All language subtitles for The Tower (2021) - 01x02 - Episode 2.AMZN.NTb+ION10.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,460 --> 00:00:10,460 Portland Tower's been declared a critical incident. 2 00:00:10,460 --> 00:00:11,660 Two confirmed fatalities. 3 00:00:11,660 --> 00:00:14,460 One teenage girl, one police officer. 4 00:00:14,460 --> 00:00:15,460 I'm Sarah Collins, 5 00:00:15,460 --> 00:00:18,300 from the Directorate of Special Investigations. 6 00:00:19,460 --> 00:00:21,820 Your daughter Farah... 7 00:00:21,820 --> 00:00:22,958 I'm afraid she died. 8 00:00:22,959 --> 00:00:25,460 It's a death in contact with police, Lizzie. 9 00:00:25,460 --> 00:00:26,820 The girl's dead. Hadley's dead. 10 00:00:26,820 --> 00:00:29,460 DSI run the investigation, no choice. 11 00:00:29,460 --> 00:00:31,500 We need statements, especially that female PC. 12 00:00:31,500 --> 00:00:33,460 She was up there. She saw. 13 00:00:34,820 --> 00:00:37,460 - What were you thinking?! - Please don't hurt my dad. 14 00:00:37,460 --> 00:00:38,980 She's gone. 15 00:00:38,980 --> 00:00:41,460 Do you know why she's ran or where she might've gone? 16 00:00:41,460 --> 00:00:44,140 She's a significant witness in a sex trafficking case. 17 00:00:44,140 --> 00:00:46,460 - Who's the suspect? - Laszlo Kovacs. 18 00:00:46,460 --> 00:00:49,460 Phone number in the girl's pocket. It was Lizzie Adama's mobile. 19 00:00:49,460 --> 00:00:53,300 You wanna put Detective Inspector Shaw under directed surveillance? 20 00:00:53,300 --> 00:00:56,460 We have evidence he's interfering in our investigation. 21 00:00:56,460 --> 00:00:58,980 I've got a lot of confidence in you, Lizzie, you know that? 22 00:01:01,460 --> 00:01:04,460 I think we're done protecting Lizzie Adama, don't you? 23 00:01:15,460 --> 00:01:17,460 We've had this discussion, Sarah. 24 00:01:17,460 --> 00:01:20,460 I don't wanna put PC Adama at risk by putting her all over the news. 25 00:01:20,460 --> 00:01:22,460 I gave her a chance to come in, Sir, and she refused. 26 00:01:22,460 --> 00:01:24,460 She's a police officer, she's absent without leave. 27 00:01:24,460 --> 00:01:26,660 I was face-to-face with her. 28 00:01:26,660 --> 00:01:29,460 I don't think she ran off because of Laszlo Kovacs. 29 00:01:29,460 --> 00:01:31,460 I think she's hiding something. 30 00:01:32,460 --> 00:01:34,460 Is Steve with you? Does he have a view? 31 00:01:35,460 --> 00:01:38,460 I agree with Sarah, Sir. The sooner we find her, the better. 32 00:01:38,460 --> 00:01:41,460 What if you went on TV and appealed to her personally? 33 00:01:41,460 --> 00:01:44,460 The sight of a senior officer, in uniform, reassuring her... 34 00:01:44,460 --> 00:01:46,460 You think the uniform's important? 35 00:01:46,460 --> 00:01:49,460 To Lizzie, just six months in, I'd say it means a lot. 36 00:01:49,460 --> 00:01:52,460 Yeah, good idea, Steve. I'll run it upstairs. 37 00:01:52,460 --> 00:01:56,460 Talk to the press office. In the meantime, wrap this up, yeah? 38 00:01:56,460 --> 00:01:57,460 You're close aren't you? 39 00:01:57,460 --> 00:01:59,460 Mehenni's still refusing to talk to us. 40 00:01:59,460 --> 00:02:02,460 - Carrie Stoddard's the same, so... - There are no new facts. 41 00:02:02,460 --> 00:02:04,460 A crazy girl got herself and an officer killed 42 00:02:04,460 --> 00:02:05,460 and could've done a lot worse. 43 00:02:05,460 --> 00:02:07,460 I know Farah's a convenient scapegoat. 44 00:02:07,460 --> 00:02:08,460 I didn't say scapegoat. 45 00:02:08,460 --> 00:02:10,460 But we still don't know why Farah did it, 46 00:02:10,460 --> 00:02:13,460 and I believe that PC Adama and DI Shaw do know. 47 00:02:16,300 --> 00:02:18,460 You leave Shaw alone, Sarah... 48 00:02:18,460 --> 00:02:21,460 and I'll help you bring PC Adama in. 49 00:02:21,460 --> 00:02:22,460 Got it? 50 00:02:47,460 --> 00:02:49,820 Can we just get over to the other side of the pavement? 51 00:02:51,820 --> 00:02:54,500 As the Portland Tower investigation continues, 52 00:02:54,500 --> 00:02:58,460 disturbing CCTV images have come to light 53 00:02:58,460 --> 00:03:02,460 showing schoolgirl Farah Mehenni and the unnamed five-year-old boy 54 00:03:02,460 --> 00:03:04,460 walking towards the Tower 55 00:03:04,460 --> 00:03:07,460 on the afternoon of her and PC Matthews' deaths. 56 00:03:07,460 --> 00:03:11,460 Though the reason why Farah took the boy remains unknown. 57 00:03:16,460 --> 00:03:18,460 - Kieran? - Sir. 58 00:03:18,460 --> 00:03:20,460 DSI caught up with Lizzie Adama last night. 59 00:03:20,460 --> 00:03:23,460 She refused to come in, she ran. 60 00:03:24,460 --> 00:03:26,460 I'm doing a press conference in a few minutes. 61 00:03:26,460 --> 00:03:29,460 I'll be releasing her photo, asking the public for information. 62 00:03:29,460 --> 00:03:31,460 Sir, I told you, you identify Lizzie, 63 00:03:31,460 --> 00:03:32,460 you put her in serious danger. 64 00:03:32,460 --> 00:03:34,494 She had a chance to hand herself in, she didn't take it. 65 00:03:34,495 --> 00:03:35,460 She's scared! 66 00:03:35,460 --> 00:03:36,460 Then she should come in. 67 00:03:38,460 --> 00:03:40,460 Or is there something else going on? 68 00:03:40,460 --> 00:03:42,460 No, Sir. 69 00:03:42,460 --> 00:03:44,460 There's nothing else going on. 70 00:03:44,460 --> 00:03:46,460 Except that I've already lost one good officer 71 00:03:46,460 --> 00:03:48,660 and I don't wanna lose another. That's it. 72 00:03:50,460 --> 00:03:53,460 - Then let's hope she comes in. - Sir. 73 00:04:22,140 --> 00:04:24,140 Sergeant Collins? 74 00:04:24,140 --> 00:04:25,460 Julie Woodson. 75 00:04:29,820 --> 00:04:33,460 Your officers turned this place upside down, wouldn't even say why. 76 00:04:33,460 --> 00:04:35,460 Farah's phone is missing. 77 00:04:38,460 --> 00:04:41,460 When you called, you said you wanted to talk about Farah. 78 00:04:41,460 --> 00:04:43,460 Have you even bothered to speak to her father? 79 00:04:43,460 --> 00:04:46,460 He refuses to speak to the police. 80 00:04:46,460 --> 00:04:47,460 I don't know if you're responsible, 81 00:04:47,460 --> 00:04:49,500 but the way the media is talking about Farah, 82 00:04:49,500 --> 00:04:51,980 disturbed teen, etcetera... 83 00:04:51,980 --> 00:04:53,460 well, it's just wrong. 84 00:04:53,460 --> 00:04:56,460 She kidnapped a five-year old, we're lucky she didn't kill him. 85 00:05:02,460 --> 00:05:04,460 So what can you tell me about Farah? 86 00:05:04,460 --> 00:05:08,460 She was bright... hardworking. 87 00:05:09,460 --> 00:05:11,460 She was kind. 88 00:05:11,460 --> 00:05:14,460 She looked out for the weaker kids. Hated bullying. 89 00:05:14,460 --> 00:05:17,820 That she's dead after everything that she'd been through... 90 00:05:19,460 --> 00:05:20,460 It's so unfair. 91 00:05:20,460 --> 00:05:21,980 Everything she'd been through? 92 00:05:21,980 --> 00:05:24,460 Well, the little I know. 93 00:05:24,460 --> 00:05:28,460 Her dad was a driver for a British NGO in Libya. 94 00:05:28,460 --> 00:05:31,140 They supported his asylum application, 95 00:05:31,140 --> 00:05:33,460 but Farah had to wait two years in a refugee camp. 96 00:05:34,460 --> 00:05:36,660 That's when her mum died. 97 00:05:36,660 --> 00:05:38,460 That's why she worked so hard. 98 00:05:38,460 --> 00:05:40,820 She knew what it cost just to get here. 99 00:05:42,460 --> 00:05:44,460 Why do you think she took the boy? 100 00:05:45,460 --> 00:05:46,500 For Farah to do that, 101 00:05:46,500 --> 00:05:49,460 someone must have done something really bad to her. 102 00:05:49,460 --> 00:05:51,460 Why do you say that? 103 00:05:51,460 --> 00:05:54,140 Well, she had this... 104 00:05:54,140 --> 00:05:57,460 I don't know, this... sense of what was right. 105 00:05:57,460 --> 00:06:00,460 Keep your side of the bargain and everyone else will too. 106 00:06:00,460 --> 00:06:04,660 So, if you wanna know why she took the boy... 107 00:06:04,660 --> 00:06:06,460 find out who hurt her. 108 00:06:11,460 --> 00:06:13,460 - Hey. - Steve. 109 00:06:13,460 --> 00:06:16,460 Dig out the police interview with Mehenni. 110 00:06:16,460 --> 00:06:18,820 Something set Farah off, see if you can find what it was. 111 00:06:18,820 --> 00:06:20,140 Got it. 112 00:06:22,140 --> 00:06:24,460 Present are Police Constable Lizzie Adama. 113 00:06:24,460 --> 00:06:26,460 Marcus Hicks, representing Mr Mehenni. 114 00:06:26,460 --> 00:06:28,460 Younes Ibrahim Mehenni. 115 00:06:28,460 --> 00:06:32,460 Mr Mehenni, a complaint of criminal damage has been made against you. 116 00:06:32,460 --> 00:06:34,460 By my neighbour, Carrie Stoddard. 117 00:06:34,460 --> 00:06:37,460 She wants to get us thrown out of our house. 118 00:06:37,460 --> 00:06:40,460 A whole heap of that, "evil Carrie Stoddard". 119 00:06:40,460 --> 00:06:41,660 This is where it gets tasty. 120 00:06:41,660 --> 00:06:45,460 And then, you police, you force your way into my house. 121 00:06:45,460 --> 00:06:47,460 Even though you have no warrant. 122 00:06:47,460 --> 00:06:49,820 And when my daughter comes home from school, 123 00:06:49,820 --> 00:06:52,460 the big policeman says racist things to my daughter. 124 00:06:54,140 --> 00:06:56,460 "All right, Little Miss Jihadi?" 125 00:06:56,460 --> 00:06:59,460 Mr Mehenni, I ask the questions... 126 00:06:59,460 --> 00:07:01,460 And then he says to her, 127 00:07:01,460 --> 00:07:04,460 "Tell your father. What's his name, Mohammed, is it? 128 00:07:04,460 --> 00:07:08,460 "Mohammed Bin Laden? Tell him we want to talk to him." 129 00:07:10,460 --> 00:07:14,460 Well, my name is not Mohammed. It is not Bin Laden... 130 00:07:14,460 --> 00:07:17,460 - and what he said to my daughter.. - Mr Mehenni! 131 00:07:17,460 --> 00:07:20,140 I'm interviewing you. 132 00:07:20,140 --> 00:07:22,460 You've made a complaint, you have your solicitor here, 133 00:07:22,460 --> 00:07:26,460 your complaint will be dealt with, but not now, not by me. 134 00:07:30,460 --> 00:07:31,460 Is this it? 135 00:07:31,460 --> 00:07:34,460 Bin Laden? 136 00:07:34,460 --> 00:07:36,460 Little Miss Jihadi? 137 00:07:36,460 --> 00:07:37,460 I read Hadley and Lizzie's statements. 138 00:07:37,460 --> 00:07:39,460 They both deny he said anything racist. 139 00:07:39,460 --> 00:07:42,140 Well, they would, wouldn't they? Do the body cams show anything? 140 00:07:42,140 --> 00:07:45,460 Only Lizzie's was recording Didn't pick up any racist language, 141 00:07:45,460 --> 00:07:47,460 just her and Hadley chasing after Mehenni. 142 00:07:48,460 --> 00:07:50,460 OK. We're done here. 143 00:07:51,460 --> 00:07:54,460 Let's pack up, get all the evidence back to Victoria House. 144 00:08:04,460 --> 00:08:06,460 - Hey, you all right? - Hey. 145 00:08:11,460 --> 00:08:12,751 - Hiya - Hey. 146 00:08:12,752 --> 00:08:14,300 - Usual? - Yeah. 147 00:08:14,300 --> 00:08:16,460 A gin and tonic, please. 148 00:08:16,460 --> 00:08:19,460 Er, so, I interviewed Mehenni. 149 00:08:19,460 --> 00:08:22,140 - Yeah, I heard, yeah. - Yeah, he denies everything. 150 00:08:22,140 --> 00:08:24,460 I bailed him, pending CPS. 151 00:08:24,460 --> 00:08:26,460 He made a complaint. 152 00:08:28,460 --> 00:08:32,660 His... daughter says you used racist language towards her. 153 00:08:32,660 --> 00:08:34,460 Yeah, heard that too. 154 00:08:34,460 --> 00:08:37,140 Well, what the fuck, Hadley, a teenage girl? Did you? 155 00:08:37,140 --> 00:08:41,460 No. It's a load of rubbish. You were with me, you know I didn't. 156 00:08:41,460 --> 00:08:43,460 I wasn't with you. I was in the garden. 157 00:08:43,460 --> 00:08:45,460 You were close enough, you'd have heard. 158 00:08:46,460 --> 00:08:48,460 Lizzie. 159 00:08:48,460 --> 00:08:50,460 I didn't do this. 160 00:08:51,460 --> 00:08:52,460 Scout's honour. 161 00:08:52,460 --> 00:08:55,460 Look, I've got this board coming up for the training school. 162 00:08:55,460 --> 00:08:58,460 You're gonna be a shiny-arse? 163 00:08:58,460 --> 00:09:01,140 Yeah, I am. 164 00:09:01,140 --> 00:09:04,820 I've had 27 years of freezing nights and shitty crime scenes. 165 00:09:04,820 --> 00:09:06,460 I'm just too old and too fat. 166 00:09:08,980 --> 00:09:11,460 This complaint means I'll miss the board. 167 00:09:12,460 --> 00:09:15,460 I'm sorry. I've written the statement. 168 00:09:15,460 --> 00:09:17,460 I can't go back and change it. 169 00:09:17,460 --> 00:09:19,460 I'm not asking you to change it, I'm asking you to add to it, 170 00:09:19,460 --> 00:09:21,460 which is completely kosher, by the way. 171 00:09:21,460 --> 00:09:23,460 Hadders? Where's me bloody drink? 172 00:09:23,460 --> 00:09:24,460 Yeah, all right. 173 00:09:24,460 --> 00:09:27,460 Just say you were with me, cos you were. 174 00:09:27,460 --> 00:09:29,980 You didn't hear me say anything, cos I didn't. 175 00:09:33,460 --> 00:09:36,460 Finally! Thank you very much. 176 00:09:36,460 --> 00:09:40,460 There we go. Ask and you shall receive... 177 00:09:41,460 --> 00:09:42,460 I was just saying, Lizzie, 178 00:09:42,460 --> 00:09:44,460 that soon, I'm gonna be off to pastures new, 179 00:09:44,460 --> 00:09:46,460 where the women are better-looking 180 00:09:46,460 --> 00:09:48,500 and, more importantly, they don't know me. 181 00:10:02,460 --> 00:10:04,460 Follow my lead. 182 00:10:06,300 --> 00:10:07,980 Oh! 183 00:10:07,980 --> 00:10:09,460 Sod it. 184 00:10:10,460 --> 00:10:12,980 You go, Steve, I'll see you back at base. 185 00:10:12,980 --> 00:10:15,460 Thanks. It's Arif, isn't it? 186 00:10:15,460 --> 00:10:18,460 Yeah. You guys finished here, then? 187 00:10:18,460 --> 00:10:21,460 Here, yes. The inquiry, no. 188 00:10:21,460 --> 00:10:24,660 Not with Lizzie Adama still missing. I'm worried about her. 189 00:10:24,660 --> 00:10:28,460 Well, maybe she just wants to be alone for a bit. 190 00:10:28,460 --> 00:10:30,660 Her and Hadley were real close. 191 00:10:32,460 --> 00:10:35,460 You know, some stories have come out about Hadley. Allegations. 192 00:10:35,460 --> 00:10:39,460 Yeah, I'm not surprised. He was outrageous. 193 00:10:39,460 --> 00:10:42,980 My very first day, he said to me, "Sonny, you're in the wrong job. 194 00:10:42,980 --> 00:10:45,460 "You're a copper, so half the punters are gonna hate you, 195 00:10:45,460 --> 00:10:47,460 "and you're Asian, so the other half are gonna hate you too." 196 00:10:47,460 --> 00:10:50,460 - He actually said that to you? - Yeah. And then he said, 197 00:10:50,460 --> 00:10:52,460 "All credit to you for trying, though, 198 00:10:52,460 --> 00:10:56,140 "and if anyone in this nick gives you shit, you let me know." 199 00:10:56,140 --> 00:10:59,460 He looked out for me, like he did for Lizzie. 200 00:11:00,460 --> 00:11:02,460 He made a point of it. 201 00:11:02,460 --> 00:11:05,460 I know it sounds corny, but I really loved them. 202 00:11:05,460 --> 00:11:07,460 All three of them. 203 00:11:18,460 --> 00:11:19,460 Gin and tonic? 204 00:11:19,460 --> 00:11:21,500 Yeah. Thanks. 205 00:11:24,460 --> 00:11:26,660 So, you get your bad guy? 206 00:11:26,660 --> 00:11:28,460 No. Missed him again. 207 00:11:30,300 --> 00:11:32,460 You must've thought I was a right idiot, 208 00:11:32,460 --> 00:11:35,460 running off excited, guns and fast cars. 209 00:11:35,460 --> 00:11:36,820 - Nah. - No? 210 00:11:36,820 --> 00:11:38,460 I would've been excited too. 211 00:11:38,460 --> 00:11:40,460 - Yeah? - Yeah. 212 00:11:43,460 --> 00:11:45,460 Yeah, I think you would. 213 00:11:47,460 --> 00:11:49,460 I think you could handle it. 214 00:11:49,460 --> 00:11:51,460 - Yeah? - Yeah. 215 00:11:56,460 --> 00:11:59,460 Ah, I've got an early start tomorrow, 216 00:11:59,460 --> 00:12:00,460 so... 217 00:12:01,460 --> 00:12:05,300 I'm actually gonna have to head off soon. 218 00:12:05,300 --> 00:12:07,460 If you must, let me drive you. 219 00:12:07,460 --> 00:12:09,460 I'm staying at our London flat tonight. 220 00:12:09,460 --> 00:12:12,460 You're not that far from me, are you? 221 00:12:12,460 --> 00:12:13,460 No. 222 00:12:14,460 --> 00:12:15,460 Let me drive you. 223 00:12:22,460 --> 00:12:24,980 I heard about the Mehenni complaint, by the way. 224 00:12:24,980 --> 00:12:27,460 Unauthorised entry, racist language. 225 00:12:28,500 --> 00:12:31,460 Hadley said it was bollocks. 226 00:12:31,460 --> 00:12:34,460 He said you were with him all the time. 227 00:12:34,460 --> 00:12:35,460 I wasn't. 228 00:12:36,460 --> 00:12:38,820 - I wasn't. He shouldn't have said that. - OK. 229 00:12:42,460 --> 00:12:46,460 Hadley will have to handle it. It's no big deal. I promise. 230 00:12:51,460 --> 00:12:53,820 Erm, I can get out here. 231 00:12:53,820 --> 00:12:56,460 - I'm just three streets over. - No, I'll drop you. 232 00:12:59,460 --> 00:13:01,460 Unless you want a drink first. 233 00:13:04,460 --> 00:13:08,300 I'm, er... one street that way. 234 00:13:16,460 --> 00:13:18,460 Thanks for your help, Arif. 235 00:13:21,460 --> 00:13:23,460 Just one thing. 236 00:13:23,460 --> 00:13:26,460 What did you mean, "all three of them"? 237 00:13:26,460 --> 00:13:27,500 Hadley, Lizzie, and the guv'nor. 238 00:13:29,460 --> 00:13:31,140 I don't want her or the guv to get in trouble. 239 00:13:32,140 --> 00:13:34,460 Well, why would they... get in trouble? 240 00:14:04,460 --> 00:14:06,460 Lizzie's sleeping with her married boss. 241 00:14:06,460 --> 00:14:08,140 That's not an issue for you? 242 00:14:08,140 --> 00:14:11,300 It's not a crime. It's not even against regulations. 243 00:14:11,300 --> 00:14:14,300 Well, then why didn't he mention it in his post-incident interview? 244 00:14:14,300 --> 00:14:15,460 But what's the affair got to do with 245 00:14:15,460 --> 00:14:17,460 two people falling off a tower block? 246 00:14:17,460 --> 00:14:20,460 Well, for a start, if PC Matthews' racist language 247 00:14:20,460 --> 00:14:22,460 is the instigating incident... 248 00:14:22,460 --> 00:14:24,820 PC Adama said she didn't hear him use racist language 249 00:14:24,820 --> 00:14:27,460 and the Asian PC who worked with him says he's not racist. 250 00:14:27,460 --> 00:14:29,660 Farah's dad is charged with criminal damage 251 00:14:29,660 --> 00:14:32,460 and Farah stepped in front of a speeding police car. 252 00:14:32,460 --> 00:14:34,460 You know, this is not a happy family. 253 00:14:34,460 --> 00:14:36,460 We all feel really badly for the girl, 254 00:14:36,460 --> 00:14:38,460 but she's the one who took a five-year-old 255 00:14:38,460 --> 00:14:39,460 to the top of the tower block. 256 00:14:48,460 --> 00:14:50,460 Did you actually read Lizzie's statement, Alice? 257 00:14:51,460 --> 00:14:52,980 Yeah, why? 258 00:14:52,980 --> 00:14:55,460 You didn't read it very carefully. 259 00:14:55,460 --> 00:14:58,460 She wrote two statements about the visit to Mehenni's house. 260 00:14:58,460 --> 00:15:01,460 The first doesn't even mention racist language. 261 00:15:01,460 --> 00:15:04,460 Six days later, she writes a second statement. 262 00:15:04,460 --> 00:15:06,460 "I have been requested by my inspector 263 00:15:06,460 --> 00:15:08,140 "to submit a further statement 264 00:15:08,140 --> 00:15:11,460 "to clarify one aspect of these inquiries." 265 00:15:11,460 --> 00:15:13,140 Guess which aspect. 266 00:15:13,140 --> 00:15:15,460 She was with PC Matthews the whole visit. 267 00:15:15,460 --> 00:15:17,460 He didn't say anything racist. 268 00:15:17,460 --> 00:15:19,460 "As requested by my guv'nor, 269 00:15:19,460 --> 00:15:21,460 "with whom I happen to be having an affair." 270 00:15:21,460 --> 00:15:23,460 And look at what happens next. 271 00:15:23,460 --> 00:15:26,300 19th of April, Lizzie's second statement. 272 00:15:26,300 --> 00:15:29,460 21st of April, Mehenni's complaint against the police is dismissed, 273 00:15:29,460 --> 00:15:32,460 Mehenni's remanded in custody, Farah kidnaps the boy. 274 00:15:33,460 --> 00:15:34,500 Talk about cause and effect. 275 00:15:35,660 --> 00:15:37,460 OK. 276 00:15:37,460 --> 00:15:41,460 We've been at it almost 48 hours. We're tired, mistakes happen. 277 00:15:41,460 --> 00:15:45,300 Go home and get some kip. Back here in six. 278 00:15:45,300 --> 00:15:46,500 Meanwhile, I will make a formal request 279 00:15:46,500 --> 00:15:48,980 for directed surveillance on DI Shaw. 280 00:15:48,980 --> 00:15:51,460 - You going back to Bailie? - No, I'm going round him. 281 00:15:53,460 --> 00:15:54,500 OK, everyone. 282 00:15:54,500 --> 00:15:56,140 Home. 283 00:16:10,460 --> 00:16:14,460 And then the big policeman says racist things to my daughter. 284 00:16:16,500 --> 00:16:18,460 But my name is not Mohammed. 285 00:16:19,980 --> 00:16:21,140 It isn't Bin Laden. 286 00:16:36,460 --> 00:16:38,460 There you go. 287 00:16:38,460 --> 00:16:39,660 Thanks. 288 00:16:53,460 --> 00:16:57,460 ..which led to the deaths of a teenage girl and a police officer. 289 00:16:57,460 --> 00:16:59,460 With us is Chief Inspector Tim Bailie 290 00:16:59,460 --> 00:17:01,460 to talk about the incident. 291 00:17:01,460 --> 00:17:03,460 Tragedy is the right word. 292 00:17:03,460 --> 00:17:08,460 But for the heroic intervention of Police Constable Hadley Matthews, 293 00:17:08,460 --> 00:17:11,460 I fear we may be discussing an even more terrible outcome. 294 00:17:11,460 --> 00:17:13,460 And I'd like to use the opportunity 295 00:17:13,460 --> 00:17:16,460 to appeal someone who witnessed the events at the tower 296 00:17:16,460 --> 00:17:20,140 and was no doubt traumatised by them. 297 00:17:20,140 --> 00:17:21,460 Lizzie Adama. 298 00:17:21,460 --> 00:17:23,460 And I wanna stress that Lizzie is in no way a suspect, 299 00:17:23,460 --> 00:17:27,460 far from it, but we just have concerns for her safety. 300 00:17:27,460 --> 00:17:31,460 So Lizzie, if you see this, then please call your family, 301 00:17:31,460 --> 00:17:33,460 or come into any police station. 302 00:17:35,300 --> 00:17:36,460 Where the hell are you, Sarah? 303 00:17:36,460 --> 00:17:38,460 I'm at home, getting a change of clothes. 304 00:17:38,460 --> 00:17:39,460 A change of clothes? 305 00:17:39,460 --> 00:17:41,460 What? 306 00:17:41,460 --> 00:17:44,460 - How can I help you, Sir? - You went behind my back. 307 00:17:44,460 --> 00:17:46,460 You asked DCS Russell for surveillance on Shaw 308 00:17:46,460 --> 00:17:48,460 after I'd already refused that surveillance. 309 00:17:48,460 --> 00:17:51,460 Sir, I have evidence that DI Shaw is... 310 00:17:51,460 --> 00:17:53,460 Told me your evidence, it wasn't strong enough. 311 00:17:53,460 --> 00:17:55,460 Did I tell you he was fucking PC Adama? 312 00:17:55,460 --> 00:17:59,460 Look... she's still AWOL. 313 00:17:59,460 --> 00:18:01,460 Younes Mehenni won't talk to me. 314 00:18:01,460 --> 00:18:04,460 Carrie Stoddard won't talk to me. 315 00:18:04,460 --> 00:18:07,460 All I have is DI Shaw, who is up to his bloody neck in it. 316 00:18:07,460 --> 00:18:10,460 - An affair's not a crime. - Yeah. 317 00:18:10,460 --> 00:18:12,460 So everyone keeps telling me. 318 00:18:14,460 --> 00:18:15,460 It still stinks. 319 00:18:15,460 --> 00:18:18,460 It's not enough. DCS Russell agrees with me. 320 00:18:18,460 --> 00:18:20,820 Your request for surveillance on DI Shaw is denied. 321 00:18:20,820 --> 00:18:22,980 Are we clear? 322 00:18:22,980 --> 00:18:24,460 Sarah, are we clear? 323 00:18:25,460 --> 00:18:27,460 Yes, Sir. 324 00:18:39,460 --> 00:18:41,300 Nice shirt. 325 00:18:41,300 --> 00:18:43,140 Blouse. 326 00:18:44,460 --> 00:18:45,660 - Suits you. - Doubt it. 327 00:18:45,660 --> 00:18:47,460 It was Angie's. 328 00:18:47,460 --> 00:18:50,460 The woman has gone, the clothes remain. 329 00:18:52,460 --> 00:18:54,460 - Bailie call you? - Did he ever. 330 00:18:54,460 --> 00:18:56,460 No surveillance on Shaw. 331 00:18:56,460 --> 00:19:00,500 New angle. Lizzie Adama's second statement. 332 00:19:00,500 --> 00:19:02,460 What made her write it? 333 00:19:02,460 --> 00:19:05,460 Well, there's always pressure to back your partner. 334 00:19:05,460 --> 00:19:08,500 Would've been even harder on her, young Black officer, 335 00:19:08,500 --> 00:19:10,460 her partner accused of racism. 336 00:19:10,460 --> 00:19:11,980 But she held out for six days, 337 00:19:11,980 --> 00:19:14,460 then she wrote her statement at 5:30 in the morning. 338 00:19:14,460 --> 00:19:16,460 So, what made her crack? 339 00:19:17,980 --> 00:19:19,820 What happened that night? 340 00:19:20,980 --> 00:19:22,460 OK. 341 00:19:22,460 --> 00:19:24,460 Stay back, Joe. 342 00:19:28,460 --> 00:19:31,460 Cosmina? We're police. 343 00:19:31,460 --> 00:19:32,660 Where are you? 344 00:19:37,460 --> 00:19:38,460 Found her! 345 00:19:38,460 --> 00:19:40,460 - I'll check the back. - OK. 346 00:19:44,460 --> 00:19:46,140 Oh, my God... 347 00:19:46,140 --> 00:19:47,980 Control receiving 1835, 348 00:19:47,980 --> 00:19:51,500 request LAS for adult woman at 14 Chandler, SE12. 349 00:19:51,500 --> 00:19:56,460 Woman is severely beaten, unconscious... 350 00:19:56,460 --> 00:19:57,460 Roger that... 351 00:19:57,460 --> 00:19:58,980 Scrub that, Control, woman is conscious, 352 00:19:58,980 --> 00:20:00,460 but with serious head injuries. 353 00:20:00,460 --> 00:20:01,460 Copy that, 1835... 354 00:20:01,460 --> 00:20:03,460 You all right, love? Can you hear us? 355 00:20:03,460 --> 00:20:04,460 Has he gone? 356 00:20:04,460 --> 00:20:06,460 Yeah, he's gone. We're the police. 357 00:20:06,460 --> 00:20:09,460 Police... Shit. 358 00:20:09,460 --> 00:20:12,460 We've called an ambulance. We're gonna get you to hospital. 359 00:20:12,460 --> 00:20:15,460 No hospital. I gotta call Laszlo. 360 00:20:15,460 --> 00:20:18,460 Did, erm... Did Laszlo do this to you? 361 00:20:19,460 --> 00:20:22,460 Cosmina... did he do this? 362 00:20:22,460 --> 00:20:27,140 It was a fight. But I'm OK. No hospital. 363 00:20:28,460 --> 00:20:29,460 Give me your hand. 364 00:20:34,460 --> 00:20:38,660 If it was me sitting where you are, what would you tell me to do? 365 00:20:40,460 --> 00:20:42,460 I would say, "Go to hospital." 366 00:20:54,460 --> 00:20:59,460 You door-stepping me? I thought you people were done here. 367 00:20:59,460 --> 00:21:03,140 Not quite. I'd like to know what case PC Adama was working 368 00:21:03,140 --> 00:21:04,460 the night of 18th of April. 369 00:21:06,140 --> 00:21:08,460 What the hell's that gotta do with Portland Tower? 370 00:21:08,460 --> 00:21:10,460 We'd just like to know, Sir. 371 00:21:10,460 --> 00:21:15,980 Hmm. 18th of April was the day that Lizzie ran into Laszlo Kovacs. 372 00:21:17,300 --> 00:21:19,460 The case I told you about. 373 00:21:19,460 --> 00:21:20,460 The case you don't give a damn about, 374 00:21:20,460 --> 00:21:23,460 which is why Lizzie Adama's face is all over the news. 375 00:21:23,460 --> 00:21:24,820 What happened? 376 00:21:24,820 --> 00:21:27,460 Lizzie and Hadley responded to a 999 call. 377 00:21:27,460 --> 00:21:29,460 One of Kovacs' girls, Cosmina Baicu. 378 00:21:30,460 --> 00:21:33,460 They came to the aid of a brutally beaten young woman. 379 00:21:33,460 --> 00:21:34,460 They showed what good cops they were. 380 00:21:34,460 --> 00:21:36,460 That's what happened. 381 00:21:39,460 --> 00:21:41,133 What was the fight about? 382 00:21:41,134 --> 00:21:42,460 - Money. - Money? 383 00:21:43,980 --> 00:21:46,460 Laszlo's your pimp? 384 00:21:46,460 --> 00:21:47,460 Manager. 385 00:21:49,460 --> 00:21:51,460 Who am I fucking kidding? 386 00:21:52,500 --> 00:21:55,820 He takes... more than his share. 387 00:21:55,820 --> 00:21:58,300 I complain, he beats me. 388 00:21:58,300 --> 00:22:00,460 I try to leave, he beats me. 389 00:22:00,460 --> 00:22:03,460 I'll never get out of this shithole. 390 00:22:03,460 --> 00:22:05,980 Yes, you will. We're gonna help you. 391 00:22:09,460 --> 00:22:10,460 You call the police? 392 00:22:12,140 --> 00:22:13,460 Are you Laszlo? 393 00:22:15,460 --> 00:22:16,460 Stay away from her. 394 00:22:30,460 --> 00:22:32,660 Put the gun down. You're under arrest. 395 00:22:37,980 --> 00:22:39,460 You're filming me. 396 00:22:52,660 --> 00:22:54,500 Ambulance is here. 397 00:22:54,500 --> 00:22:56,460 What's going on? You OK? 398 00:22:56,460 --> 00:23:00,460 Laszlo. Went out back. He had a firearm. He took my camera. 399 00:23:01,460 --> 00:23:04,460 - 1272 to Control. - Control receiving. 400 00:23:04,460 --> 00:23:08,460 Urgent Trojan request. Armed suspect leaving scene on foot. Suspect is... 401 00:23:08,460 --> 00:23:10,300 - IC1 male. - IC1 male. 402 00:23:10,300 --> 00:23:11,460 - 6ft. - 6ft. 403 00:23:11,460 --> 00:23:14,820 - 30s, black leather jacket, beard. - 30s, black leather jacket, beard. 404 00:23:14,820 --> 00:23:17,460 - In you go, guys. - Thank you. 405 00:23:18,820 --> 00:23:20,980 We're just here to have a quick look at you. 406 00:23:20,980 --> 00:23:22,820 I'm OK, thank you very much. 407 00:23:22,820 --> 00:23:25,460 You have a serious head injury, you have to go to hospital. 408 00:23:25,460 --> 00:23:26,460 No, I refuse. 409 00:23:26,460 --> 00:23:29,820 You can go, please. No hospital. 410 00:23:29,820 --> 00:23:34,660 Stopping body-worn video at 4:46pm. 411 00:23:35,980 --> 00:23:38,300 Sorry, love. 412 00:23:38,300 --> 00:23:40,500 No offence, but, er... 413 00:23:40,500 --> 00:23:42,460 I don't like it here very much. 414 00:23:42,460 --> 00:23:44,460 Your boyfriend's running round with a gun, 415 00:23:44,460 --> 00:23:46,460 and I'm due a cup of tea... 416 00:23:47,460 --> 00:23:48,460 Now, I can't arrest you, 417 00:23:48,460 --> 00:23:51,460 but I have other powers under the Mental Health Act. 418 00:23:51,460 --> 00:23:53,460 So I'm gonna section you 419 00:23:53,460 --> 00:23:56,460 cos I believe you're a danger to yourself, and to me. 420 00:23:56,460 --> 00:23:59,460 And if you don't go to hospital voluntarily, 421 00:23:59,460 --> 00:24:00,460 I'm gonna force you to go. 422 00:24:01,460 --> 00:24:03,460 Can he do that? 423 00:24:06,460 --> 00:24:09,460 Here come the cavalry. 424 00:24:11,460 --> 00:24:13,460 You go with Cosmina to the hospital. 425 00:24:13,460 --> 00:24:15,460 See if you can get her account of what happened. 426 00:24:15,460 --> 00:24:16,500 I'll join you there. 427 00:24:19,460 --> 00:24:21,460 You all right, kiddo? 428 00:24:26,460 --> 00:24:28,460 Guv said you wanted to talk to me 429 00:24:28,460 --> 00:24:30,140 about what happened at the Mehennis'. 430 00:24:31,140 --> 00:24:33,300 Not scared about getting in trouble, are you? 431 00:24:33,300 --> 00:24:36,500 I've told you... I've written my statement. 432 00:24:37,500 --> 00:24:40,820 - I don't know what I can do. - I told you, you can add to it. 433 00:24:40,820 --> 00:24:42,460 Just say you didn't hear me say anything. 434 00:24:42,460 --> 00:24:44,140 "Little Miss Jihadi." 435 00:24:44,140 --> 00:24:47,460 That sounds like you, Hadley, the sort of thing you think's funny, 436 00:24:47,460 --> 00:24:50,460 and it isn't, especially not to a 15-year-old Muslim kid. 437 00:24:50,460 --> 00:24:52,300 Which is why I didn't say it. 438 00:24:53,460 --> 00:24:57,460 Do you know how often Arab kids, Black kids, get that type of shit, 439 00:24:57,460 --> 00:24:59,820 and then to hear it from a policeman? 440 00:24:59,820 --> 00:25:02,140 Lizzie, I didn't say it, for God's sake. 441 00:25:03,460 --> 00:25:04,460 Do you think I'm a racist? 442 00:25:06,660 --> 00:25:08,460 No. 443 00:25:08,460 --> 00:25:10,460 I fucking despise racists. 444 00:25:11,460 --> 00:25:13,460 The young girl's just protecting her father, 445 00:25:13,460 --> 00:25:15,140 she makes up a load of stuff. 446 00:25:15,140 --> 00:25:18,460 I can understand why she did it, but she could ruin the rest of my life. 447 00:25:18,460 --> 00:25:19,980 I'm sorry. 448 00:25:19,980 --> 00:25:22,460 I've written the statement. 449 00:25:22,460 --> 00:25:24,460 I wasn't with you the whole time. 450 00:25:26,460 --> 00:25:28,460 OK. 451 00:25:30,460 --> 00:25:33,460 Four weeks ago... when you caught that shoplifter, 452 00:25:33,460 --> 00:25:35,460 you searched her before I got to you. 453 00:25:36,460 --> 00:25:40,460 Well, yeah, you move like an aircraft carrier. 454 00:25:40,460 --> 00:25:43,460 Well, that's a fattist comment, but I'll let it go. 455 00:25:43,460 --> 00:25:46,460 You searched her, but you forgot to turn on your BWV. 456 00:25:48,460 --> 00:25:49,460 Yeah, OK, that... that isn't the same... 457 00:25:49,460 --> 00:25:51,460 And I told you turn it on and do the search again, 458 00:25:51,460 --> 00:25:53,460 - as per the regulations. - Hadley, it's not... 459 00:25:53,460 --> 00:25:56,140 And that's exactly what I said happened in my statement. 460 00:25:56,140 --> 00:25:57,460 "It was a lawful search." Hadley... 461 00:25:57,460 --> 00:26:00,460 I backed you because you're my partner and because I trust you, 462 00:26:00,460 --> 00:26:02,300 and because that's what you bloody do. 463 00:26:02,300 --> 00:26:05,460 Hadley, I will not fucking lie for you! 464 00:26:11,460 --> 00:26:13,460 This is why I wanna know about the 18th of April. 465 00:26:13,460 --> 00:26:15,460 That was the night that PC Adama wrote her second statement 466 00:26:15,460 --> 00:26:17,460 - about PC Matthews. - You can't just barge in here... 467 00:26:17,460 --> 00:26:20,460 Because of that statement, Younes Mehenni was remanded in custody, 468 00:26:20,460 --> 00:26:22,460 Farah Mehenni took the boy to Portland Tower, 469 00:26:22,460 --> 00:26:24,460 where she and PC Matthews died. 470 00:26:24,460 --> 00:26:26,660 What happened that night that made PC Adama change her mind? 471 00:26:26,660 --> 00:26:29,140 How do I know what's in her mind? 472 00:26:29,140 --> 00:26:32,460 Really? Aren't you in a relationship with her? 473 00:26:33,460 --> 00:26:35,460 Did you pressure her? 474 00:26:35,460 --> 00:26:36,500 If you're questioning my integrity, 475 00:26:36,500 --> 00:26:39,460 I'll see you in an interview room with a lawyer and a Fed rep. 476 00:26:39,460 --> 00:26:40,980 In the meantime, get out. 477 00:26:40,980 --> 00:26:42,460 We're leaving, Sir. 478 00:26:42,460 --> 00:26:45,140 But you know we're gonna have to speak to someone about Kovacs, 479 00:26:45,140 --> 00:26:46,460 just to complete our report. 480 00:26:46,460 --> 00:26:47,460 Case is with the murder squad, 481 00:26:47,460 --> 00:26:49,460 but I doubt they'll give you the time of day. 482 00:26:50,460 --> 00:26:53,460 - Who's the case officer? - DS O'Neil. 483 00:26:53,460 --> 00:26:55,460 Jack O'Neil? 484 00:26:56,460 --> 00:26:57,460 Mm-hm. 485 00:26:58,460 --> 00:26:59,980 Oh, that's nice. 486 00:26:59,980 --> 00:27:03,820 Cos Jack and I go way back way back, so I'm sure I can get him to talk. 487 00:27:03,820 --> 00:27:05,460 You know how that works. 488 00:27:08,300 --> 00:27:09,460 Sarah, shall we, erm...? 489 00:27:25,460 --> 00:27:28,460 You and Hadley did well, getting that girl to hospital. 490 00:27:28,460 --> 00:27:32,460 And I heard you got her first account too, so well done. 491 00:27:35,660 --> 00:27:38,460 CCTV has Kovacs getting into a high-end Beamer 492 00:27:38,460 --> 00:27:40,460 a few streets from the flat. 493 00:27:40,460 --> 00:27:42,460 They should be able to nab him pretty soon. 494 00:27:42,460 --> 00:27:45,460 Good. He's a bastard. 495 00:27:45,460 --> 00:27:46,820 I heard he pulled a gun on you. 496 00:27:50,460 --> 00:27:53,460 Till he's nicked, you be careful. OK? 497 00:27:53,460 --> 00:27:54,980 OK. 498 00:27:59,460 --> 00:28:01,460 You and Hadley have a talk? 499 00:28:02,660 --> 00:28:05,460 OK. I won't ask again. 500 00:28:05,460 --> 00:28:08,460 He's big enough to look after himself, I'm sorry. 501 00:28:09,460 --> 00:28:12,500 You should head back to the station, finish up and go home. 502 00:28:12,500 --> 00:28:14,460 Tell Hadley too. 503 00:28:14,460 --> 00:28:18,140 I promised Cosmina I'd be here when she came out. 504 00:28:18,140 --> 00:28:20,300 OK, Mother Teresa. 505 00:28:21,300 --> 00:28:23,460 After that, you go home. 506 00:28:27,460 --> 00:28:28,460 Or you can come round... 507 00:28:47,460 --> 00:28:49,460 - Jack. - Alice. 508 00:28:49,460 --> 00:28:52,460 - This is Sarah Collins. - You wanna talk about Lizzie Adama? 509 00:28:52,460 --> 00:28:54,460 - Yeah. - What a clusterfuck. 510 00:28:58,460 --> 00:29:00,460 Hey, Hadley? 511 00:29:00,460 --> 00:29:04,460 I just saw the guv. He said soon as we're done, we should clock off. 512 00:29:08,460 --> 00:29:10,460 No... No... 513 00:29:10,460 --> 00:29:12,460 - Lizzie. - No... 514 00:29:33,460 --> 00:29:37,460 Apparently, it was a... cerebral haemorrhage. 515 00:29:38,460 --> 00:29:40,460 There was nothing they could do. 516 00:29:42,460 --> 00:29:44,300 He killed her. 517 00:29:45,460 --> 00:29:47,460 Yeah. 518 00:29:47,460 --> 00:29:52,460 The, erm... murder squad are taking over. 519 00:29:52,460 --> 00:29:55,460 We have to ID the body, then give our statements. 520 00:29:57,460 --> 00:29:59,460 You up for that or do you wanna delay? 521 00:30:01,460 --> 00:30:02,460 I'm up for it. 522 00:30:10,460 --> 00:30:12,460 You said it was a clusterfuck. Why? 523 00:30:12,460 --> 00:30:14,460 Well, where to begin? 524 00:30:14,460 --> 00:30:16,500 They got a member of the public to put the door in, 525 00:30:16,500 --> 00:30:18,460 then they let a witness into the crime scene, 526 00:30:18,460 --> 00:30:22,460 and how they got the girl into the ambulance, Jesus... 527 00:30:22,460 --> 00:30:23,500 How did they? 528 00:30:23,500 --> 00:30:26,460 Pick the story up, so PC Matthews comes back, 529 00:30:26,460 --> 00:30:27,460 Cosmina's refusing to leave. 530 00:30:27,460 --> 00:30:32,460 Then PC Matthews switches off his BWV, and Cosmina ends up here. 531 00:30:32,460 --> 00:30:33,460 In ICU. 532 00:30:35,460 --> 00:30:37,460 So how did you manage that? 533 00:30:38,460 --> 00:30:39,460 Lizzie? 534 00:30:40,460 --> 00:30:41,460 How did you manage that? 535 00:30:41,460 --> 00:30:43,460 Erm... 536 00:30:44,460 --> 00:30:47,660 Hadley said he'd section her under the Mental Health Act. 537 00:30:47,660 --> 00:30:49,460 What? 538 00:30:49,460 --> 00:30:52,460 Section her. A danger to herself. 539 00:30:54,460 --> 00:30:57,460 She was refusing to go to hospital. 540 00:30:57,460 --> 00:31:00,460 Kovacs could've come back any second and killed her. 541 00:31:02,460 --> 00:31:04,460 He did fucking kill her. 542 00:31:04,460 --> 00:31:06,460 I explained to her that a murder case 543 00:31:06,460 --> 00:31:08,460 is a whole other level of scrutiny. 544 00:31:08,460 --> 00:31:11,460 The defence are looking for anything to hurt the case, 545 00:31:11,460 --> 00:31:12,460 like her missing BWV, 546 00:31:12,460 --> 00:31:15,460 or a threatening to section the victim. 547 00:31:15,460 --> 00:31:16,820 How do you explain all that to a judge? 548 00:31:16,820 --> 00:31:18,460 Then there's all the other stuff. 549 00:31:18,460 --> 00:31:20,460 Sorry. 550 00:31:20,460 --> 00:31:22,460 Hello? 551 00:31:22,460 --> 00:31:23,460 What other stuff? 552 00:31:23,460 --> 00:31:26,460 Well, the complaint against PC Matthews and her. 553 00:31:26,460 --> 00:31:27,460 Racist language. 554 00:31:28,460 --> 00:31:31,460 Mehenni. That's why you're here, isn't it? 555 00:31:31,460 --> 00:31:32,500 If the defence had got hold of that... 556 00:31:32,500 --> 00:31:35,460 - You told her it would damage the case? - Well, it would have. 557 00:31:35,460 --> 00:31:36,660 Thank God it's gone away. 558 00:31:36,660 --> 00:31:38,460 Racist language? 559 00:31:38,460 --> 00:31:41,460 Boo-bloody-hoo. We're trying to convict a killer. 560 00:31:50,820 --> 00:31:52,460 Guess who that was. 561 00:31:52,460 --> 00:31:53,980 Younes Mehenni. 562 00:31:53,980 --> 00:31:56,460 He saw Bailie on TV. He's furious. 563 00:31:56,460 --> 00:31:59,460 Says we're turning Lizzie Adama into a saint. 564 00:31:59,460 --> 00:32:01,460 He says she is not a saint, not by a long shot. 565 00:32:01,460 --> 00:32:04,460 - Does that mean he'll talk to us? - Yeah. 566 00:32:16,460 --> 00:32:18,460 As I've often said... 567 00:32:18,460 --> 00:32:22,460 the 999 breakfast, one of the Met's finest... 568 00:32:22,460 --> 00:32:25,460 I told the murder squad that you threatened to section Cosmina. 569 00:32:26,460 --> 00:32:27,460 What? 570 00:32:28,460 --> 00:32:29,820 Are you serious? 571 00:32:38,460 --> 00:32:40,460 Lizzie, I specially turned my camera off, so it wouldn't... 572 00:32:40,460 --> 00:32:42,460 Yeah, I know. 573 00:32:42,460 --> 00:32:43,460 I'm sorry. 574 00:32:46,460 --> 00:32:48,460 But that's not all. 575 00:32:48,460 --> 00:32:52,460 They said that the Mehenni complaint hurt the case. 576 00:32:52,460 --> 00:32:57,460 That... Kovacs might get away with it... 577 00:32:58,460 --> 00:33:01,300 ..that he might fucking walk... All right, just... 578 00:33:01,300 --> 00:33:04,460 pull yourself together, you're letting down the uniform. 579 00:33:05,460 --> 00:33:08,460 If you ever wondered why we hate those bastards in suits, 580 00:33:08,460 --> 00:33:09,460 well, there's your answer. 581 00:33:09,460 --> 00:33:10,460 Oh, yeah, they always know best, 582 00:33:10,460 --> 00:33:13,460 but they're never there when you've gotta put the door in. 583 00:33:14,460 --> 00:33:17,460 Here, didn't your mum and dad teach you anything? 584 00:33:20,140 --> 00:33:22,460 And they'll have their fun. 585 00:33:22,460 --> 00:33:26,660 The solicitors, the press, the know-nothings. 586 00:33:26,660 --> 00:33:28,980 They'll cast doubt... 587 00:33:30,460 --> 00:33:33,460 ..criticise. Won't make any difference. 588 00:33:33,460 --> 00:33:36,460 Kovacs killed Cosmina. 589 00:33:36,460 --> 00:33:37,460 We were the last people she spoke to. 590 00:33:37,460 --> 00:33:39,980 You've got it all in your pocket book. That's what counts. 591 00:33:41,460 --> 00:33:44,460 And when they catch this bastard, which they will, 592 00:33:44,460 --> 00:33:46,460 he's going down for life. 593 00:33:47,460 --> 00:33:48,460 And that's what matters. 594 00:33:50,460 --> 00:33:53,460 And that's what we did. Hmm? 595 00:33:56,980 --> 00:33:58,140 Come on. 596 00:34:01,300 --> 00:34:02,460 Hmm? 597 00:34:05,460 --> 00:34:07,460 I was wrong to pressure you. 598 00:34:08,460 --> 00:34:10,820 Forget about it, OK? I'll be fine. 599 00:34:10,820 --> 00:34:12,460 OK. 600 00:34:12,460 --> 00:34:15,460 You're a good cop, Lizzie Adama. 601 00:34:17,140 --> 00:34:20,460 But if I were you, I'd finish up here and I'd go straight home. 602 00:34:20,460 --> 00:34:24,460 Before I start confessing to any unsolved murders or anything! 603 00:34:26,460 --> 00:34:28,460 Go on. 604 00:35:12,500 --> 00:35:15,460 "This is a statement about arrest inquiries I made 605 00:35:15,460 --> 00:35:18,460 "with PC Hadley Matthews at 7, Kenley Villas. 606 00:35:18,460 --> 00:35:21,820 "I have covered this matter in an earlier statement, 607 00:35:21,820 --> 00:35:23,460 "but have been requested by my inspector 608 00:35:23,460 --> 00:35:25,460 "to clarify one aspect of these enquiries..." 609 00:35:32,460 --> 00:35:34,460 I did it. 610 00:35:35,460 --> 00:35:36,460 It's done. 611 00:35:40,460 --> 00:35:42,460 "I heard the whole conversation 612 00:35:42,460 --> 00:35:45,140 "between Farah Mehenni and PC Matthews..." 613 00:35:51,980 --> 00:35:53,460 Shower. 614 00:35:54,460 --> 00:35:57,460 "He never said anything out of place 615 00:35:57,460 --> 00:35:59,500 "and certainly nothing of a racist nature." 616 00:36:26,460 --> 00:36:29,460 PC Adama pretended to be our friend. 617 00:36:29,460 --> 00:36:33,460 She promised my daughter she would make my charges go away... 618 00:36:33,460 --> 00:36:36,460 the charges my neighbour Carrie Stoddard made. 619 00:36:36,460 --> 00:36:38,460 Why did she hate me so much? 620 00:36:39,980 --> 00:36:44,300 Really because of my rubbish bins or the motorbike in the back? 621 00:36:45,460 --> 00:36:48,460 Maybe it was because of the colour of my skin? 622 00:36:49,460 --> 00:36:51,460 We hadn't even been in the house for one month 623 00:36:51,460 --> 00:36:54,460 and she'd already made complaints to the housing officer. 624 00:36:54,460 --> 00:36:57,460 If that wasn't enough, she then calls the police. 625 00:36:57,460 --> 00:36:59,820 This is when PC Adama and the big policeman 626 00:36:59,820 --> 00:37:05,460 force their way into my house... insult my daughter. 627 00:37:06,460 --> 00:37:10,460 She trusted PC Adama, who lied about the law, 628 00:37:10,460 --> 00:37:12,460 and then lied about what her friend did. 629 00:37:14,460 --> 00:37:15,460 She betrayed Farah. 630 00:37:16,660 --> 00:37:18,460 She killed my... 631 00:37:19,460 --> 00:37:21,460 Why are you not writing? 632 00:37:23,460 --> 00:37:25,140 You're not telling me anything. 633 00:37:31,460 --> 00:37:32,980 I'm gonna get some air. 634 00:38:04,660 --> 00:38:06,460 Yep? 635 00:38:06,460 --> 00:38:08,460 It's me. 636 00:38:08,460 --> 00:38:10,460 Lizzie, thank God. 637 00:38:10,460 --> 00:38:12,460 I'm turning myself in. 638 00:38:12,460 --> 00:38:14,460 No, wait, do not do that. 639 00:38:14,460 --> 00:38:16,460 My face is bloody everywhere. 640 00:38:16,460 --> 00:38:19,460 I'm going to. Sorry. 641 00:38:19,460 --> 00:38:21,460 Lizzie, talk to me first. 642 00:38:21,460 --> 00:38:22,820 Please. 643 00:38:23,980 --> 00:38:25,460 Where are you? 644 00:38:27,460 --> 00:38:29,460 Lizzie? 645 00:38:43,460 --> 00:38:45,460 Farah was a child. 646 00:38:46,460 --> 00:38:48,140 She should not be dead. 647 00:38:50,460 --> 00:38:53,460 But if you want me to find out why she died, you will have to trust me. 648 00:38:55,460 --> 00:38:56,460 There is no point. 649 00:38:59,460 --> 00:39:01,460 I will never trust British police. 650 00:39:01,460 --> 00:39:03,460 You know, you're not innocent here. 651 00:39:03,460 --> 00:39:06,140 Whatever Carrie did to you, you did something to her. 652 00:39:06,140 --> 00:39:09,460 You keyed her car. You made a threatening phone call. 653 00:39:09,460 --> 00:39:11,460 Those are criminal offences. 654 00:39:11,460 --> 00:39:14,460 You could've had a caution, that's what PC Adama was offering you. 655 00:39:14,460 --> 00:39:17,300 All you had to do was admit what you'd done and say you were sorry 656 00:39:17,300 --> 00:39:18,460 and that would've been the end of it, 657 00:39:18,460 --> 00:39:20,300 but you couldn't do that, could you? 658 00:39:20,300 --> 00:39:23,460 And you brought Farah with you when you were charged. 659 00:39:23,460 --> 00:39:25,460 It's all on the station CCTV. 660 00:39:25,460 --> 00:39:29,460 You give her the paperwork after you've been remanded. Why did you? 661 00:39:29,460 --> 00:39:30,980 Bring her to the station, 662 00:39:30,980 --> 00:39:34,460 then hand her the papers, like it was her responsibility? 663 00:39:34,460 --> 00:39:35,820 The poor lonely girl. 664 00:39:37,460 --> 00:39:38,500 It's no wonder she broke. 665 00:39:38,500 --> 00:39:41,460 Why did you put it on her? Why did you...? 666 00:39:42,460 --> 00:39:45,460 Well, say something, Mr Mehenni. 667 00:39:52,460 --> 00:39:53,460 It's my fault. 668 00:39:55,460 --> 00:39:56,980 It's my fault. 669 00:40:04,460 --> 00:40:06,460 It's my fault. 670 00:40:06,460 --> 00:40:09,660 Yes, it's your fault. 671 00:40:11,140 --> 00:40:12,460 But it's not only yours. 672 00:40:12,460 --> 00:40:14,980 If you help me, I will do everything in my power 673 00:40:14,980 --> 00:40:17,460 to find out what sent Farah up that tower, 674 00:40:17,460 --> 00:40:19,460 but you have to talk to me. 675 00:40:19,460 --> 00:40:21,460 Please. 676 00:40:22,460 --> 00:40:23,820 What have you got to lose? 677 00:40:28,460 --> 00:40:30,460 The big policeman. 678 00:40:30,460 --> 00:40:32,460 He took her phone. 679 00:40:33,460 --> 00:40:35,300 He took her phone. 680 00:40:43,460 --> 00:40:44,820 - I'm gonna go for a run, all right? - Mm-hm. 681 00:40:49,660 --> 00:40:51,460 Hello? 682 00:40:51,460 --> 00:40:53,460 PC Adama? 683 00:40:53,460 --> 00:40:55,460 This is Farah Mehenni. 684 00:40:57,460 --> 00:40:59,460 Farah. 685 00:40:59,460 --> 00:41:02,460 - You shouldn't be calling me. - But you gave me your number. 686 00:41:03,460 --> 00:41:06,460 Yeah, yeah, but... but that was to help. 687 00:41:06,460 --> 00:41:10,140 Please... please listen to me... 688 00:41:11,460 --> 00:41:16,460 My dad said his lawyer told him you made a statement. A new statement. 689 00:41:16,460 --> 00:41:19,460 Now he's got to go back in, he's going to be charged. 690 00:41:20,500 --> 00:41:23,460 It's a minor offence, all right? He'll be OK. 691 00:41:24,460 --> 00:41:26,140 We could lose our house. 692 00:41:26,140 --> 00:41:27,660 Farah, that's not gonna happen. 693 00:41:27,660 --> 00:41:31,460 My dad says you heard what the other policeman said. 694 00:41:31,460 --> 00:41:36,460 But you couldn't have. You were in the back yard. 695 00:41:36,460 --> 00:41:39,460 Well, that's not how I remember it. 696 00:41:39,460 --> 00:41:41,460 I trusted you, PC Adama. 697 00:41:41,460 --> 00:41:44,460 You said we could work this out, you promised. 698 00:41:44,460 --> 00:41:48,460 Farah... there isn't a deal to be made here, OK? 699 00:41:48,460 --> 00:41:51,460 It's happened. It's done. 700 00:41:51,460 --> 00:41:52,820 So your dad will just have to face the... 701 00:41:52,820 --> 00:41:54,460 No, he won't. 702 00:41:57,980 --> 00:42:00,460 I had my phone on in my pocket. 703 00:42:02,460 --> 00:42:05,140 I recorded everything your friend said. 704 00:42:07,460 --> 00:42:09,460 Little Miss Jihadi. 705 00:42:12,460 --> 00:42:13,980 Mohammed Bin Laden. 706 00:42:16,460 --> 00:42:19,460 So you have to help me now, don't you, PC Adama? 707 00:42:22,980 --> 00:42:26,460 There's a place I walk past every day, Portland Tower. 708 00:42:29,660 --> 00:42:31,460 We could meet there. 709 00:42:37,460 --> 00:42:42,140 You know, we are taught that every soul will taste death. 710 00:42:44,460 --> 00:42:45,820 This is my daughter. 711 00:42:48,300 --> 00:42:49,460 This is Farah. 712 00:43:04,460 --> 00:43:07,460 - Yes, Steve? - Sarah, at bloody last. 713 00:43:07,460 --> 00:43:09,660 Lizzie's phone pinged an hour ago, just outside Eastbourne. 714 00:43:09,660 --> 00:43:11,460 Great. Did she call anyone? 715 00:43:11,460 --> 00:43:14,460 Half an hour ago, DI Shaw called. Says she'd phoned him. 716 00:43:14,460 --> 00:43:15,980 He said he told her to hand herself in. 717 00:43:15,980 --> 00:43:19,460 - Where was he? - Driving home. His house near Lewes. 718 00:43:20,460 --> 00:43:21,460 He's going to meet her. 719 00:43:21,460 --> 00:43:23,460 Yeah, that's what we think, so... 720 00:43:23,460 --> 00:43:26,460 Listen. Farah recorded what Hadley Matthews said to her on her phone. 721 00:43:27,460 --> 00:43:29,460 Farah told Lizzie Adama. 722 00:43:29,460 --> 00:43:32,300 Lizzie must've told Hadley because he waited for Farah 723 00:43:32,300 --> 00:43:33,460 at Portland Tower the day before they died 724 00:43:33,460 --> 00:43:35,460 and he took the phone right out of her hands. 725 00:43:35,460 --> 00:43:37,140 That's why she took the kid. 726 00:43:37,140 --> 00:43:39,460 Exactly. And it's why DI Shaw went to Hadley's locker 727 00:43:39,460 --> 00:43:41,460 in the middle of the tower incident. 728 00:43:41,460 --> 00:43:43,300 We've gotta find that phone. 729 00:43:43,300 --> 00:43:45,460 We need a warrant for Shaw, his homes, his vehicles. 730 00:43:45,460 --> 00:43:47,460 Be a fight to get it through Bailie. 731 00:43:47,460 --> 00:43:49,460 This time, I'll fucking win. 732 00:43:59,460 --> 00:44:01,660 A section eight warrant. Are you serious? 733 00:44:01,660 --> 00:44:03,140 Yes, Sir. 734 00:44:03,140 --> 00:44:05,460 DI Shaw has Farah Mehenni's mobile phone. 735 00:44:05,460 --> 00:44:08,460 And you believe this because of what Farah's father told you? 736 00:44:08,460 --> 00:44:10,460 I know this. It's the only explanation 737 00:44:10,460 --> 00:44:11,980 that makes sense of DI Shaw's actions. 738 00:44:11,980 --> 00:44:16,460 But you don't have evidence. It's hearsay, from a biased source. 739 00:44:17,460 --> 00:44:19,500 Why are you fixated on pursuing Shaw? 740 00:44:19,500 --> 00:44:21,460 Why are you fixated on defending him? 741 00:44:22,460 --> 00:44:24,460 Be very careful, Sarah. 742 00:44:25,460 --> 00:44:27,460 The answer's no. 743 00:44:27,460 --> 00:44:28,460 No warrant. 744 00:44:29,460 --> 00:44:32,660 You know, eventually, Lizzie Adama will come in. 745 00:44:32,660 --> 00:44:35,460 She will tell us what happened on top of the tower 746 00:44:35,460 --> 00:44:37,460 between PC Matthews and Farah Mehenni. 747 00:44:37,460 --> 00:44:38,460 What are you talking about? 748 00:44:40,460 --> 00:44:42,820 If PC Matthews was prepared to take, by force, 749 00:44:42,820 --> 00:44:45,460 a mobile phone from a teenage girl... 750 00:44:45,460 --> 00:44:46,820 what else might he have done? 751 00:44:46,820 --> 00:44:48,820 Up there on the roof, 752 00:44:48,820 --> 00:44:52,460 facing the end of his career, the loss of his good name. 753 00:44:53,460 --> 00:44:55,660 Like I said, it will come out. 754 00:44:56,500 --> 00:45:00,460 And if the Met and certain senior officers are found to have impeded 755 00:45:00,460 --> 00:45:02,500 my investigation with its racial component, well... 756 00:45:04,460 --> 00:45:06,460 ..can you imagine the shitstorm? 757 00:45:12,460 --> 00:45:13,460 You've got your warrant. 758 00:45:15,460 --> 00:45:16,820 You'd better find that phone. 759 00:45:33,500 --> 00:45:35,660 Subtitles by accessibility@itv.com 57541

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.