All language subtitles for [German] SUSAN, HARRY, and JOE - [Short Horror Film] [DownSub.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,838 --> 00:00:17,671 - Gut! 2 00:00:22,116 --> 00:00:22,949 Oh, Mist! 3 00:00:37,860 --> 00:00:38,693 Gut! 4 00:00:45,590 --> 00:00:49,173 Komm schon, komm schon, komm schon! 5 00:00:54,335 --> 00:00:55,918 Grrr, dumme Tür! 6 00:01:00,331 --> 00:01:01,164 Gut! 7 00:01:03,370 --> 00:01:04,203 Oh mein Gott! 8 00:01:06,219 --> 00:01:09,453 Liebling, ich hab' fast einen Herzschlag bekommen. 9 00:01:10,540 --> 00:01:11,700 Gruselige Maske, 10 00:01:11,700 --> 00:01:13,250 aber irgendwie mag ich das. 11 00:01:13,250 --> 00:01:14,083 Jesus! 12 00:01:15,240 --> 00:01:17,524 Hier, nimm mal diese Tüten. 13 00:01:17,524 --> 00:01:19,980 Du hast keine Ahnung, was das für ein Tag war. 14 00:01:19,980 --> 00:01:22,255 Ich versuchte, dass John die Ablage aufschiebt. 15 00:01:24,330 --> 00:01:26,600 Ich hab' noch nie jeden so gestresst gesehen. 16 00:01:26,600 --> 00:01:27,930 Und jetzt sagt Linda, 17 00:01:27,930 --> 00:01:29,853 dass wir bist Juni ablegt haben müssen. 18 00:01:32,600 --> 00:01:34,140 Weißt du, wenn du da nur rumstehst und 19 00:01:34,140 --> 00:01:36,040 in diesem komischen Kostüm zuschaust, 20 00:01:36,040 --> 00:01:38,203 kannst du mir dann wenigstens beim Gemüseschneiden helfen? 21 00:01:46,130 --> 00:01:48,130 Schneid die hier und ich geh' unter die Dusche. 22 00:01:49,000 --> 00:01:50,170 Übertreib es jetzt nicht. 23 00:01:50,170 --> 00:01:51,120 Ich will sie geschnitten haben. 24 00:01:51,120 --> 00:01:52,223 Nicht fein gehackt. 25 00:02:20,810 --> 00:02:21,753 Liebling, bist du das? 26 00:02:22,610 --> 00:02:25,193 Wärst du so gut und reichst mit das Handtuch? 27 00:02:26,860 --> 00:02:28,153 Hallo? 28 00:02:31,499 --> 00:02:32,966 Los schon, steh nicht einfach so herum. 29 00:02:32,966 --> 00:02:34,900 Gib mir das Handtuch. 30 00:02:34,900 --> 00:02:36,040 Bitte, es ist leicht. 31 00:02:36,040 --> 00:02:37,163 Ich möchte nur das Handtuch. 32 00:02:53,003 --> 00:02:56,170 Du kannst dich jetzt hinsetzen, Herr Gruselmaske. 33 00:02:57,800 --> 00:02:59,237 Komm schon, setz dich. 34 00:03:04,630 --> 00:03:06,330 Also, wie war die Arbeit bei dir, Liebling? 35 00:03:12,100 --> 00:03:15,113 Ist dieses Kostüm so eine Art Rollenspiel-Ding? 36 00:03:17,070 --> 00:03:17,903 Es ist irgendwie schräg, 37 00:03:17,903 --> 00:03:19,313 aber ich mag es. 38 00:03:24,600 --> 00:03:26,260 Versuch wenigstens etwas zu esse, Liebling. 39 00:03:26,260 --> 00:03:27,453 Du musst hungrig sein. 40 00:03:32,160 --> 00:03:32,993 Also gut, 41 00:03:32,993 --> 00:03:33,900 du möchtest schräg sein? 42 00:03:33,900 --> 00:03:35,370 Ich kann schräg sein. 43 00:03:35,370 --> 00:03:36,540 Aber lass mich zuerst fertig essen, 44 00:03:36,540 --> 00:03:37,390 denn ich bin hungring. 45 00:03:42,690 --> 00:03:47,550 Also ist das so eine Art von perverser Phantasie? 46 00:03:47,550 --> 00:03:50,233 Oder ein Witz oder ein Spiel? 47 00:03:53,310 --> 00:03:56,113 Nun, irgendwie mag ich es, Mister. 48 00:03:58,790 --> 00:04:01,653 Es törnt mich irgendwie an. 49 00:04:04,300 --> 00:04:05,223 Ich denke, ich geh' ins Schlafzimmer 50 00:04:05,223 --> 00:04:08,393 und zieh mir etwas Bequemeres an. 51 00:04:10,040 --> 00:04:10,873 Du kannst mir nachkommen, 52 00:04:10,873 --> 00:04:12,403 Herr grober Maskenmann. 53 00:04:15,950 --> 00:04:17,763 Lass dir nicht zuviel Zeit, großer Junge. 54 00:04:41,343 --> 00:04:42,638 Nein! 55 00:04:42,638 --> 00:04:43,996 Nei, bitte nicht. 56 00:04:43,996 --> 00:04:44,829 Nicht! 57 00:04:44,829 --> 00:04:45,662 Halt! 3558

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.