All language subtitles for Indictment.The.McMartin.Trial.1995.English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,633 --> 00:00:14,767 ♪ ♪ 2 00:00:27,567 --> 00:00:31,166 ♪ ♪ 3 00:00:58,200 --> 00:01:01,934 ♪ ♪ 4 00:01:16,967 --> 00:01:20,867 ♪ ♪ 5 00:01:37,400 --> 00:01:41,300 ♪ ♪ 6 00:02:02,300 --> 00:02:06,333 (children shouting, laughing) 7 00:02:24,967 --> 00:02:29,900 (distant singing) 8 00:02:31,200 --> 00:02:33,700 (door opens) 9 00:02:38,066 --> 00:02:39,867 Woman: Manhattan Beach Police Department, 10 00:02:39,867 --> 00:02:43,033 crime report: 0067-99. 11 00:02:43,033 --> 00:02:46,533 D.R. number: 85-01713. 12 00:02:46,533 --> 00:02:49,200 Reporting officer Detective J. Hoag. 13 00:02:49,200 --> 00:02:51,100 Date of Report: 8-12-83. 14 00:02:51,100 --> 00:02:55,600 Person filing complaint: Judy Ann Johnson, Mrs. 15 00:02:55,600 --> 00:02:57,066 Report follows: 16 00:02:57,066 --> 00:02:59,133 Mrs. Johnson came to the police station 17 00:02:59,133 --> 00:03:01,867 approximately 10:30 a.m. with her son, Malcolm, 18 00:03:01,867 --> 00:03:03,533 age two and a half years, 19 00:03:03,533 --> 00:03:06,667 and filed a complaint charging Child Sexual Abuse. 20 00:03:06,667 --> 00:03:11,133 Reporting officer conducted an interview with the child and with his mother. 21 00:03:11,133 --> 00:03:13,533 Mrs. Johnson alleges that her son has been molested 22 00:03:13,533 --> 00:03:16,166 while attending preschool in Manhattan Beach. 23 00:03:16,166 --> 00:03:20,300 Complainant reported that her son named Raymond Charles Buckey... 24 00:03:24,567 --> 00:03:27,767 Subject walking from parking lot on campus. 25 00:03:32,900 --> 00:03:34,500 (children shouting) 26 00:03:34,500 --> 00:03:37,133 Man: Passed a group of 12 schoolchildren, 27 00:03:37,133 --> 00:03:39,467 six to eight years of age. 28 00:03:48,767 --> 00:03:51,800 Subject stopped and watched children playing. 29 00:03:54,834 --> 00:03:58,133 Subject was alone and talked to nobody. 30 00:03:58,133 --> 00:04:01,066 TV announcer: The Eyewitness News Team. 31 00:04:01,066 --> 00:04:04,533 From the desert to the sea to all of Southern California, 32 00:04:04,533 --> 00:04:06,133 a good evening. Here's the latest at 6:00. 33 00:04:06,133 --> 00:04:08,166 In a case which has been described 34 00:04:08,166 --> 00:04:10,867 as one of the most bizarre and shocking 35 00:04:10,867 --> 00:04:12,533 ever to involve young children. 36 00:04:12,533 --> 00:04:15,200 Reporter Wayne Satz is now able to bring you 37 00:04:15,200 --> 00:04:18,066 this extraordinary, exclusive story. Wayne. 38 00:04:18,066 --> 00:04:20,200 Tonight's story comes out of the mouths 39 00:04:20,200 --> 00:04:22,000 of over 60 children, 40 00:04:22,000 --> 00:04:24,867 some of them as young as two years of age. 41 00:04:24,867 --> 00:04:28,000 They have allegedly been keeping a grotesque secret. 42 00:04:28,000 --> 00:04:31,533 The secret is they were being sexually molested, (phone rings) 43 00:04:31,533 --> 00:04:34,934 and made to appear in pornographic films. 44 00:04:34,934 --> 00:04:36,967 The children were all attending this preschool... Man: Yeah. 45 00:04:36,967 --> 00:04:38,667 Man on phone: Hi, it's Kelly. Are you watching this? 46 00:04:38,667 --> 00:04:40,467 Man: I'm watching it. Call me when it's over. 47 00:04:40,467 --> 00:04:42,533 Satz: What makes their statements even more extraordinary 48 00:04:42,533 --> 00:04:45,900 and shocking is that the owner of this preschool 49 00:04:45,900 --> 00:04:48,500 is 76-year-old Virginia McMartin, 50 00:04:48,500 --> 00:04:50,867 Manhattan Beach's most honored citizen. 51 00:04:50,867 --> 00:04:53,667 In fact, this home video was shot... Hey, baby. 52 00:04:53,667 --> 00:04:54,934 ...at the Chamber of Commerce... Hey. 53 00:04:54,934 --> 00:04:56,734 ...giving Virginia McMartin the highest award... 54 00:04:56,734 --> 00:04:58,166 Watch this. Sweaty. 55 00:04:58,166 --> 00:05:00,934 Watch this. ...the Rose and Scroll. 56 00:05:00,934 --> 00:05:03,200 Man: Here, here, here. Look at this. Look. Watch. 57 00:05:03,200 --> 00:05:06,900 To me, there isn't anything that can equal the smile 58 00:05:06,900 --> 00:05:09,667 and love of a small child. 59 00:05:09,667 --> 00:05:12,100 Forgive me, I go on and on when I get started 60 00:05:12,100 --> 00:05:15,734 on my favorite subject: children. 61 00:05:15,734 --> 00:05:18,333 Satz: But last year the mother of one of the students, 62 00:05:18,333 --> 00:05:22,667 Judy Johnson, noticed her two-and-a-half-year-old son 63 00:05:22,667 --> 00:05:26,700 was having a redness on his bottom and having nightmares. 64 00:05:26,700 --> 00:05:31,433 She accused Virginia McMartin's 25-year-old grandson, Raymond Buckey, 65 00:05:31,433 --> 00:05:34,934 seen here in this home movie at the school's Halloween parade. 66 00:05:34,934 --> 00:05:38,367 Ray Buckey. The Manhattan Beach Police sent letters to parents 67 00:05:38,367 --> 00:05:40,734 whose children had attended the McMartin Preschool, 68 00:05:40,734 --> 00:05:44,533 asking them to question their children about possible cases of sodomy, 69 00:05:44,533 --> 00:05:47,467 oral copulation... This is the most sickening thing. 70 00:05:47,467 --> 00:05:50,767 Yeah, and guess who their lawyer wants to take this case off his hands? 71 00:05:50,767 --> 00:05:53,633 Danny, no. Not these people. 72 00:05:53,633 --> 00:05:56,066 The children all replied that nothing had happened. 73 00:05:56,066 --> 00:05:59,100 That was until the district attorney took the children 74 00:05:59,100 --> 00:06:02,433 to this nationally recognized therapist on child abuse, 75 00:06:02,433 --> 00:06:07,433 Kee McFarlane, of C.I.I., the Children's Institute International. 76 00:06:07,433 --> 00:06:11,000 She drew forth horrifying stories of molestation 77 00:06:11,000 --> 00:06:15,166 from literally hundreds of children based on play therapy session 78 00:06:15,166 --> 00:06:17,333 which she videotaped. 79 00:06:17,333 --> 00:06:19,700 I don't think the depth of terror that can be put 80 00:06:19,700 --> 00:06:21,633 into a child should be underestimated. 81 00:06:21,633 --> 00:06:24,133 I've been working this field for 13 years, 82 00:06:24,133 --> 00:06:27,967 and I haven't seen a situation that compares to this. 83 00:06:27,967 --> 00:06:29,300 It's simply horrifying. 84 00:06:29,300 --> 00:06:32,934 They said the teachers mutilated animals at their school... 85 00:06:32,934 --> 00:06:35,000 Oh, God, the poor babies. 86 00:06:35,000 --> 00:06:36,967 ...their parents would receive similar treatment. 87 00:06:36,967 --> 00:06:39,367 Is it any wonder that they kept silent? 88 00:06:39,367 --> 00:06:43,400 Danny, this thing is gonna be plastered all over everywhere by tomorrow morning. 89 00:06:43,400 --> 00:06:45,633 I hope so. What a case. 90 00:06:45,633 --> 00:06:48,000 ...and that way they don't feel the parents will be killed 91 00:06:48,000 --> 00:06:50,533 because it's the puppets that are saying it, not them. 92 00:06:50,533 --> 00:06:53,033 Satz: Are the children able... 93 00:06:53,033 --> 00:06:56,467 We've been on this case for weeks and it still gives me the creeps. 94 00:06:56,467 --> 00:06:58,700 Yeah. Have you thought about those parents? 95 00:06:58,700 --> 00:07:01,166 The guilt, the betrayal they must be feeling? 96 00:07:01,166 --> 00:07:05,567 God, they trusted their children to these people. 97 00:07:05,567 --> 00:07:08,900 A case like this makes you glad you're a prosecutor. 98 00:07:08,900 --> 00:07:11,600 In the meantime, to the outrage of many parents, 99 00:07:11,600 --> 00:07:14,600 Ray Buckey remains a free man. 100 00:07:14,600 --> 00:07:16,900 The grand jury... Okay, Kelly, I'll take it. The case is mine. 101 00:07:16,900 --> 00:07:20,567 You are crazy to take this on. And you are sweaty. 102 00:07:20,567 --> 00:07:22,934 Hey, come on, Grace. Their lawyer's gettin' rocks 103 00:07:22,934 --> 00:07:25,000 thrown through his window so he chickens out. 104 00:07:25,000 --> 00:07:26,967 Channel 7's got him buried already. 105 00:07:26,967 --> 00:07:28,834 The odds against him are 50 to one the other way. 106 00:07:28,834 --> 00:07:30,166 You really wanna see him lynched? 107 00:07:30,166 --> 00:07:31,900 Do you understand what these people did? 108 00:07:31,900 --> 00:07:35,367 Did to children! Hey, a client's a client. 109 00:07:42,133 --> 00:07:44,667 ♪ ♪ 110 00:07:44,667 --> 00:07:48,600 (banging) Woman: Open the door. Police! 111 00:07:51,033 --> 00:07:53,266 (loud banging) 112 00:07:59,133 --> 00:08:01,066 Open the door! Police. 113 00:08:01,066 --> 00:08:04,000 Where's your son, ma'am? (toilet flushes) 114 00:08:25,066 --> 00:08:27,033 Hm... 115 00:08:28,934 --> 00:08:32,433 Hey! Look what we got here. 116 00:08:32,433 --> 00:08:36,800 Naked dolls, a robe, women's underwear. 117 00:08:36,800 --> 00:08:39,166 Take a look at that. 118 00:08:39,166 --> 00:08:40,567 Woman: That's a new one. 119 00:08:40,567 --> 00:08:42,266 "Be my baby." Man: Yeah. 120 00:08:42,266 --> 00:08:43,900 Woman: Black cape? Man: Yeah. 121 00:08:43,900 --> 00:08:45,533 Woman: I don't know. Man: Strange. 122 00:08:45,533 --> 00:08:47,800 Woman: Kinda interesting. Man: Buck naked. They're all naked here. 123 00:08:47,800 --> 00:08:49,900 Officer on phone: Hello, Mr. Davis? Manhattan Beach Police. 124 00:08:49,900 --> 00:08:51,533 Your client's just been arrested. 125 00:08:51,533 --> 00:08:53,066 Thanks. 126 00:08:53,066 --> 00:08:54,800 Sorry. Bye. 127 00:08:54,800 --> 00:08:57,200 (tires screech) 128 00:08:59,800 --> 00:09:03,300 (inmates shouting) 129 00:09:08,133 --> 00:09:10,533 Man: What you do? What you in here for? Huh? 130 00:09:10,533 --> 00:09:12,567 Close! 131 00:09:14,567 --> 00:09:17,767 Man: Hey! Hey! Clark Kent! 132 00:09:17,767 --> 00:09:19,867 Clark Kent, what you in here for, man? 133 00:09:19,867 --> 00:09:21,166 Show me your booking slip. 134 00:09:21,166 --> 00:09:23,433 Your booking slip, that pink piece of paper 135 00:09:23,433 --> 00:09:25,200 they gave you when you got in this place! 136 00:09:25,200 --> 00:09:28,467 Come on, put it through the bars, man! Let me see it now! 137 00:09:28,467 --> 00:09:30,633 Come on, let me see, man! Come on! 138 00:09:30,633 --> 00:09:33,166 Come a little closer, man! Come on! 139 00:09:33,166 --> 00:09:36,166 Come on, bring it closer! Closer! Closer! 140 00:09:36,166 --> 00:09:37,533 Give me that! 141 00:09:38,500 --> 00:09:40,934 Whoa! Goddamn! 142 00:09:40,934 --> 00:09:43,633 56 counts of 288-C! 143 00:09:43,633 --> 00:09:48,166 This guy got 56 counts of child molestation! Goddamn! 144 00:09:48,166 --> 00:09:51,800 Hey! You must be that guy on the news! 145 00:09:51,800 --> 00:09:54,700 Buckey! Buckey! (inmates banging bars) 146 00:09:54,700 --> 00:09:58,200 Buckey! McMartin, that's you, ain't it? Goddamn! 147 00:09:58,200 --> 00:10:02,166 (inmates shouting, banging) 148 00:10:10,433 --> 00:10:11,533 Open! Open! 149 00:10:13,166 --> 00:10:15,633 Get out! What the hell's the matter with you?! 150 00:10:15,633 --> 00:10:19,433 What are you starting in here, huh? 151 00:10:19,433 --> 00:10:21,667 (inmates shouting) 152 00:10:41,667 --> 00:10:44,033 Morning, guys. 153 00:10:44,033 --> 00:10:48,133 Whoop! Whoa. Okay. 154 00:10:48,133 --> 00:10:49,433 Congratulations. I hear they had to move you 155 00:10:49,433 --> 00:10:51,667 into the Celebrity Wing with Sean Penn, the Ninja Brothers 156 00:10:51,667 --> 00:10:54,200 and the Night Stalker. I'm Danny Davis, your new attorney. 157 00:10:54,200 --> 00:10:56,533 Kelly couldn't stand the heat, so he got out of the kitchen. 158 00:10:56,533 --> 00:10:59,367 Thank you. Sam, thank you. Come on. Chop-chop. 159 00:10:59,367 --> 00:11:01,367 Attorney/client privilege. Shut the door. 160 00:11:01,367 --> 00:11:03,133 Don't worry, kid. I'm the best there is. 161 00:11:03,133 --> 00:11:05,400 I haven't left anybody in jail yet. 162 00:11:05,400 --> 00:11:07,900 Come on, guys. Give me a break, will ya? Come on! 163 00:11:07,900 --> 00:11:11,300 Geez. Everybody's watchin' your cage. So here's the deal. You don't talk to anybody. 164 00:11:11,300 --> 00:11:14,200 Not anybody. You don't say you did it. You don't say you didn't do it. 165 00:11:14,200 --> 00:11:17,000 You just don't talk. (handcuffs rattle) 166 00:11:17,000 --> 00:11:20,233 What...? Why am I here? I didn't do anything. 167 00:11:20,233 --> 00:11:22,900 Well, congratulations again. You'll be the first innocent client I ever had. 168 00:11:22,900 --> 00:11:27,200 No one in my family has ever been arrested. 169 00:11:27,200 --> 00:11:29,800 This will kill them. Well... 170 00:11:33,166 --> 00:11:34,533 Are you kidding with those glasses? 171 00:11:34,533 --> 00:11:36,600 You look like a child molester. 172 00:11:36,600 --> 00:11:38,834 Get rid of them or it's gonna be a short trial. 173 00:11:38,834 --> 00:11:41,500 Satz: This is a mind-boggling case. 174 00:11:41,500 --> 00:11:43,834 Not only has Ray Buckey been taken into custody, 175 00:11:43,834 --> 00:11:46,033 but now they're arresting his mother, 176 00:11:46,033 --> 00:11:48,400 57-year-old "Miss Peggy," 177 00:11:48,400 --> 00:11:50,934 as she is called by children. 178 00:11:50,934 --> 00:11:52,567 Hoag: Step back, please. 179 00:11:55,667 --> 00:11:59,333 Satz: They're arresting Peggy Ann Buckey, 180 00:11:59,333 --> 00:12:03,100 who is Virginia McMartin's granddaughter and Ray Buckey's sister, 181 00:12:03,100 --> 00:12:04,834 at Kennedy High School in Newport Beach. 182 00:12:04,834 --> 00:12:06,400 Put your hands behind your back, ma'am. 183 00:12:07,867 --> 00:12:09,700 You don't have to do it in front of the kids. 184 00:12:10,967 --> 00:12:12,700 Excuse me. Satz: They also arrested 185 00:12:12,700 --> 00:12:15,333 62-year-old teacher Betty Raidor 186 00:12:15,333 --> 00:12:18,367 as she was returning with her granddaughter from a stroll. 187 00:12:18,367 --> 00:12:20,166 Okay, move your shoulder in first. 188 00:12:20,166 --> 00:12:24,100 Satz: Mary Ann Jackson, 60, mother of four, 189 00:12:24,100 --> 00:12:26,700 and grandmother of five. 190 00:12:30,467 --> 00:12:32,934 Babette Spitler, mother of two 191 00:12:32,934 --> 00:12:36,667 who had once worked helping abused children. 192 00:12:38,567 --> 00:12:42,367 And, amazingly enough, the grand jury also indicted 193 00:12:42,367 --> 00:12:46,400 the 76-year-old owner of the McMartin School, Virginia McMartin. 194 00:12:46,400 --> 00:12:49,800 I said stop this right now! Oh! 195 00:12:49,800 --> 00:12:51,333 Danny: Hello, my name is Danny Davis. 196 00:12:51,333 --> 00:12:54,567 I'll be representing you for the bail hearing. 197 00:12:54,567 --> 00:12:55,800 Why are we here? 198 00:12:55,800 --> 00:12:57,133 How can the police do this? 199 00:12:57,133 --> 00:12:58,900 You're here because you were indicted by a grand jury 200 00:12:58,900 --> 00:13:00,433 and the police were well within their rights. 201 00:13:00,433 --> 00:13:02,467 What about our rights? The parents were afraid something else 202 00:13:02,467 --> 00:13:04,200 might happen to their children. What do the TV people 203 00:13:04,200 --> 00:13:07,166 think they're doing? That reporter stuck his camera right in my face! 204 00:13:07,166 --> 00:13:09,867 Wayne Satz, he's the Geraldo of local news, but he's usually not wrong. 205 00:13:09,867 --> 00:13:12,700 What's the matter with everybody? Don't they know children make up stories? 206 00:13:12,700 --> 00:13:15,266 A lot of new research indicates that they don't make up stories about child abuse. 207 00:13:15,266 --> 00:13:16,800 Oh, hogwash! 208 00:13:16,800 --> 00:13:18,867 Well, Los Angeles believes it, and the DA believes that this case 209 00:13:18,867 --> 00:13:20,600 is gonna win him reelection. Would you look at us?! 210 00:13:20,600 --> 00:13:22,066 Do we look like child molesters? 211 00:13:22,066 --> 00:13:24,333 Does Ted Bundy look like a serial killer? 212 00:13:24,333 --> 00:13:27,266 I'll need power of attorney over your property for your bail hearing. 213 00:13:27,266 --> 00:13:29,967 Your bail and your granddaughter's is set at $50,000 apiece. 214 00:13:29,967 --> 00:13:31,433 You want my house and my school. 215 00:13:31,433 --> 00:13:33,066 Your daughter's set at $350,000. 216 00:13:33,066 --> 00:13:34,867 Why should I give you something I worked my whole life for? 217 00:13:34,867 --> 00:13:36,767 And your grandson Ray Buckey at one million dollars. 218 00:13:36,767 --> 00:13:38,300 She drove a school bus for years to be able 219 00:13:38,300 --> 00:13:39,533 to get the money to buy this school. 220 00:13:39,533 --> 00:13:41,467 In our neighborhood, she's considered a saint. 221 00:13:41,467 --> 00:13:44,800 In her neighborhood, Joan of Arc was considered a saint and they burned her at the stake. 222 00:13:44,800 --> 00:13:47,800 Just sign here on the X, please. 223 00:13:47,800 --> 00:13:50,900 If you're gonna be our lawyer, you can start by getting my grandmother's wheelchair back. 224 00:13:50,900 --> 00:13:52,900 And where did they put my daughter? 225 00:13:55,200 --> 00:13:57,533 Look, I don't know you. 226 00:13:57,533 --> 00:13:59,533 I don't know anything about you. 227 00:13:59,533 --> 00:14:01,700 If you wanna stay here forever, then don't sign it. 228 00:14:01,700 --> 00:14:03,834 If you'd like to get out on bail in a few days, then please, 229 00:14:03,834 --> 00:14:06,300 just sign at the X. Okay? 230 00:14:09,867 --> 00:14:11,633 (tapping on glass) 231 00:14:14,900 --> 00:14:15,967 No physical contact. 232 00:14:22,400 --> 00:14:23,734 Thank you. 233 00:14:23,734 --> 00:14:25,300 (sighs) 234 00:14:25,300 --> 00:14:26,734 I'll see what I can do about your wheelchair. 235 00:14:28,100 --> 00:14:30,133 Bye. Huh. 236 00:14:33,734 --> 00:14:36,834 Did you see our new poll? Number one concern? 237 00:14:36,834 --> 00:14:39,700 Woman: Child abuse tops crime. I know. Are you surprised? 238 00:14:39,700 --> 00:14:42,934 Boy! You are fast! I've been chasin' you all over. 239 00:14:42,934 --> 00:14:45,266 Can we work out lower bail on McMartin? 240 00:14:45,266 --> 00:14:47,133 'Cause, you know... 241 00:14:47,133 --> 00:14:49,734 Hey, you know, my clients aren't a danger to the community. 242 00:14:49,734 --> 00:14:52,133 So what's the problem? I mean, that's the only justification 243 00:14:52,133 --> 00:14:54,700 for that kind of bail. Am I right? Come on, Stevens. 244 00:14:54,700 --> 00:14:57,734 These people never had so much as a parking ticket, for Christ's sake. 245 00:14:57,734 --> 00:14:59,800 These people are monsters, Mr. Davis. 246 00:14:59,800 --> 00:15:02,934 Do you actually believe children would make something like this up? 247 00:15:02,934 --> 00:15:06,667 I knew it would be someone like you who would take this case. 248 00:15:06,667 --> 00:15:08,500 What happened? Did you run out of drug dealers? 249 00:15:08,500 --> 00:15:09,533 Is she kiddin' with this shit? 250 00:15:09,533 --> 00:15:10,900 I want you to know something. 251 00:15:10,900 --> 00:15:13,834 I care passionately about this case. 252 00:15:13,834 --> 00:15:15,900 Do your bottom-feeding somewhere else. 253 00:15:15,900 --> 00:15:17,367 Don't tell me that you didn't take this case 254 00:15:17,367 --> 00:15:18,834 for the exact same reason I did: 255 00:15:18,834 --> 00:15:21,333 because it's a great case. The media are gonna be all over it. 256 00:15:21,333 --> 00:15:23,100 They're gonna be on this... Shall I state the obvious? 257 00:15:23,100 --> 00:15:25,567 You are an opportunist of the worst kind. 258 00:15:25,567 --> 00:15:28,367 You're using these little children to aggrandize yourself. 259 00:15:28,367 --> 00:15:32,633 They deserve better than that. I intend to see that they get it. 260 00:15:32,633 --> 00:15:34,233 One other thing. 261 00:15:34,233 --> 00:15:37,133 Whatever happened to the presumption of innocence? 262 00:15:39,066 --> 00:15:41,166 Yuppie scum. 263 00:15:42,600 --> 00:15:44,900 ♪ ♪ 264 00:15:44,900 --> 00:15:46,467 Man: KSDL Mobile One to base. 265 00:15:46,467 --> 00:15:48,367 This is Mobile One in position. 266 00:15:48,367 --> 00:15:51,867 (overlapping chatter) 267 00:15:56,033 --> 00:15:58,300 (overlapping chatter continues) 268 00:16:01,667 --> 00:16:03,767 Man: This is KABC News Van 12. 269 00:16:03,767 --> 00:16:07,567 We are transmitting color bars and tone. Do you have audio and video? 270 00:16:16,900 --> 00:16:18,000 (inaudible) 271 00:16:18,000 --> 00:16:20,100 Reporter: Shock and disbelief 272 00:16:20,100 --> 00:16:22,166 is the reaction in Manhattan Beach today 273 00:16:22,166 --> 00:16:25,900 as the horrified parents and former pupils at the McMartin Preschool... 274 00:16:25,900 --> 00:16:28,367 Reporter 2: Raymond Buckey also brandished a gun 275 00:16:28,367 --> 00:16:31,166 to terrorize the children... Reporter 3: Deputy District Attorney Lael Rubin 276 00:16:31,166 --> 00:16:34,433 says she'll be charging 400 new... 277 00:16:34,433 --> 00:16:38,467 It's a parent's nightmare. The person entrusted to guard and teach their child 278 00:16:38,467 --> 00:16:40,667 is suspected of... Female reporter: The scale of this shocking... 279 00:16:40,667 --> 00:16:43,000 ...the children were used for pornography. 280 00:16:43,000 --> 00:16:48,667 Remember how vulnerable they were feeling during the time they were abused. 281 00:16:48,667 --> 00:16:52,200 They need to feel they have power over their own destiny. 282 00:16:52,200 --> 00:16:53,467 Satz: And cut. 283 00:16:53,467 --> 00:16:55,066 Reporter: The children's stories... How was that? 284 00:16:55,066 --> 00:16:57,033 It was terrific. It's even better than before. 285 00:16:57,033 --> 00:17:00,333 Woman: Yeah. And all this in sweeps week, too. 286 00:17:00,333 --> 00:17:01,567 Here they come. 287 00:17:01,567 --> 00:17:03,333 Female reporter: And here comes Virginia McMartin, 288 00:17:03,333 --> 00:17:05,734 who was granted bail two weeks ago along with her granddaughter... 289 00:17:05,734 --> 00:17:08,233 Male reporter: A poll conducted by District Attorney Philobosian's 290 00:17:08,233 --> 00:17:11,133 reelection committee identifies child abuse 291 00:17:11,133 --> 00:17:13,633 as the number one voter concern in the upcoming elections. 292 00:17:13,633 --> 00:17:16,533 We're talking about such acts as rape, sodomy, 293 00:17:16,533 --> 00:17:18,800 oral copulation and fondling. 294 00:17:18,800 --> 00:17:21,467 (shouting) 295 00:17:30,834 --> 00:17:32,200 Hi, did they see all the kids? 296 00:17:32,200 --> 00:17:33,967 Shame on you, Mr. Davis. 297 00:17:33,967 --> 00:17:35,834 (metal detector wand whirs) 298 00:17:36,867 --> 00:17:38,567 (indistinct chatter) 299 00:17:51,867 --> 00:17:53,800 Bailiff: Uh, we cleared a space for the chair up there. 300 00:17:53,800 --> 00:17:54,934 Man: Where? 301 00:17:54,934 --> 00:17:56,767 Right there. 302 00:17:56,767 --> 00:17:59,600 Sorry. Hi. I'm here. 303 00:17:59,600 --> 00:18:01,467 Excuse me. Could you... 304 00:18:01,467 --> 00:18:02,967 We'll be out of here in just about an hour, okay? 305 00:18:02,967 --> 00:18:06,500 Okay. Come on. Get my brother released, too, not just us women. 306 00:18:06,500 --> 00:18:10,133 On a million dollars bail? One step at a time here. Just sit down, please. 307 00:18:13,734 --> 00:18:15,667 You all right? 308 00:18:23,600 --> 00:18:26,300 ♪ ♪ 309 00:18:37,633 --> 00:18:40,100 So I'm gonna be five or ten minutes here. 310 00:18:40,100 --> 00:18:42,633 I have a few things that I have to present. Just a formality. 311 00:18:42,633 --> 00:18:45,166 Then we'll have you out of here and you'll be on your way home. Okay? 312 00:18:52,200 --> 00:18:55,800 Perfect typecasting. They could be Buchenwald guards. 313 00:18:57,066 --> 00:18:58,800 Look at the old woman. 314 00:19:02,767 --> 00:19:06,300 Man: All rise. Department 100 in the Superior Court 315 00:19:06,300 --> 00:19:07,800 of the State of California is now in session, 316 00:19:07,800 --> 00:19:10,633 Judge Ronald M. George presiding. 317 00:19:17,266 --> 00:19:18,667 Miss Rubin. 318 00:19:23,033 --> 00:19:27,533 Your Honor, the people move to deny bail for the defendants. 319 00:19:27,533 --> 00:19:30,667 What did she say? (crowd murmuring) 320 00:19:30,667 --> 00:19:32,233 We've already set bail. 321 00:19:32,233 --> 00:19:35,000 There have been developments since. 322 00:19:35,000 --> 00:19:38,800 Developments? What developments? 323 00:19:38,800 --> 00:19:41,700 These children and their parents were threatened by the defendants 324 00:19:41,700 --> 00:19:44,433 that if they appeared in court as witnesses they would be killed. 325 00:19:44,433 --> 00:19:45,934 (crowd murmuring) 326 00:19:45,934 --> 00:19:49,433 These threats make them a serious danger to the public safety. 327 00:19:49,433 --> 00:19:53,166 Where is, uh... Where is the proof of this, Your Honor? 328 00:19:53,166 --> 00:19:55,266 I have it in statements by the parents and the children. 329 00:19:55,266 --> 00:19:59,066 Well, I want to talk to those children and verify these things. 330 00:19:59,066 --> 00:20:02,900 You'll get your turn. Continue, Miss Rubin. 331 00:20:02,900 --> 00:20:05,100 Your Honor, the McMartin Preschool was in the business 332 00:20:05,100 --> 00:20:10,066 of orchestrating clear and unequivocal child abuse. Thank you. 333 00:20:15,867 --> 00:20:18,967 Yes, Your Honor. I would like to, uh... 334 00:20:18,967 --> 00:20:21,867 I would like to begin with Peggy Ann Buckey, 335 00:20:21,867 --> 00:20:24,934 the, uh, sister of... of Ray, uh, the daughter of Peggy Buckey 336 00:20:24,934 --> 00:20:29,133 and the granddaughter of Virginia McMartin. 337 00:20:29,133 --> 00:20:33,100 This, uh, young lady was awarded the Higgins Scholarship 338 00:20:33,100 --> 00:20:36,467 for Outstanding Student of... Student Teacher of the Year. 339 00:20:36,467 --> 00:20:39,900 Even to suggest that she be denied bail... Good old Danny. 340 00:20:39,900 --> 00:20:41,700 Next he'll call her a virgin. 341 00:20:41,700 --> 00:20:43,166 ...granted to felons and murderers... 342 00:20:43,166 --> 00:20:45,734 Judge: Do you think allegations of abuse against 343 00:20:45,734 --> 00:20:50,500 hundreds of children is any less a danger than, say, the murder of one person? 344 00:20:50,500 --> 00:20:53,333 But there is nothing more than allegations, Your Honor. 345 00:20:53,333 --> 00:20:55,700 I have read the transcripts of the grand jury proceedings, 346 00:20:55,700 --> 00:21:00,333 and I believe they demonstrate the broad scope of this conspiracy. 347 00:21:03,800 --> 00:21:09,300 Denying bail to Miss Buckey, Your Honor, would be more responsive to the media 348 00:21:09,300 --> 00:21:12,400 rather than any precedent... Judge: I think that's entirely out of line, 349 00:21:12,400 --> 00:21:14,333 Mr. Davis. 350 00:21:14,333 --> 00:21:19,200 If there is any case where there is to be no bail in a non-capital case, 351 00:21:19,200 --> 00:21:21,867 this is that case. Yes, Your Honor, but I-- 352 00:21:21,867 --> 00:21:24,300 In the interest of public safety, 353 00:21:24,300 --> 00:21:27,033 I deny bail to Raymond Buckey. 354 00:21:27,033 --> 00:21:31,100 I also deny bail to Babette Spitler, 355 00:21:31,100 --> 00:21:35,266 Betty Raidor, Peggy Ann Buckey, 356 00:21:35,266 --> 00:21:37,166 and Peggy Buckey. 357 00:21:39,333 --> 00:21:42,333 Your Honor... 358 00:21:42,333 --> 00:21:44,367 You Honor, I beseech you... Mom. 359 00:21:44,367 --> 00:21:47,900 I beseech you to reconsider. You promised to get us out of here! 360 00:21:48,834 --> 00:21:50,033 What happened? 361 00:21:50,033 --> 00:21:51,333 I don't know what happened. 362 00:21:51,333 --> 00:21:53,033 I... What about the children? 363 00:21:53,033 --> 00:21:54,967 What's gonna happen to my children? 364 00:21:54,967 --> 00:21:57,200 Peggy! I promise you... 365 00:21:57,200 --> 00:21:58,800 I promise you, I will take care of this. 366 00:22:05,533 --> 00:22:07,300 (sighs) 367 00:22:12,133 --> 00:22:15,133 Satz: Mr. Davis. 368 00:22:15,133 --> 00:22:18,333 Mr. Davis. Mr. Davis. 369 00:22:18,333 --> 00:22:20,734 Mr. Davis? 370 00:22:20,734 --> 00:22:22,633 What are you running away for? 371 00:22:22,633 --> 00:22:24,033 What do you want? 372 00:22:24,033 --> 00:22:26,133 I want you to tell my viewers right here and now 373 00:22:26,133 --> 00:22:28,266 that you believe your clients are innocent. 374 00:22:28,266 --> 00:22:31,867 I refer you to their plea. I believe it's "not guilty." 375 00:22:34,567 --> 00:22:36,000 Cut. 376 00:22:38,433 --> 00:22:39,734 Congratulations, Davis. 377 00:22:39,734 --> 00:22:41,633 You just chickened out in front of five million people. 378 00:22:41,633 --> 00:22:44,567 You are such an asshole. Thank you. Thank you. 379 00:22:46,100 --> 00:22:47,567 Satz: I have with me a man who spent two days 380 00:22:47,567 --> 00:22:49,400 in the same jail cell as the key figure 381 00:22:49,400 --> 00:22:51,600 in the most amazing... What are you watching? 382 00:22:51,600 --> 00:22:55,700 Ooh, nice tattoos. What is he, a Hell's Angel? 383 00:22:55,700 --> 00:22:58,100 Here. 384 00:22:58,100 --> 00:23:01,433 Buckey told me in jail that he had penetrated the kids with K-Y Jelly 385 00:23:01,433 --> 00:23:05,533 so it wouldn't tear 'em up. Where does Wayne Satz find these people? 386 00:23:05,533 --> 00:23:09,700 Where he gets the whole thing: from the prosecution. 387 00:23:09,700 --> 00:23:13,500 ...schoolchildren how to perform... oral copulation on a man. 388 00:23:13,500 --> 00:23:15,033 From the office sewer pipe! 389 00:23:15,033 --> 00:23:16,934 Man: I told him I was there for the same thing he was. 390 00:23:16,934 --> 00:23:20,300 This case is bad. Can't you get out of it? 391 00:23:20,300 --> 00:23:22,867 Man: I got five kids and grandchildren of my own. 392 00:23:22,867 --> 00:23:26,700 I did not say that my sister stood in front of a classroom 393 00:23:26,700 --> 00:23:28,633 and taught kids how to perform sex acts! 394 00:23:28,633 --> 00:23:30,767 You're gonna have to talk to me, gonna have to tell me everything! 395 00:23:30,767 --> 00:23:32,433 You saw my sister! Who could say that about her? 396 00:23:32,433 --> 00:23:33,734 Ray, you're gonna have to talk to me! 397 00:23:33,734 --> 00:23:35,166 You're gonna have to tell me everything! 398 00:23:35,166 --> 00:23:36,834 Because I am not gonna stand in front of that court 399 00:23:36,834 --> 00:23:40,066 with my dick in my hand waiting for them to throw things at you! 400 00:23:40,066 --> 00:23:41,834 Now, talk to me! I said, 401 00:23:41,834 --> 00:23:45,400 and I mean that there will be no surprises! There's nothing! 402 00:23:45,400 --> 00:23:48,400 This is not a frat initiation at San Diego State. 403 00:23:48,400 --> 00:23:51,667 There are going to be little children on that stand saying that they were hurt! 404 00:23:51,667 --> 00:23:52,934 You have got to be ready for that. 405 00:23:52,934 --> 00:23:54,200 Who could be ready for that? 406 00:23:54,200 --> 00:23:55,700 Hurt by you and your sister 407 00:23:55,700 --> 00:23:57,133 and your mother and your grandmother! 408 00:23:57,133 --> 00:23:58,667 What do you want me to do?! I can't make things up! 409 00:23:58,667 --> 00:24:00,900 All right, all right. 410 00:24:00,900 --> 00:24:02,200 (sighs) 411 00:24:02,200 --> 00:24:05,266 Why would a guy wanna work in a preschool with kids? 412 00:24:05,266 --> 00:24:07,934 I like being with kids. 413 00:24:07,934 --> 00:24:10,300 Never answer that question like that again! 414 00:24:10,300 --> 00:24:11,834 Now, Mr. Buckey, please tell the court 415 00:24:11,834 --> 00:24:15,934 why would a grown man want to work with preschool children? 416 00:24:15,934 --> 00:24:18,300 It was my grandmother's-- Wrong. Wrong! Come on, Ray! 417 00:24:18,300 --> 00:24:20,066 Come on! I could be near the beach. 418 00:24:20,066 --> 00:24:21,734 No, come on, come on. Better, better, come on. 419 00:24:21,734 --> 00:24:23,533 I dropped out of college and I needed a job. 420 00:24:23,533 --> 00:24:25,400 Ah, better. Better. 421 00:24:25,400 --> 00:24:27,266 It sucks, but it's better. 422 00:24:27,266 --> 00:24:30,066 You know that some of the, uh, parents 423 00:24:30,066 --> 00:24:34,200 said you didn't wear underwear to preschool. You aware of that? 424 00:24:34,200 --> 00:24:36,066 No, I didn't wear underwear underneath my shorts. 425 00:24:36,066 --> 00:24:38,233 So you got your dick hanging out in front of these little kids. 426 00:24:38,233 --> 00:24:39,533 They're surfer shorts, they're long. 427 00:24:39,533 --> 00:24:40,934 Oh, your surfer dick was hanging out. 428 00:24:40,934 --> 00:24:42,367 That makes it better. It's a beach community! 429 00:24:42,367 --> 00:24:44,667 I mean, is that a crime now too? No, but it's enough to convict you. 430 00:24:44,667 --> 00:24:47,500 That's all. You could do about 500 years in jail. 431 00:24:47,500 --> 00:24:49,500 Tell me about your relationships with women. Okay? 432 00:24:49,500 --> 00:24:51,900 How many women have you been to bed with, Ray? Just round numbers, 433 00:24:51,900 --> 00:24:54,667 like 20, 30, 50, whatever. One. 434 00:24:54,667 --> 00:24:57,700 Do you mind? 435 00:24:57,700 --> 00:25:01,100 One... one what? One woman. 436 00:25:01,100 --> 00:25:05,367 How old are you? You're what, 25 years old? 437 00:25:05,367 --> 00:25:06,667 You've been to bed with one woman? 438 00:25:06,667 --> 00:25:08,934 Only one! Is that another crime? 439 00:25:08,934 --> 00:25:13,233 When you're accused of child molesting, everything is a crime. 440 00:25:13,233 --> 00:25:16,033 (sighs) You're a fruit, right? 441 00:25:16,033 --> 00:25:18,266 Come on, you like to bite the pillow. Right? No. 442 00:25:18,266 --> 00:25:20,467 Hey, we all thought about it at summer camp. Come on. 443 00:25:20,467 --> 00:25:22,567 I'm not. You can level with me. 444 00:25:22,567 --> 00:25:26,633 Okay. I have a little gift for you here, Ray. 445 00:25:28,633 --> 00:25:31,000 "My name is Ray Buckey. 446 00:25:31,000 --> 00:25:35,867 I don't talk. I don't listen." 447 00:25:35,867 --> 00:25:38,333 Ray, you gotta stop grinding your teeth. 448 00:25:38,333 --> 00:25:39,700 Very unattractive in front of a jury. 449 00:25:39,700 --> 00:25:41,467 Man on radio: You just have to take one look at Buckey 450 00:25:41,467 --> 00:25:42,700 and you know he's guilty. 451 00:25:42,700 --> 00:25:44,300 Rubin: Why aren't we coming up with stuff faster 452 00:25:44,300 --> 00:25:45,533 from the investigators on this? 453 00:25:45,533 --> 00:25:47,800 We really, really have to move quickly on this. 454 00:25:47,800 --> 00:25:50,767 I know. I'm hoping for something from the names of Virginia's diary. 455 00:25:50,767 --> 00:25:53,133 Good. There should be a lot of material in ten years of diaries. 456 00:25:53,133 --> 00:25:57,533 Where are we on the tapes? Uh, we're playin' catchup. More is coming all the time. 457 00:25:57,533 --> 00:25:59,934 Thousands of hours of tapes. 458 00:25:59,934 --> 00:26:02,233 Kee's working overtime. 459 00:26:02,233 --> 00:26:04,233 Woman: When was the last time any of us had any food? 460 00:26:04,233 --> 00:26:06,233 What do you say? Greek? Chinese? 461 00:26:06,233 --> 00:26:08,700 Yeah. Good idea. 462 00:26:08,700 --> 00:26:10,667 Woman: I'll get some takeout menus. 463 00:26:10,667 --> 00:26:12,967 Rubin: What about pornographic pictures? Huh? 464 00:26:12,967 --> 00:26:15,667 They gotta be out there somewhere. Get a list of all the photo labs. 465 00:26:15,667 --> 00:26:17,500 Man: By the way... Oh, and get the FBI 466 00:26:17,500 --> 00:26:20,433 to check out dealers in Scandinavia, too. 467 00:26:20,433 --> 00:26:23,667 By the way, this note. Judy Johnson, the original accuser... 468 00:26:23,667 --> 00:26:26,900 Judy Johnson. Listen, Glenn, we've got hundreds of kids making accusations now. 469 00:26:26,900 --> 00:26:30,967 They've all gotta be checked out and it's all gotta be done quickly. 470 00:26:30,967 --> 00:26:33,667 Thank you. Rubin: Pet stores! Check into pet stores. 471 00:26:33,667 --> 00:26:36,600 They're killing all these animals. There's gotta be a supplier. 472 00:26:36,600 --> 00:26:38,834 We should probably check this Johnson note out. 473 00:26:38,834 --> 00:26:40,700 You know, just to see if this woman is okay. 474 00:26:40,700 --> 00:26:43,433 In the note, she seems kind of, uh... 475 00:26:43,433 --> 00:26:45,066 Well, fragile would be polite. 476 00:26:45,066 --> 00:26:47,100 After all she's been through, you surprised? 477 00:26:47,100 --> 00:26:50,867 I wonder if the defense got this note? 478 00:26:50,867 --> 00:26:52,633 Why wouldn't they? 479 00:26:52,633 --> 00:26:55,600 Oh, and check out all the animal labs too. Good. 480 00:27:14,133 --> 00:27:17,266 Hi there. 481 00:27:17,266 --> 00:27:18,900 You must be Malcolm. 482 00:27:27,500 --> 00:27:30,500 Mrs. Johnson? 483 00:27:30,500 --> 00:27:32,600 I'm Glenn Stevens from the DA's office. 484 00:27:32,600 --> 00:27:34,100 I'll be helping you with your testimony. 485 00:27:34,100 --> 00:27:37,967 I would like to speak to your son as well. 486 00:27:37,967 --> 00:27:41,133 He's been through enough. Malcolm, go inside. 487 00:27:46,800 --> 00:27:48,133 Well... 488 00:27:50,900 --> 00:27:53,734 You know, I'll have to speak to him sooner or later. 489 00:27:53,734 --> 00:27:57,066 I mean, after all, it was your charges 490 00:27:57,066 --> 00:27:58,667 that started this whole case. 491 00:27:58,667 --> 00:28:03,033 Your son is our most important witness, Mrs. Johnson. 492 00:28:08,300 --> 00:28:10,333 Female reporter: Several more preschools are being investigated 493 00:28:10,333 --> 00:28:12,533 for possible links... Male reporter: Parents dropping their children 494 00:28:12,533 --> 00:28:14,133 off at the Hickory Tree Preschool... 495 00:28:14,133 --> 00:28:15,567 Reporter: The owner of the Little Angels... 496 00:28:15,567 --> 00:28:17,467 Reporter 2: Authorities in Manhattan Beach have raided 497 00:28:17,467 --> 00:28:19,033 the Manhattan Ranch Preschool... 498 00:28:19,033 --> 00:28:21,133 Female reporter: They are also asking that any parent... 499 00:28:21,133 --> 00:28:23,500 Male reporter: The owner of the Greenup School in Northridge 500 00:28:23,500 --> 00:28:25,734 has been charged with 16 felony counts 501 00:28:25,734 --> 00:28:27,333 of child molestation. 502 00:28:27,333 --> 00:28:28,166 Reporter: Peninsula Montessori, 503 00:28:28,166 --> 00:28:29,633 number two, and... 504 00:28:29,633 --> 00:28:31,900 Female reporter: Sheriff Block said he believed over 1200 children 505 00:28:31,900 --> 00:28:34,934 may have been molested and swapped with children from other schools. 506 00:28:34,934 --> 00:28:36,033 Man: I'm going to ask you, 507 00:28:36,033 --> 00:28:37,367 this is about the thousandth time, 508 00:28:37,367 --> 00:28:39,300 for the grand jury transcript and the police report! 509 00:28:39,300 --> 00:28:40,700 I mean, if you won't pursue this, 510 00:28:40,700 --> 00:28:42,200 we'll conduct our own investigation! 511 00:28:42,200 --> 00:28:45,066 Not while I'm chief of police, you won't. 512 00:28:45,066 --> 00:28:48,300 Every minute somebody's reporting another child molester. 513 00:28:48,300 --> 00:28:50,667 There's a good reason for that. You see what happened at Greenup today? 514 00:28:50,667 --> 00:28:53,400 Yes, did you hear what happened-- I'm really not sure 515 00:28:53,400 --> 00:28:55,467 how much evidence there is. There's plenty of evidence. 516 00:28:55,467 --> 00:28:57,633 Do you ever watch the news? Let's be careful here. 517 00:28:57,633 --> 00:28:59,800 Or some innocent people will be hurt. 518 00:29:09,133 --> 00:29:10,633 There she is! Child molester! 519 00:29:10,633 --> 00:29:13,767 (inmates shouting) 520 00:29:15,233 --> 00:29:18,000 We're gonna get you, you motherfucking cunt! 521 00:29:18,000 --> 00:29:20,400 Die, bitch! Die! (spits) 522 00:29:20,400 --> 00:29:24,033 (inmates shouting, laughing) 523 00:29:24,033 --> 00:29:26,100 Peggy: They're going to kill me. 524 00:29:26,100 --> 00:29:29,500 Peggy. Peggy, I want you to try to calm down if you can. 525 00:29:29,500 --> 00:29:30,867 Okay? No one's gonna kill you. You don't... 526 00:29:30,867 --> 00:29:33,166 You don't know what it's like here. 527 00:29:33,166 --> 00:29:35,934 You don't think anything like this 528 00:29:35,934 --> 00:29:39,033 can ever happen to you. 529 00:29:39,033 --> 00:29:42,400 I have to go to the infirmary for my medicine. 530 00:29:42,400 --> 00:29:46,867 And they have my handcuffs behind my back. 531 00:29:46,867 --> 00:29:49,600 And they say... 532 00:29:49,600 --> 00:29:52,800 ...words to me. 533 00:29:52,800 --> 00:29:55,300 They say they want to hurt me. 534 00:29:55,300 --> 00:29:58,333 I don't know why they put you in general population. 535 00:29:58,333 --> 00:30:01,333 We are going to get you moved. I promise. 536 00:30:03,967 --> 00:30:07,300 You seem like a nice man. 537 00:30:07,300 --> 00:30:09,133 Who are you? 538 00:30:09,133 --> 00:30:11,400 Dean Gits is my name. Remember? 539 00:30:11,400 --> 00:30:15,834 Judge George called and asked if I wanted to represent you. 540 00:30:15,834 --> 00:30:19,467 How old are you? You look like a kid. 541 00:30:19,467 --> 00:30:20,967 39. 542 00:30:20,967 --> 00:30:24,333 You're much too thin. 543 00:30:28,667 --> 00:30:31,233 Reporter: Fire crews were called again last night 544 00:30:31,233 --> 00:30:34,300 to the site of the former McMartin Preschool in Manhattan Beach. 545 00:30:34,300 --> 00:30:36,533 In what is believed to be an arson attempt, 546 00:30:36,533 --> 00:30:38,800 the vacant school buildings were set ablaze 547 00:30:38,800 --> 00:30:40,834 between 3:00 and 4:00 this morning. 548 00:30:40,834 --> 00:30:43,967 The fire was brought under control and there were no casualties. 549 00:30:43,967 --> 00:30:48,667 Authorities suspect there may be a link with the ongoing child molestation case... 550 00:30:50,100 --> 00:30:51,100 Watch your step. 551 00:30:51,100 --> 00:30:52,600 The second time in two months. 552 00:30:52,600 --> 00:30:54,700 Shoulda let it burn. 553 00:30:59,000 --> 00:31:01,433 What a mess. 554 00:31:01,433 --> 00:31:03,867 Watch out for the puddle. 555 00:31:03,867 --> 00:31:06,934 The windows, look how big they are. 556 00:31:06,934 --> 00:31:08,667 You can see right in. 557 00:31:08,667 --> 00:31:10,333 We're on the busiest street in town 558 00:31:10,333 --> 00:31:12,533 and you can see right in. 559 00:31:12,533 --> 00:31:14,867 Anybody could. 560 00:31:14,867 --> 00:31:17,834 Did they have curtains? I don't see any. 561 00:31:17,834 --> 00:31:20,033 (banging) 562 00:31:24,567 --> 00:31:28,033 You think they did it? What do you think? 563 00:31:28,033 --> 00:31:31,066 Well, when I read Peggy the charges against her, 564 00:31:31,066 --> 00:31:35,000 she asked me what a dildo was. 565 00:31:35,000 --> 00:31:36,500 The others are the same. 566 00:31:36,500 --> 00:31:40,500 Mothers, grandmothers. Christian Scientists. 567 00:31:40,500 --> 00:31:42,100 Never as much as a parking ticket. 568 00:31:42,100 --> 00:31:45,533 And yet you have these kids saying that they were raped, 569 00:31:45,533 --> 00:31:49,567 sodomized, made to do pornography. 570 00:31:49,567 --> 00:31:51,533 I don't know. 571 00:31:51,533 --> 00:31:53,767 It's kinda hard to imagine it happening here, isn't it? 572 00:31:53,767 --> 00:31:58,734 I've seen so much in my time, nothin' shocks me. 573 00:31:58,734 --> 00:32:01,433 I don't see any closets. Aren't some of the kids saying that Ray 574 00:32:01,433 --> 00:32:03,166 would hide them in a closet when their parents came? 575 00:32:03,166 --> 00:32:04,533 Isn't that suppose to be on the tapes? 576 00:32:04,533 --> 00:32:06,000 Did you get anywhere with those tapes? 577 00:32:06,000 --> 00:32:09,600 The other side sees the tapes. Our side flies blind. 578 00:32:09,600 --> 00:32:12,667 I'm doin' the best I can. Where are the closets? 579 00:32:12,667 --> 00:32:15,066 Man: Fucking baby rapers! (gunshot) 580 00:32:15,066 --> 00:32:17,700 (tires screeching) Hey! 581 00:32:20,967 --> 00:32:22,834 Let me show you the interview room. 582 00:32:22,834 --> 00:32:26,667 Hi, guys. Children: Hi! 583 00:32:26,667 --> 00:32:29,633 Still busy, I see. It's unbelievable, isn't it? 584 00:32:29,633 --> 00:32:33,767 The parents and the kids spread the word around, there's more coming every day. 585 00:32:33,767 --> 00:32:35,533 Come in. 586 00:32:35,533 --> 00:32:37,166 How many have you taped so far? 587 00:32:37,166 --> 00:32:39,734 Over 300. 588 00:32:39,734 --> 00:32:41,934 And how long is each tape? 589 00:32:41,934 --> 00:32:44,300 Anywhere from an hour and a half to two. 590 00:32:44,300 --> 00:32:46,967 What? We go into preliminary next month. 591 00:32:46,967 --> 00:32:48,433 How am I gonna look at all of these? 592 00:32:48,433 --> 00:32:52,166 We've indexed every charge on our VCR counter. Sandy. 593 00:32:53,800 --> 00:32:55,367 Fantastic. 594 00:32:55,367 --> 00:32:57,700 Let's see. Have a seat. 595 00:32:57,700 --> 00:33:00,433 Uh... let's see. 596 00:33:00,433 --> 00:33:03,333 Chuck Ross. 25-12. 597 00:33:03,333 --> 00:33:06,667 The child says, "Ray and Peggy touched my penis." 598 00:33:08,934 --> 00:33:11,500 Maryann, 32-71. 599 00:33:11,500 --> 00:33:13,500 "Maryann made me kiss her boobs." 600 00:33:13,500 --> 00:33:15,800 35-12. "Chuck says he copulated Betty." 601 00:33:15,800 --> 00:33:17,400 Do you have anything on Virginia? 602 00:33:17,400 --> 00:33:19,834 Heather. Heather. Heather Ross. 603 00:33:19,834 --> 00:33:21,900 Here it is. 26-65. 604 00:33:21,900 --> 00:33:23,767 "Virginia would turn her wheelchair around 605 00:33:23,767 --> 00:33:26,533 and clap while the naked games were going on." 606 00:33:26,533 --> 00:33:30,066 Wow. This is very helpful. 607 00:33:30,066 --> 00:33:35,200 It sometimes takes a while, but the truth always comes out in the end. 608 00:33:35,200 --> 00:33:38,000 (door rattling) Guard: All right, wakey-wakey! 609 00:33:38,000 --> 00:33:40,567 Time to get up! Let's go! Come on! Get up! 610 00:33:40,567 --> 00:33:42,533 What's going on? Move it! Get your things together. 611 00:33:42,533 --> 00:33:44,066 We're moving you. Where are we going? 612 00:33:44,066 --> 00:33:45,633 Chop-chop! Chop-chop! 613 00:33:45,633 --> 00:33:47,533 Over here, come on. That's right, the bag. 614 00:33:47,533 --> 00:33:50,233 Pick up the bag! That's right, put the items in the bag. 615 00:33:50,233 --> 00:33:51,867 Very good. What's happening? 616 00:33:51,867 --> 00:33:53,266 Come on over, help her out here. 617 00:33:53,266 --> 00:33:54,567 We're transferring you. Where are we going? 618 00:33:54,567 --> 00:33:56,934 We're transferring you. Let's go. 619 00:33:58,166 --> 00:34:00,433 Come on. Move it! 620 00:34:00,433 --> 00:34:02,567 Would you please tell me where you're taking me? 621 00:34:02,567 --> 00:34:04,633 Right here. 4203. 622 00:34:04,633 --> 00:34:07,867 Prisoner transfer time, 3:17 a.m. 623 00:34:07,867 --> 00:34:11,066 (woman moans) I don't want to have to share a cell with anyone. 624 00:34:11,066 --> 00:34:12,133 In. 625 00:34:16,500 --> 00:34:20,200 (gasping) 626 00:34:20,200 --> 00:34:22,333 Mom! 627 00:34:22,333 --> 00:34:27,133 Mom! Is that... Is that you, Peggy Ann? 628 00:34:27,133 --> 00:34:31,300 It's you? Oh, thank God! Thank God, it's you! 629 00:34:31,300 --> 00:34:33,200 (sobbing) 630 00:34:33,200 --> 00:34:35,300 Oh, it's so... it's so awful here. 631 00:34:35,300 --> 00:34:37,700 There's this woman in the next cell, 632 00:34:37,700 --> 00:34:40,533 and she's... she screams! 633 00:34:40,533 --> 00:34:45,633 All night long she screams! Shh... 634 00:34:45,633 --> 00:34:47,667 Oh, I'm so glad that you're here. 635 00:34:47,667 --> 00:34:50,834 I finally have someone to talk to in here. 636 00:34:50,834 --> 00:34:53,367 Have you-- have you seen Ray? 637 00:34:53,367 --> 00:34:55,400 Is he all right? How is my baby? 638 00:34:55,400 --> 00:34:57,600 They won't tell me anything. 639 00:34:57,600 --> 00:34:59,834 Did they let him go home? I'm so afraid. 640 00:34:59,834 --> 00:35:02,367 I'm so worried about him. 641 00:35:02,367 --> 00:35:04,367 I'm so worried about all of us. 642 00:35:04,367 --> 00:35:05,834 Danny: For God's sake, shut your mother up, 643 00:35:05,834 --> 00:35:07,433 unless you want them to hear every word! 644 00:35:07,433 --> 00:35:08,900 What are you talking about? 645 00:35:08,900 --> 00:35:11,066 What? They're probably bugging you. 646 00:35:11,066 --> 00:35:14,233 You think they'd put you in the same cell out of the goodness of their hearts? 647 00:35:14,233 --> 00:35:16,667 Do they strike you as benevolent people? God! 648 00:35:16,667 --> 00:35:19,166 And they made us take our clothes off 649 00:35:19,166 --> 00:35:22,433 and lay on our tummies on the floor. 650 00:35:22,433 --> 00:35:24,400 And then they'd tie us up. 651 00:35:24,400 --> 00:35:26,300 And I was scared. 652 00:35:26,300 --> 00:35:28,934 They shouted at us and told us to be quiet. 653 00:35:28,934 --> 00:35:33,333 She poked me with her fingers, and it hurt. 654 00:35:33,333 --> 00:35:36,567 Where did it hurt you? It hurt in my bottom. 655 00:35:36,567 --> 00:35:39,133 And some other men were there as well. 656 00:35:39,133 --> 00:35:40,900 Glenn: What did they do? 657 00:35:40,900 --> 00:35:45,433 They watched. And took photos. 658 00:35:45,433 --> 00:35:48,166 And then Ray would take us to the car wash 659 00:35:48,166 --> 00:35:51,367 and we'd have to take off our clothes in the car. 660 00:35:51,367 --> 00:35:54,934 And Ray would be with us in the car and, um, 661 00:35:54,934 --> 00:35:57,100 he would touch us. 662 00:35:57,100 --> 00:36:00,400 These kids are so brave to come forward. 663 00:36:00,400 --> 00:36:03,133 The poor little things actually feel guilty themselves 664 00:36:03,133 --> 00:36:05,667 for the violations they've suffered. 665 00:36:05,667 --> 00:36:09,467 They need all our love and support to help them get through this terrible trauma 666 00:36:09,467 --> 00:36:11,266 they've had to endure 667 00:36:11,266 --> 00:36:13,433 at the hands of the people they trusted. 668 00:36:13,433 --> 00:36:15,567 Female reporter: Kee McFarlane also went on to say 669 00:36:15,567 --> 00:36:17,934 that the children's stories have been remarkably consistent 670 00:36:17,934 --> 00:36:21,734 since the very first allegations were made nearly ten months ago. 671 00:36:21,734 --> 00:36:24,333 What is it? What is so important? 672 00:36:24,333 --> 00:36:26,567 You know we have a preliminary in two weeks. 673 00:36:26,567 --> 00:36:28,367 Hey, Malcolm. Where's Judy? 674 00:36:28,367 --> 00:36:32,066 I thought it best that you talked to Malcolm alone. 675 00:36:32,066 --> 00:36:34,200 Tell him, Malcolm. 676 00:36:34,200 --> 00:36:35,734 He hurt me. 677 00:36:38,033 --> 00:36:40,667 Hoag: Who hurt you, Malcolm? 678 00:36:40,667 --> 00:36:43,100 He poked me. 679 00:36:43,100 --> 00:36:46,100 Hoag: Who poked you? 680 00:36:46,100 --> 00:36:50,567 Daddy poked me with a stick in my bottom. 681 00:36:53,233 --> 00:36:55,567 What's a stick, Malcolm? 682 00:36:57,100 --> 00:36:58,800 This is a stick. 683 00:37:01,767 --> 00:37:03,033 Where did it happen? 684 00:37:04,567 --> 00:37:06,100 In the bath. 685 00:37:06,100 --> 00:37:09,233 Daddy took a bath with me. 686 00:37:17,266 --> 00:37:22,000 Did Mommy tell you to say bad things about Daddy? 687 00:37:22,000 --> 00:37:25,934 Uh-uh. No. 688 00:37:25,934 --> 00:37:29,400 Why don't you, uh, go in to your mom, hmm? 689 00:37:29,400 --> 00:37:31,367 Thanks, buddy. 690 00:37:35,500 --> 00:37:37,667 Do you really believe this is what happened? 691 00:37:37,667 --> 00:37:39,867 What choice do I have? 692 00:37:39,867 --> 00:37:42,767 Could there be some other explanation? 693 00:37:42,767 --> 00:37:44,834 Come on, Jane. Is there? 694 00:37:44,834 --> 00:37:47,200 Well, he filed for divorce. Well, there it is. 695 00:37:47,200 --> 00:37:49,934 Judy doesn't work. She doesn't have anything. 696 00:37:49,934 --> 00:37:52,500 This is her way of getting even, maybe even getting a little money. 697 00:37:52,500 --> 00:37:55,700 We have to file charges against the father. Jane... 698 00:37:55,700 --> 00:38:00,700 If we do that, the defense will kill us with it. 699 00:38:00,700 --> 00:38:04,333 This was the first charge against Ray Buckey. 700 00:38:04,333 --> 00:38:07,834 Malcolm was with his father the night before Judy reported he was molested. 701 00:38:07,834 --> 00:38:09,600 They'll say that's how this whole thing started. 702 00:38:09,600 --> 00:38:12,700 Well, what do you want to do then? 703 00:38:14,433 --> 00:38:16,734 Let the father have visitation again? 704 00:38:16,734 --> 00:38:18,533 No. 705 00:38:18,533 --> 00:38:20,633 No, of course not. 706 00:38:20,633 --> 00:38:22,133 Just, uh... 707 00:38:22,133 --> 00:38:25,467 ...tell Judy not to let the father see Malcolm 708 00:38:25,467 --> 00:38:28,967 until we can check this out. All right? 709 00:38:43,166 --> 00:38:45,633 You have no idea what we went through to get these tapes. 710 00:38:45,633 --> 00:38:47,567 We have to watch all of them here. 711 00:38:47,567 --> 00:38:49,300 They won't let me take them to my office. 712 00:38:49,300 --> 00:38:50,867 So I need you guys to help me out. 713 00:38:50,867 --> 00:38:52,567 I want you to take notes on each child. 714 00:38:52,567 --> 00:38:54,800 Write down every single thing you can remember 715 00:38:54,800 --> 00:38:57,066 about him or her. 716 00:38:57,066 --> 00:39:01,533 The first kid we're seeing is, uh, Jonathan Lawson. 717 00:39:01,533 --> 00:39:02,700 Okay. 718 00:39:04,333 --> 00:39:05,734 We can skip him. 719 00:39:05,734 --> 00:39:08,266 I came to the school after... after he was gone. 720 00:39:08,266 --> 00:39:11,266 Well, I think this tape is gonna show that he remembers you. 721 00:39:11,266 --> 00:39:13,867 So let's, um, 722 00:39:13,867 --> 00:39:17,567 refresh your recollection, as they say in the courtroom. 723 00:39:17,567 --> 00:39:22,600 I've got some really crazy-looking dolls to show you. 724 00:39:22,600 --> 00:39:26,033 These are as nutty as anything. 725 00:39:28,600 --> 00:39:31,400 (woman chuckles) Wow, that's weird. 726 00:39:31,400 --> 00:39:34,934 Woman: These kinda look like cupcakes, don't they? 727 00:39:34,934 --> 00:39:37,667 (Jonathan giggles) She has a belly button. 728 00:39:37,667 --> 00:39:41,667 She has hair on her vagina. (giggles) 729 00:39:41,667 --> 00:39:43,900 (mutters indistinctly) Woman: And this one... 730 00:39:45,700 --> 00:39:48,433 This one has a penis. (chuckles) 731 00:39:50,300 --> 00:39:54,367 Now, I'd like you to look at a picture. 732 00:39:56,967 --> 00:39:59,300 Woman: You know him, don't you? 733 00:40:00,500 --> 00:40:03,133 Remember him? 734 00:40:03,133 --> 00:40:04,567 Uh, yeah, I think. 735 00:40:04,567 --> 00:40:06,333 "I think." Woman: Was he a teacher 736 00:40:06,333 --> 00:40:09,467 when you were in school back then? 737 00:40:09,467 --> 00:40:11,567 Um... 738 00:40:11,567 --> 00:40:14,567 No, I don't think I remember him. 739 00:40:14,567 --> 00:40:16,934 Look at his face. 740 00:40:19,433 --> 00:40:23,133 No. Was he around, maybe back then? 741 00:40:23,133 --> 00:40:26,700 No, I wasn't. Who is she to do this? 742 00:40:26,700 --> 00:40:28,667 Shhh, listen. 743 00:40:31,533 --> 00:40:34,567 I didn't see him much. Once or twice. 744 00:40:34,567 --> 00:40:38,233 Woman: The older kids like you have to help the little kids 745 00:40:38,233 --> 00:40:39,800 'cause they're not as smart as you. 746 00:40:39,800 --> 00:40:41,700 And we found out some crummy stuff 747 00:40:41,700 --> 00:40:43,266 happened to these little kids. 748 00:40:43,266 --> 00:40:45,633 Do you think you might be able to help us out? 749 00:40:45,633 --> 00:40:49,533 It didn't happen to me. No? It didn't happen to you? 750 00:40:51,900 --> 00:40:55,433 Somehow I can't remember. I'm not sure about it. 751 00:40:55,433 --> 00:40:58,200 Woman: Well, sometimes some of this stuff 752 00:40:58,200 --> 00:41:00,767 is really hard to talk about. 753 00:41:00,767 --> 00:41:02,567 And that's why we use puppets! 754 00:41:02,567 --> 00:41:07,266 Hi, Snake! 755 00:41:07,266 --> 00:41:10,100 Some of the kids told us they played yucky games 756 00:41:10,100 --> 00:41:13,867 and the teachers would touch them in some yucky places. 757 00:41:13,867 --> 00:41:16,834 Did something like that happen to Jonathan? 758 00:41:16,834 --> 00:41:18,133 To me it didn't. 759 00:41:18,133 --> 00:41:21,100 It didn't happen to Jonathan? 760 00:41:21,100 --> 00:41:23,600 No, it didn't happen to me. 761 00:41:23,600 --> 00:41:25,033 (voices rewind) 762 00:41:25,033 --> 00:41:29,333 No, it didn't happen to me. "It didn't happen to me." 763 00:41:29,333 --> 00:41:33,633 Do you guys remember the tickle game? 764 00:41:33,633 --> 00:41:35,367 Tickle game? 765 00:41:36,800 --> 00:41:40,300 Woman: Come on. Your memory can't be that bad. 766 00:41:40,300 --> 00:41:44,333 All your best friends say you played it. 767 00:41:44,333 --> 00:41:48,767 What's the matter, Snake? Isn't your memory as good as theirs? 768 00:41:48,767 --> 00:41:51,734 Um, I remember the tickle game. 769 00:41:51,734 --> 00:41:54,266 Woman: See? What a good memory! 770 00:41:54,266 --> 00:41:56,266 I thought I had a bad one. 771 00:41:56,266 --> 00:41:59,400 It might be better than you thought. 772 00:41:59,400 --> 00:42:02,767 Maybe you could show us how the tickle game was played. 773 00:42:02,767 --> 00:42:06,300 Jonathan: We'd crawl around, 774 00:42:06,300 --> 00:42:08,333 and they'd try to get us. 775 00:42:08,333 --> 00:42:12,000 They'd go slow and... 776 00:42:12,000 --> 00:42:14,633 ...tickle us! (scoffs) 777 00:42:15,934 --> 00:42:18,533 Woman: Was it a naked game sometimes? 778 00:42:18,533 --> 00:42:22,400 They'd go like this, and pull up my t-shirt 779 00:42:22,400 --> 00:42:25,367 and tickle my belly. That's all that happened. 780 00:42:25,367 --> 00:42:29,133 Woman: That's all that happened? Yes. 781 00:42:29,133 --> 00:42:31,500 This kid could end up saving your life. 782 00:42:31,500 --> 00:42:35,233 Woman: Okay. You guys remember the naked movie star game? 783 00:42:35,233 --> 00:42:38,000 Naked movie star game? 784 00:42:38,000 --> 00:42:42,734 It was sort of a fashion show, I think. 785 00:42:42,734 --> 00:42:47,600 Where I'll walk across the room. Turn around and around? 786 00:42:47,600 --> 00:42:50,300 What did the grownups do? 787 00:42:52,467 --> 00:42:53,767 Jonathan: I think... 788 00:42:53,767 --> 00:42:57,467 I'm not sure. Taking pictures? 789 00:42:57,467 --> 00:43:01,100 Boy, you're really somethin'! 790 00:43:01,100 --> 00:43:03,500 Who was taking pictures? 791 00:43:03,500 --> 00:43:06,166 I'm really trying to test your brain here. 792 00:43:06,166 --> 00:43:10,667 It was Ray. I know that. (voices rewind) 793 00:43:10,667 --> 00:43:14,767 It was Ray. I know that. (voices rewind) 794 00:43:14,767 --> 00:43:18,734 It was Ray. I know that. Woman: Amazing! 795 00:43:18,734 --> 00:43:22,667 Amazing! Amazing! 796 00:43:22,667 --> 00:43:24,633 Amazing! 797 00:43:24,633 --> 00:43:29,300 It was scary. He told us to hide in a tunnel under the school. 798 00:43:29,300 --> 00:43:32,066 When our moms and dads came, they wouldn't see us. 799 00:43:32,066 --> 00:43:35,433 And we were all naked, 800 00:43:35,433 --> 00:43:38,967 and we had to do this dance. 801 00:43:38,967 --> 00:43:41,767 And Ray, he killed the horse. 802 00:43:41,767 --> 00:43:43,834 He hit it and it died. 803 00:43:46,500 --> 00:43:47,800 What did he hit it with? 804 00:43:47,800 --> 00:43:50,066 A baseball bat. 805 00:43:50,066 --> 00:43:53,700 He hit it and the horse fell down. 806 00:43:53,700 --> 00:43:57,500 Glenn: Who else was there? The Goat Man. 807 00:43:59,400 --> 00:44:03,633 And then they took us to the airport and we flew on a plane. 808 00:44:03,633 --> 00:44:06,967 The airport? Didn't... 809 00:44:06,967 --> 00:44:09,066 Didn't you tell me it was, uh, the car wash? 810 00:44:09,066 --> 00:44:12,133 Uh, it was the airport, 811 00:44:12,133 --> 00:44:14,367 but the plane had no windows. 812 00:44:19,233 --> 00:44:21,433 (door opens) 813 00:44:24,367 --> 00:44:26,667 You're free. You're out on bail. 814 00:44:26,667 --> 00:44:28,667 Your father's waiting to pick you up in the parking lot. 815 00:44:28,667 --> 00:44:31,133 What? Right now? Right now. Let's go. 816 00:44:31,133 --> 00:44:32,900 What about the others? Are they out, too? 817 00:44:32,900 --> 00:44:34,934 Not Ray. But we expected that. 818 00:44:34,934 --> 00:44:37,266 And your mother's lawyer waived her right to a speedy trial. 819 00:44:37,266 --> 00:44:39,934 Oh, my God. All right. Come on. 820 00:44:43,734 --> 00:44:45,900 I'm going to be on my own here again. 821 00:44:45,900 --> 00:44:49,467 It'll be okay, Mom. You'll be out soon. 822 00:44:49,467 --> 00:44:52,533 I'll leave this comb. Maybe you'll need it. 823 00:44:57,800 --> 00:44:59,333 It'll be okay. 824 00:44:59,333 --> 00:45:01,934 Be strong. I love you. 825 00:45:03,367 --> 00:45:07,133 I don't think I can make it here alone. 826 00:45:09,233 --> 00:45:10,934 What? 827 00:45:10,934 --> 00:45:15,200 I don't think I can make it here on my own. 828 00:45:19,266 --> 00:45:23,233 Okay. Okay. (sobbing) 829 00:45:23,233 --> 00:45:26,467 Okay, I'll stay with you. I'll stay. 830 00:45:26,467 --> 00:45:30,100 I won't let 'em put up bail for me 831 00:45:30,100 --> 00:45:32,000 and I'll just... 832 00:45:32,000 --> 00:45:36,200 I can do that. I can stay. Okay? 833 00:45:41,567 --> 00:45:44,800 No. You go on. 834 00:45:48,133 --> 00:45:50,500 Hurry up, before they change their mind. 835 00:45:50,500 --> 00:45:51,967 Go on. 836 00:45:53,633 --> 00:45:57,834 Go on! Go on. 837 00:46:07,233 --> 00:46:10,233 Woman: Prisoner release here. 838 00:46:10,233 --> 00:46:12,066 (sighs) 839 00:46:12,066 --> 00:46:14,967 I'm sorry. I thought I heard you say thank you 840 00:46:14,967 --> 00:46:19,867 for getting you out. Clearly mistaken. 841 00:46:19,867 --> 00:46:24,867 I can't. I can't. I feel too guilty. Guilty about what? 842 00:46:24,867 --> 00:46:28,333 About leaving everybody behind. 843 00:46:53,600 --> 00:46:59,300 Today, just weeks after new DA Ira Reiner's taking over the reins for... 844 00:46:59,300 --> 00:47:02,834 Incredibly, it's now 11 months since we started bringing you these exclusive 845 00:47:02,834 --> 00:47:04,967 reports on this extraordinary... ...from the first child witness, 846 00:47:04,967 --> 00:47:09,133 a seven-year-old boy named simply John Doe 7. 847 00:47:09,133 --> 00:47:11,066 Reporter: Testimony is expected to contain explicit allegations 848 00:47:11,066 --> 00:47:12,667 highly damaging to the defense, 849 00:47:12,667 --> 00:47:14,233 and the mood here in the courthouse 850 00:47:14,233 --> 00:47:15,834 is one of grim anticipation. 851 00:47:15,834 --> 00:47:19,700 There is no doubt that feelings about the case run very high indeed. 852 00:47:19,700 --> 00:47:20,700 Man: Here they come! 853 00:47:20,700 --> 00:47:22,600 Satz: ...in the whole area of child abuse. 854 00:47:22,600 --> 00:47:26,500 I just hope that it doesn't lead to hysteria and contagion. 855 00:47:26,500 --> 00:47:29,166 ♪ ♪ 856 00:47:32,333 --> 00:47:34,266 Peggy Ann: Please, the lights are hurting her eyes! 857 00:47:34,266 --> 00:47:35,633 She's got cataracts. 858 00:47:35,633 --> 00:47:38,033 Danny: Hey, come on. What are you doing? 859 00:47:38,033 --> 00:47:39,900 Come on, she has cataracts. What's going on here? 860 00:47:39,900 --> 00:47:42,633 Hey, move that! What are you doing? You son of a bitch! 861 00:47:42,633 --> 00:47:43,900 (grunts) 862 00:47:43,900 --> 00:47:47,100 No one told you to defend the devil! 863 00:47:53,433 --> 00:47:57,800 Ugh! (camera shutters clicking) 864 00:47:57,800 --> 00:47:59,767 Okay, you got what you need? 865 00:48:14,467 --> 00:48:18,433 As you can see, we've put the press in another room 866 00:48:18,433 --> 00:48:20,567 while children testify. 867 00:48:20,567 --> 00:48:23,467 They will have to watch us on closed-circuit TV. 868 00:48:26,066 --> 00:48:27,600 Hi, Sean. 869 00:48:29,000 --> 00:48:32,066 How old are you? Seven. 870 00:48:32,066 --> 00:48:34,500 Glenn: Do you know the difference between the truth and a lie? 871 00:48:34,500 --> 00:48:35,967 Yes. 872 00:48:35,967 --> 00:48:38,100 Glenn: What happens to you when you tell a lie? 873 00:48:38,100 --> 00:48:41,300 Sean: You get in big trouble. 874 00:48:41,300 --> 00:48:43,000 Glenn: Now, Sean, while you were at school, 875 00:48:43,000 --> 00:48:46,333 did you ever play any naked games? 876 00:48:46,333 --> 00:48:49,000 Cowboys and Indians? 877 00:48:49,000 --> 00:48:52,667 We were the cowboys and they were the Indians 878 00:48:52,667 --> 00:48:57,433 and then they would take us and put us in jail, and then they'd touch us. 879 00:48:57,433 --> 00:49:00,100 Glenn: Where did they touch you? Sean: In the penis. 880 00:49:00,100 --> 00:49:02,734 Glenn: Who touched you, Sean? 881 00:49:02,734 --> 00:49:05,800 Ray and Miss Peggy. 882 00:49:09,533 --> 00:49:12,734 Did you ever play any other naked games? 883 00:49:12,734 --> 00:49:15,900 Alligator game. 884 00:49:15,900 --> 00:49:18,133 Glenn: Could you tell us the names of the people 885 00:49:18,133 --> 00:49:20,600 who played the alligator game? 886 00:49:20,600 --> 00:49:22,800 I don't remember. 887 00:49:27,934 --> 00:49:30,867 Oh, well... what other games 888 00:49:30,867 --> 00:49:33,900 did you play, Sean? 889 00:49:33,900 --> 00:49:36,633 Naked movie star? That's right. 890 00:49:36,633 --> 00:49:39,834 Did somebody take pictures of you during that game? 891 00:49:41,100 --> 00:49:43,533 Yea-- Uh... don't remember. 892 00:49:47,200 --> 00:49:49,066 Now, didn't... didn't you tell me that, uh, Miss Virginia 893 00:49:49,066 --> 00:49:51,767 took the pictures during naked movie star game? 894 00:49:51,767 --> 00:49:55,633 Your Honor, leading the witness. Objection. 895 00:49:55,633 --> 00:49:57,500 Objection overruled. 896 00:49:58,934 --> 00:50:02,200 Sean? Did Miss Virginia 897 00:50:02,200 --> 00:50:03,667 take the pictures 898 00:50:03,667 --> 00:50:06,333 while you played the naked movie star game? 899 00:50:06,333 --> 00:50:07,433 Yes. 900 00:50:07,433 --> 00:50:09,834 Did Ray ever touch you with anything 901 00:50:09,834 --> 00:50:13,934 beside his hand? With his penis. 902 00:50:13,934 --> 00:50:17,433 Glenn: Where did Ray put his penis? 903 00:50:17,433 --> 00:50:20,300 In my penis. 904 00:50:20,300 --> 00:50:23,266 Did he say, "In my penis?" Yes. 905 00:50:23,266 --> 00:50:25,066 Thank you. 906 00:50:30,500 --> 00:50:33,567 Danny: Good morning, Sean. Good morning. 907 00:50:33,567 --> 00:50:37,333 Good morning, Snoopy. (chuckles) 908 00:50:40,066 --> 00:50:44,100 I understand your dad calls you "Haystack." Why is that? 909 00:50:44,100 --> 00:50:46,900 I don't know. Do you think it's 'cause of that little hair 910 00:50:46,900 --> 00:50:49,066 that sticks out there maybe? Yeah. 911 00:50:49,066 --> 00:50:51,700 (laughs) Sean, uh, 912 00:50:51,700 --> 00:50:54,767 your mommy took you to a place called C.I.I. 913 00:50:54,767 --> 00:50:56,567 and there you met a lady named Kee 914 00:50:56,567 --> 00:50:59,400 and she showed you some pretty strange dolls. 915 00:50:59,400 --> 00:51:00,934 Yes. 916 00:51:00,934 --> 00:51:04,133 Danny: And the lady, Kee, 917 00:51:04,133 --> 00:51:07,467 wanted to talk to you about penises, didn't she? Yes. 918 00:51:07,467 --> 00:51:10,166 You think that was kinda funny, this lady you just met 919 00:51:10,166 --> 00:51:14,033 wanted to tell you things like that? Sort of. 920 00:51:14,033 --> 00:51:16,400 Kinda weird. She told you she thought 921 00:51:16,400 --> 00:51:20,800 that Ray had touched you on the penis, didn't she? Yes. 922 00:51:20,800 --> 00:51:24,066 And you said no, didn't you? Yes. 923 00:51:24,066 --> 00:51:27,200 Danny: And she just kept askin' that same old question, didn't she? 924 00:51:27,200 --> 00:51:28,433 Sean: Yeah. 925 00:51:28,433 --> 00:51:29,834 And eventually, you said, 926 00:51:29,834 --> 00:51:32,867 "Well, yeah, Ray touched me on the penis." 927 00:51:32,867 --> 00:51:35,567 Objection. Leading. Judge: Sustained. 928 00:51:39,667 --> 00:51:41,200 When you first talked about this, Sean, 929 00:51:41,200 --> 00:51:45,667 you didn't remember anybody taking pictures, did you? 930 00:51:45,667 --> 00:51:49,000 No. And then Mr. Stevens helped you remember 931 00:51:49,000 --> 00:51:51,300 that Miss Virginia took pictures. Sean: Yes. 932 00:51:51,300 --> 00:51:54,533 Danny: And so you said yes, Virginia did. 933 00:51:54,533 --> 00:51:56,767 Sean: Yes. Danny: And you did that because you knew 934 00:51:56,767 --> 00:51:59,400 he wanted you to say that, right? Sean: Yes. 935 00:51:59,400 --> 00:52:02,033 Danny: And you thought if you didn't, it would make him sad, right? 936 00:52:02,033 --> 00:52:03,767 Sean: Yeah. 937 00:52:03,767 --> 00:52:06,467 Danny: You're telling the story that Kee wants you to tell. 938 00:52:06,467 --> 00:52:08,066 Yes. 939 00:52:08,066 --> 00:52:10,400 Danny: And the story that everybody talks to you about this case 940 00:52:10,400 --> 00:52:12,700 would like you to tell. Yes. 941 00:52:14,700 --> 00:52:16,533 Thanks, Sean. 942 00:52:16,533 --> 00:52:20,467 Thank you. And thank you, Snoopy. 943 00:52:20,467 --> 00:52:23,033 Court will recess for 15 minutes. 944 00:52:23,033 --> 00:52:24,934 ♪ ♪ 945 00:52:24,934 --> 00:52:27,900 (indistinct chatter) 946 00:52:37,266 --> 00:52:41,967 Sean, did anybody tell you what to say when you were in court? 947 00:52:41,967 --> 00:52:44,600 No. 948 00:52:44,600 --> 00:52:47,166 Now, when Mr. Davis asked you 949 00:52:47,166 --> 00:52:52,300 if you were saying the things that everybody wanted you to say, you said yes. 950 00:52:52,300 --> 00:52:53,934 What did you mean by that? 951 00:52:53,934 --> 00:52:57,400 I said it because I know they wanted me to tell the truth, 952 00:52:57,400 --> 00:52:59,300 and I would please them that way. 953 00:52:59,300 --> 00:53:01,433 Thank you, Sean. 954 00:53:01,433 --> 00:53:05,767 Witness will step down. Court will recess. (gavel bangs) 955 00:53:12,300 --> 00:53:14,300 Think we did it or not? It's good, a good trial. 956 00:53:14,300 --> 00:53:15,800 Right. And to really make your day, 957 00:53:15,800 --> 00:53:18,400 during the recess, one of the parents tells the press, 958 00:53:18,400 --> 00:53:20,700 he's found porno pictures of the kids. 959 00:53:20,700 --> 00:53:23,533 Oh, no. Oh, no! But-- but he says he can't produce them 960 00:53:23,533 --> 00:53:25,633 because, listen to this, there are four cops 961 00:53:25,633 --> 00:53:28,667 on the Manhattan Beach Police Department involved in a sex ring. 962 00:53:28,667 --> 00:53:30,900 What? What?! I don't know. 963 00:53:30,900 --> 00:53:33,600 Man: You told millions of people on television 964 00:53:33,600 --> 00:53:36,934 that Jim here was part of a sex ring. 965 00:53:36,934 --> 00:53:39,166 Now say it in front of him. 966 00:53:43,200 --> 00:53:46,667 Okay, you said there were pornographic pictures. 967 00:53:46,667 --> 00:53:51,400 Either you give them to me, or I'll hold you in custody until you do. 968 00:53:51,400 --> 00:53:54,300 There aren't any pictures, are there? 969 00:53:54,300 --> 00:53:56,734 What the hell's the matter with you? 970 00:53:56,734 --> 00:53:58,333 Jim here's got high blood pressure at it is, 971 00:53:58,333 --> 00:54:00,233 without you making up something like that. 972 00:54:00,233 --> 00:54:02,033 Why'd you do it? 973 00:54:03,333 --> 00:54:05,367 We got national coverage for an important issue 974 00:54:05,367 --> 00:54:08,767 affecting the lives of innocent children. 975 00:54:08,767 --> 00:54:13,033 Did you ever hear the term "the end justifies the means"? 976 00:54:14,800 --> 00:54:17,667 Okay, let's strip the bed, and check out the pillow. I got it. 977 00:54:19,500 --> 00:54:22,200 Take it all off. Check it all out. You got it. 978 00:54:22,200 --> 00:54:23,567 Okay. 979 00:54:27,367 --> 00:54:29,500 You're not supposed to bring anything back from court. 980 00:54:29,500 --> 00:54:33,367 It was just something my mother made. 981 00:54:33,367 --> 00:54:35,133 She crocheted it for me. 982 00:54:39,700 --> 00:54:43,367 Okay, take your clothes off, all of 'em. Hurry up. Hurry up. 983 00:54:45,200 --> 00:54:46,900 Hurry up! 984 00:54:49,900 --> 00:54:51,967 Give it to me. 985 00:54:59,200 --> 00:55:01,800 You have to go over every cavity. 986 00:55:05,266 --> 00:55:07,633 Okay, now... 987 00:55:08,734 --> 00:55:10,533 Pull your ears towards me. 988 00:55:14,867 --> 00:55:16,100 Shake your hair. 989 00:55:17,166 --> 00:55:18,767 Pull up your stomach. 990 00:55:22,033 --> 00:55:25,433 Okay. Now, bend over. 991 00:55:28,767 --> 00:55:31,633 Pull open your vagina. 992 00:55:31,633 --> 00:55:35,133 Cough. (coughs) 993 00:55:35,133 --> 00:55:39,200 The reason for the coughing is they like to bring things in stuffed up their vaginas. 994 00:55:39,200 --> 00:55:40,700 Guard: You're kidding. No. 995 00:55:40,700 --> 00:55:42,400 Like drugs, guns. 996 00:55:42,400 --> 00:55:44,867 You wouldn't believe what you can fit up there. 997 00:55:44,867 --> 00:55:47,266 I had one once, brought in six packs of cigarettes. 998 00:55:47,266 --> 00:55:49,233 (laughs) 999 00:55:49,233 --> 00:55:52,266 Can I put on my clothes? 1000 00:55:52,266 --> 00:55:54,967 What are you doing tonight? I don't know. 1001 00:55:54,967 --> 00:55:57,734 I thought I'd catch the new Clint Eastwood movie. How about you? 1002 00:55:57,734 --> 00:56:00,934 I might shoot some pool. 1003 00:56:00,934 --> 00:56:03,600 I want to go home. 1004 00:56:05,300 --> 00:56:07,266 She wouldn't even let Dad see her naked. 1005 00:56:07,266 --> 00:56:10,367 I can't believe they'd do that to her. 1006 00:56:12,433 --> 00:56:14,767 Do we have to keep lugging this school stuff around? 1007 00:56:14,767 --> 00:56:17,133 Can't we get rid of it? 1008 00:56:17,133 --> 00:56:20,533 This is the sixth time we've had to move it. 1009 00:56:20,533 --> 00:56:22,867 (sighs) 1010 00:56:24,734 --> 00:56:26,834 Gram? 1011 00:56:33,166 --> 00:56:34,934 (softly) Gram? 1012 00:56:41,333 --> 00:56:45,467 How can you smile? Doesn't it make you bitter? 1013 00:56:45,467 --> 00:56:48,800 Virginia: Of course it does. 1014 00:56:48,800 --> 00:56:51,367 But who says I can't be bitter 1015 00:56:51,367 --> 00:56:54,700 and still enjoy the sight of little kids playing? 1016 00:56:57,100 --> 00:56:58,633 (laughs) 1017 00:56:58,633 --> 00:57:00,233 Woman: Where did Peggy Ann 1018 00:57:00,233 --> 00:57:02,266 touch you on your body? On my dick. 1019 00:57:02,266 --> 00:57:04,333 Woman: Did you have to touch Peggy Ann? 1020 00:57:04,333 --> 00:57:05,934 Boy: Yes. Where? 1021 00:57:05,934 --> 00:57:07,233 Boy: On her boobs. 1022 00:57:07,233 --> 00:57:09,567 Did you have to touch any other part of her body 1023 00:57:09,567 --> 00:57:13,233 besides her boobs? Her puss. 1024 00:57:13,233 --> 00:57:15,367 Did you see Ray do anything to Peggy Ann? 1025 00:57:15,367 --> 00:57:17,867 He would put his dick in her puss. 1026 00:57:17,867 --> 00:57:21,967 Woman: Did you see Ray do anything to the animals at school? 1027 00:57:21,967 --> 00:57:24,734 Boy: He would cut the ears off the rabbits. 1028 00:57:24,734 --> 00:57:27,333 Woman: Did Ray say anything while he was doing that to the rabbits? 1029 00:57:27,333 --> 00:57:29,133 Boy: He said it would happen to our parents 1030 00:57:29,133 --> 00:57:31,166 if we told any of our secrets. 1031 00:57:31,166 --> 00:57:33,100 Woman: Did the teachers take you any other place 1032 00:57:33,100 --> 00:57:36,834 outside of the school? To Harry's Market. 1033 00:57:36,834 --> 00:57:38,967 Woman: And what happened when you got there? 1034 00:57:38,967 --> 00:57:41,166 They took us in this storage room 1035 00:57:41,166 --> 00:57:43,867 and touched us on our dicks and took pictures. 1036 00:57:43,867 --> 00:57:47,100 Woman: Did you go anyplace else besides the market? 1037 00:57:47,100 --> 00:57:49,700 To a church. 1038 00:57:49,700 --> 00:57:52,967 Saint Cross Church. 1039 00:57:52,967 --> 00:57:55,400 What happened at the church? 1040 00:57:55,400 --> 00:57:57,100 Boy: The took us down the aisle, 1041 00:57:57,100 --> 00:57:58,800 and on the altar they put animals 1042 00:57:58,800 --> 00:58:02,934 like birds and rabbits and chopped them to pieces. 1043 00:58:05,166 --> 00:58:07,300 Who is "they," Jonathan? 1044 00:58:07,300 --> 00:58:09,300 I saw people wearing black costumes 1045 00:58:09,300 --> 00:58:12,066 with ropes around their waists. 1046 00:58:12,066 --> 00:58:14,233 And it would look really scary. 1047 00:58:14,233 --> 00:58:16,433 And sometimes they'd have devil suits on. 1048 00:58:16,433 --> 00:58:18,467 Woman: Devil suits? 1049 00:58:18,467 --> 00:58:21,700 Yeah. And we were forced to drink rabbit blood. 1050 00:58:21,700 --> 00:58:23,000 (all murmuring) 1051 00:58:23,000 --> 00:58:24,700 Reporter: The witness, a ten-year-old boy, 1052 00:58:24,700 --> 00:58:27,133 gave perhaps the most terrorizing testimony 1053 00:58:27,133 --> 00:58:30,233 so far as he told the court about... 1054 00:58:30,233 --> 00:58:33,166 Did you hear what he said in there? They'll kill us. I know. 1055 00:58:33,166 --> 00:58:35,934 Sacrifices in a church, devils... Just take it easy, Christine. 1056 00:58:35,934 --> 00:58:39,100 Glenn, has Rubin been telling Reiner the problems we're having? 1057 00:58:39,100 --> 00:58:41,633 I don't know. Well, she told me she would. 1058 00:58:41,633 --> 00:58:43,333 I mean, if she doesn't, I will. 1059 00:58:43,333 --> 00:58:45,533 ...told a rapt courthouse how he was forced to drink 1060 00:58:45,533 --> 00:58:46,934 the blood of a slaughtered rabbit. 1061 00:58:46,934 --> 00:58:50,367 Satz on TV: What did you think of Brian's testimony? 1062 00:58:50,367 --> 00:58:52,800 Do you think there was actually Satanism... Danny: This is unbelievable. 1063 00:58:52,800 --> 00:58:55,767 ...at the McMartin school? Can you believe this shit? 1064 00:58:55,767 --> 00:58:58,667 I mean, sacrifices, group sex, 1065 00:58:58,667 --> 00:59:00,633 people walking around in robes. I mean, next they're gonna 1066 00:59:00,633 --> 00:59:03,433 have some kid telling about the guy they nailed to a cross, 1067 00:59:03,433 --> 00:59:06,433 or the virgin they sacrificed on the altar. This is getting scary. 1068 00:59:06,433 --> 00:59:09,467 It's out of control. Don't you think? Hon? 1069 00:59:09,467 --> 00:59:13,266 Don't you think so? I do. I think this is out of control. 1070 00:59:13,266 --> 00:59:18,266 I believe we may be dealing with a nationwide conspiracy of child predators 1071 00:59:18,266 --> 00:59:22,266 who are operating daycare centers as a cover for child abuse. 1072 00:59:22,266 --> 00:59:24,700 Reporter: Satanism, devil worship 1073 00:59:24,700 --> 00:59:26,967 is being practiced all across the country. 1074 00:59:26,967 --> 00:59:29,967 We have all types of perversion. 1075 00:59:29,967 --> 00:59:31,967 Reporter: Is cannibalism part of the rituals? 1076 00:59:31,967 --> 00:59:33,633 The children have spoken about this... 1077 00:59:33,633 --> 00:59:37,100 Children were made to chew pieces 1078 00:59:37,100 --> 00:59:39,200 of these children's hearts. 1079 00:59:39,200 --> 00:59:41,400 Pieces of their flesh. 1080 00:59:41,400 --> 00:59:43,533 Reporter: When parents begin to realize these things 1081 00:59:43,533 --> 00:59:46,800 are really happening, and not just something out of the Dark Ages, 1082 00:59:46,800 --> 00:59:49,633 it'll be much more difficult for these people 1083 00:59:49,633 --> 00:59:52,300 to pull these things off. (children shouting) 1084 00:59:52,300 --> 00:59:55,500 When we hear of ritual sacrifices, 1085 00:59:55,500 --> 00:59:58,033 our reaction is one of horrific avoidance. 1086 00:59:58,033 --> 01:00:01,300 We say things like, "This only happened in the Middle Ages." 1087 01:00:01,300 --> 01:00:05,166 It doesn't mean that children are not telling the truth. 1088 01:00:05,166 --> 01:00:08,667 (children shouting) 1089 01:00:08,667 --> 01:00:11,200 Danny: So where is your storage room? 1090 01:00:11,200 --> 01:00:12,700 Man: I'll show you. Danny: Oh. 1091 01:00:14,233 --> 01:00:17,166 This is it? 1092 01:00:17,166 --> 01:00:19,133 You can see the whole room from the store. 1093 01:00:19,133 --> 01:00:21,700 My cashier is over there. 1094 01:00:21,700 --> 01:00:24,266 He can see everything from the cash register. 1095 01:00:24,266 --> 01:00:25,767 And it's always been this way? Always. 1096 01:00:25,767 --> 01:00:27,300 (cash register dings) 1097 01:00:27,300 --> 01:00:29,734 Glenn: Is there any way what he said could have happened? 1098 01:00:29,734 --> 01:00:32,000 Priest: Well, our doors are always locked. 1099 01:00:32,000 --> 01:00:33,667 We had a robbery in the office one night 1100 01:00:33,667 --> 01:00:36,166 and the police told us that they wouldn't give us any surveillance 1101 01:00:36,166 --> 01:00:37,967 unless we kept the doors locked. 1102 01:00:37,967 --> 01:00:39,900 Could someone have broken in? 1103 01:00:39,900 --> 01:00:43,667 No. Not without the treasurer or the secretary or the accountant 1104 01:00:43,667 --> 01:00:46,200 hearing it from the chapel. 1105 01:00:46,200 --> 01:00:48,000 (vacuum whirring) 1106 01:00:48,000 --> 01:00:51,166 (reporters clamoring) 1107 01:00:51,166 --> 01:00:53,000 Could you hold the door, please? 1108 01:00:53,000 --> 01:00:54,500 (clamoring continues) 1109 01:01:02,100 --> 01:01:04,433 Reporter: Hold it! Virginia! 1110 01:01:04,433 --> 01:01:06,300 Hold that right there. 1111 01:01:13,367 --> 01:01:16,900 Are you sure you can ride in the same elevator as us, Mr. Satz? 1112 01:01:16,900 --> 01:01:18,533 We might pull out a rabbit and drink its blood, 1113 01:01:18,533 --> 01:01:20,100 or take off our clothes and dance around naked. 1114 01:01:20,100 --> 01:01:24,600 Miss Buckey, I don't make the news. I just report it. 1115 01:01:24,600 --> 01:01:27,767 How do you expect anybody to know your side if you won't tell them 1116 01:01:27,767 --> 01:01:30,200 what you're feeling, and that you're innocent? 1117 01:01:30,200 --> 01:01:32,533 (elevator dings) You wouldn't be interested and you know it. 1118 01:01:32,533 --> 01:01:34,834 All you want is Ray Buckey trapped like an animal! 1119 01:01:34,834 --> 01:01:36,934 No comment. Sorry, no comment. 1120 01:01:36,934 --> 01:01:38,300 Virginia McMartin flashed kids from her wheelchair! 1121 01:01:38,300 --> 01:01:41,667 Peggy Ann Buckey made a three-year-old child copulate her. 1122 01:01:41,667 --> 01:01:43,734 You couldn't care less about the truth! 1123 01:01:43,734 --> 01:01:46,400 No more questions. What were you thinking? Don't you ever do that. 1124 01:01:46,400 --> 01:01:49,834 Don't ever do that again! Why not? This whole thing is a farce. 1125 01:01:49,834 --> 01:01:52,266 Nothing happened at school. You know it, and he knows it! 1126 01:01:52,266 --> 01:01:55,500 I'm sorry, no comment. Somebody has to be the voice of sanity. 1127 01:01:55,500 --> 01:01:58,533 I like your witnesses. 1128 01:01:58,533 --> 01:01:59,934 One of them recants, 1129 01:01:59,934 --> 01:02:03,300 saying he was making it all up so you wouldn't be sad. 1130 01:02:03,300 --> 01:02:05,667 The other says he went to Saint Cross Church 1131 01:02:05,667 --> 01:02:07,800 and a rabbit was killed on the altar 1132 01:02:07,800 --> 01:02:09,667 and he had to drink its blood. 1133 01:02:09,667 --> 01:02:11,233 What are you trying to do, win your case 1134 01:02:11,233 --> 01:02:13,900 or audition for "Saturday Night Live"? 1135 01:02:13,900 --> 01:02:16,400 Why in the hell did you use them? 1136 01:02:16,400 --> 01:02:18,066 Christine: I'll answer that for Glenn. 1137 01:02:18,066 --> 01:02:20,100 Because they're the best witnesses we have. 1138 01:02:20,100 --> 01:02:23,066 What about the tapes? You have to see them to believe them. 1139 01:02:23,066 --> 01:02:26,734 What does that mean? The kids don't have to say anything. 1140 01:02:26,734 --> 01:02:29,367 Kee McFarlane and Sandy Krebs tell them everything. 1141 01:02:29,367 --> 01:02:31,133 If they say they weren't molested, they say, 1142 01:02:31,133 --> 01:02:34,333 "Well, everybody else said you were, so you must be wrong." 1143 01:02:34,333 --> 01:02:37,967 And if they say they were molested, say, "Boy, you're really amazing." 1144 01:02:37,967 --> 01:02:39,467 Rubin: Well, what did you expect? 1145 01:02:39,467 --> 01:02:40,967 The kids were just gonna come out and say, 1146 01:02:40,967 --> 01:02:42,433 "Hey, I was raped and sodomized?" 1147 01:02:42,433 --> 01:02:43,934 Especially after they were threatened 1148 01:02:43,934 --> 01:02:45,533 with harm to their parents? 1149 01:02:45,533 --> 01:02:47,767 Reiner: Let me ask a silly question. 1150 01:02:47,767 --> 01:02:51,000 Why am I hearing this for the first time? 1151 01:02:51,000 --> 01:02:54,867 Didn't anybody look at the evidence a long time ago? 1152 01:02:54,867 --> 01:02:59,166 Yes, of course we did. But when we filed the charges, there wasn't time. 1153 01:02:59,166 --> 01:03:00,967 There was just too much of it. 1154 01:03:00,967 --> 01:03:03,100 We had to rely on McFarlane's logs. 1155 01:03:03,100 --> 01:03:05,767 Reiner: Well, aren't they reliable? No. They're not. 1156 01:03:08,500 --> 01:03:12,166 What exactly do we have going for us? 1157 01:03:12,166 --> 01:03:14,967 We have a confession. Man: Freeman. 1158 01:03:14,967 --> 01:03:18,567 The guy who was in the cell with Buckey. Do you believe him? 1159 01:03:18,567 --> 01:03:20,834 I don't bring forward witnesses I don't believe in. 1160 01:03:20,834 --> 01:03:23,867 I don't like snitches, and neither do juries. 1161 01:03:23,867 --> 01:03:25,900 They might not like them, but they're impressed by them, 1162 01:03:25,900 --> 01:03:27,734 even if it's only on a subliminal basis. 1163 01:03:27,734 --> 01:03:31,667 What about the medical evidence that they were abused? 1164 01:03:31,667 --> 01:03:36,133 We can't get any doctor who is independent of C.I.I. 1165 01:03:36,133 --> 01:03:37,533 to corroborate it. 1166 01:03:37,533 --> 01:03:38,667 No one of stature. 1167 01:03:38,667 --> 01:03:41,300 They say it's inconclusive. 1168 01:03:41,300 --> 01:03:44,367 Reiner: I want recommendations. Stevens. 1169 01:03:44,367 --> 01:03:48,033 Well, there... there are problems with the case. 1170 01:03:48,033 --> 01:03:51,333 But there are other considerations, too. Like the media. 1171 01:03:51,333 --> 01:03:52,433 Please, leave them out of it. 1172 01:03:52,433 --> 01:03:55,200 I'm developing a reasonable doubt on six. 1173 01:03:55,200 --> 01:03:57,233 I say drop the charges against the women. 1174 01:03:57,233 --> 01:04:01,066 Are you serious? They molested children! 1175 01:04:01,066 --> 01:04:03,533 Reiner: What about Buckey? Can we get a conviction? 1176 01:04:03,533 --> 01:04:06,600 Maybe. Maybe? 1177 01:04:06,600 --> 01:04:09,333 Christine: He wasn't even at the school when four of the children 1178 01:04:09,333 --> 01:04:11,667 are saying he molested them. 1179 01:04:11,667 --> 01:04:14,133 Glenn: And the kids' stories are changing. 1180 01:04:14,133 --> 01:04:16,767 They said that they were taken by the teachers to car washes, 1181 01:04:16,767 --> 01:04:19,033 to mortuaries, to cemeteries. 1182 01:04:19,033 --> 01:04:22,000 Flown in an airplane to Palm Springs. 1183 01:04:22,000 --> 01:04:25,567 Not one piece of corroboration. Not one person saw them. 1184 01:04:29,667 --> 01:04:32,333 All right, look. This office can do what it wants. 1185 01:04:32,333 --> 01:04:35,233 As far as I'm concerned, I don't intend to drop any 1186 01:04:35,233 --> 01:04:37,300 of the charges against any of the defendants. 1187 01:04:37,300 --> 01:04:39,934 I think we have a clear duty here. 1188 01:04:39,934 --> 01:04:41,667 But we're not even sure about Buckey. 1189 01:04:41,667 --> 01:04:45,033 Look, look. Here is a guy who abuses drugs, 1190 01:04:45,033 --> 01:04:48,066 who flunked out of almost every school he ever attended, 1191 01:04:48,066 --> 01:04:50,100 who sits in this preschool day after day 1192 01:04:50,100 --> 01:04:51,834 with his genitals exposed to these children. 1193 01:04:51,834 --> 01:04:54,467 And there's something even more significant. What? 1194 01:04:54,467 --> 01:04:56,000 Let me have the picture, Glenn. 1195 01:04:56,000 --> 01:04:58,967 This a picture of Buckey at a pyramid convention. 1196 01:04:58,967 --> 01:05:00,200 You see this woman here? 1197 01:05:00,200 --> 01:05:03,000 She told investigators she took him to a motel. 1198 01:05:03,000 --> 01:05:07,367 The woman even paid the tab, and Buckey couldn't get it up! 1199 01:05:07,367 --> 01:05:09,934 What does that have to do with molesting children? 1200 01:05:09,934 --> 01:05:12,834 Put it together with the rest of the evidence, Christine. 1201 01:05:12,834 --> 01:05:14,467 Obviously, this is a man 1202 01:05:14,467 --> 01:05:17,200 for whom normal sex is not possible. 1203 01:05:17,200 --> 01:05:20,900 He had to gratify himself some way. Don't you think this begins to add up? 1204 01:05:20,900 --> 01:05:24,900 Maybe, but that doesn't explain his mother, his sister, his grandmother. 1205 01:05:24,900 --> 01:05:27,567 The old woman in the dark glasses? Look, Glenn. 1206 01:05:27,567 --> 01:05:30,700 You don't think that women are capable of the same desires 1207 01:05:30,700 --> 01:05:33,166 and the same aberrations as men? 1208 01:05:35,100 --> 01:05:38,133 Philobosian. 1209 01:05:38,133 --> 01:05:40,200 208 counts. 1210 01:05:40,200 --> 01:05:42,333 Do you think he over-fired? 1211 01:05:42,333 --> 01:05:43,834 (laughter) 1212 01:05:43,834 --> 01:05:46,033 Could be the election had something to do with it. 1213 01:05:46,033 --> 01:05:48,066 You think? All right, all right. 1214 01:05:48,066 --> 01:05:50,834 Look, just because we're having some trouble with some evidence, 1215 01:05:50,834 --> 01:05:53,767 that doesn't make these people suddenly innocent. 1216 01:05:53,767 --> 01:05:56,500 Children don't lie about this kind of thing. 1217 01:05:56,500 --> 01:05:59,533 There is a smoking gun out there! I know it! 1218 01:05:59,533 --> 01:06:01,033 We've just gotta find it! 1219 01:06:01,033 --> 01:06:04,333 Somebody is gonna get drunk and confide in someone. 1220 01:06:04,333 --> 01:06:07,333 Somebody is gonna attempt suicide and leave a note. 1221 01:06:07,333 --> 01:06:09,767 Somebody is gonna find those pornographic pictures. 1222 01:06:09,767 --> 01:06:13,800 That's all we need! One picture! One! 1223 01:06:15,667 --> 01:06:17,133 I'd like to say something. 1224 01:06:17,133 --> 01:06:19,667 What is this about, Mrs. McMartin? Please be seated. 1225 01:06:19,667 --> 01:06:23,867 You told my lawyer that the county will no longer agree to pay him his fee. 1226 01:06:23,867 --> 01:06:27,867 I have no more money. They took my school. 1227 01:06:27,867 --> 01:06:29,233 I have nothing left. 1228 01:06:29,233 --> 01:06:31,700 Mr. Brunen knew what he was getting into 1229 01:06:31,700 --> 01:06:34,433 when he took this case, and he's been paid a large sum of money. 1230 01:06:34,433 --> 01:06:36,200 He will continue on to the end of the hearing. 1231 01:06:36,200 --> 01:06:39,600 I've never accepted charity before, and I don't intend to now. 1232 01:06:39,600 --> 01:06:41,266 Then I'll get you another attorney. 1233 01:06:41,266 --> 01:06:46,033 I won't talk to him. Mrs. McMartin, do you have any knowledge of the law? 1234 01:06:46,033 --> 01:06:48,834 I have something more important. I know the children. 1235 01:06:48,834 --> 01:06:51,300 I've had them all sit on my lap. 1236 01:06:51,300 --> 01:06:53,066 I think all of you better take a course in children. 1237 01:06:53,066 --> 01:06:55,033 It's my decision Mr. Brunen will continue on as your counsel 1238 01:06:55,033 --> 01:06:57,500 as to not interfere with this hearing. I will not, and I'll get up 1239 01:06:57,500 --> 01:07:00,066 and walk out of this courtroom if you insist! Mrs. McMartin, you will remain 1240 01:07:00,066 --> 01:07:02,100 in the courtroom! Mom! 1241 01:07:02,100 --> 01:07:04,367 You will have to stay, ma'am. Are you going to use force? 1242 01:07:04,367 --> 01:07:07,734 Why don't you have a seat. I will not have a seat. 1243 01:07:07,734 --> 01:07:10,000 If you wish to use force, do it. 1244 01:07:10,000 --> 01:07:11,133 You're a little bigger than I am. 1245 01:07:11,133 --> 01:07:12,500 You are ordered to sit down 1246 01:07:12,500 --> 01:07:14,567 or you will be cited for contempt! Danny: Please, Your Honor. 1247 01:07:14,567 --> 01:07:16,200 Put me in jail! Your Honor... 1248 01:07:16,200 --> 01:07:19,967 I've been in your jail, I know what terrible places they are. 1249 01:07:19,967 --> 01:07:22,333 Mom, you want to go to jail? 1250 01:07:22,333 --> 01:07:24,600 You wouldn't be able to stand it, you know it. 1251 01:07:24,600 --> 01:07:27,767 Mrs.-- Mrs. McMartin! You do not want to go to jail! 1252 01:07:27,767 --> 01:07:29,734 Please, Your Honor. 1253 01:07:29,734 --> 01:07:33,000 I know how you feel, but this is not the way. 1254 01:07:33,000 --> 01:07:35,967 Don't make things worse for your family, please. 1255 01:07:43,500 --> 01:07:45,000 Gram? 1256 01:07:51,467 --> 01:07:53,734 Just go ahead and sit down. 1257 01:08:00,834 --> 01:08:04,266 (phone rings) 1258 01:08:06,333 --> 01:08:09,800 Yeah? Judy: Malcolm's butt is red again. 1259 01:08:09,800 --> 01:08:12,166 Whoa. Who is this? 1260 01:08:12,166 --> 01:08:14,333 Judy? 1261 01:08:14,333 --> 01:08:17,467 What... what happened? What? What? Is Malcolm okay? 1262 01:08:17,467 --> 01:08:18,600 Judy: He's all right for now. 1263 01:08:18,600 --> 01:08:21,033 But the dog's behind is red, too. 1264 01:08:21,033 --> 01:08:24,300 And it's missing hair there, too. 1265 01:08:24,300 --> 01:08:27,266 Judy, are you trying to tell me 1266 01:08:27,266 --> 01:08:29,600 that someone molested your dog? 1267 01:08:29,600 --> 01:08:33,467 Judy: Yes. I think it was the Marine. He's been following me. 1268 01:08:33,467 --> 01:08:34,967 He's going to kill us, I know it! Judy! 1269 01:08:34,967 --> 01:08:37,300 What the hell are you talking about? 1270 01:08:37,300 --> 01:08:42,100 Did you ever read the note she wrote describing what happened? 1271 01:08:42,100 --> 01:08:45,100 "Malcolm was hurt by a lion. 1272 01:08:45,100 --> 01:08:48,266 There was a baby, the head was chopped open and the brains were burned. 1273 01:08:48,266 --> 01:08:51,400 Malcolm had to drink the baby's blood." 1274 01:08:52,734 --> 01:08:54,867 Did the defense get this note? 1275 01:08:54,867 --> 01:08:57,567 I assume Rubin sent it over. 1276 01:08:57,567 --> 01:08:59,300 Then we're off the hook, 'cause I sure as hell 1277 01:08:59,300 --> 01:09:01,700 don't have time to butt heads with her. 1278 01:09:03,433 --> 01:09:05,567 Danny: At the cemetery, you were forced 1279 01:09:05,567 --> 01:09:08,233 to dig up the bodies of dead people? 1280 01:09:08,233 --> 01:09:09,834 Yes. 1281 01:09:09,834 --> 01:09:11,600 Danny: And did the teachers give the kids shovels 1282 01:09:11,600 --> 01:09:14,700 to dig up the bodies? Yes. 1283 01:09:14,700 --> 01:09:16,633 Danny: Permission to approach, Your Honor. 1284 01:09:19,100 --> 01:09:21,100 Now... 1285 01:09:21,100 --> 01:09:24,767 these are pictures of some men with numbers under them, right? 1286 01:09:24,767 --> 01:09:27,633 Yes. Look at these very carefully, Aaron, 1287 01:09:27,633 --> 01:09:30,567 and if you see any of the men who went with you to the cemetery, 1288 01:09:30,567 --> 01:09:34,800 draw a circle around their pictures with the red pencil. 1289 01:09:54,166 --> 01:09:56,233 Okay? 1290 01:09:56,233 --> 01:09:59,100 Your Honor, I would like to indicate, for the record, that Aaron has identified 1291 01:09:59,100 --> 01:10:03,734 city attorney James Hahn and actor Chuck Norris. 1292 01:10:03,734 --> 01:10:07,400 (murmuring) Thank you. 1293 01:10:09,700 --> 01:10:14,100 (theme music plays) 1294 01:10:14,100 --> 01:10:16,900 Announcer: This is ABC News Nightline. 1295 01:10:16,900 --> 01:10:19,667 Reporting from Washington, Ted Koppel. 1296 01:10:19,667 --> 01:10:22,967 Joining us now, live in our Los Angeles bureau, is Daniel Davis, 1297 01:10:22,967 --> 01:10:24,934 who is defense attorney for Raymond Buckey, 1298 01:10:24,934 --> 01:10:27,166 one of the defendants in the McMartin case. 1299 01:10:27,166 --> 01:10:31,233 Mr. Davis, I understand that your first responsibility is to your client 1300 01:10:31,233 --> 01:10:34,266 and to come up with the best defense you possibly can for him. 1301 01:10:34,266 --> 01:10:37,367 But it doesn't sound as though you're taking any prisoners 1302 01:10:37,367 --> 01:10:40,700 among your six and seven-year-old witnesses. 1303 01:10:40,700 --> 01:10:44,100 My client is in jail at this moment without bail 1304 01:10:44,100 --> 01:10:45,533 because of the statements of these children. 1305 01:10:45,533 --> 01:10:47,066 That's good. 1306 01:10:47,066 --> 01:10:49,266 Koppel: Is it necessary to be quite that tough with them? 1307 01:10:49,266 --> 01:10:53,200 Mr. Buckey is being held, an innocent man without bail... 1308 01:10:53,200 --> 01:10:55,667 Doesn't this frighten you? What? 1309 01:10:55,667 --> 01:10:58,367 You're getting to be as much despised as the McMartins. 1310 01:10:58,367 --> 01:11:01,233 Maybe even more. Thanks for sharing. 1311 01:11:01,233 --> 01:11:03,633 Yeah, it frightens me. This case is a nightmare. 1312 01:11:03,633 --> 01:11:06,300 They got the train on the tracks, it's rolling, it's winning them votes 1313 01:11:06,300 --> 01:11:09,567 and sound bites, but nobody's willing to put on their brakes. Of course it frightens me. 1314 01:11:09,567 --> 01:11:13,333 Big train, fast track? I mean, what, you make it sound like it's so exciting! 1315 01:11:13,333 --> 01:11:14,734 But it's not! It's taking you nowhere! 1316 01:11:14,734 --> 01:11:17,433 Why are you doing this? Look, just get out of this case. 1317 01:11:17,433 --> 01:11:19,367 It's gonna cost you your career. Are you kidding? 1318 01:11:19,367 --> 01:11:21,000 This case is why guys go to law school. 1319 01:11:21,000 --> 01:11:22,567 This case is about justice. 1320 01:11:22,567 --> 01:11:24,734 Oh, come on. (turns volume down) 1321 01:11:24,734 --> 01:11:26,867 Give me a break. Hey! I'm-- 1322 01:11:26,867 --> 01:11:30,100 This case is just as scummy as all the others, even scummier! 1323 01:11:30,100 --> 01:11:33,000 And, and you know what? If you do win this case, 1324 01:11:33,000 --> 01:11:36,233 you're just gonna encourage child abusers to think that they can get away with it. 1325 01:11:36,233 --> 01:11:38,166 You know what? You're just like all the rest! 1326 01:11:38,166 --> 01:11:40,533 You are so wrong, it's pathetic! 1327 01:11:40,533 --> 01:11:43,734 You know, you just say the word "kids," and everybody rushes to judgement. 1328 01:11:43,734 --> 01:11:46,400 Hang 'em, fry 'em, just string them up by their fingernails. 1329 01:11:46,400 --> 01:11:49,567 How come everybody in America knows these people are guilty? 1330 01:11:49,567 --> 01:11:52,100 What about the facts? What about the fucking facts?! 1331 01:11:52,100 --> 01:11:54,467 If you're so sure you're right, then why are you yelling? 1332 01:11:54,467 --> 01:11:57,233 Because I didn't grow up with the advantages you grew up with. Okay? 1333 01:11:57,233 --> 01:12:00,433 I grew up in a slum where everybody called a spade a goddamn shovel. 1334 01:12:00,433 --> 01:12:02,867 I'm not a club type of lawyer. I'm just a hack. 1335 01:12:02,867 --> 01:12:04,567 Yeah, and maybe I'm part of what's fucking up the system, 1336 01:12:04,567 --> 01:12:06,333 because the system is fucked up 1337 01:12:06,333 --> 01:12:07,934 and everybody should know about it. 1338 01:12:07,934 --> 01:12:09,967 You know what's basically at stake here? 1339 01:12:09,967 --> 01:12:11,900 It's called the rule of law. 1340 01:12:11,900 --> 01:12:14,166 And I happen to like it! 1341 01:12:15,800 --> 01:12:17,867 Judy? 1342 01:12:21,066 --> 01:12:23,000 Get off my land, this is sacred property! 1343 01:12:23,000 --> 01:12:25,567 Judy? 1344 01:12:25,567 --> 01:12:27,834 It's me, Steve. 1345 01:12:29,166 --> 01:12:30,433 What are you doin' with that thing? 1346 01:12:30,433 --> 01:12:31,700 Don't you touch my children! 1347 01:12:31,700 --> 01:12:32,834 Don't you touch my babies! 1348 01:12:32,834 --> 01:12:35,433 Or I'll kill you, I'm Jesus Johnson. 1349 01:12:37,533 --> 01:12:40,333 Doctor: She pulled out a 12-gauge shotgun on her brother 1350 01:12:40,333 --> 01:12:43,400 because she thought he was coming to kill her babies. 1351 01:12:43,400 --> 01:12:47,934 All she talks about is how the neighbors are trying to sexually molest her kids. 1352 01:12:47,934 --> 01:12:51,400 What is it? Acute paranoid schizophrenia. 1353 01:12:51,400 --> 01:12:52,834 And the drinking doesn't help. 1354 01:12:52,834 --> 01:12:54,567 What do you mean, the drinking? 1355 01:12:54,567 --> 01:12:58,000 She's been an alcoholic for years. Didn't you know that? 1356 01:13:00,200 --> 01:13:01,800 (moans) 1357 01:13:01,800 --> 01:13:04,767 Judge: We'll recess for a late lunch. 1358 01:13:04,767 --> 01:13:07,600 Court will resume at 2:30. 1359 01:13:11,734 --> 01:13:14,900 Bailiff: Let's go. Come on. See you after lunch. 1360 01:13:14,900 --> 01:13:17,100 Time to go. 1361 01:13:17,100 --> 01:13:18,633 We're gonna go through each one... 1362 01:13:18,633 --> 01:13:20,800 Come on. Let's go. 1363 01:13:20,800 --> 01:13:23,066 All right, easy. Come on. 1364 01:13:23,066 --> 01:13:24,333 Okay, dear. Bye, Mom. 1365 01:13:24,333 --> 01:13:26,200 See you later. See you tomorrow, dear. 1366 01:13:26,200 --> 01:13:28,233 I'll be here, sweetheart. I'll be here. 1367 01:13:28,233 --> 01:13:29,567 Bailiff: Come on. 1368 01:13:29,567 --> 01:13:31,000 Don't forget to take your medicine. 1369 01:13:31,000 --> 01:13:34,133 Come on. Let's go. Don't push me so fast. 1370 01:13:34,133 --> 01:13:36,333 Come on. Let's go. Please don't go so fast. 1371 01:13:36,333 --> 01:13:38,000 (screams) Peggy! 1372 01:13:38,000 --> 01:13:39,867 Peggy Ann: Mom! Virginia: Peggy! 1373 01:13:39,867 --> 01:13:42,400 What are they doing? They're not doing anything to her! 1374 01:13:42,400 --> 01:13:44,700 No, she's all right. She just tripped. I saw it. 1375 01:13:44,700 --> 01:13:47,600 I saw it. She's okay. I don't trust you! 1376 01:13:47,600 --> 01:13:50,200 I don't trust any of you! She's gonna be okay. 1377 01:13:50,200 --> 01:13:52,567 All I've heard are lies! 1378 01:13:52,567 --> 01:13:55,900 Lies from the first day in this courtroom! 1379 01:13:55,900 --> 01:13:57,333 Calm down. She's fine. 1380 01:13:57,333 --> 01:13:59,433 What's happened to my daughter? She just stumbled. 1381 01:14:12,834 --> 01:14:14,200 Hey, Faye. Hey! 1382 01:14:14,200 --> 01:14:15,834 Can I buy you lunch? Sure. 1383 01:14:15,834 --> 01:14:17,667 We were just going to that Greek place. 1384 01:14:17,667 --> 01:14:20,633 They have pea soup today. Okay. 1385 01:14:20,633 --> 01:14:24,333 Uh... I can, uh... 1386 01:14:24,333 --> 01:14:28,000 speak to you guys off the record, right? 1387 01:14:36,133 --> 01:14:37,700 Danny: Whammo! 1388 01:14:37,700 --> 01:14:38,900 It's gotta be Glenn Stevens. 1389 01:14:38,900 --> 01:14:41,000 He's the only one in that office with enough guts. 1390 01:14:41,000 --> 01:14:43,333 This is unbelievable. 1391 01:14:44,500 --> 01:14:45,700 Whoa! 1392 01:14:45,700 --> 01:14:47,533 Rubin: Are you really naive enough 1393 01:14:47,533 --> 01:14:49,734 to think that a reporter would keep it 1394 01:14:49,734 --> 01:14:53,066 off the record that the DA's office doubts its own case, Glenn? 1395 01:14:53,066 --> 01:14:55,333 And you did it anonymously? 1396 01:14:55,333 --> 01:14:57,133 Half the people will think I did it! 1397 01:14:57,133 --> 01:14:59,400 This thing's gonna follow my career forever. 1398 01:14:59,400 --> 01:15:02,800 How could you do it, Glenn? Why? 1399 01:15:02,800 --> 01:15:06,100 Because I think they're innocent. 1400 01:15:06,100 --> 01:15:08,266 Don't you? 1401 01:15:08,266 --> 01:15:10,834 Come on, Christine. Didn't it get to you? 1402 01:15:10,834 --> 01:15:13,433 What about what's right? Wait a minute! Wait a minute! 1403 01:15:13,433 --> 01:15:16,500 Where does this sanctimonious tone come from, my friend? 1404 01:15:16,500 --> 01:15:19,967 You don't know they're innocent. You are a public prosecutor. 1405 01:15:19,967 --> 01:15:21,800 Your job is to see that justice gets served. 1406 01:15:21,800 --> 01:15:23,734 For you to go behind everybody's back like this 1407 01:15:23,734 --> 01:15:26,033 is unethical and cowardly, period! 1408 01:15:29,734 --> 01:15:34,767 If it's any satisfaction to you, I think you have sabotaged this case beyond repair. 1409 01:15:34,767 --> 01:15:37,800 Well, if it's any satisfaction to you, 1410 01:15:37,800 --> 01:15:41,600 I've sabotaged my career beyond repair in order to do it. 1411 01:15:44,533 --> 01:15:48,734 You'll have my resignation, on your desk, in the morning. 1412 01:15:55,734 --> 01:15:56,900 (door slams) 1413 01:15:56,900 --> 01:16:00,734 ♪ ♪ (clamoring) 1414 01:16:02,867 --> 01:16:05,834 Reporters: Mr. Reiner! Mr. Reiner! 1415 01:16:10,066 --> 01:16:14,633 I have been in conference with my staff. 1416 01:16:14,633 --> 01:16:16,834 We've all come to the same conclusion. 1417 01:16:16,834 --> 01:16:19,967 The evidence against five in this case 1418 01:16:19,967 --> 01:16:23,934 is so incredibly weak, it does not go beyond mere accusation. 1419 01:16:23,934 --> 01:16:25,867 (reporters clamoring) 1420 01:16:25,867 --> 01:16:28,800 Reiner on TV: We are dropping charges 1421 01:16:28,800 --> 01:16:32,133 against five of the defendants in the McMartin case. 1422 01:16:32,133 --> 01:16:34,066 Yes! Reiner: On the other hand, 1423 01:16:34,066 --> 01:16:36,000 we have clear and convincing evidence 1424 01:16:36,000 --> 01:16:38,400 that Ray Buckey molested children. 1425 01:16:38,400 --> 01:16:41,200 (reporters clamoring) 1426 01:16:41,200 --> 01:16:43,834 Reiner: There is equally clear 1427 01:16:43,834 --> 01:16:45,934 and equally convincing evidence 1428 01:16:45,934 --> 01:16:49,667 that his mother, Peggy Buckey, was also involved. 1429 01:16:51,567 --> 01:16:54,200 Thank you. (reporters clamoring) 1430 01:16:54,200 --> 01:16:56,066 Well, he let five go. That's somethin'. 1431 01:16:56,066 --> 01:16:57,767 You gotta give him credit for that. Yeah, for what? 1432 01:16:57,767 --> 01:16:59,600 Tryin' to have it both ways? He knows he can't get 1433 01:16:59,600 --> 01:17:01,467 a conviction with all seven, but he can't let 'em go. 1434 01:17:01,467 --> 01:17:03,266 He knows that Ray and Peggy have been kept in jail 1435 01:17:03,266 --> 01:17:05,066 all this time without bail on his watch! 1436 01:17:05,066 --> 01:17:07,367 He's just looking for scapegoats to cover his ass. 1437 01:17:07,367 --> 01:17:08,934 Reporter: There is furious reaction tonight 1438 01:17:08,934 --> 01:17:11,066 against the prosecution's latest move 1439 01:17:11,066 --> 01:17:14,367 in the case that helped center national attention on the problems... 1440 01:17:14,367 --> 01:17:16,734 I'd like Ira Reiner to go to the 300 victims 1441 01:17:16,734 --> 01:17:20,266 and explain why these people who have hurt them are allowed to go free. 1442 01:17:20,266 --> 01:17:23,533 Look... Look, look. I would never get involved in any vigilante activity, 1443 01:17:23,533 --> 01:17:26,166 but I wouldn't want to be one of these defendants walking the streets... 1444 01:17:26,166 --> 01:17:29,633 Where's Wayne Satz these days, now that some of the shoes are on the other foot? 1445 01:17:29,633 --> 01:17:31,734 Man: ...in our preschools are molesting our kids! 1446 01:17:31,734 --> 01:17:33,133 That's a good question, you know. 1447 01:17:36,233 --> 01:17:38,333 (knock on door) Woman: Come in. 1448 01:17:46,200 --> 01:17:49,967 (phone rings) 1449 01:17:49,967 --> 01:17:52,133 Thank you. Hello? 1450 01:17:52,133 --> 01:17:54,100 Man on phone: Hello. This is long distance for Wayne Satz. 1451 01:17:54,100 --> 01:17:56,800 Just a minute, please. Honey! 1452 01:17:56,800 --> 01:18:00,166 Yeah? It's for you, long distance. 1453 01:18:00,166 --> 01:18:02,500 Man on phone: Who is this? Is this Kee? Who is it? 1454 01:18:02,500 --> 01:18:04,066 Who's calling? 1455 01:18:04,066 --> 01:18:06,367 Man on phone: It's Chris Woodyard of The Examiner. 1456 01:18:06,367 --> 01:18:09,066 Is Wayne there? It's Chris Woodyard of The Examiner. 1457 01:18:09,066 --> 01:18:11,467 Chris: Hello? What'd you answer the phone for? 1458 01:18:11,467 --> 01:18:14,000 Chris: Anybody there? Hello? 1459 01:18:14,000 --> 01:18:17,867 Chris. Chris: Wayne? 1460 01:18:17,867 --> 01:18:18,934 Hi. 1461 01:18:18,934 --> 01:18:21,000 (dings) 1462 01:18:25,367 --> 01:18:28,266 Hi. What's up? 1463 01:18:28,266 --> 01:18:31,633 Man: Been getting a little help from "Deep Throat," Wayne? 1464 01:18:31,633 --> 01:18:33,834 What are you talkin' about? The "puppet lady." 1465 01:18:33,834 --> 01:18:35,633 How long have you been living with her? 1466 01:18:35,633 --> 01:18:38,000 What? Conflict of interest. 1467 01:18:38,000 --> 01:18:40,667 Fucking the source of a story. How long have you been doing it? 1468 01:18:40,667 --> 01:18:43,433 No wonder you've gotten so many exclusives, eh? 1469 01:18:43,433 --> 01:18:45,567 Now, I'm proud of my work on this case. 1470 01:18:45,567 --> 01:18:48,066 I won a Peabody and two Golden Mic awards for it. 1471 01:18:48,066 --> 01:18:50,934 So just maybe jealousy might be a motive here. Huh? 1472 01:18:50,934 --> 01:18:52,500 Please! You're a piece of shit, Wayne. 1473 01:18:52,500 --> 01:18:55,600 You're the reason people hate the press. 1474 01:18:55,600 --> 01:18:57,600 We are gonna nail your ass so bad-- 1475 01:18:57,600 --> 01:19:01,467 You try it. But you be careful what you put on the air. 1476 01:19:01,467 --> 01:19:04,934 I'm not only a reporter, I'm a lawyer, too, and there are laws about these things. 1477 01:19:04,934 --> 01:19:08,333 You can't just say anything you like on TV, you know? 1478 01:19:10,333 --> 01:19:13,567 (reporters clamoring) 1479 01:19:13,567 --> 01:19:16,266 Danny: I don't think you have anything to worry about. I think it'll be fair. 1480 01:19:16,266 --> 01:19:18,367 Just tell it like it is. Tell the truth. 1481 01:19:18,367 --> 01:19:19,834 Everything will be okay. 1482 01:19:19,834 --> 01:19:21,734 I don't know why I agreed to do this. 1483 01:19:21,734 --> 01:19:23,767 You look nice. 1484 01:19:24,900 --> 01:19:26,333 She looks pretty, doesn't she? 1485 01:19:26,333 --> 01:19:28,500 You look really nice. Mmm-hmmm. 1486 01:19:28,500 --> 01:19:31,166 Oh, yeah. Come on. You look good. 1487 01:19:33,467 --> 01:19:35,500 Announcer: This is "60 Minutes." 1488 01:19:35,500 --> 01:19:39,100 Well, during the time that I was in jail, 1489 01:19:39,100 --> 01:19:43,367 the custody of my children was taken away from me. 1490 01:19:43,367 --> 01:19:48,266 They were taken from the school that we've placed them in. 1491 01:19:48,266 --> 01:19:50,667 They were arrested. 1492 01:19:52,166 --> 01:19:54,800 (sighs) I don't know for what. 1493 01:19:54,800 --> 01:19:57,533 At that time, my son was eight. 1494 01:19:57,533 --> 01:20:00,667 Along with everyone else, 1495 01:20:00,667 --> 01:20:03,533 I lost every material possession I ever had. 1496 01:20:03,533 --> 01:20:05,867 I lost all my teaching credentials, 1497 01:20:05,867 --> 01:20:08,000 which I had gone six years of college to get. 1498 01:20:08,000 --> 01:20:11,767 In this country, if you're accused, you're guilty. 1499 01:20:11,767 --> 01:20:13,800 God help you if you've got to prove you're innocent. 1500 01:20:13,800 --> 01:20:17,433 Fuckin' A, right. That's the way we've been treated from the first day. 1501 01:20:17,433 --> 01:20:20,400 Know who should be made to watch this? Ira Reiner. 1502 01:20:20,400 --> 01:20:22,667 I could talk all day long... Ira Reiner should be made to watch this. 1503 01:20:22,667 --> 01:20:24,266 You gonna get him on camera? 1504 01:20:24,266 --> 01:20:28,433 Virginia McMartin, Betty Raidor, Mary Ann Jackson, 1505 01:20:28,433 --> 01:20:30,934 Peggy Ann Buckey, their homes, 1506 01:20:30,934 --> 01:20:32,867 their money, their honor. 1507 01:20:32,867 --> 01:20:35,200 Everything gone. Deserved? 1508 01:20:35,200 --> 01:20:37,600 No, of course not. 1509 01:20:37,600 --> 01:20:39,567 So who do these people go to, to get their money back 1510 01:20:39,567 --> 01:20:41,934 and their life back? The county? 1511 01:20:41,934 --> 01:20:47,033 Your predecessor? Children's Institute International? 1512 01:20:47,033 --> 01:20:50,600 That's not the sort of question I should be getting into. 1513 01:20:50,600 --> 01:20:52,834 Do you think you can get him to grant bail for Peggy? 1514 01:20:52,834 --> 01:20:55,033 God, I hope so. She's 62 years old. 1515 01:20:55,033 --> 01:20:56,834 They've kept her for 18 months without a trial. 1516 01:20:56,834 --> 01:20:59,667 It's unbelievable. The trial itself will take another year and a half. 1517 01:20:59,667 --> 01:21:02,734 They can't let this happen. It'll be a scandal. 1518 01:21:05,600 --> 01:21:06,667 That's all? 1519 01:21:06,667 --> 01:21:07,867 This is it. 1520 01:21:07,867 --> 01:21:09,867 Leave it here. 1521 01:21:09,867 --> 01:21:11,567 I'll see what I can do. 1522 01:21:18,600 --> 01:21:21,333 ♪ ♪ 1523 01:21:21,333 --> 01:21:23,266 Peggy Ann: You always used to love to come here. 1524 01:21:23,266 --> 01:21:26,166 No. Peggy, I wanna go home. 1525 01:21:26,166 --> 01:21:29,333 No. Mom, not back to that little apartment. 1526 01:21:29,333 --> 01:21:31,600 Not yet. Please. 1527 01:21:31,600 --> 01:21:35,300 You haven't been outdoors once since you got out. 1528 01:21:35,300 --> 01:21:37,300 Please. 1529 01:21:37,300 --> 01:21:40,433 I promise, there's nothing here to hurt you. 1530 01:21:40,433 --> 01:21:42,767 Okay? Come on. 1531 01:21:44,834 --> 01:21:47,333 We'll just take a little walk. Okay? 1532 01:21:50,200 --> 01:21:54,467 There's nothin' to be afraid of. It's just us. I know. 1533 01:21:54,467 --> 01:21:59,166 Peggy: I know. I know. 1534 01:22:00,800 --> 01:22:02,433 No, there's nothing to be afraid of. 1535 01:22:02,433 --> 01:22:06,500 But I... I am afraid. I'm so afraid. 1536 01:22:08,233 --> 01:22:10,133 I'm afraid they'll come in the middle of the night 1537 01:22:10,133 --> 01:22:13,433 again and arrest me. 1538 01:22:13,433 --> 01:22:17,033 I mean, I know I've done nothing wrong. 1539 01:22:17,033 --> 01:22:19,934 Why is this happening then? 1540 01:22:19,934 --> 01:22:23,967 It feels like God is punishing me for something. 1541 01:22:23,967 --> 01:22:26,500 All I've ever known is teaching children, 1542 01:22:26,500 --> 01:22:29,233 and I can never do that again. 1543 01:22:29,233 --> 01:22:32,934 Everything is... lost. 1544 01:22:32,934 --> 01:22:37,500 (chuckles sadly) And you... your youth. 1545 01:22:37,500 --> 01:22:41,400 You never smile anymore like you used to. 1546 01:22:41,400 --> 01:22:43,900 And Ray. Ray... 1547 01:22:43,900 --> 01:22:47,867 Ray's still in there. I mean, how can he endure it? 1548 01:22:47,867 --> 01:22:50,133 He will endure it. 1549 01:22:50,133 --> 01:22:52,000 You did. 1550 01:22:53,633 --> 01:22:56,433 Yeah. We all will. 1551 01:23:00,300 --> 01:23:04,100 (children laughing) 1552 01:23:04,100 --> 01:23:05,800 Come on. 1553 01:23:22,900 --> 01:23:25,133 Danny! Danny! 1554 01:23:25,133 --> 01:23:26,800 Danny! Wait! Look! Look! Look! I got somethin'! 1555 01:23:26,800 --> 01:23:28,066 Look! Look! You gotta see this! 1556 01:23:28,066 --> 01:23:29,367 Uh, I think it was September 21st... 1557 01:23:29,367 --> 01:23:31,367 Danny, look at this! Superior Court 1962. 1558 01:23:31,367 --> 01:23:32,567 I mean, right now. Look. Look. 1559 01:23:32,567 --> 01:23:34,700 It came my way last night. 1560 01:23:36,934 --> 01:23:39,233 Where'd you get this? Stevens? 1561 01:23:44,900 --> 01:23:45,934 Holy shit. 1562 01:23:45,934 --> 01:23:48,834 Mr. Davis, can I help you? No. 1563 01:23:48,834 --> 01:23:50,467 Sir. 1564 01:23:50,467 --> 01:23:52,166 The Judy Johnson discovery. 1565 01:23:52,166 --> 01:23:53,900 Would we have a trial if I had this to present in court?! 1566 01:23:53,900 --> 01:23:55,467 Don't walk in here without an appointment. 1567 01:23:55,467 --> 01:23:57,900 I don't fucking think so! And you don't swear at me. 1568 01:23:57,900 --> 01:23:58,934 Judy Johnson. Who the hell... 1569 01:23:58,934 --> 01:24:00,433 You knew she was nuts! 1570 01:24:00,433 --> 01:24:01,767 She's the main accuser in your case, 1571 01:24:01,767 --> 01:24:03,633 and you knew she was a fucking banana! 1572 01:24:03,633 --> 01:24:07,633 Do not shout at me. Who the hell do you think you are?! 1573 01:24:07,633 --> 01:24:09,600 Why didn't I get this before?! 1574 01:24:09,600 --> 01:24:11,600 Who do you think you're talking to here, Mr. Davis? 1575 01:24:11,600 --> 01:24:13,900 Are you expecting me to be personally responsible 1576 01:24:13,900 --> 01:24:16,066 for every piece of evidence that comes down the pike? Yes, I am! 1577 01:24:16,066 --> 01:24:18,400 It was not my job to get it to you. It is your job! 1578 01:24:18,400 --> 01:24:20,900 You received a summary! You could have followed up! 1579 01:24:20,900 --> 01:24:22,834 Bullshit! Why don't you take care of your side of this?! 1580 01:24:22,834 --> 01:24:24,967 Bullshit! Your back's against the wall and you know it. 1581 01:24:24,967 --> 01:24:27,567 Why didn't you file charges against Judy Johnson's husband? 1582 01:24:27,567 --> 01:24:29,467 She accused him of molesting Malcolm. 1583 01:24:29,467 --> 01:24:31,433 The same woman who accused my clients! 1584 01:24:31,433 --> 01:24:33,367 You don't see a problem that I didn't get to see this? 1585 01:24:33,367 --> 01:24:34,500 Yes, I see a problem. Thank you. 1586 01:24:34,500 --> 01:24:36,867 It's not my problem. It is your problem. 1587 01:24:36,867 --> 01:24:38,967 I don't know why you didn't get it. 1588 01:24:38,967 --> 01:24:41,734 As for Judy Johnson, she only accused her husband 1589 01:24:41,734 --> 01:24:43,600 after she became unstable. 1590 01:24:43,600 --> 01:24:45,266 She became unstable after what happened to her son. 1591 01:24:45,266 --> 01:24:48,667 After damages inflicted on him by your client! Wow. 1592 01:24:48,667 --> 01:24:50,667 Who are you? Where did you come from? 1593 01:24:50,667 --> 01:24:52,734 Did you read this thing?! 1594 01:24:52,734 --> 01:24:54,867 Did you?! 1595 01:24:54,867 --> 01:24:56,934 You didn't press charges against Judy Johnson's husband 1596 01:24:56,934 --> 01:24:58,633 because you didn't want it to mess up your nice, 1597 01:24:58,633 --> 01:25:01,266 neat witch hunt against my clients! 1598 01:25:02,967 --> 01:25:05,233 Fine! 1599 01:25:05,233 --> 01:25:07,734 You know what I'm gonna do about this? 1600 01:25:07,734 --> 01:25:09,033 I'm going to the judge. 1601 01:25:09,033 --> 01:25:10,700 I'm gonna ask him to recuse you 1602 01:25:10,700 --> 01:25:12,367 and the entire district attorney's office 1603 01:25:12,367 --> 01:25:14,834 for prosecutorial misconduct! 1604 01:25:19,600 --> 01:25:22,200 Judge: I have seldom seen anything as explosive 1605 01:25:22,200 --> 01:25:24,767 as this handwritten letter from Judy Johnson 1606 01:25:24,767 --> 01:25:28,633 that was allegedly not passed onto the defense. 1607 01:25:28,633 --> 01:25:31,433 The prosecution maintains that they only sent over 1608 01:25:31,433 --> 01:25:33,433 a typed-written summary of this evidence earlier 1609 01:25:33,433 --> 01:25:34,834 because they were overwhelmed 1610 01:25:34,834 --> 01:25:37,967 by the sheer volume of the material. 1611 01:25:37,967 --> 01:25:40,467 I accept this explanation, 1612 01:25:40,467 --> 01:25:43,100 and am therefore going to dismiss the charges 1613 01:25:43,100 --> 01:25:44,734 of prosecutorial misconduct. 1614 01:25:44,734 --> 01:25:48,734 However, the court does grant the defense's request 1615 01:25:48,734 --> 01:25:52,200 to examine Mrs. Johnson. 1616 01:25:52,200 --> 01:25:54,233 Clearly, she is a crucial witness. 1617 01:25:54,233 --> 01:25:58,066 (police radio chatter) 1618 01:26:00,834 --> 01:26:03,367 Roger. We're at location. Over. 1619 01:26:05,166 --> 01:26:07,633 Rubin: Everyday she heard herself being ridiculed 1620 01:26:07,633 --> 01:26:10,200 and ripped apart by Mr. Davis on the news. 1621 01:26:10,200 --> 01:26:11,600 I would hope the defense attorneys 1622 01:26:11,600 --> 01:26:13,600 are now beginning to regret their comments. 1623 01:26:13,600 --> 01:26:16,166 Danny: There's nothing beneath the prosecution, is there? 1624 01:26:16,166 --> 01:26:17,600 The body's not even cold yet. 1625 01:26:17,600 --> 01:26:18,567 Rubin: How do you think she felt 1626 01:26:18,567 --> 01:26:20,633 reading everyday in the newspapers 1627 01:26:20,633 --> 01:26:23,266 that this case was spawned by a madwoman? 1628 01:26:23,266 --> 01:26:25,567 (all clamoring) It is... 1629 01:26:25,567 --> 01:26:28,934 It is... it is commendable of the prosecution 1630 01:26:28,934 --> 01:26:31,533 to have such compassion for Mrs. Johnson now that she's dead. 1631 01:26:31,533 --> 01:26:33,633 Reporter: But did they know it? But they knew from the beginning 1632 01:26:33,633 --> 01:26:35,934 that she was mentally ill. But they did not suggest she be helped, 1633 01:26:35,934 --> 01:26:38,800 because they were afraid the defense might find out about it. 1634 01:26:38,800 --> 01:26:41,467 (reporters clamoring) Thanks... Thanks to the defense, 1635 01:26:41,467 --> 01:26:43,033 this woman has suffered more in a few weeks 1636 01:26:43,033 --> 01:26:45,000 than most of us suffer in a lifetime. 1637 01:26:45,000 --> 01:26:47,533 Danny: Not as much as... And... and... and I tell you, 1638 01:26:47,533 --> 01:26:50,066 there but for the grace of God, go you and I. 1639 01:26:50,066 --> 01:26:52,600 (reporters clamoring) Reporter: Police investigators say 1640 01:26:52,600 --> 01:26:54,567 they believe Judy Johnson's death 1641 01:26:54,567 --> 01:26:57,700 was a result of an accidental alcohol overdose. 1642 01:26:57,700 --> 01:27:00,967 Mrs. Johnson was a key figure in the McMartin case, 1643 01:27:00,967 --> 01:27:03,834 and it was her allegations that lead to the first charges 1644 01:27:03,834 --> 01:27:06,533 being filed against Raymond Buckey... 1645 01:27:06,533 --> 01:27:07,734 Ta-da! 1646 01:27:07,734 --> 01:27:10,000 I know you like to think of yourself as an athlete, 1647 01:27:10,000 --> 01:27:12,767 so let's see how many miles you can ride on this thing everyday. 1648 01:27:12,767 --> 01:27:15,166 Judy Johnson's dead. 1649 01:27:15,166 --> 01:27:17,266 I know, Ray. And it's too bad. 1650 01:27:17,266 --> 01:27:19,000 But we don't need her. Thanks, boys. 1651 01:27:19,000 --> 01:27:21,000 We don't need her? She was the whole case. 1652 01:27:21,000 --> 01:27:22,333 Thanks. Now she's dead. 1653 01:27:22,333 --> 01:27:24,800 I can't take this anymore, Danny. You're gonna have to. 1654 01:27:24,800 --> 01:27:28,033 Every night, I lie in my bed in that tiny little cell 1655 01:27:28,033 --> 01:27:30,000 and my mind whirls around and around. 1656 01:27:30,000 --> 01:27:32,700 Why shouldn't I just put a plastic bag over my head, 1657 01:27:32,700 --> 01:27:34,600 or slit my wrists, or have someone else 1658 01:27:34,600 --> 01:27:37,467 jam a shank through my ear? What am I hangin' around for? 1659 01:27:37,467 --> 01:27:40,433 To listen to these kids rip the skin off of me? 1660 01:27:40,433 --> 01:27:43,333 Watch my family get humiliated? Watch them lose everything they had? 1661 01:27:43,333 --> 01:27:45,800 They hate me, Danny! I'm like Freddy Krueger to these people! 1662 01:27:45,800 --> 01:27:47,367 (guard tapping on window) I'm Charles Manson! 1663 01:27:47,367 --> 01:27:49,533 I mean, they use my name to scare their little kids 1664 01:27:49,533 --> 01:27:52,066 before they go to sleep! 1665 01:27:53,500 --> 01:27:54,567 You're right. 1666 01:27:54,567 --> 01:27:57,066 I'll never lie to you, Ray. 1667 01:27:57,066 --> 01:27:59,467 They do hate you. 1668 01:27:59,467 --> 01:28:01,100 But we're gonna make them hate someone else. 1669 01:28:01,100 --> 01:28:03,600 We're gonna make the jury hate someone else. 1670 01:28:03,600 --> 01:28:06,000 What are you talkin' about? Lael Rubin. 1671 01:28:06,000 --> 01:28:07,767 What do you think your case is gonna be, Ray? 1672 01:28:07,767 --> 01:28:09,900 I'll tell ya. She's gonna make a big deal 1673 01:28:09,900 --> 01:28:11,867 out of the fact that you had a picture from a skin magazine 1674 01:28:11,867 --> 01:28:14,200 as proof that you molest children. 1675 01:28:14,200 --> 01:28:15,600 She's gonna show that you're a bad guy 1676 01:28:15,600 --> 01:28:17,533 because sometimes you forget to wear your BVDs. 1677 01:28:17,533 --> 01:28:19,200 She's gonna make the fact that you aren't chasing 1678 01:28:19,200 --> 01:28:22,166 everything in a skirt prove that you are chasin' five-year-olds. 1679 01:28:22,166 --> 01:28:24,300 What do you think is gonna happen when she shows up in court 1680 01:28:24,300 --> 01:28:27,066 with this flimsy rag of a case? 1681 01:28:27,066 --> 01:28:29,600 Everyone is gonna see the emperor's new clothes. 1682 01:28:29,600 --> 01:28:33,000 They're gonna see through the innuendos and the bullshit and the stories. 1683 01:28:33,000 --> 01:28:34,834 And they're gonna see that if somebody is on trial 1684 01:28:34,834 --> 01:28:37,066 for screwing people, 1685 01:28:37,066 --> 01:28:39,467 maybe it shouldn't be Ray Buckey. 1686 01:28:41,633 --> 01:28:43,100 Okay? 1687 01:28:43,100 --> 01:28:44,667 Now, son, I want you to get your ass on this bike 1688 01:28:44,667 --> 01:28:46,667 and see how many miles you can clock. 1689 01:28:46,667 --> 01:28:49,934 Or you can let Lael Rubin and Kee McFarlane 1690 01:28:49,934 --> 01:28:53,667 dance all over your grave! 1691 01:28:53,667 --> 01:28:56,033 Ta-da! 1692 01:28:58,100 --> 01:28:59,467 Come on, son. 1693 01:28:59,467 --> 01:29:01,300 ♪ ♪ 1694 01:29:02,767 --> 01:29:05,367 Reporter: Today, nearly four years after the first arrest 1695 01:29:05,367 --> 01:29:07,767 in the McMartin Preschool molestation case, 1696 01:29:07,767 --> 01:29:12,233 defendants Raymond Buckey, and his mother, Peggy McMartin Buckey, 1697 01:29:12,233 --> 01:29:16,533 will finally go on trial before a jury of eight men and four women. 1698 01:29:18,300 --> 01:29:21,133 Rubin: Mr. Freeman, did Raymond Buckey confess to you 1699 01:29:21,133 --> 01:29:23,667 that he had sex with children? 1700 01:29:23,667 --> 01:29:26,133 He said he sexually assaulted children. 1701 01:29:26,133 --> 01:29:30,166 Will you tell us the words he used? You want me to? 1702 01:29:30,166 --> 01:29:32,066 Yes. 1703 01:29:32,066 --> 01:29:35,233 Well, he said he, uh, he fucked a two-year-old boy in the butt. 1704 01:29:35,233 --> 01:29:37,000 (courtroom murmuring) 1705 01:29:40,166 --> 01:29:43,400 Did the defendant say what he used when he 1706 01:29:43,400 --> 01:29:46,500 "fucked this two-year-old boy," to use his words? 1707 01:29:46,500 --> 01:29:48,767 Freeman: He said he usually used baby oil and K-Y Jelly. 1708 01:29:48,767 --> 01:29:52,500 Rubin: Mm-hm. Did the defendant say that anything happened 1709 01:29:52,500 --> 01:29:55,700 when he used the K-Y or the baby oil? 1710 01:29:55,700 --> 01:29:59,000 Freeman: Yeah. He said if he didn't use baby oil that, uh, 1711 01:29:59,000 --> 01:30:00,467 the boy bled. 1712 01:30:00,467 --> 01:30:03,533 Ah, Mr. Davis. It seems we have a bit of a problem. 1713 01:30:03,533 --> 01:30:05,333 What is that, Your Honor? 1714 01:30:05,333 --> 01:30:09,667 I wanted us to meet because I think Mr. Freeman should have an attorney. 1715 01:30:09,667 --> 01:30:13,400 He told me that he committed perjury in other cases. 1716 01:30:13,400 --> 01:30:15,500 When did he tell you this? Three weeks ago. 1717 01:30:15,500 --> 01:30:17,967 You're telling me that you knew before Freeman got on the stand 1718 01:30:17,967 --> 01:30:19,333 that he'd perjured himself, 1719 01:30:19,333 --> 01:30:21,467 and you let him testify without informing the court?! 1720 01:30:21,467 --> 01:30:24,000 To be honest with you, I hadn't considered the fact 1721 01:30:24,000 --> 01:30:26,333 that he might need an attorney until now. (scoffs) 1722 01:30:26,333 --> 01:30:29,266 You know we face giving him immunity or calling a mistrial? 1723 01:30:29,266 --> 01:30:31,233 Both: Call a mistrial! You can't let this happen. 1724 01:30:31,233 --> 01:30:33,333 Do you know how much the state has spent on this case so far? 1725 01:30:33,333 --> 01:30:34,633 I don't give a damn how much it cost! 1726 01:30:34,633 --> 01:30:36,900 It's a mistrial! This is outrageous! 1727 01:30:36,900 --> 01:30:40,767 You may not give a damn, but I do and the people of Los Angeles do. 1728 01:30:40,767 --> 01:30:43,300 Your Honor... It is my view that Mr. Freeman must testify. 1729 01:30:43,300 --> 01:30:45,467 And the only way to do that is through immunity. 1730 01:30:45,467 --> 01:30:47,500 Miss Rubin planned this all along. 1731 01:30:47,500 --> 01:30:50,433 Judge: Mr. Davis, my ruling will stand. 1732 01:30:52,834 --> 01:30:55,000 So, when Freeman came to you with his problem, what'd you say? 1733 01:30:55,000 --> 01:30:58,000 "Don't worry, George, get your garbage in. I'll protect ya"? 1734 01:30:58,000 --> 01:30:59,834 I said nothing of the kind. 1735 01:30:59,834 --> 01:31:02,433 And let's not go public with this, please. 1736 01:31:04,200 --> 01:31:07,100 The district attorney's office and the judge are sayin' to George Freeman, 1737 01:31:07,100 --> 01:31:09,667 "Go ahead, lie. Perjure yourself. You won't be prosecuted." 1738 01:31:09,667 --> 01:31:12,867 But there's one thing they cannot grant him immunity on, and that is murder! 1739 01:31:12,867 --> 01:31:14,567 Reporter: Murder? George Freeman committed a murder? 1740 01:31:14,567 --> 01:31:15,633 Why wasn't he indicted? Why not? 1741 01:31:15,633 --> 01:31:17,133 Why do you think he wasn't indicted? 1742 01:31:17,133 --> 01:31:19,567 Are you suggesting a deal was made not to indict Freeman 1743 01:31:19,567 --> 01:31:21,467 if he agreed to testify against Ray Buckey? 1744 01:31:21,467 --> 01:31:23,600 I'm not suggesting anything. You draw your own conclusions. 1745 01:31:23,600 --> 01:31:25,700 But George Freeman is the prosecution's super-duper, 1746 01:31:25,700 --> 01:31:28,433 whopper jumbo cheeseburger deluxe with extra special sauce! 1747 01:31:28,433 --> 01:31:30,533 Now, either you swallow it, or you have a delicate stomach 1748 01:31:30,533 --> 01:31:32,266 and it smells bad, you don't go near it. 1749 01:31:32,266 --> 01:31:34,166 It doesn't make any difference because before this is over, 1750 01:31:34,166 --> 01:31:36,300 I am gonna convict George Freeman of that murder! 1751 01:31:36,300 --> 01:31:39,967 Thank you. No more questions. (all clamoring) 1752 01:31:39,967 --> 01:31:42,867 You don't have anything on this murder, do you? Not a thing, are you kiddin'? 1753 01:31:42,867 --> 01:31:46,700 The star witness in the McMartin molestation trial, George Freeman, 1754 01:31:46,700 --> 01:31:49,934 was arrested this morning when he failed to show up in court. 1755 01:31:49,934 --> 01:31:52,200 Sheriff's deputies tracked Freeman down here, 1756 01:31:52,200 --> 01:31:54,834 to his sister's house in the San Fernando Valley, 1757 01:31:54,834 --> 01:31:56,367 where he had gone into hiding. 1758 01:31:56,367 --> 01:31:59,700 They found him squatting behind a number of boxes in the garage. 1759 01:31:59,700 --> 01:32:02,000 He surrendered to the deputies without incident, 1760 01:32:02,000 --> 01:32:05,000 and is expected to appear in court tomorrow morning. 1761 01:32:05,000 --> 01:32:07,133 Danny: You're upset with me, aren't you? 1762 01:32:07,133 --> 01:32:09,900 You know I am. Did it disturb you, what I said 1763 01:32:09,900 --> 01:32:13,834 about getting you convicted of murder? I don't care. 1764 01:32:13,834 --> 01:32:16,834 Mr. Freeman, have you ever been convicted 1765 01:32:16,834 --> 01:32:20,467 of what might be called "willful cruelty to children"? 1766 01:32:20,467 --> 01:32:23,700 Yeah. Isn't it true that you once 1767 01:32:23,700 --> 01:32:25,600 tied up your mother and sister, 1768 01:32:25,600 --> 01:32:27,967 burglarized other parts of the house, 1769 01:32:27,967 --> 01:32:29,667 and left them tied up? 1770 01:32:29,667 --> 01:32:32,200 Only God would know, right? 1771 01:32:32,200 --> 01:32:34,600 Right. 1772 01:32:34,600 --> 01:32:36,867 Mr. Freeman, 1773 01:32:36,867 --> 01:32:41,000 do you have any credibility, in your own opinion? 1774 01:32:41,867 --> 01:32:43,467 No. 1775 01:32:45,133 --> 01:32:47,667 Well, that's all. Thank you. 1776 01:32:50,900 --> 01:32:53,266 Danny: Did you appear on a program in which Wayne Satz announced 1777 01:32:53,266 --> 01:32:55,934 that 60 children were making allegations against Raymond Buckey 1778 01:32:55,934 --> 01:32:58,500 before the case had even gone before the grand jury? 1779 01:32:58,500 --> 01:33:00,367 I believe I did. 1780 01:33:00,367 --> 01:33:01,934 Danny: Didn't it concern you that you might be 1781 01:33:01,934 --> 01:33:04,900 compromising the investigation of the case? 1782 01:33:04,900 --> 01:33:07,100 Yes, it did, and I was very upset by it. 1783 01:33:07,100 --> 01:33:09,233 And I told Mr. Satz so. 1784 01:33:09,233 --> 01:33:11,567 You were so upset about it that you moved in with him. Is that right? 1785 01:33:11,567 --> 01:33:14,700 Objection, Your Honor. Miss McFarlane's intimate relations 1786 01:33:14,700 --> 01:33:17,567 are not an issue in this trial. Sustained. 1787 01:33:20,233 --> 01:33:23,400 Do you think you're qualified to judge whether a child has been molested or not? 1788 01:33:23,400 --> 01:33:26,700 Objection! Miss McFarlane is not on trial here, 1789 01:33:26,700 --> 01:33:29,000 even if Mr. Davis would like to put her on trial. 1790 01:33:29,000 --> 01:33:30,667 Danny: What is Miss Rubin afraid of? 1791 01:33:30,667 --> 01:33:33,033 Miss McFarlane was touted by the DA's office 1792 01:33:33,033 --> 01:33:35,200 as their expert witness, going around the country giving speeches. 1793 01:33:35,200 --> 01:33:39,000 What's happened all of a sudden? Are you afraid she won't pass muster? 1794 01:33:39,000 --> 01:33:41,567 Objection overruled. 1795 01:33:42,867 --> 01:33:44,467 Thank you, Your Honor. Answer the question, please. 1796 01:33:44,467 --> 01:33:47,333 Do you think you're qualified? 1797 01:33:47,333 --> 01:33:50,633 Since I've spent the majority of my professional life 1798 01:33:50,633 --> 01:33:52,767 devoted to the subject, I think so, yes. 1799 01:33:52,767 --> 01:33:56,100 What is your educational background as far as diagnosing children? 1800 01:33:56,100 --> 01:33:59,166 I have a Master's Degree in social work from the University of Maryland. 1801 01:33:59,166 --> 01:34:02,767 Did the curriculum include any study in child abuse? Yes. 1802 01:34:02,767 --> 01:34:04,834 Oh. What portion dealt with that? 1803 01:34:04,834 --> 01:34:08,834 Well, it's a liberal arts program with psychology, 1804 01:34:08,834 --> 01:34:12,033 sociology, and those basic courses cover children. 1805 01:34:12,033 --> 01:34:16,100 Well, have you ever treated children in the psychiatric sense? 1806 01:34:16,100 --> 01:34:18,900 I don't understand what you mean. 1807 01:34:18,900 --> 01:34:21,433 You know what psychiatric is. Have you ever heard of that? Psychiatric? 1808 01:34:21,433 --> 01:34:24,567 Objection. Would you instruct Mr. Davis 1809 01:34:24,567 --> 01:34:25,934 to stop harassing the witness? 1810 01:34:25,934 --> 01:34:28,166 I think if this witness doesn't know what psychiatric means, 1811 01:34:28,166 --> 01:34:30,066 and she has presented herself as an expert, 1812 01:34:30,066 --> 01:34:32,033 then the court ought to know about that. Don't you think? 1813 01:34:32,033 --> 01:34:34,500 Objection overruled. Thank you, Your Honor. 1814 01:34:34,500 --> 01:34:37,367 Answer the question, please. Have you ever treated children 1815 01:34:37,367 --> 01:34:40,500 in a psychiatric sense? No. 1816 01:34:40,500 --> 01:34:42,767 How have you treated them? 1817 01:34:42,767 --> 01:34:44,800 I've treated them as a social worker. 1818 01:34:44,800 --> 01:34:47,867 You worked in Maryland and New Jersey and California. Is that right? 1819 01:34:47,867 --> 01:34:51,100 Yes. Were you licensed in New Jersey or Maryland? 1820 01:34:51,100 --> 01:34:52,233 Not licensed. 1821 01:34:52,233 --> 01:34:54,166 Are you licensed in California? No. 1822 01:34:54,166 --> 01:34:56,633 You are not licensed to work as a therapist 1823 01:34:56,633 --> 01:34:59,400 or a social worker in any state, are you? 1824 01:35:00,567 --> 01:35:03,233 That's correct. Danny: Thank you. 1825 01:35:03,233 --> 01:35:06,734 Where'd you learn these techniques that you used with these children? 1826 01:35:06,734 --> 01:35:08,867 Kee: From working with families and attending virtually 1827 01:35:08,867 --> 01:35:11,533 every conference on child abuse in the country. 1828 01:35:11,533 --> 01:35:14,834 I don't know of any library that's more extensive than my own on the subject. 1829 01:35:14,834 --> 01:35:16,834 Permission to approach the witness, Your Honor. 1830 01:35:16,834 --> 01:35:18,867 And I would like to mark into evidence defense exhibits... 1831 01:35:18,867 --> 01:35:21,667 KK-LL. KK-LL. 1832 01:35:24,233 --> 01:35:25,333 Your Honor. 1833 01:35:26,767 --> 01:35:28,734 Thank you. 1834 01:35:33,000 --> 01:35:35,500 You use dolls like these? Yes. 1835 01:35:35,500 --> 01:35:39,033 Why? 1836 01:35:39,033 --> 01:35:41,233 Kee: To familiarize the children with their body parts 1837 01:35:41,233 --> 01:35:44,033 so they're able to talk about it. 1838 01:35:44,033 --> 01:35:46,834 It's very difficult for them to say the words. 1839 01:35:46,834 --> 01:35:51,734 Some of them aren't even able to articulate what's happened to them. 1840 01:35:51,734 --> 01:35:55,300 How do you know anything happened to them? I made a determination. 1841 01:35:55,300 --> 01:35:58,066 Some of them were in your office only a few minutes 1842 01:35:58,066 --> 01:36:01,133 before you undressed these dolls. How could you tell? 1843 01:36:01,133 --> 01:36:02,800 By the way they were acting. 1844 01:36:02,800 --> 01:36:04,400 By their not wanting to talk about it. 1845 01:36:04,400 --> 01:36:06,700 Did it ever occur to you that they didn't talk about it 1846 01:36:06,700 --> 01:36:09,834 because nothing happened? Something happened to them, Mr. Davis. 1847 01:36:09,834 --> 01:36:12,500 You used different dolls to represent the teachers, did you not? 1848 01:36:12,500 --> 01:36:15,500 Yes. Did you choose black dolls 1849 01:36:15,500 --> 01:36:17,867 to represent Raymond Buckey, Miss McFarlane? 1850 01:36:17,867 --> 01:36:21,900 The children pick the dolls. 1851 01:36:21,900 --> 01:36:24,433 Your Honor, I would like to present into evidence 1852 01:36:24,433 --> 01:36:28,967 sections of the video tape made by Miss McFarlane of the children. 1853 01:36:28,967 --> 01:36:31,934 Thank you. Thank you. 1854 01:36:35,100 --> 01:36:37,667 Kee on video: Under their dresses they have bloomers. 1855 01:36:37,667 --> 01:36:41,066 And the little boys have, guess what, down here? 1856 01:36:43,700 --> 01:36:45,900 A real looking penis. 1857 01:36:46,867 --> 01:36:48,600 Now, which doll do you think 1858 01:36:48,600 --> 01:36:52,166 would be good for Ray? Girl: I don't know. 1859 01:36:53,667 --> 01:36:57,734 Okay, how about... this one. 1860 01:36:59,800 --> 01:37:01,000 Okay? 1861 01:37:05,633 --> 01:37:07,734 What I like is their hair. 1862 01:37:07,734 --> 01:37:09,800 Even though it doesn't really look like real hair. Does it? 1863 01:37:09,800 --> 01:37:11,367 Girl: It's fuzzy. 1864 01:37:11,367 --> 01:37:14,100 Look! He's got a little hair 1865 01:37:14,100 --> 01:37:16,567 on his great big ugly penis! 1866 01:37:16,567 --> 01:37:20,734 Were you trying to teach these children a little bit of racism? 1867 01:37:20,734 --> 01:37:23,500 I don't associate the use of dolls of different color 1868 01:37:23,500 --> 01:37:24,567 with racism. 1869 01:37:24,567 --> 01:37:25,967 You weren't tryin' to make them think 1870 01:37:25,967 --> 01:37:28,233 that Ray Buckey was a bad man, were you? 1871 01:37:28,233 --> 01:37:32,100 I don't perceive a black doll as inherently having a negative characteristic. 1872 01:37:32,100 --> 01:37:34,567 How about when you remove the doll's pants and add, 1873 01:37:34,567 --> 01:37:38,066 "Oh, he has hair on his great, 1874 01:37:38,066 --> 01:37:40,433 "big, ugly penis?" 1875 01:37:40,433 --> 01:37:43,567 I commented about all of the dolls. 1876 01:37:43,567 --> 01:37:47,400 I was trying to let them know I was the kind of person they could say anything to. 1877 01:37:48,433 --> 01:37:50,233 And who is this? 1878 01:37:50,233 --> 01:37:54,233 Miss Peggy. Miss Peggy. 1879 01:37:54,233 --> 01:37:57,667 Now, doesn't she have funny looking boobies? 1880 01:37:59,467 --> 01:38:02,133 Look at these little hard things that stick out. 1881 01:38:02,133 --> 01:38:04,834 Have you ever seen boobies with these lines in them? 1882 01:38:08,333 --> 01:38:12,233 Some of the kids at school told me that her real name is Miss Piggy, 1883 01:38:12,233 --> 01:38:16,300 'cause she's kinda fat. Is that true? 1884 01:38:16,300 --> 01:38:19,433 Why do you call her Miss Piggy instead of Miss Peggy? 1885 01:38:19,433 --> 01:38:22,767 What do you mean when you talk about her boobs with lines? 1886 01:38:22,767 --> 01:38:25,567 I don't think you understand how frightened these children were. 1887 01:38:25,567 --> 01:38:30,934 An attempt to jog their memories, sort out which teacher was which. 1888 01:38:33,233 --> 01:38:36,100 All right, Mr. Monkey, are you gonna be stupid 1889 01:38:36,100 --> 01:38:39,667 or are you gonna be smart and help us out here? 1890 01:38:39,667 --> 01:38:43,467 'Cause some people think you're stupid, Mr. Monkey. 1891 01:38:43,467 --> 01:38:47,433 Well, I'll be smart. You will? 1892 01:38:47,433 --> 01:38:52,400 Mmm-hmm. Okay. 1893 01:38:52,400 --> 01:38:54,133 Monkey's a chicken, 1894 01:38:54,133 --> 01:38:56,700 and he can't remember any of the naked games. 1895 01:38:56,700 --> 01:39:01,633 But we think that we know a game that Mr. Monkey remembers. 1896 01:39:01,633 --> 01:39:04,233 It's the naked movie star game. 1897 01:39:04,233 --> 01:39:08,967 Do you remember that game? Or is your memory too bad? 1898 01:39:08,967 --> 01:39:12,467 Danny: You told Sam that he was stupid, 1899 01:39:12,467 --> 01:39:14,300 and that he was a chicken, 1900 01:39:14,300 --> 01:39:16,767 and that his memory was too bad. Is that right? 1901 01:39:16,767 --> 01:39:19,166 I was talking to the puppet. 1902 01:39:19,166 --> 01:39:22,066 You don't think little Sam thought you were calling him dumb? 1903 01:39:22,066 --> 01:39:25,000 If I believed that, Mr. Davis, I wouldn't have said it. 1904 01:39:28,233 --> 01:39:32,000 Now what the other kids did is they took this doll of Ray 1905 01:39:32,000 --> 01:39:34,433 and they started... like that. 1906 01:39:34,433 --> 01:39:36,166 (banging) 1907 01:39:36,166 --> 01:39:39,633 Wanna punch him like the other kids did? 1908 01:39:39,633 --> 01:39:41,500 Go ahead. 1909 01:39:43,000 --> 01:39:44,967 That's it. (banging) 1910 01:39:44,967 --> 01:39:47,567 Good for you. Good for you. 1911 01:39:47,567 --> 01:39:52,000 You wanna punch him? Go ahead. 1912 01:39:52,000 --> 01:39:54,934 Why did you encourage her to beat the doll 1913 01:39:54,934 --> 01:39:56,166 that was supposed to represent Ray? 1914 01:39:56,166 --> 01:39:58,166 Don't you think this kind of thing 1915 01:39:58,166 --> 01:40:01,033 leads the children to believe that he was a bad man? 1916 01:40:01,033 --> 01:40:03,500 Not at all. It was therapy. 1917 01:40:03,500 --> 01:40:05,300 It's best that they let their anger out, 1918 01:40:05,300 --> 01:40:09,166 rather than keeping it bottled up inside of themselves for years. 1919 01:40:09,166 --> 01:40:11,934 It can become a time bomb if it's repressed. 1920 01:40:11,934 --> 01:40:15,600 Sandra Krebs, your assistant. You taught her your technique. Did you not? 1921 01:40:15,600 --> 01:40:17,900 Yes, I did. And she was initially employed 1922 01:40:17,900 --> 01:40:20,800 as your video camera operator, was she not? 1923 01:40:20,800 --> 01:40:24,667 You seem to give a great priority to formal education, Mr. Davis. 1924 01:40:24,667 --> 01:40:27,000 Miss McFarlane, this was, in your words, 1925 01:40:27,000 --> 01:40:29,433 "One of the biggest molestation cases 1926 01:40:29,433 --> 01:40:32,600 "in the history of the world." 1927 01:40:32,600 --> 01:40:35,600 Why didn't you hire the most experienced person you could get? 1928 01:40:35,600 --> 01:40:38,834 Because some of them wouldn't have had the courage to do what had to be done. 1929 01:40:38,834 --> 01:40:43,000 What courage was that? Simply to find out the truth. 1930 01:40:44,600 --> 01:40:46,000 Remember all the times 1931 01:40:46,000 --> 01:40:48,734 your mom asked you if anything happened? 1932 01:40:48,734 --> 01:40:53,667 159 times. 1933 01:40:53,667 --> 01:40:57,834 I know what we'll do. 1934 01:40:57,834 --> 01:40:59,967 We tried this with another little girl. 1935 01:40:59,967 --> 01:41:03,633 Here's Big Bird. 1936 01:41:03,633 --> 01:41:05,133 Now, what this little girl did 1937 01:41:05,133 --> 01:41:10,033 was she squeaked once for no and twice for yes. (toy squeaks) 1938 01:41:10,033 --> 01:41:11,266 Can you do that? 1939 01:41:11,266 --> 01:41:14,967 Once for no and twice for yes. 1940 01:41:18,800 --> 01:41:21,400 When Jennifer was touched at the school, 1941 01:41:21,400 --> 01:41:24,500 was it a hand that touched her? 1942 01:41:24,500 --> 01:41:26,600 (squeaks once) No. 1943 01:41:26,600 --> 01:41:31,900 No. Did Ray sometimes do yucky things to some of the kids? 1944 01:41:31,900 --> 01:41:33,834 (squeaks once) No. 1945 01:41:33,834 --> 01:41:38,300 Sometimes people we like can touch kids 1946 01:41:38,300 --> 01:41:41,166 in places that are uncomfortable and scary. 1947 01:41:41,166 --> 01:41:44,166 Did you know that Ray did that to some of the kids? 1948 01:41:44,166 --> 01:41:46,433 (squeaks once) Danny, Kee: No. 1949 01:41:46,433 --> 01:41:48,700 We don't want to hear any more, "No's." 1950 01:41:48,700 --> 01:41:52,333 No, no, no, no, no! 1951 01:41:52,333 --> 01:41:57,066 You told this child's parents that she was molested, did you not? 1952 01:41:57,066 --> 01:42:00,367 We said she was in denial. Did the parents see all of the tapes? 1953 01:42:00,367 --> 01:42:04,900 I beg your pardon? Did they see all of the tapes, Miss McFarlane? 1954 01:42:04,900 --> 01:42:09,100 No. We were interviewing 400 children and more were calling all the time. 1955 01:42:09,100 --> 01:42:12,900 So all you had to do was press fast-forward on the VCR, 1956 01:42:12,900 --> 01:42:15,567 and you had at your fingertips each child saying whether or not 1957 01:42:15,567 --> 01:42:17,367 he or she had been molested, is that correct? 1958 01:42:17,367 --> 01:42:21,000 You give me too much credit, Mr. Davis. 1959 01:42:21,000 --> 01:42:24,200 The very idea that after an hour or two with me, a child would say 1960 01:42:24,200 --> 01:42:26,633 he was molested even if he wasn't 1961 01:42:26,633 --> 01:42:28,500 makes me out to be some sort of genius. 1962 01:42:28,500 --> 01:42:31,100 Children... 1963 01:42:31,100 --> 01:42:33,834 between three and six 1964 01:42:33,834 --> 01:42:36,166 can be very easily tricked. 1965 01:42:36,166 --> 01:42:39,533 They are at this developmental stage of magical thinking. 1966 01:42:39,533 --> 01:42:43,533 It is very easy to intimidate them. 1967 01:42:46,667 --> 01:42:50,600 You did make that statement, didn't you, Miss McFarlane? 1968 01:42:50,600 --> 01:42:54,033 I knew what would happen when I put myself on the line with these tapes. 1969 01:42:54,033 --> 01:42:57,667 I knew people like you would pick apart every word, every inflection. 1970 01:42:57,667 --> 01:43:01,600 But somebody had to do it, Mr. Davis, so the children could tell the truth. 1971 01:43:01,600 --> 01:43:05,133 The truth? Was what you got the truth? 1972 01:43:05,133 --> 01:43:07,667 What are you trying to suggest? 1973 01:43:07,667 --> 01:43:11,066 I would deliberately plant false ideas in their heads? 1974 01:43:11,066 --> 01:43:14,000 Is what why you think I entered into all of this? 1975 01:43:14,000 --> 01:43:18,133 No, I think you entered into all of this for a very noble reason: 1976 01:43:18,133 --> 01:43:21,433 to help children that you honestly thought had been traumatized, 1977 01:43:21,433 --> 01:43:25,066 and maybe spare them going through another trauma in this very courtroom. 1978 01:43:25,066 --> 01:43:28,266 But I also believe that you must have known 1979 01:43:28,266 --> 01:43:31,567 what a dangerous technique this was, highly suggestive, 1980 01:43:31,567 --> 01:43:33,200 a technique that was meant to be used 1981 01:43:33,200 --> 01:43:35,633 where abuse was already an established fact. 1982 01:43:35,633 --> 01:43:38,700 And yet, in this case, there was no such evidence that abuse had occurred. 1983 01:43:38,700 --> 01:43:41,133 And you went ahead and used this technique anyway. 1984 01:43:41,133 --> 01:43:42,900 And this technique became the evidence. 1985 01:43:42,900 --> 01:43:45,934 That's ridiculous. Of course there was abuse. 1986 01:43:45,934 --> 01:43:50,000 The children told me, I heard them, and you and the entire justice system 1987 01:43:50,000 --> 01:43:52,233 are trying to stop them from telling the truth. 1988 01:43:52,233 --> 01:43:55,700 Well, I don't blame you for not wanting to face reality, Miss McFarlane. 1989 01:43:55,700 --> 01:43:57,934 Because the reality is this: 1990 01:43:57,934 --> 01:43:59,900 You didn't listen to these children. 1991 01:43:59,900 --> 01:44:02,700 You closed your ears to the truth 1992 01:44:02,700 --> 01:44:05,967 that they were so desperately trying to tell you. 1993 01:44:05,967 --> 01:44:09,100 You ended up implanting instead in their fertile imaginations 1994 01:44:09,100 --> 01:44:13,700 a memory of something that never happened. 1995 01:44:13,700 --> 01:44:16,400 Why would I do that? Well, I don't know why, Miss McFarlane, 1996 01:44:16,400 --> 01:44:19,467 I do know that Mr. Satz came along, didn't he? 1997 01:44:19,467 --> 01:44:22,567 And then you suddenly became the Joan of Arc of the children's movement. 1998 01:44:22,567 --> 01:44:25,133 Your Honor... You were the champion of children's rights, 1999 01:44:25,133 --> 01:44:26,767 their savior. Judge: Mr. Davis! 2000 01:44:26,767 --> 01:44:28,133 Maybe it all went to your head. 2001 01:44:28,133 --> 01:44:29,900 Maybe the power trip was too much to resist. 2002 01:44:29,900 --> 01:44:31,266 Rubin: Your Honor... What power trip? 2003 01:44:31,266 --> 01:44:32,934 Mr. Davis... A halo around your head. 2004 01:44:32,934 --> 01:44:34,667 On Oprah every afternoon at 3:00. 2005 01:44:34,667 --> 01:44:35,800 You were on a role, weren't you? 2006 01:44:35,800 --> 01:44:37,967 Your Honor, objection! Judge: Mr. Davis! 2007 01:44:39,000 --> 01:44:41,900 That's enough. Objection sustained. 2008 01:44:41,900 --> 01:44:44,300 Thank you, Your Honor. I have no more questions. 2009 01:44:48,567 --> 01:44:51,467 Reporter: Raymond Buckey has now spent five years in jail 2010 01:44:51,467 --> 01:44:54,633 without bail, a new record in California history 2011 01:44:54,633 --> 01:44:57,367 which has generated criticism in legal circles. 2012 01:44:57,367 --> 01:44:59,900 But today, in a major defense victory, 2013 01:44:59,900 --> 01:45:02,333 Judge Pounders has granted him that bail 2014 01:45:02,333 --> 01:45:06,000 and placed him in the custody of his attorney, Daniel Davis. 2015 01:45:06,000 --> 01:45:09,266 (reporters clamoring) 2016 01:45:09,266 --> 01:45:12,400 How does it feel to be out? Ray! Ray! Come on, Ray, speak! 2017 01:45:12,400 --> 01:45:15,800 (clamoring continues) 2018 01:45:15,800 --> 01:45:17,767 Danny: Come on, Mr. Buckey. You know you're a pedophile. 2019 01:45:17,767 --> 01:45:19,533 You can't cut it with anyone but children 2020 01:45:19,533 --> 01:45:21,934 because you can make them do anything you want. 2021 01:45:21,934 --> 01:45:24,300 Please answer the question, Mr. Buckey! Stop it! Stop it! 2022 01:45:24,300 --> 01:45:27,633 I can't take this anymore. All right, all right. Cool down. 2023 01:45:27,633 --> 01:45:29,433 This is the kinda crap that they're gonna keep 2024 01:45:29,433 --> 01:45:31,967 shoveling at you all day long tomorrow. 2025 01:45:31,967 --> 01:45:34,700 And you've got to look every one of those jurors in the eye, Ray. 2026 01:45:34,700 --> 01:45:35,867 You keep lookin' away from 'em. 2027 01:45:35,867 --> 01:45:38,266 I need you to connect with every single one of them. 2028 01:45:38,266 --> 01:45:40,166 I can't do that. Why not? What are you afraid of? 2029 01:45:40,166 --> 01:45:42,800 I just spent the last five years in jail. All right, here we go. 2030 01:45:42,800 --> 01:45:44,266 I don't know how to behave anymore. 2031 01:45:44,266 --> 01:45:47,200 I mean, here's this woman who tells lies about me 2032 01:45:47,200 --> 01:45:49,100 and puts my mother behind bars 2033 01:45:49,100 --> 01:45:51,033 and then rips the skin off me every chance she gets. 2034 01:45:51,033 --> 01:45:53,400 How do I know I'm not just gonna jump out of the witness box 2035 01:45:53,400 --> 01:45:54,967 and strangle her or burst into tears? 2036 01:45:54,967 --> 01:45:56,767 Because that's exactly what she wants you to do. 2037 01:45:56,767 --> 01:46:00,133 Okay, you told me what you're afraid of. 2038 01:46:00,133 --> 01:46:02,600 You wanna know what I'm afraid of? 2039 01:46:05,567 --> 01:46:07,367 I'm afraid... 2040 01:46:07,367 --> 01:46:09,100 that I'm just a back alley lawyer. 2041 01:46:09,100 --> 01:46:12,000 I represent drug dealers and scumbags for a living. 2042 01:46:12,000 --> 01:46:14,667 I'm afraid Lael Rubin and Ira Reiner 2043 01:46:14,667 --> 01:46:18,867 and the entire DA's department is just gonna eat me alive. 2044 01:46:18,867 --> 01:46:22,433 But I've got one thing they haven't got, Ray. 2045 01:46:22,433 --> 01:46:23,567 I've got you. 2046 01:46:25,066 --> 01:46:27,433 And the only thing you've got... 2047 01:46:27,433 --> 01:46:29,567 is me. 2048 01:46:29,567 --> 01:46:31,300 So tomorrow, I'm gonna swallow my fear 2049 01:46:31,300 --> 01:46:33,800 and I'm gonna get up there and I'm gonna fight 'em. 2050 01:46:33,800 --> 01:46:36,300 And you're gonna tell them something 2051 01:46:36,300 --> 01:46:39,300 they haven't heard in that courtroom yet in this trial, Ray. 2052 01:46:39,300 --> 01:46:41,834 You're gonna tell them the truth. 2053 01:46:41,834 --> 01:46:45,033 And the jury is either gonna believe us or they aren't, son. 2054 01:46:45,033 --> 01:46:48,433 If they believe us, Ray, 2055 01:46:48,433 --> 01:46:52,166 you're gonna be a free man. 2056 01:46:52,166 --> 01:46:55,400 And if they don't... Yeah. 2057 01:46:55,400 --> 01:46:58,567 You understand? I understand. 2058 01:47:00,033 --> 01:47:01,800 Mr. Buckey, you've heard all these children... 2059 01:47:01,800 --> 01:47:03,934 Rubin: ...accuse you of sodomizing them, 2060 01:47:03,934 --> 01:47:05,433 of killing animals, 2061 01:47:05,433 --> 01:47:08,800 of threatening to kill their parents if they told anyone. 2062 01:47:08,800 --> 01:47:10,734 Were all these children lying? 2063 01:47:10,734 --> 01:47:14,600 No. Not all of them. What do you mean, not all of them? 2064 01:47:14,600 --> 01:47:15,867 Well, I think some of the children 2065 01:47:15,867 --> 01:47:17,433 were lead to believe these things happened. 2066 01:47:17,433 --> 01:47:21,600 Permission to approach, Your Honor? Judge: Granted. 2067 01:47:23,734 --> 01:47:26,266 Do you recognize these pictures? 2068 01:47:28,700 --> 01:47:31,834 What's the matter? You afraid of them? 2069 01:47:31,834 --> 01:47:34,333 Look at them. Pick them up. 2070 01:47:34,333 --> 01:47:37,834 Will you tell the jury what's on the first one, please? 2071 01:47:37,834 --> 01:47:40,400 It's a picture of a man giving oral sex to a woman. 2072 01:47:40,400 --> 01:47:42,133 Why did you keep it? 2073 01:47:43,467 --> 01:47:44,567 Self gratification. 2074 01:47:44,567 --> 01:47:46,400 You masturbated with them, did you not? 2075 01:47:46,400 --> 01:47:49,333 Will you tell the jury how you did that, please? 2076 01:47:49,333 --> 01:47:52,433 What do you mean? Isn't it true that you pasted this 2077 01:47:52,433 --> 01:47:56,200 to the window of your apartment and masturbated on the bed 2078 01:47:56,200 --> 01:47:59,100 in a position where people in the street could see you as they walk by? 2079 01:47:59,100 --> 01:48:02,967 No, that's not true. That's not what two of your neighbors said. 2080 01:48:02,967 --> 01:48:05,900 You can't see into my bedroom from the street. 2081 01:48:05,900 --> 01:48:10,033 You think a person who does this should work at a preschool? 2082 01:48:10,033 --> 01:48:12,734 I don't think it has anything to do with the preschool. 2083 01:48:12,734 --> 01:48:14,700 Then why did you tear this up when the police came? 2084 01:48:14,700 --> 01:48:17,166 Why did you flush it down the toilet? 2085 01:48:17,166 --> 01:48:20,200 I was afraid of what they might make out of it. 2086 01:48:20,200 --> 01:48:21,533 What might they make out of it? 2087 01:48:21,533 --> 01:48:23,467 What you're trying to make out of it now. 2088 01:48:23,467 --> 01:48:27,867 Isn't it true that you regularly sat facing the wading pool 2089 01:48:27,867 --> 01:48:30,767 at the preschool in your shorts without any underwear 2090 01:48:30,767 --> 01:48:33,033 with your genitals exposed to the children? 2091 01:48:33,033 --> 01:48:35,767 No. That isn't true. I didn't wear underwear, 2092 01:48:35,767 --> 01:48:37,900 but my shorts came halfway down my thighs. 2093 01:48:37,900 --> 01:48:43,266 You're a normal heterosexual typical young man. Is that true, Mr. Buckey? 2094 01:48:43,266 --> 01:48:45,867 I don't know if there is such a thing, Miss Rubin. 2095 01:48:45,867 --> 01:48:48,967 Isn't it true that the only gratification you have ever had 2096 01:48:48,967 --> 01:48:51,900 or ever will have is with these children, Mr. Buckey? 2097 01:48:51,900 --> 01:48:55,567 That you are incapable of having satisfactory sex with a grown woman? 2098 01:48:55,567 --> 01:48:59,900 (sighs) 2099 01:48:59,900 --> 01:49:03,600 I may have done some stupid things in my life. 2100 01:49:03,600 --> 01:49:08,333 And I am far from perfect, but I have never had sex with a child. 2101 01:49:08,333 --> 01:49:10,567 I've never hurt a child. 2102 01:49:10,567 --> 01:49:15,333 And I have had satisfactory sex with a grown woman, Miss Rubin. 2103 01:49:15,333 --> 01:49:17,400 Mmm-hmm. 2104 01:49:17,400 --> 01:49:20,166 Do you have an interest in pyramids, Mr. Buckey? 2105 01:49:20,166 --> 01:49:22,767 Danny: Objection. Irrelevant. Judge: Overruled. 2106 01:49:22,767 --> 01:49:24,233 What are pyramids? 2107 01:49:24,233 --> 01:49:27,600 They're supposed to have a positive effect 2108 01:49:27,600 --> 01:49:30,166 on living things. 2109 01:49:30,166 --> 01:49:33,066 It helps you sleep if you put one over your bed. It's just a fad. 2110 01:49:33,066 --> 01:49:35,967 Did you fly to a convention where pyramids were sold? 2111 01:49:35,967 --> 01:49:39,767 Objection. Your Honor, I think we better approach, if we may, please? 2112 01:49:39,767 --> 01:49:41,967 Very well. 2113 01:49:43,633 --> 01:49:44,667 Your Honor, I must object. 2114 01:49:44,667 --> 01:49:46,700 Miss Rubin is trying to convert pyramids 2115 01:49:46,700 --> 01:49:49,066 into pentagrams and turn my client into Dracula. 2116 01:49:49,066 --> 01:49:51,400 You categorize Peggy Buckey as a caring teacher. 2117 01:49:51,400 --> 01:49:54,166 Would a caring person allow somebody who abuses drugs 2118 01:49:54,166 --> 01:49:57,800 and flies off to pyramid conventions to work at her school? 2119 01:49:57,800 --> 01:49:59,500 Objection overruled. Continue. 2120 01:49:59,500 --> 01:50:02,266 Permission to approach, Your Honor? Granted. 2121 01:50:04,767 --> 01:50:09,567 Is this a picture of you at a convention holding a pyramid? 2122 01:50:09,567 --> 01:50:12,233 Yes. You see the woman on the right-hand side 2123 01:50:12,233 --> 01:50:14,367 of the photograph? 2124 01:50:16,967 --> 01:50:19,033 Ray: Yes. 2125 01:50:19,033 --> 01:50:20,500 Danny: Who is Diana Sullivan? 2126 01:50:20,500 --> 01:50:22,533 (sighs) I told you about her. 2127 01:50:22,533 --> 01:50:24,767 We had an affair. 2128 01:50:24,767 --> 01:50:29,033 She told two investigators otherwise. 2129 01:50:29,033 --> 01:50:32,000 I don't see what it matters whether or not I slept with her. 2130 01:50:32,000 --> 01:50:34,133 Well, I think the DA is gonna bring her here 2131 01:50:34,133 --> 01:50:37,200 and get her to tell the jury that you don't have sex with women. 2132 01:50:37,200 --> 01:50:40,600 And it's going to hurt us, Ray. 2133 01:50:40,600 --> 01:50:43,066 I don't think she'll do that. Oh, really? Why is that? 2134 01:50:43,066 --> 01:50:46,734 Because, what, you've become a secret stud all of a sudden? 2135 01:50:46,734 --> 01:50:49,166 Ray? 2136 01:50:49,166 --> 01:50:52,633 I just... I don't think she'll do that. 2137 01:50:52,633 --> 01:50:55,734 Ms. Sullivan, did you ever tell someone in 1984 2138 01:50:55,734 --> 01:50:59,500 that you had never had sex with Raymond Buckey? Yes. 2139 01:50:59,500 --> 01:51:01,767 Who was it? My fiancee. 2140 01:51:01,767 --> 01:51:06,767 And to the investigators that interviewed me seven years ago. 2141 01:51:06,767 --> 01:51:09,100 And why did you tell them that? 2142 01:51:09,100 --> 01:51:14,533 Because I wanted to protect my reputation and my marriage. 2143 01:51:14,533 --> 01:51:17,633 And in the last few weeks, did some people associated with Miss Rubin's office 2144 01:51:17,633 --> 01:51:21,200 come and visit you at your home in Montana? 2145 01:51:21,200 --> 01:51:23,233 Yes. 2146 01:51:23,233 --> 01:51:24,734 Danny: Would you tell us what they did, please? 2147 01:51:24,734 --> 01:51:27,367 They wanted to speak to me about my testimony. 2148 01:51:27,367 --> 01:51:29,500 They questioned me in front of my children. 2149 01:51:29,500 --> 01:51:32,233 My kids thought I was gonna go to jail. 2150 01:51:32,233 --> 01:51:34,166 What did they want? 2151 01:51:34,166 --> 01:51:37,033 They wanted assurances that I would testify 2152 01:51:37,033 --> 01:51:39,567 that I never had sex with Mr. Buckey. 2153 01:51:39,567 --> 01:51:43,734 Danny: And did you and Raymond Buckey in fact have sexual relations? 2154 01:51:43,734 --> 01:51:47,066 Yes. Danny: Thank you. That's all. 2155 01:51:48,567 --> 01:51:52,033 Would you describe yourself as promiscuous? 2156 01:51:52,033 --> 01:51:53,600 No. I really don't think so. 2157 01:51:53,600 --> 01:51:56,400 Have you been enjoying the publicity 2158 01:51:56,400 --> 01:51:58,033 you've been getting from this trial? 2159 01:51:58,033 --> 01:52:01,700 No. I know my children are gonna read about it in the paper. 2160 01:52:01,700 --> 01:52:06,300 Did you have any difficulty having sex 2161 01:52:06,300 --> 01:52:11,567 with Mr. Buckey? How do you mean, difficult? 2162 01:52:11,567 --> 01:52:14,900 Was it necessary to orally copulate Mr. Buckey 2163 01:52:14,900 --> 01:52:17,734 in order to have sex with him? 2164 01:52:17,734 --> 01:52:21,500 No. 2165 01:52:21,500 --> 01:52:24,300 Rubin: Didn't you tell that to investigators? 2166 01:52:24,300 --> 01:52:27,133 No, I did not. Rubin: Are you sure? 2167 01:52:27,133 --> 01:52:30,000 It's not the language I would have used. 2168 01:52:30,000 --> 01:52:34,066 What language would you have used, Ms. Sullivan? 2169 01:52:34,066 --> 01:52:38,433 I would have said... head. (laughter) 2170 01:52:40,600 --> 01:52:43,333 This is Mr. Buckey's seventh day on the stand. 2171 01:52:43,333 --> 01:52:48,000 Miss Rubin has gotten the allegedly most notorious child molester in history 2172 01:52:48,000 --> 01:52:50,800 to reveal that he did not wear underwear, 2173 01:52:50,800 --> 01:52:54,900 that he smoked marijuana, that he believed in pyramid power, 2174 01:52:54,900 --> 01:52:57,700 and was a virgin until 24. 2175 01:52:57,700 --> 01:53:00,400 But there seems to be little connection to the case that claimed... 2176 01:53:00,400 --> 01:53:03,600 Rubin: Thank you. ...400 child molestations 2177 01:53:03,600 --> 01:53:06,467 and launched nationwide hysteria. 2178 01:53:06,467 --> 01:53:08,867 Rubin: Were these items found in your room, Mr. Buckey? 2179 01:53:08,867 --> 01:53:10,200 Ray: Yes. 2180 01:53:10,200 --> 01:53:12,800 You've been interested in pornography for a long time. 2181 01:53:12,800 --> 01:53:16,800 Haven't you? How old were you when you drew this picture? 2182 01:53:16,800 --> 01:53:19,967 I was about 11. Don't you think this is rather sophisticated 2183 01:53:19,967 --> 01:53:24,967 for a boy that age? I used to pick up "Playboy" magazines and copy from those. 2184 01:53:24,967 --> 01:53:27,633 You drew pubic hair there, didn't you? 2185 01:53:29,367 --> 01:53:32,600 I drew nipples there too, see? 2186 01:53:38,333 --> 01:53:41,066 Let's talk about pyramids again. 2187 01:53:41,066 --> 01:53:44,700 Are these your books? Yes. 2188 01:53:44,700 --> 01:53:46,533 You think it's normal for a man your age 2189 01:53:46,533 --> 01:53:47,767 to believe in pyramids? 2190 01:53:47,767 --> 01:53:49,266 Well, I... I laugh about it now. 2191 01:53:49,266 --> 01:53:52,633 You laugh about it now, but you weren't laughing about it then. 2192 01:53:52,633 --> 01:53:54,600 No, I... I guess I wasn't. 2193 01:53:54,600 --> 01:53:56,900 You see an item on this table called a Raydome? 2194 01:53:56,900 --> 01:54:00,100 Yeah. But that's just what it's called. It has nothing to do with me. 2195 01:54:00,100 --> 01:54:01,467 That's not what I asked you. 2196 01:54:01,467 --> 01:54:03,667 Isn't it true that a Raydome is supposed to have 2197 01:54:03,667 --> 01:54:06,266 40 times the effectiveness of a regular pyramid? 2198 01:54:06,266 --> 01:54:09,433 Objection, Your Honor. It calls for speculation 2199 01:54:09,433 --> 01:54:12,066 as to the wattage of the Raydome. 2200 01:54:12,066 --> 01:54:16,567 (laughter) 2201 01:54:22,400 --> 01:54:24,433 Danny: Are these delightful items yours, Mr. Buckey? 2202 01:54:24,433 --> 01:54:26,133 Ray: No. Whose are they? 2203 01:54:26,133 --> 01:54:28,700 They're my sister's. Who bought them for her? 2204 01:54:28,700 --> 01:54:32,066 Her boyfriend's father, as a joke. 2205 01:54:37,233 --> 01:54:40,433 Is this your doll collection? No. 2206 01:54:40,433 --> 01:54:45,500 Whose is it? It's my mother's. 2207 01:54:45,500 --> 01:54:49,233 She kept them for her nieces to play with. 2208 01:54:56,266 --> 01:54:59,467 Now... what is this? 2209 01:54:59,467 --> 01:55:01,533 It's a pyramid hat. 2210 01:55:01,533 --> 01:55:03,433 A pyramid hat. 2211 01:55:08,834 --> 01:55:11,433 (laughter) 2212 01:55:11,433 --> 01:55:13,800 Like this? 2213 01:55:13,800 --> 01:55:15,567 It's, uh... it's backwards. 2214 01:55:15,567 --> 01:55:18,900 Oh. (laughter) 2215 01:55:20,533 --> 01:55:24,700 Mr. Buckey, is it possible that pyramid power 2216 01:55:24,700 --> 01:55:26,834 drove you to molest children? 2217 01:55:26,834 --> 01:55:30,400 No. Is it possible that pyramid power blanked out your mind 2218 01:55:30,400 --> 01:55:33,033 so you forgot horrible events like molesting children? 2219 01:55:33,033 --> 01:55:36,567 No. Is it possible... 2220 01:55:36,567 --> 01:55:39,567 you never molested children at all? Yes. 2221 01:55:39,567 --> 01:55:44,133 Look the jury in the eye, and answer this question. 2222 01:55:50,166 --> 01:55:54,700 Danny: Did you ever molest a child? 2223 01:55:54,700 --> 01:55:56,834 No. 2224 01:56:07,433 --> 01:56:11,233 ♪ ♪ 2225 01:56:12,967 --> 01:56:15,533 Feel like working out? 2226 01:56:15,533 --> 01:56:18,500 The jury came in. 2227 01:56:18,500 --> 01:56:21,033 What, you just heard? 2228 01:56:21,033 --> 01:56:23,734 No, I heard last night. 2229 01:56:23,734 --> 01:56:26,667 They're reading the verdict, uh, at the opening of session this morning. 2230 01:56:29,867 --> 01:56:32,433 They're hung on 13 counts, Ray. 2231 01:56:32,433 --> 01:56:36,233 Is that good or bad? 2232 01:56:36,233 --> 01:56:39,166 Your mother's charged with 13 counts. 2233 01:56:39,166 --> 01:56:42,266 So if they're hung on her... 2234 01:56:43,834 --> 01:56:45,200 it's not so good for you, is it? 2235 01:56:46,834 --> 01:56:49,033 Could be just a coincidence. 2236 01:56:49,033 --> 01:56:50,900 And it's not the end of everything. 2237 01:56:53,367 --> 01:56:55,100 I can keep you out on bail, I think. 2238 01:56:55,100 --> 01:56:57,600 We'll appeal. 2239 01:56:57,600 --> 01:56:59,834 We have grounds for appeal, I think. 2240 01:57:03,166 --> 01:57:04,800 I'm sorry, Ray. 2241 01:57:07,300 --> 01:57:10,000 I never thought 12 people would believe this. 2242 01:57:12,066 --> 01:57:14,233 I wasn't good enough. Oh, hey. 2243 01:57:18,767 --> 01:57:20,066 You did your best. 2244 01:57:20,066 --> 01:57:24,834 You know, you did the best you could. 2245 01:57:24,834 --> 01:57:28,233 I always knew this was the way it was gonna go. 2246 01:57:29,700 --> 01:57:31,400 I'll survive. 2247 01:57:44,233 --> 01:57:45,734 Judge: You have reached 52 verdicts? 2248 01:57:45,734 --> 01:57:47,100 Juror: We have, Your Honor. 2249 01:57:47,100 --> 01:57:48,567 Judge: If you'll present those forms 2250 01:57:48,567 --> 01:57:51,467 to the bailiff, the court will read the verdict. 2251 01:58:21,867 --> 01:58:24,133 The clerk will read the verdict. 2252 01:58:40,834 --> 01:58:43,100 In the case of the People of the State of California 2253 01:58:43,100 --> 01:58:46,667 versus Raymond Buckey and Peggy McMartin Buckey, 2254 01:58:46,667 --> 01:58:49,333 we the jury in the above entitled action find the defendants, 2255 01:58:49,333 --> 01:58:52,767 Peggy McMartin Buckey and Raymond Charles Buckey, 2256 01:58:52,767 --> 01:58:54,934 not guilty... All: Oh! 2257 01:58:54,934 --> 01:58:56,867 as charged with lewd acts with children 2258 01:58:56,867 --> 01:59:00,166 under the age of 14 in violation of Penal Code 2259 01:59:00,166 --> 01:59:03,533 Section 288-A, Felony. 2260 01:59:03,533 --> 01:59:04,967 Oh, my God. 2261 01:59:06,533 --> 01:59:08,000 Judge: Is this your verdict? 2262 01:59:08,000 --> 01:59:09,233 Juror: Yes, Your Honor. 2263 01:59:09,233 --> 01:59:10,867 Judge: So say one, so say you all? 2264 01:59:10,867 --> 01:59:12,800 Juror: Yes, Your Honor. 2265 01:59:12,800 --> 01:59:16,367 Judge: Does the prosecution wish to have the jury polled? 2266 01:59:16,367 --> 01:59:18,700 I should like to thank the members of the jury 2267 01:59:18,700 --> 01:59:22,200 for your participation in this most important case. 2268 01:59:22,200 --> 01:59:25,734 (all clamoring) 2269 01:59:28,667 --> 01:59:31,400 Oh, my baby! Oh! 2270 01:59:31,400 --> 01:59:34,500 (all clamoring) 2271 01:59:34,500 --> 01:59:37,667 Thank you! Thank you! Thank you! 2272 01:59:39,266 --> 01:59:42,133 We are! We're very happy. 2273 01:59:50,467 --> 01:59:55,133 It's over! I used to watch you, wondering what you must be thinking. 2274 01:59:55,133 --> 01:59:59,533 How hard it was on you. I saw you wipe away a tear once in a while, 2275 01:59:59,533 --> 02:00:01,834 but it didn't happen very often. 2276 02:00:01,834 --> 02:00:03,567 We read your mother's diary. 2277 02:00:03,567 --> 02:00:05,633 That school was your life. You loved kids, 2278 02:00:05,633 --> 02:00:09,834 and we could all see that. I'm not bitter. 2279 02:00:09,834 --> 02:00:14,266 I was raised not to be bitter. 2280 02:00:14,266 --> 02:00:16,467 We... 2281 02:00:16,467 --> 02:00:18,667 We lost everything. 2282 02:00:18,667 --> 02:00:21,900 We don't have anything! 2283 02:00:21,900 --> 02:00:24,667 Mama! (sobbing) We don't have anything! 2284 02:00:24,667 --> 02:00:27,433 Do you think they'll try your client again on the hung 13 counts? 2285 02:00:27,433 --> 02:00:29,066 If they put those children through this again, 2286 02:00:29,066 --> 02:00:31,200 it will be the biggest molestation of all. 2287 02:00:31,200 --> 02:00:33,734 I think everyone agrees that justice was done here at last. 2288 02:00:33,734 --> 02:00:36,500 Today we're investigating McMartin outrage. 2289 02:00:36,500 --> 02:00:37,734 What went wrong? 2290 02:00:37,734 --> 02:00:40,734 Does it spell the doom of child abuse cases? 2291 02:00:40,734 --> 02:00:42,867 Man: I could not do what the jury had done. 2292 02:00:42,867 --> 02:00:46,200 The justice system may have been served today, but justice was not. 2293 02:00:46,200 --> 02:00:48,567 Wake up, America. This is your wakeup call. 2294 02:00:48,567 --> 02:00:50,533 Geraldo: Despite the shocking and painfully... 2295 02:00:50,533 --> 02:00:54,433 There are some really upset and angry parents here. 2296 02:00:54,433 --> 02:00:57,633 We have a network of parents all over America. 2297 02:00:57,633 --> 02:01:00,433 These charges will be filed again. 2298 02:01:00,433 --> 02:01:03,066 Feelings are running very high in the courthouse. 2299 02:01:03,066 --> 02:01:05,967 This doesn't diminish what those children have lived through 2300 02:01:05,967 --> 02:01:08,200 or will have to face for the rest of their lives. 2301 02:01:08,200 --> 02:01:12,100 Female reporter: ...and who hoodwinked our legal system. 2302 02:01:14,266 --> 02:01:18,867 We have reached a decision to have a second trial on the McMartin case. 2303 02:01:18,867 --> 02:01:23,367 (groaning, murmuring) 2304 02:01:23,367 --> 02:01:24,934 We're glad you could come. 2305 02:01:24,934 --> 02:01:27,533 We'd like to talk to you about something I think you'll be happy about. 2306 02:01:27,533 --> 02:01:29,500 Where's Rubin? Man: She is no longer on the case. 2307 02:01:29,500 --> 02:01:31,100 She asked to be reassigned to Santa Monica. 2308 02:01:31,100 --> 02:01:33,133 It couldn't have anything to do with "The New York Times" 2309 02:01:33,133 --> 02:01:34,667 calling some of her behavior "sleazy" 2310 02:01:34,667 --> 02:01:36,934 and some of her remarks, "unprofessional," could it? 2311 02:01:36,934 --> 02:01:38,633 Let's get to the business at hand. 2312 02:01:38,633 --> 02:01:41,400 We'd like to spare the county the expense of going through this thing again. 2313 02:01:41,400 --> 02:01:45,133 Enough money has been spent. So here's... You looked at the tapes. 2314 02:01:45,133 --> 02:01:47,400 You finally looked at the tapes, didn't you? 2315 02:01:47,400 --> 02:01:50,967 (laughs) Now, we haven't spoken to Reiner about this, 2316 02:01:50,967 --> 02:01:54,266 we'd have to make a hard sell, you understand... That's bullshit. Okay? 2317 02:01:54,266 --> 02:01:56,767 We wouldn't all be sitting here if you hadn't already talked to Reiner. 2318 02:01:56,767 --> 02:01:58,133 He's running for Attorney General. 2319 02:01:58,133 --> 02:01:59,333 All you need is to lose again, 2320 02:01:59,333 --> 02:02:01,600 and you're lookin' for a way out. So, 2321 02:02:01,600 --> 02:02:04,100 what's the deal? 2322 02:02:04,100 --> 02:02:06,533 I'll tell you where I'm coming from. 2323 02:02:06,533 --> 02:02:10,300 I would personally urge Reiner to accept a nolo plea. 2324 02:02:10,300 --> 02:02:13,367 (sighs) Hmm... 2325 02:02:16,734 --> 02:02:19,600 Let me run it by my client. 2326 02:02:19,600 --> 02:02:23,233 You don't have to plead guilty. Okay? So you can just say 2327 02:02:23,233 --> 02:02:26,333 that you're takin' the deal because it's too good to turn down. 2328 02:02:26,333 --> 02:02:30,367 You take one count on each child and that's it. No time. 2329 02:02:30,367 --> 02:02:32,000 Doesn't that mean I'm saying I'm guilty? 2330 02:02:32,000 --> 02:02:35,767 No. It means you're saying, "I'm taking the deal 2331 02:02:35,767 --> 02:02:38,033 "because it's too good to turn down." 2332 02:02:38,033 --> 02:02:40,667 That's it? That's all? 2333 02:02:40,667 --> 02:02:44,333 And you have to register with the police. 2334 02:02:44,333 --> 02:02:46,767 Register as what? 2335 02:02:46,767 --> 02:02:49,867 That you're a sex offender. 2336 02:02:51,166 --> 02:02:53,033 You wanna go up and take this crapshoot again? 2337 02:02:53,033 --> 02:02:55,867 I'm sure as hell not gonna let them win without going to trial. 2338 02:02:55,867 --> 02:02:58,934 Trial? A trial. We can't go through another trial, Ray, and you know it. 2339 02:02:58,934 --> 02:03:00,934 You speak for yourself! Don't even think about it. 2340 02:03:00,934 --> 02:03:04,834 I'm tired, I'm exhausted and I'm burned out! 2341 02:03:04,834 --> 02:03:06,133 And you can't take anymore. 2342 02:03:06,133 --> 02:03:08,066 I remember you were gonna put a shiv through your ear. 2343 02:03:08,066 --> 02:03:10,467 You were gonna hang yourself with your shoe laces in your jail cell. 2344 02:03:10,467 --> 02:03:11,834 Yeah, yeah, okay. So don't say another trial. 2345 02:03:11,834 --> 02:03:13,867 So I thought about killing myself. Okay? 2346 02:03:13,867 --> 02:03:17,333 But never, not once, not in my worst time. 2347 02:03:17,333 --> 02:03:18,433 Now, listen to me, Danny. 2348 02:03:18,433 --> 02:03:20,266 Not once did I ever think 2349 02:03:20,266 --> 02:03:23,133 of giving them what you want me to give them now. 2350 02:03:23,133 --> 02:03:28,433 No way! I'm not putting on a piece of paper that I'm a pedophile. Never. 2351 02:03:30,533 --> 02:03:35,467 Ray, they say it ain't over until the fat lady sings. 2352 02:03:35,467 --> 02:03:37,033 I think she's already sung. 2353 02:03:39,967 --> 02:03:41,867 Thanks. 2354 02:03:41,867 --> 02:03:46,467 Hey! How are you, Danny? 2355 02:03:46,467 --> 02:03:48,133 Ray, how do you feel about goin' through another trial? 2356 02:03:48,133 --> 02:03:50,767 Fine. He feels fine about it. The DA wants to make me a deal. 2357 02:03:50,767 --> 02:03:52,133 And he wants me to let them off the hook. 2358 02:03:52,133 --> 02:03:53,300 I turned it down. Ray? 2359 02:03:53,300 --> 02:03:54,367 Just a second. Hey! 2360 02:03:54,367 --> 02:03:57,800 Wait a minute! Wait a minute! Come on! 2361 02:03:57,800 --> 02:04:00,667 I made a deal with Martinez to keep this under wraps. 2362 02:04:00,667 --> 02:04:03,133 It's too late. (clamoring) 2363 02:04:03,133 --> 02:04:04,133 Hi. 2364 02:04:04,133 --> 02:04:06,233 Mr. Martinez! 2365 02:04:06,233 --> 02:04:09,800 Mr. Martinez! Did you try to cut a deal with Ray Buckey? 2366 02:04:09,800 --> 02:04:11,433 Never. Not in a million years. 2367 02:04:11,433 --> 02:04:15,000 We wouldn't offer Ray Buckey a deal in his wildest dreams. 2368 02:04:15,000 --> 02:04:19,200 Thank you. Good day. Do it. 2369 02:04:19,200 --> 02:04:22,200 He's lying his ass off. What? 2370 02:04:22,200 --> 02:04:26,500 I said he's lying his ass off. 2371 02:04:28,533 --> 02:04:30,100 Mr. Martinez is a liar. 2372 02:04:30,100 --> 02:04:32,700 I had a meeting with him. I tape recorded the meeting. 2373 02:04:32,700 --> 02:04:34,200 Perhaps you'd all like to hear it. 2374 02:04:34,200 --> 02:04:36,066 Martinez on tape: I'll tell you where I'm coming from. 2375 02:04:36,066 --> 02:04:40,200 I would personally urge Reiner to accept a nolo plea. 2376 02:04:40,200 --> 02:04:44,633 Thank you. Thanks, Danny. 2377 02:04:47,033 --> 02:04:48,633 You were right. 2378 02:04:48,633 --> 02:04:52,233 The fat lady had another song in her after all. 2379 02:04:52,233 --> 02:04:56,300 (people murmuring) 2380 02:04:58,600 --> 02:05:01,100 Judge: Ladies and gentlemen of the jury, 2381 02:05:01,100 --> 02:05:03,567 have you reached a verdict? 2382 02:05:03,567 --> 02:05:06,000 Juror: We have been unable to come to a conclusion 2383 02:05:06,000 --> 02:05:08,033 on any of these nine counts. 2384 02:05:08,033 --> 02:05:10,033 We are irrevocably deadlocked 2385 02:05:10,033 --> 02:05:12,066 and will never come to a conclusion. 2386 02:05:12,066 --> 02:05:15,500 ♪ ♪ 2387 02:05:15,500 --> 02:05:17,734 Reporter: The McMartin case is finally over, 2388 02:05:17,734 --> 02:05:20,934 after seven years and 15 million dollars 2389 02:05:20,934 --> 02:05:23,300 and without a single conviction. 2390 02:05:32,500 --> 02:05:34,767 It's odd, isn't it? 2391 02:05:34,767 --> 02:05:37,500 Seven years, and then in one minute... 2392 02:05:37,500 --> 02:05:42,300 it's over. It's so strange. 2393 02:05:42,300 --> 02:05:45,467 It isn't over, not for me. 2394 02:05:45,467 --> 02:05:48,166 When something like this hits you, 2395 02:05:48,166 --> 02:05:51,066 you don't start your life over again so easily. 2396 02:05:51,066 --> 02:05:53,767 Not at my age. 2397 02:05:53,767 --> 02:05:56,567 Not when most of it's gone. 2398 02:05:56,567 --> 02:05:59,633 We don't mean to sound ungrateful, Danny, we are grateful. 2399 02:05:59,633 --> 02:06:02,433 I know. But... 2400 02:06:02,433 --> 02:06:04,667 this thing is gonna stay with us. 2401 02:06:04,667 --> 02:06:07,266 People have short memories. There's another astounding headline 2402 02:06:07,266 --> 02:06:10,200 in the papers, another case on TV. People forget. 2403 02:06:10,200 --> 02:06:12,266 Woman: Look, that's them. The child molesters. 2404 02:06:12,266 --> 02:06:14,166 Child molesters! 2405 02:06:14,166 --> 02:06:16,533 What is your problem? Huh? 2406 02:06:16,533 --> 02:06:19,500 You wanna say it to my face? 2407 02:06:19,500 --> 02:06:23,033 Child molesters, you see? 2408 02:06:23,033 --> 02:06:26,033 They don't forget. 2409 02:06:26,033 --> 02:06:29,767 And they don't care that they've ruined our lives. 2410 02:06:29,767 --> 02:06:34,133 And not just ours, the parents, the children. 2411 02:06:35,533 --> 02:06:37,567 How come God didn't stop it? 2412 02:06:37,567 --> 02:06:41,066 Oh, no. Don't blame God. 2413 02:06:41,066 --> 02:06:44,934 What happened to us was all the work of people. 2414 02:06:44,934 --> 02:06:48,100 God wasn't let into it. 2415 02:06:48,100 --> 02:06:52,300 Who had the time to stop and listen to God? 2416 02:06:52,300 --> 02:06:56,633 They were all too busy watching television. 2417 02:07:08,467 --> 02:07:12,767 ♪ ♪ 2418 02:08:11,433 --> 02:08:14,867 ♪ ♪ 2419 02:08:14,867 --> 02:08:19,467 (choral music plays) 2420 02:11:08,200 --> 02:11:11,467 (children laughing, shouting in distance) 2421 02:11:23,000 --> 02:11:27,066 (children laughing, shouting in distance) 2422 02:11:40,767 --> 02:11:44,800 (children laughing, shouting in distance) 187574

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.