Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:41,920 --> 00:01:42,879
What do you think
2
00:01:44,000 --> 00:01:44,719
Egawa
3
00:01:45,200 --> 00:01:45,799
Have faith?
4
00:01:46,079 --> 00:01:47,000
Win this project for me
5
00:01:47,280 --> 00:01:47,959
Yea
6
00:01:48,599 --> 00:01:49,599
The wolf saw the meat
7
00:01:50,040 --> 00:01:51,200
There will be a dispute
8
00:01:51,480 --> 00:01:52,799
never look ahead
9
00:01:53,040 --> 00:01:54,920
Make it someone else's meal on your plate.
10
00:01:55,280 --> 00:01:55,879
Well
11
00:01:56,480 --> 00:01:57,560
This landscape technology project
12
00:01:57,799 --> 00:01:58,519
It depends on you.
13
00:01:58,760 --> 00:01:59,480
Make sure you reach it
14
00:01:59,719 --> 00:02:01,120
other companies before
15
00:02:01,400 --> 00:02:03,040
I signed an investment agreement with Ding Pingshan
16
00:02:03,319 --> 00:02:03,879
Well
17
00:02:04,200 --> 00:02:05,519
Mr. Dong is now in charge of the project.
18
00:02:05,799 --> 00:02:06,680
already a lot
19
00:02:06,959 --> 00:02:07,599
Just don't give it to her again.
20
00:02:07,840 --> 00:02:08,719
what a burden added
21
00:02:09,159 --> 00:02:09,680
I think
22
00:02:09,919 --> 00:02:11,840
Panorama Technology this time
23
00:02:12,199 --> 00:02:12,879
There will be some companies
24
00:02:13,159 --> 00:02:13,960
Participate in the dispute
25
00:02:14,280 --> 00:02:15,199
It is necessary to operate
26
00:02:15,479 --> 00:02:16,080
go with everything
27
00:02:16,360 --> 00:02:16,840
just right
28
00:02:17,159 --> 00:02:18,360
Our department is unique.
29
00:02:18,639 --> 00:02:19,000
Nothing either.
30
00:02:19,280 --> 00:02:19,960
burden for the family
31
00:02:20,120 --> 00:02:20,879
You can go all out
32
00:02:21,159 --> 00:02:22,199
Follow this project
33
00:02:23,520 --> 00:02:25,159
Huo Zong had just returned to China not long ago.
34
00:02:25,479 --> 00:02:26,400
and the department
35
00:02:26,680 --> 00:02:28,080
Most of them are newcomers.
36
00:02:28,520 --> 00:02:29,680
If you really want to take
37
00:02:29,960 --> 00:02:30,879
Words from this project
38
00:02:31,400 --> 00:02:32,319
I can put my hands under
39
00:02:32,599 --> 00:02:33,319
several experienced people
40
00:02:33,599 --> 00:02:34,360
sent to you
41
00:02:34,680 --> 00:02:35,960
Must be assistance.
42
00:02:36,400 --> 00:02:38,080
Don't bother Dong Zong.
43
00:02:38,560 --> 00:02:39,719
And the people in our department?
44
00:02:39,960 --> 00:02:40,400
although young
45
00:02:40,680 --> 00:02:41,639
But the benefits of being young are
46
00:02:41,919 --> 00:02:43,000
Dare to think and dare to fight
47
00:02:43,319 --> 00:02:44,240
just like the company
48
00:02:44,560 --> 00:02:45,879
Raise soldiers for a thousand days Use soldiers for a while
49
00:02:46,159 --> 00:02:47,319
Right now, young people don't run up
50
00:02:47,599 --> 00:02:48,439
Who is rushing?
51
00:02:49,199 --> 00:02:50,120
Thank you, Mr. Dong for your kindness.
52
00:02:50,439 --> 00:02:51,000
we are confident
53
00:02:51,280 --> 00:02:52,319
take this project
54
00:02:52,879 --> 00:02:55,439
Yeah, I'm just reminding you.
55
00:02:56,360 --> 00:02:58,080
Invest in the Country
56
00:02:58,479 --> 00:02:59,879
Trust, of course, is important
57
00:03:00,199 --> 00:03:01,960
But experience and connections
58
00:03:02,240 --> 00:03:02,840
It's even more important.
59
00:03:03,319 --> 00:03:03,960
Is correct
60
00:03:04,319 --> 00:03:05,319
I also think so.
61
00:03:05,599 --> 00:03:06,199
I am one after all
62
00:03:06,479 --> 00:03:07,680
native chinese
63
00:03:08,159 --> 00:03:09,240
Not because out of the country for a few years
64
00:03:09,479 --> 00:03:10,919
Becomes a false foreign devil.
65
00:03:11,360 --> 00:03:12,240
I'm back for a while.
66
00:03:12,520 --> 00:03:13,759
In fact, with me the original
67
00:03:14,080 --> 00:03:15,560
college roommates
68
00:03:15,840 --> 00:03:16,919
Contact has been restored.
69
00:03:17,240 --> 00:03:17,759
they are basically
70
00:03:18,039 --> 00:03:18,840
It's all in the financial world.
71
00:03:19,120 --> 00:03:19,520
The last night
72
00:03:19,800 --> 00:03:20,840
We're still partying together.
73
00:03:21,719 --> 00:03:22,319
Yea
74
00:03:22,319 --> 00:03:23,719
I saw that circle of friends
75
00:03:24,199 --> 00:03:25,680
I knew it.
76
00:03:26,120 --> 00:03:27,680
It turns out that Huo Zong was with him.
77
00:03:27,960 --> 00:03:29,840
Shengjiang Chuan, da Flying Tiger Capital
78
00:03:30,280 --> 00:03:31,599
He's an old classmate.
79
00:03:32,400 --> 00:03:34,000
So you have to be mentally prepared.
80
00:03:34,280 --> 00:03:35,360
Nine times out of ten this time
81
00:03:35,400 --> 00:03:36,319
You will meet.
82
00:03:36,599 --> 00:03:37,319
When it's time for the old classmates
83
00:03:37,599 --> 00:03:38,319
Meet old classmates
84
00:03:38,560 --> 00:03:39,879
Don't be ashamed to do this.
85
00:03:40,159 --> 00:03:41,879
No, absolutely not.
86
00:03:42,000 --> 00:03:42,680
Old classmates are familiar with each other
87
00:03:42,919 --> 00:03:43,680
I can't get a wife.
88
00:03:43,960 --> 00:03:44,439
His wife was not there.
89
00:03:44,719 --> 00:03:45,479
Dong Zong's Men
90
00:03:45,919 --> 00:03:47,000
I saw his wife deal with him.
91
00:03:47,280 --> 00:03:48,120
I'm not ashamed.
92
00:03:49,400 --> 00:03:49,879
to be
93
00:03:50,879 --> 00:03:51,520
He is well
94
00:03:52,400 --> 00:03:53,879
This time the situation
95
00:03:54,360 --> 00:03:56,240
It's a little tricky, actually.
96
00:03:57,000 --> 00:03:58,759
It involves many companies
97
00:03:59,000 --> 00:04:00,120
Compete in the same industry
98
00:04:00,879 --> 00:04:02,319
Still need one.
99
00:04:02,680 --> 00:04:03,560
a little more experienced
100
00:04:03,840 --> 00:04:04,800
to take the lead
101
00:04:05,280 --> 00:04:06,800
So I think this time
102
00:04:07,199 --> 00:04:07,759
or Scarlett
103
00:04:08,039 --> 00:04:09,360
You have to work a little harder.
104
00:04:09,759 --> 00:04:10,719
No problem, Mr. Wang.
105
00:04:12,159 --> 00:04:13,680
I will definitely give it my all
106
00:04:14,120 --> 00:04:14,800
As for Lian Kai
107
00:04:15,080 --> 00:04:17,079
Are you familiar with the home environment?
108
00:04:17,959 --> 00:04:19,079
Get a little more experience
109
00:04:19,480 --> 00:04:21,399
There are many good projects in the future
110
00:04:21,680 --> 00:04:22,959
Waiting for you to finish.
111
00:04:23,360 --> 00:04:25,120
Understand that I hear you.
112
00:04:35,879 --> 00:04:36,360
Sr. Huo.
113
00:04:36,959 --> 00:04:37,480
Mr. Huo Huo
114
00:04:37,839 --> 00:04:38,360
You have something to do.
115
00:04:41,040 --> 00:04:41,839
I understand
116
00:04:42,519 --> 00:04:44,560
Let Dong Zong snatch you again
117
00:04:45,199 --> 00:04:46,759
we all think
118
00:04:47,079 --> 00:04:48,560
There are big projects to do
119
00:04:49,399 --> 00:04:50,360
You give me a position there
120
00:04:52,680 --> 00:04:53,399
I'm saying.
121
00:04:54,000 --> 00:04:55,160
Wang must have thought.
122
00:04:55,439 --> 00:04:56,360
Leave this project to me.
123
00:04:56,920 --> 00:04:57,519
Otherwise, no
124
00:04:57,639 --> 00:04:58,160
so early in the morning
125
00:04:58,240 --> 00:04:59,279
Call me to this meeting.
126
00:05:00,439 --> 00:05:01,720
Bad is bad in Dong Sijia
127
00:05:02,319 --> 00:05:03,000
The woman was very sinister.
128
00:05:03,360 --> 00:05:03,959
in front of the king
129
00:05:04,279 --> 00:05:05,120
Said to send your people to me.
130
00:05:05,439 --> 00:05:06,120
What do you mean?
131
00:05:06,439 --> 00:05:07,040
This is not clear.
132
00:05:07,319 --> 00:05:08,920
Am I not qualified to do this project?
133
00:05:10,279 --> 00:05:11,000
Send her people to me.
134
00:05:11,279 --> 00:05:11,879
So the project was done
135
00:05:12,160 --> 00:05:13,439
Tell me about hers.
136
00:05:14,600 --> 00:05:15,199
bonus
137
00:05:15,600 --> 00:05:17,040
tell us at
138
00:05:18,120 --> 00:05:19,480
You say we can take this project
139
00:05:19,879 --> 00:05:21,399
No no no no no.
140
00:05:22,240 --> 00:05:23,439
Mr. Dong is also the same.
141
00:05:23,560 --> 00:05:25,240
She is very attached to power.
142
00:05:25,720 --> 00:05:27,480
but we are here
143
00:05:27,959 --> 00:05:29,439
Not a single serious project
144
00:05:30,160 --> 00:05:30,839
as for her
145
00:05:31,160 --> 00:05:32,279
This woman is so strange.
146
00:05:32,879 --> 00:05:33,439
great weekend
147
00:05:33,720 --> 00:05:35,079
Not seeing the kids at home is enough.
148
00:05:35,519 --> 00:05:36,519
The husband also does not look at the point.
149
00:05:42,160 --> 00:05:42,680
Do you have the idea that there is no
150
00:05:43,000 --> 00:05:43,519
I
151
00:05:44,480 --> 00:05:45,399
I understand
152
00:05:45,720 --> 00:05:47,079
Do you know how to tell them?
153
00:05:48,120 --> 00:05:50,199
I know
154
00:06:01,120 --> 00:06:02,879
work work work work
155
00:06:04,040 --> 00:06:05,399
work work work work
156
00:06:06,639 --> 00:06:07,439
I'll get some water.
157
00:06:20,439 --> 00:06:22,480
This movie is very beautiful.
158
00:06:23,920 --> 00:06:24,439
TongTong
159
00:06:24,759 --> 00:06:25,600
Tong Tong Mother
160
00:06:26,240 --> 00:06:27,600
It does not matter.
161
00:06:28,319 --> 00:06:30,040
You see there's water on the floor
162
00:06:30,360 --> 00:06:32,279
We both run really fast.
163
00:06:32,600 --> 00:06:34,439
Next time, I have to pay attention to that.
164
00:06:34,759 --> 00:06:37,279
Or the ass must fall on four petals
165
00:06:37,759 --> 00:06:40,000
How can it fall on four petals
166
00:06:41,399 --> 00:06:41,920
My son
167
00:06:42,199 --> 00:06:43,800
Usually I have to fall like this
168
00:06:44,079 --> 00:06:45,160
I have to cry for noon
169
00:06:45,560 --> 00:06:47,720
Today is really a two-person sentence
170
00:06:49,439 --> 00:06:50,399
You really have a trick
171
00:06:51,680 --> 00:06:52,560
The older brother took the younger brother
172
00:06:52,879 --> 00:06:53,680
Is so good.
173
00:06:54,480 --> 00:06:56,120
A family of four came to see the movie
174
00:06:57,079 --> 00:06:59,439
We are not husband and wife.
175
00:06:59,439 --> 00:07:00,439
Right, right, we're neighbors
176
00:07:00,600 --> 00:07:01,160
neighbor
177
00:07:01,519 --> 00:07:02,199
We will
178
00:07:07,079 --> 00:07:08,680
Be careful not to throw garbage.
179
00:07:09,000 --> 00:07:11,240
Let's have another pudding.
180
00:07:11,720 --> 00:07:12,240
Well
181
00:07:12,680 --> 00:07:13,360
Dessert is ready.
182
00:07:13,639 --> 00:07:14,360
Let's send it straight.
183
00:07:14,439 --> 00:07:15,800
You scan the QR code here to verify
184
00:07:15,920 --> 00:07:16,480
That's it.
185
00:07:16,600 --> 00:07:17,120
Thanks
186
00:07:17,120 --> 00:07:17,839
You're welcome
187
00:07:19,560 --> 00:07:20,160
what are you doing
188
00:07:20,399 --> 00:07:21,199
It's not me, I'm going.
189
00:07:21,240 --> 00:07:22,399
No, you have to ask me to please.
190
00:07:22,600 --> 00:07:23,040
Just the movie.
191
00:07:23,319 --> 00:07:24,199
It's the money you pay.
192
00:07:25,639 --> 00:07:26,600
You are being very polite.
193
00:07:26,959 --> 00:07:27,680
Didn't I already say that?
194
00:07:28,000 --> 00:07:28,519
Today is Li Xi's mother.
195
00:07:28,839 --> 00:07:29,439
Temporary
196
00:07:29,839 --> 00:07:30,759
If you don't come with Tong Tong
197
00:07:30,920 --> 00:07:32,360
These two tickets are also wasted
198
00:07:33,319 --> 00:07:33,759
Is correct
199
00:07:34,079 --> 00:07:35,000
we organize the day
200
00:07:35,319 --> 00:07:36,360
weekend activities
201
00:07:36,680 --> 00:07:38,519
But my mother went to a meeting again.
202
00:07:41,319 --> 00:07:42,800
In fact, we are both the same.
203
00:07:43,279 --> 00:07:44,279
Tong Tong's father did the same.
204
00:07:44,639 --> 00:07:45,519
I am often
205
00:07:45,560 --> 00:07:47,040
Organize a bunch of family activities
206
00:07:47,360 --> 00:07:48,360
Turns out he wasn't busy with that.
207
00:07:48,399 --> 00:07:49,240
just busy with it
208
00:07:49,959 --> 00:07:51,959
Nine times out of ten they are temporarily absent
209
00:07:52,360 --> 00:07:53,800
I'm used to it.
210
00:07:54,560 --> 00:07:55,720
So what to do
211
00:07:56,639 --> 00:07:57,560
So after that I just did
212
00:07:57,720 --> 00:07:58,720
No family activities scheduled
213
00:07:59,040 --> 00:07:59,879
He can be busy whenever he wants.
214
00:08:00,160 --> 00:08:01,079
We play ours whenever we want
215
00:08:01,240 --> 00:08:01,839
That's it.
216
00:08:02,519 --> 00:08:03,040
Thanks
217
00:08:03,199 --> 00:08:04,560
In fact, what must be arranged must be arranged
218
00:08:04,720 --> 00:08:05,399
I will help you.
219
00:08:05,480 --> 00:08:05,879
Well
220
00:08:05,879 --> 00:08:07,319
Brother Hee come here
221
00:08:12,279 --> 00:08:13,399
It's as cool as you call it.
222
00:08:13,720 --> 00:08:14,319
Hee-hee
223
00:08:14,680 --> 00:08:17,040
Baby No, No, No, No, No,
224
00:08:17,639 --> 00:08:18,879
clean your hands
225
00:08:20,480 --> 00:08:22,680
how many times to tell you
226
00:08:23,959 --> 00:08:24,399
You do it again.
227
00:08:24,680 --> 00:08:25,800
I will be angry.
228
00:08:26,600 --> 00:08:27,160
Well
229
00:08:30,439 --> 00:08:32,360
Hee Ge is so independent
230
00:08:35,039 --> 00:08:36,200
Do not make noise.
231
00:08:36,559 --> 00:08:38,000
Ok, ok, ok
232
00:08:41,600 --> 00:08:42,879
How did you raise this boy
233
00:08:43,240 --> 00:08:44,399
Do your own thing.
234
00:08:44,720 --> 00:08:45,399
Isn't it, brother Hee?
235
00:08:45,720 --> 00:08:46,320
Right
236
00:08:46,919 --> 00:08:49,320
Mom Hee, you're so cool.
237
00:08:49,720 --> 00:08:50,159
I'll tell you.
238
00:08:50,480 --> 00:08:51,360
In fact, there are many things
239
00:08:51,679 --> 00:08:52,480
I can't let them grow
240
00:08:52,759 --> 00:08:54,000
Over-reliance on our habits
241
00:08:54,519 --> 00:08:55,759
This allows them to develop mentally.
242
00:08:55,840 --> 00:08:56,679
It was also useful
243
00:08:57,080 --> 00:08:58,000
In fact, I think so too.
244
00:08:58,320 --> 00:08:59,080
But sometimes
245
00:08:59,399 --> 00:08:59,879
Look at the child in person
246
00:09:00,200 --> 00:09:01,080
It is not good to do this for half a day.
247
00:09:01,360 --> 00:09:02,080
I'm in a hurry.
248
00:09:02,399 --> 00:09:03,759
I only have for him
249
00:09:04,120 --> 00:09:05,159
In fact, it seems to be said
250
00:09:05,279 --> 00:09:06,200
It's my problem, right?
251
00:09:06,759 --> 00:09:08,320
I have to learn more from you.
252
00:09:09,600 --> 00:09:10,919
Baby how do you take it
253
00:09:11,240 --> 00:09:11,919
Eat like this.
254
00:09:12,200 --> 00:09:12,879
You just finished.
255
00:09:13,200 --> 00:09:14,440
Are you starting over?
256
00:09:15,080 --> 00:09:15,919
I was in a hurry.
257
00:09:16,240 --> 00:09:17,600
Are you ready to go.
258
00:09:18,200 --> 00:09:19,480
Habits can be formed
259
00:09:20,000 --> 00:09:20,960
Sheng Zong on this side, please.
260
00:09:24,200 --> 00:09:25,000
This side, please.
261
00:09:30,759 --> 00:09:31,360
So
262
00:09:39,840 --> 00:09:40,440
What a coincidence.
263
00:09:41,080 --> 00:09:41,919
Mr. Sheng also came.
264
00:09:42,600 --> 00:09:43,320
Mr. Dong is good.
265
00:09:44,200 --> 00:09:44,919
To Ding Zong
266
00:09:45,279 --> 00:09:46,639
This is the general manager of Flying Tiger Capital
267
00:09:48,200 --> 00:09:48,879
Ding Zong
268
00:09:49,440 --> 00:09:50,240
So don't bother.
269
00:09:50,600 --> 00:09:51,919
We are always in touch if there is anything
270
00:09:52,279 --> 00:09:53,159
So I won't send it
271
00:09:53,559 --> 00:09:54,080
Mr. Dong walked slowly
272
00:09:54,399 --> 00:09:55,240
You stay.
273
00:09:58,879 --> 00:09:59,759
Mr. Dong.
274
00:10:03,519 --> 00:10:04,200
Ding Zong
275
00:10:05,200 --> 00:10:06,120
Long looked at the daimyo
276
00:10:08,080 --> 00:10:09,279
Sheng Zong means
277
00:10:09,960 --> 00:10:10,759
I understand, I understand.
278
00:10:11,360 --> 00:10:12,440
Quite frankly
279
00:10:13,200 --> 00:10:14,519
Currently our company.com
280
00:10:14,840 --> 00:10:15,879
The development trend is good
281
00:10:16,279 --> 00:10:18,000
If the investment needs to be introduced
282
00:10:18,480 --> 00:10:20,000
We need to think carefully
283
00:10:21,039 --> 00:10:21,679
I do not know
284
00:10:21,720 --> 00:10:23,080
Mr. Ding, what are your concerns?
285
00:10:24,639 --> 00:10:26,039
Nowadays
286
00:10:27,039 --> 00:10:28,480
Nobody can deny.
287
00:10:28,799 --> 00:10:29,600
the power of capital
288
00:10:29,639 --> 00:10:31,279
Of course, we don't rule it out.
289
00:10:31,639 --> 00:10:32,799
Introduction to company development
290
00:10:32,840 --> 00:10:33,960
Advantageous strategic investors
291
00:10:34,320 --> 00:10:35,279
But
292
00:10:35,600 --> 00:10:36,559
Who to present to invest
293
00:10:36,879 --> 00:10:37,559
how much to introduce
294
00:10:37,879 --> 00:10:38,799
introduction moment
295
00:10:39,159 --> 00:10:40,360
It belongs to our company.
296
00:10:40,440 --> 00:10:41,120
big decisions
297
00:10:41,720 --> 00:10:43,360
We have to think carefully.
298
00:10:43,720 --> 00:10:45,200
You will not listen.
299
00:10:45,480 --> 00:10:46,679
How much do we want to vote?
300
00:10:47,039 --> 00:10:48,120
we just count
301
00:10:48,559 --> 00:10:49,879
Your own real needs
302
00:10:50,200 --> 00:10:51,519
I don't count other people's accounts.
303
00:11:00,320 --> 00:11:01,080
Li Yuwen
304
00:11:01,360 --> 00:11:03,320
He's your boss's husband.
305
00:11:04,639 --> 00:11:05,440
So was I this morning.
306
00:11:05,679 --> 00:11:06,519
I just learned.
307
00:11:08,320 --> 00:11:09,919
He never seemed to say that.
308
00:11:10,159 --> 00:11:11,960
Where did your wife work?
309
00:11:12,480 --> 00:11:14,279
This man has hidden deep enough
310
00:11:16,440 --> 00:11:17,080
That wife.
311
00:11:17,080 --> 00:11:17,879
what kind of person
312
00:11:18,440 --> 00:11:20,519
probably more serious
313
00:11:21,000 --> 00:11:21,759
stern
314
00:11:22,240 --> 00:11:23,559
In addition to enjoying work
315
00:11:23,840 --> 00:11:25,159
I can't see what else to like
316
00:11:25,759 --> 00:11:26,759
Didn't smile at me anyway.
317
00:11:27,200 --> 00:11:29,000
Our entire company was afraid of her.
318
00:11:29,360 --> 00:11:31,120
In short, on the surface it appears to be
319
00:11:31,559 --> 00:11:32,879
The other side of Li Yuwen
320
00:11:33,200 --> 00:11:33,840
opposite
321
00:11:50,240 --> 00:11:51,320
What's wrong Brother Shi
322
00:11:52,039 --> 00:11:53,399
It's like being sick.
323
00:11:54,000 --> 00:11:56,000
I'm sick of love.
324
00:11:57,039 --> 00:11:57,840
This investor found a
325
00:11:58,039 --> 00:11:59,600
true good entrepreneurs
326
00:11:59,919 --> 00:12:01,039
It's like meeting the lover of your dreams.
327
00:12:01,200 --> 00:12:02,480
It's the same thing.
328
00:12:02,919 --> 00:12:03,879
Who are you talking about?
329
00:12:04,240 --> 00:12:05,399
Ding Ping Mountain
330
00:12:06,080 --> 00:12:07,559
He faced a sudden guzzle
331
00:12:07,840 --> 00:12:09,320
There is also evergreen spruce
332
00:12:09,519 --> 00:12:10,240
Capital of the Flying Tiger
333
00:12:10,399 --> 00:12:11,600
A well-known investment company
334
00:12:11,799 --> 00:12:13,000
thrown olive branches
335
00:12:13,399 --> 00:12:15,080
I didn't get carried away.
336
00:12:15,440 --> 00:12:16,279
It wasn't all of a sudden
337
00:12:16,480 --> 00:12:18,279
The enthusiasm that came to the door was stunned
338
00:12:18,720 --> 00:12:20,200
It's not easy.
339
00:12:20,639 --> 00:12:21,399
brother Shi
340
00:12:22,159 --> 00:12:24,759
Even if it's really unrequited love
341
00:12:25,960 --> 00:12:26,919
He didn't play on us.
342
00:12:26,919 --> 00:12:27,840
Olive branches are not interested
343
00:12:28,080 --> 00:12:29,720
No, no, no, he was interested.
344
00:12:30,039 --> 00:12:30,519
Just not.
345
00:12:30,679 --> 00:12:31,360
just show it
346
00:12:32,480 --> 00:12:34,519
You see, a lot of entrepreneurs
347
00:12:34,799 --> 00:12:35,559
As soon as I saw us.
348
00:12:35,720 --> 00:12:37,080
Everyone surrounded us like flies.
349
00:12:37,360 --> 00:12:38,000
Opening your mouth is money.
350
00:12:38,000 --> 00:12:38,519
Shut up is also money
351
00:12:39,000 --> 00:12:40,440
Ding Pingshan is different
352
00:12:41,080 --> 00:12:41,960
He even wants to invest as much as we want.
353
00:12:41,960 --> 00:12:42,639
didn't even ask
354
00:12:42,840 --> 00:12:43,519
Straight back to the block
355
00:12:43,720 --> 00:12:45,279
So he's different.
356
00:12:46,440 --> 00:12:47,639
Not you, you, that metaphor
357
00:12:47,799 --> 00:12:48,960
That's weird
358
00:12:49,159 --> 00:12:50,960
There were flies all around us.
359
00:12:51,360 --> 00:12:52,240
So what are we
360
00:12:54,519 --> 00:12:55,440
That money
361
00:12:56,000 --> 00:12:57,440
Treat money like dung
362
00:12:57,720 --> 00:12:58,759
You are the dung.
363
00:13:00,080 --> 00:13:01,639
Been an investor for years
364
00:13:01,879 --> 00:13:03,240
I met many entrepreneurs
365
00:13:03,519 --> 00:13:04,559
But from what I've observed
366
00:13:04,879 --> 00:13:05,879
All the excellent entrepreneurs
367
00:13:06,039 --> 00:13:06,960
I have some on my body
368
00:13:07,159 --> 00:13:08,120
common traits
369
00:13:08,360 --> 00:13:09,399
what feature
370
00:13:09,919 --> 00:13:12,000
The first Tang monk
371
00:13:12,919 --> 00:13:13,679
strong will
372
00:13:14,039 --> 00:13:14,799
aim big
373
00:13:15,039 --> 00:13:17,200
Hearts without distractions, go ahead bravely
374
00:13:17,879 --> 00:13:19,600
The second is Liu Bang style
375
00:13:19,919 --> 00:13:20,720
And that kind of person?
376
00:13:20,960 --> 00:13:22,320
not much in itself
377
00:13:22,559 --> 00:13:24,639
But he is good at team building.
378
00:13:25,000 --> 00:13:25,840
There are additional benefits
379
00:13:26,000 --> 00:13:27,159
Partner team
380
00:13:28,080 --> 00:13:29,000
That master brother you think
381
00:13:29,159 --> 00:13:30,399
This Ding Ping Mountain
382
00:13:30,879 --> 00:13:31,679
He is the Tang monk.
383
00:13:31,879 --> 00:13:33,279
Or Liu Bang style
384
00:13:33,720 --> 00:13:35,360
Although I only met him once.
385
00:13:35,360 --> 00:13:36,519
But according to my observation of it
386
00:13:37,159 --> 00:13:38,480
He was discreet and calm.
387
00:13:38,919 --> 00:13:39,840
The mood is stable
388
00:13:40,080 --> 00:13:41,639
Shut up and shut up and say that
389
00:13:41,879 --> 00:13:42,960
never tell me
390
00:13:43,000 --> 00:13:45,200
It shows that he is very good at attracting people's hearts.
391
00:13:45,399 --> 00:13:47,840
So I think he should be
392
00:13:48,159 --> 00:13:49,440
We have two.
393
00:13:49,759 --> 00:13:51,679
No wonder you are unrequited
394
00:13:52,919 --> 00:13:54,440
But Dong Sijia's side
395
00:13:54,679 --> 00:13:56,080
Wouldn't you think the same thing?
396
00:13:56,519 --> 00:13:58,440
For venture capital firms
397
00:13:58,919 --> 00:14:00,919
The biggest risk comes from
398
00:14:01,080 --> 00:14:02,600
untrustworthy entrepreneurs
399
00:14:02,919 --> 00:14:03,960
To be blunt, entrepreneurs
400
00:14:04,159 --> 00:14:05,279
hit the investors
401
00:14:06,080 --> 00:14:07,799
This time it was difficult to find one.
402
00:14:07,840 --> 00:14:09,159
Trusted dream lover
403
00:14:09,440 --> 00:14:10,799
Who wants to let go easily?
404
00:14:11,159 --> 00:14:12,120
But now we're in our hands
405
00:14:12,320 --> 00:14:13,120
There are also wildfire projects
406
00:14:13,279 --> 00:14:14,279
So what to do
407
00:14:14,720 --> 00:14:15,600
What are you afraid of?
408
00:14:16,120 --> 00:14:16,799
Forest fires burn after all
409
00:14:16,960 --> 00:14:18,240
I've been doing this for so many years.
410
00:14:18,240 --> 00:14:20,120
Has a branding effect
411
00:14:20,480 --> 00:14:22,399
You think along this line of thought
412
00:14:22,600 --> 00:14:25,159
We can infiltrate the propaganda
413
00:14:26,159 --> 00:14:28,080
really tell them
414
00:14:28,240 --> 00:14:30,159
It's our version of a cottage.
415
00:14:57,759 --> 00:14:59,039
I want to take this choir of students
416
00:14:59,159 --> 00:14:59,799
Recruit
417
00:14:59,960 --> 00:15:01,320
Give us an advertising campaign
418
00:15:01,639 --> 00:15:03,720
By the way, recruit a few more people to do part-time jobs.
419
00:15:04,039 --> 00:15:05,120
Students are excited about their work
420
00:15:05,279 --> 00:15:06,360
And the music of love
421
00:15:06,639 --> 00:15:07,799
Let's do this by intern standards.
422
00:15:08,000 --> 00:15:09,639
Give them a daily salary.
423
00:15:10,000 --> 00:15:11,600
You gotta hurry and build momentum
424
00:15:12,039 --> 00:15:12,840
What do you think
425
00:15:13,200 --> 00:15:14,320
Incredible
426
00:15:14,840 --> 00:15:15,120
Right
427
00:15:16,159 --> 00:15:17,279
It's time for everyone to see
428
00:15:17,519 --> 00:15:19,039
Who is the copycat version
429
00:15:30,559 --> 00:15:31,320
Zhong Yu new company there
430
00:15:31,440 --> 00:15:33,080
The Fury Music Festival is being promoted
431
00:15:33,360 --> 00:15:34,559
I sent someone to help.
432
00:15:34,879 --> 00:15:36,960
I heard that the work has been quite effective
433
00:15:37,759 --> 00:15:38,799
Who did you send?
434
00:15:39,120 --> 00:15:39,679
I look at the people in your department
435
00:15:39,840 --> 00:15:40,639
It seems to be all there.
436
00:15:40,960 --> 00:15:42,000
I'm new recruit.
437
00:15:42,320 --> 00:15:43,480
You may not have seen it yet.
438
00:15:44,399 --> 00:15:45,639
She reported on the first day
439
00:15:45,919 --> 00:15:46,799
I sent it to Zhong Yu.
440
00:15:46,799 --> 00:15:47,720
go help
441
00:15:47,960 --> 00:15:49,639
How do I send a new person?
442
00:15:50,039 --> 00:15:51,279
It's a long story.
443
00:15:52,080 --> 00:15:53,559
You really saw her.
444
00:15:53,799 --> 00:15:55,559
It was the last venture capital sword
445
00:15:55,759 --> 00:15:57,919
The one who blended into the room and was still talking
446
00:15:58,240 --> 00:15:59,240
Do you have an impression of her?
447
00:15:59,559 --> 00:16:00,519
It's her.
448
00:16:00,639 --> 00:16:02,039
You recruited her in
449
00:16:03,080 --> 00:16:04,279
You didn't say that last time.
450
00:16:04,519 --> 00:16:06,000
Want to add something to the company
451
00:16:06,120 --> 00:16:07,960
Fresh blood with ideas
452
00:16:08,559 --> 00:16:09,360
She came for an interview.
453
00:16:09,639 --> 00:16:10,679
I recruited her.
454
00:16:12,759 --> 00:16:13,879
So try.
455
00:16:15,679 --> 00:16:17,000
Zhong Yu was furious.
456
00:16:17,200 --> 00:16:18,000
It's no big deal.
457
00:16:18,159 --> 00:16:19,240
large scale projects
458
00:16:20,000 --> 00:16:21,600
I'm even more worried.
459
00:16:21,759 --> 00:16:22,919
Ding Ping mountain there
460
00:16:24,120 --> 00:16:25,200
Your technology landscape
461
00:16:25,399 --> 00:16:26,799
is the focus area
462
00:16:27,120 --> 00:16:27,919
Main projects
463
00:16:28,200 --> 00:16:29,080
I understand
464
00:16:29,840 --> 00:16:32,200
Panorama Technology is in charge of me
465
00:16:32,639 --> 00:16:33,960
I spoke to him twice.
466
00:16:34,200 --> 00:16:35,000
How about talking?
467
00:16:36,840 --> 00:16:38,720
He is a relatively calm person.
468
00:16:39,039 --> 00:16:40,080
be cautious
469
00:16:40,720 --> 00:16:42,039
Although we spoke well
470
00:16:42,399 --> 00:16:43,759
But he never took a stand
471
00:16:45,399 --> 00:16:46,840
Presumably the people who want to vote for him now
472
00:16:47,039 --> 00:16:47,960
definitely some
473
00:16:48,320 --> 00:16:49,240
This is the main competitor
474
00:16:49,399 --> 00:16:50,480
I found out if it is
475
00:16:52,759 --> 00:16:54,399
There are also several small companies
476
00:16:55,000 --> 00:16:55,960
Does not pose a threat
477
00:16:56,559 --> 00:16:57,639
The main thing still needs to be
478
00:16:57,720 --> 00:16:59,120
Flying Tiger Capital ali
479
00:17:01,320 --> 00:17:02,279
But do not worry.
480
00:17:02,480 --> 00:17:03,440
I did it in the dark
481
00:17:03,600 --> 00:17:04,839
Remember Ding Pingshan
482
00:17:05,200 --> 00:17:06,720
The advantage of our evergreen spruce
483
00:17:06,880 --> 00:17:07,480
it's a resource
484
00:17:07,839 --> 00:17:08,400
Get yours in the industry
485
00:17:08,559 --> 00:17:09,480
seniority and status
486
00:17:09,759 --> 00:17:10,480
We decorate evergreen
487
00:17:10,640 --> 00:17:12,079
More than 100 companies were invested
488
00:17:12,599 --> 00:17:13,720
Formed an evergreen gang
489
00:17:14,039 --> 00:17:15,559
Became the world of venture capital
490
00:17:15,720 --> 00:17:17,279
A force that cannot be ignored
491
00:17:17,920 --> 00:17:20,279
Help the companies invested within the gang to help each other
492
00:17:20,279 --> 00:17:22,039
Cooperation also happens from time to time
493
00:17:22,759 --> 00:17:24,799
Powerful like this
494
00:17:24,960 --> 00:17:25,839
resource network
495
00:17:26,119 --> 00:17:26,880
Definitely Flying Tiger Capital
496
00:17:27,079 --> 00:17:28,000
this kind of company
497
00:17:28,319 --> 00:17:29,319
It's hard to have
498
00:17:29,759 --> 00:17:31,839
Tell that to others.
499
00:17:32,160 --> 00:17:32,960
OKEY
500
00:17:33,559 --> 00:17:35,160
publicize our company
501
00:17:35,400 --> 00:17:36,559
There's nothing wrong with that.
502
00:17:36,759 --> 00:17:37,799
But in our own hearts
503
00:17:37,799 --> 00:17:38,599
Be clear
504
00:17:39,039 --> 00:17:40,440
You are all in the past.
505
00:17:41,039 --> 00:17:42,279
We can't nibble on old Ben.
506
00:17:42,640 --> 00:17:43,440
We still have to work hard.
507
00:17:43,680 --> 00:17:45,640
Keep writing a new chapter
508
00:17:48,160 --> 00:17:50,359
Are they new projects?
509
00:17:51,319 --> 00:17:52,640
This is all industry group two
510
00:17:52,799 --> 00:17:53,599
reported
511
00:17:57,799 --> 00:17:59,160
Huo has just joined the company.
512
00:17:59,680 --> 00:18:01,839
Eager to prove himself by making conquests
513
00:18:02,240 --> 00:18:03,200
Understandable
514
00:18:04,599 --> 00:18:05,720
is a little anxious
515
00:18:06,799 --> 00:18:08,200
But this unit
516
00:18:08,920 --> 00:18:10,119
It's remarkable.
517
00:18:15,440 --> 00:18:17,240
See my earrings look good?
518
00:18:17,799 --> 00:18:18,720
Is he not a man?
519
00:18:19,039 --> 00:18:21,160
Yeah I wore a row of stud earrings
520
00:18:21,680 --> 00:18:23,119
And he told me that day
521
00:18:23,759 --> 00:18:25,559
Sisters Next time we're together
522
00:18:26,480 --> 00:18:27,400
Just call her sister.
523
00:18:27,680 --> 00:18:28,640
Is correct
524
00:18:29,200 --> 00:18:29,880
It's very weird.
525
00:18:30,119 --> 00:18:31,279
None of them worked.
526
00:18:32,200 --> 00:18:33,079
Mr. Dong.
527
00:18:36,599 --> 00:18:37,359
ponies
528
00:18:37,839 --> 00:18:40,319
He is searching at home.
529
00:18:40,799 --> 00:18:41,759
At home
530
00:18:42,960 --> 00:18:44,480
I don't care what other departments look like
531
00:18:45,000 --> 00:18:45,720
When will our department
532
00:18:45,880 --> 00:18:46,799
There is such a rule.
533
00:18:47,720 --> 00:18:48,880
I can't work from home.
534
00:18:49,079 --> 00:18:49,920
He can
535
00:18:50,880 --> 00:18:51,480
Look at our department
536
00:18:51,640 --> 00:18:52,359
recent results
537
00:18:52,599 --> 00:18:54,400
There was no pressure at all
538
00:18:55,240 --> 00:18:56,279
Call it back for me.
539
00:18:57,759 --> 00:18:58,559
And also
540
00:18:59,400 --> 00:19:01,079
Starting tomorrow per person per day
541
00:19:01,240 --> 00:19:02,880
Give me a summary of the day
542
00:19:04,000 --> 00:19:05,039
I have to meet Mr. Dong.
543
00:19:06,559 --> 00:19:08,000
Hurry up and go to work.
544
00:19:16,359 --> 00:19:17,480
Mr. Ding has been starting a business for so many years.
545
00:19:17,759 --> 00:19:18,799
Have you heard of the investment community
546
00:19:18,960 --> 00:19:19,799
One way to say it
547
00:19:20,200 --> 00:19:21,519
Someone put the entrepreneurial process
548
00:19:21,799 --> 00:19:22,920
It is divided into four steps
549
00:19:23,599 --> 00:19:24,920
All these years I've been in the investment circle
550
00:19:25,160 --> 00:19:26,119
there is not much contact
551
00:19:26,480 --> 00:19:28,039
Sheng is always interested
552
00:19:28,720 --> 00:19:30,039
tell me about it
553
00:19:31,039 --> 00:19:32,039
So I'll take the animal world
554
00:19:32,200 --> 00:19:33,039
make an analogy
555
00:19:34,759 --> 00:19:35,759
The first stage of entrepreneurship
556
00:19:36,079 --> 00:19:36,799
It's a rat.
557
00:19:37,160 --> 00:19:38,960
It is characterized by hunger and hunger
558
00:19:39,440 --> 00:19:40,680
Eat as much as you can.
559
00:19:41,160 --> 00:19:42,839
After all, survival comes first.
560
00:19:43,480 --> 00:19:44,799
And
561
00:19:45,640 --> 00:19:46,839
It's a good mouse.
562
00:19:47,119 --> 00:19:48,680
It's simple to survive.
563
00:19:49,240 --> 00:19:49,880
If it's a white mouse
564
00:19:50,119 --> 00:19:50,599
Or black mice
565
00:19:50,799 --> 00:19:51,960
As long as it doesn't get caught by the cat
566
00:19:52,240 --> 00:19:53,400
They're just good mice.
567
00:19:54,599 --> 00:19:55,759
And if you survive?
568
00:19:55,920 --> 00:19:56,559
That's entering.
569
00:19:56,720 --> 00:19:57,799
the second stage
570
00:19:58,680 --> 00:19:59,720
The second stage is the wolf
571
00:20:00,000 --> 00:20:00,920
Wolves are in the biological chain
572
00:20:01,079 --> 00:20:02,119
relatively high location
573
00:20:02,519 --> 00:20:04,039
For companies, it is
574
00:20:04,240 --> 00:20:05,000
The deal has arrived.
575
00:20:05,160 --> 00:20:06,079
a certain stage
576
00:20:06,319 --> 00:20:08,240
It also has a certain market share
577
00:20:08,759 --> 00:20:09,920
But this time
578
00:20:10,319 --> 00:20:11,720
You're not the boss yet.
579
00:20:12,359 --> 00:20:13,559
If there are big companies in the sector
580
00:20:13,759 --> 00:20:14,680
if you compete
581
00:20:15,079 --> 00:20:16,799
you can only retreat
582
00:20:19,160 --> 00:20:20,559
The third stage is the tiger
583
00:20:21,160 --> 00:20:21,640
This time
584
00:20:21,839 --> 00:20:23,200
You are in your own field.
585
00:20:23,440 --> 00:20:24,480
It's time to dominate one side
586
00:20:24,720 --> 00:20:26,799
But there are also hidden dangers in zhanshan as king
587
00:20:27,319 --> 00:20:28,799
If only other tigers came in
588
00:20:29,160 --> 00:20:29,960
That would be too much.
589
00:20:30,160 --> 00:20:31,160
fierce battles
590
00:20:32,119 --> 00:20:34,559
A mountain does not allow two tigers
591
00:20:34,880 --> 00:20:35,480
Even if you can put it
592
00:20:35,599 --> 00:20:37,240
The tiger that came in threw it out.
593
00:20:37,680 --> 00:20:39,200
You yourself will be scaled all over the place
594
00:20:39,440 --> 00:20:40,240
unless
595
00:20:40,680 --> 00:20:41,319
You can enter.
596
00:20:41,480 --> 00:20:42,599
the fourth stage
597
00:20:52,400 --> 00:20:53,720
what is the fourth step
598
00:20:55,839 --> 00:20:56,640
flying tiger
599
00:21:01,680 --> 00:21:03,599
Mr. Sheng said so much.
600
00:21:04,039 --> 00:21:05,480
Turns out the luggage is here.
601
00:21:06,279 --> 00:21:07,359
Capital of the Flying Tiger
602
00:21:08,440 --> 00:21:10,000
Wings that make a tiger take off
603
00:21:10,279 --> 00:21:11,000
It's capital.
604
00:21:11,480 --> 00:21:12,960
Now the business is growing and developing
605
00:21:12,960 --> 00:21:13,839
Capital is inseparable
606
00:21:14,359 --> 00:21:15,079
if a business
607
00:21:15,240 --> 00:21:16,000
Are the words of a listed company
608
00:21:16,200 --> 00:21:17,279
Once you've identified a goal
609
00:21:17,480 --> 00:21:18,480
You can pass right away
610
00:21:18,680 --> 00:21:19,279
capital market
611
00:21:19,440 --> 00:21:20,799
Withdraw money quickly
612
00:21:21,160 --> 00:21:21,880
This is equivalent.
613
00:21:22,079 --> 00:21:23,920
You can kill him straight from the air
614
00:21:24,200 --> 00:21:25,799
Than those who walk on land
615
00:21:26,160 --> 00:21:27,640
I don't know how much faster.
616
00:21:28,079 --> 00:21:30,839
Or the investment circle is high
617
00:21:32,839 --> 00:21:33,599
Now that's it.
618
00:21:33,839 --> 00:21:35,200
I might as well say two more words
619
00:21:35,839 --> 00:21:37,880
Today I put Panorama Technology
620
00:21:38,079 --> 00:21:39,160
Data reports are all read
621
00:21:39,519 --> 00:21:40,559
I discovered
622
00:21:40,920 --> 00:21:41,599
Your technology
623
00:21:41,960 --> 00:21:43,319
It's really superb
624
00:21:43,839 --> 00:21:46,799
But in terms of marketing
625
00:21:47,039 --> 00:21:48,160
Seems to be a little lower
626
00:21:48,440 --> 00:21:48,880
Because of us.
627
00:21:49,079 --> 00:21:50,240
He came from a technical background
628
00:21:50,640 --> 00:21:51,960
in the operational process
629
00:21:52,400 --> 00:21:53,599
It's too weak.
630
00:21:53,880 --> 00:21:55,559
That's exactly what we do.
631
00:21:55,759 --> 00:21:56,480
We flying tiger capital
632
00:21:56,680 --> 00:21:57,480
can help you quickly
633
00:21:57,680 --> 00:21:58,279
form a team
634
00:21:58,519 --> 00:21:59,680
Excellent marketing team
635
00:21:59,920 --> 00:22:01,000
with the fastest time
636
00:22:01,200 --> 00:22:02,400
go get the market
637
00:22:13,119 --> 00:22:13,640
Ding Zong
638
00:22:14,240 --> 00:22:15,440
Think about it.
639
00:22:16,039 --> 00:22:16,720
We fly tiger capital
640
00:22:16,880 --> 00:22:17,880
Playing style and efficiency
641
00:22:18,119 --> 00:22:19,240
It was evergreen spruce sitting on a rocket
642
00:22:19,240 --> 00:22:20,079
I can't reach it.
643
00:22:20,680 --> 00:22:21,880
They're the kind of established companies
644
00:22:22,119 --> 00:22:23,680
People are overwhelmed with things and have serious internal friction
645
00:22:24,000 --> 00:22:25,680
It's just a complicated approval process
646
00:22:25,920 --> 00:22:27,039
It can kill people.
647
00:22:40,319 --> 00:22:41,119
Sr. Huo.
648
00:22:42,119 --> 00:22:43,599
You said many days have passed.
649
00:22:44,039 --> 00:22:45,039
My project
650
00:22:45,680 --> 00:22:46,680
Is there any news?
651
00:22:47,000 --> 00:22:47,720
Sr. Lu.
652
00:22:48,480 --> 00:22:49,200
You are on a project
653
00:22:49,359 --> 00:22:50,759
I got a lot of projects pressed down there
654
00:22:51,079 --> 00:22:52,200
I'm in a hurry you.
655
00:22:52,839 --> 00:22:53,799
What link is this?
656
00:22:54,000 --> 00:22:54,960
Something went wrong.
657
00:22:55,319 --> 00:22:56,119
It's you Wang Zhiyi.
658
00:22:56,119 --> 00:22:56,799
Wang was very busy.
659
00:22:56,799 --> 00:22:57,319
Or something else
660
00:22:57,519 --> 00:22:58,039
No
661
00:22:58,480 --> 00:22:59,759
Wang is laying the project.
662
00:23:00,000 --> 00:23:01,000
Everything for the risk control department
663
00:23:01,200 --> 00:23:02,119
The evaluation was
664
00:23:02,480 --> 00:23:03,440
so you do it
665
00:23:03,759 --> 00:23:04,960
It's venture capital
666
00:23:05,480 --> 00:23:07,000
There is no risk of investing in what kind of capital
667
00:23:07,359 --> 00:23:07,880
So even I can't
668
00:23:08,079 --> 00:23:09,519
Look at the risk and vote
669
00:23:10,039 --> 00:23:11,960
There must be a control over the risk
670
00:23:12,599 --> 00:23:14,039
Money is not blown by the wind either.
671
00:23:14,359 --> 00:23:15,640
We control because of that.
672
00:23:15,680 --> 00:23:16,440
Investors are responsible
673
00:23:16,680 --> 00:23:17,200
Yea
674
00:23:17,440 --> 00:23:19,079
Yes, it must be controlled.
675
00:23:19,359 --> 00:23:20,039
Control
676
00:23:20,279 --> 00:23:22,079
But you can improve the efficiency of ah?
677
00:23:24,200 --> 00:23:24,920
That you
678
00:23:25,079 --> 00:23:26,119
You are the person responsible for risk control
679
00:23:26,759 --> 00:23:27,319
Who is it
680
00:23:27,480 --> 00:23:28,839
Can you make an appointment to talk about it?
681
00:23:29,359 --> 00:23:30,000
Let's not talk about it.
682
00:23:30,160 --> 00:23:31,400
I cannot speak together.
683
00:23:32,160 --> 00:23:32,759
It cannot be talked about.
684
00:23:32,960 --> 00:23:33,920
together
685
00:23:34,880 --> 00:23:37,799
It's an older girl.
686
00:23:38,160 --> 00:23:38,720
female
687
00:23:39,839 --> 00:23:40,519
This one
688
00:23:41,160 --> 00:23:42,160
She has the ability of a woman
689
00:23:42,359 --> 00:23:43,440
Can't talk together?
690
00:23:45,279 --> 00:23:45,960
Mr. Huo, I didn't say that.
691
00:23:46,119 --> 00:23:46,680
I think about your company.
692
00:23:46,880 --> 00:23:48,599
There are many women.
693
00:23:50,119 --> 00:23:51,200
This is an industry group before
694
00:23:51,400 --> 00:23:52,319
There is a Dong Sijia
695
00:23:52,599 --> 00:23:54,160
Now the head of risk control
696
00:23:54,319 --> 00:23:55,480
It's still a woman.
697
00:23:56,119 --> 00:23:57,839
Women can hold half the sky
698
00:24:00,440 --> 00:24:02,480
Yes, women can do that.
699
00:24:02,720 --> 00:24:04,119
Then we will do business.
700
00:24:04,440 --> 00:24:05,200
Talk only about projects
701
00:24:05,519 --> 00:24:06,640
You call her.
702
00:24:07,839 --> 00:24:09,160
Just don't fight.
703
00:24:09,319 --> 00:24:10,559
hit one
704
00:25:12,519 --> 00:25:13,279
Mr. read
705
00:25:14,160 --> 00:25:15,079
What to do
706
00:25:15,759 --> 00:25:17,000
There's something you say.
707
00:25:17,319 --> 00:25:18,079
Anything
708
00:25:18,640 --> 00:25:19,680
It's just presumptuous
709
00:25:19,880 --> 00:25:20,880
I want to ask tonight.
710
00:25:21,079 --> 00:25:22,160
Can you make an appointment to talk about it?
711
00:25:22,559 --> 00:25:24,000
Sorry, I don't have time today.
712
00:25:24,440 --> 00:25:25,680
I have no time.
713
00:25:33,000 --> 00:25:34,240
Alright, so tomorrow.
714
00:25:34,519 --> 00:25:34,920
Go to work tomorrow.
715
00:25:35,119 --> 00:25:37,240
You come to my office and speak well.
716
00:25:38,160 --> 00:25:38,880
Ok
717
00:25:42,240 --> 00:25:43,119
Sr. Huo.
718
00:25:43,559 --> 00:25:44,400
didn't face
719
00:25:45,279 --> 00:25:46,920
No, no, there's something going on at home.
720
00:25:47,319 --> 00:25:48,240
There's something going on at home that can't be left
721
00:25:49,200 --> 00:25:51,279
So what do you say now?
722
00:25:52,119 --> 00:25:53,599
Let's wait, let's wait.
723
00:25:53,799 --> 00:25:55,440
Anyway, I delivered the project
724
00:25:55,599 --> 00:25:56,119
sooner or later they
725
00:25:56,119 --> 00:25:57,200
you have to give me an explanation
726
00:25:57,480 --> 00:25:58,160
that's what it says
727
00:25:58,160 --> 00:25:59,000
But is different.
728
00:25:59,240 --> 00:26:00,680
I know I know Mr. lol
729
00:26:00,960 --> 00:26:01,920
Good projects are not
730
00:26:02,119 --> 00:26:02,920
buried
731
00:26:03,119 --> 00:26:03,759
I'm me.
732
00:26:10,200 --> 00:26:10,920
Younger sister
733
00:26:13,279 --> 00:26:14,079
Ask a question
734
00:26:14,319 --> 00:26:14,720
You are on your side.
735
00:26:14,880 --> 00:26:16,640
There's not a little bit of that either
736
00:26:16,920 --> 00:26:18,039
older single women
737
00:26:18,160 --> 00:26:19,519
I didn't understand these women.
738
00:26:19,759 --> 00:26:20,240
Yes she is.
739
00:26:20,440 --> 00:26:21,319
She was because of psychopathy.
740
00:26:21,559 --> 00:26:22,640
She cannot get married.
741
00:26:22,839 --> 00:26:23,599
Or because
742
00:26:23,799 --> 00:26:24,680
You cannot marry alone.
743
00:26:24,839 --> 00:26:26,160
The resulting psychopathy
744
00:26:26,319 --> 00:26:27,400
How it is
745
00:26:27,680 --> 00:26:28,640
causality
746
00:26:29,240 --> 00:26:30,000
You guessed.
747
00:26:32,759 --> 00:26:35,039
Interesting, that sister.
748
00:26:42,960 --> 00:26:43,759
Mr. Wang.
749
00:26:44,319 --> 00:26:45,839
These projects from the General Department of Huo
750
00:26:46,079 --> 00:26:46,599
Our department has
751
00:26:46,799 --> 00:26:47,440
opinions have been given
752
00:26:47,680 --> 00:26:48,720
I'm afraid I can't vote.
753
00:26:53,000 --> 00:26:53,920
Mr. read
754
00:26:55,480 --> 00:26:56,200
IT'S
755
00:26:56,519 --> 00:26:57,240
not a single
756
00:26:57,240 --> 00:26:57,960
It's all dead, isn't it?
757
00:26:58,279 --> 00:26:59,160
Right
758
00:27:01,319 --> 00:27:02,240
Sorry Mr. Huo.
759
00:27:02,480 --> 00:27:03,720
We are in favor of the project
760
00:27:04,000 --> 00:27:04,640
I know
761
00:27:04,960 --> 00:27:05,680
It's for projects.
762
00:27:05,880 --> 00:27:07,440
Shouldn't there also be a pattern?
763
00:27:07,680 --> 00:27:08,799
So if you risk control department
764
00:27:09,039 --> 00:27:10,680
This also doesn't allow you to vote this or not to vote
765
00:27:11,000 --> 00:27:12,559
in which we invest
766
00:27:12,759 --> 00:27:13,519
We don't let you vote either.
767
00:27:13,759 --> 00:27:14,319
This does not allow you to vote.
768
00:27:14,559 --> 00:27:15,720
It's because of these projects
769
00:27:16,000 --> 00:27:16,440
This is also problematic
770
00:27:16,720 --> 00:27:17,839
This is also a problem.
771
00:27:18,000 --> 00:27:18,640
As for the pattern
772
00:27:18,839 --> 00:27:20,119
We made it clear a long time ago
773
00:27:20,279 --> 00:27:21,319
Written in black and white
774
00:27:21,559 --> 00:27:23,079
Huo can always come back and take a good look
775
00:27:23,519 --> 00:27:25,000
I watched, I really watched
776
00:27:25,359 --> 00:27:26,279
I'll be honest, I just feel
777
00:27:26,480 --> 00:27:27,599
Your current standards
778
00:27:27,960 --> 00:27:28,680
Very hard
779
00:27:28,920 --> 00:27:30,000
Be honest if all business
780
00:27:30,160 --> 00:27:31,000
They can reach you.
781
00:27:31,200 --> 00:27:31,599
default words
782
00:27:31,759 --> 00:27:32,640
You don't have to look for investment
783
00:27:32,839 --> 00:27:33,920
That's their problem.
784
00:27:34,279 --> 00:27:36,119
My criteria are clear anyway
785
00:27:36,359 --> 00:27:37,799
Faults are rejected
786
00:27:38,119 --> 00:27:39,799
The default is that dead people are alive.
787
00:27:39,960 --> 00:27:40,640
You can not.
788
00:27:40,799 --> 00:27:42,279
The old man take the dead pattern to go to the ones card
789
00:27:42,480 --> 00:27:43,759
People who want to do practical things
790
00:27:44,240 --> 00:27:45,400
And the standards are set by the people
791
00:27:46,079 --> 00:27:47,039
The market is changing
792
00:27:47,759 --> 00:27:48,720
Because you can not
793
00:27:48,880 --> 00:27:49,960
Make some changes accordingly
794
00:27:50,279 --> 00:27:51,200
with all due respect
795
00:27:51,519 --> 00:27:52,480
Your few items
796
00:27:52,599 --> 00:27:53,839
Even the most basic profit model
797
00:27:54,000 --> 00:27:54,599
I can't find it.
798
00:27:54,799 --> 00:27:55,880
Also talk about which market
799
00:27:56,279 --> 00:27:57,839
I can't understand if it's because
800
00:27:58,039 --> 00:27:59,039
There is a problem with the level
801
00:28:02,079 --> 00:28:02,880
The reason I already have
802
00:28:03,079 --> 00:28:04,039
It is clearly written in
803
00:28:04,200 --> 00:28:05,240
Evaluation report on
804
00:28:05,599 --> 00:28:07,839
Mr. Huo, you can take a good look.
805
00:28:08,119 --> 00:28:09,000
I don't know the word
806
00:28:09,160 --> 00:28:09,839
You can look up the dictionary
807
00:28:10,000 --> 00:28:10,559
You wrote everything.
808
00:28:10,720 --> 00:28:11,440
less than twenty words
809
00:28:11,640 --> 00:28:13,039
I don't have to go back and look at him
810
00:28:13,039 --> 00:28:14,440
What is this profit model
811
00:28:14,640 --> 00:28:15,039
It is not obvious?
812
00:28:15,240 --> 00:28:16,079
It's a loss now.
813
00:28:16,319 --> 00:28:17,119
So you hope the funds are in place
814
00:28:17,319 --> 00:28:17,920
make the plate bigger
815
00:28:18,039 --> 00:28:19,000
Don't make money?
816
00:28:19,160 --> 00:28:20,640
Dishes so small can lose money
817
00:28:20,839 --> 00:28:21,880
If you get bigger, you can make a profit
818
00:28:22,160 --> 00:28:23,519
Mr. Huo, what theory do you have?
819
00:28:23,720 --> 00:28:24,160
That's the case afterwards.
820
00:28:24,359 --> 00:28:25,440
Tell me no more.
821
00:28:25,720 --> 00:28:26,519
Anyway, my job
822
00:28:26,680 --> 00:28:28,400
It's to control the risk limit
823
00:28:28,599 --> 00:28:30,160
No border is without votes.
824
00:28:31,599 --> 00:28:32,279
He is well
825
00:28:33,079 --> 00:28:34,759
Let's start with these projects
826
00:28:35,599 --> 00:28:36,400
now the entrepreneur
827
00:28:36,599 --> 00:28:37,759
is also uneven
828
00:28:38,160 --> 00:28:40,160
The venture capital circle is also full of mud and sand
829
00:28:40,960 --> 00:28:42,079
To really find one
830
00:28:42,240 --> 00:28:43,160
good project
831
00:28:43,839 --> 00:28:45,240
You will have to pass.
832
00:28:45,440 --> 00:28:46,519
Big waves and sand
833
00:29:04,000 --> 00:29:04,640
Hi
834
00:29:06,079 --> 00:29:06,519
Hi
835
00:29:06,720 --> 00:29:07,480
Hi
836
00:29:08,200 --> 00:29:09,200
what can i help with
837
00:29:09,480 --> 00:29:12,519
Procuro Sheng Jiang Chuan Sheng Zong.
838
00:29:13,839 --> 00:29:14,960
Sheng Zong is not here right now.
839
00:29:15,519 --> 00:29:16,119
Do you have an appointment?
840
00:29:16,440 --> 00:29:17,359
I am not.
841
00:29:17,640 --> 00:29:18,079
This
842
00:29:18,319 --> 00:29:19,119
so i can be here
843
00:29:19,359 --> 00:29:20,920
Sit here and wait for him.
844
00:29:21,119 --> 00:29:22,640
Or you have something to do.
845
00:29:22,839 --> 00:29:24,319
can you tell me first
846
00:29:24,559 --> 00:29:25,519
So I will arrange for you
847
00:29:28,240 --> 00:29:28,759
Yea
848
00:29:29,279 --> 00:29:29,799
Well
849
00:29:29,799 --> 00:29:30,440
Be alright.
850
00:29:31,359 --> 00:29:31,759
Sheng Zong
851
00:29:32,319 --> 00:29:34,279
Brother Shi is back.
852
00:29:34,720 --> 00:29:36,000
There's a founder who wants to meet you.
853
00:29:36,319 --> 00:29:36,960
what field
854
00:29:37,160 --> 00:29:37,720
what company
855
00:29:37,920 --> 00:29:39,240
Coincidentally, it is the same as Panorama Technology
856
00:29:39,440 --> 00:29:40,359
Make virtual reality games
857
00:29:40,599 --> 00:29:42,279
But the founders look
858
00:29:42,720 --> 00:29:43,480
It's a little weird.
859
00:29:43,960 --> 00:29:45,440
It's a worm again.
860
00:29:45,559 --> 00:29:46,839
But the news is well informed.
861
00:29:47,119 --> 00:29:47,720
I'll see you there.
862
00:29:48,039 --> 00:29:48,680
missing
863
00:29:49,000 --> 00:29:49,759
panorama technology thing
864
00:29:49,960 --> 00:29:50,960
I'm still too busy to do that.
865
00:29:51,119 --> 00:29:52,279
I don't think you want to see either
866
00:29:52,720 --> 00:29:54,519
But this man bars his axis
867
00:29:54,759 --> 00:29:56,680
The hours are waiting for you.
868
00:29:58,359 --> 00:29:58,880
Yea
869
00:29:59,079 --> 00:29:59,759
Then arrange to meet
870
00:30:00,119 --> 00:30:01,160
When he finished, he was sent away.
871
00:30:01,359 --> 00:30:02,319
I have to arrange this.
872
00:30:10,400 --> 00:30:11,039
Hi
873
00:30:12,000 --> 00:30:13,000
This is our grand total
874
00:30:13,559 --> 00:30:14,359
Hello Mr. Sheng.
875
00:30:14,480 --> 00:30:15,319
Let's cut the story short.
876
00:30:15,640 --> 00:30:16,440
Please take a minute
877
00:30:16,680 --> 00:30:17,960
Tell us about your company
878
00:30:18,480 --> 00:30:19,000
Well
879
00:30:19,400 --> 00:30:20,799
My name is Yellow Whale.
880
00:30:20,880 --> 00:30:22,000
Yellow Yellow
881
00:30:22,079 --> 00:30:23,240
Whales of Whales
882
00:30:24,160 --> 00:30:27,079
We were a year ago.
883
00:30:27,519 --> 00:30:28,200
Not a year and a half ago.
884
00:30:28,480 --> 00:30:29,400
me and some of my friends
885
00:30:29,599 --> 00:30:30,240
I have one together.
886
00:30:30,519 --> 00:30:31,160
Develop virtual reality
887
00:30:31,160 --> 00:30:32,000
game company
888
00:30:32,599 --> 00:30:34,279
It's called Magic Bean Technology.
889
00:30:35,680 --> 00:30:36,039
Right
890
00:30:36,960 --> 00:30:37,359
Right
891
00:30:37,880 --> 00:30:39,119
Your idea is so good.
892
00:30:39,319 --> 00:30:39,920
and i feel it
893
00:30:40,119 --> 00:30:40,920
virtual reality games
894
00:30:41,079 --> 00:30:41,759
This great ventilation
895
00:30:41,960 --> 00:30:42,519
I'm on the rise.
896
00:30:42,720 --> 00:30:44,519
As long as you insist on it, you will definitely make a big difference.
897
00:30:44,799 --> 00:30:46,240
Thank you, Mr. Sheng.
898
00:30:46,599 --> 00:30:48,200
my biggest dream is
899
00:30:48,519 --> 00:30:49,799
Make magic bean technology
900
00:30:49,960 --> 00:30:51,880
The leading company in the world of virtual reality
901
00:30:52,119 --> 00:30:53,000
then make a
902
00:30:53,240 --> 00:30:55,279
There really is a Chinese cultural heritage
903
00:30:55,599 --> 00:30:56,359
virtual reality games
904
00:30:56,759 --> 00:30:57,359
this dream listens
905
00:30:57,559 --> 00:30:58,759
i have goosebumps
906
00:30:59,000 --> 00:31:00,240
That's all left behind, right?
907
00:31:00,240 --> 00:31:00,880
It stopped.
908
00:31:00,880 --> 00:31:02,000
Let's hold a meeting to study it
909
00:31:02,240 --> 00:31:02,960
I'll be in touch when the time comes.
910
00:31:03,160 --> 00:31:03,880
Well thanks.
911
00:31:04,119 --> 00:31:05,359
So I'll wait for you to call
912
00:31:05,759 --> 00:31:06,160
I still have something to do here.
913
00:31:06,359 --> 00:31:06,920
I will not send you.
914
00:31:07,240 --> 00:31:07,799
Xiao Bai help me send it
915
00:31:07,960 --> 00:31:08,559
Ok
916
00:31:08,759 --> 00:31:09,200
So thank you.
917
00:31:09,359 --> 00:31:10,119
Be alright.
918
00:31:10,799 --> 00:31:11,839
On this side, on this side
919
00:31:19,039 --> 00:31:19,640
brother Shi
920
00:31:19,960 --> 00:31:21,119
Looks like you didn't like it.
921
00:31:21,200 --> 00:31:22,200
this project
922
00:31:23,000 --> 00:31:24,240
What eye of yours can see you
923
00:31:24,519 --> 00:31:25,279
I've been with you for so long.
924
00:31:25,519 --> 00:31:26,640
I still don't see it.
925
00:31:27,039 --> 00:31:28,480
Look what you told him.
926
00:31:28,839 --> 00:31:30,480
They're all hot dreams.
927
00:31:30,880 --> 00:31:32,039
moved to the future
928
00:31:32,279 --> 00:31:33,720
Investors do not have this phrase?
929
00:31:34,000 --> 00:31:34,519
and then what
930
00:31:34,759 --> 00:31:36,559
Then people came running from afar
931
00:31:36,759 --> 00:31:37,680
wait so long
932
00:31:38,000 --> 00:31:38,839
Let's break a bowl of cold water
933
00:31:39,039 --> 00:31:39,680
spilled
934
00:31:39,880 --> 00:31:40,759
This is not appropriate.
935
00:31:41,160 --> 00:31:42,279
who knows which cloud
936
00:31:42,480 --> 00:31:43,359
There's rain down there.
937
00:31:43,839 --> 00:31:44,680
If this man is.
938
00:31:44,839 --> 00:31:45,480
It was luck
939
00:31:45,599 --> 00:31:46,759
The company is not myopic
940
00:31:46,960 --> 00:31:48,240
The 500 largest companies in the world were taken
941
00:31:48,440 --> 00:31:49,440
We don't offend anyone.
942
00:31:49,759 --> 00:31:50,880
This is called leaving a line at all
943
00:31:50,880 --> 00:31:51,680
see you in the future
944
00:31:52,000 --> 00:31:52,920
He will come back.
945
00:31:53,240 --> 00:31:54,240
I will receive it.
946
00:31:54,480 --> 00:31:55,160
i'll just say
947
00:31:55,480 --> 00:31:56,680
Brother Master you placed it.
948
00:31:56,680 --> 00:31:57,440
the newspaper went up
949
00:31:57,440 --> 00:31:59,279
But the great leaders disagreed
950
00:31:59,559 --> 00:32:00,720
Dead or alive disagree
951
00:32:01,240 --> 00:32:02,799
Throw out the pan
952
00:32:03,200 --> 00:32:03,920
Live together
953
00:32:04,240 --> 00:32:05,440
Sim, Little White.
954
00:32:05,759 --> 00:32:07,759
I learned nothing less around me.
955
00:32:08,759 --> 00:32:09,920
So you know why I feel
956
00:32:10,079 --> 00:32:10,799
This project doesn't work
957
00:32:11,160 --> 00:32:13,160
I still don't understand it.
958
00:32:14,200 --> 00:32:15,160
You even his project book
959
00:32:15,359 --> 00:32:16,400
I didn't even look at him.
960
00:32:16,839 --> 00:32:17,640
How do you know
961
00:32:17,839 --> 00:32:19,039
He cannot do this project.
962
00:32:19,720 --> 00:32:21,440
Today I will teach you again
963
00:32:22,680 --> 00:32:23,599
The greats of our industry
964
00:32:23,799 --> 00:32:24,759
There's a leprechaun theory
965
00:32:24,759 --> 00:32:25,680
Ever heard of it?
966
00:32:26,240 --> 00:32:26,960
Travel to the West know
967
00:32:27,119 --> 00:32:27,680
Know
968
00:32:28,160 --> 00:32:29,039
What a leprechaun
969
00:32:29,440 --> 00:32:31,440
There are usually four results
970
00:32:31,880 --> 00:32:32,519
The first
971
00:32:32,799 --> 00:32:34,000
Take the Monkey King, for example.
972
00:32:34,559 --> 00:32:36,200
The western skies went through all kinds of suffering
973
00:32:36,440 --> 00:32:37,680
But the merit is perfect.
974
00:32:37,880 --> 00:32:39,599
Eventually become the Battle Buddha
975
00:32:39,680 --> 00:32:40,920
That is, a successful listing
976
00:32:41,240 --> 00:32:42,599
This ending is the best
977
00:32:43,119 --> 00:32:46,119
The second is the red child
978
00:32:46,440 --> 00:32:47,240
Though he didn't become a Buddha
979
00:32:47,440 --> 00:32:49,119
But he was welcomed by Guanyin Bodhisattva.
980
00:32:49,279 --> 00:32:50,799
That is, mergers and acquisitions between industries
981
00:32:51,000 --> 00:32:52,599
This ending is good too
982
00:32:53,039 --> 00:32:54,519
The third is the Golden Horn King
983
00:32:54,680 --> 00:32:55,359
Rei SilverHorn
984
00:32:55,720 --> 00:32:57,039
She was welcomed by Taishang Laojun.
985
00:32:57,240 --> 00:32:58,680
That is, mergers in the same industry
986
00:32:58,920 --> 00:33:00,839
This ending is also acceptable
987
00:33:01,240 --> 00:33:02,279
Bedroom
988
00:33:02,880 --> 00:33:03,640
It's miserable.
989
00:33:04,559 --> 00:33:06,359
For example, white bone essence
990
00:33:06,920 --> 00:33:08,359
He was beaten to death with a stick.
991
00:33:08,920 --> 00:33:09,920
Brother Shi, you mean
992
00:33:10,160 --> 00:33:11,440
This yellow whale belongs
993
00:33:11,880 --> 00:33:13,119
The Fourth Type of White Bone Essence
994
00:33:13,400 --> 00:33:15,079
He wasn't as good as the White Bone Spirit
995
00:33:15,880 --> 00:33:17,079
Though the white bone essence has been killed
996
00:33:17,279 --> 00:33:18,519
But it's wonderful.
997
00:33:18,960 --> 00:33:20,039
can you remember
998
00:33:20,240 --> 00:33:21,440
Those goblins around the white bone elves
999
00:33:21,640 --> 00:33:22,839
What is your name?
1000
00:33:24,039 --> 00:33:25,039
Then choose the project
1001
00:33:25,240 --> 00:33:26,559
Make sure you have vision
1002
00:33:27,000 --> 00:33:27,720
Don't stay with them.
1003
00:33:27,880 --> 00:33:28,720
They don't deserve a name.
1004
00:33:28,920 --> 00:33:31,039
The little elf was blindly late
1005
00:33:32,000 --> 00:33:34,000
So this yellow whale is indeed a tragic point
1006
00:33:34,400 --> 00:33:35,519
no sentimentality
1007
00:33:35,839 --> 00:33:36,720
This venture capital jianghu
1008
00:33:36,960 --> 00:33:37,759
It's an animal world
1009
00:33:37,960 --> 00:33:38,759
Big fish eat little fish
1010
00:33:39,039 --> 00:33:40,759
There's no reason to talk about it.
1011
00:33:41,079 --> 00:33:42,440
Say two words like the yellow whale
1012
00:33:42,640 --> 00:33:44,000
Founders who blush
1013
00:33:44,400 --> 00:33:46,000
Basically it will drop in the initial stage
1014
00:33:46,240 --> 00:33:47,400
There's no need to pay attention at all
1015
00:33:47,720 --> 00:33:48,400
I got
1016
00:33:48,640 --> 00:33:49,720
This and this take away quickly
1017
00:33:53,319 --> 00:33:54,599
His bag is really good.
1018
00:33:56,680 --> 00:33:57,440
Greedy and cheap
1019
00:34:03,440 --> 00:34:04,480
You come
1020
00:34:09,400 --> 00:34:10,039
Mr. Dong.
1021
00:34:10,559 --> 00:34:11,800
Help me out at that private restaurant.
1022
00:34:12,039 --> 00:34:12,599
Book a private room
1023
00:34:12,840 --> 00:34:14,239
I'm going to invite Ding Pingshan to dinner.
1024
00:34:14,760 --> 00:34:16,320
Okay, just you two.
1025
00:34:16,519 --> 00:34:17,360
Are there special dishes?
1026
00:34:17,599 --> 00:34:18,599
Need to organize in advance
1027
00:34:19,039 --> 00:34:20,599
Three People and Zhong Yu
1028
00:34:21,199 --> 00:34:23,000
Let the boss watch the preparation
1029
00:34:23,840 --> 00:34:25,000
You and Ding Pingshan
1030
00:34:25,199 --> 00:34:26,960
Talk about the Panorama Tecnologia project
1031
00:34:27,400 --> 00:34:28,599
Tell Zhong Yu to do something.
1032
00:34:28,840 --> 00:34:31,039
These two people don't have a limit
1033
00:34:32,400 --> 00:34:34,440
I think Ding Pingshan is still rocking
1034
00:34:34,840 --> 00:34:35,800
In the end, it's up to us.
1035
00:34:35,960 --> 00:34:36,599
Or Flying Tiger Capital
1036
00:34:36,840 --> 00:34:37,679
He didn't seem to think through
1037
00:34:37,920 --> 00:34:38,639
so this time
1038
00:34:38,920 --> 00:34:40,039
I need to push it.
1039
00:34:41,000 --> 00:34:43,280
You wanna use zhong yu to push it
1040
00:34:43,639 --> 00:34:44,840
It's not about using it.
1041
00:34:45,719 --> 00:34:47,559
The investment circle is very competitive
1042
00:34:47,920 --> 00:34:49,320
Good projects need to be grabbed
1043
00:34:49,719 --> 00:34:51,639
If you can't grab it, you can steal it by force
1044
00:34:53,000 --> 00:34:55,320
I still don't understand very well
1045
00:34:55,679 --> 00:34:57,199
What a robbery.
1046
00:34:58,800 --> 00:35:00,400
It's nothing more than elevating yourself
1047
00:35:00,840 --> 00:35:03,039
But let me say what I want
1048
00:35:03,280 --> 00:35:04,760
How bad is Flying Tiger Capital
1049
00:35:05,199 --> 00:35:06,239
This is a loss of grace.
1050
00:35:07,280 --> 00:35:08,239
So you need to find one
1051
00:35:08,559 --> 00:35:10,360
The people who suffered the most came forward to speak
1052
00:35:10,599 --> 00:35:11,760
more convincing
1053
00:35:14,000 --> 00:35:14,679
I understand
1054
00:35:14,880 --> 00:35:16,119
I will arrange this.
1055
00:35:22,199 --> 00:35:23,840
I told Mr. Ding before.
1056
00:35:23,880 --> 00:35:24,679
We decorate evergreen
1057
00:35:24,760 --> 00:35:25,840
Invested in some businesses
1058
00:35:26,039 --> 00:35:27,400
Formed an evergreen gang
1059
00:35:27,679 --> 00:35:29,079
Inside the gang there is mutual help
1060
00:35:29,360 --> 00:35:30,639
Cooperation also happens from time to time
1061
00:35:30,880 --> 00:35:31,519
So I thought
1062
00:35:31,760 --> 00:35:32,880
Don't miss out on looking for an opportunity
1063
00:35:33,119 --> 00:35:33,719
Introducing Professor Zhong
1064
00:35:33,920 --> 00:35:35,440
Give it to Mr. Ding an acquaintance.
1065
00:35:36,320 --> 00:35:36,920
Fortunately, Ding Zong
1066
00:35:37,280 --> 00:35:38,880
Kokai Kokai Kokai
1067
00:35:44,239 --> 00:35:45,400
Music festivals and virtual reality games
1068
00:35:45,639 --> 00:35:47,079
They are young.
1069
00:35:47,280 --> 00:35:48,199
The main consumption of things
1070
00:35:48,559 --> 00:35:49,800
Professor Zhong and company general Ding
1071
00:35:50,039 --> 00:35:51,320
although in two
1072
00:35:51,320 --> 00:35:53,280
Different industry sectors, however,
1073
00:35:54,119 --> 00:35:55,880
This your target group
1074
00:35:56,079 --> 00:35:57,360
Again, it is highly overlapping
1075
00:35:57,639 --> 00:35:58,559
so i was thinking
1076
00:35:59,159 --> 00:36:00,280
If two companies
1077
00:36:00,519 --> 00:36:01,480
You can interact with him
1078
00:36:01,760 --> 00:36:02,400
For example
1079
00:36:02,599 --> 00:36:03,920
Professor Zhong's Anger Music Festival
1080
00:36:04,159 --> 00:36:05,320
Can be marked with panoramic view
1081
00:36:05,559 --> 00:36:06,480
Ad for virtual reality games
1082
00:36:06,920 --> 00:36:07,400
panoramic virtual reality
1083
00:36:07,400 --> 00:36:08,079
inside the game
1084
00:36:08,199 --> 00:36:09,199
Some can be added
1085
00:36:09,320 --> 00:36:11,280
Angry copyright music
1086
00:36:11,719 --> 00:36:13,239
So one plus one is greater than two
1087
00:36:13,639 --> 00:36:14,760
The cooperation of these two
1088
00:36:15,000 --> 00:36:16,320
It's a win-win situation.
1089
00:36:16,719 --> 00:36:18,000
It's a good idea.
1090
00:36:18,000 --> 00:36:18,559
Good idea.
1091
00:36:19,119 --> 00:36:20,079
Look at that teacher Zhong.
1092
00:36:20,320 --> 00:36:21,760
I come from an engineering background
1093
00:36:22,159 --> 00:36:23,519
I don't have literary cells
1094
00:36:23,960 --> 00:36:24,880
And this musical circle?
1095
00:36:25,159 --> 00:36:26,519
It's also true that I don't understand
1096
00:36:26,840 --> 00:36:27,800
I said the wrong thing.
1097
00:36:28,000 --> 00:36:28,880
Professor Zhong do not be surprised.
1098
00:36:29,400 --> 00:36:30,960
As I remember some time ago
1099
00:36:31,440 --> 00:36:33,239
There's a festival called Wildfire Music Festival
1100
00:36:36,639 --> 00:36:37,199
You're right
1101
00:36:37,400 --> 00:36:40,039
There's a fiery music festival
1102
00:36:40,400 --> 00:36:41,119
And this music festival
1103
00:36:41,280 --> 00:36:42,280
It was seven years ago.
1104
00:36:42,280 --> 00:36:43,760
I founded it myself.
1105
00:36:44,840 --> 00:36:45,480
Thanks
1106
00:36:45,760 --> 00:36:46,800
Is correct
1107
00:36:47,320 --> 00:36:48,400
You see now configure a
1108
00:36:48,599 --> 00:36:49,800
Brand image is very difficult
1109
00:36:50,119 --> 00:36:50,840
why take it
1110
00:36:51,079 --> 00:36:52,000
switch to anger
1111
00:36:53,519 --> 00:36:54,320
Thanks
1112
00:36:55,880 --> 00:36:58,079
oh this thing
1113
00:36:58,559 --> 00:36:59,360
It is a shame.
1114
00:36:59,760 --> 00:37:00,480
I make music
1115
00:37:00,719 --> 00:37:01,960
Engaged in the company for so many years
1116
00:37:03,519 --> 00:37:04,559
One of the saddest things
1117
00:37:04,840 --> 00:37:06,039
It's about luring wolves into the room
1118
00:37:07,320 --> 00:37:09,480
I was founded by someone of myself.
1119
00:37:09,679 --> 00:37:12,079
Sweep the floor inside the company and leave
1120
00:37:12,679 --> 00:37:13,440
This person
1121
00:37:13,880 --> 00:37:15,280
Mr. Ding can you still know
1122
00:37:15,760 --> 00:37:18,599
It's the Shengjiang River of the Flying Tiger Capital
1123
00:37:24,199 --> 00:37:25,079
shame
1124
00:37:26,119 --> 00:37:26,599
come over
1125
00:37:27,119 --> 00:37:27,559
come over
1126
00:37:39,440 --> 00:37:39,960
Dad
1127
00:37:40,239 --> 00:37:40,679
You're on a business trip this time
1128
00:37:40,920 --> 00:37:41,760
how much time
1129
00:37:42,079 --> 00:37:43,800
Did you buy me any gifts?
1130
00:37:44,639 --> 00:37:45,400
stinky son
1131
00:37:45,760 --> 00:37:46,440
You're looking forward to Daddy coming back.
1132
00:37:46,679 --> 00:37:47,840
It's to bring you a gift, isn't it?
1133
00:37:48,119 --> 00:37:48,760
not even that
1134
00:37:49,000 --> 00:37:50,559
But you buy it for me every time
1135
00:37:50,800 --> 00:37:52,119
what the hell is this time
1136
00:37:53,719 --> 00:37:54,360
You guessed.
1137
00:37:54,840 --> 00:37:56,119
I don't think I'm looking for him.
1138
00:37:59,599 --> 00:38:00,360
Slow down
1139
00:38:02,280 --> 00:38:02,880
Drink
1140
00:38:03,239 --> 00:38:04,280
how many times have i told you
1141
00:38:04,519 --> 00:38:05,920
Don't touch daddy's box.
1142
00:38:06,119 --> 00:38:06,920
I look for gifts.
1143
00:38:08,119 --> 00:38:09,239
The present is already in your room.
1144
00:38:09,480 --> 00:38:10,880
You yourself were careless not to see him
1145
00:38:15,440 --> 00:38:16,239
Bath water is poured out
1146
00:38:16,480 --> 00:38:17,320
Let's go for a swim.
1147
00:38:17,639 --> 00:38:18,239
Well
1148
00:38:21,159 --> 00:38:21,719
Hard work
1149
00:38:24,119 --> 00:38:24,880
This boy
1150
00:40:11,880 --> 00:40:12,639
Wife
1151
00:40:13,840 --> 00:40:14,400
The shower gel is gone.
1152
00:40:14,639 --> 00:40:15,960
You bring me another bottle.
1153
00:40:20,639 --> 00:40:21,519
Now
1154
00:40:28,360 --> 00:40:28,920
Husband
1155
00:40:29,280 --> 00:40:30,199
In a moment you put the box inside
1156
00:40:30,440 --> 00:40:30,920
Take off your clothes.
1157
00:40:31,159 --> 00:40:32,880
I asked my aunt to send it dry tomorrow.
1158
00:40:33,280 --> 00:40:33,800
Well
1159
00:40:44,440 --> 00:40:45,599
half loaded
1160
00:40:46,159 --> 00:40:46,559
No
1161
00:40:46,760 --> 00:40:48,440
Who told you my nickname?
1162
00:40:49,679 --> 00:40:50,960
These are all unqualified pairs
1163
00:40:51,159 --> 00:40:51,960
Just kidding
1164
00:40:52,199 --> 00:40:53,440
How can you take this seriously
1165
00:40:55,000 --> 00:40:55,880
Reputation
1166
00:40:56,719 --> 00:40:58,639
Not your peers.
1167
00:40:59,480 --> 00:41:00,440
Dong Sijia really arranged
1168
00:41:00,679 --> 00:41:01,559
You met.
1169
00:41:02,000 --> 00:41:02,679
This one
1170
00:41:02,960 --> 00:41:03,960
I was a little surprised by this.
1171
00:41:04,280 --> 00:41:04,760
if it's me
1172
00:41:04,960 --> 00:41:05,960
I probably can't do this.
1173
00:41:06,360 --> 00:41:07,519
In fact, putting the competitor
1174
00:41:07,719 --> 00:41:08,840
Success stories are for others to see
1175
00:41:09,199 --> 00:41:10,199
You feel
1176
00:41:10,719 --> 00:41:11,599
Zhong Yu is a success story
1177
00:41:11,880 --> 00:41:12,880
Course is.
1178
00:41:13,679 --> 00:41:14,960
if he is a musician
1179
00:41:15,760 --> 00:41:17,000
So your approach is no problem.
1180
00:41:17,599 --> 00:41:18,519
But as a
1181
00:41:18,760 --> 00:41:19,280
words of entrepreneurs
1182
00:41:19,559 --> 00:41:20,039
You can't just think about it
1183
00:41:20,280 --> 00:41:21,519
own musical dreams
1184
00:41:21,800 --> 00:41:22,519
But it must be a
1185
00:41:22,760 --> 00:41:23,920
Think of it from the manager's point of view.
1186
00:41:24,239 --> 00:41:25,119
how to build a
1187
00:41:25,320 --> 00:41:26,239
best platform
1188
00:41:26,559 --> 00:41:27,800
Maximize employee interests
1189
00:41:28,079 --> 00:41:29,239
Let the company prosper for a long time
1190
00:41:29,480 --> 00:41:30,119
or even push
1191
00:41:30,400 --> 00:41:31,639
The development of the entire industry
1192
00:41:32,039 --> 00:41:33,199
This is an entrepreneur
1193
00:41:33,400 --> 00:41:34,280
the concern
1194
00:41:34,760 --> 00:41:35,760
But unfortunately,
1195
00:41:36,239 --> 00:41:37,559
Zhong Yu did not see this.
1196
00:41:37,920 --> 00:41:39,639
So, in fact, he became
1197
00:41:39,880 --> 00:41:41,440
People who hinder the development of the enterprise
1198
00:41:41,679 --> 00:41:42,679
If such a person does not leave
1199
00:41:42,920 --> 00:41:43,559
So finally
1200
00:41:43,800 --> 00:41:45,360
Companies will be dragged down
1201
00:41:46,039 --> 00:41:46,880
Then
1202
00:41:47,119 --> 00:41:48,920
I pushed Zhong Yu away
1203
00:41:49,159 --> 00:41:50,639
But probably because of that
1204
00:41:51,000 --> 00:41:52,280
saved the fire
1205
00:41:57,360 --> 00:41:58,960
In fact, I agree with you.
1206
00:41:59,400 --> 00:42:00,519
As a leader in the company
1207
00:42:00,840 --> 00:42:01,480
not just for
1208
00:42:01,760 --> 00:42:03,599
Work hard to fulfill your dreams
1209
00:42:03,880 --> 00:42:04,320
This is me today.
1210
00:42:04,559 --> 00:42:05,400
About the reason you came
1211
00:42:05,679 --> 00:42:06,960
So you are a mind
1212
00:42:07,199 --> 00:42:08,440
very clear leader
1213
00:42:08,840 --> 00:42:09,559
This is also what you can take
1214
00:42:09,800 --> 00:42:11,440
Panorama Tecnologia leads the industry
1215
00:42:11,719 --> 00:42:12,440
reasons for development
1216
00:42:13,039 --> 00:42:13,679
We flying tiger capital
1217
00:42:13,960 --> 00:42:15,559
I highly value these entrepreneurs
1218
00:42:16,239 --> 00:42:17,039
Align Shengzong
1219
00:42:17,719 --> 00:42:18,679
Words of praise to each other
1220
00:42:18,920 --> 00:42:19,840
Do not say that.
1221
00:42:19,920 --> 00:42:22,239
Let's talk about practical issues
1222
00:42:22,880 --> 00:42:24,199
Are you talking about reviews?
1223
00:42:25,440 --> 00:42:26,400
Truth
1224
00:42:26,800 --> 00:42:27,679
We speak with evergreen spruce
1225
00:42:27,920 --> 00:42:29,639
The rating given will be similar
1226
00:42:30,079 --> 00:42:31,559
Because of companies like ours
1227
00:42:31,880 --> 00:42:33,320
After all, there is still a degree of professionalism
1228
00:42:33,639 --> 00:42:35,000
So, in terms of valuation
1229
00:42:35,239 --> 00:42:36,519
There won't be much detour.
1230
00:42:36,880 --> 00:42:37,679
That's where the diversion is.
1231
00:42:38,000 --> 00:42:38,840
investor
1232
00:42:39,360 --> 00:42:41,280
That is, me and Dong Sijia
1233
00:42:41,840 --> 00:42:43,360
I wasn't the one who said mean things about her behind her back.
1234
00:42:43,599 --> 00:42:44,840
You can do this in the investment circle
1235
00:42:44,880 --> 00:42:45,559
To ask
1236
00:42:45,880 --> 00:42:47,159
Everyone knows
1237
00:42:47,400 --> 00:42:48,239
Dong Sijia is a
1238
00:42:48,480 --> 00:42:49,199
Used to put men
1239
00:42:49,440 --> 00:42:50,840
A woman who steps under your feet
1240
00:42:51,280 --> 00:42:52,920
And our panorama technology game
1241
00:42:53,119 --> 00:42:54,760
It's all male.
1242
00:42:55,400 --> 00:42:57,360
How she to make her husband
1243
00:42:57,639 --> 00:42:59,000
Wash clothes at home with children
1244
00:42:59,039 --> 00:42:59,800
woman who cooks
1245
00:43:00,559 --> 00:43:02,199
She really understands your company.
1246
00:43:02,519 --> 00:43:04,000
and your game
1247
00:43:07,239 --> 00:43:08,519
and i'm different
1248
00:43:08,679 --> 00:43:09,400
I am except one
1249
00:43:09,639 --> 00:43:10,480
out of investors
1250
00:43:10,880 --> 00:43:13,039
I am also a player
1251
00:43:15,679 --> 00:43:16,519
That's it?79546
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.