All language subtitles for dollface.s02e07.720p.web.h264-glhf_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian Download
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,050 --> 00:00:11,053 ♪ Zorba the Greek music ♪ 2 00:00:13,013 --> 00:00:15,265 ‐ So, Amanda Seyfried's pregnant, 3 00:00:15,265 --> 00:00:17,434 and Meryl Streep's character is dead? 4 00:00:17,434 --> 00:00:19,811 ‐ Correct, and Cher plays Meryl Streep's mother. 5 00:00:19,811 --> 00:00:23,148 ‐ Cher is, like, four years older than Meryl Streep. Hollywood is dumb. 6 00:00:23,148 --> 00:00:25,108 But, I'm so excited for our Greece trip. 7 00:00:25,734 --> 00:00:27,569 ‐ Our official guide. 8 00:00:27,569 --> 00:00:29,905 ‐ Oh. Now, I know what you do all day. 9 00:00:29,905 --> 00:00:30,906 [phone buzzes] 10 00:00:32,616 --> 00:00:34,201 "You're just a few days away 11 00:00:34,201 --> 00:00:36,161 from the best flight deals to Greece"? ‐ Oh. 12 00:00:36,161 --> 00:00:39,081 Yeah, I set up an alert on our phones that will tell us the best time to buy tickets. 13 00:00:39,081 --> 00:00:41,917 ‐ Is it possible to win a Nobel Peace Prize for organizing my life? 14 00:00:41,917 --> 00:00:43,752 ‐ I do it for the love, not for the accolades. 15 00:00:43,752 --> 00:00:45,087 ‐ You do it because you're insane, 16 00:00:45,087 --> 00:00:46,880 but I'm absolutely not complaining. [laughs] 17 00:00:46,880 --> 00:00:49,341 ‐ This is gonna be the best 30th birthday celebration 18 00:00:49,341 --> 00:00:51,635 in the history of friendship. Ouzo? 19 00:00:53,637 --> 00:00:54,680 [clink] 20 00:00:56,932 --> 00:00:58,433 ‐ That's a no‐zo for me. [laughs] 21 00:00:58,433 --> 00:01:00,269 [sighs] 22 00:01:00,269 --> 00:01:01,353 ‐ We are doing this. 23 00:01:01,353 --> 00:01:04,064 ‐ And to honor that, it is time 24 00:01:04,064 --> 00:01:07,192 for Mamma Mia 2... ‐ Knock, knock! Hi! 25 00:01:07,192 --> 00:01:09,945 ‐ Here we go again. ‐ Sorry for the last‐minute pop‐in, 26 00:01:09,945 --> 00:01:11,446 but fresh nigiri waits for no one. 27 00:01:12,948 --> 00:01:14,199 [sighs] 28 00:01:14,199 --> 00:01:16,118 You should really lock your door though. 29 00:01:16,118 --> 00:01:18,120 It's, like, too easy to get into this building, Mads. 30 00:01:18,662 --> 00:01:20,914 ‐ She's right, Mads. Very unsafe. 31 00:01:20,914 --> 00:01:23,250 Really opening yourself to all sorts of intruders. 32 00:01:23,250 --> 00:01:26,086 ‐ So, my father hired this amazing sushi chef 33 00:01:26,086 --> 00:01:28,672 for these label people who came over for dinner. 34 00:01:28,672 --> 00:01:30,299 Every dish is insane. 35 00:01:30,299 --> 00:01:33,635 There's actual gold shavings on this yellowtail. 36 00:01:33,635 --> 00:01:36,847 [Stella gasp] ‐ Um, are you supposed to eat gold? 37 00:01:36,847 --> 00:01:40,559 Especially on fish. I feel like that's immediate mercury poisoning. 38 00:01:40,559 --> 00:01:42,728 ‐ Okay, I have to try it, but I am so full. 39 00:01:42,728 --> 00:01:45,564 We ordered massive amounts of Greek food to get in the mood for our trip. 40 00:01:45,564 --> 00:01:49,067 ‐ Oh. Yeah, that's right. You told me. I totally forgot. 41 00:01:50,444 --> 00:01:53,614 Wait, I'm totally barging in on your night. 42 00:01:53,614 --> 00:01:55,365 I should go. ‐ Okay! 43 00:01:55,365 --> 00:01:57,242 ♪ 44 00:01:57,242 --> 00:02:00,579 I mean... no. Stay. Please. 45 00:02:00,579 --> 00:02:01,580 ‐ Are you sure? 46 00:02:02,247 --> 00:02:03,957 Okay. [laughs] 47 00:02:04,958 --> 00:02:06,835 Oh. [laughs] 48 00:02:06,835 --> 00:02:08,462 Ooh! Ouzo! 49 00:02:10,088 --> 00:02:13,091 ♪ theme music plays ♪ 50 00:02:17,638 --> 00:02:19,097 ‐ I'm just so shocked. 51 00:02:19,848 --> 00:02:21,308 ‐ It happened. 52 00:02:21,308 --> 00:02:22,392 He called me ma'am. 53 00:02:22,392 --> 00:02:23,560 I mean, sure, 54 00:02:23,560 --> 00:02:26,063 I was wearing sweatpants and, sure, I had a Cheerio in my hair 55 00:02:26,063 --> 00:02:27,856 and was buying paper towels. 56 00:02:27,856 --> 00:02:29,733 But I mean, still, that's no excuse. 57 00:02:29,733 --> 00:02:32,945 To call me ma'am in broad daylight? And no one stopped him. 58 00:02:32,945 --> 00:02:35,781 ‐ That word should be stricken from the language altogether. 59 00:02:35,781 --> 00:02:38,742 ‐ I genuinely think I'd rather be called a slut. 60 00:02:38,742 --> 00:02:40,369 ‐ Maybe he was Southern! 61 00:02:40,369 --> 00:02:42,246 You're legally required to say that in the South, 62 00:02:42,246 --> 00:02:43,997 which is why I don't go there. STELLA: No. 63 00:02:43,997 --> 00:02:45,499 He had a Valley accent. 64 00:02:45,499 --> 00:02:47,626 I was ma'amed by a kid from Reseda. 65 00:02:47,626 --> 00:02:50,963 Whatever, I'm over it now. It just trauma I'll carry with me from now on. 66 00:02:50,963 --> 00:02:53,006 ♪ 67 00:02:53,006 --> 00:02:55,551 ‐ Izzy, are you, ahem, doing okay? 68 00:02:55,551 --> 00:02:57,886 You know, after... everything. 69 00:02:59,054 --> 00:03:02,432 ‐ Like a horrific breakup that you somehow haven't mentioned more than once? 70 00:03:02,432 --> 00:03:05,018 ‐ What? You guys, I'm completely fine. 71 00:03:05,936 --> 00:03:09,648 ‐ Okay, well, we're here for you if you need to vent, 72 00:03:09,648 --> 00:03:12,234 cry... ‐ Punch a cashier from Reseda. 73 00:03:12,234 --> 00:03:13,694 Sorry, moving on for real now. 74 00:03:13,694 --> 00:03:15,112 ‐ I told you. 75 00:03:15,112 --> 00:03:18,282 I am the one who broke up with Liam, remember? 76 00:03:18,282 --> 00:03:20,200 Okay? I am JLo, 77 00:03:20,200 --> 00:03:22,077 and he is every guy 78 00:03:22,077 --> 00:03:23,829 who's ever dated JLo. 79 00:03:25,706 --> 00:03:28,333 I'm completely fine! [laughs] 80 00:03:28,333 --> 00:03:31,170 ‐ Hey, ladies! ‐ Ruby. 81 00:03:31,170 --> 00:03:32,880 Again, no Madison. 82 00:03:32,880 --> 00:03:35,883 What'd you do with our girl? ‐ I kidnapped her, 83 00:03:35,883 --> 00:03:38,719 and sent her to my lymphatic drainage masseuse. 84 00:03:38,719 --> 00:03:41,221 Have me arrested for making people's lives amazing. 85 00:03:41,221 --> 00:03:43,056 ‐ Can you do that? ‐ Speaking of, 86 00:03:43,056 --> 00:03:45,058 I already gave Madison hers, 87 00:03:45,058 --> 00:03:48,520 but I'm here to drop off a very special surprise for you guys. 88 00:03:48,520 --> 00:03:51,190 ‐ Oh my god, can someone film me? I wanna do an unboxing video. 89 00:03:51,190 --> 00:03:52,316 ‐ Open them. 90 00:03:53,233 --> 00:03:54,067 [clears throat] 91 00:03:55,819 --> 00:03:57,070 IZZY: Oh my god! 92 00:03:58,363 --> 00:04:00,407 ‐ Pink Summer Music and Arts Festival? 93 00:04:00,407 --> 00:04:02,075 ‐ Shut up. These are VIP? 94 00:04:02,576 --> 00:04:06,246 ‐ In a shock to absolutely no one, I don't know what Pink Summer is. 95 00:04:06,246 --> 00:04:09,583 ‐ It's an all‐female music festival in LA. I used to go every year. 96 00:04:09,583 --> 00:04:11,001 Back in my Miss days. 97 00:04:11,001 --> 00:04:13,295 ‐ Tickets sold out in, like, under an hour. 98 00:04:13,295 --> 00:04:15,464 I can't believe we get to go! Ruby, 99 00:04:15,464 --> 00:04:17,674 thank you so much! ‐ Aw. 100 00:04:17,674 --> 00:04:19,426 ‐ Seriously, these are sick. 101 00:04:19,426 --> 00:04:22,930 ‐ Um, second completely unshocking question from me... 102 00:04:22,930 --> 00:04:24,598 the pill? ‐ Oh, it's molly. 103 00:04:24,598 --> 00:04:27,184 IZZY: Oh my god! VapoRub, body glitter, 104 00:04:27,184 --> 00:04:29,019 Pop Rocks, glow sticks. 105 00:04:29,019 --> 00:04:31,313 This is, like, a rave girl survival kit. 106 00:04:31,313 --> 00:04:33,065 ‐ I haven't rolled in a minute. 107 00:04:33,065 --> 00:04:36,527 This is exactly what I needed to feel young, fun, and un‐ma'am‐like. 108 00:04:36,527 --> 00:04:39,363 ‐ Jules, you're in, right? 109 00:04:39,363 --> 00:04:42,282 ‐ Um, ahem, I think I'm gonna have to pass. 110 00:04:42,282 --> 00:04:43,742 Sorry, Ruby, it's just not my thing. 111 00:04:43,742 --> 00:04:45,911 I can barely finish a Benadryl. 112 00:04:46,578 --> 00:04:49,122 ‐ Aw, Madison's gonna be so disappointed. 113 00:04:49,122 --> 00:04:52,876 She was really excited for you to come with us. Keep it. 114 00:04:52,876 --> 00:04:55,629 ‐ Mm, she'll live somehow. 115 00:04:55,629 --> 00:04:57,840 ‐ I insist. ‐ Mm, I don't want it. 116 00:04:59,341 --> 00:05:01,593 [purring] 117 00:05:02,386 --> 00:05:04,721 It's just me, you, 118 00:05:04,721 --> 00:05:06,723 and a marathon on HGTV. 119 00:05:07,641 --> 00:05:08,642 [cat meows] 120 00:05:10,060 --> 00:05:12,145 You're the one who's missing out! 121 00:05:12,145 --> 00:05:13,522 [inhales] 122 00:05:15,315 --> 00:05:16,525 [knocking on door] 123 00:05:16,525 --> 00:05:17,776 What the... 124 00:05:20,779 --> 00:05:23,699 Wow! You look like a Bratz Doll 125 00:05:23,699 --> 00:05:25,325 won a beauty pageant at Burning Man. 126 00:05:25,325 --> 00:05:27,327 ‐ Thank you! [engine idling] 127 00:05:27,327 --> 00:05:29,079 [bass beats on stereo] ‐ What is that? 128 00:05:29,079 --> 00:05:30,747 ‐ It's a party bus full of your best friends. 129 00:05:30,747 --> 00:05:32,207 [cheering and laughter] 130 00:05:32,207 --> 00:05:34,918 ‐ A party bus? ‐ Ruby got one for us. 131 00:05:34,918 --> 00:05:37,296 ‐ [sighs] Well, I'm glad the gifts aren't getting excessive. 132 00:05:37,296 --> 00:05:40,799 Are there diamond‐encrusted California rolls available on the bus, 133 00:05:40,799 --> 00:05:42,593 or do you have wait till you get inside for that? 134 00:05:42,593 --> 00:05:44,678 ‐ Okay, what is going on? ‐ Nothing, 135 00:05:44,678 --> 00:05:46,847 I'm just not into getting into a party bus 136 00:05:46,847 --> 00:05:48,849 to go to a music festival at 11 AM. 137 00:05:48,849 --> 00:05:50,225 ‐ This is about Ruby, isn't it? 138 00:05:50,225 --> 00:05:52,644 ‐ No! No. 139 00:05:52,644 --> 00:05:53,812 ‐ Just say it. 140 00:05:54,479 --> 00:05:55,772 ‐ Yeah! It's about Ruby. 141 00:05:55,772 --> 00:05:56,940 She's been zero to 100. 142 00:05:56,940 --> 00:05:59,401 The gifts, the showing up all the time. 143 00:05:59,401 --> 00:06:01,195 She makes all my Spidey senses tingle. 144 00:06:01,195 --> 00:06:02,905 ‐ Look, I know she comes on a little strong, 145 00:06:02,905 --> 00:06:05,699 but that's just her way of trying to make friends. And she likes you. 146 00:06:06,533 --> 00:06:08,535 Look, I really want us to experience this together. 147 00:06:09,453 --> 00:06:11,413 ‐ This is her thing. 148 00:06:11,413 --> 00:06:12,748 We have Greece. 149 00:06:12,748 --> 00:06:14,541 I'm good, really. 150 00:06:15,417 --> 00:06:17,794 ‐ Okay. Love you. 151 00:06:17,794 --> 00:06:18,712 ‐ Love you. 152 00:06:19,755 --> 00:06:22,758 [bass beats continue] 153 00:06:28,096 --> 00:06:30,098 [sighs] [turns up volume] 154 00:06:30,098 --> 00:06:33,101 [TV chatter] 155 00:06:33,769 --> 00:06:35,854 [flipping channels] 156 00:06:35,854 --> 00:06:36,980 [meow] 157 00:06:40,776 --> 00:06:42,694 Look, I agree with you. 158 00:06:42,694 --> 00:06:46,031 It was extremely sweet of Madison to come here to try to convince me. 159 00:06:46,031 --> 00:06:49,034 [purring] 160 00:06:50,369 --> 00:06:53,163 Is it working? The more time goes by, 161 00:06:53,163 --> 00:06:55,916 am I starting to regret not going? You tell me. 162 00:06:57,459 --> 00:06:58,961 CAT LADY [on TV]: Hey! 163 00:06:58,961 --> 00:07:00,462 Listen up! 164 00:07:00,462 --> 00:07:01,964 ♪ 165 00:07:01,964 --> 00:07:03,966 This is your brain. 166 00:07:05,300 --> 00:07:06,426 [crack] 167 00:07:08,804 --> 00:07:12,641 And this is your brain on drugs. 168 00:07:12,641 --> 00:07:14,685 ‐ Yeah. Bad. Heard that before. 169 00:07:16,895 --> 00:07:20,023 ‐ And these are your friends' brains on drugs... 170 00:07:21,149 --> 00:07:23,485 having a great time without you. 171 00:07:23,485 --> 00:07:24,403 ‐ What now? 172 00:07:26,029 --> 00:07:29,074 ‐ Not doing drugs with your friends can cause FOMO. 173 00:07:29,616 --> 00:07:31,201 ‐ Your friends are with me now, Jules. 174 00:07:32,244 --> 00:07:34,830 ‐ The effects of FOMO are devastating. 175 00:07:34,830 --> 00:07:37,207 ‐ So, you can just stay home. On the couch! 176 00:07:37,207 --> 00:07:40,377 CAT LADY: The effects of FOMO will ruin your life. Come on! 177 00:07:40,377 --> 00:07:43,130 Lighten up! Do the right thing! 178 00:07:43,630 --> 00:07:44,464 [scoffs] 179 00:07:44,464 --> 00:07:48,260 Brought to you by the partnership of a FOMO‐free America. 180 00:07:48,677 --> 00:07:49,386 [ding] 181 00:07:49,887 --> 00:07:51,388 ‐ Fine, I'll go! 182 00:07:54,308 --> 00:07:57,311 ♪ Just As Much by Delaney Jane ♪ 183 00:07:57,311 --> 00:08:00,480 ‐ Happy Pink Summer Festival. Uh, sorry to bother. 184 00:08:00,480 --> 00:08:02,107 Do you know where the VIP entrance is? 185 00:08:02,107 --> 00:08:05,777 ‐ This is the VIP line. The general admission line ends in Long Beach. 186 00:08:05,777 --> 00:08:08,155 ♪ I know I'm really not supposed to ♪ 187 00:08:08,155 --> 00:08:10,741 ♪ Be around you like I used to ♪ 188 00:08:10,741 --> 00:08:12,910 ♪ Still, I find every excuse to ♪ 189 00:08:12,910 --> 00:08:15,245 [indistinct chatter] 190 00:08:16,580 --> 00:08:18,916 ‐ Stella, this is like looking at a lioness 191 00:08:18,916 --> 00:08:21,627 who's been in captivity and is now back in the wild. 192 00:08:21,627 --> 00:08:24,505 ‐ [sighs] Music festivals are my natural habitat. 193 00:08:24,505 --> 00:08:26,089 [phone buzzing] 194 00:08:26,089 --> 00:08:27,841 ♪ 195 00:08:27,841 --> 00:08:28,842 ‐ Jules? 196 00:08:28,842 --> 00:08:31,178 ‐ I'm here. Not a drill. I came. 197 00:08:31,178 --> 00:08:34,681 ‐ What, you did? Jules is here! IZZY/STELLA: Yay! 198 00:08:34,681 --> 00:08:37,351 ‐ But this line ends in another area code, 199 00:08:37,351 --> 00:08:39,394 so, uh, it's gonna be a hot minute. 200 00:08:39,394 --> 00:08:40,896 MADISON [on phone]: She says she's stuck in line. 201 00:08:40,896 --> 00:08:43,398 ♪ 202 00:08:43,398 --> 00:08:44,942 ‐ Jules, how long are you gonna be? 203 00:08:44,942 --> 00:08:47,986 ‐ Uh, somewhere between an hour and two years. 204 00:08:47,986 --> 00:08:51,281 ‐ Perfect. Rozzi goes on at 4:00. It's, like, 2:00 now, 205 00:08:51,281 --> 00:08:53,283 and the molly takes about an hour to hit. 206 00:08:53,283 --> 00:08:55,869 So, when you get to the front of the line, take your pill, okay? 207 00:08:55,869 --> 00:08:58,247 That'll give you the perfect amount of time to come and find us 208 00:08:58,247 --> 00:09:00,249 and have our rolls sync up at the same time. 209 00:09:00,249 --> 00:09:04,086 ‐ So, you are to drug trips what Madison is to vacation itineraries? 210 00:09:04,086 --> 00:09:07,005 ‐ Jules, this is me. Who else in the world would you trust 211 00:09:07,005 --> 00:09:09,258 to shepherd you through this experience? 212 00:09:10,509 --> 00:09:12,553 ‐ Fine. Okay, FOMO. I'll do it. 213 00:09:13,345 --> 00:09:14,847 ‐ Jules is gonna do drugs! 214 00:09:14,847 --> 00:09:15,973 ‐ Yes! ‐ Yes! 215 00:09:15,973 --> 00:09:19,059 ‐ Okay, I'll see you on the other side. Bye. 216 00:09:19,059 --> 00:09:22,062 [women cheering] 217 00:09:22,938 --> 00:09:24,898 ‐ Hoo! Mm. 218 00:09:24,898 --> 00:09:28,068 Looks like it's time to take my daily birth control pill, 219 00:09:28,068 --> 00:09:30,195 like a normal everyday woman. 220 00:09:30,779 --> 00:09:32,865 ‐ You can just do drugs. No one cares. 221 00:09:32,865 --> 00:09:33,949 ‐ Oh. 222 00:09:38,704 --> 00:09:39,955 Hey there. 223 00:09:39,955 --> 00:09:43,709 One VIP to the big show. 224 00:09:44,626 --> 00:09:47,588 [scanning, beeping] 225 00:09:47,588 --> 00:09:49,882 ‐ Um, it's not working. 226 00:09:50,549 --> 00:09:52,467 ‐ [nervous laugh] Uh, 227 00:09:52,467 --> 00:09:54,720 no, that's impossible. My friends have the same wristband, 228 00:09:54,720 --> 00:09:56,138 and they're already inside. 229 00:09:57,181 --> 00:09:59,683 ‐ Uh‐huh... ‐ Let me call them. 230 00:10:03,812 --> 00:10:07,024 I literally had full bars five seconds ago. Shit. 231 00:10:07,024 --> 00:10:10,319 This is all Ruby's fault! She gave me a bum wristband! 232 00:10:10,319 --> 00:10:13,655 You know what? This is exactly why I told Madison about my Spidey senses. 233 00:10:13,655 --> 00:10:15,324 Now, I'm gonna be high on drugs 234 00:10:15,324 --> 00:10:18,368 with no friends and no shepherd, completely by myself! 235 00:10:18,368 --> 00:10:21,914 [crowd clamoring] 236 00:10:21,914 --> 00:10:23,999 Everybody calm down! 237 00:10:23,999 --> 00:10:27,002 [laughing, cheering] 238 00:10:28,921 --> 00:10:31,715 ‐ [sighs] Did everyone take theirs? 239 00:10:31,715 --> 00:10:34,593 ‐ Done and done. I also think I'm done with cheese. 240 00:10:34,593 --> 00:10:36,261 I don't think I can do cheese and molly. 241 00:10:36,261 --> 00:10:39,139 ‐ I'm so excited. I feel like a teen. 242 00:10:39,139 --> 00:10:42,059 But like a hot troubled teen played by someone who's 24. 243 00:10:42,059 --> 00:10:44,186 [gasps] Like a teen from Euphoria. ‐ Mm. 244 00:10:45,562 --> 00:10:47,189 RUBY: Mads! 245 00:10:47,189 --> 00:10:50,567 Let's go to the artist tent. I wanna introduce you to this band I rep, 246 00:10:50,567 --> 00:10:52,653 Cherry Mango. Very Tame Impala. 247 00:10:52,653 --> 00:10:54,947 I'm touring with her and her band in Australia. 248 00:10:54,947 --> 00:10:56,031 ‐ Yeah, I'd love to meet her. 249 00:10:56,031 --> 00:10:57,908 But we're just waiting for Jules. She came! 250 00:10:57,908 --> 00:11:00,160 But, she's stuck in line. ‐ Oh my god, she did! 251 00:11:00,160 --> 00:11:02,162 Amazing. So happy she's coming. 252 00:11:02,162 --> 00:11:03,997 But, maybe we can pop by quickly? 253 00:11:03,997 --> 00:11:05,874 They have to sound check soon at the other stage. 254 00:11:05,874 --> 00:11:08,126 ‐ Go. It's all good. She's probably still waiting. 255 00:11:08,126 --> 00:11:10,295 ‐ Okay, we'll meet like in 45 minutes? Right before Rozzi? 256 00:11:10,838 --> 00:11:12,297 ‐ Yeah. ‐ Yeah! [laughs] 257 00:11:14,049 --> 00:11:17,594 ‐ I feel like now that I'm single, I should probably hook up with someone. 258 00:11:17,594 --> 00:11:18,929 It is a music festival. 259 00:11:19,471 --> 00:11:22,140 ‐ Yeah. I mean, there's like two guys here, 260 00:11:22,140 --> 00:11:23,809 and I'm pretty sure they're together, but hey. 261 00:11:23,809 --> 00:11:25,686 Your heart says rebound. Go get 'em. 262 00:11:26,854 --> 00:11:30,023 ‐ Did either of them check me out at all? 263 00:11:32,359 --> 00:11:33,777 ‐ Ah! 264 00:11:34,403 --> 00:11:36,738 Still no bars? 265 00:11:36,738 --> 00:11:38,740 What is this, the ocean floor? 266 00:11:38,740 --> 00:11:41,743 [festival chatter] 267 00:11:52,754 --> 00:11:54,006 [clears throat] 268 00:11:57,634 --> 00:11:59,136 I got this amp thing. 269 00:12:12,107 --> 00:12:14,193 ‐ Hi. Um, 270 00:12:14,193 --> 00:12:15,736 what band are you with? 271 00:12:16,278 --> 00:12:17,487 ‐ [laughs] What? 272 00:12:18,447 --> 00:12:21,450 ‐ Who's that little amp belong to? Wh‐what band? 273 00:12:21,867 --> 00:12:24,870 ‐ Uh, the Michelle... 274 00:12:24,870 --> 00:12:26,747 Carlton Dolls? 275 00:12:26,747 --> 00:12:28,999 ‐ That sounds like you're just combining, um, 276 00:12:28,999 --> 00:12:31,335 Michelle Branch, Vanessa Carlton, and the Pussycat Dolls. 277 00:12:31,335 --> 00:12:33,712 ‐ Honestly, sounds like a fun concept. 278 00:12:34,087 --> 00:12:36,757 ‐ I‐‐ [sighs] You're just... You're just a terrible liar! 279 00:12:36,757 --> 00:12:38,175 I gotta take you to festival jail. 280 00:12:38,175 --> 00:12:40,469 ‐ What? ‐ Hands. Festival rules. 281 00:12:40,469 --> 00:12:42,012 JULES: I have to be somewhere. 282 00:12:42,012 --> 00:12:44,848 ‐ I mean, is there one band that you know of here? 283 00:12:44,848 --> 00:12:46,600 Like, why do you even wanna be here? 284 00:12:46,600 --> 00:12:49,019 ‐ For... the... vibe. 285 00:12:49,019 --> 00:12:50,896 ‐ The vibe? ‐ Yeah, the vibes. 286 00:12:55,567 --> 00:12:57,945 ‐ What is this? I thought we were going to the EDM tent 287 00:12:57,945 --> 00:12:59,821 with the DJ girl who throws pies. 288 00:12:59,821 --> 00:13:01,281 ‐ Shh! STELLA: You need to hear this. 289 00:13:01,281 --> 00:13:02,908 ♪ acoustic music ♪ 290 00:13:02,908 --> 00:13:05,536 Just listen, okay? This song is amazing. 291 00:13:05,536 --> 00:13:07,412 She's singing about her breakup. 292 00:13:07,412 --> 00:13:09,039 [Izzy sighs] 293 00:13:09,039 --> 00:13:11,124 ♪ strumming guitar ♪ 294 00:13:11,124 --> 00:13:14,545 ♪ There's a hotel bar across the street ♪ 295 00:13:14,545 --> 00:13:17,840 ♪ Where the girls drink too much ♪ 296 00:13:17,840 --> 00:13:21,552 ♪ They get their rooms for cheap ♪ 297 00:13:21,552 --> 00:13:23,011 [quiet crying] 298 00:13:25,806 --> 00:13:29,142 ♪ If I wanna be a pilot ♪ 299 00:13:29,142 --> 00:13:31,562 [sobbing] 300 00:13:31,562 --> 00:13:34,356 ♪ Flying to everything ♪ 301 00:13:34,356 --> 00:13:37,359 [sobbing] 302 00:13:37,943 --> 00:13:40,362 ♪ But the skies... ♪ 303 00:13:40,362 --> 00:13:41,822 [blows raspberry] 304 00:13:41,822 --> 00:13:44,533 GUARD: Alright, I'm putting you in here. 305 00:13:44,533 --> 00:13:47,536 Go ahead. I'll let you out when the last band plays. 306 00:13:47,536 --> 00:13:50,330 ‐ Please, if you just let me go to the VIP tent 307 00:13:50,330 --> 00:13:52,916 and find Madison Maxwell, she can clear all this up. 308 00:13:52,916 --> 00:13:54,126 ‐ St. Vincent. 309 00:13:54,126 --> 00:13:56,628 Angel Olsen. Vagabon. Mitski. 310 00:13:56,628 --> 00:13:59,673 There's literally a‐a cavalcade of female artists 311 00:13:59,673 --> 00:14:01,550 you could've chosen, but no! Not one! 312 00:14:01,550 --> 00:14:03,010 I'm not upset 313 00:14:03,010 --> 00:14:06,180 that you tried to sneak in. I'm upset at how badly you tried. 314 00:14:06,180 --> 00:14:09,349 It's embarrassing! It's herstory! You gotta do better! 315 00:14:09,349 --> 00:14:11,351 Sarah McLachlan, I would've taken. 316 00:14:11,351 --> 00:14:12,811 I would've accepted it. She's not even here! 317 00:14:12,811 --> 00:14:14,855 She's not even here. 318 00:14:14,855 --> 00:14:17,858 ♪ 319 00:14:21,737 --> 00:14:22,738 ‐ I'm Zelda. 320 00:14:23,655 --> 00:14:25,157 ‐ Like the video game? 321 00:14:25,157 --> 00:14:26,867 ‐ My parents are millennials, 322 00:14:26,867 --> 00:14:29,661 and nerds, so yes. 323 00:14:29,661 --> 00:14:31,288 What are you in for? 324 00:14:31,288 --> 00:14:33,582 ‐ [sighs] My VIP pass didn't work, 325 00:14:33,582 --> 00:14:35,501 and my phone had no service, 326 00:14:35,501 --> 00:14:38,086 so I tried to sneak in to meet up with my friends before I get... 327 00:14:38,086 --> 00:14:39,421 Uh, how old are you? 328 00:14:39,421 --> 00:14:40,380 ‐ 17. 329 00:14:41,882 --> 00:14:44,885 ‐ That's probably old enough. Before I get very high. 330 00:14:46,845 --> 00:14:49,097 What are you in for? ‐ One of my friends 331 00:14:49,097 --> 00:14:51,266 snuck in a sunscreen bottle of Malibu rum, 332 00:14:51,266 --> 00:14:53,352 and we were passing it around. It was gross. 333 00:14:53,352 --> 00:14:57,147 ‐ To be fair, it normally tastes like sunscreen, so... Go on. 334 00:14:57,147 --> 00:14:59,316 ‐ Then security came, and they ditched me, 335 00:14:59,316 --> 00:15:02,402 like the worst friends of all time, so that I'd be the one to get busted. 336 00:15:03,654 --> 00:15:05,197 ‐ Are you sure they ditched you on purpose? 337 00:15:05,197 --> 00:15:08,784 ‐ They've all been jealous of me ever since I started dating Denver. 338 00:15:08,784 --> 00:15:11,370 He's a freshman at UCLA. 339 00:15:11,370 --> 00:15:14,748 God, I'm so getting new friends as soon as I get into college. 340 00:15:14,748 --> 00:15:18,418 Honestly, I'm thinking of going to UCLA where Denver goes. 341 00:15:19,127 --> 00:15:21,046 ‐ Couple things. Don't do that. 342 00:15:21,046 --> 00:15:22,506 Any of that. 343 00:15:22,506 --> 00:15:25,384 As someone 100 years older than you, trust me. 344 00:15:25,384 --> 00:15:26,885 Don't ditch your friends for a guy. 345 00:15:26,885 --> 00:15:29,513 ‐ Yeah, but Denver's different. He's, like, really cool. 346 00:15:29,513 --> 00:15:32,432 ‐ Yeah, he isn't. But even if he is, 347 00:15:32,432 --> 00:15:34,893 it doesn't matter. Your friends do. 348 00:15:34,893 --> 00:15:37,145 I made this mistake once, and I almost lost mine. 349 00:15:37,855 --> 00:15:40,899 ‐ But, they ditched me. How do I know I can trust them? 350 00:15:43,151 --> 00:15:44,653 ‐ Yeah, that's tough. 351 00:15:45,487 --> 00:15:49,116 I almost didn't come today because I didn't trust my best friend's judgment. 352 00:15:49,116 --> 00:15:51,118 ‐ About what? ‐ About this girl 353 00:15:51,118 --> 00:15:52,828 who makes it pretty hard to do that, 354 00:15:52,828 --> 00:15:56,039 but that's how friends work. Even if it's hard, 355 00:15:56,039 --> 00:15:58,584 you trust each other and you show up, 356 00:15:58,584 --> 00:16:00,210 give each other the benefit of the doubt. 357 00:16:01,545 --> 00:16:03,380 ‐ I guess. 358 00:16:03,380 --> 00:16:05,382 But even if I wanted to make up with them, 359 00:16:05,382 --> 00:16:07,384 we're stuck in here, so... 360 00:16:10,179 --> 00:16:11,597 JULES: Wait, where'd she go? 361 00:16:11,597 --> 00:16:14,600 [music playing, crowd cheering] 362 00:16:15,267 --> 00:16:17,436 ‐ I think this is our opening. We should make a run for it. 363 00:16:17,436 --> 00:16:19,521 ‐ Well yeah, except we're both zip‐tied. 364 00:16:19,521 --> 00:16:21,940 Are you in the circus? ‐ Nah, I'm just 17. 365 00:16:23,358 --> 00:16:24,359 [gasps] 366 00:16:24,985 --> 00:16:28,155 ‐ Bless your rubber baby bones. ‐ Shh! 367 00:16:29,156 --> 00:16:30,407 JULES: I'm running out of time. 368 00:16:30,407 --> 00:16:32,743 I've got 20 minutes before the drugs hit. 369 00:16:32,743 --> 00:16:34,369 Okay, that's not happening. 370 00:16:37,039 --> 00:16:38,373 ♪ 371 00:16:38,373 --> 00:16:41,168 ‐ I see through what you're trying to do, and I told you guys 372 00:16:41,168 --> 00:16:44,004 I am not in mourning. I do not need to cry. 373 00:16:44,004 --> 00:16:46,673 ‐ Okay, I'm just worried about you. It's not good to bottle up your feelings 374 00:16:46,673 --> 00:16:49,176 about this breakup, unless you're really honestly okay. 375 00:16:49,176 --> 00:16:52,221 ‐ Stella! ‐ Marigold! 376 00:16:54,973 --> 00:16:57,768 ‐ It's Stella. You literally just called my name. 377 00:16:59,019 --> 00:17:00,479 ‐ Stella! 378 00:17:00,479 --> 00:17:02,773 ‐ Yeah, you are tripping. 379 00:17:02,773 --> 00:17:05,150 ‐ [laughs] Well, hard to say. 380 00:17:05,150 --> 00:17:07,778 We did a Kambo ceremony, then some ketamine pops. 381 00:17:07,778 --> 00:17:09,780 ‐ Oh. ‐ What are those words? 382 00:17:09,780 --> 00:17:11,990 ‐ Uh, Kambo is from an Amazonian tree frog, 383 00:17:11,990 --> 00:17:13,909 and ketamine is from a drug dealer. 384 00:17:13,909 --> 00:17:15,661 ‐ You want a K‐pop? 385 00:17:15,661 --> 00:17:17,996 ‐ You know what? I'm on so much shit already, but thank you. 386 00:17:17,996 --> 00:17:19,540 [both laugh] 387 00:17:23,752 --> 00:17:26,255 ‐ You've really lived a life. ‐ Yeah. 388 00:17:28,841 --> 00:17:31,134 ‐ Wow, can't believe we got away. 389 00:17:31,134 --> 00:17:33,220 I never get away! With anything ever! 390 00:17:33,220 --> 00:17:36,515 ‐ I think I'm just gonna get outta here. Denver's probably really worried about me. 391 00:17:36,515 --> 00:17:39,810 ‐ I thought we escaped to find your friends. My wisdom meant nothing to you? 392 00:17:39,810 --> 00:17:42,646 ‐ How are we supposed to find them? There's, like, a billion girls here. 393 00:17:42,646 --> 00:17:43,856 That all look the same. 394 00:17:45,023 --> 00:17:47,317 JULES: We need a better vantage point. 395 00:17:47,317 --> 00:17:48,569 I have an idea. 396 00:17:49,903 --> 00:17:51,446 So, just grab something, 397 00:17:51,446 --> 00:17:54,449 and pretend you know what you're doing. ‐ That's your plan? Hijinks? 398 00:17:54,449 --> 00:17:57,160 This is very retro '90s sitcom. ‐ Okay, 399 00:17:57,160 --> 00:18:00,163 please don't use "retro" and "'90s" in the same sentence. 400 00:18:02,666 --> 00:18:04,668 Okay, let's try this again. 401 00:18:07,462 --> 00:18:08,797 ‐ Hold up. Who are you two? 402 00:18:08,797 --> 00:18:11,466 ‐ Uh, we're with the band. With, uh‐‐ ‐ Bleached. 403 00:18:19,641 --> 00:18:22,269 ‐ Teenage girls really do like to dress like individuals 404 00:18:22,269 --> 00:18:25,189 in the exact same way. ‐ Oh my god, I think I see them. 405 00:18:25,189 --> 00:18:27,149 Madeline! Claire! Up here! 406 00:18:27,149 --> 00:18:29,818 [crowd chatter] ‐ There she is! 407 00:18:29,818 --> 00:18:32,154 ‐ Awesome, we found them. Alright, let's go. 408 00:18:33,280 --> 00:18:35,199 ‐ Hey there. ‐ Holy shit. 409 00:18:35,199 --> 00:18:37,117 You're the Clavin Sisters. You're Bleached. 410 00:18:37,117 --> 00:18:38,493 ‐ You're Bleached. ‐ Yep. 411 00:18:38,493 --> 00:18:40,537 ‐ Uh, well, we should get out of your way. 412 00:18:40,537 --> 00:18:41,705 ‐ What are your names? 413 00:18:41,705 --> 00:18:44,291 ‐ Oh, I'm Jules, and this is Zelda. JESSICA: Cool. 414 00:18:44,875 --> 00:18:47,419 Well, we have to go on now. You can stay here if you want. 415 00:18:47,419 --> 00:18:49,421 ‐ Oh my god, yeah! Yes. 416 00:18:49,421 --> 00:18:51,131 ‐ Oh! Okay. 417 00:18:51,131 --> 00:18:52,716 ‐ Hey, Los Angeles. We're Bleached, 418 00:18:52,716 --> 00:18:55,302 and these are our new friends, Jules and Zelda. 419 00:18:55,302 --> 00:18:57,262 ♪ Stupid boys ♪ 420 00:18:57,262 --> 00:18:59,723 ♪ With broken hearts ♪ 421 00:18:59,723 --> 00:19:01,892 ♪ Breaking into my sister's house ♪ 422 00:19:01,892 --> 00:19:03,644 ♪ You're so high, you tried to take my cup ♪ 423 00:19:03,644 --> 00:19:06,146 ♪ Restraining order keeps you away ♪ 424 00:19:06,146 --> 00:19:08,190 ♪ Throw it over my fence, no way ♪ 425 00:19:08,190 --> 00:19:10,234 ♪ Slap baloney on my brand new car ♪ 426 00:19:10,234 --> 00:19:12,528 ♪ You always take it, like, way too far ♪ 427 00:19:12,528 --> 00:19:14,655 ♪ Take a picture of a pile of bills ♪ 428 00:19:14,655 --> 00:19:16,782 ♪ Just enough to feed your cheap thrills ♪ 429 00:19:16,782 --> 00:19:19,201 ♪ Stupid boys with ♪ 430 00:19:19,201 --> 00:19:21,161 ♪ Broken hearts ♪ 431 00:19:21,161 --> 00:19:23,497 ♪ Love to watch you ♪ 432 00:19:23,497 --> 00:19:25,666 ♪ Fall apart ♪ 433 00:19:25,666 --> 00:19:29,920 ♪ Stupid boys with broken hearts ♪ 434 00:19:29,920 --> 00:19:32,965 ♪ Be a dick and call it art... ♪ 435 00:19:32,965 --> 00:19:34,341 ‐ That was insane! 436 00:19:34,341 --> 00:19:36,969 I cannot believe you just sang with freaking Bleached! 437 00:19:36,969 --> 00:19:39,721 FRIEND: We are so, so, so sorry. We didn't mean to leave you 438 00:19:39,721 --> 00:19:41,807 I thought you were right behind us, and then you were gone. 439 00:19:41,807 --> 00:19:43,100 ‐ Yeah, we were so worried. 440 00:19:43,600 --> 00:19:47,396 ‐ Okay. Reunited, and it feels so good. Warms my elderly heart. 441 00:19:48,105 --> 00:19:49,523 I really do have to find my friends 442 00:19:49,523 --> 00:19:52,526 before I burst into a cloud of glitter or whatever this drug does. 443 00:19:52,943 --> 00:19:54,570 ‐ Thank you. 444 00:19:54,570 --> 00:19:56,572 ‐ Don't make me cry. I already feel old. 445 00:19:56,572 --> 00:19:59,283 ♪ song continues ♪ 446 00:20:02,744 --> 00:20:04,246 ‐ I wonder where Jules could be. 447 00:20:04,246 --> 00:20:05,497 ‐ We should go. 448 00:20:05,497 --> 00:20:08,166 ‐ No, it's okay. Stella and Izzy went ahead to get us a good spot. 449 00:20:09,459 --> 00:20:11,420 ‐ I made it! ‐ [gasps] Oh my god! 450 00:20:12,838 --> 00:20:14,214 ‐ You made it! 451 00:20:14,798 --> 00:20:17,259 ‐ Thanks for doing this, Ruby. It was really cool of you. 452 00:20:17,259 --> 00:20:18,468 ‐ Aw, thanks, Jules. [laughs] 453 00:20:19,219 --> 00:20:20,929 ‐ I'm so happy you got here. 454 00:20:20,929 --> 00:20:23,807 ‐ I gotta swing by the other stage, but I just wanted to say 455 00:20:23,807 --> 00:20:26,393 I'm so excited to have you on board, Madison. 456 00:20:26,393 --> 00:20:27,978 Australia's gonna be dope. 457 00:20:27,978 --> 00:20:29,688 ‐ No, it was so nice meeting you. 458 00:20:29,688 --> 00:20:31,148 ‐ Likewise. Mm‐hmm. ‐ Talk soon? 459 00:20:34,860 --> 00:20:37,196 ‐ Wait, what? What did she say? Australia? 460 00:20:37,196 --> 00:20:40,699 ‐ Well, it all just happened. I‐I was gonna talk to you. 461 00:20:40,699 --> 00:20:42,492 Cherry is repped by Hillslope, 462 00:20:42,492 --> 00:20:45,287 so Ruby is going on her Australian tour next month, 463 00:20:45,287 --> 00:20:48,749 and they wanna travel with someone to cover publicity, so... 464 00:20:48,749 --> 00:20:51,460 ‐ Next month? What does that mean for Greece? 465 00:20:51,460 --> 00:20:53,462 ‐ Well, it means... 466 00:20:54,546 --> 00:20:56,840 I guess I can't go. 467 00:21:00,385 --> 00:21:02,221 ♪ 468 00:21:02,221 --> 00:21:05,432 ‐ Wait, so you're just canceling our birthday trip? That was your idea. 469 00:21:05,432 --> 00:21:08,936 ‐ This is a work thing. You know I need to get my career back on track by 30. 470 00:21:08,936 --> 00:21:10,646 ‐ Yeah, I know you think you need that, 471 00:21:10,646 --> 00:21:13,106 and you're still fixated on it apparently. 472 00:21:13,106 --> 00:21:16,735 What happened to letting go and making space and new us? 473 00:21:16,735 --> 00:21:19,780 ‐ This is an insane opportunity that I'm afraid to miss out on. 474 00:21:19,780 --> 00:21:22,366 I mean, this could lead to a position at Hillslope permanently. 475 00:21:22,366 --> 00:21:24,660 ‐ I can't believe this. Ruby planned this whole thing! 476 00:21:24,660 --> 00:21:26,578 ‐ Okay, don't blame Ruby because you're mad at me. 477 00:21:26,578 --> 00:21:29,790 ♪ music gets louder ♪ 478 00:21:29,790 --> 00:21:31,708 [heart beating] 479 00:21:31,708 --> 00:21:33,418 ♪ I'm hallucinating ♪ 480 00:21:33,418 --> 00:21:36,505 ♪ 481 00:21:37,548 --> 00:21:39,508 ♪ I'm hallucinating ♪ 482 00:21:40,217 --> 00:21:42,719 It's really fucked up, Jules. 483 00:21:43,387 --> 00:21:44,680 You don't trust me. 484 00:21:45,138 --> 00:21:46,473 ‐ [in slow‐motion]: No. 485 00:21:46,473 --> 00:21:49,768 I don't trust her. 486 00:21:49,768 --> 00:21:51,687 My wristband didn't work. 487 00:21:52,187 --> 00:21:53,730 She is trying to come between us. 488 00:21:53,730 --> 00:21:56,400 God, your eyes are so... 489 00:21:56,400 --> 00:21:58,026 pretty right now! 490 00:21:58,026 --> 00:22:02,197 ‐ Your hair is so shiny. 491 00:22:05,242 --> 00:22:08,161 You're jealous, and you don't have to be! 492 00:22:08,161 --> 00:22:11,373 ‐ I'm so mad right now, 493 00:22:11,373 --> 00:22:13,417 but I just wanna hug you! 494 00:22:13,959 --> 00:22:15,794 ‐ I am also mad, 495 00:22:15,794 --> 00:22:17,880 but I'm so smiley! 496 00:22:17,880 --> 00:22:20,841 RUBY [in slow motion] Mads, Jules... 497 00:22:23,844 --> 00:22:26,221 [normal voice] Come on, we're gonna miss Rozzi! 498 00:22:28,640 --> 00:22:31,977 BOTH: Rozzi... 499 00:22:31,977 --> 00:22:35,355 ♪ 500 00:22:35,355 --> 00:22:37,816 ♪ 501 00:22:37,816 --> 00:22:40,736 ‐ So, you feeling it yet? 502 00:22:40,736 --> 00:22:43,197 ‐ Hm... I think so. [both laugh] 503 00:22:43,197 --> 00:22:44,990 I feel like I'm swimming, 504 00:22:44,990 --> 00:22:47,492 but, like, in my lip gloss. ‐ Hm. 505 00:22:47,492 --> 00:22:50,412 I know. Feels amazing. 506 00:22:50,412 --> 00:22:52,289 [both laugh] 507 00:22:53,540 --> 00:22:56,084 ‐ It does? ‐ Totally. 508 00:22:56,084 --> 00:22:58,545 So good. ‐ Wait, wait. 509 00:23:00,297 --> 00:23:02,758 I saw you leave this on the party bus. 510 00:23:02,758 --> 00:23:04,468 I think on purpose, 511 00:23:04,468 --> 00:23:07,763 and you've kinda been lying to everybody all day. 512 00:23:07,763 --> 00:23:09,890 You lied to your druggie friends, too. 513 00:23:10,891 --> 00:23:12,893 ‐ Uh, yeah... 514 00:23:14,645 --> 00:23:18,273 ‐ What's going on? I thought you loved being a magical drug fairy. 515 00:23:18,273 --> 00:23:19,650 ‐ Oh, I do! 516 00:23:19,650 --> 00:23:22,194 I do... I‐I did... 517 00:23:23,028 --> 00:23:25,531 But, then I thought about being too hungover tomorrow. 518 00:23:25,531 --> 00:23:28,742 You know, and I'm going to the beach with Liv and Bruno, 519 00:23:28,742 --> 00:23:31,495 and I just don't wanna miss out on it, you know? 520 00:23:35,624 --> 00:23:37,292 ‐ Oh my god! 521 00:23:37,292 --> 00:23:40,379 [sobbing] It's all so fucked up! 522 00:23:40,963 --> 00:23:43,632 Liam... I'm so fucked up! 523 00:23:43,632 --> 00:23:46,802 [crying] ‐ D‐did you not take your pill either? 524 00:23:46,802 --> 00:23:48,887 ‐ I did take it. It's just my sadness 525 00:23:48,887 --> 00:23:50,806 is stronger than the drugs. 526 00:23:50,806 --> 00:23:52,474 [sobbing] 527 00:23:52,474 --> 00:23:54,142 Oh my god, I've been lying to you! 528 00:23:54,142 --> 00:23:56,770 ‐ Okay. It's okay. ‐ It's fucked up! 529 00:23:56,770 --> 00:23:59,314 ‐ Let it out, okay? ‐ I'm so stupid. 530 00:23:59,314 --> 00:24:02,192 ‐ No, no, no. [sobbing] 531 00:24:02,192 --> 00:24:03,610 Do you wanna take another one? 532 00:24:03,610 --> 00:24:05,529 ♪ 533 00:24:05,529 --> 00:24:08,323 [muffled crowd chatter] 534 00:24:11,702 --> 00:24:14,121 [cheering] ‐ What's up, ladies! 535 00:24:14,872 --> 00:24:16,665 Hey Pink, I'm Rozzi! 536 00:24:16,665 --> 00:24:18,792 This one's for all the best friends out there. 537 00:24:19,501 --> 00:24:20,919 [cheering] 538 00:24:20,919 --> 00:24:24,548 ♪ I wanna go to a party and only talk ♪ 539 00:24:24,548 --> 00:24:26,550 ♪ To you ♪ 540 00:24:26,550 --> 00:24:28,468 ♪ Stay at home on the phone ♪ 541 00:24:28,468 --> 00:24:30,846 ♪ Maybe for an hour or two ♪ 542 00:24:31,763 --> 00:24:34,850 ♪ When I'm kind of sick of everyone ♪ 543 00:24:34,850 --> 00:24:37,102 ♪ Everyone but you ♪ 544 00:24:37,895 --> 00:24:40,272 ♪ Let's go to Sheryl Crow karaoke ♪ 545 00:24:40,272 --> 00:24:43,108 ♪ It's all I want to do ♪ 546 00:24:43,108 --> 00:24:45,944 ♪ If I was ever gonna get a tattoo ♪ 547 00:24:45,944 --> 00:24:48,989 ♪ I wanna get a half a heart to match you ♪ 548 00:24:48,989 --> 00:24:51,533 ♪ It's you, you and me till the end ♪ 549 00:24:51,533 --> 00:24:54,745 ♪ Wrote a best friend song for my best friend ♪ 550 00:24:54,745 --> 00:24:57,623 ♪ If you say you wanna do some mushrooms ♪ 551 00:24:57,623 --> 00:25:00,417 ♪ I'd take what you give me 'cause I trust you ♪ 552 00:25:00,417 --> 00:25:03,212 ♪ It's you, you and me till the end ♪ 553 00:25:03,212 --> 00:25:05,714 ♪ Wrote a best friend song for my best friend... ♪ 554 00:25:05,714 --> 00:25:09,176 [phone buzzing] 555 00:25:09,176 --> 00:25:12,054 ♪ Wrote a best friend song for my best friend ♪ 556 00:25:14,556 --> 00:25:16,892 ♪ Wrote a best friend song for my best friend ♪ 557 00:25:18,685 --> 00:25:22,523 ♪ I thought about leaving so I know how it ends ♪ 558 00:25:22,523 --> 00:25:25,317 ♪ 559 00:25:25,317 --> 00:25:28,445 ♪ Disappear without a trace ♪ 560 00:25:28,445 --> 00:25:30,531 ♪ Losing you, but saving face ♪ 561 00:25:30,531 --> 00:25:32,950 ♪ It's so unlike me ♪ 562 00:25:32,950 --> 00:25:36,161 ♪ I never really like anyone ♪ 563 00:25:36,161 --> 00:25:39,456 ♪ It's almost blinding ♪ 564 00:25:39,456 --> 00:25:42,459 ♪ I have to look away not to come undone ♪ 565 00:25:42,459 --> 00:25:45,295 ♪ But, if I'm telling the truth ♪ 566 00:25:46,505 --> 00:25:49,091 ♪ 'Cause my heart won't let me lie ♪ 567 00:25:49,091 --> 00:25:51,593 ♪ Oh, I only see you ♪ 568 00:25:52,928 --> 00:25:55,305 ♪ Every time I close my eyes ♪ 569 00:25:55,305 --> 00:25:57,766 ♪ I can't fight these visions ♪ 570 00:25:57,766 --> 00:25:59,768 ♪ Visions ♪ 571 00:25:59,768 --> 00:26:03,105 ♪ Visions of what I'd be missing without you ♪ 572 00:26:03,105 --> 00:26:06,149 ♪ Visions, visions ♪ 573 00:26:06,149 --> 00:26:09,403 ♪ Visions of what I'd be missing without you ♪ 574 00:26:09,403 --> 00:26:11,530 ♪ Run, run, run ♪ 575 00:26:12,573 --> 00:26:15,534 ♪ Visions of what I'd be missing... ♪ 43691

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.