All language subtitles for Edge.of.Seventeen.1998.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,651 --> 00:00:28,154 (Students) Five, four, three, two, one! 2 00:00:28,446 --> 00:00:30,448 (bell rings) 3 00:00:30,740 --> 00:00:32,241 Have a nice summer, people. 4 00:00:32,533 --> 00:00:33,117 Don't hurry back. 5 00:00:33,409 --> 00:00:35,161 (male PA announcer) This is Principal O'Connor 6 00:00:35,453 --> 00:00:39,123 wishing you a happy and safe summer. 7 00:00:39,415 --> 00:00:41,167 (announcement indistinct) 8 00:00:41,459 --> 00:00:43,836 Later, rejects. 9 00:00:44,128 --> 00:00:46,130 Thank God it's summer. 10 00:00:46,422 --> 00:00:48,799 (laughs) 11 00:00:49,091 --> 00:00:52,928 (alarm buzzes) 12 00:00:53,220 --> 00:00:54,472 (radio announcer) This is Randy Giraldo, 13 00:00:54,764 --> 00:00:57,141 coming at you from the edge of Lake Erie. 14 00:00:57,433 --> 00:01:00,186 First day of summer shaping up to be a... 15 00:01:00,478 --> 00:01:03,856 let's get some good old Sandtown kicks 16 00:01:04,148 --> 00:01:04,732 back into high gear. 17 00:01:05,024 --> 00:01:09,070 Check out.. the biggest, the baddest water flume 18 00:01:09,361 --> 00:01:11,405 in the US of A, the Logjammer. 19 00:01:11,697 --> 00:01:13,199 Wanna wish a Sandusky High School 20 00:01:13,491 --> 00:01:15,785 graduating class of '84 well as they... 21 00:01:16,077 --> 00:01:19,205 caps and gowns this afternoon out at... 22 00:01:19,497 --> 00:01:23,751 NNVacation Land 103.7, Sandusky. 23 00:01:36,388 --> 00:01:38,307 Geek. 24 00:01:38,599 --> 00:01:40,559 ♪♪ 25 00:01:40,851 --> 00:01:41,894 ♪♪ Oh Mickey you're so fine ♪ 26 00:01:42,186 --> 00:01:45,272 ♪ You're so fine you blow my mind hey Mickey ♪ 27 00:01:45,564 --> 00:01:46,982 ♪ Hey Mickey ♪ 28 00:01:47,274 --> 00:01:48,067 ♪ Oh Mickey you're so fine ♪ 29 00:01:48,359 --> 00:01:51,695 ♪ You're so fine you blow my mind hey Mickey ♪ 30 00:01:51,987 --> 00:01:53,114 ♪ Hey Mickey ♪ 31 00:01:53,405 --> 00:01:54,240 ♪ Oh Mickey you're so fine ♪ 32 00:01:54,532 --> 00:01:56,450 ♪ You're so fine you blow my mind hey Mickey ♪♪ 33 00:01:56,742 --> 00:01:59,120 (woman) Eric, you're gonna be late. 34 00:01:59,411 --> 00:02:02,414 Can't get the crease out of these pants. 35 00:02:02,706 --> 00:02:05,334 I look like 1977. 36 00:02:05,626 --> 00:02:07,419 You look nice. 37 00:02:07,711 --> 00:02:09,255 Brown plaid? 38 00:02:09,547 --> 00:02:10,172 Right. 39 00:02:10,464 --> 00:02:11,257 It's not so bad. 40 00:02:11,549 --> 00:02:12,633 Look at this. 41 00:02:12,925 --> 00:02:14,802 Yeah it's hideous. 42 00:02:15,094 --> 00:02:16,470 Polyester in that summer heat? 43 00:02:16,762 --> 00:02:17,888 Check out the pockets! 44 00:02:18,180 --> 00:02:19,974 You gotta be kidding me. 45 00:02:20,266 --> 00:02:21,642 Oh, let me straighten your tag a little. 46 00:02:21,934 --> 00:02:23,102 (car horn honks) 47 00:02:23,394 --> 00:02:25,271 There's your dad. 48 00:02:25,563 --> 00:02:26,897 (sigh) Kodak moment. 49 00:02:27,189 --> 00:02:28,357 Oh, Mom. 50 00:02:28,649 --> 00:02:30,276 Stand up straight. 51 00:02:30,568 --> 00:02:32,653 Turn your head a little to the left. 52 00:02:32,945 --> 00:02:33,988 Take the picture. 53 00:02:34,280 --> 00:02:37,158 Okay. 54 00:02:37,449 --> 00:02:38,909 Hey, Johnny Bravo. 55 00:02:39,201 --> 00:02:39,702 Groovy outfit. 56 00:02:39,994 --> 00:02:42,371 Are you gonna work on the roller coaster? 57 00:02:42,663 --> 00:02:43,080 I wish. 58 00:02:43,372 --> 00:02:45,958 You gotta be 18 for rides, though. 59 00:02:46,250 --> 00:02:47,251 I want a good one. 60 00:02:47,543 --> 00:02:50,504 ♪ You take me by the heart when you take me by the hand ♪ 61 00:02:50,796 --> 00:02:53,299 ♪ Oh Mickey you're so pretty can't you understand ♪ 62 00:02:53,591 --> 00:02:54,300 Here you go. 63 00:02:54,592 --> 00:02:55,843 Just put her through the wash for you. 64 00:02:56,135 --> 00:02:57,720 Bet she looks the same. 65 00:02:58,012 --> 00:02:58,470 Yeah. 66 00:02:58,762 --> 00:03:00,014 Here's your lunch, honey. 67 00:03:00,306 --> 00:03:00,639 Thank you. 68 00:03:00,931 --> 00:03:05,644 You do know I'm working at a restaurant, right? 69 00:03:05,936 --> 00:03:06,770 Can I come too? 70 00:03:07,062 --> 00:03:07,855 Not this time, kiddo. 71 00:03:08,147 --> 00:03:08,606 Not this time. 72 00:03:08,939 --> 00:03:11,442 You know your name tag is crooked? 73 00:03:13,986 --> 00:03:16,322 ♪ Oh Mickey what a pity you don't understand ♪ 74 00:03:16,614 --> 00:03:20,117 ♪ You take me by the heart when you take me by the hand ♪ 75 00:03:20,409 --> 00:03:22,953 ♪ Oh Mickey you're so pretty can't you understand ♪ 76 00:03:23,245 --> 00:03:25,873 ♪ It's guys like you Mickey ♪ (car horn honks) 77 00:03:26,165 --> 00:03:28,709 ♪ Oh what you do Mickey do Mickey ♪ 78 00:03:29,001 --> 00:03:31,420 ♪ Don't break my heart Mickey ♪ 79 00:03:33,505 --> 00:03:34,840 ♪ Oh Mickey you're so fine ♪ 80 00:03:35,132 --> 00:03:36,425 ♪ You're so fine you blow my mind ♪ 81 00:03:36,717 --> 00:03:39,595 ♪ Hey Mickey hey Mickey ♪ 82 00:03:39,887 --> 00:03:41,222 ♪ Oh Mickey you're so fine ♪ 83 00:03:41,513 --> 00:03:42,932 ♪ You're so fine you blow my mind ♪ 84 00:03:43,224 --> 00:03:46,352 ♪ Hey Mickey hey Mickey ♪ 85 00:03:46,644 --> 00:03:47,353 ♪ Oh Mickey you're so fine ♪ 86 00:03:47,645 --> 00:03:52,233 ♪ You're so fine you blow my mind hey Mickey ♪ 87 00:03:52,524 --> 00:03:54,902 ♪ Oh Mickey what a pity you don't understand ♪ 88 00:03:55,194 --> 00:03:58,364 ♪ You take me by the heart when you take me by the hand ♪ 89 00:03:58,656 --> 00:04:01,784 ♪ Oh Mickey you're so pretty can't you understand ♪ 90 00:04:02,076 --> 00:04:04,954 ♪ It's guys like you Mickey ♪ 91 00:04:05,246 --> 00:04:05,996 ♪ Oh what you do Mickey ♪ 92 00:04:06,288 --> 00:04:12,461 ♪ Do Mickey don't break my heart Mickey ♪ 93 00:04:16,590 --> 00:04:20,594 This is gonna be so cool. 94 00:04:20,886 --> 00:04:22,680 (woman) And a little bit more. 95 00:04:22,972 --> 00:04:26,392 And that is our rib chicken combo platter. 96 00:04:26,684 --> 00:04:30,229 Now, very important to comprehend the rib policy. 97 00:04:30,521 --> 00:04:34,108 Our guests will often request additional ribbage, 98 00:04:34,400 --> 00:04:37,111 which we are proud to serve at $1.10 per bone. 99 00:04:37,403 --> 00:04:41,407 That's per bone, thank you. 100 00:04:41,699 --> 00:04:43,659 And remember, always upsell. 101 00:04:43,951 --> 00:04:46,370 Can I suggest a fresh piece 102 00:04:46,662 --> 00:04:51,208 of corn on the cob with that today, sir? 103 00:04:51,500 --> 00:04:55,879 Isn't that attractive? 104 00:04:56,171 --> 00:04:57,006 Laughter? 105 00:04:57,298 --> 00:04:58,132 Laughter? 106 00:04:58,424 --> 00:04:59,216 There is no laughter. 107 00:04:59,508 --> 00:05:04,805 Laughter is not permitted on company time, Maggie. 108 00:05:05,097 --> 00:05:07,725 Lovey. 109 00:05:08,017 --> 00:05:12,479 Is Eric your boyfriend? 110 00:05:12,771 --> 00:05:13,897 No. 111 00:05:14,189 --> 00:05:14,732 No. 112 00:05:15,024 --> 00:05:16,275 Best friend. 113 00:05:16,567 --> 00:05:17,234 Best friend. 114 00:05:17,526 --> 00:05:23,282 He seems to be in violation of Crystal Shores' dress code. 115 00:05:23,574 --> 00:05:24,908 One, two, three, four... 116 00:05:25,200 --> 00:05:27,494 Cows getting outta the barn, yeah! 117 00:05:27,786 --> 00:05:29,288 All right, listen up. 118 00:05:29,580 --> 00:05:32,124 This isn't gonna be a cakewalk here. 119 00:05:32,416 --> 00:05:35,085 I mean, we don't have the status of the rides jobs 120 00:05:35,377 --> 00:05:39,048 or the glamour of the live shows. 121 00:05:39,340 --> 00:05:41,467 We are food service. 122 00:05:41,759 --> 00:05:47,473 We are one step above toilets. 123 00:05:47,765 --> 00:05:49,183 But we are gonna have 124 00:05:49,475 --> 00:05:52,394 the motherfucking summer of our lives. 125 00:05:52,686 --> 00:05:53,479 Yeah? 126 00:05:53,771 --> 00:05:54,480 Come on! 127 00:05:54,772 --> 00:05:56,065 We're grubbers now! 128 00:05:56,357 --> 00:05:57,649 Love of God. 129 00:05:57,941 --> 00:06:01,487 Fire up, kids! 130 00:06:01,779 --> 00:06:03,572 ♪♪ 131 00:06:30,140 --> 00:06:31,558 (man) Hello, can we get some service here? 132 00:06:31,850 --> 00:06:34,520 (Eric) Yes, sir. (man) Give me that chicken and rib platter thing. 133 00:06:34,812 --> 00:06:38,524 (Eric) The chicken rib combo dinner. 134 00:06:38,816 --> 00:06:41,985 Chicken. 135 00:06:42,277 --> 00:06:44,530 Beans. 136 00:06:44,822 --> 00:06:48,534 Potato logs. 137 00:06:48,826 --> 00:06:49,993 Is that all the ribs I get? 138 00:06:50,285 --> 00:06:52,246 Where's the fucking beef, dude? 139 00:06:56,708 --> 00:07:02,089 Uh, extra ribs, sir, are $1.10 per bone. 140 00:07:02,381 --> 00:07:03,632 $1.10 per bone? 141 00:07:03,924 --> 00:07:06,343 Fuck that! 142 00:07:13,559 --> 00:07:18,272 ♪♪ Oh give me two strong arms to protect myself ♪ 143 00:07:18,564 --> 00:07:24,570 ♪ Ooh give me so much love that I forget myself ♪ 144 00:07:24,862 --> 00:07:27,906 ♪ I need to swing from limb to limb ♪ 145 00:07:28,198 --> 00:07:29,700 ♪ To relieve this mess I'm in ♪ 146 00:07:29,992 --> 00:07:32,578 ♪ 'Cause when depression starts to win ♪♪ 147 00:07:32,870 --> 00:07:36,290 Where's the fucking beef, dude? 148 00:07:36,582 --> 00:07:37,833 Hey, I'm Rod. 149 00:07:38,125 --> 00:07:41,753 That had to happen right in front of everybody. 150 00:07:42,045 --> 00:07:44,882 Angie said you go to Ohio State. 151 00:07:45,174 --> 00:07:47,301 Hotel management. 152 00:07:47,593 --> 00:07:50,596 So rewarding. 153 00:07:50,888 --> 00:07:52,931 Maggie and I will probably go there. 154 00:07:53,223 --> 00:07:55,225 We want to study music. 155 00:07:55,517 --> 00:07:56,894 At OSU? 156 00:07:57,186 --> 00:08:00,606 My dream is to go to New York, but megabucks. 157 00:08:00,898 --> 00:08:05,611 Music's like, my favorite thing in the world. 158 00:08:05,903 --> 00:08:07,738 (laughs) Annie Lennox is a freak. 159 00:08:08,030 --> 00:08:09,364 You don't like her? 160 00:08:09,656 --> 00:08:11,617 I'm more into Madonna. 161 00:08:11,909 --> 00:08:14,745 Madonna, oh. 162 00:08:26,798 --> 00:08:28,634 She seems cool. 163 00:08:28,926 --> 00:08:31,595 She your girlfriend? 164 00:08:31,887 --> 00:08:36,475 Um, not really. 165 00:08:36,767 --> 00:08:38,727 Well, I dunno. 166 00:08:39,019 --> 00:08:39,811 She's cute. 167 00:08:40,103 --> 00:08:43,065 Yeah. 168 00:08:43,357 --> 00:08:47,444 You have a girlfriend? 169 00:08:47,736 --> 00:08:49,738 Yeah. 170 00:08:50,030 --> 00:08:51,865 His name's Danny. 171 00:08:52,157 --> 00:08:55,744 Actually, we kind of just broke up. 172 00:09:00,624 --> 00:09:05,712 I got my-- break. 173 00:09:06,004 --> 00:09:09,049 Break's over. 174 00:09:09,341 --> 00:09:11,176 Do I smell or something? 175 00:09:16,515 --> 00:09:17,474 (mother) Eric! 176 00:09:17,766 --> 00:09:20,686 Maggie's here. 177 00:09:20,978 --> 00:09:22,312 Did it turn out? 178 00:09:22,604 --> 00:09:25,691 I haven't mixed it yet. 179 00:09:25,983 --> 00:09:28,110 You'll have to wait. 180 00:09:28,402 --> 00:09:34,199 You are such a tease. 181 00:09:34,491 --> 00:09:35,701 What? 182 00:09:35,993 --> 00:09:38,203 Mm. 183 00:09:38,495 --> 00:09:40,706 What's different in here? 184 00:09:40,998 --> 00:09:43,208 It's pretty cool. 185 00:09:50,882 --> 00:09:52,718 You're not planning on abandoning me 186 00:09:53,010 --> 00:09:55,387 at Ohio State, are you? 187 00:10:01,018 --> 00:10:01,727 I don't know. 188 00:10:02,019 --> 00:10:05,689 I feel like you could have taken Debbie down. 189 00:10:05,981 --> 00:10:06,356 What? 190 00:10:06,648 --> 00:10:09,735 Debbie rocks, forever. 191 00:10:10,027 --> 00:10:13,447 You are so ill. 192 00:10:21,330 --> 00:10:22,998 I'm going to borrow your jeans. 193 00:10:23,332 --> 00:10:23,832 Don't look. 194 00:10:24,166 --> 00:10:27,210 Me and Rod had to close the entire dining room 195 00:10:27,502 --> 00:10:29,755 all by ourselves. 196 00:10:30,047 --> 00:10:32,090 Rod makes me laugh. 197 00:10:32,382 --> 00:10:34,760 College people are just way cooler 198 00:10:35,052 --> 00:10:40,891 from all the rejects around here. 199 00:10:41,183 --> 00:10:43,769 Oh, my God. 200 00:10:44,061 --> 00:10:46,355 Guess what Frieda told me. 201 00:10:46,647 --> 00:10:52,778 She overheard Angie and Rod talking in the walk-in. 202 00:10:53,070 --> 00:10:56,782 Rod's gay. 203 00:10:57,074 --> 00:10:59,493 And you know how Angie supposedly 204 00:10:59,785 --> 00:11:03,163 has that boyfriend John or whatever? 205 00:11:03,455 --> 00:11:07,542 Frieda said that um, John is really Joanne. 206 00:11:10,170 --> 00:11:12,839 I was like, what, did they assign all the gay people 207 00:11:13,131 --> 00:11:15,676 to the grub wagon or something? 208 00:11:22,391 --> 00:11:27,020 Hello? 209 00:11:27,312 --> 00:11:29,731 What? 210 00:11:30,023 --> 00:11:32,734 I don't know. 211 00:11:36,113 --> 00:11:40,200 I hate how my hair looks. 212 00:11:40,492 --> 00:11:42,828 What? 213 00:11:43,120 --> 00:11:44,871 Your hair? 214 00:11:45,163 --> 00:11:50,836 You hate how your hair looks? 215 00:11:51,128 --> 00:11:53,004 If I ask you something, 216 00:11:53,296 --> 00:11:57,217 promise not to think I'm retarded? 217 00:11:57,509 --> 00:12:01,430 Yeah. 218 00:12:01,722 --> 00:12:04,850 Do you think... 219 00:12:05,142 --> 00:12:08,854 Do you think I'm cute? 220 00:12:09,146 --> 00:12:12,607 (laughs) 221 00:12:27,831 --> 00:12:30,959 (Mom) Andy, take that outside, will you? 222 00:12:39,384 --> 00:12:42,345 Whoa. 223 00:12:45,432 --> 00:12:50,896 What was that? 224 00:12:51,188 --> 00:12:53,940 ♪♪ 225 00:13:21,551 --> 00:13:23,637 Pussy fart! (laughs) 226 00:13:27,891 --> 00:13:33,104 ♪♪ Good goodbye ♪ 227 00:13:33,396 --> 00:13:35,941 ♪ Where does it go from here ♪ 228 00:13:36,233 --> 00:13:39,945 ♪ Is it down to the lake I fear ♪ 229 00:13:40,237 --> 00:13:42,823 ♪ Ay yeah yeah yeah yeah yeah ♪ 230 00:13:43,114 --> 00:13:46,785 ♪ Ay yeah yeah yeah yeah yeah ♪ 231 00:13:47,077 --> 00:13:51,122 ♪ Ring ring ring ring ring ring ring ring ♪ 232 00:13:51,414 --> 00:13:55,377 ♪ La la love plus one ♪♪ 233 00:13:58,505 --> 00:14:00,924 Your mom is gonna kill me. 234 00:14:01,216 --> 00:14:01,758 (Eric) Are you ready? 235 00:14:02,050 --> 00:14:03,176 (Maggie) Wait, wait, wait, I wanna see something. 236 00:14:03,468 --> 00:14:08,390 Just tell me it's not a Mohawk. 237 00:14:08,682 --> 00:14:10,851 Promise not to scream. 238 00:14:11,142 --> 00:14:13,270 Oh, why do you do this to me? 239 00:14:13,562 --> 00:14:14,479 All right. 240 00:14:14,771 --> 00:14:17,941 Go. 241 00:14:21,194 --> 00:14:25,073 Ah. 242 00:14:26,825 --> 00:14:29,953 Hmm. 243 00:14:30,245 --> 00:14:31,997 Mmm? 244 00:14:32,289 --> 00:14:33,331 I think I like it. 245 00:14:33,665 --> 00:14:34,082 Really? 246 00:14:34,416 --> 00:14:37,002 I told your hair looked nicer short. 247 00:14:37,294 --> 00:14:39,921 Shows off your eyes. 248 00:14:40,213 --> 00:14:41,131 You don't hate me? 249 00:14:41,423 --> 00:14:44,551 I actually like it. 250 00:14:44,843 --> 00:14:47,929 Well, thank you. 251 00:14:49,472 --> 00:14:51,683 Ew... 252 00:14:51,975 --> 00:14:55,103 Die! 253 00:14:57,188 --> 00:14:59,149 I can't believe I've spent my whole summer 254 00:14:59,441 --> 00:15:01,902 with my hand up a chicken's ass. 255 00:15:02,193 --> 00:15:03,862 Actually, I've enjoyed it. 256 00:15:04,154 --> 00:15:06,031 Must be second nature. 257 00:15:06,323 --> 00:15:07,073 Excuse me, please. 258 00:15:07,365 --> 00:15:07,824 Grubbers! 259 00:15:08,158 --> 00:15:10,368 It's going to be a busy, inconvenient day, 260 00:15:10,660 --> 00:15:13,788 so make that cuttage quick. 261 00:15:16,416 --> 00:15:20,962 Lover god. 262 00:15:21,254 --> 00:15:22,172 Coolness. 263 00:15:22,464 --> 00:15:26,801 My little lovey, he's getting so handsome. 264 00:15:27,093 --> 00:15:28,011 Mag cut it. 265 00:15:28,303 --> 00:15:31,056 You look like David Bowie. 266 00:15:31,348 --> 00:15:34,017 Give me a hand? 267 00:15:39,481 --> 00:15:42,067 Pie break! 268 00:15:42,359 --> 00:15:44,945 Rod, shit, they could fire you. 269 00:15:45,236 --> 00:15:45,695 Fuck 'em. 270 00:15:45,987 --> 00:15:47,948 Summer's almost over. 271 00:15:51,701 --> 00:15:54,621 Can't forget the whipped cream. 272 00:16:15,850 --> 00:16:18,311 Oh. 273 00:16:27,529 --> 00:16:31,616 I love your hair. 274 00:16:50,885 --> 00:16:54,848 (laughter) 275 00:16:55,140 --> 00:16:56,516 When you were out on break today, 276 00:16:56,808 --> 00:16:59,102 we all had to clean the chicken oven 277 00:16:59,394 --> 00:17:03,106 and Angie started going around asking everybody 278 00:17:03,398 --> 00:17:05,734 about their first time. 279 00:17:06,026 --> 00:17:07,152 Having sex? 280 00:17:07,444 --> 00:17:10,155 Yeah, what else does Angie ever talk about? 281 00:17:10,447 --> 00:17:13,158 And Frieda freaked out and ran off 282 00:17:13,450 --> 00:17:14,200 and was hiding in the walk-in. 283 00:17:14,492 --> 00:17:16,745 And then Angie turns, Angie turns to me 284 00:17:17,037 --> 00:17:20,165 in front of everybody and she goes, 285 00:17:20,457 --> 00:17:25,170 "Lovey, how is your cherry situation?" 286 00:17:25,462 --> 00:17:30,300 What did you say? 287 00:17:30,592 --> 00:17:33,178 Um. 288 00:17:33,470 --> 00:17:38,183 Don't, don't be mad. 289 00:17:38,475 --> 00:17:40,185 What? 290 00:17:40,477 --> 00:17:42,187 What? 291 00:17:42,479 --> 00:17:46,566 I said that we did it. 292 00:17:46,858 --> 00:17:50,028 You and me? 293 00:17:50,320 --> 00:17:55,200 Mm-hmm. 294 00:17:55,492 --> 00:17:56,367 What was I supposed to say? 295 00:17:56,659 --> 00:18:01,623 In front of everybody, yes, we are total sexual rejects? 296 00:18:01,915 --> 00:18:04,667 Here you go, try and enjoy it. 297 00:18:04,959 --> 00:18:08,004 That was really nice. 298 00:18:15,345 --> 00:18:19,390 Oh, come on. 299 00:18:19,682 --> 00:18:22,227 Eric, don't hate me. 300 00:18:22,519 --> 00:18:23,436 Maggie, please. 301 00:18:23,728 --> 00:18:24,979 I don't hate you. 302 00:18:25,271 --> 00:18:28,233 That's... 303 00:18:35,240 --> 00:18:38,243 Would it be that bad? 304 00:18:42,622 --> 00:18:47,043 No, it wouldn't be bad, it's... 305 00:18:47,335 --> 00:18:50,213 It's like... 306 00:18:56,427 --> 00:19:00,265 I mean... 307 00:19:00,557 --> 00:19:01,558 Hmm. 308 00:19:01,850 --> 00:19:04,269 You should have seen Rod's face though, 309 00:19:04,561 --> 00:19:08,273 when I said it. 310 00:19:08,565 --> 00:19:13,778 I think he was jealous. 311 00:19:14,070 --> 00:19:16,531 Of what? 312 00:19:16,823 --> 00:19:18,241 I think he likes you. 313 00:19:18,533 --> 00:19:19,367 No he does not. 314 00:19:19,659 --> 00:19:20,285 Why are you being weird? 315 00:19:20,577 --> 00:19:21,286 Shut up, I'm not being weird. 316 00:19:21,578 --> 00:19:22,871 You are being so weird. I'm not. 317 00:19:23,163 --> 00:19:24,289 Yes you are. I am not. 318 00:19:24,581 --> 00:19:25,290 Yes you are. 319 00:19:25,582 --> 00:19:25,915 I am not. 320 00:19:26,249 --> 00:19:30,545 How's your cherry situation, dear? 321 00:19:30,837 --> 00:19:33,464 ♪ Rock and roll animal ♪ 322 00:19:33,756 --> 00:19:36,593 ♪ The music is my bride ♪ 323 00:19:36,885 --> 00:19:42,015 ♪ 'Cause I'm a rock and roll animal ♪ 324 00:19:42,307 --> 00:19:47,312 ♪ Don't get in my way ♪ 325 00:19:47,604 --> 00:19:52,483 ♪ Get in my way oh, no ♪ 326 00:20:03,912 --> 00:20:07,332 ♪ Tell me why ♪ 327 00:20:07,624 --> 00:20:12,128 ♪ Tell me why ♪ 328 00:20:12,420 --> 00:20:17,425 ♪♪ 329 00:20:27,644 --> 00:20:29,145 Can you knock? 330 00:20:29,437 --> 00:20:30,230 Scare you? 331 00:20:30,521 --> 00:20:33,107 Sorry. 332 00:20:37,946 --> 00:20:39,572 (Mom) can you go downstairs... 333 00:20:39,864 --> 00:20:44,369 ♪ ... blood on your face ♪ 334 00:20:44,661 --> 00:20:48,957 ♪ Can you tell me why ♪ 335 00:20:49,249 --> 00:20:52,460 (Rod) Hey, little boy. 336 00:20:58,549 --> 00:21:01,594 We miss you. 337 00:21:01,886 --> 00:21:03,554 Oh no, there you go! 338 00:21:07,600 --> 00:21:12,397 Summer's over, grubbers, deal with it. 339 00:21:12,689 --> 00:21:14,857 Frieda is toast. 340 00:21:15,149 --> 00:21:18,486 Oh, she is wasted. 341 00:21:22,323 --> 00:21:25,368 Oh, what? 342 00:21:25,660 --> 00:21:27,578 Oh my God. 343 00:21:27,870 --> 00:21:28,663 Hey, Eric. 344 00:21:28,955 --> 00:21:29,414 Eric! 345 00:21:29,706 --> 00:21:33,001 Drop a basket of tater logs, would ya? 346 00:21:36,796 --> 00:21:40,174 (spits) 347 00:21:53,938 --> 00:21:57,525 You guys. 348 00:22:09,620 --> 00:22:11,372 Oh. 349 00:22:11,664 --> 00:22:12,081 Hey. 350 00:22:12,373 --> 00:22:14,250 Did I do that? 351 00:22:14,542 --> 00:22:18,254 He always has zipper trouble. 352 00:22:24,802 --> 00:22:29,474 Frieda, I don't feel good. 353 00:22:29,766 --> 00:22:35,396 Don't feel good. 354 00:22:35,688 --> 00:22:40,568 I'm sick. 355 00:23:01,589 --> 00:23:06,511 (whispering) Maggie... 356 00:23:06,803 --> 00:23:10,056 Maggie. 357 00:23:17,063 --> 00:23:18,106 (Rod) No, I gotta do something first. 358 00:23:18,398 --> 00:23:19,524 (woman) You have to come though. 359 00:23:19,816 --> 00:23:20,775 (Rod) Maybe I'll meet you later. 360 00:23:21,067 --> 00:23:23,611 (woman) See you there. (Rod) Okay. 361 00:23:23,903 --> 00:23:28,449 (man on PA) Ladies and gentlemen, the park gate will be closing 362 00:23:28,741 --> 00:23:29,534 in approximately 363 00:23:29,826 --> 00:23:30,952 We thank you for your patronage 364 00:23:31,244 --> 00:23:34,163 and hope to see you back next season. 365 00:23:34,455 --> 00:23:35,915 Thank you. 366 00:23:36,207 --> 00:23:39,502 Ladies and gentlemen, the parkgate will be closing... 367 00:23:39,794 --> 00:23:42,046 Hey, little boy. 368 00:23:42,338 --> 00:23:44,632 Hi. 369 00:23:47,718 --> 00:23:50,138 Heading out? 370 00:23:50,430 --> 00:23:51,931 Yeah. 371 00:23:52,223 --> 00:23:55,560 You want to get out of here? 372 00:23:55,852 --> 00:23:59,355 Say goodbye? 373 00:24:07,655 --> 00:24:11,325 (laughing) 374 00:24:15,955 --> 00:24:17,457 (Eric) Do you want to go to the party? 375 00:24:17,748 --> 00:24:21,461 (Rod) Uh, I think we should get something to eat. 376 00:24:21,752 --> 00:24:22,879 (Eric) Yes. 377 00:24:23,171 --> 00:24:24,213 So you want cheese fries? 378 00:24:24,505 --> 00:24:26,674 I want cheese fries, yes, I do. 379 00:24:26,966 --> 00:24:27,592 No, no, no. 380 00:24:27,884 --> 00:24:30,344 What? Come on, my treat. 381 00:24:30,636 --> 00:24:32,597 This is a proper date. 382 00:24:32,889 --> 00:24:35,808 Well, thank you. 383 00:25:28,402 --> 00:25:30,655 Yay! 384 00:25:30,947 --> 00:25:32,907 Dinner time. 385 00:25:33,199 --> 00:25:33,866 Mmm. 386 00:25:34,158 --> 00:25:36,619 Did you put on my cologne? 387 00:25:36,911 --> 00:25:37,411 No. 388 00:25:37,703 --> 00:25:39,997 Um, I mean I just like, opened it up. 389 00:25:40,289 --> 00:25:44,669 I wanted to see what it smelled like. 390 00:25:44,961 --> 00:25:47,171 You did. 391 00:25:47,463 --> 00:25:50,216 I'm sorry. 392 00:25:50,508 --> 00:25:52,718 I did. 393 00:26:01,852 --> 00:26:05,690 I'm gonna miss you. 394 00:26:05,982 --> 00:26:08,025 You are? 395 00:26:08,317 --> 00:26:12,405 Yeah. 396 00:26:12,697 --> 00:26:14,699 Well, from the way it looks, 397 00:26:14,991 --> 00:26:18,953 I'm gonna end up at Ohio State with you next year. 398 00:26:19,245 --> 00:26:22,707 You're gonna make me wait that long. 399 00:26:28,879 --> 00:26:30,631 What do we do? 400 00:26:30,923 --> 00:26:34,802 Let's go someplace else. 401 00:28:47,309 --> 00:28:50,521 Close your eyes. 402 00:29:13,961 --> 00:29:16,964 Now open. 403 00:29:22,261 --> 00:29:24,930 Oh, man. 404 00:29:28,309 --> 00:29:32,938 Oh, no, where are you going? 405 00:29:33,230 --> 00:29:36,233 Come here. 406 00:30:10,267 --> 00:30:13,521 You'd make the coolest boyfriend. 407 00:30:18,901 --> 00:30:22,029 I-- 408 00:30:36,001 --> 00:30:38,379 Turn around. 409 00:30:38,671 --> 00:30:42,383 Those look nice. 410 00:30:42,675 --> 00:30:45,427 One more to go. 411 00:30:45,719 --> 00:30:47,346 Hey. 412 00:30:47,638 --> 00:30:48,138 Hey. 413 00:30:48,430 --> 00:30:49,974 You survived, huh? 414 00:30:50,266 --> 00:30:52,268 (Mom) How was it? 415 00:30:52,560 --> 00:30:54,270 It was fine. 416 00:30:54,562 --> 00:30:55,855 I got school clothes! 417 00:30:56,146 --> 00:30:56,605 Yeah. 418 00:30:56,897 --> 00:31:00,693 Was it hard to say goodbye? 419 00:31:00,985 --> 00:31:03,946 No, well, yeah. 420 00:31:04,238 --> 00:31:05,865 It was fine. 421 00:31:06,156 --> 00:31:08,784 Wanna try on a few things? 422 00:31:09,076 --> 00:31:10,911 Can I do it later? 423 00:31:11,203 --> 00:31:13,289 A little worn out? 424 00:31:13,622 --> 00:31:14,039 Yeah. 425 00:31:14,331 --> 00:31:20,004 (Mom) Just don't forget school in the morning. 426 00:31:20,296 --> 00:31:23,924 Why doesn't he have to do it? 427 00:31:24,216 --> 00:31:27,469 I lied, one more. 428 00:31:32,892 --> 00:31:36,395 (alarm buzzing) 429 00:31:53,621 --> 00:31:56,040 (Mom) Eric! 430 00:31:56,332 --> 00:31:58,292 ♪♪ 431 00:32:18,228 --> 00:32:20,147 ♪♪ It's not the way you look ♪ 432 00:32:20,439 --> 00:32:23,067 ♪ It's not the way that you smile ♪ 433 00:32:23,359 --> 00:32:26,070 ♪ Although there's something to them ♪ 434 00:32:26,362 --> 00:32:28,280 ♪ It's not the way you have your hair ♪ 435 00:32:28,572 --> 00:32:32,076 ♪ It's not that certain style ♪ 436 00:32:32,368 --> 00:32:34,203 ♪ Could be that with you ♪ 437 00:32:34,495 --> 00:32:38,582 ♪ If I had a photograph of you ♪ 438 00:32:38,874 --> 00:32:42,211 ♪ As something to remind me ♪ 439 00:32:42,503 --> 00:32:48,258 ♪ I wouldn't spend my life just wishing ♪♪ 440 00:32:48,550 --> 00:32:52,012 ♪♪ 441 00:32:56,350 --> 00:32:59,061 (knocking on door) 442 00:32:59,353 --> 00:33:01,689 Come in. 443 00:33:01,981 --> 00:33:03,857 Notice I knocked this time? 444 00:33:04,149 --> 00:33:04,817 Thank you. 445 00:33:05,109 --> 00:33:10,280 How's it coming? 446 00:33:10,572 --> 00:33:12,825 Wanna hear some? 447 00:33:13,117 --> 00:33:16,996 Yes, I've been dying. 448 00:33:17,287 --> 00:33:17,663 I just wrote this. 449 00:33:17,955 --> 00:33:21,041 I haven't even played it for Maggie yet. 450 00:33:30,592 --> 00:33:33,762 (synthesizer music) 451 00:33:49,570 --> 00:33:51,155 Well, it's not finished yet. 452 00:33:51,447 --> 00:33:53,532 And it'll get a lot better. 453 00:33:53,824 --> 00:33:56,744 Eric, it's really good. 454 00:33:57,036 --> 00:33:59,163 Really good. 455 00:33:59,455 --> 00:34:00,039 Thank you. 456 00:34:00,330 --> 00:34:01,248 Kind of different. 457 00:34:01,540 --> 00:34:04,626 Little more serious maybe. 458 00:34:04,918 --> 00:34:11,133 Just remember I taught you everything you know. 459 00:34:11,425 --> 00:34:14,178 You never play anymore. 460 00:34:14,470 --> 00:34:16,305 Do you regret giving that up? 461 00:34:16,597 --> 00:34:19,767 Dropping out of college and stuff? 462 00:34:20,059 --> 00:34:22,061 Hm. 463 00:34:22,352 --> 00:34:25,814 Sometimes. 464 00:34:26,106 --> 00:34:29,193 But I met your dad. 465 00:34:29,485 --> 00:34:31,695 I always wanted a family. 466 00:34:36,658 --> 00:34:37,910 Ooh. 467 00:34:38,202 --> 00:34:43,791 Trigonometry. 468 00:34:44,083 --> 00:34:46,126 When you met Dad, 469 00:34:46,418 --> 00:34:49,505 did you know right away that, 470 00:34:49,797 --> 00:34:53,217 you know, that you guys would end up together? 471 00:34:53,509 --> 00:34:58,055 Didn't take long. 472 00:34:58,347 --> 00:35:03,268 How did you know when you were in love? 473 00:35:08,273 --> 00:35:11,568 When I thought about him so much it hurt. 474 00:35:16,115 --> 00:35:19,868 How come? 475 00:35:20,160 --> 00:35:24,331 We talking about someone I know? 476 00:35:38,929 --> 00:35:42,599 (phone beeping) 477 00:35:48,105 --> 00:35:50,274 (phone ringing) 478 00:35:50,566 --> 00:35:51,275 Hello? 479 00:35:51,608 --> 00:35:52,109 Rod? 480 00:35:52,401 --> 00:35:53,277 No, this is his roommate. 481 00:35:53,569 --> 00:35:54,278 Who's this? 482 00:35:54,570 --> 00:35:56,363 Um, it's Eric. 483 00:35:56,655 --> 00:35:57,281 Is Rod there? 484 00:35:57,573 --> 00:36:00,951 Uh, let me see if he's down the hall. 485 00:36:01,243 --> 00:36:02,202 Hey, Rod? 486 00:36:02,494 --> 00:36:04,371 Rod! 487 00:36:09,168 --> 00:36:11,545 Hey, Eric, he says he'll call you back. 488 00:36:11,837 --> 00:36:13,505 Does he have your number? 489 00:36:13,797 --> 00:36:16,884 Yeah, thanks. 490 00:36:47,831 --> 00:36:50,876 What's that smell? 491 00:36:51,168 --> 00:36:55,047 (gasps) The rolls! 492 00:36:55,339 --> 00:36:57,591 Friday? 493 00:37:08,602 --> 00:37:10,354 Close your eyes. 494 00:37:10,646 --> 00:37:14,149 Close your eyes. 495 00:37:22,908 --> 00:37:25,827 Okay, open. 496 00:37:26,119 --> 00:37:27,287 Oh, God. 497 00:37:27,579 --> 00:37:30,832 What? 498 00:37:31,124 --> 00:37:33,835 It's getting a bit out of hand. 499 00:37:34,127 --> 00:37:37,923 I thought you'd like it. 500 00:37:38,215 --> 00:37:41,385 Dinner's on the table. 501 00:37:41,677 --> 00:37:43,220 Maggie, you staying? 502 00:37:43,512 --> 00:37:46,306 No, I gotta go. 503 00:37:54,314 --> 00:37:57,401 How did you start wearing makeup? 504 00:37:57,693 --> 00:38:00,487 Hey, brought you some dessert. 505 00:38:00,779 --> 00:38:01,905 Oh. 506 00:38:02,197 --> 00:38:05,242 Scoot over. 507 00:38:15,460 --> 00:38:18,422 That is some hairdo. 508 00:38:18,714 --> 00:38:21,425 Thanks. 509 00:38:21,717 --> 00:38:22,676 I mean, really outrageous. 510 00:38:22,968 --> 00:38:27,848 I think I was dressed up even more when I went out to... 511 00:38:28,140 --> 00:38:30,309 What are you watching? 512 00:38:30,600 --> 00:38:35,022 Oh, just some interview show. 513 00:38:35,314 --> 00:38:38,275 But my father... 514 00:38:38,567 --> 00:38:41,194 So now, this New York thing. 515 00:38:41,486 --> 00:38:45,282 You really serious about it? 516 00:38:45,574 --> 00:38:47,451 Yeah. 517 00:38:50,912 --> 00:38:55,208 I only wear it because they... 518 00:38:58,128 --> 00:38:59,588 Listen, uh, 519 00:38:59,880 --> 00:39:03,550 I haven't said much to you and the kids, 520 00:39:03,842 --> 00:39:07,554 but, uh, the business has been 521 00:39:07,846 --> 00:39:13,310 a little tough the last couple of years. 522 00:39:13,602 --> 00:39:16,063 I mean, I keep trying different things 523 00:39:16,355 --> 00:39:18,482 and it seems like no matter what I do, 524 00:39:18,774 --> 00:39:23,403 I just can't get it back on track. 525 00:39:23,695 --> 00:39:26,698 Maybe it's the economy, I don't know. 526 00:39:26,990 --> 00:39:27,407 Listen, Dad, um-- 527 00:39:27,699 --> 00:39:33,121 Look, your mother and I are going to send you to New York. 528 00:39:33,413 --> 00:39:34,664 She didn't want me to tell you this, 529 00:39:34,956 --> 00:39:39,378 but, uh, she decided to get a job. 530 00:39:41,671 --> 00:39:42,089 What? 531 00:39:42,381 --> 00:39:43,632 She's already called your Uncle Ray 532 00:39:43,924 --> 00:39:47,511 about helping out at the drive through. 533 00:39:47,803 --> 00:39:51,723 She says it's the only way. 534 00:39:52,015 --> 00:39:56,103 Mom working? 535 00:39:56,395 --> 00:40:03,068 You know, we'll do whatever it takes. 536 00:40:05,487 --> 00:40:08,156 Okay? 537 00:40:44,151 --> 00:40:46,069 Wait. 538 00:40:46,361 --> 00:40:48,071 What? 539 00:40:48,363 --> 00:40:50,574 Do mine. 540 00:40:50,866 --> 00:40:54,161 Seriously? 541 00:40:58,373 --> 00:41:02,502 Look up. 542 00:41:02,794 --> 00:41:06,673 Hold still. 543 00:41:16,516 --> 00:41:19,769 You look really great. 544 00:41:31,865 --> 00:41:33,617 ♪♪ 545 00:41:33,909 --> 00:41:39,956 ♪♪ We are we are the universe ♪ 546 00:41:41,041 --> 00:41:42,375 Freak show. 547 00:41:42,667 --> 00:41:43,627 Nice dress. 548 00:41:43,919 --> 00:41:46,546 ♪ ...are the universe ♪ 549 00:41:46,838 --> 00:41:48,465 ♪ heart to heart to heart ♪ 550 00:41:48,757 --> 00:41:54,012 ♪ We are we are we are the universe ♪♪ 551 00:41:54,304 --> 00:41:59,643 Party hearty! 552 00:41:59,935 --> 00:42:02,354 You wanna dance? 553 00:42:22,415 --> 00:42:25,377 ♪♪ Take me south of the border ♪ 554 00:42:25,669 --> 00:42:29,673 ♪ 'Cause they're on Mason Dixon line ♪ 555 00:42:29,965 --> 00:42:33,927 ♪ Hey been waiting south of the border... ♪♪ 556 00:42:52,279 --> 00:42:54,823 Hey, looks like Maggie and Danny Boy are getting along. 557 00:42:55,115 --> 00:42:57,701 Don't you know he's a fucking prick? 558 00:42:57,993 --> 00:43:00,787 Hey, you all right? 559 00:43:01,079 --> 00:43:01,705 (belches) 560 00:43:01,997 --> 00:43:05,083 Got a pretty good buzz going, actually. 561 00:43:11,881 --> 00:43:15,719 Whose fucking music is this, anyway? 562 00:43:16,011 --> 00:43:21,725 Hey, dude, who cut your hair, Boy George? 563 00:43:22,017 --> 00:43:25,103 Prickweed. 564 00:43:25,395 --> 00:43:27,230 ♪♪ 565 00:43:27,522 --> 00:43:30,900 Finally something good. 566 00:44:04,351 --> 00:44:04,934 I'm sorry. 567 00:44:05,226 --> 00:44:09,105 You queer or something? 568 00:44:09,397 --> 00:44:13,943 Why don't you just leave? 569 00:44:18,531 --> 00:44:21,534 Watch it! 570 00:45:11,960 --> 00:45:15,964 (nightclub music) 571 00:45:19,300 --> 00:45:22,887 (voices and screaming) 572 00:45:25,098 --> 00:45:29,060 (louder music) 573 00:46:04,512 --> 00:46:06,931 What can I get you, hon? 574 00:46:07,223 --> 00:46:10,977 Uh, Fuzzy Navel. 575 00:46:17,358 --> 00:46:18,151 Buck fifty. 576 00:46:18,443 --> 00:46:18,943 (Angie) Christina! 577 00:46:19,235 --> 00:46:22,071 Put that drink on the house. 578 00:46:22,363 --> 00:46:25,909 Lovey! 579 00:46:26,201 --> 00:46:28,620 Oh, my how you've grown. 580 00:46:28,912 --> 00:46:29,788 Let me look at ya. 581 00:46:30,079 --> 00:46:31,706 Oh, almost perfect. 582 00:46:31,998 --> 00:46:32,248 Sit. 583 00:46:32,540 --> 00:46:35,043 Honey, you've shown up at the local queer bar 584 00:46:35,335 --> 00:46:36,628 with your makeup smudged. 585 00:46:36,920 --> 00:46:38,421 That's no way to make an entrance. 586 00:46:38,713 --> 00:46:41,591 Remember when your mom used to do this to you? 587 00:46:41,883 --> 00:46:47,722 Well, at least you know where my mouth's been. 588 00:46:48,014 --> 00:46:49,349 Oh now, let me see. 589 00:46:49,641 --> 00:46:50,934 Yes, you are so handsome. 590 00:46:51,226 --> 00:46:53,061 Freddie Mercury, eat your heart out. 591 00:46:53,353 --> 00:46:53,937 Come on. 592 00:46:54,229 --> 00:46:55,480 Time to meet the ladies. 593 00:46:55,772 --> 00:46:56,981 So what do you think of my place? 594 00:46:57,273 --> 00:46:57,941 Oh, my God. 595 00:46:58,233 --> 00:46:58,900 It's terrific, isn't it? 596 00:46:59,192 --> 00:47:01,903 And it beats working the Fry or Later, I'll tell you that. 597 00:47:02,195 --> 00:47:04,948 Oh, come on, don't be shy. 598 00:47:05,240 --> 00:47:06,991 Girls, girls, attencion. 599 00:47:07,283 --> 00:47:09,702 May I introduce Mr. Eric Hunter? 600 00:47:09,994 --> 00:47:10,954 Yes you may. 601 00:47:11,246 --> 00:47:14,666 Now Eric, the pretty blonde, that would be Chuckie. 602 00:47:14,958 --> 00:47:15,375 Very nice. 603 00:47:15,667 --> 00:47:16,960 And of course, the dark berry, 604 00:47:17,252 --> 00:47:18,837 that would be Foodtown. 605 00:47:19,128 --> 00:47:20,380 Hi Eric. 606 00:47:20,672 --> 00:47:23,967 And this would be the lovely Miss Rudy Rogers. 607 00:47:24,259 --> 00:47:24,968 Enchante. 608 00:47:25,260 --> 00:47:28,179 Now, girls, be nice, Eric's new. 609 00:47:28,471 --> 00:47:29,722 Well, with eyes like those 610 00:47:30,014 --> 00:47:32,892 we're gonna show her the time of her life! 611 00:47:33,184 --> 00:47:34,936 Keep it down, Lassie. 612 00:47:35,228 --> 00:47:37,021 (barks) 613 00:47:37,313 --> 00:47:38,439 Eric, these guys are my friends. 614 00:47:38,731 --> 00:47:40,483 They'll take good care of you, okay? 615 00:47:40,775 --> 00:47:41,693 (shouting) 616 00:47:41,985 --> 00:47:46,072 Come on, come play with me! 617 00:47:46,364 --> 00:47:50,618 (dance music) 618 00:47:50,910 --> 00:47:52,954 ♪ It's morning I open my eyes ♪ 619 00:47:53,246 --> 00:47:56,374 ♪ And everything's still the same ♪ 620 00:47:56,666 --> 00:48:00,169 ♪ I turn to the guy who stayed last night ♪ 621 00:48:00,461 --> 00:48:03,965 ♪ And ask him what's your name ♪ 622 00:48:04,257 --> 00:48:07,886 ♪ This seems to happen more and more ♪ 623 00:48:08,177 --> 00:48:11,014 ♪ I love those men one and all ♪ 624 00:48:11,306 --> 00:48:14,851 ♪ Each new one I meet makes me heart beat fast ♪ 625 00:48:15,143 --> 00:48:18,354 ♪ When I see them so strong and tall ♪ 626 00:48:18,646 --> 00:48:24,152 ♪ So many men so little time ♪ 627 00:48:24,444 --> 00:48:25,904 ♪ How can I lose? ♪ 628 00:48:26,195 --> 00:48:28,364 ♪ So many men ♪ 629 00:48:30,199 --> 00:48:32,827 Look, don't let these high school assholes get to you. 630 00:48:33,119 --> 00:48:34,245 I mean, you're going to be in college soon 631 00:48:34,537 --> 00:48:36,205 and it'll be all over. 632 00:48:36,497 --> 00:48:37,749 Yes? Yes. 633 00:48:38,041 --> 00:48:39,292 Yes, thank you. 634 00:48:39,584 --> 00:48:42,003 Here he comes. 635 00:48:45,798 --> 00:48:51,137 Can I, uh, ask you to dance? 636 00:48:51,429 --> 00:48:54,057 Sure. 637 00:48:55,725 --> 00:48:57,602 Be careful, little man. 638 00:48:57,894 --> 00:48:59,646 (both) Ooh! 639 00:48:59,938 --> 00:49:01,272 Don't "ooh" him. 640 00:49:01,564 --> 00:49:03,399 You're an ass. 641 00:49:03,691 --> 00:49:06,611 (dance music) 642 00:49:42,271 --> 00:49:43,106 What is it? 643 00:49:43,398 --> 00:49:44,315 Poppers. 644 00:49:44,607 --> 00:49:48,194 Make you horny. 645 00:49:48,778 --> 00:49:52,198 ♪ My life is drifting I have no control ♪ 646 00:49:52,490 --> 00:49:56,119 ♪ I will have you yes I will have you ♪ 647 00:49:56,411 --> 00:49:59,706 ♪ I will find a way and I will have you ♪ 648 00:49:59,998 --> 00:50:01,374 I want you. 649 00:50:04,419 --> 00:50:08,131 ♪ I will collect you and capture you ♪ 650 00:50:08,423 --> 00:50:12,135 ♪ You are an obsession you're my obsession ♪ 651 00:50:12,427 --> 00:50:16,931 ♪ Who do you want me to be to make you sleep with me ♪ 652 00:50:17,223 --> 00:50:21,936 ♪ You are an obsession you're my obsession ♪ 653 00:50:22,228 --> 00:50:23,146 Let's get out of here. 654 00:50:23,438 --> 00:50:25,815 ♪ ... to make you sleep with me I 655 00:50:26,107 --> 00:50:27,734 ♪ You are an obsession ♪ 656 00:50:28,026 --> 00:50:29,235 ♪ You're my obsession ♪ 657 00:50:29,527 --> 00:50:33,406 ♪ Who do you want me to be to make you sleep with me ♪ 658 00:50:33,698 --> 00:50:34,282 Yes! 659 00:50:34,574 --> 00:50:37,243 I told ya. 660 00:50:42,582 --> 00:50:43,833 Wait, hold on. 661 00:50:44,125 --> 00:50:46,085 Where are we going to go? 662 00:50:46,377 --> 00:50:47,170 Go? 663 00:50:47,462 --> 00:50:53,176 This is it. 664 00:50:53,468 --> 00:50:56,054 Damn. 665 00:51:01,350 --> 00:51:03,186 (Eric) Oh, my God. 666 00:51:03,478 --> 00:51:08,816 She's at it again. 667 00:51:09,108 --> 00:51:12,070 What are you doing? 668 00:51:12,361 --> 00:51:15,406 You never been rimmed? 669 00:51:15,698 --> 00:51:18,785 Don't you need a condom? 670 00:51:19,077 --> 00:51:22,997 On my tongue? 671 00:51:23,289 --> 00:51:24,707 Oh. 672 00:51:24,999 --> 00:51:26,709 Oh. 673 00:51:27,001 --> 00:51:29,337 Oh. 674 00:51:37,428 --> 00:51:40,473 So, you, uh, want to go get some breakfast? 675 00:51:40,765 --> 00:51:43,434 Country Kitchen? Oh, man, I'm late. 676 00:51:43,726 --> 00:51:48,231 For work, yeah. 677 00:51:48,523 --> 00:51:49,607 Where do you work? 678 00:51:49,899 --> 00:51:51,025 Oh, Long John Silver. 679 00:51:51,317 --> 00:51:52,860 Assistant manager. 680 00:51:53,152 --> 00:51:57,156 That's cool. 681 00:51:57,448 --> 00:52:02,245 So, you, uh, want my number or something? 682 00:52:03,287 --> 00:52:06,082 Yeah, sure, uh... 683 00:52:06,374 --> 00:52:08,417 Okay. 684 00:52:28,271 --> 00:52:30,273 See ya. 685 00:52:30,565 --> 00:52:33,276 Bye. 686 00:52:58,467 --> 00:53:03,806 (phone beeps) 687 00:53:04,098 --> 00:53:06,767 (phone rings) 688 00:53:15,359 --> 00:53:16,861 Hello? 689 00:53:17,153 --> 00:53:21,324 Rod, it's Eric. 690 00:53:21,616 --> 00:53:22,742 Eric. 691 00:53:23,034 --> 00:53:25,328 It's the middle of the night. 692 00:53:25,620 --> 00:53:29,332 I just slept with somebody. 693 00:53:29,624 --> 00:53:30,166 Uh. 694 00:53:30,458 --> 00:53:35,046 I went out to the Fruit and Nut, a gay bar. 695 00:53:35,338 --> 00:53:40,760 I picked somebody up. 696 00:53:41,052 --> 00:53:44,347 Was he hung? 697 00:53:44,639 --> 00:53:48,726 Not like you. 698 00:53:49,018 --> 00:53:51,437 It was right in the middle of the parking lot. 699 00:53:51,729 --> 00:53:54,106 We did it in the car. 700 00:53:54,398 --> 00:53:57,235 It was really sexy and all. 701 00:53:57,526 --> 00:53:58,778 Did you do the nasty? 702 00:53:59,070 --> 00:53:59,445 What? 703 00:53:59,737 --> 00:54:02,531 Did he open the back door? 704 00:54:02,823 --> 00:54:05,368 God, no. 705 00:54:05,660 --> 00:54:07,578 Um. 706 00:54:07,870 --> 00:54:09,997 I don't think so. 707 00:54:10,289 --> 00:54:11,916 Does rimming count? 708 00:54:12,208 --> 00:54:15,127 Oh my! 709 00:54:15,419 --> 00:54:17,380 Rod. 710 00:54:17,672 --> 00:54:18,214 Um. 711 00:54:18,506 --> 00:54:23,302 Afterwards, he wouldn't even look at me. 712 00:54:28,266 --> 00:54:32,186 Do you think most guys only care about sex? 713 00:54:32,478 --> 00:54:33,396 Look, I really have to go. 714 00:54:33,688 --> 00:54:35,856 Holy shit, he gave me a hickey. 715 00:54:36,148 --> 00:54:38,401 My mom, I know she's gonna notice that. 716 00:54:38,693 --> 00:54:41,112 Eric, I'm hanging up. 717 00:54:41,404 --> 00:54:42,405 Wait, wait. 718 00:54:42,697 --> 00:54:45,491 Rod, um. 719 00:54:45,783 --> 00:54:48,077 When I was with him, 720 00:54:48,369 --> 00:54:51,706 I just want you to know I, 721 00:54:51,998 --> 00:54:57,336 I was only thinking about you. 722 00:54:57,628 --> 00:55:00,172 And I miss you. 723 00:55:00,464 --> 00:55:03,009 A lot. 724 00:55:10,850 --> 00:55:16,272 Listen. 725 00:55:16,564 --> 00:55:19,275 Danny and I got back together. 726 00:55:24,280 --> 00:55:27,575 What? 727 00:55:27,867 --> 00:55:31,495 When? 728 00:55:31,787 --> 00:55:36,792 This summer. 729 00:55:37,084 --> 00:55:39,337 Before we slept together? 730 00:55:44,216 --> 00:55:45,384 I have to go. 731 00:55:45,676 --> 00:55:46,260 Rod. 732 00:55:46,552 --> 00:55:48,137 Eric. 733 00:55:48,429 --> 00:55:49,805 Listen. 734 00:55:50,097 --> 00:55:54,268 Please, don't call me again. 735 00:55:54,560 --> 00:55:56,479 What-- I'm sorry. 736 00:55:56,771 --> 00:55:59,565 Wait. (phone hangs up) 737 00:55:59,857 --> 00:56:04,320 Hello? (dial tone) 738 00:56:08,574 --> 00:56:11,702 Fuck. 739 00:56:37,353 --> 00:56:43,651 (phone rings) 740 00:56:45,986 --> 00:56:47,863 Hello? 741 00:56:52,201 --> 00:56:56,539 Hello? 742 00:56:56,831 --> 00:57:00,084 Eric? 743 00:57:00,376 --> 00:57:03,629 I need to talk. 744 00:57:22,731 --> 00:57:26,152 What's going on? 745 00:57:35,286 --> 00:57:37,371 Hey. 746 00:57:37,663 --> 00:57:41,375 Eric, I'm sorry. 747 00:57:41,667 --> 00:57:44,336 You know I don't care about Dan. 748 00:57:44,628 --> 00:57:49,425 I was just, well, I was just being stupid. 749 00:57:50,968 --> 00:57:54,930 There's something I have to tell you. 750 00:57:55,222 --> 00:57:58,934 I can't hold it in anymore. 751 00:58:02,271 --> 00:58:04,607 Eric- Promise no matter what I say, 752 00:58:04,899 --> 00:58:10,154 nothing will change between us. 753 00:58:10,446 --> 00:58:15,451 Promise. 754 00:58:15,743 --> 00:58:21,624 This is so hard to finally say out loud. 755 00:58:21,916 --> 00:58:25,544 You can tell me anything. 756 00:58:34,428 --> 00:58:38,390 I think I like guys. 757 00:58:40,518 --> 00:58:42,978 What? 758 00:58:43,270 --> 00:58:45,523 What do you mean? 759 00:58:45,814 --> 00:58:50,945 I don't know. 760 00:58:51,237 --> 00:58:54,740 I don't know what the fuck I am. 761 00:59:05,834 --> 00:59:07,670 Mag? 762 00:59:07,962 --> 00:59:11,757 You're scaring me here. 763 00:59:12,049 --> 00:59:15,094 Tell me I'm not a freak. 764 00:59:15,386 --> 00:59:18,889 You're all I have. 765 00:59:19,181 --> 00:59:22,560 Eric, you're my best friend. 766 00:59:22,851 --> 00:59:25,896 It doesn't change anything. 767 00:59:31,569 --> 00:59:35,698 Thank you. 768 00:59:35,990 --> 00:59:40,703 It's Rod, right? 769 00:59:40,995 --> 00:59:42,580 You knew. 770 00:59:42,871 --> 00:59:44,873 No. 771 00:59:45,165 --> 00:59:50,504 I don't know. 772 00:59:50,796 --> 00:59:53,048 Is he your boyfriend? 773 00:59:57,136 --> 01:00:02,433 He doesn't give a shit about me. 774 01:00:04,893 --> 01:00:07,730 I really liked him. 775 01:00:08,022 --> 01:00:13,068 He said he liked me. 776 01:00:13,360 --> 01:00:17,615 Did you guys have sex? 777 01:00:23,829 --> 01:00:26,165 Every time I try to forget about him, 778 01:00:26,457 --> 01:00:30,210 I can remember him kissing me. 779 01:00:30,502 --> 01:00:33,797 It felt so right. 780 01:00:34,089 --> 01:00:37,259 I'm scared. 781 01:00:37,551 --> 01:00:41,764 All I want is to meet somebody special. 782 01:00:42,056 --> 01:00:47,144 I want to fall in love. 783 01:00:48,937 --> 01:00:51,815 I need you so bad. 784 01:00:54,943 --> 01:00:58,530 Oh. 785 01:01:19,093 --> 01:01:19,802 (Mom) Hello. 786 01:01:20,094 --> 01:01:22,638 God, you gave me a heart attack. 787 01:01:22,930 --> 01:01:24,014 You were out all night. 788 01:01:24,306 --> 01:01:24,765 I know. 789 01:01:25,057 --> 01:01:27,226 Um, after the party, Mag and I went to the 790 01:01:27,518 --> 01:01:30,312 Country Kitchen and, God, it was so busy. 791 01:01:30,604 --> 01:01:31,814 You know, we had to wait. 792 01:01:32,106 --> 01:01:33,857 A call would have been nice. 793 01:01:34,149 --> 01:01:38,028 I know, I know, I'm sorry. 794 01:01:38,320 --> 01:01:40,698 I was worried. 795 01:01:40,989 --> 01:01:42,032 Just warn me next time. 796 01:01:42,324 --> 01:01:43,409 Okay, yeah. 797 01:01:43,701 --> 01:01:47,955 I'm really sorry, I really am. 798 01:01:48,247 --> 01:01:51,750 It's weird seeing you in that uniform. 799 01:01:52,042 --> 01:01:53,961 At least the pockets work. 800 01:01:55,921 --> 01:01:58,257 Right. 801 01:02:03,303 --> 01:02:07,349 ♪♪ 802 01:02:10,519 --> 01:02:14,857 ♪♪ Life is so strange when you don't know ♪ 803 01:02:15,149 --> 01:02:18,694 ♪ How can you tell where you're going to ♪ 804 01:02:18,986 --> 01:02:22,990 ♪ You can't be sure of any situation ♪ 805 01:02:23,282 --> 01:02:24,825 ♪ Something will change... ♪ 806 01:02:25,117 --> 01:02:28,454 I'll be over at Maggie's. 807 01:02:28,746 --> 01:02:30,873 (both) Bye. 808 01:02:36,545 --> 01:02:37,963 Hi, mwah. 809 01:02:43,635 --> 01:02:46,346 ♪ Just as far beyond as I can see ♪ 810 01:02:46,638 --> 01:02:51,310 ♪ I still don't know what this all means to me ♪ 811 01:02:58,025 --> 01:02:59,401 ♪ Tell yourself ♪ 812 01:02:59,693 --> 01:03:02,696 ♪ I have nowhere to go ♪ 813 01:03:02,988 --> 01:03:06,825 ♪ I don't know what to do ♪ 814 01:03:07,117 --> 01:03:10,913 ♪ And I don't even know the time of day ♪ 815 01:03:11,205 --> 01:03:13,165 ♪ I guess it doesn't matter... ♪ 816 01:03:13,457 --> 01:03:14,917 I'll be over at Maggie's! 817 01:03:15,209 --> 01:03:16,752 (both) Bye. 818 01:03:22,090 --> 01:03:25,260 (indistinct) 819 01:03:25,552 --> 01:03:28,722 What do you think of this? 820 01:03:31,767 --> 01:03:32,851 Should I try it? 821 01:03:33,143 --> 01:03:35,687 Yeah? 822 01:03:40,067 --> 01:03:41,276 ♪ Life is so strange ♪ 823 01:03:41,568 --> 01:03:43,278 ♪ Destination unknown ♪ 824 01:03:43,570 --> 01:03:44,988 ♪ When you don't know ♪ 825 01:03:45,280 --> 01:03:47,407 ♪ Your destination ♪ 826 01:03:47,699 --> 01:03:49,243 ♪ It's something to change ♪ 827 01:03:49,535 --> 01:03:50,786 ♪ It's unknown ♪ 828 01:03:51,078 --> 01:03:53,163 ♪ And then you wonder ♪ 829 01:03:53,455 --> 01:03:58,043 ♪ Destination unknown ♪♪ 830 01:03:58,335 --> 01:03:58,961 Hello. 831 01:03:59,253 --> 01:03:59,962 (Eric) You ready? 832 01:04:00,254 --> 01:04:01,964 I don't think I should go. 833 01:04:02,256 --> 01:04:03,882 Oh, come on, you'll see Angie. 834 01:04:04,174 --> 01:04:06,343 I don't know what to wear. 835 01:04:06,635 --> 01:04:08,804 Something fun. 836 01:04:09,096 --> 01:04:09,429 God. 837 01:04:09,721 --> 01:04:12,683 Can I just meet you out there maybe? 838 01:04:12,975 --> 01:04:13,976 Sure. 839 01:04:14,268 --> 01:04:14,977 Everything okay? 840 01:04:15,269 --> 01:04:16,019 Yeah. 841 01:04:16,311 --> 01:04:19,106 Just be looking for me, okay? 842 01:04:19,398 --> 01:04:20,649 Of course. 843 01:04:20,941 --> 01:04:22,067 Bye. 844 01:04:24,903 --> 01:04:29,032 (sighs) 845 01:04:32,160 --> 01:04:35,414 (dance music) 846 01:04:37,165 --> 01:04:37,583 (all) Woo! 847 01:04:37,875 --> 01:04:42,337 Get Daddy another Scotch and soda. 848 01:04:42,629 --> 01:04:47,885 Can you make out the baskets? (laughter) 849 01:04:48,176 --> 01:04:48,552 Oh, yes. 850 01:04:48,844 --> 01:04:51,221 He is checking me out. 851 01:04:51,513 --> 01:04:53,015 Oh darling, you must be suffering 852 01:04:53,307 --> 01:04:54,349 from delusions of grandeur. 853 01:04:54,641 --> 01:04:57,019 He's cruising Mama. 854 01:04:57,311 --> 01:04:58,061 He's looking at me. 855 01:04:58,353 --> 01:05:00,647 Why do all you fags think I'm a guy? 856 01:05:00,939 --> 01:05:04,026 (laughter) 857 01:05:04,318 --> 01:05:04,818 Wait a minute. 858 01:05:05,110 --> 01:05:09,031 I think someone's got us all beat. 859 01:05:09,323 --> 01:05:11,783 Me? 860 01:05:17,998 --> 01:05:19,041 Well? 861 01:05:19,333 --> 01:05:24,046 Ooh, look, she's blushing. 862 01:05:25,213 --> 01:05:27,049 It's showtime, fire it up! 863 01:05:27,341 --> 01:05:31,053 (cheering) 864 01:05:31,345 --> 01:05:33,972 Shake your thang, baby! 865 01:05:39,645 --> 01:05:40,270 Thank you, Angie. 866 01:05:40,562 --> 01:05:42,439 Isn't she just wonderful? 867 01:05:42,731 --> 01:05:45,484 Right now I'd like to do a favorite song of yours 868 01:05:45,776 --> 01:05:49,613 and of mine also. 869 01:05:49,905 --> 01:05:56,286 ♪ You're my world you're everything my dear ♪ 870 01:05:56,578 --> 01:05:58,747 Nice hair. 871 01:05:59,039 --> 01:05:59,957 Thanks. 872 01:06:00,248 --> 01:06:02,417 I tried, it turned orange. 873 01:06:02,709 --> 01:06:05,003 Um it looks pretty damn good to me. 874 01:06:05,295 --> 01:06:08,298 Oh my God, Annie, that is so cool. 875 01:06:08,590 --> 01:06:09,841 Annie? 876 01:06:10,133 --> 01:06:11,093 Oh, Annie. 877 01:06:11,385 --> 01:06:13,679 I am like, the world's biggest Eurythmics fan. 878 01:06:13,971 --> 01:06:15,973 Really, we play them all the time. 879 01:06:16,264 --> 01:06:16,598 Who's we? 880 01:06:16,890 --> 01:06:19,768 I'm the DJ at the college radio station. 881 01:06:20,060 --> 01:06:21,937 WOSU, the alternative. 882 01:06:22,229 --> 01:06:22,646 No kidding. 883 01:06:22,938 --> 01:06:24,564 I might go to Ohio State. 884 01:06:24,856 --> 01:06:27,359 Do you live in the dorms? 885 01:06:27,651 --> 01:06:28,860 Tally Hall. 886 01:06:29,152 --> 01:06:30,904 The gay wing. 887 01:06:31,196 --> 01:06:32,864 You in high school? 888 01:06:33,156 --> 01:06:35,534 Yeah, jailbait, I know. 889 01:06:35,826 --> 01:06:36,451 I'm Eric. 890 01:06:36,743 --> 01:06:38,120 Jonathan. 891 01:06:38,412 --> 01:06:40,122 Hi. 892 01:06:40,414 --> 01:06:43,458 Do people give you shit for that? 893 01:06:43,750 --> 01:06:47,879 Sometimes. 894 01:06:49,214 --> 01:06:49,881 Oh my God. 895 01:06:50,173 --> 01:06:51,258 Do you wanna dance? 896 01:06:51,550 --> 01:06:52,801 Yeah, do you like Bronski Beat? 897 01:06:53,093 --> 01:06:54,094 I love the Bronski Beat. 898 01:06:54,386 --> 01:06:56,555 Come on, let's go. Okay. 899 01:06:56,847 --> 01:07:00,392 ♪♪ 900 01:07:16,158 --> 01:07:19,161 ♪♪ You leave in the morning with everything ♪ 901 01:07:19,453 --> 01:07:23,248 ♪ You own in a little black case ♪ 902 01:07:23,540 --> 01:07:26,793 ♪ Alone on a platform... ♪ 903 01:07:53,361 --> 01:07:56,990 (various conversations) 904 01:07:58,241 --> 01:08:04,164 ♪ Run away tum away run away tum away run away ♪ 905 01:08:05,499 --> 01:08:11,338 ♪ Run away tum away run away tum away run away ♪ 906 01:08:11,630 --> 01:08:15,175 Angie! 907 01:08:15,467 --> 01:08:18,470 Drinkage! 908 01:08:20,263 --> 01:08:24,976 ♪ You were the one that they'd talk about around town ♪ 909 01:08:25,268 --> 01:08:28,271 ♪ As they put you down ♪♪ 910 01:08:28,563 --> 01:08:32,651 Have fun, don't do anything I wouldn't do. 911 01:08:33,944 --> 01:08:37,614 (man) Whoo hoo! 912 01:08:37,906 --> 01:08:39,658 Do my eyes deceive me 913 01:08:39,950 --> 01:08:42,702 or is this my little Maggie? 914 01:08:42,994 --> 01:08:45,413 Oh, you made it. 915 01:08:45,705 --> 01:08:47,249 Just in time to marry me. 916 01:08:47,541 --> 01:08:48,250 Won't you marry me? 917 01:08:48,542 --> 01:08:49,251 Marry me, Maggie. 918 01:08:49,543 --> 01:08:51,628 I need a girl like you at home. 919 01:08:51,920 --> 01:08:53,505 Well, if you won't marry me, how about a drink, huh? 920 01:08:53,797 --> 01:08:57,008 Wine cooler, yeah? Yeah. 921 01:08:57,300 --> 01:08:57,467 Peach. 922 01:08:57,759 --> 01:08:59,761 Now wouldn't cherry be more appropriate? 923 01:09:00,053 --> 01:09:01,555 What's your name, honey? 924 01:09:01,847 --> 01:09:02,639 Maggie. 925 01:09:02,931 --> 01:09:03,473 (laughs) 926 01:09:03,765 --> 01:09:05,684 And who are you here with? 927 01:09:05,976 --> 01:09:08,145 Angie? 928 01:09:08,436 --> 01:09:09,729 No, Eric. 929 01:09:10,021 --> 01:09:10,856 Eric? 930 01:09:11,148 --> 01:09:15,527 Hey, Eric, I didn't know you had a fag hag! 931 01:09:15,819 --> 01:09:18,989 Shut the fuck up. 932 01:09:19,281 --> 01:09:19,447 What? 933 01:09:19,739 --> 01:09:22,784 You crazy, she's a friend of mine. 934 01:09:23,076 --> 01:09:25,370 Jesus. 935 01:09:25,662 --> 01:09:27,664 Maggie. 936 01:09:50,187 --> 01:09:51,313 Maggie. 937 01:09:51,605 --> 01:09:52,314 Maggie! 938 01:09:52,606 --> 01:09:55,692 Maggie! 939 01:09:55,984 --> 01:09:57,152 Don't you ever get tired of putting 940 01:09:57,444 --> 01:09:58,320 your foot in your mouth? 941 01:09:58,612 --> 01:09:59,321 What? 942 01:09:59,613 --> 01:10:03,450 Fuck! 943 01:10:03,742 --> 01:10:05,410 Great. 944 01:10:05,702 --> 01:10:08,371 Maggie! 945 01:10:08,663 --> 01:10:10,123 Eric! 946 01:10:10,415 --> 01:10:11,750 I gotta go. 947 01:10:12,042 --> 01:10:12,751 You can come inside and have 948 01:10:13,043 --> 01:10:18,798 a cocktail with me, sweetie. 949 01:10:30,101 --> 01:10:31,895 Mag, what is it? 950 01:10:32,187 --> 01:10:33,021 Are you blind? 951 01:10:33,313 --> 01:10:34,314 You said you were cool. 952 01:10:34,606 --> 01:10:36,524 Oh, fuck you, Eric. 953 01:10:36,816 --> 01:10:39,110 Why did you ever kiss me? 954 01:10:39,402 --> 01:10:43,698 Because I, I wanted to. 955 01:10:43,990 --> 01:10:47,661 I'm sorry, Maggie. 956 01:11:14,562 --> 01:11:17,274 Hey, there you are. 957 01:11:17,565 --> 01:11:19,401 You know what happened to Jonathan? 958 01:11:19,693 --> 01:11:21,861 That guy I was dancing with? 959 01:11:22,153 --> 01:11:25,031 Long gone. 960 01:11:25,323 --> 01:11:26,741 Angie? 961 01:11:27,033 --> 01:11:28,827 Missed her, honey. 962 01:11:29,119 --> 01:11:30,745 No luck tonight, honey? 963 01:11:31,037 --> 01:11:33,415 Still working on it. 964 01:11:33,707 --> 01:11:34,624 All right, girls. 965 01:11:34,916 --> 01:11:38,420 All alcohol behind the bar. 966 01:11:38,712 --> 01:11:41,339 (all) Oh! 967 01:11:42,132 --> 01:11:42,966 (man) Gotta be kidding me. 968 01:11:43,258 --> 01:11:47,387 ♪ These are not the ways ♪ 969 01:11:47,679 --> 01:11:54,436 ♪ The world goes on without you ♪ 970 01:11:57,939 --> 01:11:59,524 ♪ And right behind... ♪ 971 01:11:59,816 --> 01:12:01,443 Hey. 972 01:12:04,988 --> 01:12:09,534 ♪ Is a fool I'll always be ♪ 973 01:12:13,079 --> 01:12:16,166 ♪♪ 974 01:12:40,440 --> 01:12:45,111 Hi, I'm looking for a guy named Jonathan. 975 01:12:45,403 --> 01:12:47,113 Last name? 976 01:12:47,405 --> 01:12:47,989 I don't know. 977 01:12:48,281 --> 01:12:50,325 Uh, you'd recognize this guy, though. 978 01:12:50,617 --> 01:12:52,494 He has kind of a punk look. 979 01:12:52,786 --> 01:12:53,370 I know he's here. 980 01:12:53,661 --> 01:12:55,455 I mean, this is Tally Hall, right? 981 01:12:55,747 --> 01:12:59,125 So he's here someplace. 982 01:12:59,417 --> 01:13:02,962 And about 564 others. 983 01:13:03,254 --> 01:13:04,130 Right. 984 01:13:04,422 --> 01:13:07,175 Um. 985 01:13:07,467 --> 01:13:10,220 Shit. 986 01:13:16,976 --> 01:13:18,019 Hi again. 987 01:13:18,311 --> 01:13:18,645 Uh, you know what? 988 01:13:18,937 --> 01:13:20,605 I just remembered his name. 989 01:13:20,897 --> 01:13:23,775 It's not Jonathan, it's Rod. 990 01:13:24,067 --> 01:13:27,195 Rod Kowalski. 991 01:13:27,487 --> 01:13:29,989 792. 992 01:13:30,281 --> 01:13:31,032 792? 993 01:13:31,324 --> 01:13:32,617 792. 994 01:13:32,909 --> 01:13:35,286 Thanks. 995 01:13:51,719 --> 01:13:54,597 (elevator dings) 996 01:14:00,270 --> 01:14:04,482 (humming) 997 01:14:09,612 --> 01:14:14,993 Hey, little boy. 998 01:14:15,285 --> 01:14:19,581 I thought that was you. 999 01:14:19,873 --> 01:14:22,208 Come to visit me? 1000 01:14:22,500 --> 01:14:25,128 Actually, I-- 1001 01:14:25,420 --> 01:14:27,922 Look at you. 1002 01:14:38,308 --> 01:14:40,310 (Rod) We can't wake him. 1003 01:14:40,602 --> 01:14:43,688 We can't wake him. 1004 01:14:52,906 --> 01:14:55,283 Shh! 1005 01:15:11,799 --> 01:15:14,969 You know I always liked you. 1006 01:15:35,323 --> 01:15:38,451 You look so damn hot. 1007 01:15:38,743 --> 01:15:43,790 Then why aren't you kissing me? 1008 01:16:31,879 --> 01:16:35,800 What? 1009 01:16:36,092 --> 01:16:38,177 Too loud? 1010 01:16:43,891 --> 01:16:47,729 What? 1011 01:16:48,021 --> 01:16:51,024 I want to fuck you. 1012 01:16:51,316 --> 01:16:54,986 What? 1013 01:16:55,278 --> 01:17:00,241 Can I fuck you? 1014 01:17:00,533 --> 01:17:02,869 I don't know. 1015 01:17:07,915 --> 01:17:10,835 It'd be so hot. 1016 01:17:16,924 --> 01:17:19,636 I haven't done it yet. 1017 01:17:19,927 --> 01:17:22,680 It's easy. 1018 01:17:23,931 --> 01:17:26,392 Okay. 1019 01:17:26,684 --> 01:17:30,772 Yeah. 1020 01:17:31,064 --> 01:17:34,817 Hold on. 1021 01:18:03,763 --> 01:18:04,347 Wait. 1022 01:18:04,639 --> 01:18:06,891 What about a rubber? 1023 01:18:07,183 --> 01:18:09,227 Oh yeah. 1024 01:18:09,519 --> 01:18:11,354 Yeah. 1025 01:18:14,565 --> 01:18:18,695 Hate these things. 1026 01:18:18,986 --> 01:18:21,322 Um. 1027 01:18:43,010 --> 01:18:45,805 Okay. 1028 01:18:46,097 --> 01:18:49,142 Remember. 1029 01:18:49,434 --> 01:18:54,856 Breathe. 1030 01:18:55,148 --> 01:18:56,858 Wait, Rod, it hurts. 1031 01:18:57,150 --> 01:18:59,819 I won't go deep. 1032 01:19:16,544 --> 01:19:19,964 ♪♪ 1033 01:20:27,031 --> 01:20:28,241 Where were you? 1034 01:20:32,662 --> 01:20:33,621 Answer me. 1035 01:20:33,913 --> 01:20:36,499 Maggie and I went to a party. 1036 01:20:36,791 --> 01:20:38,042 Where? 1037 01:20:38,334 --> 01:20:40,169 At a friend's house. 1038 01:20:40,461 --> 01:20:41,712 Whose house? 1039 01:20:43,339 --> 01:20:45,049 God, Mom, at Ed's. 1040 01:20:45,341 --> 01:20:47,718 Why is that I went by Maggie's after work, 1041 01:20:48,010 --> 01:20:49,887 her car was in the drive? 1042 01:20:50,179 --> 01:20:53,140 We took my car. 1043 01:20:53,432 --> 01:20:56,477 Eric, something's going on. 1044 01:20:58,855 --> 01:21:00,773 What do you mean? 1045 01:21:01,065 --> 01:21:01,983 Your clothes. 1046 01:21:02,275 --> 01:21:04,986 The makeup. 1047 01:21:05,278 --> 01:21:08,990 Look, I just want to be different. 1048 01:21:09,282 --> 01:21:12,076 You don't have to look like a freak. 1049 01:21:16,455 --> 01:21:18,875 Eric, I'm sorry, I just don't want people 1050 01:21:19,166 --> 01:21:20,334 getting the wrong idea. 1051 01:21:20,626 --> 01:21:21,168 What idea? 1052 01:21:21,460 --> 01:21:24,839 They might think that-- What? 1053 01:21:25,131 --> 01:21:26,549 People will think you're gay. 1054 01:21:26,841 --> 01:21:30,928 Is that what you want to know? 1055 01:21:34,473 --> 01:21:37,435 Well, I'm not. 1056 01:21:37,727 --> 01:21:41,105 What the hell is wrong with you? 1057 01:21:43,149 --> 01:21:44,650 (door slams) 1058 01:22:22,104 --> 01:22:26,025 (Angie) All right, all right, I'm coming. 1059 01:22:35,117 --> 01:22:36,243 I'm sorry. 1060 01:22:36,535 --> 01:22:39,288 I didn't know where else to go. 1061 01:22:39,580 --> 01:22:42,541 Well, Diva, should we let him in? 1062 01:22:42,833 --> 01:22:47,088 Diva says you can come in, come on. 1063 01:22:47,380 --> 01:22:50,383 Whoa, go get Eric. 1064 01:22:55,554 --> 01:22:59,350 Well, I couldn't decide between coffee or a cocktail. 1065 01:22:59,642 --> 01:23:02,186 Guess what won. 1066 01:23:12,863 --> 01:23:16,117 Where to begin? 1067 01:23:16,409 --> 01:23:17,952 I-- 1068 01:23:18,244 --> 01:23:21,038 I guess I thought if I came out, 1069 01:23:21,330 --> 01:23:24,875 everything would get easier. 1070 01:23:25,167 --> 01:23:28,212 (laughter) 1071 01:23:40,933 --> 01:23:44,228 Are you okay, little man? 1072 01:23:45,354 --> 01:23:47,148 No. 1073 01:23:47,440 --> 01:23:50,317 No, I feel lousy. 1074 01:23:51,360 --> 01:23:56,282 You know, your whole life, 1075 01:23:56,574 --> 01:23:58,159 people have said to you you're gonna 1076 01:23:58,451 --> 01:24:01,162 find the perfect girl and fall in love 1077 01:24:01,454 --> 01:24:06,167 and get married, produce an heir. 1078 01:24:06,459 --> 01:24:10,838 You're different. 1079 01:24:11,130 --> 01:24:11,547 You just have to accept 1080 01:24:11,839 --> 01:24:15,176 that it's okay to want another guy. 1081 01:24:15,468 --> 01:24:19,972 And lovey, that takes time. 1082 01:24:20,264 --> 01:24:23,267 Just give yourself a little time. 1083 01:24:25,811 --> 01:24:27,271 Oh, come here. 1084 01:24:27,563 --> 01:24:29,190 Come here. 1085 01:24:29,482 --> 01:24:31,192 Come here, come on. 1086 01:24:31,484 --> 01:24:33,903 It's okay. 1087 01:24:43,454 --> 01:24:44,205 Hey. 1088 01:24:44,497 --> 01:24:45,873 Don't you knock? 1089 01:24:46,165 --> 01:24:47,208 Don't you? 1090 01:24:47,500 --> 01:24:48,209 Huh? 1091 01:24:48,501 --> 01:24:50,419 Come on. 1092 01:24:50,711 --> 01:24:51,837 Hey. 1093 01:24:52,129 --> 01:24:54,507 Is Maggie your girlfriend? 1094 01:24:54,799 --> 01:24:57,218 Is Maggie my girlfriend? 1095 01:24:57,510 --> 01:24:59,011 Is Sarah yours? No! 1096 01:24:59,303 --> 01:25:01,305 I don't believe you. No! 1097 01:25:04,391 --> 01:25:08,854 ♪♪ 1098 01:25:19,532 --> 01:25:21,408 (telephone ringing) 1099 01:25:21,700 --> 01:25:26,997 (Mom) Eric, telephone! 1100 01:25:27,289 --> 01:25:29,875 Got it! 1101 01:25:30,167 --> 01:25:30,876 Hello? 1102 01:25:31,168 --> 01:25:31,961 (Angie) Lovey! 1103 01:25:32,253 --> 01:25:33,546 What the fuck? 1104 01:25:33,838 --> 01:25:34,130 Hi. 1105 01:25:34,421 --> 01:25:35,840 Hey, we missed you last weekend. 1106 01:25:36,132 --> 01:25:39,552 Are you coming Friday night, so to speak? 1107 01:25:39,844 --> 01:25:42,012 I don't think I can. 1108 01:25:42,304 --> 01:25:44,807 You know, family stuff. 1109 01:25:45,099 --> 01:25:47,017 Listen, um. 1110 01:25:47,309 --> 01:25:49,353 Look, I'm here, you know, 1111 01:25:49,645 --> 01:25:52,565 if there's anything I can do. 1112 01:25:52,857 --> 01:25:54,483 Thanks. 1113 01:25:54,775 --> 01:25:57,361 Bye. 1114 01:26:19,550 --> 01:26:21,635 Hey. 1115 01:26:21,927 --> 01:26:23,304 Sorry I'm late. 1116 01:26:23,596 --> 01:26:26,682 Thanks for meeting me. 1117 01:26:26,974 --> 01:26:29,810 Still plenty left. 1118 01:26:33,022 --> 01:26:36,817 Eric, what did you want to talk to me about? 1119 01:26:38,485 --> 01:26:40,654 I miss you. 1120 01:26:40,946 --> 01:26:41,363 Yeah? 1121 01:26:41,655 --> 01:26:46,410 Well, you know, that really doesn't change anything. 1122 01:26:47,494 --> 01:26:50,915 I still want to go to New York. 1123 01:26:51,207 --> 01:26:53,292 I want you to come with me. 1124 01:26:56,503 --> 01:26:59,465 What is going on with you, Eric? 1125 01:26:59,757 --> 01:27:01,217 One minute you're kissing some guy 1126 01:27:01,508 --> 01:27:05,471 and then you're asking me to go to New York with you? 1127 01:27:08,515 --> 01:27:10,976 Those guys, Maggie» 1128 01:27:11,268 --> 01:27:13,437 That was just sex, okay? 1129 01:27:13,729 --> 01:27:15,314 It wasn't love. 1130 01:27:15,606 --> 01:27:18,317 Well, I don't understand that. 1131 01:27:18,609 --> 01:27:22,071 How do you separate those things? 1132 01:27:22,363 --> 01:27:25,950 It's not... 1133 01:27:26,242 --> 01:27:29,578 I can't have what I want with a guy. 1134 01:27:29,870 --> 01:27:31,580 I want to try. 1135 01:27:31,872 --> 01:27:34,667 I really want to make this work. 1136 01:27:34,959 --> 01:27:38,671 I don't think it should be that much work. 1137 01:27:40,214 --> 01:27:42,466 I know. 1138 01:27:47,388 --> 01:27:48,389 I feel stupid. 1139 01:27:48,681 --> 01:27:50,474 'Cause I was with guys? 1140 01:27:50,766 --> 01:27:54,687 No, because you really hurt me. 1141 01:27:54,979 --> 01:27:56,272 I don't want to hurt you. 1142 01:27:56,563 --> 01:27:57,439 I never meant to. 1143 01:27:57,731 --> 01:28:02,111 Maggie, you're the only one I want to be with. 1144 01:28:03,404 --> 01:28:04,738 Really? 1145 01:28:05,030 --> 01:28:07,408 Really, yes, yes. 1146 01:28:11,203 --> 01:28:16,250 You think that if you hadn't met Rod, 1147 01:28:16,542 --> 01:28:19,420 you would have been with me? 1148 01:28:19,712 --> 01:28:21,755 Maggie, I love you. 1149 01:28:22,047 --> 01:28:24,842 But do you love me like-- 1150 01:28:25,134 --> 01:28:27,511 Like that, yes. 1151 01:28:27,803 --> 01:28:31,265 I love you like that. 1152 01:28:31,557 --> 01:28:34,518 You do? 1153 01:28:35,602 --> 01:28:38,147 Yeah. 1154 01:28:41,191 --> 01:28:44,653 ♪♪ 1155 01:28:48,615 --> 01:28:55,456 ♪♪ If I wait for just a second more♪ 1156 01:28:55,748 --> 01:29:01,003 Eric, are you sure? 1157 01:29:03,005 --> 01:29:03,630 Yeah. 1158 01:29:03,922 --> 01:29:06,258 ♪ My head was so full ♪ 1159 01:29:06,550 --> 01:29:09,470 ♪ Of things to say ♪ 1160 01:29:09,762 --> 01:29:12,514 ♪ But as I opened my eyes ♪ 1161 01:29:12,806 --> 01:29:14,725 ♪ All my words slip away ♪ 1162 01:29:15,017 --> 01:29:20,397 ♪ Oh ah oh ♪ 1163 01:29:21,023 --> 01:29:25,611 ♪ And anyway ♪ 1164 01:29:25,903 --> 01:29:29,573 ♪ I can't believe you want to turn the page ♪ 1165 01:29:33,660 --> 01:29:40,501 ♪ And move your life into another stage ♪ 1166 01:29:40,793 --> 01:29:43,462 ♪ You can change the chapter ♪ 1167 01:29:43,754 --> 01:29:47,091 ♪ You can change the book ♪ 1168 01:29:47,383 --> 01:29:50,219 ♪ But the story remains the same ♪ 1169 01:29:50,511 --> 01:29:52,763 ♪ If you take a look ♪ 1170 01:29:53,055 --> 01:29:54,598 (female television voice) Congratulations going out 1171 01:29:54,890 --> 01:29:56,642 to Chris Peak of Vermillion. 1172 01:29:56,934 --> 01:29:59,645 Chris was the 14th caller and snagged himself 1173 01:29:59,937 --> 01:30:03,941 a free pair of tickets to the J.P concert mansion, 1174 01:30:04,233 --> 01:30:08,987 along with a gallon of cider, compliments of Doughnut... 1175 01:30:53,115 --> 01:30:54,658 Eric. 1176 01:31:00,747 --> 01:31:03,667 What? 1177 01:31:11,133 --> 01:31:13,051 What is it? 1178 01:31:17,389 --> 01:31:20,976 What? 1179 01:31:21,268 --> 01:31:25,314 I'm sorry. 1180 01:31:25,606 --> 01:31:27,524 I'm so sorry. 1181 01:31:27,816 --> 01:31:30,777 I'm so sorry. 1182 01:31:36,158 --> 01:31:37,451 Oh. 1183 01:31:41,872 --> 01:31:43,707 Wait. 1184 01:31:53,759 --> 01:31:53,842 Mag. 1185 01:31:54,134 --> 01:31:57,638 Eric, can you just get out of my life? 1186 01:31:57,930 --> 01:31:59,097 No, Mag, fuck! 1187 01:31:59,389 --> 01:32:00,057 Maggie. 1188 01:32:00,349 --> 01:32:02,351 Maggie, don't, please stop! 1189 01:32:02,643 --> 01:32:03,060 Shit! 1190 01:32:03,352 --> 01:32:04,061 Why am I killing myself? 1191 01:32:04,353 --> 01:32:06,855 You think I'm having fun? 1192 01:32:07,147 --> 01:32:07,731 This is for you. 1193 01:32:08,023 --> 01:32:10,901 You can just forget about New York, I quit! 1194 01:32:11,193 --> 01:32:14,279 Mom, God. 1195 01:32:19,743 --> 01:32:21,662 No. 1196 01:32:21,954 --> 01:32:22,329 No. 1197 01:32:22,621 --> 01:32:24,665 No, I don't go here. 1198 01:32:24,957 --> 01:32:26,250 I don't go here anymore. 1199 01:32:26,542 --> 01:32:26,750 I don't. 1200 01:32:27,042 --> 01:32:30,837 Tell me what the hell is going on. 1201 01:32:36,134 --> 01:32:38,387 I can't. 1202 01:32:42,349 --> 01:32:44,851 ♪♪ 1203 01:33:19,511 --> 01:33:21,930 Steve, let's go, we're gonna be late. 1204 01:33:22,222 --> 01:33:25,142 Coming. 1205 01:33:25,434 --> 01:33:26,310 Hey. 1206 01:33:26,602 --> 01:33:26,893 Hi. 1207 01:33:27,185 --> 01:33:29,813 We're going to a movie, you wanna come? 1208 01:33:30,105 --> 01:33:31,690 No, no, thank you. 1209 01:33:31,982 --> 01:33:34,610 Look, I think your mom's kind of had a bad day, 1210 01:33:34,901 --> 01:33:38,739 so why don't you just steer clear for a while? 1211 01:33:39,031 --> 01:33:41,742 Okay, thanks. 1212 01:33:42,034 --> 01:33:44,369 Forget your shoes? 1213 01:33:44,661 --> 01:33:46,913 Yeah. 1214 01:33:47,205 --> 01:33:49,082 Take it easy. 1215 01:33:49,374 --> 01:33:52,919 (piano music playing) 1216 01:34:06,183 --> 01:34:08,393 Mom? 1217 01:34:12,105 --> 01:34:16,318 I didn't hear you. 1218 01:34:16,610 --> 01:34:21,531 It's been so long since you've played. 1219 01:34:28,288 --> 01:34:30,749 Um. 1220 01:34:31,041 --> 01:34:33,669 I've been sitting around all day 1221 01:34:33,960 --> 01:34:37,339 trying to decide if I was gonna tell you 1222 01:34:37,631 --> 01:34:41,802 that this was just a phase 1223 01:34:42,094 --> 01:34:44,596 or to tell you the truth. 1224 01:34:49,976 --> 01:34:53,188 Mom, please look at me. 1225 01:35:01,988 --> 01:35:05,701 I'm gay. 1226 01:35:10,831 --> 01:35:13,083 I know. 1227 01:35:22,134 --> 01:35:25,846 Oh, little boy. 1228 01:35:26,138 --> 01:35:27,514 What did I do wrong? 1229 01:35:27,806 --> 01:35:30,517 Nothing. 1230 01:35:53,665 --> 01:35:56,501 Mom. 1231 01:35:56,793 --> 01:35:58,962 I don't know how to handle this. 1232 01:35:59,254 --> 01:36:04,050 I love you. 1233 01:36:04,342 --> 01:36:06,928 Mom? 1234 01:37:00,440 --> 01:37:03,193 Thank you, you've all been so wonderful. 1235 01:37:03,485 --> 01:37:03,985 Thank you. 1236 01:37:04,277 --> 01:37:06,947 Thank you, thank you 1237 01:37:07,239 --> 01:37:09,741 Miss Anita Mann! 1238 01:37:10,033 --> 01:37:10,951 Thank you. 1239 01:37:11,243 --> 01:37:11,952 Thank you. 1240 01:37:12,244 --> 01:37:13,161 Excellent. 1241 01:37:13,453 --> 01:37:14,246 Oh, very nice. 1242 01:37:14,538 --> 01:37:16,706 But that outfit's something, huh? 1243 01:37:16,998 --> 01:37:21,086 She looks like a fire hydrant on Castro Street. 1244 01:37:21,378 --> 01:37:23,964 And, um, I'm just gonna do one final song for everyone 1245 01:37:24,256 --> 01:37:29,803 for all my Fruit and Nutter friends and I'm-- 1246 01:37:32,264 --> 01:37:36,810 And I'm gonna dedicate it to my good friend Eric. 1247 01:37:40,230 --> 01:37:45,652 ♪♪ Blue skies smiling at me ♪ 1248 01:37:45,944 --> 01:37:47,487 ♪ Nothing but blue skies do I see ♪ 1249 01:37:47,779 --> 01:37:49,030 Eric, come over here. 1250 01:37:49,322 --> 01:37:51,116 ♪ ... do I see ♪ 1251 01:37:56,162 --> 01:38:02,335 ♪ Bluebirds singing a song ♪ 1252 01:38:03,169 --> 01:38:08,425 ♪ Nothing but bluebirds all day long ♪ 1253 01:38:10,886 --> 01:38:14,014 ♪ Never saw the sun shining so bright ♪ 1254 01:38:14,306 --> 01:38:18,518 ♪ Never saw things going so right ♪ 1255 01:38:18,810 --> 01:38:22,105 ♪ Noticing the days hurrying by ♪ 1256 01:38:22,397 --> 01:38:26,151 ♪ When you're in love my my how they fly ♪ 1257 01:38:26,443 --> 01:38:28,111 ♪ Those-- Stranger. 1258 01:38:28,403 --> 01:38:32,449 (sings scat) 1259 01:38:32,741 --> 01:38:35,035 Oh my God. 1260 01:38:35,327 --> 01:38:37,120 Hi, you look great. 1261 01:38:41,666 --> 01:38:45,378 (sings scat) ♪ Blue skies ♪ 1262 01:38:45,670 --> 01:38:49,132 ♪ Smiling at me ♪ 1263 01:38:49,424 --> 01:38:55,263 ♪ Nothing but those blue skies do I see ♪ 1264 01:38:57,599 --> 01:39:03,647 ♪ Nothing but blue skies from now on ♪ 1265 01:39:03,939 --> 01:39:06,107 ♪ Blue skies ♪ 1266 01:39:11,947 --> 01:39:16,368 ♪♪ 1267 01:39:29,839 --> 01:39:36,554 ♪♪ Hey you I've seen your face before ♪ 1268 01:39:38,264 --> 01:39:45,188 ♪ It's you in the picture which hangs on my bedroom wall ♪ 1269 01:39:46,940 --> 01:39:54,030 ♪ Is it true all of those things that they say about you ♪ 1270 01:39:55,615 --> 01:40:02,122 ♪ So tell me tell me tell me what am I supposed to do ♪ 1271 01:40:03,915 --> 01:40:07,669 ♪ In the name of love yeah ♪ 1272 01:40:07,961 --> 01:40:12,215 ♪ In the name of love ♪ 1273 01:40:12,507 --> 01:40:16,594 ♪ In the name of love yeah ♪ 1274 01:40:16,886 --> 01:40:20,348 ♪ In the name of love ♪ 1275 01:40:20,640 --> 01:40:23,935 ♪ Well it's fun to think ♪ 1276 01:40:24,227 --> 01:40:27,939 ♪ That I'm having the time of my life ♪ 1277 01:40:29,149 --> 01:40:35,238 ♪ And it's true if all this around us is paradise ♪ 1278 01:40:35,530 --> 01:40:37,741 ♪ Paradise paradise paradise ♪ 1279 01:40:38,033 --> 01:40:44,831 ♪ But now I want to be left here with nothing at all ♪ 1280 01:40:46,332 --> 01:40:52,464 ♪ Even the picture has fallen away from the bedroom wall ♪ 1281 01:40:54,466 --> 01:40:57,510 ♪ In the name of love yeah ♪ 1282 01:40:57,802 --> 01:41:02,682 ♪ In the name of love ♪ 1283 01:41:02,974 --> 01:41:06,519 ♪ In the name of love yeah ♪ 1284 01:41:06,811 --> 01:41:11,191 ♪ In the name of love ♪ 1285 01:41:11,483 --> 01:41:15,153 ♪ In the name of love yeah ♪ 1286 01:41:15,445 --> 01:41:19,866 ♪ In the name of love ♪ 1287 01:41:20,158 --> 01:41:23,495 ♪ In the name of love yeah 1288 01:41:23,787 --> 01:41:27,207 ♪ In the name of ♪ 1289 01:41:53,733 --> 01:41:56,569 ♪ In the name of in the name of ♪ 1290 01:41:56,861 --> 01:41:57,737 ♪ In the name of ♪ 1291 01:41:58,029 --> 01:42:01,825 ♪ In the name of love yeah ♪ 1292 01:42:02,117 --> 01:42:05,995 ♪ In the name of love ♪ 1293 01:42:06,287 --> 01:42:09,999 ♪ In the name of love yeah ♪ 1294 01:42:10,291 --> 01:42:14,546 ♪ In the name of love ♪ 1295 01:42:14,838 --> 01:42:18,633 ♪ In the name of love yeah ♪ 1296 01:42:18,925 --> 01:42:21,344 ♪ In the name of love ♪ 1297 01:42:31,855 --> 01:42:35,108 ♪ In the name of love yeah ♪ 1298 01:42:35,400 --> 01:42:39,904 ♪ In the name of love ♪ 1299 01:42:40,196 --> 01:42:43,950 ♪ In the name of love yeah ♪ 1300 01:42:44,242 --> 01:42:48,288 ♪ In the name of love ♪ 1301 01:42:48,580 --> 01:42:52,292 ♪ In the name of love yeah 1302 01:42:52,584 --> 01:42:54,085 ♪ In the name of love ♪ 1303 01:42:54,377 --> 01:42:56,504 (applause) 1304 01:43:00,758 --> 01:43:02,427 Bar's closed. 1305 01:43:02,719 --> 01:43:03,970 Go home. 1306 01:43:04,262 --> 01:43:07,223 Go home. 1307 01:43:07,515 --> 01:43:10,476 You don't have to go home, you just have to go. 1308 01:43:10,768 --> 01:43:12,395 Go. 77243

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.