All language subtitles for All My Friends Hate Me 2021 1080p CP

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,610 --> 00:00:31,646 - Is George's wife called "fig"? - Yeah. 2 00:00:31,681 --> 00:00:34,549 "Fig"? What's her real name? 3 00:00:34,582 --> 00:00:36,852 Well, I genuinely can't remember. 4 00:00:36,886 --> 00:00:38,520 What was your nickname again? 5 00:00:38,553 --> 00:00:41,757 "Mongo"? "Rumpy"? 6 00:00:41,791 --> 00:00:44,626 I'm ashamed to say... It was "skippy". 7 00:00:44,660 --> 00:00:46,261 Ew... 8 00:00:46,294 --> 00:00:47,997 I was kind of seen as the... 9 00:00:48,030 --> 00:00:50,298 Captain of the party. 10 00:00:50,331 --> 00:00:51,399 Oh, god! 11 00:00:51,433 --> 00:00:53,435 ♪ ...wanted to say ♪ 12 00:00:53,468 --> 00:00:55,671 ♪ Only to realise ♪ 13 00:00:56,839 --> 00:00:59,842 ♪ It never really was ♪ 14 00:00:59,875 --> 00:01:06,247 ♪ She had a place in his life... ♪ 15 00:01:06,281 --> 00:01:07,959 Look, I feel like I should say they're really not... 16 00:01:07,983 --> 00:01:10,418 - Stereotypical posh people. - Really? 17 00:01:10,452 --> 00:01:11,987 They're cool, I promise. 18 00:01:12,021 --> 00:01:13,765 And that's coming from "the captain of the party". 19 00:01:13,789 --> 00:01:14,990 Oh, god! 20 00:01:15,024 --> 00:01:17,258 Text... from Claire. 21 00:01:17,292 --> 00:01:18,694 Oh! Thank you. 22 00:01:21,496 --> 00:01:23,264 'Mate!' 23 00:01:23,298 --> 00:01:24,934 'welcome back, you fuckin' legend!' 24 00:01:28,470 --> 00:01:30,605 for fuck's sake! 25 00:01:30,638 --> 00:01:31,941 Who else is gonna be there? 26 00:01:31,974 --> 00:01:33,776 Uh... yes. Just the old gang. 27 00:01:33,809 --> 00:01:36,578 So... Archie, fig, and George. 28 00:01:38,413 --> 00:01:39,514 And Claire. 29 00:01:40,683 --> 00:01:42,852 Yeah! And Claire. 30 00:01:44,053 --> 00:01:45,453 What? 31 00:01:45,487 --> 00:01:51,359 ♪ ...seems to be ♪ 32 00:01:51,392 --> 00:01:54,529 ♪ Is always better than nothing ♪ 33 00:01:56,031 --> 00:01:59,769 ♪ And nothing at all ♪ 34 00:01:59,802 --> 00:02:03,571 ♪ Keeps sending him somewhere back in her long ago... ♪ 35 00:02:51,086 --> 00:02:52,620 Hey, mate. 36 00:02:53,488 --> 00:02:54,890 You all right? 37 00:03:47,575 --> 00:03:49,845 Fuck! 38 00:03:49,879 --> 00:03:54,049 - Stop fucking... - Sorry, mate. 39 00:03:54,083 --> 00:03:56,384 Sorry, mate. Sorry. 40 00:03:56,819 --> 00:03:57,953 Come here! 41 00:04:00,689 --> 00:04:02,825 Come back, you cunt! 42 00:04:05,928 --> 00:04:07,495 Come back! 43 00:04:09,131 --> 00:04:10,900 Fuck, fuck, fuck... 44 00:04:10,933 --> 00:04:13,468 Fuck, fuck, fuck... fuck! 45 00:04:15,037 --> 00:04:16,872 What the fuck? 46 00:05:03,518 --> 00:05:06,055 Hello. Excuse me, sorry... 47 00:05:06,088 --> 00:05:07,723 Um, I don't suppose you know 48 00:05:07,756 --> 00:05:10,859 where cleeve hill manor is, do you? 49 00:05:10,893 --> 00:05:12,627 I do, yeah. 50 00:05:17,132 --> 00:05:19,702 Could... sorry, and could you tell me where it is? 51 00:05:19,735 --> 00:05:21,770 I can, yeah. 52 00:05:27,109 --> 00:05:30,713 Good one, you got me. 53 00:05:30,746 --> 00:05:33,015 Sorry. Couldn't resist. 54 00:05:34,083 --> 00:05:36,584 So, why do you need to know? Lost? 55 00:05:38,553 --> 00:05:40,723 - Yes. - Thought as much. 56 00:05:40,756 --> 00:05:41,924 Yeah. 57 00:05:41,957 --> 00:05:44,059 The old sat nav let you down, then, eh? 58 00:05:44,093 --> 00:05:46,195 - Surprise, surprise. - Yeah. 59 00:05:47,096 --> 00:05:49,832 - Long journey? - Yah. 60 00:05:49,865 --> 00:05:51,532 Um... 61 00:05:51,566 --> 00:05:53,902 Sort of late for my own party, actually. It's my birthday. 62 00:05:53,936 --> 00:05:56,772 Yeah, you need to loop back round, through the red gate, 63 00:05:56,805 --> 00:05:58,741 bear left till you hit the lamb pub, 64 00:05:58,774 --> 00:06:01,576 then straight shot through dawny, and it's on your left. 65 00:06:01,609 --> 00:06:02,778 Big iron-fronted thing. 66 00:06:02,811 --> 00:06:04,645 Yes, I remember. Thank you very much. 67 00:06:04,680 --> 00:06:06,148 Might come join you later! 68 00:06:06,181 --> 00:06:07,783 Yeah, well, I'll tell the others know! 69 00:06:07,816 --> 00:06:10,085 - Cheers again. Thanks. - Laters! 70 00:06:33,242 --> 00:06:35,576 Oi-oi! 71 00:06:38,280 --> 00:06:40,182 It's party time! 72 00:06:49,992 --> 00:06:51,994 The skipper is here! 73 00:06:57,833 --> 00:06:59,600 Wooh, wooh! 74 00:07:08,010 --> 00:07:09,745 Guys? 75 00:07:31,400 --> 00:07:32,935 Guys? 76 00:09:57,379 --> 00:09:59,114 Back in a sec, mate! 77 00:10:01,383 --> 00:10:02,985 All right? 78 00:10:03,018 --> 00:10:05,287 Hope you guys have been having a nice time? 79 00:10:05,320 --> 00:10:06,421 What the fuck? 80 00:10:07,823 --> 00:10:10,025 - Yeah, my thoughts exactly. - Pete... 81 00:10:11,393 --> 00:10:13,895 What are you doing here? 82 00:10:13,929 --> 00:10:16,365 - Fuck off, Archie. - No seriously, mate. 83 00:10:17,899 --> 00:10:19,568 Oh, no! 84 00:10:19,601 --> 00:10:21,937 George's invite... 85 00:10:21,970 --> 00:10:24,306 - This is awful. - What? 86 00:10:25,407 --> 00:10:26,908 That was a joke, mate. 87 00:10:27,909 --> 00:10:29,411 No, seriously, I mean, 88 00:10:29,444 --> 00:10:34,449 why would George want somebody else's birthday at his house? 89 00:10:39,121 --> 00:10:41,523 Jokes, mate! 90 00:10:41,556 --> 00:10:44,259 - Stop it! - Oh, my god! Here he is! 91 00:10:44,293 --> 00:10:45,494 Oh, hey! 92 00:10:45,527 --> 00:10:48,463 - Hey, stranger! - Hi, Claire bear. 93 00:10:48,497 --> 00:10:50,966 Oh, my god, were you... Were you waiting long? 94 00:10:50,999 --> 00:10:53,235 No, no, just like... Half an hour, hour and a half. 95 00:10:55,971 --> 00:10:59,107 So good to see that you got here in one piece! 96 00:10:59,141 --> 00:11:01,343 You're looking trim, mate. You look amazing. 97 00:11:01,376 --> 00:11:05,314 Thanks. Thank you, thank you, yeah, yeah. Well... 98 00:11:05,347 --> 00:11:08,583 Yeah, I guess the Lebanese food is... 99 00:11:08,617 --> 00:11:11,219 Fucking disgusting? 100 00:11:11,253 --> 00:11:13,889 No, just a lot of fibre and pulses. 101 00:11:13,922 --> 00:11:15,290 You have a bit of a beard as well. 102 00:11:15,324 --> 00:11:16,992 Looks great. 103 00:11:18,493 --> 00:11:20,262 You all right? 104 00:11:20,295 --> 00:11:22,064 Yeah, fine, yeah. 105 00:11:22,097 --> 00:11:23,865 Look, sorry, we thought you'd be ages 106 00:11:23,899 --> 00:11:25,600 cos of the accident on the m5. 107 00:11:25,634 --> 00:11:28,170 No. No, I just, uh... 108 00:11:28,203 --> 00:11:30,172 Got lost and couldn't get through to you guys. 109 00:11:30,205 --> 00:11:32,374 Oh, shit. Well, we left you a note... 110 00:11:32,407 --> 00:11:34,176 - Where? - Here you bell-end. 111 00:11:34,209 --> 00:11:35,344 Where was that? 112 00:11:36,244 --> 00:11:37,379 Found him! 113 00:12:12,514 --> 00:12:16,084 No, seriously, Harry... Harry, take it... take it back! 114 00:12:16,118 --> 00:12:19,054 All right, all right. I'll take it. 115 00:12:19,087 --> 00:12:20,989 Arch, be careful. 116 00:12:23,693 --> 00:12:26,037 Sorry, should probably introduce myself to the birthday boy. 117 00:12:26,061 --> 00:12:28,530 - All right, mate? - Leader of the pack, huh? 118 00:12:28,563 --> 00:12:30,432 I heard a lot about you. 119 00:12:30,465 --> 00:12:33,568 Apparently, one of the funniest guys on the planet. 120 00:12:35,637 --> 00:12:37,939 Uh... 121 00:12:37,973 --> 00:12:40,075 Oh, come here, you big Fanny! 122 00:12:40,108 --> 00:12:43,011 Birthday boy needs a hug... And a stripper. 123 00:12:43,044 --> 00:12:44,312 - And that's me! - Oh... 124 00:12:44,346 --> 00:12:45,580 Oh, yeah. 125 00:12:45,614 --> 00:12:47,149 - Shh! - Oh! 126 00:12:48,751 --> 00:12:50,419 Hey! 127 00:12:52,287 --> 00:12:54,256 Hey, what's that? Fuckin' hell! 128 00:12:54,289 --> 00:12:55,957 Yeah, you gave me a boner. 129 00:12:55,991 --> 00:12:58,026 What? You got an erection? 130 00:12:58,059 --> 00:13:00,295 - It's just... just my phone. - He's got an erection! 131 00:13:00,328 --> 00:13:02,063 None of that! I'm not here for that, mate. 132 00:13:02,097 --> 00:13:05,000 - Go and help Archie, Harry. - I'm not here for that! 133 00:13:05,033 --> 00:13:06,501 Stop molesting Pete, all right? 134 00:13:06,535 --> 00:13:08,103 - Jeez! - Oh, my god! 135 00:13:08,136 --> 00:13:09,672 Who is that? 136 00:13:11,339 --> 00:13:12,974 We found him down the pub. 137 00:13:13,008 --> 00:13:15,510 He was challenging farmers to rap battles. 138 00:13:15,544 --> 00:13:18,346 You'll love him, he is classic. A real local. 139 00:13:24,319 --> 00:13:26,988 How is the portraiture, Claire? You, got any new commissions? 140 00:13:27,022 --> 00:13:30,058 Uh... yeah! Yeah, it's fine. 141 00:13:30,091 --> 00:13:31,460 What does that mean? 142 00:13:31,493 --> 00:13:33,628 I sometimes feel 143 00:13:33,663 --> 00:13:35,606 that I don't really have anything to say as an artist. 144 00:13:35,630 --> 00:13:37,065 You know, I'm just... 145 00:13:37,098 --> 00:13:39,067 Like, I'm just a stupid posh girl 146 00:13:39,100 --> 00:13:41,036 painting portraits of other posh people. 147 00:13:41,069 --> 00:13:42,380 You're being really hard on yourself. 148 00:13:42,404 --> 00:13:44,206 I mean, I'd love to see any new stuff. 149 00:13:44,239 --> 00:13:46,776 - Uh, rule number seven! - What's that? 150 00:13:46,809 --> 00:13:49,644 - Oh... - Oh, it was "no talking shop". 151 00:13:49,679 --> 00:13:52,113 Yeah! No, no, you really should drink for that, Pete. 152 00:13:52,147 --> 00:13:54,115 Right, got it. Understood. 153 00:13:54,149 --> 00:13:57,653 "Oonderstood..." "oonderstood!" 154 00:13:57,687 --> 00:13:59,621 Mate, are you speaking in a northern accent? 155 00:14:00,522 --> 00:14:01,623 What? 156 00:14:01,657 --> 00:14:03,659 All night your accent's been northern. 157 00:14:05,293 --> 00:14:07,162 Is this part of your new 'edgy Pete'? 158 00:14:07,195 --> 00:14:08,463 'Edgy Pete'? Sorry, guys, 159 00:14:08,497 --> 00:14:10,041 am I speaking in a northern accent right now? 160 00:14:10,065 --> 00:14:12,234 Shut up, arch. Just down your drink, Pete. 161 00:14:12,267 --> 00:14:14,302 You did break a rule. 162 00:14:14,336 --> 00:14:16,371 - Ok. - Drink it, mate! 163 00:14:16,404 --> 00:14:19,074 Down it, down it, down it... 164 00:14:19,107 --> 00:14:22,678 Down it! Down it! Down it...! 165 00:14:22,712 --> 00:14:26,114 - Pressure! Whoo! - There's a lot... lot in there. 166 00:14:26,716 --> 00:14:28,483 Yeah... oh... 167 00:14:28,517 --> 00:14:31,620 Oh, come on. 168 00:14:31,654 --> 00:14:34,155 - What's that? - Gonna leave a bit in there. 169 00:14:34,189 --> 00:14:36,124 Wow! 170 00:14:36,157 --> 00:14:39,127 A really funny thing happened to me on the way up here. 171 00:14:39,160 --> 00:14:40,696 Well, not really funny... Quite funny. 172 00:14:40,730 --> 00:14:43,365 - Yeah, when I was lost... - Arch, check this out! 173 00:14:43,398 --> 00:14:45,634 Messing about on country roads, 174 00:14:45,668 --> 00:14:49,772 I got a bit lost as you got from my texts... 175 00:14:49,805 --> 00:14:51,640 Have a look. 176 00:14:51,674 --> 00:14:55,176 Searching for that bloody red gate! 177 00:14:55,210 --> 00:14:57,612 Oh, my god, it won! 178 00:14:57,646 --> 00:15:01,483 This guy told me to put a bet on a horse, 84 to 1. 179 00:15:01,516 --> 00:15:03,585 It's just come in fucking second! 180 00:15:03,618 --> 00:15:04,854 I'm up five hundred quid! 181 00:15:04,887 --> 00:15:06,656 Bloody hell! Why didn't you bet yourself? 182 00:15:06,689 --> 00:15:08,691 Oh, I don't like to gamble. It's a dirty habit. 183 00:15:08,724 --> 00:15:10,225 It's, like, figuring out the odds. 184 00:15:10,258 --> 00:15:12,327 You know, I'm Devon's answer to rain man! 185 00:15:14,429 --> 00:15:16,666 Sorry, Pete, you was telling a story? 186 00:15:16,699 --> 00:15:18,233 Oh, yeah. Uh... 187 00:15:18,266 --> 00:15:20,302 Well, it was just about me on the way up here. 188 00:15:20,335 --> 00:15:22,137 I was pretty f... I mean, 189 00:15:22,170 --> 00:15:25,106 I was lost, basically, completely and utterly, 190 00:15:25,140 --> 00:15:30,880 and I was forced to interact with this really strange man, 191 00:15:30,913 --> 00:15:35,718 kind of a cliché spooky local type character. Um... 192 00:15:35,751 --> 00:15:37,787 I wound down the window and said, 193 00:15:37,820 --> 00:15:41,523 "excuse me, do you know the way to cleeve hill manor?", 194 00:15:41,556 --> 00:15:43,358 to which he replied, "yerp!" 195 00:15:43,391 --> 00:15:46,328 But then didn't tell me. 196 00:15:46,361 --> 00:15:48,163 Just silence. 197 00:15:48,196 --> 00:15:50,632 So I said, "well, could you tell me where it is, please?", 198 00:15:50,666 --> 00:15:52,902 to which he replied, "yerp, I can." 199 00:15:54,502 --> 00:15:56,204 So, I was just thinking, "oh, god," 200 00:15:56,237 --> 00:15:59,240 "please gimme a break here, dude." 201 00:15:59,274 --> 00:16:02,143 "I feel like I'm in a bad horror film or something." 202 00:16:02,177 --> 00:16:06,214 And then, as I drove off, he shouted, "see ya later", 203 00:16:06,247 --> 00:16:09,284 and I just thought, "Jesus Christ, I really hope I don't." 204 00:16:09,317 --> 00:16:12,253 Sorry, guys, this is Norman. 205 00:16:12,287 --> 00:16:14,623 And Norman, this is Harry, Archie, Claire. 206 00:16:14,657 --> 00:16:15,791 You know fig, obviously. 207 00:16:15,825 --> 00:16:18,560 - And this is Pete. - All right? 208 00:16:18,593 --> 00:16:21,363 I've filled the ice machine in the cellar. 209 00:16:21,396 --> 00:16:22,808 Thank you so much. What you drinking? 210 00:16:22,832 --> 00:16:24,399 Nah, you're all right. 211 00:16:24,432 --> 00:16:26,836 I'll leave you to your funny impressions. 212 00:16:29,337 --> 00:16:33,308 No, that wasn't... that wasn't an impression of you. 213 00:16:34,409 --> 00:16:36,177 Now he's lying as well. 214 00:16:38,446 --> 00:16:41,884 Oh, I switched the heating on in the pool, too, 215 00:16:41,917 --> 00:16:43,686 in case you wanted to brave it. 216 00:16:43,719 --> 00:16:45,755 - Thanks, Norman. - Thank you so much. 217 00:16:48,256 --> 00:16:49,290 See you, then. 218 00:16:51,359 --> 00:16:53,528 - Happy birthday. - Oh, thanks. 219 00:17:00,468 --> 00:17:01,971 Right. 220 00:17:02,004 --> 00:17:04,372 You know what room you're staying in, Pete? 221 00:17:04,406 --> 00:17:05,708 I didn't want to presume. 222 00:17:05,741 --> 00:17:08,778 The Rose room. So, lovely double for you and Sonia. 223 00:17:08,811 --> 00:17:10,345 Great. 224 00:17:10,378 --> 00:17:12,414 But Harry is gonna be on the sofa bed for tonight, 225 00:17:12,447 --> 00:17:13,983 is that cool? 226 00:17:14,016 --> 00:17:15,350 Awesome. 227 00:17:47,783 --> 00:17:49,952 Long hot soak for your bones. 228 00:17:51,386 --> 00:17:52,822 Nothing better. 229 00:17:54,657 --> 00:17:56,926 Don't worry, I won't be long. 230 00:17:56,959 --> 00:17:59,862 I'm mainly doing the upper lip. 231 00:17:59,895 --> 00:18:01,463 Only place I can seem to grow it. 232 00:18:02,765 --> 00:18:06,401 So, how do you know this lot, then? 233 00:18:06,434 --> 00:18:09,571 Uh, we are friends from university. 234 00:18:10,740 --> 00:18:12,507 They're a cracking lot. 235 00:18:13,743 --> 00:18:15,010 Cracking. 236 00:18:16,311 --> 00:18:17,813 Fun though, innit? 237 00:18:19,614 --> 00:18:20,716 University? 238 00:18:20,750 --> 00:18:23,886 No, being with your mates. 239 00:18:23,919 --> 00:18:26,321 Oh, yeah. Yeah, it is. 240 00:18:28,858 --> 00:18:30,558 How old are you lot? 241 00:18:31,626 --> 00:18:33,595 Well, I'm thirty-one exactly. 242 00:18:34,663 --> 00:18:37,298 Thirty-one, having fun. 243 00:18:41,603 --> 00:18:43,438 How old do you think I am? 244 00:18:44,106 --> 00:18:45,875 Um... 245 00:18:46,809 --> 00:18:48,711 - Thirty-six? - Forty! 246 00:18:50,913 --> 00:18:52,748 Forty years old. 247 00:18:57,887 --> 00:19:00,022 Thick at the base, 248 00:19:00,055 --> 00:19:02,423 goes into a point, 249 00:19:02,457 --> 00:19:04,660 slightly strangulated in the middle. 250 00:19:07,029 --> 00:19:08,731 - Excuse me? - Your cock! 251 00:19:08,764 --> 00:19:10,032 Ha! 252 00:19:10,065 --> 00:19:12,467 So it's true, then. 253 00:19:13,368 --> 00:19:14,870 You are the shy one. 254 00:19:20,375 --> 00:19:21,977 Fucking... what? 255 00:20:58,073 --> 00:21:00,075 Fucking make an effort, mate. 256 00:21:05,480 --> 00:21:07,683 - There he is... - Hey! 257 00:21:07,716 --> 00:21:10,686 - Smells so good. - Got a drink? 258 00:21:10,719 --> 00:21:14,156 - Um... I think I'm ok for now. - Mate, come on! 259 00:21:14,189 --> 00:21:15,958 You're having a little wicky with me, mate. 260 00:21:15,991 --> 00:21:17,525 Ok. 261 00:21:24,599 --> 00:21:26,235 - Hey. - Oh, yep. Thank you. 262 00:21:26,268 --> 00:21:28,603 - Don't tell pops. - Absolutely not. Cheers! 263 00:21:28,636 --> 00:21:30,706 - Cheers! - Cheers, mate! Cheers! 264 00:21:31,073 --> 00:21:33,108 Mm! 265 00:21:33,142 --> 00:21:37,246 Dude, it is, um... it is so nice of you to do all this. 266 00:21:37,279 --> 00:21:39,982 Weird thing to say. You're still one of my best mates, Pete. 267 00:21:40,015 --> 00:21:41,650 Obviously! 268 00:21:41,684 --> 00:21:43,518 No, I just... I don't know. 269 00:21:43,551 --> 00:21:45,553 Yeah, these last few years have been so crazy, 270 00:21:45,586 --> 00:21:48,090 and I feel bad I haven't been back more. 271 00:21:48,123 --> 00:21:50,793 Pete, you were always gonna do something different. 272 00:21:50,826 --> 00:21:54,595 Selfishly, I've missed you, but... this refugee shit - 273 00:21:54,629 --> 00:21:56,207 I'm fucking proud of you. It sounds heavy. 274 00:21:56,231 --> 00:21:58,167 Thanks, man, that means so much coming from you. 275 00:21:58,200 --> 00:21:59,802 No, you're actually doing something good. 276 00:21:59,835 --> 00:22:02,671 You know, making up for your past crimes. 277 00:22:06,574 --> 00:22:08,877 What do you mean, "past crimes"? 278 00:22:10,245 --> 00:22:12,513 Well, no, I mean, just being a reprobate. 279 00:22:13,082 --> 00:22:15,250 Right. Yeah. 280 00:22:15,284 --> 00:22:18,787 Yeah. I mean, I'm also doing it cos I'm passionate about it. 281 00:22:18,821 --> 00:22:20,656 Yeah. Of course. 282 00:22:27,562 --> 00:22:29,530 Oh, man, Harry... 283 00:22:31,233 --> 00:22:33,902 - He is a character. - Yeah, he is ridiculous. 284 00:22:33,936 --> 00:22:37,306 - Yeah. He's kind of... - Fucking funny. 285 00:22:37,339 --> 00:22:39,574 Mm. 286 00:22:39,607 --> 00:22:41,744 Yeah, it's weird, I, uh... 287 00:22:41,777 --> 00:22:44,813 I almost feel, like... Shy around him. 288 00:22:46,081 --> 00:22:47,316 Why? 289 00:22:47,349 --> 00:22:49,785 I don't know. 290 00:22:49,818 --> 00:22:51,653 Yeah, I don't know. It's weird. 291 00:22:51,687 --> 00:22:54,690 I mean, you didn't tell him I was shy, did you? 292 00:22:54,723 --> 00:22:57,292 What? No! We told him you were great. 293 00:22:58,327 --> 00:23:00,829 Yeah. Forget it. 294 00:23:00,863 --> 00:23:03,132 So, tell me about you and Sonia! All going well? 295 00:23:03,165 --> 00:23:05,667 Oh, yes. Yeah, really well. 296 00:23:05,701 --> 00:23:07,870 And actually, you're the first person, of course, 297 00:23:07,903 --> 00:23:09,604 - that I'm telling this to... - Uh-oh. 298 00:23:09,637 --> 00:23:11,707 But I'm thinking of proposing. 299 00:23:11,740 --> 00:23:13,108 We're to France in June, 300 00:23:13,142 --> 00:23:14,810 and it just feels like the right time. 301 00:23:14,843 --> 00:23:16,245 Oh, mate, that's awesome. 302 00:23:16,278 --> 00:23:18,013 Yeah, well, I mean, assuming she says yes. 303 00:23:18,047 --> 00:23:19,724 Ooh, yeah. God, that would be very awkward. 304 00:23:19,748 --> 00:23:21,326 Maybe don't do it at the top of the Eiffel Tower. 305 00:23:21,350 --> 00:23:22,951 It's a long walk down. 306 00:23:24,653 --> 00:23:27,622 Yeah, oh, and maybe, you know, don't tell Claire. 307 00:23:29,358 --> 00:23:30,591 Why? 308 00:23:31,393 --> 00:23:34,296 Pete. Come on. 309 00:23:34,329 --> 00:23:36,298 She's clearly still a bit in love with you. 310 00:23:36,331 --> 00:23:38,767 She might not take it well. 311 00:23:40,369 --> 00:23:41,870 Wow. 312 00:23:43,038 --> 00:23:45,207 Yeah, of course. 313 00:23:45,240 --> 00:23:46,909 Poor Claire. 314 00:23:49,845 --> 00:23:52,781 Yeah, you should know, man, she, uh... 315 00:23:52,815 --> 00:23:54,783 She tried to kill herself. 316 00:23:57,019 --> 00:23:58,320 - What? - I mean... 317 00:24:00,055 --> 00:24:04,193 She's always had a tendency to be sad, but I just guess... 318 00:24:04,226 --> 00:24:07,729 She was sadder than we all saw, I suppose. 319 00:24:09,264 --> 00:24:11,333 And when did she do it? 320 00:24:11,366 --> 00:24:14,670 Uh... just before you left, I think. 321 00:24:19,108 --> 00:24:21,076 Look, don't freak out. 322 00:24:21,110 --> 00:24:23,112 Ok? No, she's absolutely fine now. 323 00:24:23,145 --> 00:24:24,713 Let's just keep the weekend light, yeah? 324 00:24:24,746 --> 00:24:26,281 Come on! Hey, to you and Sonia! 325 00:24:30,686 --> 00:24:31,820 Cocktails? 326 00:24:33,288 --> 00:24:34,790 Yeah. 327 00:24:39,928 --> 00:24:41,830 Do you guys remember Jess Sanderson? 328 00:24:41,864 --> 00:24:44,666 - Yes. - Fuck me, she was so fit. 329 00:24:44,700 --> 00:24:46,001 You were obsessed. 330 00:24:46,034 --> 00:24:48,003 - Ever see her throw a javelin? - What? 331 00:24:48,036 --> 00:24:50,239 She could throw a javelin so fucking far, 332 00:24:50,272 --> 00:24:52,908 I used to go and watch her do athletics. 333 00:24:52,941 --> 00:24:54,343 I was such a fucking pervert, 334 00:24:54,376 --> 00:24:56,311 and I just really loved the fact 335 00:24:56,345 --> 00:24:58,914 that she could probably bench-press me. 336 00:24:58,947 --> 00:25:00,382 Pete, you banged her, didn't you? 337 00:25:00,415 --> 00:25:02,217 - Yes! - Pete got with everyone. 338 00:25:02,251 --> 00:25:03,986 He was the most player of all our friends. 339 00:25:04,019 --> 00:25:05,220 Well, I'm not surprised. 340 00:25:05,254 --> 00:25:06,955 The way he sat there holding that cocktail, 341 00:25:06,989 --> 00:25:09,825 it's like we got James Bond sat here in the room with us, innit? 342 00:25:09,858 --> 00:25:10,959 Double-o-seven! 343 00:25:13,262 --> 00:25:15,464 Yeah, one of the kids in the refugee camp said 344 00:25:15,497 --> 00:25:17,366 I looked like Daniel Craig. 345 00:25:17,399 --> 00:25:19,935 - Really? - Yeah. 346 00:25:19,968 --> 00:25:21,870 Some of those kids were just so amazing. 347 00:25:21,904 --> 00:25:23,872 - Mm. - Cool, man. 348 00:25:28,343 --> 00:25:32,314 So, have you told Sonia about your sordid past? 349 00:25:32,347 --> 00:25:36,118 Uh, yes, yes. I've come clean about skippy. 350 00:25:37,286 --> 00:25:38,887 Weird to think that we even kissed. 351 00:25:39,955 --> 00:25:43,058 I don't think we did. 352 00:25:43,091 --> 00:25:44,293 Don't deny... 353 00:25:44,326 --> 00:25:47,029 Yeah, second night of fresher's week. 354 00:25:47,062 --> 00:25:48,730 - I... - George? 355 00:25:48,764 --> 00:25:50,041 Is there something I should know about? 356 00:25:50,065 --> 00:25:51,934 - Sorry. - No, honestly, 357 00:25:51,967 --> 00:25:55,003 - I don't remember this at all. - What? Now, come off it! 358 00:25:55,037 --> 00:25:58,774 No girl can forget a night of passion with double-o-seven. 359 00:25:58,807 --> 00:26:01,043 Can they? Eh? Oi, George, you got any guns? 360 00:26:01,076 --> 00:26:03,445 - Yeah, fucking loads. - Let's get Pete a gun! 361 00:26:03,478 --> 00:26:05,280 Take a photo - we'll send it in to Hollywood. 362 00:26:05,314 --> 00:26:06,925 They haven't chosen a new bond yet, have they? 363 00:26:06,949 --> 00:26:08,750 Right, well, let's get a gun. 364 00:26:08,784 --> 00:26:11,153 - Oh, no...! - George stop him! 365 00:26:11,186 --> 00:26:13,055 - Harry! - Oh, god! 366 00:26:13,088 --> 00:26:15,757 Wait, who was it that, um... 367 00:26:15,791 --> 00:26:18,460 - Who was it that pulled plank? - Oh, yes! 368 00:26:18,493 --> 00:26:20,996 No, actually, no one pulled plank, 369 00:26:21,029 --> 00:26:23,031 but he did smooch a pooch. 370 00:26:23,065 --> 00:26:25,500 - A dog! He kissed a dog! - Yeah, that little pug! 371 00:26:25,534 --> 00:26:27,536 Sorry? "Plank"? 372 00:26:27,569 --> 00:26:28,971 Plank, yeah. 373 00:26:30,072 --> 00:26:32,207 - Do you not remember? - No. 374 00:26:32,241 --> 00:26:35,477 Plank, as in the wild card. 375 00:26:35,510 --> 00:26:39,414 He came round, with the big wheel of cheese. 376 00:26:39,448 --> 00:26:41,283 He was dressed as a fucking wizard! 377 00:26:41,316 --> 00:26:43,252 Yeah... vaguely. 378 00:26:43,285 --> 00:26:45,854 Mate, you do remember the wild card tradition, right? 379 00:26:45,887 --> 00:26:47,498 When we'd bring a randommer back to the house? 380 00:26:47,522 --> 00:26:49,057 Yeah, I remember that. 381 00:26:49,091 --> 00:26:50,535 I always thought it was a bit cruel, to be honest. 382 00:26:50,559 --> 00:26:54,263 What? You used to fucking love it! 383 00:26:54,296 --> 00:26:55,964 Saved you, Pete! 384 00:26:55,998 --> 00:26:58,800 They are hosting a nervous Nelly! 385 00:27:06,975 --> 00:27:08,410 Anyway, I would have skyped more, 386 00:27:08,443 --> 00:27:12,514 but we all had to share this one computer in the camps. 387 00:27:14,182 --> 00:27:15,951 And it was actually pretty amazing, 388 00:27:15,984 --> 00:27:18,420 we started with, like, zero infrastructure... 389 00:27:18,453 --> 00:27:20,389 So you're gonna propose to Sonia? 390 00:27:20,422 --> 00:27:22,190 Jesus! 391 00:27:22,224 --> 00:27:24,893 - Who told you that? - It's great. 392 00:27:24,926 --> 00:27:26,137 Yeah, sorry, who told you that? 393 00:27:26,161 --> 00:27:27,863 Is that... 394 00:27:27,896 --> 00:27:29,564 I think your phone's buzzing. 395 00:27:29,598 --> 00:27:31,199 Yeah. 396 00:27:31,233 --> 00:27:33,402 - I'll, uh... - Sure. 397 00:27:35,237 --> 00:27:36,972 See ya. 398 00:27:37,005 --> 00:27:38,340 'Hey! You having fun?' 399 00:27:38,373 --> 00:27:42,044 yeah! Yeah, just, um... It's a bit, um... 400 00:27:42,077 --> 00:27:43,445 'What?' 401 00:27:44,579 --> 00:27:46,148 nah, it's just... I guess I thought 402 00:27:46,181 --> 00:27:48,483 that everyone would've grown up a bit more. 403 00:27:48,517 --> 00:27:52,854 Um... yeah, we're in George's parents' house, 404 00:27:52,888 --> 00:27:54,890 drinking George's dad's whisky. 405 00:27:54,923 --> 00:27:58,126 I'm being mean. Just... I can't wait for you to get here. 406 00:27:58,160 --> 00:28:01,263 - 'Is everyone there?' - Yeah, full house. 407 00:28:01,296 --> 00:28:03,498 Plus some random guy called Harry 408 00:28:03,532 --> 00:28:05,233 that they picked up in the pub! 409 00:28:05,267 --> 00:28:06,601 'Oh, my god.' 410 00:28:06,635 --> 00:28:08,513 yeah, I'm sure he'll be gone by the time you're here, 411 00:28:08,537 --> 00:28:10,539 - but very funny. - 'Weird. 412 00:28:10,572 --> 00:28:13,408 'Listen, babe, this Internet guy's really fucking us around. 413 00:28:13,442 --> 00:28:15,654 'I'm gonna have to wait till the afternoon to let him in. 414 00:28:15,678 --> 00:28:18,447 'Sorry, I'll be a bit later.' 415 00:28:18,480 --> 00:28:22,084 yeah, no problem. Love you. 416 00:28:22,117 --> 00:28:24,286 'You too. I'm sorry. Love you.' 417 00:29:14,436 --> 00:29:16,638 Mate! Are you fucking listening? 418 00:29:16,672 --> 00:29:18,206 Yes! Sorry, Archie. 419 00:29:18,240 --> 00:29:22,477 Um, so... I'm sorry, mate, you're setting up an app? 420 00:29:22,511 --> 00:29:25,313 It's not a fucking app! It's crowdfunding for thrill seekers. 421 00:29:25,347 --> 00:29:26,415 Right! 422 00:29:26,448 --> 00:29:27,625 It's about linking people together 423 00:29:27,649 --> 00:29:30,485 who want to go on tailored adventure holidays, you know, 424 00:29:30,519 --> 00:29:32,154 but they need to go in a group 425 00:29:32,187 --> 00:29:34,556 to make it more financially viable. 426 00:29:34,589 --> 00:29:38,059 So, let's say you want to go chasing whales on jet skis 427 00:29:38,093 --> 00:29:39,294 or some shit like that... 428 00:29:39,327 --> 00:29:41,563 Yeah, arch, cos that definitely sounds legal. 429 00:29:41,596 --> 00:29:44,199 Don't invest, then, Claire. 430 00:29:44,232 --> 00:29:46,568 You know, but most of your friends are too pussy to do it, 431 00:29:46,601 --> 00:29:49,171 so we team you up with some saffa meatheads 432 00:29:49,204 --> 00:29:51,606 who are up for a weendish time. 433 00:29:51,640 --> 00:29:54,509 Um... it'd still be, like, expensive, though, wouldn't it? 434 00:29:54,543 --> 00:29:55,977 Right. 435 00:29:56,011 --> 00:29:58,714 Well, I mean, you're not saving money, are you? 436 00:29:58,748 --> 00:30:01,416 You're just kind of linking rich people with rich people. 437 00:30:01,450 --> 00:30:05,287 Yeah... Who are up for a weendish time. 438 00:30:05,320 --> 00:30:07,690 I mean, it's better that way, though. 439 00:30:07,723 --> 00:30:09,467 At least you're not having your holiday ruined 440 00:30:09,491 --> 00:30:12,762 - by some random pez. - "Pez"? 441 00:30:12,795 --> 00:30:14,730 Pez! Peasant! Pezo! Come on, mate. 442 00:30:14,764 --> 00:30:16,331 Fucking hell, Archie! 443 00:30:16,364 --> 00:30:18,075 What? Mate, you used to say that shit all the time. 444 00:30:18,099 --> 00:30:19,568 No, I fucking didn't. 445 00:30:19,601 --> 00:30:23,138 Also, like... just have a little bit of, you know, awareness. 446 00:30:24,707 --> 00:30:28,009 - What? Harry? - What's that? 447 00:30:28,043 --> 00:30:29,478 He's worried that you'd be offended 448 00:30:29,511 --> 00:30:32,180 by me referring to peasants as pezes. 449 00:30:32,214 --> 00:30:33,615 Woah! 450 00:30:33,648 --> 00:30:35,493 Fucking hell, are you calling me a peasant, are you, Pete? 451 00:30:35,517 --> 00:30:38,019 - No. - You sort of were, mate. 452 00:30:38,053 --> 00:30:39,755 - Let's just move on. - Oh! 453 00:30:39,789 --> 00:30:42,491 His lordship wants us to move on. Ok! Fair enough, ok! 454 00:30:42,524 --> 00:30:44,368 Well, sir, I've left your potty upstairs for you, 455 00:30:44,392 --> 00:30:46,261 and I'll come upstairs and wipe your bum-bum. 456 00:30:46,294 --> 00:30:48,163 Actually do it! 457 00:30:48,196 --> 00:30:50,332 Actually do it! 458 00:30:50,365 --> 00:30:51,767 This calls for gear. 459 00:30:51,801 --> 00:30:53,635 No, Archie! No, not at the table. 460 00:30:53,669 --> 00:30:55,671 - Pete, come on. - No, thank you, Archie. 461 00:30:55,705 --> 00:30:57,172 No, no, it's a good point, actually. 462 00:30:57,205 --> 00:30:59,274 Gotta save some energy for the b-day boy. 463 00:30:59,307 --> 00:31:01,543 Main event is tomorrow. Big surprise for petie! 464 00:31:06,548 --> 00:31:11,219 Yeah, well, in which case I'd better... better get to bed. 465 00:31:11,253 --> 00:31:12,530 - Get some sleep. - Don't be a bell-end. 466 00:31:12,554 --> 00:31:14,122 No, you're not... ok, ok! 467 00:31:14,155 --> 00:31:16,324 Wait, wait... I'm gonna do... yeah! 468 00:31:16,358 --> 00:31:20,061 Ok, I just want to say, um... Happy birthday, Pete! 469 00:31:20,095 --> 00:31:21,296 I know it's been a while 470 00:31:21,329 --> 00:31:23,265 since we've all been under the same roof. 471 00:31:23,298 --> 00:31:26,836 I mean, the last, what, eight, nine years 472 00:31:26,869 --> 00:31:29,104 has really gone by fast, 473 00:31:29,137 --> 00:31:32,541 and it's just so nice that it all still feels so natural. 474 00:31:32,574 --> 00:31:34,276 Yeah, hear-hear. 475 00:31:34,309 --> 00:31:40,081 And I just wanted to say, you know after my, uh, blip... 476 00:31:41,717 --> 00:31:46,121 It really made me realise how lucky I am to have you guys. 477 00:31:46,154 --> 00:31:49,090 Um, and I couldn't have got through any of it without you. 478 00:31:49,124 --> 00:31:50,492 So... all of you. 479 00:31:53,194 --> 00:31:56,164 Uh, so, yeah, happy birthday, Pete. 480 00:31:56,197 --> 00:31:58,266 Ah! Happy birthday to Pete! 481 00:32:09,210 --> 00:32:11,546 - Off to bed, too? - Just getting some ciggies. 482 00:32:11,580 --> 00:32:13,716 Right... sorry not to stay up. 483 00:32:13,749 --> 00:32:17,118 Just wanted to save some energy for tomorrow. 484 00:32:17,152 --> 00:32:18,854 Listen, Pete. 485 00:32:18,888 --> 00:32:21,791 Just so you know, you're not doing too well. 486 00:32:25,795 --> 00:32:27,128 What? 487 00:32:27,162 --> 00:32:28,496 This weekend so far... 488 00:32:28,530 --> 00:32:31,499 I mean, you've been a bit crap, haven't you? 489 00:32:31,533 --> 00:32:34,135 Claiming that we pulled in first year. 490 00:32:34,169 --> 00:32:37,439 And then rubbing Claire's nose in your supposed engagement. 491 00:32:37,472 --> 00:32:39,775 - I didn't tell her that. - Well, she knows. 492 00:32:39,809 --> 00:32:42,611 And I mean... you're not actually engaged, are you? 493 00:32:42,644 --> 00:32:45,614 So, it's hardly news. 494 00:32:45,647 --> 00:32:48,718 I just thought you should know. It's not a good start. 495 00:34:45,901 --> 00:34:47,602 What the fuck? 496 00:34:47,635 --> 00:34:49,270 Sorry. 497 00:34:59,547 --> 00:35:00,916 Ugh! 498 00:35:08,389 --> 00:35:09,859 Oh, man! 499 00:35:11,359 --> 00:35:12,695 Motherfucker... 500 00:35:29,678 --> 00:35:31,814 - Are those my pills? - Excuse me? 501 00:35:31,847 --> 00:35:33,682 I said, are those my pills? 502 00:35:33,716 --> 00:35:35,785 These are rennie's. Do you want one? 503 00:35:36,952 --> 00:35:38,553 - No. - No? 504 00:35:38,586 --> 00:35:40,022 No. 505 00:35:52,701 --> 00:35:54,036 Good night. 506 00:35:54,703 --> 00:35:56,038 Good night. 507 00:36:08,583 --> 00:36:09,718 Ha! 508 00:36:36,411 --> 00:36:37,746 What is that? 509 00:36:40,816 --> 00:36:42,417 Harry? 510 00:36:42,450 --> 00:36:43,886 Did you hear that? 511 00:36:45,654 --> 00:36:46,722 Harry? 512 00:36:54,864 --> 00:36:56,699 Hey, Claire, what... are you ok? 513 00:36:57,498 --> 00:36:58,701 Can you hear that? 514 00:36:58,734 --> 00:37:00,468 What is it? 515 00:37:00,501 --> 00:37:02,738 I don't know, I think... 516 00:37:02,771 --> 00:37:05,540 I think someone's let a dog into the house. 517 00:37:05,573 --> 00:37:07,575 I don't know. 518 00:37:08,543 --> 00:37:10,511 Oh, my god. So funny. 519 00:37:10,545 --> 00:37:12,815 Yeah. It must be trapped or something. 520 00:37:15,918 --> 00:37:18,419 You do know that this is all your fault. 521 00:37:20,089 --> 00:37:21,790 What is? 522 00:37:22,791 --> 00:37:23,859 Everything. 523 00:37:25,060 --> 00:37:26,095 No! 524 00:40:02,384 --> 00:40:04,153 All right, Archie? 525 00:40:06,088 --> 00:40:07,823 Did you pull an all-nighter? 526 00:40:09,124 --> 00:40:10,625 Yeah. 527 00:40:13,295 --> 00:40:15,130 Was it worth it? 528 00:40:16,298 --> 00:40:18,734 What the fuck kind of question is that? 529 00:40:20,035 --> 00:40:22,071 Yeah, fair enough. 530 00:40:22,104 --> 00:40:23,604 As you were. 531 00:40:23,638 --> 00:40:25,107 Yeah. 532 00:40:33,682 --> 00:40:34,750 Yeah! 533 00:40:36,151 --> 00:40:37,953 - Morning, morning, morning. - Hey! 534 00:40:37,986 --> 00:40:39,254 Morning! 535 00:40:42,157 --> 00:40:43,725 Sleep well? 536 00:40:43,759 --> 00:40:46,195 Yeah. 537 00:40:46,228 --> 00:40:48,063 You slept very deeply, it seemed. 538 00:40:48,097 --> 00:40:50,631 Ah, never better. That bed's lush. 539 00:40:50,666 --> 00:40:52,267 - Thanking you, George. - Ketchup? 540 00:40:52,301 --> 00:40:54,369 No. Not with tomato. 541 00:40:58,974 --> 00:41:00,209 Ooh... 542 00:41:09,985 --> 00:41:12,321 God. This looks great, guys. 543 00:41:12,354 --> 00:41:13,922 Oh, sorry, mate. Help yourself. 544 00:41:13,956 --> 00:41:15,357 No, no, yeah. 545 00:41:17,960 --> 00:41:20,162 'You're listening to west coast classics today 546 00:41:20,195 --> 00:41:21,797 'at 9:35.' 547 00:41:24,032 --> 00:41:25,834 oh, yes. 548 00:41:27,736 --> 00:41:30,305 I had such weird dreams last night. 549 00:41:30,339 --> 00:41:33,408 Really, um... Really, like, nasty. 550 00:41:33,442 --> 00:41:35,244 You did have quite a lot of cheese. 551 00:41:35,277 --> 00:41:37,179 No kidding! 552 00:41:38,847 --> 00:41:40,716 Should've had a rennie. 553 00:41:43,719 --> 00:41:45,721 Claire must be feeling it. Is she still in bed? 554 00:41:45,754 --> 00:41:46,889 She's gone. 555 00:41:50,859 --> 00:41:52,694 What? Why? 556 00:41:52,728 --> 00:41:54,763 Well, why do you think? 557 00:41:54,796 --> 00:41:57,132 Probably cos you told her about the engagement. 558 00:41:58,500 --> 00:42:00,802 Sorry, I didn't tell her anything! 559 00:42:02,938 --> 00:42:05,474 - Harry, did you? - Don't bring Harry into this. 560 00:42:05,507 --> 00:42:06,942 Say what, sorry? 561 00:42:06,975 --> 00:42:08,911 Well, telling Claire about my engagement. 562 00:42:08,944 --> 00:42:12,414 I mean, you did hear yesterday in the kitchen, so... 563 00:42:13,515 --> 00:42:15,684 I'm a little bit lost here, Peter. 564 00:42:17,352 --> 00:42:19,755 Right, and why are you doing that accent now? 565 00:42:21,056 --> 00:42:22,925 What accent? 566 00:42:24,359 --> 00:42:27,229 Also, I didn't say you could borrow my hoodie. 567 00:42:27,262 --> 00:42:29,198 Well, I'm not wearing your hoodie, Pete. 568 00:42:29,231 --> 00:42:32,367 Unless you shop at mo valley farm... 569 00:42:37,940 --> 00:42:39,450 - Hey! Whoa, whoa, whoa! - Pete! Stop it! 570 00:42:39,474 --> 00:42:41,343 Right, fine. 571 00:42:41,376 --> 00:42:44,179 Sorry. Sorry, Harry. Just, um... 572 00:42:44,213 --> 00:42:46,315 I think I'm just tired after a weird night. 573 00:42:46,348 --> 00:42:48,283 Don't worry. You're probably just paranoid 574 00:42:48,317 --> 00:42:50,852 about everything that happened yesterday. 575 00:42:50,886 --> 00:42:52,321 No, he ain't. 576 00:42:52,354 --> 00:42:54,056 You feel bad about Claire. 577 00:42:54,089 --> 00:42:56,091 I didn't tell her, I promise. 578 00:42:56,124 --> 00:42:57,769 And if you didn't, then I don't know who did. 579 00:42:57,793 --> 00:42:59,337 Pete, chill out! She's probably fine, ok? 580 00:42:59,361 --> 00:43:03,232 Just, you know... get stuck into your breakfast, mate. 581 00:43:17,145 --> 00:43:19,381 Fun day ahead. 582 00:44:15,537 --> 00:44:18,073 Down on the fucking floor! 583 00:44:24,246 --> 00:44:25,914 Cheer up, mate. It's not loaded. 584 00:44:25,947 --> 00:44:28,283 Fucking hell, that's dangerous. 585 00:44:30,018 --> 00:44:32,354 Mate, I could handle a gun before I could read. 586 00:44:32,387 --> 00:44:34,156 All right, yeah. So last year, then? 587 00:44:34,189 --> 00:44:37,025 Ha-ha, very funny. Come on, everyone's waiting. 588 00:44:37,059 --> 00:44:39,561 - Actually, Archie! Archie! - Yes, mate? 589 00:44:46,368 --> 00:44:49,237 - Sorry. - What's up, mate? 590 00:44:49,271 --> 00:44:50,872 Um... 591 00:44:51,573 --> 00:44:54,409 - Harry. - Yeah? 592 00:44:54,443 --> 00:44:56,578 Look, I'm just going to say this... 593 00:44:56,611 --> 00:44:58,380 And I feel like I can with you. 594 00:44:58,413 --> 00:45:01,249 Of course you can. 595 00:45:01,283 --> 00:45:07,456 I feel like Harry is, like, fucking with me... 596 00:45:07,489 --> 00:45:10,425 - Or doesn't like me. - Uh! 597 00:45:10,459 --> 00:45:13,128 - Or... - He's been a dick to you? 598 00:45:13,161 --> 00:45:16,431 Well, have you not... Yeah, well... yeah, kind of. 599 00:45:16,465 --> 00:45:19,201 I mean, I don't know, I just feel like he's got it in for me. 600 00:45:19,234 --> 00:45:20,969 That's just what I'm feeling. 601 00:45:21,002 --> 00:45:25,073 I mean, he hasn't said anything bad about you, not to me anyway. 602 00:45:25,107 --> 00:45:28,343 Ok. Also... I think I recognise him. 603 00:45:28,377 --> 00:45:31,113 - It's weird. - Mate, I'm sure you don't. 604 00:45:35,417 --> 00:45:37,119 Right. 605 00:45:37,152 --> 00:45:39,621 Anyway, I'll keep an eye on him. 606 00:45:39,655 --> 00:45:41,456 All right? No one messes with my friend. 607 00:45:41,490 --> 00:45:44,526 - Don't do that. - Come here. 608 00:45:44,559 --> 00:45:46,928 Oh, my god. Fucking hell, you stink. 609 00:45:46,962 --> 00:45:48,997 - Do I? - Yeah. 610 00:45:49,030 --> 00:45:50,632 Are you gonna bring this on the walk? 611 00:45:50,666 --> 00:45:55,504 Mate, I could handle a gun before I could read. 612 00:45:55,537 --> 00:45:57,506 You really should try and get some sleep. 613 00:45:57,539 --> 00:45:59,207 Yeah. 614 00:46:01,711 --> 00:46:03,945 Fuck! 615 00:46:03,979 --> 00:46:06,982 That was loaded, actually. 616 00:46:07,015 --> 00:46:10,152 - Hurry up, mate. - Yeah, coming, coming, coming. 617 00:46:14,089 --> 00:46:15,991 - Come on, you bell-end. - Yes, yes, yes... 618 00:46:18,393 --> 00:46:20,529 Sorry, mate, thought you were in... 619 00:46:20,562 --> 00:46:22,364 Whoa! Whoops! 620 00:46:24,266 --> 00:46:25,467 Fuck off, Archie. 621 00:46:25,500 --> 00:46:27,670 Mate, come on. We're waiting. 622 00:46:27,703 --> 00:46:29,604 - See you, mate! - Oh, come on! 623 00:46:29,638 --> 00:46:31,206 Toot-toot! 624 00:46:36,311 --> 00:46:38,146 Are you serious? 625 00:47:02,170 --> 00:47:05,140 No, don't close the door... Fuck! 626 00:47:05,173 --> 00:47:07,275 They done a runner on us, have they? 627 00:47:07,309 --> 00:47:08,543 Classic! 628 00:47:08,577 --> 00:47:10,445 - You got your car keys? - No. 629 00:47:10,479 --> 00:47:11,790 Let's just head straight to the pub. 630 00:47:11,814 --> 00:47:14,416 I know a shortcut. We'll probably meet 'em there. 631 00:47:29,097 --> 00:47:30,733 Tonight should be good, shouldn't it? 632 00:47:30,766 --> 00:47:32,234 Mm. 633 00:47:32,267 --> 00:47:34,102 Shame about Claire. 634 00:47:35,337 --> 00:47:37,572 She's beautiful, though, isn't she? 635 00:47:37,606 --> 00:47:39,508 In a sort of tragic 636 00:47:39,541 --> 00:47:42,477 "I might kill myself any moment" sort of way. 637 00:47:42,511 --> 00:47:44,379 Weird, though... 638 00:47:44,412 --> 00:47:45,815 What? 639 00:47:45,848 --> 00:47:48,116 Well, you know, you go out with someone at university, 640 00:47:48,149 --> 00:47:50,218 and then you remain friends, but you drift apart - 641 00:47:50,252 --> 00:47:51,586 you don't see them for five years. 642 00:47:51,620 --> 00:47:53,723 Well, I have seen Claire, so... 643 00:47:53,756 --> 00:47:55,190 When? 644 00:47:55,223 --> 00:47:57,526 Before I went abroad. We hung out a bunch. 645 00:47:57,559 --> 00:48:00,061 Oh, lovely. 646 00:48:00,095 --> 00:48:01,664 Rekindling old flames, was it? 647 00:48:01,697 --> 00:48:04,132 No! Sorry, that's none of your business. 648 00:48:04,165 --> 00:48:05,433 Say no more. 649 00:48:05,467 --> 00:48:07,402 It's nice you care about her. 650 00:48:07,435 --> 00:48:09,304 Watching over her... 651 00:48:09,337 --> 00:48:11,540 Even when she's sleeping. 652 00:48:11,573 --> 00:48:14,677 Right, so you were spying on me last night? 653 00:48:14,710 --> 00:48:17,078 No, just a joke. 654 00:48:20,181 --> 00:48:21,416 You must be bricking it 655 00:48:21,449 --> 00:48:22,628 she's out there trying to top herself again. 656 00:48:22,652 --> 00:48:24,152 Oi, sorry, what is this? 657 00:48:25,387 --> 00:48:27,188 Like, why are you doing this? 658 00:48:28,557 --> 00:48:29,792 Is this cos... 659 00:48:29,825 --> 00:48:32,227 Did I wake you up in your car yesterday? 660 00:48:35,831 --> 00:48:38,199 A few miles back, I can't remember where exactly, but... 661 00:48:38,233 --> 00:48:40,535 Were you sleeping in a car... And I woke you up? 662 00:48:40,569 --> 00:48:41,704 Cos if you did, it's fine. 663 00:48:41,737 --> 00:48:45,173 I don't care that you sleep in a car... 664 00:48:45,206 --> 00:48:46,809 Or that you treat your dog like that. 665 00:48:46,842 --> 00:48:48,410 Like what? 666 00:48:49,344 --> 00:48:51,681 Well, horribly. 667 00:48:51,714 --> 00:48:54,115 Pete, I don't have a dog. 668 00:48:54,149 --> 00:48:56,585 Plus I love animals, so... When even was this? 669 00:48:56,618 --> 00:48:58,253 Yesterday afternoon! 670 00:48:59,588 --> 00:49:02,157 What, when I was down at the pub with your mates? 671 00:49:07,629 --> 00:49:10,465 Yeah, sorry... Let's just get to the pub. 672 00:49:10,498 --> 00:49:12,367 All right. 673 00:49:12,400 --> 00:49:15,203 So, you got any fun uni stories, then? 674 00:49:15,236 --> 00:49:16,547 What was that one about that bloke - 675 00:49:16,571 --> 00:49:18,373 what was his name? Plank? 676 00:49:18,406 --> 00:49:19,709 Didn't know you knew about that. 677 00:49:19,742 --> 00:49:22,812 Oh, the others told me. Yeah, what was it he... 678 00:49:22,845 --> 00:49:26,281 Turned up to a house-party with a wheel of cheese? 679 00:49:26,314 --> 00:49:28,316 That's hysterical. 680 00:49:28,350 --> 00:49:30,352 Although, apparently your memory's 681 00:49:30,385 --> 00:49:32,621 a bit hazy on it, though... 682 00:49:32,655 --> 00:49:34,690 Seems to me like you're never in on the good jokes. 683 00:49:34,724 --> 00:49:37,325 Right, that's enough! I don't know what your problem is, 684 00:49:37,359 --> 00:49:40,362 but these are my friends, and this is my birthday, 685 00:49:40,395 --> 00:49:41,864 and I want you to leave, please. 686 00:49:42,898 --> 00:49:44,532 Fuck off! 687 00:49:45,634 --> 00:49:47,770 Sorry. 688 00:49:47,803 --> 00:49:49,705 I can find my own way to the pub. 689 00:49:53,308 --> 00:49:55,443 - Right! - Yes. 690 00:51:53,963 --> 00:51:55,164 Surprise! 691 00:51:59,034 --> 00:52:00,535 Happy birthday! 692 00:52:00,568 --> 00:52:01,971 Ah! 693 00:52:04,673 --> 00:52:06,008 Happy birthday, mate! 694 00:52:06,942 --> 00:52:08,744 Happy birthday, mate. 695 00:52:10,478 --> 00:52:12,313 They put me up to it. 696 00:52:12,347 --> 00:52:13,682 Fucking hell! 697 00:52:13,716 --> 00:52:16,518 - Bit much, guys. - The axe was my idea! 698 00:52:16,551 --> 00:52:18,419 No judgement if you've shat yourself, mate. 699 00:52:18,453 --> 00:52:20,488 Sorry, mate. We had to go ahead to set up. 700 00:52:20,522 --> 00:52:22,557 Hopefully, you'll forgive us. Check this out... 701 00:52:22,590 --> 00:52:24,660 Yeah! 702 00:52:24,693 --> 00:52:25,971 This is taking pub lunch to a new level, 703 00:52:25,995 --> 00:52:28,030 we have rented this whole place out! 704 00:52:28,063 --> 00:52:30,365 My idea! 705 00:52:30,398 --> 00:52:32,902 Fucking hell, this is awesome! 706 00:52:32,935 --> 00:52:35,070 Party on! Wahey! 707 00:52:35,104 --> 00:52:36,772 Hey! 708 00:52:36,806 --> 00:52:38,339 Pathetic! 709 00:52:38,373 --> 00:52:40,018 - Where's Claire? - I told you, she's gone. 710 00:52:40,042 --> 00:52:42,343 Yeah, don't dwell on it. I'm sure she's fine. Come on. 711 00:52:42,377 --> 00:52:44,980 Ah! Right! First round. 712 00:52:45,014 --> 00:52:48,117 ♪ I feel it in my fingers ♪ 713 00:52:48,150 --> 00:52:51,854 ♪ I feel it in my toes... ♪ 714 00:52:51,887 --> 00:52:53,488 Yes, boy! 715 00:52:53,521 --> 00:52:56,558 ♪ Love is all around me ♪ 716 00:52:56,591 --> 00:52:59,662 ♪ And so the feeling grows ♪ 717 00:52:59,695 --> 00:53:02,898 You know, I look back at myself when I was at uni, 718 00:53:02,932 --> 00:53:05,466 and I was just so insecure. 719 00:53:05,500 --> 00:53:08,570 Those terrible guys I dated... 720 00:53:08,603 --> 00:53:11,506 And in second year, I met my George, 721 00:53:11,539 --> 00:53:14,509 and he just... He just knows who he is. 722 00:53:14,542 --> 00:53:18,513 I mean, it's the most important thing about a person, isn't it? 723 00:53:18,546 --> 00:53:20,648 Uh, yeah. That and a massive house. 724 00:53:24,687 --> 00:53:28,423 Anyway, now I just don't take shit from people. 725 00:53:28,456 --> 00:53:29,959 - Go, fig! - Yeah! 726 00:53:29,992 --> 00:53:32,962 Life's too short to care about anything! 727 00:53:32,995 --> 00:53:35,563 You mean, like, what certain people think... 728 00:53:35,597 --> 00:53:37,166 No, I mean anything. 729 00:53:37,199 --> 00:53:38,868 Oh... 730 00:53:41,136 --> 00:53:44,907 Anyway, I feel like I just know who I am. 731 00:53:44,940 --> 00:53:46,876 And I love myself. 732 00:53:46,909 --> 00:53:48,476 I back myself - 733 00:53:48,509 --> 00:53:53,048 in my life, in my marriage, in my job, and... 734 00:53:53,082 --> 00:53:54,616 And that's happiness. 735 00:53:54,649 --> 00:53:56,852 Yes! Yes! 736 00:53:56,886 --> 00:53:58,821 It's like when I, um... 737 00:53:58,854 --> 00:54:00,856 I remember when I saw this refugee kid, 738 00:54:00,890 --> 00:54:04,059 just, like, understand something for the first time... 739 00:54:04,093 --> 00:54:06,762 Are you enjoying your birthday party? 740 00:54:06,795 --> 00:54:08,163 - Hell, yes. - Yes? 741 00:54:08,197 --> 00:54:10,598 Yes, I am, thank you so much for everything. 742 00:54:10,632 --> 00:54:12,201 I mean, it's just amazing. 743 00:54:12,234 --> 00:54:15,470 You still don't know what the surprise is yet, do you? 744 00:54:15,503 --> 00:54:17,106 That wasn't the surprise? 745 00:54:19,775 --> 00:54:23,112 ♪ Well, there is a house... ♪ 746 00:54:23,145 --> 00:54:27,683 Oh...! It's another Harry thing. 747 00:54:27,716 --> 00:54:30,986 - Maybe... - What we talking about? 748 00:54:31,020 --> 00:54:32,864 We're just talking about how fig's after your money, mate. 749 00:54:32,888 --> 00:54:34,622 Oh, yeah. 750 00:54:34,657 --> 00:54:37,893 I should give Sonia a call, just to let her know what I'm up to. 751 00:54:37,927 --> 00:54:39,536 Yeah, yeah. Tell her we'll pay for the cab. 752 00:54:39,560 --> 00:54:40,963 Thank you. 753 00:54:40,996 --> 00:54:42,641 You're not going anywhere till you've done some of this. 754 00:54:42,665 --> 00:54:45,801 Uh... no, Archie, I haven't done any of that since uni. 755 00:54:45,834 --> 00:54:48,469 Yeah, nor have I, mate, but come on, it's your birthday. 756 00:54:49,238 --> 00:54:50,806 Come on, then! 757 00:54:50,839 --> 00:54:52,607 - Ok! - Yes! 758 00:54:54,642 --> 00:54:58,981 ♪ Well, they call the rising sun... ♪ 759 00:55:09,892 --> 00:55:12,161 What the fuck am I doing? 760 00:55:13,896 --> 00:55:15,898 Fuck it! 761 00:55:17,766 --> 00:55:20,869 I would be honoured if you would be my best man. 762 00:55:20,903 --> 00:55:23,839 What? Woah! Pete... I don't know what to say. 763 00:55:23,872 --> 00:55:26,008 Say yes! 764 00:55:26,041 --> 00:55:28,277 I know we haven't seen each other in ages... 765 00:55:28,310 --> 00:55:29,945 Years! 766 00:55:29,979 --> 00:55:33,182 Yeah, but I feel... That that's fine, 767 00:55:33,215 --> 00:55:35,650 because I feel like we're those friends 768 00:55:35,684 --> 00:55:37,618 who can not see each other for ages 769 00:55:37,653 --> 00:55:39,788 and then just, like, pick up where we left off. 770 00:55:39,822 --> 00:55:40,956 Do you feel like that? 771 00:55:40,990 --> 00:55:43,125 Totally, yeah. That means so much to me. 772 00:55:43,158 --> 00:55:44,559 Thank you, man. 773 00:55:44,592 --> 00:55:47,129 So, you're really happy with Sonia, yeah? 774 00:55:47,162 --> 00:55:48,596 Oh, yeah! 775 00:55:48,629 --> 00:55:51,133 You see, the best thing about fig for me is, 776 00:55:51,166 --> 00:55:52,901 she makes me feel like myself. 777 00:55:52,935 --> 00:55:55,536 You know, I don't have to pretend to be anyone else. 778 00:55:55,570 --> 00:55:57,048 Does Sonia make you feel like yourself? 779 00:55:57,072 --> 00:56:01,576 Yeah! Yeah, like a better version. 780 00:56:01,609 --> 00:56:03,979 Like, I remember when we were in the camp, 781 00:56:04,013 --> 00:56:06,882 and just seeing this refugee kid 782 00:56:06,915 --> 00:56:08,884 just understand something for the first time, 783 00:56:08,917 --> 00:56:10,152 just I was like... 784 00:56:10,185 --> 00:56:12,620 Mate! What the fuck? 785 00:56:13,655 --> 00:56:15,024 You fucking goon! 786 00:56:15,057 --> 00:56:17,026 You rinsed an entire bag of hoon! 787 00:56:17,059 --> 00:56:18,660 Archie! 788 00:56:18,694 --> 00:56:20,029 That was the last bag! 789 00:56:20,062 --> 00:56:21,730 It was supposed to last us all night. 790 00:56:21,764 --> 00:56:23,732 I barely touched it, Archie. 791 00:56:23,766 --> 00:56:25,600 It was full when I gave it to you. 792 00:56:25,633 --> 00:56:28,871 - Explain that, you thief. - It wasn't. 793 00:56:30,205 --> 00:56:33,675 I spilt... I spilt a bit earlier. 794 00:56:33,709 --> 00:56:35,744 Sorry, I should've said. 795 00:56:35,778 --> 00:56:38,247 Ok. It was an accident. So... cool. 796 00:56:39,748 --> 00:56:41,649 It doesn't fucking matter, Archie. 797 00:56:41,683 --> 00:56:43,185 Sorry, mate. 798 00:56:44,820 --> 00:56:47,656 No big deal. Plenty of ket back at the house. 799 00:56:49,892 --> 00:56:51,592 You owe me one. 800 00:56:59,835 --> 00:57:02,637 - Fuck, that's a rabbit! - Archie, wait! 801 00:57:05,674 --> 00:57:08,110 Ow! Fucking hell! 802 00:57:10,179 --> 00:57:12,281 Fucking clipped him. 803 00:57:13,849 --> 00:57:15,918 If I see a crow, I'm gonna splat it. 804 00:57:15,951 --> 00:57:17,262 So, when's Sonia getting here, Pete? 805 00:57:17,286 --> 00:57:19,321 Yeah, something you want to tell us, mate? 806 00:57:19,354 --> 00:57:20,789 She's not picking up her phone. 807 00:57:20,823 --> 00:57:22,224 Hey, wait, wait, wait... 808 00:57:22,257 --> 00:57:24,326 Save some ammo for this afternoon. 809 00:57:24,359 --> 00:57:26,095 - What's that? - Huh? 810 00:57:26,128 --> 00:57:28,697 Oh, Norman's organised a little rough shoot for your birthday. 811 00:57:28,730 --> 00:57:30,866 The one you was telling the story about yesterday 812 00:57:30,899 --> 00:57:32,310 - when he was stood behind you. - Yeah, I know, I know. 813 00:57:32,334 --> 00:57:34,635 Yeah, it's really, really nice of him to do it, man. 814 00:57:34,670 --> 00:57:37,206 Yeah, that is really... thing is, I don't really shoot, mate. 815 00:57:37,239 --> 00:57:40,375 - You've shot here once before. - I don't think I did. 816 00:57:40,409 --> 00:57:41,977 It's just a bit of fun, mate. 817 00:57:42,010 --> 00:57:43,755 Get some lead in the air before the gala night tonight. 818 00:57:43,779 --> 00:57:46,381 Super relaxed, mate, don't worry about it. 819 00:58:17,012 --> 00:58:18,447 Afternoon, Norman. 820 00:58:18,480 --> 00:58:20,182 Ready for action. 821 00:58:20,215 --> 00:58:23,085 - Long lunch, mr George? - Like father like son. 822 00:58:23,118 --> 00:58:26,088 Ooh, I don't know. Your dad'd still be in the pub, I reckon. 823 00:58:26,121 --> 00:58:29,758 Is he all right to shoot? 824 00:58:29,791 --> 00:58:32,027 Absolutely fine, thank you, young man. 825 00:58:32,060 --> 00:58:33,771 Person you should probably worry about is me. 826 00:58:33,795 --> 00:58:35,397 I... I don't shoot. 827 00:58:35,430 --> 00:58:37,032 This is for you, isn't it? 828 00:58:38,233 --> 00:58:39,334 Yes. 829 00:58:39,368 --> 00:58:42,171 Then enjoy yourself, lad. 830 00:59:50,005 --> 00:59:52,174 That was really fun, actually. 831 00:59:54,176 --> 00:59:55,944 Didn't hit a single bird. 832 00:59:58,113 --> 01:00:00,482 Thank you so much, Norman. I'm... 833 01:00:00,515 --> 01:00:02,484 I am really sorry about that. 834 01:00:02,517 --> 01:00:04,353 Never mind. 835 01:00:04,386 --> 01:00:06,021 Was there talk of another drive, or...? 836 01:00:06,054 --> 01:00:09,925 Nah. The lads have all gone... After that. 837 01:00:11,059 --> 01:00:12,394 Archie. 838 01:00:14,329 --> 01:00:17,132 Thank you so much, Norman. I, uh... 839 01:00:17,165 --> 01:00:20,402 Didn't hit a single one, but it was really fun. 840 01:00:41,390 --> 01:00:43,892 Sorry, is there a problem? 841 01:00:43,925 --> 01:00:46,862 Something like that takes a lot of organisation from Norman, 842 01:00:46,895 --> 01:00:49,464 so... and a lot of money. 843 01:00:49,498 --> 01:00:53,535 So, to just not shoot anything, you know, was... a real shame. 844 01:00:54,870 --> 01:00:56,338 I got pretty close to one of them. 845 01:00:56,371 --> 01:00:59,341 Yeah, yeah. You wounded it. 846 01:01:09,451 --> 01:01:12,054 Is that the car you thought I was sleeping in? 847 01:01:12,087 --> 01:01:13,455 Pete thought I was homeless. 848 01:01:13,488 --> 01:01:16,058 So what if he was? Would that be a problem? 849 01:01:17,326 --> 01:01:19,027 For you guys maybe! 850 01:01:19,061 --> 01:01:21,139 I'm the one who's been working in a refugee camp, all right? 851 01:01:21,163 --> 01:01:23,432 You keep making me out to be the bad guy. 852 01:01:30,305 --> 01:01:34,076 - Home, sweet home. - Cheers, Georgie. 853 01:01:34,109 --> 01:01:36,878 'Hi, it's Sonia. Leave a message.' 854 01:01:36,912 --> 01:01:39,881 hey, yeah... I don't know where you are. I'm getting worried. 855 01:01:39,915 --> 01:01:41,416 Like, what the hell is going on? 856 01:01:41,450 --> 01:01:43,285 Gimme a call. I love you. 857 01:01:43,318 --> 01:01:46,154 Seems that there's a bit of a trend you scaring girls off. 858 01:01:47,489 --> 01:01:49,458 Yeah, maybe I should leave, too. 859 01:01:49,491 --> 01:01:51,602 If you leave you, won't get your hands on this massive house. 860 01:01:51,626 --> 01:01:53,962 Isn't that why you married me? 861 01:01:53,995 --> 01:01:55,630 That was a joke, George. 862 01:01:57,099 --> 01:01:59,401 - What was? - Oh, look, guys! 863 01:01:59,434 --> 01:02:02,137 - Claire's back! Claire's here! - Hey! 864 01:02:02,170 --> 01:02:03,372 Oh, Claire bear! 865 01:02:05,474 --> 01:02:08,343 - Sorry, where have you been? - I went for lunch with my aunt. 866 01:02:09,644 --> 01:02:11,580 Wait, what... 867 01:02:11,613 --> 01:02:13,482 - Pete, what's up? - I-I don't know... 868 01:02:13,515 --> 01:02:16,218 I don't know, I... I don't know what's going on. 869 01:02:16,251 --> 01:02:19,187 - Are you upset with me? - No. 870 01:02:19,221 --> 01:02:21,256 Ok, well everyone's saying you're angry at me, 871 01:02:21,289 --> 01:02:23,925 and they're all being fucking mean. 872 01:02:23,959 --> 01:02:25,671 And I don't know why, and I think that Harry's trying 873 01:02:25,695 --> 01:02:27,996 to turn everyone against me. 874 01:02:28,029 --> 01:02:30,098 I'm sure I recognise him, Claire! 875 01:02:30,132 --> 01:02:32,467 And, like, I just don't know what's going on, 876 01:02:32,501 --> 01:02:33,935 and I don't know where Sonia is... 877 01:02:33,969 --> 01:02:36,405 Oh, no, no... Pete, Pete, Pete, Pete! Stop! 878 01:02:36,438 --> 01:02:38,006 Pete! 879 01:02:39,574 --> 01:02:41,243 Look... 880 01:02:41,276 --> 01:02:44,446 Reunions are like this... yeah? 881 01:02:44,479 --> 01:02:49,451 They're... Stressful and emotional, 882 01:02:49,484 --> 01:02:52,655 and, you know, there's just so much pressure to be... 883 01:02:52,688 --> 01:02:56,158 The people we were back then, but Pete... 884 01:02:57,359 --> 01:02:59,494 Everybody loves you, petie. 885 01:03:02,097 --> 01:03:03,131 Yeah. 886 01:03:10,005 --> 01:03:11,506 You're just a bit anxious. 887 01:03:12,675 --> 01:03:14,376 That's nothing new, right? 888 01:03:15,745 --> 01:03:17,012 Mm-hmm. 889 01:03:17,045 --> 01:03:18,714 Plus maybe you're slightly worried 890 01:03:18,748 --> 01:03:21,583 about Sonia meeting us all for the first time... 891 01:03:23,385 --> 01:03:26,087 Meeting me. 892 01:03:26,121 --> 01:03:30,392 But... you have nothing to worry about, ok? 893 01:03:30,425 --> 01:03:33,261 I'm actually looking forward to meeting her. 894 01:03:33,295 --> 01:03:35,063 We all are. 895 01:03:41,236 --> 01:03:42,738 It's ok. 896 01:03:45,040 --> 01:03:46,676 Look, um, Claire... thank you. 897 01:03:46,709 --> 01:03:48,343 - Yeah. - Um... 898 01:03:49,344 --> 01:03:50,612 You know, 899 01:03:50,645 --> 01:03:54,784 when we were hooking up just before I met Sonia. 900 01:03:54,817 --> 01:03:56,651 Yes... 901 01:03:56,686 --> 01:03:58,487 What, you...? 902 01:03:58,520 --> 01:04:00,188 You haven't told her, have you? 903 01:04:00,222 --> 01:04:02,023 No. 904 01:04:02,057 --> 01:04:04,392 I'm so sorry, it just never came up. 905 01:04:04,426 --> 01:04:06,762 Pete... 906 01:04:06,796 --> 01:04:08,463 Obviously, I want her to like me, 907 01:04:08,497 --> 01:04:11,099 so I'm not gonna walk up to her and be like, 908 01:04:11,132 --> 01:04:14,102 "oh, hey, by the way..." 909 01:04:14,135 --> 01:04:16,638 Nobody knows except us. 910 01:04:16,672 --> 01:04:19,742 Unless you've told people. 911 01:04:27,382 --> 01:04:30,085 Well, I actually did... 912 01:04:30,118 --> 01:04:32,487 I actually did tell Harry on our walk. 913 01:04:32,521 --> 01:04:34,055 - What? - For fuck's sake! 914 01:04:34,089 --> 01:04:36,491 I mean... why? 915 01:04:36,525 --> 01:04:38,059 I don't really... 916 01:04:38,093 --> 01:04:40,128 Pete! Someone here to see you! 917 01:04:40,161 --> 01:04:44,099 Says she's your girlfriend, but she's way too fit. 918 01:04:44,132 --> 01:04:45,600 See? 919 01:05:07,455 --> 01:05:09,558 And... I mean, I knew that Pete was posh, 920 01:05:09,591 --> 01:05:11,092 but when it gets to that level, 921 01:05:11,126 --> 01:05:12,671 I sort of need a translator half the time. 922 01:05:12,695 --> 01:05:15,397 She's quite something, isn't she? 923 01:05:15,430 --> 01:05:17,299 A very formidable woman. 924 01:05:17,332 --> 01:05:19,234 Yeah, sorry, I got no idea what you just said. 925 01:05:23,305 --> 01:05:25,473 Ok, uh... Do your impression of me. 926 01:05:25,507 --> 01:05:27,309 Oh, yes, please do! 927 01:05:27,342 --> 01:05:28,577 Um... 928 01:05:34,549 --> 01:05:36,786 Pete, you really don't suit that cigar. 929 01:05:36,819 --> 01:05:39,120 Yeah, I know, who are you right now, Pete? 930 01:05:39,154 --> 01:05:41,489 I just think I look fucking cool. 931 01:05:42,490 --> 01:05:44,159 Well, you don't. 932 01:05:44,192 --> 01:05:45,632 I know. It was kind of a joke, Harry. 933 01:05:46,862 --> 01:05:49,431 Mate, Sonia is fucking cool. 934 01:05:49,464 --> 01:05:51,701 - Oh, thanks, mate. - Yeah. 935 01:05:51,734 --> 01:05:54,603 - Do you want another stogie? - No, I'm ok, thank you. 936 01:05:54,636 --> 01:05:57,305 Fine. More stoges for this guy. 937 01:05:59,675 --> 01:06:02,344 Oh, my god, George just showed me some of Claire's art, 938 01:06:02,377 --> 01:06:03,713 and it is amazing. 939 01:06:03,746 --> 01:06:05,547 Yeah, well, they're beautiful, aren't they? 940 01:06:05,580 --> 01:06:08,583 I think the colours are almost like Chris ofili. 941 01:06:08,617 --> 01:06:10,185 Who's Chris ofili? 942 01:06:10,218 --> 01:06:12,153 A Nigerian-born British artist 943 01:06:12,187 --> 01:06:13,923 who won the Turner prize a few years back. 944 01:06:13,956 --> 01:06:16,157 Fucking weendish tapestries. 945 01:06:17,459 --> 01:06:19,527 - Did you know that, Pete? - Yeah. 946 01:06:19,561 --> 01:06:21,897 And he actually also paints with elephant dung, 947 01:06:21,931 --> 01:06:24,299 so, thanks for the comparison, George. 948 01:06:24,332 --> 01:06:25,433 It's my pleasure. 949 01:06:25,467 --> 01:06:27,335 I didn't know you were into him, Pete? 950 01:06:27,369 --> 01:06:28,904 - I like art! - Mm. 951 01:06:28,938 --> 01:06:31,339 Oh, actually, Sonia, you should really come here in February. 952 01:06:31,373 --> 01:06:34,409 George's dad runs these incredible exhibits 953 01:06:34,442 --> 01:06:35,811 of really good modern art 954 01:06:35,845 --> 01:06:37,612 for low-income rural communities. 955 01:06:37,646 --> 01:06:38,948 Oh, that sounds awesome. 956 01:06:38,981 --> 01:06:41,182 Wow! I didn't know you guys did that. 957 01:06:41,216 --> 01:06:43,786 Oh, the kids gets so involved. It's actually really rewarding. 958 01:06:43,819 --> 01:06:46,588 - Yeah, it's lovely. - Speaking of kids... 959 01:06:46,621 --> 01:06:48,456 Who's this? 960 01:06:48,490 --> 01:06:51,226 "Now then, now then... 961 01:06:52,527 --> 01:06:55,731 - "Now then, now then!" - Jesus, Archie! 962 01:06:55,765 --> 01:06:58,366 - It's me, Jimmy savile! - Yeah, we know. 963 01:06:58,400 --> 01:06:59,935 It's ok, I can make that joke. 964 01:06:59,969 --> 01:07:02,303 My Latin teacher was a paedo, so... 965 01:07:02,337 --> 01:07:04,740 Guys, I actually find that really offensive. 966 01:07:08,443 --> 01:07:09,945 Jimmy savile was from Leeds, 967 01:07:09,979 --> 01:07:12,480 and that was clearly a mancunian accent. 968 01:07:13,581 --> 01:07:15,885 That was good. 969 01:07:15,918 --> 01:07:17,820 Yeah, that was really good. 970 01:07:27,029 --> 01:07:28,798 All right, mate? 971 01:07:28,831 --> 01:07:31,399 Oh, hey. Hey, yeah. Yeah, I'm fine. 972 01:07:32,567 --> 01:07:34,704 You sure? Cos you, um... 973 01:07:35,905 --> 01:07:38,841 Were looking a bit crestfallen back there. 974 01:07:38,874 --> 01:07:42,277 Oh, I'm just a bit embarrassed, I think. 975 01:07:42,310 --> 01:07:43,578 Why? 976 01:07:44,780 --> 01:07:46,982 Bit of a weird question, but, um... 977 01:07:47,983 --> 01:07:50,351 Do you think Sonia likes me? 978 01:07:51,721 --> 01:07:53,455 Yeah. Definitely. 979 01:07:53,488 --> 01:07:55,623 I was just worried that, um... 980 01:07:55,658 --> 01:07:58,560 Jimmy savile thing was bit of a clanger, you know? 981 01:07:58,593 --> 01:08:00,663 No, I think she thought it was funny. Everyone did. 982 01:08:01,731 --> 01:08:03,498 Not exactly a belly laugh, though. 983 01:08:05,533 --> 01:08:07,770 Mate, she likes you. Um... 984 01:08:07,803 --> 01:08:09,839 - The thing about Sonia is... - Ok, great. 985 01:08:09,872 --> 01:08:13,274 Listen, the other thing I wanted to say is that... 986 01:08:14,542 --> 01:08:16,277 Yesterday Eve, 987 01:08:16,311 --> 01:08:18,848 I was trying to tell you about my business idea at dinner. 988 01:08:18,881 --> 01:08:20,482 Yeah? 989 01:08:20,515 --> 01:08:24,653 And I just felt like you weren't really listening. 990 01:08:24,687 --> 01:08:27,823 And then you... You mocked it a bit, 991 01:08:27,857 --> 01:08:30,391 and you picked it apart in front of everyone. 992 01:08:30,425 --> 01:08:32,762 - Mate, I am so sorry. - No, it's fine. 993 01:08:32,795 --> 01:08:36,999 I mean, it probably is a fucking stupid idea. 994 01:08:37,032 --> 01:08:39,702 I just feel quite worthless lately, you know? 995 01:08:39,735 --> 01:08:42,270 And I've been taking it out on people. 996 01:08:44,707 --> 01:08:46,441 I'm just a horrible toff! 997 01:08:47,910 --> 01:08:50,713 Oh, Archie! 998 01:08:50,746 --> 01:08:53,849 I mean, what am I doing? You know? 999 01:08:53,883 --> 01:08:55,517 I'm 31, mate! 1000 01:08:55,550 --> 01:08:58,353 It's getting a bit late in the day, you know? 1001 01:08:58,386 --> 01:09:01,589 - Everyone feels lost sometimes. - Really? 1002 01:09:01,623 --> 01:09:03,659 Yes! 1003 01:09:03,692 --> 01:09:06,361 You know, I'm seeing a therapist. 1004 01:09:06,394 --> 01:09:07,997 - You are? - Yes. 1005 01:09:08,964 --> 01:09:10,766 That's good. 1006 01:09:10,800 --> 01:09:12,935 Yeah, we always hoped you'd do that one day. 1007 01:09:14,636 --> 01:09:16,604 Yeah... 1008 01:09:16,638 --> 01:09:18,073 Yeah! 1009 01:09:18,107 --> 01:09:20,976 Well, I am, and, you know, I get a bit anxious sometimes. 1010 01:09:21,010 --> 01:09:23,746 And it just really helps to talk to someone. 1011 01:09:23,779 --> 01:09:25,014 Yeah. 1012 01:09:26,581 --> 01:09:28,550 Thanks for sharing, man. 1013 01:09:28,583 --> 01:09:30,552 Oh, Archie, you still smell very bad. 1014 01:09:30,585 --> 01:09:32,320 Yeah? 1015 01:09:33,722 --> 01:09:35,456 So, um... 1016 01:09:35,490 --> 01:09:38,794 So are you doing better now? 1017 01:09:38,828 --> 01:09:40,930 Yeah! Yeah, yeah, yeah, I'm having, um... 1018 01:09:40,963 --> 01:09:43,032 I'm having a really good time now, thanks. 1019 01:09:43,065 --> 01:09:44,667 Cool. 1020 01:09:45,567 --> 01:09:46,969 This... 1021 01:09:47,002 --> 01:09:49,939 This might not be the best time to bring this up, then, 1022 01:09:49,972 --> 01:09:51,674 but, um... 1023 01:09:51,707 --> 01:09:54,642 I've been thinking about what you said about Harry. 1024 01:09:56,011 --> 01:09:58,446 And I've actually been getting 1025 01:09:58,479 --> 01:10:01,817 a really weird vibe from him, too, you know? 1026 01:10:01,851 --> 01:10:03,618 - Right! - Yeah. 1027 01:10:05,187 --> 01:10:07,923 Has he been saying things about me? 1028 01:10:07,957 --> 01:10:09,859 About me and Claire? 1029 01:10:09,892 --> 01:10:11,994 I mean... no, not exactly. 1030 01:10:12,027 --> 01:10:14,997 But something's off. 1031 01:10:15,030 --> 01:10:18,033 Like, he knows so much about you, it's weird. 1032 01:10:18,067 --> 01:10:19,668 Have you seen him writing in a book 1033 01:10:19,702 --> 01:10:21,436 after I'll say something sometimes? 1034 01:10:21,469 --> 01:10:22,738 Mate! 1035 01:10:22,771 --> 01:10:24,539 I've seen it. 1036 01:10:24,572 --> 01:10:26,141 And I'm worried about it. 1037 01:10:29,678 --> 01:10:31,113 Thanks, mate. 1038 01:11:00,943 --> 01:11:02,912 What the fuck? 1039 01:11:38,613 --> 01:11:40,615 You fucking snake. 1040 01:11:57,833 --> 01:11:59,868 Fucking prick! 1041 01:12:03,272 --> 01:12:05,573 - All right? - Hello, peeping Tom. 1042 01:12:05,606 --> 01:12:07,843 Just grabbing me and Sonia a beer if want one? 1043 01:12:07,876 --> 01:12:09,544 Yeah, no, I think I'm all right, thanks. 1044 01:12:09,577 --> 01:12:11,080 And I wasn't peeping. What was that? 1045 01:12:14,582 --> 01:12:16,819 You didn't hear that, did you? 1046 01:12:16,852 --> 01:12:19,520 - No, I didn't. - Good. 1047 01:12:19,554 --> 01:12:20,956 What's up? 1048 01:12:20,990 --> 01:12:22,725 Scared I'd let it out? 1049 01:12:23,859 --> 01:12:26,261 - Let what out? - Your big secret. 1050 01:12:26,295 --> 01:12:28,797 What the fuck does that mean? 1051 01:12:28,831 --> 01:12:30,933 About your engagement, obviously. 1052 01:12:30,966 --> 01:12:33,869 Don't worry, your secret's safe with me. 1053 01:12:35,671 --> 01:12:38,841 Who the fuck do you think you are? Huh? 1054 01:12:38,874 --> 01:12:41,243 I don't know, Pete. 1055 01:12:41,276 --> 01:12:43,812 Who do you think I am, more to the point. 1056 01:12:43,846 --> 01:12:46,647 I don't know, but I'm gonna find out. 1057 01:12:46,682 --> 01:12:48,217 And I know what you're doing, 1058 01:12:48,250 --> 01:12:50,819 trying to turn everyone against me. I just don't know why yet. 1059 01:12:50,853 --> 01:12:53,188 Also, nice try on the pills, mate. 1060 01:12:55,791 --> 01:12:57,726 What's that? Trying to make me hallucinate? 1061 01:12:57,760 --> 01:12:58,894 Trying to make me freak out? 1062 01:12:58,927 --> 01:13:00,561 What are those? 1063 01:13:00,595 --> 01:13:03,598 'Herbal kalms'. Camomile and nettle flavour. 1064 01:13:03,631 --> 01:13:05,667 Well, maybe you should take one of them, Pete. 1065 01:13:05,701 --> 01:13:08,003 Oh, maybe I should have one, should I? Yeah? 1066 01:13:08,037 --> 01:13:12,775 Well, how am I gonna have one if they're all... 1067 01:13:14,376 --> 01:13:15,811 - You all right? - Yeah. 1068 01:13:19,882 --> 01:13:22,017 - Stamped on? - Right, listen, Pete... 1069 01:13:22,051 --> 01:13:23,886 I'm on to you, ok? 1070 01:13:23,919 --> 01:13:26,055 So watch your fucking back, mate. 1071 01:13:26,955 --> 01:13:28,057 Why? What you gonna do? 1072 01:13:28,090 --> 01:13:30,092 I don't know, I'm gonna tell everyone. 1073 01:13:30,125 --> 01:13:32,127 Tell everyone what? 1074 01:13:32,161 --> 01:13:34,263 That you're fucking mental. 1075 01:13:36,031 --> 01:13:38,067 And stay away from Sonia! 1076 01:13:45,074 --> 01:13:47,076 - Hey. - Hey. 1077 01:13:47,109 --> 01:13:48,920 - Shall we go for a little walk? - Harry was just... 1078 01:13:48,944 --> 01:13:51,146 - Come on. - Oh... yep. 1079 01:13:51,180 --> 01:13:52,981 Are you all right? You having a good day? 1080 01:13:53,015 --> 01:13:55,050 Uh... yeah. Are you all right? 1081 01:13:55,084 --> 01:13:56,685 Yeah, let's just pop round the corner. 1082 01:13:56,718 --> 01:13:59,021 Why don't you just tell me what's going on? 1083 01:13:59,054 --> 01:14:01,657 Ok, yeah, um... 1084 01:14:01,690 --> 01:14:03,358 All right, so, uh... 1085 01:14:03,392 --> 01:14:05,394 Like, this is a weird time to do this, 1086 01:14:05,427 --> 01:14:06,962 but I need to tell you something, 1087 01:14:06,995 --> 01:14:08,673 and I don't want you to hear it from someone else. 1088 01:14:08,697 --> 01:14:10,232 Uh... what? 1089 01:14:10,265 --> 01:14:12,668 Ok, basically... 1090 01:14:14,837 --> 01:14:17,739 Just before we met, before we starting going out, I was... 1091 01:14:17,773 --> 01:14:20,809 I was hooking up with Claire. 1092 01:14:20,843 --> 01:14:22,711 I said that that hadn't happened since uni, 1093 01:14:22,744 --> 01:14:24,413 and it did a bunch of times, 1094 01:14:24,446 --> 01:14:27,249 and it was nothing, but I should have told you, 1095 01:14:27,282 --> 01:14:30,085 - and I'm really sorry. - Pete, I don't understand... 1096 01:14:30,119 --> 01:14:33,355 There is nothing going on with Claire. Ok? 1097 01:14:33,388 --> 01:14:35,691 But I get that now that I'm saying it now, 1098 01:14:35,724 --> 01:14:37,726 it's like a thing... 1099 01:14:37,759 --> 01:14:41,263 - I'm fucking sorry. - No, but... you did tell me. 1100 01:14:47,102 --> 01:14:49,037 - When? - Um... 1101 01:14:49,071 --> 01:14:52,040 Ages ago. When we started dating, I guess. 1102 01:14:55,377 --> 01:14:57,846 - What the fuck's wrong with me? - Whoo... 1103 01:14:57,880 --> 01:14:59,948 Hey, come here. 1104 01:14:59,982 --> 01:15:02,951 Babe, please, please try and relax. 1105 01:15:02,985 --> 01:15:06,088 So, Harry didn't say anything to you, then? About me... 1106 01:15:06,121 --> 01:15:08,090 - We were just chatting. Pete? - Yeah, ok. Right. 1107 01:15:08,123 --> 01:15:09,791 There is something wrong, right? 1108 01:15:09,825 --> 01:15:12,027 - I was going through his bag... - Pete! 1109 01:15:15,497 --> 01:15:17,099 Yeah, I know. 1110 01:15:18,133 --> 01:15:21,069 I really hate Harry. 1111 01:15:21,103 --> 01:15:23,172 He's, he's... 1112 01:15:23,205 --> 01:15:25,741 He's a bit of a tit. Yeah, he's a fucking clown, 1113 01:15:25,774 --> 01:15:28,110 and you haven't had enough sleep. 1114 01:15:28,143 --> 01:15:30,112 He is ruining my birthday. 1115 01:15:31,813 --> 01:15:34,449 Come on. Let's get you to bed. 1116 01:15:34,483 --> 01:15:35,918 Why? 1117 01:15:35,951 --> 01:15:38,020 Let's put that little psycho brain to bed, eh? 1118 01:15:38,053 --> 01:15:39,488 Little nap for the madman. 1119 01:15:39,521 --> 01:15:41,390 I'll tuck you in. 1120 01:16:30,172 --> 01:16:32,541 Sorry I didn't wake you. You looked so adorable. 1121 01:16:32,574 --> 01:16:34,109 This is amazing. 1122 01:16:34,142 --> 01:16:35,853 Everyone's dressed as their favourite memory of you! 1123 01:16:35,877 --> 01:16:37,980 What? That's so cool. 1124 01:16:38,013 --> 01:16:40,182 Ok, uh... so, uh... 1125 01:16:40,215 --> 01:16:41,550 Spicy wings challenge! 1126 01:16:41,583 --> 01:16:43,418 Yes, but you have to take this shot. 1127 01:16:43,452 --> 01:16:46,054 - Thank you. - Petie, petie... petie! 1128 01:16:46,088 --> 01:16:47,823 Oh, my god... 1129 01:16:47,856 --> 01:16:49,424 Eat, sleep, rave, repeat, baby? 1130 01:16:49,458 --> 01:16:52,294 My favourite t-shirt, yeah. That was just left in my room... 1131 01:16:54,263 --> 01:16:56,064 Oh, my god... 1132 01:16:59,234 --> 01:17:01,303 This is fucking amazing! 1133 01:17:10,312 --> 01:17:14,082 Um, guys, this is... This is incredible. 1134 01:17:14,116 --> 01:17:15,860 And yeah... well, I'll just keep this really brief. 1135 01:17:15,884 --> 01:17:18,420 Thank you so much and... to you guys! 1136 01:17:20,122 --> 01:17:24,526 And to Sonia, because she's the new member of the gang. 1137 01:17:25,994 --> 01:17:29,164 Oh, I think that might be Pete's surprise. 1138 01:17:45,314 --> 01:17:46,948 Ace! 1139 01:17:49,217 --> 01:17:52,487 Ok, um... without further ado, 1140 01:17:52,521 --> 01:17:55,223 may I introduce... 1141 01:17:55,257 --> 01:17:56,558 Pete! 1142 01:18:03,198 --> 01:18:06,968 Sorry I'm late - I was doing charity work. 1143 01:18:07,002 --> 01:18:10,072 Anyone want to hear about the refugees I've been saving? 1144 01:18:12,574 --> 01:18:14,643 What the fuck? 1145 01:18:14,677 --> 01:18:17,512 Oh, fake Pete, do sit down, won't you? 1146 01:18:17,546 --> 01:18:20,982 Thank you very much, although I don't think I will, 1147 01:18:21,016 --> 01:18:24,052 because it might hurt the environment. 1148 01:18:24,086 --> 01:18:25,655 Dad had something similar at his 60th. 1149 01:18:25,688 --> 01:18:27,889 It was opera singers pretending to be waiters. 1150 01:18:28,990 --> 01:18:30,225 Ok. 1151 01:18:30,258 --> 01:18:33,628 So, fake Pete, have you had a nice birthday? 1152 01:18:33,663 --> 01:18:36,298 Oh, yes. Indeed I have. 1153 01:18:36,331 --> 01:18:38,033 But I have to say, 1154 01:18:38,066 --> 01:18:41,036 there haven't been enough girls for me to shag. 1155 01:18:41,069 --> 01:18:43,305 Excuse me, how rude! 1156 01:18:43,338 --> 01:18:45,283 There've been two gorgeous girls here this whole time. 1157 01:18:45,307 --> 01:18:49,378 Yes! How thoughtless, fake Pete! 1158 01:18:49,411 --> 01:18:52,514 Sorry, fig, I'm not into posh girls. 1159 01:18:52,547 --> 01:18:57,018 I like 'em edgy and from up north, like Sonia. 1160 01:18:57,052 --> 01:18:59,388 I wish I was northern, too. 1161 01:18:59,421 --> 01:19:00,656 Ayup! 1162 01:19:00,690 --> 01:19:03,125 Pete, have you got any questions for yourself? 1163 01:19:05,193 --> 01:19:07,596 Um, are you the guy from the shoot? 1164 01:19:08,330 --> 01:19:09,364 Yeah. 1165 01:19:11,266 --> 01:19:12,634 Come on, mate, play the game. 1166 01:19:12,668 --> 01:19:14,670 Fake Pete, describe your character in three words. 1167 01:19:14,704 --> 01:19:18,206 Obsessed with talking about charity. 1168 01:19:18,240 --> 01:19:20,710 - That's five words, mate. - And anal. 1169 01:19:20,743 --> 01:19:22,344 Yes! 1170 01:19:22,377 --> 01:19:27,616 And I've got a big secret I haven't revealed... 1171 01:19:27,649 --> 01:19:30,552 Ooh...! 1172 01:19:30,585 --> 01:19:33,155 Wow, guys, this is a little bit weird. 1173 01:19:33,188 --> 01:19:37,526 Earlier today, I pretended to know who Chris ofili was. 1174 01:19:38,661 --> 01:19:41,963 Yes! At least I admitted it. 1175 01:19:41,997 --> 01:19:44,232 Who wrote these lines for you? 1176 01:19:44,266 --> 01:19:46,368 Ok, fake Pete, fake Pete, 1177 01:19:46,401 --> 01:19:49,438 what is your biggest fear? 1178 01:19:49,471 --> 01:19:53,608 That no one really likes me, and I abandon my friends, 1179 01:19:53,642 --> 01:19:57,179 and that I don't really have a personality. 1180 01:19:59,381 --> 01:20:00,982 Wow! 1181 01:20:01,016 --> 01:20:03,218 This is horrible, actually. 1182 01:20:03,251 --> 01:20:05,721 Yeah, mate. That's... too far. 1183 01:20:05,755 --> 01:20:10,225 Sorry. Must not have taken me herbal pills... 1184 01:20:10,258 --> 01:20:12,427 Gettin' the fear. 1185 01:20:12,461 --> 01:20:15,063 Woof-woof! 1186 01:20:15,096 --> 01:20:17,667 - Ok, do me. Do me. - "Do you"? 1187 01:20:17,700 --> 01:20:22,037 You would say that... Claire is so in love with me. 1188 01:20:22,070 --> 01:20:23,638 No, she's not! 1189 01:20:23,673 --> 01:20:26,742 Ok, it's a joke, Pete! He's not actually you. 1190 01:20:26,776 --> 01:20:28,711 Come on, do me, Pete. Who am I? Woof-woof! 1191 01:20:28,744 --> 01:20:31,046 Ooh! Harry! 1192 01:20:31,079 --> 01:20:33,749 Is it Harry, or is it... 1193 01:20:33,783 --> 01:20:37,385 I could swear I recognise you from somewhere. 1194 01:20:37,419 --> 01:20:40,756 In fact, I definitely know who you are. 1195 01:20:40,790 --> 01:20:43,759 And it's making me freak out! 1196 01:20:43,793 --> 01:20:45,460 - Ruff-ruff! - Come on, 1197 01:20:45,494 --> 01:20:48,096 let 'em in on the big secret. Who am I, Pete? Woof-woof! 1198 01:20:48,129 --> 01:20:50,232 Come on! Woof-woof! 1199 01:20:50,265 --> 01:20:52,200 - Woof-woof, come on! - Woof-woof! 1200 01:20:52,234 --> 01:20:54,369 Come on, who am I, Pete? Woof-woof! 1201 01:20:54,402 --> 01:20:55,781 Pete, what's he talking about? Who is he? 1202 01:20:55,805 --> 01:20:58,306 I'll tell her if you don't, Pete. 1203 01:20:58,340 --> 01:20:59,742 - Come on! - You know who it is! 1204 01:20:59,775 --> 01:21:02,043 - Woof-woof! - Pete, who is he? 1205 01:21:05,614 --> 01:21:07,215 - Fucking hell, mate! - Come on! 1206 01:21:09,251 --> 01:21:10,585 All right, I'll say! 1207 01:21:14,623 --> 01:21:16,759 I can't believe you're here. 1208 01:21:21,096 --> 01:21:24,432 Look, I was fucking fifteen when this happened, ok? 1209 01:21:25,701 --> 01:21:29,404 I was a kid. Just, like, a stupid dick! 1210 01:21:33,108 --> 01:21:35,176 Me and this other guy... 1211 01:21:36,378 --> 01:21:38,848 Would prank phone call this girl. 1212 01:21:38,881 --> 01:21:40,415 I recognised her on your phone. 1213 01:21:42,718 --> 01:21:45,253 She lived at the end of our street. Um... 1214 01:21:46,354 --> 01:21:48,758 And she was, like, a little bit slow. 1215 01:21:50,358 --> 01:21:52,427 And she was really scared of dogs. 1216 01:21:54,563 --> 01:21:58,400 And, uh, we used to call her up... 1217 01:21:59,401 --> 01:22:01,469 And bark down the phone. 1218 01:22:04,874 --> 01:22:07,743 And we thought it was funny. 1219 01:22:07,777 --> 01:22:12,647 But one day she suffocated herself with a plastic bag... 1220 01:22:14,382 --> 01:22:16,551 In her parents' bathroom. 1221 01:22:22,357 --> 01:22:23,534 We were questioned by the police, 1222 01:22:23,558 --> 01:22:26,227 but, you know, what could they do really? 1223 01:22:27,462 --> 01:22:29,197 No one blamed us. 1224 01:22:31,667 --> 01:22:33,335 Except for her brother. 1225 01:22:36,772 --> 01:22:39,107 He used to come round my house, and I'd just... 1226 01:22:40,275 --> 01:22:41,576 Run upstairs. 1227 01:22:43,244 --> 01:22:45,180 Let my parents deal with it. 1228 01:22:47,817 --> 01:22:49,284 I was such a coward. 1229 01:22:52,688 --> 01:22:54,389 Mate... 1230 01:22:56,792 --> 01:22:58,460 I'm so sorry. 1231 01:23:01,529 --> 01:23:03,231 Don't be. 1232 01:23:05,701 --> 01:23:07,268 Why? 1233 01:23:08,203 --> 01:23:09,739 Cos that's not me, mate. 1234 01:23:13,743 --> 01:23:15,443 Who are you, then? 1235 01:23:17,212 --> 01:23:18,714 I'm plank! 1236 01:23:21,851 --> 01:23:25,888 Plank? The wizard guy from uni? 1237 01:23:25,921 --> 01:23:28,256 Yeah. 1238 01:23:29,825 --> 01:23:32,828 That was sort of the surprise, mate. 1239 01:23:32,862 --> 01:23:34,596 Yeah. 1240 01:23:34,629 --> 01:23:38,199 The lads looked me up on Facebook. 1241 01:23:38,233 --> 01:23:40,468 Told me to come down to surprise you. 1242 01:23:40,502 --> 01:23:44,239 You know, remind you of the good old days. 1243 01:23:44,272 --> 01:23:47,877 No, sorry, I don't understand. What was all the barking, then? 1244 01:23:47,910 --> 01:23:50,545 Well, cos you made me kiss that dog that night, do you remember? 1245 01:23:50,578 --> 01:23:52,380 Then I made you kiss it back, which you did. 1246 01:23:52,414 --> 01:23:55,450 Thought I'd just wind you up about it, you sicko. 1247 01:23:57,787 --> 01:24:00,488 Why are you wearing a plastic bag on your head? 1248 01:24:00,522 --> 01:24:02,901 Well, cos you hoovered up that bag of coke before, didn't you? 1249 01:24:02,925 --> 01:24:04,359 That's my favourite memory of you. 1250 01:24:04,392 --> 01:24:06,227 No, I didn't, actually! 1251 01:24:06,261 --> 01:24:08,798 And all that dog stuff is bullshit. 1252 01:24:08,831 --> 01:24:10,465 I would never make anyone do that. 1253 01:24:10,498 --> 01:24:12,902 Look, this is... 1254 01:24:12,935 --> 01:24:14,837 This is her. That's... 1255 01:24:14,870 --> 01:24:16,872 I just didn't recognise her on your phone 1256 01:24:16,906 --> 01:24:18,674 because she's younger in this photo. 1257 01:24:18,708 --> 01:24:20,341 Hang on, that's my kid. 1258 01:24:20,375 --> 01:24:22,575 What have you got a picture of my kid on your phone for? 1259 01:24:25,580 --> 01:24:27,582 Fuck off! That... 1260 01:24:27,615 --> 01:24:29,852 Look, he's clearly turning you guys against me, ok? 1261 01:24:29,885 --> 01:24:33,288 He is the one that told Claire I was gonna propose to Sonia! 1262 01:24:33,321 --> 01:24:34,522 What? 1263 01:24:37,059 --> 01:24:38,694 You're gonna propose? 1264 01:24:40,295 --> 01:24:42,363 Oh, for fuck's sake, Pete! 1265 01:24:44,767 --> 01:24:46,301 No, I mean... 1266 01:24:46,334 --> 01:24:47,679 Look, you don't have to say anything. 1267 01:24:47,703 --> 01:24:49,772 - Let's talk about it later. - Yeah, of course. 1268 01:24:51,539 --> 01:24:53,441 Claire, sorry... 1269 01:24:53,475 --> 01:24:56,444 Look, did Harry... did Harry tell you about my engagement? 1270 01:24:56,478 --> 01:24:58,914 No, Pete. I just guessed. 1271 01:24:59,849 --> 01:25:01,616 You seemed happy. 1272 01:25:01,649 --> 01:25:04,385 Why would you be worried if Claire knew? 1273 01:25:04,419 --> 01:25:07,422 Look, guys, he fucking tried to spike me. 1274 01:25:07,455 --> 01:25:08,924 Ok? He swapped around my pills. 1275 01:25:08,958 --> 01:25:12,594 - What pills are those? - Oh, 'herbal kalms'. 1276 01:25:12,627 --> 01:25:15,497 Um... actually, that was me, dude. 1277 01:25:15,530 --> 01:25:18,000 I slipped a pinger in one of the things. 1278 01:25:18,033 --> 01:25:20,703 Thought it'd be jokes cos they're the same size. 1279 01:25:20,736 --> 01:25:22,881 If you're not gonna use it, can I have it back, please? 1280 01:25:22,905 --> 01:25:24,472 No! 1281 01:25:24,506 --> 01:25:25,875 I stamped on them. 1282 01:25:25,908 --> 01:25:28,778 Wait, so... so, you haven't been taking your pills? 1283 01:25:28,811 --> 01:25:30,645 Oh, Pete... 1284 01:25:30,679 --> 01:25:32,982 They're herbal kalms, for fuck's sake! 1285 01:25:35,550 --> 01:25:36,685 So, like, what's going on? 1286 01:25:36,719 --> 01:25:39,054 Why are you being so fucking mean? 1287 01:25:39,088 --> 01:25:41,690 What's fake Pete about? What's the message there? 1288 01:25:41,724 --> 01:25:43,025 That I'm a phoney? 1289 01:25:43,058 --> 01:25:46,662 Just a joke, mate. Bit of a roast. 1290 01:25:46,695 --> 01:25:49,631 There is no conspiracy here, Pete. 1291 01:25:49,665 --> 01:25:51,109 The whole world doesn't revolve around you 1292 01:25:51,133 --> 01:25:53,702 just because you've done some charity work. 1293 01:25:53,736 --> 01:25:56,005 And have you asked me once what I've been up to? 1294 01:25:56,038 --> 01:25:57,907 What George is doing? 1295 01:25:57,940 --> 01:25:59,474 Do you even know what we do? 1296 01:25:59,507 --> 01:26:01,409 Yeah, of course I do! 1297 01:26:03,045 --> 01:26:04,980 You work in finance! 1298 01:26:05,014 --> 01:26:07,382 Babe, they do corporate law, 1299 01:26:07,415 --> 01:26:09,450 but no one's being mean to you, ok? 1300 01:26:09,484 --> 01:26:10,719 Take it from me. 1301 01:26:10,753 --> 01:26:12,587 Oh, my god, so now you're in on it. 1302 01:26:12,620 --> 01:26:14,089 In on what? 1303 01:26:14,123 --> 01:26:17,893 Look, I fucking swear, it's Harry or plank... or whatever. 1304 01:26:17,927 --> 01:26:20,896 I just wanted to have a nice time with you this weekend, 1305 01:26:20,930 --> 01:26:22,965 - and he's ruined it. - Pete, it... 1306 01:26:23,766 --> 01:26:25,533 It's not plank. 1307 01:26:26,568 --> 01:26:28,003 It's not us. 1308 01:26:29,437 --> 01:26:30,572 It's you, mate. 1309 01:26:31,707 --> 01:26:33,876 You've changed. 1310 01:26:33,909 --> 01:26:36,111 Old Pete would have loved all this. 1311 01:26:37,112 --> 01:26:39,882 I'm still old Pete! 1312 01:26:39,915 --> 01:26:41,750 I'm still skippy! 1313 01:26:43,018 --> 01:26:44,954 Yeah, um... 1314 01:26:44,987 --> 01:26:47,990 Who is this skippy, by the way? Is it you? 1315 01:26:48,023 --> 01:26:52,728 Yeah, I was confused when you mentioned that earlier. 1316 01:26:52,761 --> 01:26:56,065 Skippy is what you used to call me, right? 1317 01:26:56,098 --> 01:26:58,033 As in "the skipper"... 1318 01:27:00,568 --> 01:27:02,738 Cos I was captain of the party. 1319 01:27:06,108 --> 01:27:08,509 - Oh, my... - Oh, dear. 1320 01:27:08,543 --> 01:27:10,746 Bond's havin' a breakdown. 1321 01:27:10,779 --> 01:27:13,082 Someone give him a dog to cuddle! 1322 01:27:13,115 --> 01:27:17,152 Oh, fucking shut up, you fucking pikey cunt! 1323 01:28:28,057 --> 01:28:30,659 Uh, I'm so hung over. 1324 01:28:46,675 --> 01:28:49,610 Listen, Sonia, about the whole engagement thing... 1325 01:28:58,619 --> 01:29:01,156 I guess you, um... 1326 01:29:03,624 --> 01:29:09,597 Given everything that happened, and all the stuff I said... 1327 01:29:09,630 --> 01:29:13,235 I would totally understand if you didn't want to marry me, 1328 01:29:13,268 --> 01:29:17,039 or go out anymore. 1329 01:29:17,072 --> 01:29:19,174 - I mean, would you? - No. 1330 01:29:25,114 --> 01:29:27,016 Yeah, that makes sense. 1331 01:29:39,094 --> 01:29:41,864 Fucking hell, I called someone a 'pikey'. 1332 01:29:43,999 --> 01:29:46,035 Not the worst thing you've done, though. 1333 01:29:58,147 --> 01:30:00,249 Pete, I'm joking. 1334 01:30:01,817 --> 01:30:03,651 Of course I'll marry you. 1335 01:30:06,955 --> 01:30:08,257 What? 1336 01:30:10,059 --> 01:30:12,694 What... what do you mean? 1337 01:30:12,728 --> 01:30:14,562 Yeah, I'll marry you. 1338 01:30:16,932 --> 01:30:19,701 - You're not joking? - No. 1339 01:30:19,735 --> 01:30:21,236 Right. 1340 01:30:29,144 --> 01:30:30,913 That's great! 1341 01:30:40,055 --> 01:30:41,757 That's great. 1342 01:30:45,394 --> 01:30:47,628 You know the problem with you, don't you? 1343 01:30:49,064 --> 01:30:51,066 You can't take a fucking joke. 96090

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.