All language subtitles for Bulldozer.2021.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:39,927 --> 00:02:42,253 We targeted a drug trafficker 2 00:02:42,295 --> 00:02:44,666 working with a paramilitary group in Texas. 3 00:02:45,933 --> 00:02:48,335 He had a girlfriend with a case pending. 4 00:02:49,336 --> 00:02:52,430 50 kilos of Bolivian cream. 5 00:02:52,472 --> 00:02:53,675 We knew it wasn't hers. 6 00:02:56,110 --> 00:02:59,105 Oh, he had her thinking she would bust the case, but, 7 00:02:59,147 --> 00:03:02,382 she knew she was looking at a decade in dry storage, so... 8 00:03:03,785 --> 00:03:06,479 I found her in two days by tracking his phone. 9 00:03:06,521 --> 00:03:09,322 Then I found her irresistible. 10 00:03:12,560 --> 00:03:15,655 They call it killing two birds with one stone, but um, 11 00:03:15,697 --> 00:03:17,699 I call it de-railing my fucking life. 12 00:03:19,299 --> 00:03:23,629 I was making her promises I was actually going to keep. 13 00:03:23,671 --> 00:03:24,839 A bullet for me. 14 00:03:26,040 --> 00:03:28,543 A fucking bullet meant for me. 15 00:04:02,242 --> 00:04:03,242 Hey. 16 00:04:04,545 --> 00:04:06,881 Don't think they're gonna be hiring anybody for a while. 17 00:04:08,750 --> 00:04:12,210 That was nice last night. I really enjoyed that. 18 00:04:12,252 --> 00:04:14,188 I love the food there. 19 00:04:15,388 --> 00:04:17,067 But we shouldn't have spent that much money. 20 00:04:17,091 --> 00:04:19,459 Yeah, we have to do that more often. 21 00:04:19,527 --> 00:04:21,529 I mean, we don't get out enough together. 22 00:04:22,462 --> 00:04:24,132 All work, no play, right? 23 00:04:24,198 --> 00:04:25,691 You have to run them, you know. 24 00:04:25,733 --> 00:04:27,258 - Huh? - See? 25 00:04:27,300 --> 00:04:30,596 You forgot what you said, when we first got together. 26 00:04:31,906 --> 00:04:34,066 No, I didn't forget. 27 00:04:34,108 --> 00:04:35,475 Okay, then tell me. 28 00:04:36,711 --> 00:04:38,738 "A beautiful woman is like a Ferrari." 29 00:04:38,780 --> 00:04:40,539 You can't worry about where you park it, 30 00:04:40,581 --> 00:04:43,109 or you're never really gonna enjoy it. 31 00:04:43,151 --> 00:04:44,610 They're like racehorses. 32 00:04:44,652 --> 00:04:47,454 "If you don't take 'em out and run 'em, they get bored." 33 00:04:48,756 --> 00:04:52,350 Um, can I be honest with you? 34 00:04:52,392 --> 00:04:53,392 Oh-oh. 35 00:04:54,427 --> 00:04:56,097 No, I'd rather you just lie to me. 36 00:04:57,497 --> 00:04:59,725 Oh, my god, I can't talk to you because 37 00:04:59,767 --> 00:05:01,527 you're gonna get mad. 38 00:05:01,569 --> 00:05:03,062 Try me. 39 00:05:03,104 --> 00:05:07,440 How would you feel if I went home for a while? 40 00:05:08,643 --> 00:05:10,301 I miss my family. 41 00:05:10,343 --> 00:05:12,513 I thought you said you were gonna be honest? 42 00:05:12,580 --> 00:05:14,039 I am! 43 00:05:14,081 --> 00:05:17,342 You don't have to ask me to go see your family. 44 00:05:17,384 --> 00:05:18,811 I know what this is. 45 00:05:18,853 --> 00:05:22,413 This is... it's the first step in you leaving me. 46 00:05:22,455 --> 00:05:23,791 I didn't say that. 47 00:05:25,159 --> 00:05:26,160 You didn't have to. 48 00:05:27,662 --> 00:05:32,158 Look, I know that things have not lived up to expectations. 49 00:05:32,200 --> 00:05:33,510 You know, when we first got together, 50 00:05:33,534 --> 00:05:35,461 I had money to burn and I did, 51 00:05:35,503 --> 00:05:37,972 but that does not last for anybody, Tina. 52 00:05:39,339 --> 00:05:41,299 I mean, everybody we know is going through 53 00:05:41,341 --> 00:05:43,969 hard times right now, they're all under water. 54 00:05:44,011 --> 00:05:46,005 Look, I have been good to you. 55 00:05:46,047 --> 00:05:48,474 I've been patient with you and I've been loyal to you. 56 00:05:48,516 --> 00:05:51,877 As a matter of fact, I moved to this desert to be with you. 57 00:05:51,919 --> 00:05:55,481 This place has no culture, no class, no future for me. 58 00:05:55,523 --> 00:05:57,725 I mean, us. 59 00:05:57,792 --> 00:05:59,350 There she is. 60 00:05:59,392 --> 00:06:02,188 Okay, okay. Mostly me. 61 00:06:02,230 --> 00:06:04,123 Now you're telling the truth. 62 00:06:04,165 --> 00:06:05,524 I don't apologize. 63 00:06:05,566 --> 00:06:09,070 I wanna go somewhere where people have roots or substance. 64 00:06:09,971 --> 00:06:11,931 That's not too much to ask. 65 00:06:11,973 --> 00:06:14,466 I have responsibilities here. 66 00:06:14,508 --> 00:06:16,001 Responsibilities? 67 00:06:16,043 --> 00:06:20,005 You're a grease monkey, and you smell like oil and gas. 68 00:06:20,047 --> 00:06:22,415 Tina. Stay. 69 00:06:22,482 --> 00:06:23,676 You could do something else. 70 00:06:23,718 --> 00:06:25,853 You could be so much more, baby. 71 00:06:27,722 --> 00:06:29,982 Look, I'll think about it. 72 00:06:30,024 --> 00:06:33,619 It's not like I don't wanna do something else either, okay? 73 00:06:33,661 --> 00:06:36,322 Don't think. Let's just do it. 74 00:06:36,364 --> 00:06:37,430 If you really love me. 75 00:06:38,398 --> 00:06:40,526 Stay up and wait for me. 76 00:06:40,568 --> 00:06:41,769 Hurry. 77 00:07:38,292 --> 00:07:40,586 I intercepted his text to you. 78 00:07:40,628 --> 00:07:41,829 Yeah, just be there early, 79 00:07:41,896 --> 00:07:44,089 and I'll find you through your phone. 80 00:07:44,131 --> 00:07:46,567 Don't worry. You won't be alone. 81 00:07:47,768 --> 00:07:49,427 - I'll be right there, okay? - Okay. 82 00:07:49,469 --> 00:07:51,263 Don't leave me hanging. 83 00:07:51,305 --> 00:07:52,305 Okay. 84 00:08:00,314 --> 00:08:01,774 Is everything good? 85 00:08:01,816 --> 00:08:03,727 Yeah. What time are we gonna meet to pick up the rest? 86 00:08:03,751 --> 00:08:05,177 We gotta go soon. 87 00:08:05,219 --> 00:08:06,462 Do they have the same guys working all the time? 88 00:08:06,486 --> 00:08:08,422 - No, it's a big operation. - Okay, good. 89 00:08:09,489 --> 00:08:10,983 What do you think? 90 00:08:11,025 --> 00:08:12,468 All the cops are busy with all that rioting and shit. 91 00:08:12,492 --> 00:08:15,663 They're thinned out but I have a spot, quiet, by the lake. 92 00:08:16,831 --> 00:08:19,091 - That's far. - Nah, it's perfect. 93 00:08:19,133 --> 00:08:22,127 It's industrial. All this shit's closed down. 94 00:08:22,169 --> 00:08:23,429 How much money? 95 00:08:23,471 --> 00:08:25,564 I don't know. Why are you whispering? 96 00:08:25,606 --> 00:08:27,475 I don't know. 97 00:09:39,880 --> 00:09:42,374 Hey, I'm seeing jobs for drivers. 98 00:09:42,416 --> 00:09:44,877 Trucks? Not 18-wheelers, right? 99 00:09:44,919 --> 00:09:47,346 You could drive a truck. 100 00:09:47,388 --> 00:09:49,681 I can't drive those kind of trucks. 101 00:09:49,723 --> 00:09:51,383 Excuses. 102 00:09:51,425 --> 00:09:53,252 Hey, do you think I like this? 103 00:09:53,294 --> 00:09:54,853 Okay, so then what're you doing? 104 00:09:54,895 --> 00:09:57,089 What're you doing to fix this? 105 00:09:57,131 --> 00:09:59,133 I'm selling my business? 106 00:09:59,200 --> 00:10:01,226 Your business? 107 00:10:01,268 --> 00:10:04,029 I'm getting rid of the fucking business, Tina, okay? 108 00:10:04,071 --> 00:10:05,873 You don't have to curse, you know. 109 00:10:06,941 --> 00:10:10,035 I'm selling my equipment, okay? 110 00:10:10,077 --> 00:10:12,371 I am dumping a lease I'm responsible for. 111 00:10:12,413 --> 00:10:15,040 And then, yeah, I'm gonna have to go work for somebody else. 112 00:10:15,082 --> 00:10:16,383 Okay, so make it happen. 113 00:10:28,629 --> 00:10:29,997 I'll be right there, okay? 114 00:10:31,398 --> 00:10:32,398 All right. 115 00:10:47,148 --> 00:10:50,075 I'm making this recording today, July 22nd. 116 00:10:50,117 --> 00:10:51,810 I'm in Las Vegas. 117 00:10:51,852 --> 00:10:54,688 In case I get killed or disappear, I'm intercepting payment 118 00:10:54,755 --> 00:10:57,616 from the riva cartel to the Leo group. 119 00:10:57,658 --> 00:11:00,085 With the money I intercept, I'll make the payment 120 00:11:00,127 --> 00:11:02,631 for the weapons promised to the verde playa cartel. 121 00:11:26,053 --> 00:11:27,813 Paul, Paul, wait a second. 122 00:11:27,855 --> 00:11:29,616 You're telling me this guy can just... 123 00:11:29,658 --> 00:11:31,584 Wait, I've got over $2,000 just in parts. 124 00:11:31,626 --> 00:11:32,836 That's not even counting labor. 125 00:11:32,860 --> 00:11:35,196 And he come in and just this car and drive away? 126 00:11:36,897 --> 00:11:39,133 I'm the one that should be doing bankruptcy. 127 00:11:41,001 --> 00:11:42,069 You know what? Goodbye. 128 00:11:43,871 --> 00:11:45,532 Hello, I need money. 129 00:11:45,574 --> 00:11:47,166 - Today? - Yeah, like right now! 130 00:11:47,208 --> 00:11:48,677 I have to pay bills, you know. 131 00:11:49,810 --> 00:11:51,436 Okay, I'll get my magic wand. 132 00:11:51,478 --> 00:11:53,005 I'll make some money for us, okay? 133 00:11:53,047 --> 00:11:54,840 Yeah, do that. 134 00:12:03,390 --> 00:12:05,150 Hey, what're you doin'? 135 00:12:05,192 --> 00:12:06,351 Makeup. 136 00:12:06,393 --> 00:12:07,761 Yeah? Where are you goin'? 137 00:12:09,163 --> 00:12:10,722 Why? 138 00:12:10,764 --> 00:12:13,025 - "Why?" - yeah, why? 139 00:12:13,067 --> 00:12:15,727 Because that's what people say when they're together. 140 00:12:15,769 --> 00:12:18,864 Oh, my god, why are you trying to start shit with me? 141 00:12:18,906 --> 00:12:23,911 You know what? Forget about it, okay? 142 00:12:24,512 --> 00:12:25,512 So annoying. 143 00:12:31,586 --> 00:12:32,844 I'm gonna buy a boat. 144 00:12:32,886 --> 00:12:36,056 30-footer, twin engines, something with a cabin. 145 00:12:37,191 --> 00:12:39,184 - We're in the desert. - Lake, stupid. 146 00:12:39,226 --> 00:12:42,087 Get the kids off the video games and get in the water. 147 00:12:42,129 --> 00:12:43,590 That's good. 148 00:12:43,632 --> 00:12:44,941 You don't have to worry about nothing on a lake. 149 00:12:44,965 --> 00:12:47,226 You probably don't even have to use the anchor. 150 00:12:47,268 --> 00:12:48,668 I'm tired of this delivery boy shit. 151 00:12:48,703 --> 00:12:49,746 I wanna make some real money. 152 00:12:49,770 --> 00:12:51,897 What do you wanna do? 153 00:12:51,939 --> 00:12:55,100 Invest? I wanna put a few kilos out on the street. 154 00:12:55,142 --> 00:12:56,603 Do you think they're cool with that? 155 00:12:56,645 --> 00:12:59,071 They're getting a police escort. 156 00:12:59,113 --> 00:13:00,881 This is a good fuckin' deal for them. 157 00:14:05,613 --> 00:14:08,006 Police say protestors sent rocks, bottles 158 00:14:08,048 --> 00:14:10,610 and explosives raining down on them. 159 00:14:10,652 --> 00:14:12,062 They responded with force of their own 160 00:14:12,086 --> 00:14:14,480 in the form of flash grenades and pepper spray. 161 00:14:14,522 --> 00:14:16,982 Police say that there were at least 75 arrests 162 00:14:17,024 --> 00:14:19,652 as the riots continued until dawn. 163 00:14:19,694 --> 00:14:22,321 There were 21 police officers injured. 164 00:14:22,363 --> 00:14:24,465 No count on how many protestors were hurt. 165 00:14:30,871 --> 00:14:33,842 He's gonna sell my equipment. He put a lock on the place. 166 00:14:34,809 --> 00:14:36,168 I needed to sell that stuff. 167 00:14:36,210 --> 00:14:38,212 I'm counting on that money to pay my own bills. 168 00:14:39,647 --> 00:14:41,674 Do me a favor. Let me borrow your truck. 169 00:14:41,716 --> 00:14:43,776 Yeah, sure. You wanna get your shit? 170 00:14:43,818 --> 00:14:45,328 I'll actually go out there and help you. 171 00:14:45,352 --> 00:14:47,179 Ah. I could do it. 172 00:14:47,221 --> 00:14:49,682 I'm just gonna cut his chain off. 173 00:14:49,724 --> 00:14:51,183 I fuckin' hate this guy. 174 00:14:51,225 --> 00:14:53,452 He can't give you a break with all that's going on? 175 00:14:53,494 --> 00:14:55,521 What a fuckin' dick! 176 00:14:55,563 --> 00:14:59,858 We gotta get a side hustle. I'm burning through my savings. 177 00:14:59,900 --> 00:15:01,561 I'm way past that, man. 178 00:15:01,603 --> 00:15:03,547 And let me tell you, Tina couldn't be nicer about it. 179 00:15:03,571 --> 00:15:04,530 Really? 180 00:15:04,572 --> 00:15:06,298 No, not really. Not at all. 181 00:15:22,423 --> 00:15:23,424 What happened? 182 00:15:24,925 --> 00:15:27,820 Nothin'. I just gotta, you know, pick up some stuff. 183 00:15:27,862 --> 00:15:30,297 What is that, a riddle? What does that mean? 184 00:15:31,566 --> 00:15:33,225 I'm working on it. 185 00:15:33,267 --> 00:15:35,160 You're getting mad at me? 186 00:15:35,202 --> 00:15:37,730 Didn't I tell you you could sell the company when you could? 187 00:15:37,772 --> 00:15:40,642 Well, I couldn't, okay? I couldn't sell the business. 188 00:15:40,708 --> 00:15:42,367 Of course you couldn't sell it, 189 00:15:42,409 --> 00:15:44,087 'cause you don't own the building, you don't own anything. 190 00:15:44,111 --> 00:15:45,446 And you never will. 191 00:15:47,147 --> 00:15:48,440 Oh, my god. 192 00:16:00,294 --> 00:16:02,454 Hey, what's up, guys? You guys got the number? 193 00:16:02,496 --> 00:16:03,723 Yeah. 194 00:16:03,765 --> 00:16:05,457 Okay, you're gonna go in there, pay them, 195 00:16:05,499 --> 00:16:07,794 collect the product and just get the hell outta there. 196 00:16:07,836 --> 00:16:08,728 Cool? 197 00:16:08,770 --> 00:16:09,796 Copy that. 198 00:16:09,838 --> 00:16:11,731 Can we talk about investing? 199 00:16:11,773 --> 00:16:13,932 You guys wanna be managers instead of laborers? 200 00:16:13,974 --> 00:16:15,452 I mean, you guys are just starting out with us. 201 00:16:15,476 --> 00:16:16,821 We just don't think we should take a backseat 202 00:16:16,845 --> 00:16:18,136 to anyone in this shit. 203 00:16:18,178 --> 00:16:19,456 Listen, 'cause we don't need you guys. 204 00:16:19,480 --> 00:16:22,073 You're only here because it's convenient for us. 205 00:16:22,115 --> 00:16:23,308 No disrespect, my friend. 206 00:16:23,350 --> 00:16:24,961 We just think we have a little more to offer 207 00:16:24,985 --> 00:16:26,779 than your regular fuckin' transportation. 208 00:16:26,821 --> 00:16:28,280 Okay, listen. 209 00:16:28,322 --> 00:16:30,949 Just go in there and make this deal go nice and smooth, 210 00:16:30,991 --> 00:16:33,619 and we'll talk about expansion, later. 211 00:16:33,661 --> 00:16:35,954 - Capice? - That's all we're askin'. 212 00:16:35,996 --> 00:16:36,889 We'll see you in a couple of hours. 213 00:16:36,931 --> 00:16:37,931 All right, guys. 214 00:16:39,299 --> 00:16:41,159 It's a lot of money. What would you do? 215 00:16:41,201 --> 00:16:43,763 You mean after the party? Life'd sure get sleepless. 216 00:16:43,805 --> 00:16:45,297 I'd do a lot better than that screw. 217 00:16:45,339 --> 00:16:48,133 Yeah well, that screw points his finger, your ass is dead. 218 00:16:48,175 --> 00:16:50,344 I'll blow a fuckin' tunnel through that guy. 219 00:17:29,551 --> 00:17:30,551 That's them. 220 00:17:31,251 --> 00:17:32,845 Should I get out? 221 00:17:32,887 --> 00:17:34,556 Man, they should get in our car. 222 00:17:36,089 --> 00:17:37,089 Fuck it. 223 00:17:46,901 --> 00:17:47,901 You wanna get in? 224 00:17:51,739 --> 00:17:52,865 What's up, guys? 225 00:17:52,907 --> 00:17:53,908 What's up? 226 00:17:55,242 --> 00:17:56,887 - You guys wanna do this here? - Yeah, this is fine. 227 00:17:56,911 --> 00:17:57,911 Pop the trunk. 228 00:17:58,580 --> 00:17:59,581 Let me grab my bag. 229 00:18:06,588 --> 00:18:08,046 He's a cop. 230 00:18:08,088 --> 00:18:09,088 You sure? 231 00:18:13,761 --> 00:18:15,429 I don't like the way this feels. 232 00:18:17,264 --> 00:18:18,691 Steady, man. Steady. 233 00:18:18,733 --> 00:18:21,393 Listen, just know, and be ready to drive hard, 234 00:18:21,435 --> 00:18:22,971 if I end up shootin'. 235 00:18:23,871 --> 00:18:24,871 I ain't lyin' down. 236 00:18:32,647 --> 00:18:34,907 Get your fuckin' hands up! 237 00:18:34,949 --> 00:18:36,609 Hey! Get the hands up! 238 00:18:36,651 --> 00:18:39,311 - Gus! - Hey, shut up! 239 00:18:39,353 --> 00:18:41,047 Let's go! Put your hands up! 240 00:18:41,089 --> 00:18:44,291 Get your hands up! Get your hands up! 241 00:18:45,392 --> 00:18:46,392 Let's go! 242 00:18:48,663 --> 00:18:50,632 You and your friends are going to jail. 243 00:18:51,633 --> 00:18:53,391 These guys aren't with me. 244 00:18:53,433 --> 00:18:55,293 Shut up! Move! 245 00:18:55,335 --> 00:18:56,335 Move! 246 00:18:57,404 --> 00:18:59,674 Let's go! Let's go! 247 00:19:10,283 --> 00:19:12,778 You guys are going to jail! 248 00:19:12,820 --> 00:19:13,955 Yo, what the fuck? 249 00:19:16,658 --> 00:19:17,901 - Get your fuckin' hands up! - What? 250 00:19:17,925 --> 00:19:19,485 Oh, shit! 251 00:21:46,174 --> 00:21:48,433 How much is there? 252 00:21:48,475 --> 00:21:51,137 A lot. Help me sell it, you can have half. 253 00:21:51,179 --> 00:21:53,438 Man, I don't even know what it cost. 254 00:21:53,480 --> 00:21:55,116 I don't, either. Well, Google? 255 00:21:56,250 --> 00:21:57,442 Let me think. Let me think. 256 00:21:57,484 --> 00:21:58,711 I mean, between the two of us, 257 00:21:58,753 --> 00:22:00,212 there's gotta be somebody we know. 258 00:22:00,254 --> 00:22:02,924 Man, somebody's gonna be looking for it. 259 00:22:04,192 --> 00:22:06,027 What was I gonna do, not take it? 260 00:22:06,093 --> 00:22:08,754 Man, you should've booked. You should've ran. 261 00:22:08,796 --> 00:22:10,890 Just take the money and go. 262 00:22:10,932 --> 00:22:12,958 I got the dope. We gotta try to sell it. 263 00:22:13,000 --> 00:22:14,035 That's money, man. 264 00:22:22,276 --> 00:22:24,103 You see the bag? You see the bag I left? 265 00:22:24,145 --> 00:22:26,071 What is this? 266 00:22:26,113 --> 00:22:27,606 "What is this", with an attitude? 267 00:22:27,648 --> 00:22:29,975 Come on, it's money. Do you see how much money there is? 268 00:22:30,017 --> 00:22:32,645 You think because you put a bag of money on the bed 269 00:22:32,687 --> 00:22:35,056 you think you can talk to me this way? 270 00:22:35,122 --> 00:22:37,315 Did you see how much money there is? 271 00:22:37,357 --> 00:22:39,118 Well, where did you get this money? 272 00:22:39,160 --> 00:22:41,487 I told you. I sold the shop. 273 00:22:41,529 --> 00:22:44,089 Okay, so do you see me wearing a clown suit? 274 00:22:44,131 --> 00:22:45,691 Listen, some guys were doing a drug deal 275 00:22:45,733 --> 00:22:48,401 in front of the shop, I found the money. 276 00:22:48,468 --> 00:22:50,262 What did you do? 277 00:22:50,304 --> 00:22:53,331 They're going to come looking for it. It's your shop. 278 00:22:53,373 --> 00:22:54,518 They're gonna come here, you idiot! 279 00:22:54,542 --> 00:22:57,503 - Hey, watch your mouth. - Watch my mouth? 280 00:22:57,545 --> 00:23:01,173 You're no hero here. You just put us all in danger. 281 00:23:01,215 --> 00:23:02,141 What should I do, Tina? 282 00:23:02,183 --> 00:23:03,642 Should I just leave the money? 283 00:23:03,684 --> 00:23:06,846 Exactly, and call the police like a normal person. 284 00:23:06,888 --> 00:23:08,848 You're not gonna get away with this, you know. 285 00:23:08,890 --> 00:23:10,482 We're getting away with this, okay? 286 00:23:10,524 --> 00:23:12,651 You start packing and quit making this harder. 287 00:23:12,693 --> 00:23:14,653 Okay, so what are you gonna do? 288 00:23:14,695 --> 00:23:15,621 I just gotta go somewhere 289 00:23:15,663 --> 00:23:17,523 and just drop something off. 290 00:23:17,565 --> 00:23:19,024 What? 291 00:23:19,066 --> 00:23:21,460 I got some tools I gotta drop off. 292 00:23:21,502 --> 00:23:23,394 No, you're not. You're lying. 293 00:23:23,436 --> 00:23:25,940 I got the drugs too, okay? 294 00:23:26,007 --> 00:23:27,199 I gotta get rid of 'em. 295 00:23:27,241 --> 00:23:29,468 Oh! So now you're a drug dealer? 296 00:23:29,510 --> 00:23:32,238 Would you stop, okay? Stop! 297 00:23:32,280 --> 00:23:34,414 You're supposed to be with me, not against me. 298 00:23:58,406 --> 00:23:59,665 - Guess what. - What? 299 00:23:59,707 --> 00:24:00,900 He's done. 300 00:24:00,942 --> 00:24:02,219 He's going straight, he's gonna disappear, 301 00:24:02,243 --> 00:24:03,243 but I have his money. 302 00:24:03,277 --> 00:24:04,312 You have the money? 303 00:24:05,646 --> 00:24:07,706 Fuck him. I hate quitters. 304 00:24:14,622 --> 00:24:18,225 "Rehabilitation, redemption, serving time." 305 00:24:19,627 --> 00:24:22,388 They pump it in your head like a fucking mantra. 306 00:24:22,430 --> 00:24:24,098 You're the hero, the good side. 307 00:24:25,232 --> 00:24:28,060 They wanna make you into the honorable one. 308 00:24:28,102 --> 00:24:31,505 I have the keys, the title, the power to change. 309 00:24:32,907 --> 00:24:35,977 Nah, I went behind that curtain. I saw what was there. 310 00:24:37,111 --> 00:24:38,304 The wizard is a politician 311 00:24:38,346 --> 00:24:40,514 who never took a punch in the fuckin' mouth. 312 00:24:42,750 --> 00:24:44,410 All I want is revenge. 313 00:24:44,452 --> 00:24:47,479 Change your ways? Live the straight and narrow? 314 00:24:47,521 --> 00:24:50,950 Fuck you. You took away my smile. 315 00:24:50,992 --> 00:24:54,119 The only thing I want now is your virtue on a plate. 316 00:25:11,812 --> 00:25:14,473 What if she's right? What if they do come looking for us? 317 00:25:14,515 --> 00:25:17,509 How would they? Gus can't say nothin'. 318 00:25:17,551 --> 00:25:18,886 He really shot at you? 319 00:25:20,654 --> 00:25:23,157 He thought I was one of them. 320 00:25:24,325 --> 00:25:26,852 He came out there with a head of steam, my man. 321 00:25:28,863 --> 00:25:30,656 He's got a big gun. 322 00:25:30,698 --> 00:25:33,826 They're all big when the barrel's pointed at you. 323 00:25:33,868 --> 00:25:35,294 For sure. 324 00:25:35,336 --> 00:25:38,339 Oh, my god. They killed that old man. 325 00:25:39,473 --> 00:25:40,833 Look, I was just feet away. 326 00:25:40,875 --> 00:25:42,301 There was bullets flying everywhere. 327 00:25:42,343 --> 00:25:43,520 I cannot believe I didn't get hit with anything. 328 00:25:43,544 --> 00:25:46,080 Man, listen. It's not as easy as you think. 329 00:25:46,147 --> 00:25:47,873 You'd think that these drug dealer types 330 00:25:47,915 --> 00:25:49,693 would know what the fuck they're doin', right? 331 00:25:49,717 --> 00:25:52,111 Yeah, most of the time, these fucking guys, 332 00:25:52,153 --> 00:25:55,014 they get their guns out, they shit their fuckin' pants, man. 333 00:25:55,056 --> 00:25:57,358 They're just sprayin' away and don't hit shit. 334 00:26:09,336 --> 00:26:10,671 Where is this from? 335 00:26:11,672 --> 00:26:13,441 - Columbia? - Columbia? 336 00:26:14,942 --> 00:26:16,368 It's good shit! 337 00:26:16,410 --> 00:26:18,471 You've seen these before? 338 00:26:18,513 --> 00:26:19,738 The last time I seen this shit, 339 00:26:19,780 --> 00:26:22,041 a bunch of guys ended up dead. 340 00:26:22,083 --> 00:26:24,910 - What're you talkin' about? - Somebody didn't pay on time? 341 00:26:24,952 --> 00:26:26,945 Look, you're dealin' with big boys. 342 00:26:26,987 --> 00:26:29,848 You can't buy one or two. You at least have to purchase 50. 343 00:26:29,890 --> 00:26:31,150 Who do you know? 344 00:26:31,192 --> 00:26:32,718 I don't know anyone. 345 00:26:32,760 --> 00:26:34,853 Look, I'm having a blowout sale. 346 00:26:34,895 --> 00:26:36,588 You got a buyer, I'll split it with you. 347 00:26:36,630 --> 00:26:37,932 But it's gotta be tonight. 348 00:26:39,400 --> 00:26:41,093 First you have to rewrap these, 349 00:26:41,135 --> 00:26:43,471 and even then, I don't know if I wanna touch 'em. 350 00:26:43,538 --> 00:26:46,832 Look, man, we'll rewrap 'em. Let's get this money. 351 00:26:46,874 --> 00:26:50,235 Listen, I found these. I don't do this shit. 352 00:26:50,277 --> 00:26:51,479 "Found"? 353 00:26:51,546 --> 00:26:54,339 Yeah, he did. He didn't burn anyone. 354 00:26:54,381 --> 00:26:56,575 Shit just fell into his lap. 355 00:26:56,617 --> 00:26:58,410 Yo, check this out. 356 00:26:58,452 --> 00:27:01,413 Steal a car, put these in the trunk, 357 00:27:01,455 --> 00:27:04,283 tell me where you parked it and I will try. 358 00:27:04,325 --> 00:27:05,960 Cool. That's all I can ask for. 359 00:27:08,429 --> 00:27:10,097 Yo, did you bring somebody else? 360 00:27:10,965 --> 00:27:11,965 No. 361 00:27:31,485 --> 00:27:33,278 You have to, you... 362 00:27:33,320 --> 00:27:35,314 - I know. - Do you? 363 00:27:35,356 --> 00:27:36,815 Yeah. 364 00:27:36,857 --> 00:27:37,901 I can't hesitate like that. 365 00:27:37,925 --> 00:27:39,552 Yeah, 'cause if you do, 366 00:27:39,594 --> 00:27:41,338 you'll sit there and watch yourself get shot. 367 00:27:41,362 --> 00:27:43,789 What the fuck was with the masks? 368 00:27:43,831 --> 00:27:44,990 The masks? 369 00:27:45,032 --> 00:27:47,092 They're smart. There's cameras everywhere. 370 00:27:52,139 --> 00:27:53,632 Hello? 371 00:27:53,674 --> 00:27:55,209 You're not a very good shot. 372 00:27:56,677 --> 00:27:58,237 Well, maybe you're the lucky one. 373 00:27:58,279 --> 00:28:00,839 That wasn't me. I was just watching. 374 00:28:00,881 --> 00:28:02,307 You're the lucky ones. 375 00:28:02,349 --> 00:28:04,885 Look, the dope, the money, just take it back. 376 00:28:04,952 --> 00:28:06,778 "The dope"? 377 00:28:06,820 --> 00:28:08,581 How old are you? 378 00:28:08,623 --> 00:28:09,982 You fucking entertaining yourself? 379 00:28:10,024 --> 00:28:11,817 You want the shit back or not? 380 00:28:11,859 --> 00:28:13,685 They've never taken it back before. 381 00:28:13,727 --> 00:28:14,995 Why would they start now? 382 00:28:15,896 --> 00:28:17,689 'Cause I'm not a drug dealer. 383 00:28:17,731 --> 00:28:19,233 Yet here we are. 384 00:28:24,338 --> 00:28:25,998 Who is this? Who are you speaking for? 385 00:28:26,040 --> 00:28:28,834 - You have all the dope? - That's right. 386 00:28:28,876 --> 00:28:30,477 I'll tell you where to bring it. 387 00:28:31,580 --> 00:28:34,549 No. We'll call you back with a place to go. 388 00:28:35,684 --> 00:28:39,512 Hold that thought. 389 00:28:39,554 --> 00:28:40,554 Fuck. 390 00:30:14,448 --> 00:30:15,448 T! 391 00:30:16,984 --> 00:30:17,984 Tina! 392 00:30:23,824 --> 00:30:25,284 Yeah? 393 00:30:25,326 --> 00:30:26,985 You still wanna tell me what to do? 394 00:30:27,027 --> 00:30:28,287 What's goin' on? 395 00:30:28,329 --> 00:30:29,955 You got greedy. 396 00:30:29,997 --> 00:30:31,591 You could've walked away. 397 00:30:31,633 --> 00:30:34,661 These are the consequences of being greedy, Nick. 398 00:30:34,703 --> 00:30:36,462 What is this thing? 399 00:30:36,504 --> 00:30:38,263 That's what was in the money. 400 00:30:38,305 --> 00:30:39,998 That's what lead me to the money. 401 00:30:40,040 --> 00:30:42,544 That thing is what lead me to your wife. 402 00:30:43,545 --> 00:30:44,470 Where do you want this stuff? 403 00:30:44,512 --> 00:30:46,138 I'll bring it to you right now. 404 00:30:46,180 --> 00:30:48,140 You just wait for my call now. 405 00:30:48,182 --> 00:30:49,350 Wait, hang on a... 406 00:30:58,626 --> 00:31:00,319 How did it get to this, man? 407 00:31:00,361 --> 00:31:02,664 They took the money and the coke. 408 00:31:04,365 --> 00:31:05,525 Why? 409 00:31:05,567 --> 00:31:07,025 Transponder was with the money. 410 00:31:07,067 --> 00:31:09,495 Someone else sold the coke. Where are they? 411 00:31:09,537 --> 00:31:12,998 Who fucking cares, man? They've got my wife! 412 00:31:13,040 --> 00:31:16,669 Take it easy, take a breath. One minute at a time. 413 00:31:16,711 --> 00:31:19,772 Look, I'm gonna get you in deep water with this shit. 414 00:31:19,814 --> 00:31:21,206 I'm just gonna go to the cops. 415 00:31:21,248 --> 00:31:23,852 FBI, I'll go to the FBI. They handle kidnappings. 416 00:31:25,252 --> 00:31:28,880 Listen, listen. You got bodies, coke and Gus. 417 00:31:28,922 --> 00:31:31,925 All of that. How are you gonna explain all of that? 418 00:31:33,762 --> 00:31:34,687 I'll just tell 'em. I'll tell 'em- 419 00:31:34,729 --> 00:31:36,388 - tell 'em what? The truth? 420 00:31:36,430 --> 00:31:38,566 Yeah, that keeps everybody out of prison. 421 00:31:55,850 --> 00:31:57,209 Hey, this is Tina. 422 00:31:57,251 --> 00:31:59,211 Please leave a message after the beep. 423 00:32:01,455 --> 00:32:02,956 Hey. 424 00:32:03,023 --> 00:32:04,023 It's me. 425 00:32:05,794 --> 00:32:07,762 I just want you to know how sorry I am. 426 00:32:09,396 --> 00:32:10,690 I love you. 427 00:32:18,773 --> 00:32:21,900 God bless america, land of the free. 428 00:32:21,942 --> 00:32:25,671 I found the land of the free. It's a 24-hour neon vacuum. 429 00:32:25,713 --> 00:32:27,607 Viva Las Vegas. 430 00:32:27,649 --> 00:32:29,241 Home of the worker bees. 431 00:32:29,283 --> 00:32:31,118 The place you make it when you can't. 432 00:32:32,554 --> 00:32:36,014 Cookie-cutter houses surrounded by $50 hooker billboards. 433 00:32:36,056 --> 00:32:38,793 Every Monday is new years Eve. 434 00:32:40,260 --> 00:32:43,790 Sunday is church, otherwise known as the sports book. 435 00:32:43,832 --> 00:32:46,592 4 am lobster, 10 am happy hour. 436 00:32:46,634 --> 00:32:50,095 If this is the end of the road, then I've found shangri la. 437 00:32:50,137 --> 00:32:51,137 I'm right at home. 438 00:33:07,956 --> 00:33:09,314 I'm just gonna go. 439 00:33:09,356 --> 00:33:11,356 I'm just gonna go down there. I gotta get her back. 440 00:33:14,094 --> 00:33:15,094 Whoa. 441 00:33:16,330 --> 00:33:18,700 Just in case they try to burn you. 442 00:33:18,766 --> 00:33:19,958 You don't gotta go. 443 00:33:20,000 --> 00:33:21,645 It's okay, I'll go by myself. I'll get her. 444 00:33:21,669 --> 00:33:24,229 Listen, listen. You can't go alone. 445 00:33:24,271 --> 00:33:27,232 That's what they said. They want me to go alone. 446 00:33:27,274 --> 00:33:29,669 I'll go ahead of you. I know the place. 447 00:33:29,711 --> 00:33:33,146 I'll get there early, lay low, just in case. 448 00:33:34,181 --> 00:33:35,181 Okay. 449 00:36:04,164 --> 00:36:05,256 The dark night has brought 450 00:36:05,298 --> 00:36:07,125 everything but peace. 451 00:36:07,167 --> 00:36:09,462 The entire Metro police force finds themselves 452 00:36:09,504 --> 00:36:12,064 outnumbered by rioters that have spread destruction 453 00:36:12,106 --> 00:36:13,599 all over the city. 454 00:36:13,641 --> 00:36:16,301 Protestors faced off with police, throwing rocks, 455 00:36:16,343 --> 00:36:18,971 setting cars on fire and looting... 456 00:36:54,882 --> 00:36:56,842 You killed a good man today. 457 00:36:56,884 --> 00:36:58,978 I don't think there are any. 458 00:36:59,020 --> 00:37:00,178 Oh, that's convenient. 459 00:37:00,220 --> 00:37:02,180 Well, that's my reality. 460 00:37:02,222 --> 00:37:04,984 Yours is going to be short if you don't look out. 461 00:37:05,026 --> 00:37:08,020 You still have their product. They are coming. 462 00:37:08,062 --> 00:37:09,522 What do you care? 463 00:37:09,564 --> 00:37:11,075 You got your money. Why aren't you letting her go? 464 00:37:11,099 --> 00:37:13,159 Because I see an opportunity that you created. 465 00:37:13,201 --> 00:37:15,027 You hesitate when you're in danger, 466 00:37:15,069 --> 00:37:18,363 but if it's someone you love, then you are a bulldozer. 467 00:37:18,405 --> 00:37:20,942 You want your wife back? Be a bulldozer. 468 00:38:10,490 --> 00:38:13,886 Separate yourself from emotions and just act. 469 00:38:13,928 --> 00:38:17,455 If it's any consolation, we're the good guys. 470 00:38:17,497 --> 00:38:21,002 You're supposed to be some dangerous whatever. 471 00:38:22,469 --> 00:38:24,548 You know what I think? I think you're just a paper tiger. 472 00:38:24,572 --> 00:38:26,274 I stop time, asshole. 473 00:38:27,675 --> 00:38:29,935 You don't wanna do it? Fuck off and find your wife. 474 00:38:29,977 --> 00:38:31,344 I'll do it, okay? 475 00:38:33,014 --> 00:38:34,258 I just hope you know what you're doin', 476 00:38:34,282 --> 00:38:36,542 because I am far away from this kind of life. 477 00:38:36,584 --> 00:38:37,977 They play checkers. 478 00:38:38,019 --> 00:38:40,922 I'm Bobby Fisher, and you? You're the lone wolf. 479 00:39:11,018 --> 00:39:12,678 I'm gonna level with you. 480 00:39:12,720 --> 00:39:15,114 I gave myself an extra day to get things right. 481 00:39:15,156 --> 00:39:17,650 I mean, things get fucked up all the time but not like this. 482 00:39:17,692 --> 00:39:18,984 Not like this. 483 00:39:19,026 --> 00:39:21,153 - Who called you? - I don't know. 484 00:39:21,195 --> 00:39:23,489 Whoever called me said the product would be there 485 00:39:23,531 --> 00:39:25,124 and they would be there with it. 486 00:39:25,166 --> 00:39:27,325 You guys got there and just immediately got ambushed? 487 00:39:27,367 --> 00:39:28,828 Pretty much. 488 00:39:28,870 --> 00:39:31,297 We got ourselves a true blue enemy here, don't we? 489 00:39:31,339 --> 00:39:32,698 What did he say? 490 00:39:32,740 --> 00:39:35,076 He said somebody come up behind 'em and started shooting. 491 00:39:36,476 --> 00:39:39,171 You end these cowboys' parade, you understand? 492 00:39:39,213 --> 00:39:40,213 Copy that. 493 00:40:00,701 --> 00:40:02,628 Go back and get the other guy! 494 00:40:02,670 --> 00:40:03,996 What the fuck? 495 00:40:04,038 --> 00:40:05,197 Hey, fuck you! 496 00:40:05,239 --> 00:40:06,532 No, fuck you! 497 00:40:06,574 --> 00:40:08,609 Hey, he's coming. He's following me, man. 498 00:40:08,676 --> 00:40:09,869 I see him. 499 00:40:09,911 --> 00:40:11,570 - How? - Quiet. 500 00:40:11,612 --> 00:40:13,748 He's staying back. Just drive. 501 00:40:15,116 --> 00:40:16,684 I'm gonna tell you where to go. 502 00:40:29,697 --> 00:40:31,824 Yeah, they just shot Doyle. 503 00:40:31,866 --> 00:40:35,527 I need some guys out here asap. We're on trop and Russel. 504 00:40:35,569 --> 00:40:37,571 Just pulling into this parking lot. Yeah. 505 00:41:15,343 --> 00:41:16,954 Don't move or I will cut you in fuckin' half. 506 00:41:16,978 --> 00:41:20,105 Get back in your fuckin' car and get the fuck outta here, 507 00:41:20,147 --> 00:41:22,183 thinking you're gonna get the drop on me. 508 00:41:23,684 --> 00:41:24,852 I wasn't gonna do anything. 509 00:41:24,919 --> 00:41:26,779 I just wanted to fuckin' talk to you. 510 00:41:26,821 --> 00:41:28,298 Just don't leave me in the dark, okay? 511 00:41:28,322 --> 00:41:30,549 I just wanna know what's goin'... 512 00:41:47,274 --> 00:41:48,434 You pulled the trigger. 513 00:41:48,476 --> 00:41:49,935 Well, that's nothing to be proud of. 514 00:41:49,977 --> 00:41:51,655 - It kept your wife alive. - Who are these guys? 515 00:41:51,679 --> 00:41:53,138 They don't look like drug dealers. 516 00:41:53,180 --> 00:41:54,658 And what does a drug dealer look like? 517 00:41:54,682 --> 00:41:56,475 Who are they? 518 00:41:56,517 --> 00:41:58,811 They're greedy people, like you. 519 00:41:58,853 --> 00:42:00,888 People that wanna take what's not theirs. 520 00:42:00,955 --> 00:42:04,116 Riddles. Just a bunch of cute riddles outta you. 521 00:42:04,158 --> 00:42:06,251 They have no interest in talking to you. 522 00:42:06,293 --> 00:42:07,486 They want you dead. 523 00:42:07,528 --> 00:42:08,805 Who are you and who are you with? 524 00:42:08,829 --> 00:42:10,474 'Cause I know you can't be doing this alone. 525 00:42:10,498 --> 00:42:12,024 I keep the order. 526 00:42:12,066 --> 00:42:14,660 Yeah and I'm just a pawn you like playin' around with huh? 527 00:42:14,702 --> 00:42:17,162 Stop feeling sorry for yourself. 528 00:42:17,204 --> 00:42:18,739 I'm texting you an address. 529 00:42:18,806 --> 00:42:20,641 Go stay there and keep your phone on. 530 00:44:18,993 --> 00:44:20,261 Hey, how's it goin'? 531 00:44:23,497 --> 00:44:24,497 Can I help you? 532 00:44:25,299 --> 00:44:27,536 Yeah, um... I hope so. 533 00:44:28,637 --> 00:44:30,729 Um, what you looking for? 534 00:44:30,771 --> 00:44:32,231 I'm not really looking for anything. 535 00:44:32,273 --> 00:44:34,151 I know that you're sellin'. I'm lookin' to sell, too. 536 00:44:34,175 --> 00:44:36,969 But not like a competition. Listen. 537 00:44:37,011 --> 00:44:38,904 I got somethin' I gotta get rid of. 538 00:44:38,946 --> 00:44:40,305 "Rid of"? 539 00:44:40,347 --> 00:44:41,907 I got a bunch of coke. 540 00:44:41,949 --> 00:44:45,286 I'm lookin' to sell it at a great price tonight to somebody. 541 00:44:46,687 --> 00:44:48,647 All right, well, how much you got? 542 00:44:48,689 --> 00:44:49,689 I got a lot. 543 00:44:50,457 --> 00:44:51,792 Okay, so why me? 544 00:44:53,027 --> 00:44:54,820 You kinda got like a drive-up window here. 545 00:44:54,862 --> 00:44:55,963 No offense. 546 00:44:57,131 --> 00:44:59,691 I was just thinking maybe you could use it. 547 00:44:59,733 --> 00:45:01,494 Well, you never bought from me before, 548 00:45:01,536 --> 00:45:04,029 and I never see you around here, officer. 549 00:45:05,540 --> 00:45:09,134 I'm not a cop, I'm a mecha... Look, I'm a mechanic, okay? 550 00:45:09,176 --> 00:45:12,605 Listen, I got a shop. Somebody left this car inside my shop. 551 00:45:12,647 --> 00:45:14,139 It's been there for over two months. 552 00:45:14,181 --> 00:45:16,041 Nobody has come around lookin' for it. Nothin'. 553 00:45:16,083 --> 00:45:18,210 I open up the trunk, it's full of coke. 554 00:45:18,252 --> 00:45:20,345 Let me just pull over here and show you what I got. 555 00:45:20,387 --> 00:45:21,731 Maybe you've got somebody that'll buy some. 556 00:45:21,755 --> 00:45:23,215 That's all I'm sayin'. 557 00:45:23,257 --> 00:45:28,195 All right, pull up. 558 00:45:34,902 --> 00:45:36,036 Yo, is that real? 559 00:45:36,937 --> 00:45:38,363 It better be. 560 00:45:38,405 --> 00:45:42,134 I mean, how did you get so... I mean, look at all this! 561 00:45:42,176 --> 00:45:43,177 You know somebody? 562 00:45:44,078 --> 00:45:46,738 I mean, maybe. 563 00:45:46,780 --> 00:45:49,283 I mean, but with all this cream... 564 00:45:49,350 --> 00:45:51,810 You definitely don't look like cartel. 565 00:45:51,852 --> 00:45:53,546 What are cartel supposed to look like? 566 00:45:53,588 --> 00:45:55,914 Well, they got a wild look in they eyes, 567 00:45:55,956 --> 00:45:57,483 and you definitely don't have that. 568 00:45:57,525 --> 00:45:59,318 Yeah, I'm classy, okay? 569 00:45:59,360 --> 00:46:00,986 Yeah, me too. 570 00:46:01,028 --> 00:46:02,129 So what do you think? 571 00:46:03,598 --> 00:46:07,893 I mean, you can give me a couple of these and, uh, 572 00:46:07,935 --> 00:46:11,772 I got a guy and, I mean, if the price is cool, he'll buy it. 573 00:46:12,940 --> 00:46:14,184 You set it up and I'll give you five grand, 574 00:46:14,208 --> 00:46:15,476 just for the introduction. 575 00:46:16,645 --> 00:46:17,903 All right. 576 00:46:17,945 --> 00:46:18,945 Call him. 577 00:46:27,888 --> 00:46:30,916 You know, I think I've had enough of Vegas. 578 00:46:30,958 --> 00:46:31,958 Just wanna... 579 00:46:33,260 --> 00:46:36,088 Wanna go some place where people are more accountable. 580 00:46:36,130 --> 00:46:37,431 Why don't you try tampa? 581 00:46:38,799 --> 00:46:41,760 - It's like that there? - No, but it's got the beach. 582 00:46:41,802 --> 00:46:44,138 Okay. Good enough. 583 00:46:45,472 --> 00:46:46,608 Tell me about this guy. 584 00:46:48,809 --> 00:46:50,311 He's, uh... 585 00:46:51,478 --> 00:46:53,105 He's a thundercat, but he's cool. 586 00:46:53,147 --> 00:46:55,816 - What's makes him cool? - He ain't cheap. 587 00:46:57,017 --> 00:46:58,417 So if you're not cheap, you're cool? 588 00:46:58,452 --> 00:46:59,929 I mean, do you know anybody that's cheap 589 00:46:59,953 --> 00:47:01,947 that you thought was cool? 590 00:47:01,989 --> 00:47:03,415 That's a good point. 591 00:47:03,457 --> 00:47:05,384 So, what're you gonna tell him 592 00:47:05,426 --> 00:47:06,795 where you got all this from? 593 00:47:08,362 --> 00:47:11,031 I'll tell him I pitched eggs in a basket and won it. 594 00:47:11,098 --> 00:47:12,791 Good answer. 595 00:47:12,833 --> 00:47:15,169 And, uh, how much have you snorted? 596 00:47:16,003 --> 00:47:17,171 I haven't touched it. 597 00:47:18,673 --> 00:47:20,484 So you got tons of coke and you didn't try it yet? 598 00:47:20,508 --> 00:47:24,002 I don't like drugs, man. I'm a light beer guy. 599 00:47:24,044 --> 00:47:26,046 - What, like coors light? - Coors light! 600 00:47:26,113 --> 00:47:28,440 - That's like water! - From the tit of an angel. 601 00:47:28,482 --> 00:47:30,777 Oh, wow. 602 00:47:30,819 --> 00:47:33,479 That should actually be in a commercial. 603 00:47:33,521 --> 00:47:35,748 "Coors light, from the tit of an angel." 604 00:47:35,790 --> 00:47:38,083 That's right. It'd make a hell of a billboard, huh? 605 00:47:38,125 --> 00:47:40,952 Yes, definitely. 606 00:47:40,994 --> 00:47:42,996 So does your wife know you a coke dealer? 607 00:47:46,735 --> 00:47:48,235 Why don't you call this guy? 608 00:47:49,370 --> 00:47:51,405 I mean, is that a sore spot or somethin'? 609 00:47:52,306 --> 00:47:54,099 Look, I'm just a guy 610 00:47:54,141 --> 00:47:55,519 who's trying to make a quick buck here, all right? 611 00:47:55,543 --> 00:47:57,202 And that usually doesn't work out. 612 00:47:57,244 --> 00:47:59,639 So let's just see if we're the lucky ones tonight. 613 00:47:59,681 --> 00:48:01,840 All right. 614 00:48:13,394 --> 00:48:17,055 So, they left this behind, huh? They must be dead. 615 00:48:17,097 --> 00:48:19,525 I mean, that's good for you, right? 616 00:48:19,567 --> 00:48:20,459 Depends. 617 00:48:20,501 --> 00:48:21,960 On what? 618 00:48:22,002 --> 00:48:23,404 If you're tellin' the truth. 619 00:48:25,072 --> 00:48:26,674 I've seen these markings before. 620 00:48:27,742 --> 00:48:29,134 That's a Leo. 621 00:48:29,176 --> 00:48:30,503 What's Leo? 622 00:48:30,545 --> 00:48:32,413 It's the dark side of the fucking moon. 623 00:48:33,581 --> 00:48:34,948 Well, you wanna make a deal? 624 00:48:36,083 --> 00:48:37,083 How many you got? 625 00:48:38,085 --> 00:48:41,481 I counted 30, at 25 apiece? 626 00:48:41,523 --> 00:48:43,683 I'll give you a half a million for all of 'em. 627 00:48:43,725 --> 00:48:46,552 That's a hell of a discount, man. 628 00:48:46,594 --> 00:48:48,821 You don't have to play poker with me, man. 629 00:48:48,863 --> 00:48:49,863 Shoot him! 630 00:48:53,467 --> 00:48:54,636 Yeah. 631 00:48:54,702 --> 00:48:56,328 Jesus, that was close. 632 00:48:56,370 --> 00:48:58,071 I almost fucking shot you. 633 00:48:59,440 --> 00:49:01,184 You think it's easy finding a major coke buyer? 634 00:49:01,208 --> 00:49:02,735 Then why don't you set me up? 635 00:49:02,777 --> 00:49:04,903 The drug business doesn't recruit from mensa. 636 00:49:04,945 --> 00:49:06,938 Hey, fuck you! You entertaining yourself? 637 00:49:06,980 --> 00:49:08,875 Why don't you just watch me take a shit, too? 638 00:49:08,917 --> 00:49:11,109 Ah, you're embarrassed. 639 00:49:11,151 --> 00:49:12,879 - Oh, that's funny. - Don't worry. 640 00:49:12,921 --> 00:49:14,614 Not a lot of guys could play that game. 641 00:49:14,656 --> 00:49:15,581 You know what? 642 00:49:15,623 --> 00:49:17,082 It's a filthy fucking business, 643 00:49:17,124 --> 00:49:18,368 and I want nothin' to do with it. 644 00:49:18,392 --> 00:49:20,185 Yeah, but just like all the rest, 645 00:49:20,227 --> 00:49:22,921 you found the bitch, so you break all the rules- 646 00:49:22,963 --> 00:49:25,275 - hey, Hemingway, do me a favor. Save me the lecture, okay? 647 00:49:25,299 --> 00:49:27,959 When I am done with this, I am gone forever. 648 00:49:28,001 --> 00:49:29,428 For a while. 649 00:49:29,470 --> 00:49:32,097 Then you'll be on your couch for another night of network TV 650 00:49:32,139 --> 00:49:36,134 wife and kids sleeping on you, and she'll start calling. 651 00:49:36,176 --> 00:49:37,588 You think you've got me clocked, man. 652 00:49:37,612 --> 00:49:39,246 I am not who you think I am. 653 00:49:40,682 --> 00:49:42,684 I know exactly who you are. 654 00:49:43,785 --> 00:49:44,786 You're a killer now. 655 00:49:45,920 --> 00:49:48,447 You know what? You're the fuckin' devil. 656 00:49:48,489 --> 00:49:50,792 Nah, I just drink his wine. 657 00:49:54,829 --> 00:49:58,156 The playa verde cartel gave me three million in cash 658 00:49:58,198 --> 00:50:00,827 to pay off nogalus DEA. 659 00:50:00,869 --> 00:50:04,539 I marked all the bills, which, mind you, took fucking days. 660 00:50:04,606 --> 00:50:06,975 I delivered the cash to agent Martin kemp. 661 00:50:08,175 --> 00:50:12,638 He offered me $350,000, which I took, marked, 662 00:50:12,680 --> 00:50:14,849 and turned in to my supervisor Jack Winston. 663 00:50:16,350 --> 00:50:18,845 When I asked for a salary advance for personal needs, 664 00:50:18,887 --> 00:50:20,847 I was declined. 665 00:50:20,889 --> 00:50:22,055 Next, I was transferred 666 00:50:22,122 --> 00:50:24,291 to the Nova Scotia office within a month. 667 00:50:25,492 --> 00:50:27,027 Guess they sent me to clean things up. 668 00:50:28,530 --> 00:50:30,798 I guess I was too clean for their liking. 669 00:50:37,705 --> 00:50:39,799 - How is she? - Good. 670 00:50:39,841 --> 00:50:41,299 Let me talk to her. 671 00:50:41,341 --> 00:50:42,653 Finish the mission, you get your wife. 672 00:50:42,677 --> 00:50:43,677 The mission? 673 00:50:44,646 --> 00:50:46,313 What are you, CIA? 674 00:50:47,214 --> 00:50:48,248 DEA? 675 00:50:48,315 --> 00:50:49,509 Maybe. 676 00:50:49,551 --> 00:50:51,343 Or, um, maybe i'm just a rich citizen 677 00:50:51,385 --> 00:50:53,646 with a hard-on for scumbags. 678 00:50:53,688 --> 00:50:55,389 Great. Now you're Batman. 679 00:50:58,726 --> 00:50:59,726 Jerk. 680 00:51:34,596 --> 00:51:36,354 Welcome to the wild west. 681 00:51:36,396 --> 00:51:38,824 Riots, protests, keeping the cops busy. 682 00:51:38,866 --> 00:51:41,092 Scared locals off the streets. 683 00:51:41,134 --> 00:51:42,345 Only people left are the players, 684 00:51:42,369 --> 00:51:44,362 making for prime killing conditions. 685 00:51:44,404 --> 00:51:46,933 You make it sound like a sport. 686 00:51:46,975 --> 00:51:49,234 There's no sportsmanship. 687 00:51:49,276 --> 00:51:50,736 But if that works for you. 688 00:51:50,778 --> 00:51:53,413 What works for me is getting out of this. 689 00:51:54,616 --> 00:51:55,741 You follow my directions, 690 00:51:55,783 --> 00:51:57,484 you walk away from this clean. 691 00:51:57,552 --> 00:52:00,588 Clean? You just got me a front-row seat in hell. 692 00:52:01,723 --> 00:52:03,448 You bought the ticket, pal. 693 00:52:03,490 --> 00:52:05,417 I'm just taking you for the ride. 694 00:52:05,459 --> 00:52:08,420 Now, pay attention. You've got a busy night ahead of you. 695 00:52:24,311 --> 00:52:25,905 Where am I going? 696 00:52:25,947 --> 00:52:27,573 Take a left. 697 00:52:27,615 --> 00:52:29,240 Tell me where I'm going. 698 00:52:29,282 --> 00:52:30,350 You're going to school. 699 00:52:31,519 --> 00:52:34,245 Hookers are your entry into the underworld. 700 00:52:34,287 --> 00:52:36,882 You need a gun and you're in a town you don't know anyone? 701 00:52:36,924 --> 00:52:38,884 Find a hooker. 702 00:52:38,926 --> 00:52:41,428 But drugs, volume drugs? Strip club. 703 00:52:42,830 --> 00:52:45,633 Five am is prime time. It's drug dealer happy hour. 704 00:52:47,001 --> 00:52:51,129 Everything is closed. This city is shut down. 705 00:52:51,171 --> 00:52:53,841 Business is booming. So, where are they? 706 00:52:55,710 --> 00:53:00,648 I give up. 707 00:53:04,652 --> 00:53:06,646 The situation tonight is very fluid. 708 00:53:06,688 --> 00:53:10,016 With looting underway, police seem to have had enough. 709 00:53:10,058 --> 00:53:12,618 The scene tonight opened up with destruction. 710 00:53:12,660 --> 00:53:14,854 Fires burned as first responders struggled 711 00:53:14,896 --> 00:53:17,023 to keep up with the pace of the flames. 712 00:53:17,065 --> 00:53:20,458 With tear gas choking the streets, police battled protestors 713 00:53:20,500 --> 00:53:22,469 to keep control of their headquarters. 714 00:53:32,212 --> 00:53:34,974 - What am I getting into? - It was plan b. 715 00:53:35,016 --> 00:53:36,942 This is dom's operation. 716 00:53:36,984 --> 00:53:39,721 - Who's dom? - Dom is a man with a plan. 717 00:53:41,221 --> 00:53:43,516 - And you know him? - I know what I need to know. 718 00:53:43,558 --> 00:53:46,284 You ask for him. You tell him nero sent you. 719 00:53:46,326 --> 00:53:50,221 - Nero, who's nero? - The ghost of Vegas past. 720 00:53:50,263 --> 00:53:51,542 You gotta really get a grip on that, you know? 721 00:53:51,566 --> 00:53:53,266 The way you talk? 722 00:53:53,333 --> 00:53:55,393 - He's a gangster. - What is he, 100? 723 00:53:55,435 --> 00:53:57,697 There haven't been gangsters here in 50 years. 724 00:53:57,739 --> 00:53:59,197 Jesus. 725 00:53:59,239 --> 00:54:01,576 I could fill a stadium with what you don't know. 726 00:54:04,512 --> 00:54:05,871 Who's that? 727 00:54:05,913 --> 00:54:07,582 It's Nick. Nero sent me. 728 00:54:11,686 --> 00:54:13,353 - Come in. Are you alone? - Yeah. 729 00:54:18,192 --> 00:54:20,385 I call nero, what's he gonna tell me? 730 00:54:20,427 --> 00:54:21,654 Well, he's gonna tell you 731 00:54:21,696 --> 00:54:23,923 to get ready to make the best deal of your life. 732 00:54:30,437 --> 00:54:32,974 So what do you think, 23 apiece? 733 00:54:33,040 --> 00:54:34,399 Okay, but I was... 734 00:54:34,441 --> 00:54:35,953 Look, I just don't wanna go back and forth 735 00:54:35,977 --> 00:54:36,978 all night with this. 736 00:54:38,813 --> 00:54:41,774 - Then just say yes. - Yes. 737 00:54:41,816 --> 00:54:43,241 There we go. 738 00:54:43,283 --> 00:54:44,877 So how's business? 739 00:54:44,919 --> 00:54:48,246 Up is down. This virus fucked the whole world up. 740 00:54:48,288 --> 00:54:49,590 Everybody wants an escape. 741 00:54:50,958 --> 00:54:52,468 People don't got a spaceship to get off this planet 742 00:54:52,492 --> 00:54:55,588 and the only other way is through the end of that straw. 743 00:54:56,931 --> 00:54:59,592 You got a hell of a set up here, man. 744 00:54:59,634 --> 00:55:02,427 We got it all. Girls, gamblin', the whole floor. 745 00:55:02,469 --> 00:55:04,597 Come by later and check it out. 746 00:55:18,920 --> 00:55:20,922 So how do you know nero? 747 00:55:25,860 --> 00:55:28,863 Good, I don't want you talking about me either. I like that. 748 00:55:48,850 --> 00:55:50,441 Now that wasn't so hard, was it? 749 00:55:50,483 --> 00:55:52,812 Why was he the second choice? 750 00:55:52,854 --> 00:55:54,814 Because of who he works for. 751 00:55:54,856 --> 00:55:56,982 So you don't fuck with gangsters? 752 00:55:57,024 --> 00:55:58,217 South of the border 753 00:55:58,259 --> 00:56:00,486 are the most violent gangsters in the world. 754 00:56:00,528 --> 00:56:02,530 I fuck with them, day and night. 755 00:56:03,698 --> 00:56:04,657 What's the difference between 756 00:56:04,699 --> 00:56:06,492 their gangsters and these? 757 00:56:06,534 --> 00:56:07,993 Here, they use violence as a tool. 758 00:56:08,035 --> 00:56:10,738 There, it's most like an addiction. 759 00:56:10,805 --> 00:56:13,098 You think being a monkey wrench in their world 760 00:56:13,140 --> 00:56:14,242 makes you the good guy? 761 00:56:15,309 --> 00:56:16,367 I lied. 762 00:56:16,409 --> 00:56:18,003 About what? 763 00:56:18,045 --> 00:56:20,014 Just drinking the devil's wine. 764 00:56:40,701 --> 00:56:42,161 Well, hello. 765 00:56:42,203 --> 00:56:43,896 It's nice to finally meet you in person. 766 00:56:43,938 --> 00:56:46,232 So, what's this good deal you have for me? 767 00:56:46,274 --> 00:56:48,776 I can make your problems go away. 768 00:56:48,843 --> 00:56:51,036 So you're a cop? 769 00:56:51,078 --> 00:56:54,282 No, I'd say more like the invisible man. 770 00:56:55,750 --> 00:56:57,843 All right, well I don't have time for this shit. 771 00:56:57,885 --> 00:57:00,378 Listen, listen. Your boyfriend? 772 00:57:00,420 --> 00:57:02,248 He has too much money. 773 00:57:02,290 --> 00:57:04,550 Oh and I guess you wanna take it? 774 00:57:04,592 --> 00:57:06,093 Yeah, I do, and uh... 775 00:57:07,528 --> 00:57:09,822 How do you feel about that? 776 00:57:09,864 --> 00:57:12,533 Well, I guess I feel really expensive. 777 00:57:22,243 --> 00:57:24,069 Okay, I'm here. What are we doin'? 778 00:57:24,111 --> 00:57:25,070 They're bringing in a heavy hitter 779 00:57:25,112 --> 00:57:26,314 to clean your clock. 780 00:57:26,380 --> 00:57:28,073 And what is that? Some kind of mob shit? 781 00:57:28,115 --> 00:57:30,509 Get the drop on him before he gets in the car. 782 00:57:30,551 --> 00:57:31,944 You gotta be fucking crazy. 783 00:57:31,986 --> 00:57:33,697 I'm at an airport. There's an army of cops here. 784 00:57:33,721 --> 00:57:35,581 You're in the fucking parking lot. 785 00:57:35,623 --> 00:57:37,917 You can get away, as long as you do what I say. 786 00:57:37,959 --> 00:57:39,518 Yeah? And what if he takes a cab? 787 00:57:39,560 --> 00:57:41,220 He's got a ride coming. 788 00:57:41,262 --> 00:57:43,188 I'm reading his texts right now. 789 00:57:43,230 --> 00:57:46,191 Yeah. You drop this on me right now? 790 00:57:46,233 --> 00:57:48,093 You know what a carrot sounds like? 791 00:57:49,303 --> 00:57:50,303 Really? 792 00:58:08,322 --> 00:58:09,581 - What's up, man? - What's up? 793 00:58:09,623 --> 00:58:12,193 - How you doin'? - How was the flight? 794 00:58:15,196 --> 00:58:17,756 I haven't been here in years. 795 00:58:17,798 --> 00:58:20,793 Yeah, well, it's a real city now. 796 00:58:20,835 --> 00:58:22,803 Football team, stadium, everything. 797 00:58:23,971 --> 00:58:25,631 You go to a game? 798 00:58:25,673 --> 00:58:27,933 No, man, they might as well play on the moon. 799 00:58:27,975 --> 00:58:30,811 That's such a fucking shame. All that money. 800 00:58:31,979 --> 00:58:33,180 So what're you, uh... 801 00:58:34,782 --> 00:58:36,608 What're you doing? 802 00:58:36,650 --> 00:58:38,744 What? Where I'm staying? 803 00:58:38,786 --> 00:58:40,980 Well, no. Well, yeah, that too. 804 00:58:41,022 --> 00:58:43,791 But, uh, why are you here? 805 00:58:45,126 --> 00:58:46,986 Oh, I'm here to work. 806 00:58:47,028 --> 00:58:48,629 I came here to collect with you. 807 00:58:52,533 --> 00:58:54,593 You know you're being followed, right? 808 00:58:54,635 --> 00:58:57,663 Yeah, I figured. 809 00:58:57,705 --> 00:59:00,366 And as far as collecting, we're not collecting. 810 00:59:00,408 --> 00:59:02,576 We're taking. We have to take it. 811 00:59:04,045 --> 00:59:06,505 You really got this guy turned around, huh? 812 00:59:10,851 --> 00:59:14,523 So, uh, have you heard from, uh, "them"? 813 00:59:16,557 --> 00:59:19,493 What would they say? They got greedy, they're on the run. 814 00:59:20,828 --> 00:59:22,521 Ah, we outgrew 'em. 815 00:59:22,563 --> 00:59:24,690 Yes, yes. I like that. 816 00:59:24,732 --> 00:59:26,325 Exactly. We outgrew 'em. 817 00:59:26,367 --> 00:59:27,902 They bought the ticket! 818 00:59:29,370 --> 00:59:32,731 Right? I mean, it's cops that wanna be gangsters. 819 00:59:32,773 --> 00:59:34,942 Now they're nothin' and they've got no home. 820 00:59:36,744 --> 00:59:38,579 What is this guy just taking heads? 821 00:59:39,914 --> 00:59:41,907 Well, if you take a man's wife, 822 00:59:41,949 --> 00:59:43,549 you give him all the motivation he needs. 823 00:59:43,584 --> 00:59:45,953 He's doing things he never thought he would do. 824 00:59:47,254 --> 00:59:48,422 Kidnapping women? 825 00:59:49,924 --> 00:59:51,234 Well, you've gone ahead and taken this 826 00:59:51,258 --> 00:59:52,527 to a whole another level. 827 00:59:53,694 --> 00:59:55,129 I'm just doing what I have to do. 828 00:59:56,263 --> 00:59:57,932 You deliver the goods! 829 00:59:58,799 --> 01:00:00,034 I control information. 830 01:00:12,713 --> 01:00:14,273 - Yeah. - Forget about him. 831 01:00:14,315 --> 01:00:16,241 Can't do it now. Get him tomorrow. 832 01:00:16,283 --> 01:00:17,743 Oh, no way. 833 01:00:17,785 --> 01:00:19,262 No, let's do this right now. Let's get it over with. 834 01:00:19,286 --> 01:00:21,613 Listen, you don't tell me. I tell you. 835 01:00:21,655 --> 01:00:24,450 You told me. You said he goes away and my wife goes home. 836 01:00:24,492 --> 01:00:25,735 If you're not gonna stand by that, 837 01:00:25,759 --> 01:00:26,803 you're not gonna stand by anything. 838 01:00:26,827 --> 01:00:28,087 Let's do this. 839 01:00:28,129 --> 01:00:29,888 Listen, you heard me. I said- 840 01:00:29,930 --> 01:00:32,766 - oh, yeah. Hey, hey, you know what a carrot sounds like? 841 01:00:52,286 --> 01:00:54,481 Whoa, whoa! Hang on, hang on! 842 01:00:54,523 --> 01:00:56,133 - You got the wrong guy. - Oh, no, I don't. 843 01:00:56,157 --> 01:00:57,434 It's gonna be me or you, right? Huh? 844 01:00:57,458 --> 01:00:59,118 It's gonna be me or you? 845 01:00:59,160 --> 01:01:02,121 That son of a bitch. He lied to you. 846 01:01:02,163 --> 01:01:05,390 Look, listen. He don't have your wife. 847 01:01:18,012 --> 01:01:21,306 Look, all he told me was that she was gonna leave you. 848 01:01:21,348 --> 01:01:24,577 He was gonna use you until you either found out, 849 01:01:24,619 --> 01:01:25,619 or got killed. 850 01:01:26,987 --> 01:01:31,618 He can lock, he can block, he can change your number. 851 01:01:31,660 --> 01:01:34,529 As long as you have a phone, he can control you. 852 01:01:36,197 --> 01:01:37,197 Prove it. 853 01:01:38,232 --> 01:01:39,233 She left a note. 854 01:01:41,402 --> 01:01:44,004 But if you call her from any phone, he's gonna know. 855 01:01:45,507 --> 01:01:48,375 Look, she's on the run, and he's focusing on you. 856 01:01:49,843 --> 01:01:50,911 So she's safer. 857 01:01:52,079 --> 01:01:53,548 What did he tell you about me? 858 01:01:56,750 --> 01:01:58,128 He said you were some hitter they brought out 859 01:01:58,152 --> 01:02:00,145 to kill me for the coke. 860 01:02:00,187 --> 01:02:01,656 Oh, that fuckin' screw. 861 01:02:02,890 --> 01:02:04,325 He wants it all for himself. 862 01:02:05,893 --> 01:02:09,556 So you're telling me the two of you are in this together? 863 01:02:09,598 --> 01:02:10,598 We were. 864 01:02:13,568 --> 01:02:15,027 He wanted me to wait until tomorrow. 865 01:02:15,069 --> 01:02:17,229 I'm the one that came here to kill you tonight. 866 01:02:17,271 --> 01:02:19,073 Because he found out he needed me. 867 01:02:20,908 --> 01:02:21,908 For what? 868 01:02:30,351 --> 01:02:32,744 Another night of protest and riots. 869 01:02:32,786 --> 01:02:35,180 Tonight, the governor says he's calling on thousands 870 01:02:35,222 --> 01:02:37,182 of soldiers to quel the violence. 871 01:02:37,224 --> 01:02:39,017 Early this evening, police used tear gas 872 01:02:39,059 --> 01:02:41,386 and rubber bullets against protestors. 873 01:02:41,428 --> 01:02:43,590 Police are at full alert, working double shifts, 874 01:02:43,632 --> 01:02:46,091 in an attempt to control angry protestors. 875 01:02:46,133 --> 01:02:48,260 We are only two hours into the curfew, 876 01:02:48,302 --> 01:02:50,904 and police are stating that they are stretched thin. 877 01:02:54,441 --> 01:02:56,235 All just a big fuckin' game, huh? 878 01:02:56,277 --> 01:02:57,903 My wife, my life, my family. 879 01:02:57,945 --> 01:02:59,913 Just a big fuckin' joke to you guys. 880 01:03:01,782 --> 01:03:02,782 Joke's on me. 881 01:03:03,784 --> 01:03:07,412 I'm supposed to be dead, right? 882 01:03:07,454 --> 01:03:09,414 What'd your wife take off on you for anyway? 883 01:03:09,456 --> 01:03:11,718 I don't know, why? We just weren't getting along. 884 01:03:11,760 --> 01:03:12,760 She just... 885 01:03:13,662 --> 01:03:14,662 What? 886 01:03:15,929 --> 01:03:17,440 Actually, nothing. It's none of your fuckin' business. 887 01:03:17,464 --> 01:03:19,592 Look, man! I don't know what you got planned- 888 01:03:19,634 --> 01:03:22,427 - I do. Yeah, you're gonna take me over to him right now. 889 01:03:22,469 --> 01:03:23,947 Oh, what, and act like everything's cool 890 01:03:23,971 --> 01:03:25,397 and just drop you into his lap? 891 01:03:25,439 --> 01:03:26,765 Yeah, I can live with that. 892 01:03:26,807 --> 01:03:29,234 Do you even know why he wants you to kill me? 893 01:03:29,276 --> 01:03:31,078 No, and I don't give a shit why. 894 01:03:32,112 --> 01:03:33,272 We were gonna be taking 895 01:03:33,314 --> 01:03:35,015 a lot of money from someone tomorrow. 896 01:03:35,082 --> 01:03:36,643 He's cutting me out! 897 01:03:36,685 --> 01:03:38,586 And then, he kills you. 898 01:03:40,921 --> 01:03:41,921 That's nice. 899 01:03:43,123 --> 01:03:45,183 You know what I'm thinkin'? 900 01:03:45,225 --> 01:03:46,827 That me and you take the money? 901 01:03:48,195 --> 01:03:51,700 Well, that didn't burn a whole lot of calories, but yeah. 902 01:03:51,766 --> 01:03:53,225 How much? 903 01:03:53,267 --> 01:03:54,926 Five million. 904 01:03:54,968 --> 01:03:55,968 How about that? 905 01:03:57,004 --> 01:03:59,674 We both act like we're gonna call him, and... 906 01:04:00,709 --> 01:04:02,142 Hey, where's your cell phone? 907 01:04:05,547 --> 01:04:06,547 It's in my car. 908 01:04:07,515 --> 01:04:08,741 Perfect! 909 01:04:08,783 --> 01:04:11,143 He's clocking me right now. I am sure of it. 910 01:04:11,185 --> 01:04:12,612 He thinks I'm off running around, 911 01:04:12,654 --> 01:04:15,080 and you're waiting for me back in the car. 912 01:04:15,122 --> 01:04:16,649 So? 913 01:04:16,691 --> 01:04:18,484 So we keep it that way. 914 01:04:42,216 --> 01:04:43,360 As long as you have the code, 915 01:04:43,384 --> 01:04:45,545 you're good anywhere in the world. 916 01:04:45,587 --> 01:04:47,547 Well, I'm gonna need the code to verify. 917 01:04:47,589 --> 01:04:48,590 If you don't mind. 918 01:04:49,890 --> 01:04:50,890 Really? 919 01:04:54,662 --> 01:04:56,221 That's part of the deal we made. 920 01:04:56,263 --> 01:04:57,557 I will give you the code, 921 01:04:57,599 --> 01:05:00,869 as soon I have the confirmation of the delivery. 922 01:05:05,406 --> 01:05:06,406 What's this? 923 01:05:08,075 --> 01:05:09,075 He's with me. 924 01:05:12,446 --> 01:05:13,446 Delivery confirmed. 925 01:05:15,215 --> 01:05:16,215 That was fast. 926 01:05:18,586 --> 01:05:19,587 And payment in full. 927 01:05:26,393 --> 01:05:29,254 Well, I guess cash isn't king anymore. 928 01:05:29,296 --> 01:05:31,890 People used to think it was impossible 929 01:05:31,932 --> 01:05:34,435 to make money out of thin air, but here we are. 930 01:05:38,472 --> 01:05:39,607 So what's the code? 931 01:05:41,609 --> 01:05:45,571 I just gave you the code, didn't I? 932 01:05:45,613 --> 01:05:46,781 You're in my phone! 933 01:06:13,641 --> 01:06:14,642 Come on, come on! 934 01:06:17,679 --> 01:06:20,013 - Tell me you got it! - I got it. 935 01:06:20,080 --> 01:06:21,774 What the fuck are you doing? 936 01:06:21,816 --> 01:06:23,183 Motherfucker! 937 01:06:57,017 --> 01:07:00,513 I was thinking about what you said about me being greedy. 938 01:07:00,555 --> 01:07:02,389 Do you need some closure, sweetheart? 939 01:07:03,558 --> 01:07:05,350 You just fuck with people's lives. 940 01:07:05,392 --> 01:07:08,286 You don't have the decency to admit it, do ya? 941 01:07:08,328 --> 01:07:09,187 I have an ex-wife 942 01:07:09,229 --> 01:07:11,356 for these kind of conversations. 943 01:07:11,398 --> 01:07:13,693 You have an ex-wife 'cause you're a piece of shit. 944 01:07:13,735 --> 01:07:15,193 You digress. 945 01:07:15,235 --> 01:07:17,162 Oh, I'm serious. 946 01:07:17,204 --> 01:07:19,364 Yeah but I don't take you serious. 947 01:07:19,406 --> 01:07:20,833 Was I greedy, hm? 948 01:07:20,875 --> 01:07:23,870 Was I greedy when I gave up everything and changed my life? 949 01:07:23,912 --> 01:07:26,672 Put everything into that shop? Was I greedy then? 950 01:07:26,714 --> 01:07:28,273 Is there a point to this? 951 01:07:28,315 --> 01:07:30,083 Yeah, you don't deserve this. 952 01:07:30,985 --> 01:07:32,177 You're not greedy? 953 01:07:32,219 --> 01:07:33,846 You're a born fuckin' loser. 954 01:07:33,888 --> 01:07:35,699 You're that guy that quits before the finish line 955 01:07:35,723 --> 01:07:37,592 because his daddy's not clapping. 956 01:07:37,659 --> 01:07:39,719 You want something to cry about? 957 01:07:39,761 --> 01:07:41,137 I'll show you the meaning of regret. 958 01:07:41,161 --> 01:07:43,121 Telephone tough guy. 959 01:07:43,163 --> 01:07:44,557 Yeah, try me. 960 01:07:44,599 --> 01:07:47,527 Your wife will be pulling gang bangs at zoos in Mexico. 961 01:07:47,569 --> 01:07:50,061 You're still trying to pull that card, huh? 962 01:07:50,103 --> 01:07:51,363 Oh, make no mistake. 963 01:07:51,405 --> 01:07:54,132 I'm always up for some scorched earth. 964 01:07:54,174 --> 01:07:56,669 Yeah, you like this, huh? This high-stakes dance? 965 01:07:56,711 --> 01:07:58,871 No more than any other tango. 966 01:07:58,913 --> 01:08:02,173 You can still be a rich man, if you play your cards right. 967 01:08:02,215 --> 01:08:03,215 You're right. 968 01:08:03,952 --> 01:08:05,210 Yeah? 969 01:08:05,252 --> 01:08:08,088 Yeah. We do need each other, don't we? 970 01:08:10,558 --> 01:08:13,519 But as soon as this is done, we go our separate ways 971 01:08:13,561 --> 01:08:16,321 and you stay the fuck out of my life. 972 01:08:16,363 --> 01:08:18,558 There was always a plan for this to end, 973 01:08:18,600 --> 01:08:19,634 and that is tomorrow. 974 01:08:20,735 --> 01:08:21,735 Tomorrow it is. 975 01:08:45,526 --> 01:08:46,961 So what do you need from me? 976 01:08:48,128 --> 01:08:49,998 Can you get me the keystrokes off of that? 977 01:08:52,466 --> 01:08:56,294 I mean, it's a little advanced, but I think I can do it. 978 01:09:22,997 --> 01:09:24,490 Okay, so let me get this straight. 979 01:09:24,532 --> 01:09:27,635 You go out and you cut yourself a deal, using my name? 980 01:09:29,269 --> 01:09:30,997 I had to make that deal, man. 981 01:09:31,039 --> 01:09:32,297 You had to make this deal. 982 01:09:32,339 --> 01:09:35,468 And then you go out and you sell a stolen load 983 01:09:35,510 --> 01:09:37,503 that implicates me. 984 01:09:37,545 --> 01:09:38,713 Look, I didn't... 985 01:09:40,014 --> 01:09:41,807 You didn't what? 986 01:09:41,849 --> 01:09:43,341 You didn't what? 987 01:09:43,383 --> 01:09:44,810 You didn't think? 988 01:09:44,852 --> 01:09:46,195 And now you come walking into my place, 989 01:09:46,219 --> 01:09:47,889 and you're offering me money for what? 990 01:09:47,955 --> 01:09:48,955 For fucking me? 991 01:09:49,891 --> 01:09:52,485 I'm here to give you a way better deal. 992 01:09:54,696 --> 01:09:57,188 Listen, I don't know you, all right? 993 01:09:57,230 --> 01:09:59,157 But I do know that you use my name. 994 01:09:59,199 --> 01:10:01,594 Do you know how that makes me feel? 995 01:10:01,636 --> 01:10:03,261 It's five million dollars. 996 01:10:03,303 --> 01:10:04,597 Five million? 997 01:10:04,639 --> 01:10:06,364 Buddy, I seriously don't know you. 998 01:10:06,406 --> 01:10:09,802 I don't know if you're si, if you're the state police. 999 01:10:09,844 --> 01:10:12,004 No. I'm a mechanic, okay? 1000 01:10:12,046 --> 01:10:13,371 - A mechanic? - Yeah. 1001 01:10:13,413 --> 01:10:15,291 I got a shop over on Boulder highway, all right? 1002 01:10:15,315 --> 01:10:16,860 The other night, some guys do a drug deal 1003 01:10:16,884 --> 01:10:18,611 in front of my place, it goes south, 1004 01:10:18,653 --> 01:10:20,646 I ended up with all of this stuff. 1005 01:10:20,688 --> 01:10:23,348 Okay, so you're telling me that was you? 1006 01:10:23,390 --> 01:10:24,850 Yeah. 1007 01:10:24,892 --> 01:10:27,987 Okay, well, now that we know who you are, 1008 01:10:28,029 --> 01:10:31,023 let me ask you, how the fuck did you know who I was? 1009 01:10:31,065 --> 01:10:33,059 I don't, somebody just gave me your name 1010 01:10:33,101 --> 01:10:34,602 and I used it to make the deal. 1011 01:10:36,003 --> 01:10:37,830 That's not quite clearing it up for me, buddy. 1012 01:10:37,872 --> 01:10:40,398 Look, I'm sure people use your name 1013 01:10:40,440 --> 01:10:42,501 all the time to get shit. 1014 01:10:42,543 --> 01:10:45,236 This time, you're gonna get something big for it. 1015 01:10:45,278 --> 01:10:48,708 This time, my friend, I better. 1016 01:11:50,343 --> 01:11:52,238 Hey. It's me, Nick. 1017 01:11:52,280 --> 01:11:54,782 So were you able to get the keystrokes off of that phone? 1018 01:11:56,316 --> 01:11:57,316 That's great. 1019 01:11:59,987 --> 01:12:01,656 That's it? Just four numbers. 1020 01:12:08,196 --> 01:12:09,530 Oh, thank you very much. 1021 01:12:29,016 --> 01:12:32,244 So all you need is the codes for this? 1022 01:12:32,286 --> 01:12:34,412 You have access to that kind of cash, right? 1023 01:12:34,454 --> 01:12:37,124 Yeah, I do. I have access to a lot of things. 1024 01:12:38,559 --> 01:12:41,319 But what I need to know is whether or not this is real. 1025 01:12:41,361 --> 01:12:42,361 It's very real. 1026 01:12:43,798 --> 01:12:47,325 And out of this, all you want is two million cash? 1027 01:12:47,367 --> 01:12:50,838 I get three million, and why is this again? 1028 01:12:52,006 --> 01:12:53,449 Because you're gonna inherit my enemy, 1029 01:12:53,473 --> 01:12:56,535 and I'm gonna take off with my cash and disappear. 1030 01:12:56,577 --> 01:12:58,204 You're talkin' the hacker? 1031 01:12:58,246 --> 01:12:59,505 Mm-hm. 1032 01:12:59,547 --> 01:13:00,791 Well, I think I can handle a hacker, 1033 01:13:00,815 --> 01:13:02,326 but what I'm not sure about is whether or not 1034 01:13:02,350 --> 01:13:03,843 I can believe and trust in you. 1035 01:13:03,885 --> 01:13:06,254 - Why? - Well, why should I? 1036 01:13:07,420 --> 01:13:09,515 Remember, you went out and lied about me. 1037 01:13:09,557 --> 01:13:12,017 What makes me think you won't lie to me? 1038 01:13:12,059 --> 01:13:14,887 Well, you're still talking to me, right? 1039 01:13:16,496 --> 01:13:20,234 That I am, but I have my own vetting process. 1040 01:13:25,940 --> 01:13:27,365 Okay, I'm here. 1041 01:13:27,407 --> 01:13:29,219 I'm gonna text you the address. Just ask for chic. 1042 01:13:29,243 --> 01:13:30,703 And what's that got to do with me? 1043 01:13:30,745 --> 01:13:32,304 I want you to put a bullet in his head. 1044 01:13:32,346 --> 01:13:34,673 Forget it. Just forget it, the deal's off. 1045 01:13:34,715 --> 01:13:36,709 Listen, I don't forget anything. 1046 01:13:36,751 --> 01:13:38,953 You kill him, or you have a new enemy. 1047 01:13:45,726 --> 01:13:48,520 No, I didn't find anything. 1048 01:13:48,562 --> 01:13:50,322 No, the place is clean. 1049 01:13:50,364 --> 01:13:51,966 Yeah. Yeah, I know. 1050 01:13:53,100 --> 01:13:54,568 I'll get back to you. Okay. 1051 01:13:57,571 --> 01:13:59,164 You call that clean? 1052 01:13:59,206 --> 01:14:01,600 You mind pointing that over here? 1053 01:14:01,642 --> 01:14:02,882 Don't worry about where I point, 1054 01:14:02,910 --> 01:14:04,946 'cause I haven't shot anybody in a few hours. 1055 01:14:05,913 --> 01:14:07,573 Is this your friend? 1056 01:14:07,615 --> 01:14:10,242 That guy? I don't think he has any friends. 1057 01:14:10,284 --> 01:14:11,585 How'd he end up like that? 1058 01:14:12,753 --> 01:14:15,848 I don't know, I just found him dead. 1059 01:14:15,890 --> 01:14:19,985 I'm not a cop, and you sure as fuck ain't no tourist. 1060 01:14:20,027 --> 01:14:21,494 You don't wanna end up like that, 1061 01:14:21,562 --> 01:14:22,906 you're gonna tell me what the hell's goin' on here. 1062 01:14:22,930 --> 01:14:26,457 I didn't shoot anybody, okay? 1063 01:14:26,499 --> 01:14:28,459 This guy over here? He owes a lot of people money. 1064 01:14:28,501 --> 01:14:29,962 I don't even know him. 1065 01:14:30,004 --> 01:14:31,597 You're a pro. 1066 01:14:31,639 --> 01:14:33,899 A pro? Me? 1067 01:14:33,941 --> 01:14:34,941 I'm no pro. 1068 01:14:36,143 --> 01:14:37,345 I'm a scout leader. 1069 01:14:37,411 --> 01:14:38,746 Yeah, and I'm the fuckin' pope. 1070 01:14:39,680 --> 01:14:40,940 Bro. 1071 01:14:40,982 --> 01:14:43,351 Relax. Chill. 1072 01:14:43,417 --> 01:14:45,778 I don't wanna be involved in any of this shit. 1073 01:14:45,820 --> 01:14:47,254 Just let me disappear. 1074 01:14:51,292 --> 01:14:52,793 I got a better idea for you. 1075 01:15:02,636 --> 01:15:04,505 How you doin'? 1076 01:15:05,673 --> 01:15:09,301 I'm different. I just feel different. 1077 01:15:09,343 --> 01:15:12,137 You remember what you told me when we got married? 1078 01:15:14,515 --> 01:15:15,515 Yeah. 1079 01:15:17,551 --> 01:15:19,053 If you meant it, then- 1080 01:15:19,120 --> 01:15:23,315 - well, that's because I wanted to share my life. 1081 01:15:23,357 --> 01:15:25,451 I didn't wanna be alone. 1082 01:15:25,493 --> 01:15:28,654 I thought it was sad to be alone. I just didn't know. 1083 01:15:28,696 --> 01:15:31,323 I didn't know I was always alone. Always gonna be. 1084 01:15:31,365 --> 01:15:33,959 That's not true. Don't say that. 1085 01:15:34,001 --> 01:15:35,001 Look. 1086 01:15:36,070 --> 01:15:37,963 I don't want to stop. 1087 01:15:38,005 --> 01:15:39,240 I don't want to now, man. 1088 01:15:40,408 --> 01:15:41,867 I have got only so much life left, 1089 01:15:41,909 --> 01:15:44,178 and I don't wanna spend it under a dirty car. 1090 01:15:45,046 --> 01:15:46,638 That's crazy. 1091 01:15:46,680 --> 01:15:47,840 Take what you got and go. 1092 01:15:47,882 --> 01:15:49,359 You stick to your plan and don't look back. 1093 01:15:49,383 --> 01:15:51,419 You didn't want me before, anyway. 1094 01:15:51,485 --> 01:15:53,445 No, stop. Don't say that. 1095 01:15:53,487 --> 01:15:54,655 Go be happy, t. 1096 01:15:55,890 --> 01:15:58,259 Don't get blood on your hands for money. 1097 01:15:59,427 --> 01:16:02,054 Money's more loyal than love. 1098 01:17:55,109 --> 01:17:58,971 So, I hear, uh, auto shop went out of business last night? 1099 01:17:59,013 --> 01:18:00,239 Caught fire? 1100 01:18:00,281 --> 01:18:02,283 Yeah, it wasn't a bad location, either. 1101 01:18:03,284 --> 01:18:04,977 So, how is this business? 1102 01:18:05,019 --> 01:18:06,645 The pot business? 1103 01:18:06,687 --> 01:18:07,813 Well, if you've gotta ask, 1104 01:18:07,855 --> 01:18:10,391 then maybe you better stick to brakes. 1105 01:18:10,457 --> 01:18:11,526 Let me see that thing. 1106 01:18:13,894 --> 01:18:15,354 Money. 1107 01:18:15,396 --> 01:18:17,666 You'll smell the money, as soon as I know it's real. 1108 01:18:29,043 --> 01:18:31,145 It's time for you to disappear, my friend. 1109 01:19:29,970 --> 01:19:31,573 Look at you. All grown up. 1110 01:19:34,041 --> 01:19:36,101 You didn't really think I was gonna let you ride off 1111 01:19:36,143 --> 01:19:38,312 into the sunset with that, did you, Nick? 1112 01:19:38,379 --> 01:19:40,447 No, I figured you'd be right up my ass. 1113 01:19:42,283 --> 01:19:44,409 Nicky. I can call you Nicky, can't I? 1114 01:19:44,451 --> 01:19:48,413 Listen, Nicky, contentment? Being content? 1115 01:19:48,455 --> 01:19:49,557 It's for cattle. 1116 01:19:50,725 --> 01:19:51,917 What? 1117 01:19:51,959 --> 01:19:54,361 The auto body shop, the wife. 1118 01:19:55,764 --> 01:19:58,432 That's not for Nick. That's for another breed. 1119 01:20:00,134 --> 01:20:02,794 I released you from that. I set you free. 1120 01:20:02,836 --> 01:20:04,838 Now, you can be you. 1121 01:20:06,741 --> 01:20:08,367 You're telling me that I'm gonna walk 1122 01:20:08,409 --> 01:20:10,235 away from this car alive? 1123 01:20:10,277 --> 01:20:13,914 Well, the devil offered Jesus the world, didn't he? 77387

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.