All language subtitles for The Flash (2014) 8x09 - Phantoms (English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,472 --> 00:00:06,796 Almost at the goal line. 2 00:00:09,503 --> 00:00:11,346 Look, I know I've been stable for a few months, 3 00:00:11,349 --> 00:00:14,715 and I'm not due for another treatment quite yet, 4 00:00:14,718 --> 00:00:16,070 but I appreciate you checking. 5 00:00:16,073 --> 00:00:19,292 Hey, gotta check yourself before you wreck yourself. 6 00:00:19,295 --> 00:00:21,251 All right. 7 00:00:21,254 --> 00:00:23,603 Well, you're all good now. 8 00:00:23,606 --> 00:00:25,693 - Really? - Yeah. 9 00:00:25,696 --> 00:00:29,175 Well, it's... it's just that... 10 00:00:29,178 --> 00:00:30,917 um... 11 00:00:30,920 --> 00:00:34,922 lately, I've been forgetting things. 12 00:00:34,925 --> 00:00:37,602 For instance, there was this dinner at my dad's and I... 13 00:00:39,256 --> 00:00:42,344 Dad? Weren't you just upstairs? 14 00:00:42,346 --> 00:00:47,132 Yeah, and then I went to the garage because you asked me 15 00:00:47,134 --> 00:00:50,613 to get the files from the old Scarpulla case. 16 00:00:50,615 --> 00:00:52,833 Remember? 17 00:00:52,835 --> 00:00:54,878 Um. 18 00:00:54,880 --> 00:00:56,619 Yeah, I-I I must've just... 19 00:00:56,621 --> 00:00:59,187 Checked out or something for a couple of minutes, 20 00:00:59,189 --> 00:01:02,538 and then I have this hazy memory of... 21 00:01:02,540 --> 00:01:04,192 Of a train station. 22 00:01:04,194 --> 00:01:06,586 And for some reason, I feel like you were there. 23 00:01:06,588 --> 00:01:10,155 You forget we had an appointment in the books? 24 00:01:10,157 --> 00:01:13,984 You're gonna start moving in and out of timelines again. 25 00:01:13,987 --> 00:01:15,464 It's news to me 'cause I'd remember 26 00:01:15,466 --> 00:01:16,813 something like that. 27 00:01:16,815 --> 00:01:18,817 Yeah, yeah, I know. Of course. 28 00:01:20,776 --> 00:01:25,213 Hey, how does someone catch a time sickness, anyway? 29 00:01:25,215 --> 00:01:27,739 No idea, but I intend to find out. 30 00:01:30,133 --> 00:01:32,092 Whoa, hold up now. 31 00:01:35,095 --> 00:01:36,181 What is it? 32 00:01:36,183 --> 00:01:38,705 I'm picking up mutations 33 00:01:38,707 --> 00:01:42,839 like ones I've never seen before. 34 00:01:42,841 --> 00:01:45,451 Well, that sounds bad. 35 00:01:45,453 --> 00:01:48,758 Actually, it could mean a lot of things, 36 00:01:48,760 --> 00:01:50,978 might even be a side effect of my treatments. 37 00:01:50,980 --> 00:01:53,415 Tell you what, I'm gonna go hit up my Force sibs 38 00:01:53,417 --> 00:01:55,852 to see if they can help me figure this out. 39 00:01:55,854 --> 00:01:58,812 - What do I tell Barry? - Nothing. 40 00:01:58,814 --> 00:02:03,425 I don't know what this is yet, so for now, just chill. 41 00:02:03,427 --> 00:02:05,340 Trust me, all right? 42 00:02:05,342 --> 00:02:08,038 As soon as I find out what's up, 43 00:02:08,040 --> 00:02:11,477 I'll come find you wherever you are. 44 00:02:29,804 --> 00:02:35,078 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 45 00:02:36,330 --> 00:02:38,939 This case gives dead ends a bad name. 46 00:02:38,941 --> 00:02:40,543 At least no one else has been hurt. 47 00:02:40,546 --> 00:02:42,247 Yet. 48 00:02:42,249 --> 00:02:44,429 Barr, what's wrong? 49 00:02:44,432 --> 00:02:46,030 I just can't shake the feeling 50 00:02:46,033 --> 00:02:48,207 that there's something we missed. 51 00:02:48,210 --> 00:02:50,255 Well, look, I'm gonna dig into the evidence 52 00:02:50,257 --> 00:02:51,778 you gave me from last week's crime scene. 53 00:02:51,780 --> 00:02:55,254 All right, thanks. Hey, where's Caitlin? 54 00:02:55,257 --> 00:02:56,783 We need all the help we can get. 55 00:02:56,785 --> 00:02:59,264 Ever since she decided to go all in with Marcus, 56 00:02:59,266 --> 00:03:02,005 it's open season on spontaneous getaways. 57 00:03:02,007 --> 00:03:04,429 So one minute, they're listening to showtunes, 58 00:03:04,432 --> 00:03:06,332 getting all weepy on the couch, and then next, 59 00:03:06,335 --> 00:03:07,707 they got last minute tickets 60 00:03:07,709 --> 00:03:09,448 to "Dear Evan Hansen" in Metropolis. 61 00:03:09,450 --> 00:03:14,017 Well, good for her, but where does that leave us? 62 00:03:14,019 --> 00:03:16,281 One step closer to the truth, y'all. 63 00:03:16,283 --> 00:03:18,370 Okay, so I stayed up all night 64 00:03:18,372 --> 00:03:21,808 building this cold fusion alarm module for our satellites. 65 00:03:26,206 --> 00:03:27,640 Chester? 66 00:03:27,642 --> 00:03:29,818 - I... - You all right? 67 00:03:31,733 --> 00:03:33,559 Yeah. Sorry, sorry. 68 00:03:33,561 --> 00:03:36,390 This all-nighter's got me zoning out. 69 00:03:38,051 --> 00:03:40,965 Here's the deal. So we know that this meta's 70 00:03:40,968 --> 00:03:44,100 fire powers are cryokinetic, meaning that their power output 71 00:03:44,103 --> 00:03:46,625 would read as extreme cold pockets. 72 00:03:46,628 --> 00:03:48,704 This alarm I just finished building, 73 00:03:48,706 --> 00:03:51,185 it's gonna alert us as soon as there's any rapid drops 74 00:03:51,187 --> 00:03:53,274 in barometric anomalies anywhere in the city. 75 00:03:53,276 --> 00:03:54,971 Only downside is, we won't know 76 00:03:54,973 --> 00:03:58,156 where our baddie actually is until "flame's on." 77 00:03:58,159 --> 00:04:00,156 Or someone else gets burned up. 78 00:04:00,159 --> 00:04:02,768 No, the moment we get a hit, I'll be fast enough 79 00:04:02,771 --> 00:04:05,293 to get there in time, and we can end this 80 00:04:05,296 --> 00:04:06,983 before anyone else gets hurt. 81 00:04:11,737 --> 00:04:14,477 Sue Dearbon, loving the non-catsuit look. 82 00:04:14,480 --> 00:04:16,079 Why the change? 83 00:04:16,081 --> 00:04:18,867 I got restless, so here I am. 84 00:04:20,333 --> 00:04:22,202 Iris? 85 00:04:22,205 --> 00:04:23,492 Hi, you good? 86 00:04:23,495 --> 00:04:25,958 Yeah. Yeah, I'm great. 87 00:04:25,961 --> 00:04:28,657 Yeah, so what brings you back to Central City? 88 00:04:28,659 --> 00:04:30,659 Oh, well, now that Black Hole's gone 89 00:04:30,661 --> 00:04:32,444 and my parents are in white collar prison, 90 00:04:32,446 --> 00:04:34,707 I am in charge of revitalizing the family business. 91 00:04:34,709 --> 00:04:37,362 So I'm just here showing face at all the business holdings 92 00:04:37,364 --> 00:04:39,581 and reassure everyone personally 93 00:04:39,583 --> 00:04:41,409 that things are gonna be different. 94 00:04:41,411 --> 00:04:44,586 And added bonus, I get to pop in on my favorite tenants. 95 00:04:44,588 --> 00:04:46,398 Well, we are eternally grateful 96 00:04:46,401 --> 00:04:48,242 for your help in expanding our office. 97 00:04:48,244 --> 00:04:50,505 Hey, you guys are the ones doing all the work. 98 00:04:50,507 --> 00:04:53,762 All right, I have got to jet to Coast City. 99 00:04:53,765 --> 00:04:56,598 We own a string of luxury hotels I have to go inspect. 100 00:04:56,600 --> 00:04:59,732 - Sounds fun. - No, no. It's boring as hell. 101 00:04:59,734 --> 00:05:01,203 Yeah, but if I'm lucky, 102 00:05:01,206 --> 00:05:03,989 maybe I'll catch a glimpse of the CCP while I'm there. 103 00:05:03,992 --> 00:05:06,123 Oh, you guys haven't heard. 104 00:05:06,126 --> 00:05:08,441 Apparently there's been multiple sightings 105 00:05:08,444 --> 00:05:10,394 of someone walking through walls. 106 00:05:10,397 --> 00:05:14,181 It's popping up on socials as #CoastCityPhantom. 107 00:05:14,183 --> 00:05:16,270 It sounds like a new meta. 108 00:05:16,272 --> 00:05:19,317 I wonder how they got their powers on the West Coast. 109 00:05:19,319 --> 00:05:21,057 Actually, I have run into 110 00:05:21,059 --> 00:05:23,059 quite a few metas around the world. 111 00:05:23,061 --> 00:05:24,670 Turns out there's folks all over the place 112 00:05:24,672 --> 00:05:26,367 with latent meta genes. 113 00:05:26,369 --> 00:05:28,674 All it takes is the right set of circumstances 114 00:05:28,676 --> 00:05:30,156 for their powers to manifest. 115 00:05:30,159 --> 00:05:31,677 Maybe that's what happened in Coast City? 116 00:05:31,679 --> 00:05:34,462 Yeah, giving them their first meta. 117 00:05:34,464 --> 00:05:37,291 Iris, this could be a great story. 118 00:05:37,293 --> 00:05:39,293 Yeah, you should come with me. 119 00:05:39,295 --> 00:05:40,937 I would love the company. 120 00:05:40,940 --> 00:05:44,898 You don't mind staying in posh, five-star hotel suites, do you? 121 00:05:44,901 --> 00:05:46,647 I'll go. 122 00:05:46,650 --> 00:05:48,476 - You will? - Yeah. 123 00:05:48,478 --> 00:05:50,565 Allegra can cover things while I'm gone. 124 00:05:50,567 --> 00:05:52,257 I can? 125 00:05:52,260 --> 00:05:54,726 Yeah, don't you have a blossoming media empire to run? 126 00:05:54,729 --> 00:05:57,643 Well, I can run things remotely, 127 00:05:57,646 --> 00:06:00,096 and besides, Allegra's right, I mean, this is a huge scoop, 128 00:06:00,098 --> 00:06:01,359 and if this story pops, 129 00:06:01,362 --> 00:06:04,230 it could lay the groundwork to a West Coast expansion. 130 00:06:04,233 --> 00:06:05,493 I am sold. 131 00:06:05,495 --> 00:06:06,973 Great. That's that. 132 00:06:06,975 --> 00:06:09,541 - Road trip. - Oh. 133 00:06:09,543 --> 00:06:10,585 Let's go. 134 00:06:10,587 --> 00:06:11,893 Okay. 135 00:06:18,639 --> 00:06:20,117 Is that a cold spot? 136 00:06:20,120 --> 00:06:22,728 Our fire meta just turned up at 138 South Devon Road. 137 00:06:29,040 --> 00:06:30,433 What the hell? 138 00:06:33,305 --> 00:06:35,218 Flash, did you find them? 139 00:06:35,220 --> 00:06:36,657 Barry, what's happening? 140 00:06:40,561 --> 00:06:42,040 I'm too late. 141 00:06:50,917 --> 00:06:52,757 - Black fire? - Yeah. 142 00:06:52,760 --> 00:06:55,369 It was like nothing I've ever encountered. 143 00:06:55,371 --> 00:06:58,503 And it put itself out. How is that even possible? 144 00:06:58,505 --> 00:07:00,809 I don't know, but I'm telling you, man, 145 00:07:00,811 --> 00:07:04,552 I mean, it was there one second, the next nothing. 146 00:07:04,554 --> 00:07:05,901 So what else do we know? 147 00:07:05,903 --> 00:07:09,514 The vic's name, Parker DeStefano. 148 00:07:09,516 --> 00:07:12,604 She teaches classes here at the studio. 149 00:07:18,667 --> 00:07:20,178 Hey, are you seeing this? 150 00:07:22,964 --> 00:07:25,706 Holy "Fahrenheit 451." 151 00:07:28,404 --> 00:07:31,057 Okay, we need a way to preserve it. 152 00:07:31,059 --> 00:07:32,867 Maybe we can try using 153 00:07:32,870 --> 00:07:34,539 the micro-catalyzed containment unit? 154 00:07:34,541 --> 00:07:35,975 The what? 155 00:07:35,977 --> 00:07:37,672 Ray Palmer and I designed it together 156 00:07:37,674 --> 00:07:39,195 in collaboration with the foundation 157 00:07:39,197 --> 00:07:40,980 that he named after my dad. 158 00:07:40,982 --> 00:07:45,724 The MCCU preserves the vaporized integrity of gases, 159 00:07:45,726 --> 00:07:48,944 but it's back at my workshop. 160 00:07:48,946 --> 00:07:50,859 - What's it look like? - It's like an 8-inch 161 00:07:50,861 --> 00:07:52,731 vacuum-sealed borosilicate canister 162 00:07:52,733 --> 00:07:55,734 with an ionic-fused base and cap. 163 00:07:55,736 --> 00:07:57,172 I'll be right back. 164 00:07:59,957 --> 00:08:01,281 Yeah, yeah, okay. 165 00:08:01,284 --> 00:08:03,915 That's gonna take some time to get used to. 166 00:08:03,918 --> 00:08:05,787 Is this it? 167 00:08:05,789 --> 00:08:09,399 Yeah, yeah, that's... yeah. 168 00:08:09,401 --> 00:08:11,140 Okay. 169 00:08:20,587 --> 00:08:22,804 Okay, try to determine its molecular properties 170 00:08:22,806 --> 00:08:24,719 then reprogram our satellite module. 171 00:08:24,721 --> 00:08:26,547 To detect whatever meta-data I find. 172 00:08:26,549 --> 00:08:29,071 Yeah, then match it to a city-wide search. 173 00:08:29,073 --> 00:08:30,812 That way, if we're lucky... 174 00:08:30,814 --> 00:08:34,209 We can catch this murderer before they kill again. 175 00:08:36,475 --> 00:08:39,607 I triangulated the last few Coast City Phantom sightings 176 00:08:39,610 --> 00:08:41,349 posted to social media, 177 00:08:41,352 --> 00:08:44,390 and all of them occurred downtown. 178 00:08:44,393 --> 00:08:47,437 Wow, you're really pulling out all the stops. 179 00:08:47,439 --> 00:08:50,658 So how's tricks? Everything okay at work? 180 00:08:50,660 --> 00:08:54,895 Yeah, better than ever. I mean, CCC Media is evolving. 181 00:08:54,898 --> 00:08:56,490 How about you and Barry? 182 00:08:56,492 --> 00:08:58,405 You guys still the couple of the century? 183 00:08:59,756 --> 00:09:01,277 You say that like it's a bad thing. 184 00:09:01,279 --> 00:09:04,716 - Lady, it is the best thing. - Agreed. 185 00:09:04,718 --> 00:09:07,936 Uh, yeah, no, Barry is leveling up 186 00:09:07,938 --> 00:09:09,895 and firing on all cylinders with Team Flash. 187 00:09:09,897 --> 00:09:13,072 And... hold on. 188 00:09:13,074 --> 00:09:14,552 What's with all the prying? 189 00:09:14,554 --> 00:09:16,684 It's nothing. I mean, I get it. 190 00:09:16,686 --> 00:09:20,296 Life's grand, and you're busy as all get out. 191 00:09:20,298 --> 00:09:24,126 But with all that going on, you're still really eager 192 00:09:24,128 --> 00:09:27,869 to help this new meta become the Streak part two. 193 00:09:27,871 --> 00:09:29,654 And Allegra could've handled this story 194 00:09:29,656 --> 00:09:32,091 and taken some of this off your plate. 195 00:09:32,093 --> 00:09:34,354 Is there anything you want to share? 196 00:09:35,792 --> 00:09:38,010 Oh. 197 00:09:38,012 --> 00:09:39,622 Oh, look at that. We got a hit. 198 00:09:41,102 --> 00:09:42,146 Let's go. 199 00:09:46,281 --> 00:09:48,107 Okay, not them. 200 00:09:52,548 --> 00:09:54,594 Hmm, could be either one. 201 00:09:56,883 --> 00:09:59,335 - We should probably get closer. - Uh, uh. 202 00:09:59,337 --> 00:10:00,859 Give it a minute. 203 00:10:13,196 --> 00:10:14,439 Yahtzee. 204 00:10:16,833 --> 00:10:19,774 Hi, I'm Iris West-Allen 205 00:10:19,777 --> 00:10:21,341 with "The Central City Citizen" Media. 206 00:10:21,344 --> 00:10:22,837 Never heard of it. 207 00:10:22,839 --> 00:10:26,667 - Fair enough, and this is... - Her landlord. 208 00:10:26,669 --> 00:10:29,061 Yeah, still not caring. 209 00:10:29,063 --> 00:10:30,976 So if you don't mind. 210 00:10:30,978 --> 00:10:33,195 Okay, well we were hoping that you could help us 211 00:10:33,197 --> 00:10:34,762 with a story that we're researching. 212 00:10:34,764 --> 00:10:36,198 Not interested. 213 00:10:36,200 --> 00:10:38,113 It's about the Coast City Phantom. 214 00:10:38,115 --> 00:10:40,509 You ever heard of him? Or her. 215 00:10:43,000 --> 00:10:45,077 Look, we don't want to cause you any trouble, okay? 216 00:10:45,079 --> 00:10:46,731 We really just want to talk to you 217 00:10:46,733 --> 00:10:49,995 and see if there's any way that we can help you. 218 00:10:49,997 --> 00:10:52,737 - What's your name? - I'm not telling you that. 219 00:10:52,739 --> 00:10:55,655 - Order for Tinya. - Oh, Tinya. 220 00:10:59,267 --> 00:11:00,962 Triple espresso, 221 00:11:00,964 --> 00:11:02,790 that's a lot of caffeine for a teen. 222 00:11:02,792 --> 00:11:05,445 Okay, I'm gonna be honest. 223 00:11:05,447 --> 00:11:07,273 When we heard that there was a possibility 224 00:11:07,275 --> 00:11:08,500 of a meta in Coast City... 225 00:11:08,503 --> 00:11:11,756 - What's a meta? - People like you with powers. 226 00:11:11,758 --> 00:11:12,907 And what? 227 00:11:12,910 --> 00:11:14,889 You think I'm your next headline? 228 00:11:14,891 --> 00:11:16,412 No, no, it's not like that. 229 00:11:16,414 --> 00:11:17,849 It's just in Central City, 230 00:11:17,851 --> 00:11:20,721 we have experience working with metas. 231 00:11:20,723 --> 00:11:22,549 To do what? 232 00:11:22,551 --> 00:11:26,468 Well, to help others. Have you heard of the Flash? 233 00:11:27,817 --> 00:11:30,775 Okay, well eight years ago, I was the reporter 234 00:11:30,777 --> 00:11:34,126 that who helped break his story and if you let me, 235 00:11:34,128 --> 00:11:35,954 I can help do the same for you. 236 00:11:35,956 --> 00:11:38,130 How'd you guys find me anyway? 237 00:11:38,132 --> 00:11:41,960 Well, metas like you are made up of dark matter, 238 00:11:41,962 --> 00:11:45,438 and this app helps us find just that. 239 00:11:45,441 --> 00:11:46,616 Really? 240 00:11:54,714 --> 00:11:56,367 Well, good luck finding me now. 241 00:11:58,848 --> 00:12:01,721 Yeah, that went well. 242 00:12:04,462 --> 00:12:07,115 I've triple checked the who's who binder. 243 00:12:07,117 --> 00:12:09,378 Nothing on a "Tales From The Crypt" meta 244 00:12:09,380 --> 00:12:11,251 who can conjure up black fire. 245 00:12:11,254 --> 00:12:13,643 With no chemical signatures to program into our satellites, 246 00:12:13,645 --> 00:12:15,212 we're still flying pretty blind. 247 00:12:17,301 --> 00:12:18,779 All right, keep working the science. 248 00:12:18,781 --> 00:12:21,537 I'm gonna pay Kramer a visit. 249 00:12:21,540 --> 00:12:22,783 Now that she's part of the team, 250 00:12:22,785 --> 00:12:24,306 she needs to know what we're really dealing with. 251 00:12:24,308 --> 00:12:26,700 Plus, maybe she can help us find a connection 252 00:12:26,702 --> 00:12:28,063 between all three victims. 253 00:12:28,066 --> 00:12:29,834 Just call me if you find anything. 254 00:12:29,836 --> 00:12:31,446 Yeah... 255 00:12:33,622 --> 00:12:35,232 No problem-o. 256 00:12:36,886 --> 00:12:42,585 Just me and the scary black flame. 257 00:12:42,587 --> 00:12:43,850 Nothing weird about that. 258 00:12:53,468 --> 00:12:56,950 Okay, relax, Chester P. Relax. 259 00:12:58,299 --> 00:12:59,604 You got this. 260 00:13:24,978 --> 00:13:27,807 No, no, no, no, no, no, no. 261 00:13:46,913 --> 00:13:48,390 Hey, hey. 262 00:13:48,392 --> 00:13:50,305 There's a fire! 263 00:13:50,307 --> 00:13:51,480 There's a fire. Help! 264 00:13:51,482 --> 00:13:52,830 Help me! 265 00:13:52,832 --> 00:13:55,180 Someone help! 266 00:13:55,182 --> 00:13:57,704 Chuck, Chuck. 267 00:13:58,968 --> 00:14:01,055 It's okay, it's okay. 268 00:14:03,494 --> 00:14:04,756 It's just us. 269 00:14:06,422 --> 00:14:08,074 You were shouting in your sleep. 270 00:14:08,077 --> 00:14:09,803 Is everything okay? 271 00:14:09,805 --> 00:14:10,952 Yeah. 272 00:14:12,329 --> 00:14:16,244 Yeah, yeah, I just... just a bad dream. 273 00:14:16,246 --> 00:14:18,029 Must've been a doozy. 274 00:14:18,031 --> 00:14:20,814 Are you sure that's it? 275 00:14:20,816 --> 00:14:24,862 I can feel how frightened you still are. 276 00:14:24,864 --> 00:14:26,820 Yeah, no, no, no, I'm... 277 00:14:26,822 --> 00:14:28,517 I'm good, I'm good. 278 00:14:28,519 --> 00:14:32,957 Really, I've just been working way too much lately. 279 00:14:32,959 --> 00:14:35,481 Maybe I just need some coffee to power up 280 00:14:35,483 --> 00:14:37,877 the old mental hard drive. 281 00:14:39,617 --> 00:14:41,008 Sorry. 282 00:14:47,190 --> 00:14:50,850 Okay, I can feel him struggling. 283 00:14:50,853 --> 00:14:52,733 Anybody else notice that he's been having 284 00:14:52,736 --> 00:14:55,065 - a hard time lately? - Yeah, I definitely have. 285 00:14:55,068 --> 00:14:57,416 If something's bothering him, why wouldn't he say so? 286 00:14:57,418 --> 00:15:00,245 I mean, he's the most touchy-feely person I know. 287 00:15:00,247 --> 00:15:02,073 It must be super personal then. 288 00:15:02,075 --> 00:15:06,733 To keep us out, Team Flash? I mean, that's just wrong. 289 00:15:06,736 --> 00:15:07,998 He'll talk to me. 290 00:15:13,564 --> 00:15:15,564 Since your phone's toast, 291 00:15:15,566 --> 00:15:18,611 I'm downloading Chester's dark matter app. 292 00:15:18,613 --> 00:15:22,049 Only seven hours and nine minutes to go. 293 00:15:22,051 --> 00:15:24,152 Okay, I really need to upgrade my service. 294 00:15:24,155 --> 00:15:25,248 I can afford it. 295 00:15:25,251 --> 00:15:26,879 No, Sue, we don't have that kind of time. 296 00:15:26,882 --> 00:15:28,577 I mean, Tinya can walk through walls. 297 00:15:28,579 --> 00:15:29,796 I mean, she could be anywhere. 298 00:15:29,798 --> 00:15:31,972 Well, until this downloads, 299 00:15:31,974 --> 00:15:34,738 we have the rest of the day to come up with a better idea, 300 00:15:34,741 --> 00:15:37,238 and this looks like the perfect place to strategize. 301 00:15:37,240 --> 00:15:40,546 Okay, well, we need to narrow down all the places 302 00:15:40,548 --> 00:15:43,418 that we think that she might be and search them. 303 00:15:43,420 --> 00:15:45,159 Great, and we can talk about 304 00:15:45,161 --> 00:15:47,033 the real problem while we're doing it. 305 00:15:49,513 --> 00:15:52,601 Come on, Iris, what are you really doing here? 306 00:15:56,477 --> 00:15:59,957 It's... it's far out, so... 307 00:15:59,959 --> 00:16:01,262 Try me. 308 00:16:01,264 --> 00:16:04,874 Last year, I started feeling... 309 00:16:04,876 --> 00:16:10,750 weird, and so the Still Force took a look at me 310 00:16:10,752 --> 00:16:16,712 and discovered that I had contracted a time sickness. 311 00:16:16,714 --> 00:16:21,021 Now, what that means and how I got it is still a mystery, 312 00:16:21,023 --> 00:16:23,067 but I don't know. 313 00:16:23,069 --> 00:16:27,725 Recently, I feel like I'm starting to lose time. 314 00:16:30,139 --> 00:16:32,902 Okay, okay. I see why you're freaking. 315 00:16:32,904 --> 00:16:36,036 Yeah, and then this morning, I checked in with Deon, 316 00:16:36,038 --> 00:16:38,778 and he found something that he had never seen before. 317 00:16:38,780 --> 00:16:42,086 And even though he told me to relax while he looks into it, 318 00:16:42,088 --> 00:16:44,044 I mean, I can't help but feeling that 319 00:16:44,046 --> 00:16:45,785 something is really wrong. 320 00:16:45,787 --> 00:16:49,136 And that's why you threw yourself into this story? 321 00:16:49,138 --> 00:16:50,833 Yeah, I needed a distraction. 322 00:16:50,835 --> 00:16:52,618 Believe me, I understand. 323 00:16:52,620 --> 00:16:55,708 I did the same thing when I found out that my parents 324 00:16:55,710 --> 00:16:59,233 volunteered to work for Black Hole. 325 00:16:59,235 --> 00:17:03,629 At first, I was so mad I just looked the other way. 326 00:17:03,631 --> 00:17:06,197 I mean, seriously, I did everything to avoid 327 00:17:06,199 --> 00:17:09,765 facing the consequences of their actions. 328 00:17:09,767 --> 00:17:14,857 But I had to stop running away and face my parents. 329 00:17:14,859 --> 00:17:18,035 And Iris, you have to do the same thing 330 00:17:18,037 --> 00:17:21,125 about this fear around this time sickness thing. 331 00:17:22,606 --> 00:17:24,302 Yeah, but I mean, 332 00:17:24,304 --> 00:17:26,782 what if Deon shows up tomorrow with bad news? 333 00:17:26,784 --> 00:17:31,700 Yeah, that could happen. You could also be fine. 334 00:17:31,702 --> 00:17:33,485 Either way, you have to stop running 335 00:17:33,487 --> 00:17:34,964 from the fear of the unknown. 336 00:17:34,966 --> 00:17:38,057 It's... it's a race you can't win. 337 00:17:39,884 --> 00:17:41,669 - What? - Tinya. 338 00:17:44,541 --> 00:17:47,586 What if I'm not the only one running? 339 00:17:49,981 --> 00:17:51,722 I think I know where to find her. 340 00:18:06,346 --> 00:18:08,998 Got enough for a second cup? 341 00:18:09,000 --> 00:18:11,612 Yeah, yeah, definitely. 342 00:18:13,918 --> 00:18:16,223 I'm not gonna lie, you look more stressed now 343 00:18:16,225 --> 00:18:19,531 than you did during the "Trials of Gyntarri" campaign. 344 00:18:19,533 --> 00:18:21,620 Yeah. 345 00:18:21,622 --> 00:18:23,796 That was a tough one. 346 00:18:23,798 --> 00:18:25,319 Wow. 347 00:18:25,321 --> 00:18:27,365 Even D&D talk isn't gonna perk you up? 348 00:18:27,367 --> 00:18:29,410 I'm sorry. 349 00:18:29,412 --> 00:18:31,325 I'm a little out of it. 350 00:18:31,327 --> 00:18:36,069 I know this new fire meta case is pretty intense, 351 00:18:36,071 --> 00:18:39,072 and as our resident science guru, 352 00:18:39,074 --> 00:18:40,856 you're in it pretty deep. 353 00:18:40,858 --> 00:18:43,685 I mean, you have to examine victims 354 00:18:43,687 --> 00:18:46,299 and run tests on bodies. That's a lot of pressure. 355 00:18:48,039 --> 00:18:52,303 I guess what I'm saying is, you're not alone. 356 00:18:52,305 --> 00:18:55,654 I mean, we're all in this together. 357 00:18:55,656 --> 00:18:57,351 Right? 358 00:18:57,353 --> 00:19:03,359 So if you need to talk about something, anything... 359 00:19:15,371 --> 00:19:17,937 - It's happening again. - How'd it get out? 360 00:19:17,939 --> 00:19:19,895 It didn't trust me. 361 00:19:19,897 --> 00:19:22,465 I know you're not really here. This is just another dream. 362 00:19:25,947 --> 00:19:27,209 No, it's not. 363 00:19:31,860 --> 00:19:33,251 Doesn't S.T.A.R. Labs have 364 00:19:33,254 --> 00:19:34,736 a fire suppression system or something? 365 00:19:34,738 --> 00:19:36,260 The fire's cold fusion. 366 00:19:36,262 --> 00:19:37,915 It doesn't produce carbon dioxide. 367 00:19:37,918 --> 00:19:40,309 Our sensors wouldn't pick it up as real fire. 368 00:19:43,312 --> 00:19:44,922 Please, please, not like this. 369 00:19:47,833 --> 00:19:49,098 It's here. 370 00:20:01,939 --> 00:20:04,636 I can't put out these flames. 371 00:20:04,638 --> 00:20:06,290 All right, just stay behind me. 372 00:20:29,683 --> 00:20:30,824 I don't get it. 373 00:20:30,827 --> 00:20:33,191 First, Chuck has a dream about this weird fire, 374 00:20:33,194 --> 00:20:35,448 and then the meta who created it attacks us? 375 00:20:35,451 --> 00:20:37,625 And why would anyone want to hurt Chuck anyway? 376 00:20:37,627 --> 00:20:39,845 I don't know, but we're gonna keep you safe. 377 00:20:39,847 --> 00:20:42,804 - I promise. - Thanks. 378 00:20:42,806 --> 00:20:45,305 Chester, what about your barometric detection thingy? 379 00:20:45,308 --> 00:20:46,504 Why didn't it go off? 380 00:20:46,506 --> 00:20:48,288 When I programmed the search parameters, 381 00:20:48,290 --> 00:20:50,072 I used the default setting that establishes 382 00:20:50,074 --> 00:20:53,859 a tracking grid outside of S.T.A.R. Labs. 383 00:20:53,861 --> 00:20:56,296 Right. Maybe you should fix that. 384 00:20:56,298 --> 00:20:59,098 Yeah, I just did. I also doubled checked 385 00:20:59,101 --> 00:21:00,996 to make sure that S.T.A.R. Labs was clear too. 386 00:21:00,998 --> 00:21:03,129 It's like this black fire meta 387 00:21:03,131 --> 00:21:05,102 can appear and disappear at random. 388 00:21:05,105 --> 00:21:07,307 Plus, their fire leaves no trace. 389 00:21:07,309 --> 00:21:08,482 Like a ghost. 390 00:21:13,968 --> 00:21:15,361 I gotta get some air. 391 00:21:17,972 --> 00:21:20,015 He's hurting really bad inside. 392 00:21:20,017 --> 00:21:21,393 Can you blame him? 393 00:21:21,396 --> 00:21:23,526 First, two bodies show up at O'Shaughnessy's... 394 00:21:23,529 --> 00:21:26,034 Then the yoga instructor, DeStefano, this morning. 395 00:21:26,037 --> 00:21:27,979 Yeah, and now the same person is hunting Chuck, 396 00:21:27,982 --> 00:21:29,938 a guy who would never hurt anyone. 397 00:21:29,940 --> 00:21:31,679 It doesn't make any sense. 398 00:21:31,681 --> 00:21:34,943 If this meta can get inside S.T.A.R. Labs undetected, 399 00:21:34,945 --> 00:21:36,469 they could be anywhere. 400 00:21:39,092 --> 00:21:41,328 What if they're controlling the flames remotely? 401 00:21:41,331 --> 00:21:43,331 I mean, the shape that we saw in the fire, 402 00:21:43,334 --> 00:21:46,683 it had no face, no identifying marks. 403 00:21:46,686 --> 00:21:49,000 Maybe it was some kind of projection? 404 00:21:49,003 --> 00:21:50,307 I mean, it could explain why you haven't 405 00:21:50,309 --> 00:21:51,946 been able to catch them. 406 00:21:51,949 --> 00:21:54,179 The killer's never actually been 407 00:21:54,182 --> 00:21:55,964 at any of the crime scenes. 408 00:21:55,966 --> 00:21:57,618 But that doesn't explain why 409 00:21:57,620 --> 00:21:59,881 our black fire meta is going after Chester. 410 00:21:59,883 --> 00:22:01,666 Put S.T.A.R. Labs on lockdown. 411 00:22:01,668 --> 00:22:03,276 Nobody except for me gets in or out 412 00:22:03,278 --> 00:22:04,451 until we figure out what's going on. 413 00:22:04,453 --> 00:22:05,907 Where you going? 414 00:22:05,910 --> 00:22:07,772 If somebody is controlling the fire remotely, 415 00:22:07,775 --> 00:22:09,543 I'm gonna search the city until I find them. 416 00:22:09,545 --> 00:22:12,372 Stay on comms. 417 00:22:12,374 --> 00:22:13,591 On it. 418 00:23:01,684 --> 00:23:02,772 She's not here. 419 00:23:04,731 --> 00:23:06,557 How did you get... 420 00:23:06,559 --> 00:23:09,692 I don't know how you found me, but I'm out of here. 421 00:23:11,825 --> 00:23:14,216 How about you stay? 422 00:23:14,218 --> 00:23:15,653 All right, you do know that 423 00:23:15,655 --> 00:23:17,306 I can walk through walls, right? 424 00:23:17,308 --> 00:23:19,265 Well, we have friends at S.T.A.R. Labs, 425 00:23:19,267 --> 00:23:21,659 and when I told them that 426 00:23:21,661 --> 00:23:26,056 we had a ghost meta on our hands, they gave me this. 427 00:23:27,704 --> 00:23:30,792 It's called a molecular destabilizing matrix. 428 00:23:30,795 --> 00:23:34,671 Apparently all I have to do is turn it on, and it destabilizes 429 00:23:34,674 --> 00:23:38,415 any folks like you within a three-block radius. 430 00:23:38,417 --> 00:23:40,112 What do you say we give it a try? 431 00:23:40,114 --> 00:23:42,288 Yeah, I thought you two helped people? 432 00:23:42,290 --> 00:23:45,900 Oh, she does. Me, it depends on my mood. 433 00:23:45,902 --> 00:23:49,295 So why don't you relax? 434 00:23:49,297 --> 00:23:51,515 Let's hear Iris out. 435 00:23:51,517 --> 00:23:53,386 Why do you even care? 436 00:23:53,388 --> 00:23:56,433 We know that you're looking for your mother. 437 00:23:56,435 --> 00:23:57,695 It was your backpack. 438 00:23:57,697 --> 00:24:00,959 At Jitters, it looked like 439 00:24:00,961 --> 00:24:04,397 your whole life was jammed inside of it. 440 00:24:04,399 --> 00:24:06,443 I started looking through Coast City's 441 00:24:06,445 --> 00:24:09,184 missing persons database, 442 00:24:09,186 --> 00:24:10,751 and that's when I found out 443 00:24:10,753 --> 00:24:13,232 that you had run away from foster care. 444 00:24:13,234 --> 00:24:17,062 And that your birth mother worked at that Jitters, 445 00:24:17,064 --> 00:24:21,980 and that this apartment was her last known address. 446 00:24:21,982 --> 00:24:24,852 Yeah, she's a damn good reporter. 447 00:24:24,854 --> 00:24:26,680 Okay, well then you also know 448 00:24:26,682 --> 00:24:30,292 that my real mom abandoned me when I was born 449 00:24:30,294 --> 00:24:32,469 and hasn't tried to contact me since. 450 00:24:32,471 --> 00:24:33,905 Not once. 451 00:24:33,907 --> 00:24:36,342 Not to see how I'm doing 452 00:24:36,344 --> 00:24:40,564 or if I even survived, but I did. 453 00:24:40,566 --> 00:24:44,393 And it's been hell recently, 454 00:24:44,395 --> 00:24:47,179 but now that I suddenly have these new powers, 455 00:24:47,181 --> 00:24:49,790 I have a chance to be somebody. 456 00:24:49,792 --> 00:24:56,710 So you wanted to show your mom who you've become. 457 00:24:56,712 --> 00:24:58,625 Yeah, because maybe she'll think 458 00:24:58,627 --> 00:24:59,974 that I'm something special. 459 00:25:01,848 --> 00:25:03,110 And take me back. 460 00:25:04,981 --> 00:25:09,638 Latent meta powers manifested by intense emotion, check. 461 00:25:11,379 --> 00:25:13,858 Let us help you find her. 462 00:25:19,822 --> 00:25:22,040 It's just a paperweight. 463 00:25:22,042 --> 00:25:25,217 Like I said, Iris is a great reporter 464 00:25:25,219 --> 00:25:28,002 and if there's anyone that can help you find your mom, 465 00:25:28,004 --> 00:25:31,266 - it's her. - If you'll trust me. 466 00:25:40,843 --> 00:25:43,324 We're gonna find out what's behind all this... 467 00:25:45,152 --> 00:25:46,804 And you're gonna be fine. 468 00:25:46,806 --> 00:25:49,807 I'm starting to wonder if that's still possible. 469 00:25:49,809 --> 00:25:51,635 We've got your back. 470 00:25:51,637 --> 00:25:53,811 Trust me, you're more than just a part of this team, 471 00:25:53,813 --> 00:25:55,639 you are a part of my life, 472 00:25:55,641 --> 00:25:57,510 and I'm not letting you go anytime soon. 473 00:25:57,512 --> 00:25:58,687 Got it? 474 00:26:02,996 --> 00:26:04,780 Allegra, I... 475 00:26:08,349 --> 00:26:10,131 Never mind. 476 00:26:10,133 --> 00:26:12,481 It's just... 477 00:26:12,483 --> 00:26:15,702 You just a really good friend. 478 00:26:15,704 --> 00:26:19,793 So are you. The best. 479 00:26:19,795 --> 00:26:22,015 Which is why I gotta tell you this. 480 00:26:23,973 --> 00:26:26,323 Okay, that person in the fire. 481 00:26:28,499 --> 00:26:31,370 I know who it was. 482 00:26:31,372 --> 00:26:33,851 And it wasn't some new fire meta. 483 00:26:37,117 --> 00:26:38,466 It was a ghost. 484 00:26:39,859 --> 00:26:43,208 You seriously think you're being haunted? 485 00:26:43,210 --> 00:26:44,254 For real? 486 00:26:47,693 --> 00:26:49,344 By my father. 487 00:26:49,346 --> 00:26:51,036 That's who's in the fire. 488 00:26:51,039 --> 00:26:53,044 And I know that because that's how he died, 489 00:26:53,046 --> 00:26:56,397 but for some reason, he's... he's come back. 490 00:26:58,399 --> 00:27:01,530 But I was there, 491 00:27:01,532 --> 00:27:05,578 and whatever it was, it didn't have a face. 492 00:27:05,580 --> 00:27:07,536 It was just a shape. 493 00:27:07,538 --> 00:27:10,409 No, no, no, it was more than that. 494 00:27:10,411 --> 00:27:12,759 I wasn't with my dad when he died. 495 00:27:12,761 --> 00:27:14,369 Okay, but when that fire appeared, 496 00:27:14,371 --> 00:27:17,461 that thing inside of it made me feel like I was. 497 00:27:19,202 --> 00:27:23,032 Right there on the road where it happened 24 years ago. 498 00:27:24,947 --> 00:27:27,687 It's was like I could see the wreckage 499 00:27:27,689 --> 00:27:31,650 and feel the heat from the engine burning. 500 00:27:33,739 --> 00:27:37,307 And I could hear my dad shouting for help. 501 00:27:39,962 --> 00:27:41,311 But no one came. 502 00:27:43,836 --> 00:27:46,575 Allegra, no one came. He just... no one came. 503 00:27:46,577 --> 00:27:49,493 He just... he died alone. 504 00:27:51,974 --> 00:27:55,497 I don't know what you saw, 505 00:27:55,499 --> 00:27:58,805 but that wasn't your father. It couldn't have been. 506 00:27:58,807 --> 00:28:00,633 Yes, it was! It was. 507 00:28:00,635 --> 00:28:03,244 Chuck, you told me what happened 508 00:28:03,246 --> 00:28:05,029 last year when you met. 509 00:28:05,032 --> 00:28:06,284 How much he loved you, 510 00:28:06,287 --> 00:28:08,772 what a great dad he turned out to be all this time. 511 00:28:08,775 --> 00:28:10,611 Chester, 512 00:28:10,614 --> 00:28:15,387 a good father would not do something like this. 513 00:28:15,389 --> 00:28:17,476 It had to be. Look, I get... 514 00:28:17,478 --> 00:28:21,393 Allegra, I can feel it. Okay, I can feel it. 515 00:28:21,395 --> 00:28:23,919 Like I was right there at the crash site, I can... 516 00:28:25,878 --> 00:28:27,408 You said, 517 00:28:27,411 --> 00:28:31,338 "Quincy P. Runk loved his son more than anything else." 518 00:28:32,543 --> 00:28:38,721 Which means whatever you felt or thought you saw, 519 00:28:38,724 --> 00:28:40,681 it was a lie. 520 00:28:42,155 --> 00:28:43,417 Allegra... 521 00:28:46,515 --> 00:28:48,604 I hated him my whole life. 522 00:28:50,057 --> 00:28:52,292 Okay, what if this is some kind of, like... 523 00:28:52,295 --> 00:28:58,256 Some kind of messed up afterlife payback? 524 00:28:58,258 --> 00:29:00,301 No. 525 00:29:00,303 --> 00:29:03,087 I don't believe in ghosts, and neither do you, 526 00:29:03,089 --> 00:29:04,697 which is why we have to figure out 527 00:29:04,699 --> 00:29:06,264 what's really going on. 528 00:29:21,890 --> 00:29:23,847 He's... he's back, isn't he? 529 00:29:23,849 --> 00:29:25,849 If so, he's gonna have to go through me first. 530 00:29:25,851 --> 00:29:27,200 Let's go. 531 00:29:30,366 --> 00:29:32,333 - What's going on? - We're not sure yet. 532 00:29:32,335 --> 00:29:33,900 We got cold fires on multiple levels, 533 00:29:33,902 --> 00:29:35,319 and it's spreading. 534 00:29:35,322 --> 00:29:36,932 And they're all headed our way. 535 00:29:48,264 --> 00:29:49,611 If it's cold fire, 536 00:29:49,613 --> 00:29:51,135 how come it's getting hotter in here? 537 00:29:51,137 --> 00:29:52,919 These flames form in a subzero state, 538 00:29:52,921 --> 00:29:54,879 but they still give off high levels of kinetic energy. 539 00:29:54,881 --> 00:29:56,817 Which means they can still burn the hell out of us. 540 00:29:59,406 --> 00:30:03,538 That was a router junction. They're in the walls too. 541 00:30:03,540 --> 00:30:07,194 He's after me. This is all my fault. 542 00:30:07,196 --> 00:30:09,327 No, it's not. 543 00:30:09,329 --> 00:30:11,372 Chuck, you need to concentrate. 544 00:30:11,374 --> 00:30:13,505 Okay, we're gonna need your help to survive this. 545 00:30:13,507 --> 00:30:14,671 Oh, no, no, I can't. I can't. 546 00:30:14,674 --> 00:30:16,151 The fire's already burning through 547 00:30:16,154 --> 00:30:18,067 our structural supports. Once they're done... 548 00:30:18,070 --> 00:30:20,381 Every volatile resource in S.T.A.R. Labs will meltdown 549 00:30:20,383 --> 00:30:21,948 and contaminate Central City. 550 00:30:21,950 --> 00:30:23,863 So what do we do? 551 00:30:23,865 --> 00:30:27,345 Chester, look, I know this is hard right now, 552 00:30:27,347 --> 00:30:29,173 but we need your help to stop this. 553 00:30:29,175 --> 00:30:31,436 That means we need you to initiate a search protocol. 554 00:30:31,438 --> 00:30:32,785 Look for anything that could 555 00:30:32,787 --> 00:30:34,221 create cold catalyzed reactions. 556 00:30:34,223 --> 00:30:35,803 We'll buy you as much time as we can. 557 00:30:35,806 --> 00:30:37,591 Okay. Okay, I'm on it. 558 00:30:39,533 --> 00:30:42,975 Tracking muon-catalyzed heat signatures. 559 00:30:42,978 --> 00:30:45,145 Barry, the flames are converging on the speed lab. 560 00:30:45,147 --> 00:30:47,147 I don't know why, but maybe there's some sort 561 00:30:47,149 --> 00:30:49,673 of epicenter forming there or something? 562 00:30:51,066 --> 00:30:52,892 Let's do this. 563 00:31:06,777 --> 00:31:08,127 - Frost. - I'm on it. 564 00:31:18,223 --> 00:31:20,701 Our heat index is off the charts. 565 00:31:20,704 --> 00:31:24,576 Chester, I just felt a massive wave of despair. 566 00:31:24,578 --> 00:31:26,578 I told you I can't do this. 567 00:31:26,580 --> 00:31:29,363 He thinks he's being haunted by his dad, 568 00:31:29,365 --> 00:31:31,672 and that's the reason all of this is happening. 569 00:31:36,851 --> 00:31:38,546 That's not the reason. 570 00:31:38,548 --> 00:31:40,722 Chester... 571 00:31:40,724 --> 00:31:44,552 The despair that I'm sensing, it's not just from you. 572 00:31:44,554 --> 00:31:49,688 It's like I can feel the pain of thousands of people, 573 00:31:49,690 --> 00:31:52,256 maybe more. 574 00:31:52,258 --> 00:31:54,475 What the hell is this? 575 00:31:54,477 --> 00:31:55,953 - Cecile? - All right, listen to me. 576 00:31:55,956 --> 00:31:58,001 You guys need to evacuate while you still can. 577 00:31:58,003 --> 00:31:59,654 No, we're not leaving you behind. 578 00:32:05,706 --> 00:32:06,881 It's here. 579 00:32:08,361 --> 00:32:10,450 All that pain and sadness. 580 00:32:16,021 --> 00:32:17,498 All that grief. 581 00:32:23,028 --> 00:32:24,551 Dad? 582 00:32:30,905 --> 00:32:32,298 Take my hand. 583 00:32:36,911 --> 00:32:38,652 It's time to come home, Chester. 584 00:32:41,568 --> 00:32:44,961 I'm so sorry I couldn't save you. 585 00:32:44,963 --> 00:32:47,528 Chuck, that's not your dad. 586 00:32:47,530 --> 00:32:49,182 It's true. 587 00:32:49,184 --> 00:32:51,184 Chester, all of the sadness that I'm feeling, 588 00:32:51,186 --> 00:32:53,099 it's... 589 00:32:53,101 --> 00:32:55,364 it's coming from that thing. 590 00:32:56,931 --> 00:32:58,670 Allegra's right. That's not your father. 591 00:32:58,672 --> 00:33:01,064 Chester, we belong together. 592 00:33:01,066 --> 00:33:03,022 No, no. 593 00:33:03,024 --> 00:33:05,938 Chester, everything that's inside of you, 594 00:33:05,940 --> 00:33:10,725 it's moving from you into it. 595 00:33:13,165 --> 00:33:16,383 Becoming a part of it. 596 00:33:16,385 --> 00:33:21,024 Oh, my God, oh, my God, it's feeding on your grief. 597 00:33:21,027 --> 00:33:23,334 Chester, you have to let it go. 598 00:33:24,741 --> 00:33:26,393 I love you, son. 599 00:33:26,395 --> 00:33:27,655 It's lying. 600 00:33:27,657 --> 00:33:30,963 No, no, that thing is lying. 601 00:33:30,965 --> 00:33:33,270 It's lying to you, honey, it wants you to stay trapped 602 00:33:33,272 --> 00:33:35,576 inside of your sadness because it's... 603 00:33:37,537 --> 00:33:39,580 Hungry. 604 00:33:39,582 --> 00:33:42,148 Chester, honey, you have to let it go. 605 00:33:42,150 --> 00:33:45,108 I cant. I can't. 606 00:33:45,110 --> 00:33:48,024 Chuck, listen to me. 607 00:33:48,026 --> 00:33:50,635 Think about the last time you saw your dad 608 00:33:50,637 --> 00:33:53,333 and what you remember most about him. 609 00:33:53,335 --> 00:33:55,814 That's what you have to hold on to. 610 00:33:55,816 --> 00:33:57,381 Okay? 611 00:33:57,383 --> 00:33:59,687 Yeah 'cause if your real dad was here, 612 00:33:59,689 --> 00:34:04,127 he would be the first to say, "Remember how much I love you." 613 00:34:04,129 --> 00:34:07,478 Hold on to that, Chuck. That's what matters. 614 00:34:12,615 --> 00:34:13,703 Take my hand. 615 00:34:18,360 --> 00:34:20,099 My dad... 616 00:34:22,625 --> 00:34:27,063 He never asked me to turn my back on my life here. 617 00:34:33,158 --> 00:34:36,030 Oh, no, he would love the life that I've built here. 618 00:34:41,818 --> 00:34:43,081 He'd freak... 619 00:34:44,691 --> 00:34:46,649 If he saw my workshop. 620 00:34:48,912 --> 00:34:52,786 And he'd love that I'm working with an actual superhero. 621 00:34:54,092 --> 00:34:56,746 Helping him save the world every day. 622 00:34:59,184 --> 00:35:00,837 No, my dad... 623 00:35:02,622 --> 00:35:04,274 He'd be proud of his son. 624 00:35:06,016 --> 00:35:07,886 And the man that I've become. 625 00:35:07,888 --> 00:35:11,803 I said take my hand. 626 00:35:11,805 --> 00:35:12,849 No. 627 00:35:14,764 --> 00:35:17,809 No, I'm gonna stay here 628 00:35:17,811 --> 00:35:21,943 with my friends because they... 629 00:35:21,945 --> 00:35:24,337 They're my real family, 630 00:35:24,339 --> 00:35:26,124 and you're not my dad. 631 00:35:27,386 --> 00:35:30,038 So why don't you just go to hell! 632 00:35:51,584 --> 00:35:53,018 Chester, the cold flames are gone. 633 00:35:53,020 --> 00:35:54,150 What happened? 634 00:35:54,152 --> 00:35:56,110 I sent them packing. 635 00:35:57,459 --> 00:35:59,024 With a little help from my friends. 636 00:36:12,257 --> 00:36:16,433 Chester, seems like you had a pretty close call, huh? 637 00:36:16,435 --> 00:36:18,174 You too, Barr. 638 00:36:18,176 --> 00:36:20,654 Yeah, well thankfully, I was able to phase myself 639 00:36:20,656 --> 00:36:23,309 and Frost long enough for Chester to do the rest. 640 00:36:23,311 --> 00:36:24,702 Oh, it wasn't all me. 641 00:36:24,704 --> 00:36:26,399 If it wasn't for Allegra and Cecile, 642 00:36:26,401 --> 00:36:30,011 I'd be just another burnt corpse right about now. 643 00:36:30,013 --> 00:36:32,275 Hey, what about the other three victims? 644 00:36:32,277 --> 00:36:33,764 Joe, did you find anything? 645 00:36:33,767 --> 00:36:37,060 I did some digging, and I called in a few favors. 646 00:36:37,063 --> 00:36:40,412 Turns out our first victim, Stan Mullen, 647 00:36:40,415 --> 00:36:43,068 recently lost all his belongings to foreclosure. 648 00:36:43,070 --> 00:36:47,246 Then Donna Winters, her sister died last week. 649 00:36:47,248 --> 00:36:50,380 Let me guess, our yoga vic was suffering some loss too? 650 00:36:50,382 --> 00:36:53,818 Fianc� and childhood sweetheart to cancer. 651 00:36:53,820 --> 00:36:55,776 That's a grief pattern. 652 00:36:55,778 --> 00:36:58,039 Which fits with where I've been at lately. 653 00:36:58,041 --> 00:37:00,999 So this new meta, whoever he is, 654 00:37:01,001 --> 00:37:04,524 eats grief and sorrow to survive. 655 00:37:04,526 --> 00:37:06,396 Yeah, that's not terrifying. 656 00:37:06,398 --> 00:37:07,826 It gets scarier. 657 00:37:07,829 --> 00:37:10,051 We thought we were looking for a meta serial killer, 658 00:37:10,053 --> 00:37:12,184 someone that was controlling the black flames 659 00:37:12,186 --> 00:37:14,795 like the figure I saw in the fire. 660 00:37:14,797 --> 00:37:17,450 But the fire created that. 661 00:37:17,452 --> 00:37:20,192 And when I spoke to it, it heard me 662 00:37:20,194 --> 00:37:22,194 like it could understand or something. 663 00:37:22,196 --> 00:37:24,501 Chester's right. 664 00:37:24,503 --> 00:37:27,808 With all of that sorrow that I felt coming out 665 00:37:27,810 --> 00:37:31,247 of that thing, I also felt other emotions: 666 00:37:31,249 --> 00:37:35,381 determination, passion, desire. 667 00:37:35,383 --> 00:37:38,689 It's almost like whatever that thing is, 668 00:37:38,691 --> 00:37:40,430 it's got a mind of its own. 669 00:37:40,432 --> 00:37:43,520 So we're not looking for a separate fire meta? 670 00:37:43,522 --> 00:37:44,999 No. 671 00:37:45,001 --> 00:37:48,133 The will to seek out victims to kill, 672 00:37:48,135 --> 00:37:50,266 need to satisfy its hunger at all costs... 673 00:37:50,268 --> 00:37:52,224 The flames have a survival instinct. 674 00:37:52,226 --> 00:37:55,140 Which means the flames aren't being used by the killer. 675 00:37:55,142 --> 00:37:56,883 They are the killer. 676 00:37:58,363 --> 00:38:00,493 Because they're alive. 677 00:38:15,293 --> 00:38:17,728 We're not interrupting, are we? 678 00:38:17,730 --> 00:38:19,991 No, no, no, it's good. 679 00:38:19,993 --> 00:38:23,864 Just trying wrap my head around all this. 680 00:38:23,866 --> 00:38:26,824 You know, every member of this team has dealt with grief. 681 00:38:26,826 --> 00:38:29,217 Me with my own mom back in Houston. 682 00:38:29,219 --> 00:38:32,395 Nash and Esperanza. 683 00:38:32,397 --> 00:38:35,049 And Barry, all that he's dealt with, 684 00:38:35,051 --> 00:38:37,138 and with both of his parents. 685 00:38:37,140 --> 00:38:38,792 It's weird, but I guess dealing with loss 686 00:38:38,794 --> 00:38:42,535 is just another thing that makes us human. 687 00:38:44,539 --> 00:38:46,844 When we help each other deal with it... 688 00:38:46,846 --> 00:38:49,673 It's what makes us family. 689 00:38:49,675 --> 00:38:51,022 Yeah. 690 00:39:00,381 --> 00:39:04,514 So I have some filing I need to do back at my office. 691 00:39:04,516 --> 00:39:06,080 - Right now? - Yup. 692 00:39:06,082 --> 00:39:09,042 You guys stay. I'll see you tomorrow. 693 00:39:14,917 --> 00:39:17,918 Hey, I know we have, like, D&D plans for tonight, 694 00:39:17,920 --> 00:39:20,965 but honestly, I just I... I can't. 695 00:39:20,967 --> 00:39:23,533 Yeah, I'll text Marco and the gang. 696 00:39:23,535 --> 00:39:25,883 Maybe we can pull an all-nighter this Saturday? 697 00:39:25,885 --> 00:39:28,451 I'd like that a lot. 698 00:39:28,453 --> 00:39:30,627 Me too. 699 00:39:30,629 --> 00:39:31,673 And Chuck... 700 00:39:33,762 --> 00:39:36,589 You know I'll always be there for you. 701 00:39:36,591 --> 00:39:37,764 Right? 702 00:39:37,766 --> 00:39:40,071 Yeah. 703 00:39:40,073 --> 00:39:41,466 Yeah, I do. 704 00:39:42,945 --> 00:39:45,685 And for the record, 705 00:39:45,687 --> 00:39:48,209 you're a very big part of my life too. 706 00:40:01,399 --> 00:40:04,138 - How's Sue? - A life saver as always, 707 00:40:04,140 --> 00:40:06,706 and it turns out that the Dearbon Corporation 708 00:40:06,708 --> 00:40:09,753 owns an entire city block in downtown Coast City. 709 00:40:09,756 --> 00:40:11,172 Oh, she rich-rich. 710 00:40:11,175 --> 00:40:13,974 Yeah, you forget about it until she puts all three of us 711 00:40:13,976 --> 00:40:17,761 in a place like this and you're like, yeah, billionaire. 712 00:40:17,763 --> 00:40:19,937 - So Tinya's there too. - Uh, yeah. 713 00:40:19,939 --> 00:40:24,115 She's sleeping in the suite next door. 714 00:40:24,117 --> 00:40:25,899 She has no place else to go, Barry. 715 00:40:25,901 --> 00:40:28,249 I... I really want to help her. 716 00:40:28,251 --> 00:40:31,339 That's what I love about you. You make a real difference 717 00:40:31,341 --> 00:40:33,298 in people's lives with everything you do. 718 00:40:33,300 --> 00:40:34,649 Yeah, you too. 719 00:40:35,426 --> 00:40:37,035 Speaking of, 720 00:40:37,038 --> 00:40:40,733 I was thinking that with powers like hers... 721 00:40:41,874 --> 00:40:43,439 She could be a hero too. 722 00:40:43,441 --> 00:40:44,905 Like the Streak? 723 00:40:44,908 --> 00:40:47,517 I mean, why not? That worked out. 724 00:40:47,520 --> 00:40:48,739 Yeah. 725 00:40:50,186 --> 00:40:52,056 Yeah. 726 00:40:52,058 --> 00:40:53,405 Babe, what is it? 727 00:40:53,407 --> 00:40:55,189 No, I'm... 728 00:40:55,191 --> 00:40:57,322 I'm just... I'm glad you decided to stay 729 00:40:57,324 --> 00:40:59,280 in Coast City a little longer. 730 00:40:59,282 --> 00:41:00,891 The black fires? 731 00:41:00,893 --> 00:41:03,589 Yeah, it's just not safe here right now. 732 00:41:03,591 --> 00:41:05,635 Um... okay. 733 00:41:05,637 --> 00:41:07,941 I mean, is there anything that we can do? 734 00:41:07,943 --> 00:41:09,210 No, it's okay. 735 00:41:09,213 --> 00:41:11,079 I mean, we don't even know how to locate it, 736 00:41:11,082 --> 00:41:12,821 let alone stop it. 737 00:41:12,824 --> 00:41:14,469 If anything happened to you... 738 00:41:14,472 --> 00:41:16,125 Yeah, no, I get it. 739 00:41:18,085 --> 00:41:20,388 - Okay, well, I love you. - I love you too. 740 00:41:20,390 --> 00:41:22,608 - Get some rest, okay? - Yeah, you too. 741 00:41:35,449 --> 00:41:38,319 You found out what's wrong with me. 742 00:41:38,321 --> 00:41:40,583 And it ain't good news. 743 00:41:49,069 --> 00:41:56,437 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 54198

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.