All language subtitles for Ep.88

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:52,200 --> 00:01:55,330 [NARRATOR] Last time on Dragon Ball Z, 2 00:01:55,410 --> 00:01:58,790 it was a narrow escape for Goku on the planet Namek 3 00:01:58,870 --> 00:02:01,620 after a dreadful attack from Frieza. 4 00:02:02,950 --> 00:02:05,000 [NARRATOR] Behind the veil of a smokescreen 5 00:02:05,080 --> 00:02:07,830 Goku made an important discovery: 6 00:02:07,910 --> 00:02:11,040 He learned that Frieza was unable to "feel" his whereabouts 7 00:02:11,120 --> 00:02:12,700 by sensing his power signal. 8 00:02:14,870 --> 00:02:16,500 [NARRATOR] It wasn't much of a weakness, 9 00:02:16,580 --> 00:02:18,750 but against an opponent like Frieza, 10 00:02:18,830 --> 00:02:20,790 opportunities of advantage are rare. 11 00:02:22,410 --> 00:02:24,910 [NARRATOR] Once again Frieza fired with amazing power, 12 00:02:25,000 --> 00:02:28,040 and this time it looked like he was going to hit his target! 13 00:02:30,080 --> 00:02:31,450 [GOKU grunts] 14 00:02:31,540 --> 00:02:34,000 [NARRATOR] But with sheer determination and true grit, 15 00:02:34,080 --> 00:02:37,330 Goku held on to the immense force of the attack! 16 00:02:40,160 --> 00:02:42,120 [NARRATOR] As he struggled to contain the energy 17 00:02:42,200 --> 00:02:45,950 pushing against him, the entire planet began to come apart! 18 00:02:56,540 --> 00:03:04,580 [GOKU grunting] 19 00:03:04,660 --> 00:03:07,200 [NARRATOR] After seeing his attack thwarted by Goku, 20 00:03:07,290 --> 00:03:09,700 Frieza continued his relentless assault. 21 00:03:12,250 --> 00:03:14,330 Hey! Goku! Look out! 22 00:03:18,620 --> 00:03:21,290 [GOKU] Hey, just what's your deal anyway, Frieza? 23 00:03:21,370 --> 00:03:23,790 [NARRATOR] The battle continues... today! 24 00:03:44,250 --> 00:03:48,620 [CHICHI] Panties, shades, camera, sushi, coffee... 25 00:03:48,700 --> 00:03:50,750 Alright, I'm ready. 26 00:03:50,830 --> 00:03:53,910 I'll get Gohan and bring him back myself! 27 00:03:54,000 --> 00:03:58,040 ChiChi, really. I think it'd be wise to reconsider. 28 00:03:58,120 --> 00:04:01,540 The planet Namek is certainly no place for a lady. 29 00:04:01,620 --> 00:04:02,910 He's right! 30 00:04:03,000 --> 00:04:05,950 Goku can handle things up there! Have faith in him! 31 00:04:06,040 --> 00:04:08,750 I remember one time when my poodle was lost. 32 00:04:08,830 --> 00:04:10,750 I know how you feel. 33 00:04:10,830 --> 00:04:12,870 But it all works out in the end. 34 00:04:12,950 --> 00:04:14,790 It does? Yeah, right... 35 00:04:14,870 --> 00:04:16,450 Not in my lifetime! 36 00:04:16,540 --> 00:04:18,290 But I'm going to make it work out. 37 00:04:18,370 --> 00:04:21,330 I'm going to Namek and that's final! 38 00:04:21,410 --> 00:04:22,200 [YAJIROBE] Hey! 39 00:04:22,290 --> 00:04:24,250 [ALL] Huh? Yajirobe! 40 00:04:24,330 --> 00:04:26,410 That's right! In the flesh. 41 00:04:26,500 --> 00:04:29,870 Korin said to tell you that Piccolo made it to Namek. 42 00:04:29,950 --> 00:04:31,200 [ALL gasp] 43 00:04:31,290 --> 00:04:32,750 --[CHICHI] What?! --[ALL] Hmm? 44 00:04:32,830 --> 00:04:35,540 That green guy with sharp fangs?! 45 00:04:35,620 --> 00:04:37,450 What's so great about that?! 46 00:04:37,540 --> 00:04:40,450 I think you're all out of your minds! 47 00:04:40,540 --> 00:04:42,870 That does it! I'm taking off! 48 00:04:42,950 --> 00:04:44,330 [ALL gasp] 49 00:04:44,410 --> 00:04:46,200 --[CHICHI] Let go of me! --[OX-KING] ChiChi, please! 50 00:04:46,290 --> 00:04:47,620 It's too dangerous! 51 00:04:47,700 --> 00:04:53,370 [ALL grunting] 52 00:04:53,450 --> 00:04:55,040 For heaven's sake, do something! 53 00:04:55,120 --> 00:04:57,700 You're her father, Ox, think quick! 54 00:04:57,790 --> 00:04:59,160 ChiChi, the ship's broken! 55 00:04:59,250 --> 00:05:00,950 Remember last time? 56 00:05:01,040 --> 00:05:02,910 [CHICHI] Huh? 57 00:05:03,000 --> 00:05:04,370 [screaming] 58 00:05:05,910 --> 00:05:06,910 [CHICHI sighs] 59 00:05:07,000 --> 00:05:09,500 [CHICHI screaming] 60 00:05:18,620 --> 00:05:20,250 [CHICHI groans] 61 00:05:20,330 --> 00:05:23,160 [ALL sigh] 62 00:05:23,250 --> 00:05:25,910 Please, you don't have to bow down before me. 63 00:05:26,000 --> 00:05:31,040 But I will say that I amazed even myself this time. Yep! 64 00:05:31,120 --> 00:05:34,200 It's not what I did, but how long it took. 65 00:05:34,290 --> 00:05:36,870 Ladies and gentlemen, the ship is fixed! 66 00:05:36,950 --> 00:05:38,620 [CHICHI gasps] 67 00:05:38,700 --> 00:05:40,700 [ROSHI growls] 68 00:05:40,790 --> 00:05:42,410 [OX-KING & MRS. BRIEF growl] 69 00:05:42,500 --> 00:05:43,790 [OOLONG & PUAR growl] 70 00:05:43,870 --> 00:05:47,120 What...? What's wrong? 71 00:05:47,200 --> 00:05:49,500 I'll tell you what's wrong, you idiot! 72 00:05:49,580 --> 00:05:52,700 You have the sense of a monkey, that's what's wrong! 73 00:05:52,790 --> 00:05:55,450 Geniuses! You're all alike! 74 00:05:55,540 --> 00:05:57,580 Hm?! Oh, no you don't! 75 00:05:57,660 --> 00:06:00,750 [ROSHI yells] 76 00:06:00,830 --> 00:06:01,830 [ROSHI] Get back here! 77 00:06:01,910 --> 00:06:04,870 So, trying to sneak out again, huh?! 78 00:06:04,950 --> 00:06:07,160 Well, this time you're going to face the music! 79 00:06:07,250 --> 00:06:10,660 This is one battle you're not going to miss! 80 00:06:10,750 --> 00:06:12,000 [OOLONG] Hey! She's getting away! 81 00:06:12,080 --> 00:06:13,370 [ROSHI] Oh, no she's not! 82 00:06:13,450 --> 00:06:15,040 --[CHICHI] Hai-yaa! --[OX-KING] ChiChi, no! 83 00:06:15,120 --> 00:06:16,500 [ROSHI] Oww! 84 00:06:50,660 --> 00:06:52,040 Hmm... 85 00:07:00,450 --> 00:07:03,950 I was thinking and something just occurred to me. 86 00:07:04,040 --> 00:07:06,000 Yes, it makes sense. 87 00:07:06,080 --> 00:07:09,370 You are the one who defeated the Ginyu Force, not Vegeta. 88 00:07:11,870 --> 00:07:15,080 Yes, YOU killed Captain Ginyu. 89 00:07:15,160 --> 00:07:19,870 That's right! Well, not killed! Changed! 90 00:07:19,950 --> 00:07:22,290 He was blue! Now he's green! 91 00:07:22,370 --> 00:07:24,040 [FRIEZA] Heh. Very funny. 92 00:07:24,120 --> 00:07:25,250 [FRIEZA roars] 93 00:07:25,330 --> 00:07:26,700 [GOKU] Hm?! 94 00:07:29,500 --> 00:07:30,410 [PICCOLO gasps] 95 00:07:30,500 --> 00:07:31,870 [PICCOLO grunts] 96 00:07:34,330 --> 00:07:35,700 Huh?! 97 00:07:36,790 --> 00:07:38,250 Looking for me? 98 00:07:38,330 --> 00:07:39,700 [FRIEZA grunts] 99 00:07:43,410 --> 00:07:46,080 [FRIEZA grunting] 100 00:07:59,000 --> 00:08:00,160 Huh?! 101 00:08:00,250 --> 00:08:01,620 [thinking] Where is he?! 102 00:08:04,160 --> 00:08:04,910 [GOKU gasps] 103 00:08:05,000 --> 00:08:06,040 [blow lands, GOKU grunts] 104 00:08:09,750 --> 00:08:12,750 [GOHAN & KRILLIN whimper] 105 00:08:14,040 --> 00:08:15,700 [FRIEZA] Ah, flushed down the sewer 106 00:08:15,790 --> 00:08:17,950 like the little rat that he is. 107 00:08:18,040 --> 00:08:19,700 [FRIEZA giggles] 108 00:08:31,790 --> 00:08:35,910 [GOKU grunting] 109 00:08:36,000 --> 00:08:39,080 [FRIEZA] Heh. You can't fool me. I know better. 110 00:08:39,160 --> 00:08:41,660 Come out, come out, wherever you are. 111 00:08:49,540 --> 00:08:51,580 [thinking] Man, I've got to think of something. 112 00:08:51,660 --> 00:08:53,450 I'm getting nowhere fast! 113 00:08:53,540 --> 00:08:55,620 Hold on, wait a second... 114 00:08:58,120 --> 00:08:59,540 [GOKU] Huh? 115 00:09:06,750 --> 00:09:10,000 [thinking] Yes! He can't sense where I am! 116 00:09:10,080 --> 00:09:11,700 He has to see me with his eyes! 117 00:09:11,790 --> 00:09:13,580 That gives me an idea! 118 00:09:15,330 --> 00:09:17,620 [thinking] It's pretty tricky, but it can be done. 119 00:09:22,080 --> 00:09:24,830 Oh, man! This is just terrible! 120 00:09:24,910 --> 00:09:28,040 I'm afraid Goku may have overestimated himself! 121 00:09:28,120 --> 00:09:29,370 Not a chance! 122 00:09:29,450 --> 00:09:31,870 My Dad's gonna tear that guy to shreds, just watch! 123 00:09:36,000 --> 00:09:37,660 [thinking] Alright! Here goes! 124 00:09:37,750 --> 00:09:39,660 Man, I haven't used this one in a good while! 125 00:09:44,540 --> 00:09:55,040 [thinking] Kaa... Mee... Haa.. Mee... Haaaa..! 126 00:09:57,750 --> 00:10:02,080 [thinking] Okay... Don't move... Stay right there... 127 00:10:11,410 --> 00:10:13,910 Oh, come on. Where are you? 128 00:10:14,000 --> 00:10:16,950 The suspense is really killing me. 129 00:10:18,500 --> 00:10:19,250 [thinking] Alright... 130 00:10:19,330 --> 00:10:20,910 So far so good! 131 00:10:27,120 --> 00:10:30,290 [thinking] Alrighty, then! Torpedo number one, away! 132 00:10:33,330 --> 00:10:34,700 [FRIEZA] There he is! 133 00:10:35,830 --> 00:10:39,040 Huh?! Whoa! How rude. 134 00:10:39,120 --> 00:10:40,830 [thinking] Number two, away! 135 00:10:42,330 --> 00:10:43,830 Why you--! Huh? 136 00:10:43,910 --> 00:10:45,580 Trickster! 137 00:10:45,660 --> 00:10:46,160 What?! 138 00:10:46,250 --> 00:10:48,080 Hyaaah! 139 00:10:48,160 --> 00:10:49,540 [FRIEZA grunts] 140 00:10:55,790 --> 00:10:58,040 --Yes! --[GOHAN laughs] 141 00:11:07,910 --> 00:11:11,540 Oh, man! This... is... nuts! 142 00:11:19,500 --> 00:11:21,330 [GOKU] Wow! Right on! 143 00:11:21,410 --> 00:11:23,370 [GOKU chuckles] 144 00:11:36,450 --> 00:11:37,910 Unbelievable! 145 00:11:38,000 --> 00:11:39,620 [GOHAN & KRILLIN laugh] 146 00:11:39,700 --> 00:11:41,120 [BOTH] Yeah! 147 00:11:46,330 --> 00:11:48,000 [FRIEZA] Haaaaa! 148 00:11:48,080 --> 00:11:49,370 [gasping] 149 00:11:49,450 --> 00:11:51,950 [FRIEZA yelling] 150 00:11:56,700 --> 00:11:58,830 [KRILLIN whimpers] 151 00:12:09,290 --> 00:12:10,830 Whoa... 152 00:12:10,910 --> 00:12:13,450 Man, this guy's really something else. 153 00:12:41,450 --> 00:12:43,540 Well, I've got to hand it to you. 154 00:12:43,620 --> 00:12:45,540 You're the first one who's ever hurt me, 155 00:12:45,620 --> 00:12:48,200 besides my loving parents, that is. 156 00:12:52,620 --> 00:12:55,370 Hm... It's been so long since I've felt pain. 157 00:12:55,450 --> 00:12:58,200 It's such a strange sensation. 158 00:12:58,290 --> 00:13:00,950 What a rare case he is. 159 00:13:01,040 --> 00:13:02,950 Man, is he ticked! 160 00:13:03,040 --> 00:13:07,120 I wouldn't want to be me right now, but I don't have a choice. 161 00:13:20,870 --> 00:13:23,040 First, I'll have some fun with him. 162 00:13:33,040 --> 00:13:34,450 Huh...? 163 00:13:48,700 --> 00:13:50,080 [FRIEZA giggles] 164 00:13:57,500 --> 00:13:59,160 [FRIEZA yells] 165 00:14:11,580 --> 00:14:12,540 [GOKU thinking] Man! 166 00:14:12,620 --> 00:14:14,700 He's doing all this with his mind! 167 00:14:28,790 --> 00:14:30,200 Hammer time! 168 00:14:31,120 --> 00:14:34,290 [GOKU grunting] 169 00:14:36,080 --> 00:14:38,580 Now! It's my turn! 170 00:14:38,660 --> 00:14:40,040 [GOKU yells] 171 00:14:58,910 --> 00:15:00,790 Mmm! 172 00:15:00,870 --> 00:15:03,370 [GOKU chuckles] 173 00:15:03,450 --> 00:15:05,500 You think you're so smart! 174 00:15:14,120 --> 00:15:15,500 Huh...? 175 00:15:28,250 --> 00:15:29,620 [FRIEZA grunts] 176 00:15:45,000 --> 00:15:46,830 [PICCOLO gasps] 177 00:15:46,910 --> 00:15:49,160 [KRILLIN whimpers] 178 00:15:54,620 --> 00:15:59,080 [FRIEZA cackles] 179 00:16:01,580 --> 00:16:04,290 Oh, man! It's as big as an island! 180 00:16:04,370 --> 00:16:06,870 No way! How can he do that? 181 00:16:06,950 --> 00:16:09,120 That thing's gigantic! 182 00:16:09,200 --> 00:16:10,580 Whoa! 183 00:16:17,080 --> 00:16:18,450 [FRIEZA chuckles] 184 00:16:28,450 --> 00:16:30,660 Let's see if he can dodge this one. 185 00:16:36,410 --> 00:16:37,790 [FRIEZA grunts] 186 00:16:45,620 --> 00:16:47,290 [GOHAN] Dad, look out! 187 00:16:47,370 --> 00:16:48,750 [PICCOLO] Goku, no! 188 00:16:51,120 --> 00:17:01,290 [GOKU grunts] 189 00:17:03,500 --> 00:17:08,120 [grunting continues] 190 00:17:15,410 --> 00:17:16,790 [FRIEZA giggles] 191 00:17:35,700 --> 00:17:36,700 Here I am! 192 00:17:36,790 --> 00:17:38,750 Ah, no way! 193 00:17:38,830 --> 00:17:42,790 [GOKU grunts] 194 00:17:44,910 --> 00:17:48,080 [FRIEZA chuckles] 195 00:17:48,160 --> 00:17:51,370 [thinking] Rrrrgh! I... can't... budge! 196 00:17:51,450 --> 00:17:53,000 [GOKU grunts] 197 00:17:53,080 --> 00:17:54,790 Here, let ME help. 198 00:17:55,870 --> 00:17:57,250 [FRIEZA grunts] 199 00:18:05,370 --> 00:18:08,160 [GOKU yells] 200 00:18:08,250 --> 00:18:10,000 [FRIEZA] Gotcha. 201 00:18:10,080 --> 00:18:11,830 You're lucky I'm so fast. 202 00:18:11,910 --> 00:18:15,580 This ball will go "Boom!" if it touches anything but me. 203 00:18:15,660 --> 00:18:24,870 [FRIEZA grunts, GOKU grunts] 204 00:18:24,950 --> 00:18:28,450 [GOKU yells] 205 00:18:28,540 --> 00:18:30,120 [FRIEZA] Going somewhere? 206 00:18:30,200 --> 00:18:32,750 [FRIEZA giggles] 207 00:18:32,830 --> 00:18:34,660 Now for the final swat. 208 00:18:34,750 --> 00:18:37,000 This game's over when you hear the "Bang". 209 00:18:37,080 --> 00:18:38,160 You fiend! 210 00:18:38,250 --> 00:18:40,370 Don't try to flatter me. 211 00:18:51,540 --> 00:18:54,080 [GOKU yells] 212 00:19:16,540 --> 00:19:18,120 [KRILLIN grunting] 213 00:19:18,200 --> 00:19:21,620 [GOHAN grunts] 214 00:19:21,700 --> 00:19:22,790 [GOHAN screams] 215 00:19:22,870 --> 00:19:24,500 Nooo! 216 00:19:26,450 --> 00:19:27,830 [GOHAN screaming] 217 00:19:29,500 --> 00:19:30,870 Thank you, Piccolo! 218 00:19:49,620 --> 00:19:51,120 [KRILLIN gasps] 219 00:19:51,200 --> 00:19:55,200 [PICCOLO grunts] 220 00:19:55,290 --> 00:19:57,410 [GOHAN coughs] 221 00:20:01,580 --> 00:20:03,120 Huh...? 222 00:20:03,200 --> 00:20:04,580 Oh no! 223 00:20:13,330 --> 00:20:17,120 Wow! What power! And he's still just warming up! 224 00:20:17,200 --> 00:20:19,250 Huh?! 225 00:20:19,330 --> 00:20:20,950 Frieza could destroy this whole planet 226 00:20:21,040 --> 00:20:24,450 in an instant if he wanted to, no problem. 227 00:20:24,540 --> 00:20:27,000 He wasn't serious when he was fighting Goku, 228 00:20:27,080 --> 00:20:29,250 he was just playing. 229 00:20:29,330 --> 00:20:31,580 Piccolo, if what you're saying is true, 230 00:20:31,660 --> 00:20:33,950 we're in serious trouble... 231 00:20:37,910 --> 00:20:41,620 My Dad's gone... Isn't he, Piccolo...? 232 00:20:41,700 --> 00:20:44,000 Nah, not by a long shot, kid. 233 00:20:44,080 --> 00:20:46,370 Your dad was just playing as well! 234 00:20:46,450 --> 00:20:47,700 [BOTH] Huh?! 235 00:20:47,790 --> 00:20:49,950 Take a look over there. 236 00:20:58,000 --> 00:21:00,120 [GOHAN & KRILLIN laugh] 237 00:21:00,200 --> 00:21:01,580 [GOHAN] Alright, Dad! 238 00:21:02,370 --> 00:21:04,080 Man! Shoot! 239 00:21:04,160 --> 00:21:06,120 That was too close for comfort! 240 00:21:06,200 --> 00:21:10,120 I can't make any more mistakes around this guy, he's too good! 241 00:21:12,580 --> 00:21:13,290 [KRILLIN] Right on! 242 00:21:13,370 --> 00:21:15,870 [GOHAN & KRILLIN laugh] 243 00:21:19,160 --> 00:21:20,540 Hmm...? 244 00:21:30,580 --> 00:21:32,410 Amusing little game. 245 00:21:32,500 --> 00:21:35,080 But you're going to have to find another ball. 246 00:21:39,540 --> 00:21:40,950 How did he do it...? 247 00:21:41,040 --> 00:21:42,700 It's crazy! 248 00:21:42,790 --> 00:21:45,870 He outran the explosion somehow! That's fast! 249 00:21:45,950 --> 00:21:47,620 It's hard to imagine! 250 00:21:47,700 --> 00:21:49,830 How can they do all that stuff? 251 00:21:49,910 --> 00:21:52,250 It's... just not normal! 252 00:21:52,330 --> 00:21:53,700 They're monsters... 253 00:21:53,790 --> 00:21:55,950 One good... One evil... 254 00:21:56,700 --> 00:21:58,700 [FRIEZA] I have a little proposition. 255 00:21:58,790 --> 00:22:01,620 I'd like to ask you in my native language. 256 00:22:01,700 --> 00:22:03,410 I'm listening. 257 00:22:03,500 --> 00:22:06,040 [FRIEZA speaks in Alien tongue] 258 00:22:06,120 --> 00:22:09,040 It means: "Let's get down to business." 259 00:22:09,120 --> 00:22:10,450 No more sandbagging. 260 00:22:10,540 --> 00:22:12,580 What d'ya say? 261 00:22:12,660 --> 00:22:13,410 Hmph. 262 00:22:13,500 --> 00:22:15,040 Sounds good! Sure! 263 00:22:17,250 --> 00:22:18,910 [NARRATOR] It seems that the two super-powers 264 00:22:19,000 --> 00:22:20,910 were merely toying with each other 265 00:22:21,000 --> 00:22:23,160 But now, Goku and Frieza have agreed 266 00:22:23,250 --> 00:22:25,120 to lay all their cards on the table and an 267 00:22:25,200 --> 00:22:28,450 all-out battle between the two warriors is immanent 268 00:22:28,540 --> 00:22:32,500 on the next exciting episode of Dragon Ball Z! 17876

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.