All language subtitles for Chernobyls.Cafe.2016.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,176 --> 00:00:18,980 - On the 26th of April, 1986 at approximately 1:24 am, 2 00:00:19,020 --> 00:00:20,420 reactor number four 3 00:00:20,460 --> 00:00:22,114 of the Chernobyl nuclear plant starts melting. 4 00:00:32,804 --> 00:00:34,380 - A significant amount of radioactive material 5 00:00:34,421 --> 00:00:36,620 is projected for several days in the air 6 00:00:36,660 --> 00:00:38,300 affecting all forms of life 7 00:00:38,340 --> 00:00:40,804 in a radius of 500 km around the plant. 8 00:00:48,936 --> 00:00:51,180 Tens of thousands of liquidators clean up 9 00:00:51,220 --> 00:00:54,260 radioactive waste that is scattered at the site 10 00:00:54,300 --> 00:00:57,700 and the surrounding areas just after the explosion. 11 00:00:58,060 --> 00:01:00,180 Their protections are insignificant 12 00:01:00,220 --> 00:01:04,100 and they are exposed to doses of lethal radiation. 13 00:01:04,820 --> 00:01:08,580 Most of them will die or end up disabled. 14 00:01:24,220 --> 00:01:27,820 An area of 30 km around the plant is closed 15 00:01:27,860 --> 00:01:29,980 and totally drained of its one hundred 16 00:01:30,020 --> 00:01:32,300 and fifteen thousand inhabitants. 17 00:01:32,820 --> 00:01:35,220 Chernobyl is and will remain 18 00:01:35,260 --> 00:01:37,980 radioactive for thousands of years. 19 00:01:47,540 --> 00:01:51,380 30 years after the disaster, what is it that drives man 20 00:01:51,420 --> 00:01:54,100 to come back to this contaminated land? 21 00:01:56,620 --> 00:01:59,460 At about an hour and a half drive from Kiev, 22 00:01:59,500 --> 00:02:02,980 the checkpoint "Dityatki" marks the entrance 23 00:02:03,020 --> 00:02:06,740 into the 30km forbidden zone. 24 00:02:09,340 --> 00:02:13,380 Access is strictly regulated and the army controls 25 00:02:13,420 --> 00:02:15,780 every entrance and exit. 26 00:02:25,860 --> 00:02:31,380 At first glance we see that nature is very present. 27 00:02:42,700 --> 00:02:48,380 In 1986 Chernobyl city had about 13,000 inhabitants, 28 00:02:48,420 --> 00:02:51,700 and officially today there are none. 29 00:02:53,020 --> 00:02:58,220 Despite all this, grass is mowed and houses are maintained... 30 00:02:58,740 --> 00:03:01,220 And you quickly forget where you are. 31 00:03:02,140 --> 00:03:04,900 But the devil is in the details. 32 00:03:10,700 --> 00:03:14,500 All is calm, almost frozen. 33 00:03:18,940 --> 00:03:23,100 Yet, there are signs of life, attempts to make 34 00:03:23,140 --> 00:03:26,900 daily life more colourful and joyful. 35 00:03:28,900 --> 00:03:33,700 In fact, about 600 people live and sleep here in Chernobyl. 36 00:03:35,180 --> 00:03:37,540 Most of them are working on the building 37 00:03:37,580 --> 00:03:41,460 of the new sarcophagus, that will soon cover the plant. 38 00:03:42,060 --> 00:03:45,420 They’re allowed to stay for 15 days in the area, 39 00:03:45,460 --> 00:03:48,660 but then they must leave for the next 15 days. 40 00:03:49,100 --> 00:03:53,580 This is the rule, in order to not exceed the radiation dose. 41 00:03:54,460 --> 00:03:57,500 The new water pipes were not buried in order 42 00:03:57,540 --> 00:04:00,980 to avoid contact with the radioactive ground. 43 00:04:01,180 --> 00:04:03,140 So the pipes are apparent. 44 00:04:03,300 --> 00:04:05,780 Sometimes you have to step over them. 45 00:04:05,860 --> 00:04:10,220 And sometimes they are the ones that cross over you. 46 00:04:17,940 --> 00:04:22,140 And all of a sudden, at certain hours, life starts up again. 47 00:04:22,900 --> 00:04:29,260 Cars go by. People walk home or ride their bikes. 48 00:04:37,180 --> 00:04:40,180 Here, combat clothes are the fashion. 49 00:04:42,940 --> 00:04:47,980 It’s as if everyone was at war, against the invisible enemy. 50 00:04:51,100 --> 00:04:54,540 Radioactivity in the city is near to normal. 51 00:04:57,500 --> 00:05:00,500 In subdivisions, homes were abandoned 52 00:05:00,540 --> 00:05:02,740 immediately after the disaster. 53 00:05:03,820 --> 00:05:05,780 People left everything. 54 00:05:11,780 --> 00:05:13,500 Some people have returned, 55 00:05:13,540 --> 00:05:15,780 and have put their homes back in order. 56 00:05:15,860 --> 00:05:18,460 They’ve furnished them and they live there, 57 00:05:18,500 --> 00:05:21,460 but they still follow the rule of 15 days in 58 00:05:21,500 --> 00:05:24,100 the area, 15 days out. 59 00:05:24,940 --> 00:05:28,340 In these neighbourhoods, life is modest and for 60 00:05:28,380 --> 00:05:30,980 a few hundred Euros you can buy a small house 61 00:05:31,020 --> 00:05:33,540 with a garden and enjoy the tranquillity 62 00:05:33,580 --> 00:05:35,660 of a true country house. 63 00:05:37,460 --> 00:05:43,300 A small community co-exists, and social life is slowly growing. 64 00:05:49,260 --> 00:05:55,060 In 2013, a café opened in the heart of the city of Chernobyl. 65 00:05:56,940 --> 00:06:00,100 Before 1986, these premises housed 66 00:06:00,140 --> 00:06:02,820 a large municipal canteen. 67 00:06:03,860 --> 00:06:07,620 The establishment was called "canteen Number 10", 68 00:06:07,700 --> 00:06:11,180 and the café was christened Café 10. 69 00:06:13,180 --> 00:06:17,780 Coincidence or destiny, it’s 10 kilometres from the plant. 70 00:06:21,700 --> 00:06:24,580 It is open from 7am to 10pm 71 00:06:24,860 --> 00:06:27,460 and every day thirty some people have a drink, 72 00:06:27,500 --> 00:06:30,540 or eat Ukrainian specialities on the menu. 73 00:06:32,140 --> 00:06:35,820 Several devices continuously measure radioactivity. 74 00:06:37,580 --> 00:06:41,660 The café also offer rooms worthy of a good hotel in Kiev. 75 00:06:43,860 --> 00:06:48,220 SergeÏ, the boss, made a bargain when he settled here. 76 00:07:27,700 --> 00:07:29,620 The café employs ten people. 77 00:07:29,900 --> 00:07:32,540 They’re all aware of the risks, and have thought 78 00:07:32,580 --> 00:07:34,725 long and hard before coming to work here. 79 00:08:40,860 --> 00:08:44,940 More and more tourists come eat in the café. 80 00:08:45,340 --> 00:08:48,660 They rub shoulders with the plant workers. 81 00:08:54,060 --> 00:08:55,660 Noon is the rush-hour. 82 00:08:57,340 --> 00:08:59,580 The time in the zone being limited, 83 00:08:59,620 --> 00:09:02,620 service must be fast and efficient. 84 00:09:05,780 --> 00:09:09,140 This meal is an essential moment for both eating 85 00:09:09,220 --> 00:09:11,620 but also exchanging and preparing 86 00:09:11,660 --> 00:09:14,500 for the afternoon’s excursion. 87 00:09:18,340 --> 00:09:21,820 Everyone releases stress and anxiety. 88 00:09:22,660 --> 00:09:26,300 Coming to Chernobyl is far from trivial... 89 00:09:45,022 --> 00:09:47,900 The café even has its gift shop. 90 00:09:53,980 --> 00:09:57,980 In the afternoon, the tourists leave Chernobyl, 91 00:09:58,020 --> 00:10:01,060 and hit the road to the city of Pripyat. 92 00:10:02,980 --> 00:10:04,700 Fresh out of Chernobyl, 93 00:10:04,740 --> 00:10:07,860 we must go through a new military checkpoint. 94 00:10:08,380 --> 00:10:12,180 We enter the 10km zone around the plant. 95 00:10:14,500 --> 00:10:15,780 The Red Forest. 96 00:10:15,940 --> 00:10:19,420 This is the name given to the 400 hectares of pines 97 00:10:19,460 --> 00:10:21,540 that once surrounded the plant. 98 00:10:22,020 --> 00:10:24,980 After the accident, the trees turned red 99 00:10:25,020 --> 00:10:27,540 because of the radioactive radiations. 100 00:10:28,020 --> 00:10:31,300 The whole forest was bulldozed and buried. 101 00:10:34,300 --> 00:10:37,820 Today the new arch construction is visible from afar. 102 00:10:38,660 --> 00:10:41,140 It will replace the old sarcophagus, 103 00:10:41,380 --> 00:10:43,740 and it will entirely cover the plant. 104 00:10:53,180 --> 00:10:55,420 The radioactivity here is alarming. 105 00:10:55,740 --> 00:10:59,100 In the inside of a car it is 50 times above normal. 106 00:10:59,140 --> 00:11:00,540 You do not stop. 107 00:11:02,220 --> 00:11:04,900 Doses are much higher on the ground. 108 00:11:07,700 --> 00:11:11,580 A few kilometres further north, the road splits into two. 109 00:11:12,780 --> 00:11:15,060 A monument points to the one that leads 110 00:11:15,100 --> 00:11:16,700 to the city of Pripyat. 111 00:11:23,940 --> 00:11:26,460 One must cross "the bridge of death". 112 00:11:27,060 --> 00:11:30,460 The day after the disaster, the inhabitants of the city 113 00:11:30,500 --> 00:11:33,180 gathered here to watch the plant burning. 114 00:11:33,220 --> 00:11:37,380 On this bridge they all received lethal doses of radiation. 115 00:11:40,620 --> 00:11:44,780 On April 27th, 1986, at dawn, 116 00:11:44,820 --> 00:11:47,420 the city of Pripyat was still asleep. 117 00:11:47,860 --> 00:11:50,140 The white flashes visible in these images 118 00:11:50,180 --> 00:11:52,060 are due to radiation. 119 00:11:53,100 --> 00:11:56,260 The plant has been burning for over 20 hours now, 120 00:11:56,300 --> 00:11:59,900 and the population still doesn’t know what’s going on. 121 00:12:00,500 --> 00:12:02,580 The military rushed here 122 00:12:02,620 --> 00:12:06,300 cross by the first early risers of the population. 123 00:12:06,700 --> 00:12:08,500 But nothing is said. 124 00:12:10,980 --> 00:12:13,740 It's Sunday. People go out. 125 00:12:17,980 --> 00:12:19,660 Three kilometres away, 126 00:12:19,700 --> 00:12:23,140 helicopters hover above reactor number 4. 127 00:12:24,500 --> 00:12:28,060 They try to extinguish the flames and limit releases 128 00:12:28,100 --> 00:12:31,820 of iodine, caesium and tellurium 129 00:12:31,860 --> 00:12:34,660 that spread continuously in the air. 130 00:12:38,220 --> 00:12:42,740 Every hour, the army measures radioactivity around the city. 131 00:12:43,660 --> 00:12:47,140 The counters are panicking, at this rate 132 00:12:47,180 --> 00:12:50,540 the lethal dose is reached within 4 days. 133 00:12:58,660 --> 00:13:00,620 Precisely forty nine thousand, 134 00:13:00,660 --> 00:13:03,620 three hundred and sixty people live here. 135 00:13:04,180 --> 00:13:09,220 In a few hours the lives of these people will be shattered. 136 00:13:11,820 --> 00:13:14,140 Twelve hundred buses and 200 trucks 137 00:13:14,180 --> 00:13:16,740 will arrive in the main square. 138 00:13:18,900 --> 00:13:22,820 It will only take three and a half hours to empty the city. 139 00:13:24,380 --> 00:13:29,340 LOUD SPEAKER ANNOUNCEMENT 140 00:13:30,780 --> 00:13:33,460 The loud speakers make the announcement. 141 00:13:33,540 --> 00:13:36,020 One may only take bare necessities. 142 00:13:36,500 --> 00:13:39,140 Identification papers, change of clothing 143 00:13:39,180 --> 00:13:40,980 and some food for the trip. 144 00:13:42,140 --> 00:13:44,340 It is forbidden to take animals. 145 00:13:48,180 --> 00:13:50,340 The voice on the loud speaker says 146 00:13:50,380 --> 00:13:53,820 that this is a temporary evacuation. 147 00:13:54,780 --> 00:14:01,140 LOUD SPEAKER ANNOUNCEMENT 148 00:14:01,700 --> 00:14:05,380 The first buses enter the city early in the afternoon. 149 00:14:06,100 --> 00:14:08,100 People leave their apartments, 150 00:14:08,140 --> 00:14:11,580 and entrances of buildings are locked behind them. 151 00:14:12,180 --> 00:14:17,860 LOUD SPEAKER ANNOUNCEMENT 152 00:14:18,940 --> 00:14:21,380 Some faint and others vomit. 153 00:14:22,140 --> 00:14:25,980 Most of them are already heavily irradiated. 154 00:14:27,300 --> 00:14:30,540 LOUD SPEAKER ANNOUNCEMENT 155 00:14:33,700 --> 00:14:38,340 By late afternoon, the city is deserted. 156 00:14:44,300 --> 00:14:49,180 The families will be rehoused in social apartments in Kiev. 157 00:14:51,140 --> 00:14:53,660 They will be rejected and abused. 158 00:14:54,780 --> 00:14:58,140 No one wants to live near to contaminated neighbours. 159 00:15:01,700 --> 00:15:06,060 Those that left for three days, would in fact never return. 160 00:15:13,300 --> 00:15:17,420 Pripyat is now completely surrounded by barbed wire. 161 00:15:18,220 --> 00:15:22,100 And access to the city is guarded by one man. 162 00:15:31,100 --> 00:15:46,980 MUSIC 163 00:15:57,540 --> 00:16:12,660 MUSIC 164 00:16:19,340 --> 00:16:34,380 MUSIC 165 00:16:46,620 --> 00:16:49,740 Pripyat is now populated with trees. 166 00:16:49,900 --> 00:16:51,620 They grow everywhere. 167 00:16:52,260 --> 00:16:56,940 Most plants have adapted and their DNA has mutated. 168 00:16:57,260 --> 00:16:59,500 They have many structural defects, 169 00:16:59,540 --> 00:17:01,780 tumours and malformations. 170 00:17:02,620 --> 00:17:04,620 It's not spectacular 171 00:17:04,660 --> 00:17:08,020 but degeneration has become the norm. 172 00:17:10,780 --> 00:17:13,740 The land is less contaminated in the area, 173 00:17:13,780 --> 00:17:18,300 because each year, radionuclides sink deeper into the ground. 174 00:17:18,700 --> 00:17:22,380 However, these plants absorb radioactive particles 175 00:17:22,420 --> 00:17:26,020 by their roots, which then grow to the surface. 176 00:17:26,180 --> 00:17:30,740 Moss, leaves, and flowers, are contaminants. 177 00:17:44,220 --> 00:17:46,460 The Pripyat swimming pool has become 178 00:17:46,500 --> 00:17:49,100 one of the most visited places in the city 179 00:17:49,140 --> 00:17:52,020 since it appeared in a famous video game. 180 00:17:56,300 --> 00:18:00,140 Some come from far away just to see it for real. 181 00:18:07,260 --> 00:18:09,860 Built to accommodate the families of those 182 00:18:09,900 --> 00:18:13,340 who worked at the plant, the town provided everything 183 00:18:13,380 --> 00:18:15,660 one could wish for at the time. 184 00:18:22,020 --> 00:18:24,380 Right next to the pool we can see the trace 185 00:18:24,420 --> 00:18:27,540 of an old courtyard of one of the five schools. 186 00:18:28,940 --> 00:18:31,740 A thousand students studied here. 187 00:18:38,340 --> 00:18:42,940 On the ground floor, the canteen is strangely empty. 188 00:18:43,420 --> 00:18:47,180 Even the heavy cast iron radiators are gone. 189 00:18:48,860 --> 00:18:52,620 Looters came and took everything that was valuable. 190 00:19:03,060 --> 00:19:07,420 A little further, hundreds of children's gas masks 191 00:19:07,460 --> 00:19:08,940 litter the ground. 192 00:19:09,420 --> 00:19:12,060 Each school had its own stock, 193 00:19:12,100 --> 00:19:15,740 in anticipation of a possible US nuclear attack. 194 00:19:16,420 --> 00:19:18,620 In reality, they were never used, 195 00:19:18,700 --> 00:19:21,940 the looters are the ones who threw them there. 196 00:19:24,420 --> 00:19:26,540 Time is frozen in the corridors. 197 00:19:27,780 --> 00:19:32,780 The patriotic newspaper of April 23rd is still on display. 198 00:19:38,260 --> 00:19:43,340 In some classrooms it feels like the day after the disaster. 199 00:19:56,060 --> 00:20:00,820 Sometimes, realism is a bit too forced and disturbing. 200 00:20:01,740 --> 00:20:04,180 Some objects seem to have been moved 201 00:20:04,220 --> 00:20:07,860 and staged for tourists' photographs. 202 00:20:12,740 --> 00:20:15,420 The city has the most contaminated spots 203 00:20:15,460 --> 00:20:19,980 in the whole area, yet it attracts more and more people. 204 00:20:27,700 --> 00:20:30,740 In the hospital you can still find clothes left 205 00:20:30,820 --> 00:20:33,940 by the liquidators on the day of the disaster. 206 00:20:36,380 --> 00:20:40,180 This is one of the most radioactive places in the world, 207 00:20:40,260 --> 00:20:43,380 yet some visit it unprotected, 208 00:20:43,420 --> 00:20:46,420 risking exposure to lethal doses. 209 00:20:53,140 --> 00:20:56,300 The area is often compared to a nature reserve 210 00:20:56,340 --> 00:20:58,660 thanks to the great diversity of flora 211 00:20:58,700 --> 00:21:00,580 and fauna that are present. 212 00:21:00,820 --> 00:21:03,540 Hunting and fishing are prohibited. 213 00:21:05,780 --> 00:21:09,260 In the little port of Pripyat, the last moored boat 214 00:21:09,300 --> 00:21:11,580 has almost finished sinking. 215 00:21:20,340 --> 00:21:24,020 It is difficult to imagine that life once swarmed here. 216 00:21:26,380 --> 00:21:28,620 Hundreds of people came every weekend 217 00:21:28,660 --> 00:21:30,540 to go sailing or picnicking. 218 00:21:34,860 --> 00:21:37,740 In this tavern at the water's edge, 219 00:21:37,860 --> 00:21:40,260 young people used to meet and flirt. 220 00:21:41,860 --> 00:21:53,060 FAINT AND ECHOING CHATTERING 221 00:22:00,820 --> 00:22:04,980 Serge Ditiarenko has been a guide in the area for 5 years. 222 00:22:05,060 --> 00:22:06,740 His work is his passion. 223 00:22:06,940 --> 00:22:08,700 But he admits that being here, 224 00:22:08,780 --> 00:22:11,100 is also a form of fighting defeat. 225 00:22:12,980 --> 00:22:16,180 The Ukrainian army is fighting to keep its land and border 226 00:22:16,220 --> 00:22:19,140 from Russia, whereas here we are in the process 227 00:22:19,180 --> 00:22:23,500 of taking back soil contaminated by the former USSR. 228 00:23:14,820 --> 00:23:17,060 An amusement park should have been opened 229 00:23:17,100 --> 00:23:19,100 four days after the disaster. 230 00:23:19,780 --> 00:23:22,460 Yet the Ferris wheel was started the day after 231 00:23:22,500 --> 00:23:25,020 the explosion to keep the locals busy 232 00:23:25,060 --> 00:23:27,860 and avoid panic before the evacuation. 233 00:23:32,540 --> 00:23:34,740 It became the symbol of the city. 234 00:23:35,780 --> 00:23:38,460 This is the inescapable cliché. 235 00:23:45,100 --> 00:23:48,980 The authorities and tour operators want reassurance 236 00:23:49,020 --> 00:23:51,740 regarding the doses of radiation that tourists 237 00:23:51,780 --> 00:23:55,340 are exposed to, but nobody knows the real impact 238 00:23:55,380 --> 00:23:57,860 of such visits on the body. 239 00:24:01,060 --> 00:24:05,100 So-called black or morbid tourism is on the rise. 240 00:24:05,620 --> 00:24:09,180 Travel agencies have seized this opportunity. 241 00:24:14,460 --> 00:24:16,660 There are more and more tourists, 242 00:24:16,700 --> 00:24:19,100 but the former inhabitants of the city 243 00:24:19,140 --> 00:24:21,340 rarely want to come back. 244 00:25:36,020 --> 00:25:40,060 By late afternoon, tourists who are still in the area 245 00:25:40,100 --> 00:25:42,100 return to the café. 246 00:25:42,500 --> 00:25:45,580 At dusk, exterior doors are locked. 247 00:25:46,220 --> 00:25:50,580 In the area, a curfew is in place until morning. 248 00:25:54,820 --> 00:25:59,260 Pripyat and Chernobyl were the two main cities. 249 00:25:59,420 --> 00:26:02,020 But there were also many villages. 250 00:26:02,260 --> 00:26:06,460 The most radioactive ones were bulldozed and buried. 251 00:26:07,020 --> 00:26:11,380 Those that remain are the prey of metal looters. 252 00:26:13,420 --> 00:26:16,540 The metal is often radioactive to the extreme, 253 00:26:16,580 --> 00:26:19,180 especially when it comes to tools or vehicles 254 00:26:19,220 --> 00:26:21,980 that were used during the liquidation. 255 00:26:25,620 --> 00:26:28,220 Houses and apartments have been robbed. 256 00:26:28,660 --> 00:26:32,620 Everywhere, radiators, power lines, cars 257 00:26:32,700 --> 00:26:36,100 and even military equipment has disappeared. 258 00:26:37,180 --> 00:26:39,860 Some clandestine trucks were arrested 259 00:26:39,900 --> 00:26:43,180 but the majority crossed the checkpoints unmolested. 260 00:26:43,580 --> 00:26:47,860 Corruption is widespread and the government says it is helpless. 261 00:26:49,540 --> 00:26:53,620 In 30 years, 6 million tons of radioactive metal 262 00:26:53,660 --> 00:26:59,540 have left the zone, that makes 548 tons per day. 263 00:27:01,020 --> 00:27:04,740 This metal goes to foundries in Eastern Ukraine, 264 00:27:04,820 --> 00:27:07,900 that are then are sold on the Chinese market. 265 00:27:09,100 --> 00:27:12,180 The Chernobyl radioactive metal can maybe be found 266 00:27:12,220 --> 00:27:16,420 today all over the world in the most ordinary objects. 267 00:27:19,420 --> 00:27:23,900 Only churches and memorials seem to have been spared. 268 00:27:28,660 --> 00:27:33,140 Looters haven’t passed through this kindergarten yet. 269 00:27:37,580 --> 00:27:40,900 Radioactivity is still very strong. 270 00:27:43,740 --> 00:27:45,860 But thieves don’t care. 271 00:27:46,140 --> 00:27:49,380 They’ll come and cut every centimetre of metal 272 00:27:49,420 --> 00:27:52,140 without wearing any protective equipment. 273 00:27:59,300 --> 00:28:02,820 These men often live in precarious conditions 274 00:28:02,860 --> 00:28:06,140 and don’t care about risking their future health. 275 00:28:16,900 --> 00:28:26,620 MUSIC 276 00:28:34,500 --> 00:28:37,540 The Ukrainian generation born after the disaster 277 00:28:37,580 --> 00:28:40,700 perceives the situation from a different angle. 278 00:28:43,740 --> 00:28:47,020 Many have already come to the area but virtually, 279 00:28:47,180 --> 00:28:51,060 through video games like Call of Duty or Stalker, 280 00:28:51,140 --> 00:28:54,340 that take place around the plant and Pripyat. 281 00:28:57,380 --> 00:28:59,900 Elina is part of this generation, 282 00:28:59,940 --> 00:29:03,580 she’s a translator and comes regularly to the area. 283 00:30:33,540 --> 00:30:36,300 The story of the drama is alive, 284 00:30:36,420 --> 00:30:38,300 but the emotional memory of those 285 00:30:38,340 --> 00:30:41,540 who lived through it gradually fades away. 286 00:30:41,980 --> 00:30:46,300 Ivan and his wife Maria are Samossioly. 287 00:30:47,060 --> 00:30:49,740 This is the name given to those who have returned 288 00:30:49,780 --> 00:30:54,060 to live clandestinely in the area after the disaster. 289 00:30:55,980 --> 00:30:57,460 Most of them are sick 290 00:30:57,740 --> 00:31:00,820 and their numbers decreases from year to year. 291 00:31:06,020 --> 00:31:08,580 They live in near autarky. 292 00:31:10,340 --> 00:31:12,700 And when we ask them why they returned 293 00:31:12,740 --> 00:31:16,660 to live in the forbidden zone, their answer is simple: 294 00:31:16,820 --> 00:31:18,500 their life is here. 295 00:31:19,460 --> 00:31:27,060 CHATTERING 296 00:32:38,620 --> 00:32:43,620 Other Samossioly work collecting metal abandoned by the army. 297 00:32:44,740 --> 00:32:48,260 Whole fields of irradiated military equipment 298 00:32:48,340 --> 00:32:50,420 has disappeared. 299 00:32:51,620 --> 00:32:55,820 These men paid dearly for a few hundred dollars. 300 00:32:58,980 --> 00:33:02,060 Ivan never participated in the dismantling, 301 00:33:02,140 --> 00:33:06,980 but nevertheless he was exposed to high doses of caesium. 302 00:34:21,940 --> 00:34:28,380 The human body does not adapt to radiation as easily as nature. 303 00:34:30,220 --> 00:34:34,580 The most resistant animals are insects, 304 00:34:35,180 --> 00:34:37,980 and even though many of them died in the beginning, 305 00:34:38,020 --> 00:34:39,980 they’ve gradually adapted. 306 00:34:42,260 --> 00:34:47,420 In some species, close to 60 generations have passed, 307 00:34:47,740 --> 00:34:50,860 while man is still in his first. 308 00:34:54,340 --> 00:34:58,980 If some animals in the area have grown to impressive sizes, 309 00:34:59,060 --> 00:35:02,900 it is only because of the absence of humans. 310 00:35:07,180 --> 00:35:09,380 Among the regulars of the area, 311 00:35:09,420 --> 00:35:12,140 Misha is a regular customer at the café. 312 00:35:12,740 --> 00:35:15,060 He works for the city of Chernobyl 313 00:35:15,100 --> 00:35:18,460 and allows access to the different sites. 314 00:36:44,820 --> 00:36:47,940 Despite the reassuring speech of the authorities 315 00:36:47,980 --> 00:36:50,660 concerning radioactivity in the city, 316 00:36:50,700 --> 00:36:53,620 the 30 km zone is strictly prohibited 317 00:36:53,660 --> 00:36:57,580 for pregnant women and children under the age of 18. 318 00:37:19,460 --> 00:37:23,340 The Lenin Plant lies between Chernobyl and Pripyat. 319 00:37:25,900 --> 00:37:28,780 It is the heart of all concerns. 320 00:37:31,500 --> 00:37:33,060 The old sarcophagus, 321 00:37:33,140 --> 00:37:36,500 hastily built around the remains of reactor No. 4 322 00:37:36,540 --> 00:37:38,700 is no longer sealed. 323 00:37:39,620 --> 00:37:44,180 Some gaps are large enough to drive a car through them. 324 00:37:46,940 --> 00:37:49,180 Recently the building structure 325 00:37:49,220 --> 00:37:51,540 became unstable and scaffolds 326 00:37:51,580 --> 00:37:55,060 were built to prevent its collapse. 327 00:37:58,860 --> 00:38:03,500 To delay the threat, a gigantic arch is under construction. 328 00:38:04,300 --> 00:38:07,900 It is mobile and will cover the entire plant. 329 00:38:11,780 --> 00:38:14,940 For the moment, it is impossible to decontaminate 330 00:38:14,980 --> 00:38:18,020 and treat highly radioactive substances 331 00:38:18,060 --> 00:38:20,820 present in reactor number 4. 332 00:38:24,060 --> 00:38:27,900 The ark is expected to last a 100 years. 333 00:38:28,060 --> 00:38:30,460 From now on, we must invent, 334 00:38:30,500 --> 00:38:34,780 fund and implement an eventual solution. 335 00:38:38,100 --> 00:38:41,420 Novarka, a consortium between the Bouygues 336 00:38:41,460 --> 00:38:45,460 and Vinci companies, is the firm in charge of the work. 337 00:38:45,820 --> 00:38:51,620 It employs between 1000 and 1200 people each day on the site. 338 00:38:52,060 --> 00:38:53,740 For people in the region, 339 00:38:53,780 --> 00:38:57,100 these job offers are a fantastic opportunity. 340 00:38:57,260 --> 00:38:59,740 Their health is not their priority. 341 00:39:25,660 --> 00:39:29,300 Since the year 2000, all engines have stopped, 342 00:39:29,380 --> 00:39:32,940 but people are still working right inside the plant. 343 00:39:33,140 --> 00:39:36,380 There is around-the-clock surveillance. 344 00:39:37,460 --> 00:39:40,380 At 10 meters high, a gigantic corridor 345 00:39:40,420 --> 00:39:42,540 that is over one kilometre long, 346 00:39:42,580 --> 00:39:45,940 goes through the entire length of the building. 347 00:39:46,180 --> 00:39:48,660 It's called the golden corridor. 348 00:39:48,940 --> 00:39:53,300 It leads to the strategic places of the plant. 349 00:39:56,420 --> 00:39:58,340 At the end of the corridor, 350 00:39:58,420 --> 00:40:03,060 lies the terrible reactor number 4, that exploded. 351 00:40:06,020 --> 00:40:08,540 The equipment used in construction 352 00:40:08,580 --> 00:40:12,100 seems surprisingly rudimentary. 353 00:40:12,780 --> 00:40:15,940 Most doors and door frames are made out of wood 354 00:40:16,060 --> 00:40:20,580 and the mosaic floor moves and falls apart when you walk on it. 355 00:40:24,220 --> 00:40:27,220 The Lenin Plant was nevertheless known 356 00:40:27,300 --> 00:40:32,060 to be one of the safest and most modern of the former USSR. 357 00:40:35,300 --> 00:40:38,780 Despite the dangers, the plant was kept in business 358 00:40:38,820 --> 00:40:41,860 after the disaster. The decision to 359 00:40:41,900 --> 00:40:46,460 completely shut it down was only made in December 2000. 360 00:40:46,940 --> 00:40:50,220 The other reactors had become too threatening. 361 00:40:50,780 --> 00:41:02,380 CHATTERING 362 00:41:03,340 --> 00:41:07,380 It is from post number 4, identical to this one, 363 00:41:07,420 --> 00:41:11,940 that operators handled the situation 30 years ago. 364 00:41:13,820 --> 00:41:18,140 We now know that the centre had some design flaws, 365 00:41:18,500 --> 00:41:23,420 but if the explosion occurred, it is because of human error. 366 00:41:26,940 --> 00:41:29,420 Chernobyl is not unique. 367 00:41:30,500 --> 00:41:33,740 The oldest plant of this type is located in Leningrad, 368 00:41:33,780 --> 00:41:38,420 Russia, and we discovered that in 1975 369 00:41:38,460 --> 00:41:41,300 a similar incident had occurred. 370 00:41:43,580 --> 00:41:46,820 The accident was less important than here. 371 00:41:47,100 --> 00:41:50,620 CHATTERING 372 00:41:50,980 --> 00:41:52,820 There are still ten plants 373 00:41:52,860 --> 00:41:56,100 using this style of technology worldwide. 374 00:42:01,140 --> 00:42:04,540 The equipment is completely outdated 375 00:42:04,940 --> 00:42:07,540 and the situation is distressing. 376 00:42:08,980 --> 00:42:13,060 The real wealth of the plant are the people working there. 377 00:42:13,300 --> 00:42:16,460 They have devoted themselves body and soul, 378 00:42:16,500 --> 00:42:19,900 waiting for the arrival of the new sarcophagus. 379 00:42:20,460 --> 00:42:23,780 The chief operating officer of reactor number 2, 380 00:42:23,820 --> 00:42:26,740 has been working at the plant for 28 years. 381 00:42:26,860 --> 00:42:30,020 He’s Russian and his colleagues are Ukrainian. 382 00:42:30,140 --> 00:42:34,060 The common goal being primarily to prevent another tragedy. 383 00:44:10,300 --> 00:44:13,340 The authorized dose for nuclear workers 384 00:44:13,420 --> 00:44:17,340 is 20 times higher than for an ordinary citizen. 385 00:44:21,020 --> 00:44:23,740 If we go deeper into the core of the plant 386 00:44:23,780 --> 00:44:28,740 towards reactor number 4, the passage suddenly darkens. 387 00:44:29,780 --> 00:44:32,540 Corridor is narrow and damp. 388 00:44:32,740 --> 00:44:34,660 The walls are peeling. 389 00:44:34,900 --> 00:44:39,020 The dosimeters are creaking continuously. 390 00:44:39,980 --> 00:44:41,740 In the cooling air passages 391 00:44:41,780 --> 00:44:46,780 between reactors 3 and 4, most accesses have been processed. 392 00:44:47,260 --> 00:44:50,340 Yet radioactivity is extremely variable, 393 00:44:50,420 --> 00:44:52,980 and where the worn-off linoleum exposes 394 00:44:53,020 --> 00:44:56,780 the concrete floor, the measures are very high. 395 00:44:58,180 --> 00:45:00,900 This big white wall is the sarcophagus 396 00:45:00,940 --> 00:45:02,860 built after the disaster. 397 00:45:03,180 --> 00:45:06,940 CHATTERING 398 00:45:07,340 --> 00:45:11,420 A memorial has been erected in honour of Valery Khodemshuk, 399 00:45:11,460 --> 00:45:14,260 the first victim of the explosion. 400 00:45:14,780 --> 00:45:18,740 CHATTERING 401 00:45:19,420 --> 00:45:23,700 Here radioactivity in the air is 16 micro Sieverts, 402 00:45:23,740 --> 00:45:27,180 in other words, a 160 times above normal. 403 00:45:27,300 --> 00:45:30,620 BEEPING 404 00:45:30,820 --> 00:45:34,460 Behind this red door, less than 20 meters away, 405 00:45:34,500 --> 00:45:37,820 is a corium; also called elephant foot. 406 00:45:38,540 --> 00:45:42,660 This is a highly toxic and radioactive magma. 407 00:45:42,860 --> 00:45:46,060 It destroys everything in its path. 408 00:45:48,300 --> 00:45:51,740 It’s temperature of 2500 degrees 409 00:45:51,780 --> 00:45:54,980 does not decrease in contact with air. 410 00:45:55,820 --> 00:46:00,740 It will remain radioactive for 250,000 years. 411 00:46:01,260 --> 00:46:06,060 It kills all those who approach it in less than five minutes. 412 00:46:08,380 --> 00:46:11,420 Before exiting the plant, one must pass 413 00:46:11,460 --> 00:46:15,340 a security check-point that measures radiation. 414 00:46:16,260 --> 00:46:19,140 But is the machine really working? 415 00:46:19,940 --> 00:46:24,780 The guide says it hasn’t beeped in 30 years... 416 00:46:28,460 --> 00:46:31,580 A wall in memory of the liquidators was built 417 00:46:31,620 --> 00:46:34,660 just outside the entrance of the enclosure. 418 00:46:35,660 --> 00:46:39,100 Between 600,000 and 800,000 people 419 00:46:39,140 --> 00:46:42,580 have worked to decontaminate the site. 420 00:46:46,780 --> 00:46:50,500 They were volunteers and considered 421 00:46:50,540 --> 00:46:54,340 that their involvement was part of their duty. 422 00:46:56,140 --> 00:46:58,820 Without them, the Chernobyl disaster 423 00:46:58,860 --> 00:47:02,700 would have severely contaminated all of Europe. 424 00:47:11,420 --> 00:47:15,900 In the end, 250,000 people were evacuated. 425 00:47:16,460 --> 00:47:20,780 And hundreds of villages were wiped off the map. 426 00:47:28,620 --> 00:47:31,900 Tonight, there’s no curfew in Chernobyl. 427 00:47:32,700 --> 00:47:35,860 Once a year the city lets the liquidators families 428 00:47:35,900 --> 00:47:38,740 come in for a few hours. 429 00:47:43,460 --> 00:47:49,020 They all lost someone, and are often sick themselves. 430 00:47:51,180 --> 00:47:53,660 Emotions are contradictory. 431 00:47:54,020 --> 00:47:58,900 We are guilty for surviving, but happy to still be alive. 432 00:48:00,180 --> 00:48:10,820 SPEECH 433 00:48:12,220 --> 00:48:14,060 The families of the survivors 434 00:48:14,100 --> 00:48:16,980 have rebuilt their lives outside the area. 435 00:48:17,180 --> 00:48:19,500 Radiation has affected their health 436 00:48:19,540 --> 00:48:21,820 and that of their young children. 437 00:48:21,980 --> 00:48:24,620 But what about the next generations? 438 00:48:25,740 --> 00:48:28,940 In Russia, Belarus and Ukraine, 439 00:48:28,980 --> 00:48:32,780 doctors have found dramatic increases of malformations, 440 00:48:32,860 --> 00:48:37,580 leukaemia and cancer in children born just after the disaster. 441 00:48:39,660 --> 00:48:44,100 Even today, many cases of malformations are detected. 442 00:48:44,820 --> 00:48:47,980 They affect the vital functions of newborns 443 00:48:48,060 --> 00:48:50,820 and are more difficult to detect. 444 00:48:55,980 --> 00:49:00,100 30 years have passed and man is back in Chernobyl. 445 00:49:01,180 --> 00:49:03,260 When we start leaving the zone, 446 00:49:03,300 --> 00:49:05,260 the café appears to be a first step 447 00:49:05,300 --> 00:49:08,140 towards reclaiming contaminated soil. 448 00:49:08,660 --> 00:49:12,220 What could be more reassuring than a simple café, 449 00:49:12,300 --> 00:49:14,380 to imagine that we could live here 450 00:49:14,420 --> 00:49:17,300 like anywhere else in the world? 451 00:49:19,180 --> 00:49:23,180 We can now work, sightsee, have a drink with friends 452 00:49:23,220 --> 00:49:26,700 or enjoy a country house in Chernobyl. 453 00:49:30,300 --> 00:49:33,500 The explosion of the plant had terrible human, 454 00:49:33,540 --> 00:49:38,380 ecological and also economic consequences for Ukraine. 455 00:49:40,140 --> 00:49:45,700 In 2011, Ukrainian President Viktor Yanukovich 456 00:49:45,740 --> 00:49:48,260 declared that he wants to resume farming 457 00:49:48,300 --> 00:49:52,820 on irradiated land, even within the prohibited zone. 458 00:49:53,340 --> 00:49:57,580 The undeveloped area is the size of a country like Luxembourg. 459 00:50:00,540 --> 00:50:04,300 In addition, the United Nations launched a development 460 00:50:04,340 --> 00:50:09,140 and rehabilitation program for the affected areas of Chernobyl. 461 00:50:11,700 --> 00:50:14,380 A new step has been taken. 462 00:50:15,620 --> 00:50:17,900 So we will perhaps soon have 463 00:50:17,940 --> 00:50:22,580 irradiated products from Chernobyl in our food chain. 464 00:50:25,180 --> 00:50:44,380 MUSIC 35804

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.