All language subtitles for Enggeng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:29,000 --> 00:01:31,266 Hey, you. You, you, you, yeah. 2 00:01:31,332 --> 00:01:33,233 Yeah, yeah, yeah. You, yeah. 3 00:01:33,299 --> 00:01:34,765 You look good. 4 00:01:34,832 --> 00:01:37,832 Understand we have a lot of sexual tension going on. 5 00:01:37,898 --> 00:01:40,266 Being a sexual tractor beam's a burden. 6 00:01:40,332 --> 00:01:42,200 I find it difficult, too. 7 00:01:42,266 --> 00:01:43,498 Boom. 8 00:01:43,565 --> 00:01:46,000 Mm, mm, mm. I'm successful and sexy. 9 00:01:48,133 --> 00:01:49,399 Oh, shit. 10 00:01:49,466 --> 00:01:51,299 Is it weird that I wanna kiss me? 11 00:01:55,332 --> 00:01:57,899 Relax your tits, uncle ibbs. 12 00:01:57,966 --> 00:02:01,000 Quick snack break and I'll be right back to work, yeah? 13 00:02:06,832 --> 00:02:08,565 Tell me how this snack tastes... 14 00:02:08,631 --> 00:02:10,598 - Oh! - Dick breath. 15 00:02:13,000 --> 00:02:16,265 Oi, stop eating those "plantons" 16 00:02:16,332 --> 00:02:18,531 and get back to work. 17 00:02:18,598 --> 00:02:21,066 Smoking that ganja every night. 18 00:02:21,133 --> 00:02:22,966 It's "plantain." 19 00:02:47,200 --> 00:02:48,966 Guys... 20 00:02:50,798 --> 00:02:53,299 Boys, this is the last time 21 00:02:53,366 --> 00:02:55,899 things will be the way they were 'cause... 22 00:02:55,966 --> 00:02:58,133 'Cause I'm leaving the icc. 23 00:02:58,199 --> 00:03:00,232 You need to find another manager 'cause I can't... 24 00:03:00,299 --> 00:03:01,765 Shit! 25 00:03:20,866 --> 00:03:22,332 Good job, Robert. 26 00:03:22,399 --> 00:03:24,765 When you assert yourself, respect is inevitable. 27 00:03:24,833 --> 00:03:26,933 Hey, come back! Hey! 28 00:03:27,000 --> 00:03:29,133 Hey, where you going, Robert? 29 00:03:29,199 --> 00:03:32,399 Guys, guys, I'm just... 30 00:03:32,466 --> 00:03:33,899 Bruv! 31 00:03:33,966 --> 00:03:35,765 Bruv. 32 00:03:36,565 --> 00:03:37,799 Yeah. 33 00:03:43,732 --> 00:03:44,966 Ah, big cappo. 34 00:03:45,033 --> 00:03:47,199 Man, like two tonne, you know? 35 00:03:47,265 --> 00:03:50,665 - You ready for tonight? - New year, prepped and rolled. 36 00:03:50,732 --> 00:03:52,899 Ohh. I'll bring my PlayStation. 37 00:03:52,966 --> 00:03:56,000 I'll bring the porn. Tekken and titties, bruv. 38 00:03:56,066 --> 00:03:58,366 Can you even use DVD's on a PlayStation? 39 00:03:58,432 --> 00:04:00,100 Of course. 40 00:04:00,165 --> 00:04:01,399 I'll Google that. 41 00:04:01,466 --> 00:04:03,366 - What's "goo-goo"? - Google. 42 00:04:03,432 --> 00:04:07,066 It's a search thing we use at university that kinda helps. 43 00:04:08,332 --> 00:04:10,100 Never mind. 44 00:04:11,366 --> 00:04:13,132 Hey, cap, listen. 45 00:04:13,866 --> 00:04:16,766 Look, you went uni, I'm still here. 46 00:04:16,833 --> 00:04:19,933 I'm done stacking pritt sticks and pva. 47 00:04:20,000 --> 00:04:22,265 Like, I've found something we've gotta do, 48 00:04:22,332 --> 00:04:24,899 - and it ain't school. - What's wrong with school? 49 00:04:24,966 --> 00:04:27,199 Well, you're the only one who's still going, cap. 50 00:04:27,265 --> 00:04:30,265 We're on pirate radio now. Yeah, we made it. 51 00:04:30,332 --> 00:04:31,966 Our demo was a classic. 52 00:04:32,033 --> 00:04:34,631 The three of us in one room got us on freek fm. 53 00:04:34,698 --> 00:04:36,866 When we're together, it's just different. 54 00:04:36,933 --> 00:04:40,132 And while you been at uni, bro, we've blown up. 55 00:04:40,199 --> 00:04:43,099 The ice cold crew ain't nothing without you, cap. 56 00:04:43,165 --> 00:04:45,598 But look, you can still manage the icc 57 00:04:45,665 --> 00:04:47,165 and do university. 58 00:04:47,232 --> 00:04:50,099 You can do both, bro. I know you can. 59 00:04:50,165 --> 00:04:52,698 After radio come the raves, manager man. 60 00:04:52,766 --> 00:04:55,366 ♪ Come on, come on, come on, come on ♪ 61 00:04:55,432 --> 00:04:58,799 Cap, time to step it up. 62 00:04:58,866 --> 00:05:00,866 ♪ Come on, come on, come on, come on ♪ 63 00:05:00,933 --> 00:05:03,899 So, you're gonna help us make it, right? 64 00:05:05,733 --> 00:05:08,531 Okay so I wanted to talk to you about. 65 00:05:08,598 --> 00:05:10,799 About what, caps? 66 00:05:10,866 --> 00:05:14,232 Okay, so, university has just been... 67 00:05:14,299 --> 00:05:16,408 It's been huge for me, and it's great to be back, but... 68 00:05:16,432 --> 00:05:18,141 But we haven't planned anything for the biggest. 69 00:05:18,165 --> 00:05:20,041 - New year's Eve ever. - That's not what I was gonna... 70 00:05:20,065 --> 00:05:21,866 You're right, it's the flippin millennium, 71 00:05:21,933 --> 00:05:23,399 we're the dickheads staying in. 72 00:05:23,466 --> 00:05:24,799 No. Wait, yeah. 73 00:05:24,866 --> 00:05:27,099 I can't get stuck here like sticky bill. 74 00:05:28,766 --> 00:05:31,132 Heard he's got a Willy like a witch's finger. 75 00:05:31,199 --> 00:05:32,598 Mmm. 76 00:05:32,665 --> 00:05:34,232 That can't be us. 77 00:05:34,299 --> 00:05:37,332 - No, wouldn't let that happen. - Y'alright. 78 00:05:37,399 --> 00:05:40,000 We're not stuck here, t... We're from here. 79 00:05:40,065 --> 00:05:41,833 Well, you left. 80 00:05:42,933 --> 00:05:45,366 And you're back now, so we need a real plan 81 00:05:45,432 --> 00:05:47,232 for new year's for the icc. 82 00:05:47,299 --> 00:05:49,833 Oi. What're you doing? 83 00:05:49,899 --> 00:05:51,432 - Shit. Sorry. - Where's your pass? 84 00:05:51,498 --> 00:05:53,165 - I'm looking for your manager. - Wait. 85 00:05:53,232 --> 00:05:54,842 - Is that...? - I don't care who you're here 86 00:05:54,866 --> 00:05:56,531 to see, twinkle tits, alright? 87 00:05:56,598 --> 00:05:58,132 The unicorn. 88 00:05:58,199 --> 00:06:02,966 ♪ It's, it's, it's my desire ♪ 89 00:06:03,032 --> 00:06:05,366 - Are you gonna talk to her? - Mm? 90 00:06:05,432 --> 00:06:08,000 She's at university now, t. If you don't make a move, 91 00:06:08,065 --> 00:06:10,099 she'll have a man by easter break. 92 00:06:10,165 --> 00:06:11,666 You still like her? 93 00:06:11,733 --> 00:06:13,065 Cap, she's perfect. 94 00:06:13,132 --> 00:06:15,332 If she shit in my hand, I'd clap. 95 00:06:15,399 --> 00:06:17,099 - Bruv. - Yo, Terrell! 96 00:06:17,165 --> 00:06:20,565 Calvin! Hey, how are you doing? 97 00:06:20,632 --> 00:06:22,265 Ah, missed you, man. 98 00:06:22,332 --> 00:06:24,498 - Happy new year, babe. - You good, Calvin? 99 00:06:24,565 --> 00:06:26,165 Sigiddy-sigiddy-soph! 100 00:06:27,933 --> 00:06:29,498 - Y'alright, Sophie? - Yeah. 101 00:06:29,565 --> 00:06:31,065 - Yeah? - Mm. 102 00:06:31,132 --> 00:06:33,232 - Mm? - Mm. 103 00:06:33,833 --> 00:06:35,766 So, you're home for new year's? 104 00:06:35,833 --> 00:06:37,999 I rented every Eddie Murphy movie from blockbuster. 105 00:06:38,065 --> 00:06:39,598 What, prince akeem on loop, yeah? 106 00:06:39,666 --> 00:06:41,132 I'm a jaffe joffer girl. 107 00:06:41,199 --> 00:06:42,466 King shit only. 108 00:06:42,531 --> 00:06:44,032 - Ohh! - Oh, ah! 109 00:06:50,032 --> 00:06:52,099 So, you... you heard the show? 110 00:06:52,165 --> 00:06:54,933 Can't believe you lot are pirates now. 111 00:06:54,999 --> 00:06:57,799 You're getting really good. I hear you're famous. 112 00:06:57,866 --> 00:07:00,299 In like a 2-mile radius, yeah, they're famous. 113 00:07:00,366 --> 00:07:02,699 - We're famous. - What you lot doing later? 114 00:07:02,766 --> 00:07:04,342 It's the first new year's we can actually 115 00:07:04,366 --> 00:07:06,733 - do something that's not shit. - Facts. Mm. 116 00:07:06,799 --> 00:07:08,032 No more under-18 raves. 117 00:07:08,099 --> 00:07:09,833 Yes, and if the world's gonna end, 118 00:07:09,899 --> 00:07:12,366 I might as well be dancing to e.Z. When it does. 119 00:07:14,498 --> 00:07:16,899 So, you lot going out, then? 120 00:07:16,965 --> 00:07:18,432 'Course. 121 00:07:18,498 --> 00:07:19,965 Yo, t, t, we need to talk about... 122 00:07:20,032 --> 00:07:23,265 - We need to be out tonight. - Oh, is it? 123 00:07:23,332 --> 00:07:24,632 Where we going, then? 124 00:07:24,699 --> 00:07:25,932 - The club. - Which club? 125 00:07:25,999 --> 00:07:27,566 - The big one. - Which big club? 126 00:07:27,632 --> 00:07:29,199 The big clubby club, man. Fucking hell. 127 00:07:29,265 --> 00:07:31,299 Ignore him, we're probably gonna chill out here... 128 00:07:31,366 --> 00:07:33,799 Meet me tonight and, uh... 129 00:07:33,866 --> 00:07:35,866 I'll get us in somewhere sick. 130 00:07:35,932 --> 00:07:39,498 And we can do the countdown together. 131 00:07:39,566 --> 00:07:41,866 You wanna be with me at midnight? 132 00:07:43,132 --> 00:07:45,632 So, where else would I wanna be? 133 00:07:48,766 --> 00:07:51,599 - Trust me? - T! 134 00:07:53,899 --> 00:07:55,999 - Text me where to be. - Mm, mm, mm, mm. 135 00:07:56,065 --> 00:07:58,799 - This is my new number, yeah? - Mm, mm, mm, mm. 136 00:07:58,866 --> 00:08:00,699 Oh, make sure you take it, too, Calvin. 137 00:08:00,766 --> 00:08:02,642 You know how mad phones can be, know what I mean? 138 00:08:02,666 --> 00:08:04,965 - Mad, yeah. - Yeah. 139 00:08:09,733 --> 00:08:12,733 So I'll see you tonight, then. 140 00:08:14,366 --> 00:08:17,833 ♪ It's my desire ♪ 141 00:08:17,898 --> 00:08:21,232 Cap, I'm gonna make a sex on her. 142 00:08:23,065 --> 00:08:24,366 Mate, how? 143 00:08:24,432 --> 00:08:28,132 You got no money, no garms, and nowhere to go. 144 00:08:35,099 --> 00:08:37,965 Top-tier counterfeits, little man. 145 00:08:38,032 --> 00:08:40,833 - Sure. - Proper tier. 146 00:08:43,833 --> 00:08:45,366 I swear evisu ain't spelled like that. 147 00:08:45,432 --> 00:08:47,132 Since when you become the expert in German? 148 00:08:47,199 --> 00:08:48,999 Evisu ain't German. It's Japanese. 149 00:08:49,065 --> 00:08:51,299 - Same shit. - Or shit fakes. 150 00:08:51,366 --> 00:08:53,599 Shit? The only shit thing around here 151 00:08:53,666 --> 00:08:56,833 - is your facial hair. - What? No, it's not. 152 00:08:58,566 --> 00:09:00,566 What's the matter with them two? 153 00:09:00,632 --> 00:09:01,932 You make 'em nervous. 154 00:09:01,999 --> 00:09:03,965 That tracksuit makes me nervous. 155 00:09:04,032 --> 00:09:06,399 - Flippin' fire hazard. - What's wrong with this? 156 00:09:06,467 --> 00:09:08,766 Oi, cat flap! 157 00:09:09,599 --> 00:09:11,265 I-It's cappo. 158 00:09:11,332 --> 00:09:13,499 Cuppa what? Cuppa shit. 159 00:09:14,865 --> 00:09:16,366 Make sure you get these two idiots 160 00:09:16,432 --> 00:09:17,865 over to my ting later, yeah? 161 00:09:17,932 --> 00:09:20,299 Uncle ibbs, we're going out out. 162 00:09:20,366 --> 00:09:21,898 Why, bredren? 163 00:09:21,965 --> 00:09:24,865 Come to my ting later, do some chattin', whatever. 164 00:09:24,932 --> 00:09:27,165 - It's at the old place. - The people trafficking place? 165 00:09:27,232 --> 00:09:28,999 Yeah, that place. Don't tell your mum. 166 00:09:29,065 --> 00:09:30,733 - Oh, no. - You see sense, 167 00:09:30,799 --> 00:09:32,999 you know where to find me. 168 00:09:40,666 --> 00:09:42,366 Welcome home, manager man. 169 00:09:42,433 --> 00:09:45,332 Oi, I proper missed the custard cream, cap. 170 00:09:45,399 --> 00:09:47,965 - Innit? - Made some tweaks. 171 00:10:00,832 --> 00:10:03,165 - Wow! - Low it, t. 172 00:10:03,232 --> 00:10:05,108 - My mum wanted me to... - What, look like a chief? 173 00:10:05,132 --> 00:10:07,999 She had 'em done before I left. 174 00:10:08,065 --> 00:10:10,400 She wanted to keep an eye on me. 175 00:10:10,467 --> 00:10:12,965 This is mad! 176 00:10:13,032 --> 00:10:14,666 Ay, choose me on the monster munch, t. 177 00:10:14,733 --> 00:10:16,733 - Why you so craven? - Hey, sharing is godly. 178 00:10:16,798 --> 00:10:18,433 God wants you to rest your gums. 179 00:10:18,499 --> 00:10:20,575 You two got good at bitching whilst I was gone, innit? 180 00:10:20,599 --> 00:10:21,874 Without you and the custard cream, 181 00:10:21,898 --> 00:10:23,499 we got good at the bus, bruv. 182 00:10:23,566 --> 00:10:25,400 And we got amazing at ducking dti. 183 00:10:25,467 --> 00:10:27,965 - Mm-hmm. - Ducking who? 184 00:10:28,032 --> 00:10:30,765 - Dep... the department... - Department... of trade and... 185 00:10:30,832 --> 00:10:32,832 Department of trade and industry. Shut up, kid. 186 00:10:32,898 --> 00:10:34,699 They kicked off the doors at heat fm. 187 00:10:34,765 --> 00:10:36,532 Everyone was in the cells for 48 hours. 188 00:10:36,599 --> 00:10:38,832 Yo, records, decks, rig, skeleton keys. 189 00:10:38,898 --> 00:10:41,699 - All confiscated. Mad. - Mad! 190 00:10:41,765 --> 00:10:44,467 Whatever it takes to get on the airwaves, caps. 191 00:10:49,832 --> 00:10:51,499 Bet your mum knows my bars. 192 00:10:51,566 --> 00:10:53,232 My mum knows your bars? 193 00:10:53,299 --> 00:10:55,467 Everywhere we go, they know ice cold crew. 194 00:10:55,532 --> 00:10:56,832 They know who we are now, cap. 195 00:10:56,898 --> 00:10:59,765 - Is it? - Caps, it flippin' is. 196 00:10:59,832 --> 00:11:01,765 That's it for the bags, yeah? 197 00:11:01,832 --> 00:11:03,499 It's always me, innit? 198 00:11:03,566 --> 00:11:06,265 - Hey, hurry up, cap! - Come on, bro! 199 00:11:19,165 --> 00:11:21,099 I missed us, man. 200 00:11:28,265 --> 00:11:30,265 - Too much? - A little. 201 00:11:30,333 --> 00:11:32,265 I thought it was romantic. 202 00:11:33,400 --> 00:11:35,165 See? 203 00:11:37,566 --> 00:11:42,499 It's freek fm, 101.8, down to the icc. 204 00:11:42,566 --> 00:11:44,832 The ice cold crew to the emcee... 205 00:11:46,832 --> 00:11:48,832 What's the plan for later, then, caps? 206 00:11:48,898 --> 00:11:51,832 Plan? I didn't promise Sophie... you did. 207 00:11:51,898 --> 00:11:55,132 Fine, I'll just get us in somewhere, then. 208 00:11:55,199 --> 00:11:56,532 How? 209 00:11:56,599 --> 00:11:58,433 I dunno, bruv. I'll magic up something. 210 00:11:58,499 --> 00:12:01,032 - You an illusionist now, yeah? - Your mum's an illusionist. 211 00:12:01,099 --> 00:12:02,698 Bruv, I told you about the mum... 212 00:12:02,765 --> 00:12:06,499 The icc's here live on freek fm north London. 213 00:12:06,566 --> 00:12:09,665 Text all your requests on the re... 214 00:12:10,433 --> 00:12:12,232 Kid. We're live. 215 00:12:12,300 --> 00:12:14,665 You gonna be a part of this radio show or what? 216 00:12:14,732 --> 00:12:16,199 I'm peeling a satsuma. 217 00:12:16,266 --> 00:12:18,300 We're on air and you're fucking sucking citrus. 218 00:12:19,732 --> 00:12:21,999 How we ever gonna end up playing... 219 00:12:24,065 --> 00:12:26,266 Yo, that's it. 220 00:12:26,333 --> 00:12:28,467 Yo. Hey, man! 221 00:12:28,532 --> 00:12:30,199 Oh, shit! 222 00:12:30,266 --> 00:12:31,798 - Oh! - What? 223 00:12:31,865 --> 00:12:33,575 He's playing that game, the one your mum made us play 224 00:12:33,599 --> 00:12:35,065 at Christmas... uh, shanaynays? 225 00:12:35,132 --> 00:12:36,765 - Charades. - Shanaynays, bro. 226 00:12:36,832 --> 00:12:38,832 Okay, it's a film, two words. 227 00:12:38,898 --> 00:12:40,367 First word... anal. 228 00:12:40,433 --> 00:12:44,032 Tonight, that's us. That poster, that's us. 229 00:12:44,099 --> 00:12:45,932 Tonight, we're going twice as nice 230 00:12:45,999 --> 00:12:47,732 - at flippin' club colosseum. - You reckon. 231 00:12:47,798 --> 00:12:49,309 Yeah, we ain't' starting a new millennium 232 00:12:49,333 --> 00:12:51,132 with porn, zoots, and a flippin' PlayStation. 233 00:12:51,199 --> 00:12:54,433 - Ooh, FIFA tournament. - Not tonight, kid. 234 00:12:54,499 --> 00:12:56,400 Tonight, getting into that party 235 00:12:56,467 --> 00:12:58,165 is the only thing that matters. 236 00:12:58,233 --> 00:13:00,631 Caps, if you and your big brain can make it happen, 237 00:13:00,698 --> 00:13:02,132 I'll get Sophie. 238 00:13:02,199 --> 00:13:04,698 If I get Sophie... 239 00:13:04,765 --> 00:13:07,300 I might touch a boob. 240 00:13:07,367 --> 00:13:09,333 Wow! Boob! 241 00:13:09,400 --> 00:13:11,665 Anything could happen after that, I wouldn't care. 242 00:13:11,732 --> 00:13:15,698 But this isn't just any new year, it's the new year. 243 00:13:15,765 --> 00:13:18,099 Anyone who's anyone is gonna be there. 244 00:13:18,165 --> 00:13:20,798 And I'm gonna be there. We're gonna be there! 245 00:13:21,832 --> 00:13:24,300 Look, whatever happens with Sophie, 246 00:13:24,367 --> 00:13:27,598 I'm starting the year 2000 at twice as flippin' nice 247 00:13:27,665 --> 00:13:29,798 with my best mates. 248 00:13:29,865 --> 00:13:31,999 You want the same thing, right? 249 00:13:33,965 --> 00:13:35,965 Look, I know you're not asking me, yeah, 250 00:13:36,032 --> 00:13:37,999 but for what it's worth, I do. 251 00:13:38,065 --> 00:13:41,631 Yeah, I want things to be nice... twice. 252 00:13:41,698 --> 00:13:43,832 You do too, innit, cap? 253 00:13:45,099 --> 00:13:46,865 Caps? 254 00:13:50,200 --> 00:13:53,898 - I'm in. - Yes! Oh, yes! 255 00:14:01,367 --> 00:14:03,400 So, what you so desperate to talk about, eh, caps? 256 00:14:03,467 --> 00:14:05,233 Ah, it can wait. 257 00:14:05,300 --> 00:14:07,200 Priorities, t. 258 00:14:08,631 --> 00:14:11,732 Let's get these fucking tickets. 259 00:14:11,798 --> 00:14:14,132 - Yeah! - Yeah! 260 00:14:28,631 --> 00:14:31,932 So, what's the plan, t? 261 00:14:31,999 --> 00:14:34,865 Well, I hadn't really thought past this bit. 262 00:14:34,932 --> 00:14:36,932 What, so we drove all this way just to be... 263 00:14:36,999 --> 00:14:39,698 Normally you're the man with the plan, not me. 264 00:14:39,765 --> 00:14:41,841 Look, it's probably the only place with tickets left. 265 00:14:41,865 --> 00:14:43,598 So, how we gonna buy them? 266 00:14:43,665 --> 00:14:45,433 Buy 'em? 267 00:14:45,498 --> 00:14:47,498 Kid is gonna Nick a set. 268 00:14:47,565 --> 00:14:50,099 - Is he? - Man like kid. 269 00:14:50,166 --> 00:14:52,665 I heard that kid isn't gonna do that. 270 00:14:54,865 --> 00:14:58,133 Wait, doesn't your ex work in there? 271 00:14:58,200 --> 00:15:03,200 We don't really talk like that, so... nah... 272 00:15:04,400 --> 00:15:06,032 Hey! 273 00:15:06,100 --> 00:15:07,598 These are twisted Levi's, you chief! 274 00:15:07,665 --> 00:15:08,941 I saw you got those from uncle ibbs. 275 00:15:08,965 --> 00:15:10,400 Bruv, you got fake ones? 276 00:15:10,466 --> 00:15:11,932 Not you, two tonne. Not you. 277 00:15:11,999 --> 00:15:13,965 Look, these ain't no pirate jeans. 278 00:15:14,032 --> 00:15:20,233 Look, me and Kelly, we're not on the most amicable terms. 279 00:15:20,300 --> 00:15:23,498 - What'd you do? - It's... it's complicated. 280 00:15:23,565 --> 00:15:25,698 What happened? 281 00:15:26,565 --> 00:15:28,200 Oh, fuck sakes. 282 00:15:28,266 --> 00:15:30,898 Yo, two tonne, if she pies you off, 283 00:15:30,965 --> 00:15:33,832 ask for Ronnie... Probably feel sorry for you. 284 00:15:33,898 --> 00:15:35,698 - Was it that bad? - Worse. 285 00:15:59,432 --> 00:16:02,999 Hey, kel, h-how you been? 286 00:16:15,233 --> 00:16:17,367 Well! 287 00:16:17,432 --> 00:16:19,698 It's good to see you, t. 288 00:16:19,765 --> 00:16:22,932 You're looking well, considering. 289 00:16:23,765 --> 00:16:25,300 Yeah, yeah, I, uh... 290 00:16:25,367 --> 00:16:28,999 Considering you're in a coma. 291 00:16:29,066 --> 00:16:30,100 I-I got better? 292 00:16:30,166 --> 00:16:32,233 You told me you were terminal. 293 00:16:33,200 --> 00:16:36,898 - Surprise! - Six months. 294 00:16:36,965 --> 00:16:40,233 It's been six months since you dumped me so you could 295 00:16:40,300 --> 00:16:42,598 go on holiday with your mates as a single man. 296 00:16:42,665 --> 00:16:44,367 Kelly, look, I didn't dump you. 297 00:16:44,432 --> 00:16:47,200 You're right, the doctor you pretended to be 298 00:16:47,266 --> 00:16:49,565 told me you were dying. 299 00:16:54,498 --> 00:16:56,266 Kels... 300 00:16:57,066 --> 00:17:01,631 I messed up, but i'm a pretty messed-up guy. 301 00:17:02,765 --> 00:17:04,333 But you were always there for me in ways 302 00:17:04,399 --> 00:17:06,965 I just wasn't grown enough to understand. 303 00:17:07,033 --> 00:17:11,066 Because, like... You're my fire, kel. 304 00:17:13,498 --> 00:17:15,166 The one desire. 305 00:17:15,233 --> 00:17:18,066 Believe when I say, 306 00:17:18,133 --> 00:17:21,133 I want it that way, but we're two worlds apart. 307 00:17:21,200 --> 00:17:23,366 I can't reach to your heart when you say 308 00:17:23,432 --> 00:17:26,765 that I want it that way. Like tell me why, kel. 309 00:17:26,832 --> 00:17:31,233 Ain't nothing but a heartache. Tell me why, kel. 310 00:17:31,300 --> 00:17:34,832 Ain't nothing but a mistake. Like, tell me why, kel. 311 00:17:34,898 --> 00:17:40,033 I never wanna hear you say, like, that I want it that way. 312 00:17:45,233 --> 00:17:46,531 Kel. 313 00:17:46,598 --> 00:17:50,399 Wait... is that j.Lo? 314 00:17:50,466 --> 00:17:52,266 - Hm? - Nah. 315 00:17:52,332 --> 00:17:55,200 That's those boys, the American ones. 316 00:17:55,266 --> 00:17:58,332 - The backdoor something. - Back-a-yard bush boys. 317 00:17:58,399 --> 00:17:59,933 - T? - Mm? 318 00:18:00,000 --> 00:18:02,040 I know you didn't just try to explain yourself to me 319 00:18:02,066 --> 00:18:04,531 using the lyrics from "I want it that way" 320 00:18:04,598 --> 00:18:06,732 - by the back-a-bush... - Backstreet boys. 321 00:18:06,798 --> 00:18:08,765 Backstreet fucking boys. 322 00:18:08,832 --> 00:18:10,541 The words chimed with me, you know what I mean. 323 00:18:10,565 --> 00:18:11,898 Terrell, I swear to god. 324 00:18:11,966 --> 00:18:13,665 Whoa, whoa, wait, you don't happen to have 325 00:18:13,732 --> 00:18:16,266 like four tickets left for twice as... 326 00:18:16,332 --> 00:18:17,865 Don't call me, don't text me. 327 00:18:17,933 --> 00:18:20,898 I never wanna see you again, pencil dick! 328 00:18:22,100 --> 00:18:24,466 Look, why don't we just go uncle ibbs' thing, yeah? 329 00:18:24,531 --> 00:18:26,832 - It's gonna be... - Shut up, kid. 330 00:18:30,466 --> 00:18:32,798 How about you just call soph? 331 00:18:32,865 --> 00:18:35,798 Tell her you made a promise you can't keep. 332 00:18:36,598 --> 00:18:38,865 Can... can we not, though? 333 00:18:38,933 --> 00:18:40,865 It's... I-I don't really like change. 334 00:18:40,933 --> 00:18:44,066 He's right, I can't mess up my chance with Sophie. 335 00:18:44,133 --> 00:18:46,200 She knows all the words to "gangsta's paradise." 336 00:18:46,265 --> 00:18:47,498 Bruh! 337 00:18:47,565 --> 00:18:49,133 She's one of the special ones. 338 00:18:49,200 --> 00:18:50,665 So why change the plan? 339 00:18:50,732 --> 00:18:52,133 There's gotta be some snides about. 340 00:18:52,200 --> 00:18:53,698 I can have a go on Microsoft paint. 341 00:18:53,765 --> 00:18:55,265 I'm hard with the clip art. 342 00:18:55,332 --> 00:18:56,832 What, fake tickets, kid? 343 00:18:56,899 --> 00:18:59,698 Who's stupid enough to make fake tick... 344 00:19:09,066 --> 00:19:10,299 What? 345 00:19:13,466 --> 00:19:15,232 Uncle ibbs! 346 00:19:17,732 --> 00:19:19,399 - Aah! - Aah! 347 00:19:21,765 --> 00:19:24,000 Oh! Thought you were the old bill. 348 00:19:24,066 --> 00:19:26,966 - Oh, god. - Don't tell your mum. 349 00:19:27,033 --> 00:19:28,665 Tickets. 350 00:19:28,732 --> 00:19:30,565 - We're after tickets. - For my party? 351 00:19:30,631 --> 00:19:31,899 - Nah. - Mnh-mnh. 352 00:19:31,966 --> 00:19:33,399 What tickets do you want, then? 353 00:19:33,466 --> 00:19:35,133 Rewind, selecta! 354 00:19:35,199 --> 00:19:38,299 Can you sort twice as nice? Like knock-offs or something. 355 00:19:38,366 --> 00:19:41,066 - Like a printout, even. - You got no pubies yet, man. 356 00:19:41,133 --> 00:19:44,498 We're 18 now. We can finally go out for real. 357 00:19:44,565 --> 00:19:46,399 18? Since when? 358 00:19:46,466 --> 00:19:47,798 Since this year. 359 00:19:47,866 --> 00:19:49,598 - Grown. - Adults. 360 00:19:49,665 --> 00:19:51,665 Yeah, men, ah? 361 00:19:51,732 --> 00:19:53,665 Well, whatever happens, this year... 362 00:19:53,732 --> 00:19:55,299 We're getting it. 363 00:19:55,366 --> 00:19:57,833 - Go home, boys. - You just let in dickheads. 364 00:19:57,899 --> 00:19:59,498 His mosch ain't even real. 365 00:19:59,565 --> 00:20:01,332 - Edges ain't even laid, bro. - Innit? 366 00:20:01,399 --> 00:20:02,698 Go home. 367 00:20:02,765 --> 00:20:04,299 Look, is there any way we can sort... 368 00:20:04,366 --> 00:20:06,100 This ain't no under-18 ting. 369 00:20:06,166 --> 00:20:08,199 - Come back when you're... - What? 370 00:20:08,265 --> 00:20:09,698 Fat? 371 00:20:09,765 --> 00:20:11,232 - You calling me... - Yes. 372 00:20:11,299 --> 00:20:12,909 I'm saying you're built like a double-Decker bus. 373 00:20:12,933 --> 00:20:14,531 You are fat. You got hips, bruv. 374 00:20:14,598 --> 00:20:17,432 I wanna take you in there, I wanna slow dance with you. 375 00:20:17,498 --> 00:20:19,100 Ooh, you remind me of his mum. 376 00:20:19,165 --> 00:20:20,399 Don't come back... 377 00:20:20,466 --> 00:20:23,133 Till you're 18! 378 00:20:23,199 --> 00:20:26,066 We were kids then, but we're men now. 379 00:20:26,133 --> 00:20:29,833 I remember new year's when I was 18. 380 00:20:31,199 --> 00:20:34,033 Gyal dem. Ahh. 381 00:20:34,100 --> 00:20:36,399 Batty crease. 382 00:20:36,466 --> 00:20:38,565 It was a movie. 383 00:20:50,232 --> 00:20:54,000 What's a movie without cock-porn, eh, t? 384 00:20:54,066 --> 00:20:55,466 What? 385 00:20:55,531 --> 00:20:57,299 What? 386 00:20:57,866 --> 00:20:59,698 - Popcorn. - I said "popcorn." 387 00:20:59,766 --> 00:21:01,108 - He said popcorn. - Yeah, popcorn. 388 00:21:01,132 --> 00:21:02,631 What's a movie without popcorn? 389 00:21:02,698 --> 00:21:04,598 Yeah, yeah, yeah, yeah. 390 00:21:05,933 --> 00:21:09,066 Alright, yeah, I'll make some calls. 391 00:21:09,132 --> 00:21:10,598 You'll do it? 392 00:21:10,665 --> 00:21:13,631 Four tickets, twice as nice, tonight? 393 00:21:14,598 --> 00:21:16,631 Yeah, bad man. 394 00:21:16,698 --> 00:21:18,665 I think that's a yes. 395 00:21:18,733 --> 00:21:22,466 - Yeah. - Yes! 396 00:21:25,866 --> 00:21:28,165 Ah, he's taking the piss now. 397 00:21:31,766 --> 00:21:34,099 - It's been about 40 minutes. - Yeah. 398 00:21:34,165 --> 00:21:36,598 You think we should call him? 399 00:21:36,665 --> 00:21:38,799 He'll call. 400 00:21:40,066 --> 00:21:43,299 - Kid, I think we should... - I'm playing snake. 401 00:21:43,366 --> 00:21:46,000 Rude. 402 00:21:46,933 --> 00:21:48,766 - Cap, I swear... - Chill, please. 403 00:21:50,598 --> 00:21:53,000 Oh. Hello. 404 00:21:53,065 --> 00:21:54,531 Yeah. 405 00:21:54,598 --> 00:21:56,833 Yeah, yeah. I'm with them now, yeah. 406 00:21:57,799 --> 00:22:00,000 What, the ugly one or the one with the big head? 407 00:22:00,065 --> 00:22:03,033 No, no, you can't say that. 408 00:22:03,099 --> 00:22:06,165 Okay, I'll let them know. I'll let them know now. 409 00:22:06,232 --> 00:22:07,733 Okay, bye. 410 00:22:12,733 --> 00:22:14,899 - Kid. - You're right, 411 00:22:14,966 --> 00:22:16,631 we should've got more chips. 412 00:22:16,699 --> 00:22:18,666 - I swear to god, kid! - No, no, no! 413 00:22:18,733 --> 00:22:20,065 - Kid. - Listen, if I don't play 414 00:22:20,132 --> 00:22:22,232 - with her, she'll be sad. - Has he text back? 415 00:22:22,299 --> 00:22:24,666 - Kid, how long's he gonna be? - Listen, uncle Ibrahim said 416 00:22:24,733 --> 00:22:26,342 he's always late, yeah? He'll have tickets. 417 00:22:26,366 --> 00:22:28,833 - Real ones. - Real ones? From your uncle? 418 00:22:28,899 --> 00:22:31,199 Yo, kid, look, just tell us what he said to you. 419 00:22:31,265 --> 00:22:32,933 Can we just call him? I'm gonna call him. 420 00:22:33,000 --> 00:22:34,666 Look, my uncle called my brother, yeah? 421 00:22:34,733 --> 00:22:36,008 He called a guy who owes him one. 422 00:22:36,032 --> 00:22:37,631 The guy who owes him one has tickets. 423 00:22:37,699 --> 00:22:39,531 Those tickets are now ours, yeah? 424 00:22:39,598 --> 00:22:41,531 Ours, bruv. You need to radox relax. 425 00:22:41,598 --> 00:22:43,132 - Oh my... I swear to god... - Oi, cap. 426 00:22:43,199 --> 00:22:44,875 You know they do bar snacks at Camden palace now? 427 00:22:44,899 --> 00:22:46,733 - What? - Camden palace. Bar snacks. 428 00:22:46,799 --> 00:22:48,241 I prefer the olives at leisure lounge, though. 429 00:22:48,265 --> 00:22:50,366 My bar snack league table goes Eros, the end, 430 00:22:50,432 --> 00:22:51,709 destiny's, area, Hanover grand... 431 00:22:51,733 --> 00:22:53,000 - Kid. - Still going. 432 00:22:53,065 --> 00:22:54,899 Gas club, Brixton mass, Ezekiel's, 433 00:22:54,966 --> 00:22:56,466 Hollywood's, Orleans. 434 00:22:56,531 --> 00:22:58,408 The one went to with your mum, two weeks ago I think. 435 00:22:58,432 --> 00:23:01,132 Kid, who still has tickets for new year's Eve 436 00:23:01,199 --> 00:23:02,598 on new year's Eve? 437 00:23:02,666 --> 00:23:04,933 My brother's mate. I swear I just said. 438 00:23:04,999 --> 00:23:08,699 - W-w-w-which mate? - Err... mega? Megan? 439 00:23:08,766 --> 00:23:10,432 Might have been Marvin. 440 00:23:10,498 --> 00:23:12,265 Ah... 441 00:23:12,332 --> 00:23:14,966 - M-m-m-megaman? - Oh, yeah, that's the one. 442 00:23:16,531 --> 00:23:18,466 Well, you're welcome. 443 00:23:18,598 --> 00:23:20,232 - W-What? - I never tell you 444 00:23:20,299 --> 00:23:21,866 what happened to t when he went south? 445 00:23:21,933 --> 00:23:24,599 South? You went to south London? 446 00:23:38,799 --> 00:23:40,833 - Mega! - Yo, what we say? 447 00:23:40,899 --> 00:23:42,833 I get love in south London, kid. 448 00:23:42,899 --> 00:23:44,132 Alright, darling? 449 00:23:44,199 --> 00:23:47,766 Whenever I'm there, yo, I'm vip. 450 00:23:50,099 --> 00:23:52,199 Oh, shit! Bruh! 451 00:23:55,199 --> 00:23:59,165 Well, you know me. I'll do mad tings. 452 00:24:00,432 --> 00:24:02,666 I'm like. 453 00:24:02,733 --> 00:24:05,099 Dem gyal, they just can't leave me alone! 454 00:24:14,466 --> 00:24:16,232 Megaman, I see you. 455 00:24:17,065 --> 00:24:19,065 Emcee was bigging me up, bruv. 456 00:24:20,032 --> 00:24:22,899 Game recognize game, know what I'm saying? 457 00:24:22,965 --> 00:24:26,531 So I'm popping bottles, yeah, lit my zoot. 458 00:24:28,833 --> 00:24:31,498 And mega just wouldn't leave me alone. 459 00:24:32,632 --> 00:24:35,366 So I was like, "let's just vibe, mega." 460 00:24:35,432 --> 00:24:37,199 Yeah, big man t! 461 00:24:37,265 --> 00:24:40,965 I wanna see you shake it, shake it, see you get low. 462 00:24:43,666 --> 00:24:45,898 Bro, everyone was acting like fans. 463 00:24:45,965 --> 00:24:48,498 But me, well, I was playing it cool. 464 00:24:48,566 --> 00:24:50,498 ♪ My lyrical word ♪ 465 00:24:50,566 --> 00:24:52,099 ♪ oh, no, that's the word ♪ 466 00:24:52,165 --> 00:24:54,132 ♪ oh, no, that's the word ♪ 467 00:24:54,199 --> 00:24:55,999 Then it happened. 468 00:24:57,466 --> 00:24:59,132 ♪ Oh, no, that's the word ♪ 469 00:24:59,199 --> 00:25:01,566 ♪ oh, no, that's the word ♪ 470 00:25:01,632 --> 00:25:04,165 ♪ Romeo's in the premises ♪ 471 00:25:04,232 --> 00:25:05,599 Mega! 472 00:25:05,666 --> 00:25:07,799 Energy, energy, big man. 473 00:25:08,466 --> 00:25:11,766 Energy crew, energy, energy. 474 00:25:12,065 --> 00:25:13,833 ♪ And if you wanna boo this ♪ 475 00:25:13,898 --> 00:25:16,165 ♪ gonna make you jump up, move ya feet to this ♪ 476 00:25:16,232 --> 00:25:18,332 Hey, megaman on fire. 477 00:25:18,399 --> 00:25:20,699 - Megaman? - Hold up! 478 00:25:20,766 --> 00:25:23,733 Shit. Megaman's on fire. 479 00:25:23,799 --> 00:25:26,132 - Megaman? - Well, let's spray him, lads! 480 00:25:26,199 --> 00:25:30,466 Oh, my days. I like it when it's crispy. 481 00:25:30,532 --> 00:25:32,699 Aaaah! 482 00:25:32,766 --> 00:25:35,399 So, what, he's on his way here now? 483 00:25:35,467 --> 00:25:38,666 Oh, no, he's here. 484 00:25:41,065 --> 00:25:43,832 - Is he gonna recognize you? - I dunno. Like, it was dark. 485 00:25:43,898 --> 00:25:46,232 - He was on fire. - Huh? 486 00:25:48,532 --> 00:25:50,666 Yes, kid! What's good? 487 00:25:52,467 --> 00:25:54,965 Good to see you, good to see you. 488 00:25:55,032 --> 00:25:57,399 - Oh, my god, he's so solid. - You not gonna spud, man? 489 00:25:57,467 --> 00:25:59,499 Mm, mm, mm, mm, mm... 490 00:25:59,566 --> 00:26:01,632 Anyway... 491 00:26:01,699 --> 00:26:03,499 It's your lucky day, little man. 492 00:26:03,566 --> 00:26:06,832 Vip, champs on entry, the full ting. 493 00:26:06,898 --> 00:26:09,433 Let's say, what, 60 quid? 494 00:26:09,499 --> 00:26:11,165 - Each? - You know what? Fuck it. 495 00:26:11,232 --> 00:26:14,766 For you young ones, 60 all in. Call it a late Christmas. 496 00:26:14,832 --> 00:26:17,199 And don't thank me, thank your brother. 497 00:26:17,265 --> 00:26:18,865 Now, let me get that lizzy 498 00:26:18,932 --> 00:26:20,652 and I'll see you young'uns in the vip, yeah? 499 00:26:20,699 --> 00:26:22,342 Wait, can we just have a team talk quickly? 500 00:26:22,366 --> 00:26:25,099 - Eh, it won't take a second. - Team talk? 501 00:26:25,165 --> 00:26:26,932 Do your ting, man. 502 00:26:27,433 --> 00:26:29,366 - Get here now. - Yo. 503 00:26:30,366 --> 00:26:33,232 - Do I know you, bredren? - Eh, he'll just be one second. 504 00:26:33,299 --> 00:26:35,175 He saw me, he's gonna smash me, he's gonna smash my face. 505 00:26:35,199 --> 00:26:37,108 Shut up, empty your pockets, give me what you've got. 506 00:26:37,132 --> 00:26:39,865 - But we're broke. - Whatever you have, now! 507 00:26:39,932 --> 00:26:42,999 - Oh, yeah. Nice one. - That's it. 508 00:26:43,065 --> 00:26:44,965 Oh, sexy. 509 00:26:45,032 --> 00:26:46,932 Remember that clown-face youth from Ezekiel's? 510 00:26:46,999 --> 00:26:50,099 18 quid, tamagotchi, and an empty packet 511 00:26:50,165 --> 00:26:51,666 of fizz wizz. We're brassic. 512 00:26:51,733 --> 00:26:53,232 Fuck the money. He knows it's me, man. 513 00:26:53,299 --> 00:26:55,332 Yeah, bruv, that dickhead. Yeah, it's him, bruv. 514 00:26:55,400 --> 00:26:57,108 - Okay, so he knows it's you. - Who's he calling? 515 00:26:57,132 --> 00:26:58,941 - Can you take a punch? - What's that got to do... 516 00:26:58,965 --> 00:27:00,443 - Can you take a punch or not? - I'MMA call you back. 517 00:27:00,467 --> 00:27:01,709 - Gimme two secs. - I'll negotiate. 518 00:27:01,733 --> 00:27:03,275 - No, no. - No, please don't do anything. 519 00:27:03,299 --> 00:27:04,932 Ay, Mr. Man! Megan. Marvin. 520 00:27:04,999 --> 00:27:07,165 - Listen. I've got a plan. - So have I. 521 00:27:07,232 --> 00:27:09,099 Let me chat to my man real quick. 522 00:27:09,165 --> 00:27:10,467 One punch, yeah? 523 00:27:10,532 --> 00:27:12,241 One clean solid punch to the face, then we're quits. 524 00:27:12,265 --> 00:27:14,199 This dude tried to cook my fucking avirex... 525 00:27:14,265 --> 00:27:16,865 - With me in it! - Mr. Man, Marvin, listen. 526 00:27:16,932 --> 00:27:18,765 One delicious, undefended punch, yeah? 527 00:27:18,832 --> 00:27:20,165 No chase, no resistance. 528 00:27:20,232 --> 00:27:22,132 Imagine how good that would feel, mm? Mwah! 529 00:27:22,199 --> 00:27:24,199 - Undefended who now? - Chill, chill, chill. 530 00:27:26,032 --> 00:27:28,499 So let's get this done, then. Come now. 531 00:27:28,566 --> 00:27:30,898 Whoa, come... c-come where? 532 00:27:30,965 --> 00:27:33,467 You wanna bun up people? You wanna have the best. 533 00:27:33,566 --> 00:27:34,808 - New year's ever? - But he's gonna punch me 534 00:27:34,832 --> 00:27:36,132 - in the face. - Just once. 535 00:27:36,199 --> 00:27:37,865 One punch, best time of your life. 536 00:27:37,932 --> 00:27:40,765 - Wow, really cap? - One punch, t. One. 537 00:27:44,299 --> 00:27:46,065 One punch. 538 00:27:51,532 --> 00:27:53,099 Come on. 539 00:27:53,165 --> 00:27:55,165 - Wait, wait, wait, wait! - What's wrong? 540 00:27:55,232 --> 00:27:57,732 Is this gonna leave a Mark? 541 00:27:59,265 --> 00:28:00,932 You got this, champ. 542 00:28:11,165 --> 00:28:14,400 We don't have to do all this, you know. 543 00:28:14,467 --> 00:28:16,065 Look... 544 00:28:18,599 --> 00:28:21,400 Are you sorry? 545 00:28:21,467 --> 00:28:23,632 Yo, mega, of course. 546 00:28:23,698 --> 00:28:25,765 Hey, you know I love your music, you know. 547 00:28:25,832 --> 00:28:28,698 - Yeah, yeah. - Like "oh, no," you know. 548 00:28:28,765 --> 00:28:30,765 ♪ Deep, deep inside ♪ 549 00:28:30,832 --> 00:28:32,999 ♪ deep, deep down inside ♪ 550 00:28:33,065 --> 00:28:35,132 Aah! Alright. 551 00:28:35,199 --> 00:28:38,566 Happy new year, you lot. Enjoy the party, yeah? 552 00:28:40,367 --> 00:28:42,999 Oh, shit! 553 00:28:51,865 --> 00:28:53,532 Biggest I could find. 554 00:28:53,599 --> 00:28:55,765 T, how's your eye? Hey, t. 555 00:28:55,832 --> 00:28:58,698 It was worth it, bruv. That thump got us the tickets. 556 00:28:58,765 --> 00:29:00,898 But he got you good, you know. 557 00:29:00,965 --> 00:29:03,300 He was like bang! And you were like good night. 558 00:29:03,367 --> 00:29:06,199 So, like, in a way, you were just as tough, 559 00:29:06,266 --> 00:29:08,798 because you didn't give him the satisfaction of tears. 560 00:29:08,865 --> 00:29:10,631 Or, like, a fight. 561 00:29:10,698 --> 00:29:12,065 Pussy. 562 00:29:12,132 --> 00:29:14,631 Sorry, cap. Oh, uncle ibbs wants to know 563 00:29:14,698 --> 00:29:16,865 if anyone wants to buy a prosthetic leg. 564 00:29:19,199 --> 00:29:21,132 Comes with a Gucci shoe. 565 00:29:22,865 --> 00:29:25,165 Comes with a Gucci shoe-ah! 566 00:29:26,631 --> 00:29:29,132 Oh, he's asking 567 00:29:29,199 --> 00:29:30,965 if we're definitely not going to his tonight. 568 00:29:31,032 --> 00:29:34,765 We ain't spending new year's Eve with your uncle. 569 00:29:34,832 --> 00:29:36,433 Why not? We'll get free drinks. 570 00:29:36,499 --> 00:29:39,032 Soph could bring her girls. Y'know the one you like, caps. 571 00:29:39,099 --> 00:29:40,865 - You know the one. - Which, which one? 572 00:29:40,932 --> 00:29:42,674 The one that looks like you but with the long hair. 573 00:29:42,698 --> 00:29:44,165 I mean, ugly, a little bit. 574 00:29:44,233 --> 00:29:46,832 After that punch, we're going twice as nice, kid. 575 00:29:46,898 --> 00:29:51,266 All of us. You, caps, me, and my big eye. 576 00:29:55,165 --> 00:29:56,631 Wee-wee-wee-wee-wee-wee! 577 00:30:07,665 --> 00:30:10,433 Ahh, Sophie. 578 00:30:10,499 --> 00:30:12,932 Boom. Inside the club it is. 579 00:30:14,698 --> 00:30:17,032 What you wearing, then, caps? 580 00:30:17,099 --> 00:30:20,032 - No hats, no trainers, bruv. - Mm. 581 00:30:20,099 --> 00:30:22,631 Might have to break out the plum number still. 582 00:30:31,832 --> 00:30:34,165 Yeah. 583 00:30:34,233 --> 00:30:36,798 You got anything else you might wanna try? 584 00:30:36,865 --> 00:30:38,598 Plum makes the ladies hum, innit? 585 00:30:38,665 --> 00:30:40,665 - Mnh-mnh. - Uh... 586 00:30:40,732 --> 00:30:42,898 But you don't know any ladies. 587 00:30:43,698 --> 00:30:45,598 Nah, nah, my mum hums "amazing grace" 588 00:30:45,665 --> 00:30:48,499 whenever I wear my plum suit, so that makes me feel at home 589 00:30:48,565 --> 00:30:49,805 sometimes, you know what I mean. 590 00:30:49,865 --> 00:30:51,367 Huh? Your mum does what? 591 00:30:51,433 --> 00:30:53,099 - She what? - What? 592 00:30:56,065 --> 00:30:57,333 Holy shit! 593 00:30:57,400 --> 00:30:59,665 Ay, bruv, never share that with anyone else. 594 00:30:59,732 --> 00:31:01,233 Well, I think I look smart in it. 595 00:31:01,300 --> 00:31:02,841 - It's a coffin suit. - Well, I like my suit, guys. 596 00:31:02,865 --> 00:31:04,132 No one likes your suit! 597 00:31:04,200 --> 00:31:05,698 My tamagotchi don't like your suit. 598 00:31:05,765 --> 00:31:07,233 Hey, what you wearing then, kid? 599 00:31:07,300 --> 00:31:09,499 - Dax wax on the curls. - Ooh, red tin? 600 00:31:09,565 --> 00:31:11,032 Standard! Off-key everything. 601 00:31:11,099 --> 00:31:12,531 - Rah! - Full mosch-ah! 602 00:31:12,598 --> 00:31:15,367 - Shades? - Nah. You? 603 00:31:16,266 --> 00:31:18,133 Looks like you caught that y2k bug, bruv. 604 00:31:18,200 --> 00:31:19,732 You know the sexual ting. 605 00:31:19,798 --> 00:31:21,467 What creps you lot wearing? 606 00:31:21,531 --> 00:31:24,698 Mm, mm. 607 00:31:24,765 --> 00:31:26,932 Gooch or Cox. 608 00:31:29,099 --> 00:31:30,732 Can't decide. 609 00:31:30,798 --> 00:31:33,732 Know this, I took a thump for them tickets, 610 00:31:33,798 --> 00:31:35,965 so me and my big eye are gonna shut it down. 611 00:31:37,698 --> 00:31:40,631 Two tonne and cappo on the dance floor! 612 00:31:40,698 --> 00:31:42,698 And kidda. 613 00:31:42,765 --> 00:31:44,474 You know I ain't spending this new millennium 614 00:31:44,498 --> 00:31:45,832 dressed like some grandad 615 00:31:45,898 --> 00:31:47,732 while you lot are all designered out. 616 00:31:49,698 --> 00:31:50,999 Just... 617 00:31:51,065 --> 00:31:52,898 - I know, I know. - Just... there we go. 618 00:31:52,965 --> 00:31:55,166 - Fuckin' hell, man. - Easy does it. 619 00:31:55,233 --> 00:31:57,565 There we go. 620 00:31:57,631 --> 00:31:59,400 Where we going? 621 00:31:59,466 --> 00:32:01,133 ♪ Deep, deep inside ♪ 622 00:32:01,200 --> 00:32:03,865 Boys, we're going on a mission. 623 00:32:03,932 --> 00:32:05,932 Yeah! 624 00:32:05,999 --> 00:32:08,965 Look, look, look, I know we're brass, but I got a plan. 625 00:32:09,032 --> 00:32:11,598 First we fly by Sophie's and drop off her ticket. 626 00:32:11,665 --> 00:32:13,333 Yo, yo, that's smart, cap. 627 00:32:13,400 --> 00:32:16,433 Then we pull a garms plan. 628 00:32:16,498 --> 00:32:19,333 So, who's doing it? 629 00:32:19,400 --> 00:32:22,665 Well, as the manager, gotta make a managerial call. 630 00:32:22,732 --> 00:32:24,531 Mm, mm, mm, mm, mm. 631 00:32:24,598 --> 00:32:26,233 Not me. 632 00:32:26,300 --> 00:32:30,400 I got my shit, plus I can barely see, so, ain't on me. 633 00:32:40,432 --> 00:32:42,100 What are you lot on about? 634 00:32:47,598 --> 00:32:50,066 Kid, time to step up. 635 00:32:51,100 --> 00:32:54,965 All you gotta do is look casual. 636 00:32:55,999 --> 00:32:57,832 Grab me some expensive garms. 637 00:32:57,898 --> 00:33:02,033 Wait. Fuck it. Get enough for all of us. 638 00:33:04,898 --> 00:33:07,732 Then get to that changing room. 639 00:33:09,166 --> 00:33:10,999 But look natural. 640 00:33:17,466 --> 00:33:20,965 Get 'em on, all the garms. 641 00:33:22,598 --> 00:33:24,898 Yeah, and that's when I show up. 642 00:33:26,333 --> 00:33:27,965 Chill. 643 00:33:28,033 --> 00:33:31,200 Cooler than kriss akabusi. 644 00:33:33,233 --> 00:33:34,965 Blending in. 645 00:33:35,932 --> 00:33:38,233 When you're done, give me the signal. 646 00:33:39,765 --> 00:33:42,300 Then you pay attention, kid. 647 00:33:42,366 --> 00:33:44,932 It's gonna be so... 648 00:33:45,000 --> 00:33:48,898 Ow! My leg! My leg! Help, help, help, help! 649 00:33:48,965 --> 00:33:51,000 Up you get, son. You're alright. 650 00:33:51,066 --> 00:33:53,765 - Come on, up you get. - Oh, oh, my leg, my leg. 651 00:33:53,832 --> 00:33:55,932 And that's when you bounce. 652 00:34:02,033 --> 00:34:03,565 Aaaaah! 653 00:34:03,631 --> 00:34:05,932 My leg, my leg! This one! 654 00:34:09,399 --> 00:34:11,865 Well? Well, did you get 'em? 655 00:34:11,932 --> 00:34:13,598 Kid! 656 00:34:17,133 --> 00:34:18,598 All the garms! 657 00:34:18,665 --> 00:34:21,832 - Ahhh! - Yes! 658 00:34:21,898 --> 00:34:25,765 - I told you! I told you! - Oh, shit! 659 00:34:25,832 --> 00:34:28,432 Twice as fucking nice! 660 00:34:28,498 --> 00:34:31,133 - Ooh! - Whoo! 661 00:34:31,200 --> 00:34:33,200 ♪ Getta widda rhythm, getta widda drum ♪ 662 00:34:33,266 --> 00:34:35,133 ♪ getta widda rhythm, getta widda drum ♪ 663 00:34:35,200 --> 00:34:37,033 Hunh! Hunh! 664 00:34:37,100 --> 00:34:38,399 Are you ready?! 665 00:34:38,466 --> 00:34:39,798 ♪ Feel the bad gyal bass ♪ 666 00:34:39,865 --> 00:34:41,332 ♪ feel the bad gyal bass injection ♪ 667 00:34:41,399 --> 00:34:43,233 ♪ here's the deejay wid the boom selection ♪ 668 00:34:43,299 --> 00:34:45,133 ♪ this one psychotic, it should be sectioned ♪ 669 00:34:45,200 --> 00:34:47,200 ♪ it's the rage insane when I feel no pain ♪ 670 00:34:47,266 --> 00:34:49,033 ♪ excuse while I get into your brain ♪ 671 00:34:49,100 --> 00:34:50,933 ♪ let the bass vibrate them veins ♪ 672 00:34:51,000 --> 00:34:52,898 ♪ go fuck you up like it was cocaine 'cause ♪ 673 00:34:52,966 --> 00:34:54,631 ♪ dib-e-Dee the dyna-mi-tie ♪ 674 00:34:54,698 --> 00:34:56,565 ♪ to get the people dem a lively ♪ 675 00:34:56,631 --> 00:34:59,200 ♪ lively, lively ♪ 676 00:34:59,266 --> 00:35:01,200 ♪ and den we shout "boo" inna yo ed ♪ 677 00:35:01,266 --> 00:35:03,100 ♪ lyrical shot, get pop, vibes spread ♪ 678 00:35:03,166 --> 00:35:04,976 ♪ gotta give you something that everybody dread ♪ 679 00:35:05,000 --> 00:35:06,933 ♪ make the gunman run and call feds I said ♪ 680 00:35:07,000 --> 00:35:08,698 ♪ den we shout "boo" inna yo ed ♪ 681 00:35:08,765 --> 00:35:10,399 ♪ lyrical shot, get pop, vibes spread ♪ 682 00:35:10,466 --> 00:35:12,241 ♪ gotta give you something that everybody dread ♪ 683 00:35:12,265 --> 00:35:14,233 ♪ make the gunman run and call feds I said ♪ 684 00:35:14,299 --> 00:35:17,531 ♪ getta widda plantain chip, getta widda plantain chip ♪ 685 00:35:24,531 --> 00:35:26,966 Ay, tonight's already a classic. 686 00:35:27,765 --> 00:35:30,332 And we haven't even been to twice as nice yet. 687 00:35:30,399 --> 00:35:34,100 And, Sophie's gonna be there so that's a massive boner. 688 00:35:36,631 --> 00:35:38,798 Wait, you said "boner." 689 00:35:38,866 --> 00:35:41,399 Yeah, "bonus," yeah. 690 00:35:41,466 --> 00:35:42,933 I meant bonus. 691 00:35:43,000 --> 00:35:45,133 - Ha-ha-ha! - Good green. 692 00:35:45,200 --> 00:35:46,765 Amazing manager. 693 00:35:46,832 --> 00:35:48,732 See what happens when you're here, caps? 694 00:35:48,798 --> 00:35:50,265 Ay, shit just clicks. 695 00:35:50,332 --> 00:35:52,332 The way I'm gonna flex in my new shit. 696 00:35:52,399 --> 00:35:54,765 Ha-ha! 697 00:35:54,832 --> 00:35:56,466 I'll be irresistible... 698 00:35:56,531 --> 00:35:58,232 Boys, this is the last time 699 00:35:58,299 --> 00:36:00,332 things will be the way they were 'cause... 700 00:36:00,399 --> 00:36:02,232 'Cause I'm leaving the icc. 701 00:36:05,432 --> 00:36:07,466 Let's go millennium dome. 702 00:36:07,531 --> 00:36:09,200 I wanna climb it. 703 00:36:09,265 --> 00:36:10,866 Hey, cap. Hey, cap, cap. 704 00:36:10,933 --> 00:36:12,665 - Mm? - Hey, Sophie's the kinda girl 705 00:36:12,732 --> 00:36:14,732 I hold my farts in for, you know. 706 00:36:20,399 --> 00:36:22,665 I'm gonna make a sex on her. 707 00:36:23,565 --> 00:36:27,531 It's finally her turn for some of this black magic. 708 00:36:29,332 --> 00:36:31,698 It's gonna be like when we were kids. 709 00:36:31,765 --> 00:36:33,498 Ah, she's gonna be a sixth spice girl. 710 00:36:33,565 --> 00:36:36,066 Hey, no, no, no, no, no. 711 00:36:36,133 --> 00:36:38,366 She wasn't there when we made this. 712 00:36:38,432 --> 00:36:40,199 She's not part of icc, the crew. 713 00:36:40,265 --> 00:36:42,265 How many times have we listened to that damn tape? 714 00:36:42,332 --> 00:36:44,966 No, listen, between you coming back and this tape, 715 00:36:45,033 --> 00:36:47,133 everything changes in the year two million, yeah. 716 00:36:47,199 --> 00:36:49,466 How can you not wanna listen to our demo? 717 00:36:49,531 --> 00:36:51,332 Demo, demo, demo... 718 00:36:51,399 --> 00:36:52,899 ♪ Come on, come on ♪ 719 00:36:52,966 --> 00:36:55,399 Are you mad? This tape is our big bang. 720 00:36:55,466 --> 00:36:57,631 It goes demo, radio, raves... 721 00:37:01,498 --> 00:37:03,665 Wait. 722 00:37:03,732 --> 00:37:05,698 What's wrong? 723 00:37:06,631 --> 00:37:08,100 I didn't book. 724 00:37:08,165 --> 00:37:09,866 Kid, you don't need a haircut. 725 00:37:09,933 --> 00:37:11,765 I haven't trimmed in three days. 726 00:37:11,833 --> 00:37:14,531 - Yeah, I need a haircut. - You look fine. 727 00:37:14,598 --> 00:37:17,066 Fine?! Caps. 728 00:37:17,133 --> 00:37:20,899 The only plaster for my pain is my barber. 729 00:37:20,966 --> 00:37:22,332 Yeah? 730 00:37:22,399 --> 00:37:24,531 Dr-dr-drive. 731 00:37:26,531 --> 00:37:28,000 Get me to the barber shop. 732 00:37:28,066 --> 00:37:29,732 Wanna take your hands off the wheel now. 733 00:37:29,799 --> 00:37:31,665 - Five, four, three, two, one. - Oh! 734 00:37:42,466 --> 00:37:44,000 Trust me. What do you mean? 735 00:37:44,066 --> 00:37:47,565 You don't know football. What you know about football? 736 00:37:47,631 --> 00:37:51,000 Yo, clips. Yo, wassup? 737 00:37:51,066 --> 00:37:53,833 - You got an appointment? - No, but I, um... 738 00:37:53,899 --> 00:37:55,733 Did you book an appointment? 739 00:37:55,799 --> 00:37:58,332 No, but see what happened was my phone, actually... 740 00:37:58,399 --> 00:37:59,866 Do you have an appointment? 741 00:37:59,933 --> 00:38:03,033 - 'Course I do. - Mm, that's right. 742 00:38:03,099 --> 00:38:05,799 - So what can I do for you, kid? - I need a trim, bad. 743 00:38:05,866 --> 00:38:09,299 No, no, what you need to do, you need to learn, yeah? 744 00:38:09,366 --> 00:38:11,366 'Cause you need to stop coming in my shop, yeah, 745 00:38:11,432 --> 00:38:14,099 jumping the queue without an appointment asking for a trim, 746 00:38:14,165 --> 00:38:16,265 'cause you ain't gonna get one, alright? 747 00:38:16,332 --> 00:38:17,733 - And you? - Mm. 748 00:38:17,799 --> 00:38:19,099 Ugh, that looks contagious, man. 749 00:38:19,165 --> 00:38:20,833 You need an eye patch or something. 750 00:38:20,899 --> 00:38:22,375 It's minor, bruv. What you talking about? 751 00:38:22,399 --> 00:38:23,875 Are you gonna start the new year like that? 752 00:38:23,899 --> 00:38:25,466 Who punched off your face for you? 753 00:38:25,531 --> 00:38:26,933 Was it Steven seagal? 754 00:38:27,000 --> 00:38:29,000 He done works on your face, brudda, yeah. 755 00:38:29,065 --> 00:38:30,733 Why you laughing? It's not funny. 756 00:38:30,799 --> 00:38:33,399 - It's minor, man. - It's massive. 757 00:38:33,466 --> 00:38:35,299 So are my tips, yeah? 758 00:38:35,366 --> 00:38:37,000 A pound. 759 00:38:37,065 --> 00:38:40,665 - Pound down. - Alright, sorry. 760 00:38:40,733 --> 00:38:42,531 Shame. 761 00:38:44,833 --> 00:38:47,232 I got it. 762 00:38:47,299 --> 00:38:49,466 Thank you. 763 00:38:51,432 --> 00:38:53,565 Sorry. 764 00:38:57,466 --> 00:38:58,766 Yo, 'cause I like you, yeah? 765 00:38:58,833 --> 00:39:00,799 - Yeah, yeah? - I'm gonna do you a favor. 766 00:39:00,866 --> 00:39:02,375 Thank you, thank you. Move, brother, move. 767 00:39:02,399 --> 00:39:05,165 No, no, no, no, no listen, alright, listen, listen. 768 00:39:05,232 --> 00:39:08,165 - I'm gonna refer you to Jim. - To... to who, now? 769 00:39:08,232 --> 00:39:09,531 Jim. Jim, yeah. 770 00:39:09,598 --> 00:39:11,432 Go to Jim. Jim. 771 00:39:11,498 --> 00:39:13,833 Are you that Wesley snipes? 772 00:39:13,899 --> 00:39:16,199 Play it! Who's next? 773 00:39:16,265 --> 00:39:17,466 - He is, Jim. - Ah? 774 00:39:17,531 --> 00:39:19,565 - Come now. - Oh, nah. 775 00:39:19,631 --> 00:39:20,933 Nah, mi nuh have appointment. 776 00:39:21,000 --> 00:39:22,598 - It's alright. - Huh? 777 00:39:22,666 --> 00:39:24,498 - He's free. - Nah, nah, Jim. 778 00:39:24,565 --> 00:39:26,000 - Mi busy. - You busy? 779 00:39:26,065 --> 00:39:28,065 Everything irie, man. Yeah, everything criss. 780 00:39:28,132 --> 00:39:29,799 Alright, seeing as you're busy, 781 00:39:29,866 --> 00:39:31,598 come out my shop if you're not trimming. 782 00:39:31,666 --> 00:39:33,833 Come out my shop if you ain't trimming, yeah? 783 00:39:33,899 --> 00:39:35,866 Stop coming in here wasting my time, bruv. 784 00:39:35,933 --> 00:39:39,165 Listen, nah, nah, nah. Ayo, clips, come outside bruv. 785 00:39:39,232 --> 00:39:40,598 What? 786 00:39:40,666 --> 00:39:42,498 Who? Are you punkin' me? 787 00:39:42,565 --> 00:39:44,399 I'm going, I'm going! 788 00:39:51,366 --> 00:39:53,132 Sophie's good for eleven. 789 00:39:54,332 --> 00:39:55,598 Jesus. 790 00:39:55,666 --> 00:39:58,132 She has no idea how sexy I'm gonna look. 791 00:39:59,598 --> 00:40:01,699 Ah, poor kid. 792 00:40:03,132 --> 00:40:05,232 Yeah, I feel sorry for her, too. 793 00:40:06,299 --> 00:40:07,565 Anyone else hungry? 794 00:40:07,632 --> 00:40:09,999 A Patty would go down wicked right now. 795 00:40:12,332 --> 00:40:14,099 Cap? 796 00:40:16,399 --> 00:40:18,265 Alright cap. 797 00:40:18,332 --> 00:40:19,599 What? 798 00:40:19,666 --> 00:40:21,175 You know what he's like when he's hungry? 799 00:40:21,199 --> 00:40:22,666 Me? I'm adorable. 800 00:40:24,565 --> 00:40:27,833 Kid, where we're going you need to hold it down, 801 00:40:27,899 --> 00:40:30,332 relax your little ball bags. 802 00:40:30,399 --> 00:40:32,099 I'm adorable, ask your mum. 803 00:40:32,632 --> 00:40:36,232 Hello? 804 00:40:36,299 --> 00:40:38,065 Chill man! 805 00:40:42,632 --> 00:40:44,399 Bruv. 806 00:40:45,666 --> 00:40:46,766 What's that smell? 807 00:40:46,833 --> 00:40:49,466 Garlic. I been seasoning. 808 00:40:49,531 --> 00:40:51,399 What can I get you? 809 00:40:51,466 --> 00:40:53,599 All the food, bruv. 810 00:40:54,265 --> 00:40:55,466 All the food? 811 00:40:55,531 --> 00:40:56,675 You know that we're closing s... 812 00:40:56,699 --> 00:40:58,833 Safe. Can I order now? 813 00:41:05,332 --> 00:41:07,165 What would you like? 814 00:41:07,232 --> 00:41:09,498 Okay. Wait. 815 00:41:09,566 --> 00:41:11,032 Oh, actually, what will you man get? 816 00:41:11,099 --> 00:41:13,498 Er, can I have red... Red pea soup please? 817 00:41:13,566 --> 00:41:14,999 Just wings and a Patty please? 818 00:41:15,065 --> 00:41:16,833 And? 819 00:41:17,466 --> 00:41:20,099 Let me get a small, no large. 820 00:41:20,165 --> 00:41:23,165 Oh, no, actually can I grab a... 821 00:41:24,632 --> 00:41:25,699 Wait. 822 00:41:33,733 --> 00:41:34,975 Bruv, I think you should probably just... 823 00:41:34,999 --> 00:41:36,332 Alright, let me get a stew fish... 824 00:41:36,399 --> 00:41:37,932 It finish. 825 00:41:37,999 --> 00:41:41,332 - Curry mutton. - Sold out. 826 00:41:41,399 --> 00:41:42,466 Two chicken and rice. 827 00:41:42,532 --> 00:41:43,599 What rice? 828 00:41:43,666 --> 00:41:44,999 - White rice. - It finish. 829 00:41:45,065 --> 00:41:46,766 - Rice and peas? - Safe. 830 00:41:46,833 --> 00:41:48,742 Let me get plenty of gravy with that though, yeah? 831 00:41:48,766 --> 00:41:51,165 Uh, two festival. 832 00:41:51,232 --> 00:41:52,299 Sold out. 833 00:41:52,366 --> 00:41:53,432 Fried dumpling. 834 00:41:53,499 --> 00:41:54,766 How many? 835 00:41:54,833 --> 00:41:56,833 - Two. - No. 836 00:41:59,165 --> 00:42:00,466 One left. 837 00:42:00,532 --> 00:42:02,965 Just, just... just take the one. 838 00:42:03,032 --> 00:42:04,898 - Anything else? - Yeah. 839 00:42:04,965 --> 00:42:07,833 Let me grab a large order of plantain. 840 00:42:09,666 --> 00:42:11,699 Plantain. 841 00:42:13,499 --> 00:42:15,865 Reggae banana. 842 00:42:17,132 --> 00:42:19,199 - You mean plantin? - Plan-tain! 843 00:42:19,265 --> 00:42:20,332 Plan-tin! 844 00:42:20,399 --> 00:42:22,132 Listen, shabba, plan-tain! 845 00:42:22,199 --> 00:42:24,898 Where you find that? On a moun-tain? 846 00:42:27,467 --> 00:42:29,165 So why your face look so stupid? 847 00:42:29,232 --> 00:42:32,099 - Eh, what? - So that's a red pea soup, 848 00:42:32,165 --> 00:42:33,999 - wings and Patty... - Yes, miss. 849 00:42:34,065 --> 00:42:36,832 Stew chicken, plenty of gravy, rice and peas, 850 00:42:36,898 --> 00:42:39,932 one dumpling, and a large plantin. 851 00:42:39,999 --> 00:42:42,232 Or you want something else? 852 00:42:44,299 --> 00:42:46,733 You see the way you said it was kind of offensive. 853 00:42:46,799 --> 00:42:49,832 That's per-perfect, perfect. Everything's cool. 854 00:42:50,099 --> 00:42:51,299 It's cool, right? 855 00:42:51,366 --> 00:42:52,965 Right? 856 00:42:53,265 --> 00:42:56,099 Yeah, plantin. That's everything. 857 00:42:56,165 --> 00:42:57,932 Thank you very much. 858 00:42:58,932 --> 00:43:00,566 Awwo... 859 00:43:00,632 --> 00:43:02,265 Owwww... 860 00:43:02,499 --> 00:43:04,666 Happy new year. 861 00:43:06,433 --> 00:43:08,199 I think she's into me. 862 00:43:09,332 --> 00:43:10,798 See what she said, "awwo." 863 00:43:10,865 --> 00:43:13,065 Oh, chills man. 864 00:43:16,733 --> 00:43:18,499 You sure it's no jeans tonight? 865 00:43:18,932 --> 00:43:21,265 This ain't no wasteman uni rave. 866 00:43:21,332 --> 00:43:22,532 The ticket said no... 867 00:43:22,599 --> 00:43:24,132 No hats, no trainers, I know, 868 00:43:24,199 --> 00:43:25,841 but I don't remember it saying anything about denim. 869 00:43:25,865 --> 00:43:27,965 It's on the back of the tickets. 870 00:43:28,599 --> 00:43:30,366 Pass 'em then. 871 00:43:30,433 --> 00:43:32,965 Kid? 872 00:43:33,499 --> 00:43:34,932 You asking me for? 873 00:43:34,999 --> 00:43:36,608 Cap's been reading and re-reading those tickets 874 00:43:36,632 --> 00:43:37,865 since you took a tump. 875 00:43:37,932 --> 00:43:39,299 No. 876 00:43:39,366 --> 00:43:41,308 I gave you the envelope with the tickets and bands. 877 00:43:41,332 --> 00:43:43,099 No, you didn't. 878 00:43:46,332 --> 00:43:47,733 Okay. 879 00:43:47,798 --> 00:43:50,032 I'm gonna need you to be real with me, yeah? 880 00:43:50,099 --> 00:43:52,132 What did you do with the envelope? 881 00:43:55,499 --> 00:43:57,367 What did I do with the envelope? 882 00:43:57,433 --> 00:43:58,666 Fuckin' Patty! 883 00:43:58,733 --> 00:44:00,367 - What? - Where are the tickets, kid? 884 00:44:00,433 --> 00:44:03,032 Wait. Was that my Patty? 885 00:44:03,099 --> 00:44:04,265 I dunno. 886 00:44:04,332 --> 00:44:06,699 When did you last see 'em? 887 00:44:06,765 --> 00:44:08,599 Uh, we were in the car. 888 00:44:10,299 --> 00:44:11,699 - Yeah. - Yeah. 889 00:44:11,765 --> 00:44:14,165 Um, I had a read. 890 00:44:14,232 --> 00:44:15,332 Yeah? 891 00:44:15,400 --> 00:44:16,699 I put them in my pocket. 892 00:44:16,765 --> 00:44:18,499 Well, have you checked your pockets? 893 00:44:18,566 --> 00:44:19,765 Empty. Sorry. 894 00:44:19,832 --> 00:44:21,666 All my fuckin' days, man. 895 00:44:21,732 --> 00:44:23,332 When I gave you the tickets in the car... 896 00:44:23,367 --> 00:44:24,865 Yeah, yeah. 897 00:44:24,932 --> 00:44:26,699 Where did you put them? 898 00:44:26,765 --> 00:44:29,765 In my... top pocket. 899 00:44:30,265 --> 00:44:31,333 Or my joggers. 900 00:44:31,400 --> 00:44:33,165 Where's the last place... 901 00:44:36,032 --> 00:44:37,832 Oh, shit. 902 00:44:38,599 --> 00:44:40,199 Oh, shit what? 903 00:44:40,265 --> 00:44:41,400 What's "oh, shit"? 904 00:44:41,467 --> 00:44:42,666 Oh, shit. 905 00:44:42,732 --> 00:44:44,165 What's "oh, shit"? What's happened? 906 00:44:44,232 --> 00:44:45,532 Oh, shit! 907 00:44:45,599 --> 00:44:47,333 What's "oh, shit"? 908 00:44:47,400 --> 00:44:50,032 Oi! Yo, talk to me, man! 909 00:44:50,099 --> 00:44:51,165 Probito? 910 00:44:51,232 --> 00:44:52,333 The changing room. 911 00:44:52,400 --> 00:44:53,832 Oh, shit! 912 00:44:53,898 --> 00:44:55,400 What's "oh, shit"? 913 00:44:55,467 --> 00:44:57,599 What's "oh, shit"? 914 00:45:05,099 --> 00:45:06,099 You ready, kid? 915 00:45:06,165 --> 00:45:08,599 Me? I thought you were going in. 916 00:45:08,665 --> 00:45:09,732 I don't wanna get clocked. 917 00:45:09,798 --> 00:45:11,032 Well, neither do I. So... 918 00:45:11,099 --> 00:45:12,499 Well, they might know my face. 919 00:45:12,566 --> 00:45:14,400 Well, they definitely know mine. 920 00:45:14,467 --> 00:45:15,932 Yeah. You were in and out. 921 00:45:15,999 --> 00:45:17,798 But I been shopping in there for time. 922 00:45:17,865 --> 00:45:19,508 Look, we're nearly there. Can we just focus on the... 923 00:45:19,532 --> 00:45:21,599 Since when they them entry level avirex at probito? 924 00:45:21,665 --> 00:45:22,765 You're too cheap, man. 925 00:45:22,832 --> 00:45:24,765 Cheap?! Moi? 926 00:45:24,832 --> 00:45:26,472 Come on, man. Your uncle ibraheem has been 927 00:45:26,499 --> 00:45:28,241 feeding you some mad garms since naf-naf puffers. 928 00:45:28,265 --> 00:45:30,832 What? Mine wasn't fake. It was an import. 929 00:45:30,898 --> 00:45:33,333 - It said nuff nuff. - It was Italian actually! 930 00:45:33,400 --> 00:45:34,965 - You man! - Shut up cap! 931 00:45:35,032 --> 00:45:36,841 - Hating on my wardrobe. - Well, your mum's a wardrobe. 932 00:45:36,865 --> 00:45:38,409 No, it is in fact your mum that is a wardrobe. 933 00:45:38,433 --> 00:45:39,698 Built like a fridge, bruv! 934 00:45:39,765 --> 00:45:41,333 A big ting with a freezer on top! 935 00:45:41,400 --> 00:45:43,276 In fact, your mum's the biggest wardrobe of all. 936 00:45:43,300 --> 00:45:44,665 Your mum's narnia, bruv! 937 00:45:44,732 --> 00:45:45,975 I went in there, couldn't find my way out! 938 00:45:45,999 --> 00:45:47,300 Or what, what are you gonna do? 939 00:45:47,367 --> 00:45:48,765 - Shut up! - You man! 940 00:45:48,832 --> 00:45:50,865 - What?! - They're closing the shutters! 941 00:45:53,132 --> 00:45:55,599 No, no, no, no. No, no, no, no, no, no! 942 00:45:55,665 --> 00:45:57,798 Please, please, please! 943 00:45:58,199 --> 00:45:59,798 Fuck sakes! 944 00:45:59,865 --> 00:46:01,532 We keep changing our plan. 945 00:46:01,599 --> 00:46:03,065 Yeah, I don't like change. 946 00:46:03,132 --> 00:46:04,641 Yeah, so why don't we just go to uncle... 947 00:46:04,665 --> 00:46:06,165 If we don't get in, 948 00:46:06,232 --> 00:46:08,199 I'm gonna lose soph to some university prick. 949 00:46:08,266 --> 00:46:09,467 Ask cappo. 950 00:46:09,532 --> 00:46:10,698 Why are you lot acting like... 951 00:46:10,765 --> 00:46:12,233 Well, what? 952 00:46:12,300 --> 00:46:14,732 Stupid? Can't keep up with your uni boys? 953 00:46:14,798 --> 00:46:16,607 What's your problem with me going to university? 954 00:46:16,631 --> 00:46:18,598 I didn't tell you to stay here. 955 00:46:18,665 --> 00:46:20,400 - Your grades did. - What? 956 00:46:20,467 --> 00:46:21,798 Well, fuck uni! 957 00:46:21,865 --> 00:46:24,367 Me and kid built something without you. 958 00:46:24,999 --> 00:46:26,199 Like next year we're gonna... 959 00:46:26,266 --> 00:46:28,065 Well, I won't be here! 960 00:46:33,467 --> 00:46:35,598 Well, why not? 961 00:46:40,132 --> 00:46:41,874 You're abandoning us 'cause you think you're better. 962 00:46:41,898 --> 00:46:43,333 Better? What are you... 963 00:46:43,400 --> 00:46:45,132 Well, you've always put yourself first, 964 00:46:45,200 --> 00:46:47,333 so why pretend you care about the same things as us? 965 00:46:47,400 --> 00:46:48,665 T, I put you on the station. 966 00:46:48,732 --> 00:46:52,233 No, no. You sent in the demo we made. 967 00:46:52,300 --> 00:46:53,798 Yeah? 968 00:46:53,865 --> 00:46:57,099 You're only our manager 'cause you can't mc or dj. 969 00:46:57,165 --> 00:46:58,999 But you can't even manage this. 970 00:46:59,065 --> 00:47:01,075 You, man, look, why don't we just get back in the car. 971 00:47:01,099 --> 00:47:02,898 Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah. 972 00:47:02,965 --> 00:47:04,741 I was there when we made the demo, and I'm not part of 973 00:47:04,765 --> 00:47:05,841 - the I.C.C.? - But apart from drive, 974 00:47:05,865 --> 00:47:06,932 what do you do? 975 00:47:06,999 --> 00:47:08,300 We do the show every week. 976 00:47:08,367 --> 00:47:11,132 We got bigger without you, you bounced! 977 00:47:11,200 --> 00:47:12,233 Bounced? 978 00:47:12,300 --> 00:47:14,132 Uni isn't me giving up on you lot. 979 00:47:14,200 --> 00:47:15,765 Oh, my god! How? 980 00:47:15,832 --> 00:47:17,166 Like, we're your best friends, 981 00:47:17,233 --> 00:47:19,367 and you left us when we need you most! 982 00:47:19,832 --> 00:47:22,200 Like I do a job I hate to pay for records, 983 00:47:22,266 --> 00:47:24,531 to pay to go on air, and after a year, 984 00:47:24,598 --> 00:47:26,238 they're finally paying us to play in clubs 985 00:47:26,266 --> 00:47:28,099 and you just wanna fuckin' leave? 986 00:47:28,166 --> 00:47:30,665 I've been driving you around the city all day for you. 987 00:47:30,732 --> 00:47:33,099 You want Sophie, you wanted tickets. 988 00:47:33,531 --> 00:47:35,333 But what about what I want, huh? 989 00:47:35,798 --> 00:47:37,358 Look, I been put what I care about aside 990 00:47:37,400 --> 00:47:39,075 to keep you happy, and now I'm supposed to feel 991 00:47:39,099 --> 00:47:40,741 guilty because we don't want the same things? 992 00:47:40,765 --> 00:47:42,932 - T, I want more! - You, man! 993 00:47:42,999 --> 00:47:45,898 Low it yeah, before you say something you can't take back. 994 00:47:45,965 --> 00:47:47,732 Caps. 995 00:47:52,233 --> 00:47:54,032 Nah, it's too late. 996 00:47:56,498 --> 00:48:00,032 - Get off me, man. - Leave it cap. 997 00:48:32,133 --> 00:48:36,166 - Yo, t. - Caps. 998 00:48:36,233 --> 00:48:37,999 This is gold. 999 00:48:38,498 --> 00:48:41,832 You man. I've got our demo. 1000 00:48:42,531 --> 00:48:44,266 You know the one you dubbed for me, t? 1001 00:48:44,333 --> 00:48:45,531 It actually needs rewinding. 1002 00:48:45,598 --> 00:48:47,531 - Shut up, kid! - Shut up, kid! 1003 00:49:06,965 --> 00:49:11,266 ♪ Wait a minute, can't you see ♪ 1004 00:49:11,333 --> 00:49:14,166 ♪ that I ♪ 1005 00:49:14,233 --> 00:49:17,698 ♪ would have fell from the stars ♪ 1006 00:49:17,765 --> 00:49:20,066 ♪ straight into you arms ♪ 1007 00:49:20,133 --> 00:49:24,233 ♪ I ♪ 1008 00:49:24,300 --> 00:49:26,565 ♪ I feel, yeah ♪ 1009 00:49:26,631 --> 00:49:30,266 ♪ I hope you comprehend ♪ 1010 00:49:35,898 --> 00:49:38,333 Yeah, happy new year, you dickheads! 1011 00:49:39,133 --> 00:49:41,531 - Fuckin' seatbelt! - Just gotta press the button. 1012 00:49:41,598 --> 00:49:43,932 Yeah, I know, I know, I know! 1013 00:49:47,066 --> 00:49:48,832 Yeah, bye! 1014 00:49:52,300 --> 00:49:57,033 ♪ States the reason why I'm trying to hide ♪ 1015 00:49:57,100 --> 00:50:01,300 ♪ as for all the things you taught me ♪ 1016 00:50:01,367 --> 00:50:06,466 ♪ sends my future into clearer dimensions ♪ 1017 00:50:06,531 --> 00:50:10,732 ♪ you'll never know how much you hurt me ♪ 1018 00:50:10,798 --> 00:50:14,798 ♪ wait a minute, can't you see ♪ 1019 00:50:14,865 --> 00:50:16,631 ♪ that I ♪ 1020 00:50:28,466 --> 00:50:31,399 What are you doing? 1021 00:50:31,466 --> 00:50:33,598 Rewinding the tape. 1022 00:50:34,200 --> 00:50:36,798 Fuckin' hell. 1023 00:50:37,166 --> 00:50:39,631 Oh, fuck sakes, man. 1024 00:51:00,166 --> 00:51:01,531 Mm, mm. 1025 00:51:01,598 --> 00:51:03,698 Sigiddy-sigiddy-soph. 1026 00:51:04,932 --> 00:51:06,498 You're so sexy and that. 1027 00:51:06,565 --> 00:51:08,698 Anyway, look, yeah. 1028 00:51:10,066 --> 00:51:13,432 We can't go out tonight 'cause cappo messed up. 1029 00:51:13,498 --> 00:51:14,698 Yeah, yeah, yeah. 1030 00:51:14,765 --> 00:51:16,233 Cappo's big African head, innit? 1031 00:51:16,966 --> 00:51:19,399 You'd think there's a brain in there but... 1032 00:51:19,466 --> 00:51:21,366 Yeah, yeah, he's a dickhead. 1033 00:51:21,432 --> 00:51:23,233 Um... 1034 00:51:45,565 --> 00:51:47,399 - T. - Sigiddy-sigiddy-soph. 1035 00:51:48,966 --> 00:51:50,531 Um... 1036 00:51:50,598 --> 00:51:52,100 What, what are you wearing, luv? 1037 00:51:52,166 --> 00:51:53,066 What am I wearing? 1038 00:51:53,133 --> 00:51:54,399 No, never mind. Never mind. 1039 00:51:54,466 --> 00:51:55,598 Uh... 1040 00:51:55,665 --> 00:51:58,732 Look, you got a minute, soph? 1041 00:51:59,732 --> 00:52:01,366 - I'm downstairs. - Gimme a sec. 1042 00:52:01,432 --> 00:52:03,865 - But me quick, okay? - Good. 1043 00:52:03,933 --> 00:52:05,200 I wear lynx Africa. 1044 00:52:05,265 --> 00:52:06,933 Okay. 1045 00:52:34,798 --> 00:52:36,732 Jesus Christ! 1046 00:52:37,866 --> 00:52:40,000 What are you doing here? 1047 00:52:40,066 --> 00:52:41,832 Um... 1048 00:52:42,466 --> 00:52:44,765 I need to talk to you, 1049 00:52:44,832 --> 00:52:46,765 uh, face to face. 1050 00:52:47,200 --> 00:52:49,531 Um... 1051 00:52:49,598 --> 00:52:51,265 - Wait, is your dad in? - Hm? 1052 00:52:51,332 --> 00:52:52,432 Your dad, is he in? 1053 00:52:52,498 --> 00:52:54,033 Stop being silly. 1054 00:52:54,100 --> 00:52:55,866 Come here. 1055 00:52:58,966 --> 00:53:00,732 T, your eye! 1056 00:53:01,598 --> 00:53:03,066 What happened? 1057 00:53:03,133 --> 00:53:03,966 Mm, mm. 1058 00:53:04,033 --> 00:53:06,033 Had to bang one you still. 1059 00:53:06,466 --> 00:53:08,100 Fighting? 1060 00:53:08,166 --> 00:53:09,299 Terrell, what? 1061 00:53:09,366 --> 00:53:10,565 No, it really wasn't a fight. 1062 00:53:10,631 --> 00:53:11,866 Well, what happened? 1063 00:53:11,933 --> 00:53:13,933 It's just, it's been a long day. 1064 00:53:21,332 --> 00:53:23,133 Soph. 1065 00:53:24,665 --> 00:53:26,232 You see tonight, yeah, I just... 1066 00:53:26,299 --> 00:53:28,133 I know what you're gonna say. 1067 00:53:28,199 --> 00:53:29,265 Hmm? 1068 00:53:29,332 --> 00:53:30,399 Earlier. 1069 00:53:30,466 --> 00:53:31,799 I made it weird didn't I? 1070 00:53:31,866 --> 00:53:33,574 That whole being together at midnight thing. 1071 00:53:33,598 --> 00:53:36,199 Nah, no, no, no, no. I... 1072 00:53:36,265 --> 00:53:38,066 I just miss the boys so much. 1073 00:53:39,466 --> 00:53:42,232 I miss you. 1074 00:53:44,199 --> 00:53:47,033 ♪ It's my desire ♪ 1075 00:53:47,100 --> 00:53:48,933 No pressure. 1076 00:53:49,265 --> 00:53:51,466 Let's just have a wicked new year. 1077 00:53:51,866 --> 00:53:53,833 - Yeah? - Yeah, yeah. 1078 00:53:57,466 --> 00:54:00,199 Yeah. 1079 00:54:00,265 --> 00:54:02,565 Uh, soph, wait. 1080 00:54:07,199 --> 00:54:08,432 I'm... 1081 00:54:08,498 --> 00:54:09,531 Excited? 1082 00:54:09,598 --> 00:54:10,899 Mm. 1083 00:54:10,966 --> 00:54:12,531 Me too. 1084 00:54:12,598 --> 00:54:15,165 I will meet you inside the club. 1085 00:54:17,833 --> 00:54:20,033 - I can't wait. - Yeah. 1086 00:54:20,100 --> 00:54:23,665 See you at 11:00, Terrell. 1087 00:54:23,732 --> 00:54:25,631 Oh, fuck. 1088 00:54:34,466 --> 00:54:35,866 So, what you gonna do? 1089 00:54:35,933 --> 00:54:38,199 Watch mtv base in my stolen clothes. 1090 00:54:38,698 --> 00:54:40,799 Pretend I'm at a lick party. 1091 00:54:41,199 --> 00:54:42,366 You? 1092 00:54:42,432 --> 00:54:44,631 I dunno. 1093 00:54:45,966 --> 00:54:47,733 Call him. 1094 00:54:53,332 --> 00:54:55,099 Well, happy new year I guess. 1095 00:55:03,498 --> 00:55:05,132 Fuck! 1096 00:55:05,598 --> 00:55:08,899 Wait, so, so that's it? 1097 00:55:08,966 --> 00:55:10,933 Yeah? We had a plan. Caps, yeah? 1098 00:55:11,000 --> 00:55:12,366 You know I don't like change. 1099 00:55:12,432 --> 00:55:15,065 Well, people change. 1100 00:55:15,132 --> 00:55:17,199 Eventually everything changes, kid. 1101 00:55:23,033 --> 00:55:24,833 Whatever, man. 1102 00:55:27,265 --> 00:55:29,132 You coming in, love? 1103 00:55:29,199 --> 00:55:30,332 Not yet, mum. 1104 00:55:30,399 --> 00:55:34,631 Calvin? Are you crying? 1105 00:56:03,265 --> 00:56:05,466 Yo, this is daddy two tonne. 1106 00:56:05,531 --> 00:56:07,474 Unfortunately, I can't come to the phone right now 1107 00:56:07,498 --> 00:56:11,199 'cause I'm in the gym, working on my abs and that. 1108 00:56:18,032 --> 00:56:20,899 Cap! I know where the tickets are. 1109 00:56:57,165 --> 00:56:58,933 Fuck this. 1110 00:57:12,065 --> 00:57:13,833 Boom! 1111 00:57:17,965 --> 00:57:20,899 Mm. Moschino thing, yeah? 1112 00:57:27,032 --> 00:57:29,965 Hey, you know what? You're sexy, you know. 1113 00:57:34,299 --> 00:57:36,065 Ladies. 1114 00:57:56,232 --> 00:57:57,766 You gonna tidy that up? 1115 00:57:57,833 --> 00:57:59,366 We were just looking for our... 1116 00:57:59,432 --> 00:58:00,833 Ya sense? 1117 00:58:00,898 --> 00:58:03,132 You can't just run up in here making a mess! 1118 00:58:03,199 --> 00:58:04,265 Sorry, I just... 1119 00:58:04,332 --> 00:58:06,132 You are. 1120 00:58:06,199 --> 00:58:07,599 Both of you. 1121 00:58:07,666 --> 00:58:09,999 Sorry and forgetful. 1122 00:58:10,232 --> 00:58:11,699 You have no idea. 1123 00:58:11,766 --> 00:58:13,275 We've been looking for our tickets every... 1124 00:58:13,299 --> 00:58:14,733 Your tickets? 1125 00:58:14,799 --> 00:58:16,232 I don't see your name on them. 1126 00:58:16,299 --> 00:58:17,699 Do you? 1127 00:58:17,766 --> 00:58:20,733 So you gonna buy them back or what, caaa... 1128 00:58:22,265 --> 00:58:24,032 We're closed. 1129 00:58:26,332 --> 00:58:29,099 Yeah, she even showed up at my workplace, bro. 1130 00:58:29,666 --> 00:58:31,965 By midnight, she gonna be my girlfriend. 1131 00:58:32,366 --> 00:58:33,466 Believe. 1132 00:58:33,532 --> 00:58:34,733 Are you sure? 1133 00:58:34,799 --> 00:58:36,898 You cutting it a bit fine, ain't ya? 1134 00:58:40,865 --> 00:58:42,965 Single ladies and couples come forward. 1135 00:58:43,032 --> 00:58:45,532 Have your tickets ready or names on the door. 1136 00:58:45,599 --> 00:58:49,232 Single guys, go home! 1137 00:58:49,299 --> 00:58:51,099 Sophie! 1138 00:58:51,432 --> 00:58:52,499 Sigiddy-sigiddy. 1139 00:58:52,566 --> 00:58:53,666 Shit. Sorry. 1140 00:58:53,733 --> 00:58:56,599 - I mean... - What? 1141 00:58:56,666 --> 00:58:58,165 Can you help me get in? 1142 00:58:58,232 --> 00:59:00,932 I wanna get in. Let's go in together. 1143 00:59:00,999 --> 00:59:03,799 Jesus! Someone went a bit heavy on the aftershave. 1144 00:59:03,865 --> 00:59:05,832 Look, we rolling, or do I have to find 1145 00:59:05,898 --> 00:59:07,332 another fake girlfriend? 1146 00:59:07,399 --> 00:59:09,432 My real girlfriend's probably already in there. 1147 00:59:09,499 --> 00:59:11,467 You got a girlfriend? 1148 00:59:11,898 --> 00:59:13,898 Well, not yet but... 1149 00:59:15,566 --> 00:59:17,699 Mind ya business, man. 1150 00:59:18,898 --> 00:59:21,566 Look, single guys ain't getting in. 1151 00:59:22,165 --> 00:59:23,932 Just help a brother out. 1152 00:59:24,733 --> 00:59:27,265 - Ella. - Two tonne. 1153 00:59:27,332 --> 00:59:28,399 What kind of a name's... 1154 00:59:28,467 --> 00:59:29,965 Goo goo me. 1155 00:59:30,032 --> 00:59:31,265 What's goo goo? 1156 00:59:31,332 --> 00:59:32,499 You don't know goo goo? 1157 00:59:32,566 --> 00:59:36,467 - No. - Goo goo. It's a... 1158 00:59:36,532 --> 00:59:38,666 Internet galactic thing. 1159 00:59:39,065 --> 00:59:40,832 Oh, fuckin' cap. 1160 00:59:41,467 --> 00:59:43,832 My name means king in Botswana. 1161 00:59:44,832 --> 00:59:47,666 Well, I guess it's on you your highness. 1162 00:59:47,733 --> 00:59:49,999 I got this. 1163 00:59:50,065 --> 00:59:52,132 Have your tickets ready or names on the door! 1164 00:59:52,199 --> 00:59:53,642 Excuse me. Celebrities coming through. 1165 00:59:53,666 --> 00:59:55,399 Yes, I'm a celebrity, thank you. 1166 00:59:55,467 --> 00:59:57,299 What are you saying, big man? 1167 00:59:57,366 --> 00:59:58,733 It's bloody puff daddy. 1168 00:59:58,798 --> 01:00:00,299 Vips or couples? 1169 01:00:00,366 --> 01:00:03,299 Couples. The sexy ones. 1170 01:00:03,366 --> 01:00:05,132 Names? 1171 01:00:05,865 --> 01:00:07,499 Do you not know your own name, babe? 1172 01:00:07,566 --> 01:00:08,832 Say your name. 1173 01:00:08,898 --> 01:00:10,378 Do you need to phone a fuckin' friend? 1174 01:00:10,433 --> 01:00:12,232 What's your name? 1175 01:00:13,832 --> 01:00:15,599 Ella... 1176 01:00:16,065 --> 01:00:17,865 And... 1177 01:00:19,733 --> 01:00:22,865 Fitz... Gerald. 1178 01:00:23,566 --> 01:00:24,865 House! 1179 01:00:24,932 --> 01:00:26,733 Why you doing that for? Nah. Nah. 1180 01:00:26,798 --> 01:00:28,409 - We're down, my name's there. - What's he done? 1181 01:00:28,433 --> 01:00:29,532 Your name's down? You sure? 1182 01:00:29,599 --> 01:00:31,032 - Yeah. - You sure, son? 1183 01:00:31,099 --> 01:00:32,467 Yes, I am sure, son. 1184 01:00:32,532 --> 01:00:34,032 I'll go and get my manager. 1185 01:00:34,099 --> 01:00:35,965 Look, man, I'm telling you my name's on... 1186 01:00:41,332 --> 01:00:43,065 Terrell? 1187 01:00:43,400 --> 01:00:45,165 Kelly. 1188 01:00:47,199 --> 01:00:48,832 Looking good. 1189 01:00:48,898 --> 01:00:52,065 - Safe. - What happened to your eye? 1190 01:00:52,132 --> 01:00:53,433 It was a bee. 1191 01:00:53,499 --> 01:00:55,032 Pricked me in my eyelid. 1192 01:00:55,099 --> 01:00:57,832 Tickets. Terrell. I don't have time for this. 1193 01:00:58,199 --> 01:01:00,965 Mm, mm, mm, mm, mm. 1194 01:01:01,699 --> 01:01:05,765 Kel, you know you're my sugar plum. 1195 01:01:05,832 --> 01:01:08,099 House! I beg you, grab this idiot! 1196 01:01:08,165 --> 01:01:11,798 Wait, wait, wait, wait, wait, wait. 1197 01:01:11,865 --> 01:01:14,666 ♪ Just tell me why ♪ 1198 01:01:14,732 --> 01:01:17,199 ♪ ain't nothing but a heart ♪ 1199 01:01:18,666 --> 01:01:21,832 House, get rid of him! 1200 01:01:24,467 --> 01:01:26,400 Is that cocoa butter? 1201 01:01:26,865 --> 01:01:27,932 100 quid then. 1202 01:01:27,999 --> 01:01:30,265 - Deal. - What? No! 1203 01:01:30,333 --> 01:01:32,299 I can't take any more of this sexual tension. 1204 01:01:32,367 --> 01:01:33,599 Mnh-mnh. 1205 01:01:33,666 --> 01:01:35,165 We're taking our tickets back. 1206 01:01:35,232 --> 01:01:36,232 Kid, lock the door. 1207 01:01:38,865 --> 01:01:42,898 Locking... the... door. 1208 01:01:44,698 --> 01:01:47,832 Cap, I'm unlocking the door. 1209 01:01:49,367 --> 01:01:50,447 This machete knife, lady... 1210 01:01:50,499 --> 01:01:52,099 It's Princess. 1211 01:01:52,165 --> 01:01:53,932 Princess, yeah? 1212 01:01:53,999 --> 01:01:55,065 Rah. 1213 01:01:55,132 --> 01:01:58,099 I'm not gonna let you make today worse. 1214 01:01:58,165 --> 01:02:00,566 Look, kid, you don't have to pretend I'm a good manager 1215 01:02:00,632 --> 01:02:04,367 'cause... I can't pretend we want the same things anymore. 1216 01:02:04,698 --> 01:02:07,665 I know I should have said something sooner, 1217 01:02:07,732 --> 01:02:10,965 but I just want my boys back, man! 1218 01:02:12,099 --> 01:02:15,532 Not all this. And miss machete knife lady... 1219 01:02:15,599 --> 01:02:19,065 I mean Princess. I'm sorry about the mess. 1220 01:02:19,132 --> 01:02:24,765 And then tickets, just keep 'em. 1221 01:02:33,599 --> 01:02:35,932 You're supposed to spend new year's 1222 01:02:35,999 --> 01:02:37,665 with your loved ones. 1223 01:02:39,467 --> 01:02:41,631 Wherever doesn't matter. 1224 01:02:44,132 --> 01:02:47,099 Sounds like you're starting to understand that. 1225 01:02:55,965 --> 01:02:57,631 Mm. 1226 01:03:05,300 --> 01:03:07,732 Sophie, man. 1227 01:03:09,132 --> 01:03:11,732 Yeah, I'm buzzed, mate, I'm buzzed. 1228 01:03:20,065 --> 01:03:22,233 Oh, shit! 1229 01:03:29,598 --> 01:03:31,065 Aaaaah! 1230 01:03:31,132 --> 01:03:35,032 ♪ You just took in hiding from yourself ♪ 1231 01:03:35,099 --> 01:03:37,132 ♪ always slip-sliding ♪ 1232 01:03:37,200 --> 01:03:40,898 ♪ every day a mask you're wearing ♪ 1233 01:03:40,965 --> 01:03:44,367 ♪ trying to show you're surviving ♪ 1234 01:03:44,433 --> 01:03:49,565 ♪ on the run from soul 2 soul, but you can never ♪ 1235 01:03:49,631 --> 01:03:55,132 ♪ find your goal, you lose the spirit at the cost ♪ 1236 01:03:55,200 --> 01:04:00,531 ♪ and now your soul it could be lost, lost, lost, lost! ♪ 1237 01:04:06,665 --> 01:04:08,142 Yeah, there's seven in there now, mate. 1238 01:04:08,166 --> 01:04:11,032 Yeah. Cool. I'll come back round, as well. 1239 01:04:11,099 --> 01:04:12,965 Gimme a minute. 1240 01:04:47,565 --> 01:04:49,233 You reckon he's definitely there? 1241 01:04:49,300 --> 01:04:50,467 Look, whatever happens, 1242 01:04:50,531 --> 01:04:51,798 we're doing new years together. 1243 01:04:51,865 --> 01:04:53,999 And there's only one place t's going. 1244 01:04:54,065 --> 01:04:55,999 - Your mum's house. - Where Sophie is. 1245 01:04:56,065 --> 01:04:58,467 - Where Sophie is. - So what's the plan then? 1246 01:04:58,531 --> 01:04:59,732 Colosseum's the plan. 1247 01:04:59,798 --> 01:05:01,467 We're going twice as nice, bruv. 1248 01:05:01,531 --> 01:05:02,999 Yeah. 1249 01:05:03,065 --> 01:05:04,832 Yeah. 1250 01:05:15,300 --> 01:05:18,665 Mm, mm, mm, mm, mm. 1251 01:05:21,698 --> 01:05:24,300 What are you doing back here? 1252 01:05:24,367 --> 01:05:25,898 I lost my friends at the bar. 1253 01:05:25,965 --> 01:05:27,665 I can't find my sort of girlfriend. 1254 01:05:27,732 --> 01:05:30,598 I-I went through some door and ended up here, so... 1255 01:05:30,665 --> 01:05:33,898 That way. 1256 01:05:35,466 --> 01:05:37,032 Yeee! 1257 01:06:07,898 --> 01:06:09,133 Yeah! 1258 01:06:22,266 --> 01:06:26,033 ♪ In such a short time ♪ 1259 01:06:30,300 --> 01:06:33,266 Hey, yeah! 1260 01:06:34,466 --> 01:06:38,066 ♪ Grow wiser ♪ 1261 01:06:43,266 --> 01:06:44,399 Oi! Oi! Oi! 1262 01:06:44,466 --> 01:06:46,366 Come on. 1263 01:07:18,598 --> 01:07:21,399 You wanna be with me at midnight. 1264 01:07:21,466 --> 01:07:25,366 Whatever happens with Sophie, I'm starting the year 2000 1265 01:07:25,432 --> 01:07:28,631 at twice as flippin' nice with my best mates. 1266 01:07:28,698 --> 01:07:31,366 Terrell, let's just have a wicked new year. 1267 01:07:31,432 --> 01:07:33,066 Yeah? 1268 01:07:35,898 --> 01:07:37,300 Where's my massive crew? 1269 01:07:37,366 --> 01:07:40,100 Booo! 1270 01:07:53,399 --> 01:07:55,399 Oi, Fitz! How'd you get in? 1271 01:07:55,466 --> 01:07:57,898 Sophie, where are ya? 1272 01:08:03,066 --> 01:08:04,631 Fuck. 1273 01:08:13,033 --> 01:08:14,574 Look, we're never gonna get there on time. 1274 01:08:14,598 --> 01:08:15,966 I don't even know where we are. 1275 01:08:16,033 --> 01:08:18,299 - Kid, you looking? - Hm? 1276 01:08:18,366 --> 01:08:19,898 Kid, kid, kid, kid, are you looking? 1277 01:08:19,966 --> 01:08:22,100 - I'm on it, cap! - Thank you. 1278 01:08:22,166 --> 01:08:23,933 Imagine if you computerized this book, caps. 1279 01:08:24,000 --> 01:08:25,875 Satellite navigation thing, like what the planes have. 1280 01:08:25,899 --> 01:08:28,265 Like a little screen that told you where you were 1281 01:08:28,332 --> 01:08:29,665 and where you wanted to go. 1282 01:08:29,732 --> 01:08:31,631 - Ooh, like imagine typing... - Shut up! 1283 01:08:31,698 --> 01:08:33,375 - In your mum's house... - Shut up! Shut up! 1284 01:08:33,399 --> 01:08:36,066 - Bit rude really, but safe. - Sorry, man. 1285 01:08:36,133 --> 01:08:37,899 - Alright, left or right? - I dunno. 1286 01:08:37,966 --> 01:08:39,875 According to my calculations, we should be in a park. 1287 01:08:39,899 --> 01:08:41,933 Is it on your left, or is it on your right? 1288 01:08:42,000 --> 01:08:44,865 - Which one? - This one or this one. 1289 01:08:44,933 --> 01:08:47,000 - Left or right? - We're near boroughga. 1290 01:08:47,066 --> 01:08:48,698 - Borough. - What borough? 1291 01:08:48,765 --> 01:08:50,042 Uh, it's just saying borough here, bro. 1292 01:08:50,066 --> 01:08:51,598 Look at the map! What borough? 1293 01:08:51,665 --> 01:08:53,598 On the left of south-wark bridge. 1294 01:08:53,665 --> 01:08:55,200 Sounds like a Turkish food, bruv. 1295 01:08:55,265 --> 01:08:56,765 South-wark. 1296 01:08:56,832 --> 01:08:58,442 Right, I need to know, I need to know now. 1297 01:08:58,466 --> 01:08:59,746 - Left, left right! - Safe, safe. 1298 01:09:00,265 --> 01:09:01,866 London is in Europe because London... 1299 01:09:01,933 --> 01:09:04,332 - London is in england! - England is in Europe! 1300 01:09:04,399 --> 01:09:06,176 No, but don't worry, bruv. I know where to go! 1301 01:09:06,200 --> 01:09:07,842 But, bro, bro, what if the police stop us, huh? 1302 01:09:07,866 --> 01:09:09,531 What did nwa say? 1303 01:09:09,598 --> 01:09:11,033 Fuck the police! 1304 01:09:11,100 --> 01:09:12,899 That way. 1305 01:09:13,332 --> 01:09:15,066 Turn that way... 1306 01:09:15,133 --> 01:09:17,899 Oi, two tonne! 1307 01:09:17,966 --> 01:09:19,774 - Fuck do you want now, man? - Cap, where you going, man? 1308 01:09:19,798 --> 01:09:21,866 - Cap! - T... 1309 01:09:22,166 --> 01:09:25,598 T... bruv, got the tickets, but, you know, 1310 01:09:25,665 --> 01:09:27,665 we got lost and couldn't find the club, so... 1311 01:09:27,732 --> 01:09:29,366 Yo, t, man, where you going? 1312 01:09:29,432 --> 01:09:32,166 Home. I'm done, bruv. 1313 01:09:32,232 --> 01:09:33,833 You lot just go, innit. 1314 01:09:33,899 --> 01:09:35,442 The best thing for all of us is just to... 1315 01:09:35,466 --> 01:09:37,732 Nah, nah, the best thing I could do as your manager 1316 01:09:37,798 --> 01:09:40,000 is fire your manager. 1317 01:09:40,066 --> 01:09:41,498 What? 1318 01:09:41,966 --> 01:09:44,765 Listen, t, this is the last time things 1319 01:09:44,833 --> 01:09:47,299 are gonna be the way they were. 1320 01:09:47,366 --> 01:09:50,531 'Cause I'm leaving the I.C.C. 1321 01:09:50,598 --> 01:09:54,598 It's for the best. For everyone. 1322 01:09:55,833 --> 01:09:58,732 I've been practicing that since this morning. 1323 01:10:02,466 --> 01:10:06,833 T, I can't deejay, I can't emcee. 1324 01:10:08,332 --> 01:10:10,100 But I love you both. 1325 01:10:14,665 --> 01:10:16,799 Just let me do that, man. 1326 01:10:26,631 --> 01:10:28,732 Cap... 1327 01:10:30,399 --> 01:10:32,732 We can't do this without you. 1328 01:10:35,833 --> 01:10:37,232 What happens if we don't... 1329 01:10:37,299 --> 01:10:39,100 You will! 1330 01:10:40,132 --> 01:10:41,432 I don't know, man. 1331 01:10:41,498 --> 01:10:44,631 You never needed me to do what you're good at. 1332 01:10:46,066 --> 01:10:49,033 It's about time you started to believe that, too. 1333 01:10:52,033 --> 01:10:55,598 The home ain't going anywhere, caps. 1334 01:10:58,132 --> 01:11:00,199 Just make sure you come back, innit. 1335 01:11:01,000 --> 01:11:02,766 Come on. 1336 01:11:02,833 --> 01:11:05,265 Are you man gonna snog? 1337 01:11:05,466 --> 01:11:07,598 - Shut up, kid! - Shut up, kid! 1338 01:11:12,866 --> 01:11:16,799 You two are gonna be massive without me. 1339 01:11:17,466 --> 01:11:19,866 I know it. Alright? 1340 01:11:19,933 --> 01:11:21,866 That change I can handle. 1341 01:11:22,232 --> 01:11:23,265 Just. 1342 01:11:24,933 --> 01:11:26,474 Alright, so where are we going for midnight? 1343 01:11:26,498 --> 01:11:27,733 I already been twice as nice. 1344 01:11:27,799 --> 01:11:30,033 I can't do another crappy club man. 1345 01:11:32,498 --> 01:11:33,899 It was crap? 1346 01:11:33,966 --> 01:11:35,631 Nah, nah. It was amazing. 1347 01:11:37,531 --> 01:11:40,799 But I couldn't find soph, and you man weren't there, 1348 01:11:40,866 --> 01:11:43,766 so we need a new plan for midnight. 1349 01:11:43,833 --> 01:11:46,165 New plan? Sophie couldn't get through to you. 1350 01:11:46,232 --> 01:11:49,265 She called me, bruv. She'll be there now, t. 1351 01:11:49,332 --> 01:11:51,766 Oh, shit. Oh, shit! 1352 01:11:51,833 --> 01:11:54,099 - Oh, shit, yeah. - Oh, shit! 1353 01:11:54,165 --> 01:11:57,132 - Sophie, Sophie. - Come on, man! 1354 01:12:09,866 --> 01:12:11,899 I couldn't find her. 1355 01:12:11,966 --> 01:12:14,175 She probably just changed her mind and just went somewhere. 1356 01:12:14,199 --> 01:12:16,265 - She'll be there, t. - She'll be there, bro. 1357 01:12:16,332 --> 01:12:17,833 Oh, shit! 1358 01:12:17,899 --> 01:12:20,199 Wait, there! Bruv, there, taxi rank. 1359 01:12:20,265 --> 01:12:21,666 There, there, there, there, there! 1360 01:12:21,733 --> 01:12:22,933 It's Sophie, t. She's waiting! 1361 01:12:22,966 --> 01:12:25,065 Look! Look! Cap, stop the car! 1362 01:12:25,132 --> 01:12:26,933 No, no, no. I can't, not here. 1363 01:12:27,000 --> 01:12:28,675 No, just chill man. Just let me park up over there. 1364 01:12:28,699 --> 01:12:30,132 Just stop the fuckin' car, man! 1365 01:12:30,199 --> 01:12:31,507 Nah, nah, nah, it's a double yellow. 1366 01:12:31,531 --> 01:12:33,132 I can't stop. 1367 01:12:34,598 --> 01:12:36,132 Aaah! 1368 01:12:47,265 --> 01:12:49,565 Happy new year. 1369 01:12:49,632 --> 01:12:51,531 Yo, go get your midnight kiss. 1370 01:12:51,598 --> 01:12:53,699 She's waiting. 1371 01:12:55,366 --> 01:12:58,165 - Alright, just, just... - Just pop, pop the red button. 1372 01:12:58,232 --> 01:12:59,512 No, no, the red one, the red one. 1373 01:12:59,565 --> 01:13:01,099 - Hold it. - No, don't, don't! 1374 01:13:01,165 --> 01:13:02,332 No, no, no, no, no, no! 1375 01:13:02,399 --> 01:13:05,966 Gentle. Gentle like that, man! 1376 01:13:09,733 --> 01:13:12,165 - Okay! Okay! - Fuckin' hell! 1377 01:13:12,232 --> 01:13:13,833 Come on, t boss! 1378 01:13:17,598 --> 01:13:19,466 Check your breath, check your breath. 1379 01:13:19,531 --> 01:13:21,132 - Yeah! - Yeah! 1380 01:13:21,199 --> 01:13:24,999 What happened, t? Where were you? 1381 01:13:26,232 --> 01:13:27,965 I tried to tell you. 1382 01:13:28,032 --> 01:13:31,399 I messed up. We lost our tickets, soph. 1383 01:13:32,232 --> 01:13:34,531 Actually, I snuck in without the boys. 1384 01:13:34,599 --> 01:13:36,265 I even left my phone at home. 1385 01:13:36,332 --> 01:13:39,132 I thought you were the one standing me up. 1386 01:13:39,199 --> 01:13:41,565 He needs to go full monster boy. 1387 01:13:41,632 --> 01:13:43,766 Huh? 1388 01:13:44,866 --> 01:13:48,466 ♪ I can't live without you ♪ 1389 01:13:48,531 --> 01:13:52,432 ♪ know I did you wrong, girl, know I did you wrong, girl ♪ 1390 01:13:52,498 --> 01:13:54,366 ♪ it's my fault ♪ 1391 01:13:54,432 --> 01:13:55,766 Look, I'm not good at this. 1392 01:13:55,833 --> 01:14:00,498 I mean, I pretend I am, but I just... 1393 01:14:00,566 --> 01:14:02,965 I just need to be a better friend. 1394 01:14:05,799 --> 01:14:10,432 If you wanna be a good boyfriend, then you'd better. 1395 01:14:10,498 --> 01:14:12,833 - Huh? - Hm? 1396 01:14:12,899 --> 01:14:15,032 ♪ I can see my whole world ♪ 1397 01:14:15,099 --> 01:14:18,232 ♪ changing 'cause of you, it's upside down ♪ 1398 01:14:18,299 --> 01:14:19,666 ♪ I'm lonely ♪ 1399 01:14:19,733 --> 01:14:23,733 I told you, I want to be with you at 12:00. 1400 01:14:24,332 --> 01:14:27,498 - Yeah? - Yeah. 1401 01:14:27,566 --> 01:14:28,866 Alright. 1402 01:14:28,932 --> 01:14:33,065 ♪ Try, try, try, try, try, try ♪ 1403 01:14:33,132 --> 01:14:36,766 ♪ I can see my whole world changing ♪ 1404 01:14:36,833 --> 01:14:38,599 ♪ there's no need to live if I can't be ♪ 1405 01:14:38,666 --> 01:14:40,099 ♪ I can't be with you ♪ 1406 01:14:40,165 --> 01:14:42,999 ♪ and what I did was wrong, I'm sorry ♪ 1407 01:14:43,065 --> 01:14:46,232 ♪ doesn't know how much I really miss you ♪ 1408 01:14:46,299 --> 01:14:47,666 Your hair looks nice. 1409 01:14:47,733 --> 01:14:51,432 Thanks. 1410 01:14:51,498 --> 01:14:53,733 - Barely touched it. - Nah, I love it. 1411 01:14:53,799 --> 01:14:56,265 Swirly and that. 1412 01:14:56,332 --> 01:15:00,032 Wow! 1413 01:15:10,132 --> 01:15:13,999 You ain't gotta pretend to be someone you're not for me, t. 1414 01:15:15,265 --> 01:15:18,466 I'm still the same me. 1415 01:15:18,532 --> 01:15:20,566 That's what I want. 1416 01:15:37,566 --> 01:15:39,632 Caps... 1417 01:15:39,699 --> 01:15:41,366 Are we stuck here? 1418 01:15:41,432 --> 01:15:44,199 We ain't stuck here, t. 1419 01:15:44,265 --> 01:15:46,199 We're from here. 1420 01:15:48,265 --> 01:15:50,999 Alright. 1421 01:16:04,599 --> 01:16:09,499 ♪ He had good news ♪ 1422 01:16:09,566 --> 01:16:12,232 ♪ good news, good news ♪ 1423 01:16:12,299 --> 01:16:15,898 ♪ for those ♪ 1424 01:16:15,965 --> 01:16:19,733 ♪ dedicating their lives ♪ 1425 01:16:19,798 --> 01:16:24,433 ♪ to the spirit ♪ 1426 01:16:24,499 --> 01:16:27,332 ♪ spirit, spirit ♪ 1427 01:16:27,399 --> 01:16:30,766 ♪ once, love ♪ 1428 01:16:30,832 --> 01:16:34,566 ♪ was the focus of ♪ 1429 01:16:34,632 --> 01:16:39,467 ♪ the true message ♪ 1430 01:16:39,532 --> 01:16:41,965 ♪ message, message ♪ 1431 01:16:42,032 --> 01:16:49,666 ♪ every body felt attention ♪ 1432 01:16:49,733 --> 01:16:54,299 ♪ time was fading ♪ 1433 01:16:54,366 --> 01:16:57,232 ♪ fading, Gabriel play ♪ 1434 01:17:02,632 --> 01:17:05,699 ♪ Gabriel play ♪ 1435 01:17:09,965 --> 01:17:15,132 ♪ Gabriel play, play ♪ 1436 01:17:17,699 --> 01:17:23,199 ♪ Gabriel, play, ay, ay, ay ♪ 1437 01:17:27,099 --> 01:17:30,599 ♪ dancing ♪ 1438 01:17:30,666 --> 01:17:34,433 ♪ soon became a way ♪ 1439 01:17:34,499 --> 01:17:38,032 ♪ to communicate ♪ 1440 01:17:38,099 --> 01:17:41,965 ♪ municate, municate, municate ♪ 1441 01:17:42,032 --> 01:17:49,566 ♪ if the music deep in your soul ♪ 1442 01:17:49,632 --> 01:17:51,965 Gabriel. 1443 01:17:52,032 --> 01:17:55,599 ♪ Playing, playing, hold on ♪ 1444 01:17:55,666 --> 01:17:57,765 ♪ hold on ♪ 1445 01:18:02,532 --> 01:18:04,932 ♪ Gabriel play ♪ 1446 01:18:10,132 --> 01:18:13,732 ♪ Gabriel play ♪ 1447 01:18:13,798 --> 01:18:17,232 ♪ yeah, yeah, yeah ♪ 1448 01:18:17,299 --> 01:18:20,632 ♪ Gabriel play ♪ 1449 01:18:26,798 --> 01:18:30,333 ♪ Those that ♪ 1450 01:18:30,400 --> 01:18:34,165 ♪ stand aside and watch ♪ 1451 01:18:34,232 --> 01:18:36,865 ♪ the soul ♪ 1452 01:18:36,932 --> 01:18:41,599 ♪ moving, grooving, moving, grooving ♪ 1453 01:18:41,665 --> 01:18:43,566 ♪ stand ♪ 1454 01:18:43,632 --> 01:18:45,632 ♪ clap your hands ♪ 1455 01:18:45,698 --> 01:18:49,265 ♪ be the one to show ♪ 1456 01:18:49,333 --> 01:18:51,898 ♪ your love ♪ 1457 01:18:51,965 --> 01:18:54,599 ♪ overflowing, overflowing, overflowing ♪ 1458 01:18:54,665 --> 01:18:58,765 ♪ Gabriel play ♪ 1459 01:19:01,665 --> 01:19:06,232 ♪ sweet Gabriel play ♪ 1460 01:19:09,665 --> 01:19:11,999 ♪ Gabriel play ♪ 1461 01:19:17,566 --> 01:19:20,099 ♪ Gabriel play ♪ 1462 01:19:24,698 --> 01:19:30,132 ♪ just release your soul to the love that's holding you ♪ 1463 01:19:31,599 --> 01:19:34,898 ♪ that's consoling you ♪ 1464 01:19:37,333 --> 01:19:42,999 ♪ your eyes are dancing, wear it out ♪ 96486

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.