All language subtitles for NCIS Hawaii.S01E17.720p.HDTV.x264-SYNCOPY - No HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,859 --> 00:00:07,343 Let's get this over with. 2 00:00:07,725 --> 00:00:11,173 Take your time, brother. Got to love this view. 3 00:00:11,344 --> 00:00:14,203 Yeah. Beautiful. 4 00:00:24,307 --> 00:00:25,917 Here you go. 5 00:00:30,319 --> 00:00:32,226 - Very smooth, Tom. - Yeah? 6 00:00:32,437 --> 00:00:34,906 Well, it's a little hard to operate down here. 7 00:00:35,952 --> 00:00:38,436 Gonna need to replace this valve. It's rusted out. 8 00:00:38,763 --> 00:00:39,941 Damn it! 9 00:00:40,025 --> 00:00:41,282 Sounding a little grumpy there. 10 00:00:41,367 --> 00:00:42,468 Let's just wrap this up. 11 00:00:42,553 --> 00:00:44,298 Well, the quicker you finish, the quicker we hit the bars. 12 00:00:44,382 --> 00:00:46,890 I figure we kick off at Barefoot, if you're up to it. 13 00:00:47,851 --> 00:00:50,160 As the saying goes, we build, 14 00:00:50,252 --> 00:00:51,508 we fight. 15 00:00:51,593 --> 00:00:54,303 - We party all night. Hooyah! - We party all night. Hooyah! 16 00:01:02,276 --> 00:01:04,019 What the hell was that? 17 00:01:04,351 --> 00:01:05,831 It's probably just the tower settling. 18 00:01:07,742 --> 00:01:09,536 They doing a release?! There's nothing scheduled. 19 00:01:09,620 --> 00:01:10,885 I need to get out of here now! 20 00:01:10,969 --> 00:01:12,147 Come on, Tom. 21 00:01:12,231 --> 00:01:13,841 Double-time. 22 00:01:21,341 --> 00:01:23,168 Dax, help me! 23 00:01:23,416 --> 00:01:24,551 Help! 24 00:01:24,798 --> 00:01:26,423 I can't get it open! 25 00:01:30,728 --> 00:01:33,081 Tom? 26 00:01:33,165 --> 00:01:35,170 Tom?! 27 00:01:37,549 --> 00:01:39,806 *NCIS: HAWAI'I* Season 01 Episode 17 28 00:01:39,982 --> 00:01:41,982 Episode Title: "Breach" Aired on: March 21, 2022. 29 00:01:42,066 --> 00:01:44,267 Synchronized by srjanapala 30 00:01:50,824 --> 00:01:52,307 - Hey. - Hey. 31 00:01:52,392 --> 00:01:53,613 Every letter of the alphabet here? 32 00:01:53,697 --> 00:01:56,710 Weird, especially since it's supposed to be an accident. 33 00:01:58,361 --> 00:01:59,713 Who's our victim? 34 00:01:59,798 --> 00:02:01,181 Petty Officer Second Class 35 00:02:01,266 --> 00:02:04,025 Thomas Priestley, Naval Construction Group. 36 00:02:05,626 --> 00:02:07,759 What was a Seabee doing out here? 37 00:02:07,907 --> 00:02:10,838 Dam provides power for civilians and military. 38 00:02:10,923 --> 00:02:13,164 Crew comes out every year for annual inspection. 39 00:02:13,248 --> 00:02:15,123 According to Priestley's partner, Petty Officer 40 00:02:15,207 --> 00:02:17,057 Dax McCaffrey, there's an automated 41 00:02:17,142 --> 00:02:18,470 water release every hour. 42 00:02:18,587 --> 00:02:21,579 But shortly after they started, the system rebooted, 43 00:02:21,704 --> 00:02:23,815 activating and opening the control gates, 44 00:02:23,900 --> 00:02:25,815 locking Priestley in the well. 45 00:02:26,958 --> 00:02:29,050 The dam released off schedule. 46 00:02:29,134 --> 00:02:31,052 How would that happen? It shouldn't. 47 00:02:31,136 --> 00:02:32,793 Whenever inspections are underway, 48 00:02:32,877 --> 00:02:34,307 power at the dam is suspended. 49 00:02:34,392 --> 00:02:36,088 Petty Officer McAffrey insists 50 00:02:36,173 --> 00:02:37,565 proper protocol was followed. 51 00:02:37,650 --> 00:02:39,644 I don't know. Maybe it's some sort of system error. 52 00:02:39,728 --> 00:02:42,138 No. You don't get a full-court press 53 00:02:42,223 --> 00:02:43,920 like this for system errors. 54 00:02:44,556 --> 00:02:45,919 Could be sabotage, 55 00:02:46,004 --> 00:02:48,135 maybe a terrorist attack, but whatever it is, 56 00:02:48,220 --> 00:02:50,128 we need to get in touch with the company that controls the dam. 57 00:02:50,212 --> 00:02:52,290 It's owned and operated by Oahu Water Supply. 58 00:02:52,374 --> 00:02:53,422 Track them down, 59 00:02:53,506 --> 00:02:54,769 and I'll confer with our friends here. 60 00:02:54,853 --> 00:02:56,848 - Roger that. - Kai, cue Ernie up. 61 00:02:56,948 --> 00:02:59,348 See if he can get to the bottom of this malfunction. 62 00:03:07,111 --> 00:03:08,611 You know, once the tea is gone, 63 00:03:08,695 --> 00:03:10,323 you can just pop those bad boys in your mouth. 64 00:03:10,407 --> 00:03:12,439 You don't actually need the straw for the boba. 65 00:03:12,541 --> 00:03:14,808 The boba straw is four millimeters wider 66 00:03:14,892 --> 00:03:16,142 than your standard straw. 67 00:03:16,227 --> 00:03:18,104 - "Why," you ask? - I didn't. 68 00:03:18,189 --> 00:03:19,511 Because it was designed specifically 69 00:03:19,595 --> 00:03:20,712 to suck the boba out of it. 70 00:03:20,797 --> 00:03:22,466 Use the straw, it's the law. 71 00:03:22,551 --> 00:03:25,122 I stand corrected, and bow to your boba brilliance. 72 00:03:25,206 --> 00:03:26,744 I've just... I've never seen anyone 73 00:03:26,829 --> 00:03:28,996 take their snack so seriously. 74 00:03:29,080 --> 00:03:30,475 You sound like my mom. 75 00:03:30,720 --> 00:03:32,129 I'm not sure that's a compliment. 76 00:03:32,626 --> 00:03:33,901 Growing up back East, 77 00:03:33,986 --> 00:03:35,829 there was an international market near my mom's work. 78 00:03:35,913 --> 00:03:37,236 Sometimes she'd take us there. 79 00:03:37,322 --> 00:03:38,614 They had a boba stand. 80 00:03:38,907 --> 00:03:40,564 This was before it was so popular. 81 00:03:40,649 --> 00:03:42,400 Ooh, the olden days. 82 00:03:44,931 --> 00:03:47,666 I would beg her for one every time we would go by. 83 00:03:47,907 --> 00:03:49,494 They were expensive, we didn't have that much money, 84 00:03:49,578 --> 00:03:51,105 but she would do it every time. 85 00:03:51,189 --> 00:03:53,032 Aw. 'Cause she loved you. 86 00:03:53,147 --> 00:03:54,761 Or she wanted to shut me up. 87 00:03:54,932 --> 00:03:56,604 Either way, it was delicious, 88 00:03:56,689 --> 00:03:58,955 and I made sure to make it last. 89 00:03:59,040 --> 00:04:00,268 Now you drown yourself 90 00:04:00,353 --> 00:04:02,333 in those pearls of sugar any time you want. 91 00:04:02,417 --> 00:04:04,837 No, once a week, just like with my mom. 92 00:04:05,116 --> 00:04:07,618 Even pleasure should be taken seriously. 93 00:04:08,353 --> 00:04:10,863 I'm not sure that tracks, but... 94 00:04:11,376 --> 00:04:13,385 Oh, actually, I-I left my credit card in the shop. 95 00:04:13,470 --> 00:04:14,718 I'll be right back. 96 00:04:14,803 --> 00:04:16,675 - Really? - Yeah. 97 00:04:24,222 --> 00:04:26,053 What the hell? I didn't call an Uber. 98 00:04:26,137 --> 00:04:28,055 I'm sorry. What's going on? You need to come with us. 99 00:04:28,139 --> 00:04:29,796 - Hey! - Ernie? 100 00:04:29,880 --> 00:04:31,751 Ernie! 101 00:04:32,491 --> 00:04:34,670 Hey! 102 00:04:37,532 --> 00:04:38,689 Tell me again 103 00:04:38,774 --> 00:04:41,306 what Lucy said. Two black SUVs pull up. 104 00:04:41,391 --> 00:04:43,602 Men in suits grab Ernie off the street. 105 00:04:43,868 --> 00:04:44,854 Just like that? 106 00:04:44,938 --> 00:04:46,160 Just like that. 107 00:04:46,244 --> 00:04:47,726 Lucy's with HPD now. 108 00:04:47,810 --> 00:04:50,048 They tried to track down the SUVs, but they're gone. 109 00:04:50,133 --> 00:04:51,078 What about Ernie's phone? 110 00:04:51,162 --> 00:04:52,008 It was turned off. 111 00:04:52,093 --> 00:04:53,689 No email? Text? 112 00:04:53,774 --> 00:04:56,220 - Some kind of hidden message to us? - Nothing. 113 00:04:56,305 --> 00:04:58,813 Okay. There's got to be CCTV footage. 114 00:04:58,910 --> 00:05:00,607 Not much to go off. 115 00:05:02,651 --> 00:05:05,461 No plates, men in suits unidentifiable. 116 00:05:08,005 --> 00:05:09,226 The problem is, 117 00:05:09,310 --> 00:05:11,891 we sort of need Ernie to find Ernie. 118 00:05:11,976 --> 00:05:13,579 Our computer expert getting scooped up 119 00:05:13,664 --> 00:05:15,618 right after the dam has a system malfunction 120 00:05:15,703 --> 00:05:18,852 that drew every federal agent on the island to investigate. 121 00:05:19,047 --> 00:05:20,585 You think it's related? 122 00:05:20,911 --> 00:05:22,220 Look at the SUVs. 123 00:05:22,305 --> 00:05:23,762 Black Suburbans. 124 00:05:24,532 --> 00:05:25,719 Reads like government. 125 00:05:25,804 --> 00:05:26,939 Ernie's government. 126 00:05:27,024 --> 00:05:28,550 If some other agency needed him, 127 00:05:28,634 --> 00:05:30,938 couldn't they use a phone like normal people? 128 00:05:31,039 --> 00:05:33,283 It's bad manners, and you know 129 00:05:33,368 --> 00:05:34,948 whose manners are the worst... 130 00:05:35,305 --> 00:05:36,837 FBI didn't grab Ernie. 131 00:05:36,922 --> 00:05:38,743 I mean, kind of your guys' thing. 132 00:05:38,828 --> 00:05:40,997 Make a big show with all those sunglasses y'all wear. 133 00:05:41,547 --> 00:05:43,197 I assure you it wasn't us. 134 00:05:43,282 --> 00:05:44,435 Who then? CIA? 135 00:05:44,519 --> 00:05:46,057 Well, when the CIA grabs you, no one sees. 136 00:05:46,141 --> 00:05:47,830 That doesn't help. 137 00:05:49,163 --> 00:05:50,424 Ernie being taken isn't your fault. 138 00:05:50,508 --> 00:05:53,096 Yeah, but I should've stopped it. 139 00:05:53,250 --> 00:05:54,868 - How? - I don't know. 140 00:05:55,051 --> 00:05:56,970 Gotten an actual license plate, or followed 'em 141 00:05:57,055 --> 00:05:58,275 or jumped on the damn hood of the car. I... 142 00:05:58,359 --> 00:06:00,318 There's nothing you could have done. 143 00:06:02,352 --> 00:06:04,096 What are you doing? 144 00:06:04,500 --> 00:06:06,540 Just being supportive. 145 00:06:06,625 --> 00:06:08,674 Well, stop. It's weird. 146 00:06:10,305 --> 00:06:11,513 What? Being supportive is weird? 147 00:06:11,597 --> 00:06:14,539 The way you're doing it, all nice and sweet, and... 148 00:06:18,075 --> 00:06:20,110 Maybe hands to ourselves, okay? 149 00:06:21,024 --> 00:06:22,914 Right. Yeah, okay. 150 00:06:29,352 --> 00:06:30,699 Tell me you got something. 151 00:06:30,861 --> 00:06:32,341 No pulse on Ernie yet. 152 00:06:32,922 --> 00:06:35,064 Sorry. Bad turn of phrase. 153 00:06:35,149 --> 00:06:38,576 FBI hasn't found him, but based off your hunch, 154 00:06:38,660 --> 00:06:40,535 I pulled a list of federal agencies 155 00:06:40,619 --> 00:06:42,274 not usually on the island. 156 00:06:43,007 --> 00:06:44,446 That's a lot of names. 157 00:06:44,719 --> 00:06:47,071 Government's got people coming in and out all the time. 158 00:06:47,234 --> 00:06:48,586 Look at this group right here. 159 00:06:48,805 --> 00:06:50,284 All arrived within the last day. 160 00:06:50,368 --> 00:06:52,939 Direct from D.C., same flights. 161 00:06:53,078 --> 00:06:54,679 Got some Homeland folk, 162 00:06:54,763 --> 00:06:57,110 bunch of NSA analysts. 163 00:06:57,664 --> 00:06:59,211 And then there's Hank Braddock. 164 00:07:01,236 --> 00:07:03,151 Hank Braddock from Justice? 165 00:07:03,859 --> 00:07:04,951 Who's Hank Braddock? 166 00:07:05,035 --> 00:07:06,243 One of the old guard. 167 00:07:06,328 --> 00:07:07,790 Hard-charging maverick. 168 00:07:07,875 --> 00:07:09,736 Thought he was on track for Deputy Director, 169 00:07:09,821 --> 00:07:11,438 but they gave him RDET instead. 170 00:07:11,586 --> 00:07:12,829 You think this is RDET? 171 00:07:12,914 --> 00:07:13,948 We need to find out. 172 00:07:14,032 --> 00:07:15,493 That starts by locating Braddock. 173 00:07:15,578 --> 00:07:16,658 I'll make a few calls. 174 00:07:16,844 --> 00:07:18,272 Do it in the car. Lucy, 175 00:07:18,357 --> 00:07:19,782 with us. 176 00:07:21,297 --> 00:07:23,329 Hey, what's-what's, uh, RDET? 177 00:07:23,414 --> 00:07:25,274 I was gonna ask you. 178 00:07:31,063 --> 00:07:33,544 Ransomware and Digital Extortion Task Force. 179 00:07:33,628 --> 00:07:35,242 It was initiated a little over a year ago 180 00:07:35,326 --> 00:07:37,287 to combat the rise in ransomware attacks. 181 00:07:37,371 --> 00:07:40,377 The system breakdown at the dam could be a cyberattack. 182 00:07:40,462 --> 00:07:42,029 That's a safe bet. 183 00:07:43,172 --> 00:07:44,524 Credentials out. 184 00:07:44,608 --> 00:07:45,594 Anyone see Ernie? 185 00:07:45,679 --> 00:07:46,422 Not yet. 186 00:07:46,507 --> 00:07:48,000 Authorized personnel only. 187 00:07:48,148 --> 00:07:49,813 Special Agent in Charge Jane Tennant. 188 00:07:49,982 --> 00:07:52,111 NCIS. You weren't invited. 189 00:07:52,196 --> 00:07:54,558 Well, since you probably took one of my people, 190 00:07:54,643 --> 00:07:56,427 I'm saying we are. 191 00:08:00,227 --> 00:08:03,317 Step outside, and I'll explain. 192 00:08:04,429 --> 00:08:06,869 Ernie! Thank God. I was so worried! 193 00:08:07,008 --> 00:08:08,709 Lucy, hush. I'm busy. 194 00:08:08,794 --> 00:08:11,712 Ow! I thought you were kidnapped, or being tortured. 195 00:08:11,797 --> 00:08:13,470 Lucy, I'm sorry. I'm okay. 196 00:08:13,555 --> 00:08:14,470 We were all worried. 197 00:08:14,555 --> 00:08:16,497 Well, you should be, but not for me. 198 00:08:17,518 --> 00:08:19,958 We have got four hours before a ransomware attack 199 00:08:20,066 --> 00:08:22,508 takes out water and power on the entire island. 200 00:08:29,680 --> 00:08:31,375 Look, we're all friends here. 201 00:08:31,460 --> 00:08:33,684 Friends don't kidnap other friends' computer specialists. 202 00:08:33,768 --> 00:08:36,426 Situation is severe. Severe methods were called for. 203 00:08:36,511 --> 00:08:39,169 This is sounding less and less like an apology, Braddock. 204 00:08:39,254 --> 00:08:40,693 I don't apologize for doing my job, 205 00:08:40,778 --> 00:08:42,304 and I'm not here to coddle you. 206 00:08:42,389 --> 00:08:43,872 I'm Alan Mateo, 207 00:08:43,957 --> 00:08:46,615 CEO of Oahu Water Supply, and I think I can explain. 208 00:08:46,700 --> 00:08:47,791 Someone should. 209 00:08:47,876 --> 00:08:49,273 Two days ago, we got a ransom demand 210 00:08:49,357 --> 00:08:51,057 on our internal server. 211 00:08:51,142 --> 00:08:53,884 The threat was credible, and we were given 48 hours to pay. 212 00:08:55,128 --> 00:08:57,350 So the dam release that killed Petty Officer Priestley 213 00:08:57,434 --> 00:08:59,211 was a proof of concept play? 214 00:08:59,317 --> 00:09:01,641 Your sailor was collateral damage. 215 00:09:04,028 --> 00:09:05,813 Not the way I'd word it to his family. 216 00:09:05,898 --> 00:09:06,858 Of course not. 217 00:09:06,943 --> 00:09:08,296 My guys were already en route 218 00:09:08,381 --> 00:09:10,782 when it happened, but as you know, it made a big noise. 219 00:09:10,994 --> 00:09:12,375 You should have alerted NCIS. 220 00:09:12,460 --> 00:09:13,986 Clock was ticking. There was no time. 221 00:09:14,071 --> 00:09:15,602 Time enough to stage Ernie's abduction. 222 00:09:15,687 --> 00:09:17,648 How much are they asking for? 223 00:09:17,733 --> 00:09:18,672 $5 million. 224 00:09:18,757 --> 00:09:19,688 Or they shut down our system, 225 00:09:19,773 --> 00:09:22,102 and we potentially lose all water and power on Oahu. 226 00:09:22,187 --> 00:09:23,495 We have a few hours left 227 00:09:23,580 --> 00:09:25,158 to track them down and eliminate the threat. 228 00:09:25,242 --> 00:09:26,907 Or... just spitballing... 229 00:09:26,992 --> 00:09:28,823 We pay the ransom, which we're ready to do. 230 00:09:28,908 --> 00:09:31,250 The official position of RDET is we don't pay 231 00:09:31,335 --> 00:09:32,891 or negotiate with ransomers. 232 00:09:32,976 --> 00:09:34,516 The official position of my board 233 00:09:34,630 --> 00:09:35,969 is that you can't stop us. 234 00:09:36,054 --> 00:09:38,602 But Mr. Mateo here is willing 235 00:09:38,687 --> 00:09:40,736 to delay the payment a little longer in order 236 00:09:40,821 --> 00:09:44,633 to give us a fighting chance, in the spirit of cooperation. 237 00:09:45,609 --> 00:09:46,874 Right? 238 00:09:47,426 --> 00:09:49,257 We're giving you a little rope. 239 00:09:49,372 --> 00:09:50,594 Well, my team's here to help. 240 00:09:50,679 --> 00:09:51,770 FBI, too. 241 00:09:51,855 --> 00:09:53,512 Look, I don't need more cooks. 242 00:09:53,597 --> 00:09:54,744 What I do need is to figure out 243 00:09:54,828 --> 00:09:57,086 how the suspects gained access to the system. 244 00:09:57,171 --> 00:09:58,914 According to Ernie, the source of the attack 245 00:09:59,014 --> 00:10:00,836 was some sort of pineapple. 246 00:10:00,921 --> 00:10:02,086 Like the fruit? 247 00:10:02,171 --> 00:10:03,555 No, like a Wi-Fi router. 248 00:10:03,640 --> 00:10:05,735 Giving the suspects access to the system. 249 00:10:05,820 --> 00:10:06,900 Someone would have had to put 250 00:10:06,984 --> 00:10:08,680 a physical device within our network. 251 00:10:09,460 --> 00:10:10,572 Give Jesse and Kai a heads up. 252 00:10:10,656 --> 00:10:12,085 We need to track this pineapple down. 253 00:10:12,169 --> 00:10:14,261 We have three hours and 20 minutes left. 254 00:10:14,985 --> 00:10:16,368 Let's make it count. 255 00:10:18,743 --> 00:10:20,024 Employees on site 256 00:10:20,109 --> 00:10:21,483 at the dam control center were able 257 00:10:21,568 --> 00:10:23,181 to locate the Wi-Fi pineapple. 258 00:10:23,266 --> 00:10:24,289 No one noticed it before? 259 00:10:24,374 --> 00:10:26,117 Hidden under a utility panel. 260 00:10:26,288 --> 00:10:28,206 - Who put it there? - We ran through 261 00:10:28,291 --> 00:10:29,610 all dam personnel. 262 00:10:29,695 --> 00:10:32,962 No red flags, no unauthorized trips to the control center. 263 00:10:33,047 --> 00:10:34,510 So we took it a step further. 264 00:10:34,595 --> 00:10:37,078 We checked incident reports and police blotters. 265 00:10:37,162 --> 00:10:38,905 There was a trespassing incident 266 00:10:38,989 --> 00:10:40,439 reported a few weeks ago. 267 00:10:40,524 --> 00:10:42,823 Yeah, a maintenance door was broken into. 268 00:10:42,907 --> 00:10:44,735 HPD never pursued an investigation. 269 00:10:44,820 --> 00:10:45,870 Why not? 270 00:10:45,955 --> 00:10:48,095 Nothing was stolen or damaged. 271 00:10:48,180 --> 00:10:49,874 And trespassing's not unusual. 272 00:10:49,958 --> 00:10:51,797 That dam is a prime site for thrill-seekers. 273 00:10:51,882 --> 00:10:54,017 Teenagers doing all kinds of cliff dives, 274 00:10:54,108 --> 00:10:55,852 putting themselves in stupid situations. 275 00:10:55,937 --> 00:10:57,725 Well, follow up with any leads from HPD 276 00:10:57,810 --> 00:10:59,206 and let me know what you find. 277 00:10:59,303 --> 00:11:01,001 We need to track down whoever placed that pineapple 278 00:11:01,085 --> 00:11:02,609 before the next attack. 279 00:11:03,637 --> 00:11:05,898 We have been more than cooperative here, 280 00:11:05,983 --> 00:11:08,815 but I have a responsibility to my customers. 281 00:11:08,920 --> 00:11:10,751 Braddock doesn't seem to understand. 282 00:11:10,920 --> 00:11:12,618 I can't let service go down. 283 00:11:12,703 --> 00:11:14,571 Considering the military makes up a big part 284 00:11:14,656 --> 00:11:15,774 of your customer base... 285 00:11:15,859 --> 00:11:17,828 And considering a Navy sailor was killed 286 00:11:17,913 --> 00:11:19,772 on your company's property... 287 00:11:19,857 --> 00:11:21,514 You should continue to cooperate. 288 00:11:21,598 --> 00:11:24,063 Do you understand what happens if the power grid goes down? 289 00:11:24,287 --> 00:11:26,539 It wouldn't be some sort of rolling brownout. 290 00:11:26,624 --> 00:11:27,993 No. It would be catastrophic. 291 00:11:28,078 --> 00:11:31,321 Every service you have... Gas, communications, food, 292 00:11:31,478 --> 00:11:33,883 medical care... Runs on electricity. 293 00:11:33,968 --> 00:11:36,050 - The island would be paralyzed. - Followed by a steep 294 00:11:36,134 --> 00:11:38,575 uptick in crimes, fires, possibly mass panic. 295 00:11:38,659 --> 00:11:41,404 Okay, that all sounds bad, and that's why our focus is 296 00:11:41,488 --> 00:11:43,362 to find the people responsible and to stop 'em, 297 00:11:43,446 --> 00:11:45,001 but if you want to pay the ransom... 298 00:11:45,086 --> 00:11:48,321 Then I end the threat, full stop. 299 00:11:50,056 --> 00:11:52,203 I'm sure you're all great at your jobs, 300 00:11:52,589 --> 00:11:54,203 but I'm trying to be, too. 301 00:11:56,633 --> 00:11:58,766 I need to discuss with my board. 302 00:12:01,986 --> 00:12:03,904 Guy's just covering his ass. Well, 303 00:12:03,988 --> 00:12:05,297 try and see it from his point of view. 304 00:12:05,381 --> 00:12:07,081 His point of view is to pay off the ransomers 305 00:12:07,165 --> 00:12:08,328 so they can do it again. 306 00:12:08,786 --> 00:12:10,289 More complicated than that. 307 00:12:10,374 --> 00:12:12,085 No, no. No. Sometimes there's no nuance. 308 00:12:12,170 --> 00:12:13,782 It's just right and wrong. 309 00:12:16,994 --> 00:12:18,985 I'm gonna go check on Ernie. 310 00:12:25,018 --> 00:12:26,283 - You need water? - No. 311 00:12:26,368 --> 00:12:27,328 - Something to eat? - No. 312 00:12:27,413 --> 00:12:29,228 - Maybe a sandwich? - I'm good, Lucy. 313 00:12:29,313 --> 00:12:30,931 Come on. A genius can't do 314 00:12:31,015 --> 00:12:34,108 whatever it is you're doing here on an empty stomach. 315 00:12:34,245 --> 00:12:36,117 I'm not just any genius. 316 00:12:40,805 --> 00:12:41,954 You okay? 317 00:12:42,039 --> 00:12:43,335 I'm fine. 318 00:12:43,852 --> 00:12:46,033 But shouldn't you be focused on the screen that way? 319 00:12:46,117 --> 00:12:47,208 - Don't need to. - Why? 320 00:12:47,292 --> 00:12:48,844 - You do something brilliant? - Yup. 321 00:12:48,929 --> 00:12:51,064 I built a program to hunt vulnerabilities 322 00:12:51,149 --> 00:12:53,894 within the code already in the power grid network. 323 00:12:54,250 --> 00:12:57,175 So instead of looking for the ransomware, 324 00:12:57,259 --> 00:12:59,699 you're looking for the road the ransomware took. 325 00:12:59,783 --> 00:13:01,397 It's a virtual bloodhound, baby. 326 00:13:01,481 --> 00:13:03,057 Well, we wouldn't even be in this position 327 00:13:03,141 --> 00:13:05,383 if you'd installed the original software. 328 00:13:05,477 --> 00:13:06,516 You're right to think I'm that good, 329 00:13:06,600 --> 00:13:08,265 but you're wrong about the software. 330 00:13:08,422 --> 00:13:10,556 The system was built 15 years ago. 331 00:13:10,641 --> 00:13:12,146 There would have been no risk contingencies 332 00:13:12,230 --> 00:13:14,322 for someone placing a pineapple within the network. 333 00:13:14,493 --> 00:13:16,673 I mean, even in the best-planned systems, 334 00:13:16,757 --> 00:13:18,664 humans are the wild card. 335 00:13:20,907 --> 00:13:23,806 All this programming must be exhausting. 336 00:13:23,891 --> 00:13:26,204 Ah. It is the rocky path to Jericho. 337 00:13:26,288 --> 00:13:30,297 No clue what that means, but I bet these guys do. 338 00:13:30,988 --> 00:13:32,446 Do you know any of 'em? 339 00:13:33,430 --> 00:13:35,217 Red jacket is Titus. 340 00:13:35,317 --> 00:13:37,192 He's what we call a "white hat." 341 00:13:37,323 --> 00:13:38,868 Made his bones going after hackers 342 00:13:38,953 --> 00:13:40,523 who attacked voting systems. 343 00:13:40,607 --> 00:13:44,657 Oh, and, uh, who's the one in the Unabomber hoodie? 344 00:13:45,258 --> 00:13:47,355 Felicia. She's infamous. 345 00:13:47,439 --> 00:13:49,009 She used to run with the DarkSide. 346 00:13:49,093 --> 00:13:51,838 The gold standard of black hat hackers. 347 00:13:51,923 --> 00:13:53,258 White hat, black hat. 348 00:13:53,343 --> 00:13:55,009 Cat in the Hat. What's it all mean? 349 00:13:55,094 --> 00:13:56,800 White hats hack for us. 350 00:13:56,922 --> 00:13:58,689 Black hats hack for themselves. 351 00:13:58,774 --> 00:14:00,728 Looking for money, power, chaos. 352 00:14:00,813 --> 00:14:03,899 Like executing ransomware attacks? 353 00:14:04,132 --> 00:14:05,520 How can you trust her? 354 00:14:05,605 --> 00:14:06,783 I barely trust anyone. 355 00:14:06,883 --> 00:14:08,855 But Felicia's generally good people. 356 00:14:08,939 --> 00:14:10,565 At least, since Braddock caught her trying 357 00:14:10,649 --> 00:14:11,775 to bring down the NASDAQ. 358 00:14:11,860 --> 00:14:14,391 I'm sorry. How does getting caught make her good? 359 00:14:15,859 --> 00:14:19,823 Because people are complicated, Lucy, just like code. 360 00:14:19,907 --> 00:14:21,564 And just like code, 361 00:14:21,852 --> 00:14:24,313 there's always a weakness in the system. 362 00:14:27,567 --> 00:14:29,963 Oh! Amazing! 363 00:14:30,219 --> 00:14:32,096 What is it? A hidden code. 364 00:14:32,180 --> 00:14:34,054 Elegant. It's beautifully written. 365 00:14:34,138 --> 00:14:36,100 Some sort of backdoor, I think. I-I'm not sure. 366 00:14:36,184 --> 00:14:37,536 Is it connected to the breach? 367 00:14:37,620 --> 00:14:39,669 Yes. No. Maybe. Uh, look, I got to dig in. 368 00:14:39,753 --> 00:14:40,844 How long will it take? 369 00:14:40,928 --> 00:14:43,391 20 minutes, 20 days. 370 00:14:43,555 --> 00:14:45,544 We have less than two hours. 371 00:14:45,766 --> 00:14:47,067 Agent Braddock. 372 00:14:47,532 --> 00:14:49,072 You have a lead on our hackers? 373 00:14:49,157 --> 00:14:51,637 We're following up on a break-in from the dam a few weeks back. 374 00:14:51,820 --> 00:14:53,563 Doesn't sound promising. 375 00:14:53,735 --> 00:14:55,434 Well, considering my team's only been read in 376 00:14:55,518 --> 00:14:57,391 for about an hour, I'd disagree. 377 00:14:59,297 --> 00:15:00,736 You're right. 378 00:15:00,836 --> 00:15:03,298 I should've brought you into this grade A cluster sooner. 379 00:15:04,875 --> 00:15:06,434 You know what Mateo's doing there? 380 00:15:06,518 --> 00:15:08,611 Getting his board and his insurance company 381 00:15:08,695 --> 00:15:10,047 to approve the ransom. 382 00:15:10,649 --> 00:15:12,001 Well, did you explain to him 383 00:15:12,086 --> 00:15:13,799 that paying doesn't guarantee an end to the threats, 384 00:15:13,883 --> 00:15:15,509 it only incentivizes future attacks? 385 00:15:15,594 --> 00:15:17,821 Learned a long time ago. 386 00:15:17,999 --> 00:15:21,223 No one responds to reason, only action. 387 00:15:21,316 --> 00:15:22,625 He's panicking. 388 00:15:22,875 --> 00:15:25,715 We can't. We have to work with the time we have, 389 00:15:25,799 --> 00:15:27,673 and the best tech minds on the island. 390 00:15:27,836 --> 00:15:29,240 I appreciate your confidence, 391 00:15:29,324 --> 00:15:31,982 but it's my head on a pike if Hawai'i's grid goes down. 392 00:15:34,459 --> 00:15:36,769 Well, you can keep your head where it is for now. 393 00:15:37,016 --> 00:15:39,829 We have a line on a suspect who may have placed the pineapple. 394 00:15:39,914 --> 00:15:42,086 We caught his image on a CCTV near the dam control 395 00:15:42,180 --> 00:15:43,899 same day as the break-in. 396 00:15:44,468 --> 00:15:46,000 Well, go get him. 397 00:15:51,420 --> 00:15:54,649 According to his rap sheet, this is where Rodney resides. 398 00:15:57,736 --> 00:15:59,243 Guy's in and out of state... 399 00:15:59,328 --> 00:16:01,141 Identity theft, burglary, but 400 00:16:01,225 --> 00:16:04,016 nothing on his profile suggests hacking. 401 00:16:05,012 --> 00:16:07,495 Ah, maybe he learned computers at Halawa. 402 00:16:07,579 --> 00:16:10,060 Their continuing ed is second to none. 403 00:16:11,985 --> 00:16:12,985 We've got a runner! 404 00:16:13,183 --> 00:16:14,575 I'll cover the front. 405 00:16:15,587 --> 00:16:18,939 NCIS. Stop! 406 00:16:42,788 --> 00:16:44,344 Come on, get up. 407 00:16:44,429 --> 00:16:46,055 What are you doing, man? 408 00:16:46,140 --> 00:16:47,564 Let go of me! 409 00:16:47,649 --> 00:16:49,481 I didn't do nothing, bro! Yeah. 410 00:16:49,566 --> 00:16:51,938 You definitely run like an innocent man. 411 00:16:58,484 --> 00:17:00,759 Jesse and Kai have our pineapple suspect in custody. 412 00:17:01,030 --> 00:17:02,485 - Questioning him now. - Great. 413 00:17:02,570 --> 00:17:04,604 'Cause I'm on the verge of slipping through this backdoor. 414 00:17:04,688 --> 00:17:07,064 Could make contact with the ransomware code any moment. 415 00:17:07,149 --> 00:17:08,470 We could beat this deadline yet. 416 00:17:08,555 --> 00:17:09,557 Doesn't matter. 417 00:17:09,641 --> 00:17:11,037 Mateo paid the ransom. 418 00:17:11,121 --> 00:17:12,604 He what?! 419 00:17:12,688 --> 00:17:13,978 We still have, like, 20 minutes. 420 00:17:14,063 --> 00:17:15,571 His board got nervous. 421 00:17:15,994 --> 00:17:17,861 I couldn't stop him. The money's been transferred. 422 00:17:17,945 --> 00:17:19,776 If they keep their word, the ransomware disappears, 423 00:17:19,860 --> 00:17:21,471 along with our chance to find these hackers. 424 00:17:21,555 --> 00:17:24,137 All right, look, that's a big "if," Ernie, okay? Keep working. 425 00:17:24,453 --> 00:17:26,095 Mateo may think he solved his problem, 426 00:17:26,180 --> 00:17:27,616 but we still have a killer to find. 427 00:17:28,624 --> 00:17:30,064 I swear to God, 428 00:17:30,149 --> 00:17:32,196 I've been clean since I got out of prison. 429 00:17:32,281 --> 00:17:34,212 Sure. We believe you, Rodney. 430 00:17:34,297 --> 00:17:37,157 Except for the little B and E at the Nuuanu Dam two weeks ago. 431 00:17:37,242 --> 00:17:38,238 Not me. 432 00:17:38,322 --> 00:17:40,282 We got video of you parking half a mile away. 433 00:17:40,367 --> 00:17:42,547 And we got your fingerprints all over the pineapple. 434 00:17:42,811 --> 00:17:43,946 The what now? 435 00:17:44,031 --> 00:17:45,942 Stop stalling. Who are you working for? 436 00:17:46,563 --> 00:17:49,079 You guys are blowing this out of proportion. 437 00:17:49,164 --> 00:17:50,157 I don't think so. 438 00:17:50,242 --> 00:17:52,493 We take threatening to shut down all water and power 439 00:17:52,578 --> 00:17:54,057 on the island kind of personal, Rodney. 440 00:17:54,141 --> 00:17:57,969 Especially when you demand $5 million in ransom. 441 00:17:58,953 --> 00:18:00,436 What ransom? 442 00:18:00,617 --> 00:18:02,289 No more lying, Rodney. 443 00:18:03,551 --> 00:18:05,899 Okay, look, 444 00:18:06,492 --> 00:18:08,999 I admit I was hired to place that Wi-Fi thing. 445 00:18:09,430 --> 00:18:11,899 They paid me a grand. That's it. 446 00:18:11,984 --> 00:18:13,461 Who's they? 447 00:18:14,712 --> 00:18:16,407 Where'd you get the pineapple, Rodney? 448 00:18:16,492 --> 00:18:18,714 We need names, numbers, locations. 449 00:18:18,798 --> 00:18:19,889 I don't know, guys. 450 00:18:19,973 --> 00:18:21,485 No, we're not playing around here. 451 00:18:21,570 --> 00:18:22,704 If you don't tell us now, 452 00:18:22,789 --> 00:18:24,415 something very bad is going to happen. 453 00:18:24,985 --> 00:18:26,370 What kind of bad? 454 00:18:30,945 --> 00:18:33,208 That kind of bad. 455 00:18:37,734 --> 00:18:39,867 Power's out on the entire leeward side. 456 00:18:39,952 --> 00:18:42,479 Utilities and Internet service is down all over the island. 457 00:18:42,564 --> 00:18:44,308 Pearl Harbor's running on backup generators. 458 00:18:44,393 --> 00:18:46,616 - But it's not sustainable. - I don't understand. 459 00:18:46,701 --> 00:18:48,272 We paid the ransom. What else do they want? 460 00:18:48,356 --> 00:18:50,710 The risk-reward is heavily skewed to the hackers here. 461 00:18:50,794 --> 00:18:52,539 Chances of getting caught are already close to zero. 462 00:18:52,623 --> 00:18:54,813 As long as they have access to the system, 463 00:18:54,898 --> 00:18:57,063 they can shut down water and power at any moment. 464 00:18:57,148 --> 00:18:58,587 This is what you get when you listen 465 00:18:58,672 --> 00:19:00,056 to the board and not the professionals. 466 00:19:01,534 --> 00:19:03,985 It's the governor. I got to answer. 467 00:19:04,845 --> 00:19:06,039 What a jackass. 468 00:19:06,124 --> 00:19:08,085 So we have no idea what they'll do next. 469 00:19:08,170 --> 00:19:09,228 Uh, we'd have a fighting chance 470 00:19:09,312 --> 00:19:10,861 if any of us had power for our computers. 471 00:19:10,946 --> 00:19:12,968 My guys are getting the backup generators on-line. 472 00:19:14,671 --> 00:19:16,516 - You're welcome. - Oh, yes. 473 00:19:17,192 --> 00:19:18,024 All right, it feels like 474 00:19:18,109 --> 00:19:19,454 there's two options for the hackers here. 475 00:19:19,538 --> 00:19:22,024 Either that was practice, or it was a distraction. 476 00:19:22,109 --> 00:19:24,477 Oh, if it's practice, it's not for water and power. 477 00:19:24,562 --> 00:19:26,969 Hackers played their hand with this last attack. 478 00:19:27,054 --> 00:19:28,361 You just said they can turn the power 479 00:19:28,445 --> 00:19:29,666 - on and off at will. - Yeah. 480 00:19:29,751 --> 00:19:31,118 They could've, but they're... 481 00:19:31,203 --> 00:19:32,594 they're gone, out of the system. 482 00:19:35,588 --> 00:19:37,336 So there's no way to track them? 483 00:19:38,437 --> 00:19:41,086 Well, the program I built isolated a piece of code 484 00:19:41,171 --> 00:19:42,141 they exploited. 485 00:19:42,226 --> 00:19:44,144 I need some time, but I may be able 486 00:19:44,229 --> 00:19:45,586 to find out who they are. 487 00:19:52,490 --> 00:19:54,389 Um, if you're trying to intimidate me, 488 00:19:54,474 --> 00:19:55,959 it's working. 489 00:19:56,044 --> 00:19:57,459 This isn't intimidation. 490 00:19:57,553 --> 00:20:00,115 - This is just reality, man. - Half the island is down. 491 00:20:00,850 --> 00:20:02,333 We don't know when it's coming back up. 492 00:20:02,417 --> 00:20:03,682 I didn't do this. 493 00:20:03,766 --> 00:20:05,902 Yes, you did, by placing 494 00:20:05,986 --> 00:20:08,576 this simple device, you created this nightmare. 495 00:20:08,661 --> 00:20:10,492 Blood's on your hands, too, Rodney. 496 00:20:10,577 --> 00:20:11,929 Dead sailor 497 00:20:12,022 --> 00:20:13,607 at the Nuuanu Dam. 498 00:20:13,776 --> 00:20:15,778 That's just the start. 499 00:20:16,529 --> 00:20:19,725 Oxygen tanks will stop working at the hospitals. 500 00:20:19,959 --> 00:20:22,049 Accidents will increase in the streets. 501 00:20:22,133 --> 00:20:24,091 Communications will shut down. 502 00:20:25,310 --> 00:20:28,272 Total mayhem. All because of you, Rodney. 503 00:20:28,356 --> 00:20:29,578 All right, look, 504 00:20:29,662 --> 00:20:31,748 when I got out, I was hard up. 505 00:20:31,833 --> 00:20:33,229 An old friend of mine told me 506 00:20:33,314 --> 00:20:35,006 about this dark website called "back-page." 507 00:20:35,091 --> 00:20:36,574 Supposed to be anonymous. 508 00:20:36,741 --> 00:20:40,269 Respond to an ad, do the job, get paid in crypto. 509 00:20:40,455 --> 00:20:42,895 You don't know what a pineapple is, but you know crypto? 510 00:20:42,979 --> 00:20:45,271 You think I don't read? Crypto's the future, bro. 511 00:20:45,356 --> 00:20:46,534 Okay, so you responded 512 00:20:46,619 --> 00:20:47,885 - to an ad. - Mm-hmm. 513 00:20:47,970 --> 00:20:49,366 They wanted you to place the pineapple. 514 00:20:49,450 --> 00:20:50,902 - Yeah. - How did they get it to you? 515 00:20:50,987 --> 00:20:53,444 Box in the mail two days before the job. 516 00:20:53,529 --> 00:20:54,982 I got rid of the packaging... 517 00:20:55,067 --> 00:20:56,875 Ah, you're really not trying to help yourself here. 518 00:20:56,959 --> 00:20:59,412 Let me finish. I got rid of the packaging, 519 00:20:59,497 --> 00:21:02,285 but I remember where it was shipped from. 520 00:21:02,756 --> 00:21:04,874 I got one of those photogenic memories. 521 00:21:05,709 --> 00:21:07,094 You don't say. 522 00:21:07,669 --> 00:21:10,513 Delivery Depot, Akron, Ohio. 523 00:21:18,432 --> 00:21:19,915 Oh, my. Just... 524 00:21:21,916 --> 00:21:24,179 Please tell me that this a bleat of victory. 525 00:21:24,264 --> 00:21:25,895 It's unbelievable, though I should have guessed all along. 526 00:21:25,979 --> 00:21:27,589 But how could I? How could I? 527 00:21:28,528 --> 00:21:29,889 You got our hackers? 528 00:21:29,974 --> 00:21:32,194 - Something better. I got the source. - The source of the hack? 529 00:21:32,278 --> 00:21:33,543 The source of the entire system, 530 00:21:33,628 --> 00:21:35,110 of everything that's modern software. 531 00:21:35,195 --> 00:21:38,158 A hidden signature, deep in the mother code. Look! Look! 532 00:21:38,243 --> 00:21:39,508 Look! 533 00:21:39,881 --> 00:21:41,804 Okay, well, do you know whose signature it is? 534 00:21:41,889 --> 00:21:43,765 Does Beethoven know Mozart? 535 00:21:43,850 --> 00:21:45,781 Well, I mean, of course he did 'cause Mozart was his teacher. 536 00:21:45,865 --> 00:21:47,706 And this is my teacher, though I never met the man. 537 00:21:47,790 --> 00:21:51,381 Kevin Rooker. The Rook! The Rook! The Rook! 538 00:21:52,223 --> 00:21:53,991 Look, I know you're expecting me to react, 539 00:21:54,076 --> 00:21:54,896 but I don't understand. 540 00:21:54,981 --> 00:21:57,058 He's the grandfather of every program that runs the world. 541 00:21:57,142 --> 00:21:58,560 His code laid the groundwork 542 00:21:58,645 --> 00:22:00,411 for most infrastructure systems today. 543 00:22:00,496 --> 00:22:03,802 I mean... he's the Matrix. 544 00:22:04,741 --> 00:22:06,950 Sounds like lot of systems that he could exploit 545 00:22:07,035 --> 00:22:08,633 - if he wanted to. - Yeah, well, technically, yes, 546 00:22:08,717 --> 00:22:10,757 but doesn't fit his character at all. He's a purist. 547 00:22:10,893 --> 00:22:13,507 Doesn't care about money, fame, success, society. 548 00:22:13,592 --> 00:22:15,727 - That sounds suspicious to me. - He walked away 549 00:22:15,811 --> 00:22:16,961 from the tech world years ago. 550 00:22:17,045 --> 00:22:18,990 And where did he walk to? 551 00:22:19,178 --> 00:22:22,232 No one knows. He just... vanished. 552 00:22:23,028 --> 00:22:24,518 Well, we got to figure out where he is 553 00:22:24,603 --> 00:22:26,685 and see if he's behind this or can help us stop it. 554 00:22:27,554 --> 00:22:28,896 Good luck with that. 555 00:22:31,786 --> 00:22:34,226 Kevin Rooker has been off the grid for ten years. 556 00:22:34,311 --> 00:22:36,229 Before that, he was everywhere. 557 00:22:36,314 --> 00:22:38,015 Started with the NSA right here in Hawai'i 558 00:22:38,100 --> 00:22:39,534 where he developed many of their programs. 559 00:22:39,618 --> 00:22:41,057 Then he went independent. 560 00:22:41,141 --> 00:22:42,741 Did contract work for the government, 561 00:22:42,826 --> 00:22:44,060 financial institutions. 562 00:22:44,144 --> 00:22:46,671 And, of course, utility companies. 563 00:22:46,912 --> 00:22:49,311 - All right. Why'd he quit? - NSA wanted his help 564 00:22:49,396 --> 00:22:52,092 with cyber warfare... Weaponizing his source code 565 00:22:52,193 --> 00:22:53,635 to go after foreign infrastructures. 566 00:22:53,719 --> 00:22:56,280 He refused, but NSA went ahead with it. 567 00:22:56,365 --> 00:22:59,075 That was enough for him. He walked away, disappeared. 568 00:23:00,042 --> 00:23:01,655 Well, how disappeared is he? 569 00:23:01,740 --> 00:23:03,038 Well, NSA's not gonna let someone 570 00:23:03,123 --> 00:23:04,733 like Rook too far out of their sight. 571 00:23:04,817 --> 00:23:07,452 It took some digging, but I was able to find him 572 00:23:07,537 --> 00:23:09,216 right here where it all started... 573 00:23:09,300 --> 00:23:11,685 Abandoned farmhouse in Waialua. 574 00:23:12,287 --> 00:23:14,944 Maybe a secret hideout abandoned farmhouse 575 00:23:15,044 --> 00:23:16,967 for ransomware attacks? 576 00:23:17,466 --> 00:23:19,998 All right. Why don't you two find out? 577 00:23:20,763 --> 00:23:21,662 As in, uh, 578 00:23:21,747 --> 00:23:23,560 us two? Her and me? 579 00:23:24,663 --> 00:23:25,841 That a problem? 580 00:23:25,925 --> 00:23:27,249 Not at all. No, it's totally awesome. 581 00:23:27,333 --> 00:23:28,859 Great. I'm heading back to Pearl. 582 00:23:32,323 --> 00:23:34,475 Water and power is still out on the leeward side. 583 00:23:34,560 --> 00:23:35,981 Red Cross is setting up food and shelter, 584 00:23:36,065 --> 00:23:37,381 but resources are limited. 585 00:23:37,803 --> 00:23:39,414 You guys follow up on Rodney's Akron lead? 586 00:23:39,498 --> 00:23:41,585 Got the FBI checking out Delivery Depot, 587 00:23:41,670 --> 00:23:44,816 trying to figure out who sent the pineapple, but nothing yet. 588 00:23:44,900 --> 00:23:47,906 Rodney did give us access to his back-page profile. 589 00:23:47,990 --> 00:23:50,518 Here's his communication with the suspect who hired him. 590 00:23:50,998 --> 00:23:53,303 Instructions on how to place the pineapple, turn it on. 591 00:23:53,388 --> 00:23:54,216 Keep reading. 592 00:23:54,301 --> 00:23:56,516 There's details in there that not just anyone would know. 593 00:23:56,600 --> 00:23:58,996 Yeah, shift changes, CCTV blind spots. 594 00:23:59,081 --> 00:24:01,568 Even descriptions of the people who work security. 595 00:24:01,653 --> 00:24:04,998 It'd be nearly impossible for our hackers to know this stuff. 596 00:24:06,287 --> 00:24:08,144 Unless they had an inside man. 597 00:24:08,725 --> 00:24:10,102 Someone who works at the dam. 598 00:24:10,186 --> 00:24:12,318 We already looked into their employees. 599 00:24:12,683 --> 00:24:14,163 Time to look again. 600 00:24:21,052 --> 00:24:22,935 This is Rook's secret hideout? 601 00:24:23,020 --> 00:24:23,981 Could be. 602 00:24:24,066 --> 00:24:25,984 Hard to tell. 603 00:24:26,069 --> 00:24:27,342 Should we go in? 604 00:24:27,427 --> 00:24:29,644 Ernie's running a back trace on the Internet connected 605 00:24:29,728 --> 00:24:31,385 to the address. 606 00:24:31,779 --> 00:24:33,300 So, should we go in? 607 00:24:33,385 --> 00:24:35,169 We should wait. 608 00:24:43,530 --> 00:24:45,186 This is ridiculous. 609 00:24:45,271 --> 00:24:48,010 - Well, this is the job. - No. Not the waiting. 610 00:24:48,094 --> 00:24:49,316 Us. 611 00:24:49,400 --> 00:24:52,014 There is no us. Yes, I know. That part's done. 612 00:24:52,396 --> 00:24:55,585 But we should be able to move past it, be cordial 613 00:24:55,670 --> 00:24:58,647 and not want to crawl out of our skin 614 00:24:58,732 --> 00:25:00,675 every time we're in a room or a car together. 615 00:25:01,365 --> 00:25:02,912 You want to be friends. 616 00:25:03,014 --> 00:25:04,896 Yeah, I think we could be. 617 00:25:05,967 --> 00:25:07,311 Sure. 618 00:25:07,396 --> 00:25:09,529 Sure. We can, uh, forget about the past 619 00:25:09,614 --> 00:25:11,741 and how you lied to me, broke my heart and 620 00:25:11,826 --> 00:25:13,601 - just pretend it didn't happen. - Okay, that's not what I'm saying. 621 00:25:13,685 --> 00:25:15,193 Which part did I get wrong? 622 00:25:17,639 --> 00:25:20,347 Well, I don't want to pretend it didn't happen. 623 00:25:20,881 --> 00:25:22,951 I know that I hurt you. 624 00:25:24,756 --> 00:25:26,179 But I would like forgiveness. 625 00:25:26,264 --> 00:25:28,311 How am I supposed to forgive you? You never even apologized. 626 00:25:28,395 --> 00:25:29,834 - I apologized. - No. 627 00:25:29,918 --> 00:25:33,343 No. You tried to explain your out-of-town girlfriend, 628 00:25:33,428 --> 00:25:34,361 tried to blame circumstances. 629 00:25:34,445 --> 00:25:35,451 But not once did you say, 630 00:25:35,536 --> 00:25:37,973 "Hey, Lucy, I'm really sorry that I hurt you." 631 00:25:45,230 --> 00:25:47,521 - Oh, you're right. - I know. 632 00:25:47,967 --> 00:25:49,350 I should have apologized. 633 00:25:49,435 --> 00:25:51,566 - Then why didn't you? - Well, I guess because I figured 634 00:25:51,650 --> 00:25:53,913 that once I did... 635 00:25:57,381 --> 00:25:59,514 ...this would truly be over. 636 00:26:09,218 --> 00:26:11,220 Check it out. 637 00:26:13,440 --> 00:26:15,007 That's Rook. 638 00:26:25,006 --> 00:26:27,316 Hey, hey, what are you doing? He went inside. 639 00:26:27,401 --> 00:26:28,979 Yeah, I know. So we should, too. 640 00:26:29,064 --> 00:26:31,757 He could be armed or could have other suspects with him. 641 00:26:31,842 --> 00:26:35,201 - All right. Then what? - I'll take the lead. 642 00:26:41,033 --> 00:26:43,604 Is that an alarm? 643 00:26:43,688 --> 00:26:45,301 NCIS! 644 00:26:50,940 --> 00:26:52,640 What's going on here? 645 00:26:57,484 --> 00:26:59,747 We were just about to rock. 646 00:27:07,565 --> 00:27:09,570 My programming days are behind me. 647 00:27:09,943 --> 00:27:11,513 And I'm not a hacker. 648 00:27:11,598 --> 00:27:13,081 - I don't even use email. - And yet, 649 00:27:13,166 --> 00:27:14,943 a backdoor in your infrastructure software 650 00:27:15,106 --> 00:27:16,741 has been used to shut down the Nuuanu Dam. 651 00:27:16,825 --> 00:27:19,732 Half the island is without power, and a Navy sailor's dead. 652 00:27:19,817 --> 00:27:21,568 That sounds like a "you" problem. 653 00:27:21,653 --> 00:27:24,569 Becomes a you problem when we take you away in cuffs. 654 00:27:26,422 --> 00:27:27,693 I walked away from coding 655 00:27:27,778 --> 00:27:30,435 years ago for exactly this reason. 656 00:27:30,520 --> 00:27:31,998 You let computers run your world, 657 00:27:32,083 --> 00:27:33,957 you risk computers destroying it. 658 00:27:34,042 --> 00:27:35,873 I'm sorry. Can we just address the fact 659 00:27:35,958 --> 00:27:37,193 that one of the greatest coders 660 00:27:37,278 --> 00:27:38,935 in the world is in a garage band? 661 00:27:39,020 --> 00:27:40,459 Band's just a hobby. 662 00:27:40,544 --> 00:27:43,811 My real passion is building and refurbishing guitars. 663 00:27:43,896 --> 00:27:45,116 It's a far cry from building 664 00:27:45,200 --> 00:27:46,897 the world's largest infrastructure systems. 665 00:27:48,304 --> 00:27:51,527 Music is simple, and hard to weaponize, 666 00:27:51,612 --> 00:27:52,881 though you people have tried. 667 00:27:52,966 --> 00:27:55,225 Got a lot of animosity towards the government. 668 00:27:55,456 --> 00:27:57,897 Look, the problem sounds terrible, 669 00:27:57,982 --> 00:28:00,006 if not entirely plausible. 670 00:28:00,185 --> 00:28:01,408 Hard to believe someone could have accessed 671 00:28:01,492 --> 00:28:03,453 my backdoor since they're not me. 672 00:28:03,545 --> 00:28:04,896 Strong argument for your guilt. 673 00:28:04,981 --> 00:28:06,842 But if they did, they're wasting their time 674 00:28:06,927 --> 00:28:09,846 turning off the power for a few dollars. 675 00:28:09,931 --> 00:28:12,672 So much more they could do with the source code. 676 00:28:14,377 --> 00:28:15,900 What do you mean? 677 00:28:16,509 --> 00:28:20,264 You have no idea how many systems my code's imbedded in. 678 00:28:22,896 --> 00:28:24,514 Okay. So either you did this... 679 00:28:24,599 --> 00:28:25,756 - I didn't. - Or... 680 00:28:25,841 --> 00:28:26,976 you're the only one who can help us 681 00:28:27,060 --> 00:28:29,062 figure out who did and why. 682 00:28:34,152 --> 00:28:35,373 I can't. 683 00:28:35,465 --> 00:28:36,998 Your band will understand. 684 00:28:37,083 --> 00:28:38,576 I can't be drawn back in. 685 00:28:38,661 --> 00:28:40,623 A man died this morning 686 00:28:40,708 --> 00:28:43,189 because someone took control of your code. 687 00:28:44,900 --> 00:28:46,162 This isn't about you. 688 00:28:46,247 --> 00:28:48,815 It's about all the other people who might get hurt. 689 00:28:56,670 --> 00:28:58,959 Lucy and Whistler were able to get Rook to cooperate. 690 00:28:59,044 --> 00:29:00,585 They're en route to the command center now. 691 00:29:00,669 --> 00:29:02,718 But we are still one inside man short. 692 00:29:02,803 --> 00:29:05,178 We looked back into all the dam employees, 693 00:29:05,263 --> 00:29:06,991 anyone who worked I.T. or might have been involved 694 00:29:07,075 --> 00:29:07,997 with system maintenance. 695 00:29:08,082 --> 00:29:10,043 And? None of them look good for this. 696 00:29:10,324 --> 00:29:11,673 The best person 697 00:29:11,758 --> 00:29:13,147 to coordinate the attack would be someone 698 00:29:13,231 --> 00:29:15,310 who knows the codebase and has full access. 699 00:29:15,482 --> 00:29:17,618 Yeah, but not just any utility worker could do this. 700 00:29:17,703 --> 00:29:19,678 It takes skill to break into the system. 701 00:29:19,763 --> 00:29:20,985 And right now, the best hackers 702 00:29:21,070 --> 00:29:24,029 on the island have full access. 703 00:29:25,443 --> 00:29:26,952 That's right. 704 00:29:27,067 --> 00:29:29,498 Get a list of all the hackers working with RDET. 705 00:29:37,280 --> 00:29:38,980 Ernie, 706 00:29:39,313 --> 00:29:41,188 this is... All my dreams 707 00:29:41,273 --> 00:29:42,755 becoming reality. 708 00:29:42,855 --> 00:29:46,076 Loyal and dutiful protégé at your service. 709 00:29:46,614 --> 00:29:47,879 Call me Kevin. 710 00:29:47,979 --> 00:29:50,592 You can call me Ernie, or "Ern" for short. 711 00:29:50,677 --> 00:29:52,740 No, just Ernie. No one calls me "Ern." 712 00:29:52,825 --> 00:29:54,834 I don't know why I even said that. I'm so giddy. 713 00:29:54,919 --> 00:29:56,271 Yep. 714 00:29:56,356 --> 00:29:58,090 Shouldn't-shouldn't you tell him where to look? 715 00:29:58,174 --> 00:30:01,115 Well, Mozart knows how to find an aria in an oratorio. 716 00:30:01,200 --> 00:30:03,060 More of a Robert Fripp man myself. 717 00:30:03,145 --> 00:30:05,207 Looks like some I.T. hack threw in 718 00:30:05,292 --> 00:30:06,650 an addendum to my code. 719 00:30:06,735 --> 00:30:08,305 Forced the system to try to upgrade 720 00:30:08,390 --> 00:30:10,612 for automated and remote management. 721 00:30:10,697 --> 00:30:12,615 That's how they got control of the system. 722 00:30:12,700 --> 00:30:14,363 Oh, it's not part of your original code. 723 00:30:14,448 --> 00:30:16,207 That's why it was vulnerable to attack. 724 00:30:16,292 --> 00:30:17,819 Hack hacking, as far as I can tell, 725 00:30:17,904 --> 00:30:19,735 but it got the job done. 726 00:30:19,820 --> 00:30:21,694 The problem is with the rest of the software, 727 00:30:21,779 --> 00:30:23,044 not my mother code. 728 00:30:23,129 --> 00:30:24,582 How do you know that for sure? 729 00:30:24,666 --> 00:30:26,416 I built a master codebase 730 00:30:26,501 --> 00:30:27,853 with a unique access key. 731 00:30:27,938 --> 00:30:30,814 No one living or dead can get full control. 732 00:30:30,899 --> 00:30:33,687 And what's the unique access key? 733 00:30:39,505 --> 00:30:41,294 - Him. - Part of my signature is what's called 734 00:30:41,378 --> 00:30:43,277 a compiler backdoor. 735 00:30:43,362 --> 00:30:44,934 It's a particular set of commands. 736 00:30:45,019 --> 00:30:46,673 I put one in every system I built. 737 00:30:48,962 --> 00:30:51,785 When the student is ready, the master appears. 738 00:30:53,929 --> 00:30:55,629 Teach me your ways. 739 00:30:57,746 --> 00:31:00,934 - Sorry. - Let me get the power back up first. 740 00:31:02,211 --> 00:31:03,433 This doesn't add up. 741 00:31:03,525 --> 00:31:05,051 Ransomware attackers usually get in, 742 00:31:05,136 --> 00:31:07,582 get their money and get out before they can be traced. 743 00:31:07,667 --> 00:31:08,976 Our suspects got their ransom, 744 00:31:09,061 --> 00:31:10,271 still went through with the attack, 745 00:31:10,355 --> 00:31:11,490 and have been quiet ever since. 746 00:31:11,574 --> 00:31:12,841 Well, there are dozens of other systems 747 00:31:12,925 --> 00:31:13,675 Rook worked on. 748 00:31:13,760 --> 00:31:15,013 Hackers could target them next. 749 00:31:15,098 --> 00:31:16,925 Yeah, but Rook's here now. 750 00:31:17,780 --> 00:31:21,128 And he has an access key in all the major systems he's coded. 751 00:31:21,213 --> 00:31:22,522 So he can stop the hackers. 752 00:31:22,607 --> 00:31:24,004 There's nothing more that they can exploit. 753 00:31:24,088 --> 00:31:27,094 No, unless their plan all along was to draw him out. 754 00:31:27,831 --> 00:31:30,214 Once the ransom was paid, they had no other cards to play. 755 00:31:30,299 --> 00:31:32,739 The hackers had to escalate to bring Rook out of hiding. 756 00:31:32,824 --> 00:31:34,916 He could be the target here. 757 00:31:36,908 --> 00:31:38,870 Jesse and Kai need me. 758 00:31:39,268 --> 00:31:41,357 Keep at it. 759 00:31:42,795 --> 00:31:46,236 No wasted effort. No mistakes. 760 00:31:46,321 --> 00:31:47,673 Elegant. 761 00:31:48,084 --> 00:31:51,047 Why did you ever retire and deny the world your talents? 762 00:31:51,132 --> 00:31:53,006 I had nothing left to give. 763 00:31:53,091 --> 00:31:54,443 I was too tied up in the work. 764 00:31:54,549 --> 00:31:56,816 What I did became who I was. 765 00:31:56,901 --> 00:32:01,011 And there was no more pleasure, only more work. 766 00:32:03,440 --> 00:32:06,159 Yeah. It can be hard to separate the two. 767 00:32:09,091 --> 00:32:11,314 Power's restored. Resetting. 768 00:32:11,399 --> 00:32:14,402 All right. Executing commands. 769 00:32:17,214 --> 00:32:19,190 Everything seems to be running smoothly. 770 00:32:19,275 --> 00:32:20,417 Rook. 771 00:32:20,502 --> 00:32:22,433 We need to get you out of here, now. 772 00:32:22,763 --> 00:32:24,116 What's going on? 773 00:32:24,201 --> 00:32:26,637 Rooker's the target of this whole operation. 774 00:32:26,722 --> 00:32:27,918 Let's go. 775 00:32:28,003 --> 00:32:29,278 What are you talking about? 776 00:32:34,712 --> 00:32:37,283 We checked out every cyber engineer RDET brought in. 777 00:32:37,368 --> 00:32:40,095 None of them, not even the black hats, popped suspicious. 778 00:32:40,180 --> 00:32:41,837 But then we started looking into 779 00:32:41,922 --> 00:32:43,692 which of them might have ties to Akron, Ohio. 780 00:32:43,777 --> 00:32:45,173 Where the pineapple came from. 781 00:32:46,956 --> 00:32:48,004 Thank God. 782 00:32:48,089 --> 00:32:49,232 All right, tell me what you learned. 783 00:32:49,316 --> 00:32:51,903 We tracked down family members, college buddies. 784 00:32:51,988 --> 00:32:53,567 We found this. 785 00:32:53,667 --> 00:32:55,684 One of the RDET agents was in Pittsburgh 786 00:32:55,769 --> 00:32:57,382 days before the pineapple was shipped. 787 00:32:57,467 --> 00:32:59,599 Less than two hours' drive to Akron. 788 00:33:00,100 --> 00:33:02,015 Who was it? 789 00:33:03,585 --> 00:33:04,893 Hank Braddock. 790 00:33:05,305 --> 00:33:07,177 RDET team leader. 791 00:33:08,332 --> 00:33:09,637 Come on. 792 00:33:09,722 --> 00:33:11,245 - Get in the car. - Hey. 793 00:33:12,062 --> 00:33:13,544 Hey, sorry, 794 00:33:13,629 --> 00:33:14,721 uh, where you taking Rook? 795 00:33:14,806 --> 00:33:16,072 We're taking him to a safe house. 796 00:33:16,156 --> 00:33:17,422 We'll keep him secured until the threat is gone. 797 00:33:17,506 --> 00:33:18,945 And, uh, where is this safe house? 798 00:33:19,030 --> 00:33:20,644 Wouldn't be very safe if I said. 799 00:33:20,729 --> 00:33:22,606 Seems maybe he's safest here, you know, 800 00:33:22,691 --> 00:33:24,114 surrounded by federal agents. 801 00:33:24,199 --> 00:33:25,935 Don't tell me my job, I won't tell you yours. 802 00:33:26,019 --> 00:33:27,023 And who are you texting? 803 00:33:27,108 --> 00:33:28,200 Just my boss. She should know. 804 00:33:28,284 --> 00:33:29,375 You don't need to do that. 805 00:33:29,460 --> 00:33:32,115 It's all good. I'm telling you to stop. 806 00:33:37,928 --> 00:33:40,191 Ernie! 807 00:33:50,425 --> 00:33:51,419 I think you just saved my life. 808 00:33:51,504 --> 00:33:54,192 No way was I letting him get you twice in one day. 809 00:33:59,214 --> 00:34:01,567 Do we have any idea where Braddock could be taking Rook? 810 00:34:01,667 --> 00:34:03,115 Went back over recent phone calls, 811 00:34:03,199 --> 00:34:04,377 texts, emails. Nothing. 812 00:34:04,657 --> 00:34:06,551 Talked to HPD, they put a BOLO out. 813 00:34:06,636 --> 00:34:08,642 FBI's tracing his phone, his email, his Internet. 814 00:34:08,726 --> 00:34:09,730 Can't get far. 815 00:34:09,815 --> 00:34:11,298 Dude's a professional hacker hunter. 816 00:34:11,383 --> 00:34:12,257 He knows how to hide. 817 00:34:12,342 --> 00:34:13,700 But he doesn't know how to hack. 818 00:34:13,785 --> 00:34:16,567 Are we saying somehow he put the ransomware into the Dam system? 819 00:34:16,652 --> 00:34:18,812 He's been involved in ransom attacks for over a decade. 820 00:34:18,898 --> 00:34:21,338 Knows enough hackers who'd do it for the right price. 821 00:34:21,438 --> 00:34:23,403 But why? He's supposed to be one of the good guys. 822 00:34:23,488 --> 00:34:25,379 Spent his whole career watching bad guys 823 00:34:25,464 --> 00:34:26,825 get away with millions. 824 00:34:26,910 --> 00:34:28,083 Passed over for promotions. 825 00:34:28,168 --> 00:34:29,161 I mean, maybe he's over it. 826 00:34:29,246 --> 00:34:31,446 But he got his ransom and still kidnapped Rook 827 00:34:31,561 --> 00:34:33,630 - in broad daylight. - Guys, the $5 million is nothing. 828 00:34:33,714 --> 00:34:34,879 He's after the brass ring. 829 00:34:34,964 --> 00:34:36,108 What's that? 830 00:34:36,193 --> 00:34:39,208 We know Rook's mother code is used in operating systems 831 00:34:39,293 --> 00:34:40,340 across governments 832 00:34:40,425 --> 00:34:41,473 and private institutions. 833 00:34:41,558 --> 00:34:42,684 Not just utilities. 834 00:34:42,769 --> 00:34:45,106 Airlines, retailers. 835 00:34:45,584 --> 00:34:46,965 Banks. 836 00:34:47,180 --> 00:34:49,004 The Royal Bank of the Netherlands? 837 00:34:49,089 --> 00:34:51,381 If Rook opens up that system, Braddock could walk away 838 00:34:51,466 --> 00:34:52,638 with hundreds of millions of dollars. 839 00:34:52,722 --> 00:34:55,122 Alert the bank. Yeah, I'm working on it, just... 840 00:34:56,430 --> 00:34:57,869 What's wrong? 841 00:34:57,954 --> 00:34:59,903 Hold on, my computer's being weird. 842 00:34:59,988 --> 00:35:01,689 They hack into your system, too? 843 00:35:02,273 --> 00:35:03,578 No. 844 00:35:05,129 --> 00:35:06,368 It's Rook. 845 00:35:06,453 --> 00:35:07,454 He just sent a message? 846 00:35:07,539 --> 00:35:10,032 Using an open access system wherever he is to communicate. 847 00:35:10,834 --> 00:35:14,438 Even in the best coded systems, humans are the wild card. 848 00:35:14,523 --> 00:35:16,079 Yeah, and what a brilliant wild card. 849 00:35:16,164 --> 00:35:18,805 Can you imagine how scared he is? Gun to his head, 850 00:35:18,890 --> 00:35:21,024 life on the line, and he manages to send me a message? 851 00:35:21,109 --> 00:35:21,883 It's really just like... 852 00:35:21,968 --> 00:35:24,469 Hey, Ernie, since his life is on the line, 853 00:35:24,554 --> 00:35:25,852 maybe tell us where he is? 854 00:35:25,937 --> 00:35:27,321 Sorry. 855 00:35:27,824 --> 00:35:29,727 Lanai Lookout Post. 856 00:35:29,827 --> 00:35:30,962 The Lookout. 857 00:35:31,078 --> 00:35:32,563 It's remote, it has power, 858 00:35:32,648 --> 00:35:33,430 it's close to the water. 859 00:35:33,515 --> 00:35:35,352 Perfect escape route. Let's move. 860 00:35:41,798 --> 00:35:42,846 You in the bank's system? 861 00:35:42,930 --> 00:35:45,243 I am, but this isn't gonna work. 862 00:35:45,328 --> 00:35:46,593 Just transfer the money. 863 00:35:46,678 --> 00:35:47,987 They're gonna notice a hundred million dollars 864 00:35:48,071 --> 00:35:49,075 has gone missing. 865 00:35:49,183 --> 00:35:50,383 That's my problem. 866 00:35:50,468 --> 00:35:51,948 You're right about that. 867 00:35:53,441 --> 00:35:55,603 You got nothing but problems. 868 00:35:55,688 --> 00:35:56,902 Just stay away. 869 00:35:56,987 --> 00:35:58,905 Or what? You'll shoot Rook? 870 00:35:58,989 --> 00:36:00,211 I certainly hope not. 871 00:36:00,677 --> 00:36:02,203 Look, 872 00:36:02,493 --> 00:36:04,563 you're already responsible for one death. 873 00:36:04,647 --> 00:36:06,130 That wasn't supposed to happen. 874 00:36:06,376 --> 00:36:07,958 I didn't know about the maintenance crew. 875 00:36:08,042 --> 00:36:09,742 None of it should have happened, Braddock. 876 00:36:09,907 --> 00:36:11,875 Your whole career was spent fighting this. 877 00:36:11,959 --> 00:36:14,268 - And what was my reward? - RDET? 878 00:36:14,352 --> 00:36:17,126 Chasing hackers until they put me out to pasture? 879 00:36:17,211 --> 00:36:18,376 No. That's a bunch of bull. 880 00:36:18,461 --> 00:36:20,032 This isn't the answer. 881 00:36:20,649 --> 00:36:22,657 You are gonna back away. 882 00:36:22,742 --> 00:36:24,356 Rook is gonna finish the transfer 883 00:36:24,711 --> 00:36:25,758 and I'll disappear. 884 00:36:25,842 --> 00:36:27,001 There's nowhere to go. 885 00:36:27,086 --> 00:36:29,222 Yeah, I know. Your team is out there. 886 00:36:29,353 --> 00:36:30,400 I get it. 887 00:36:30,586 --> 00:36:32,540 But I still got some fight left. 888 00:36:32,977 --> 00:36:34,721 Uh, uh... 889 00:36:34,806 --> 00:36:36,158 done. Come on. 890 00:36:36,243 --> 00:36:37,897 Hey. 891 00:36:39,478 --> 00:36:41,654 Ow. They're on the move. 892 00:36:44,165 --> 00:36:45,125 Braddock. 893 00:36:45,209 --> 00:36:46,736 Put your hands up. 894 00:36:47,780 --> 00:36:50,130 It's over. 895 00:36:58,353 --> 00:36:59,702 You okay? Yeah. 896 00:37:02,400 --> 00:37:03,706 Stop! 897 00:37:04,508 --> 00:37:06,336 Put the gun down. 898 00:37:07,350 --> 00:37:09,094 You got a job to do? 899 00:37:09,233 --> 00:37:10,324 Do it. 900 00:37:10,408 --> 00:37:11,674 Just give up. 901 00:37:12,453 --> 00:37:14,328 No one was supposed to get hurt. 902 00:37:14,412 --> 00:37:15,906 No one else has to. 903 00:37:23,580 --> 00:37:25,820 Just one more. 904 00:37:26,241 --> 00:37:27,568 Braddock... 905 00:37:31,760 --> 00:37:33,371 Braddock! 906 00:37:35,833 --> 00:37:38,673 Not today, buddy. 907 00:37:50,883 --> 00:37:52,774 Nice setup, man. 908 00:37:52,867 --> 00:37:54,765 You're being kind. 909 00:37:55,354 --> 00:37:57,881 Nah, man, no. 910 00:37:58,796 --> 00:38:00,200 You made this a home. 911 00:38:01,590 --> 00:38:03,523 Something I could never achieve. 912 00:38:03,711 --> 00:38:06,501 That's why I gave it up. No matter how good 913 00:38:06,586 --> 00:38:11,023 I was, it just never made me happy. 914 00:38:12,644 --> 00:38:14,387 But I guess you are. 915 00:38:14,472 --> 00:38:16,414 Me? Happy? 916 00:38:17,148 --> 00:38:18,564 Yeah, I guess. 917 00:38:20,433 --> 00:38:23,375 Honestly? I haven't thought about it. 918 00:38:27,355 --> 00:38:29,836 Oh. Uh, sorry. Just... 919 00:38:31,011 --> 00:38:32,494 Swept all your digital footprints 920 00:38:32,640 --> 00:38:34,250 since coming back online. 921 00:38:35,637 --> 00:38:37,704 You can now return to your life 922 00:38:37,789 --> 00:38:41,241 of peace and no one will know you were back. 923 00:38:41,325 --> 00:38:42,808 Thank you, Ernie. 924 00:38:43,242 --> 00:38:44,897 It's really that easy. 925 00:38:45,090 --> 00:38:46,704 Go back to guitars. 926 00:38:47,476 --> 00:38:50,073 Never touch a computer again. 927 00:38:52,748 --> 00:38:55,272 Find what makes you happy, Ernie. 928 00:39:09,440 --> 00:39:10,444 Hey. 929 00:39:11,789 --> 00:39:12,789 Hey. 930 00:39:12,937 --> 00:39:14,703 FBI get the money returned to the bank? 931 00:39:14,804 --> 00:39:15,406 Yep. 932 00:39:15,490 --> 00:39:16,985 And we got a lead on the hacker 933 00:39:17,070 --> 00:39:18,631 who helped Braddock with the ransomware. 934 00:39:18,898 --> 00:39:21,182 - Guy will be in cuffs by morning. - Cool. 935 00:39:23,618 --> 00:39:26,757 Well, have a good night. 936 00:39:28,027 --> 00:39:29,422 Lucy. 937 00:39:29,507 --> 00:39:33,163 Can we put a pin in the difficult conversation? 938 00:39:33,648 --> 00:39:34,643 Yeah. 939 00:39:34,727 --> 00:39:36,695 Just one thing. 940 00:39:38,731 --> 00:39:40,384 It's all my fault. 941 00:39:41,898 --> 00:39:43,347 I was scared of... 942 00:39:43,431 --> 00:39:45,175 breaking up with Cara. 943 00:39:45,812 --> 00:39:49,234 Of starting something with you, because... 944 00:39:51,998 --> 00:39:54,500 ...you're the most amazing woman I've ever met. 945 00:39:56,679 --> 00:39:58,623 And I am... 946 00:39:59,007 --> 00:40:01,101 truly so sorry I hurt you. 947 00:40:15,289 --> 00:40:16,836 Thank you. 948 00:40:22,754 --> 00:40:25,039 Synchronized by srjanapala 69397

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.