All language subtitles for The Flash (2014) - 08x08 - The Fire Next Time.GOSSIP.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,962 --> 00:00:08,223 Hasta mañana, Stan. 2 00:00:08,225 --> 00:00:09,270 Have a good one. 3 00:00:21,238 --> 00:00:22,326 Donna? 4 00:00:31,988 --> 00:00:34,648 If you're trying to scare me, it won't work. 5 00:00:34,651 --> 00:00:36,947 I told you I ain't paying you a damn cent more. 6 00:00:46,151 --> 00:00:47,436 ♪ Whoa! ♪ 7 00:00:50,920 --> 00:00:52,746 Come on, man. That's enough. 8 00:00:56,882 --> 00:01:01,276 ♪ Well, I go where I want, and I go where I need ♪ 9 00:01:17,906 --> 00:01:22,575 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 10 00:01:26,347 --> 00:01:29,174 Ooh! 11 00:01:29,176 --> 00:01:31,310 - Iced java... thank you, baby. - Yeah. 12 00:01:31,313 --> 00:01:32,873 Hey, I was thinking that we could get 13 00:01:32,875 --> 00:01:35,876 an early dinner reservation tonight. 14 00:01:35,878 --> 00:01:36,922 Sure. 15 00:01:43,233 --> 00:01:45,842 Actually, um, you know what? 16 00:01:45,844 --> 00:01:47,583 Why don't we, um, stay in, 17 00:01:47,585 --> 00:01:49,716 have a quiet night, just the two of us? 18 00:01:49,718 --> 00:01:50,978 That feels better. 19 00:01:50,980 --> 00:01:53,241 Thank you. I'm okay. 20 00:01:53,243 --> 00:01:55,200 You know, I gotta get used to it eventually. 21 00:01:55,202 --> 00:01:56,288 It's just another day. 22 00:01:56,290 --> 00:01:57,442 I can clear my schedule. 23 00:01:57,445 --> 00:01:59,054 I'm fine, really. 24 00:01:59,057 --> 00:02:01,596 Besides, things are... Things are busy at CCC. 25 00:02:01,599 --> 00:02:04,426 You need to be there. 26 00:02:04,428 --> 00:02:06,167 And I need to get to work. 27 00:02:06,169 --> 00:02:08,903 I'm just a phone call away. 28 00:02:08,906 --> 00:02:09,996 I know. 29 00:02:20,313 --> 00:02:22,051 Is it that bad? 30 00:02:22,054 --> 00:02:23,663 Huh? Sorry. 31 00:02:23,665 --> 00:02:26,668 That fire just kind of weirds me out is all. 32 00:02:28,148 --> 00:02:31,627 The vic's name is Stanley Mullen. 33 00:02:31,629 --> 00:02:35,675 Uh, he's the manager of this local watering hole. 34 00:02:35,677 --> 00:02:37,242 It's weird. 35 00:02:37,244 --> 00:02:38,505 The body's burnt through, 36 00:02:38,508 --> 00:02:40,636 but the ground underneath isn't even charred. 37 00:02:40,638 --> 00:02:43,813 Yeah, this was definitely a meta attack. 38 00:02:43,815 --> 00:02:45,728 Dark matter levels are off the charts. 39 00:02:45,730 --> 00:02:48,122 Well, whoever that is, they produce fire 40 00:02:48,124 --> 00:02:49,689 that ignores the laws of physics. 41 00:02:49,691 --> 00:02:51,604 Oh man, you know, this is giving me, like, 42 00:02:51,606 --> 00:02:54,911 "Goodbye, Armageddon, but hello, Dante's Inferno" 43 00:02:54,913 --> 00:02:57,175 type of a vibe. 44 00:02:57,177 --> 00:02:58,518 - Morning, Allen. - Morning. 45 00:02:58,521 --> 00:03:00,005 Runk. 46 00:03:00,008 --> 00:03:03,093 Find anything that can help us piece this together? 47 00:03:03,095 --> 00:03:04,834 Uh, no. Not yet. 48 00:03:04,836 --> 00:03:06,778 Were there any witnesses? 49 00:03:06,781 --> 00:03:09,622 Uh, the bartender, Donna Winters, didn't see the crime. 50 00:03:09,624 --> 00:03:11,232 But she said our victim got 51 00:03:11,234 --> 00:03:13,147 into a pretty nasty argument last night 52 00:03:13,149 --> 00:03:15,323 with a recently paroled ex-convict. 53 00:03:15,325 --> 00:03:17,064 Apparently, the guy had a bad temper. 54 00:03:17,066 --> 00:03:21,503 Oh, and he was wearing a L.I.P.S. concert T-shirt. 55 00:03:21,505 --> 00:03:25,115 You know, as in the rock band. 56 00:03:25,117 --> 00:03:26,943 I was gonna ask him some follow-up questions. 57 00:03:26,945 --> 00:03:30,164 Would it be okay if I showed her a picture of someone 58 00:03:30,166 --> 00:03:32,297 - who could be our suspect? - Sure. 59 00:03:36,564 --> 00:03:39,013 Donna, this is CSI Barry Allen 60 00:03:39,016 --> 00:03:41,625 and CCPD consultant Chester Runk. 61 00:03:41,628 --> 00:03:44,874 Ms. Winters, the person you saw arguing with the victim, 62 00:03:44,876 --> 00:03:46,487 was this him? 63 00:03:47,933 --> 00:03:50,629 That's him. That's the guy. 64 00:03:50,632 --> 00:03:54,330 Jaco Birch. I'll put out an APB. 65 00:03:54,333 --> 00:03:55,757 This way, ma'am. 66 00:03:57,889 --> 00:03:59,997 The Hotness did this? 67 00:04:00,000 --> 00:04:01,673 I thought it was all about the moolah, 68 00:04:01,676 --> 00:04:03,937 not cold-blooded murder. 69 00:04:03,939 --> 00:04:05,330 Plus, how did he kill someone 70 00:04:05,332 --> 00:04:07,325 without burning half the place down? 71 00:04:07,328 --> 00:04:09,812 Looks like we're not the only ones who leveled up this year. 72 00:04:16,981 --> 00:04:18,590 Here you go, boss lady. 73 00:04:18,593 --> 00:04:20,963 This is every suggestion the bullpen brainstormed 74 00:04:20,966 --> 00:04:23,652 for who should be our first CC Citizen of the Week. 75 00:04:23,654 --> 00:04:25,263 Nice work. 76 00:04:25,265 --> 00:04:29,354 Only, this is every suggestion... 77 00:04:29,356 --> 00:04:30,877 except the winning one. 78 00:04:32,576 --> 00:04:34,489 - Rosie Levin. - Mm-hmm. 79 00:04:34,491 --> 00:04:37,144 Uh, boss, I don't think launching 80 00:04:37,146 --> 00:04:39,799 our first profile section on some 81 00:04:39,801 --> 00:04:42,715 shallow social media influencer is the way to go. 82 00:04:42,717 --> 00:04:45,935 I just thought we were supposed to be the voice of the people. 83 00:04:45,937 --> 00:04:47,403 I hear you. 84 00:04:47,406 --> 00:04:50,802 But Rosie Levin is who the people are interested in. 85 00:04:50,805 --> 00:04:52,762 500,000 of them, to be exact, 86 00:04:52,765 --> 00:04:54,857 and if we could bring those eyeballs to CCC, 87 00:04:54,859 --> 00:04:57,817 then, hopefully, people will read the stories that matter. 88 00:05:02,563 --> 00:05:05,825 Is there something that you wanna tell me? 89 00:05:05,827 --> 00:05:07,435 Yeah. Okay, fine. 90 00:05:07,437 --> 00:05:09,916 Taylor brought this to me earlier, and I told her 91 00:05:09,918 --> 00:05:14,255 it wasn't right for us, and she went behind my back. 92 00:05:14,258 --> 00:05:17,986 She believed in the story, and she followed protocol 93 00:05:17,989 --> 00:05:20,405 and made an appeal to the editor-in-chief, 94 00:05:20,407 --> 00:05:22,102 and I approved it. 95 00:05:22,104 --> 00:05:23,182 Is that a problem? 96 00:05:23,185 --> 00:05:24,315 Yes! 97 00:05:24,318 --> 00:05:26,100 I mean, no. 98 00:05:26,103 --> 00:05:29,583 I just mean if the bullpen knows they can come to you 99 00:05:29,586 --> 00:05:32,978 when I say no... my word means nothing. 100 00:05:32,981 --> 00:05:36,638 Look, you're still their boss. 101 00:05:36,640 --> 00:05:38,361 But I'm also yours, 102 00:05:38,364 --> 00:05:40,929 and that means that sometimes we are going to disagree 103 00:05:40,932 --> 00:05:42,193 on the stories that we tell. 104 00:05:42,196 --> 00:05:43,978 It's part of the process. 105 00:05:43,981 --> 00:05:45,777 Yeah, you're right. 106 00:05:45,780 --> 00:05:47,388 Of course, I... 107 00:05:47,390 --> 00:05:50,478 Actually, you know what? Why don't you both 108 00:05:50,480 --> 00:05:52,654 interview Rosie? 109 00:05:52,656 --> 00:05:54,439 You want Taylor and me to work together? 110 00:05:54,441 --> 00:05:57,180 You're my supervising editor. Go supervise. 111 00:05:57,182 --> 00:06:01,205 Plus, opposing perspectives make for better stories. 112 00:06:01,208 --> 00:06:03,846 And keep an open mind. I mean, you might be surprised 113 00:06:03,849 --> 00:06:05,544 at what the two of you can do together. 114 00:06:06,801 --> 00:06:09,281 Yeah. You got it. 115 00:06:20,640 --> 00:06:23,075 Whoa, whoa. Easy with the guitars, roadies. 116 00:06:23,078 --> 00:06:25,557 You're unloading the gilded weapons of true rock gods. 117 00:06:25,559 --> 00:06:27,254 Come on! 118 00:06:27,256 --> 00:06:29,169 You gotta trust your old man, Harold! 119 00:06:29,171 --> 00:06:31,737 Watching a L.I.P.S. concert's gonna blow your freakin' mind. 120 00:06:31,739 --> 00:06:32,825 Yeah. Whatever, dude. 121 00:06:32,827 --> 00:06:33,903 Hey, you know I'm sorry 122 00:06:33,906 --> 00:06:35,262 I couldn't land the backstage passes 123 00:06:35,264 --> 00:06:36,481 I promised, all right? 124 00:06:36,483 --> 00:06:37,830 I kind of ran into a little 125 00:06:37,832 --> 00:06:39,092 bit of a cash flow issue. 126 00:06:39,094 --> 00:06:40,267 You bribed me here with stuff 127 00:06:40,269 --> 00:06:42,443 you couldn't even get, Jaco? 128 00:06:42,445 --> 00:06:45,141 You're even more lame than usual. 129 00:06:45,143 --> 00:06:47,970 I know, right? 130 00:06:47,972 --> 00:06:50,756 But, uh, hey, look, maybe after the show, 131 00:06:50,758 --> 00:06:52,671 we could grab some food, huh? 132 00:06:52,673 --> 00:06:54,020 I could tell you some stories 133 00:06:54,022 --> 00:06:55,413 about these crazy things these bands 134 00:06:55,415 --> 00:06:56,762 I'm working with get into. 135 00:06:56,764 --> 00:06:58,372 You aren't with the bands, Jaco. 136 00:06:58,374 --> 00:07:02,270 You're arena security. Anyone could do that. 137 00:07:02,273 --> 00:07:03,682 I'm gonna go for a walk. 138 00:07:07,252 --> 00:07:08,991 But... but Harold... 139 00:07:10,865 --> 00:07:11,864 Whoa. 140 00:07:16,479 --> 00:07:18,392 Jaco Birch. 141 00:07:18,394 --> 00:07:20,564 You're under arrest for the murder of Stanley Mullen. 142 00:07:20,567 --> 00:07:22,440 Nah, I think you got the wrong guy. 143 00:07:22,442 --> 00:07:24,050 What's going on? 144 00:07:24,052 --> 00:07:25,443 Take him somewhere safe. 145 00:07:25,445 --> 00:07:26,444 Hey. 146 00:07:26,446 --> 00:07:27,880 Let go of me, jerk. 147 00:07:27,882 --> 00:07:29,664 Hey, hey, hey! Get your hands off my son! 148 00:07:29,666 --> 00:07:32,885 Calm down, and put your hands behind your back. 149 00:07:32,887 --> 00:07:35,235 Nobody's taking my kid away from me. 150 00:07:35,237 --> 00:07:37,413 Never again! 151 00:07:46,985 --> 00:07:48,637 Thanks, Flash. 152 00:07:48,640 --> 00:07:50,031 We got it from here. 153 00:07:50,034 --> 00:07:53,078 Harold, I'm innocent. I swear. 154 00:07:53,081 --> 00:07:55,211 I'm innocent! Please believe me. 155 00:07:55,213 --> 00:07:57,866 Flash! You gotta help me. Please, I didn't do anything. 156 00:07:57,868 --> 00:08:00,763 Please, I can't lose my son! Please! 157 00:08:00,766 --> 00:08:02,007 I didn't do it. 158 00:08:02,010 --> 00:08:03,427 I swear to God I didn't do this. 159 00:08:03,430 --> 00:08:04,709 - Where's mom? - What's gonna happen 160 00:08:04,711 --> 00:08:06,134 - to my son? - Dad! 161 00:08:06,137 --> 00:08:08,486 - Barry! - Dad! 162 00:08:08,488 --> 00:08:11,097 Harold, I didn't do anything. I swear! 163 00:08:11,099 --> 00:08:13,316 I swear. Please. Please believe me, please! 164 00:08:28,246 --> 00:08:29,594 Okay, I gotta be honest. 165 00:08:29,596 --> 00:08:32,771 Uh, based on this police report, 166 00:08:32,773 --> 00:08:34,207 I'd advise Mr. Birch here 167 00:08:34,209 --> 00:08:36,426 to start thinking about a plea bargain. 168 00:08:40,432 --> 00:08:43,481 I'm guessing you feel differently. 169 00:08:43,484 --> 00:08:45,870 I just want to make sure they got the right guy. 170 00:08:45,873 --> 00:08:47,263 Well, it seems like they do. 171 00:08:47,266 --> 00:08:48,613 He had an argument with the victim 172 00:08:48,615 --> 00:08:50,005 hours before he was killed. 173 00:08:50,007 --> 00:08:51,224 He's got no alibi. 174 00:08:51,226 --> 00:08:52,463 The crime matches his powers, 175 00:08:52,466 --> 00:08:53,900 and the guy is an ex-con. 176 00:08:53,903 --> 00:08:56,664 Who was released early for good behavior. 177 00:08:56,666 --> 00:08:58,753 You know, Korber and those other officers could've been 178 00:08:58,755 --> 00:09:00,363 killed, too, if you hadn't intervened. 179 00:09:00,365 --> 00:09:03,018 I know... I... I know how it looks for Birch, 180 00:09:03,020 --> 00:09:06,466 but there isn't any hard evidence that he's guilty. 181 00:09:06,469 --> 00:09:08,415 And last night, he supposedly killed a man 182 00:09:08,417 --> 00:09:09,938 and then instead of laying low, 183 00:09:09,940 --> 00:09:11,592 he went back to work this morning? 184 00:09:11,594 --> 00:09:13,942 As a security guard of all things? 185 00:09:13,944 --> 00:09:15,553 It's just... it doesn't add up. 186 00:09:15,555 --> 00:09:18,077 Yeah. Stranger things have happened. 187 00:09:18,079 --> 00:09:20,035 I know, look, I-I've... 188 00:09:20,037 --> 00:09:22,168 I've worked hundreds of cases like this, 189 00:09:22,170 --> 00:09:25,392 and I'm telling you, something about this just... 190 00:09:25,395 --> 00:09:28,609 It doesn't feel right to me. 191 00:09:28,611 --> 00:09:32,134 Okay, okay, but you know that Birch had motive 192 00:09:32,136 --> 00:09:34,583 and opportunity to commit this murder. 193 00:09:34,586 --> 00:09:36,137 You didn't see the look on his face 194 00:09:36,140 --> 00:09:38,663 when they took him from his son. 195 00:09:38,665 --> 00:09:40,795 He was... 196 00:09:40,797 --> 00:09:44,341 he was begging for me to believe that he's innocent. 197 00:09:44,344 --> 00:09:46,431 And you do? 198 00:09:46,434 --> 00:09:49,217 I'm not sure yet. 199 00:09:49,220 --> 00:09:53,208 Look, would you... would you be willing to meet with him 200 00:09:53,211 --> 00:09:56,342 to get a read on his emotions? 201 00:09:58,914 --> 00:10:01,120 Yes, of course, I'll meet with him. 202 00:10:01,122 --> 00:10:03,688 Guilty or not, everyone deserves proper representation. 203 00:10:03,690 --> 00:10:05,777 But Barry... 204 00:10:05,779 --> 00:10:10,259 using my powers to read a client... 205 00:10:10,261 --> 00:10:12,666 It's an ethical line that I can't cross. 206 00:10:12,669 --> 00:10:14,483 Yeah, of course. I'm sorry. I... 207 00:10:16,093 --> 00:10:18,398 I just don't wanna see someone go to prison 208 00:10:18,400 --> 00:10:20,226 for a murder they might not have committed. 209 00:10:25,233 --> 00:10:27,712 So Rosie, dropping out of Cornell to become 210 00:10:27,714 --> 00:10:30,671 a social media influencer took guts. 211 00:10:30,673 --> 00:10:34,457 What inspired you to make such a bold decision? 212 00:10:34,459 --> 00:10:37,460 Let's just say institutionalized learning 213 00:10:37,462 --> 00:10:39,245 felt like a total prison. 214 00:10:39,247 --> 00:10:40,855 Ugh. Mm-hmm. 215 00:10:40,857 --> 00:10:43,138 Trust me. It's not. 216 00:10:44,621 --> 00:10:47,071 What my supervisor means is that our readers 217 00:10:47,074 --> 00:10:50,945 are just so eager to get to know the real Rosie Levin. 218 00:10:50,948 --> 00:10:52,780 So sorry. Will you excuse me? 219 00:10:52,782 --> 00:10:54,564 Uh... 220 00:10:54,566 --> 00:10:57,306 So sorry, I don't know what her problem is. 221 00:10:57,308 --> 00:11:00,834 Uh, now why don't you take me through a typical day? 222 00:11:03,488 --> 00:11:04,533 Lydia. 223 00:11:06,067 --> 00:11:08,590 Garcia. 224 00:11:08,593 --> 00:11:12,016 Oh, my God. It's so good to see you. 225 00:11:12,019 --> 00:11:13,542 How are you? 226 00:11:15,587 --> 00:11:17,675 Look who decided to come say hi. 227 00:11:17,677 --> 00:11:20,458 I haven't seen you since Iron Heights. 228 00:11:20,461 --> 00:11:22,027 At least, not in person. 229 00:11:22,029 --> 00:11:23,593 Then again, your face is plastered 230 00:11:23,595 --> 00:11:25,334 all over that news website. 231 00:11:25,336 --> 00:11:26,901 CCC Media, yeah. 232 00:11:26,903 --> 00:11:30,078 I work there now. 233 00:11:30,080 --> 00:11:31,776 These days, I'm writing the headlines, 234 00:11:31,778 --> 00:11:33,168 not starring in them. 235 00:11:33,170 --> 00:11:34,519 Must be nice. 236 00:11:38,175 --> 00:11:40,480 So you've been working here since you got out? 237 00:11:40,482 --> 00:11:44,310 No, um, my first gig was cleaning out porta potties. 238 00:11:44,312 --> 00:11:45,536 That was fun. 239 00:11:47,531 --> 00:11:50,881 I guess this is kind of like a promotion for me. 240 00:11:50,884 --> 00:11:52,057 Not that you care. 241 00:11:52,059 --> 00:11:53,841 What's that supposed to mean? 242 00:11:53,843 --> 00:11:56,104 I get it, you're too busy to help out old friends. 243 00:11:56,106 --> 00:11:59,064 You're mad because I'm a reporter now? 244 00:11:59,066 --> 00:12:02,825 Look, you got out, walked into a legit career. 245 00:12:02,828 --> 00:12:04,698 Good for you. 246 00:12:04,701 --> 00:12:08,159 Meanwhile, I busted my butt to get my GED in prison, 247 00:12:08,162 --> 00:12:10,858 and look where it got me. 248 00:12:10,860 --> 00:12:12,730 This is just temporary. 249 00:12:12,732 --> 00:12:14,559 I mean, I'm sure you can do better. 250 00:12:16,257 --> 00:12:17,560 Gee, thanks. 251 00:12:17,562 --> 00:12:18,910 I didn't mean it like that. 252 00:12:18,912 --> 00:12:20,106 I know what you meant. 253 00:12:21,771 --> 00:12:24,169 The truth is cleaning floors is the best job I can get 254 00:12:24,172 --> 00:12:26,520 with a record like mine. 255 00:12:26,523 --> 00:12:28,701 People like you don't see who I'm trying to be... 256 00:12:28,704 --> 00:12:31,226 Only who I was. 257 00:12:31,228 --> 00:12:33,359 It makes it really hard, you know? 258 00:12:33,361 --> 00:12:34,839 No. 259 00:12:34,841 --> 00:12:36,623 I don't know. 260 00:12:36,625 --> 00:12:37,667 Not yet. 261 00:12:37,669 --> 00:12:38,714 But... 262 00:12:40,020 --> 00:12:41,889 I'd like to try and help you. 263 00:12:41,891 --> 00:12:44,849 How could you possibly help me? 264 00:12:44,851 --> 00:12:47,114 Let me share your story with the world. 265 00:12:49,661 --> 00:12:50,811 Trust me. 266 00:12:56,732 --> 00:12:59,473 Before we get into this, I need to know my son's okay. 267 00:12:59,476 --> 00:13:00,908 The cops won't tell me anything. 268 00:13:00,910 --> 00:13:01,953 Yeah, Harold is fine. 269 00:13:01,956 --> 00:13:03,021 He's with Social Services, 270 00:13:03,024 --> 00:13:04,433 just until they can track down his mom. 271 00:13:04,435 --> 00:13:05,747 Good luck with that. 272 00:13:05,750 --> 00:13:07,485 She's been in and out of his life since he was born. 273 00:13:07,487 --> 00:13:09,662 No telling when she'll turn up again. 274 00:13:09,665 --> 00:13:11,614 Harold's mother... she took care of him 275 00:13:11,617 --> 00:13:13,355 while you were in Iron Heights, right? 276 00:13:13,357 --> 00:13:14,841 Barely. 277 00:13:14,844 --> 00:13:16,236 That's why I got my act together 278 00:13:16,239 --> 00:13:17,882 and got the hell out of that place. 279 00:13:17,884 --> 00:13:20,406 Harold, he never forgave me 280 00:13:20,408 --> 00:13:23,148 for abandoning him, and I don't blame him. 281 00:13:23,150 --> 00:13:26,586 Every second of the four years I spent in that prison, 282 00:13:26,588 --> 00:13:28,459 it's like he was serving time too. 283 00:13:30,113 --> 00:13:32,966 And the thing is, Harold's a good kid. 284 00:13:34,726 --> 00:13:37,075 I don't know what he did to deserve a father like me. 285 00:13:38,861 --> 00:13:41,688 Okay, why don't you tell me what happened last night. 286 00:13:41,690 --> 00:13:43,864 Stan and I got into it at the bar. 287 00:13:43,866 --> 00:13:46,301 I sold him a guitar so I could buy Harold backstage passes 288 00:13:46,303 --> 00:13:48,159 to the L.I.P.S. concert, and at the last minute, 289 00:13:48,161 --> 00:13:50,880 Stan decided to only pay me half of what we agreed on. 290 00:13:50,883 --> 00:13:52,666 Then what happened? 291 00:13:52,669 --> 00:13:54,178 Sure, we argued. 292 00:13:54,181 --> 00:13:55,963 And yeah, I told him this wasn't over. 293 00:13:55,965 --> 00:13:58,618 But then I went home. 294 00:13:58,620 --> 00:14:00,278 That's the last I saw of Stan. 295 00:14:00,281 --> 00:14:01,981 Is there anybody that can confirm that? 296 00:14:01,984 --> 00:14:04,114 Anybody... was your son home with you last night? 297 00:14:04,117 --> 00:14:05,712 No! He was out with friends. 298 00:14:05,714 --> 00:14:07,739 So unless my vinyl collection can talk... 299 00:14:09,708 --> 00:14:10,848 I got nothin'. 300 00:14:15,942 --> 00:14:17,680 All right. 301 00:14:17,682 --> 00:14:20,596 Listen, I've been around long enough to know 302 00:14:20,598 --> 00:14:23,382 you're about to tell me I'm screwed. 303 00:14:23,384 --> 00:14:27,995 But I'm telling you, I'm innocent. 304 00:14:27,997 --> 00:14:31,912 Jaco, the bartender places you at the scene 305 00:14:31,914 --> 00:14:34,349 moments before the crime. 306 00:14:34,351 --> 00:14:38,136 Any jury is gonna see that as more than enough evidence 307 00:14:38,138 --> 00:14:40,747 to convict. 308 00:14:40,749 --> 00:14:42,749 I won't leave my son without a dad again! 309 00:14:42,751 --> 00:14:44,142 Okay? 310 00:14:44,144 --> 00:14:45,223 You got that? 311 00:14:47,707 --> 00:14:50,364 I wish I had something better to tell you, Barry. 312 00:14:50,367 --> 00:14:54,021 But Birch just doesn't have the pieces that you need 313 00:14:54,023 --> 00:14:55,327 to build a strong defense. 314 00:14:55,329 --> 00:14:57,083 And all of the evidence, 315 00:14:57,086 --> 00:14:58,939 it's still pointing to him as the killer. 316 00:14:58,941 --> 00:15:01,507 I know you didn't use your abilities in there, 317 00:15:01,509 --> 00:15:04,727 but what does your gut tell you? 318 00:15:04,729 --> 00:15:07,078 It's telling me that whether he is actually innocent 319 00:15:07,080 --> 00:15:12,431 or not, he definitely believes that he is. 320 00:15:12,433 --> 00:15:14,650 But it's not nearly enough. 321 00:15:14,652 --> 00:15:16,348 Yeah, but look, if there's any chance 322 00:15:16,350 --> 00:15:18,437 he is innocent, we have to help him. 323 00:15:23,923 --> 00:15:25,923 What's going on? 324 00:15:25,925 --> 00:15:28,345 Jaco Birch just escaped custody en route to holding. 325 00:15:28,348 --> 00:15:29,622 Was anybody hurt? 326 00:15:29,624 --> 00:15:31,232 Thankfully, no, but so much for his 327 00:15:31,234 --> 00:15:33,017 "I'm innocent" sob story, huh? 328 00:15:44,900 --> 00:15:46,856 You told the cops I killed Stan? 329 00:15:46,858 --> 00:15:48,032 Come on, man. 330 00:15:48,034 --> 00:15:50,251 I only told them what I saw. 331 00:15:50,253 --> 00:15:53,385 And when you think about it, I really didn't see anything. 332 00:15:53,387 --> 00:15:55,822 Hey, you and me are good, right? 333 00:15:55,824 --> 00:15:58,259 I'm gonna lose my son because of you... 334 00:15:58,261 --> 00:15:59,565 Because of what you said! 335 00:15:59,567 --> 00:16:00,958 Hey man, relax, I... 336 00:16:00,960 --> 00:16:02,260 Maybe I didn't see anything! 337 00:16:02,263 --> 00:16:04,048 Damn straight, 338 00:16:04,050 --> 00:16:06,093 'cause you're gonna take it back. 339 00:16:06,095 --> 00:16:07,877 You're gonna take it all back... 340 00:16:07,879 --> 00:16:09,140 right now! 341 00:16:09,142 --> 00:16:10,970 Wait, man! Please! 342 00:16:17,156 --> 00:16:18,848 Nothing on the satellites yet. 343 00:16:18,851 --> 00:16:20,498 Keep trying. We have to figure out 344 00:16:20,501 --> 00:16:22,304 where Birch is going before CCPD does. 345 00:16:22,307 --> 00:16:23,307 That's the only way we'll have a chance 346 00:16:23,309 --> 00:16:24,286 to prove he's innocent. 347 00:16:24,289 --> 00:16:25,476 I'm sorry, are we talking about the guy 348 00:16:25,478 --> 00:16:26,738 who just burned his way 349 00:16:26,741 --> 00:16:28,897 through a CCPD transport convoy? 350 00:16:28,900 --> 00:16:31,466 The fact that Birch ran away doesn't change the evidence. 351 00:16:31,468 --> 00:16:34,165 There's still nothing directly tying him to Mullen's death. 352 00:16:34,167 --> 00:16:37,211 Sure, Barry, sure, but fleeing custody 353 00:16:37,213 --> 00:16:39,380 is not exactly exculpatory, 354 00:16:39,383 --> 00:16:40,823 and I am saying that as his lawyer. 355 00:16:40,825 --> 00:16:42,086 She's right, Barr. 356 00:16:42,088 --> 00:16:44,088 If Jaco Birch is innocent, why run? 357 00:16:44,090 --> 00:16:46,525 Why did Frost run when Chillblaine framed her? 358 00:16:46,527 --> 00:16:48,396 Because unfortunately, sometimes people don't get 359 00:16:48,398 --> 00:16:50,703 a fair shot from the justice system. 360 00:16:50,705 --> 00:16:52,817 Yeah, and as a former DA, I know. 361 00:16:52,820 --> 00:16:54,951 I know that sometimes, it's true. 362 00:16:54,954 --> 00:16:56,970 - They don't. - Okay, but how do we know 363 00:16:56,972 --> 00:16:58,841 Birch isn't the same hothead he's always been? 364 00:16:58,844 --> 00:17:00,636 I mean, he'd be halfway across the country by now. 365 00:17:00,638 --> 00:17:02,671 No, he didn't skip town... Not without his son. 366 00:17:02,673 --> 00:17:05,196 - And you know this how? - I just do. 367 00:17:05,198 --> 00:17:06,849 Okay. 368 00:17:06,851 --> 00:17:09,330 Uh, guys. Emergency dispatch is getting 369 00:17:09,332 --> 00:17:11,071 calls about a fire... 370 00:17:11,073 --> 00:17:12,855 right outside O'Shaughnessy's. 371 00:17:12,857 --> 00:17:14,814 What? Why would Birch go back 372 00:17:14,816 --> 00:17:16,076 to the scene of the crime? 373 00:17:16,078 --> 00:17:18,192 If it's really Birch. 374 00:17:18,195 --> 00:17:19,297 Yeah, I'll find out. 375 00:17:21,475 --> 00:17:24,563 I'll come with you for backup. 376 00:17:29,439 --> 00:17:30,630 Holy crap. 377 00:17:39,232 --> 00:17:40,798 What kind of fire is this? 378 00:17:42,365 --> 00:17:44,427 I think I know who this is. 379 00:17:44,430 --> 00:17:46,541 Is that the witness who pinned it on Birch... 380 00:17:46,543 --> 00:17:47,979 The bartender? 381 00:17:49,770 --> 00:17:51,372 You know, your innocent man, Barr, 382 00:17:51,374 --> 00:17:53,026 is not looking so innocent anymore. 383 00:17:59,643 --> 00:18:02,079 I thought we were supposed to be working together on this. 384 00:18:02,081 --> 00:18:03,167 Next time. 385 00:18:03,169 --> 00:18:05,114 Right now, I am in the zone. 386 00:18:05,117 --> 00:18:06,561 Thought I saw you two were back. 387 00:18:06,563 --> 00:18:07,910 How's the interview go? 388 00:18:07,912 --> 00:18:09,738 Great. I feel like this story 389 00:18:09,740 --> 00:18:12,393 is exploding out of me. 390 00:18:12,395 --> 00:18:14,395 So everything went well? 391 00:18:14,397 --> 00:18:16,397 Yeah. 392 00:18:16,399 --> 00:18:17,616 Peachy. 393 00:18:17,618 --> 00:18:18,921 Seriously, you're gonna love 394 00:18:18,923 --> 00:18:20,923 what I'm doing here, I promise. 395 00:18:20,925 --> 00:18:24,188 Excuse me. I just need to get some air. 396 00:18:27,864 --> 00:18:29,802 All right, well, I'll let you get back to it. 397 00:18:29,804 --> 00:18:32,587 I'm looking forward to reading the finished product. 398 00:18:32,589 --> 00:18:33,634 Roger that. 399 00:18:36,739 --> 00:18:39,464 I got back the tomography reports from the crime lab. 400 00:18:39,466 --> 00:18:41,927 Donna Winters, the bartender who died? 401 00:18:41,930 --> 00:18:43,816 The thermal lesions on her body match the marks 402 00:18:43,818 --> 00:18:46,601 on Stan Mullen's body exactly. Too exactly. 403 00:18:46,603 --> 00:18:48,342 I mean, there's no pyrokinetic meta 404 00:18:48,344 --> 00:18:50,575 who could replicate burns like that even if they tried. 405 00:18:50,578 --> 00:18:52,390 I... I... I told you something about Birch's case 406 00:18:52,392 --> 00:18:53,669 just wasn't adding up. 407 00:18:53,672 --> 00:18:55,392 Barr, we're the ones who told Birch 408 00:18:55,395 --> 00:18:57,221 that Donna blamed him for the first murder, 409 00:18:57,223 --> 00:18:59,669 and now Donna is dead. She's dead! 410 00:18:59,672 --> 00:19:01,564 You have got to see how that looks, right? 411 00:19:01,567 --> 00:19:04,141 Yeah, but the facts are still on Birch's side. 412 00:19:04,143 --> 00:19:05,490 Neither crime scene has any 413 00:19:05,492 --> 00:19:07,100 direct evidence tying him to it. 414 00:19:07,102 --> 00:19:09,407 No DNA, no fingerprints, no witnesses... 415 00:19:09,409 --> 00:19:11,235 That are still alive. 416 00:19:11,237 --> 00:19:15,239 Barry, you gotta admit Birch has motive... 417 00:19:15,241 --> 00:19:19,591 and the more emotional he gets, the stronger his powers are. 418 00:19:19,593 --> 00:19:22,739 Like, you know, earth-shattering. 419 00:19:22,742 --> 00:19:24,645 Thank goodness he wasn't in a bad mood today. 420 00:19:24,648 --> 00:19:25,997 That doesn't make him a killer. 421 00:19:28,625 --> 00:19:30,254 Okay, look, we know that you're just trying 422 00:19:30,256 --> 00:19:31,472 to do the right thing here. 423 00:19:31,474 --> 00:19:33,387 We do, but Barry, we can't help 424 00:19:33,389 --> 00:19:37,261 but wonder if just maybe you're not thinking clearly 425 00:19:37,263 --> 00:19:40,002 about this case. 426 00:19:40,004 --> 00:19:42,091 Oh, so that's it. 427 00:19:42,093 --> 00:19:46,114 You've already decided you're giving up on him. 428 00:19:46,117 --> 00:19:48,552 We're just looking at the facts, man. 429 00:19:48,555 --> 00:19:49,728 So am I. 430 00:19:49,731 --> 00:19:51,383 The two exact fire signatures 431 00:19:51,386 --> 00:19:53,849 makes me think Birch is not our guy. 432 00:19:53,852 --> 00:19:56,105 Chester, could you please at least take a look at this, 433 00:19:56,107 --> 00:19:57,314 and see what you can find? 434 00:20:01,591 --> 00:20:02,938 Yeah, okay. 435 00:20:02,940 --> 00:20:04,244 Look, I know you all thought 436 00:20:04,246 --> 00:20:05,680 Birch was guilty from the start. 437 00:20:05,682 --> 00:20:07,450 No, we haven't. That's not true. 438 00:20:07,453 --> 00:20:10,424 Each of us have been trying to help him from the beginning. 439 00:20:10,426 --> 00:20:11,947 But then Birch ran off. 440 00:20:11,949 --> 00:20:14,559 He was just trying to protect his son. 441 00:20:14,561 --> 00:20:16,125 I mean, what about other suspects? 442 00:20:16,127 --> 00:20:17,823 There are none. 443 00:20:17,825 --> 00:20:21,435 Both victims worked at O'Shaughnessy's. 444 00:20:21,437 --> 00:20:25,439 Maybe they owed somebody money or pissed off the wrong person. 445 00:20:25,441 --> 00:20:29,791 I get Birch is a known fire meta and an ex-con. 446 00:20:29,793 --> 00:20:31,663 That also makes him the perfect fall guy. 447 00:20:31,665 --> 00:20:33,247 Okay, now you think he's being framed? 448 00:20:33,250 --> 00:20:34,728 I'm saying it's possible! 449 00:20:34,731 --> 00:20:36,841 Look, Birch is the freaking Hotness 450 00:20:36,844 --> 00:20:38,060 and a bad guy. 451 00:20:38,062 --> 00:20:39,410 It feels like he's changed! 452 00:20:39,412 --> 00:20:40,802 Not to us, 453 00:20:40,804 --> 00:20:42,239 and honestly it feels like 454 00:20:42,241 --> 00:20:43,327 you're asking us to believe 455 00:20:43,329 --> 00:20:44,458 in something impossible. 456 00:20:44,460 --> 00:20:46,091 Yeah, I am! 457 00:20:46,094 --> 00:20:47,766 'Cause if anyone had when I was a kid, 458 00:20:47,768 --> 00:20:49,289 my dad wouldn't have gone to jail. 459 00:20:51,859 --> 00:20:54,120 Barry... 460 00:20:54,122 --> 00:20:55,164 Barry, honey. 461 00:20:55,166 --> 00:20:57,123 Look, we're sorry. 462 00:20:57,125 --> 00:20:58,777 We... we... we weren't thinking. 463 00:20:58,779 --> 00:21:00,431 Look, here's the deal. 464 00:21:00,433 --> 00:21:03,651 I believe Birch is innocent. 465 00:21:03,653 --> 00:21:06,088 So with or without your help, I'm gonna do everything 466 00:21:06,090 --> 00:21:08,702 within my power to clear his name. 467 00:21:21,976 --> 00:21:23,584 That looks familiar. 468 00:21:25,501 --> 00:21:28,720 Been what, seven, eight years 469 00:21:28,722 --> 00:21:30,434 since I've seen this board? 470 00:21:30,437 --> 00:21:32,984 Except the last time, it was covered with photos 471 00:21:32,987 --> 00:21:34,162 of a different man. 472 00:21:36,643 --> 00:21:38,209 Cecile told me what happened. 473 00:21:39,689 --> 00:21:41,080 The team is worried about you. 474 00:21:41,082 --> 00:21:42,734 No, they don't have to be. I'm fine. 475 00:21:42,736 --> 00:21:43,954 No, you're not. 476 00:21:45,630 --> 00:21:47,847 They don't know what today is. 477 00:21:47,850 --> 00:21:50,112 I do. 478 00:21:50,115 --> 00:21:54,310 February 1st... Henry's birthday. 479 00:22:01,320 --> 00:22:06,845 I remember when he was turning 45, 480 00:22:06,847 --> 00:22:09,630 and your mom threw that surprise party. 481 00:22:09,632 --> 00:22:11,676 The whole block showed up, 482 00:22:11,678 --> 00:22:15,325 and you were baking cupcakes for weeks, 483 00:22:15,328 --> 00:22:17,013 and when the big night came, 484 00:22:17,016 --> 00:22:19,945 before he could even take off his coat, 485 00:22:19,947 --> 00:22:21,419 the pager went off. 486 00:22:21,422 --> 00:22:23,857 They actually needed him. 487 00:22:23,860 --> 00:22:27,038 - He had to miss his own party. - And you were disappointed. 488 00:22:27,041 --> 00:22:28,736 Of course. 489 00:22:28,738 --> 00:22:31,391 But you understood. 490 00:22:31,393 --> 00:22:34,481 He was helping save people's lives, right? 491 00:22:34,483 --> 00:22:35,745 Yeah. 492 00:22:37,659 --> 00:22:42,122 But Henry, he was crushed. 493 00:22:42,125 --> 00:22:43,864 He was worried that 494 00:22:43,867 --> 00:22:48,609 he was missing all these moments with you and your mom. 495 00:22:48,612 --> 00:22:53,138 But I told him, "Those cupcakes might be stale now. 496 00:22:55,052 --> 00:23:00,680 But you'll have more birthdays for both of them." 497 00:23:00,683 --> 00:23:01,945 Oh, there were. 498 00:23:03,474 --> 00:23:05,469 That was the last one before it happened. 499 00:23:05,471 --> 00:23:07,253 - Barry! - Dad! 500 00:23:07,255 --> 00:23:10,561 Stay out of the house! Barry! 501 00:23:10,563 --> 00:23:13,870 Joe, the look in my dad's eyes that night... 502 00:23:16,090 --> 00:23:19,006 It was the same look in Birch's eyes when they arrested him. 503 00:23:21,077 --> 00:23:24,253 Look of an innocent man... 504 00:23:24,256 --> 00:23:26,171 desperate not to lose his son... 505 00:23:28,276 --> 00:23:30,102 Begging someone to believe him. 506 00:23:30,104 --> 00:23:32,278 And you do. 507 00:23:32,280 --> 00:23:34,138 Yeah, I do. 508 00:23:34,141 --> 00:23:37,064 I just keep thinking about all the time my dad lost. 509 00:23:38,199 --> 00:23:39,459 All the birthdays we spent, 510 00:23:39,461 --> 00:23:41,420 separated by plexiglass. 511 00:23:43,614 --> 00:23:45,770 I can't let Birch and his son go through that 512 00:23:45,772 --> 00:23:48,114 if he's innocent. 513 00:23:49,989 --> 00:23:51,514 I don't know. Maybe the team's right. 514 00:23:51,517 --> 00:23:52,690 Maybe I'm making something 515 00:23:52,692 --> 00:23:54,345 out of nothing. 516 00:23:56,347 --> 00:23:59,436 You think maybe I've had blinders up this whole time? 517 00:23:59,438 --> 00:24:00,698 Maybe. 518 00:24:00,700 --> 00:24:01,744 Or... 519 00:24:03,746 --> 00:24:06,138 You can see something they can't. 520 00:24:06,140 --> 00:24:10,971 Look, what you went through, I wouldn't wish on anyone. 521 00:24:13,049 --> 00:24:15,702 But what it did, 522 00:24:15,705 --> 00:24:18,619 was it gave you the ability to believe 523 00:24:18,622 --> 00:24:23,714 in the underdog when no one else is willing to. 524 00:24:26,987 --> 00:24:28,118 So... 525 00:24:30,120 --> 00:24:31,992 If your gut tells you... 526 00:24:34,690 --> 00:24:36,736 To not give up on Birch... 527 00:24:38,738 --> 00:24:42,872 Then for Henry's sake, don't. 528 00:24:45,179 --> 00:24:46,786 Not yet. 529 00:24:58,888 --> 00:25:01,325 So what do you think? 530 00:25:04,807 --> 00:25:08,156 I think the lede is in the second graph, not the first. 531 00:25:08,158 --> 00:25:12,160 But besides that, it is a very engaging 532 00:25:12,162 --> 00:25:13,901 and beautifully written article. 533 00:25:13,903 --> 00:25:16,121 I think it's going to open a lot of eyes. 534 00:25:16,123 --> 00:25:17,601 Seriously? You like it? 535 00:25:17,603 --> 00:25:19,124 Yes, I do. 536 00:25:19,126 --> 00:25:20,908 But Allegra, as strong as that article is, 537 00:25:20,910 --> 00:25:22,954 that's not what I assigned you. 538 00:25:22,956 --> 00:25:26,827 I know, but I have a unique insight 539 00:25:26,829 --> 00:25:29,917 into Lydia, and me connecting with this story 540 00:25:29,919 --> 00:25:32,659 so much is what's gonna make it connect with our audience. 541 00:25:32,661 --> 00:25:35,749 Agreed, but I wanted you 542 00:25:35,751 --> 00:25:38,709 to make this special, and to help support a colleague. 543 00:25:38,711 --> 00:25:40,798 There's some decent writing in Taylor's article, 544 00:25:40,800 --> 00:25:42,539 but it's all surface. There's no context. 545 00:25:42,541 --> 00:25:43,975 There's no examination 546 00:25:43,977 --> 00:25:46,989 of Rosie's influence on young women. 547 00:25:46,992 --> 00:25:49,203 Allegra, you could've made this story so much better 548 00:25:49,206 --> 00:25:51,069 if you had helped her like I asked you to do. 549 00:25:51,071 --> 00:25:52,244 Yeah. 550 00:25:52,246 --> 00:25:53,458 Iris, I'm so sorry. 551 00:25:55,118 --> 00:25:57,379 The interview with Rosie wasn't going anywhere. 552 00:25:57,381 --> 00:25:58,849 So you abandoned it? 553 00:25:58,852 --> 00:26:00,643 I followed my instinct. 554 00:26:00,646 --> 00:26:03,255 I thought that's what you'd want me to do. 555 00:26:03,257 --> 00:26:06,127 What I want is for you to learn how to be a supervisor. 556 00:26:06,129 --> 00:26:09,435 That's why I'm trying to teach you how to mentor her. 557 00:26:09,437 --> 00:26:12,394 Instead, you did just the opposite. 558 00:26:12,396 --> 00:26:14,353 But... 559 00:26:14,355 --> 00:26:16,181 I have an obligation to our readers 560 00:26:16,183 --> 00:26:19,576 to publish the best articles that I can, 561 00:26:19,578 --> 00:26:22,709 and your profile on Lydia... 562 00:26:22,711 --> 00:26:24,591 is amazing. 563 00:26:24,594 --> 00:26:26,844 I think it's gonna start an important conversation. 564 00:26:26,846 --> 00:26:31,022 So... We're gonna go with it. 565 00:26:31,024 --> 00:26:35,026 But next time, please run any changes this big by me first. 566 00:26:35,028 --> 00:26:37,552 And another thing: I want you to talk to Taylor. 567 00:26:39,118 --> 00:26:42,249 You're her immediate boss, so it's up to you to fix this, 568 00:26:42,252 --> 00:26:43,556 not the other way around. 569 00:26:47,939 --> 00:26:49,083 Chester, what'd you find? 570 00:26:49,085 --> 00:26:50,084 You were right. 571 00:26:50,086 --> 00:26:51,288 Yeah, check this out. 572 00:26:51,291 --> 00:26:53,014 So I cross-referenced the heat signature 573 00:26:53,017 --> 00:26:54,698 from O'Shaughnessy's to the one in the alleyway 574 00:26:54,700 --> 00:26:57,091 from the second victim like you asked. 575 00:26:57,093 --> 00:26:58,745 Guess what I found. 576 00:26:58,747 --> 00:27:01,313 Both signatures produced an anomalous heat effect 577 00:27:01,315 --> 00:27:04,621 created by non-composites reacting to hydrogen isotopes... 578 00:27:04,623 --> 00:27:06,013 Nuclear fusion. 579 00:27:06,015 --> 00:27:09,756 What you're describing is cold fusion. 580 00:27:09,758 --> 00:27:12,454 But Birch's powers come from absorbing heat, 581 00:27:12,456 --> 00:27:14,065 not nuclear fusion. 582 00:27:14,067 --> 00:27:15,283 Meaning... 583 00:27:15,285 --> 00:27:17,285 He's innocent. 584 00:27:17,287 --> 00:27:21,855 Yeah, we get this data to CCPD, you can clear his name. 585 00:27:21,857 --> 00:27:24,075 Okay, Chester, put everything you have on a drive. 586 00:27:24,077 --> 00:27:26,730 I need to get this to Captain Kramer fast. 587 00:27:26,732 --> 00:27:27,861 I need to find Birch. 588 00:27:30,220 --> 00:27:32,038 Let's hope he doesn't do anything else stupid 589 00:27:32,041 --> 00:27:33,301 before we can clear his name. 590 00:27:42,485 --> 00:27:45,748 Harold, I know this is tough. 591 00:27:45,751 --> 00:27:47,881 But we're gonna find you a place to stay. 592 00:27:47,884 --> 00:27:49,708 I'm here to make sure your transition 593 00:27:49,711 --> 00:27:52,581 is as easy as possible, okay? 594 00:27:52,583 --> 00:27:54,018 Whatever. 595 00:27:54,020 --> 00:27:56,350 I'm used to Jaco being a screwup, 596 00:27:56,353 --> 00:27:58,457 especially since he got his powers. 597 00:28:08,208 --> 00:28:10,730 I want my son! 598 00:28:10,732 --> 00:28:12,255 Now! 599 00:28:16,936 --> 00:28:18,695 Harold, get out of the car. 600 00:28:21,486 --> 00:28:23,830 Get down on your knees with your hands above your head. 601 00:28:23,832 --> 00:28:25,310 I'm not letting you cart my son off 602 00:28:25,312 --> 00:28:26,311 to a bunch of strangers. 603 00:28:26,313 --> 00:28:27,704 Harold! 604 00:28:27,706 --> 00:28:29,446 Birch, I said get down. 605 00:28:31,666 --> 00:28:33,799 Why won't you leave me alone? 606 00:28:35,757 --> 00:28:37,539 CCPD scanners have Birch 607 00:28:37,542 --> 00:28:40,781 at Hastings Avenue and Nicola Lane. 608 00:28:40,806 --> 00:28:43,545 Oh, man. Satellites just picked up 609 00:28:43,547 --> 00:28:46,635 a city vehicle at the exact same spot. 610 00:28:46,637 --> 00:28:48,594 It's a social services SUV. 611 00:28:48,596 --> 00:28:50,131 He's trying to get his son. 612 00:28:50,134 --> 00:28:52,728 Barry, CCPD still doesn't know that Birch is innocent. 613 00:28:52,731 --> 00:28:54,426 If he tries to take his kid by force... 614 00:28:54,428 --> 00:28:55,993 We have to stop him. 615 00:28:55,995 --> 00:28:57,561 Before he does something he'll regret. 616 00:28:58,827 --> 00:29:00,040 Birch, listen to me. 617 00:29:00,042 --> 00:29:01,868 No, you listen. 618 00:29:01,870 --> 00:29:03,914 I just want my son. 619 00:29:03,916 --> 00:29:05,152 Now get out of my way. 620 00:29:08,964 --> 00:29:11,097 Wait, wait. No, wait. Wait. 621 00:29:13,064 --> 00:29:14,374 Harold, stay back. 622 00:29:14,377 --> 00:29:15,664 She's right, son. It's too dangerous. 623 00:29:15,666 --> 00:29:16,761 I'm not scared of him. 624 00:29:19,148 --> 00:29:21,845 Look, Harold. I know how bad this looks. 625 00:29:21,847 --> 00:29:24,499 But I swear, I'd never hurt anyone. 626 00:29:24,501 --> 00:29:26,327 What's wrong with you? 627 00:29:26,329 --> 00:29:29,417 You get that you're a total loser, right? 628 00:29:29,419 --> 00:29:30,984 I am. 629 00:29:30,986 --> 00:29:32,835 A total loser. 630 00:29:32,838 --> 00:29:35,295 Have been since the day I was born. 631 00:29:35,298 --> 00:29:37,208 Thought having powers would change all that, 632 00:29:37,210 --> 00:29:39,601 but all that did was make things worse. 633 00:29:39,603 --> 00:29:43,170 And now they turn the only good thing in my life against me? 634 00:29:43,172 --> 00:29:47,218 My own kid... 635 00:29:47,220 --> 00:29:49,873 All I wanted when I got out of Iron Heights 636 00:29:49,875 --> 00:29:52,876 was a clean start, to get my life together 637 00:29:52,878 --> 00:29:54,303 so we could be a family! 638 00:30:01,756 --> 00:30:04,626 - This is your final warning. - Who cares? 639 00:30:04,628 --> 00:30:06,933 No matter what I do, you'll always think I'm a killer, 640 00:30:06,935 --> 00:30:10,154 and now you wanna take my son away forever? 641 00:30:10,156 --> 00:30:13,897 Well, I won't let you! 642 00:30:18,555 --> 00:30:20,294 You can't keep me from my family, Flash! 643 00:30:20,296 --> 00:30:21,905 No one's taking Harold away. 644 00:30:21,907 --> 00:30:23,444 I know you didn't kill anyone, Birch. 645 00:30:23,447 --> 00:30:25,473 Your lawyer found evidence to prove you're innocent. 646 00:30:25,475 --> 00:30:27,214 But you have to stop what you're doing 647 00:30:27,216 --> 00:30:30,174 before anyone gets hurt. 648 00:30:30,176 --> 00:30:31,220 Okay. 649 00:30:35,834 --> 00:30:37,050 All right? 650 00:30:46,366 --> 00:30:48,178 Oh, come on. 651 00:30:48,181 --> 00:30:49,703 I'm not doing anything. 652 00:30:49,706 --> 00:30:51,150 It's not what you're doing. 653 00:30:51,153 --> 00:30:52,587 It's what you already did. 654 00:30:55,810 --> 00:30:57,679 Officer, get them to safety! 655 00:31:11,434 --> 00:31:12,696 Thanks for the save! 656 00:31:16,744 --> 00:31:19,928 Birch, your heat abilities, they're connected 657 00:31:19,931 --> 00:31:21,660 to the earth beneath wherever you're standing. 658 00:31:21,662 --> 00:31:23,836 Uh, yeah, science is not my strong suit. 659 00:31:23,838 --> 00:31:26,056 But yeah, okay. I'll buy that for a dollar. 660 00:31:26,058 --> 00:31:27,492 He means emotionally. 661 00:31:27,494 --> 00:31:29,499 Ooh... right. 662 00:31:29,502 --> 00:31:32,497 Chester, can you scan for thermal activity below us? 663 00:31:32,499 --> 00:31:34,281 Yeah, yeah. 664 00:31:34,283 --> 00:31:36,675 Merry Mack Gibson Jr. 665 00:31:36,677 --> 00:31:38,982 Kay, there's a volcano's worth of magma 666 00:31:38,984 --> 00:31:41,636 erupting beneath the city's lower crust. 667 00:31:41,638 --> 00:31:44,074 When Birch was upset, he must've absorbed so much heat 668 00:31:44,076 --> 00:31:47,425 from the planet's core that he opened up a lava channel. 669 00:31:47,427 --> 00:31:49,881 Flash, if you can't stop this in the next 30 seconds, 670 00:31:49,884 --> 00:31:51,820 Central City's gonna turn into Mount Doom. 671 00:31:58,220 --> 00:31:59,569 Officer, get them back! 672 00:32:06,184 --> 00:32:08,600 Flash, you gotta do something. 673 00:32:08,603 --> 00:32:10,230 I know this is all my fault. 674 00:32:10,232 --> 00:32:12,319 You and everyone in this city, 675 00:32:12,321 --> 00:32:13,712 my son, 676 00:32:13,714 --> 00:32:15,670 he can't die because of me. 677 00:32:15,672 --> 00:32:17,498 You gotta save him. 678 00:32:17,500 --> 00:32:18,891 No, you have to save him. 679 00:32:18,893 --> 00:32:20,538 Look, I've got an idea. 680 00:32:20,541 --> 00:32:22,460 If it works, there's gonna be a huge release 681 00:32:22,462 --> 00:32:24,069 of pressure forming beneath us. 682 00:32:24,072 --> 00:32:27,425 When that happens, I need you to absorb the remaining heat. 683 00:32:27,428 --> 00:32:29,336 I've never done anything like that before. 684 00:32:29,338 --> 00:32:31,512 You can do this. 685 00:32:31,514 --> 00:32:32,646 I know you can. 686 00:32:35,040 --> 00:32:37,562 Hey, ten seconds. Time to ride or die, people. 687 00:32:44,005 --> 00:32:45,434 Let's rock. 688 00:32:48,183 --> 00:32:49,473 Where'd he go? 689 00:32:49,476 --> 00:32:51,924 I... I don't know, but I'm detecting new activity 690 00:32:51,926 --> 00:32:53,143 right under the surface. 691 00:32:53,145 --> 00:32:54,883 50 meters down. 692 00:32:54,885 --> 00:32:56,929 No, no, wait. 90 meters down. 693 00:32:58,367 --> 00:33:00,786 110 meters. 120 meters. 694 00:33:00,789 --> 00:33:03,580 Whoa, hey, Flash is doing his thing underground, y'all. 695 00:33:03,583 --> 00:33:05,329 So get ready. 696 00:33:18,300 --> 00:33:24,000 Yeah! 697 00:33:34,012 --> 00:33:35,576 Yes! 698 00:33:35,578 --> 00:33:38,200 Yes. Yes! 699 00:33:38,203 --> 00:33:39,885 You don't see that every day. 700 00:33:41,468 --> 00:33:44,106 Not that I'm complaining, but how'd you do that? 701 00:33:44,109 --> 00:33:46,196 I phased into the water table under the city 702 00:33:46,198 --> 00:33:48,255 then released it directly into the lava channel. 703 00:33:48,258 --> 00:33:50,591 That stopped a meltdown, but not the massive heat exchange 704 00:33:50,593 --> 00:33:52,158 that was being released... 705 00:33:52,160 --> 00:33:55,262 One I couldn't stop, but I knew Birch could. 706 00:33:55,265 --> 00:33:57,424 Otherwise, everybody within a ten block radius... 707 00:33:57,426 --> 00:33:58,991 Would've been fried like a bananas foster 708 00:33:58,993 --> 00:34:00,270 in the French Quarter. 709 00:34:00,273 --> 00:34:02,018 Mark and I are goin' to Mardi Gras next year. 710 00:34:02,020 --> 00:34:03,213 Okay. 711 00:34:03,215 --> 00:34:06,129 Wait, so saving hundreds of lives... 712 00:34:06,131 --> 00:34:07,333 Try thousands. 713 00:34:07,336 --> 00:34:10,088 Saving that many lives is what I just did? 714 00:34:10,091 --> 00:34:11,917 Yeah. 715 00:34:11,919 --> 00:34:15,153 Looks like you're the father Harold deserves after all. 716 00:34:15,156 --> 00:34:16,590 You okay? 717 00:34:16,593 --> 00:34:18,419 You used your powers again. 718 00:34:18,422 --> 00:34:20,204 I know. 719 00:34:20,207 --> 00:34:22,362 - I know, I... - To save us. 720 00:34:27,848 --> 00:34:29,369 Thanks, Dad. 721 00:34:29,371 --> 00:34:30,731 I love you. 722 00:34:30,786 --> 00:34:32,155 I love you. 723 00:34:59,836 --> 00:35:02,620 Okay. Okay! 724 00:35:02,622 --> 00:35:05,188 Social Services is on their way with Harold. 725 00:35:05,190 --> 00:35:07,235 They should be here any minute. 726 00:35:08,706 --> 00:35:10,170 I can't believe they're actually letting me 727 00:35:10,172 --> 00:35:12,476 have custody of my son. 728 00:35:12,479 --> 00:35:15,219 That evidence you found saved my ass. 729 00:35:15,222 --> 00:35:17,918 Plus, Harold is almost 18, 730 00:35:17,921 --> 00:35:21,465 and Judge Hankerson let him decide where he wanted to be. 731 00:35:21,467 --> 00:35:22,857 And you know with his mom being... 732 00:35:22,859 --> 00:35:24,772 MIA as always? 733 00:35:24,774 --> 00:35:27,210 You and Harold are getting another chance... 734 00:35:27,212 --> 00:35:29,821 A real one, this time. 735 00:35:29,823 --> 00:35:31,692 It's all because of you two. 736 00:35:31,694 --> 00:35:33,172 And The Flash. 737 00:35:33,174 --> 00:35:36,088 Yeah, but you're the one who told him 738 00:35:36,090 --> 00:35:37,396 not to give up on me. 739 00:35:39,746 --> 00:35:41,354 - I'm just really grateful. - Oh, yeah. 740 00:35:41,356 --> 00:35:42,375 Thanks. Thank you. 741 00:35:42,378 --> 00:35:44,226 If there's ever anything I can do for you, 742 00:35:44,229 --> 00:35:45,489 just let me know. 743 00:35:45,491 --> 00:35:47,447 Just be there for Harold. 744 00:35:57,159 --> 00:35:58,376 You okay? 745 00:35:58,379 --> 00:36:00,422 I will be. 746 00:36:00,425 --> 00:36:02,114 Hey there, kiddo. 747 00:36:02,116 --> 00:36:04,029 Hey. 748 00:36:04,031 --> 00:36:05,075 Come on. 749 00:36:08,209 --> 00:36:10,818 Dinner is on me. 750 00:36:10,820 --> 00:36:12,211 We got a lot to catch up on. 751 00:36:23,137 --> 00:36:25,792 Barry, they are gonna be all right. 752 00:36:31,014 --> 00:36:33,798 I guess the real question is... 753 00:36:33,800 --> 00:36:35,234 are you? 754 00:36:45,986 --> 00:36:47,899 Come to gloat? 755 00:36:47,901 --> 00:36:48,987 No. 756 00:36:48,989 --> 00:36:50,902 Kind of the opposite. 757 00:36:50,904 --> 00:36:53,165 I guess you saw the first article 758 00:36:53,167 --> 00:36:54,775 for our new profile section. 759 00:36:54,777 --> 00:36:56,081 You mean yours? 760 00:36:56,083 --> 00:36:57,691 Taylor, I know how this looks, 761 00:36:57,693 --> 00:37:01,672 and... I wanna apologize. 762 00:37:01,675 --> 00:37:03,414 Yes, Iris loves the Sanchez story, 763 00:37:03,417 --> 00:37:07,636 but we are running your piece on Rosie Levin next week. 764 00:37:07,639 --> 00:37:10,684 And our audience deserves to read it. 765 00:37:10,687 --> 00:37:12,948 Thanks. 766 00:37:12,951 --> 00:37:15,125 So tell me... what did I do to deserve 767 00:37:15,128 --> 00:37:18,799 getting stabbed in the back by my own supervisor? 768 00:37:18,801 --> 00:37:21,933 Iris assigned you to help me, not run me over, 769 00:37:21,935 --> 00:37:23,938 which is exactly what you did. 770 00:37:23,941 --> 00:37:26,980 I didn't mean to, and you're right. 771 00:37:26,983 --> 00:37:28,461 I shouldn't have done that. 772 00:37:28,464 --> 00:37:32,334 I just... I got excited, and I guess I felt like 773 00:37:32,337 --> 00:37:35,294 Lydia's story was something our readers needed right now. 774 00:37:35,296 --> 00:37:37,688 And that's how I felt about my story. 775 00:37:37,690 --> 00:37:42,519 Iris did too, until you called in a favor with the boss. 776 00:37:42,521 --> 00:37:45,043 Guess you learned that in prison. 777 00:37:48,353 --> 00:37:49,874 You're right. 778 00:37:49,876 --> 00:37:51,615 I got lost in a great story... 779 00:37:51,617 --> 00:37:53,617 You stole my byline! 780 00:37:53,619 --> 00:37:56,010 Taylor, we are still publishing your article. 781 00:37:56,012 --> 00:37:58,709 Because Iris is a journalist with ethics. 782 00:37:58,711 --> 00:38:01,015 Something you are clearly lacking. 783 00:38:01,017 --> 00:38:02,060 Fine. 784 00:38:02,062 --> 00:38:03,670 Good to know. 785 00:38:03,672 --> 00:38:05,237 Look. 786 00:38:05,239 --> 00:38:06,804 I messed up. 787 00:38:06,806 --> 00:38:08,588 I said I'm sorry. 788 00:38:08,590 --> 00:38:10,590 It won't happen again. 789 00:38:10,592 --> 00:38:13,506 But I am still your supervisor. 790 00:38:13,508 --> 00:38:17,094 So I'm hoping we can get past this. 791 00:38:17,097 --> 00:38:18,206 Okay? 792 00:38:21,690 --> 00:38:23,953 I'm gonna destroy you. 793 00:38:23,956 --> 00:38:25,169 Yeah? 794 00:38:35,748 --> 00:38:38,139 Shouldn't we be toasting with champagne? 795 00:38:38,141 --> 00:38:40,533 Mm-mm. Plain, old light beer. 796 00:38:40,535 --> 00:38:41,696 That was Henry's favorite. 797 00:38:41,699 --> 00:38:43,230 I used to give him hell about it. 798 00:38:43,233 --> 00:38:44,668 I'd say, "You're a doctor. 799 00:38:44,670 --> 00:38:45,886 You should have better taste," 800 00:38:45,888 --> 00:38:47,801 and he'd laugh, and he'd say, 801 00:38:47,803 --> 00:38:51,370 "Oh, I'll drink something more expensive when you buy it." 802 00:38:54,375 --> 00:38:56,897 Do you guys remember when Henry filled in 803 00:38:56,899 --> 00:38:58,290 on Dad's softball team? 804 00:38:58,292 --> 00:39:00,282 Oh, my gosh. What a disaster. 805 00:39:00,285 --> 00:39:01,675 What? What happened? 806 00:39:01,678 --> 00:39:03,025 Well, even as a kid, I knew that 807 00:39:03,028 --> 00:39:04,382 you're not supposed catch a ball 808 00:39:04,385 --> 00:39:05,515 with your face. 809 00:39:05,517 --> 00:39:06,852 Oh, no! 810 00:39:06,855 --> 00:39:07,977 No, really? 811 00:39:07,980 --> 00:39:09,327 Yeah, right in the nose. 812 00:39:09,330 --> 00:39:10,677 Good thing, as a doctor, 813 00:39:10,680 --> 00:39:11,999 he was able to reset it himself. 814 00:39:14,787 --> 00:39:17,527 Hey, baby, you okay? 815 00:39:17,529 --> 00:39:18,789 Yeah, no, it's... 816 00:39:18,791 --> 00:39:20,443 It's just nice to hear everybody 817 00:39:20,445 --> 00:39:22,532 remember him this way. 818 00:39:22,534 --> 00:39:25,099 What do you remember the most? 819 00:39:25,101 --> 00:39:29,060 Oh, little things mostly. 820 00:39:31,543 --> 00:39:38,025 Um, he never made me clean my plate at dinner, 821 00:39:38,027 --> 00:39:39,592 even when all I'd eat were carbs, 822 00:39:39,594 --> 00:39:41,855 like mac and cheese 823 00:39:41,857 --> 00:39:44,162 or those Hawaiian dinner rolls. 824 00:39:44,164 --> 00:39:46,077 Mmm... 825 00:39:46,079 --> 00:39:49,820 I kept asking him to read me 826 00:39:49,822 --> 00:39:52,605 the same bedtime story over and over. 827 00:39:52,607 --> 00:39:56,566 It was the one about the hippo who went to school 828 00:39:56,568 --> 00:39:59,832 and made cookies for everyone and then became their friends. 829 00:40:02,081 --> 00:40:05,430 I can see how ridiculous that must have been now. 830 00:40:05,433 --> 00:40:07,230 Well, I'm sure he enjoyed it. 831 00:40:10,743 --> 00:40:12,310 Mostly, I just remembered being loved. 832 00:40:15,630 --> 00:40:17,151 I still miss him. 833 00:40:17,153 --> 00:40:18,283 Every day. 834 00:40:18,285 --> 00:40:21,155 And that is okay. 835 00:40:21,157 --> 00:40:22,202 Yeah. 836 00:40:24,465 --> 00:40:29,207 Well, um, happy birthday, Dad. 837 00:40:45,399 --> 00:40:48,095 So if Birch didn't kill those two, then who did? 838 00:40:48,097 --> 00:40:50,707 I've checked every fire-based meta-human in here. 839 00:40:50,709 --> 00:40:54,711 Everyone's either still at Iron Heights or alibi'd up. 840 00:40:54,713 --> 00:40:57,670 So what do we do now? 841 00:40:57,672 --> 00:40:59,411 I know what Joe would say. 842 00:40:59,413 --> 00:41:00,412 No suspects? 843 00:41:00,415 --> 00:41:02,545 Then shift your focus 844 00:41:02,547 --> 00:41:04,590 to where it matters... the victims. 845 00:41:04,592 --> 00:41:07,071 But Stan and Donna were different ages, 846 00:41:07,073 --> 00:41:09,141 races, and genders. 847 00:41:09,144 --> 00:41:10,770 But they both worked at O'Shaughnessy's. 848 00:41:10,772 --> 00:41:12,511 So the killer's a disgruntled employee? 849 00:41:12,513 --> 00:41:13,860 Or they were chosen at random, 850 00:41:13,862 --> 00:41:15,340 and we're still missing something. 851 00:41:18,207 --> 00:41:19,704 What are you thinkin'? 852 00:41:19,707 --> 00:41:22,129 Chester, the cold fusion data we pulled off the bodies... 853 00:41:22,131 --> 00:41:24,567 Could your program those variables into the satellites? 854 00:41:24,569 --> 00:41:26,353 Sure. What am I looking for? 855 00:41:29,182 --> 00:41:30,792 More victims. 856 00:41:34,251 --> 00:41:36,099 If there's a meta serial killer out there, 857 00:41:36,110 --> 00:41:37,495 we need to find them... 858 00:41:38,446 --> 00:41:39,973 Before somebody else gets hurt. 859 00:41:39,975 --> 00:41:45,764 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 61334

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.