06,817 --> 00:07:09,124 came together, made Firestorm, 174 00:07:09,167 --> 00:07:11,126 then separated in that thing. 175 00:07:15,391 --> 00:07:16,827 - Ronnie! 176 00:07:16,871 --> 00:07:18,133 Professor! 177 00:07:19,526 --> 00:07:21,353 No! 178 00:07:24,618 --> 00:07:26,750 Only Ronnie didn't make it. - Right. 179 00:07:26,794 --> 00:07:29,013 But matter cannot be created or destroyed, 180 00:07:29,057 --> 00:07:30,145 only changed, 181 00:07:30,188 --> 00:07:32,626 so maybe Ronnie's still alive. 182 00:07:32,669 --> 00:07:35,933 I mean, maybe the pressure from when the horizons merged 183 00:07:35,977 --> 00:07:37,457 broke down his biological matter 184 00:07:37,500 --> 00:07:39,415 into pure thermodynamic energy. 185 00:07:39,459 --> 00:07:41,504 - That could account for the radiation, 186 00:07:41,548 --> 00:07:42,853 but it still doesn't explain 187 00:07:42,897 --> 00:07:44,159 why the fire's been killing people, 188 00:07:44,202 --> 00:07:45,769 why it tortured Chester. 189 00:07:45,813 --> 00:07:47,510 - And if Ronnie knew what he was doing, 190 00:07:47,554 --> 00:07:49,033 he would hate it, 191 00:07:49,077 --> 00:07:52,036 which is why I don't think he's in control. 192 00:07:52,080 --> 00:07:55,518 When Ronnie died, his brain was flooded with ACTH. 193 00:07:55,562 --> 00:07:57,433 It's the hormone the human brain creates 194 00:07:57,477 --> 00:07:59,087 when it experiences grief. 195 00:07:59,130 --> 00:08:02,394 So maybe when he was reborn as a sentient fire, 196 00:08:02,438 --> 00:08:04,048 that same process gave him 197 00:08:04,092 --> 00:08:06,224 an overwhelming attraction to the same hormone. 198 00:08:06,268 --> 00:08:09,184 - So he's been eating people's grief 199 00:08:09,227 --> 00:08:11,926 because of some primal urge? 200 00:08:11,969 --> 00:08:13,797 - I think he needs it to survive, 201 00:08:13,841 --> 00:08:15,407 which is why he's been trying to reconnect with me 202 00:08:15,451 --> 00:08:16,496 so I can help him. 203 00:08:16,539 --> 00:08:18,106 - Did he say anything else? 204 00:08:18,149 --> 00:08:20,848 - A few words. "Joining, togetherness." 205 00:08:20,891 --> 00:08:24,504 I think he was trying to get me to remember something. 206 00:08:24,547 --> 00:08:26,375 - The Quantum splicer? 207 00:08:26,418 --> 00:08:29,944 - It's what made him Firestorm in the first place. 208 00:08:29,987 --> 00:08:33,034 I think if we can use it to make Ronnie human again, 209 00:08:33,077 --> 00:08:34,992 his mind will regain control. 210 00:08:35,036 --> 00:08:38,169 - And the killings will stop. 211 00:08:38,213 --> 00:08:41,216 - Even if you are right about this, 212 00:08:41,259 --> 00:08:43,435 the splicer needs two people to work, 213 00:08:43,479 --> 00:08:45,481 and we can't ask anybody to volunteer. 214 00:08:45,525 --> 00:08:47,222 It's too dangerous. - Yeah. 215 00:08:47,265 --> 00:08:49,093 But we wouldn't need another person 216 00:08:49,137 --> 00:08:51,356 if we use one of Eva McCulloch's R-CEM chips, 217 00:08:51,400 --> 00:08:54,621 'cause if we fuse one of Eva's chips to the splicer, 218 00:08:54,664 --> 00:08:56,971 it'll do all the heavy lifting by duplicating Ronnie cells 219 00:08:57,014 --> 00:08:58,842 and coalescing another body for him, right? 220 00:08:58,886 --> 00:09:00,148 - Like it did with Katie and me. 221 00:09:00,191 --> 00:09:02,542 - Okay, but raising the dead, 222 00:09:02,585 --> 00:09:04,544 that's intense, even for us. 223 00:09:04,587 --> 00:09:06,502 - Turned out okay for Lazarus, right? 224 00:09:06,546 --> 00:09:08,939 - And if Chester and Caitlin both think it might work... 225 00:09:08,983 --> 00:09:10,680 - It makes sense. 226 00:09:10,724 --> 00:09:13,596 Ronnie's just trying to help us help him come home. 227 00:09:13,640 --> 00:09:15,119 All we have to do is listen. 228 00:09:15,163 --> 00:09:16,686 - What are we waiting for? 229 00:09:16,730 --> 00:09:18,470 - I'll get the Quantum splicer. 230 00:09:18,514 --> 00:09:20,821 - I'll grab an R-CEM chip from the Starchives. 231 00:09:20,864 --> 00:09:24,999 ♪ 232 00:09:28,350 --> 00:09:30,308 - Hey. 233 00:09:30,352 --> 00:09:33,747 Things are moving pretty fast. 234 00:09:33,790 --> 00:09:34,878 - Not for Ronnie. Who knows how long 235 00:09:34,922 --> 00:09:36,010 he's been trapped like that? 236 00:09:36,053 --> 00:09:37,272 - All I'm saying is let's not 237 00:09:37,315 --> 00:09:38,969 jump to conclusions 238 00:09:39,013 --> 00:09:40,580 about everything that's been happening. 239 00:09:40,623 --> 00:09:43,408 You know, maybe we just slow down 240 00:09:43,452 --> 00:09:45,802 and make sure we're doing the right thing. 241 00:09:45,846 --> 00:09:48,326 - Saving my husband is the right thing. 242 00:09:50,285 --> 00:09:53,201 Okay, if you want, we can check the radiation data. 243 00:09:53,244 --> 00:09:55,899 - It's not the science I'm worried about. 244 00:09:55,943 --> 00:09:57,335 This fire can manipulate people. 245 00:09:57,379 --> 00:09:59,120 If it wants you to use the splicer-- 246 00:09:59,163 --> 00:10:02,427 - If I don't, Ronnie will be burning like that forever, 247 00:10:02,471 --> 00:10:04,473 and I can't let that happen. 248 00:10:04,516 --> 00:10:06,693 Look, I know what you're thinking. 249 00:10:06,736 --> 00:10:08,869 That I mourned his death for so long 250 00:10:08,912 --> 00:10:11,828 that I would do anything to get him back. 251 00:10:11,872 --> 00:10:14,483 But...Ronnie's alive. 252 00:10:14,526 --> 00:10:17,094 I--I can feel it, it's him. 253 00:10:17,138 --> 00:10:19,619 And he wants us to help him. 254 00:10:19,662 --> 00:10:21,185 I'm gonna take this to Chester 255 00:10:21,229 --> 00:10:23,274 so he can get started on the modifications. 256 00:10:26,582 --> 00:10:27,888 - What is it? 257 00:10:27,931 --> 00:10:30,673 - Marcus. 258 00:10:30,717 --> 00:10:34,285 He has no idea what happened, and...he deserves to know. 259 00:10:34,329 --> 00:10:36,113 - What are you gonna tell him? 260 00:10:37,637 --> 00:10:39,595 - The truth. 261 00:10:39,639 --> 00:10:41,641 - [sighs] 262 00:10:44,382 --> 00:10:46,733 - So you're saying that for the last eight years, 263 00:10:46,776 --> 00:10:49,692 you've been working with the Flash, 264 00:10:49,736 --> 00:10:52,521 and now your dead husband's come back to life? 265 00:10:52,564 --> 00:10:54,392 - Yeah. 266 00:10:54,436 --> 00:10:55,916 - Yeah. Yeah, that's-- 267 00:10:55,959 --> 00:10:58,614 that's kind of out of my wheelhouse. 268 00:10:58,658 --> 00:11:00,703 - I know, and I just want to make sure 269 00:11:00,747 --> 00:11:02,836 you're staying safe. 270 00:11:02,879 --> 00:11:08,363 Ronnie has been unconsciously hurting the people around me. 271 00:11:08,406 --> 00:11:10,582 - And you think I'm next on the list. 272 00:11:10,626 --> 00:11:14,195 - I'm so sorry for dragging you into this, 273 00:11:14,238 --> 00:11:17,154 but...for your safety, 274 00:11:17,198 --> 00:11:20,723 I think we should stop seeing each other 275 00:11:20,767 --> 00:11:23,857 just until I get Ronnie back. 276 00:11:23,900 --> 00:11:26,729 - And then what happens? - Well, the killings will stop. 277 00:11:26,773 --> 00:11:29,210 - No, I meant what happens with us? 278 00:11:30,341 --> 00:11:32,126 - Look, Marcus, my last few relationships 279 00:11:32,169 --> 00:11:34,998 have not been exactly healthy. 280 00:11:35,042 --> 00:11:37,087 That's why I'd given up 281 00:11:37,131 --> 00:11:39,133 on finding a meaningful connection with someone 282 00:11:39,176 --> 00:11:40,743 until I met you. 283 00:11:40,787 --> 00:11:45,313 And...you showed me that when I go all in with us-- 284 00:11:45,356 --> 00:11:47,054 - Look, Caitlin. 285 00:11:47,097 --> 00:11:49,839 Please, I'm not an idiot. 286 00:11:49,883 --> 00:11:51,449 There is no more us. 287 00:11:51,493 --> 00:11:53,582 And I've been broken up with before. 288 00:11:53,625 --> 00:11:56,411 It's just never due to resurrection. 289 00:11:56,454 --> 00:11:59,153 Yeah, that's a... that's a new one. 290 00:12:01,808 --> 00:12:05,768 But it's your decision, I guess, 291 00:12:05,812 --> 00:12:08,728 and I'll respect that. 292 00:12:08,771 --> 00:12:09,903 - I'm so sorry. 293 00:12:09,946 --> 00:12:12,383 - Yeah. 294 00:12:12,427 --> 00:12:15,386 Me too. 295 00:12:15,430 --> 00:12:19,739 Um, you know, there's this quote from Plato 296 00:12:19,782 --> 00:12:22,785 that's always stuck with me. 297 00:12:22,829 --> 00:12:26,310 He said that plants grow their roots towards the earth, 298 00:12:26,354 --> 00:12:29,096 but people, we're heavenly plants, 299 00:12:29,139 --> 00:12:33,622 meaning that our roots, they grow upward, 300 00:12:33,665 --> 00:12:36,364 towards our heart. 301 00:12:36,407 --> 00:12:38,975 But those roots, they need to be cared for, 302 00:12:39,019 --> 00:12:42,500 tended, like any plant... 303 00:12:43,458 --> 00:12:45,199 Or your heart will break 304 00:12:45,242 --> 00:12:47,505 before it even has a chance to grow. 305 00:12:50,857 --> 00:12:52,293 Goodbye, Caitlin. 306 00:12:52,336 --> 00:12:59,387 ♪ 307 00:13:05,088 --> 00:13:07,351 [tablet beeping] 308 00:13:10,050 --> 00:13:12,443 - What are you doing down here? 309 00:13:12,487 --> 00:13:15,838 - I'm making sure your RNA is integrated into the sphere. 310 00:13:15,882 --> 00:13:17,709 Still the only way to stop the flames. 311 00:13:17,753 --> 00:13:18,885 - Not anymore. 312 00:13:18,928 --> 00:13:20,234 We save Ronnie, 313 00:13:20,277 --> 00:13:21,496 and we can chuck that time sphere 314 00:13:21,539 --> 00:13:24,151 in the trash. 315 00:13:24,194 --> 00:13:25,500 Come on, I thought you were all about 316 00:13:25,543 --> 00:13:27,415 trusting your team now. - I am. 317 00:13:27,458 --> 00:13:31,549 Caitlin's just so excited about getting Ronnie back, 318 00:13:31,593 --> 00:13:35,640 it feels like she's ignoring all the warning signs. 319 00:13:35,684 --> 00:13:37,512 I mean, Frost... 320 00:13:37,555 --> 00:13:39,731 if this was really Ronnie, 321 00:13:39,775 --> 00:13:43,692 why is he coming back now, seven years after he died? 322 00:13:44,867 --> 00:13:46,738 - I don't know. 323 00:13:46,782 --> 00:13:47,870 - Neither do I. 324 00:13:49,741 --> 00:13:51,918 It just all feels... 325 00:13:51,961 --> 00:13:53,615 - Too good to be true? 326 00:13:55,660 --> 00:13:57,880 - Well, you're checking on the sphere. 327 00:13:57,924 --> 00:13:59,490 You're worried about her too. 328 00:13:59,534 --> 00:14:01,579 - Maybe, but I can't start fighting with her again. 329 00:14:01,623 --> 00:14:03,712 I mean, not after yesterday. 330 00:14:03,755 --> 00:14:06,323 She helped Mom and me. 331 00:14:06,367 --> 00:14:08,369 Gotta have her back now. 332 00:14:08,412 --> 00:14:10,762 - So what, we just let her go through with this? 333 00:14:12,155 --> 00:14:13,591 - What if it was Iris, 334 00:14:13,635 --> 00:14:15,376 and there was some dangerous experiment 335 00:14:15,419 --> 00:14:17,334 that would cure her time sickness? 336 00:14:17,378 --> 00:14:20,163 You'd risk everything to save her. 337 00:14:20,207 --> 00:14:22,383 So even if this fails, 338 00:14:22,426 --> 00:14:24,689 we at least owe her the chance to try. 339 00:14:24,733 --> 00:14:28,389 ♪ 340 00:14:28,432 --> 00:14:30,870 - [beat boxing] 341 00:14:30,913 --> 00:14:32,959 ♪ Yo it's me, your boy Chester P. ♪ 342 00:14:33,002 --> 00:14:34,482 ♪ Ready to rock your world with knowledge ♪ 343 00:14:34,525 --> 00:14:38,094 ♪ 100% for free, free, free, free! ♪ 344 00:14:38,138 --> 00:14:39,791 - You should sell merch, you know? 345 00:14:39,835 --> 00:14:43,491 Like, shirts that say, "What up, party people?" 346 00:14:43,534 --> 00:14:44,927 Like, all the way around. 347 00:14:44,971 --> 00:14:46,407 - All the way around, yeah? - Yeah. 348 00:14:46,450 --> 00:14:48,191 - That's good, I'm gonna steal that idea. 349 00:14:48,235 --> 00:14:50,150 - Wow, you really are blowing up the internet. 350 00:14:50,193 --> 00:14:52,717 - Just wait till my next episode, girl. 351 00:14:52,761 --> 00:14:54,154 Chhhh! 352 00:14:54,197 --> 00:14:57,244 - Hold on. You're not sharing the specs 353 00:14:57,287 --> 00:14:58,941 for this online, are you? 354 00:14:58,985 --> 00:15:03,206 - Uh, yeah. Live broadcasts, you know. 355 00:15:03,250 --> 00:15:08,124 - But then someone could actually build it on their own. 356 00:15:08,168 --> 00:15:10,866 - Yeah, that's the point. 357 00:15:10,910 --> 00:15:13,303 Like, did you know that WookieLover77 358 00:15:13,347 --> 00:15:15,305 built an entire fleet of drones 359 00:15:15,349 --> 00:15:16,959 based off of my last AI algorithm? 360 00:15:17,003 --> 00:15:20,049 And now those same drones are delivering supplies 361 00:15:20,093 --> 00:15:23,357 to folks who need them in impoverished countries. 362 00:15:23,400 --> 00:15:25,228 That's what the whole Chester P. community 363 00:15:25,272 --> 00:15:27,404 is all about. [imitates airhorn] 364 00:15:27,448 --> 00:15:28,971 Shout out to WookieLover77, 365 00:15:29,015 --> 00:15:31,365 saving the world one drone at a time. 366 00:15:31,408 --> 00:15:33,715 - And that's great. 367 00:15:35,282 --> 00:15:37,458 But the splicer isn't a drone, 368 00:15:37,501 --> 00:15:40,026 and putting technology like this out there, 369 00:15:40,069 --> 00:15:41,592 it could be dangerous. 370 00:15:41,636 --> 00:15:43,333 What if it lands in the wrong hands? 371 00:15:43,377 --> 00:15:46,380 - I'm pretty sure supervillains have better things to do 372 00:15:46,423 --> 00:15:49,296 that watch my broadcast. 373 00:15:49,339 --> 00:15:51,951 Or worse things, I guess. 374 00:15:51,994 --> 00:15:54,431 - You still might want to check yourself, 375 00:15:54,475 --> 00:15:56,477 depending on the science. 376 00:15:56,520 --> 00:15:58,653 - But that goes against the whole purpose 377 00:15:58,696 --> 00:16:00,742 of scientific discovery. 378 00:16:00,785 --> 00:16:03,397 What good is knowledge if you don't share it? 379 00:16:03,440 --> 00:16:06,748 Allegra, having access to a breakthrough like this 380 00:16:06,791 --> 00:16:08,663 could help one of my viewers better understand 381 00:16:08,706 --> 00:16:10,143 the laws of physics, which could lead to 382 00:16:10,186 --> 00:16:12,928 who knows what kind of innovation 383 00:16:12,972 --> 00:16:14,625 and make the world a better place. 384 00:16:14,669 --> 00:16:17,802 Hell, someone could see this and be inspired enough 385 00:16:17,846 --> 00:16:19,195 to land a breakthrough 386 00:16:19,239 --> 00:16:21,850 in the cosmology of our bodies' atoms 387 00:16:21,893 --> 00:16:25,027 or maybe even discover the true nature 388 00:16:25,071 --> 00:16:27,943 of what human consciousness really is or...you know... 389 00:16:27,987 --> 00:16:30,293 - Or... 390 00:16:30,337 --> 00:16:31,991 how to resurrect the dead. 391 00:16:32,034 --> 00:16:34,994 [ominous music] 392 00:16:35,037 --> 00:16:39,346 ♪ 393 00:16:39,389 --> 00:16:41,304 Chuck, all I'm saying is 394 00:16:41,348 --> 00:16:47,180 maybe all knowledge shouldn't always be so readily available. 395 00:16:47,223 --> 00:16:49,269 - 'Cause you think most people are bad. 396 00:16:49,312 --> 00:16:50,748 - No. 397 00:16:50,792 --> 00:16:55,797 Because I know most people aren't you. 398 00:16:55,840 --> 00:16:58,582 And maybe they shouldn't be able 399 00:16:58,626 --> 00:17:02,673 to resurrect the past on a whim. 400 00:17:02,717 --> 00:17:07,548 Last year, I watched Esperanza die in my arms. 401 00:17:11,639 --> 00:17:15,730 Death shouldn't be some kind of science experiment. 402 00:17:15,773 --> 00:17:19,908 It's a part of life and it's finite. 403 00:17:19,951 --> 00:17:23,825 It's what my abuelita used to call "noche mas negra," 404 00:17:23,868 --> 00:17:26,175 the blackest night. 405 00:17:29,439 --> 00:17:31,180 - Yeah. 406 00:17:33,095 --> 00:17:35,880 I'll keep this one offline. 407 00:17:35,924 --> 00:17:38,622 - Well, hey, think about that merch. 408 00:17:38,666 --> 00:17:41,190 [both laugh] 409 00:17:41,234 --> 00:17:43,149 I'll take a small. 410 00:17:43,192 --> 00:17:45,977 - I got you. - Okay. 411 00:17:51,766 --> 00:17:53,594 [electricity buzzing] 412 00:17:53,637 --> 00:17:58,077 [eerie music] 413 00:17:58,120 --> 00:18:05,084 ♪ 414 00:18:05,127 --> 00:18:07,912 [electricity buzzing] 415 00:18:09,523 --> 00:18:13,788 [echoing whispers] - Where is she? Where is she? 416 00:18:13,831 --> 00:18:16,617 - Ah, oh, God, no! 417 00:18:18,053 --> 00:18:21,491 - [guttural voice] Where...is...she? 418 00:18:21,535 --> 00:18:24,451 ♪ 419 00:18:27,976 --> 00:18:30,500 - Where...is...Caitlin? 420 00:18:31,806 --> 00:18:34,896 Must be free! 421 00:18:34,939 --> 00:18:37,638 Pain...set free... 422 00:18:37,681 --> 00:18:39,118 - [whimpering] 423 00:18:39,161 --> 00:18:42,033 - Help...free me! 424 00:18:42,077 --> 00:18:45,167 - [whimpering] 425 00:18:45,211 --> 00:18:46,777 - Cecile. - Oh! 426 00:18:46,821 --> 00:18:49,302 [panting] 427 00:18:49,345 --> 00:18:53,784 - What happened? - [panting] 428 00:18:53,828 --> 00:18:55,569 [whispers] The fire... 429 00:18:58,528 --> 00:18:59,921 It spoke to me. 430 00:18:59,964 --> 00:19:01,270 - It's here? 431 00:19:01,314 --> 00:19:02,967 - No. 432 00:19:04,665 --> 00:19:07,842 No, but... 433 00:19:07,885 --> 00:19:13,761 wherever it is, it--it connected with my mind. 434 00:19:13,804 --> 00:19:17,286 Barry, the pain. 435 00:19:17,330 --> 00:19:19,288 The pain-- there was so much of it. 436 00:19:19,332 --> 00:19:21,725 - And Ronnie? 437 00:19:21,769 --> 00:19:23,858 Could you feel him too? 438 00:19:23,901 --> 00:19:28,515 - Yeah, I...could sense his anguish. 439 00:19:30,473 --> 00:19:32,867 It felt like he was begging me. 440 00:19:32,910 --> 00:19:34,651 - To do what? 441 00:19:34,695 --> 00:19:37,567 - To set him free. 442 00:19:37,611 --> 00:19:38,916 Barry, I don't think that 443 00:19:38,960 --> 00:19:42,659 Ronnie wants to be brought back. 444 00:19:42,703 --> 00:19:44,792 I think that he wants to die. 445 00:19:44,835 --> 00:19:48,665 [ominous music] 446 00:19:48,709 --> 00:19:50,276 - It's impossible. 447 00:19:50,319 --> 00:19:52,669 - Look, I know how hard this must be to hear, 448 00:19:52,713 --> 00:19:57,283 but...I'm almost positive about what I felt. 449 00:19:57,326 --> 00:20:00,460 Caitlin, Ronnie doesn't want to be brought back. 450 00:20:00,503 --> 00:20:03,289 - He asked me to save him. 451 00:20:03,332 --> 00:20:05,987 - Maybe that's why Ronnie went after Cecile. 452 00:20:06,030 --> 00:20:07,771 He knew he could communicate through her 453 00:20:07,815 --> 00:20:08,859 to tell us the truth. 454 00:20:08,903 --> 00:20:10,992 - He's not here for Cecile. 455 00:20:11,035 --> 00:20:12,776 He's been looking for me. 456 00:20:12,820 --> 00:20:14,865 - From what I can tell... 457 00:20:16,519 --> 00:20:20,958 Ronnie is in agony inside that fire. 458 00:20:21,002 --> 00:20:23,352 It's like it's eating him alive. 459 00:20:23,396 --> 00:20:27,530 It's torturing his mind. 460 00:20:27,574 --> 00:20:30,794 Caitlin, it's like Ronnie is in hell. 461 00:20:30,838 --> 00:20:35,364 And I truly believe that he came to us for help. 462 00:20:36,931 --> 00:20:39,063 So that we can end his suffering. 463 00:20:39,107 --> 00:20:40,717 - And we will. 464 00:20:40,761 --> 00:20:42,328 It's why we're modifying 465 00:20:42,371 --> 00:20:44,199 the Quantum splicer to help him, 466 00:20:44,243 --> 00:20:46,984 because I know that's what he would want. 467 00:20:47,028 --> 00:20:49,073 - What if Cecile's right? 468 00:20:49,117 --> 00:20:51,467 She's the only one that's been able to form 469 00:20:51,511 --> 00:20:53,513 a true connection to the fire. 470 00:20:53,556 --> 00:20:56,429 - I'm connected to it because I'm its wife. 471 00:20:56,472 --> 00:20:58,257 Why can't you understand that? 472 00:20:58,300 --> 00:21:00,781 I mean, if anyone knows what it wants, it would be me! 473 00:21:00,824 --> 00:21:02,696 - You're right. 474 00:21:02,739 --> 00:21:06,700 You were... you are 475 00:21:06,743 --> 00:21:11,226 the most important thing in Ronnie's life. 476 00:21:11,270 --> 00:21:15,752 Caitlin, maybe it's time that you consider how he feels. 477 00:21:16,753 --> 00:21:20,148 - Barry, you knew Ronnie. He was a part of this team, 478 00:21:20,191 --> 00:21:23,586 and you knew he'd do anything to get back to me. 479 00:21:23,630 --> 00:21:26,067 We have a way to help him. 480 00:21:26,110 --> 00:21:28,112 Why are you so against this? 481 00:21:28,156 --> 00:21:31,377 - Because when I had a chance like this once, 482 00:21:31,420 --> 00:21:34,554 when I went back to save my mom from Thawne, 483 00:21:34,597 --> 00:21:38,645 I did it because I was trying to recreate a perfect past. 484 00:21:38,688 --> 00:21:40,342 But it was a lie, 485 00:21:40,386 --> 00:21:42,301 and it all came crashing down in the end 486 00:21:42,344 --> 00:21:44,433 because I refused to see the warning signs, 487 00:21:44,477 --> 00:21:48,176 because I didn't listen to my friends or my family. 488 00:21:48,219 --> 00:21:52,659 We can't...resurrect the past. 489 00:21:52,702 --> 00:21:54,051 It's too dangerous. 490 00:21:54,095 --> 00:21:56,140 - This is not another Flashpoint. 491 00:21:56,184 --> 00:21:58,142 We are not creating another timeline. 492 00:21:58,186 --> 00:22:00,841 We are saving my husband from a nightmare. 493 00:22:00,884 --> 00:22:04,540 - Then maybe it's time to help him let go. 494 00:22:06,455 --> 00:22:07,761 - I thought family was supposed to have your back, 495 00:22:07,804 --> 00:22:09,806 no matter what. 496 00:22:09,850 --> 00:22:14,942 Even when they think you're making the wrong choice. 497 00:22:14,985 --> 00:22:17,074 God knows, we've all fallen in line for you and Iris 498 00:22:17,118 --> 00:22:18,467 on more than one occasion. 499 00:22:18,511 --> 00:22:21,078 - Caitlin, please. 500 00:22:21,122 --> 00:22:22,384 - If you won't help me, 501 00:22:22,428 --> 00:22:23,864 I'll save him on my own. 502 00:22:23,907 --> 00:22:26,867 [tense music] 503 00:22:26,910 --> 00:22:33,003 ♪ 504 00:22:36,703 --> 00:22:38,835 - Oh, yeah, that's my kind of breakfast. 505 00:22:38,879 --> 00:22:40,446 - Good, you're awake. - Barely. 506 00:22:40,489 --> 00:22:41,795 I haven't been up this early 507 00:22:41,838 --> 00:22:43,318 since Cisco made me wait in line 508 00:22:43,362 --> 00:22:44,798 for the new "Call of Duty." - [chuckles] 509 00:22:44,841 --> 00:22:46,495 Are we going somewhere? 510 00:22:46,539 --> 00:22:48,976 - I thought I'd surprise you for our anniversary. 511 00:22:49,019 --> 00:22:52,196 - Okay, it's too early for this. Spill it. 512 00:22:52,240 --> 00:22:54,634 - Okay, I thought we could use a weekend away. 513 00:22:54,677 --> 00:22:57,854 Maybe get outside of the city, go visit Mapleville. 514 00:22:57,898 --> 00:22:59,813 - Oh, okay, I remember that place, 515 00:22:59,856 --> 00:23:01,989 where we had our first weekend away together. 516 00:23:02,032 --> 00:23:04,818 - Which is why I booked us a room 517 00:23:04,861 --> 00:23:06,472 at the same bed and breakfast for a few nights. 518 00:23:06,515 --> 00:23:08,038 - Oh, yes. 519 00:23:08,082 --> 00:23:10,301 You remember that seafood joint on the corner? 520 00:23:10,345 --> 00:23:12,391 We have to go back there. - I do, and we will, 521 00:23:12,434 --> 00:23:14,349 just as soon as you get ready. 522 00:23:14,393 --> 00:23:15,437 Come on, we gotta get on the road. 523 00:23:15,481 --> 00:23:17,004 It's a five-hour drive, 524 00:23:17,047 --> 00:23:18,745 and I want to be there in time to check in, 525 00:23:18,788 --> 00:23:20,442 check out the glassblowing exhibit. 526 00:23:20,486 --> 00:23:21,704 - Hold on, when exactly 527 00:23:21,748 --> 00:23:22,966 did you have time to plan all this? 528 00:23:23,010 --> 00:23:24,228 - I know, we've been so busy 529 00:23:24,272 --> 00:23:25,360 with the particle accelerator, 530 00:23:25,404 --> 00:23:26,927 but I thought it was important 531 00:23:26,970 --> 00:23:28,407 to celebrate us. 532 00:23:28,450 --> 00:23:29,538 And the fact that we've been together 533 00:23:29,582 --> 00:23:31,453 a whole year. - A year. 534 00:23:31,497 --> 00:23:32,933 It has been a pretty great year. 535 00:23:32,976 --> 00:23:35,283 - You think? - I do. 536 00:23:35,326 --> 00:23:38,852 We're like two atoms sharing a strong covalent bond. 537 00:23:38,895 --> 00:23:41,202 - I love it when you talk science to me. 538 00:23:45,032 --> 00:23:46,860 Okay, now go. Go get ready. 539 00:23:46,903 --> 00:23:48,470 - Okay, I'm going, I'm going, I'm going. 540 00:23:48,514 --> 00:23:51,255 I love you Cait. 541 00:24:00,787 --> 00:24:03,398 - [sighs] Thank God you're okay. 542 00:24:03,442 --> 00:24:05,835 - [grunts] Oh... 543 00:24:11,667 --> 00:24:13,060 Where's Tinya? 544 00:24:13,103 --> 00:24:14,975 - Well, I told her to stay away. 545 00:24:15,018 --> 00:24:16,890 Your time sickness is going ballistic. 546 00:24:16,933 --> 00:24:19,196 I figured it'd be better to keep her safe. 547 00:24:19,240 --> 00:24:22,330 - Yeah, thank you. 548 00:24:22,373 --> 00:24:24,680 Look, Sue, what happened to Tinya's mom, 549 00:24:24,724 --> 00:24:26,856 I didn't mean to-- 550 00:24:26,900 --> 00:24:29,032 - I know, Iris. 551 00:24:29,076 --> 00:24:31,165 And I know that Deon has told you to stay put 552 00:24:31,208 --> 00:24:33,167 until he can figure out how to help you, 553 00:24:33,210 --> 00:24:36,083 but you are getting worse by the hour. 554 00:24:36,126 --> 00:24:38,128 I really think that we should get you to S.T.A.R. Labs-- 555 00:24:38,172 --> 00:24:40,609 - No, don't! 556 00:24:40,653 --> 00:24:42,524 It might happen to you too. 557 00:24:42,568 --> 00:24:45,222 - Oh, so now you're worried about hurting people? 558 00:24:45,266 --> 00:24:47,311 - Tinya, look, I'm so sorry about 559 00:24:47,355 --> 00:24:48,965 what happened to your mom. 560 00:24:49,009 --> 00:24:51,707 [moans] - Okay, I need to get her home, 561 00:24:51,751 --> 00:24:53,143 back to Central City. 562 00:24:53,187 --> 00:24:55,842 - Well, it's too late. Now walk away. 563 00:24:55,885 --> 00:24:58,627 - Tinya. - Shut up! 564 00:24:58,671 --> 00:25:02,892 - Tinya, you don't want to do this. 565 00:25:02,936 --> 00:25:04,894 - Yeah, I do. 566 00:25:08,028 --> 00:25:09,682 - [screams] 567 00:25:13,033 --> 00:25:14,251 - What did you do to her? 568 00:25:14,295 --> 00:25:15,557 - Exactly what I'll do to you 569 00:25:15,601 --> 00:25:18,604 if you ever try to find me again. 570 00:25:22,825 --> 00:25:24,087 - Wait, so Ronnie said 571 00:25:24,131 --> 00:25:25,828 he doesn't want to be brought back? 572 00:25:25,872 --> 00:25:28,178 - He just wants to be released 573 00:25:28,222 --> 00:25:30,616 from whatever prison he's been in all this time. 574 00:25:30,659 --> 00:25:32,705 - But if we don't save Ronnie, 575 00:25:32,748 --> 00:25:35,098 the fire will keep killing people. 576 00:25:35,142 --> 00:25:37,361 - No, it won't. 577 00:25:37,405 --> 00:25:39,450 We're not gonna let the fire kill anyone else. 578 00:25:39,494 --> 00:25:41,496 We're gonna stop it. 579 00:25:41,540 --> 00:25:43,193 The only way we can. 580 00:25:43,237 --> 00:25:45,935 - You're gonna use the Cold Fusion Sphere to trap it. 581 00:25:45,979 --> 00:25:48,677 - And end Ronnie's pain, once and for all. 582 00:25:48,721 --> 00:25:52,681 ♪ 583 00:25:56,380 --> 00:25:57,904 - I wish things were different, 584 00:25:57,947 --> 00:26:01,603 but we gotta do this, for Ronnie's sake. 585 00:26:01,647 --> 00:26:04,998 - And we're sure this is what Ronnie wants? 586 00:26:08,131 --> 00:26:09,916 - Yeah. 587 00:26:09,959 --> 00:26:12,658 - I mean, it would explain why he's come back 588 00:26:12,701 --> 00:26:15,269 and why he was so desperate to connect with Caitlin. 589 00:26:15,312 --> 00:26:20,361 - And helping Ronnie move on would keep the city safe. 590 00:26:20,404 --> 00:26:23,625 - What about that Quantum splicer thingy? 591 00:26:23,669 --> 00:26:25,627 Can't you at least try that? 592 00:26:25,671 --> 00:26:27,542 - [sighs] The Quantum splicer works 593 00:26:27,586 --> 00:26:30,153 by bombarding the user's atoms with energy to create fission, 594 00:26:30,197 --> 00:26:32,808 but it requires the participant to be willing. 595 00:26:32,852 --> 00:26:34,505 If Ronnie rejects the splicer, 596 00:26:34,549 --> 00:26:38,292 his atomic structures would become unstable, 597 00:26:38,335 --> 00:26:40,511 resulting in an endothermic explosion. 598 00:26:40,555 --> 00:26:42,644 - He's not gonna try. 599 00:26:44,646 --> 00:26:47,257 All Ronnie wants now is to be at peace. 600 00:26:48,911 --> 00:26:50,609 - Okay. 601 00:26:50,652 --> 00:26:52,262 If this is what we're doing, then what's the plan? 602 00:26:52,306 --> 00:26:54,482 - We'd use the Cold Fusion Sphere, just like before, 603 00:26:54,525 --> 00:26:56,615 only this time without putting anyone in danger. 604 00:26:56,658 --> 00:26:58,181 And then once it's trapped inside-- 605 00:26:58,225 --> 00:27:01,663 - You just need to remove the oxidizing agents, 606 00:27:01,707 --> 00:27:04,753 and it's bye-bye flames for good. 607 00:27:04,797 --> 00:27:07,408 - I know how this sounds, 608 00:27:07,451 --> 00:27:11,847 but it feels like it's what the Ronnie we knew wants. 609 00:27:11,891 --> 00:27:14,067 We have to honor that. 610 00:27:16,896 --> 00:27:18,680 Okay, um, I'm gonna talk to Caitlin. 611 00:27:18,724 --> 00:27:21,291 She needs to know-- - No, I'll do it. 612 00:27:21,335 --> 00:27:23,380 She should hear it from me. 613 00:27:32,128 --> 00:27:35,262 [engine revving] 614 00:27:35,305 --> 00:27:38,700 - Go, go, go! Come on, go, go, go! 615 00:27:38,744 --> 00:27:41,616 [engine straining] 616 00:27:42,530 --> 00:27:44,358 - No, no, no, Cait, come on, we almost got it! 617 00:27:44,401 --> 00:27:46,534 - Ugh, you said that 20 minutes ago. 618 00:27:46,577 --> 00:27:48,318 It's fine, it doesn't matter. 619 00:27:48,362 --> 00:27:50,059 We missed our check in for the bed and breakfast. 620 00:27:50,103 --> 00:27:51,713 We are stranded in the middle of nowhere 621 00:27:51,757 --> 00:27:53,715 with no cell service. - Okay, okay. 622 00:27:53,759 --> 00:27:56,152 - So much for a romantic weekend away. 623 00:27:56,196 --> 00:27:57,980 I had big plans, you know? 624 00:27:58,024 --> 00:28:00,417 Plans that did not involve us getting pneumonia. 625 00:28:00,461 --> 00:28:02,202 - Well, I had big plans too, all right? 626 00:28:02,245 --> 00:28:04,291 - Yeah, well not like my plans. 627 00:28:04,334 --> 00:28:06,380 Mine were once-in-a-generation, tell your grandkids, 628 00:28:06,423 --> 00:28:07,947 get down on one knee kind of plans. 629 00:28:07,990 --> 00:28:11,298 - Whoa, whoa, whoa, you were gonna propose? 630 00:28:13,343 --> 00:28:14,736 - Yes. 631 00:28:14,780 --> 00:28:17,086 Because I love you so much, Ronnie Raymond, 632 00:28:17,130 --> 00:28:19,785 it freaks me out. 633 00:28:19,828 --> 00:28:21,743 But everything is ruined now. 634 00:28:21,787 --> 00:28:25,312 - No, no, no, no, it's not ruined, okay? 635 00:28:25,355 --> 00:28:26,835 I know you wanted to go to that bed and breakfast 636 00:28:26,879 --> 00:28:29,751 where we first fell in love, but maybe 637 00:28:29,795 --> 00:28:31,884 we need to stop trying to recreate the past 638 00:28:31,927 --> 00:28:34,408 and focus on the future, okay? 639 00:28:34,451 --> 00:28:38,281 Because when I look at you, I see forever, 640 00:28:38,325 --> 00:28:39,979 and I want forever to start right now. 641 00:28:40,022 --> 00:28:42,459 - Me too. 642 00:28:42,503 --> 00:28:44,984 In that case... - Hold on. 643 00:28:45,027 --> 00:28:46,463 Wait. - Ronnie Raymond-- 644 00:28:46,507 --> 00:28:48,378 - Wait, wait, wait. 645 00:28:51,077 --> 00:28:52,469 - [chuckles] 646 00:28:54,471 --> 00:28:56,691 - I told you I had big plans. 647 00:28:56,735 --> 00:28:58,519 - Great minds... 648 00:28:58,562 --> 00:29:01,087 - My answer's yes, by the way. - So is mine. 649 00:29:01,130 --> 00:29:05,265 ♪ 650 00:29:07,528 --> 00:29:09,530 - [sighs] 651 00:29:10,574 --> 00:29:13,839 We need to talk. 652 00:29:13,882 --> 00:29:15,710 Barry wants to use the Fusion sphere 653 00:29:15,754 --> 00:29:17,799 to help Ronnie die, and the team's on board. 654 00:29:17,843 --> 00:29:20,497 - I'm not surprised after everything he said. 655 00:29:20,541 --> 00:29:23,065 I just never thought you'd go along with it. 656 00:29:25,111 --> 00:29:27,069 - I'm really worried, Catie. 657 00:29:27,113 --> 00:29:28,810 - Then why won't you help me? 658 00:29:28,854 --> 00:29:31,682 - Not about Ronnie, about you. 659 00:29:31,726 --> 00:29:34,033 Look, when Ronnie died, 660 00:29:34,076 --> 00:29:35,817 you and me weren't even you and me. 661 00:29:35,861 --> 00:29:37,950 I was still in your subconscious. 662 00:29:37,993 --> 00:29:41,214 But even then, I could feel your pain 663 00:29:41,257 --> 00:29:43,694 the moment you realized he was gone. 664 00:29:43,738 --> 00:29:45,653 And that night when you went to bed, 665 00:29:45,696 --> 00:29:47,829 and every night after that. 666 00:29:47,873 --> 00:29:49,613 But as bad as that was, 667 00:29:49,657 --> 00:29:51,180 watching you pull away 668 00:29:51,224 --> 00:29:55,228 from everyone who loves you was even worse, 669 00:29:55,271 --> 00:29:57,056 and it's happening again. 670 00:29:57,099 --> 00:30:00,886 - I'm sorry you felt all that pain. 671 00:30:00,929 --> 00:30:04,498 But did you feel anything else? 672 00:30:04,541 --> 00:30:06,805 - I remember how happy you were before he died. 673 00:30:09,459 --> 00:30:11,897 Which is why I got this. 674 00:30:11,940 --> 00:30:13,768 - What about Barry? 675 00:30:13,812 --> 00:30:17,250 - Sure, Barry's family, but you're blood, 676 00:30:17,293 --> 00:30:18,991 and I will always have your back. 677 00:30:19,034 --> 00:30:20,731 - [sighs] 678 00:30:23,604 --> 00:30:25,388 - But you got to promise me something, all right? 679 00:30:25,432 --> 00:30:29,871 You will never shut yourself off from me 680 00:30:29,915 --> 00:30:31,264 or the rest of the team, all right? 681 00:30:31,307 --> 00:30:33,788 - I promise. And, Frost... 682 00:30:35,137 --> 00:30:37,444 Thank you. - You got it. 683 00:30:37,487 --> 00:30:39,315 Let's go find Ronnie. 684 00:30:39,359 --> 00:30:42,188 - Okay, great. How do we do that? 685 00:30:42,231 --> 00:30:44,668 - We'll search this whole damn city to find him, 686 00:30:44,712 --> 00:30:47,323 day or night, rain or snow, or whatever. 687 00:30:47,367 --> 00:30:49,238 We're gonna find him. 688 00:30:49,282 --> 00:30:51,632 - That's it. Rain or snow. 689 00:30:51,675 --> 00:30:53,329 "Memories in the snow." 690 00:30:53,373 --> 00:30:55,114 That's what he was trying to tell me. 691 00:30:55,157 --> 00:30:57,072 - What are you talking about? 692 00:30:57,116 --> 00:30:58,639 - I know where to find Ronnie. 693 00:31:03,949 --> 00:31:10,172 - The kids swore they heard a voice calling them. 694 00:31:10,216 --> 00:31:13,872 They looked under their bed and they saw nothing. 695 00:31:15,177 --> 00:31:20,661 And they looked out the window and saw nothing. 696 00:31:21,705 --> 00:31:26,449 So they went to sleep, thinking they were safe. 697 00:31:26,493 --> 00:31:32,238 But the children, they never looked... 698 00:31:32,281 --> 00:31:33,282 up! 699 00:31:33,326 --> 00:31:36,372 [laughter] 700 00:31:37,504 --> 00:31:41,682 [growl rumbling] 701 00:31:41,725 --> 00:31:44,685 [eerie music] 702 00:31:44,728 --> 00:31:46,078 ♪ 703 00:31:46,121 --> 00:31:48,036 - Is someone there? 704 00:31:48,080 --> 00:31:51,126 - [scoffs] It's probably just the wind. 705 00:31:54,477 --> 00:31:57,132 [fire roaring] 706 00:32:00,048 --> 00:32:03,095 [intense music] 707 00:32:03,138 --> 00:32:09,579 ♪ 708 00:32:13,322 --> 00:32:14,584 - Barometric scans just picked up an anomaly 709 00:32:14,628 --> 00:32:15,934 at Piedmont State Park. 710 00:32:15,977 --> 00:32:17,370 - And a half a dozen heat signatures. 711 00:32:17,413 --> 00:32:18,719 - We need to move. Chester? 712 00:32:18,762 --> 00:32:20,373 - Okay, the sphere is ready. 713 00:32:20,416 --> 00:32:22,331 Once the fire's trapped, this deoxygenator node 714 00:32:22,375 --> 00:32:23,942 will activate and the flames will be snuffed out. 715 00:32:23,985 --> 00:32:25,160 - Okay. 716 00:32:25,204 --> 00:32:26,770 - Where's Frost? - I don't know. 717 00:32:26,814 --> 00:32:29,512 We gotta go. Hang on. 718 00:32:29,556 --> 00:32:32,211 [intense music] 719 00:32:32,254 --> 00:32:35,997 ♪ 720 00:32:36,041 --> 00:32:38,043 - Everyone head for the park entrance. 721 00:32:38,086 --> 00:32:39,914 Keep going towards the brightest lights you see. 722 00:32:39,958 --> 00:32:42,003 The rest of my team will get you to safety. 723 00:32:43,309 --> 00:32:45,659 Allegra, Cecile, six civilians are heading your way. 724 00:32:45,702 --> 00:32:47,139 - We'll keep an eye out. 725 00:32:47,182 --> 00:32:48,836 - And I'll keep lighting the way. 726 00:32:48,879 --> 00:32:53,580 - Hunger, feed... 727 00:32:53,623 --> 00:32:56,017 - I'm sorry, Ronnie. 728 00:32:56,061 --> 00:32:59,412 - No! 729 00:33:04,765 --> 00:33:06,506 - The sphere's heating up. 730 00:33:06,549 --> 00:33:09,074 I'm not sure how much longer I can hold this. 731 00:33:09,117 --> 00:33:10,597 - You're almost there. 732 00:33:10,640 --> 00:33:16,037 Okay, barometric readings are 60%, 50%, 40%. 733 00:33:16,081 --> 00:33:18,561 Frack, looks like there's more civilians incoming 734 00:33:18,605 --> 00:33:22,043 and they're moving really, really fast. 735 00:33:22,087 --> 00:33:25,220 [fire growling] 736 00:33:29,572 --> 00:33:34,403 ♪ 737 00:33:39,582 --> 00:33:41,280 - What did you do? 738 00:33:41,323 --> 00:33:43,934 - Exactly what we had to. 739 00:33:43,978 --> 00:33:47,851 [fire roaring] 740 00:33:54,249 --> 00:33:56,773 - You just destroyed our best shot at stopping this thing. 741 00:33:56,817 --> 00:33:59,254 - It's not a thing. It's my husband. 742 00:33:59,298 --> 00:34:01,387 - You're gonna get yourself killed. 743 00:34:01,430 --> 00:34:03,476 - It's her decision, let her. 744 00:34:06,131 --> 00:34:09,090 [gentle music] 745 00:34:09,134 --> 00:34:16,358 ♪ 746 00:34:16,402 --> 00:34:18,143 - Caitlin, whatever happens... 747 00:34:19,144 --> 00:34:21,581 - Ronnie! 748 00:34:24,540 --> 00:34:27,326 - We promised each other we'd spend our futures together. 749 00:34:30,633 --> 00:34:33,593 I'm keeping that promise. 750 00:34:33,636 --> 00:34:40,687 ♪ 751 00:34:52,220 --> 00:34:55,180 [epic music] 752 00:34:55,223 --> 00:35:01,969 ♪ 753 00:35:10,456 --> 00:35:12,153 - It's you. 754 00:35:12,197 --> 00:35:14,634 It's really you. 755 00:35:14,677 --> 00:35:16,853 - Cait, you did it. 756 00:35:16,897 --> 00:35:18,420 You saved me. 757 00:35:23,208 --> 00:35:24,209 [groans] 758 00:35:26,559 --> 00:35:30,302 - You're okay, you're okay. 759 00:35:30,345 --> 00:35:32,391 We're both okay now. 760 00:35:32,434 --> 00:35:38,136 ♪ 761 00:35:49,190 --> 00:35:52,759 [uneasy music] 762 00:35:52,802 --> 00:35:56,806 ♪ 763 00:35:56,850 --> 00:35:59,679 - Ronnie's still recovering from the massive energy surge 764 00:35:59,722 --> 00:36:01,289 to his system, but he's stable. 765 00:36:01,333 --> 00:36:02,856 - Oh, thank God. 766 00:36:02,899 --> 00:36:04,858 - There's still an occasional irregularity 767 00:36:04,901 --> 00:36:07,121 in his amygdala function that I haven't quite figured out, 768 00:36:07,165 --> 00:36:09,558 but it should improve when he gets his strength back. 769 00:36:09,602 --> 00:36:11,169 - He's been through a lot. 770 00:36:11,212 --> 00:36:12,648 I guess it would be weird if he didn't have 771 00:36:12,692 --> 00:36:14,389 some kind of reaction. 772 00:36:14,433 --> 00:36:17,827 - We're all just glad that he's back, Caitlin. 773 00:36:17,871 --> 00:36:20,743 - Joe's right. We're all so happy for you, honey. 774 00:36:20,787 --> 00:36:22,397 - Thank you. 775 00:36:22,441 --> 00:36:24,486 - I've got more good news, y'all. 776 00:36:24,530 --> 00:36:27,663 So I've had satellites running barometric scans all night. 777 00:36:27,707 --> 00:36:32,015 There's been zero sign of our angry inferno anywhere, 778 00:36:32,059 --> 00:36:34,714 not one flicker. 779 00:36:34,757 --> 00:36:36,890 - Caity was right. Now that Ronnie's human again, 780 00:36:36,933 --> 00:36:39,066 no more grief eating monster. 781 00:36:39,109 --> 00:36:42,722 - Caitlin, I'm sorry I ever doubted you. 782 00:36:42,765 --> 00:36:45,464 I was wrong the whole time. - It's okay. 783 00:36:45,507 --> 00:36:46,987 You were just trying to do what you thought was right. 784 00:36:47,030 --> 00:36:49,598 - We all lose faith sometimes, 785 00:36:49,642 --> 00:36:51,470 but the point is, 786 00:36:51,513 --> 00:36:55,343 we brought one of our family members back here. 787 00:36:55,387 --> 00:36:56,866 - Yeah, that sounds great to me, 788 00:36:56,910 --> 00:36:59,129 and I can't wait to get to know him. 789 00:36:59,173 --> 00:37:00,783 - I actually think the two of you 790 00:37:00,827 --> 00:37:02,742 are really gonna get along. 791 00:37:02,785 --> 00:37:04,309 And you too, Chester. 792 00:37:04,352 --> 00:37:06,180 - What makes you say that? 793 00:37:06,224 --> 00:37:09,270 - I mean, I probably shouldn't be saying this 794 00:37:09,314 --> 00:37:12,099 because it was a long time ago, 795 00:37:12,142 --> 00:37:16,451 but he mentioned that maybe once he, you know... 796 00:37:16,495 --> 00:37:18,453 - No, seriously? 797 00:37:18,497 --> 00:37:20,063 - What? 798 00:37:20,107 --> 00:37:21,543 What? 799 00:37:21,587 --> 00:37:23,806 - Ronnie played D&D in college? 800 00:37:23,850 --> 00:37:26,374 - Once or twice. - Oh, snap! 801 00:37:26,418 --> 00:37:28,768 We're gonna help him get his game on, girl. 802 00:37:28,811 --> 00:37:31,510 Once he's better and all that, of course. 803 00:37:31,553 --> 00:37:33,642 - Whatever happened to chess or checkers? 804 00:37:33,686 --> 00:37:34,991 - Dominoes. 805 00:37:35,035 --> 00:37:36,036 - That's a good game right there. 806 00:37:36,079 --> 00:37:38,647 - Okay, Grandpa. - [gasps] 807 00:37:38,691 --> 00:37:41,041 - Uh, Caitlin... 808 00:37:42,477 --> 00:37:45,393 For what it's worth, I'm so sorry. 809 00:37:45,437 --> 00:37:46,742 I don't know. My powers, they've just-- 810 00:37:46,786 --> 00:37:50,833 they've never been so off before. 811 00:37:50,877 --> 00:37:52,792 I just wish I knew why I got it so wrong. 812 00:37:52,835 --> 00:37:54,272 - That's okay. 813 00:37:54,315 --> 00:37:55,925 All that matters is that Ronnie's home. 814 00:37:55,969 --> 00:37:58,232 - Yeah. 815 00:38:02,802 --> 00:38:06,371 [line rings] 816 00:38:06,414 --> 00:38:09,809 - Hi, I'm not here right now, leave a message. 817 00:38:09,852 --> 00:38:11,593 - Voicemail again. 818 00:38:11,637 --> 00:38:14,292 [knocking at door] 819 00:38:14,335 --> 00:38:16,729 - Barry? It's Sue. 820 00:38:18,426 --> 00:38:21,386 [soft dramatic music] 821 00:38:21,429 --> 00:38:23,518 ♪ 822 00:38:23,562 --> 00:38:27,261 - Hi, uh, they told me you were here. 823 00:38:29,698 --> 00:38:32,048 - Where's Iris? 824 00:38:32,092 --> 00:38:34,660 - I don't know. 825 00:38:34,703 --> 00:38:36,488 I just know that she's missing. 826 00:38:36,531 --> 00:38:39,447 [dark music] 827 00:38:39,491 --> 00:38:41,928 [heartbeat thumping loudly] Her mom just vanished, 828 00:38:41,971 --> 00:38:44,017 and then Iris too. 829 00:38:44,060 --> 00:38:46,367 Barry, I am so sorry. 830 00:38:46,411 --> 00:38:48,195 Barry. Barry! 831 00:38:48,238 --> 00:38:49,892 Did you hear what I said? 832 00:38:49,936 --> 00:38:51,372 Iris is gone. 833 00:38:51,416 --> 00:38:53,940 ♪ 834 00:38:57,813 --> 00:38:59,119 - Another spike. 835 00:38:59,162 --> 00:39:02,165 Ronnie, we need to check your-- 836 00:39:02,209 --> 00:39:04,429 Ronnie? 837 00:39:04,472 --> 00:39:07,432 [eerie music] 838 00:39:07,475 --> 00:39:14,526 ♪ 839 00:39:50,126 --> 00:39:53,303 - Caitlin. 840 00:39:53,347 --> 00:39:57,830 Caitlin. 841 00:39:57,873 --> 00:39:59,832 - Ronnie? 842 00:39:59,875 --> 00:40:03,401 - Caitlin. 843 00:40:05,881 --> 00:40:08,754 - Ronnie? 844 00:40:08,797 --> 00:40:11,409 Ronnie, 845 00:40:11,452 --> 00:40:14,499 did you hear that voice? 846 00:40:14,542 --> 00:40:17,327 - I did. 847 00:40:17,371 --> 00:40:19,547 'Cause that voice was mine. 848 00:40:19,591 --> 00:40:21,941 ♪ 849 00:40:21,984 --> 00:40:23,551 I called you here to show you that I feel 850 00:40:23,595 --> 00:40:26,249 stronger than ever now, 851 00:40:26,293 --> 00:40:27,555 thanks to this. 852 00:40:27,599 --> 00:40:30,297 ♪ 853 00:40:30,340 --> 00:40:32,647 I knew you'd understand what I wanted, Cait, 854 00:40:32,691 --> 00:40:36,608 and that you'd build exactly what I needed. 855 00:40:36,651 --> 00:40:38,914 ♪ 856 00:40:38,958 --> 00:40:41,395 - Something's wrong. 857 00:40:41,439 --> 00:40:44,485 We need to get you back to the med lab. 858 00:40:44,529 --> 00:40:46,356 - No. 859 00:40:46,400 --> 00:40:48,402 I'm not going anywhere. 860 00:40:48,446 --> 00:40:50,491 Not yet. 861 00:40:50,535 --> 00:40:52,232 - Ronnie, you're scaring me. 862 00:40:52,275 --> 00:40:58,978 - That's probably because I'm not Ronnie. 863 00:41:00,196 --> 00:41:01,763 - Where's my husband? 864 00:41:01,807 --> 00:41:03,722 - He's dead. 865 00:41:03,765 --> 00:41:05,288 Your friends were right. 866 00:41:05,332 --> 00:41:07,813 Ronnie Raymond sacrificed himself to the storm 867 00:41:07,856 --> 00:41:09,336 in the Singularity, 868 00:41:09,379 --> 00:41:11,773 gave his life to its power, 869 00:41:11,817 --> 00:41:14,472 his future to ensure its demise. 870 00:41:14,515 --> 00:41:16,561 But in that 871 00:41:16,604 --> 00:41:20,478 uncontrollable, irreversible chaos, 872 00:41:20,521 --> 00:41:23,698 his death gave me life. 873 00:41:23,742 --> 00:41:26,309 Now I'm something greater, 874 00:41:26,353 --> 00:41:29,965 something beyond death. 875 00:41:31,619 --> 00:41:34,579 [intense music] 876 00:41:34,622 --> 00:41:41,673 ♪ 877 00:41:43,152 --> 00:41:46,634 I am Death Storm. 878 00:41:46,678 --> 00:41:50,246 ♪ 879 00:41:53,772 --> 00:41:56,731 [epic music] 880 00:41:56,775 --> 00:42:03,825 ♪ 881 00:42:12,878 --> 00:42:14,314 - Greg, move your head. 58527

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.