Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,756 --> 00:00:06,760
- It is said that in
certain parts of the world,
2
00:00:08,996 --> 00:00:11,565
there are sources of pure evil,
3
00:00:19,506 --> 00:00:23,510
places where darkness
feeds off and raids souls,
4
00:00:29,616 --> 00:00:32,986
and if left unbound,
will bind itself
5
00:00:33,020 --> 00:00:34,955
to all who disturbs it.
6
00:00:57,144 --> 00:00:59,413
(Eve sobs)
7
00:01:05,652 --> 00:01:06,486
- Mommy.
8
00:01:08,622 --> 00:01:09,623
- I'm sorry.
9
00:01:12,559 --> 00:01:13,493
I love you.
10
00:01:15,562 --> 00:01:17,798
- What are you doing?
11
00:01:17,831 --> 00:01:18,999
- [Alice] Don't be afraid.
12
00:01:19,032 --> 00:01:20,767
- Mommy stop, please.
13
00:01:22,202 --> 00:01:24,538
- But you belong to him now.
14
00:01:27,808 --> 00:01:29,076
- No please, don't.
15
00:01:29,109 --> 00:01:30,344
Mommy no!
16
00:01:30,377 --> 00:01:32,779
(Eve coughs)
17
00:01:35,949 --> 00:01:36,750
(glass shatters)
18
00:01:36,783 --> 00:01:37,651
No!
19
00:01:37,684 --> 00:01:39,353
Mommy, please don't.
20
00:01:41,054 --> 00:01:43,724
What are you doing, mom, please?
21
00:01:46,259 --> 00:01:48,662
(girl cries)
22
00:01:49,730 --> 00:01:50,564
No!
23
00:01:52,532 --> 00:01:55,602
(fire roars)
24
00:01:55,636 --> 00:01:57,170
Ahh!
25
00:01:57,204 --> 00:01:59,539
(Eve cries)
26
00:02:05,445 --> 00:02:07,948
(Eve screams)
27
00:02:26,867 --> 00:02:29,436
(chair creaks)
28
00:02:40,080 --> 00:02:43,316
(dramatic music sting)
29
00:02:52,392 --> 00:02:56,563
- Don't look now, but I think
I see a high potential of fun
30
00:02:57,464 --> 00:02:58,732
in your future.
31
00:03:00,801 --> 00:03:01,868
- Not likely.
32
00:03:11,945 --> 00:03:13,480
- You know Brian, I
didn't take for you
33
00:03:13,513 --> 00:03:15,849
to be that kinda guy.
34
00:03:15,882 --> 00:03:17,451
- What do you mean?
35
00:03:20,187 --> 00:03:24,357
- The type that picks his
marshmallows out of his cereal.
36
00:03:29,863 --> 00:03:32,866
Why don't you just
tell her already?
37
00:03:46,313 --> 00:03:48,982
- Hey, who invited Kenny anyway?
38
00:03:52,018 --> 00:03:53,520
- Knock it off.
39
00:03:53,553 --> 00:03:55,722
- What, I was just letting
you know not to be alarmed
40
00:03:55,755 --> 00:03:57,324
if you found little heart-shaped
cutouts of your face
41
00:03:57,357 --> 00:03:58,692
in your mailbox.
42
00:04:01,495 --> 00:04:03,263
- You're such a jerk.
43
00:04:11,271 --> 00:04:14,174
- That's such a
weird house, right?
44
00:04:15,509 --> 00:04:18,845
- Yeah, I heard
that it's cursed,
45
00:04:18,879 --> 00:04:21,014
and if you actually go inside,
evil spirits will attach
46
00:04:21,047 --> 00:04:24,317
to your body and
you'll forever damned.
47
00:04:29,356 --> 00:04:31,258
Enjoy the booze, Kenny.
48
00:04:38,598 --> 00:04:42,335
You still can't keep that
poker face we worked on.
49
00:04:42,369 --> 00:04:46,740
- Stephanie, remind again
why we're still friends.
50
00:04:46,773 --> 00:04:50,143
I clearly remember telling you
to piss off since elementary.
51
00:04:50,177 --> 00:04:51,678
- Where's Natalie?
52
00:04:52,646 --> 00:04:54,915
- She's at home with Daniel.
53
00:04:54,948 --> 00:04:56,483
- That's probably a good thing.
54
00:04:56,516 --> 00:04:57,350
I mean...
55
00:04:58,418 --> 00:04:59,986
Look at this place.
56
00:05:01,755 --> 00:05:05,192
You really think a
little girl died here?
57
00:05:08,728 --> 00:05:10,330
- Is this everyone?
58
00:05:12,632 --> 00:05:15,202
(bird crowing)
59
00:05:17,337 --> 00:05:20,340
(crickets chirping)
60
00:05:25,845 --> 00:05:27,280
- Hey, you know I
mean it when I say
61
00:05:27,314 --> 00:05:28,748
that I'd go with you, right?
62
00:05:28,782 --> 00:05:30,283
- Yeah.
63
00:05:30,317 --> 00:05:31,785
- [Girl In Black] Yeah, after
this final term after Europe,
64
00:05:31,818 --> 00:05:36,022
I'm finally gonna tell
my parents about us.
65
00:05:36,056 --> 00:05:37,657
- After the summer?
66
00:05:37,691 --> 00:05:38,892
- It's just a few
things came up,
67
00:05:38,925 --> 00:05:43,230
and I think it's best
if we wait or tell them.
68
00:05:43,263 --> 00:05:46,199
I've been on the
DL, you know this.
69
00:05:49,469 --> 00:05:50,804
- [Posey] Again?
70
00:05:56,109 --> 00:06:00,046
- God, it's like, why? (sighs)
71
00:06:11,992 --> 00:06:14,828
(leaves rustling)
72
00:06:20,033 --> 00:06:22,769
(phone clicking)
73
00:06:24,638 --> 00:06:28,074
(loud, ethereal moaning)
74
00:06:49,195 --> 00:06:51,031
- Can't wait for this.
75
00:06:57,937 --> 00:07:00,707
- Who here believes
in the devil?
76
00:07:02,208 --> 00:07:06,379
Well, legend says this
place was discovered in 1902
77
00:07:08,048 --> 00:07:12,218
by a woman who till this day
has no heir and no remains.
78
00:07:49,723 --> 00:07:52,826
- You really have
your shit together.
79
00:08:05,071 --> 00:08:07,841
(dramatic music)
80
00:08:27,527 --> 00:08:30,263
(phone clicking)
81
00:08:42,709 --> 00:08:46,212
- She never spoke
of her arrangement.
82
00:08:46,246 --> 00:08:50,250
And against her best judgement,
she became with child
83
00:08:50,283 --> 00:08:51,451
with the dark entity.
84
00:08:51,484 --> 00:08:52,886
- Woo!
85
00:08:52,919 --> 00:08:54,854
- And once the church was
built, she paid to have a tunnel
86
00:08:54,888 --> 00:08:57,891
that ran from the
mansion to the church.
87
00:08:57,924 --> 00:09:02,095
That way, she could pray
without being seen by the devil.
88
00:09:07,434 --> 00:09:09,936
(door creaks)
89
00:09:16,576 --> 00:09:18,978
- [Posey] Don't mind if I do.
90
00:09:28,788 --> 00:09:31,291
(doll creaks)
91
00:09:33,359 --> 00:09:35,962
(chair creaks)
92
00:10:26,279 --> 00:10:28,848
(loud echoing)
93
00:10:37,724 --> 00:10:40,360
(gears ticking)
94
00:10:54,140 --> 00:10:57,143
(loud thudding)
95
00:10:57,176 --> 00:10:59,913
(dramatic music)
96
00:11:09,856 --> 00:11:12,425
(Posey whines)
97
00:11:13,560 --> 00:11:16,229
(intense music)
98
00:11:35,682 --> 00:11:36,516
- Hello?
99
00:11:45,158 --> 00:11:45,992
Posey?
100
00:12:02,175 --> 00:12:05,044
(Girl in Black breathes heavily)
101
00:12:05,078 --> 00:12:08,247
(ethereal screeching)
102
00:12:20,994 --> 00:12:23,730
(phone clicking)
103
00:12:31,170 --> 00:12:32,372
(dramatic music sting)
104
00:12:32,405 --> 00:12:33,906
- Ah!
105
00:12:33,940 --> 00:12:38,845
Echoed throughout the tunnel,
while she found her husband
106
00:12:38,878 --> 00:12:41,948
hanging from a rope,
dead, knowing that she had
107
00:12:41,981 --> 00:12:45,118
eluded her fate for 13 years.
108
00:12:45,151 --> 00:12:47,553
She went and hid her
daughter somewhere
109
00:12:47,587 --> 00:12:50,757
where he could never find her.
110
00:12:50,790 --> 00:12:53,326
And that's why no one has
entered the house since
111
00:12:53,359 --> 00:12:55,461
and lived to tell the story.
112
00:12:55,495 --> 00:12:58,231
(loud screaming)
113
00:12:59,799 --> 00:13:03,469
(dramatic electronic music)
114
00:13:22,722 --> 00:13:24,390
- Somebody help her!
115
00:13:30,363 --> 00:13:31,531
- Josh, don't.
116
00:13:33,232 --> 00:13:36,669
(dark, foreboding music)
117
00:13:54,454 --> 00:13:57,724
(low-pitched growling)
118
00:13:59,892 --> 00:14:03,162
- Your sacrifice is
only the beginning.
119
00:14:04,831 --> 00:14:09,001
For each month, you will
sacrifice a blood offering.
120
00:14:14,474 --> 00:14:17,810
Failure will be met
with all your souls.
121
00:14:25,685 --> 00:14:27,854
No bloodline shall remain.
122
00:14:52,044 --> 00:14:53,012
- Is she breathing?
123
00:14:53,045 --> 00:14:54,046
- [Allison] I dunno.
124
00:14:54,080 --> 00:14:56,249
- We have to call someone.
125
00:14:57,450 --> 00:14:58,885
- Call who, Erin?
126
00:15:02,021 --> 00:15:04,724
(loud thudding)
127
00:15:04,757 --> 00:15:05,591
- 13.
128
00:15:07,160 --> 00:15:09,729
(bed creaking)
129
00:15:23,075 --> 00:15:25,411
(sad music)
130
00:15:27,413 --> 00:15:30,416
(muffled screaming)
131
00:15:41,561 --> 00:15:43,896
(sad music)
132
00:15:44,797 --> 00:15:47,800
(muffled screaming)
133
00:16:21,067 --> 00:16:23,803
(demon growling)
134
00:16:42,889 --> 00:16:44,891
- [Demon] Run Christina.
135
00:17:14,186 --> 00:17:16,188
- [Demon] Run Christina.
136
00:17:26,032 --> 00:17:27,433
- [Christina] No.
137
00:17:29,502 --> 00:17:30,403
What, what?
138
00:17:42,982 --> 00:17:45,051
- [Demon] Run Christina.
139
00:17:45,084 --> 00:17:47,920
(Christina gasps)
140
00:17:56,862 --> 00:17:59,532
(rock scraping)
141
00:18:06,005 --> 00:18:09,442
(Christina screams)
142
00:18:09,475 --> 00:18:12,211
(gears clicking)
143
00:18:22,822 --> 00:18:26,492
(Christina coughs)
144
00:18:26,525 --> 00:18:29,195
(bone cracking)
145
00:18:55,354 --> 00:18:58,124
(peaceful music)
146
00:19:34,994 --> 00:19:36,195
- [Christina's Mother] Hello?
147
00:19:36,228 --> 00:19:38,798
No, I'm not gonna
tell you again.
148
00:19:38,831 --> 00:19:40,900
Put your shoes away, now.
149
00:19:41,767 --> 00:19:42,701
(baby crying)
150
00:19:42,735 --> 00:19:44,837
I'm on the phone.
151
00:19:44,870 --> 00:19:45,705
Hello?
152
00:19:49,375 --> 00:19:51,177
Who is this?
153
00:19:51,210 --> 00:19:52,044
- Sorry.
154
00:19:54,747 --> 00:19:58,150
- [Christina's
Mother] Who is this?
155
00:19:58,184 --> 00:20:00,519
How did you get this number?
156
00:20:21,640 --> 00:20:24,810
(Christina screaming)
157
00:20:30,516 --> 00:20:32,017
Is this Christina?
158
00:20:34,053 --> 00:20:35,621
Honey, is that you?
159
00:20:37,790 --> 00:20:40,593
- I'm so sorry for your loss.
160
00:20:40,626 --> 00:20:43,095
(baby crying)
161
00:20:43,129 --> 00:20:45,664
- [Christina's Mother]
Wait, who is this?
162
00:20:45,698 --> 00:20:48,601
What have you done
to my baby girl?
163
00:20:56,675 --> 00:21:00,279
- I don't understand how these
people can just disappear.
164
00:21:00,312 --> 00:21:04,483
You know, there has to be a
trance or a word of a clue
165
00:21:05,551 --> 00:21:06,619
or something.
166
00:21:10,055 --> 00:21:10,890
Allison.
167
00:21:11,957 --> 00:21:13,292
- Oh, I'm sorry.
168
00:21:14,927 --> 00:21:16,529
What were you saying?
169
00:21:16,562 --> 00:21:19,431
- [Paige] You haven't
touched your food.
170
00:21:19,465 --> 00:21:22,201
(intense music)
171
00:22:33,205 --> 00:22:37,376
- [Woman On Video] Mattie,
let's get this on video.
172
00:22:38,844 --> 00:22:42,481
Okay, can you go over by
the tree and dance again?
173
00:22:42,514 --> 00:22:43,983
Show me what you
were just doing?
174
00:22:44,016 --> 00:22:45,718
- [Child] Look mom,
I'm a superhero.
175
00:22:45,751 --> 00:22:49,588
- [Woman On Video]
You are a superhero.
176
00:22:49,622 --> 00:22:53,792
Matthew Thurman, you
are (muffled by music).
177
00:22:56,528 --> 00:22:59,531
(keyboard clicking)
178
00:23:15,948 --> 00:23:18,684
(dramatic music)
179
00:23:55,421 --> 00:23:58,090
(loud knocking)
180
00:24:32,057 --> 00:24:33,726
- Hey, are you okay?
181
00:24:41,300 --> 00:24:44,503
(intense music)
182
00:24:44,536 --> 00:24:47,206
(Allison gasps)
183
00:25:10,396 --> 00:25:13,165
(doorbell rings)
184
00:25:17,035 --> 00:25:17,870
- Robert?
185
00:25:19,238 --> 00:25:20,572
Robert Thurmond?
186
00:25:22,207 --> 00:25:23,042
Hi.
187
00:25:24,243 --> 00:25:26,445
I'm Allison Taylor.
188
00:25:26,478 --> 00:25:29,681
I believe your son
Matthew has been missing
189
00:25:29,715 --> 00:25:31,116
for a few months.
190
00:25:32,985 --> 00:25:34,586
- You know Matthew?
191
00:25:35,487 --> 00:25:36,822
You know my son?
192
00:25:39,958 --> 00:25:42,327
- I was just wondering if
I could have a few minutes
193
00:25:42,361 --> 00:25:43,462
of your time.
194
00:25:44,897 --> 00:25:47,900
- I've already said everything
I needed to say about that.
195
00:25:47,933 --> 00:25:49,935
I'm sorry, I can't
help you or your story.
196
00:25:49,968 --> 00:25:52,037
- Oh, I'm not a reporter.
197
00:25:56,275 --> 00:25:58,877
- Then what are you doing here.
198
00:26:01,747 --> 00:26:05,017
- Well, I'm visiting
with all the families
199
00:26:05,050 --> 00:26:07,820
that may be mourning
a loved one.
200
00:26:10,789 --> 00:26:12,991
Look, I just wanted
to know if maybe
201
00:26:13,025 --> 00:26:17,095
there's something I could
tell you that may help.
202
00:26:45,791 --> 00:26:48,494
- [Mr. Thurmond] Would you
like something to drink?
203
00:26:48,527 --> 00:26:50,462
- Oh, I'm fine, thanks.
204
00:27:07,646 --> 00:27:10,082
- I don't sleep much anymore.
205
00:27:11,250 --> 00:27:14,019
After everything
that's happened.
206
00:27:16,655 --> 00:27:19,525
He said he wanted to go up north
207
00:27:19,558 --> 00:27:22,127
with his friends one more time.
208
00:27:25,030 --> 00:27:29,201
He said he wanted me to let
him learn how to make mistakes.
209
00:27:32,938 --> 00:27:36,375
- Mr. Thurmond, you
can't blame yourself.
210
00:27:39,244 --> 00:27:43,348
I cannot begin to tell you
how much a better person
211
00:27:45,851 --> 00:27:47,019
we don't know.
212
00:27:54,259 --> 00:27:57,930
- This is everything
they said about my boy.
213
00:28:03,902 --> 00:28:05,070
About Matthew.
214
00:28:07,472 --> 00:28:10,242
Everything summed
up in one page.
215
00:28:16,415 --> 00:28:17,249
Or less.
216
00:28:24,923 --> 00:28:25,924
- Thank you.
217
00:28:31,396 --> 00:28:33,832
- Have you been to the house?
218
00:28:35,934 --> 00:28:36,768
- Uh?
219
00:28:39,137 --> 00:28:41,340
- Just answer the question.
220
00:28:48,847 --> 00:28:51,984
- I think it's best
if I just leave.
221
00:28:52,017 --> 00:28:52,918
- Sit down.
222
00:29:06,565 --> 00:29:08,567
I know you knew Matthew.
223
00:29:14,039 --> 00:29:15,974
I see you in my dreams.
224
00:29:19,177 --> 00:29:21,246
She's told me everything.
225
00:29:24,049 --> 00:29:26,218
Even how you're gonna die.
226
00:29:32,057 --> 00:29:32,891
Not now.
227
00:29:34,359 --> 00:29:37,929
(Allison breathes heavily)
228
00:29:43,101 --> 00:29:43,935
13.
229
00:29:54,079 --> 00:29:58,083
- I think I made a big,
big mistake coming here.
230
00:30:00,585 --> 00:30:03,055
I'm so sorry for your loss.
231
00:30:03,088 --> 00:30:05,190
I won't be bothering you.
232
00:30:20,706 --> 00:30:21,540
Josh.
233
00:30:23,709 --> 00:30:27,012
- What the hell were you doing?
234
00:30:27,045 --> 00:30:28,480
- I, uh, nothing.
235
00:30:30,415 --> 00:30:32,417
How'd you find me?
236
00:30:32,451 --> 00:30:36,188
- So it's true, you were
talking to the families.
237
00:30:36,221 --> 00:30:38,356
- No, uh, I don't.
238
00:30:38,390 --> 00:30:39,925
- [Josh] 13 months, Allison.
239
00:30:39,958 --> 00:30:41,426
- How did you find me?
240
00:30:41,460 --> 00:30:42,794
- 12 sacrifices.
241
00:30:43,762 --> 00:30:45,597
We just need one more.
242
00:30:52,504 --> 00:30:54,740
Look, now's not the time
for you to be getting right
243
00:30:54,773 --> 00:30:56,208
with your morals.
244
00:30:57,209 --> 00:30:58,477
You understand?
245
00:30:59,511 --> 00:31:01,079
- I know, I got it.
246
00:31:04,916 --> 00:31:05,751
Excuse me.
247
00:31:07,085 --> 00:31:07,919
Excuse me.
248
00:31:10,455 --> 00:31:13,291
(car engine revs)
249
00:32:13,785 --> 00:32:16,621
- [Paige] So you're
leaving again?
250
00:32:18,256 --> 00:32:19,090
- Yeah.
251
00:32:23,361 --> 00:32:25,096
- I can't explain it.
252
00:32:31,403 --> 00:32:34,739
- I don't like the fact
that you go and hang out
253
00:32:34,773 --> 00:32:37,776
with a group of
people every month.
254
00:32:37,809 --> 00:32:40,745
Or the fact that
you seem different.
255
00:32:47,686 --> 00:32:50,789
- [Allison] Just
something I must do.
256
00:32:56,695 --> 00:33:00,532
- Does it have something
to do with the house?
257
00:33:03,568 --> 00:33:05,470
(horn honking)
258
00:33:05,503 --> 00:33:07,339
- [Allison] He's here.
259
00:34:03,128 --> 00:34:07,198
(tense, haunting music)
260
00:34:07,232 --> 00:34:09,801
(bird crowing)
261
00:34:14,606 --> 00:34:19,077
- [Brian] I can't believe
it's almost been a year.
262
00:34:19,110 --> 00:34:22,113
Allison, it's almost
the 13th month.
263
00:34:24,249 --> 00:34:27,419
- Brian, I can still
see Posey's face.
264
00:34:33,591 --> 00:34:35,160
And all the others.
265
00:35:21,039 --> 00:35:23,308
- [Brian] It's almost time.
266
00:35:33,351 --> 00:35:36,121
(peaceful music)
267
00:35:43,094 --> 00:35:45,330
- Thank you for holding it.
268
00:35:48,633 --> 00:35:51,936
With his conditional worsening,
I just don't want to risk it
269
00:35:51,970 --> 00:35:54,039
and I couldn't ask Brian.
270
00:35:55,006 --> 00:35:56,374
- It's okay.
271
00:35:56,408 --> 00:35:58,343
It's the last time
for all of us.
272
00:35:58,376 --> 00:35:59,477
Let's just...
273
00:36:01,346 --> 00:36:02,781
Let's just try to
get through it.
274
00:36:02,814 --> 00:36:04,382
- Yeah.
275
00:36:04,416 --> 00:36:05,750
- What'd I miss.
276
00:36:07,185 --> 00:36:10,922
- We're just wondering who
Terry's gonna pick 13th.
277
00:36:14,192 --> 00:36:16,394
- He's kinda going
dark on me right now.
278
00:36:16,428 --> 00:36:19,431
I guess he doesn't
want us to mess it up.
279
00:36:19,464 --> 00:36:22,467
I'm sure we'll find
out soon enough.
280
00:36:26,271 --> 00:36:28,873
Can you excuse me for a second?
281
00:36:41,286 --> 00:36:43,721
- Inseparable those two, huh?
282
00:36:48,326 --> 00:36:50,829
You know, I'm a great rebound.
283
00:37:00,305 --> 00:37:03,041
- Yeah well, I'll
let Brian know.
284
00:37:12,550 --> 00:37:15,220
- I don't think I could do this.
285
00:37:21,860 --> 00:37:25,864
I mean, how do we know
this is gonna be the end.
286
00:37:29,934 --> 00:37:30,769
- Ryn.
287
00:37:32,370 --> 00:37:34,639
You have to trust me, okay?
288
00:37:36,374 --> 00:37:37,876
It's the only way.
289
00:37:40,111 --> 00:37:44,249
Ryn, only then we can get
back to our normal lives.
290
00:37:53,424 --> 00:37:56,561
- I don't think any of
this is gonna do it.
291
00:37:56,594 --> 00:38:00,765
We'll never go back to our
normal lives again, Brian.
292
00:38:05,803 --> 00:38:09,474
- Ryn, you have to trust
me, one more night.
293
00:38:12,010 --> 00:38:14,612
One more night and we're freed.
294
00:40:17,969 --> 00:40:20,705
(dramatic music)
295
00:41:41,519 --> 00:41:44,522
(guttural growling)
296
00:42:09,080 --> 00:42:12,083
(guttural growling)
297
00:42:27,832 --> 00:42:32,270
(Allison mutters fearfully)
298
00:42:32,303 --> 00:42:33,905
- Shh, let's go.
299
00:42:33,938 --> 00:42:35,840
We have to get out of here.
300
00:42:35,873 --> 00:42:38,810
(Allison whispers)
301
00:42:45,783 --> 00:42:46,818
- What is going on?
302
00:42:46,851 --> 00:42:48,419
- Listen.
303
00:42:48,453 --> 00:42:49,587
We have to choose one
of us to be the 13th.
304
00:42:49,620 --> 00:42:51,222
The person is here.
305
00:42:52,523 --> 00:42:53,357
- What?
306
00:43:01,232 --> 00:43:02,700
What are you talking about?
307
00:43:02,733 --> 00:43:04,602
- I don't know how
we got here, okay?
308
00:43:04,635 --> 00:43:07,305
Don't go back in that house, go.
309
00:43:08,306 --> 00:43:10,575
- [Allison] What about you?
310
00:43:10,608 --> 00:43:14,612
- I'm gonna find a way
to get the calendar back.
311
00:43:20,551 --> 00:43:23,120
- The calendar didn't
complete itself.
312
00:43:23,154 --> 00:43:25,289
- Has that happened before.
313
00:43:25,323 --> 00:43:26,991
- [Brian] No, never.
314
00:43:29,794 --> 00:43:31,462
- Does that mean she got away?
315
00:43:31,496 --> 00:43:34,532
- [Stephanie] We're gonna die.
316
00:43:34,565 --> 00:43:36,567
- What do you
mean, she got away?
317
00:43:36,601 --> 00:43:38,035
- We're gonna die.
318
00:43:38,069 --> 00:43:40,371
- We did like we do.
319
00:43:40,404 --> 00:43:43,107
We led her into the den.
320
00:43:43,140 --> 00:43:45,142
- Didn't you hear Brian?
321
00:43:45,176 --> 00:43:47,345
He says this never
happened before.
322
00:43:47,378 --> 00:43:48,579
We're gonna die.
323
00:43:48,613 --> 00:43:50,348
- I swear to God, if
you say another word,
324
00:43:50,381 --> 00:43:51,749
you're gonna be the 13.
325
00:43:51,782 --> 00:43:55,153
- Look, I think we
just need to think.
326
00:43:55,186 --> 00:43:58,689
Now way, I'm not
going back there.
327
00:43:58,723 --> 00:44:00,224
- We're gonna die.
328
00:44:01,325 --> 00:44:02,160
All of us.
329
00:44:06,998 --> 00:44:08,432
Don't you get it?
330
00:44:09,967 --> 00:44:14,138
We were dead the moment we
stepped into that house,
331
00:44:15,673 --> 00:44:18,276
the moment we damned our souls.
332
00:44:20,378 --> 00:44:22,880
She was never gonna let us go.
333
00:44:24,882 --> 00:44:27,151
The only real mystery left,
334
00:44:29,086 --> 00:44:32,189
the only thing left
to figure out is,
335
00:44:34,258 --> 00:44:35,760
who will be first?
336
00:44:49,273 --> 00:44:51,876
(intense music)
337
00:44:51,909 --> 00:44:53,511
- Alright, I'm out of here.
338
00:44:53,544 --> 00:44:55,179
The hell with this place.
339
00:44:55,212 --> 00:44:57,548
I'm better off alone anyway.
340
00:45:01,819 --> 00:45:04,255
Has to be a way to stop this.
341
00:45:07,391 --> 00:45:09,393
And we're gonna find it.
342
00:45:10,995 --> 00:45:12,396
- [Josh] Listen,
I'm gonna need you
343
00:45:12,430 --> 00:45:13,698
to come back and see me.
344
00:45:13,731 --> 00:45:14,632
- [Woman] Okay.
345
00:45:14,665 --> 00:45:15,833
- [Josh] Think you can do that?
346
00:45:15,866 --> 00:45:17,768
- [Woman] I can do that.
347
00:45:17,802 --> 00:45:19,370
- Ah, I'm serious.
348
00:45:19,403 --> 00:45:20,238
- [Woman] I will.
349
00:45:20,271 --> 00:45:21,105
- Okay.
350
00:45:27,278 --> 00:45:31,115
You have any trouble,
just come on back and...
351
00:45:32,116 --> 00:45:33,951
I'll take real good care of you.
352
00:45:33,985 --> 00:45:35,486
- Alright, well
thank you so much.
353
00:45:35,519 --> 00:45:37,588
- You're welcome,
and my number's
354
00:45:37,622 --> 00:45:39,357
right here on the back, so.
355
00:45:39,390 --> 00:45:40,558
- Oh, okay.
356
00:45:40,591 --> 00:45:41,392
- Just in case you
wanna give me a call.
357
00:45:41,425 --> 00:45:42,827
- Alright, okay I will.
358
00:45:42,860 --> 00:45:44,395
Thank you so much
again, I appreciate it.
359
00:45:44,428 --> 00:45:45,229
- You're welcome.
360
00:45:45,263 --> 00:45:46,063
Drive safe now, alright.
361
00:45:46,097 --> 00:45:47,365
- [Woman] Alright.
362
00:45:47,398 --> 00:45:48,599
- Okay.
363
00:45:48,633 --> 00:45:49,433
(car engine revs)
364
00:45:49,467 --> 00:45:50,267
Hey!
365
00:45:50,301 --> 00:45:51,135
Let's go.
366
00:46:02,046 --> 00:46:05,049
(ethereal groaning)
367
00:46:18,963 --> 00:46:22,066
(bird crowing)
368
00:46:22,099 --> 00:46:23,834
- Hey Joshua, line one.
369
00:46:23,868 --> 00:46:26,437
They're asking for you by name.
370
00:46:31,208 --> 00:46:32,043
- Alright.
371
00:46:47,792 --> 00:46:50,895
Well that didn't take too long.
372
00:46:50,928 --> 00:46:53,931
(ethereal laughing)
373
00:46:58,102 --> 00:47:00,938
(demonic moaning)
374
00:47:01,906 --> 00:47:05,209
(microphone feedback rings)
375
00:47:05,242 --> 00:47:07,912
(intense music)
376
00:47:29,100 --> 00:47:31,936
(moist footsteps)
377
00:48:06,403 --> 00:48:09,440
(screeching)
378
00:48:09,473 --> 00:48:12,309
(machine humming)
379
00:48:28,826 --> 00:48:31,061
- I'm looking for
Kleiberg, Michael.
380
00:48:31,095 --> 00:48:33,430
- Yeah, he's right up there.
381
00:48:41,505 --> 00:48:44,208
- You know, no matter how many
times you adjust the machine,
382
00:48:44,241 --> 00:48:48,245
it always seems to want
to do whatever it wants.
383
00:48:50,648 --> 00:48:53,818
The overhead relays
need to be replaced.
384
00:48:53,851 --> 00:48:54,852
- I was wondering if I
could have a few moments
385
00:48:54,885 --> 00:48:56,120
of your time.
386
00:48:56,153 --> 00:48:57,321
- You've been here
about 15 minutes.
387
00:48:57,354 --> 00:49:00,758
I'd say you've had more
than a few moments.
388
00:49:03,427 --> 00:49:06,430
Another conveyor belt
needs to be replaced.
389
00:49:06,463 --> 00:49:08,632
Just like I said it would.
390
00:49:10,968 --> 00:49:14,471
- I apologize, but I'm a
junior reporter for the KRGB,
391
00:49:14,505 --> 00:49:16,507
and I'm doing a story.
392
00:49:16,540 --> 00:49:19,910
- I think the inkjet presser
needs to be replaced.
393
00:49:19,944 --> 00:49:23,214
And this story's of
importance to me, why?
394
00:49:23,247 --> 00:49:25,416
- Because it's your story.
395
00:49:31,255 --> 00:49:34,158
(mysterious music)
396
00:49:38,162 --> 00:49:41,098
- Leave the keys
at the front, Joe.
397
00:49:46,136 --> 00:49:49,540
His fall was the beginning
of a time of great darkness
398
00:49:49,573 --> 00:49:50,741
fell to earth.
399
00:49:51,909 --> 00:49:54,745
It's as described
in Isaiah 14:12.
400
00:49:56,180 --> 00:50:00,017
- I just don't understand
the connection to the house.
401
00:50:00,050 --> 00:50:03,687
- Sometime between the
fall and mankind's plight
402
00:50:03,721 --> 00:50:06,824
to understand its
place in the world,
403
00:50:08,359 --> 00:50:11,829
Satan used the darkness
to devise a plan
404
00:50:11,862 --> 00:50:15,599
to usurp the power of
God to take the throne.
405
00:50:17,601 --> 00:50:21,272
The Roman calendar,
from a time when the sun
406
00:50:22,773 --> 00:50:26,277
was a major influence and
historians have sought to
407
00:50:28,012 --> 00:50:29,680
take out this month.
408
00:50:31,582 --> 00:50:34,351
Some say it was
the rise of evil,
409
00:50:35,886 --> 00:50:39,857
a demonic principality
that beguiled us so much,
410
00:50:40,991 --> 00:50:43,294
so often that this time
frame was eradicated
411
00:50:43,327 --> 00:50:45,763
from our history books.
412
00:50:45,796 --> 00:50:49,133
- So are you saying
the calendar's wrong?
413
00:50:49,166 --> 00:50:51,168
- Not wrong, incomplete.
414
00:50:55,573 --> 00:50:58,075
(door creaks)
415
00:51:02,613 --> 00:51:03,547
13th month.
416
00:51:07,351 --> 00:51:08,852
- What is it?
417
00:51:08,886 --> 00:51:11,655
- [Michael] The 13th month is
referenced in the book of Job.
418
00:51:11,689 --> 00:51:13,524
It speaks of a time
when Satan had access
419
00:51:13,557 --> 00:51:16,126
to the throne of God, to heaven
420
00:51:17,394 --> 00:51:20,798
and angels presented
themselves to God.
421
00:51:20,831 --> 00:51:24,168
Satan was amongst
them, cloaked, hidden,
422
00:51:25,703 --> 00:51:27,538
holding a demonic device.
423
00:51:27,571 --> 00:51:28,906
- Why is that important?
424
00:51:28,939 --> 00:51:30,674
What kind of device?
425
00:51:30,708 --> 00:51:32,443
- [Michael] Paige, how
many cullings were there?
426
00:51:32,476 --> 00:51:33,677
- 13.
427
00:51:33,711 --> 00:51:35,312
- [Michael] And how many
apostles were there?
428
00:51:35,346 --> 00:51:36,146
- 12.
429
00:51:36,180 --> 00:51:37,681
- Ah, it was 13.
430
00:51:37,715 --> 00:51:40,818
Judas Iscariot died and
was replaced by Matthias,
431
00:51:40,851 --> 00:51:45,022
so officially there was 13
but 12 at any one given time.
432
00:51:50,627 --> 00:51:52,863
You know why the number 13?
433
00:51:54,264 --> 00:51:57,634
The colonials, the ancient
Mayans, the Egyptians,
434
00:51:57,668 --> 00:52:01,839
every early society found a
way to harness this device.
435
00:52:03,273 --> 00:52:06,610
The device not only opens
up the gateway to hell.
436
00:52:06,644 --> 00:52:10,314
It's used by the forsaken
souls for vengeance,
437
00:52:10,347 --> 00:52:13,350
the tortured and
tormented among us.
438
00:52:13,384 --> 00:52:16,987
Alice Hague claimed it brought
her nightmares to life,
439
00:52:17,021 --> 00:52:19,156
and it corrupted her
soul with darkness.
440
00:52:19,189 --> 00:52:21,792
Her story became
an urban language,
441
00:52:21,825 --> 00:52:24,294
and some believe that the
device can still be found
442
00:52:24,328 --> 00:52:25,496
in that house.
443
00:52:27,331 --> 00:52:29,767
It's said wherever the
crying child is seen,
444
00:52:29,800 --> 00:52:31,835
mother's sure to follow.
445
00:52:31,869 --> 00:52:34,938
- I think my friends
may be in danger.
446
00:52:34,972 --> 00:52:36,407
Can you tell me your last lead,
447
00:52:36,440 --> 00:52:37,941
like anything you know.
448
00:52:37,975 --> 00:52:41,745
- Yeah, Kenny. The security
guard over at Flowers Medical.
449
00:52:43,914 --> 00:52:47,284
He was the last one to
see the crying child.
450
00:52:47,317 --> 00:52:51,488
But if you must go to the
house, I have to warn you.
451
00:52:53,724 --> 00:52:55,225
Please be careful.
452
00:52:59,363 --> 00:53:02,032
(bird chirping)
453
00:53:20,417 --> 00:53:23,153
(dramatic music)
454
00:53:26,957 --> 00:53:30,794
- Daniel, what are you
doing out of your room?
455
00:53:31,795 --> 00:53:33,297
I said, go inside.
456
00:53:34,798 --> 00:53:37,734
(creepy childish music)
457
00:53:37,768 --> 00:53:39,069
Daniel.
458
00:53:39,103 --> 00:53:41,438
I'm not gonna tell you again.
459
00:54:11,802 --> 00:54:14,638
- [Stephanie] How
was the funeral?
460
00:54:18,942 --> 00:54:19,843
- It was...
461
00:54:24,481 --> 00:54:25,415
It was odd.
462
00:54:29,486 --> 00:54:32,656
Being there with his
family, you know.
463
00:54:33,524 --> 00:54:34,591
Empty casket.
464
00:54:36,093 --> 00:54:38,695
Erin, you can't blame yourself.
465
00:54:40,197 --> 00:54:42,866
Joshua has always been reckless.
466
00:54:44,668 --> 00:54:48,172
I know, but I just
can't help but think
467
00:54:48,205 --> 00:54:50,741
like maybe if the calendar
had completed itself--
468
00:54:50,774 --> 00:54:54,945
(insects buzzing)
(dramatic music)
469
00:54:59,016 --> 00:55:00,851
- [Stephanie] What is it?
470
00:55:00,884 --> 00:55:01,718
Erin?
471
00:55:07,825 --> 00:55:10,160
- God, it's the 13th Friday.
472
00:55:11,795 --> 00:55:14,631
(radio static crackles)
473
00:55:14,665 --> 00:55:15,933
- That's weird.
474
00:55:19,937 --> 00:55:22,105
You're going to die today.
475
00:55:28,378 --> 00:55:29,213
What?
476
00:55:32,249 --> 00:55:33,083
Hey.
477
00:55:53,070 --> 00:55:55,739
(intense music)
478
00:56:08,518 --> 00:56:10,220
- I don't know, I've just been
479
00:56:10,254 --> 00:56:13,323
feeling really weird,
you know, like.
480
00:56:25,235 --> 00:56:27,571
Like weird people following me,
481
00:56:27,604 --> 00:56:30,941
and every time I turn
around, it's just,
482
00:56:32,209 --> 00:56:34,044
can we meet for lunch?
483
00:56:35,912 --> 00:56:36,747
Okay.
484
00:56:43,553 --> 00:56:46,957
(creepy, childish music)
485
00:56:50,661 --> 00:56:54,431
- [Daniel's Mother]
Daniel, it's time to eat.
486
00:57:01,872 --> 00:57:04,541
- Thank you for meeting with me.
487
00:57:08,045 --> 00:57:11,448
- I'm still unsure
what exactly happened.
488
00:57:16,853 --> 00:57:19,189
Why was I in the cave, Erin?
489
00:57:22,859 --> 00:57:24,861
- We found the calendar.
490
00:57:24,895 --> 00:57:27,197
It had 13 months on it.
491
00:57:27,230 --> 00:57:28,432
13 sacrifices.
492
00:57:32,035 --> 00:57:32,869
- We!
493
00:57:35,138 --> 00:57:38,375
We did unspeakable things, Erin.
494
00:57:38,408 --> 00:57:39,242
All of us.
495
00:57:43,180 --> 00:57:45,682
Why was I the one in the cave?
496
00:57:51,488 --> 00:57:54,057
- Brian and Kenny and Joshua...
497
00:57:58,362 --> 00:58:01,665
Pretty much everyone
you saw that day.
498
00:58:01,698 --> 00:58:03,300
They all chose you.
499
00:58:06,870 --> 00:58:07,938
We chose you.
500
00:58:12,743 --> 00:58:16,913
We unlocked a curse or a
gateway to this thing, this.
501
00:58:23,854 --> 00:58:26,323
- [Allison] A gateway?
502
00:58:26,356 --> 00:58:30,127
- Look, I don't know
how to explain it.
503
00:58:30,160 --> 00:58:32,829
Just something feels very wrong.
504
00:58:37,834 --> 00:58:39,970
Ever since we went
into that house,
505
00:58:40,003 --> 00:58:42,305
something hasn't felt right.
506
00:58:44,574 --> 00:58:46,543
Allison, I think--
507
00:58:46,576 --> 00:58:47,411
- Erin.
508
00:58:51,581 --> 00:58:54,651
- I've been hearing
this, this noise,
509
00:58:56,186 --> 00:58:59,189
this, like, awful
baby crying noise.
510
00:59:03,760 --> 00:59:05,228
And I know I'm not the only one,
511
00:59:05,262 --> 00:59:08,799
because Stephanie said
that her grandfather
512
00:59:08,832 --> 00:59:10,233
was acting weird.
513
00:59:12,068 --> 00:59:14,037
- [Allison] Weird how?
514
00:59:14,070 --> 00:59:16,673
- I don't know, just weird.
515
00:59:16,706 --> 00:59:18,708
Strange, but this noise,
516
00:59:24,247 --> 00:59:25,415
it won't stop.
517
00:59:27,584 --> 00:59:28,418
And now.
518
00:59:31,688 --> 00:59:33,857
- Why a noise, what noise?
519
00:59:36,993 --> 00:59:39,729
- Ever since yesterday,
I feel like something
520
00:59:39,763 --> 00:59:41,097
is following me.
521
00:59:45,101 --> 00:59:47,671
- [Allison] Is it the calendar?
522
00:59:51,041 --> 00:59:54,978
- You know that, that
house has a dark history,
523
00:59:58,849 --> 01:00:02,185
a story about a mother
and her daughter.
524
01:00:06,823 --> 01:00:10,327
The daughter, she was
given a key to hell,
525
01:00:12,128 --> 01:00:15,398
and the mother must've
been covering up some
526
01:00:15,432 --> 01:00:17,334
terrible thing she did.
527
01:00:20,570 --> 01:00:24,341
If you go into the house,
there's a darkness.
528
01:00:27,277 --> 01:00:30,180
It will attach
itself to your soul,
529
01:00:32,582 --> 01:00:34,251
and once it has you,
530
01:00:38,588 --> 01:00:39,990
it never lets go.
531
01:00:46,263 --> 01:00:47,264
Tonight now.
532
01:00:48,465 --> 01:00:50,333
Terry was the last
one, the last one
533
01:00:50,367 --> 01:00:51,735
to complete the calendar.
534
01:00:51,768 --> 01:00:54,671
Terry was the one that found us.
535
01:00:54,704 --> 01:00:58,375
The sacrifices, Terry,
Terry chose the cave.
536
01:01:22,566 --> 01:01:25,902
We should've never
gone into that house.
537
01:01:27,337 --> 01:01:29,339
Once you hear her cries,
538
01:01:30,373 --> 01:01:32,142
they don't ever stop.
539
01:01:33,877 --> 01:01:35,045
- Whose cries?
540
01:01:40,617 --> 01:01:41,451
- Eve.
541
01:01:43,019 --> 01:01:44,454
Her name was Eve.
542
01:01:46,523 --> 01:01:48,692
(moaning)
543
01:02:06,509 --> 01:02:07,344
- Erin?
544
01:02:09,112 --> 01:02:09,946
Hey.
545
01:02:13,283 --> 01:02:14,117
You okay?
546
01:02:17,821 --> 01:02:20,490
(ominous music)
547
01:02:35,772 --> 01:02:37,107
What's going on?
548
01:02:40,944 --> 01:02:43,013
Hey no, wait, wait, Erin.
549
01:02:46,049 --> 01:02:46,883
Hey, wait.
550
01:02:48,785 --> 01:02:49,619
- No.
551
01:02:50,954 --> 01:02:51,788
No.
552
01:02:54,257 --> 01:02:55,091
Oh God.
553
01:02:56,860 --> 01:02:57,861
- Wait wait.
554
01:03:01,898 --> 01:03:02,832
Erin, wait.
555
01:03:03,900 --> 01:03:04,734
What's wrong?
556
01:03:04,768 --> 01:03:05,602
- No.
557
01:03:15,578 --> 01:03:17,681
She won't stop
until she finds her
558
01:03:17,714 --> 01:03:20,116
or everyone you love is dead.
559
01:03:23,953 --> 01:03:26,389
Allison, don't you understand,
560
01:03:26,423 --> 01:03:28,992
there is no hope from our sins.
561
01:03:29,826 --> 01:03:30,827
- Just wait.
562
01:03:33,329 --> 01:03:34,531
No, wait wait wait wait!
563
01:03:34,564 --> 01:03:36,933
- Allison, Allison,
complete the calend--
564
01:03:36,966 --> 01:03:39,636
(loud crashing)
565
01:03:52,582 --> 01:03:55,151
- Didn't I tell you
this was gonna be easy?
566
01:03:55,185 --> 01:03:56,252
Told ya, man.
567
01:04:00,857 --> 01:04:03,193
Line 'em up, knock 'em down.
568
01:04:07,297 --> 01:04:08,131
- Terry.
569
01:04:09,799 --> 01:04:11,134
- What the hell, mate?
570
01:04:11,167 --> 01:04:12,435
Terry this, Terry that.
571
01:04:12,469 --> 01:04:13,536
Shit.
572
01:04:13,570 --> 01:04:16,172
Man, I have a massive hangover.
573
01:04:23,646 --> 01:04:24,481
- Terry.
574
01:04:25,415 --> 01:04:26,649
- She got away.
575
01:04:29,652 --> 01:04:31,521
- Why the fuck?
576
01:04:31,554 --> 01:04:33,056
And you came here?
577
01:04:35,492 --> 01:04:37,293
- We didn't know
what else to do.
578
01:04:37,327 --> 01:04:40,263
- We took her to the
sacrificial grounds,
579
01:04:40,296 --> 01:04:42,132
and then she got away.
580
01:04:44,367 --> 01:04:47,270
- We haven't heard from
our friends in a long time.
581
01:04:47,303 --> 01:04:49,906
Natalie hasn't
answered my calls.
582
01:04:49,939 --> 01:04:52,008
- Oh, okay, well
that's just fine.
583
01:04:52,041 --> 01:04:53,610
Let me just get on
the line and phone in.
584
01:04:53,643 --> 01:04:55,211
One second, please.
585
01:04:57,347 --> 01:04:58,681
Hello, operator?
586
01:05:01,084 --> 01:05:02,018
Yeah, yeah.
587
01:05:03,386 --> 01:05:05,822
I'd like to (mumbles), please.
588
01:05:05,855 --> 01:05:07,323
What's that?
589
01:05:07,357 --> 01:05:09,058
What do I want?
590
01:05:09,092 --> 01:05:13,696
Yeah, how 'bout the
largest your fuck you got.
591
01:05:13,730 --> 01:05:15,698
- There has to be
something that you can do.
592
01:05:15,732 --> 01:05:18,401
I mean, you told us that e had
to sacrifice one of our own,
593
01:05:18,434 --> 01:05:22,639
and you told us about
the sacrificial grounds.
594
01:05:22,672 --> 01:05:25,341
You, you have sent us to people.
595
01:05:26,543 --> 01:05:28,711
- Whoa whoa, let me
stop you sweetheart,
596
01:05:28,745 --> 01:05:29,946
before your mouth write
597
01:05:29,979 --> 01:05:32,282
that check your ass
can't cash, okay.
598
01:05:32,315 --> 01:05:34,984
One, I did what they call recon.
599
01:05:36,452 --> 01:05:40,156
I just suggested you talk to
a certain select few people.
600
01:05:40,190 --> 01:05:42,425
What you and your
buddies did with them,
601
01:05:42,458 --> 01:05:44,727
that isn't my concern.
602
01:05:44,761 --> 01:05:46,296
- We've been seeing things.
603
01:05:46,329 --> 01:05:49,265
- (clears throat
sarcastically) Waagh.
604
01:05:49,299 --> 01:05:50,133
- What?
605
01:05:52,335 --> 01:05:55,839
- Have you ever heard a
whiny baby-type noise?
606
01:05:55,872 --> 01:06:00,743
Like a tortured, just
messed-up type sounding shit?
607
01:06:00,777 --> 01:06:03,413
- We've just been
getting visions.
608
01:06:03,446 --> 01:06:05,615
- Well there's still time.
609
01:06:16,259 --> 01:06:17,193
- This key.
610
01:06:19,762 --> 01:06:20,597
This key.
611
01:06:22,565 --> 01:06:25,969
This key unlocks
something in that house.
612
01:06:26,936 --> 01:06:27,937
- Something?
613
01:06:28,972 --> 01:06:31,574
- [Terry] I don't know.
614
01:06:31,608 --> 01:06:35,745
- Tell me, Terry, you're
not being specific.
615
01:06:35,778 --> 01:06:37,247
- I don't know, alright.
616
01:06:37,280 --> 01:06:38,882
I never asked.
617
01:06:38,915 --> 01:06:41,718
I've watched this thing come
after every one of my family.
618
01:06:41,751 --> 01:06:44,153
Everyone I've ever
known, I ever knew
619
01:06:44,187 --> 01:06:46,322
or thought to know is dead.
620
01:06:46,356 --> 01:06:47,457
You are dead.
621
01:06:48,791 --> 01:06:50,593
You are dead.
622
01:06:50,627 --> 01:06:51,694
You get that.
623
01:06:53,263 --> 01:06:54,497
Has it sunk in?
624
01:06:55,965 --> 01:06:58,201
You can't run from this.
625
01:06:58,234 --> 01:07:00,236
No one you know is safe.
626
01:07:01,170 --> 01:07:03,039
You still don't get it, do you?
627
01:07:03,072 --> 01:07:05,441
How stupid are you people?
628
01:07:05,475 --> 01:07:08,344
It's the 13th Friday,
which means that today,
629
01:07:08,378 --> 01:07:10,313
not just you, no no no,
630
01:07:11,581 --> 01:07:13,750
you two are the beginning.
631
01:07:15,618 --> 01:07:17,687
Today is the day he fell.
632
01:07:26,629 --> 01:07:27,563
14, 12, 14,
633
01:07:30,700 --> 01:07:34,871
Isaiah 12, how you have
fallen from heaven, Lucifer,
634
01:07:36,139 --> 01:07:37,974
son of the morning.
635
01:07:38,007 --> 01:07:42,412
And 14, I will ascend above
the heights of the clouds.
636
01:07:42,445 --> 01:07:45,548
I will be like the most high.
637
01:07:45,581 --> 01:07:49,052
At 13, I will absolve my
throne amongst the mounts
638
01:07:49,085 --> 01:07:51,187
of my own congregation.
639
01:07:51,220 --> 01:07:55,458
Today, today is the day the
gates of hell will form,
640
01:07:55,491 --> 01:07:59,062
forged from the forsaken souls
cast from mankind's shadows
641
01:07:59,095 --> 01:08:00,029
of himself.
642
01:08:00,897 --> 01:08:03,099
Today, today evil can roam,
643
01:08:04,734 --> 01:08:07,570
because we opened
the gates again.
644
01:08:08,805 --> 01:08:10,106
13.
645
01:08:10,139 --> 01:08:10,974
13.
646
01:08:12,175 --> 01:08:13,009
13.
647
01:08:18,615 --> 01:08:22,185
The last person to hold that
key, they ran out of time.
648
01:08:22,218 --> 01:08:25,188
I suggest you don't waste yours.
649
01:08:25,221 --> 01:08:26,923
Now get out of here.
650
01:08:28,558 --> 01:08:29,892
Get out of here.
651
01:08:36,432 --> 01:08:37,266
- 13,
652
01:08:38,768 --> 01:08:39,602
13,
653
01:08:41,404 --> 01:08:42,238
13.
654
01:08:44,440 --> 01:08:48,277
I've been following a
lead on a very old case.
655
01:08:50,747 --> 01:08:53,483
Alice and Eve
Hague, early 1900s.
656
01:09:00,923 --> 01:09:03,693
My research has led me here.
657
01:09:03,726 --> 01:09:05,061
Rear Grand City.
658
01:09:06,129 --> 01:09:08,197
Small, secluded cemetery.
659
01:09:12,502 --> 01:09:16,806
The legend may indeed have
been more than fiction.
660
01:09:16,839 --> 01:09:21,144
And this may be the single most
important piece of evidence
661
01:09:21,177 --> 01:09:23,179
to help prove my theory.
662
01:09:25,348 --> 01:09:26,616
Alice was real.
663
01:09:33,856 --> 01:09:36,359
(car revving)
664
01:09:42,965 --> 01:09:45,468
(tense music)
665
01:10:23,005 --> 01:10:24,107
The reason...
666
01:10:26,509 --> 01:10:30,446
Alice was never found
is she never married.
667
01:10:30,480 --> 01:10:34,650
And anyone with any knowledge
of her real name died
668
01:10:37,086 --> 01:10:38,855
along with the story.
669
01:10:41,657 --> 01:10:44,427
(dramatic music)
670
01:10:52,201 --> 01:10:54,704
A story I will write in print.
671
01:10:59,242 --> 01:11:02,078
(Michael screams)
672
01:11:11,687 --> 01:11:14,190
- [Security System] Back door.
673
01:11:35,344 --> 01:11:37,847
(fly buzzing)
674
01:11:41,951 --> 01:11:46,122
- [Security System] Back door.
(door creaking open)
675
01:11:49,058 --> 01:11:49,892
- Papa?
676
01:11:54,931 --> 01:11:57,099
(hissing)
677
01:12:29,365 --> 01:12:30,199
Papa?
678
01:12:43,479 --> 01:12:44,313
Papa?
679
01:12:49,952 --> 01:12:53,556
(butterfly wings flapping)
680
01:13:11,040 --> 01:13:13,876
(Stephanie gasps)
681
01:13:21,751 --> 01:13:24,487
(dramatic music)
682
01:13:29,759 --> 01:13:32,428
(bone cracking)
683
01:13:50,880 --> 01:13:53,215
(footsteps)
684
01:14:13,002 --> 01:14:15,504
(tense music)
685
01:14:26,082 --> 01:14:28,250
(hissing)
686
01:14:41,030 --> 01:14:43,933
(mysterious music)
687
01:15:27,343 --> 01:15:29,178
(rat squeaking)
688
01:15:29,211 --> 01:15:31,347
(soft creaking)
689
01:15:31,380 --> 01:15:32,214
- Gross.
690
01:16:16,459 --> 01:16:18,194
Kenny, what'd you do?
691
01:16:39,582 --> 01:16:40,516
Allison?
692
01:16:40,549 --> 01:16:41,450
(clicking)
693
01:16:41,484 --> 01:16:42,818
(Paiges gasps)
694
01:16:42,852 --> 01:16:45,087
(fan hums)
695
01:17:13,315 --> 01:17:15,784
(clicking)
696
01:17:15,818 --> 01:17:18,387
(fans humming)
697
01:17:28,898 --> 01:17:32,101
- They told me I
could find you here.
698
01:17:32,134 --> 01:17:33,736
- What do you want?
699
01:17:51,086 --> 01:17:55,024
Must've forgot to send
you the official invite.
700
01:17:59,328 --> 01:18:00,596
- The calendar.
701
01:18:02,598 --> 01:18:06,235
What else can you
tell me about it.
702
01:18:06,268 --> 01:18:08,671
- For the record, I only
told them they needed
703
01:18:08,704 --> 01:18:10,940
to choose one of their own.
704
01:18:12,441 --> 01:18:15,444
I never told them to pick you.
705
01:18:15,477 --> 01:18:16,912
Nothing personal.
706
01:18:20,883 --> 01:18:23,552
- I just saw a friend die today.
707
01:18:31,827 --> 01:18:34,897
She told me to
complete the calendar.
708
01:18:37,833 --> 01:18:40,769
What the hell does
that mean, Terry?
709
01:18:48,877 --> 01:18:50,546
- Okay, right, good.
710
01:18:53,616 --> 01:18:55,684
The sphere is a calendar.
711
01:18:59,588 --> 01:19:02,258
I don't know where it came from.
712
01:19:03,258 --> 01:19:04,259
No one does.
713
01:19:06,528 --> 01:19:09,198
But it's evil, so evil, in fact,
714
01:19:10,366 --> 01:19:13,535
that it opens the
gateway to hell.
715
01:19:13,569 --> 01:19:16,472
Now if you could kindly leave,
716
01:19:16,505 --> 01:19:17,806
that would just be great.
717
01:19:17,840 --> 01:19:18,674
- What?
718
01:19:22,378 --> 01:19:24,513
What the hell does
that have to do
719
01:19:24,546 --> 01:19:27,816
with a perfectly
normal person claiming
720
01:19:30,319 --> 01:19:34,490
to see visions and hear noises
right before deliberately
721
01:19:36,525 --> 01:19:39,695
stepping into incoming
traffic, Terry?
722
01:19:44,600 --> 01:19:46,902
- Because the calendar
is an occult talisman.
723
01:19:46,935 --> 01:19:48,103
- It's cursed.
724
01:19:49,271 --> 01:19:51,307
- Eve was the last
one to solve it,
725
01:19:51,340 --> 01:19:53,575
to open the depths of hell.
726
01:19:55,144 --> 01:19:59,014
And if you hear her,
she's calling for
her mother to return.
727
01:20:01,684 --> 01:20:02,785
- Her mother?
728
01:20:05,788 --> 01:20:07,389
What happened to her?
729
01:20:07,423 --> 01:20:08,257
- She.
730
01:20:09,625 --> 01:20:12,361
- [Allison] Terry
please help me.
731
01:20:16,065 --> 01:20:18,233
- She burned alived.
732
01:20:18,267 --> 01:20:20,335
Her mother never found her.
733
01:20:20,369 --> 01:20:23,472
Find her before her
mother finds you.
734
01:20:25,741 --> 01:20:28,310
You must go back to that house.
735
01:20:39,188 --> 01:20:40,956
- [Woman] Night Kenny.
736
01:20:41,890 --> 01:20:44,426
- Bye, y'all be careful.
737
01:20:44,460 --> 01:20:45,961
Have a good night.
738
01:20:48,330 --> 01:20:50,332
Good night, I haven't
had one of those
739
01:20:50,365 --> 01:20:52,534
in, I don't know how long.
740
01:21:01,744 --> 01:21:03,512
(clicking)
741
01:21:03,545 --> 01:21:06,615
(music plays softly)
742
01:21:17,960 --> 01:21:20,129
(beeping)
743
01:21:29,605 --> 01:21:30,906
Go for Kenny.
744
01:21:30,939 --> 01:21:33,776
(static crackles)
745
01:21:35,811 --> 01:21:36,945
Go for Kenny.
746
01:21:36,979 --> 01:21:39,815
(static crackles)
747
01:21:42,384 --> 01:21:46,054
(ethereal voices screaming)
748
01:21:55,697 --> 01:21:56,532
Hello?
749
01:22:00,769 --> 01:22:03,172
(scratching)
750
01:22:08,777 --> 01:22:11,180
(scratching)
751
01:22:16,985 --> 01:22:19,388
(scratching)
752
01:22:25,360 --> 01:22:27,763
(scratching)
753
01:22:48,584 --> 01:22:51,320
(dramatic music)
754
01:23:11,406 --> 01:23:12,241
- Kenny.
755
01:23:21,383 --> 01:23:24,820
(Kenny breathes heavily)
756
01:23:27,022 --> 01:23:30,526
(intense, dramatic music)
757
01:23:32,261 --> 01:23:34,863
(Kenny grunts)
758
01:23:54,816 --> 01:23:57,586
- I didn't tell 'em anything!
759
01:23:57,619 --> 01:23:58,453
I swear!
760
01:24:22,277 --> 01:24:23,078
(hissing)
761
01:24:23,111 --> 01:24:26,181
(Kenny screams)
762
01:24:26,214 --> 01:24:28,951
(bones cracking)
763
01:24:32,721 --> 01:24:35,457
(dramatic music)
764
01:25:23,605 --> 01:25:24,439
- Ryn?
765
01:25:28,143 --> 01:25:29,244
Check it out.
766
01:26:18,460 --> 01:26:21,196
(dramatic music)
767
01:26:26,802 --> 01:26:27,636
Ryn.
768
01:26:28,937 --> 01:26:29,738
- What?
769
01:26:32,274 --> 01:26:34,009
- [Brian] Are you okay?
770
01:26:34,042 --> 01:26:35,944
- Yeah, I just, I,
771
01:26:35,977 --> 01:26:37,312
I thought I saw.
772
01:26:40,048 --> 01:26:40,882
I.
773
01:26:47,422 --> 01:26:50,959
- [Brian] Hey, I
think I see something.
774
01:26:50,992 --> 01:26:52,027
Check this out.
775
01:26:52,060 --> 01:26:53,295
Help me move this.
776
01:26:53,328 --> 01:26:54,162
- Yeah.
777
01:27:08,310 --> 01:27:10,078
You think this is it.
778
01:27:11,480 --> 01:27:14,416
- There's only one
way to find out.
779
01:27:34,269 --> 01:27:35,871
(dramatic music)
780
01:27:35,904 --> 01:27:38,507
(Brian coughs)
781
01:27:45,547 --> 01:27:46,715
Think this it?
782
01:27:50,252 --> 01:27:51,987
- [Ryn] I don't know.
783
01:27:55,590 --> 01:27:58,160
(creepy music)
784
01:28:00,729 --> 01:28:03,165
(door slams)
785
01:28:03,198 --> 01:28:06,701
(ethereal voices echoing)
786
01:28:09,437 --> 01:28:12,841
(demonic voice growling)
787
01:28:24,719 --> 01:28:25,787
- I know you.
788
01:28:27,088 --> 01:28:29,491
(gun firing)
789
01:28:38,900 --> 01:28:41,770
(mysterious music)
790
01:29:21,209 --> 01:29:24,045
(heavy breathing)
791
01:29:32,787 --> 01:29:35,957
(electronic clicking)
792
01:29:41,696 --> 01:29:42,497
(dramatic music)
793
01:29:42,530 --> 01:29:45,200
(Allison gasps)
794
01:29:46,868 --> 01:29:50,605
(ghostly, ethereal warbling)
795
01:29:59,848 --> 01:30:02,684
(ghostly hissing)
796
01:30:57,972 --> 01:31:01,476
(ominous childlike music)
797
01:31:18,994 --> 01:31:20,662
- Don't say my name.
798
01:31:24,099 --> 01:31:27,502
She doesn't like it
when you say my name.
799
01:31:32,574 --> 01:31:34,075
She's right there.
800
01:31:39,647 --> 01:31:42,350
(dramatic music)
801
01:32:18,019 --> 01:32:21,189
In such a place of
pure evil, the mind
802
01:32:22,657 --> 01:32:25,827
can create such
monsters and darkness.
803
01:32:27,829 --> 01:32:29,664
And in the end, you will forced
804
01:32:29,697 --> 01:32:33,701
to explain the wickedness,
your damnation.
805
01:32:34,369 --> 01:32:37,939
(intense electronic music)
53283
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.