All language subtitles for [MagicStar] DCU ~Tejou wo Motta Diver~ EP02 [WEBDL] [1080p] [JPN_SUB]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,671 --> 00:00:08,174 (新名)我々 DCUは あらゆる水場で 発生する事件の捜査や救助活動 2 00:00:08,174 --> 00:00:12,145 全ての事態に対処することが できる エキスパート集団です 3 00:00:12,145 --> 00:00:15,148 俺は目的を達成するためだったら 手段を選ばない 4 00:00:15,148 --> 00:00:17,817 ついていきたくなければ 来なくていい 5 00:00:17,817 --> 00:00:20,820 (瀬能)俺 爆発のショックで 当時の記憶が ほとんどないんです 6 00:00:20,820 --> 00:00:24,157 (西野)15年前 事故現場から 少年を助けたという美談も→ 7 00:00:24,157 --> 00:00:26,159 本当かどうか分からないぞ 8 00:00:26,159 --> 00:00:28,161 おい! 9 00:00:28,161 --> 00:00:30,000 いいか よ~く覚えとけ 水の中で 俺達 DCUに 10 00:00:30,000 --> 00:00:32,499 いいか よ~く覚えとけ 水の中で 俺達 DCUに 11 00:00:32,499 --> 00:00:34,834 不可能はないんだ 12 00:00:34,834 --> 00:00:38,638 これ あん時の鍵っすよね? 13 00:00:38,638 --> 00:00:42,308 あんたが俺の父から盗んだ あの鍵だよな! 14 00:00:42,308 --> 00:00:44,310 《これは 俺が預かっておく》 15 00:00:44,310 --> 00:00:47,480 《(成合) まさか お前がスパイだったのか》 16 00:00:47,480 --> 00:00:50,316 目的のためなら手段を選ばない 17 00:00:50,316 --> 00:00:52,652 その意味が ようやく分かったよ 18 00:00:52,652 --> 00:00:55,488 あんたは バディだった 成合さんに ぬれぎぬを着せ 19 00:00:55,488 --> 00:00:58,158 自分の罪ごと 海の底に沈めた 20 00:00:58,158 --> 00:01:00,000 だったら どうする? 悔しかったら 思い出せ 21 00:01:00,000 --> 00:01:01,995 だったら どうする? 悔しかったら 思い出せ 22 00:01:01,995 --> 00:01:06,332 記憶 思い出してみろよ 23 00:01:06,332 --> 00:01:09,335 俺は あんたを許さない 24 00:01:09,335 --> 00:01:14,007 父のことも 成合さんのことも その鍵のことも! 25 00:01:14,007 --> 00:01:16,309 全てを暴きだして 26 00:01:16,309 --> 00:01:18,311 明らかにしてやる 27 00:01:18,311 --> 00:01:22,649 やれるもんなら やってみろ お前に できるならな 28 00:01:40,500 --> 00:01:44,337 聞いてたんすか? 嫌でも聞こえる 29 00:01:44,337 --> 00:01:46,339 で どうするつもりだ? 30 00:01:46,339 --> 00:01:48,475 真実を明らかにします 31 00:01:49,809 --> 00:01:53,146 一体 どうやって? とられたという証拠は? 32 00:01:55,982 --> 00:01:59,486 まずは資料室に行って 15年前の報告書に目を通せ 33 00:01:59,486 --> 00:02:00,000 そのあとで相談に乗ってやる 34 00:02:00,000 --> 00:02:01,988 そのあとで相談に乗ってやる 35 00:02:19,172 --> 00:02:21,341 はじめ! よっしゃ! 36 00:02:30,984 --> 00:02:32,986 (森田)隙あり! 37 00:02:35,488 --> 00:02:37,490 すいません 森田さん 大丈夫ですか? 38 00:02:37,490 --> 00:02:39,492 (森田)蹴りは あかんやろ 瀬能 39 00:03:19,999 --> 00:03:22,502 どうした? 40 00:03:24,003 --> 00:03:26,339 入らないのか? 41 00:03:28,174 --> 00:03:30,000 15年前の報告書を読んだ 42 00:03:30,000 --> 00:03:30,643 15年前の報告書を読んだ 43 00:03:30,643 --> 00:03:32,645 それで? 44 00:03:32,645 --> 00:03:35,648 あの中に鍵のことは 一言もなかった 45 00:03:37,483 --> 00:03:42,155 あんた 成合さんを殺してでも あの鍵が欲しかったんだな 46 00:03:42,155 --> 00:03:45,158 何か思い出したんなら 上に報告すればいい 47 00:03:45,158 --> 00:03:50,163 だがな お前の秘密も 知られることになるぞ 48 00:03:50,163 --> 00:03:52,165 俺の秘密? 思い出したのは 49 00:03:52,165 --> 00:03:54,834 ダムに潜った時だろう だから パニックを起こした 50 00:03:54,834 --> 00:03:57,337 俺にはPTSDの症状に見えた 違う! 51 00:03:57,337 --> 00:03:59,339 水の中が怖くなったんだろ 52 00:03:59,339 --> 00:04:00,000 隠し通せると思うのか? 余計なこと話したら 53 00:04:00,000 --> 00:04:02,008 隠し通せると思うのか? 余計なこと話したら 54 00:04:02,008 --> 00:04:04,477 上に報告しますよ 55 00:04:04,477 --> 00:04:10,149 治療を受けろ 水が怖くなった経験は 俺にもある 56 00:04:10,149 --> 00:04:12,151 あんたが? 57 00:04:12,151 --> 00:04:15,154 15年前の事件のあとだ 58 00:04:15,154 --> 00:04:19,492 俺も ずっと認めず 治療を拒んだがな 59 00:04:20,994 --> 00:04:24,330 しばらく お前を潜水業務から外す 60 00:04:24,330 --> 00:04:26,666 どうするか 自分で考えろ 61 00:04:27,667 --> 00:04:30,000 (バイブレーター着信) 62 00:04:30,000 --> 00:04:31,170 (バイブレーター着信) 63 00:04:31,170 --> 00:04:33,172 はい (佐久間)能登の港に 64 00:04:33,172 --> 00:04:36,175 変死体が上がった 殺人の可能性が高い 65 00:04:36,175 --> 00:04:38,144 すぐに飛んでくれ 66 00:04:39,479 --> 00:04:43,650 分かりました ☎(佐久間)今回は少し わけありだ 67 00:04:52,325 --> 00:04:55,662 能登半島 北能登港に 刺殺された遺体が発見された 68 00:04:55,662 --> 00:05:00,000 被害者は 島田龍平 38歳 島田さんは漁師をする傍ら 69 00:05:00,000 --> 00:05:00,166 被害者は 島田龍平 38歳 島田さんは漁師をする傍ら 70 00:05:00,166 --> 00:05:03,002 密漁と戦う 地元のリーダー的存在で 71 00:05:03,002 --> 00:05:05,338 警察のパトロール活動にも 協力的だった 72 00:05:05,338 --> 00:05:08,641 密漁者とのトラブルでしょうか その可能性は高い 73 00:05:08,641 --> 00:05:11,144 だが 今回のミッションには もうひとつ 74 00:05:11,144 --> 00:05:14,147 クリアしなければならない 問題がある これだ 75 00:05:14,147 --> 00:05:17,317 (大友) 日ロ共同 養殖栽培研究センター 76 00:05:17,317 --> 00:05:19,652 北能登市にはロシアと共同で 77 00:05:19,652 --> 00:05:22,155 水産物の研究所を つくる計画があり 78 00:05:22,155 --> 00:05:25,158 来週 ロシアから 政府高官が視察に来るそうだ 79 00:05:25,158 --> 00:05:27,827 つまり それまでに 事件を解決しろと? 80 00:05:27,827 --> 00:05:30,000 そういうことだ 期限は5日 今回は時間との勝負だぞ 81 00:05:30,000 --> 00:05:32,332 そういうことだ 期限は5日 今回は時間との勝負だぞ 82 00:05:32,332 --> 00:05:34,334 はい 83 00:05:36,169 --> 00:05:39,339 おい 何しとるんて はよしてえな 84 00:05:39,339 --> 00:05:44,477 分かりきっとることやろ そんなん 阪東さん あんた ちょっと 85 00:05:48,314 --> 00:05:50,650 (阪東)どうも お待ちしておりました 86 00:05:50,650 --> 00:05:54,153 北能登署 強行犯 阪東です DCU隊長 新名です 87 00:05:54,153 --> 00:05:57,156 密漁しとるやつらちゃあ 島ちゃん殺してんや 88 00:05:57,156 --> 00:06:00,000 そうじゃ さっさと捕まえに行けば! 89 00:06:00,000 --> 00:06:00,159 そうじゃ さっさと捕まえに行けば! 90 00:06:00,159 --> 00:06:03,830 (岡部)はいはい 皆さん 皆さん… ああ どうも 岡部先生 91 00:06:03,830 --> 00:06:06,165 ご苦労さんです いや 申し遅れました 92 00:06:06,165 --> 00:06:09,836 私 市議会議員の 岡部正三と申します 93 00:06:09,836 --> 00:06:12,338 事情は聞いています 全力を尽くします 94 00:06:12,338 --> 00:06:14,340 いや そう言っていただけると 心強い 95 00:06:14,340 --> 00:06:16,809 犯人は 外国の密漁者に違いありません 96 00:06:16,809 --> 00:06:20,646 やつらには この漁場を荒らされて 日頃から困ってます 97 00:06:20,646 --> 00:06:22,648 必ず捕まえてくださいね 98 00:06:22,648 --> 00:06:24,650 ひとつの意見として 伺っておきます では 99 00:06:24,650 --> 00:06:26,986 いやいや ひとつの意見じゃ困るんですよ 100 00:06:26,986 --> 00:06:29,655 漁師達が直面している この密漁の現状 101 00:06:29,655 --> 00:06:30,000 それを理解していただきたいと 言ってるんですよ 102 00:06:30,000 --> 00:06:32,158 それを理解していただきたいと 言ってるんですよ 103 00:06:32,158 --> 00:06:34,160 そうだ そうだ 104 00:06:34,160 --> 00:06:36,662 密漁と この殺人に 因果関係があるかどうかは 105 00:06:36,662 --> 00:06:38,998 これから我々が調べますので では 106 00:06:38,998 --> 00:06:41,501 現場は? (阪東)あっ ご案内して 107 00:06:50,810 --> 00:06:55,148 サンプリングしました (隆子)pH8.15 水温17.7度 108 00:06:55,148 --> 00:06:58,651 風速0.073 気温18.2度 109 00:06:58,651 --> 00:07:00,000 特異なガスの反応なし 110 00:07:00,000 --> 00:07:00,987 特異なガスの反応なし 111 00:07:00,987 --> 00:07:03,156 この刺し傷の凶器は何ですか? 112 00:07:03,156 --> 00:07:06,492 鋭利な刃物というだけで まだ特定されていません 113 00:07:06,492 --> 00:07:10,329 いや~っ ヒヤヒヤしました 岡部先生を怒らせると 114 00:07:10,329 --> 00:07:13,166 漁港での捜査が やりづらくなりますからね 115 00:07:13,166 --> 00:07:15,668 そうでなくても 捜査の期間が短いですから 116 00:07:15,668 --> 00:07:19,806 サポートが必要なのは分かってます 郷に入れば郷に従うつもりです 117 00:07:19,806 --> 00:07:22,175 悪いが そうするつもりは全くない 118 00:07:22,175 --> 00:07:25,144 阪東さん 我々は 我々のやり方で やらせていただきます 119 00:07:25,144 --> 00:07:27,146 ああ ええ どうぞ 120 00:07:27,146 --> 00:07:30,000 よし みんな集まれ まずは出発点を割り出すぞ 121 00:07:30,000 --> 00:07:30,483 よし みんな集まれ まずは出発点を割り出すぞ 122 00:07:30,483 --> 00:07:33,486 私が 遺体を見つけた ここの座標を取ります 123 00:07:33,486 --> 00:07:36,656 出発点って何ですか? 遺体が遺棄された場所です 124 00:07:36,656 --> 00:07:41,327 そんなものまで分かるんですか? 証拠は必ず 水の中に残ってます 125 00:07:41,327 --> 00:07:44,664 水は 嘘をつきませんから はあ~っ 126 00:07:44,664 --> 00:07:46,999 送りました 127 00:07:46,999 --> 00:07:49,001 (瑠璃)もらいました 神田 128 00:07:49,001 --> 00:07:51,337 風成海流の影響を受けてる 可能性がある 129 00:07:51,337 --> 00:07:55,007 風成海流ね ちょっと待ってね 130 00:07:55,007 --> 00:07:58,311 風成海流? 風による海流です 131 00:07:58,311 --> 00:08:00,000 冬になると シベリア気団の冷たい空気が 132 00:08:00,000 --> 00:08:01,314 冬になると シベリア気団の冷たい空気が 133 00:08:01,314 --> 00:08:04,817 日本海に入り込んで 北西の季節風が吹くんです 134 00:08:04,817 --> 00:08:08,321 今年は例年より早く イレギュラーな風成海流が発生し 135 00:08:08,321 --> 00:08:11,991 沖合を流れる対馬暖流に 影響した可能性があるんです 136 00:08:11,991 --> 00:08:15,995 そうなると 出発点の計算も 難しくなるというわけです 137 00:08:15,995 --> 00:08:20,333 ああ なるほどね 阪東さん 遺体の死亡推定日時は? 138 00:08:20,333 --> 00:08:23,503 おそらく 死後7日から10日と言ってました 139 00:08:23,503 --> 00:08:26,005 神田 死後7日から10日だ 140 00:08:26,005 --> 00:08:28,474 死後7日から10日ね 141 00:08:31,010 --> 00:08:33,312 (森田)1カ月以上かかりますよ これじゃあ 142 00:08:33,312 --> 00:08:36,148 もう少し 死亡推定時期が絞り込めれば… 143 00:08:36,148 --> 00:08:38,317 うちの科学班に つないでくれ 144 00:08:38,317 --> 00:08:42,989 (真子)う~ん おおよそ 1週間から10日の見立ては 145 00:08:42,989 --> 00:08:45,825 いいところかな 146 00:08:45,825 --> 00:08:49,662 あっ ちょっと待って 腐敗水疱の溶解が始まってるから 147 00:08:49,662 --> 00:08:52,164 死後7日まで絞り込めるな 148 00:08:52,164 --> 00:08:54,834 神田 聞いたか? 死後7日だ 149 00:08:54,834 --> 00:08:59,005 さすが DCUさんだ 田舎の検視官とは大違いだ 150 00:08:59,005 --> 00:09:00,000 それだと範囲は ぐ~っと こうなります 151 00:09:00,000 --> 00:09:02,174 それだと範囲は ぐ~っと こうなります 152 00:09:03,476 --> 00:09:05,811 あっ 千流埼… 153 00:09:05,811 --> 00:09:07,980 千流埼? (阪東)ええ 154 00:09:09,815 --> 00:09:12,652 あの辺りが千流埼です 自殺の名所で→ 155 00:09:12,652 --> 00:09:15,988 あそこで身投げすると遺体は絶対 見つからないっていわれてます 156 00:09:15,988 --> 00:09:18,991 (大友)確かに沖合には対馬暖流が 流れてますからね 157 00:09:18,991 --> 00:09:22,995 離岸流に のみ込まれたら あっという間に海のかなたっすね 158 00:09:22,995 --> 00:09:24,997 普通だったら 島田さんの遺体も 159 00:09:24,997 --> 00:09:26,999 日本海のどこかに 消えていたはず 160 00:09:26,999 --> 00:09:29,001 でも イレギュラーな 風成海流によって 161 00:09:29,001 --> 00:09:30,000 遺体は 岸に押し戻された 162 00:09:30,000 --> 00:09:31,170 遺体は 岸に押し戻された 163 00:09:31,170 --> 00:09:33,172 北能登漁港に流れ着いたのは 164 00:09:33,172 --> 00:09:35,641 犯人にとっては 計算外だったというわけですね 165 00:09:35,641 --> 00:09:38,144 でも 今の時代 船を扱う人間なら 166 00:09:38,144 --> 00:09:41,147 季節風で海の流れが 変わることくらい予測できますよ 167 00:09:41,147 --> 00:09:43,649 犯人は 漁業関係者じゃないってことだ 168 00:09:43,649 --> 00:09:45,985 やはり 海外の密漁者ですかね? 169 00:09:45,985 --> 00:09:48,487 それも 可能性のひとつですね→ 170 00:09:48,487 --> 00:09:52,325 神田の計算だと あそこを中心に 半径500メートル以内のどこかに→ 171 00:09:52,325 --> 00:09:54,327 被害者の遺体が 捨てられたことになる 172 00:09:54,327 --> 00:09:57,830 しかも 見晴らしのいい観光地です 犯行は 夜に限定されますね 173 00:09:57,830 --> 00:10:00,000 なるほどね 県警さんは あの辺りの岩場から 174 00:10:00,000 --> 00:10:01,000 なるほどね 県警さんは あの辺りの岩場から 175 00:10:01,000 --> 00:10:04,003 島田さんの遺留品を 捜してもらっていいでしょうか 176 00:10:04,003 --> 00:10:06,339 我々 DCUは 海の中を捜します 177 00:10:06,339 --> 00:10:09,008 分かりました 大至急 うちの鑑識 向かわせますが 178 00:10:09,008 --> 00:10:12,478 潜るのに だいぶ荒れてますけど 大丈夫ですか? 179 00:10:12,478 --> 00:10:14,480 訓練を受けていますので 180 00:10:14,480 --> 00:10:17,149 隊長と瀬能で潜ってください 自分がフォローします 181 00:10:17,149 --> 00:10:20,653 いや ここは お前と大友 森田の三人に任せる 182 00:10:20,653 --> 00:10:24,657 えっ? 我々 三人で? 183 00:10:24,657 --> 00:10:27,493 森田 お前 ドローンで やってみろ 184 00:10:27,493 --> 00:10:29,495 はい 185 00:10:29,495 --> 00:10:30,000 隊長達は? 俺達は県警と一緒に 186 00:10:30,000 --> 00:10:31,497 隊長達は? 俺達は県警と一緒に 187 00:10:31,497 --> 00:10:35,501 聞き込みに回る 神田 7日前の夜に ここにいた船は あるか? 188 00:10:35,501 --> 00:10:40,006 こんな荒れた しかも 夜の海に出てる船なんて 189 00:10:40,006 --> 00:10:42,008 (北川)神田さん 190 00:10:43,009 --> 00:10:45,311 あった! 犯人の船? 191 00:10:45,311 --> 00:10:48,314 持ち主は 分かるか? 持ち主は… 192 00:10:48,314 --> 00:10:50,650 あれっ 島田龍平? 193 00:10:50,650 --> 00:10:53,986 被害者の船じゃん!? 被害者の船… 194 00:11:11,804 --> 00:11:14,006 (足音) 195 00:11:14,006 --> 00:11:16,642 足元 気をつけてください はい 196 00:11:18,010 --> 00:11:21,480 亡くなった島田さんの下で 技能実習生をしていた→ 197 00:11:21,480 --> 00:11:23,649 ロドリゴ・サンチェスです サンチェスさん 198 00:11:23,649 --> 00:11:26,652 少し話を聞かせてください 199 00:11:26,652 --> 00:11:29,989 (サンチェス)またですか? また? 200 00:11:29,989 --> 00:11:30,000 島田さんの遺体確認の際 俺が聴取したんで 201 00:11:30,000 --> 00:11:33,492 島田さんの遺体確認の際 俺が聴取したんで 202 00:11:33,492 --> 00:11:36,495 サンチェス 同じ話 しろよ! 203 00:11:37,496 --> 00:11:39,498 はい 204 00:11:40,666 --> 00:11:45,004 1週間前の火曜の夜 この船が 千流埼付近にいたんですが 205 00:11:45,004 --> 00:11:47,473 誰が操船していたか 分かりますか? 206 00:11:47,473 --> 00:11:49,642 私です 207 00:11:49,642 --> 00:11:52,478 誰かと一緒でしたか? 私一人です 208 00:11:52,478 --> 00:11:56,482 夜の海に 一人で? はい パトロールしてました 209 00:11:56,482 --> 00:11:58,484 パトロール? 210 00:11:58,484 --> 00:12:00,000 パトロールというのは島田さんの やっていた密漁のパトロールですか? 211 00:12:00,000 --> 00:12:02,154 パトロールというのは島田さんの やっていた密漁のパトロールですか? 212 00:12:02,154 --> 00:12:05,324 島田さん アワビ盗む人達と いつも戦ってました 213 00:12:05,324 --> 00:12:08,828 ここいらで とれる ノトアワビは海外で高く売れるんで→ 214 00:12:08,828 --> 00:12:11,163 暴力団の いい資金源になってるんですよ 215 00:12:11,163 --> 00:12:13,666 島田さんのスマホ見たら 分かります 216 00:12:13,666 --> 00:12:16,502 スマホ? はい 証拠たくさんあります 217 00:12:16,502 --> 00:12:20,005 島田さん いつもアワビ盗む人達の 写真 撮ってました 218 00:12:20,005 --> 00:12:22,808 島田さんのスマホは まだ見つかってません 219 00:12:25,644 --> 00:12:28,981 そうですか そのパトロールの最中に 220 00:12:28,981 --> 00:12:30,000 辺りで何か見ませんでしたか? 221 00:12:30,000 --> 00:12:32,151 辺りで何か見ませんでしたか? 222 00:12:32,151 --> 00:12:34,153 見てません 223 00:12:34,153 --> 00:12:36,655 それと ちなみに その日の夜 224 00:12:36,655 --> 00:12:40,993 千流埼に 夜光虫は 発生してませんでしたか? 225 00:12:40,993 --> 00:12:45,331 私 あれが好きでね 何時間でも見てられる 226 00:12:45,331 --> 00:12:47,666 私も好きです 227 00:12:49,502 --> 00:12:52,638 その夜も見れました? 夜光虫 228 00:12:52,638 --> 00:12:55,007 はい 見ました 229 00:12:56,008 --> 00:12:58,811 そうですか 最後に 島田さんに会ったのは 230 00:12:58,811 --> 00:13:00,000 いつですか? この前の火曜日 231 00:13:00,000 --> 00:13:02,148 いつですか? この前の火曜日 232 00:13:02,148 --> 00:13:07,153 あっ パトロールする時 いつも カレンダーに印つけてます 233 00:13:09,655 --> 00:13:12,825 あの日 夕方に出て パトロールの時間になっても 234 00:13:12,825 --> 00:13:16,662 島田さん 帰ってきませんでした だから 私一人で行きました 235 00:13:16,662 --> 00:13:19,165 島田さん 何か言ってましたか? 236 00:13:19,165 --> 00:13:24,170 出ていく前 あの人達 二度と密漁しない 237 00:13:24,170 --> 00:13:27,339 話 つけてくる とても怒って出ていきました 238 00:13:27,339 --> 00:13:29,308 怒ってた? (サンチェス)はい 239 00:13:29,308 --> 00:13:30,000 誰に会いに行ったか分かります? 240 00:13:30,000 --> 00:13:31,811 誰に会いに行ったか分かります? 241 00:13:31,811 --> 00:13:33,813 分かりません 242 00:13:33,813 --> 00:13:35,815 そうですか 243 00:13:35,815 --> 00:13:38,984 ああ ちょっと 船の中 見させてもらえますか? 244 00:13:38,984 --> 00:13:40,986 どうぞ 245 00:13:41,987 --> 00:13:45,324 念のため 船内の血液反応を調べろ はい 246 00:13:51,330 --> 00:13:53,332 何も出ませんね 247 00:13:53,332 --> 00:13:56,168 そうだな 248 00:13:56,168 --> 00:13:58,804 血液反応は出ず スマホもありませんでした 249 00:13:58,804 --> 00:14:00,000 番号にもかけてみましたけど 電源が入っていないようでした 250 00:14:00,000 --> 00:14:02,808 番号にもかけてみましたけど 電源が入っていないようでした 251 00:14:02,808 --> 00:14:05,311 船内にも ない 252 00:14:07,980 --> 00:14:10,316 海の底か… 253 00:14:24,496 --> 00:14:26,665 (写真を撮る) 254 00:14:26,665 --> 00:14:29,335 サンチェスは嘘をついている (阪東)やっぱり→ 255 00:14:29,335 --> 00:14:30,000 技能実習生の連中は 平気で嘘つくんですよ 256 00:14:30,000 --> 00:14:32,338 技能実習生の連中は 平気で嘘つくんですよ 257 00:14:32,338 --> 00:14:35,808 いや 俺が言ってんのは 夜光虫のことです 258 00:14:35,808 --> 00:14:38,477 夜光虫? 夜光虫は 259 00:14:38,477 --> 00:14:41,647 この海のような 波の荒い場所では発光しない 260 00:14:41,647 --> 00:14:43,983 つまり パトロールに 出たこと自体 嘘だと? 261 00:14:43,983 --> 00:14:46,652 まあ あくまで可能性だがな いや 決まりですよ 262 00:14:46,652 --> 00:14:49,989 あいつ パトロールじゃなくて 遺体を遺棄するために 263 00:14:49,989 --> 00:14:53,492 海に出たんですよ でも 船に血痕はなかった 264 00:14:53,492 --> 00:14:56,829 遺体を運ぶだけなら シートに包んだのかもしれないし 265 00:14:56,829 --> 00:15:00,000 船には乗せず ロープで曳航した 可能性だってあります 266 00:15:00,000 --> 00:15:00,165 船には乗せず ロープで曳航した 可能性だってあります 267 00:15:00,165 --> 00:15:03,335 まあ そうかもしれないな さっきも俺達の目を盗んで 268 00:15:03,335 --> 00:15:06,005 こっそり スマホ打ってるのを見ました 269 00:15:06,005 --> 00:15:09,308 よし じゃあ お前は サンチェスを追え 270 00:15:09,308 --> 00:15:13,145 阪東さん こいつと一緒に サンチェスを探ってもらえますか 271 00:15:13,145 --> 00:15:15,814 はあ? お前は 陸の捜査は素人同然だ 272 00:15:15,814 --> 00:15:20,152 阪東さんに張り付いて 本物のデカのやり方を学べ 273 00:15:20,152 --> 00:15:23,656 はい いや 私なんぞに習うことなど何も 274 00:15:23,656 --> 00:15:26,325 阪東さん よろしくお願いしますよ 275 00:15:32,665 --> 00:15:36,335 (川野)サンチェスさんが来て もう2年になりますね 276 00:15:36,335 --> 00:15:40,339 職場に対する 不満や悩みは聞いていませんか? 277 00:15:40,339 --> 00:15:43,475 順調だったようです でも 278 00:15:43,475 --> 00:15:48,480 何か事件が起こると 疑いの目は 外国人に向けられます→ 279 00:15:48,480 --> 00:15:54,153 私は今後の彼のビザに 影響しないか それが心配で 280 00:16:06,999 --> 00:16:09,835 森田 隊長の指示だから仕方ないけど 281 00:16:09,835 --> 00:16:12,171 もう少し早くならないのか 282 00:16:12,171 --> 00:16:14,173 すいません 急ぎます 283 00:16:14,173 --> 00:16:17,476 23から25まで終わりました 何も見つかりません 284 00:16:17,476 --> 00:16:19,478 よし 交代だ 285 00:16:21,814 --> 00:16:24,149 まだ これだけっすか? しょうがないやろ 286 00:16:24,149 --> 00:16:26,151 狭い範囲しか 探索でけへんねんから 287 00:16:26,151 --> 00:16:28,320 だって 残り まだ こんだけあるんすよ 288 00:16:28,320 --> 00:16:30,000 森田 お前も潜れ いや でも… 289 00:16:30,000 --> 00:16:31,323 森田 お前も潜れ いや でも… 290 00:16:31,323 --> 00:16:34,660 お前が遅れた分 俺達が カバーすることになるんだぞ→ 291 00:16:34,660 --> 00:16:37,496 時間を無駄にするな はい 292 00:16:51,143 --> 00:16:53,145 きた!→ 293 00:16:53,145 --> 00:16:55,814 傷口と凶器の 侵入角度から推測すると→ 294 00:16:55,814 --> 00:16:59,985 島田さんは背中の同一部位を 二本鉤で二度 刺されています 295 00:16:59,985 --> 00:17:00,000 最初は心臓直前まで刺され 二度目は 二本鉤が 296 00:17:00,000 --> 00:17:03,655 最初は心臓直前まで刺され 二度目は 二本鉤が 297 00:17:03,655 --> 00:17:06,658 さらに深く入り 心臓に達しています 298 00:17:06,658 --> 00:17:09,828 おそらく 二本鉤が背中に食い込んだまま 299 00:17:09,828 --> 00:17:12,998 あおむけに倒れたものと 思われます 以上です 300 00:17:12,998 --> 00:17:15,000 (福寺)二本鉤か… 301 00:17:15,000 --> 00:17:18,504 続いて 一人 気になる人物がいます 302 00:17:18,504 --> 00:17:20,506 瀬能 はい 303 00:17:21,640 --> 00:17:25,811 島田さんのもとで技能実習生を していたロドリゴ・サンチェスです 304 00:17:25,811 --> 00:17:29,481 彼の供述には不審な点が多く また 遺体の遺棄された時間に 305 00:17:29,481 --> 00:17:30,000 千流埼付近の沖合で何をしていた のかについても不明のままです 306 00:17:30,000 --> 00:17:33,318 千流埼付近の沖合で何をしていた のかについても不明のままです 307 00:17:33,318 --> 00:17:37,322 (福寺)そこで殺しをやった 可能性が高いってことですか 308 00:17:37,322 --> 00:17:40,492 やつは 何かを隠してます それを探り出すことが 309 00:17:40,492 --> 00:17:42,494 解決への近道でしょう 310 00:17:42,494 --> 00:17:44,830 了解しました いいか 311 00:17:44,830 --> 00:17:47,499 DCUさんが ここまでやってくれたんだ→ 312 00:17:47,499 --> 00:17:50,669 この実習生について どんなささいなことでもいい 313 00:17:50,669 --> 00:17:53,505 必ずネタを拾ってこい! はい! 314 00:17:58,477 --> 00:18:00,000 おい 隆子 いよいよ明日か リブリーザー試験 315 00:18:00,000 --> 00:18:01,647 おい 隆子 いよいよ明日か リブリーザー試験 316 00:18:01,647 --> 00:18:04,650 捜査で忙しい時に すいません 317 00:18:04,650 --> 00:18:07,152 明日の試験の おさらいをしたいので 318 00:18:07,152 --> 00:18:12,825 練習 見てもらってもいいですか 隊長の分も積んどいたんで 319 00:18:12,825 --> 00:18:16,161 そうしてやりたいが 代わりに瀬能を行かせる 320 00:18:16,161 --> 00:18:19,164 えっ? 隊長に見てもらったら 321 00:18:19,164 --> 00:18:22,167 明日の試験 落ち着いて できると思ったのに 322 00:18:22,167 --> 00:18:25,003 何だ 瀬能じゃ嫌か? 323 00:18:25,003 --> 00:18:30,000 最近 隊長 瀬能君を水から 遠ざけてるように見えるので 324 00:18:30,000 --> 00:18:30,175 最近 隊長 瀬能君を水から 遠ざけてるように見えるので 325 00:18:30,175 --> 00:18:33,479 気づいてたのか 何となくですけどね 326 00:18:36,315 --> 00:18:38,984 隆子 327 00:18:38,984 --> 00:18:42,154 ダイバーにとって 最も大切なことは 328 00:18:42,154 --> 00:18:46,992 どんな状況になっても 常に冷静でいられるかどうかだ 329 00:18:48,160 --> 00:18:50,162 これを持っていけ 330 00:18:50,162 --> 00:18:52,831 気持ちが乱れそうになったら これを見て 331 00:18:52,831 --> 00:18:55,334 冷静になることを思い出せ 332 00:18:56,502 --> 00:19:00,000 これは 成合が昔 俺にくれたものと同じものだ 333 00:19:00,000 --> 00:19:01,473 これは 成合が昔 俺にくれたものと同じものだ 334 00:19:03,475 --> 00:19:05,477 兄が 335 00:19:06,478 --> 00:19:09,481 いい結果 期待してるぞ 336 00:19:09,481 --> 00:19:11,483 はい 337 00:19:22,995 --> 00:19:26,498 西野にドローンをやめて 潜るように言われたそうだな 338 00:19:28,667 --> 00:19:30,000 時間の無駄やって言われました 339 00:19:30,000 --> 00:19:30,669 時間の無駄やって言われました 340 00:19:30,669 --> 00:19:34,339 おお ハハッ ひでえな 341 00:19:34,339 --> 00:19:38,644 ドローンの高周波ソナーって 狭い範囲をピンポイントで探索したり 342 00:19:38,644 --> 00:19:41,647 人が入れないような場所に 行くのは得意やけど 343 00:19:41,647 --> 00:19:44,149 今回みたいに 広範囲を漠然と探すんは 344 00:19:44,149 --> 00:19:46,985 絶対にダイバーの感覚に 頼ったほうがいいんです 345 00:19:48,153 --> 00:19:51,490 すいません ドローンを指示したのは俺だ 346 00:19:53,659 --> 00:19:55,661 俺のせいだ 347 00:19:55,661 --> 00:19:58,997 でも… 今日が出番じゃなかっただけだ 348 00:19:58,997 --> 00:20:00,000 今後は お前の思うとおりやれ 349 00:20:00,000 --> 00:20:02,167 今後は お前の思うとおりやれ 350 00:20:02,167 --> 00:20:04,169 はい 351 00:20:04,169 --> 00:20:06,505 明日から俺も合流する 352 00:20:09,641 --> 00:20:11,643 よし 353 00:20:15,314 --> 00:20:19,318 お疲れさまです これ よかったら皆さんで 354 00:20:19,318 --> 00:20:22,321 すいません 瀬能 迷惑かけてませんか? 355 00:20:22,321 --> 00:20:25,157 迷惑だなんて めっそうもない 356 00:20:25,157 --> 00:20:28,493 猪突猛進なタイプですが 時々 独特な嗅覚で 357 00:20:28,493 --> 00:20:30,000 決定的な証拠を 探し当てたりするんですよ 358 00:20:30,000 --> 00:20:30,996 決定的な証拠を 探し当てたりするんですよ 359 00:20:30,996 --> 00:20:34,833 そうでしょう そうでしょう ニューヨークでの壮絶な特訓話 360 00:20:34,833 --> 00:20:39,171 聞きましたよ お若いのに頭が下がります 361 00:20:40,339 --> 00:20:43,308 明日は どの辺り 潜られるんですか? 362 00:20:43,308 --> 00:20:46,645 明日は この辺りですかね 363 00:20:46,645 --> 00:20:48,647 そうですか 364 00:20:48,647 --> 00:20:51,817 ロシア人高官が 明日は韓国 365 00:20:51,817 --> 00:20:54,486 4日後には こちらに来てしまいます 366 00:20:54,486 --> 00:20:56,989 それまでには 何とか 367 00:20:56,989 --> 00:20:59,658 分かりました (阪東)じゃあ 368 00:21:04,329 --> 00:21:07,332 よし 369 00:21:07,332 --> 00:21:10,002 はい 今日の泳ぎなら 370 00:21:10,002 --> 00:21:12,337 明日は絶対大丈夫です 371 00:21:12,337 --> 00:21:15,007 頑張ってみる ありがとう つきあってくれて 372 00:21:15,007 --> 00:21:18,010 いや 俺は ただ 見てただけですから 373 00:21:20,979 --> 00:21:23,649 早く一緒に泳げるといいね 374 00:21:23,649 --> 00:21:25,651 えっ? 375 00:21:27,486 --> 00:21:30,000 気づいてたんすか 俺のこと 376 00:21:30,000 --> 00:21:30,489 気づいてたんすか 俺のこと 377 00:21:30,489 --> 00:21:33,158 当然でしょ 378 00:21:34,493 --> 00:21:36,995 あなたのことは 379 00:21:36,995 --> 00:21:39,498 ずっと見てきたんだから 380 00:21:41,667 --> 00:21:44,002 な~んてね 381 00:21:45,504 --> 00:21:51,810 私ね DCUに入ったら やりたいことが二つあったんだ 382 00:21:51,810 --> 00:21:55,814 ひとつは リブリーザーで潜ること 383 00:21:55,814 --> 00:22:00,000 もうひとつは? この手で犯人を逮捕すること 384 00:22:00,000 --> 00:22:00,152 もうひとつは? この手で犯人を逮捕すること 385 00:22:00,152 --> 00:22:03,488 もちろん 手錠をかけるのは私 386 00:22:03,488 --> 00:22:07,826 え~っ 自己中発言っすか? 誰かさんみたいっすよ 387 00:22:07,826 --> 00:22:11,163 DCUってね 死んだ兄貴が 388 00:22:11,163 --> 00:22:14,666 ずっと つくりたかった 組織だったの 389 00:22:14,666 --> 00:22:17,803 それを隊長が実現してくれた 390 00:22:17,803 --> 00:22:22,341 だから 私は隊長に 恩返しがしたいんだ 391 00:22:23,308 --> 00:22:25,811 あっ ちょっと あっち向いてて 392 00:22:25,811 --> 00:22:27,813 ああ はい 393 00:22:43,662 --> 00:22:46,665 あっ! ちょっと それじゃ 394 00:22:46,665 --> 00:22:49,835 そっち向いてる意味ないじゃない すいません! 395 00:22:49,835 --> 00:22:52,003 ホントに反省してんの? もちろん! 396 00:22:52,003 --> 00:22:56,308 なら 隊長と真子さんの 結婚パーティーの準備 手伝って 397 00:22:56,308 --> 00:22:58,310 瀬能君も知ってるんでしょ 398 00:22:58,310 --> 00:23:00,000 まあ… 399 00:23:00,000 --> 00:23:00,479 まあ… 400 00:23:00,479 --> 00:23:03,148 隊長とは 色々あるかもしれないけど 401 00:23:03,148 --> 00:23:06,651 真子さんのために お願い! 402 00:23:06,651 --> 00:23:10,155 あ~っ 分かりましたよ ホントに? 403 00:23:11,656 --> 00:23:13,658 よし 404 00:23:13,658 --> 00:23:16,995 隆子さん 嬉しそうっすね 当然でしょ 405 00:23:16,995 --> 00:23:20,832 私にとっては 家族みたいなものだから 406 00:23:27,339 --> 00:23:30,000 あっち向いてて はい 407 00:23:30,000 --> 00:23:30,008 あっち向いてて はい 408 00:24:17,489 --> 00:24:21,493 では リブリーザー試験を始めます→ 409 00:24:21,493 --> 00:24:24,162 成合隆子 はい 410 00:24:48,153 --> 00:24:51,323 どうです? 張り込み 地味で退屈でしょ? 411 00:24:51,323 --> 00:24:53,658 いや 勉強になります 412 00:24:53,658 --> 00:24:57,496 地方の警察なんて 人は少ないし 金はない 413 00:24:57,496 --> 00:25:00,000 だから 人一倍 足と 414 00:25:00,000 --> 00:25:00,332 だから 人一倍 足と 415 00:25:00,332 --> 00:25:03,001 ここ使わなきゃいかんのです 416 00:25:17,315 --> 00:25:21,653 何も見つかりませんね ホントに ここなんすか? 417 00:25:21,653 --> 00:25:24,656 ここで何も出ないとなると 最初の位置計算で 418 00:25:24,656 --> 00:25:27,325 ズレが出た可能性がありますね 419 00:25:27,325 --> 00:25:30,000 いや 初期数値に狂いはない 420 00:25:30,000 --> 00:25:31,830 いや 初期数値に狂いはない 421 00:25:31,830 --> 00:25:34,666 きっと まだ何か 見落としてるはずだ 422 00:25:37,335 --> 00:25:40,171 よし 時間がない 423 00:25:40,171 --> 00:25:43,174 もう一本 いきましょう! はい! 424 00:26:37,495 --> 00:26:41,333 よし ありました! よし 425 00:26:46,638 --> 00:26:48,640 (阪東)あっ ちょっといいですか? 426 00:26:50,642 --> 00:26:52,644 うん? 427 00:26:52,644 --> 00:26:55,981 これ 犯人は 左利きだったんじゃないですか? 428 00:26:55,981 --> 00:26:57,983 左利き? ええ 429 00:27:06,157 --> 00:27:08,159 そういえば 430 00:27:09,494 --> 00:27:12,831 (真子)ご遺体の傷と 二本鉤の形状が一致しました 431 00:27:12,831 --> 00:27:15,634 まず 凶器と見て 間違いないでしょう 432 00:27:15,634 --> 00:27:19,304 そして ロドリゴ・サンチェスが 左利きであるということが 433 00:27:19,304 --> 00:27:21,806 これまでの捜査で判明しました 決まりですよ 434 00:27:21,806 --> 00:27:24,976 ただ 殺害された島田さんのDNAは 435 00:27:24,976 --> 00:27:28,980 海水に流され 検出不能です 証拠とすることはできません 436 00:27:28,980 --> 00:27:30,000 ロドリゴ・サンチェスを 任意で取り調べろ 437 00:27:30,000 --> 00:27:31,816 ロドリゴ・サンチェスを 任意で取り調べろ 438 00:27:31,816 --> 00:27:34,486 どんどん揺さぶりをかけて ボロを出させろ 439 00:27:34,486 --> 00:27:36,821 (阪東)了解です (福寺)解散 440 00:27:36,821 --> 00:27:38,823 はい! よし 行くぞ 441 00:27:38,823 --> 00:27:40,825 はい 442 00:27:40,825 --> 00:27:43,662 (阪東) サンチェス これは お前のか? 443 00:27:45,497 --> 00:27:47,799 たぶん 私のだと思います 444 00:27:47,799 --> 00:27:50,468 認めるんだな これが お前のだって 445 00:27:50,468 --> 00:27:52,470 はい 446 00:27:52,470 --> 00:27:54,472 (阪東) 詳しく話 聞かせてもらおうか→ 447 00:27:54,472 --> 00:27:56,474 ちょっと 署に来てもらおう 嫌です 448 00:27:59,310 --> 00:28:00,000 すぐに 令状とってやるからな 待ってろ 449 00:28:00,000 --> 00:28:02,814 すぐに 令状とってやるからな 待ってろ 450 00:28:08,319 --> 00:28:11,990 ホントに すみませんでした もういいから帰ってくれ→ 451 00:28:11,990 --> 00:28:14,826 もうホントに帰ってくれ 452 00:28:14,826 --> 00:28:18,163 これが 今週のサンチェスの水揚げです 453 00:28:18,163 --> 00:28:20,999 こんなもん調べて どうするんすか? 454 00:28:20,999 --> 00:28:23,501 おい タコがないな 455 00:28:23,501 --> 00:28:26,004 ああ それなら直接 寿司屋とかで売ってましたよ 456 00:28:26,004 --> 00:28:28,006 直接? はい 457 00:28:28,006 --> 00:28:30,000 小遣い稼ぎですよ 仲買 通さないほうが 458 00:28:30,000 --> 00:28:30,308 小遣い稼ぎですよ 仲買 通さないほうが 459 00:28:30,308 --> 00:28:33,645 実入りがいいんで 瀬能さん 行きましょう 460 00:28:41,486 --> 00:28:44,322 おい こらっ! 警察が来てんてな 461 00:28:44,322 --> 00:28:47,158 やっぱり お前が 怪しいんじゃないがか 462 00:28:47,158 --> 00:28:49,160 私じゃない 463 00:28:49,160 --> 00:28:52,330 さっさと白状せえな! やめてください! 464 00:28:52,330 --> 00:28:55,500 おい 外人の魂胆は分かっとっさかい 465 00:28:55,500 --> 00:28:58,803 島ちゃんも ワレみたいなもん 世話かいたばっかりに 466 00:28:58,803 --> 00:29:00,000 かわいそうじゃ! 467 00:29:00,000 --> 00:29:01,005 かわいそうじゃ! 468 00:29:02,307 --> 00:29:04,976 だから 私じゃない 469 00:29:04,976 --> 00:29:07,479 他に おらんやろ! 470 00:29:07,479 --> 00:29:09,481 はよ 捕まってまえ! 471 00:29:44,816 --> 00:29:46,818 うん? 472 00:29:46,818 --> 00:29:48,820 瀬能さん 473 00:29:54,492 --> 00:29:57,328 くっそ… やられた! 474 00:29:58,329 --> 00:30:00,000 くそ~っ! 475 00:30:00,000 --> 00:30:00,331 くそ~っ! 476 00:30:01,800 --> 00:30:06,805 (携帯着信) 477 00:30:06,805 --> 00:30:08,807 どうした? 478 00:30:08,807 --> 00:30:11,309 サンチェスに まかれました 479 00:30:11,309 --> 00:30:14,312 阪東さんは!? 二手に分かれて捜してます 480 00:30:14,312 --> 00:30:17,649 何やってる すぐに阪東さんに合流しろ! 481 00:30:17,649 --> 00:30:19,984 県警に任せてる場合じゃ ないでしょう! 482 00:30:19,984 --> 00:30:22,320 今のお前の上司は阪東さんだ 483 00:30:22,320 --> 00:30:24,989 俺は阪東さんに張りついて 学べと言ったんだ! 484 00:30:25,990 --> 00:30:29,494 分かりましたよ チッ… 助けてください! 485 00:30:29,494 --> 00:30:30,000 誰か助けて! 子供が!→ 486 00:30:30,000 --> 00:30:31,830 誰か助けて! 子供が!→ 487 00:30:31,830 --> 00:30:33,998 子供が落ちたんです! 488 00:30:33,998 --> 00:30:36,000 落ち着いてください 今 助けます 助けて!→ 489 00:30:36,000 --> 00:30:38,002 助けて~! 490 00:30:42,140 --> 00:30:44,309 あ~っ! 491 00:30:51,983 --> 00:30:53,985 あ~っ! あっ! 492 00:30:57,989 --> 00:30:59,991 うわ~っ! 493 00:31:02,160 --> 00:31:04,662 だ… 誰か うわ~っ!→ 494 00:31:04,662 --> 00:31:07,165 ああ~っ! 495 00:31:08,800 --> 00:31:11,469 あっ あっ あ~っ! 496 00:31:12,637 --> 00:31:15,139 あっ あっ あっ! 497 00:31:15,139 --> 00:31:17,141 大丈夫だよ 大丈夫 あっ あっ… 498 00:31:17,141 --> 00:31:19,811 力抜いて 大丈夫 大丈夫 499 00:31:21,145 --> 00:31:23,314 子供が! 子供が落ちてる! 500 00:31:23,314 --> 00:31:26,150 オイ 大丈夫か!? ありがとうございます! 501 00:31:26,150 --> 00:31:28,152 大丈夫か!? ありがとうございます! 502 00:31:28,152 --> 00:31:30,000 頑張れ! 頑張れ! 503 00:31:30,000 --> 00:31:30,154 頑張れ! 頑張れ! 504 00:31:37,328 --> 00:31:39,998 まだ 海にいるぞ! オイ 大丈夫か!? 505 00:31:39,998 --> 00:31:42,000 頑張れ! 頑張れ 頑張れ! 506 00:31:44,636 --> 00:31:46,638 手つかめ 手! 507 00:31:46,638 --> 00:31:48,640 せ~の! よいしょ! 508 00:31:51,309 --> 00:31:53,311 大丈夫か!? 509 00:32:03,821 --> 00:32:05,990 大丈夫!? 大丈夫か!? 510 00:32:24,509 --> 00:32:26,511 どういうこと? 511 00:32:26,511 --> 00:32:28,680 瀬能君の ダイバーとしての能力は 512 00:32:28,680 --> 00:32:30,000 DCUでも トップクラスのはず 513 00:32:30,000 --> 00:32:30,815 DCUでも トップクラスのはず 514 00:32:30,815 --> 00:32:33,484 その彼が 二人 救助したぐらいで 515 00:32:33,484 --> 00:32:36,654 溺れるなんて! 来い 516 00:32:39,657 --> 00:32:41,993 PTSD? 517 00:32:41,993 --> 00:32:44,662 これが上層部に知れたら 518 00:32:44,662 --> 00:32:47,165 瀬能の海保での ダイバー生命は終わる 519 00:32:47,165 --> 00:32:50,501 だから 他の任務を与えて 水から遠ざけていた 520 00:32:51,836 --> 00:32:53,838 そうだったの… 521 00:32:54,839 --> 00:32:58,176 瀬能をDCUに残したい このことは誰にも言うなよ 522 00:32:59,844 --> 00:33:00,000 もちろんよ 523 00:33:00,000 --> 00:33:01,813 もちろんよ 524 00:33:05,183 --> 00:33:07,185 ありがとうございます 525 00:33:07,185 --> 00:33:09,487 瀬能君… 526 00:33:10,822 --> 00:33:14,659 あっ… 間違えました ごめんなさい 527 00:33:25,003 --> 00:33:28,006 おお~っ! 隆子さん どうしたんすか? 528 00:33:29,007 --> 00:33:30,000 よかった~ 529 00:33:30,000 --> 00:33:31,009 よかった~ 530 00:33:31,009 --> 00:33:33,177 「どうした」じゃないわよ! もう ムチャして! 531 00:33:34,178 --> 00:33:37,015 隆子さん 試験は? 532 00:33:37,015 --> 00:33:39,017 無事に終わった 533 00:33:39,017 --> 00:33:43,654 その報告をしたら 瀬能君が 病院に運ばれたって聞いて 534 00:33:43,654 --> 00:33:47,992 もしかして もう 退院? 大丈夫なの? 535 00:33:47,992 --> 00:33:50,495 阪東さんのとこに 戻んなきゃいけないんで 536 00:33:50,495 --> 00:33:54,332 えっ? 隊長には許可取った? 537 00:33:55,500 --> 00:33:59,003 これ… 隊長命令っす 538 00:34:00,004 --> 00:34:02,340 鬼だね はい 539 00:34:08,346 --> 00:34:10,348 (ノック) 540 00:34:10,348 --> 00:34:12,350 失礼します 541 00:34:14,018 --> 00:34:16,020 どうも 542 00:34:16,020 --> 00:34:18,322 泳げないのに子供を助けに 飛び込んだそうだな 543 00:34:18,322 --> 00:34:21,659 あっ… 困った人いたら助ける 544 00:34:21,659 --> 00:34:24,662 当たり前のこと 勇敢なんだな 545 00:34:28,499 --> 00:34:30,000 実は 君に 聞きたいことがあった 546 00:34:30,000 --> 00:34:30,668 実は 君に 聞きたいことがあった 547 00:34:30,668 --> 00:34:33,171 はい 548 00:34:33,171 --> 00:34:36,841 島田さんの船を調べた時に 撮った写真だ 549 00:34:36,841 --> 00:34:40,011 これは マダコをとるための道具だ 550 00:34:40,011 --> 00:34:42,513 分かるだろ? 551 00:34:42,513 --> 00:34:44,515 だが 島田さんが マダコを水揚げした記録は 552 00:34:44,515 --> 00:34:48,820 残ってない 調べたら マダコだけは仲買を通さず 553 00:34:48,820 --> 00:34:51,989 直接 寿司屋や料亭に 売っていた 554 00:34:51,989 --> 00:34:54,325 君は その理由を 知ってるか? 555 00:34:56,828 --> 00:34:59,831 知りません いや 君は知ってる 556 00:34:59,831 --> 00:35:00,000 仲買を通すと 557 00:35:00,000 --> 00:35:02,333 仲買を通すと 558 00:35:02,333 --> 00:35:05,336 捕獲した場所が バレてしまうからだ 559 00:35:06,504 --> 00:35:08,840 マダコはアワビの天敵だ 560 00:35:08,840 --> 00:35:10,842 常に駆除しなくては ならない 561 00:35:10,842 --> 00:35:13,177 その捕獲場所は 562 00:35:13,177 --> 00:35:15,680 島田さんが アワビを育てていた 563 00:35:15,680 --> 00:35:18,816 漁場だったからじゃ ないのか? 564 00:35:18,816 --> 00:35:22,653 そして あの夜 君は そこにいた 565 00:35:22,653 --> 00:35:24,822 パトロールではなく 566 00:35:24,822 --> 00:35:27,158 マダコの駆除をしていた 567 00:35:27,158 --> 00:35:30,000 でも そのことは 警察には話せない 568 00:35:30,000 --> 00:35:30,161 でも そのことは 警察には話せない 569 00:35:30,161 --> 00:35:33,998 言えば 漁場の場所が バレてしまうからな 570 00:35:33,998 --> 00:35:36,667 島田さんのアワビは 一級品だったそうだな 571 00:35:36,667 --> 00:35:40,004 つまり 漁場は宝の眠る場所だ 572 00:35:40,004 --> 00:35:42,507 君は そこを独り占めする つもりだったのか? 573 00:35:42,507 --> 00:35:45,009 だから 島田さんを殺したのか? 違います! 574 00:35:45,009 --> 00:35:47,512 じゃ 何だ? 君は何を隠してる!? 575 00:35:47,512 --> 00:35:50,348 私は… 576 00:35:50,348 --> 00:35:52,350 (ドアが開く) 577 00:35:52,350 --> 00:35:55,653 ロドリゴ・サンチェス お前の家から証拠が見つかった 578 00:35:55,653 --> 00:35:58,489 島田さんの血のついた財布だ 殺人罪で→ 579 00:35:58,489 --> 00:36:00,000 お前を逮捕する お願いします はい 580 00:36:00,000 --> 00:36:01,325 お前を逮捕する お願いします はい 581 00:36:01,325 --> 00:36:03,327 もう一度 こいつのヤサにガサ入れして→ 582 00:36:03,327 --> 00:36:05,329 瀬能さんが見つけたんです 583 00:36:05,329 --> 00:36:07,331 《あっ!》 584 00:36:11,335 --> 00:36:13,838 (阪東)瀬能さん 行きましょう 585 00:36:13,838 --> 00:36:16,340 (サンチェス) やめてください!→ 586 00:36:16,340 --> 00:36:18,509 ちょっと待ってください→ 587 00:36:18,509 --> 00:36:20,845 ちょっと待ってください! 588 00:36:29,687 --> 00:36:30,000 いきなり 検察で勾留? はい 589 00:36:30,000 --> 00:36:32,190 いきなり 検察で勾留? はい 590 00:36:32,190 --> 00:36:34,192 明日の朝 サンチェスは 591 00:36:34,192 --> 00:36:36,527 検察に身柄送致 することになりました 592 00:36:36,527 --> 00:36:39,830 じゃ 本格的な取り調べは もう できないってことですか? 593 00:36:39,830 --> 00:36:42,667 (福寺)検察から 取り調べは検察官に任せろと→ 594 00:36:42,667 --> 00:36:45,036 指示がありましたので 595 00:36:52,009 --> 00:36:55,012 サンチェスは なぜ ここにいた? 596 00:37:26,510 --> 00:37:29,513 おや? どうした 597 00:37:29,513 --> 00:37:30,000 サンチェスは犯人じゃない 598 00:37:30,000 --> 00:37:31,682 サンチェスは犯人じゃない 599 00:37:32,683 --> 00:37:35,019 決定的な証拠をつかんだのは お前だろ? 600 00:37:35,019 --> 00:37:37,688 彼をずっと見てきて 分かった 601 00:37:37,688 --> 00:37:39,690 彼に人は殺せない 602 00:37:39,690 --> 00:37:41,692 島田さんが亡くなったあとも 遺志を継いで 603 00:37:41,692 --> 00:37:43,694 アワビを守り続けていた 604 00:37:43,694 --> 00:37:45,830 スマホで不審なメールを 送っていたのも 605 00:37:45,830 --> 00:37:47,832 卸業者への お詫びのメールだった 606 00:37:47,832 --> 00:37:50,034 もし 欲得で 島田さんを殺していたなら 607 00:37:50,034 --> 00:37:52,036 アワビが育つのを待たずに 608 00:37:52,036 --> 00:37:55,172 さっさと金に換えていたはずだ あんただって 609 00:37:55,172 --> 00:37:57,174 サンチェスが やってないと思ったから 610 00:37:57,174 --> 00:37:59,176 ここに来たんでしょ? 611 00:37:59,176 --> 00:38:00,000 だが サンチェスは明日の朝 送検される 612 00:38:00,000 --> 00:38:02,346 だが サンチェスは明日の朝 送検される 613 00:38:02,346 --> 00:38:05,516 別の証拠 探せばいいすよね? 614 00:38:06,851 --> 00:38:10,688 明日の朝までが勝負だ 来い 615 00:38:11,689 --> 00:38:14,358 この近くに ヒントがあるはずだ 616 00:38:14,358 --> 00:38:17,528 確認したいことがある 確認したいこと 617 00:38:18,529 --> 00:38:22,033 事件の夜 サンチェスは 夜光虫を見たと言った 618 00:38:22,033 --> 00:38:26,003 だが 夜光虫は この海のような 波の荒い場所では発光しない 619 00:38:26,003 --> 00:38:28,506 だから 俺は やつが嘘をついたと思った 620 00:38:28,506 --> 00:38:30,000 だが もし それが嘘じゃなく 本当に見たんだとしたら 621 00:38:30,000 --> 00:38:32,009 だが もし それが嘘じゃなく 本当に見たんだとしたら 622 00:38:32,009 --> 00:38:34,345 そんなこと あり得るんですか? 623 00:38:35,346 --> 00:38:37,682 半月の小潮だ 624 00:38:37,682 --> 00:38:40,685 その時間帯なら月の影響で 波が穏やかになり 625 00:38:40,685 --> 00:38:42,687 夜光虫が見れたはずだ 626 00:38:42,687 --> 00:38:45,856 つまり その時間帯が 事件の起こった時間 627 00:38:45,856 --> 00:38:51,028 ああ そして 今夜がちょうど その半月の小潮だ 628 00:38:51,028 --> 00:38:54,031 事件当時と 同じ状態の潮になる 629 00:38:54,031 --> 00:38:57,501 今 神田に正確な時間を 割り出してもらってる 630 00:38:57,501 --> 00:39:00,000 神田か どうだった? 631 00:39:00,000 --> 00:39:00,338 神田か どうだった? 632 00:39:00,338 --> 00:39:03,007 ☎(瑠璃)ズバリ 今夜の2時38分 633 00:39:03,007 --> 00:39:05,676 今日の夜 2時38分だな 634 00:39:05,676 --> 00:39:07,678 ちなみに その時間帯だけ 635 00:39:07,678 --> 00:39:10,014 この付近で 陸になる岩場は どれだけある? 636 00:39:10,014 --> 00:39:12,683 エリアの中だと… 637 00:39:12,683 --> 00:39:14,685 ここくらいかな~ 638 00:39:17,521 --> 00:39:19,690 この場所って… 639 00:39:19,690 --> 00:39:22,193 ここのすぐ下ですよ! 640 00:39:22,193 --> 00:39:24,195 そうか… 641 00:39:27,498 --> 00:39:29,667 サンチェスは あの時… 642 00:39:31,669 --> 00:39:35,005 灯台下暗しかもしれんぞ 643 00:39:35,005 --> 00:39:38,843 神田 西野に明日の朝まで 全員待機と伝えてくれ 644 00:39:38,843 --> 00:39:42,513 これは隊長命令だ! ☎了解 645 00:39:42,513 --> 00:39:44,515 どうするんですか? 646 00:39:44,515 --> 00:39:48,018 俺達 まだ 事件当時と 同じ条件の海を見ていない 647 00:39:48,018 --> 00:39:51,522 それを実際に この目で確認したい 648 00:39:51,522 --> 00:39:55,192 サンチェスが あの夜 何を見たのか 649 00:39:58,696 --> 00:40:00,000 そろそろ時間だな はい 650 00:40:00,000 --> 00:40:01,665 そろそろ時間だな はい 651 00:40:01,665 --> 00:40:03,667 よし… 652 00:40:08,339 --> 00:40:11,675 オイ 見ろ あの場所が… 653 00:40:11,675 --> 00:40:14,678 ホントに陸になった 654 00:40:39,670 --> 00:40:41,672 どうしました? 655 00:40:45,509 --> 00:40:47,511 ヒザラガイだ 656 00:41:06,530 --> 00:41:08,499 ビンゴかもしれんな 657 00:41:15,706 --> 00:41:18,375 Rh+のA型 ヒトの血液と判明しました 658 00:41:18,375 --> 00:41:20,544 急いで 島田さんの血液と 照合するよう 659 00:41:20,544 --> 00:41:22,546 真子に言ってくれ! はい! 660 00:41:22,546 --> 00:41:24,548 (大友)よく血痕が残ってましたね 661 00:41:24,548 --> 00:41:26,684 波の荒い岩場では 岩の隙間は 662 00:41:26,684 --> 00:41:28,686 小さな生き物達の特等席だ 663 00:41:28,686 --> 00:41:30,000 殺害時 島田さんの血が飛び散り 岩場の穴に入り込み 664 00:41:30,000 --> 00:41:32,690 殺害時 島田さんの血が飛び散り 岩場の穴に入り込み 665 00:41:32,690 --> 00:41:34,692 ヒザラガイが すぐに蓋をした 666 00:41:34,692 --> 00:41:38,028 雑食のヒザラガイは 血液も好物だからな 667 00:41:38,028 --> 00:41:41,699 おかげで満潮になっても ヒザラガイが蓋をした部分だけ 668 00:41:41,699 --> 00:41:44,034 血痕が流されずに 残っていたんだろう 669 00:41:44,034 --> 00:41:46,203 島田さんの執念ですね 670 00:41:46,203 --> 00:41:48,706 ここが犯行現場だとして 671 00:41:48,706 --> 00:41:51,542 サンチェスは なぜ こんな所に? 672 00:41:51,542 --> 00:41:53,544 この辺りに サンチェスと島田さんが 673 00:41:53,544 --> 00:41:56,380 大切にしてる 秘密の漁場がある 674 00:41:56,380 --> 00:41:58,682 この急流にアワビの漁場が? 675 00:41:58,682 --> 00:42:00,000 神田に調べさせたら 急流と急流の間に 676 00:42:00,000 --> 00:42:02,353 神田に調べさせたら 急流と急流の間に 677 00:42:02,353 --> 00:42:05,523 エアポケットのような 流れの穏やかな場所があった 678 00:42:05,523 --> 00:42:08,025 そこが秘密の漁場だったんだ 679 00:42:08,025 --> 00:42:12,196 あの日 サンチェスは 帰らない島田さんの代わりに 680 00:42:12,196 --> 00:42:14,365 マダコの駆除をしていた 681 00:42:28,712 --> 00:42:30,000 そこで 何かを見てしまったんだろう 682 00:42:30,000 --> 00:42:31,549 そこで 何かを見てしまったんだろう 683 00:42:32,683 --> 00:42:35,519 (森田)隊長! 真子さんからで 684 00:42:35,519 --> 00:42:38,522 血痕 島田さんのものと 一致したそうです! 685 00:42:38,522 --> 00:42:41,358 やはり ここが殺害現場だったか 686 00:42:41,358 --> 00:42:44,528 サンチェスが子供を助けた堤防も ここのすぐ近くです 687 00:42:44,528 --> 00:42:46,530 彼は その時も ここにいたってことすか? 688 00:42:46,530 --> 00:42:49,366 何のために 自分の無実を証明する 689 00:42:49,366 --> 00:42:51,368 何かを探しにきたとか? 690 00:42:51,368 --> 00:42:55,706 島田さんの遺留品? スマホだな 691 00:42:55,706 --> 00:42:58,375 (大友)でも この岩場にはなかった 692 00:42:58,375 --> 00:43:00,000 …ってことは? 693 00:43:00,000 --> 00:43:00,544 …ってことは? 694 00:43:02,713 --> 00:43:05,049 ここを潜る? 695 00:43:05,049 --> 00:43:08,686 さすがに この急流は… 無理ですよ 俺 696 00:43:08,686 --> 00:43:10,854 サンチェスは 島田さんを殺してない 697 00:43:10,854 --> 00:43:13,357 俺達が今 撤退するということは 698 00:43:13,357 --> 00:43:15,693 冤罪を認めることになるぞ 699 00:43:15,693 --> 00:43:17,695 じゃ どうしろと 言うんですか!? 700 00:43:17,695 --> 00:43:19,863 1時間後にはサンチェスは 検察に送検される 701 00:43:19,863 --> 00:43:21,865 どう考えたって無理です! 702 00:43:21,865 --> 00:43:24,868 この流れの中なんて 潜れるわけがない! 703 00:43:24,868 --> 00:43:28,205 森田 早速 出番が来たな 704 00:43:28,205 --> 00:43:30,000 はい! 705 00:43:30,000 --> 00:43:30,374 はい! 706 00:43:30,374 --> 00:43:34,378 このドローンのソナーは 大海原では広すぎるが 707 00:43:34,378 --> 00:43:36,714 ピンポイントの探索には 適しているって言ったな 708 00:43:36,714 --> 00:43:39,683 このドローンから 高い周波の超音波を発信します 709 00:43:39,683 --> 00:43:42,219 もし 直径5メートルの範囲に スマホがあれば 710 00:43:42,219 --> 00:43:44,355 最新式のセンサーが その反射波を捉えて 711 00:43:44,355 --> 00:43:46,357 ソナーに表示されるはずです 712 00:43:46,357 --> 00:43:49,360 確かに この急流 だが 範囲は限定されてる 713 00:43:49,360 --> 00:43:51,362 まさに ドローンに うってつけじゃないっすか 714 00:43:51,362 --> 00:43:53,364 (大友) そんな すげえ装置があるなら 715 00:43:53,364 --> 00:43:55,532 どうして 早く言わなかったんすか! 716 00:43:55,532 --> 00:43:57,868 自信がなくて… 717 00:43:57,868 --> 00:44:00,000 早速 準備だ! (一同)はい! 718 00:44:00,000 --> 00:44:00,371 早速 準備だ! (一同)はい! 719 00:44:10,381 --> 00:44:12,549 よし いくぞ はい! 720 00:44:23,360 --> 00:44:25,529 よし いいぞ 721 00:44:28,532 --> 00:44:30,000 第1地点に到着 ソナー 出します! 722 00:44:30,000 --> 00:44:31,702 第1地点に到着 ソナー 出します! 723 00:44:31,702 --> 00:44:36,040 (超音波) 724 00:44:37,041 --> 00:44:39,043 どうだ? 725 00:44:40,044 --> 00:44:43,047 反応なしです 第2ポイントに移動します 726 00:44:53,357 --> 00:44:55,359 到着しました ソナー ゴー! 727 00:44:55,359 --> 00:44:57,361 (超音波) 728 00:44:59,029 --> 00:45:00,000 どうだ? 729 00:45:00,000 --> 00:45:01,031 どうだ? 730 00:45:01,031 --> 00:45:04,034 ここもダメ 第3ポイントに移動します 731 00:45:17,214 --> 00:45:20,217 (森田)第16地点もダメです 732 00:45:22,519 --> 00:45:25,189 (超音波) 733 00:45:28,525 --> 00:45:30,000 (森田)第17地点も反応なし 734 00:45:30,000 --> 00:45:30,861 (森田)第17地点も反応なし 735 00:45:30,861 --> 00:45:32,863 くっそ… 736 00:45:32,863 --> 00:45:35,032 (西野)もう時間がない 737 00:45:35,032 --> 00:45:37,034 森田 もっと早く できないのか!? 738 00:45:37,034 --> 00:45:40,537 いや 焦るな 落ち着いていけ 739 00:45:43,707 --> 00:45:46,710 第18地点 ソナー 出します! 740 00:45:46,710 --> 00:45:48,712 (超音波) 741 00:45:54,051 --> 00:45:56,053 (反応音) 742 00:45:56,053 --> 00:45:58,021 きたか!? (反応音) 743 00:45:58,021 --> 00:46:00,000 きました! 反応あり! 744 00:46:00,000 --> 00:46:00,190 きました! 反応あり! 745 00:46:00,190 --> 00:46:02,359 よしっ! よっしゃ! 746 00:46:12,369 --> 00:46:14,705 見ろ! あった! 747 00:46:14,705 --> 00:46:17,541 あったぞ! すごいよ! 森田君 748 00:46:17,541 --> 00:46:20,377 ただちに アームで回収します! 749 00:46:39,363 --> 00:46:42,533 よし こい! あと少し… 750 00:46:48,872 --> 00:46:51,041 (大友)よし つかんだ! 751 00:46:55,712 --> 00:46:57,848 あれ? あれ? 752 00:47:09,193 --> 00:47:12,362 嘘やろ!? 嘘やろ!?→ 753 00:47:12,362 --> 00:47:14,364 オイッ! どうした? 森田 754 00:47:14,364 --> 00:47:16,867 ダメです! ここはアームが入りません! 755 00:47:16,867 --> 00:47:19,870 マジかよ 最後の最後に! 756 00:47:22,039 --> 00:47:25,042 森田 よくやった 757 00:47:25,042 --> 00:47:27,544 あとは 取りにいくだけだ 758 00:47:27,544 --> 00:47:30,000 オイ 時間は? 送検まで30分 759 00:47:30,000 --> 00:47:30,547 オイ 時間は? 送検まで30分 760 00:47:30,547 --> 00:47:33,851 俺とお前で行くぞ 急ぎましょう 761 00:48:23,367 --> 00:48:25,702 取ったぞ~! 762 00:48:25,702 --> 00:48:28,872 よし! よっしゃ~! 763 00:48:28,872 --> 00:48:30,000 やった~! よっしゃ~! 764 00:48:30,000 --> 00:48:30,874 やった~! よっしゃ~! 765 00:48:30,874 --> 00:48:32,876 (森田)やった~! 766 00:48:43,687 --> 00:48:46,690 あっ 隊長さん 瀬能さん 767 00:48:46,690 --> 00:48:49,026 今から検察に 引き渡すところです 768 00:48:49,026 --> 00:48:51,194 その前に 聞きたいことがあります 769 00:48:51,194 --> 00:48:55,365 今さら こいつ 取り調べても 何の意味もありませんよ 770 00:48:55,365 --> 00:48:58,368 聞きたいのは彼ではなく あなたです 771 00:48:58,368 --> 00:49:00,000 はあ? 阪東さん 772 00:49:00,000 --> 00:49:01,038 はあ? 阪東さん 773 00:49:01,038 --> 00:49:03,040 1回目のガサ入れの時 774 00:49:03,040 --> 00:49:06,877 あの天窓は すでに 調べてたんですよね? 775 00:49:06,877 --> 00:49:09,379 鑑識が 首をかしげてましたよ 776 00:49:09,379 --> 00:49:12,549 どうして 阪東さんが あれを見落としたのかって 777 00:49:12,549 --> 00:49:15,686 そうか 俺 調べてたか→ 778 00:49:15,686 --> 00:49:17,688 きっと 何かの 影になってたんだろうな→ 779 00:49:17,688 --> 00:49:19,690 面目ない 780 00:49:19,690 --> 00:49:22,693 財布 仕込んだの 阪東さんっすよね? 781 00:49:24,194 --> 00:49:27,197 ハハハ…→ 782 00:49:27,197 --> 00:49:30,000 ばかばかしい 何で 俺が そんなことを? 783 00:49:30,000 --> 00:49:30,367 ばかばかしい 何で 俺が そんなことを? 784 00:49:30,367 --> 00:49:34,538 第一に 何で 俺が 被害者の財布持ってんだ? 785 00:49:34,538 --> 00:49:37,541 証拠があって言ってんのかよ 証拠がよ! 786 00:49:37,541 --> 00:49:41,211 我々が海で見つけた サンチェスさんの二本鉤 787 00:49:41,211 --> 00:49:44,047 あれを仕込んだのは あなたですよね? 788 00:49:44,047 --> 00:49:46,683 おかしいと思いましたよ 789 00:49:46,683 --> 00:49:50,520 以前 私が船に乗った時には あったものが 790 00:49:50,520 --> 00:49:54,358 私が捜索すると予告した場所から 見つかったんですから 791 00:49:54,358 --> 00:49:56,693 本物の凶器の二本鉤は 792 00:49:56,693 --> 00:49:59,696 まだ あなたが 持ってるんじゃないですか? 793 00:49:59,696 --> 00:50:00,000 あんたら グルになって 俺をハメようってのか! 794 00:50:00,000 --> 00:50:03,867 あんたら グルになって 俺をハメようってのか! 795 00:50:05,535 --> 00:50:07,871 では これなら どうですか? 796 00:50:08,872 --> 00:50:11,041 島田さんのです! 797 00:50:11,041 --> 00:50:14,211 島田さんの最後のメッセージが 入ってました 798 00:50:14,211 --> 00:50:16,713 島田さんが命をかけて 手に入れた 799 00:50:16,713 --> 00:50:19,683 物証です お願いします 800 00:50:19,683 --> 00:50:23,687 (男)で 何ですか? こんな所で話って 801 00:50:23,687 --> 00:50:26,690 (島田)お願いです もう 密漁はやめてください 802 00:50:26,690 --> 00:50:29,026 (男)何を急に あんたにも 803 00:50:29,026 --> 00:50:30,000 儲けさせてやるって 言ってるじゃないか! 804 00:50:30,000 --> 00:50:31,028 儲けさせてやるって 言ってるじゃないか! 805 00:50:31,028 --> 00:50:33,697 (島田) 俺が欲しいのは金じゃない 806 00:50:33,697 --> 00:50:37,200 《(島田)あんたが 密漁ブローカーだっていう証拠だ》 807 00:50:37,200 --> 00:50:39,870 《市議会議員の岡部正三さん》 808 00:50:41,705 --> 00:50:44,541 《お前!》 《これを市議会に送る→》 809 00:50:44,541 --> 00:50:48,211 《現役北能登市議が 裏では 密漁ブローカーだったとなれば》 810 00:50:48,211 --> 00:50:50,847 《国も本気で密漁対策に 乗り出してくる》 811 00:50:50,847 --> 00:50:53,683 《あんたはヤクザとの癒着も 明るみになって》 812 00:50:53,683 --> 00:50:55,685 《二度と政界には戻れない!》 813 00:50:57,354 --> 00:51:00,000 《オイ! いくらだよ お前 いくら欲しいんだよ!?》 814 00:51:00,000 --> 00:51:01,525 《オイ! いくらだよ お前 いくら欲しいんだよ!?》 815 00:51:01,525 --> 00:51:04,194 《密漁をやめろ っつってんだよ!》 816 00:51:04,194 --> 00:51:08,198 《くっそ~!》 《離せ! こらっ!》 817 00:51:11,701 --> 00:51:13,703 《来るな!》 818 00:51:13,703 --> 00:51:15,872 《島田!》 819 00:51:15,872 --> 00:51:17,874 《阪東さん!》 820 00:51:17,874 --> 00:51:20,877 (阪東)島田 オイ 携帯 よこせ 821 00:51:20,877 --> 00:51:23,713 (島田)あんたもグルか!? 密漁が減らねえわけだ 822 00:51:25,215 --> 00:51:27,517 《あっ!》 《携帯 よこせ!》 823 00:51:27,517 --> 00:51:29,519 《やめろ! この 離せ!》 824 00:51:29,519 --> 00:51:30,000 《よこせ!》 《やめろっつってんだよ!》 825 00:51:30,000 --> 00:51:31,688 《よこせ!》 《やめろっつってんだよ!》 826 00:51:31,688 --> 00:51:34,357 《(阪東)よこせって》 《うわ~っ!》 827 00:51:34,357 --> 00:51:37,027 《ああっ!》 828 00:51:38,528 --> 00:51:40,530 《うわ~っ!》 829 00:51:44,868 --> 00:51:46,870 《ああっ!》 830 00:51:53,376 --> 00:51:56,213 《うっ ああっ…》 831 00:51:59,049 --> 00:52:00,000 《(阪東)いやっ…》 832 00:52:00,000 --> 00:52:01,685 《(阪東)いやっ…》 833 00:52:03,854 --> 00:52:05,856 《(阪東)ううっ…》 834 00:52:08,191 --> 00:52:11,194 俺は悪くない 島田が… 835 00:52:11,194 --> 00:52:14,865 島田が 岡部さんに歯向かうから いけねえんだよ! 836 00:52:15,866 --> 00:52:18,702 サンチェスさん ダメだ! 837 00:52:23,874 --> 00:52:25,876 管理官! 管理官! 838 00:52:25,876 --> 00:52:28,378 あいつを早く 送検してください! 839 00:52:29,379 --> 00:52:30,000 逮捕する はい 840 00:52:30,000 --> 00:52:32,382 逮捕する はい 841 00:52:32,382 --> 00:52:34,684 あっ… 離せ 842 00:52:34,684 --> 00:52:37,354 連れてけ! 離せっ! 843 00:52:41,525 --> 00:52:43,860 まさか こんなことに 844 00:52:43,860 --> 00:52:45,862 お恥ずかしい限りです 845 00:52:45,862 --> 00:52:48,031 本当に 申し訳ありませんでした 846 00:52:49,366 --> 00:52:51,868 謝るなら 私じゃなく 847 00:52:51,868 --> 00:52:54,037 彼にじゃないですか 848 00:52:55,038 --> 00:52:58,708 サンチェスさん 私の部下が 849 00:52:58,708 --> 00:53:00,000 ご迷惑かけました! 850 00:53:00,000 --> 00:53:00,710 ご迷惑かけました! 851 00:53:02,379 --> 00:53:04,714 もう 帰りたいです 852 00:53:04,714 --> 00:53:08,385 もちろんです すぐに私物をお返しします 853 00:53:20,697 --> 00:53:22,699 ありがとうございました 854 00:53:25,702 --> 00:53:28,371 サンチェスさん 855 00:53:28,371 --> 00:53:30,000 君は あの場所で 犯行が行われたことを 856 00:53:30,000 --> 00:53:31,208 君は あの場所で 犯行が行われたことを 857 00:53:31,208 --> 00:53:33,877 知ってたんだ 858 00:53:33,877 --> 00:53:36,546 黙ってたのは なぜだ? 859 00:53:40,050 --> 00:53:43,687 私が… 外国人だからです 860 00:53:44,854 --> 00:53:49,025 本当のことを言っても 誰も信じてくれない 861 00:53:50,026 --> 00:53:53,530 言っても言わなくても 私 捕まる 862 00:53:53,530 --> 00:53:58,034 でも 言ったら 島田さんの漁場 盗まれる 863 00:53:58,034 --> 00:54:00,000 だから 言わなかった 864 00:54:00,000 --> 00:54:00,537 だから 言わなかった 865 00:54:01,538 --> 00:54:06,042 私… 信じた日本人→ 866 00:54:06,042 --> 00:54:09,212 島田さんだけ… 867 00:54:15,852 --> 00:54:19,689 本当に ありがとうございました 868 00:54:40,210 --> 00:54:42,212 行くぞ! 869 00:54:43,213 --> 00:54:45,849 (西野)隆子 残りの拾得物 頼む はい 870 00:54:48,852 --> 00:54:52,188 いつ 阪東だって 気づいたんですか? 871 00:54:52,188 --> 00:54:55,692 俺を相棒にしたのも やつを見張らせるためっすよね 872 00:54:55,692 --> 00:54:58,028 やつを怪しいと思ったのは 873 00:54:58,028 --> 00:55:00,000 死亡推定日を聞いた時だ 874 00:55:00,000 --> 00:55:00,363 死亡推定日を聞いた時だ 875 00:55:00,363 --> 00:55:03,533 《おそらく 死後 7日から10日と言ってました》 876 00:55:03,533 --> 00:55:07,203 やつは 俺達が着く前に サンチェスの供述を取っていた 877 00:55:07,203 --> 00:55:09,205 つまり 島田さんが 878 00:55:09,205 --> 00:55:11,541 7日前まで生きていたことを 知ってたはずだ 879 00:55:11,541 --> 00:55:14,377 遺体出発点を 絞り込ませないためっすね 880 00:55:14,377 --> 00:55:17,380 遺体の遺棄場所を 隠したがるデカは 881 00:55:17,380 --> 00:55:19,382 いないからな 882 00:55:20,383 --> 00:55:22,519 瀬能! ちょっと 883 00:55:22,519 --> 00:55:24,521 はい 884 00:55:27,023 --> 00:55:29,359 森田のドローンの件 ありがとうございます 885 00:55:29,359 --> 00:55:30,000 俺は何もしちゃいない 886 00:55:30,000 --> 00:55:31,361 俺は何もしちゃいない 887 00:55:31,361 --> 00:55:34,364 あいつが自分で思いつき 自分で行動しただけだ 888 00:55:34,364 --> 00:55:36,366 あなたを褒めてるわけでは ありません 889 00:55:36,366 --> 00:55:38,368 むしろ 今回だって隊長として 890 00:55:38,368 --> 00:55:40,704 ふさわしくない 行動のほうが多かった 891 00:55:40,704 --> 00:55:44,207 はっ… どんだけ上から目線だよ 892 00:55:44,207 --> 00:55:47,877 部下として あなたは隊長にふさわしくない 893 00:55:47,877 --> 00:55:50,714 即刻 辞任すべきです 894 00:56:00,357 --> 00:56:03,360 こちらになります ありがとうございます 895 00:56:05,195 --> 00:56:07,197 あっ… 896 00:56:07,197 --> 00:56:10,700 疑いが晴れて よかったですね ありがとう 897 00:56:10,700 --> 00:56:12,702 これから 海上保安庁に持ち帰って 898 00:56:12,702 --> 00:56:15,038 報告書を書くんです じゃ お先に 899 00:56:16,039 --> 00:56:18,041 あっ ちょっと待ってください 900 00:56:27,050 --> 00:56:30,000 荷物 後ろに置いたら? 901 00:56:30,000 --> 00:56:30,053 荷物 後ろに置いたら? 902 00:56:30,053 --> 00:56:32,021 ありがとうございます 903 00:56:32,021 --> 00:56:35,859 でも… 海保は漁港とは逆方向だけど 904 00:56:35,859 --> 00:56:38,027 いいの? はい 905 00:56:38,027 --> 00:56:42,532 私 日本語学校 謝り行きます 謝りに? 906 00:56:42,532 --> 00:56:45,869 警察いる間 私 ずっと 無断欠席 907 00:56:45,869 --> 00:56:47,871 ビザ なくなります 908 00:56:47,871 --> 00:56:50,540 じゃ 私が一緒に行って 909 00:56:50,540 --> 00:56:53,376 説明しないとね 本当ですか!? 910 00:56:53,376 --> 00:56:56,045 うん ぜひ お願いします 911 00:56:56,045 --> 00:56:59,048 任せて! 912 00:57:17,534 --> 00:57:20,370 あ~っ! どうしたの!? 913 00:57:20,370 --> 00:57:23,206 忘れ物した! カバン 914 00:57:23,206 --> 00:57:25,542 大事な書類 入ってて 915 00:57:25,542 --> 00:57:28,545 じゃ 先に行って 先生に説明しておくね 916 00:57:28,545 --> 00:57:30,000 ありがとうございます 917 00:57:30,000 --> 00:57:30,547 ありがとうございます 918 00:57:39,689 --> 00:57:42,525 オイ 隆子は まだ 海保から戻ってないのか? 919 00:57:42,525 --> 00:57:44,527 ああ~ さっき サンチェスさんに頼まれて 920 00:57:44,527 --> 00:57:46,529 日本語学校に送るから 921 00:57:46,529 --> 00:57:49,699 少しだけ遅くなるって 言ってました 922 00:57:49,699 --> 00:57:52,368 この度は 大変 ご迷惑をおかけしました 923 00:57:52,368 --> 00:57:55,205 いえ 疑いが晴れて 本当によかったです 924 00:57:55,205 --> 00:57:59,042 はい それで… サンチェスさんは? 925 00:58:01,878 --> 00:58:05,381 カバンを取りに すぐ戻ると思うんですが 926 00:58:28,037 --> 00:58:30,000 (バイブレーター着信) 927 00:58:30,000 --> 00:58:32,041 (バイブレーター着信) 928 00:58:39,048 --> 00:58:42,519 隆子! サンチェスから目を離すな! 929 00:58:45,522 --> 00:58:48,691 ☎どうした!? 隆子 隆子! 930 00:58:49,692 --> 00:58:51,694 隊長! 931 00:58:55,198 --> 00:58:57,200 実は… 78002

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.