Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,749 --> 00:00:12,316
Hey.
2
00:00:12,360 --> 00:00:14,223
- Mack all right?
- Yeah.
3
00:00:15,711 --> 00:00:17,539
I thought we were doing family dinner.
4
00:00:17,582 --> 00:00:19,019
Yeah, at 6:00.
5
00:00:19,062 --> 00:00:20,542
It's a new schedule. I told you.
6
00:00:20,585 --> 00:00:22,674
No, no, you didn't.
I would've clocked out earlier.
7
00:00:22,718 --> 00:00:24,067
I would've looped in Platt.
I thought we were going back
8
00:00:24,111 --> 00:00:25,677
- to 7:00.
- No, I wanted to try
9
00:00:25,721 --> 00:00:27,244
the new bedtime to help with the sleep,
10
00:00:27,288 --> 00:00:29,464
like the therapist said.
11
00:00:29,507 --> 00:00:31,509
- I did tell you.
- Okay.
12
00:00:31,553 --> 00:00:33,816
All right, I guess
I missed family dinner again.
13
00:00:33,859 --> 00:00:35,644
I'm just trying to
get her on a schedule, Adam.
14
00:00:35,687 --> 00:00:37,472
I get it. I'm not saying
anything about that.
15
00:00:37,515 --> 00:00:39,039
It's just you could've texted me is all.
16
00:00:39,082 --> 00:00:40,518
It would've been nice.
17
00:00:40,562 --> 00:00:42,738
Can we not do this tonight?
18
00:00:42,781 --> 00:00:44,261
Please?
19
00:00:44,305 --> 00:00:46,437
Kim, you know, we have
to communicate with each other.
20
00:00:46,481 --> 00:00:47,873
The therapist said
we're supposed to talk about
21
00:00:47,917 --> 00:00:49,440
what happened to us
when Makayla was taken.
22
00:00:49,484 --> 00:00:50,746
I know that. I know.
23
00:00:50,789 --> 00:00:52,661
Come on, I'm just tired.
24
00:00:56,477 --> 00:00:57,796
Let me fix you something to eat, okay?
25
00:00:57,840 --> 00:00:59,168
Eat up what's left.
26
00:01:00,495 --> 00:01:02,453
You know what?
I'll go out and grab a bite.
27
00:01:02,497 --> 00:01:04,064
- You sure?
- Yeah.
28
00:01:16,119 --> 00:01:18,295
Late for dinner without an excuse.
29
00:01:18,339 --> 00:01:20,384
Come on, you're better than that.
30
00:01:20,428 --> 00:01:23,213
The 90 was shut down
from Cermak to Roosevelt.
31
00:01:23,257 --> 00:01:24,823
It was right in front of you.
32
00:01:24,867 --> 00:01:27,043
I wasn't late though. That's the point.
33
00:01:27,087 --> 00:01:29,654
I wasn't late. I'm the victim here.
34
00:01:29,698 --> 00:01:31,743
Kids these days, yeah.
35
00:01:32,221 --> 00:01:34,077
Bet's on you, Ruz.
36
00:01:34,746 --> 00:01:36,538
The kid's all in.
37
00:01:37,140 --> 00:01:40,143
You know, next time, stay home.
38
00:01:40,626 --> 00:01:42,232
I'd still beat home if supper happened
39
00:01:42,276 --> 00:01:43,538
at the right time.
40
00:01:43,581 --> 00:01:45,931
Yo, big whale. Someone here to see you.
41
00:01:45,975 --> 00:01:47,174
Really?
42
00:01:48,175 --> 00:01:49,544
I'll be right back.
43
00:01:54,389 --> 00:01:56,203
Mr. P! Hey!
44
00:01:56,246 --> 00:01:58,292
Officer Ruzek, good to see you.
45
00:01:58,335 --> 00:01:59,902
You're lookin', uh...
46
00:01:59,945 --> 00:02:02,165
Like I aged 20 years in the last month?
47
00:02:02,209 --> 00:02:03,427
- Yeah.
- My shoulder had a little
48
00:02:03,471 --> 00:02:04,907
- run-in with a door.
- Yeah, it looks like
49
00:02:04,950 --> 00:02:06,038
- the door won.
- I'd say.
50
00:02:06,082 --> 00:02:07,866
- Ha, you okay?
- Yeah, no,
51
00:02:07,910 --> 00:02:09,172
it should be coming off soon.
52
00:02:09,216 --> 00:02:10,434
Hey, Bench!
This right here, this is Mr. P.
53
00:02:10,478 --> 00:02:12,616
He was my English teacher
over at Tilden.
54
00:02:13,408 --> 00:02:16,005
- I didn't know you could read.
- I'm full of surprises.
55
00:02:16,048 --> 00:02:18,138
- Do you want a drink?
- No, no, I'm good, I'm good.
56
00:02:18,181 --> 00:02:19,356
- You sure?
- Yeah.
57
00:02:19,400 --> 00:02:21,053
Okay. Thanks, Bench.
58
00:02:21,097 --> 00:02:22,543
- Have a seat.
- Sure.
59
00:02:23,230 --> 00:02:25,188
So, Jesus, how long has it been?
60
00:02:25,232 --> 00:02:28,974
Oh... oh, geez. Two years?
61
00:02:29,018 --> 00:02:30,454
Cullen Boyd's wedding.
62
00:02:30,498 --> 00:02:31,629
- That was one for the ages.
- Yeah.
63
00:02:31,673 --> 00:02:33,065
How's the Mrs.? And Olivia.
64
00:02:33,109 --> 00:02:36,634
She got the hockey
scholarship to U of I, right?
65
00:02:36,678 --> 00:02:39,159
Olivia's had a rough couple years, um...
66
00:02:39,810 --> 00:02:42,604
got injured, then, uh...
67
00:02:43,859 --> 00:02:45,295
pain pills.
68
00:02:47,401 --> 00:02:48,819
Is she okay?
69
00:02:50,170 --> 00:02:51,280
No.
70
00:02:52,823 --> 00:02:54,217
What do you need, Mr. P?
71
00:02:54,261 --> 00:02:57,612
- What can I do to help you?
- Find her.
72
00:02:58,036 --> 00:02:59,527
We haven't seen her for two months.
73
00:02:59,570 --> 00:03:03,487
We had her here at Lakeside U
after another rehab.
74
00:03:03,531 --> 00:03:06,447
But... started missing classes,
75
00:03:06,490 --> 00:03:08,057
didn't go back to her apartment.
76
00:03:08,100 --> 00:03:09,189
S-she's gone.
77
00:03:09,232 --> 00:03:11,234
Have you contacted Missing Persons?
78
00:03:11,278 --> 00:03:13,410
Yeah, but with her age and history...
79
00:03:13,454 --> 00:03:15,412
She's not a high priority.
80
00:03:15,456 --> 00:03:17,284
Mr. P, have you checked with the morgue?
81
00:03:17,327 --> 00:03:19,242
Yeah. she's not there.
82
00:03:19,286 --> 00:03:21,026
Good. Good.
83
00:03:21,351 --> 00:03:23,145
Here, um...
84
00:03:24,073 --> 00:03:25,814
I thought this could help you.
85
00:03:26,989 --> 00:03:29,687
Those are the friends I know about...
86
00:03:31,254 --> 00:03:34,518
And, uh, picture in case you need it.
87
00:03:34,562 --> 00:03:36,738
It's from before, but...
88
00:03:38,305 --> 00:03:40,959
- It's still her.
- This will help.
89
00:03:42,309 --> 00:03:43,397
So I'm gonna do everything
I can for you.
90
00:03:43,440 --> 00:03:44,485
I gotta just... I gotta tell you...
91
00:03:44,528 --> 00:03:46,617
I know, I know. I just, um...
92
00:03:46,661 --> 00:03:49,011
I just need our daughter back.
93
00:03:50,665 --> 00:03:52,275
Our girl.
94
00:03:53,755 --> 00:03:55,191
Family.
95
00:03:55,235 --> 00:03:56,888
You understand.
96
00:03:59,694 --> 00:04:01,099
That's okay.
97
00:04:01,415 --> 00:04:03,352
Yeah, I'm sorry for calling so late.
98
00:04:03,852 --> 00:04:06,246
Thank you for trying. Okay, bye.
99
00:04:17,431 --> 00:04:18,910
- Huh.
- Hi.
100
00:04:18,954 --> 00:04:21,478
I knew I heard someone
scurrying around up here.
101
00:04:21,522 --> 00:04:23,175
I thought it was Hank.
102
00:04:23,219 --> 00:04:24,790
Does that mean I don't get that?
103
00:04:25,787 --> 00:04:27,963
6 bucks a cup. Don't chug it like a 40.
104
00:04:28,006 --> 00:04:29,225
What are you doing?
105
00:04:29,269 --> 00:04:31,271
Checking a missing person for a friend.
106
00:04:31,314 --> 00:04:33,055
At midnight?
107
00:04:33,098 --> 00:04:34,883
I owe this guy a lot.
108
00:04:36,928 --> 00:04:39,453
- You check open-air markets?
- Yeah, nothing.
109
00:04:39,496 --> 00:04:41,759
All her LKAs are dead.
110
00:04:41,803 --> 00:04:43,500
She hasn't been to school
in like two months.
111
00:04:43,544 --> 00:04:45,937
She just kind of... poof... Disappeared.
112
00:04:46,311 --> 00:04:47,591
Her car got ticketed?
113
00:04:47,635 --> 00:04:48,940
Yeah, she left it at the dorm.
114
00:04:48,984 --> 00:04:51,943
- It's about to get booted.
- Mm, no, she's not.
115
00:04:51,987 --> 00:04:53,510
Hm?
116
00:04:53,554 --> 00:04:56,600
Different parking spaces.
Same address on West Palmer,
117
00:04:56,644 --> 00:04:59,299
but one's on the north side
of the street.
118
00:04:59,342 --> 00:05:01,576
The other is west.
119
00:05:02,476 --> 00:05:04,347
So she hasn't been leaving it there.
120
00:05:04,391 --> 00:05:07,307
- She's been coming and going.
- Mm-hmm.
121
00:05:07,350 --> 00:05:08,960
Good eye, Sarge.
122
00:05:09,004 --> 00:05:10,005
Thanks.
123
00:05:26,761 --> 00:05:28,458
- Hi, sir.
- Yeah?
124
00:05:28,502 --> 00:05:30,417
I'm Officer Ruzek, Chicago PD.
125
00:05:30,460 --> 00:05:33,245
I'm following up
on a missing persons case.
126
00:05:33,567 --> 00:05:34,638
You mind if I take a look inside?
127
00:05:34,682 --> 00:05:36,423
- Right this way.
- Thank you.
128
00:06:01,186 --> 00:06:02,721
You all right there, bud?
129
00:06:05,800 --> 00:06:07,062
Whoa.
130
00:06:08,411 --> 00:06:09,934
Hey, man.
131
00:06:09,978 --> 00:06:12,230
Yo, kid, why don't you have a seat?
132
00:06:12,720 --> 00:06:14,199
Hey.
133
00:06:16,898 --> 00:06:18,116
Jesus.
134
00:06:22,556 --> 00:06:24,534
Hey, hey.
135
00:06:27,256 --> 00:06:29,563
Hey, look at me. What'd you take?
136
00:06:29,606 --> 00:06:31,080
What'd you take, kid?
137
00:06:32,304 --> 00:06:33,741
911, what's your emergency?
138
00:06:33,784 --> 00:06:36,134
Yeah, this is Officer
Adam Ruzek, badge 59054.
139
00:06:36,178 --> 00:06:38,615
You keep pressure right there,
you understand?
140
00:06:39,216 --> 00:06:41,923
I got multiple ODs. Lakeside University,
141
00:06:41,966 --> 00:06:43,054
Robbins Dorm.
142
00:06:43,098 --> 00:06:44,882
I got you. I got you.
143
00:06:44,926 --> 00:06:47,581
Send me two ambulances, right now.
144
00:06:47,624 --> 00:06:50,235
Come on, kid. Hey, you got more of this?
145
00:06:50,279 --> 00:06:51,715
Come on, kid.
146
00:06:51,759 --> 00:06:54,544
Hey, hey! Do you have any more Narcan?
147
00:06:54,588 --> 00:06:56,894
No, I gave him mine.
148
00:06:57,547 --> 00:07:00,507
- Did you take this dope?
- I can handle it.
149
00:07:00,550 --> 00:07:01,638
You're Olivia, right?
150
00:07:01,682 --> 00:07:02,987
Olivia Pasquazi?
151
00:07:03,031 --> 00:07:05,425
I know your dad. He sent me to find you.
152
00:07:05,468 --> 00:07:06,904
Come on, kid.
153
00:07:10,691 --> 00:07:13,041
Keep your eyes open, Olivia.
154
00:07:13,084 --> 00:07:14,651
Son of a bitch!
155
00:07:14,695 --> 00:07:18,655
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
156
00:07:27,011 --> 00:07:28,056
Yo.
157
00:07:28,099 --> 00:07:29,884
You the detective who caught it?
158
00:07:29,927 --> 00:07:31,799
Officer. Officer Ruzek.
159
00:07:31,842 --> 00:07:33,453
Nate Thurlow, Narcotics.
160
00:07:33,496 --> 00:07:35,106
Kid's gonna make it?
161
00:07:35,150 --> 00:07:36,456
Uh, I don't know.
162
00:07:36,499 --> 00:07:38,414
One of the boys,
he was unconscious for a while.
163
00:07:38,458 --> 00:07:40,416
Girl's good? Olivia Pasquazi?
164
00:07:40,460 --> 00:07:41,591
Wait, hold on. You know her?
165
00:07:41,635 --> 00:07:43,375
Yeah. Don't have any proof yet,
166
00:07:43,419 --> 00:07:45,508
but we think she's
the delivery girl for Wade.
167
00:07:45,824 --> 00:07:47,467
Dudes always love using
the pretty little white girls
168
00:07:47,510 --> 00:07:48,772
to drive their products.
169
00:07:48,816 --> 00:07:50,557
I'm sorry, I'm just
playing catch-up here.
170
00:07:50,600 --> 00:07:52,341
- Who's Wade?
- The reason I'm here.
171
00:07:52,384 --> 00:07:55,387
Patrol hooked me in.
Isn't that why you were here?
172
00:07:55,431 --> 00:07:59,174
- Nah.
- Donald Wade. Guy deals
173
00:07:59,217 --> 00:08:01,785
counterfeit oxy on campus.
He's a straight-up psycho.
174
00:08:01,829 --> 00:08:03,831
Been chasing his ass six months.
175
00:08:04,301 --> 00:08:05,920
Thanks for finding the girl.
176
00:08:05,963 --> 00:08:08,575
We'll slap her with 20 years,
get her singing.
177
00:08:08,618 --> 00:08:10,557
All right, yeah.
178
00:08:12,013 --> 00:08:13,971
- Adam.
- Sorry if I pulled you in
179
00:08:14,015 --> 00:08:17,022
- on something here.
- Nah, Trudy updated me.
180
00:08:17,540 --> 00:08:18,802
How's your friend's daughter doing?
181
00:08:18,846 --> 00:08:20,325
She's on her way to Med
to get checked out.
182
00:08:20,369 --> 00:08:22,327
Seems fine. She's got crazy,
high tolerance.
183
00:08:22,371 --> 00:08:24,765
Told her not to say a word.
It's just there's a problem.
184
00:08:24,808 --> 00:08:27,332
- Hm?
- She's on Narcotics' radar.
185
00:08:27,376 --> 00:08:30,945
She's been delivering product
for some dealer named Wade.
186
00:08:30,988 --> 00:08:32,642
I can't feed her to Narcotics.
187
00:08:32,686 --> 00:08:34,706
With them, she'll never get out.
188
00:08:34,992 --> 00:08:37,168
You hit the streets alone,
don't notify me,
189
00:08:37,212 --> 00:08:39,736
so we now we got ODs and a narco case.
190
00:08:41,880 --> 00:08:43,914
I miss anything?
191
00:08:44,525 --> 00:08:45,874
No.
192
00:08:48,745 --> 00:08:50,747
All right, we'll take it.
I'll handle Narcotics.
193
00:08:50,791 --> 00:08:52,227
Thanks, boss.
194
00:08:57,101 --> 00:08:58,625
Thank you.
195
00:08:58,939 --> 00:09:00,104
Hey.
196
00:09:00,148 --> 00:09:01,671
Adam, where'd you go last night?
197
00:09:01,715 --> 00:09:03,934
A'ight, where are we?
198
00:09:03,978 --> 00:09:06,546
Olivia spent the night at
Med, she got the all clear.
199
00:09:06,589 --> 00:09:08,286
She's on her way back as we speak.
200
00:09:08,330 --> 00:09:11,159
Okay, so what else do we know
about this dealer, Donald Wade?
201
00:09:11,202 --> 00:09:13,291
All right, he's got one
felony for agg batt.
202
00:09:13,335 --> 00:09:14,423
He's a person of interest
203
00:09:14,466 --> 00:09:15,729
in two narcotics-induced homicides.
204
00:09:15,772 --> 00:09:16,860
He sells opioids that are manufactured
205
00:09:16,904 --> 00:09:18,209
south of the border,
206
00:09:18,253 --> 00:09:20,472
and he's got a little empire
built for himself
207
00:09:20,516 --> 00:09:21,604
dealing to college kids.
208
00:09:21,648 --> 00:09:22,866
But he's not your average dealer.
209
00:09:22,910 --> 00:09:24,912
- He's also a user.
- Wade's house was hit
210
00:09:24,955 --> 00:09:27,218
three times by Narcotics.
All raids came back negative.
211
00:09:27,262 --> 00:09:29,177
No ledgers, no cut, not even a baggie.
212
00:09:29,220 --> 00:09:31,353
The guy's smart and extremely paranoid.
213
00:09:31,396 --> 00:09:33,616
Yo, yeah, he's paranoid,
'cause his number two
214
00:09:33,660 --> 00:09:34,922
got pinched last year.
215
00:09:34,965 --> 00:09:37,054
Got caught on his third delivery charge.
216
00:09:37,098 --> 00:09:40,710
This ass-clown right here, Tony Hoban.
217
00:09:40,754 --> 00:09:42,582
Decided to start singing to cut a deal.
218
00:09:42,625 --> 00:09:45,802
Before Tony Hoban even get
locked in with the Grand Jury,
219
00:09:45,846 --> 00:09:47,891
they found his body bobbin' in the lake.
220
00:09:47,935 --> 00:09:49,023
All right, so we got a violent,
221
00:09:49,066 --> 00:09:51,503
paranoid dealer with trust issues.
222
00:09:51,547 --> 00:09:54,828
Do we risk putting Olivia in
play so we can cut her a deal?
223
00:09:55,420 --> 00:09:57,945
Yeah, that's good. I'll keep her safe.
224
00:10:06,693 --> 00:10:08,782
- Thanks, Murrey.
- Mm-hmm.
225
00:10:10,827 --> 00:10:13,613
Olivia? How you feelin' today?
226
00:10:15,266 --> 00:10:16,808
Like an ass.
227
00:10:17,486 --> 00:10:19,144
How are they?
228
00:10:19,619 --> 00:10:21,490
Well, the kid who hit his head,
229
00:10:21,533 --> 00:10:24,275
Toby, he's gonna be all right.
230
00:10:24,319 --> 00:10:26,147
Miles didn't make it.
231
00:10:28,410 --> 00:10:30,280
Where'd they get the oxy?
232
00:10:31,979 --> 00:10:34,111
Am I going to prison?
233
00:10:36,157 --> 00:10:38,072
Well, that's kind of up to you.
234
00:10:39,377 --> 00:10:40,988
You're looking at 20 years
for possession
235
00:10:41,031 --> 00:10:42,424
with intent to deliver.
236
00:10:42,667 --> 00:10:45,819
If they push for
a narcotic-induced homicide,
237
00:10:46,029 --> 00:10:47,944
you will get life.
238
00:10:49,213 --> 00:10:51,172
- Or...
- Or what?
239
00:10:51,694 --> 00:10:53,174
Oh, I flip.
240
00:10:53,217 --> 00:10:56,351
Yeah, and you give me
a dozen roses and a hug.
241
00:10:56,394 --> 00:10:57,744
No, your freedom.
242
00:10:57,787 --> 00:10:59,223
Your life back.
243
00:10:59,267 --> 00:11:02,183
- Give you another chance.
- You know that they usually...
244
00:11:02,226 --> 00:11:05,012
They usually ease in more with that.
245
00:11:05,055 --> 00:11:07,971
The whole "give you a chance" schtick.
246
00:11:08,624 --> 00:11:10,757
You see, it works better when
you pretend like you know me.
247
00:11:10,800 --> 00:11:12,715
Well, I do know you.
248
00:11:12,759 --> 00:11:14,151
I do.
249
00:11:14,195 --> 00:11:16,576
This is not some police game.
250
00:11:17,241 --> 00:11:20,201
- I really am trying to help you.
- Yeah, I know.
251
00:11:21,681 --> 00:11:23,416
And I know...
252
00:11:24,248 --> 00:11:27,295
the disappointment
that I'm just gonna bring you.
253
00:11:27,861 --> 00:11:29,950
So I'm just gonna say it now.
254
00:11:29,993 --> 00:11:32,008
I am not gonna work with you.
255
00:11:33,693 --> 00:11:35,695
Okay, all right.
256
00:11:37,218 --> 00:11:40,351
Well, then... Narcotics
is gonna come book you.
257
00:11:40,395 --> 00:11:44,051
It's gonna be a little while,
something like 24 hours.
258
00:11:44,834 --> 00:11:48,691
With me, you get out of here in three.
259
00:11:50,610 --> 00:11:52,886
Get a little alone time
before you know it.
260
00:11:52,929 --> 00:11:54,496
You understand?
261
00:11:54,539 --> 00:11:56,411
I don't think
you're supposed to say that.
262
00:11:56,454 --> 00:11:59,196
Why not? Does this look like
rehab to you?
263
00:11:59,536 --> 00:12:00,850
I just want to keep you out of prison
264
00:12:00,894 --> 00:12:02,939
so I can bring you home to your parents.
265
00:12:02,983 --> 00:12:04,854
I do not care if you're high
when you get there.
266
00:12:10,817 --> 00:12:14,559
All right. All right.
267
00:12:14,603 --> 00:12:17,127
I'll have Narcotics come
transfer you when they can.
268
00:12:17,171 --> 00:12:19,681
- Hey, Murrey. I'm ready.
- Yep.
269
00:12:24,265 --> 00:12:26,006
Okay, fine!
270
00:12:26,521 --> 00:12:27,877
But don't bring up my family again.
271
00:12:27,921 --> 00:12:30,575
You do, and I'm out.
272
00:12:35,842 --> 00:12:37,191
So she said Wade gives her
273
00:12:37,234 --> 00:12:38,932
about a week's worth of pills each time.
274
00:12:38,975 --> 00:12:41,717
She delivered 40 pills
to the students in the dorm
275
00:12:41,761 --> 00:12:43,632
- three days ago.
- Does Wade know
276
00:12:43,675 --> 00:12:45,242
that more of his customers OD'd?
277
00:12:45,286 --> 00:12:47,897
Yeah, but it doesn't seem
like he knew Olivia was there.
278
00:12:47,941 --> 00:12:49,899
So no red flags on her bust?
279
00:12:49,943 --> 00:12:51,553
No. We put her back on the street.
280
00:12:51,596 --> 00:12:53,120
Wade is none the wiser.
281
00:12:54,382 --> 00:12:56,819
Now, she did say that it took
about two months
282
00:12:56,863 --> 00:12:58,473
to gain his trust.
283
00:12:58,516 --> 00:13:01,432
He had people following her
home, checking where she lives,
284
00:13:01,476 --> 00:13:03,608
setting up cameras...
I mean, again, he's paranoid,
285
00:13:03,652 --> 00:13:06,089
and on top of that,
he's real controllin'.
286
00:13:06,644 --> 00:13:09,856
Okay, we make
an airtight new cover for you.
287
00:13:10,565 --> 00:13:12,748
You gotta prepare for a long play.
288
00:13:12,792 --> 00:13:15,528
You gonna be good with that?
It might take a while.
289
00:13:18,319 --> 00:13:19,929
If not, I can send someone else in.
290
00:13:19,973 --> 00:13:22,279
No, no. We're good.
291
00:13:23,628 --> 00:13:25,108
Okay, set up a UC apartment.
292
00:13:25,152 --> 00:13:27,807
Get yourself a new car,
a new ID, new life.
293
00:13:28,163 --> 00:13:29,599
Thank you, boss.
294
00:13:37,164 --> 00:13:40,471
Hey, Olivia. Man, that was quick.
295
00:13:40,515 --> 00:13:42,430
All right, looks like Donald
Wade's having people over
296
00:13:42,473 --> 00:13:43,910
to watch the Bulls game tonight.
297
00:13:43,953 --> 00:13:45,999
- Good time for a meet?
- Yeah, yeah, yeah.
298
00:13:46,042 --> 00:13:47,652
She seems to think so.
299
00:13:47,696 --> 00:13:49,916
All right, game on, baby.
300
00:13:49,959 --> 00:13:51,482
I'ma get everybody ready.
301
00:13:51,526 --> 00:13:52,962
All right, man.
302
00:14:08,939 --> 00:14:10,158
You all good?
303
00:14:10,183 --> 00:14:11,763
Yeah. Fine, why?
304
00:14:11,807 --> 00:14:13,722
You're a half hour late, that's why.
305
00:14:14,941 --> 00:14:16,203
You live on this street?
306
00:14:16,246 --> 00:14:18,118
This week. I'm a couch drifter.
307
00:14:18,785 --> 00:14:20,635
- God, and I'm not.
- What?
308
00:14:20,678 --> 00:14:22,426
High. So stop inspecting me.
309
00:14:22,470 --> 00:14:24,733
- Are you nervous?
- No.
310
00:14:24,776 --> 00:14:26,126
You should be.
311
00:14:26,683 --> 00:14:28,389
I don't understand.
Is there someone on that phone
312
00:14:28,432 --> 00:14:29,520
that's keeping you out of prison?
313
00:14:29,564 --> 00:14:30,695
The Bulls game just started,
314
00:14:30,739 --> 00:14:32,480
and I just put $100 on it, okay?
315
00:14:32,523 --> 00:14:33,960
- I mean, the spread...
- Olivia, listen to me.
316
00:14:34,003 --> 00:14:36,317
Do you understand what we're doing here?
317
00:14:37,354 --> 00:14:40,531
Wade's extremely dangerous.
He's got bodies on him.
318
00:14:40,575 --> 00:14:42,782
- So you need to focus.
- All right.
319
00:14:43,099 --> 00:14:44,158
Look at me.
320
00:14:45,972 --> 00:14:47,495
I'm focused.
321
00:14:48,621 --> 00:14:50,106
I'm not an idiot.
322
00:14:50,331 --> 00:14:51,891
I'm not calling you an idiot.
323
00:14:51,934 --> 00:14:54,589
I'm trying to keep you safe.
I'm trying to keep me safe.
324
00:14:55,030 --> 00:14:56,808
- Kay.
- All right.
325
00:14:56,852 --> 00:14:58,288
So remember, we're gonna wire you up.
326
00:14:58,332 --> 00:15:00,073
The whole team's gonna hear everything.
327
00:15:00,116 --> 00:15:02,336
So why don't you go ahead
and run through it, okay?
328
00:15:02,379 --> 00:15:03,511
Come on.
329
00:15:03,970 --> 00:15:05,513
All right, you're Adam Rogers.
330
00:15:05,556 --> 00:15:08,385
Bartender from Canaryville
I've known for five years.
331
00:15:08,683 --> 00:15:11,127
You like to party your life away.
332
00:15:11,171 --> 00:15:12,955
Grew up down state.
333
00:15:12,999 --> 00:15:15,740
Got a cousin over at U of I,
your cousin Ronnie.
334
00:15:15,784 --> 00:15:17,481
You visit him once a month.
335
00:15:17,525 --> 00:15:19,875
You think Wade could make
a fortune dealing over there,
336
00:15:19,919 --> 00:15:21,877
and you said that
you'll cut him in for 20%.
337
00:15:22,280 --> 00:15:26,142
I go slow, let the night play out...
338
00:15:26,701 --> 00:15:28,411
not in a rush.
339
00:15:29,145 --> 00:15:31,456
Got all the time in the world.
340
00:15:33,671 --> 00:15:35,456
'Sup, D? This is my boy, Adam.
341
00:15:35,499 --> 00:15:37,066
How you doin', man?
342
00:15:38,502 --> 00:15:39,895
Come on in.
343
00:15:41,418 --> 00:15:44,030
This is a sweet pad, man.
Thanks for the invite.
344
00:15:44,073 --> 00:15:46,206
Got beers in the fridge.
345
00:15:46,249 --> 00:15:48,556
Good stuff's in the bar...
Thank you, baby.
346
00:15:48,599 --> 00:15:50,166
Help yourself.
347
00:15:50,210 --> 00:15:51,776
Sounds good.
348
00:15:51,820 --> 00:15:55,128
- Whiskey?
- Yes, please.
349
00:15:59,351 --> 00:16:00,524
Son of a bitch.
350
00:16:02,135 --> 00:16:03,919
Bro, this campus is on the sticks.
351
00:16:03,963 --> 00:16:06,661
These rich kids are just
starving for product.
352
00:16:07,967 --> 00:16:10,882
How long you known him? What's his name?
353
00:16:10,926 --> 00:16:12,275
- Adam?
- Mm-hmm.
354
00:16:12,319 --> 00:16:13,624
Like five years.
355
00:16:14,191 --> 00:16:15,493
He likes his dope.
356
00:16:15,537 --> 00:16:17,019
And keeps his hands off, you know?
357
00:16:17,063 --> 00:16:18,064
He's cool.
358
00:16:18,107 --> 00:16:19,761
- She's not bad.
- Yeah.
359
00:16:19,804 --> 00:16:21,839
- Here's a taste.
- Thanks.
360
00:16:22,882 --> 00:16:25,593
- Did you see that?
- Sure did.
361
00:16:28,857 --> 00:16:31,294
This game just might be over...
362
00:16:31,338 --> 00:16:33,548
Roof. Ten minutes.
363
00:16:33,573 --> 00:16:35,139
Yeah.
364
00:16:44,525 --> 00:16:46,657
O! O, you good?
365
00:16:48,268 --> 00:16:49,356
Hey.
366
00:16:51,619 --> 00:16:53,316
- Ah!
- What the hell?
367
00:16:53,360 --> 00:16:54,953
The Bulls just lost.
368
00:16:54,996 --> 00:16:57,059
Oh, my God.
369
00:16:57,103 --> 00:16:58,669
So you punched the man's mirror out?
370
00:16:58,713 --> 00:17:01,020
What else am I supposed to punch?
371
00:17:03,109 --> 00:17:05,546
O, look at your hand.
We gotta rinse that off.
372
00:17:05,589 --> 00:17:07,468
Wrap it up now.
373
00:17:12,857 --> 00:17:16,122
- Feed just went down.
- Nah, he covered it up.
374
00:17:16,711 --> 00:17:19,081
- What'd you just take?
- A narcy sample.
375
00:17:19,125 --> 00:17:22,606
You know, Wade's testing a new
supplier, and I'm the taster.
376
00:17:22,650 --> 00:17:24,521
- Is it cut with fentanyl?
- Mm-hmm.
377
00:17:24,565 --> 00:17:26,436
I'm about to find out how much.
378
00:17:26,480 --> 00:17:28,177
Olivia, are you trying to kill yourself?
379
00:17:28,221 --> 00:17:30,049
Is that what's happening here?
380
00:17:30,092 --> 00:17:31,615
Hey, look at me.
381
00:17:31,659 --> 00:17:32,964
- Listen to me.
- Hm?
382
00:17:33,008 --> 00:17:34,836
Do I need to take you
to a hospital right now?
383
00:17:34,879 --> 00:17:36,794
- I'll call this.
- No, I'm good.
384
00:17:36,838 --> 00:17:38,492
No, I know when I take too much.
385
00:17:38,727 --> 00:17:40,163
I'm good. We can do this.
386
00:17:40,188 --> 00:17:42,495
- How's your hand?
- It's...
387
00:17:43,062 --> 00:17:45,107
- It's great.
- Okay, wrap it up.
388
00:17:45,151 --> 00:17:47,479
All right, all right. I'm sorry.
389
00:17:47,523 --> 00:17:49,416
We're good. You just stay here.
390
00:17:49,459 --> 00:17:50,852
You get straight and stay here.
391
00:17:50,895 --> 00:17:54,421
There we go. We got it back, okay?
392
00:17:54,464 --> 00:17:56,031
Keep that hand wrapped up.
393
00:17:56,075 --> 00:17:57,902
I'ma go try
and make a deal with this man
394
00:17:57,946 --> 00:17:59,948
before he finds out
you broke his mirror.
395
00:17:59,991 --> 00:18:01,645
Sorry, D!
396
00:18:05,606 --> 00:18:07,260
Let me see your phone.
397
00:18:19,663 --> 00:18:22,362
Good? I got people in Champaign.
398
00:18:23,127 --> 00:18:25,315
Yeah? They make you money?
399
00:18:25,974 --> 00:18:27,280
- Some.
- Some?
400
00:18:28,890 --> 00:18:32,241
My cousin's hooked in
with every frat on campus.
401
00:18:32,595 --> 00:18:34,504
I could clear 20K a week.
402
00:18:34,548 --> 00:18:37,594
Oh, my... this stuff!
403
00:18:37,638 --> 00:18:40,075
Oh, my, it's so...
404
00:18:40,770 --> 00:18:42,817
so... good!
405
00:18:42,860 --> 00:18:46,386
It is strong.
406
00:18:46,429 --> 00:18:48,605
- And the fent?
- Mmm, muah.
407
00:18:48,649 --> 00:18:53,325
Perfectly cut.
I just love dancing, my God.
408
00:18:53,568 --> 00:18:56,484
O tells me you're from Bridgeport.
409
00:18:56,744 --> 00:18:59,181
Canaryville. Went to high school there.
410
00:18:59,225 --> 00:19:02,053
I grew up in Urbana.
411
00:19:02,097 --> 00:19:04,099
Bunch of barns and bitchy co-eds.
412
00:19:04,143 --> 00:19:06,971
- I hated it down there.
- Hey, Adam, is that water?
413
00:19:07,015 --> 00:19:09,974
'Cause I just...
I think I just need some...
414
00:19:10,018 --> 00:19:13,369
water, and just... Just to sit down.
415
00:19:16,807 --> 00:19:17,939
You all right, O?
416
00:19:17,982 --> 00:19:19,941
Are you still with me? Hey.
417
00:19:19,984 --> 00:19:21,377
- Hey.
- Hey, D...
418
00:19:21,421 --> 00:19:24,163
can I get some water, please?
419
00:19:26,252 --> 00:19:27,731
Please?
420
00:19:30,952 --> 00:19:33,694
You do not puke out here.
421
00:19:36,697 --> 00:19:38,742
She's having a hard-ass time breathing.
422
00:19:38,786 --> 00:19:40,744
- Should we loop in Sarge?
- No.
423
00:19:40,788 --> 00:19:42,268
Adam's got her. It's his call.
424
00:19:45,836 --> 00:19:47,229
- Are you all right?
- I'm... yeah.
425
00:19:47,273 --> 00:19:48,665
I'm gonna call this right now.
426
00:19:48,709 --> 00:19:50,450
- No, I'm good, I'm good.
- Now, listen...
427
00:19:50,493 --> 00:19:53,322
I'm dizzy. It's a good dizzy.
428
00:19:55,629 --> 00:19:59,067
Hey. You were the one
429
00:19:59,110 --> 00:20:04,072
that robbed my dad's cafeteria
at his school.
430
00:20:04,115 --> 00:20:06,335
- Yeah.
- You know, my dad said
431
00:20:06,379 --> 00:20:10,383
you did it to help a poor, bullied kid
432
00:20:10,426 --> 00:20:13,864
who wore the same dirty
Nickelback shirt every day,
433
00:20:13,908 --> 00:20:20,262
and he always liked those
messed up, hopeless ones.
434
00:20:20,553 --> 00:20:22,903
He's just too sweet.
435
00:20:24,875 --> 00:20:27,443
- I don't wanna think about him.
- I know.
436
00:20:27,487 --> 00:20:31,273
I don't want to think
about him, but you came,
437
00:20:31,317 --> 00:20:33,841
and you made me think about them...
438
00:20:33,884 --> 00:20:36,800
About what I did and what I don't have.
439
00:20:36,844 --> 00:20:38,280
Listen to me.
440
00:20:38,324 --> 00:20:41,370
You'll have it again.
It's gonna be okay.
441
00:20:43,024 --> 00:20:44,721
But right now,
you have to shut the hell up.
442
00:20:44,765 --> 00:20:47,115
Ah, this girl, man.
443
00:20:47,158 --> 00:20:48,725
Here you go, lightweight.
444
00:20:48,769 --> 00:20:50,901
My hero.
445
00:20:54,469 --> 00:20:58,038
Kay, would you guys chill?
I'm not gonna OD.
446
00:20:59,954 --> 00:21:02,130
We can do business later.
O, this ain't cool.
447
00:21:02,173 --> 00:21:05,481
- Let's get the hell outta here.
- I'm not going anywhere.
448
00:21:05,525 --> 00:21:08,005
The night is young.
449
00:21:08,049 --> 00:21:09,833
Come on. We'll take a walk.
450
00:21:09,877 --> 00:21:12,009
- Grab a bite to eat.
- No!
451
00:21:12,053 --> 00:21:15,274
- I got more to do.
- Olivia.
452
00:21:15,317 --> 00:21:16,275
What?
453
00:21:19,582 --> 00:21:22,193
A'ight, you suit yourself.
454
00:21:22,682 --> 00:21:24,848
Wanna make some money, man?
You have my number.
455
00:21:24,892 --> 00:21:26,676
You give me a call.
456
00:21:53,145 --> 00:21:55,145
_
457
00:21:56,972 --> 00:21:58,067
_
458
00:22:01,524 --> 00:22:03,117
_
459
00:22:07,020 --> 00:22:09,973
_
460
00:22:16,539 --> 00:22:18,539
_
461
00:22:31,785 --> 00:22:33,482
Sarge, you got a sec?
462
00:22:33,878 --> 00:22:35,092
Yeah, what's up?
463
00:22:35,136 --> 00:22:36,355
I got a parent who backed out
464
00:22:36,398 --> 00:22:38,574
of taking Makayla home
from school today.
465
00:22:38,618 --> 00:22:41,272
- It's a half day, so I...
- Okay, do what you gotta do.
466
00:22:41,316 --> 00:22:43,492
Okay, I promise this is not a trend.
467
00:22:43,536 --> 00:22:45,015
We hear from Adam today?
468
00:22:45,059 --> 00:22:46,713
Yeah, he's sticking by the UC apartment.
469
00:22:46,756 --> 00:22:48,845
He thinks Wade had someone
follow him last night.
470
00:22:48,889 --> 00:22:50,673
Okay, good. So Wade might've bit.
471
00:22:50,717 --> 00:22:51,937
Yeah.
472
00:22:52,458 --> 00:22:53,937
- Go.
- Kay.
473
00:22:53,981 --> 00:22:55,399
Thank you.
474
00:22:59,029 --> 00:23:00,509
- Hey.
- Hey, Wade just texted me.
475
00:23:00,553 --> 00:23:02,468
He wants me to meet him at
a house in Belmont Heights.
476
00:23:02,511 --> 00:23:04,078
- Another dry run?
- No, no.
477
00:23:04,121 --> 00:23:05,122
I think this is the real deal.
478
00:23:05,166 --> 00:23:06,297
He just did a major bulk buy.
479
00:23:06,341 --> 00:23:07,864
He's trying to dump it quick.
480
00:23:07,908 --> 00:23:09,126
I'm bringing cash, so take this down.
481
00:23:09,170 --> 00:23:11,868
5437 North Plain field Avenue.
482
00:23:11,912 --> 00:23:13,852
I'm gonna be there in 20 minutes.
483
00:23:13,896 --> 00:23:16,264
Adam, we can't get there
and set up that fast.
484
00:23:16,307 --> 00:23:19,180
Well, if I push it,
I'm gonna lose this guy.
485
00:23:19,223 --> 00:23:20,747
He's real squirrelly, so I guess
486
00:23:20,790 --> 00:23:23,140
I'm just gonna have to stall
him when I'm in play.
487
00:23:23,184 --> 00:23:25,708
- Adam, I...
- What?
488
00:23:25,752 --> 00:23:27,841
Nothing, nothing.
489
00:23:27,884 --> 00:23:29,495
I'll tell Voight. We'll be there, okay?
490
00:23:29,538 --> 00:23:31,061
Okay. I'll have my COH on,
491
00:23:31,105 --> 00:23:33,673
so you'll be able to hear me
when you're in range, okay?
492
00:23:33,716 --> 00:23:35,762
- Sarge?
- Yeah?
493
00:23:58,524 --> 00:23:59,873
Change of plans.
494
00:23:59,916 --> 00:24:01,483
Give me your phone and follow me.
495
00:24:01,931 --> 00:24:03,180
Come on, man. I got people
496
00:24:03,224 --> 00:24:04,834
I gotta stay connected with.
I'm not giving you my phone.
497
00:24:04,878 --> 00:24:06,804
- Then we're done.
- Come on, man.
498
00:24:07,972 --> 00:24:09,839
What's it gonna be, Urbana boy?
499
00:24:09,883 --> 00:24:13,756
Hm? The longer I stand out here,
500
00:24:13,800 --> 00:24:16,846
the more nervous I get, you know?
501
00:24:16,890 --> 00:24:21,329
Tick, tick, tick, come on.
502
00:24:38,955 --> 00:24:40,217
Thanks so much, Ann.
503
00:24:40,261 --> 00:24:41,610
I promise it won't happen again.
504
00:24:41,654 --> 00:24:44,395
The sitter's gonna be there
in like ten minutes.
505
00:24:44,439 --> 00:24:46,180
Okay, thanks.
506
00:24:46,223 --> 00:24:49,052
- Everything okay?
- No, not really.
507
00:24:50,880 --> 00:24:52,316
No Raptor.
508
00:24:52,360 --> 00:24:54,405
No damn Raptor, no Ruzek.
509
00:24:55,494 --> 00:24:57,496
Still nothin' but static on the COH.
510
00:24:57,539 --> 00:25:00,232
Calling him on his undercover phone.
511
00:25:01,151 --> 00:25:03,066
Straight to voicemail, damn it. Damn it.
512
00:25:03,110 --> 00:25:04,981
- Damn it.
- Okay.
513
00:25:05,025 --> 00:25:07,615
Adam, where are you?
514
00:25:14,730 --> 00:25:16,384
Still no sign of Adam, Sarge.
515
00:25:16,427 --> 00:25:17,516
COH is still out of range,
516
00:25:17,559 --> 00:25:19,256
and the Raptor's not equipped with GPS.
517
00:25:19,300 --> 00:25:20,649
Drop an anchor just in case.
518
00:25:20,693 --> 00:25:22,303
His COH battery could've failed.
519
00:25:22,346 --> 00:25:25,175
He could still be there.
Jay, Hailey, what's your 20?
520
00:25:25,219 --> 00:25:28,570
We're two blocks away
from the house with a long eye.
521
00:25:28,614 --> 00:25:31,328
Cruise the neighborhood.
Maybe they moved the deal nearby.
522
00:25:31,352 --> 00:25:32,890
Got it.
523
00:25:34,402 --> 00:25:37,666
Kim, loop in CPIC.
Have them start a POD search.
524
00:25:37,710 --> 00:25:38,667
On it.
525
00:25:57,033 --> 00:25:59,035
How 'bout giving me my phone back now?
526
00:25:59,079 --> 00:26:00,559
Yeah, when we're done.
527
00:26:00,918 --> 00:26:02,822
The hell's she doin' here?
528
00:26:03,128 --> 00:26:04,563
Thought you'd be glad to see her.
529
00:26:04,606 --> 00:26:06,173
Yeah, sure, when I'm pourin' her drinks,
530
00:26:06,216 --> 00:26:07,478
not for a serious play.
531
00:26:07,522 --> 00:26:11,091
This is serious. Don't you worry.
532
00:26:13,136 --> 00:26:14,311
Let's go.
533
00:26:23,843 --> 00:26:25,105
That way.
534
00:26:33,287 --> 00:26:34,636
Stop. Make one move,
535
00:26:34,680 --> 00:26:35,855
- you're dead, man.
- Whoa, whoa, whoa.
536
00:26:35,898 --> 00:26:37,813
Wade, what the hell are you doing?
537
00:26:37,857 --> 00:26:40,250
- Yo, man, take it easy.
- Cuff him to the pipe.
538
00:26:40,294 --> 00:26:42,167
- What?
- Do it!
539
00:26:43,558 --> 00:26:45,995
- Drop the bag.
- Wade.
540
00:26:46,560 --> 00:26:47,649
Bro, I'm just here to do a deal.
541
00:26:47,693 --> 00:26:49,608
I don't know what you're
thinkin'... put the gun down.
542
00:26:49,651 --> 00:26:51,218
Hey, Adam.
543
00:26:51,261 --> 00:26:52,436
- Hey.
- So, um...
544
00:26:52,803 --> 00:26:55,701
tell me again. Where do you live?
545
00:26:55,744 --> 00:26:57,354
Bro, you should know.
You had one of your guys
546
00:26:57,398 --> 00:26:59,618
follow me home. 7678 West Adams.
547
00:26:59,661 --> 00:27:00,967
- You know this.
- Well, it looked like
548
00:27:01,010 --> 00:27:02,403
you just moved in.
549
00:27:02,446 --> 00:27:04,318
I thought you said you been
in the city for years.
550
00:27:04,361 --> 00:27:07,277
It's called moving
to a new place, all right?
551
00:27:07,321 --> 00:27:09,105
Look, I lived in Wicker Park.
552
00:27:09,149 --> 00:27:10,933
It's a bunch of fancy coffee shops
553
00:27:10,977 --> 00:27:12,892
with avocado toast there now.
What is this?
554
00:27:12,935 --> 00:27:16,852
Avocad... avocado toast.
555
00:27:16,896 --> 00:27:19,507
That's a struggle, avocado toast.
556
00:27:19,550 --> 00:27:21,901
See, but what I think is...
557
00:27:21,944 --> 00:27:24,294
I think you're a goddamn cop.
558
00:27:24,338 --> 00:27:26,879
What do ya say, Officer? Hmm?
559
00:27:27,689 --> 00:27:29,125
Left or right? Your call.
560
00:27:29,169 --> 00:27:30,387
Straight?
561
00:27:30,431 --> 00:27:32,172
There's the industrial area
off Armitage.
562
00:27:32,215 --> 00:27:33,695
Why not?
563
00:27:33,739 --> 00:27:36,089
Hailey, you got ears?
564
00:27:36,132 --> 00:27:37,239
Yeah, Trudy, go.
565
00:27:37,282 --> 00:27:38,874
I've been runnin' bus cams.
566
00:27:38,918 --> 00:27:41,660
Wade's vehicle's been
poppin' up along the 1500 block
567
00:27:41,703 --> 00:27:43,313
of West Grand the last few weeks.
568
00:27:43,357 --> 00:27:44,575
It's a long shot, but there's
569
00:27:44,619 --> 00:27:46,142
a lot of burnt-out buildings
around there.
570
00:27:46,186 --> 00:27:48,623
Thanks, Trudy. We'll check it out.
571
00:27:48,667 --> 00:27:50,277
Not a cop... a'ight?
572
00:27:50,320 --> 00:27:52,366
I get you gotta be careful
and everything,
573
00:27:52,409 --> 00:27:54,194
but enough is enough here.
574
00:27:56,152 --> 00:27:58,198
You're right. He's right.
575
00:27:58,614 --> 00:28:00,051
You're right.
576
00:28:04,595 --> 00:28:07,033
- Wade, what are you doing?
- Ending this conversation.
577
00:28:07,076 --> 00:28:08,687
You're not a cop?
578
00:28:11,472 --> 00:28:13,866
Prove it. Take a sniff.
579
00:28:13,909 --> 00:28:15,389
- No.
- Take a sniff.
580
00:28:15,432 --> 00:28:17,721
He can't handle that.
581
00:28:18,131 --> 00:28:19,872
What'd you say?
582
00:28:20,641 --> 00:28:22,918
I thought you said he partied.
I thought this man was a user.
583
00:28:22,962 --> 00:28:24,354
- That's what you told me.
- Look, look, look, look.
584
00:28:24,398 --> 00:28:26,879
I quit cold turkey
like a month ago, okay?
585
00:28:26,922 --> 00:28:29,359
I gotta stay clean for work.
They test me now.
586
00:28:29,403 --> 00:28:31,710
You got an answer
for everything don't you,
587
00:28:31,753 --> 00:28:33,712
- Officer?
- That's the truth, man.
588
00:28:36,074 --> 00:28:37,249
Officer.
589
00:28:44,897 --> 00:28:46,507
There's no sign of Wade's car.
590
00:28:46,550 --> 00:28:48,335
COH is static.
591
00:28:52,818 --> 00:28:55,255
I got movement inside a building.
592
00:28:58,084 --> 00:29:01,390
Power company worker. Son of a bitch.
593
00:29:03,089 --> 00:29:06,061
Did you know that kid
who OD'd on campus?
594
00:29:06,570 --> 00:29:08,007
Weren't you with him at the dorm?
595
00:29:08,050 --> 00:29:11,358
No. No, I would've told you.
596
00:29:13,229 --> 00:29:15,195
So what were you doing that night?
597
00:29:15,884 --> 00:29:17,668
- Answer me!
- Hey, man!
598
00:29:17,712 --> 00:29:20,062
- Yo, man! Calm your ass...
- Shut up!
599
00:29:22,282 --> 00:29:24,850
What were you doing?
600
00:29:24,893 --> 00:29:26,155
I slept over at my friend Annie's
601
00:29:26,199 --> 00:29:27,766
and I came back the next morning.
602
00:29:29,463 --> 00:29:31,204
More like noon.
603
00:29:31,247 --> 00:29:33,815
Mm? See, I had somebody following you.
604
00:29:33,859 --> 00:29:35,817
What I think is you were at that dorm.
605
00:29:35,861 --> 00:29:38,428
I think the cops got to you,
took you in,
606
00:29:38,472 --> 00:29:39,821
squeezed your little ass to flip.
607
00:29:39,865 --> 00:29:41,388
Now I'm about to step in and...
608
00:29:41,431 --> 00:29:42,911
- That's crazy.
- Is it?
609
00:29:42,955 --> 00:29:44,304
Is it... I'm crazy?
610
00:29:44,347 --> 00:29:46,567
- I mean how hard can it be?
- Come on, man.
611
00:29:46,610 --> 00:29:48,270
Hm?
612
00:29:48,699 --> 00:29:50,614
Do it, or I'ma blow her face off!
613
00:29:50,658 --> 00:29:51,964
I'm not dyin' for this, man.
614
00:29:52,007 --> 00:29:53,530
I've never seen a dope fiend
615
00:29:53,574 --> 00:29:55,184
that's so afraid of dope before.
616
00:29:57,665 --> 00:29:59,841
Fine. Fine.
617
00:29:59,885 --> 00:30:03,845
Yo, let's do this deal.
618
00:30:03,889 --> 00:30:05,716
Not with this. Open your mouth.
619
00:30:05,760 --> 00:30:07,718
- Wade...
- Open your damn mouth!
620
00:30:07,762 --> 00:30:09,372
Hey, hey, hey, yo, hey!
621
00:30:10,373 --> 00:30:11,374
What...
622
00:30:13,724 --> 00:30:15,422
Hey, hey, hey, hey!
623
00:30:16,989 --> 00:30:19,469
Yeah. All right, all right.
624
00:30:19,513 --> 00:30:20,993
You happy?
625
00:30:23,909 --> 00:30:26,825
Now we're talkin'!
626
00:30:26,868 --> 00:30:28,391
- How's it feel?
- Like we're gonna be rich.
627
00:30:28,435 --> 00:30:30,480
Get me off this goddamn pipe.
628
00:30:30,524 --> 00:30:32,265
- Let's make some money.
- All right, all right.
629
00:30:35,050 --> 00:30:36,704
Hey, I wasn't gonna shoot you, honey.
630
00:30:36,747 --> 00:30:39,242
Come on now. I gotta be careful, right?
631
00:30:39,759 --> 00:30:41,877
No hard feelings?
632
00:30:44,581 --> 00:30:46,328
You good, Urbana?
633
00:30:47,019 --> 00:30:48,716
Yeah, let's do this.
634
00:30:48,759 --> 00:30:50,892
Let's do this.
635
00:31:06,342 --> 00:31:08,431
Anything at the house
where they had the first meet?
636
00:31:08,475 --> 00:31:10,520
No, sir, still quiet.
637
00:31:10,564 --> 00:31:12,348
Good work, thanks. CPIC got a hit
638
00:31:12,392 --> 00:31:13,959
on Ruzek's undercover truck.
639
00:31:14,002 --> 00:31:16,875
So this is from a traffic cam
on the 1500 block of Damon,
640
00:31:16,918 --> 00:31:18,180
about 5 miles from here.
641
00:31:18,224 --> 00:31:19,878
Yeah, that's the Raptor right there.
642
00:31:19,921 --> 00:31:21,357
Looks like he's followin' Wade's car.
643
00:31:21,401 --> 00:31:23,359
- All right, when was this?
- A half hour ago.
644
00:31:23,403 --> 00:31:24,883
All right, loop in the others.
645
00:31:24,926 --> 00:31:27,407
Dig into Wade's family,
his knowns, see if any of them
646
00:31:27,450 --> 00:31:29,104
own property or live on Damon.
647
00:31:29,148 --> 00:31:30,453
Copy.
648
00:31:30,497 --> 00:31:31,933
All right, we done with the games?
649
00:31:31,977 --> 00:31:33,239
Can we do this now?
650
00:31:33,282 --> 00:31:34,675
How much can you carry?
651
00:31:35,711 --> 00:31:37,504
Ah...
652
00:31:37,547 --> 00:31:40,159
20 bottles, 100 tabs. Let's start there.
653
00:31:40,202 --> 00:31:42,639
40 jars, you got that?
654
00:31:48,836 --> 00:31:49,908
Is the product here?
655
00:31:53,085 --> 00:31:54,521
Give me ten minutes.
656
00:31:59,395 --> 00:32:02,821
- Adam, Adam are you okay?
- I'm okay.
657
00:32:04,531 --> 00:32:07,795
Adam, why did you do that...
658
00:32:07,838 --> 00:32:10,189
- You don't look good.
- I'm fine.
659
00:32:10,232 --> 00:32:13,148
No, Adam, that batch was way too high.
660
00:32:13,192 --> 00:32:15,150
It had me on the ground.
661
00:32:17,674 --> 00:32:20,025
Oh my God, oh my God, okay...
662
00:32:20,068 --> 00:32:22,592
- Adam.
- Yo.
663
00:32:22,636 --> 00:32:25,595
- Adam, Adam, Adam, Adam, Adam.
- Whoa, whoa, whoa.
664
00:32:25,639 --> 00:32:27,597
Adam, just take deep breaths.
Deep breaths, okay?
665
00:32:27,641 --> 00:32:29,121
- Deep breaths.
- This...
666
00:32:29,164 --> 00:32:30,296
No, I know. I know, I know.
667
00:32:30,339 --> 00:32:31,767
I had no idea...
668
00:32:36,215 --> 00:32:39,609
Okay, okay, it's okay. It's okay.
669
00:32:39,653 --> 00:32:42,264
It's okay, it's okay. You're okay.
670
00:32:42,308 --> 00:32:43,700
- You're okay.
- Go get Wade.
671
00:32:43,744 --> 00:32:45,311
- Call 911.
- No, no, no, no, no, no.
672
00:32:45,354 --> 00:32:46,747
Wade won't do that. No, it'll draw
673
00:32:46,790 --> 00:32:48,325
way too much heat.
674
00:32:48,967 --> 00:32:50,707
- Told ya...
- Adam...
675
00:32:50,751 --> 00:32:52,709
I got something.
Wade had a cousin who worked
676
00:32:52,753 --> 00:32:54,711
at a fertilizer warehouse
on Damon about two years ago,
677
00:32:54,755 --> 00:32:56,539
and it closed two months ago.
678
00:32:56,583 --> 00:32:58,251
- Okay, that might be it.
- Yeah.
679
00:33:00,369 --> 00:33:03,111
- Tell me what to do.
- My truck.
680
00:33:03,155 --> 00:33:05,418
- What?
- Gotta get to my truck.
681
00:33:05,461 --> 00:33:07,159
Come here. Come here.
Come here. Come here.
682
00:33:07,202 --> 00:33:09,683
- There's Narcan in my truck.
- Come here, come here.
683
00:33:09,726 --> 00:33:13,034
In the toolbox...
In the bed of the truck.
684
00:33:13,451 --> 00:33:14,974
You gotta go get it.
685
00:33:16,690 --> 00:33:20,346
Listen to me.
I know you're scared, okay?
686
00:33:20,389 --> 00:33:22,870
But you gotta fight,
'cause we are going home.
687
00:33:22,913 --> 00:33:24,219
We're not dying here.
688
00:33:24,263 --> 00:33:26,047
- Right.
- Goin' home.
689
00:33:26,091 --> 00:33:27,396
Right. Right.
690
00:33:27,440 --> 00:33:30,138
- Okay.
- Okay, okay.
691
00:33:30,182 --> 00:33:31,792
Careful.
692
00:33:40,383 --> 00:33:42,429
That's Ruz.
693
00:33:48,548 --> 00:33:51,246
Kim, I hope you're close.
694
00:33:52,347 --> 00:33:54,510
Wade made me take dope.
695
00:33:54,554 --> 00:33:57,078
It's mixed powder. It's too much.
696
00:33:57,122 --> 00:33:58,862
I'm fading.
697
00:33:58,906 --> 00:34:02,475
- Jesus.
- We're in a...
698
00:34:02,518 --> 00:34:08,568
a factory off of South Damon,
off of 35th.
699
00:34:08,611 --> 00:34:10,787
I know this is being recorded.
700
00:34:10,831 --> 00:34:12,789
Yeah, it's getting clearer.
We're getting close.
701
00:34:12,833 --> 00:34:19,840
You could tell Makayla
that... I love her.
702
00:34:21,755 --> 00:34:23,626
She's lucky to have you as a mom.
703
00:34:23,670 --> 00:34:26,629
Oh, my God. Hold on, Adam, hold on.
704
00:34:31,112 --> 00:34:32,853
Please hold on.
705
00:34:36,161 --> 00:34:39,686
Come on, come on, come on.
706
00:35:01,534 --> 00:35:03,013
The hell are you doing?
707
00:35:03,057 --> 00:35:05,059
He's ODing! He's got Narcan in here!
708
00:35:05,103 --> 00:35:06,756
I'm not gonna just watch him die!
709
00:35:08,236 --> 00:35:10,325
You lyin' bitch.
710
00:35:35,655 --> 00:35:37,178
There's Wade.
711
00:35:40,181 --> 00:35:41,661
5021 Eddie, shots fired at the police!
712
00:35:41,704 --> 00:35:44,098
One male offender,
Donald Wade, on scene, move!
713
00:35:46,144 --> 00:35:48,421
Hailey and I are coming
in from behind... hold your fire.
714
00:35:55,327 --> 00:35:57,546
Wade, come out with your hands up!
715
00:35:57,590 --> 00:36:00,114
It's over right now!
There's nowhere else to go!
716
00:36:03,306 --> 00:36:06,658
Drop the gun, or
I'm gonna drop your ass, Wade!
717
00:36:07,884 --> 00:36:09,408
Do it, now!
718
00:36:12,257 --> 00:36:13,954
- You got me?
- Yup.
719
00:36:13,997 --> 00:36:15,738
Offender's in custody.
720
00:36:15,782 --> 00:36:17,087
All right, I gotta find Adam!
721
00:36:17,131 --> 00:36:19,220
All right, go, go!
722
00:36:19,264 --> 00:36:22,571
Come on, Adam. Come on.
723
00:36:23,833 --> 00:36:26,009
Oh, my God. Adam. Adam.
724
00:36:26,053 --> 00:36:28,708
Oh, my God. Come on, stay with me.
725
00:36:28,751 --> 00:36:30,057
Stay with me.
726
00:36:32,059 --> 00:36:33,930
Hey, hey, hey.
727
00:36:33,974 --> 00:36:36,585
- Where...
- Hey, hey, hey, it's me.
728
00:36:36,629 --> 00:36:37,630
You're with me.
729
00:36:37,673 --> 00:36:39,306
It's okay.
730
00:36:39,675 --> 00:36:40,850
It's me.
731
00:36:40,894 --> 00:36:42,243
You're okay. It's me.
732
00:36:42,287 --> 00:36:44,985
You're okay. Hey, it's okay.
733
00:36:45,028 --> 00:36:48,249
I'm here. I'm here.
734
00:36:48,293 --> 00:36:50,556
- You're okay.
- Ooh.
735
00:36:50,599 --> 00:36:54,037
You're okay.
736
00:37:00,087 --> 00:37:02,002
Vitals look good.
737
00:37:02,045 --> 00:37:03,308
The last of the dope
738
00:37:03,351 --> 00:37:04,961
should be out of your system
in a few hours,
739
00:37:05,005 --> 00:37:06,529
- and you should feel all right.
- Okay.
740
00:37:06,572 --> 00:37:09,993
Okay? But maybe no hot pursuits today.
741
00:37:10,037 --> 00:37:11,707
Copy that.
742
00:37:11,751 --> 00:37:13,535
Hey Doc, can I ask you a favor?
743
00:37:13,579 --> 00:37:15,842
Could you point me
towards Olivia Pasquazi?
744
00:37:21,306 --> 00:37:23,415
- Placin' a bet?
- Hm?
745
00:37:25,852 --> 00:37:28,594
No, my dad. He's downstairs.
746
00:37:28,637 --> 00:37:29,986
He got lost in the garage.
747
00:37:30,030 --> 00:37:32,609
That tracks. Did you know he was coming?
748
00:37:34,083 --> 00:37:35,992
I told him to.
749
00:37:36,283 --> 00:37:37,947
Oh, good for you.
750
00:37:39,866 --> 00:37:43,173
How you feelin'? Doc said it
was it was through and through.
751
00:37:43,217 --> 00:37:44,871
Uh, well, it still hurts like hell.
752
00:37:44,914 --> 00:37:47,003
So... and they're very stingy
753
00:37:47,047 --> 00:37:48,266
with the painkillers for some reason.
754
00:37:48,309 --> 00:37:49,310
Huh, I wonder why that might be.
755
00:37:49,354 --> 00:37:51,399
I don't know.
756
00:37:53,401 --> 00:37:56,970
- Are you okay?
- I'm gonna be fine.
757
00:37:57,253 --> 00:37:58,864
Kay.
758
00:38:00,800 --> 00:38:03,237
You know that they were good
parents, my mom and dad?
759
00:38:03,281 --> 00:38:05,392
Sure, I know that, yeah.
760
00:38:07,502 --> 00:38:09,461
It's just people always think...
761
00:38:12,065 --> 00:38:13,775
But it was me.
762
00:38:16,111 --> 00:38:18,600
I don't know when I broke it, you know?
763
00:38:22,648 --> 00:38:26,121
It was a lot easier
not to keep breaking it...
764
00:38:27,000 --> 00:38:29,176
and just go away.
765
00:38:33,180 --> 00:38:35,704
So thank you for finding me.
766
00:38:37,010 --> 00:38:38,675
You're welcome.
767
00:38:52,373 --> 00:38:54,375
Hey, what are you doing?
We were gonna pick you up.
768
00:38:54,419 --> 00:38:56,246
Yeah, I got discharged early.
769
00:38:56,735 --> 00:38:58,248
Okay. You all right?
770
00:38:58,292 --> 00:39:00,555
Yeah. Makayla sleeping?
771
00:39:00,599 --> 00:39:01,948
Yeah, yeah.
772
00:39:01,991 --> 00:39:04,451
Okay. I need to talk to you.
773
00:39:06,899 --> 00:39:08,041
Okay.
774
00:39:13,990 --> 00:39:15,004
I don't really know where to start.
775
00:39:15,048 --> 00:39:16,629
I just...
776
00:39:17,833 --> 00:39:19,400
Look, I'm sorry, Kim.
777
00:39:19,444 --> 00:39:23,344
I know things have been hard.
I know that we're... you know.
778
00:39:24,062 --> 00:39:26,325
We're not us right now.
779
00:39:27,974 --> 00:39:30,498
I'm lying there dying,
and I'm thinking to myself,
780
00:39:30,542 --> 00:39:33,196
"My God, this is how I'm gonna go out...
781
00:39:33,240 --> 00:39:35,329
With everything broken."
782
00:39:35,373 --> 00:39:38,201
No, mm-mm. Never again.
783
00:39:38,818 --> 00:39:40,203
I wanna fix it.
784
00:39:40,247 --> 00:39:41,857
I want our family back
to the way that it was.
785
00:39:41,901 --> 00:39:43,406
Me too.
786
00:39:43,903 --> 00:39:46,558
I know I disappointed you
when she was taken.
787
00:39:48,108 --> 00:39:50,126
All right, maybe we start
with just a schedule
788
00:39:50,170 --> 00:39:51,780
that works better for us.
789
00:39:51,824 --> 00:39:53,792
We keep talking, you know?
790
00:39:58,091 --> 00:40:00,423
The thing is it's been working...
791
00:40:01,573 --> 00:40:04,576
This week, Makayla,
she seemed better with me.
792
00:40:08,493 --> 00:40:11,409
I don't know what to do here, Adam.
793
00:40:13,585 --> 00:40:16,152
- Me neither.
- I don't know how to fix it.
794
00:40:16,196 --> 00:40:17,857
Me neither.
795
00:40:24,465 --> 00:40:26,741
So we do what's best for her.
796
00:40:27,947 --> 00:40:30,036
Do what's best for her for now.
55977
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.