Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,610 --> 00:00:31,646
- Is George's wife called "fig"?
- Yeah.
2
00:00:31,681 --> 00:00:34,549
"Fig"? What's her real name?
3
00:00:34,582 --> 00:00:36,852
Well, I genuinely
can't remember.
4
00:00:36,886 --> 00:00:38,520
What was your nickname again?
5
00:00:38,553 --> 00:00:41,757
"Mongo"? "Rumpy"?
6
00:00:41,791 --> 00:00:44,626
I'm ashamed to say...
It was "skippy".
7
00:00:44,660 --> 00:00:46,261
Ew...
8
00:00:46,294 --> 00:00:47,997
I was kind of seen as the...
9
00:00:48,030 --> 00:00:50,298
Captain of the party.
10
00:00:50,331 --> 00:00:51,399
Oh, god!
11
00:00:51,433 --> 00:00:53,435
♪ ...wanted to say ♪
12
00:00:53,468 --> 00:00:55,671
♪ Only to realise ♪
13
00:00:56,839 --> 00:00:59,842
♪ It never really was ♪
14
00:00:59,875 --> 00:01:06,247
♪ She had a place
in his life... ♪
15
00:01:06,281 --> 00:01:07,959
Look, I feel like I should say
they're really not...
16
00:01:07,983 --> 00:01:10,418
- Stereotypical posh people.
- Really?
17
00:01:10,452 --> 00:01:11,987
They're cool, I promise.
18
00:01:12,021 --> 00:01:13,765
And that's coming from
"the captain of the party".
19
00:01:13,789 --> 00:01:14,990
Oh, god!
20
00:01:15,024 --> 00:01:17,258
Text... from Claire.
21
00:01:17,292 --> 00:01:18,694
Oh! Thank you.
22
00:01:21,496 --> 00:01:23,264
'Mate!'
23
00:01:23,298 --> 00:01:24,934
'welcome back,
you fuckin' legend!'
24
00:01:28,470 --> 00:01:30,605
for fuck's sake!
25
00:01:30,638 --> 00:01:31,941
Who else is gonna be there?
26
00:01:31,974 --> 00:01:33,776
Uh... yes. Just the old gang.
27
00:01:33,809 --> 00:01:36,578
So... Archie, fig, and George.
28
00:01:38,413 --> 00:01:39,514
And Claire.
29
00:01:40,683 --> 00:01:42,852
Yeah! And Claire.
30
00:01:44,053 --> 00:01:45,453
What?
31
00:01:45,487 --> 00:01:51,359
♪ ...seems to be ♪
32
00:01:51,392 --> 00:01:54,529
♪ Is always better than nothing ♪
33
00:01:56,031 --> 00:01:59,769
♪ And nothing at all ♪
34
00:01:59,802 --> 00:02:03,571
♪ Keeps sending him somewhere
back in her long ago... ♪
35
00:02:51,086 --> 00:02:52,620
Hey, mate.
36
00:02:53,488 --> 00:02:54,890
You all right?
37
00:03:47,575 --> 00:03:49,845
Fuck!
38
00:03:49,879 --> 00:03:54,049
- Stop fucking...
- Sorry, mate.
39
00:03:54,083 --> 00:03:56,384
Sorry, mate. Sorry.
40
00:03:56,819 --> 00:03:57,953
Come here!
41
00:04:00,689 --> 00:04:02,825
Come back, you cunt!
42
00:04:05,928 --> 00:04:07,495
Come back!
43
00:04:09,131 --> 00:04:10,900
Fuck, fuck, fuck...
44
00:04:10,933 --> 00:04:13,468
Fuck, fuck, fuck... fuck!
45
00:04:15,037 --> 00:04:16,872
What the fuck?
46
00:05:03,518 --> 00:05:06,055
Hello. Excuse me, sorry...
47
00:05:06,088 --> 00:05:07,723
Um, I don't suppose you know
48
00:05:07,756 --> 00:05:10,859
where cleeve hill manor is,
do you?
49
00:05:10,893 --> 00:05:12,627
I do, yeah.
50
00:05:17,132 --> 00:05:19,702
Could... sorry, and could you
tell me where it is?
51
00:05:19,735 --> 00:05:21,770
I can, yeah.
52
00:05:27,109 --> 00:05:30,713
Good one, you got me.
53
00:05:30,746 --> 00:05:33,015
Sorry. Couldn't resist.
54
00:05:34,083 --> 00:05:36,584
So, why do you need to know?
Lost?
55
00:05:38,553 --> 00:05:40,723
- Yes.
- Thought as much.
56
00:05:40,756 --> 00:05:41,924
Yeah.
57
00:05:41,957 --> 00:05:44,059
The old sat nav
let you down, then, eh?
58
00:05:44,093 --> 00:05:46,195
- Surprise, surprise.
- Yeah.
59
00:05:47,096 --> 00:05:49,832
- Long journey?
- Yah.
60
00:05:49,865 --> 00:05:51,532
Um...
61
00:05:51,566 --> 00:05:53,902
Sort of late for my own party,
actually. It's my birthday.
62
00:05:53,936 --> 00:05:56,772
Yeah, you need to loop back
round, through the red gate,
63
00:05:56,805 --> 00:05:58,741
bear left till you hit
the lamb pub,
64
00:05:58,774 --> 00:06:01,576
then straight shot through
dawny, and it's on your left.
65
00:06:01,609 --> 00:06:02,778
Big iron-fronted thing.
66
00:06:02,811 --> 00:06:04,645
Yes, I remember.
Thank you very much.
67
00:06:04,680 --> 00:06:06,148
Might come join you later!
68
00:06:06,181 --> 00:06:07,783
Yeah, well,
I'll tell the others know!
69
00:06:07,816 --> 00:06:10,085
- Cheers again. Thanks.
- Laters!
70
00:06:33,242 --> 00:06:35,576
Oi-oi!
71
00:06:38,280 --> 00:06:40,182
It's party time!
72
00:06:49,992 --> 00:06:51,994
The skipper is here!
73
00:06:57,833 --> 00:06:59,600
Wooh, wooh!
74
00:07:08,010 --> 00:07:09,745
Guys?
75
00:07:31,400 --> 00:07:32,935
Guys?
76
00:09:57,379 --> 00:09:59,114
Back in a sec, mate!
77
00:10:01,383 --> 00:10:02,985
All right?
78
00:10:03,018 --> 00:10:05,287
Hope you guys have been having
a nice time?
79
00:10:05,320 --> 00:10:06,421
What the fuck?
80
00:10:07,823 --> 00:10:10,025
- Yeah, my thoughts exactly.
- Pete...
81
00:10:11,393 --> 00:10:13,895
What are you doing here?
82
00:10:13,929 --> 00:10:16,365
- Fuck off, Archie.
- No seriously, mate.
83
00:10:17,899 --> 00:10:19,568
Oh, no!
84
00:10:19,601 --> 00:10:21,937
George's invite...
85
00:10:21,970 --> 00:10:24,306
- This is awful.
- What?
86
00:10:25,407 --> 00:10:26,908
That was a joke, mate.
87
00:10:27,909 --> 00:10:29,411
No, seriously, I mean,
88
00:10:29,444 --> 00:10:34,449
why would George want somebody
else's birthday at his house?
89
00:10:39,121 --> 00:10:41,523
Jokes, mate!
90
00:10:41,556 --> 00:10:44,259
- Stop it!
- Oh, my god! Here he is!
91
00:10:44,293 --> 00:10:45,494
Oh, hey!
92
00:10:45,527 --> 00:10:48,463
- Hey, stranger!
- Hi, Claire bear.
93
00:10:48,497 --> 00:10:50,966
Oh, my god, were you...
Were you waiting long?
94
00:10:50,999 --> 00:10:53,235
No, no, just like...
Half an hour, hour and a half.
95
00:10:55,971 --> 00:10:59,107
So good to see that you got here
in one piece!
96
00:10:59,141 --> 00:11:01,343
You're looking trim, mate.
You look amazing.
97
00:11:01,376 --> 00:11:05,314
Thanks. Thank you, thank you,
yeah, yeah. Well...
98
00:11:05,347 --> 00:11:08,583
Yeah, I guess the Lebanese
food is...
99
00:11:08,617 --> 00:11:11,219
Fucking disgusting?
100
00:11:11,253 --> 00:11:13,889
No, just a lot of fibre
and pulses.
101
00:11:13,922 --> 00:11:15,290
You have
a bit of a beard as well.
102
00:11:15,324 --> 00:11:16,992
Looks great.
103
00:11:18,493 --> 00:11:20,262
You all right?
104
00:11:20,295 --> 00:11:22,064
Yeah, fine, yeah.
105
00:11:22,097 --> 00:11:23,865
Look, sorry,
we thought you'd be ages
106
00:11:23,899 --> 00:11:25,600
cos of the accident on the m5.
107
00:11:25,634 --> 00:11:28,170
No. No, I just, uh...
108
00:11:28,203 --> 00:11:30,172
Got lost and couldn't
get through to you guys.
109
00:11:30,205 --> 00:11:32,374
Oh, shit.
Well, we left you a note...
110
00:11:32,407 --> 00:11:34,176
- Where?
- Here you bell-end.
111
00:11:34,209 --> 00:11:35,344
Where was that?
112
00:11:36,244 --> 00:11:37,379
Found him!
113
00:12:12,514 --> 00:12:16,084
No, seriously, Harry...
Harry, take it... take it back!
114
00:12:16,118 --> 00:12:19,054
All right, all right.
I'll take it.
115
00:12:19,087 --> 00:12:20,989
Arch, be careful.
116
00:12:23,693 --> 00:12:26,037
Sorry, should probably introduce
myself to the birthday boy.
117
00:12:26,061 --> 00:12:28,530
- All right, mate?
- Leader of the pack, huh?
118
00:12:28,563 --> 00:12:30,432
I heard a lot about you.
119
00:12:30,465 --> 00:12:33,568
Apparently, one of
the funniest guys on the planet.
120
00:12:35,637 --> 00:12:37,939
Uh...
121
00:12:37,973 --> 00:12:40,075
Oh, come here, you big Fanny!
122
00:12:40,108 --> 00:12:43,011
Birthday boy needs a hug...
And a stripper.
123
00:12:43,044 --> 00:12:44,312
- And that's me!
- Oh...
124
00:12:44,346 --> 00:12:45,580
Oh, yeah.
125
00:12:45,614 --> 00:12:47,149
- Shh!
- Oh!
126
00:12:48,751 --> 00:12:50,419
Hey!
127
00:12:52,287 --> 00:12:54,256
Hey, what's that? Fuckin' hell!
128
00:12:54,289 --> 00:12:55,957
Yeah, you gave me a boner.
129
00:12:55,991 --> 00:12:58,026
What? You got an erection?
130
00:12:58,059 --> 00:13:00,295
- It's just... just my phone.
- He's got an erection!
131
00:13:00,328 --> 00:13:02,063
None of that!
I'm not here for that, mate.
132
00:13:02,097 --> 00:13:05,000
- Go and help Archie, Harry.
- I'm not here for that!
133
00:13:05,033 --> 00:13:06,501
Stop molesting Pete, all right?
134
00:13:06,535 --> 00:13:08,103
- Jeez!
- Oh, my god!
135
00:13:08,136 --> 00:13:09,672
Who is that?
136
00:13:11,339 --> 00:13:12,974
We found him down the pub.
137
00:13:13,008 --> 00:13:15,510
He was challenging farmers
to rap battles.
138
00:13:15,544 --> 00:13:18,346
You'll love him, he is classic.
A real local.
139
00:13:24,319 --> 00:13:26,988
How is the portraiture, Claire?
You, got any new commissions?
140
00:13:27,022 --> 00:13:30,058
Uh... yeah! Yeah, it's fine.
141
00:13:30,091 --> 00:13:31,460
What does that mean?
142
00:13:31,493 --> 00:13:33,628
I sometimes feel
143
00:13:33,663 --> 00:13:35,606
that I don't really have
anything to say as an artist.
144
00:13:35,630 --> 00:13:37,065
You know, I'm just...
145
00:13:37,098 --> 00:13:39,067
Like, I'm just
a stupid posh girl
146
00:13:39,100 --> 00:13:41,036
painting portraits
of other posh people.
147
00:13:41,069 --> 00:13:42,380
You're being
really hard on yourself.
148
00:13:42,404 --> 00:13:44,206
I mean, I'd love to see
any new stuff.
149
00:13:44,239 --> 00:13:46,776
- Uh, rule number seven!
- What's that?
150
00:13:46,809 --> 00:13:49,644
- Oh...
- Oh, it was "no talking shop".
151
00:13:49,679 --> 00:13:52,113
Yeah! No, no, you really
should drink for that, Pete.
152
00:13:52,147 --> 00:13:54,115
Right, got it. Understood.
153
00:13:54,149 --> 00:13:57,653
"Oonderstood..." "oonderstood!"
154
00:13:57,687 --> 00:13:59,621
Mate, are you speaking
in a northern accent?
155
00:14:00,522 --> 00:14:01,623
What?
156
00:14:01,657 --> 00:14:03,659
All night
your accent's been northern.
157
00:14:05,293 --> 00:14:07,162
Is this part
of your new 'edgy Pete'?
158
00:14:07,195 --> 00:14:08,463
'Edgy Pete'? Sorry, guys,
159
00:14:08,497 --> 00:14:10,041
am I speaking
in a northern accent right now?
160
00:14:10,065 --> 00:14:12,234
Shut up, arch.
Just down your drink, Pete.
161
00:14:12,267 --> 00:14:14,302
You did break a rule.
162
00:14:14,336 --> 00:14:16,371
- Ok.
- Drink it, mate!
163
00:14:16,404 --> 00:14:19,074
Down it, down it, down it...
164
00:14:19,107 --> 00:14:22,678
Down it! Down it! Down it...!
165
00:14:22,712 --> 00:14:26,114
- Pressure! Whoo!
- There's a lot... lot in there.
166
00:14:26,716 --> 00:14:28,483
Yeah... oh...
167
00:14:28,517 --> 00:14:31,620
Oh, come on.
168
00:14:31,654 --> 00:14:34,155
- What's that?
- Gonna leave a bit in there.
169
00:14:34,189 --> 00:14:36,124
Wow!
170
00:14:36,157 --> 00:14:39,127
A really funny thing happened
to me on the way up here.
171
00:14:39,160 --> 00:14:40,696
Well, not really funny...
Quite funny.
172
00:14:40,730 --> 00:14:43,365
- Yeah, when I was lost...
- Arch, check this out!
173
00:14:43,398 --> 00:14:45,634
Messing about on country roads,
174
00:14:45,668 --> 00:14:49,772
I got a bit lost
as you got from my texts...
175
00:14:49,805 --> 00:14:51,640
Have a look.
176
00:14:51,674 --> 00:14:55,176
Searching
for that bloody red gate!
177
00:14:55,210 --> 00:14:57,612
Oh, my god, it won!
178
00:14:57,646 --> 00:15:01,483
This guy told me to
put a bet on a horse, 84 to 1.
179
00:15:01,516 --> 00:15:03,585
It's just come in
fucking second!
180
00:15:03,618 --> 00:15:04,854
I'm up five hundred quid!
181
00:15:04,887 --> 00:15:06,656
Bloody hell!
Why didn't you bet yourself?
182
00:15:06,689 --> 00:15:08,691
Oh, I don't like to gamble.
It's a dirty habit.
183
00:15:08,724 --> 00:15:10,225
It's, like, figuring out
the odds.
184
00:15:10,258 --> 00:15:12,327
You know, I'm Devon's answer
to rain man!
185
00:15:14,429 --> 00:15:16,666
Sorry, Pete,
you was telling a story?
186
00:15:16,699 --> 00:15:18,233
Oh, yeah. Uh...
187
00:15:18,266 --> 00:15:20,302
Well, it was just about me
on the way up here.
188
00:15:20,335 --> 00:15:22,137
I was pretty f... I mean,
189
00:15:22,170 --> 00:15:25,106
I was lost, basically,
completely and utterly,
190
00:15:25,140 --> 00:15:30,880
and I was forced to interact
with this really strange man,
191
00:15:30,913 --> 00:15:35,718
kind of a cliché spooky
local type character. Um...
192
00:15:35,751 --> 00:15:37,787
I wound down the window
and said,
193
00:15:37,820 --> 00:15:41,523
"excuse me, do you know
the way to cleeve hill manor?",
194
00:15:41,556 --> 00:15:43,358
to which he replied, "yerp!"
195
00:15:43,391 --> 00:15:46,328
But then didn't tell me.
196
00:15:46,361 --> 00:15:48,163
Just silence.
197
00:15:48,196 --> 00:15:50,632
So I said, "well, could you
tell me where it is, please?",
198
00:15:50,666 --> 00:15:52,902
to which he replied,
"yerp, I can."
199
00:15:54,502 --> 00:15:56,204
So, I was just thinking,
"oh, god,"
200
00:15:56,237 --> 00:15:59,240
"please
gimme a break here, dude."
201
00:15:59,274 --> 00:16:02,143
"I feel like I'm in a bad
horror film or something."
202
00:16:02,177 --> 00:16:06,214
And then, as I drove off,
he shouted, "see ya later",
203
00:16:06,247 --> 00:16:09,284
and I just thought, "Jesus
Christ, I really hope I don't."
204
00:16:09,317 --> 00:16:12,253
Sorry, guys, this is Norman.
205
00:16:12,287 --> 00:16:14,623
And Norman, this is Harry,
Archie, Claire.
206
00:16:14,657 --> 00:16:15,791
You know fig, obviously.
207
00:16:15,825 --> 00:16:18,560
- And this is Pete.
- All right?
208
00:16:18,593 --> 00:16:21,363
I've filled the ice machine
in the cellar.
209
00:16:21,396 --> 00:16:22,808
Thank you so much.
What you drinking?
210
00:16:22,832 --> 00:16:24,399
Nah, you're all right.
211
00:16:24,432 --> 00:16:26,836
I'll leave you
to your funny impressions.
212
00:16:29,337 --> 00:16:33,308
No, that wasn't... that wasn't
an impression of you.
213
00:16:34,409 --> 00:16:36,177
Now he's lying as well.
214
00:16:38,446 --> 00:16:41,884
Oh, I switched the heating on
in the pool, too,
215
00:16:41,917 --> 00:16:43,686
in case you wanted to brave it.
216
00:16:43,719 --> 00:16:45,755
- Thanks, Norman.
- Thank you so much.
217
00:16:48,256 --> 00:16:49,290
See you, then.
218
00:16:51,359 --> 00:16:53,528
- Happy birthday.
- Oh, thanks.
219
00:17:00,468 --> 00:17:01,971
Right.
220
00:17:02,004 --> 00:17:04,372
You know what room
you're staying in, Pete?
221
00:17:04,406 --> 00:17:05,708
I didn't want to presume.
222
00:17:05,741 --> 00:17:08,778
The Rose room. So,
lovely double for you and Sonia.
223
00:17:08,811 --> 00:17:10,345
Great.
224
00:17:10,378 --> 00:17:12,414
But Harry is gonna be
on the sofa bed for tonight,
225
00:17:12,447 --> 00:17:13,983
is that cool?
226
00:17:14,016 --> 00:17:15,350
Awesome.
227
00:17:47,783 --> 00:17:49,952
Long hot soak for your bones.
228
00:17:51,386 --> 00:17:52,822
Nothing better.
229
00:17:54,657 --> 00:17:56,926
Don't worry, I won't be long.
230
00:17:56,959 --> 00:17:59,862
I'm mainly doing the upper lip.
231
00:17:59,895 --> 00:18:01,463
Only place
I can seem to grow it.
232
00:18:02,765 --> 00:18:06,401
So, how do you know
this lot, then?
233
00:18:06,434 --> 00:18:09,571
Uh, we are friends
from university.
234
00:18:10,740 --> 00:18:12,507
They're a cracking lot.
235
00:18:13,743 --> 00:18:15,010
Cracking.
236
00:18:16,311 --> 00:18:17,813
Fun though, innit?
237
00:18:19,614 --> 00:18:20,716
University?
238
00:18:20,750 --> 00:18:23,886
No, being with your mates.
239
00:18:23,919 --> 00:18:26,321
Oh, yeah. Yeah, it is.
240
00:18:28,858 --> 00:18:30,558
How old are you lot?
241
00:18:31,626 --> 00:18:33,595
Well, I'm thirty-one exactly.
242
00:18:34,663 --> 00:18:37,298
Thirty-one, having fun.
243
00:18:41,603 --> 00:18:43,438
How old do you think I am?
244
00:18:44,106 --> 00:18:45,875
Um...
245
00:18:46,809 --> 00:18:48,711
- Thirty-six?
- Forty!
246
00:18:50,913 --> 00:18:52,748
Forty years old.
247
00:18:57,887 --> 00:19:00,022
Thick at the base,
248
00:19:00,055 --> 00:19:02,423
goes into a point,
249
00:19:02,457 --> 00:19:04,660
slightly strangulated
in the middle.
250
00:19:07,029 --> 00:19:08,731
- Excuse me?
- Your cock!
251
00:19:08,764 --> 00:19:10,032
Ha!
252
00:19:10,065 --> 00:19:12,467
So it's true, then.
253
00:19:13,368 --> 00:19:14,870
You are the shy one.
254
00:19:20,375 --> 00:19:21,977
Fucking... what?
255
00:20:58,073 --> 00:21:00,075
Fucking make an effort, mate.
256
00:21:05,480 --> 00:21:07,683
- There he is...
- Hey!
257
00:21:07,716 --> 00:21:10,686
- Smells so good.
- Got a drink?
258
00:21:10,719 --> 00:21:14,156
- Um... I think I'm ok for now.
- Mate, come on!
259
00:21:14,189 --> 00:21:15,958
You're having a little wicky
with me, mate.
260
00:21:15,991 --> 00:21:17,525
Ok.
261
00:21:24,599 --> 00:21:26,235
- Hey.
- Oh, yep. Thank you.
262
00:21:26,268 --> 00:21:28,603
- Don't tell pops.
- Absolutely not. Cheers!
263
00:21:28,636 --> 00:21:30,706
- Cheers!
- Cheers, mate! Cheers!
264
00:21:31,073 --> 00:21:33,108
Mm!
265
00:21:33,142 --> 00:21:37,246
Dude, it is, um... it is so nice
of you to do all this.
266
00:21:37,279 --> 00:21:39,982
Weird thing to say. You're still
one of my best mates, Pete.
267
00:21:40,015 --> 00:21:41,650
Obviously!
268
00:21:41,684 --> 00:21:43,518
No, I just... I don't know.
269
00:21:43,551 --> 00:21:45,553
Yeah, these last few years
have been so crazy,
270
00:21:45,586 --> 00:21:48,090
and I feel bad
I haven't been back more.
271
00:21:48,123 --> 00:21:50,793
Pete, you were always gonna do
something different.
272
00:21:50,826 --> 00:21:54,595
Selfishly, I've missed you,
but... this refugee shit -
273
00:21:54,629 --> 00:21:56,207
I'm fucking proud of you.
It sounds heavy.
274
00:21:56,231 --> 00:21:58,167
Thanks, man, that means
so much coming from you.
275
00:21:58,200 --> 00:21:59,802
No, you're actually
doing something good.
276
00:21:59,835 --> 00:22:02,671
You know, making up
for your past crimes.
277
00:22:06,574 --> 00:22:08,877
What do you mean, "past crimes"?
278
00:22:10,245 --> 00:22:12,513
Well, no, I mean,
just being a reprobate.
279
00:22:13,082 --> 00:22:15,250
Right. Yeah.
280
00:22:15,284 --> 00:22:18,787
Yeah. I mean, I'm also doing it
cos I'm passionate about it.
281
00:22:18,821 --> 00:22:20,656
Yeah. Of course.
282
00:22:27,562 --> 00:22:29,530
Oh, man, Harry...
283
00:22:31,233 --> 00:22:33,902
- He is a character.
- Yeah, he is ridiculous.
284
00:22:33,936 --> 00:22:37,306
- Yeah. He's kind of...
- Fucking funny.
285
00:22:37,339 --> 00:22:39,574
Mm.
286
00:22:39,607 --> 00:22:41,744
Yeah, it's weird, I, uh...
287
00:22:41,777 --> 00:22:44,813
I almost feel, like...
Shy around him.
288
00:22:46,081 --> 00:22:47,316
Why?
289
00:22:47,349 --> 00:22:49,785
I don't know.
290
00:22:49,818 --> 00:22:51,653
Yeah, I don't know. It's weird.
291
00:22:51,687 --> 00:22:54,690
I mean, you didn't tell him
I was shy, did you?
292
00:22:54,723 --> 00:22:57,292
What? No!
We told him you were great.
293
00:22:58,327 --> 00:23:00,829
Yeah. Forget it.
294
00:23:00,863 --> 00:23:03,132
So, tell me about you and Sonia!
All going well?
295
00:23:03,165 --> 00:23:05,667
Oh, yes. Yeah, really well.
296
00:23:05,701 --> 00:23:07,870
And actually, you're
the first person, of course,
297
00:23:07,903 --> 00:23:09,604
- that I'm telling this to...
- Uh-oh.
298
00:23:09,637 --> 00:23:11,707
But I'm thinking of proposing.
299
00:23:11,740 --> 00:23:13,108
We're to France in June,
300
00:23:13,142 --> 00:23:14,810
and it just feels like
the right time.
301
00:23:14,843 --> 00:23:16,245
Oh, mate, that's awesome.
302
00:23:16,278 --> 00:23:18,013
Yeah, well, I mean,
assuming she says yes.
303
00:23:18,047 --> 00:23:19,724
Ooh, yeah.
God, that would be very awkward.
304
00:23:19,748 --> 00:23:21,326
Maybe don't do it
at the top of the Eiffel Tower.
305
00:23:21,350 --> 00:23:22,951
It's a long walk down.
306
00:23:24,653 --> 00:23:27,622
Yeah, oh, and maybe,
you know, don't tell Claire.
307
00:23:29,358 --> 00:23:30,591
Why?
308
00:23:31,393 --> 00:23:34,296
Pete. Come on.
309
00:23:34,329 --> 00:23:36,298
She's clearly
still a bit in love with you.
310
00:23:36,331 --> 00:23:38,767
She might not take it well.
311
00:23:40,369 --> 00:23:41,870
Wow.
312
00:23:43,038 --> 00:23:45,207
Yeah, of course.
313
00:23:45,240 --> 00:23:46,909
Poor Claire.
314
00:23:49,845 --> 00:23:52,781
Yeah, you should know, man,
she, uh...
315
00:23:52,815 --> 00:23:54,783
She tried to kill herself.
316
00:23:57,019 --> 00:23:58,320
- What?
- I mean...
317
00:24:00,055 --> 00:24:04,193
She's always had a tendency
to be sad, but I just guess...
318
00:24:04,226 --> 00:24:07,729
She was sadder than we all saw,
I suppose.
319
00:24:09,264 --> 00:24:11,333
And when did she do it?
320
00:24:11,366 --> 00:24:14,670
Uh... just before you left,
I think.
321
00:24:19,108 --> 00:24:21,076
Look, don't freak out.
322
00:24:21,110 --> 00:24:23,112
Ok?
No, she's absolutely fine now.
323
00:24:23,145 --> 00:24:24,713
Let's just keep
the weekend light, yeah?
324
00:24:24,746 --> 00:24:26,281
Come on! Hey, to you and Sonia!
325
00:24:30,686 --> 00:24:31,820
Cocktails?
326
00:24:33,288 --> 00:24:34,790
Yeah.
327
00:24:39,928 --> 00:24:41,830
Do you guys remember
Jess Sanderson?
328
00:24:41,864 --> 00:24:44,666
- Yes.
- Fuck me, she was so fit.
329
00:24:44,700 --> 00:24:46,001
You were obsessed.
330
00:24:46,034 --> 00:24:48,003
- Ever see her throw a javelin?
- What?
331
00:24:48,036 --> 00:24:50,239
She could throw a javelin
so fucking far,
332
00:24:50,272 --> 00:24:52,908
I used to go and watch her
do athletics.
333
00:24:52,941 --> 00:24:54,343
I was such a fucking pervert,
334
00:24:54,376 --> 00:24:56,311
and I just really loved the fact
335
00:24:56,345 --> 00:24:58,914
that she could probably
bench-press me.
336
00:24:58,947 --> 00:25:00,382
Pete, you banged her,
didn't you?
337
00:25:00,415 --> 00:25:02,217
- Yes!
- Pete got with everyone.
338
00:25:02,251 --> 00:25:03,986
He was the most player
of all our friends.
339
00:25:04,019 --> 00:25:05,220
Well, I'm not surprised.
340
00:25:05,254 --> 00:25:06,955
The way he sat there
holding that cocktail,
341
00:25:06,989 --> 00:25:09,825
it's like we got James Bond sat
here in the room with us, innit?
342
00:25:09,858 --> 00:25:10,959
Double-o-seven!
343
00:25:13,262 --> 00:25:15,464
Yeah, one of the kids
in the refugee camp said
344
00:25:15,497 --> 00:25:17,366
I looked like Daniel Craig.
345
00:25:17,399 --> 00:25:19,935
- Really?
- Yeah.
346
00:25:19,968 --> 00:25:21,870
Some of those kids
were just so amazing.
347
00:25:21,904 --> 00:25:23,872
- Mm.
- Cool, man.
348
00:25:28,343 --> 00:25:32,314
So, have you told Sonia
about your sordid past?
349
00:25:32,347 --> 00:25:36,118
Uh, yes, yes.
I've come clean about skippy.
350
00:25:37,286 --> 00:25:38,887
Weird to think
that we even kissed.
351
00:25:39,955 --> 00:25:43,058
I don't think we did.
352
00:25:43,091 --> 00:25:44,293
Don't deny...
353
00:25:44,326 --> 00:25:47,029
Yeah, second night
of fresher's week.
354
00:25:47,062 --> 00:25:48,730
- I...
- George?
355
00:25:48,764 --> 00:25:50,041
Is there something
I should know about?
356
00:25:50,065 --> 00:25:51,934
- Sorry.
- No, honestly,
357
00:25:51,967 --> 00:25:55,003
- I don't remember this at all.
- What? Now, come off it!
358
00:25:55,037 --> 00:25:58,774
No girl can forget a night
of passion with double-o-seven.
359
00:25:58,807 --> 00:26:01,043
Can they? Eh?
Oi, George, you got any guns?
360
00:26:01,076 --> 00:26:03,445
- Yeah, fucking loads.
- Let's get Pete a gun!
361
00:26:03,478 --> 00:26:05,280
Take a photo -
we'll send it in to Hollywood.
362
00:26:05,314 --> 00:26:06,925
They haven't chosen
a new bond yet, have they?
363
00:26:06,949 --> 00:26:08,750
Right, well, let's get a gun.
364
00:26:08,784 --> 00:26:11,153
- Oh, no...!
- George stop him!
365
00:26:11,186 --> 00:26:13,055
- Harry!
- Oh, god!
366
00:26:13,088 --> 00:26:15,757
Wait, who was it that, um...
367
00:26:15,791 --> 00:26:18,460
- Who was it that pulled plank?
- Oh, yes!
368
00:26:18,493 --> 00:26:20,996
No, actually,
no one pulled plank,
369
00:26:21,029 --> 00:26:23,031
but he did smooch a pooch.
370
00:26:23,065 --> 00:26:25,500
- A dog! He kissed a dog!
- Yeah, that little pug!
371
00:26:25,534 --> 00:26:27,536
Sorry? "Plank"?
372
00:26:27,569 --> 00:26:28,971
Plank, yeah.
373
00:26:30,072 --> 00:26:32,207
- Do you not remember?
- No.
374
00:26:32,241 --> 00:26:35,477
Plank, as in the wild card.
375
00:26:35,510 --> 00:26:39,414
He came round,
with the big wheel of cheese.
376
00:26:39,448 --> 00:26:41,283
He was dressed
as a fucking wizard!
377
00:26:41,316 --> 00:26:43,252
Yeah... vaguely.
378
00:26:43,285 --> 00:26:45,854
Mate, you do remember
the wild card tradition, right?
379
00:26:45,887 --> 00:26:47,498
When we'd bring a randommer
back to the house?
380
00:26:47,522 --> 00:26:49,057
Yeah, I remember that.
381
00:26:49,091 --> 00:26:50,535
I always thought it was
a bit cruel, to be honest.
382
00:26:50,559 --> 00:26:54,263
What?
You used to fucking love it!
383
00:26:54,296 --> 00:26:55,964
Saved you, Pete!
384
00:26:55,998 --> 00:26:58,800
They are hosting
a nervous Nelly!
385
00:27:06,975 --> 00:27:08,410
Anyway,
I would have skyped more,
386
00:27:08,443 --> 00:27:12,514
but we all had to share
this one computer in the camps.
387
00:27:14,182 --> 00:27:15,951
And it was actually
pretty amazing,
388
00:27:15,984 --> 00:27:18,420
we started with, like,
zero infrastructure...
389
00:27:18,453 --> 00:27:20,389
So you're gonna propose
to Sonia?
390
00:27:20,422 --> 00:27:22,190
Jesus!
391
00:27:22,224 --> 00:27:24,893
- Who told you that?
- It's great.
392
00:27:24,926 --> 00:27:26,137
Yeah, sorry, who told you that?
393
00:27:26,161 --> 00:27:27,863
Is that...
394
00:27:27,896 --> 00:27:29,564
I think your phone's buzzing.
395
00:27:29,598 --> 00:27:31,199
Yeah.
396
00:27:31,233 --> 00:27:33,402
- I'll, uh...
- Sure.
397
00:27:35,237 --> 00:27:36,972
See ya.
398
00:27:37,005 --> 00:27:38,340
'Hey! You having fun?'
399
00:27:38,373 --> 00:27:42,044
yeah! Yeah, just, um...
It's a bit, um...
400
00:27:42,077 --> 00:27:43,445
'What?'
401
00:27:44,579 --> 00:27:46,148
nah, it's just...
I guess I thought
402
00:27:46,181 --> 00:27:48,483
that everyone would've grown up
a bit more.
403
00:27:48,517 --> 00:27:52,854
Um... yeah, we're
in George's parents' house,
404
00:27:52,888 --> 00:27:54,890
drinking George's dad's whisky.
405
00:27:54,923 --> 00:27:58,126
I'm being mean. Just... I can't
wait for you to get here.
406
00:27:58,160 --> 00:28:01,263
- 'Is everyone there?'
- Yeah, full house.
407
00:28:01,296 --> 00:28:03,498
Plus some random guy
called Harry
408
00:28:03,532 --> 00:28:05,233
that they picked up in the pub!
409
00:28:05,267 --> 00:28:06,601
'Oh, my god.'
410
00:28:06,635 --> 00:28:08,513
yeah, I'm sure he'll be gone
by the time you're here,
411
00:28:08,537 --> 00:28:10,539
- but very funny.
- 'Weird.
412
00:28:10,572 --> 00:28:13,408
'Listen, babe, this Internet
guy's really fucking us around.
413
00:28:13,442 --> 00:28:15,654
'I'm gonna have to wait till
the afternoon to let him in.
414
00:28:15,678 --> 00:28:18,447
'Sorry, I'll be a bit later.'
415
00:28:18,480 --> 00:28:22,084
yeah, no problem. Love you.
416
00:28:22,117 --> 00:28:24,286
'You too. I'm sorry. Love you.'
417
00:29:14,436 --> 00:29:16,638
Mate! Are you fucking listening?
418
00:29:16,672 --> 00:29:18,206
Yes! Sorry, Archie.
419
00:29:18,240 --> 00:29:22,477
Um, so... I'm sorry, mate,
you're setting up an app?
420
00:29:22,511 --> 00:29:25,313
It's not a fucking app! It's
crowdfunding for thrill seekers.
421
00:29:25,347 --> 00:29:26,415
Right!
422
00:29:26,448 --> 00:29:27,625
It's about
linking people together
423
00:29:27,649 --> 00:29:30,485
who want to go on tailored
adventure holidays, you know,
424
00:29:30,519 --> 00:29:32,154
but they need to go in a group
425
00:29:32,187 --> 00:29:34,556
to make it
more financially viable.
426
00:29:34,589 --> 00:29:38,059
So, let's say you want to go
chasing whales on jet skis
427
00:29:38,093 --> 00:29:39,294
or some shit like that...
428
00:29:39,327 --> 00:29:41,563
Yeah, arch, cos that
definitely sounds legal.
429
00:29:41,596 --> 00:29:44,199
Don't invest, then, Claire.
430
00:29:44,232 --> 00:29:46,568
You know, but most of your
friends are too pussy to do it,
431
00:29:46,601 --> 00:29:49,171
so we team you up
with some saffa meatheads
432
00:29:49,204 --> 00:29:51,606
who are up for a weendish time.
433
00:29:51,640 --> 00:29:54,509
Um... it'd still be, like,
expensive, though, wouldn't it?
434
00:29:54,543 --> 00:29:55,977
Right.
435
00:29:56,011 --> 00:29:58,714
Well, I mean, you're not
saving money, are you?
436
00:29:58,748 --> 00:30:01,416
You're just kind of linking
rich people with rich people.
437
00:30:01,450 --> 00:30:05,287
Yeah...
Who are up for a weendish time.
438
00:30:05,320 --> 00:30:07,690
I mean,
it's better that way, though.
439
00:30:07,723 --> 00:30:09,467
At least you're not having
your holiday ruined
440
00:30:09,491 --> 00:30:12,762
- by some random pez.
- "Pez"?
441
00:30:12,795 --> 00:30:14,730
Pez! Peasant! Pezo!
Come on, mate.
442
00:30:14,764 --> 00:30:16,331
Fucking hell, Archie!
443
00:30:16,364 --> 00:30:18,075
What? Mate, you used to say
that shit all the time.
444
00:30:18,099 --> 00:30:19,568
No, I fucking didn't.
445
00:30:19,601 --> 00:30:23,138
Also, like... just have a little
bit of, you know, awareness.
446
00:30:24,707 --> 00:30:28,009
- What? Harry?
- What's that?
447
00:30:28,043 --> 00:30:29,478
He's worried
that you'd be offended
448
00:30:29,511 --> 00:30:32,180
by me referring
to peasants as pezes.
449
00:30:32,214 --> 00:30:33,615
Woah!
450
00:30:33,648 --> 00:30:35,493
Fucking hell, are you calling me
a peasant, are you, Pete?
451
00:30:35,517 --> 00:30:38,019
- No.
- You sort of were, mate.
452
00:30:38,053 --> 00:30:39,755
- Let's just move on.
- Oh!
453
00:30:39,789 --> 00:30:42,491
His lordship wants us
to move on. Ok! Fair enough, ok!
454
00:30:42,524 --> 00:30:44,368
Well, sir, I've left your potty
upstairs for you,
455
00:30:44,392 --> 00:30:46,261
and I'll come upstairs
and wipe your bum-bum.
456
00:30:46,294 --> 00:30:48,163
Actually do it!
457
00:30:48,196 --> 00:30:50,332
Actually do it!
458
00:30:50,365 --> 00:30:51,767
This calls for gear.
459
00:30:51,801 --> 00:30:53,635
No, Archie!
No, not at the table.
460
00:30:53,669 --> 00:30:55,671
- Pete, come on.
- No, thank you, Archie.
461
00:30:55,705 --> 00:30:57,172
No, no, it's a good point,
actually.
462
00:30:57,205 --> 00:30:59,274
Gotta save some energy
for the b-day boy.
463
00:30:59,307 --> 00:31:01,543
Main event is tomorrow.
Big surprise for petie!
464
00:31:06,548 --> 00:31:11,219
Yeah, well, in which case
I'd better... better get to bed.
465
00:31:11,253 --> 00:31:12,530
- Get some sleep.
- Don't be a bell-end.
466
00:31:12,554 --> 00:31:14,122
No, you're not... ok, ok!
467
00:31:14,155 --> 00:31:16,324
Wait, wait...
I'm gonna do... yeah!
468
00:31:16,358 --> 00:31:20,061
Ok, I just want to say, um...
Happy birthday, Pete!
469
00:31:20,095 --> 00:31:21,296
I know it's been a while
470
00:31:21,329 --> 00:31:23,265
since we've all been
under the same roof.
471
00:31:23,298 --> 00:31:26,836
I mean, the last, what,
eight, nine years
472
00:31:26,869 --> 00:31:29,104
has really gone by fast,
473
00:31:29,137 --> 00:31:32,541
and it's just so nice that
it all still feels so natural.
474
00:31:32,574 --> 00:31:34,276
Yeah, hear-hear.
475
00:31:34,309 --> 00:31:40,081
And I just wanted to say,
you know after my, uh, blip...
476
00:31:41,717 --> 00:31:46,121
It really made me realise
how lucky I am to have you guys.
477
00:31:46,154 --> 00:31:49,090
Um, and I couldn't have got
through any of it without you.
478
00:31:49,124 --> 00:31:50,492
So... all of you.
479
00:31:53,194 --> 00:31:56,164
Uh, so, yeah,
happy birthday, Pete.
480
00:31:56,197 --> 00:31:58,266
Ah! Happy birthday to Pete!
481
00:32:09,210 --> 00:32:11,546
- Off to bed, too?
- Just getting some ciggies.
482
00:32:11,580 --> 00:32:13,716
Right... sorry not to stay up.
483
00:32:13,749 --> 00:32:17,118
Just wanted to save some energy
for tomorrow.
484
00:32:17,152 --> 00:32:18,854
Listen, Pete.
485
00:32:18,888 --> 00:32:21,791
Just so you know,
you're not doing too well.
486
00:32:25,795 --> 00:32:27,128
What?
487
00:32:27,162 --> 00:32:28,496
This weekend so far...
488
00:32:28,530 --> 00:32:31,499
I mean, you've been a bit crap,
haven't you?
489
00:32:31,533 --> 00:32:34,135
Claiming that we pulled
in first year.
490
00:32:34,169 --> 00:32:37,439
And then rubbing Claire's nose
in your supposed engagement.
491
00:32:37,472 --> 00:32:39,775
- I didn't tell her that.
- Well, she knows.
492
00:32:39,809 --> 00:32:42,611
And I mean... you're not
actually engaged, are you?
493
00:32:42,644 --> 00:32:45,614
So, it's hardly news.
494
00:32:45,647 --> 00:32:48,718
I just thought you should know.
It's not a good start.
495
00:34:45,901 --> 00:34:47,602
What the fuck?
496
00:34:47,635 --> 00:34:49,270
Sorry.
497
00:34:59,547 --> 00:35:00,916
Ugh!
498
00:35:08,389 --> 00:35:09,859
Oh, man!
499
00:35:11,359 --> 00:35:12,695
Motherfucker...
500
00:35:29,678 --> 00:35:31,814
- Are those my pills?
- Excuse me?
501
00:35:31,847 --> 00:35:33,682
I said, are those my pills?
502
00:35:33,716 --> 00:35:35,785
These are rennie's.
Do you want one?
503
00:35:36,952 --> 00:35:38,553
- No.
- No?
504
00:35:38,586 --> 00:35:40,022
No.
505
00:35:52,701 --> 00:35:54,036
Good night.
506
00:35:54,703 --> 00:35:56,038
Good night.
507
00:36:08,583 --> 00:36:09,718
Ha!
508
00:36:36,411 --> 00:36:37,746
What is that?
509
00:36:40,816 --> 00:36:42,417
Harry?
510
00:36:42,450 --> 00:36:43,886
Did you hear that?
511
00:36:45,654 --> 00:36:46,722
Harry?
512
00:36:54,864 --> 00:36:56,699
Hey, Claire, what... are you ok?
513
00:36:57,498 --> 00:36:58,701
Can you hear that?
514
00:36:58,734 --> 00:37:00,468
What is it?
515
00:37:00,501 --> 00:37:02,738
I don't know, I think...
516
00:37:02,771 --> 00:37:05,540
I think someone's let a dog
into the house.
517
00:37:05,573 --> 00:37:07,575
I don't know.
518
00:37:08,543 --> 00:37:10,511
Oh, my god. So funny.
519
00:37:10,545 --> 00:37:12,815
Yeah. It must be trapped
or something.
520
00:37:15,918 --> 00:37:18,419
You do know
that this is all your fault.
521
00:37:20,089 --> 00:37:21,790
What is?
522
00:37:22,791 --> 00:37:23,859
Everything.
523
00:37:25,060 --> 00:37:26,095
No!
524
00:40:02,384 --> 00:40:04,153
All right, Archie?
525
00:40:06,088 --> 00:40:07,823
Did you pull an all-nighter?
526
00:40:09,124 --> 00:40:10,625
Yeah.
527
00:40:13,295 --> 00:40:15,130
Was it worth it?
528
00:40:16,298 --> 00:40:18,734
What the fuck kind of question
is that?
529
00:40:20,035 --> 00:40:22,071
Yeah, fair enough.
530
00:40:22,104 --> 00:40:23,604
As you were.
531
00:40:23,638 --> 00:40:25,107
Yeah.
532
00:40:33,682 --> 00:40:34,750
Yeah!
533
00:40:36,151 --> 00:40:37,953
- Morning, morning, morning.
- Hey!
534
00:40:37,986 --> 00:40:39,254
Morning!
535
00:40:42,157 --> 00:40:43,725
Sleep well?
536
00:40:43,759 --> 00:40:46,195
Yeah.
537
00:40:46,228 --> 00:40:48,063
You slept very deeply,
it seemed.
538
00:40:48,097 --> 00:40:50,631
Ah, never better.
That bed's lush.
539
00:40:50,666 --> 00:40:52,267
- Thanking you, George.
- Ketchup?
540
00:40:52,301 --> 00:40:54,369
No. Not with tomato.
541
00:40:58,974 --> 00:41:00,209
Ooh...
542
00:41:09,985 --> 00:41:12,321
God. This looks great, guys.
543
00:41:12,354 --> 00:41:13,922
Oh, sorry, mate. Help yourself.
544
00:41:13,956 --> 00:41:15,357
No, no, yeah.
545
00:41:17,960 --> 00:41:20,162
'You're listening
to west coast classics today
546
00:41:20,195 --> 00:41:21,797
'at 9:35.'
547
00:41:24,032 --> 00:41:25,834
oh, yes.
548
00:41:27,736 --> 00:41:30,305
I had such weird dreams
last night.
549
00:41:30,339 --> 00:41:33,408
Really, um...
Really, like, nasty.
550
00:41:33,442 --> 00:41:35,244
You did have
quite a lot of cheese.
551
00:41:35,277 --> 00:41:37,179
No kidding!
552
00:41:38,847 --> 00:41:40,716
Should've had a rennie.
553
00:41:43,719 --> 00:41:45,721
Claire must be feeling it.
Is she still in bed?
554
00:41:45,754 --> 00:41:46,889
She's gone.
555
00:41:50,859 --> 00:41:52,694
What? Why?
556
00:41:52,728 --> 00:41:54,763
Well, why do you think?
557
00:41:54,796 --> 00:41:57,132
Probably cos you told her
about the engagement.
558
00:41:58,500 --> 00:42:00,802
Sorry, I didn't
tell her anything!
559
00:42:02,938 --> 00:42:05,474
- Harry, did you?
- Don't bring Harry into this.
560
00:42:05,507 --> 00:42:06,942
Say what, sorry?
561
00:42:06,975 --> 00:42:08,911
Well, telling Claire
about my engagement.
562
00:42:08,944 --> 00:42:12,414
I mean, you did hear yesterday
in the kitchen, so...
563
00:42:13,515 --> 00:42:15,684
I'm a little bit lost here,
Peter.
564
00:42:17,352 --> 00:42:19,755
Right, and why are you doing
that accent now?
565
00:42:21,056 --> 00:42:22,925
What accent?
566
00:42:24,359 --> 00:42:27,229
Also, I didn't say
you could borrow my hoodie.
567
00:42:27,262 --> 00:42:29,198
Well, I'm not wearing
your hoodie, Pete.
568
00:42:29,231 --> 00:42:32,367
Unless you shop at mo valley
farm...
569
00:42:37,940 --> 00:42:39,450
- Hey! Whoa, whoa, whoa!
- Pete! Stop it!
570
00:42:39,474 --> 00:42:41,343
Right, fine.
571
00:42:41,376 --> 00:42:44,179
Sorry. Sorry, Harry. Just, um...
572
00:42:44,213 --> 00:42:46,315
I think I'm just tired
after a weird night.
573
00:42:46,348 --> 00:42:48,283
Don't worry.
You're probably just paranoid
574
00:42:48,317 --> 00:42:50,852
about everything
that happened yesterday.
575
00:42:50,886 --> 00:42:52,321
No, he ain't.
576
00:42:52,354 --> 00:42:54,056
You feel bad about Claire.
577
00:42:54,089 --> 00:42:56,091
I didn't tell her, I promise.
578
00:42:56,124 --> 00:42:57,769
And if you didn't,
then I don't know who did.
579
00:42:57,793 --> 00:42:59,337
Pete, chill out!
She's probably fine, ok?
580
00:42:59,361 --> 00:43:03,232
Just, you know... get stuck
into your breakfast, mate.
581
00:43:17,145 --> 00:43:19,381
Fun day ahead.
582
00:44:15,537 --> 00:44:18,073
Down on the fucking floor!
583
00:44:24,246 --> 00:44:25,914
Cheer up, mate. It's not loaded.
584
00:44:25,947 --> 00:44:28,283
Fucking hell, that's dangerous.
585
00:44:30,018 --> 00:44:32,354
Mate, I could handle a gun
before I could read.
586
00:44:32,387 --> 00:44:34,156
All right, yeah.
So last year, then?
587
00:44:34,189 --> 00:44:37,025
Ha-ha, very funny.
Come on, everyone's waiting.
588
00:44:37,059 --> 00:44:39,561
- Actually, Archie! Archie!
- Yes, mate?
589
00:44:46,368 --> 00:44:49,237
- Sorry.
- What's up, mate?
590
00:44:49,271 --> 00:44:50,872
Um...
591
00:44:51,573 --> 00:44:54,409
- Harry.
- Yeah?
592
00:44:54,443 --> 00:44:56,578
Look, I'm just going
to say this...
593
00:44:56,611 --> 00:44:58,380
And I feel like I can with you.
594
00:44:58,413 --> 00:45:01,249
Of course you can.
595
00:45:01,283 --> 00:45:07,456
I feel like Harry is, like,
fucking with me...
596
00:45:07,489 --> 00:45:10,425
- Or doesn't like me.
- Uh!
597
00:45:10,459 --> 00:45:13,128
- Or...
- He's been a dick to you?
598
00:45:13,161 --> 00:45:16,431
Well, have you not...
Yeah, well... yeah, kind of.
599
00:45:16,465 --> 00:45:19,201
I mean, I don't know, I just
feel like he's got it in for me.
600
00:45:19,234 --> 00:45:20,969
That's just what I'm feeling.
601
00:45:21,002 --> 00:45:25,073
I mean, he hasn't said anything
bad about you, not to me anyway.
602
00:45:25,107 --> 00:45:28,343
Ok. Also...
I think I recognise him.
603
00:45:28,377 --> 00:45:31,113
- It's weird.
- Mate, I'm sure you don't.
604
00:45:35,417 --> 00:45:37,119
Right.
605
00:45:37,152 --> 00:45:39,621
Anyway, I'll keep an eye on him.
606
00:45:39,655 --> 00:45:41,456
All right?
No one messes with my friend.
607
00:45:41,490 --> 00:45:44,526
- Don't do that.
- Come here.
608
00:45:44,559 --> 00:45:46,928
Oh, my god.
Fucking hell, you stink.
609
00:45:46,962 --> 00:45:48,997
- Do I?
- Yeah.
610
00:45:49,030 --> 00:45:50,632
Are you gonna bring this
on the walk?
611
00:45:50,666 --> 00:45:55,504
Mate, I could handle a gun
before I could read.
612
00:45:55,537 --> 00:45:57,506
You really should try
and get some sleep.
613
00:45:57,539 --> 00:45:59,207
Yeah.
614
00:46:01,711 --> 00:46:03,945
Fuck!
615
00:46:03,979 --> 00:46:06,982
That was loaded, actually.
616
00:46:07,015 --> 00:46:10,152
- Hurry up, mate.
- Yeah, coming, coming, coming.
617
00:46:14,089 --> 00:46:15,991
- Come on, you bell-end.
- Yes, yes, yes...
618
00:46:18,393 --> 00:46:20,529
Sorry, mate,
thought you were in...
619
00:46:20,562 --> 00:46:22,364
Whoa! Whoops!
620
00:46:24,266 --> 00:46:25,467
Fuck off, Archie.
621
00:46:25,500 --> 00:46:27,670
Mate, come on. We're waiting.
622
00:46:27,703 --> 00:46:29,604
- See you, mate!
- Oh, come on!
623
00:46:29,638 --> 00:46:31,206
Toot-toot!
624
00:46:36,311 --> 00:46:38,146
Are you serious?
625
00:47:02,170 --> 00:47:05,140
No, don't close the door...
Fuck!
626
00:47:05,173 --> 00:47:07,275
They done a runner on us,
have they?
627
00:47:07,309 --> 00:47:08,543
Classic!
628
00:47:08,577 --> 00:47:10,445
- You got your car keys?
- No.
629
00:47:10,479 --> 00:47:11,790
Let's just head
straight to the pub.
630
00:47:11,814 --> 00:47:14,416
I know a shortcut.
We'll probably meet 'em there.
631
00:47:29,097 --> 00:47:30,733
Tonight should be good,
shouldn't it?
632
00:47:30,766 --> 00:47:32,234
Mm.
633
00:47:32,267 --> 00:47:34,102
Shame about Claire.
634
00:47:35,337 --> 00:47:37,572
She's beautiful, though,
isn't she?
635
00:47:37,606 --> 00:47:39,508
In a sort of tragic
636
00:47:39,541 --> 00:47:42,477
"I might kill myself any moment"
sort of way.
637
00:47:42,511 --> 00:47:44,379
Weird, though...
638
00:47:44,412 --> 00:47:45,815
What?
639
00:47:45,848 --> 00:47:48,116
Well, you know, you go out
with someone at university,
640
00:47:48,149 --> 00:47:50,218
and then you remain friends,
but you drift apart -
641
00:47:50,252 --> 00:47:51,586
you don't see them
for five years.
642
00:47:51,620 --> 00:47:53,723
Well, I have seen Claire, so...
643
00:47:53,756 --> 00:47:55,190
When?
644
00:47:55,223 --> 00:47:57,526
Before I went abroad.
We hung out a bunch.
645
00:47:57,559 --> 00:48:00,061
Oh, lovely.
646
00:48:00,095 --> 00:48:01,664
Rekindling old flames, was it?
647
00:48:01,697 --> 00:48:04,132
No! Sorry, that's
none of your business.
648
00:48:04,165 --> 00:48:05,433
Say no more.
649
00:48:05,467 --> 00:48:07,402
It's nice you care about her.
650
00:48:07,435 --> 00:48:09,304
Watching over her...
651
00:48:09,337 --> 00:48:11,540
Even when she's sleeping.
652
00:48:11,573 --> 00:48:14,677
Right, so you were spying on me
last night?
653
00:48:14,710 --> 00:48:17,078
No, just a joke.
654
00:48:20,181 --> 00:48:21,416
You must be bricking it
655
00:48:21,449 --> 00:48:22,628
she's out there
trying to top herself again.
656
00:48:22,652 --> 00:48:24,152
Oi, sorry, what is this?
657
00:48:25,387 --> 00:48:27,188
Like, why are you doing this?
658
00:48:28,557 --> 00:48:29,792
Is this cos...
659
00:48:29,825 --> 00:48:32,227
Did I wake you up
in your car yesterday?
660
00:48:35,831 --> 00:48:38,199
A few miles back, I can't
remember where exactly, but...
661
00:48:38,233 --> 00:48:40,535
Were you sleeping in a car...
And I woke you up?
662
00:48:40,569 --> 00:48:41,704
Cos if you did, it's fine.
663
00:48:41,737 --> 00:48:45,173
I don't care
that you sleep in a car...
664
00:48:45,206 --> 00:48:46,809
Or that you treat your dog
like that.
665
00:48:46,842 --> 00:48:48,410
Like what?
666
00:48:49,344 --> 00:48:51,681
Well, horribly.
667
00:48:51,714 --> 00:48:54,115
Pete, I don't have a dog.
668
00:48:54,149 --> 00:48:56,585
Plus I love animals, so...
When even was this?
669
00:48:56,618 --> 00:48:58,253
Yesterday afternoon!
670
00:48:59,588 --> 00:49:02,157
What, when I was down
at the pub with your mates?
671
00:49:07,629 --> 00:49:10,465
Yeah, sorry...
Let's just get to the pub.
672
00:49:10,498 --> 00:49:12,367
All right.
673
00:49:12,400 --> 00:49:15,203
So, you got
any fun uni stories, then?
674
00:49:15,236 --> 00:49:16,547
What was that one
about that bloke -
675
00:49:16,571 --> 00:49:18,373
what was his name? Plank?
676
00:49:18,406 --> 00:49:19,709
Didn't know you knew about that.
677
00:49:19,742 --> 00:49:22,812
Oh, the others told me.
Yeah, what was it he...
678
00:49:22,845 --> 00:49:26,281
Turned up to a house-party
with a wheel of cheese?
679
00:49:26,314 --> 00:49:28,316
That's hysterical.
680
00:49:28,350 --> 00:49:30,352
Although,
apparently your memory's
681
00:49:30,385 --> 00:49:32,621
a bit hazy on it, though...
682
00:49:32,655 --> 00:49:34,690
Seems to me like you're never
in on the good jokes.
683
00:49:34,724 --> 00:49:37,325
Right, that's enough! I don't
know what your problem is,
684
00:49:37,359 --> 00:49:40,362
but these are my friends,
and this is my birthday,
685
00:49:40,395 --> 00:49:41,864
and I want you to leave, please.
686
00:49:42,898 --> 00:49:44,532
Fuck off!
687
00:49:45,634 --> 00:49:47,770
Sorry.
688
00:49:47,803 --> 00:49:49,705
I can find my own way
to the pub.
689
00:49:53,308 --> 00:49:55,443
- Right!
- Yes.
690
00:51:53,963 --> 00:51:55,164
Surprise!
691
00:51:59,034 --> 00:52:00,535
Happy birthday!
692
00:52:00,568 --> 00:52:01,971
Ah!
693
00:52:04,673 --> 00:52:06,008
Happy birthday, mate!
694
00:52:06,942 --> 00:52:08,744
Happy birthday, mate.
695
00:52:10,478 --> 00:52:12,313
They put me up to it.
696
00:52:12,347 --> 00:52:13,682
Fucking hell!
697
00:52:13,716 --> 00:52:16,518
- Bit much, guys.
- The axe was my idea!
698
00:52:16,551 --> 00:52:18,419
No judgement
if you've shat yourself, mate.
699
00:52:18,453 --> 00:52:20,488
Sorry, mate.
We had to go ahead to set up.
700
00:52:20,522 --> 00:52:22,557
Hopefully, you'll forgive us.
Check this out...
701
00:52:22,590 --> 00:52:24,660
Yeah!
702
00:52:24,693 --> 00:52:25,971
This is taking pub lunch
to a new level,
703
00:52:25,995 --> 00:52:28,030
we have rented
this whole place out!
704
00:52:28,063 --> 00:52:30,365
My idea!
705
00:52:30,398 --> 00:52:32,902
Fucking hell, this is awesome!
706
00:52:32,935 --> 00:52:35,070
Party on! Wahey!
707
00:52:35,104 --> 00:52:36,772
Hey!
708
00:52:36,806 --> 00:52:38,339
Pathetic!
709
00:52:38,373 --> 00:52:40,018
- Where's Claire?
- I told you, she's gone.
710
00:52:40,042 --> 00:52:42,343
Yeah, don't dwell on it.
I'm sure she's fine. Come on.
711
00:52:42,377 --> 00:52:44,980
Ah! Right! First round.
712
00:52:45,014 --> 00:52:48,117
♪ I feel it in my fingers ♪
713
00:52:48,150 --> 00:52:51,854
♪ I feel it in my toes... ♪
714
00:52:51,887 --> 00:52:53,488
Yes, boy!
715
00:52:53,521 --> 00:52:56,558
♪ Love is all around me ♪
716
00:52:56,591 --> 00:52:59,662
♪ And so the feeling grows ♪
717
00:52:59,695 --> 00:53:02,898
You know, I look back at myself
when I was at uni,
718
00:53:02,932 --> 00:53:05,466
and I was just so insecure.
719
00:53:05,500 --> 00:53:08,570
Those terrible guys I dated...
720
00:53:08,603 --> 00:53:11,506
And in second year,
I met my George,
721
00:53:11,539 --> 00:53:14,509
and he just...
He just knows who he is.
722
00:53:14,542 --> 00:53:18,513
I mean, it's the most important
thing about a person, isn't it?
723
00:53:18,546 --> 00:53:20,648
Uh, yeah.
That and a massive house.
724
00:53:24,687 --> 00:53:28,423
Anyway, now I just don't
take shit from people.
725
00:53:28,456 --> 00:53:29,959
- Go, fig!
- Yeah!
726
00:53:29,992 --> 00:53:32,962
Life's too short
to care about anything!
727
00:53:32,995 --> 00:53:35,563
You mean, like,
what certain people think...
728
00:53:35,597 --> 00:53:37,166
No, I mean anything.
729
00:53:37,199 --> 00:53:38,868
Oh...
730
00:53:41,136 --> 00:53:44,907
Anyway, I feel like
I just know who I am.
731
00:53:44,940 --> 00:53:46,876
And I love myself.
732
00:53:46,909 --> 00:53:48,476
I back myself -
733
00:53:48,509 --> 00:53:53,048
in my life, in my marriage,
in my job, and...
734
00:53:53,082 --> 00:53:54,616
And that's happiness.
735
00:53:54,649 --> 00:53:56,852
Yes! Yes!
736
00:53:56,886 --> 00:53:58,821
It's like when I, um...
737
00:53:58,854 --> 00:54:00,856
I remember
when I saw this refugee kid,
738
00:54:00,890 --> 00:54:04,059
just, like, understand something
for the first time...
739
00:54:04,093 --> 00:54:06,762
Are you enjoying
your birthday party?
740
00:54:06,795 --> 00:54:08,163
- Hell, yes.
- Yes?
741
00:54:08,197 --> 00:54:10,598
Yes, I am, thank you so much
for everything.
742
00:54:10,632 --> 00:54:12,201
I mean, it's just amazing.
743
00:54:12,234 --> 00:54:15,470
You still don't know what
the surprise is yet, do you?
744
00:54:15,503 --> 00:54:17,106
That wasn't the surprise?
745
00:54:19,775 --> 00:54:23,112
♪ Well, there is a house... ♪
746
00:54:23,145 --> 00:54:27,683
Oh...! It's another Harry thing.
747
00:54:27,716 --> 00:54:30,986
- Maybe...
- What we talking about?
748
00:54:31,020 --> 00:54:32,864
We're just talking about how
fig's after your money, mate.
749
00:54:32,888 --> 00:54:34,622
Oh, yeah.
750
00:54:34,657 --> 00:54:37,893
I should give Sonia a call, just
to let her know what I'm up to.
751
00:54:37,927 --> 00:54:39,536
Yeah, yeah.
Tell her we'll pay for the cab.
752
00:54:39,560 --> 00:54:40,963
Thank you.
753
00:54:40,996 --> 00:54:42,641
You're not going anywhere
till you've done some of this.
754
00:54:42,665 --> 00:54:45,801
Uh... no, Archie, I haven't done
any of that since uni.
755
00:54:45,834 --> 00:54:48,469
Yeah, nor have I, mate,
but come on, it's your birthday.
756
00:54:49,238 --> 00:54:50,806
Come on, then!
757
00:54:50,839 --> 00:54:52,607
- Ok!
- Yes!
758
00:54:54,642 --> 00:54:58,981
♪ Well, they call
the rising sun... ♪
759
00:55:09,892 --> 00:55:12,161
What the fuck am I doing?
760
00:55:13,896 --> 00:55:15,898
Fuck it!
761
00:55:17,766 --> 00:55:20,869
I would be honoured
if you would be my best man.
762
00:55:20,903 --> 00:55:23,839
What? Woah! Pete...
I don't know what to say.
763
00:55:23,872 --> 00:55:26,008
Say yes!
764
00:55:26,041 --> 00:55:28,277
I know we haven't seen
each other in ages...
765
00:55:28,310 --> 00:55:29,945
Years!
766
00:55:29,979 --> 00:55:33,182
Yeah, but I feel...
That that's fine,
767
00:55:33,215 --> 00:55:35,650
because I feel like
we're those friends
768
00:55:35,684 --> 00:55:37,618
who can not see each other
for ages
769
00:55:37,653 --> 00:55:39,788
and then just, like,
pick up where we left off.
770
00:55:39,822 --> 00:55:40,956
Do you feel like that?
771
00:55:40,990 --> 00:55:43,125
Totally, yeah.
That means so much to me.
772
00:55:43,158 --> 00:55:44,559
Thank you, man.
773
00:55:44,592 --> 00:55:47,129
So, you're really happy
with Sonia, yeah?
774
00:55:47,162 --> 00:55:48,596
Oh, yeah!
775
00:55:48,629 --> 00:55:51,133
You see, the best thing
about fig for me is,
776
00:55:51,166 --> 00:55:52,901
she makes me feel like myself.
777
00:55:52,935 --> 00:55:55,536
You know, I don't have
to pretend to be anyone else.
778
00:55:55,570 --> 00:55:57,048
Does Sonia make you feel like
yourself?
779
00:55:57,072 --> 00:56:01,576
Yeah!
Yeah, like a better version.
780
00:56:01,609 --> 00:56:03,979
Like, I remember
when we were in the camp,
781
00:56:04,013 --> 00:56:06,882
and just seeing this refugee kid
782
00:56:06,915 --> 00:56:08,884
just understand something
for the first time,
783
00:56:08,917 --> 00:56:10,152
just I was like...
784
00:56:10,185 --> 00:56:12,620
Mate! What the fuck?
785
00:56:13,655 --> 00:56:15,024
You fucking goon!
786
00:56:15,057 --> 00:56:17,026
You rinsed
an entire bag of hoon!
787
00:56:17,059 --> 00:56:18,660
Archie!
788
00:56:18,694 --> 00:56:20,029
That was the last bag!
789
00:56:20,062 --> 00:56:21,730
It was supposed
to last us all night.
790
00:56:21,764 --> 00:56:23,732
I barely touched it, Archie.
791
00:56:23,766 --> 00:56:25,600
It was full
when I gave it to you.
792
00:56:25,633 --> 00:56:28,871
- Explain that, you thief.
- It wasn't.
793
00:56:30,205 --> 00:56:33,675
I spilt...
I spilt a bit earlier.
794
00:56:33,709 --> 00:56:35,744
Sorry, I should've said.
795
00:56:35,778 --> 00:56:38,247
Ok. It was an accident.
So... cool.
796
00:56:39,748 --> 00:56:41,649
It doesn't fucking matter,
Archie.
797
00:56:41,683 --> 00:56:43,185
Sorry, mate.
798
00:56:44,820 --> 00:56:47,656
No big deal.
Plenty of ket back at the house.
799
00:56:49,892 --> 00:56:51,592
You owe me one.
800
00:56:59,835 --> 00:57:02,637
- Fuck, that's a rabbit!
- Archie, wait!
801
00:57:05,674 --> 00:57:08,110
Ow! Fucking hell!
802
00:57:10,179 --> 00:57:12,281
Fucking clipped him.
803
00:57:13,849 --> 00:57:15,918
If I see a crow,
I'm gonna splat it.
804
00:57:15,951 --> 00:57:17,262
So, when's Sonia getting here,
Pete?
805
00:57:17,286 --> 00:57:19,321
Yeah, something
you want to tell us, mate?
806
00:57:19,354 --> 00:57:20,789
She's not picking up her phone.
807
00:57:20,823 --> 00:57:22,224
Hey, wait, wait, wait...
808
00:57:22,257 --> 00:57:24,326
Save some ammo
for this afternoon.
809
00:57:24,359 --> 00:57:26,095
- What's that?
- Huh?
810
00:57:26,128 --> 00:57:28,697
Oh, Norman's organised a little
rough shoot for your birthday.
811
00:57:28,730 --> 00:57:30,866
The one you was telling
the story about yesterday
812
00:57:30,899 --> 00:57:32,310
- when he was stood behind you.
- Yeah, I know, I know.
813
00:57:32,334 --> 00:57:34,635
Yeah, it's really, really
nice of him to do it, man.
814
00:57:34,670 --> 00:57:37,206
Yeah, that is really... thing
is, I don't really shoot, mate.
815
00:57:37,239 --> 00:57:40,375
- You've shot here once before.
- I don't think I did.
816
00:57:40,409 --> 00:57:41,977
It's just a bit of fun, mate.
817
00:57:42,010 --> 00:57:43,755
Get some lead in the air
before the gala night tonight.
818
00:57:43,779 --> 00:57:46,381
Super relaxed, mate,
don't worry about it.
819
00:58:17,012 --> 00:58:18,447
Afternoon, Norman.
820
00:58:18,480 --> 00:58:20,182
Ready for action.
821
00:58:20,215 --> 00:58:23,085
- Long lunch, mr George?
- Like father like son.
822
00:58:23,118 --> 00:58:26,088
Ooh, I don't know. Your dad'd
still be in the pub, I reckon.
823
00:58:26,121 --> 00:58:29,758
Is he all right to shoot?
824
00:58:29,791 --> 00:58:32,027
Absolutely fine,
thank you, young man.
825
00:58:32,060 --> 00:58:33,771
Person you should
probably worry about is me.
826
00:58:33,795 --> 00:58:35,397
I... I don't shoot.
827
00:58:35,430 --> 00:58:37,032
This is for you, isn't it?
828
00:58:38,233 --> 00:58:39,334
Yes.
829
00:58:39,368 --> 00:58:42,171
Then enjoy yourself, lad.
830
00:59:50,005 --> 00:59:52,174
That was really fun, actually.
831
00:59:54,176 --> 00:59:55,944
Didn't hit a single bird.
832
00:59:58,113 --> 01:00:00,482
Thank you so much,
Norman. I'm...
833
01:00:00,515 --> 01:00:02,484
I am really sorry about that.
834
01:00:02,517 --> 01:00:04,353
Never mind.
835
01:00:04,386 --> 01:00:06,021
Was there talk
of another drive, or...?
836
01:00:06,054 --> 01:00:09,925
Nah. The lads have all gone...
After that.
837
01:00:11,059 --> 01:00:12,394
Archie.
838
01:00:14,329 --> 01:00:17,132
Thank you so much, Norman.
I, uh...
839
01:00:17,165 --> 01:00:20,402
Didn't hit a single one,
but it was really fun.
840
01:00:41,390 --> 01:00:43,892
Sorry, is there a problem?
841
01:00:43,925 --> 01:00:46,862
Something like that takes a lot
of organisation from Norman,
842
01:00:46,895 --> 01:00:49,464
so... and a lot of money.
843
01:00:49,498 --> 01:00:53,535
So, to just not shoot anything,
you know, was... a real shame.
844
01:00:54,870 --> 01:00:56,338
I got pretty close
to one of them.
845
01:00:56,371 --> 01:00:59,341
Yeah, yeah. You wounded it.
846
01:01:09,451 --> 01:01:12,054
Is that the car you thought
I was sleeping in?
847
01:01:12,087 --> 01:01:13,455
Pete thought I was homeless.
848
01:01:13,488 --> 01:01:16,058
So what if he was?
Would that be a problem?
849
01:01:17,326 --> 01:01:19,027
For you guys maybe!
850
01:01:19,061 --> 01:01:21,139
I'm the one who's been working
in a refugee camp, all right?
851
01:01:21,163 --> 01:01:23,432
You keep making me out
to be the bad guy.
852
01:01:30,305 --> 01:01:34,076
- Home, sweet home.
- Cheers, Georgie.
853
01:01:34,109 --> 01:01:36,878
'Hi, it's Sonia.
Leave a message.'
854
01:01:36,912 --> 01:01:39,881
hey, yeah... I don't know where
you are. I'm getting worried.
855
01:01:39,915 --> 01:01:41,416
Like, what the hell is going on?
856
01:01:41,450 --> 01:01:43,285
Gimme a call. I love you.
857
01:01:43,318 --> 01:01:46,154
Seems that there's a bit of
a trend you scaring girls off.
858
01:01:47,489 --> 01:01:49,458
Yeah, maybe I should leave, too.
859
01:01:49,491 --> 01:01:51,602
If you leave you, won't get your
hands on this massive house.
860
01:01:51,626 --> 01:01:53,962
Isn't that why you married me?
861
01:01:53,995 --> 01:01:55,630
That was a joke, George.
862
01:01:57,099 --> 01:01:59,401
- What was?
- Oh, look, guys!
863
01:01:59,434 --> 01:02:02,137
- Claire's back! Claire's here!
- Hey!
864
01:02:02,170 --> 01:02:03,372
Oh, Claire bear!
865
01:02:05,474 --> 01:02:08,343
- Sorry, where have you been?
- I went for lunch with my aunt.
866
01:02:09,644 --> 01:02:11,580
Wait, what...
867
01:02:11,613 --> 01:02:13,482
- Pete, what's up?
- I-I don't know...
868
01:02:13,515 --> 01:02:16,218
I don't know, I...
I don't know what's going on.
869
01:02:16,251 --> 01:02:19,187
- Are you upset with me?
- No.
870
01:02:19,221 --> 01:02:21,256
Ok, well everyone's saying
you're angry at me,
871
01:02:21,289 --> 01:02:23,925
and they're all being
fucking mean.
872
01:02:23,959 --> 01:02:25,671
And I don't know why,
and I think that Harry's trying
873
01:02:25,695 --> 01:02:27,996
to turn everyone against me.
874
01:02:28,029 --> 01:02:30,098
I'm sure I recognise him,
Claire!
875
01:02:30,132 --> 01:02:32,467
And, like, I just don't know
what's going on,
876
01:02:32,501 --> 01:02:33,935
and I don't know
where Sonia is...
877
01:02:33,969 --> 01:02:36,405
Oh, no, no...
Pete, Pete, Pete, Pete! Stop!
878
01:02:36,438 --> 01:02:38,006
Pete!
879
01:02:39,574 --> 01:02:41,243
Look...
880
01:02:41,276 --> 01:02:44,446
Reunions are like this... yeah?
881
01:02:44,479 --> 01:02:49,451
They're...
Stressful and emotional,
882
01:02:49,484 --> 01:02:52,655
and, you know, there's just
so much pressure to be...
883
01:02:52,688 --> 01:02:56,158
The people we were back then,
but Pete...
884
01:02:57,359 --> 01:02:59,494
Everybody loves you, petie.
885
01:03:02,097 --> 01:03:03,131
Yeah.
886
01:03:10,005 --> 01:03:11,506
You're just a bit anxious.
887
01:03:12,675 --> 01:03:14,376
That's nothing new, right?
888
01:03:15,745 --> 01:03:17,012
Mm-hmm.
889
01:03:17,045 --> 01:03:18,714
Plus maybe
you're slightly worried
890
01:03:18,748 --> 01:03:21,583
about Sonia meeting us all
for the first time...
891
01:03:23,385 --> 01:03:26,087
Meeting me.
892
01:03:26,121 --> 01:03:30,392
But... you have nothing
to worry about, ok?
893
01:03:30,425 --> 01:03:33,261
I'm actually looking forward
to meeting her.
894
01:03:33,295 --> 01:03:35,063
We all are.
895
01:03:41,236 --> 01:03:42,738
It's ok.
896
01:03:45,040 --> 01:03:46,676
Look, um, Claire... thank you.
897
01:03:46,709 --> 01:03:48,343
- Yeah.
- Um...
898
01:03:49,344 --> 01:03:50,612
You know,
899
01:03:50,645 --> 01:03:54,784
when we were hooking up
just before I met Sonia.
900
01:03:54,817 --> 01:03:56,651
Yes...
901
01:03:56,686 --> 01:03:58,487
What, you...?
902
01:03:58,520 --> 01:04:00,188
You haven't told her, have you?
903
01:04:00,222 --> 01:04:02,023
No.
904
01:04:02,057 --> 01:04:04,392
I'm so sorry,
it just never came up.
905
01:04:04,426 --> 01:04:06,762
Pete...
906
01:04:06,796 --> 01:04:08,463
Obviously,
I want her to like me,
907
01:04:08,497 --> 01:04:11,099
so I'm not gonna walk up to her
and be like,
908
01:04:11,132 --> 01:04:14,102
"oh, hey, by the way..."
909
01:04:14,135 --> 01:04:16,638
Nobody knows except us.
910
01:04:16,672 --> 01:04:19,742
Unless you've told people.
911
01:04:27,382 --> 01:04:30,085
Well, I actually did...
912
01:04:30,118 --> 01:04:32,487
I actually did tell Harry
on our walk.
913
01:04:32,521 --> 01:04:34,055
- What?
- For fuck's sake!
914
01:04:34,089 --> 01:04:36,491
I mean... why?
915
01:04:36,525 --> 01:04:38,059
I don't really...
916
01:04:38,093 --> 01:04:40,128
Pete! Someone here to see you!
917
01:04:40,161 --> 01:04:44,099
Says she's your girlfriend,
but she's way too fit.
918
01:04:44,132 --> 01:04:45,600
See?
919
01:05:07,455 --> 01:05:09,558
And... I mean,
I knew that Pete was posh,
920
01:05:09,591 --> 01:05:11,092
but when it gets to that level,
921
01:05:11,126 --> 01:05:12,671
I sort of need a translator
half the time.
922
01:05:12,695 --> 01:05:15,397
She's quite something,
isn't she?
923
01:05:15,430 --> 01:05:17,299
A very formidable woman.
924
01:05:17,332 --> 01:05:19,234
Yeah, sorry, I got no idea
what you just said.
925
01:05:23,305 --> 01:05:25,473
Ok, uh...
Do your impression of me.
926
01:05:25,507 --> 01:05:27,309
Oh, yes, please do!
927
01:05:27,342 --> 01:05:28,577
Um...
928
01:05:34,549 --> 01:05:36,786
Pete, you really
don't suit that cigar.
929
01:05:36,819 --> 01:05:39,120
Yeah, I know,
who are you right now, Pete?
930
01:05:39,154 --> 01:05:41,489
I just think
I look fucking cool.
931
01:05:42,490 --> 01:05:44,159
Well, you don't.
932
01:05:44,192 --> 01:05:45,632
I know.
It was kind of a joke, Harry.
933
01:05:46,862 --> 01:05:49,431
Mate, Sonia is fucking cool.
934
01:05:49,464 --> 01:05:51,701
- Oh, thanks, mate.
- Yeah.
935
01:05:51,734 --> 01:05:54,603
- Do you want another stogie?
- No, I'm ok, thank you.
936
01:05:54,636 --> 01:05:57,305
Fine. More stoges for this guy.
937
01:05:59,675 --> 01:06:02,344
Oh, my god, George just
showed me some of Claire's art,
938
01:06:02,377 --> 01:06:03,713
and it is amazing.
939
01:06:03,746 --> 01:06:05,547
Yeah, well,
they're beautiful, aren't they?
940
01:06:05,580 --> 01:06:08,583
I think the colours
are almost like Chris ofili.
941
01:06:08,617 --> 01:06:10,185
Who's Chris ofili?
942
01:06:10,218 --> 01:06:12,153
A Nigerian-born British artist
943
01:06:12,187 --> 01:06:13,923
who won the Turner prize
a few years back.
944
01:06:13,956 --> 01:06:16,157
Fucking weendish tapestries.
945
01:06:17,459 --> 01:06:19,527
- Did you know that, Pete?
- Yeah.
946
01:06:19,561 --> 01:06:21,897
And he actually also paints
with elephant dung,
947
01:06:21,931 --> 01:06:24,299
so, thanks
for the comparison, George.
948
01:06:24,332 --> 01:06:25,433
It's my pleasure.
949
01:06:25,467 --> 01:06:27,335
I didn't know
you were into him, Pete?
950
01:06:27,369 --> 01:06:28,904
- I like art!
- Mm.
951
01:06:28,938 --> 01:06:31,339
Oh, actually, Sonia, you should
really come here in February.
952
01:06:31,373 --> 01:06:34,409
George's dad runs
these incredible exhibits
953
01:06:34,442 --> 01:06:35,811
of really good modern art
954
01:06:35,845 --> 01:06:37,612
for low-income
rural communities.
955
01:06:37,646 --> 01:06:38,948
Oh, that sounds awesome.
956
01:06:38,981 --> 01:06:41,182
Wow! I didn't know
you guys did that.
957
01:06:41,216 --> 01:06:43,786
Oh, the kids gets so involved.
It's actually really rewarding.
958
01:06:43,819 --> 01:06:46,588
- Yeah, it's lovely.
- Speaking of kids...
959
01:06:46,621 --> 01:06:48,456
Who's this?
960
01:06:48,490 --> 01:06:51,226
"Now then, now then...
961
01:06:52,527 --> 01:06:55,731
- "Now then, now then!"
- Jesus, Archie!
962
01:06:55,765 --> 01:06:58,366
- It's me, Jimmy savile!
- Yeah, we know.
963
01:06:58,400 --> 01:06:59,935
It's ok, I can make that joke.
964
01:06:59,969 --> 01:07:02,303
My Latin teacher
was a paedo, so...
965
01:07:02,337 --> 01:07:04,740
Guys, I actually find that
really offensive.
966
01:07:08,443 --> 01:07:09,945
Jimmy savile was from Leeds,
967
01:07:09,979 --> 01:07:12,480
and that was clearly
a mancunian accent.
968
01:07:13,581 --> 01:07:15,885
That was good.
969
01:07:15,918 --> 01:07:17,820
Yeah, that was really good.
970
01:07:27,029 --> 01:07:28,798
All right, mate?
971
01:07:28,831 --> 01:07:31,399
Oh, hey. Hey, yeah.
Yeah, I'm fine.
972
01:07:32,567 --> 01:07:34,704
You sure? Cos you, um...
973
01:07:35,905 --> 01:07:38,841
Were looking a bit crestfallen
back there.
974
01:07:38,874 --> 01:07:42,277
Oh, I'm just
a bit embarrassed, I think.
975
01:07:42,310 --> 01:07:43,578
Why?
976
01:07:44,780 --> 01:07:46,982
Bit of a weird question,
but, um...
977
01:07:47,983 --> 01:07:50,351
Do you think Sonia likes me?
978
01:07:51,721 --> 01:07:53,455
Yeah. Definitely.
979
01:07:53,488 --> 01:07:55,623
I was just worried that, um...
980
01:07:55,658 --> 01:07:58,560
Jimmy savile thing
was bit of a clanger, you know?
981
01:07:58,593 --> 01:08:00,663
No, I think she thought
it was funny. Everyone did.
982
01:08:01,731 --> 01:08:03,498
Not exactly a belly laugh,
though.
983
01:08:05,533 --> 01:08:07,770
Mate, she likes you. Um...
984
01:08:07,803 --> 01:08:09,839
- The thing about Sonia is...
- Ok, great.
985
01:08:09,872 --> 01:08:13,274
Listen, the other thing
I wanted to say is that...
986
01:08:14,542 --> 01:08:16,277
Yesterday Eve,
987
01:08:16,311 --> 01:08:18,848
I was trying to tell you about
my business idea at dinner.
988
01:08:18,881 --> 01:08:20,482
Yeah?
989
01:08:20,515 --> 01:08:24,653
And I just felt like
you weren't really listening.
990
01:08:24,687 --> 01:08:27,823
And then you...
You mocked it a bit,
991
01:08:27,857 --> 01:08:30,391
and you picked it apart
in front of everyone.
992
01:08:30,425 --> 01:08:32,762
- Mate, I am so sorry.
- No, it's fine.
993
01:08:32,795 --> 01:08:36,999
I mean, it probably
is a fucking stupid idea.
994
01:08:37,032 --> 01:08:39,702
I just feel quite worthless
lately, you know?
995
01:08:39,735 --> 01:08:42,270
And I've been taking it out
on people.
996
01:08:44,707 --> 01:08:46,441
I'm just a horrible toff!
997
01:08:47,910 --> 01:08:50,713
Oh, Archie!
998
01:08:50,746 --> 01:08:53,849
I mean, what am I doing?
You know?
999
01:08:53,883 --> 01:08:55,517
I'm 31, mate!
1000
01:08:55,550 --> 01:08:58,353
It's getting a bit late
in the day, you know?
1001
01:08:58,386 --> 01:09:01,589
- Everyone feels lost sometimes.
- Really?
1002
01:09:01,623 --> 01:09:03,659
Yes!
1003
01:09:03,692 --> 01:09:06,361
You know,
I'm seeing a therapist.
1004
01:09:06,394 --> 01:09:07,997
- You are?
- Yes.
1005
01:09:08,964 --> 01:09:10,766
That's good.
1006
01:09:10,800 --> 01:09:12,935
Yeah, we always hoped
you'd do that one day.
1007
01:09:14,636 --> 01:09:16,604
Yeah...
1008
01:09:16,638 --> 01:09:18,073
Yeah!
1009
01:09:18,107 --> 01:09:20,976
Well, I am, and, you know,
I get a bit anxious sometimes.
1010
01:09:21,010 --> 01:09:23,746
And it just really helps
to talk to someone.
1011
01:09:23,779 --> 01:09:25,014
Yeah.
1012
01:09:26,581 --> 01:09:28,550
Thanks for sharing, man.
1013
01:09:28,583 --> 01:09:30,552
Oh, Archie,
you still smell very bad.
1014
01:09:30,585 --> 01:09:32,320
Yeah?
1015
01:09:33,722 --> 01:09:35,456
So, um...
1016
01:09:35,490 --> 01:09:38,794
So are you doing better now?
1017
01:09:38,828 --> 01:09:40,930
Yeah! Yeah, yeah, yeah,
I'm having, um...
1018
01:09:40,963 --> 01:09:43,032
I'm having a really good time
now, thanks.
1019
01:09:43,065 --> 01:09:44,667
Cool.
1020
01:09:45,567 --> 01:09:46,969
This...
1021
01:09:47,002 --> 01:09:49,939
This might not be the best
time to bring this up, then,
1022
01:09:49,972 --> 01:09:51,674
but, um...
1023
01:09:51,707 --> 01:09:54,642
I've been thinking about
what you said about Harry.
1024
01:09:56,011 --> 01:09:58,446
And I've actually been getting
1025
01:09:58,479 --> 01:10:01,817
a really weird vibe from him,
too, you know?
1026
01:10:01,851 --> 01:10:03,618
- Right!
- Yeah.
1027
01:10:05,187 --> 01:10:07,923
Has he been saying
things about me?
1028
01:10:07,957 --> 01:10:09,859
About me and Claire?
1029
01:10:09,892 --> 01:10:11,994
I mean... no, not exactly.
1030
01:10:12,027 --> 01:10:14,997
But something's off.
1031
01:10:15,030 --> 01:10:18,033
Like, he knows so much
about you, it's weird.
1032
01:10:18,067 --> 01:10:19,668
Have you seen him
writing in a book
1033
01:10:19,702 --> 01:10:21,436
after I'll say something
sometimes?
1034
01:10:21,469 --> 01:10:22,738
Mate!
1035
01:10:22,771 --> 01:10:24,539
I've seen it.
1036
01:10:24,572 --> 01:10:26,141
And I'm worried about it.
1037
01:10:29,678 --> 01:10:31,113
Thanks, mate.
1038
01:11:00,943 --> 01:11:02,912
What the fuck?
1039
01:11:38,613 --> 01:11:40,615
You fucking snake.
1040
01:11:57,833 --> 01:11:59,868
Fucking prick!
1041
01:12:03,272 --> 01:12:05,573
- All right?
- Hello, peeping Tom.
1042
01:12:05,606 --> 01:12:07,843
Just grabbing me and Sonia
a beer if want one?
1043
01:12:07,876 --> 01:12:09,544
Yeah, no,
I think I'm all right, thanks.
1044
01:12:09,577 --> 01:12:11,080
And I wasn't peeping.
What was that?
1045
01:12:14,582 --> 01:12:16,819
You didn't hear that, did you?
1046
01:12:16,852 --> 01:12:19,520
- No, I didn't.
- Good.
1047
01:12:19,554 --> 01:12:20,956
What's up?
1048
01:12:20,990 --> 01:12:22,725
Scared I'd let it out?
1049
01:12:23,859 --> 01:12:26,261
- Let what out?
- Your big secret.
1050
01:12:26,295 --> 01:12:28,797
What the fuck does that mean?
1051
01:12:28,831 --> 01:12:30,933
About your engagement,
obviously.
1052
01:12:30,966 --> 01:12:33,869
Don't worry,
your secret's safe with me.
1053
01:12:35,671 --> 01:12:38,841
Who the fuck do you think
you are? Huh?
1054
01:12:38,874 --> 01:12:41,243
I don't know, Pete.
1055
01:12:41,276 --> 01:12:43,812
Who do you think I am,
more to the point.
1056
01:12:43,846 --> 01:12:46,647
I don't know,
but I'm gonna find out.
1057
01:12:46,682 --> 01:12:48,217
And I know what you're doing,
1058
01:12:48,250 --> 01:12:50,819
trying to turn everyone against
me. I just don't know why yet.
1059
01:12:50,853 --> 01:12:53,188
Also, nice try
on the pills, mate.
1060
01:12:55,791 --> 01:12:57,726
What's that?
Trying to make me hallucinate?
1061
01:12:57,760 --> 01:12:58,894
Trying to make me freak out?
1062
01:12:58,927 --> 01:13:00,561
What are those?
1063
01:13:00,595 --> 01:13:03,598
'Herbal kalms'.
Camomile and nettle flavour.
1064
01:13:03,631 --> 01:13:05,667
Well, maybe you should take
one of them, Pete.
1065
01:13:05,701 --> 01:13:08,003
Oh, maybe I should have one,
should I? Yeah?
1066
01:13:08,037 --> 01:13:12,775
Well, how am I gonna have one
if they're all...
1067
01:13:14,376 --> 01:13:15,811
- You all right?
- Yeah.
1068
01:13:19,882 --> 01:13:22,017
- Stamped on?
- Right, listen, Pete...
1069
01:13:22,051 --> 01:13:23,886
I'm on to you, ok?
1070
01:13:23,919 --> 01:13:26,055
So watch your fucking back,
mate.
1071
01:13:26,955 --> 01:13:28,057
Why? What you gonna do?
1072
01:13:28,090 --> 01:13:30,092
I don't know,
I'm gonna tell everyone.
1073
01:13:30,125 --> 01:13:32,127
Tell everyone what?
1074
01:13:32,161 --> 01:13:34,263
That you're fucking mental.
1075
01:13:36,031 --> 01:13:38,067
And stay away from Sonia!
1076
01:13:45,074 --> 01:13:47,076
- Hey.
- Hey.
1077
01:13:47,109 --> 01:13:48,920
- Shall we go for a little walk?
- Harry was just...
1078
01:13:48,944 --> 01:13:51,146
- Come on.
- Oh... yep.
1079
01:13:51,180 --> 01:13:52,981
Are you all right?
You having a good day?
1080
01:13:53,015 --> 01:13:55,050
Uh... yeah. Are you all right?
1081
01:13:55,084 --> 01:13:56,685
Yeah, let's just pop
round the corner.
1082
01:13:56,718 --> 01:13:59,021
Why don't you just tell me
what's going on?
1083
01:13:59,054 --> 01:14:01,657
Ok, yeah, um...
1084
01:14:01,690 --> 01:14:03,358
All right, so, uh...
1085
01:14:03,392 --> 01:14:05,394
Like, this is a weird time
to do this,
1086
01:14:05,427 --> 01:14:06,962
but I need to tell you
something,
1087
01:14:06,995 --> 01:14:08,673
and I don't want you to hear it
from someone else.
1088
01:14:08,697 --> 01:14:10,232
Uh... what?
1089
01:14:10,265 --> 01:14:12,668
Ok, basically...
1090
01:14:14,837 --> 01:14:17,739
Just before we met, before
we starting going out, I was...
1091
01:14:17,773 --> 01:14:20,809
I was hooking up with Claire.
1092
01:14:20,843 --> 01:14:22,711
I said that that hadn't happened
since uni,
1093
01:14:22,744 --> 01:14:24,413
and it did a bunch of times,
1094
01:14:24,446 --> 01:14:27,249
and it was nothing,
but I should have told you,
1095
01:14:27,282 --> 01:14:30,085
- and I'm really sorry.
- Pete, I don't understand...
1096
01:14:30,119 --> 01:14:33,355
There is nothing going on
with Claire. Ok?
1097
01:14:33,388 --> 01:14:35,691
But I get that
now that I'm saying it now,
1098
01:14:35,724 --> 01:14:37,726
it's like a thing...
1099
01:14:37,759 --> 01:14:41,263
- I'm fucking sorry.
- No, but... you did tell me.
1100
01:14:47,102 --> 01:14:49,037
- When?
- Um...
1101
01:14:49,071 --> 01:14:52,040
Ages ago.
When we started dating, I guess.
1102
01:14:55,377 --> 01:14:57,846
- What the fuck's wrong with me?
- Whoo...
1103
01:14:57,880 --> 01:14:59,948
Hey, come here.
1104
01:14:59,982 --> 01:15:02,951
Babe, please, please
try and relax.
1105
01:15:02,985 --> 01:15:06,088
So, Harry didn't say anything
to you, then? About me...
1106
01:15:06,121 --> 01:15:08,090
- We were just chatting. Pete?
- Yeah, ok. Right.
1107
01:15:08,123 --> 01:15:09,791
There is something wrong, right?
1108
01:15:09,825 --> 01:15:12,027
- I was going through his bag...
- Pete!
1109
01:15:15,497 --> 01:15:17,099
Yeah, I know.
1110
01:15:18,133 --> 01:15:21,069
I really hate Harry.
1111
01:15:21,103 --> 01:15:23,172
He's, he's...
1112
01:15:23,205 --> 01:15:25,741
He's a bit of a tit.
Yeah, he's a fucking clown,
1113
01:15:25,774 --> 01:15:28,110
and you haven't had
enough sleep.
1114
01:15:28,143 --> 01:15:30,112
He is ruining my birthday.
1115
01:15:31,813 --> 01:15:34,449
Come on. Let's get you to bed.
1116
01:15:34,483 --> 01:15:35,918
Why?
1117
01:15:35,951 --> 01:15:38,020
Let's put that little psycho
brain to bed, eh?
1118
01:15:38,053 --> 01:15:39,488
Little nap for the madman.
1119
01:15:39,521 --> 01:15:41,390
I'll tuck you in.
1120
01:16:30,172 --> 01:16:32,541
Sorry I didn't wake you.
You looked so adorable.
1121
01:16:32,574 --> 01:16:34,109
This is amazing.
1122
01:16:34,142 --> 01:16:35,853
Everyone's dressed as their
favourite memory of you!
1123
01:16:35,877 --> 01:16:37,980
What? That's so cool.
1124
01:16:38,013 --> 01:16:40,182
Ok, uh... so, uh...
1125
01:16:40,215 --> 01:16:41,550
Spicy wings challenge!
1126
01:16:41,583 --> 01:16:43,418
Yes, but you have
to take this shot.
1127
01:16:43,452 --> 01:16:46,054
- Thank you.
- Petie, petie... petie!
1128
01:16:46,088 --> 01:16:47,823
Oh, my god...
1129
01:16:47,856 --> 01:16:49,424
Eat, sleep, rave, repeat, baby?
1130
01:16:49,458 --> 01:16:52,294
My favourite t-shirt, yeah.
That was just left in my room...
1131
01:16:54,263 --> 01:16:56,064
Oh, my god...
1132
01:16:59,234 --> 01:17:01,303
This is fucking amazing!
1133
01:17:10,312 --> 01:17:14,082
Um, guys, this is...
This is incredible.
1134
01:17:14,116 --> 01:17:15,860
And yeah... well, I'll just keep
this really brief.
1135
01:17:15,884 --> 01:17:18,420
Thank you so much
and... to you guys!
1136
01:17:20,122 --> 01:17:24,526
And to Sonia, because she's
the new member of the gang.
1137
01:17:25,994 --> 01:17:29,164
Oh, I think that might be
Pete's surprise.
1138
01:17:45,314 --> 01:17:46,948
Ace!
1139
01:17:49,217 --> 01:17:52,487
Ok, um... without further ado,
1140
01:17:52,521 --> 01:17:55,223
may I introduce...
1141
01:17:55,257 --> 01:17:56,558
Pete!
1142
01:18:03,198 --> 01:18:06,968
Sorry I'm late -
I was doing charity work.
1143
01:18:07,002 --> 01:18:10,072
Anyone want to hear about
the refugees I've been saving?
1144
01:18:12,574 --> 01:18:14,643
What the fuck?
1145
01:18:14,677 --> 01:18:17,512
Oh, fake Pete,
do sit down, won't you?
1146
01:18:17,546 --> 01:18:20,982
Thank you very much,
although I don't think I will,
1147
01:18:21,016 --> 01:18:24,052
because it might hurt
the environment.
1148
01:18:24,086 --> 01:18:25,655
Dad had something similar
at his 60th.
1149
01:18:25,688 --> 01:18:27,889
It was opera singers
pretending to be waiters.
1150
01:18:28,990 --> 01:18:30,225
Ok.
1151
01:18:30,258 --> 01:18:33,628
So, fake Pete,
have you had a nice birthday?
1152
01:18:33,663 --> 01:18:36,298
Oh, yes. Indeed I have.
1153
01:18:36,331 --> 01:18:38,033
But I have to say,
1154
01:18:38,066 --> 01:18:41,036
there haven't been enough girls
for me to shag.
1155
01:18:41,069 --> 01:18:43,305
Excuse me, how rude!
1156
01:18:43,338 --> 01:18:45,283
There've been two gorgeous girls
here this whole time.
1157
01:18:45,307 --> 01:18:49,378
Yes! How thoughtless, fake Pete!
1158
01:18:49,411 --> 01:18:52,514
Sorry, fig,
I'm not into posh girls.
1159
01:18:52,547 --> 01:18:57,018
I like 'em edgy
and from up north, like Sonia.
1160
01:18:57,052 --> 01:18:59,388
I wish I was northern, too.
1161
01:18:59,421 --> 01:19:00,656
Ayup!
1162
01:19:00,690 --> 01:19:03,125
Pete, have you got any questions
for yourself?
1163
01:19:05,193 --> 01:19:07,596
Um, are you the guy
from the shoot?
1164
01:19:08,330 --> 01:19:09,364
Yeah.
1165
01:19:11,266 --> 01:19:12,634
Come on, mate, play the game.
1166
01:19:12,668 --> 01:19:14,670
Fake Pete, describe
your character in three words.
1167
01:19:14,704 --> 01:19:18,206
Obsessed
with talking about charity.
1168
01:19:18,240 --> 01:19:20,710
- That's five words, mate.
- And anal.
1169
01:19:20,743 --> 01:19:22,344
Yes!
1170
01:19:22,377 --> 01:19:27,616
And I've got a big secret
I haven't revealed...
1171
01:19:27,649 --> 01:19:30,552
Ooh...!
1172
01:19:30,585 --> 01:19:33,155
Wow, guys,
this is a little bit weird.
1173
01:19:33,188 --> 01:19:37,526
Earlier today, I pretended
to know who Chris ofili was.
1174
01:19:38,661 --> 01:19:41,963
Yes! At least I admitted it.
1175
01:19:41,997 --> 01:19:44,232
Who wrote these lines for you?
1176
01:19:44,266 --> 01:19:46,368
Ok, fake Pete, fake Pete,
1177
01:19:46,401 --> 01:19:49,438
what is your biggest fear?
1178
01:19:49,471 --> 01:19:53,608
That no one really likes me,
and I abandon my friends,
1179
01:19:53,642 --> 01:19:57,179
and that I don't really have
a personality.
1180
01:19:59,381 --> 01:20:00,982
Wow!
1181
01:20:01,016 --> 01:20:03,218
This is horrible, actually.
1182
01:20:03,251 --> 01:20:05,721
Yeah, mate. That's... too far.
1183
01:20:05,755 --> 01:20:10,225
Sorry. Must not have taken
me herbal pills...
1184
01:20:10,258 --> 01:20:12,427
Gettin' the fear.
1185
01:20:12,461 --> 01:20:15,063
Woof-woof!
1186
01:20:15,096 --> 01:20:17,667
- Ok, do me. Do me.
- "Do you"?
1187
01:20:17,700 --> 01:20:22,037
You would say that...
Claire is so in love with me.
1188
01:20:22,070 --> 01:20:23,638
No, she's not!
1189
01:20:23,673 --> 01:20:26,742
Ok, it's a joke, Pete!
He's not actually you.
1190
01:20:26,776 --> 01:20:28,711
Come on, do me, Pete.
Who am I? Woof-woof!
1191
01:20:28,744 --> 01:20:31,046
Ooh! Harry!
1192
01:20:31,079 --> 01:20:33,749
Is it Harry, or is it...
1193
01:20:33,783 --> 01:20:37,385
I could swear I recognise you
from somewhere.
1194
01:20:37,419 --> 01:20:40,756
In fact, I definitely know
who you are.
1195
01:20:40,790 --> 01:20:43,759
And it's making me freak out!
1196
01:20:43,793 --> 01:20:45,460
- Ruff-ruff!
- Come on,
1197
01:20:45,494 --> 01:20:48,096
let 'em in on the big secret.
Who am I, Pete? Woof-woof!
1198
01:20:48,129 --> 01:20:50,232
Come on! Woof-woof!
1199
01:20:50,265 --> 01:20:52,200
- Woof-woof, come on!
- Woof-woof!
1200
01:20:52,234 --> 01:20:54,369
Come on, who am I, Pete?
Woof-woof!
1201
01:20:54,402 --> 01:20:55,781
Pete, what's he talking about?
Who is he?
1202
01:20:55,805 --> 01:20:58,306
I'll tell her
if you don't, Pete.
1203
01:20:58,340 --> 01:20:59,742
- Come on!
- You know who it is!
1204
01:20:59,775 --> 01:21:02,043
- Woof-woof!
- Pete, who is he?
1205
01:21:05,614 --> 01:21:07,215
- Fucking hell, mate!
- Come on!
1206
01:21:09,251 --> 01:21:10,585
All right, I'll say!
1207
01:21:14,623 --> 01:21:16,759
I can't believe you're here.
1208
01:21:21,096 --> 01:21:24,432
Look, I was fucking fifteen
when this happened, ok?
1209
01:21:25,701 --> 01:21:29,404
I was a kid.
Just, like, a stupid dick!
1210
01:21:33,108 --> 01:21:35,176
Me and this other guy...
1211
01:21:36,378 --> 01:21:38,848
Would prank phone call
this girl.
1212
01:21:38,881 --> 01:21:40,415
I recognised her on your phone.
1213
01:21:42,718 --> 01:21:45,253
She lived at the end
of our street. Um...
1214
01:21:46,354 --> 01:21:48,758
And she was, like,
a little bit slow.
1215
01:21:50,358 --> 01:21:52,427
And she was really scared
of dogs.
1216
01:21:54,563 --> 01:21:58,400
And, uh,
we used to call her up...
1217
01:21:59,401 --> 01:22:01,469
And bark down the phone.
1218
01:22:04,874 --> 01:22:07,743
And we thought it was funny.
1219
01:22:07,777 --> 01:22:12,647
But one day she suffocated
herself with a plastic bag...
1220
01:22:14,382 --> 01:22:16,551
In her parents' bathroom.
1221
01:22:22,357 --> 01:22:23,534
We were questioned
by the police,
1222
01:22:23,558 --> 01:22:26,227
but, you know,
what could they do really?
1223
01:22:27,462 --> 01:22:29,197
No one blamed us.
1224
01:22:31,667 --> 01:22:33,335
Except for her brother.
1225
01:22:36,772 --> 01:22:39,107
He used to come round my house,
and I'd just...
1226
01:22:40,275 --> 01:22:41,576
Run upstairs.
1227
01:22:43,244 --> 01:22:45,180
Let my parents deal with it.
1228
01:22:47,817 --> 01:22:49,284
I was such a coward.
1229
01:22:52,688 --> 01:22:54,389
Mate...
1230
01:22:56,792 --> 01:22:58,460
I'm so sorry.
1231
01:23:01,529 --> 01:23:03,231
Don't be.
1232
01:23:05,701 --> 01:23:07,268
Why?
1233
01:23:08,203 --> 01:23:09,739
Cos that's not me, mate.
1234
01:23:13,743 --> 01:23:15,443
Who are you, then?
1235
01:23:17,212 --> 01:23:18,714
I'm plank!
1236
01:23:21,851 --> 01:23:25,888
Plank? The wizard guy from uni?
1237
01:23:25,921 --> 01:23:28,256
Yeah.
1238
01:23:29,825 --> 01:23:32,828
That was sort of
the surprise, mate.
1239
01:23:32,862 --> 01:23:34,596
Yeah.
1240
01:23:34,629 --> 01:23:38,199
The lads looked me up
on Facebook.
1241
01:23:38,233 --> 01:23:40,468
Told me to come down
to surprise you.
1242
01:23:40,502 --> 01:23:44,239
You know, remind you
of the good old days.
1243
01:23:44,272 --> 01:23:47,877
No, sorry, I don't understand.
What was all the barking, then?
1244
01:23:47,910 --> 01:23:50,545
Well, cos you made me kiss that
dog that night, do you remember?
1245
01:23:50,578 --> 01:23:52,380
Then I made you kiss it back,
which you did.
1246
01:23:52,414 --> 01:23:55,450
Thought I'd just
wind you up about it, you sicko.
1247
01:23:57,787 --> 01:24:00,488
Why are you wearing
a plastic bag on your head?
1248
01:24:00,522 --> 01:24:02,901
Well, cos you hoovered up that
bag of coke before, didn't you?
1249
01:24:02,925 --> 01:24:04,359
That's my favourite memory
of you.
1250
01:24:04,392 --> 01:24:06,227
No, I didn't, actually!
1251
01:24:06,261 --> 01:24:08,798
And all that dog stuff
is bullshit.
1252
01:24:08,831 --> 01:24:10,465
I would never make
anyone do that.
1253
01:24:10,498 --> 01:24:12,902
Look, this is...
1254
01:24:12,935 --> 01:24:14,837
This is her. That's...
1255
01:24:14,870 --> 01:24:16,872
I just didn't recognise her
on your phone
1256
01:24:16,906 --> 01:24:18,674
because she's younger
in this photo.
1257
01:24:18,708 --> 01:24:20,341
Hang on, that's my kid.
1258
01:24:20,375 --> 01:24:22,575
What have you got a picture
of my kid on your phone for?
1259
01:24:25,580 --> 01:24:27,582
Fuck off! That...
1260
01:24:27,615 --> 01:24:29,852
Look, he's clearly
turning you guys against me, ok?
1261
01:24:29,885 --> 01:24:33,288
He is the one that told Claire
I was gonna propose to Sonia!
1262
01:24:33,321 --> 01:24:34,522
What?
1263
01:24:37,059 --> 01:24:38,694
You're gonna propose?
1264
01:24:40,295 --> 01:24:42,363
Oh, for fuck's sake, Pete!
1265
01:24:44,767 --> 01:24:46,301
No, I mean...
1266
01:24:46,334 --> 01:24:47,679
Look, you don't have
to say anything.
1267
01:24:47,703 --> 01:24:49,772
- Let's talk about it later.
- Yeah, of course.
1268
01:24:51,539 --> 01:24:53,441
Claire, sorry...
1269
01:24:53,475 --> 01:24:56,444
Look, did Harry... did Harry
tell you about my engagement?
1270
01:24:56,478 --> 01:24:58,914
No, Pete. I just guessed.
1271
01:24:59,849 --> 01:25:01,616
You seemed happy.
1272
01:25:01,649 --> 01:25:04,385
Why would you be worried
if Claire knew?
1273
01:25:04,419 --> 01:25:07,422
Look, guys,
he fucking tried to spike me.
1274
01:25:07,455 --> 01:25:08,924
Ok? He swapped around my pills.
1275
01:25:08,958 --> 01:25:12,594
- What pills are those?
- Oh, 'herbal kalms'.
1276
01:25:12,627 --> 01:25:15,497
Um... actually,
that was me, dude.
1277
01:25:15,530 --> 01:25:18,000
I slipped a pinger
in one of the things.
1278
01:25:18,033 --> 01:25:20,703
Thought it'd be jokes
cos they're the same size.
1279
01:25:20,736 --> 01:25:22,881
If you're not gonna use it,
can I have it back, please?
1280
01:25:22,905 --> 01:25:24,472
No!
1281
01:25:24,506 --> 01:25:25,875
I stamped on them.
1282
01:25:25,908 --> 01:25:28,778
Wait, so... so, you haven't been
taking your pills?
1283
01:25:28,811 --> 01:25:30,645
Oh, Pete...
1284
01:25:30,679 --> 01:25:32,982
They're herbal kalms,
for fuck's sake!
1285
01:25:35,550 --> 01:25:36,685
So, like, what's going on?
1286
01:25:36,719 --> 01:25:39,054
Why are you being
so fucking mean?
1287
01:25:39,088 --> 01:25:41,690
What's fake Pete about?
What's the message there?
1288
01:25:41,724 --> 01:25:43,025
That I'm a phoney?
1289
01:25:43,058 --> 01:25:46,662
Just a joke, mate.
Bit of a roast.
1290
01:25:46,695 --> 01:25:49,631
There is no conspiracy here,
Pete.
1291
01:25:49,665 --> 01:25:51,109
The whole world
doesn't revolve around you
1292
01:25:51,133 --> 01:25:53,702
just because you've done
some charity work.
1293
01:25:53,736 --> 01:25:56,005
And have you asked me once
what I've been up to?
1294
01:25:56,038 --> 01:25:57,907
What George is doing?
1295
01:25:57,940 --> 01:25:59,474
Do you even know what we do?
1296
01:25:59,507 --> 01:26:01,409
Yeah, of course I do!
1297
01:26:03,045 --> 01:26:04,980
You work in finance!
1298
01:26:05,014 --> 01:26:07,382
Babe, they do corporate law,
1299
01:26:07,415 --> 01:26:09,450
but no one's being mean
to you, ok?
1300
01:26:09,484 --> 01:26:10,719
Take it from me.
1301
01:26:10,753 --> 01:26:12,587
Oh, my god,
so now you're in on it.
1302
01:26:12,620 --> 01:26:14,089
In on what?
1303
01:26:14,123 --> 01:26:17,893
Look, I fucking swear, it's
Harry or plank... or whatever.
1304
01:26:17,927 --> 01:26:20,896
I just wanted to have a nice
time with you this weekend,
1305
01:26:20,930 --> 01:26:22,965
- and he's ruined it.
- Pete, it...
1306
01:26:23,766 --> 01:26:25,533
It's not plank.
1307
01:26:26,568 --> 01:26:28,003
It's not us.
1308
01:26:29,437 --> 01:26:30,572
It's you, mate.
1309
01:26:31,707 --> 01:26:33,876
You've changed.
1310
01:26:33,909 --> 01:26:36,111
Old Pete would have loved
all this.
1311
01:26:37,112 --> 01:26:39,882
I'm still old Pete!
1312
01:26:39,915 --> 01:26:41,750
I'm still skippy!
1313
01:26:43,018 --> 01:26:44,954
Yeah, um...
1314
01:26:44,987 --> 01:26:47,990
Who is this skippy,
by the way? Is it you?
1315
01:26:48,023 --> 01:26:52,728
Yeah, I was confused
when you mentioned that earlier.
1316
01:26:52,761 --> 01:26:56,065
Skippy is what you used
to call me, right?
1317
01:26:56,098 --> 01:26:58,033
As in "the skipper"...
1318
01:27:00,568 --> 01:27:02,738
Cos I was captain of the party.
1319
01:27:06,108 --> 01:27:08,509
- Oh, my...
- Oh, dear.
1320
01:27:08,543 --> 01:27:10,746
Bond's havin' a breakdown.
1321
01:27:10,779 --> 01:27:13,082
Someone give him
a dog to cuddle!
1322
01:27:13,115 --> 01:27:17,152
Oh, fucking shut up,
you fucking pikey cunt!
1323
01:28:28,057 --> 01:28:30,659
Uh, I'm so hung over.
1324
01:28:46,675 --> 01:28:49,610
Listen, Sonia, about
the whole engagement thing...
1325
01:28:58,619 --> 01:29:01,156
I guess you, um...
1326
01:29:03,624 --> 01:29:09,597
Given everything that happened,
and all the stuff I said...
1327
01:29:09,630 --> 01:29:13,235
I would totally understand
if you didn't want to marry me,
1328
01:29:13,268 --> 01:29:17,039
or go out anymore.
1329
01:29:17,072 --> 01:29:19,174
- I mean, would you?
- No.
1330
01:29:25,114 --> 01:29:27,016
Yeah, that makes sense.
1331
01:29:39,094 --> 01:29:41,864
Fucking hell,
I called someone a 'pikey'.
1332
01:29:43,999 --> 01:29:46,035
Not the worst thing
you've done, though.
1333
01:29:58,147 --> 01:30:00,249
Pete, I'm joking.
1334
01:30:01,817 --> 01:30:03,651
Of course I'll marry you.
1335
01:30:06,955 --> 01:30:08,257
What?
1336
01:30:10,059 --> 01:30:12,694
What... what do you mean?
1337
01:30:12,728 --> 01:30:14,562
Yeah, I'll marry you.
1338
01:30:16,932 --> 01:30:19,701
- You're not joking?
- No.
1339
01:30:19,735 --> 01:30:21,236
Right.
1340
01:30:29,144 --> 01:30:30,913
That's great!
1341
01:30:40,055 --> 01:30:41,757
That's great.
1342
01:30:45,394 --> 01:30:47,628
You know the problem with you,
don't you?
1343
01:30:49,064 --> 01:30:51,066
You can't take a fucking joke.
96090
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.