All language subtitles for MacGyver_S05E14.H2O + Orthophosphates + Mission City + Corrosion + Origins.nl

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,667 --> 00:00:06,366 My love for shoes. 2 00:00:06,367 --> 00:00:09,232 By Raven Baxter. 3 00:00:09,233 --> 00:00:15,199 "So many shoes, but only two feet. 4 00:00:15,200 --> 00:00:19,367 "I wish I could buy every pair that I meet. 5 00:00:20,934 --> 00:00:23,900 Wedges, sandals, slingbacks and mules..." 6 00:00:27,767 --> 00:00:28,999 Thank you, everybody. 7 00:00:29,000 --> 00:00:31,033 This has always been a dream of mine. 8 00:00:33,500 --> 00:00:35,500 That was so cool! 9 00:00:39,667 --> 00:00:41,233 And I'm still in school. 10 00:00:43,367 --> 00:00:45,099 I feel like a fool. 11 00:00:45,100 --> 00:00:46,399 I'll sit on my stool. 12 00:00:46,400 --> 00:00:48,032 Well, actually, it's a seat, 13 00:00:48,033 --> 00:00:50,767 but it rhymes with... Okay, poem's over. 14 00:00:51,934 --> 00:00:53,499 ? Let's go ? 15 00:00:53,500 --> 00:00:56,232 ? if you could gaze into the future ? 16 00:00:56,233 --> 00:00:57,733 ? future, future ? 17 00:00:57,734 --> 00:00:59,699 ? you might think life would be a breeze ? 18 00:00:59,700 --> 00:01:02,099 ? life is a breeze ? 19 00:01:02,100 --> 00:01:03,232 ? seeing trouble from a distance ? 20 00:01:03,233 --> 00:01:05,099 ? yeah ? go, Rae. 21 00:01:05,100 --> 00:01:07,399 ? But it's not that easy ? 22 00:01:07,400 --> 00:01:09,499 ? oh, no ? take it to the bridge now. 23 00:01:09,500 --> 00:01:11,833 ? I try to save the situation ? 24 00:01:11,834 --> 00:01:15,100 ? then I end up misbehaving ? 25 00:01:16,867 --> 00:01:19,999 ? hey, now, say, now, about to break down, yeah, come on ? 26 00:01:20,000 --> 00:01:21,099 ? and ride with the Rae now ? ? hey ? 27 00:01:21,100 --> 00:01:22,499 ? and if the future looks gray now ? 28 00:01:22,500 --> 00:01:24,299 ? then everything's gonna change now ? 29 00:01:24,300 --> 00:01:26,232 ? all right, here we go ? ? that's so Raven ? 30 00:01:26,233 --> 00:01:28,599 ? it's the future I can see ? 31 00:01:28,600 --> 00:01:30,132 ? that's so Raven ? 32 00:01:30,133 --> 00:01:33,466 ? it's so mysterious to me ? I like that. 33 00:01:33,467 --> 00:01:35,699 ? That's so Raven ? ? it's the future I can see ? 34 00:01:35,700 --> 00:01:37,799 ? that's so Raven ? 35 00:01:37,800 --> 00:01:40,366 ? it's so mysterious to me, yeah. ? 36 00:01:40,367 --> 00:01:42,133 Yep, that's me. 37 00:01:47,233 --> 00:01:48,599 I'm telling you, Chels, 38 00:01:48,600 --> 00:01:50,399 this was an all-time great vision. 39 00:01:50,400 --> 00:01:51,499 But what could it mean? 40 00:01:51,500 --> 00:01:52,666 I have no idea. 41 00:01:52,667 --> 00:01:53,699 Now if you don't mind, I'm trying to read 42 00:01:53,700 --> 00:01:54,933 the new issue of teen look. 43 00:01:54,934 --> 00:01:56,799 I was on a runway at a fashion show 44 00:01:56,800 --> 00:01:58,499 in front of a cheering crowd. 45 00:01:58,500 --> 00:02:00,933 Look, they're having a clothing design contest. 46 00:02:00,934 --> 00:02:02,766 The winning design will be modeled on a runway 47 00:02:02,767 --> 00:02:04,299 in front of a cheering crowd. 48 00:02:04,300 --> 00:02:05,499 I felt so beautiful and proud. 49 00:02:05,500 --> 00:02:07,366 You know what? Whoever wins this 50 00:02:07,367 --> 00:02:11,099 is going to feel so beautiful and proud. 51 00:02:11,100 --> 00:02:12,100 So cool. 52 00:02:12,101 --> 00:02:13,181 Give me that. 53 00:02:15,700 --> 00:02:17,599 Chels, this is it! 54 00:02:17,600 --> 00:02:19,599 I'm going to be modeling my own creations! 55 00:02:19,600 --> 00:02:21,099 I'm going to win the contest! 56 00:02:21,100 --> 00:02:22,366 Okay, Raven. Calm down. 57 00:02:22,367 --> 00:02:23,799 Now one thing at a time. 58 00:02:23,800 --> 00:02:25,800 Let's figure out that vision. 59 00:02:27,400 --> 00:02:28,933 Three, 60 00:02:28,934 --> 00:02:31,799 two... 61 00:02:31,800 --> 00:02:32,800 one. 62 00:02:34,233 --> 00:02:36,799 Oh! 63 00:02:36,800 --> 00:02:37,999 I knew you'd get there. 64 00:02:38,000 --> 00:02:38,467 Yeah. 65 00:02:38,467 --> 00:02:39,467 Come on. 66 00:02:45,233 --> 00:02:48,599 William, did you upgrade my video game system? 67 00:02:48,600 --> 00:02:52,233 Sorry, Cory, I'm a genius, not a magician. 68 00:02:54,033 --> 00:02:56,199 I thought you could fix anything. 69 00:02:56,200 --> 00:02:57,299 That is true. 70 00:02:57,300 --> 00:02:59,499 But I'm afraid your game ball 1 71 00:02:59,500 --> 00:03:01,032 is hopelessly obsolete. 72 00:03:01,033 --> 00:03:04,199 There's only one solution... 73 00:03:04,200 --> 00:03:06,400 your game ball 2. 74 00:03:08,467 --> 00:03:10,499 Cory, you have plenty of money. 75 00:03:10,500 --> 00:03:11,966 Why don't you buy one? 76 00:03:11,967 --> 00:03:14,499 The first rule of money: 77 00:03:14,500 --> 00:03:16,900 "Never use your own." 78 00:03:19,000 --> 00:03:20,299 You boys having fun? 79 00:03:20,300 --> 00:03:22,300 Sadly, no. 80 00:03:23,800 --> 00:03:25,999 Cory's game system is antiquated 81 00:03:26,000 --> 00:03:28,099 and technologically inferior. 82 00:03:28,100 --> 00:03:29,999 Check you out. 83 00:03:30,000 --> 00:03:31,666 What an impressive vocabulary. 84 00:03:31,667 --> 00:03:33,699 The kids call him "captain brainy pants." 85 00:03:33,700 --> 00:03:36,299 Oh, how cute. 86 00:03:36,300 --> 00:03:39,499 Sadly, no. 87 00:03:39,500 --> 00:03:40,666 They call me that 88 00:03:40,667 --> 00:03:42,866 as they taunt me... Unmercifully. 89 00:03:42,867 --> 00:03:44,199 Well, don't you worry. 90 00:03:44,200 --> 00:03:46,500 One day those same kids will be working for you. 91 00:03:48,834 --> 00:03:51,399 Wait until they hear I don't have the game ball 2. 92 00:03:51,400 --> 00:03:52,866 You know what they're going to call me? 93 00:03:52,867 --> 00:03:56,899 Hmm? Captain greedy pants? 94 00:03:56,900 --> 00:03:58,366 Ouch! 95 00:03:58,367 --> 00:04:01,499 That hurt. 96 00:04:01,500 --> 00:04:04,200 But nothing says sorry like a game ball 2. 97 00:04:05,667 --> 00:04:07,399 Forget it, Cory. 98 00:04:07,400 --> 00:04:08,899 The answer is no. 99 00:04:08,900 --> 00:04:10,833 Please, mom?! I got to have it! 100 00:04:10,834 --> 00:04:11,800 Cory! 101 00:04:11,801 --> 00:04:13,933 Mama, please, I got to have it! 102 00:04:13,934 --> 00:04:15,599 Cory, you have a guest. 103 00:04:15,600 --> 00:04:17,300 Right! William, grab the other leg. 104 00:04:33,233 --> 00:04:34,566 Can you believe this? 105 00:04:34,567 --> 00:04:36,399 I can be in teen look magazine 106 00:04:36,400 --> 00:04:38,099 modeling the dress I designed. 107 00:04:38,100 --> 00:04:39,899 I'm telling you, Rae, you're going to blow up. 108 00:04:39,900 --> 00:04:40,933 I know. 109 00:04:40,934 --> 00:04:42,399 All you have to do is beat out, like, 110 00:04:42,400 --> 00:04:44,399 hundreds and hundreds of super-talented hopefuls 111 00:04:44,400 --> 00:04:45,934 who share the same impossible dreams. 112 00:04:47,767 --> 00:04:52,299 But they didn't have a vision. 113 00:04:52,300 --> 00:04:53,933 Which is cool 'cause... Yeah, nice save. 114 00:04:53,934 --> 00:04:55,032 Uh-huh. Thanks, Chels. 115 00:04:55,033 --> 00:04:56,299 I'm going to go change now. 116 00:04:56,300 --> 00:04:57,500 Okay. 117 00:04:59,500 --> 00:05:01,000 Chels, look at that model! 118 00:05:03,300 --> 00:05:05,399 You think I have a shot with her? 119 00:05:05,400 --> 00:05:06,999 Well, of course, you do, Eddie. 120 00:05:07,000 --> 00:05:08,132 Come on. Go get her. 121 00:05:08,133 --> 00:05:09,100 Be smooth. 122 00:05:09,101 --> 00:05:10,199 Be smooth. Be smooth. 123 00:05:10,200 --> 00:05:11,867 Okay. 124 00:05:13,133 --> 00:05:15,100 Emayshia, we need you in wardrobe. 125 00:05:20,300 --> 00:05:22,934 Maybe half a shot. 126 00:05:25,400 --> 00:05:26,933 Hello, hopefuls. 127 00:05:26,934 --> 00:05:30,299 I'm Victoria kayne, former supermodel 128 00:05:30,300 --> 00:05:33,934 and current editor-in-chief of teen look magazine. 129 00:05:35,600 --> 00:05:38,399 Today our judges will decide which designers will move on 130 00:05:38,400 --> 00:05:41,833 to the finals at our big fashion show. 131 00:05:41,834 --> 00:05:43,200 Now let's begin. 132 00:05:44,767 --> 00:05:48,199 Our first model is wearing an evening dress designed 133 00:05:48,200 --> 00:05:50,100 by Lucy ulrich. 134 00:05:56,233 --> 00:05:58,899 Don't they make any models in my size? 135 00:05:58,900 --> 00:06:00,767 Our next model is... 136 00:06:08,100 --> 00:06:10,599 Yes, I know what you all are thinking. 137 00:06:10,600 --> 00:06:12,767 Is this a Raven original? 138 00:06:15,300 --> 00:06:17,799 I'd be speechless, too. 139 00:06:17,800 --> 00:06:18,800 Excuse me. 140 00:06:18,801 --> 00:06:19,933 Aren't you the designer? 141 00:06:19,934 --> 00:06:21,299 This I am. 142 00:06:21,300 --> 00:06:22,933 Actually, everybody, 143 00:06:22,934 --> 00:06:26,399 I was designing since I was in diapers. 144 00:06:26,400 --> 00:06:27,833 I used to design my own diapers, in fact. 145 00:06:27,834 --> 00:06:29,866 I used to put little glitter and sayings 146 00:06:29,867 --> 00:06:31,833 and, you know, little flowers. 147 00:06:31,834 --> 00:06:33,934 Try and add a little beauty to the doody. 148 00:06:34,867 --> 00:06:36,866 Super. 149 00:06:36,867 --> 00:06:41,299 But where is your model? 150 00:06:41,300 --> 00:06:42,966 You're looking at her. 151 00:06:42,967 --> 00:06:46,366 I have always dreamed of modeling my own creations. 152 00:06:46,367 --> 00:06:48,699 Ooh, honey, you are working that dress. 153 00:06:48,700 --> 00:06:50,466 Now that is something I would buy. 154 00:06:50,467 --> 00:06:52,132 Well, when you do, just don't rip out 155 00:06:52,133 --> 00:06:53,933 the little itchy tag in the back. 156 00:06:53,934 --> 00:06:55,800 My name's going to be on it... Raven Baxter. 157 00:07:01,100 --> 00:07:03,100 We may have a problem with this one. 158 00:07:10,767 --> 00:07:11,866 Victor, you told me 159 00:07:11,867 --> 00:07:12,867 you couldn't clean out the refrigerator 160 00:07:12,868 --> 00:07:13,899 because you were working out. 161 00:07:13,900 --> 00:07:15,199 I am. 162 00:07:15,200 --> 00:07:18,199 And flip, and Chip, and flip, 163 00:07:18,200 --> 00:07:20,733 and dip. Mm. 164 00:07:20,734 --> 00:07:22,766 And shake it out. 165 00:07:22,767 --> 00:07:24,232 You don't want to work out, fine. 166 00:07:24,233 --> 00:07:26,299 But why'd you have to go buy that buff guy 5000 167 00:07:26,300 --> 00:07:27,999 if you knew you weren't going to use it? 168 00:07:28,000 --> 00:07:29,666 I use it. 169 00:07:29,667 --> 00:07:32,500 Mm-hmm. As a coat rack. 170 00:07:34,300 --> 00:07:36,499 Mom, I want to apologize 171 00:07:36,500 --> 00:07:38,499 for my childish behavior the other day. 172 00:07:38,500 --> 00:07:39,899 Well, thank you, sweetie. 173 00:07:39,900 --> 00:07:43,032 Yeah, I've done some growing up since then. 174 00:07:43,033 --> 00:07:46,567 And now I'd like to state my case in a mature way. 175 00:07:49,100 --> 00:07:50,766 What does he want? 176 00:07:50,767 --> 00:07:53,299 Game ball 2. 177 00:07:53,300 --> 00:07:54,599 What? 178 00:07:54,600 --> 00:07:56,299 Cory, we just bought you game ball 1. 179 00:07:56,300 --> 00:07:59,599 Look, we can't keep buying you stuff that you don't use. 180 00:07:59,600 --> 00:08:01,399 Trust your father on this. 181 00:08:01,400 --> 00:08:03,600 He knows what he's talking about. 182 00:08:06,100 --> 00:08:08,599 I understand your concern, 183 00:08:08,600 --> 00:08:10,733 but I think I can change your minds. 184 00:08:10,734 --> 00:08:14,133 William, let's kick it! 185 00:08:18,100 --> 00:08:19,500 Y'all ready for this? 186 00:08:23,567 --> 00:08:25,467 Have we always had that? 187 00:08:26,367 --> 00:08:28,800 Why does Cory need the game ball 2? 188 00:08:30,867 --> 00:08:34,200 As we begin our... 189 00:08:36,400 --> 00:08:38,866 First, my life without the ball. 190 00:08:38,867 --> 00:08:43,799 A life of exclusion, ridicule... 191 00:08:43,800 --> 00:08:45,500 And ultimately... failure. 192 00:08:51,000 --> 00:08:53,299 And now my life with game ball 2. 193 00:08:53,300 --> 00:08:57,999 Happiness, popularity, and ultimately... 194 00:08:58,000 --> 00:09:00,899 Success! 195 00:09:00,900 --> 00:09:02,733 Your own son's future. 196 00:09:02,734 --> 00:09:03,900 The choice is yours! 197 00:09:08,100 --> 00:09:09,733 What do you say? 198 00:09:09,734 --> 00:09:11,799 No! 199 00:09:11,800 --> 00:09:14,466 Oh, man. 200 00:09:14,467 --> 00:09:17,299 Look, Cory, if you really want a game ball 2, 201 00:09:17,300 --> 00:09:19,299 then why don't you put this much effort 202 00:09:19,300 --> 00:09:20,399 into raising your own money? 203 00:09:20,400 --> 00:09:22,399 You could sell your game ball 1 204 00:09:22,400 --> 00:09:24,933 and all the other toys you don't even play with. 205 00:09:24,934 --> 00:09:26,299 Okay, fine. 206 00:09:26,300 --> 00:09:28,233 But now you don't get the balloons. 207 00:09:35,667 --> 00:09:37,400 My bad. 208 00:09:42,467 --> 00:09:45,766 "And who will cry with tears so wet 209 00:09:45,767 --> 00:09:47,733 "when we say good-bye 210 00:09:47,734 --> 00:09:50,967 to that black-footed ferr... et?" 211 00:09:55,100 --> 00:09:56,799 Very impressive. 212 00:09:56,800 --> 00:09:57,833 Thank you. 213 00:09:57,834 --> 00:10:00,500 Not you. 214 00:10:02,200 --> 00:10:04,899 I'm talking about this article in teen look magazine 215 00:10:04,900 --> 00:10:06,599 that I confiscated last period. 216 00:10:06,600 --> 00:10:11,599 Raven Baxter is a finalist in the young designers contest. 217 00:10:11,600 --> 00:10:12,600 Oh, yes! 218 00:10:12,601 --> 00:10:14,232 People, people, let me tell you, 219 00:10:14,233 --> 00:10:16,232 dreams really do come true. Believe. 220 00:10:16,233 --> 00:10:17,593 Let me see! Let me see! Let me see! 221 00:10:19,800 --> 00:10:20,800 What? 222 00:10:22,200 --> 00:10:23,999 How can they do this to me? 223 00:10:24,000 --> 00:10:25,566 It is me. 224 00:10:25,567 --> 00:10:27,599 I mean, that's my face and that's my dress, 225 00:10:27,600 --> 00:10:29,099 but that's not my body. 226 00:10:29,100 --> 00:10:30,499 Let's check it out. 227 00:10:30,500 --> 00:10:32,600 Rae, let us see the picture. 228 00:10:36,100 --> 00:10:37,599 Ms. Kayne. 229 00:10:37,600 --> 00:10:40,499 Oh, Raven, congratulations on making the finals. 230 00:10:40,500 --> 00:10:42,966 Yeah. Um, my dress did, 231 00:10:42,967 --> 00:10:44,099 but my body didn't. 232 00:10:44,100 --> 00:10:45,033 Oh, don't thank me. 233 00:10:45,034 --> 00:10:46,399 We've got the best 234 00:10:46,400 --> 00:10:48,032 photo retoucher in the business. 235 00:10:48,033 --> 00:10:51,299 Why did you make me look super skinny anyway? 236 00:10:51,300 --> 00:10:52,200 I thought you liked my design. 237 00:10:52,201 --> 00:10:54,599 My dear, we love your design. 238 00:10:54,600 --> 00:10:57,467 We just don't love you wearing it. 239 00:10:59,300 --> 00:11:00,233 Why not? 240 00:11:00,234 --> 00:11:02,499 Well, let's put it this way: 241 00:11:02,500 --> 00:11:05,033 You just don't have the look. 242 00:11:07,500 --> 00:11:10,032 Well, this is the only look I have. 243 00:11:10,033 --> 00:11:12,199 What am I supposed to do? 244 00:11:12,200 --> 00:11:14,399 Well, here's how it works. 245 00:11:14,400 --> 00:11:16,132 You're a designer. 246 00:11:16,133 --> 00:11:18,699 Emayshia, our cover girl, is a model. 247 00:11:18,700 --> 00:11:20,132 Now, forget that dress of yours 248 00:11:20,133 --> 00:11:23,466 and go and make a new one in emayshia's size. 249 00:11:23,467 --> 00:11:25,733 She'll model it in the show next week. 250 00:11:25,734 --> 00:11:26,799 Emayshia? 251 00:11:26,800 --> 00:11:30,032 No, I make my dresses for me. 252 00:11:30,033 --> 00:11:31,866 You see, I kind of had this, this vision 253 00:11:31,867 --> 00:11:34,666 where I was on the runway, right, and I was hitting it. 254 00:11:34,667 --> 00:11:35,600 Let me tell you. 255 00:11:35,601 --> 00:11:37,499 And the lights were flashing 256 00:11:37,500 --> 00:11:39,766 and I was bam, bam, bam, bam! 257 00:11:39,767 --> 00:11:42,199 Sweetheart, 258 00:11:42,200 --> 00:11:44,599 the only way that's going to happen 259 00:11:44,600 --> 00:11:46,400 is if you were a size two. 260 00:11:50,200 --> 00:11:51,399 Hey, girl, you're back. 261 00:11:51,400 --> 00:11:52,699 Yeah, I made it in the finals. 262 00:11:52,700 --> 00:11:53,600 I knew it. 263 00:11:53,601 --> 00:11:56,500 I know a winner when I see one. 264 00:12:12,867 --> 00:12:14,999 Wait, Rae, 265 00:12:15,000 --> 00:12:17,132 you want to get down to a size two? 266 00:12:17,133 --> 00:12:18,999 Chels, I have to, okay? 267 00:12:19,000 --> 00:12:20,499 That vision was just so clear. 268 00:12:20,500 --> 00:12:22,833 I was up on that runway, so I must have been a size two. 269 00:12:22,834 --> 00:12:24,966 Okay, you know what, Rae, look... 270 00:12:24,967 --> 00:12:27,800 This... this is a size two. 271 00:12:29,100 --> 00:12:33,899 Chels, I mean, that's the look, and... 272 00:12:33,900 --> 00:12:35,699 I want the look. 273 00:12:35,700 --> 00:12:40,866 And I'll do whatever it takes to get... the look. 274 00:12:40,867 --> 00:12:43,099 Okay, Rae, wait a minute, you're not going to do 275 00:12:43,100 --> 00:12:45,599 something stupid like go on one of those crash diets, are you? 276 00:12:45,600 --> 00:12:47,132 Girl, no. Those things are dangerous. 277 00:12:47,133 --> 00:12:48,933 I'm going to exercise. 278 00:12:48,934 --> 00:12:51,099 Cool. You know what? We could do it together. 279 00:12:51,100 --> 00:12:53,966 Hey, you want to jog down to the mall and get some pizza? 280 00:12:53,967 --> 00:12:56,966 No, Chels, I got to do this old school. 281 00:12:56,967 --> 00:12:59,499 Um, uh... You mean...? 282 00:12:59,500 --> 00:13:00,600 Yeah. 283 00:13:01,600 --> 00:13:03,599 I'm going to have to sweat. 284 00:13:03,600 --> 00:13:05,000 Ew. 285 00:13:06,500 --> 00:13:08,200 A lot. 286 00:13:11,367 --> 00:13:13,933 According to my preliminary calculations, 287 00:13:13,934 --> 00:13:15,966 our sidewalk sale 288 00:13:15,967 --> 00:13:17,800 should yield a hefty profit. 289 00:13:19,200 --> 00:13:21,199 If all that means I'm getting the game ball 2, 290 00:13:21,200 --> 00:13:22,733 bring it on. 291 00:13:22,734 --> 00:13:25,199 What are you doing on dad's coatrack? 292 00:13:25,200 --> 00:13:26,866 I'm about to get my workout on. 293 00:13:26,867 --> 00:13:28,799 I got to burn a whole lot of calories 294 00:13:28,800 --> 00:13:29,866 in a little bit of time. 295 00:13:29,867 --> 00:13:32,032 Ah, thermogenesis. 296 00:13:32,033 --> 00:13:34,199 Yeah, whatever, little man. 297 00:13:34,200 --> 00:13:36,766 I'm just trying to fit into a dress. 298 00:13:36,767 --> 00:13:38,032 No pain, no gain. 299 00:13:38,033 --> 00:13:40,000 Have you considered a larger dress? 300 00:13:41,900 --> 00:13:42,900 I know that look. 301 00:13:42,901 --> 00:13:44,233 Let's book. 302 00:13:53,600 --> 00:13:56,200 Beginner's workout. 303 00:14:01,100 --> 00:14:07,499 Arms, arms... Legs, legs... Abs... 304 00:14:07,500 --> 00:14:10,666 Oh, snap and a half abs, arms, arms... 305 00:14:10,667 --> 00:14:13,232 Legs, abs... 306 00:14:13,233 --> 00:14:16,599 Oh, dad sprung for the built-in spray-mister. 307 00:14:16,600 --> 00:14:17,799 Go ahead, dad! 308 00:14:17,800 --> 00:14:19,399 This is easy. 309 00:14:19,400 --> 00:14:21,599 Let me put this up a little bit more. 310 00:14:21,600 --> 00:14:22,699 Here we go. 311 00:14:22,700 --> 00:14:23,667 Moderate workout. 312 00:14:23,668 --> 00:14:27,366 Legs, legs... Arms, arms... Mist. 313 00:14:27,367 --> 00:14:30,300 Yes, I am... 314 00:14:34,367 --> 00:14:36,299 Hey, fly, I'm trying to work out here. 315 00:14:36,300 --> 00:14:37,733 Now get out of my way now. 316 00:14:37,734 --> 00:14:39,599 Fly, you better get away. 317 00:14:39,600 --> 00:14:40,500 Don't bother me. 318 00:14:40,501 --> 00:14:42,099 Don't make me hurt you, fly. 319 00:14:42,100 --> 00:14:44,233 Hey, I'm about to SWAT, fly. You better... 320 00:14:54,300 --> 00:14:55,999 Extreme workout. 321 00:14:56,000 --> 00:14:57,667 Professional athletes only. 322 00:15:03,900 --> 00:15:06,599 Sounds like your sister's in pain. 323 00:15:06,600 --> 00:15:08,500 No, pain, no gain. 324 00:15:09,934 --> 00:15:13,766 Technical malfunction. Technical malfunction. 325 00:15:13,767 --> 00:15:16,599 Technical malfunction. Technical malfunction. 326 00:15:16,600 --> 00:15:19,400 Technical malfunction... 327 00:15:20,867 --> 00:15:26,500 Leg... arm... arm... Ab... ab... 328 00:15:39,834 --> 00:15:41,933 Who was I kidding? 329 00:15:41,934 --> 00:15:45,033 I'll never get to model this dress. 330 00:15:47,700 --> 00:15:51,400 That was the stupidest vision I ever had. 331 00:15:53,033 --> 00:15:55,933 We didn't sell one stinking thing. 332 00:15:55,934 --> 00:15:59,000 That was the worst sidewalk sale ever. 333 00:16:01,867 --> 00:16:03,132 Let's face it, William, 334 00:16:03,133 --> 00:16:05,866 we're never going to get the game ball 2. 335 00:16:05,867 --> 00:16:07,999 How could I have miscalculated 336 00:16:08,000 --> 00:16:11,133 our profit margin to such an extreme level? 337 00:16:12,367 --> 00:16:14,200 I hate myself. 338 00:16:15,500 --> 00:16:17,099 Excuse me. 339 00:16:17,100 --> 00:16:18,366 I'm looking for 340 00:16:18,367 --> 00:16:21,499 the "mega outrageous bargain extravaganza." 341 00:16:21,500 --> 00:16:22,500 You're looking at it. 342 00:16:22,501 --> 00:16:24,299 Make me an offer. 343 00:16:24,300 --> 00:16:26,366 Oh, I'm not much of a toy person. 344 00:16:26,367 --> 00:16:29,000 Besides, this is a box of crud. 345 00:16:32,200 --> 00:16:34,199 How much is this lamp? 346 00:16:34,200 --> 00:16:35,866 I'm sorry, ma'am, I can't sell you that. 347 00:16:35,867 --> 00:16:37,366 I'll give you $20. 348 00:16:37,367 --> 00:16:39,132 Maybe I wasn't clear. 349 00:16:39,133 --> 00:16:42,367 I can't sell you that... For less than $25. 350 00:16:49,033 --> 00:16:52,000 Ten minutes, people. 351 00:16:57,200 --> 00:16:58,799 Don't worry, Rae, you designed 352 00:16:58,800 --> 00:17:00,899 such a beautiful dress, and it looks good on both of you. 353 00:17:00,900 --> 00:17:02,232 Yeah, but no one's going to see me in it. 354 00:17:02,233 --> 00:17:03,366 Mm-hmm. 355 00:17:03,367 --> 00:17:04,766 Oh, hey, Mimi. 356 00:17:04,767 --> 00:17:05,966 Mm-hmm. 357 00:17:05,967 --> 00:17:07,866 Okay, attitude alert. 358 00:17:07,867 --> 00:17:09,099 I know. 359 00:17:09,100 --> 00:17:12,499 Mimi, hey, did I do something? 360 00:17:12,500 --> 00:17:14,999 Yeah. You sold out. 361 00:17:15,000 --> 00:17:17,499 I mean, I thought you were going 362 00:17:17,500 --> 00:17:18,833 to be wearing that dress. 363 00:17:18,834 --> 00:17:21,399 I wanted to, but I wanted to win. 364 00:17:21,400 --> 00:17:22,599 And just once, 365 00:17:22,600 --> 00:17:23,600 I wanted to see a regular person 366 00:17:23,601 --> 00:17:24,766 out there modeling clothes 367 00:17:24,767 --> 00:17:26,966 for regular people. 368 00:17:26,967 --> 00:17:27,967 What can I do? 369 00:17:27,968 --> 00:17:29,299 I don't have "the look." 370 00:17:29,300 --> 00:17:33,032 The... That may be 371 00:17:33,033 --> 00:17:36,000 "the look," but it's not the only look. 372 00:17:44,834 --> 00:17:49,766 Welcome to teen look magazine's young designers contest, 373 00:17:49,767 --> 00:17:52,100 with your host Victoria kayne. 374 00:17:53,867 --> 00:17:56,466 Ladies and gentlemen, 375 00:17:56,467 --> 00:17:59,700 teen look's fashion design finalists. 376 00:18:03,600 --> 00:18:05,232 Our first beautiful creation 377 00:18:05,233 --> 00:18:07,734 was designed by Kayla harrington. 378 00:18:12,300 --> 00:18:14,934 Isn't she super? 379 00:18:15,967 --> 00:18:19,966 Our next lovely original was designed 380 00:18:19,967 --> 00:18:21,800 by Raven Baxter... 381 00:18:29,900 --> 00:18:31,599 What are you doing up here? 382 00:18:31,600 --> 00:18:33,100 I'm modeling my dress. 383 00:18:38,900 --> 00:18:40,666 You should not be up there. 384 00:18:40,667 --> 00:18:42,100 Oh, I think I should. 385 00:18:44,934 --> 00:18:46,599 My baby made that dress. 386 00:18:46,600 --> 00:18:47,899 And I made that baby. 387 00:18:47,900 --> 00:18:49,300 And I helped. 388 00:19:13,500 --> 00:19:16,599 Ooh, it's a pose down. 389 00:19:16,600 --> 00:19:21,199 ? You walk into a room ? 390 00:19:21,200 --> 00:19:24,299 ? and all the eyes are on you ? 391 00:19:24,300 --> 00:19:27,699 ? you are the fantasy ? 392 00:19:27,700 --> 00:19:29,667 Yeah, Rae! Work it! 393 00:19:32,200 --> 00:19:34,599 ? It's like a dream come true ? 394 00:19:34,600 --> 00:19:38,933 ? just the way you want it ? 395 00:19:38,934 --> 00:19:41,099 ? but I know a part of you ? 396 00:19:41,100 --> 00:19:45,866 ? nobody ever sees ? 397 00:19:45,867 --> 00:19:49,599 ? just look down deep inside of you ? 398 00:19:49,600 --> 00:19:53,099 ? to see if you are beautiful ? 399 00:19:53,100 --> 00:19:57,566 ? you got to hold your head up high ? 400 00:19:57,567 --> 00:19:59,499 ? to be a true original ? 401 00:19:59,500 --> 00:20:01,499 You're ruining my show! 402 00:20:01,500 --> 00:20:03,499 You know I think she's actually pretty good. 403 00:20:03,500 --> 00:20:05,399 I don't pay you to think. 404 00:20:05,400 --> 00:20:06,966 This girl does not have the look. 405 00:20:06,967 --> 00:20:10,466 The look? Who says that's the only look? 406 00:20:10,467 --> 00:20:12,933 You make people feel bad if they don't look like that. 407 00:20:12,934 --> 00:20:14,466 No one looks like that. 408 00:20:14,467 --> 00:20:17,132 I don't even look like that. 409 00:20:17,133 --> 00:20:18,999 Because in case you haven't noticed 410 00:20:19,000 --> 00:20:21,599 people come in all shapes and sizes and they're all beautiful. 411 00:20:21,600 --> 00:20:22,899 Tell it, girl! 412 00:20:22,900 --> 00:20:24,499 Speak the truth. 413 00:20:24,500 --> 00:20:26,133 Put that in your magazine. 414 00:20:29,900 --> 00:20:33,733 ? Just look down deep inside of you ? 415 00:20:33,734 --> 00:20:36,366 ? to see if you are beautiful ? 416 00:20:36,367 --> 00:20:40,199 ? you got to hold your head up high ? 417 00:20:40,200 --> 00:20:41,299 Whoo! Go, Raven! 418 00:20:41,300 --> 00:20:44,499 ? To be a true original ? 419 00:20:44,500 --> 00:20:45,799 Thank you, thank you. 420 00:20:45,800 --> 00:20:47,499 This has always been a dream of mine. 421 00:20:47,500 --> 00:20:48,666 Actually, it's kind of like... 422 00:20:48,667 --> 00:20:49,833 Ooh, male models. Oh, wait! 423 00:20:49,834 --> 00:20:51,867 No, wait! Stop it! 424 00:21:04,400 --> 00:21:06,132 We cleaned up today. 425 00:21:06,133 --> 00:21:09,666 We sold everything. 426 00:21:09,667 --> 00:21:12,233 It's all about the Benjamins, baby. 427 00:21:13,400 --> 00:21:16,199 Did I phrase that correctly? 428 00:21:16,200 --> 00:21:17,440 Just keep on counting, William. 429 00:21:22,200 --> 00:21:23,867 Corey... William... 430 00:21:25,233 --> 00:21:27,500 What happened?! 431 00:21:35,967 --> 00:21:37,600 We've been robbed! 432 00:21:40,600 --> 00:21:44,666 But they left money. 433 00:21:44,667 --> 00:21:46,599 I don't know what you did, 434 00:21:46,600 --> 00:21:50,700 but you guys are in so much trouble. 29454

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.