Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,447 --> 00:00:03,758
PHIL KEOGHAN: This season
ofThe Amazing Race
2
00:00:03,793 --> 00:00:05,551
has been like no other.
3
00:00:05,586 --> 00:00:08,619
11 teams began a race
around the world...
4
00:00:08,654 --> 00:00:09,792
Go!
5
00:00:09,827 --> 00:00:11,343
...but for the first time ever,
6
00:00:11,378 --> 00:00:13,000
the race was suspended.
7
00:00:13,034 --> 00:00:15,448
The world is dealing
with the coronavirus.
8
00:00:15,481 --> 00:00:18,172
The best choice is
to suspend the race.
9
00:00:19,689 --> 00:00:24,964
After 19 months, seven teams
returned ready to race again.
10
00:00:25,000 --> 00:00:27,379
Travel safe. Go!
11
00:00:28,550 --> 00:00:29,689
Some teams tested their limits.
12
00:00:29,724 --> 00:00:32,689
Oh, my God, I can't.
13
00:00:33,792 --> 00:00:36,103
KEOGHAN:
Others upheld their commitments.
14
00:00:36,137 --> 00:00:38,103
LALA:
We're dedicating
this entire journey
15
00:00:38,137 --> 00:00:40,896
to all those who lost
loved ones because of COVID
16
00:00:40,930 --> 00:00:42,517
-and to our grandmother,
of course, number one.
-Of course.
17
00:00:42,551 --> 00:00:46,206
-She would be proud of us.
-Yeah, she would.
18
00:00:46,240 --> 00:00:48,067
KEOGHAN:
And three fell short.
19
00:00:48,103 --> 00:00:49,344
Michael and Moe...
20
00:00:49,378 --> 00:00:50,551
Akbar and Sheri...
21
00:00:50,585 --> 00:00:52,655
Lulu and Lala, unfortunately,
22
00:00:52,689 --> 00:00:54,274
you have been eliminated
from the race.
23
00:00:54,310 --> 00:00:58,171
Now it all comes down
to these four teams.
24
00:00:58,206 --> 00:01:00,792
Best friends Ryan and Dusty
25
00:01:00,826 --> 00:01:03,033
had an important reason
to race...
26
00:01:03,067 --> 00:01:05,412
RYAN:
Part of the reason that
I'm here-- I want to humanize
27
00:01:05,448 --> 00:01:06,412
the wrongfully-convicted
individuals
28
00:01:06,448 --> 00:01:07,793
who don't have a voice.
29
00:01:07,826 --> 00:01:09,724
KEOGHAN: ...and started
as the team to beat.
30
00:01:09,757 --> 00:01:11,757
Boom. You are team number one.
31
00:01:11,793 --> 00:01:13,000
-Yes!
-Yes!
32
00:01:14,481 --> 00:01:16,033
KEOGHAN:
But a series of problems...
33
00:01:16,067 --> 00:01:18,240
-RYAN: We got to go
do the other thing, man.
-DUSTY: Yeah.
34
00:01:18,275 --> 00:01:19,448
We are switching challenges.
35
00:01:19,481 --> 00:01:21,000
-Okay.
-We're going under.
36
00:01:21,033 --> 00:01:22,171
-We're going under.
We're going under.
-All right.
37
00:01:22,206 --> 00:01:24,793
[straining]
38
00:01:25,826 --> 00:01:28,137
It was bad.
[groans]
39
00:01:28,171 --> 00:01:29,826
...had them scrambling
for a place
40
00:01:29,861 --> 00:01:31,379
in the final four.
41
00:01:31,412 --> 00:01:33,481
You are the last team to arrive.
42
00:01:33,516 --> 00:01:36,033
The good news is
this is a non-elimination leg.
43
00:01:36,067 --> 00:01:38,033
[whooping]
44
00:01:38,067 --> 00:01:39,688
Mwah. [laughs]
45
00:01:39,723 --> 00:01:41,585
KEOGHAN:
Raquel and Cayla
had their share
46
00:01:41,620 --> 00:01:43,758
of mistakes and laughs.
47
00:01:43,793 --> 00:01:45,655
-[laughing]:
It's all over the thing.
-Oh.
48
00:01:45,688 --> 00:01:47,033
[both laughing]
49
00:01:47,067 --> 00:01:48,240
KEOGHAN:
But the flight attendants
50
00:01:48,275 --> 00:01:49,826
never lost sight
of their mission.
51
00:01:49,861 --> 00:01:50,930
We're all about us girls getting
52
00:01:50,965 --> 00:01:52,033
-to the final three.
-Yes.
53
00:01:52,067 --> 00:01:53,033
It's been a while
since there's been
54
00:01:53,067 --> 00:01:54,481
an all-female team that won.
55
00:01:54,516 --> 00:01:56,481
KEOGHAN:
And are hitting their stride
56
00:01:56,516 --> 00:01:57,723
when it matters most.
57
00:01:57,758 --> 00:01:59,033
You are team number one.
58
00:01:59,067 --> 00:02:00,481
[both yelling]
59
00:02:00,516 --> 00:02:03,379
We did it! [whoops]
60
00:02:03,412 --> 00:02:06,102
KEOGHAN:
Internet personalities
Kim and Penn raced
61
00:02:06,137 --> 00:02:08,068
with determination
and a sense of humor.
62
00:02:08,103 --> 00:02:10,931
Activate nerd glasses.
63
00:02:13,137 --> 00:02:15,861
KEOGHAN:
But it was their love
and trust of each other...
64
00:02:15,896 --> 00:02:17,758
PENN:
You're such a badass!
65
00:02:17,793 --> 00:02:19,826
I really wanted her
to come back up.
66
00:02:19,861 --> 00:02:22,586
I think I was imagining my life
if she didn't.
67
00:02:22,620 --> 00:02:24,310
I'm so freaking proud.
68
00:02:25,413 --> 00:02:27,516
KEOGHAN:
...that made them
the most consistent team
69
00:02:27,550 --> 00:02:30,068
with four first-place finishes.
70
00:02:30,103 --> 00:02:34,103
Superfans Arun and Natalia
saw their dream end early.
71
00:02:34,137 --> 00:02:36,378
And you have been eliminated
from the race.
72
00:02:36,413 --> 00:02:39,793
Ah, sucks. Disappointing.
73
00:02:39,826 --> 00:02:41,965
KEOGHAN:
But after returning
to the race...
74
00:02:42,000 --> 00:02:43,206
-Welcome back.
-Oh, thank you, guys.
75
00:02:43,240 --> 00:02:44,688
-DUSTY: Good seeing you guys.
-Thank you.
76
00:02:44,723 --> 00:02:47,861
...the father and daughter
defied the odds...
77
00:02:47,896 --> 00:02:50,620
Well, I'm pleased to tell you
this is a non-elimination leg.
78
00:02:50,655 --> 00:02:51,758
Oh, thank you.
79
00:02:52,723 --> 00:02:54,067
You are still in the race.
80
00:02:54,103 --> 00:02:56,516
...and raced their way
into the final four.
81
00:02:56,550 --> 00:02:59,378
There will be only one winner
on this race.
82
00:02:59,413 --> 00:03:01,310
We're gonna turn things up,
Phil.
83
00:03:01,343 --> 00:03:04,103
KEOGHAN:
Coming up tonight,
one of these four teams
84
00:03:04,137 --> 00:03:07,793
will win $1 million
andThe Amazing Race.
85
00:03:14,931 --> 00:03:16,310
Lead the way. [whoops]
86
00:03:16,343 --> 00:03:17,965
Back on the plane.
87
00:03:18,000 --> 00:03:20,896
KEOGHAN:
All teams are now
taking a charter flight
88
00:03:20,931 --> 00:03:24,793
1,700 miles
from Thessaloníki, Greece,
89
00:03:24,826 --> 00:03:28,205
to Portugal, the westernmost
country in Europe.
90
00:03:28,240 --> 00:03:32,000
This majestic statue
of Jesus Christ
91
00:03:32,033 --> 00:03:33,861
is an exact replica
92
00:03:33,896 --> 00:03:38,481
of Christ the Redeemer,
which stands 5,000 miles away
93
00:03:38,516 --> 00:03:40,723
in Rio de Janeiro, Brazil.
94
00:03:42,310 --> 00:03:45,378
This is where teams will start
the penultimate leg
95
00:03:45,413 --> 00:03:48,655
of the race--
Lisbon, the capital of Portugal.
96
00:03:52,137 --> 00:03:53,413
[birds squawking]
97
00:04:00,620 --> 00:04:02,000
"Route Info.
98
00:04:02,033 --> 00:04:04,448
"Welcome to Portugal.
Drive yourselves
99
00:04:04,481 --> 00:04:08,378
to Fortaleza de Saão Filipe
in the town of Setúbal."
100
00:04:08,413 --> 00:04:11,171
KEOGHAN:
Teams need to find
101
00:04:11,205 --> 00:04:15,000
this 439-year-old fortress--
St. Filipe--
102
00:04:15,033 --> 00:04:18,723
strategically built to protect
the coastline from invasion.
103
00:04:18,757 --> 00:04:21,689
Teams must use this
spectacular vantage point
104
00:04:21,723 --> 00:04:23,413
to spot their next clue,
105
00:04:23,447 --> 00:04:26,862
hidden somewhere down there
in this ancient port city.
106
00:04:26,896 --> 00:04:30,826
It's here that they'll find
their first Roadblock.
107
00:04:30,862 --> 00:04:32,826
"Warning-- there are
two Roadblocks in this leg.
108
00:04:32,862 --> 00:04:35,033
-Choose wisely." All right.
-All right, let's go.
109
00:04:35,067 --> 00:04:36,137
CAYLA:
So we're leaving in first place
110
00:04:36,172 --> 00:04:37,137
by ourselves.
111
00:04:37,172 --> 00:04:38,172
So we need to look
112
00:04:38,206 --> 00:04:39,723
for the town of Setúbal.
113
00:04:39,757 --> 00:04:40,896
We have two Roadblocks.
114
00:04:40,930 --> 00:04:42,274
We got
to figure this out wisely.
115
00:04:42,310 --> 00:04:44,172
Coming off of such a strong leg,
116
00:04:44,206 --> 00:04:46,516
obviously, like, boosts
our confidence a little bit.
117
00:04:46,550 --> 00:04:47,757
There's a lot at stake today.
118
00:04:47,793 --> 00:04:49,137
Yeah, there's a lot
at stake today.
119
00:04:49,172 --> 00:04:51,274
We just want to make it to
that final, and all bets are off
120
00:04:51,310 --> 00:04:52,550
this leg.
121
00:04:52,586 --> 00:04:54,930
The sign pointed
to Almada down here, so...
122
00:04:55,930 --> 00:04:58,379
-Yeah, this is wrong.
-That's not right, babe.
123
00:04:58,413 --> 00:05:00,172
CAYLA:
That's sketch.
124
00:05:03,206 --> 00:05:05,723
-I don't know. I mean...
-Okay, well, we can go--
we can retrace.
125
00:05:09,240 --> 00:05:10,447
Go.
126
00:05:10,481 --> 00:05:12,654
BOTH:
"Welcome to Portugal."
127
00:05:12,689 --> 00:05:14,826
"Warning-- there are two
Roadblocks in this leg.
128
00:05:14,862 --> 00:05:16,896
-Choose wisely." Let's go.
-Go.
129
00:05:19,240 --> 00:05:21,206
ARUN:
Let's go this way.
130
00:05:21,240 --> 00:05:22,516
Let's go.
131
00:05:22,550 --> 00:05:24,689
ARUN:
Lisbon, Portugal.
132
00:05:24,723 --> 00:05:26,481
NATALIA:
We're leaving in group two,
133
00:05:26,516 --> 00:05:28,206
and Dusty and Ryan
are behind us,
134
00:05:28,240 --> 00:05:30,033
which is nice
'cause we're used to being
135
00:05:30,067 --> 00:05:31,413
in the last group.
136
00:05:31,447 --> 00:05:32,757
ARUN: We've been underdogs
from the time
137
00:05:32,793 --> 00:05:34,757
we came back
after being eliminated.
138
00:05:34,793 --> 00:05:36,620
NATALIA:
We've had second chances,
139
00:05:36,654 --> 00:05:38,793
and this might be our final,
so we got to fight hard today.
140
00:05:38,826 --> 00:05:40,965
ARUN:
People don't get chances
like how we have,
141
00:05:41,000 --> 00:05:42,689
and for us to just be
142
00:05:42,723 --> 00:05:44,586
one leg of it
to making it to the finals,
143
00:05:44,620 --> 00:05:47,033
we cannot make any mistakes.
144
00:05:47,067 --> 00:05:48,516
There's no room for error.
145
00:05:48,550 --> 00:05:50,103
NATALIA: As superfans,
we want to go through
146
00:05:50,137 --> 00:05:51,620
and run every single leg
of the race.
147
00:05:51,654 --> 00:05:52,896
And so that's what
we want to do.
148
00:05:52,930 --> 00:05:54,137
It's just so exciting.
149
00:05:54,172 --> 00:05:55,379
You want to just go for it
150
00:05:55,413 --> 00:05:56,793
-and not ask for directions?
-Yeah. Yeah.
151
00:05:56,826 --> 00:05:58,930
Okay, let's just give it a go.
152
00:05:58,965 --> 00:06:00,447
This is the most stressful day
153
00:06:00,482 --> 00:06:01,586
in The Amazing Race,
154
00:06:01,620 --> 00:06:03,379
where you just want to get
to the final three,
155
00:06:03,413 --> 00:06:05,930
and your chances are lower than
they've ever been to survive.
156
00:06:05,964 --> 00:06:07,516
KIM:
There are only four teams left.
157
00:06:07,550 --> 00:06:10,000
So margin of error--
like, we just can't
158
00:06:10,033 --> 00:06:11,274
make mistakes today.
159
00:06:11,310 --> 00:06:13,033
-Setúbal. We need to go there.
-Which-which way?
160
00:06:13,067 --> 00:06:14,033
KIM:
Blue signs. In the middle.
161
00:06:14,067 --> 00:06:15,067
-Stay in the middle.
-Awesome.
162
00:06:15,103 --> 00:06:16,930
This day's starting off decent.
163
00:06:16,964 --> 00:06:18,930
We came back to this race
to show our kids
164
00:06:18,964 --> 00:06:20,550
that we finish what we started.
165
00:06:20,586 --> 00:06:22,620
KIM:
We want to make it
to the finish line.
166
00:06:22,654 --> 00:06:24,067
And not as, like, those people
who are like,
167
00:06:24,103 --> 00:06:26,240
-"Oh, yeah, yeah, really..."
-No, we want to be running
168
00:06:26,274 --> 00:06:27,826
across the finish line.
169
00:06:27,862 --> 00:06:31,103
"Warning-- there are
two Roadblocks in this leg.
170
00:06:31,137 --> 00:06:33,240
Choose wisely."
Ooh, here we go.
171
00:06:33,274 --> 00:06:35,240
-Two Roadblocks. Let's do it.
-Let's get it, baby!
172
00:06:35,274 --> 00:06:36,757
Starting in fourth place.
173
00:06:36,793 --> 00:06:38,067
Fourth place is last place.
174
00:06:38,103 --> 00:06:39,757
We don't like it,
but we're still here.
175
00:06:39,793 --> 00:06:41,206
All right.
176
00:06:41,240 --> 00:06:43,654
The last leg,
I hit rock bottom per se, but
177
00:06:43,689 --> 00:06:45,240
the bad luck has run out,
in my opinion.
178
00:06:45,274 --> 00:06:46,826
-"Setbal." Setbal?
-Yeah.
179
00:06:46,862 --> 00:06:48,689
-Setúbal? Is that it?
-Yeah, yeah, yeah. Follow that.
180
00:06:48,723 --> 00:06:50,793
-Setúbal. A2. A2.
-Follow that.
181
00:06:50,826 --> 00:06:54,033
Adversity really brings out
character in people, and, uh,
182
00:06:54,067 --> 00:06:56,723
I would not want us
behind you hunting you down.
183
00:06:56,757 --> 00:07:00,033
We will find one of these lambs
in front of us,
184
00:07:00,067 --> 00:07:01,689
and we will feast.
185
00:07:01,723 --> 00:07:04,343
We will be in the finals,
no question asked.
186
00:07:06,413 --> 00:07:08,964
♪
187
00:07:17,137 --> 00:07:20,000
NATALIA: It's very tricky
finding the fort.
188
00:07:20,033 --> 00:07:22,930
Do you know where the, um,
Fortaleza de Saão...?
189
00:07:22,964 --> 00:07:24,793
-Fortaleza de Saão Filipe.
-Yeah.
190
00:07:24,826 --> 00:07:26,343
-You go up to...
-So, we hit the roundabout
191
00:07:26,379 --> 00:07:28,310
and go left?
192
00:07:28,343 --> 00:07:30,654
We're not going south.
We might be going the wrong way.
193
00:07:30,689 --> 00:07:32,896
-This says "A12."
-See, yeah, this isn't right.
194
00:07:32,930 --> 00:07:34,413
We need to turn around.
195
00:07:35,862 --> 00:07:37,689
CAYLA:
Oh, my God,
is that Arun and Natalia?
196
00:07:37,723 --> 00:07:39,033
RAQUEL:
That is Arun and Natalia.
197
00:07:40,103 --> 00:07:42,413
So we just saw Arun and Natalia.
198
00:07:42,447 --> 00:07:44,274
I don't know... how!
199
00:07:44,310 --> 00:07:45,826
Are you kidding me?
200
00:07:51,103 --> 00:07:53,654
-PENN: Let's rock it.
-KIM: Here. Top of the fort.
201
00:07:53,689 --> 00:07:55,310
-Top of the fort.
-Yup.
202
00:07:58,240 --> 00:08:00,586
-Here. Okay.
-Here. Look at the flag, honey.
203
00:08:00,620 --> 00:08:04,379
Okay. Uh, up top.
204
00:08:04,413 --> 00:08:06,103
KIM:
"Take in the view!"
205
00:08:06,137 --> 00:08:08,413
And "Look
for your next destination."
206
00:08:17,103 --> 00:08:18,689
Okay, I see a big red flag.
207
00:08:18,723 --> 00:08:21,240
KIM:
Where? Oh, yeah,
down by the port?
208
00:08:21,274 --> 00:08:23,000
-Um, if we can get down?
-Uh-huh.
209
00:08:23,033 --> 00:08:25,000
-Right along the beach.
-Okay, yeah.
210
00:08:25,033 --> 00:08:26,413
KIM:
Just get to the water.
211
00:08:26,447 --> 00:08:28,654
So if we go
into those yellow buildings,
212
00:08:28,689 --> 00:08:30,240
-we've gone too far.
-Okay.
213
00:08:30,274 --> 00:08:32,447
Color-blind Penn found the flag.
214
00:08:32,481 --> 00:08:35,517
KIM:
Head to the water.
Look for those white buildings.
215
00:08:35,551 --> 00:08:36,861
MAN:
Drive straight on.
216
00:08:36,895 --> 00:08:39,274
-Drive straight on?
-Drive straight on. Okay.
217
00:08:39,309 --> 00:08:42,379
-You are almost there,
almost there.
-Almost there. Okay.
218
00:08:42,413 --> 00:08:44,447
Fortaleza de Filipe left.
219
00:08:48,931 --> 00:08:51,379
-CAYLA: I think I see it.
-Oh, that's Kim and Penn.
220
00:08:51,413 --> 00:08:53,309
-They're leaving already.
-Okay.
221
00:08:54,309 --> 00:08:56,758
-Was that Raquel and Cayla?
-Yeah.
222
00:08:56,793 --> 00:08:58,688
Huh.
223
00:09:05,136 --> 00:09:07,447
-Search the top of the fort.
-RAQUEL: Yup.
224
00:09:07,481 --> 00:09:12,240
CAYLA:
"Take in the view!
Look for your next destination."
225
00:09:12,274 --> 00:09:13,447
Take in the view.
226
00:09:15,136 --> 00:09:17,309
All right, here we go. Up.
227
00:09:18,965 --> 00:09:22,413
CAYLA:
Is it that flag?
I mean, that could be it.
228
00:09:22,447 --> 00:09:24,344
RAQUEL:
"Take in the view."
Look, I think you're right.
229
00:09:24,379 --> 00:09:26,517
-I think that's it.
-CAYLA: Hey, boys.
230
00:09:26,551 --> 00:09:28,033
ARUN:
Let's go!
231
00:09:28,067 --> 00:09:29,309
-RAQUEL: That's it, that's it.
-DUSTY: On the dock.
232
00:09:29,344 --> 00:09:30,447
RAQUEL: It's red and
yellow stripe. That's it.
233
00:09:30,481 --> 00:09:31,931
-RAQUEL: That's 100% it.
-DUSTY: Yeah.
234
00:09:31,965 --> 00:09:33,517
-RYAN: Good eye.
-Let's go, guys. Yeah.
Hell yeah.
235
00:09:33,551 --> 00:09:34,931
-ARUN: They're there.
-RAQUEL: It's right there. Yes.
236
00:09:34,965 --> 00:09:36,481
RYAN: I just want to make sure
I know how to get there.
237
00:09:36,517 --> 00:09:37,861
-There's a golfing thing.
-Okay, guys, come on.
238
00:09:37,895 --> 00:09:40,206
Guys, come on.
239
00:09:40,240 --> 00:09:41,931
Dad, we don't have time
to waste now.
240
00:09:46,654 --> 00:09:48,826
-RYAN: Come on.
-RAQUEL: All right, let's go.
241
00:09:48,861 --> 00:09:50,965
That was great spotting, man.
242
00:09:51,000 --> 00:09:53,379
All right, let's get down...
down to that main road
243
00:09:53,413 --> 00:09:55,688
-that we were on and head
straight to the water.
-Yeah.
244
00:09:55,724 --> 00:09:57,102
-CAYLA: So it's literally
just straight ahead.
-RAQUEL: Yes.
245
00:09:57,136 --> 00:09:58,551
To the right, yeah.
246
00:09:58,586 --> 00:10:00,724
-NATALIA: You see right there?
-The port right there?
247
00:10:00,758 --> 00:10:02,688
-The flag?
-We just go down by the water
248
00:10:02,724 --> 00:10:04,033
to the fishing harbor.
249
00:10:04,067 --> 00:10:05,517
We're going south. Oh.
250
00:10:07,067 --> 00:10:09,000
Ryan and I, the lions,
went hunting,
251
00:10:09,033 --> 00:10:10,793
and we made a kill
252
00:10:10,826 --> 00:10:12,895
with Raquel and Cayla behind us,
but now
253
00:10:12,931 --> 00:10:15,654
we are hunting for the main
prize-- the Cape buffalo.
254
00:10:15,688 --> 00:10:18,000
Penn and Kim, we are coming
for blood in first place.
255
00:10:18,033 --> 00:10:19,379
RYAN:
Gobble, gobble.
256
00:10:19,413 --> 00:10:22,413
[roars]
257
00:10:22,447 --> 00:10:24,586
-This feels right.
-Yeah, 'cause remember I said
258
00:10:24,620 --> 00:10:25,931
that it's, like, right by
those white buildings.
259
00:10:25,965 --> 00:10:27,931
-Are these the white buildings?
-And these are
260
00:10:27,965 --> 00:10:29,379
the yellow buildings?
So, let's take a right?
261
00:10:29,413 --> 00:10:31,102
Let's just hug the water.
262
00:10:31,136 --> 00:10:32,447
Let's go up a little bit
and then, like...
263
00:10:32,481 --> 00:10:33,861
-PENN: We're hugging the water.
-Yeah.
264
00:10:33,895 --> 00:10:35,240
-See a flag!
-Yay!
265
00:10:35,274 --> 00:10:37,274
-Did you see it? Okay.
-Yes.
266
00:10:37,309 --> 00:10:39,481
Uh, I see oceanfront
straight ahead.
267
00:10:39,517 --> 00:10:42,000
Do we want
to keep going straight, Ryan?
268
00:10:44,654 --> 00:10:46,309
-Turn right.
-Okay.
269
00:10:46,344 --> 00:10:47,724
-'Cause there's-- oh...
-There's another marker
right here.
270
00:10:47,758 --> 00:10:49,517
RYAN: They're going right.
Okay, my bad.
271
00:10:49,551 --> 00:10:51,344
RYAN: Yeah, I didn't
see that over there.
272
00:10:52,379 --> 00:10:53,447
NATALIA:
When you're high up,
273
00:10:53,481 --> 00:10:54,931
it's easy to spot that flag.
274
00:10:54,965 --> 00:10:56,481
When you're down low,
it's a little bit harder.
275
00:10:56,517 --> 00:10:57,793
-RYAN: Just do a U-ie.
-[horn honking]
276
00:10:57,826 --> 00:10:59,620
I mean, I can't just do
a U-ie here, bro.
277
00:10:59,654 --> 00:11:01,240
RYAN:
Yeah, all right, all right.
278
00:11:01,274 --> 00:11:02,688
The water's to your right,
to your right.
279
00:11:02,724 --> 00:11:04,447
-ARUN: The flag is to the right.
-Yeah.
280
00:11:04,481 --> 00:11:05,965
ARUN:
I can turn right, yeah.
281
00:11:10,551 --> 00:11:12,965
Let's go!
Let's continue our adventure!
282
00:11:13,000 --> 00:11:16,517
-Okay. What do we get here?
-Oh, a clue.
283
00:11:17,620 --> 00:11:20,724
"Roadblock.
Who wants to go exploring?"
284
00:11:20,758 --> 00:11:22,344
These boats are named after
285
00:11:22,379 --> 00:11:25,102
some of this country's
most famous explorers,
286
00:11:25,136 --> 00:11:28,344
along with the names
of some modern-day celebrities.
287
00:11:28,379 --> 00:11:32,413
Question is,
can teams figure out who's who?
288
00:11:32,447 --> 00:11:35,309
They must choose a boat
with the name of an explorer
289
00:11:35,344 --> 00:11:38,447
and then row it
to the other side of the marina.
290
00:11:38,481 --> 00:11:40,481
If they have chosen correctly,
291
00:11:40,517 --> 00:11:43,067
a fisherman will hand them
a clue.
292
00:11:43,102 --> 00:11:44,309
I'd love to go exploring.
293
00:11:44,344 --> 00:11:45,309
-Would you really?
-Yes.
294
00:11:45,344 --> 00:11:46,620
Good luck, baby.
295
00:11:46,654 --> 00:11:48,688
Raquel, let's go.
296
00:11:48,724 --> 00:11:50,481
I see it, I see it, I see it,
I see it, I see it.
297
00:11:50,517 --> 00:11:51,688
[muttering]
298
00:11:51,724 --> 00:11:53,240
BOTH:
"Who wants to go exploring?"
299
00:11:53,274 --> 00:11:55,033
-I should do it.
-Okay.
300
00:11:55,067 --> 00:11:56,206
I figured it would be something
301
00:11:56,240 --> 00:11:57,309
a little bit more
on the physical side,
302
00:11:57,344 --> 00:11:58,309
so it was definitely best
303
00:11:58,344 --> 00:11:59,309
that she did
304
00:11:59,344 --> 00:12:00,379
the Roadblock first.
305
00:12:00,413 --> 00:12:04,033
I'm pretty sure I trust myself.
306
00:12:04,067 --> 00:12:07,000
"Choose a rowboat named for
a famous Portuguese explorer."
307
00:12:07,033 --> 00:12:09,172
We had to go to a specific dock,
308
00:12:09,206 --> 00:12:12,447
find a rowboat named after
a famous Portuguese explorer,
309
00:12:12,481 --> 00:12:14,136
and I didn't recognize
310
00:12:14,172 --> 00:12:16,344
most of the names.
311
00:12:16,379 --> 00:12:18,067
I got into a boat, and
312
00:12:18,102 --> 00:12:21,309
I didn't even really know
the-the name on the end of it.
313
00:12:21,344 --> 00:12:23,033
Okay.
314
00:12:23,067 --> 00:12:24,413
I took a chance,
and I took a guess.
315
00:12:24,447 --> 00:12:26,413
I'm gonna try this.
316
00:12:26,447 --> 00:12:28,309
I had a moment of panic
because if
317
00:12:28,344 --> 00:12:30,379
I was wrong, I was gonna have
to row it back.
318
00:12:30,413 --> 00:12:34,172
Never...
Row, row, row your boat.
319
00:12:34,206 --> 00:12:36,309
I'm gonna go out backwards.
320
00:12:36,344 --> 00:12:39,033
I think
I'm facing the wrong direction.
321
00:12:39,067 --> 00:12:41,793
That's the way
I should have done.
322
00:12:41,826 --> 00:12:43,274
Think I'm doing it wrong!
323
00:12:44,447 --> 00:12:46,517
-Okay. Yeah.
-NATALIA: Got the keys?
Got the keys?
324
00:12:46,551 --> 00:12:48,240
Dad! Dad!
325
00:12:49,240 --> 00:12:51,620
-"Who wants to go exploring?"
-Okay, I'll do it.
326
00:12:51,654 --> 00:12:54,274
There's gonna be two Roadblocks,
and I said, "As long as
327
00:12:54,309 --> 00:12:56,000
it's not singing and dancing."
[laughs]
328
00:12:56,033 --> 00:12:58,033
And the other one
could have been, so...
329
00:12:58,067 --> 00:13:00,620
So, I'll... I'll take it.
330
00:13:01,654 --> 00:13:04,481
How do I know what the name
of the explorer is?
331
00:13:05,447 --> 00:13:08,586
I'm looking for the explorer,
332
00:13:08,620 --> 00:13:10,793
making sure
I got the right boat.
333
00:13:10,826 --> 00:13:13,344
I have to get on the boat
and then look.
334
00:13:14,688 --> 00:13:17,758
[groans]
335
00:13:17,793 --> 00:13:19,000
No, no.
336
00:13:20,172 --> 00:13:22,136
"Cristiano Ronaldo" is not.
337
00:13:22,172 --> 00:13:23,517
I read, like,
three of the boats,
338
00:13:23,551 --> 00:13:25,067
and one was a soccer player,
339
00:13:25,102 --> 00:13:26,620
so I definitely knew
it wasn't him, and then...
340
00:13:26,654 --> 00:13:27,793
CAYLA:
Cristiano Ronaldo?
341
00:13:27,826 --> 00:13:29,517
-Uh, yeah, it was. Yeah, yeah.
-It was?!
342
00:13:29,551 --> 00:13:31,724
I would've gone on that boat.
[laughs]
343
00:13:31,758 --> 00:13:33,274
"Bartolomeu Dias."
344
00:13:33,309 --> 00:13:35,413
Pretty sure that's the name
of an explorer.
345
00:13:35,447 --> 00:13:36,826
I saw "Bartolomeu Dias,"
and I was like,
346
00:13:36,861 --> 00:13:38,274
"Oh, I know more than I think."
347
00:13:40,206 --> 00:13:41,861
Oh, my God.
348
00:13:45,172 --> 00:13:46,344
Ugh! Cayla?
349
00:13:46,379 --> 00:13:49,620
You're doing
a great job, Raquel.
350
00:13:49,654 --> 00:13:50,895
RAQUEL:
Clearly, I don't have
351
00:13:50,931 --> 00:13:52,240
rowing experience.
Did you see me?
352
00:13:52,274 --> 00:13:53,551
I would have been better
paddling with my hands.
353
00:13:53,586 --> 00:13:54,620
I was awful.
354
00:13:54,654 --> 00:13:56,136
This is hard.
355
00:13:56,172 --> 00:13:57,895
Ooh!
356
00:13:57,931 --> 00:14:00,620
I can't let Natalia down.
357
00:14:00,654 --> 00:14:03,793
I can't let myself down.
358
00:14:03,826 --> 00:14:06,758
KIM:
Should have asked
before I got on the water
359
00:14:06,793 --> 00:14:09,240
what...
who were famous explorers.
360
00:14:09,274 --> 00:14:10,586
Hello, sir.
361
00:14:10,620 --> 00:14:12,033
Is this, by any chance,
362
00:14:12,067 --> 00:14:13,861
a famous Portuguese explorer?
363
00:14:13,895 --> 00:14:16,067
Give her a clue.
Give her a clue.
364
00:14:17,413 --> 00:14:19,274
-Uh, good.
-KIM: It is?
365
00:14:19,309 --> 00:14:21,102
Yes!
366
00:14:21,136 --> 00:14:23,793
Bless you. Thank you.
367
00:14:23,826 --> 00:14:26,586
I picked the prettiest boat.
368
00:14:26,620 --> 00:14:27,931
Lucky guess.
369
00:14:27,965 --> 00:14:29,309
PENN:
Route Info.
370
00:14:29,344 --> 00:14:32,481
"Make your way on foot
to Mercearia Confiança..."
371
00:14:32,517 --> 00:14:34,517
-Let's go.
-[whoops]
372
00:14:35,724 --> 00:14:37,172
NATALIA:
There's another team coming now.
373
00:14:37,206 --> 00:14:38,758
Dusty and Ryan showed up
after us.
374
00:14:38,793 --> 00:14:40,102
Yeah, we-we weren't last.
375
00:14:40,136 --> 00:14:43,344
-Damn. We're last?
-Don't know.
376
00:14:43,379 --> 00:14:45,033
"Who wants to go exploring?"
377
00:14:45,067 --> 00:14:46,447
You got it?
378
00:14:46,481 --> 00:14:47,895
When we saw rowing,
it was kind of a no-brainer.
379
00:14:47,931 --> 00:14:50,033
My guy can row three boats
380
00:14:50,067 --> 00:14:51,413
in the time a person can do one.
381
00:14:51,447 --> 00:14:53,136
His upper body is built to row.
382
00:14:53,172 --> 00:14:55,344
I got all the faith
in the world in Ryan.
383
00:14:55,379 --> 00:14:56,551
He's gonna get this done.
384
00:14:57,551 --> 00:14:59,586
I'm gonna take this.
385
00:14:59,620 --> 00:15:01,240
You had to go look at the boats,
386
00:15:01,274 --> 00:15:02,688
and since
everybody were taking off,
387
00:15:02,724 --> 00:15:05,067
I chose one
which sounded Portuguese.
388
00:15:05,102 --> 00:15:07,136
António Guterres sounded
389
00:15:07,172 --> 00:15:09,931
like Portuguese,
so I just selected that name
390
00:15:09,965 --> 00:15:12,793
because I don't know anything
about Portuguese history.
391
00:15:12,826 --> 00:15:14,447
Oh, I've never rown a boat.
392
00:15:14,481 --> 00:15:17,102
But with every... There's always
a first time for everything.
393
00:15:17,136 --> 00:15:18,240
You got this, Dad.
394
00:15:18,274 --> 00:15:20,033
Okay, patience, Arun.
395
00:15:20,067 --> 00:15:23,826
Patience. Patience! Patience.
396
00:15:23,861 --> 00:15:25,654
I have no idea what he's doing.
397
00:15:25,688 --> 00:15:27,136
[groaning]
398
00:15:27,172 --> 00:15:28,481
I've never done this before.
399
00:15:28,517 --> 00:15:29,931
When I was rowing, like,
400
00:15:29,965 --> 00:15:31,793
it's kind of like
my stick shift driving.
401
00:15:31,826 --> 00:15:33,517
It's not pretty,
but I get it done.
402
00:15:33,551 --> 00:15:35,067
I'm here, I'm here.
403
00:15:35,102 --> 00:15:37,000
That's great. Thank you.
[panting]
404
00:15:38,102 --> 00:15:41,033
-Uh, good.
-Thank you.
405
00:15:41,067 --> 00:15:42,620
Thank you so much.
406
00:15:42,654 --> 00:15:43,826
-Yes!
-Oh.
407
00:15:43,861 --> 00:15:45,654
-Yes!
-I'm glad I studied in school.
408
00:15:45,688 --> 00:15:47,826
That was the only one
I was sure of.
409
00:15:47,861 --> 00:15:49,826
"Make your way on foot
410
00:15:49,861 --> 00:15:51,102
to Mercearia Confiança de..."
411
00:15:51,136 --> 00:15:53,033
-All right, come on. Let's go.
-Yeah.
412
00:15:53,067 --> 00:15:56,344
I'm not too sure
how to row this boat.
413
00:15:56,379 --> 00:15:58,793
Sometimes I had it this way,
that way. I was going...
414
00:15:58,826 --> 00:16:01,586
Instead of going front, I was
going back, so I'm just going
415
00:16:01,620 --> 00:16:04,136
in circles.
I-I mean, I really sucked.
416
00:16:04,172 --> 00:16:06,517
Yeah, I don't think
rowing is my dad's thing.
417
00:16:08,274 --> 00:16:10,274
RYAN:
Just go for it.
418
00:16:10,309 --> 00:16:12,274
I just assumed I didn't know
any of the explorers.
419
00:16:12,309 --> 00:16:13,654
So I was like, "You know what?
420
00:16:13,688 --> 00:16:14,895
I can bang this out."
421
00:16:14,931 --> 00:16:16,826
So I'm just gonna start going.
422
00:16:16,861 --> 00:16:18,413
Fortunately, one was
Cristiano Ronaldo,
423
00:16:18,447 --> 00:16:20,688
which I was pretty sure wasn't
a famous explorer.
424
00:16:20,724 --> 00:16:22,517
Dad, you got this!
425
00:16:22,551 --> 00:16:24,551
[bird squawking]
426
00:16:24,586 --> 00:16:26,654
It's good a guess as any, and
I don't know anybody out here
427
00:16:26,688 --> 00:16:29,586
that can help us out. All right.
428
00:16:29,620 --> 00:16:31,758
Oh. Wrong way.
429
00:16:31,793 --> 00:16:34,206
DUSTY:
I just hope he can get it done,
430
00:16:34,240 --> 00:16:36,206
stay cool, calm, collected
and get us out of this.
431
00:16:36,240 --> 00:16:39,379
NATALIA:
Sending my good vibes
out to him right now.
432
00:16:39,413 --> 00:16:41,240
I'm struggling with myself.
433
00:16:41,274 --> 00:16:44,033
That's the worst part is, like,
you're here, and you can't even
434
00:16:44,067 --> 00:16:46,551
-help your partner.
-Sweating away.
435
00:16:46,586 --> 00:16:48,067
Are you freaking kidding me?
436
00:16:48,102 --> 00:16:50,172
NATALIA:
I should have done this.
437
00:16:59,309 --> 00:17:01,413
Dad, just stay calm!
438
00:17:01,447 --> 00:17:05,895
I think I am not doing it both
for... at the same time.
439
00:17:05,931 --> 00:17:07,654
NATALIA:
He is struggling right now.
440
00:17:07,689 --> 00:17:11,136
He has not left the location
he started in.
441
00:17:11,172 --> 00:17:13,000
But, you know, he's not
a quitter, so he's gonna
442
00:17:13,034 --> 00:17:15,067
pound through this.
443
00:17:15,103 --> 00:17:18,240
Come on, Ryan.
You're good, baby.
444
00:17:18,275 --> 00:17:20,136
Seeing Arun spin around
like a top
445
00:17:20,172 --> 00:17:21,964
when you're a leg away
from a million dollars--
446
00:17:22,000 --> 00:17:24,517
I was hoping the drain
was gonna keep on running
447
00:17:24,550 --> 00:17:26,517
and suck him on down.
448
00:17:26,550 --> 00:17:28,136
-RYAN: We're good.
-DUSTY: Come on, baby.
449
00:17:34,240 --> 00:17:37,205
-No good.
-No good? All right, thank you.
450
00:17:37,240 --> 00:17:39,895
Unfortunately, got a bad...
bad pick.
451
00:17:39,931 --> 00:17:40,964
Wrong boat.
452
00:17:42,344 --> 00:17:45,654
Excuse me, sir,
do you speak a little English?
453
00:17:45,689 --> 00:17:48,103
We're looking for Mercearia
Confiança de Troino.
454
00:17:48,136 --> 00:17:50,067
-700 meters?
-Yeah.
455
00:17:52,448 --> 00:17:54,136
-Thank you, sir.
Really appreciate it.
-Thank you.
456
00:17:54,172 --> 00:17:56,103
Okay, what are we looking for?
457
00:17:56,136 --> 00:17:58,517
Sir, we're looking
for this place.
458
00:17:59,517 --> 00:18:01,413
This way and to the left?
459
00:18:01,448 --> 00:18:04,136
RAQUEL:
I think it's just
straight ahead.
460
00:18:05,964 --> 00:18:07,205
Ryan got the wrong boat.
461
00:18:07,240 --> 00:18:11,172
Oh. There. Vasco da Gama?
462
00:18:11,205 --> 00:18:14,136
I think that's correct.
I found the right boat.
463
00:18:14,172 --> 00:18:16,550
I have to get that.
The right explorer.
464
00:18:16,586 --> 00:18:18,619
I don't know anything
about Portuguese history
465
00:18:18,654 --> 00:18:20,172
other than Vasco da Gama.
466
00:18:20,205 --> 00:18:23,103
The Portuguese explorer
came to India, so
467
00:18:23,136 --> 00:18:25,103
I absolutely knew who he was.
468
00:18:25,136 --> 00:18:27,862
I had to put the boat
back into the dock
469
00:18:27,895 --> 00:18:29,481
before I could go
and get the other boat.
470
00:18:29,517 --> 00:18:32,240
Thank you, sir. All right.
471
00:18:32,275 --> 00:18:34,000
Dumb luck try number two.
472
00:18:35,758 --> 00:18:37,931
Oh, man, I didn't see this one.
473
00:18:37,964 --> 00:18:40,586
Oh, God! They took my boat.
474
00:18:40,619 --> 00:18:42,826
RYAN:
Vasco da Gama.
475
00:18:42,862 --> 00:18:44,619
This is an explorer.
I should have taken my time
476
00:18:44,654 --> 00:18:47,172
and looked at all of them first.
477
00:18:47,205 --> 00:18:49,136
You took my boat!
478
00:18:49,172 --> 00:18:50,309
We good now.
479
00:18:50,344 --> 00:18:51,862
-[whooping]
-We good now, baby.
480
00:18:51,895 --> 00:18:53,826
We good now.
481
00:18:57,517 --> 00:18:59,275
-KIM: We're here.
-PENN: This is it.
482
00:18:59,309 --> 00:19:01,067
Nice. That worked out well.
483
00:19:01,103 --> 00:19:02,792
-KIM: Okay.
-"Choose a sardine can
484
00:19:02,826 --> 00:19:05,448
from the marked stand
outside the store."
485
00:19:05,481 --> 00:19:08,275
They say that canned fish
is perhaps the oldest
486
00:19:08,309 --> 00:19:10,034
and healthiest fast food
in the world.
487
00:19:10,067 --> 00:19:11,931
And here in Portugal,
488
00:19:11,964 --> 00:19:18,103
they produce more than 250
million cans of it every year.
489
00:19:18,136 --> 00:19:21,205
Locals regard
the old canned designs
490
00:19:21,240 --> 00:19:23,792
as prized pieces of artwork,
491
00:19:23,826 --> 00:19:26,000
something you'll see
on full display
492
00:19:26,034 --> 00:19:29,000
in the fishing city of Setúbal.
493
00:19:29,034 --> 00:19:30,309
♪
494
00:19:30,344 --> 00:19:33,240
After choosing one
of these sardine cans,
495
00:19:33,275 --> 00:19:37,000
teams must replicate it
by painting it on a door.
496
00:19:38,758 --> 00:19:40,654
KIM:
Which one do you want to do?
497
00:19:40,689 --> 00:19:43,136
PENN:
Um, uh, you're the artist.
498
00:19:43,172 --> 00:19:45,550
-You want to do the mermaid?
-PENN: Okay. Yeah, let's do it.
499
00:19:45,586 --> 00:19:47,000
KIM:
We're gonna get this.
500
00:19:47,034 --> 00:19:48,413
PENN:
We got to go to this place--
501
00:19:48,448 --> 00:19:50,034
"Rua Vasco da Gama."
502
00:19:50,067 --> 00:19:52,344
But we're gonna have
to take that can of sardines
503
00:19:52,378 --> 00:19:55,034
and basically replicate it
on a wooden door.
504
00:19:55,067 --> 00:19:59,136
There it is. So we just have
to paint it in. Beautiful.
505
00:19:59,172 --> 00:20:01,205
♪
506
00:20:04,689 --> 00:20:06,862
PENN:
All right, we paint black here.
507
00:20:06,895 --> 00:20:09,344
KIM:
How about I do, uh,
just the purple?
508
00:20:09,378 --> 00:20:10,723
PENN:
You do the purple,
and I'll do the black?
509
00:20:10,758 --> 00:20:12,275
-Yeah.
-Okay.
510
00:20:12,309 --> 00:20:14,067
-Use a smaller brush
maybe, baby?
-I will.
511
00:20:14,103 --> 00:20:15,654
You're doing awesome.
512
00:20:15,689 --> 00:20:19,136
Vasco da Gama, baby.
513
00:20:19,172 --> 00:20:20,826
You got my boat!
514
00:20:20,862 --> 00:20:22,550
Ooh.
515
00:20:22,586 --> 00:20:23,931
Oh, I hope this one's right.
516
00:20:23,964 --> 00:20:26,378
It's good.
517
00:20:26,413 --> 00:20:28,309
-Ah.
-DUSTY: Boy!
518
00:20:28,344 --> 00:20:31,000
[hooting]
519
00:20:31,034 --> 00:20:34,586
"Make your way on foot to
Mercearia Confiança de Troino."
520
00:20:34,619 --> 00:20:37,172
Sir, could I ask you a favor?
521
00:20:39,550 --> 00:20:41,413
DUSTY: Ryan, it looks like
he's making a little ground now.
522
00:20:41,448 --> 00:20:42,931
NATALIA:
Okay, he's moving a little bit.
523
00:20:42,964 --> 00:20:44,964
All right, he's making progress.
524
00:20:45,000 --> 00:20:46,309
RYAN:
I see Arun. He's pulling around,
525
00:20:46,344 --> 00:20:47,862
so they're not
too far behind us.
526
00:20:47,895 --> 00:20:49,964
NATALIA:
There you go, there you go.
527
00:20:50,000 --> 00:20:52,205
ARUN:
Finally, I was able
to get the rhythm,
528
00:20:52,240 --> 00:20:54,309
so that's...
this is how it works. [laughs]
529
00:20:54,344 --> 00:20:56,344
You were picking up speed
after a while. I was like,
530
00:20:56,378 --> 00:20:58,136
-"Okay, Dad has a rhythm."
-I picked up some.
531
00:20:58,172 --> 00:21:00,205
Killing it! Killing it!
532
00:21:02,481 --> 00:21:04,689
♪
533
00:21:06,481 --> 00:21:09,034
-I think we picked a hard one.
-Yeah, we did, honey.
534
00:21:09,067 --> 00:21:11,034
I am shorter, so I'm handling
everything on the bottom here.
535
00:21:11,067 --> 00:21:12,723
Thank you, baby.
I love you for that.
536
00:21:12,758 --> 00:21:14,034
Oh, right there.
537
00:21:14,067 --> 00:21:16,344
"Choose a sardine can
from the marked stand."
538
00:21:16,378 --> 00:21:17,792
Which one looks the easiest?
539
00:21:17,826 --> 00:21:20,654
-This one.
-Okay. I mean,
I like those colors.
540
00:21:20,689 --> 00:21:23,034
RAQUEL:
We chose the sardine can
'cause it just seemed like
541
00:21:23,067 --> 00:21:24,862
there wasn't as many, like,
542
00:21:24,895 --> 00:21:27,344
fine lines and small details.
543
00:21:27,378 --> 00:21:28,758
DUSTY:
Here we go. This is it.
544
00:21:29,654 --> 00:21:30,862
There's only three colors
on here.
545
00:21:30,895 --> 00:21:33,448
There's, like, five on that.
Little fish.
546
00:21:33,481 --> 00:21:34,826
This is a good call.
547
00:21:34,862 --> 00:21:37,172
So, let's hold this
right under here.
548
00:21:37,205 --> 00:21:39,067
So I'll start
with a yellow for this.
549
00:21:39,103 --> 00:21:42,413
I feel like I'm crafty enough.
Okay, so this is yellow.
550
00:21:42,448 --> 00:21:44,205
23A right there.
551
00:21:44,240 --> 00:21:46,309
Nice and easy.
552
00:21:46,344 --> 00:21:47,723
RYAN:
All right, buddy,
take your time.
553
00:21:47,758 --> 00:21:50,378
-Take your time.
-Yeah, dude, for sure.
554
00:21:50,413 --> 00:21:53,275
NATALIA:
You're making it! You're moving!
555
00:21:53,309 --> 00:21:55,172
Hopefully,
he has the right boat.
556
00:21:55,205 --> 00:21:58,448
Got it. This is the boat?
557
00:22:03,034 --> 00:22:04,689
No good.
558
00:22:04,723 --> 00:22:06,344
It's not the right explorer.
559
00:22:06,378 --> 00:22:08,931
God! Have to do this again.
560
00:22:08,964 --> 00:22:11,172
I should have done
this Roadblock.
561
00:22:11,205 --> 00:22:13,378
Learning to be positive.
562
00:22:13,413 --> 00:22:15,517
I can't let Natalia down,
563
00:22:15,550 --> 00:22:19,344
so now I have
to figure out something else.
564
00:22:20,826 --> 00:22:22,654
KIM:
Where is everybody else?
565
00:22:22,689 --> 00:22:24,172
PENN:
They're right next to us.
566
00:22:24,205 --> 00:22:26,103
KIM:
When your hands are shaking
567
00:22:26,136 --> 00:22:29,034
and there's a race on the line,
and there's people showing up,
568
00:22:29,067 --> 00:22:31,413
it's bizarrely hard to do this.
569
00:22:31,448 --> 00:22:34,378
RAQUEL:
We're just focusing
on our own work.
570
00:22:34,413 --> 00:22:35,895
I'm hoping this is where
we can make up some time,
571
00:22:35,931 --> 00:22:39,034
'cause we see them,
we are all together,
572
00:22:39,067 --> 00:22:41,758
so we just need
to get it done quickly.
573
00:22:41,792 --> 00:22:44,378
Painting sardines on a door. I
am super artistic. I love this.
574
00:22:44,413 --> 00:22:45,862
This is right up my alley.
575
00:22:45,895 --> 00:22:48,689
I love art, and I grew up
in art classes.
576
00:22:48,723 --> 00:22:51,172
I enjoyed it. It's something,
you know, down the road, man,
577
00:22:51,205 --> 00:22:52,689
I hope my kid wants
to get art sets,
578
00:22:52,723 --> 00:22:54,275
and we can splash paint around
everywhere.
579
00:22:54,309 --> 00:22:55,931
RYAN:
He was just painting it in.
I mean,
580
00:22:55,964 --> 00:22:57,172
he was getting it done.
581
00:22:57,205 --> 00:23:00,586
DUSTY:
Just nice and easy, baby.
582
00:23:01,964 --> 00:23:03,550
NATALIA:
We're not too far behind
right now,
583
00:23:03,586 --> 00:23:05,481
and he looks like
he's making moves right now.
584
00:23:07,103 --> 00:23:09,964
ARUN:
The last name seemed like
it's Portugal.
585
00:23:10,000 --> 00:23:12,240
I'm not good
with Portuguese history.
586
00:23:12,275 --> 00:23:14,689
Honestly, there's no logic
behind it.
587
00:23:14,723 --> 00:23:15,931
At that time,
588
00:23:15,964 --> 00:23:18,413
I was just desperate because
everybody had already left.
589
00:23:18,448 --> 00:23:21,378
I really hope this is the one.
I really hope it's right.
590
00:23:30,586 --> 00:23:33,103
PENN:
I don't think you have
to be too accurate.
591
00:23:33,136 --> 00:23:36,103
Just speed ahead of accuracy.
592
00:23:36,136 --> 00:23:38,448
I don't know how accurate
I was being at first.
593
00:23:38,481 --> 00:23:39,792
I was like,
"Let's just get this done.
594
00:23:39,826 --> 00:23:41,517
This is a lot of paint."
595
00:23:41,550 --> 00:23:42,862
CAYLA:
We're gonna have to do green.
596
00:23:42,895 --> 00:23:44,344
I'm doing
the big chunks of green.
597
00:23:44,378 --> 00:23:46,862
I still have to go back over
and, like, fine-tune it.
598
00:23:46,895 --> 00:23:49,172
DUSTY:
We're leaving on first try,
I'm telling you.
599
00:23:49,205 --> 00:23:51,862
-RYAN:
I'm just plugging away, dude.
-Yeah.
600
00:23:51,895 --> 00:23:53,448
PENN:
I think we're close.
601
00:23:53,481 --> 00:23:55,481
KIM:
That looks amazing.
602
00:23:55,517 --> 00:23:56,550
PENN:
Uh, check?
603
00:23:57,964 --> 00:23:59,792
Hi.
604
00:24:04,172 --> 00:24:06,275
-Okay.
-Okay.
605
00:24:06,309 --> 00:24:07,792
Any, uh... any advice?
606
00:24:07,826 --> 00:24:09,619
Not yet. Okay.
607
00:24:10,931 --> 00:24:13,275
Hoping that this is
the right boat this time.
608
00:24:14,309 --> 00:24:16,205
-[Arun laughs]
-It's gonna be a struggle
609
00:24:16,240 --> 00:24:18,103
watching him coming back,
doing that again.
610
00:24:18,136 --> 00:24:21,103
Please say yes.
Please say yes.
611
00:24:24,895 --> 00:24:28,275
-Oh, thank God.
-NATALIA: Yeah! Good job!
612
00:24:28,309 --> 00:24:29,586
-Thank God.
-Thank God.
613
00:24:29,619 --> 00:24:31,654
You stuck it through,
didn't give up.
614
00:24:31,689 --> 00:24:32,792
Good job.
615
00:24:33,758 --> 00:24:38,000
"Paint a sardine can label
on a door." Okay.
616
00:24:38,034 --> 00:24:41,240
♪
617
00:24:41,275 --> 00:24:43,619
CAYLA:
I hate sardines.
618
00:24:43,654 --> 00:24:45,619
I would rather be painting
a sardine can
619
00:24:45,654 --> 00:24:48,895
than eating
a can full of sardines.
620
00:24:48,931 --> 00:24:50,895
RAQUEL:
We're ready for a check.
621
00:24:51,862 --> 00:24:54,550
Raquel and Cayla
are getting checked.
622
00:24:57,136 --> 00:24:59,481
-RAQUEL: Yeah? No? Yeah?
-I don't know. I don't know.
623
00:24:59,517 --> 00:25:01,034
RAQUEL:
Wait a minute, that was "yeah"?
624
00:25:01,067 --> 00:25:02,309
-I'm sorry. Miss?
-No, that was a no.
625
00:25:02,344 --> 00:25:03,723
-That was a no?
-That was a no.
626
00:25:03,758 --> 00:25:05,689
KIM: Here's where we need
your ADHD superpowers, Penn.
627
00:25:05,723 --> 00:25:07,481
I'm trying. I'm... I...
628
00:25:07,517 --> 00:25:10,034
Oh, the-the middle of the "D"
should be black,
629
00:25:10,067 --> 00:25:12,136
and the middle of the "A"
should be black.
630
00:25:12,172 --> 00:25:15,344
That's what we needed right
there. She got it. That was it.
631
00:25:15,378 --> 00:25:18,550
-It looks freaking awesome.
-Yeah, let's check it.
632
00:25:18,586 --> 00:25:19,689
Check, please.
633
00:25:23,654 --> 00:25:24,826
MAYOR:
Not yet.
634
00:25:24,862 --> 00:25:26,344
Aah!
635
00:25:26,378 --> 00:25:27,723
Really?
636
00:25:27,758 --> 00:25:29,689
Do we have the same picture?
637
00:25:29,723 --> 00:25:31,172
I think she's enjoying this.
638
00:25:31,205 --> 00:25:33,378
DUSTY:
I hear panic over there.
639
00:25:33,413 --> 00:25:34,862
-You're doing good, dude.
-All right.
640
00:25:35,826 --> 00:25:39,034
-Oh, my God, right here.
-Oh, my God.
641
00:25:39,067 --> 00:25:41,034
CAYLA:
We missed one leg
of the octopus.
642
00:25:41,067 --> 00:25:43,103
-RAQUEL: It was a very easy fix.
-Very easy fix.
643
00:25:43,136 --> 00:25:44,619
And I noticed that Kim and Penn
had gotten their door checked,
644
00:25:44,654 --> 00:25:46,172
I mean, since we were there,
645
00:25:46,205 --> 00:25:47,517
and they weren't getting it.
646
00:25:47,550 --> 00:25:50,000
-Okay, should I ask for a check?
-Yes, yeah.
647
00:25:56,550 --> 00:25:59,309
Yeah! Yes! Yes, baby, yes!
648
00:25:59,344 --> 00:26:01,344
-RYAN: Boo!
-The girls got it.
649
00:26:01,378 --> 00:26:03,034
Raquel and Cayla got it.
650
00:26:04,067 --> 00:26:05,931
-Thank you.
-Okay, ready?
651
00:26:05,964 --> 00:26:08,034
KEOGHAN:
Teams must now drive themselves
652
00:26:08,067 --> 00:26:10,448
to Santuário do Cabo Espichel
653
00:26:10,481 --> 00:26:12,136
where they'll find
their next clue.
654
00:26:12,172 --> 00:26:14,000
-Yeah.
-Yeah.
655
00:26:15,689 --> 00:26:18,758
It's something specific like
"Oh, duh" that we're missing.
656
00:26:18,792 --> 00:26:21,136
We're gonna lose The Amazing
Race'cause we can't paint.
657
00:26:21,172 --> 00:26:22,723
PENN:
Is there black in the "F"?
658
00:26:22,758 --> 00:26:24,448
-Yeah.
-Yup, right here.
659
00:26:24,481 --> 00:26:25,964
That's the one. That's the one.
660
00:26:26,000 --> 00:26:28,103
-Okay.
-She's looking for that.
661
00:26:28,136 --> 00:26:29,862
-KIM: Yup.
-PENN: Call her.
662
00:26:29,895 --> 00:26:31,619
Third time's the charm.
663
00:26:39,448 --> 00:26:42,586
You know I love you, Mayor.
Thank you so much.
664
00:26:42,619 --> 00:26:43,895
Thank God you can paint.
665
00:26:43,931 --> 00:26:46,517
Uh, Arun and Natalia--
666
00:26:46,550 --> 00:26:47,654
this is crazy
they're not here yet.
667
00:26:47,689 --> 00:26:50,000
We got, uh, Kim and Penn gone,
668
00:26:50,034 --> 00:26:51,413
Raquel and Cayla gone, but
669
00:26:51,448 --> 00:26:53,517
we're coo... we're Gucci, man.
670
00:26:53,550 --> 00:26:55,550
We just need to finish
in the top three.
671
00:26:55,586 --> 00:26:58,067
-You know what I'm saying?
-Yeah, that's it.
672
00:26:59,205 --> 00:27:00,517
NATALIA:
This is the marked stand.
673
00:27:00,550 --> 00:27:03,172
-Is this it?
-Yeah, this is it.
674
00:27:03,205 --> 00:27:04,723
NATALIA:
The man is more intricate.
675
00:27:04,758 --> 00:27:06,103
This is the sardine can
we chose.
676
00:27:06,136 --> 00:27:07,413
Now we're gonna have
to recreate it.
677
00:27:07,448 --> 00:27:08,792
RYAN:
Here they come.
678
00:27:08,826 --> 00:27:11,826
No rush. We don't need to panic.
679
00:27:11,862 --> 00:27:13,758
We saw Arun and Natalia show up.
680
00:27:13,792 --> 00:27:16,309
So, hats off, good for them.
They finally made it.
681
00:27:16,344 --> 00:27:18,413
There it is. Correct?
That's the one?
682
00:27:18,448 --> 00:27:19,517
NATALIA:
Yeah. Okay.
683
00:27:19,550 --> 00:27:20,862
We were not
684
00:27:20,895 --> 00:27:22,517
expecting to see any teams
685
00:27:22,550 --> 00:27:25,172
after we grabbed our sardine can
and went to the doors.
686
00:27:25,205 --> 00:27:27,136
And we're like,
"They're still here. Okay, maybe
687
00:27:27,172 --> 00:27:28,758
we can pass Dusty and Ryan."
688
00:27:28,792 --> 00:27:30,964
-Maybe we can make up time.
-Okay.
689
00:27:31,000 --> 00:27:32,517
♪
690
00:27:32,550 --> 00:27:34,654
-Should we get directions?
-I think we should get the map.
691
00:27:34,689 --> 00:27:36,344
Okay, so let's go back
to the car?
692
00:27:36,378 --> 00:27:39,000
Let's get the map.
Let's get the map, okay?
693
00:27:39,034 --> 00:27:40,964
Map isn't here, babe.
694
00:27:41,964 --> 00:27:43,103
It's fine.
695
00:27:45,689 --> 00:27:47,378
-Well, that's not fine.
We need a map.
-I know, but let's not...
696
00:27:47,413 --> 00:27:49,103
-Let's not look around all day.
-I know. I know.
697
00:27:49,136 --> 00:27:50,654
Can you get around
without a map, though,
698
00:27:50,689 --> 00:27:52,034
-if we're going far away?
-I can... I can try.
699
00:27:52,067 --> 00:27:53,619
-I think we need a map.
-I think...
700
00:27:53,654 --> 00:27:55,619
RAQUEL:
What do you mean,
you lost the map?
701
00:27:55,654 --> 00:27:58,172
-Oh, here we go.
-We need the map.
You need the map.
702
00:27:58,205 --> 00:27:59,862
I just think
we need to get a map.
703
00:27:59,895 --> 00:28:02,172
We need to have the map.
Babe, we need the map.
704
00:28:02,205 --> 00:28:04,240
I was definitely irritated
705
00:28:04,275 --> 00:28:06,826
because I felt as though,
as a navigator,
706
00:28:06,862 --> 00:28:08,517
that's, like, the one thing
you can't lose.
707
00:28:08,550 --> 00:28:10,378
CAYLA:
This is how we go out.
708
00:28:10,413 --> 00:28:12,103
'Cause I lost the freaking map.
709
00:28:12,136 --> 00:28:15,550
I don't know.
I really don't know.
710
00:28:18,067 --> 00:28:20,689
A little bit of green in here.
I'm gonna cut in.
711
00:28:20,723 --> 00:28:22,448
And I think we're good.
712
00:28:22,481 --> 00:28:23,517
Yeah?
713
00:28:26,103 --> 00:28:27,792
-Did they get it?
-That's okay, Nat.
714
00:28:27,826 --> 00:28:29,413
Let's concentrate on us.
715
00:28:29,448 --> 00:28:30,862
-DUSTY: Not yet?
-RYAN: Not yet?
716
00:28:30,895 --> 00:28:32,448
-Not yet? Okay. We're cool.
-MAYOR: Sorry.
717
00:28:32,481 --> 00:28:34,034
Oh, boy.
718
00:28:34,067 --> 00:28:36,413
We're just gonna go
slow and steady.
719
00:28:36,448 --> 00:28:39,240
Make sure we don't make
any mistakes the first time.
720
00:28:39,275 --> 00:28:40,619
PENN:
All right, so we need
721
00:28:40,654 --> 00:28:42,586
to be looking for N10,
and we're going west.
722
00:28:42,619 --> 00:28:44,067
KIM:
Yup, we're going the right way.
723
00:28:44,103 --> 00:28:45,964
PENN:
I'm a huge fan of maps.
724
00:28:46,000 --> 00:28:48,240
This feels like a race
to the finish line today, man.
725
00:28:48,275 --> 00:28:50,000
You have another Roadblock,
honey.
726
00:28:50,034 --> 00:28:51,895
I know.
I could totally screw it up.
727
00:28:51,931 --> 00:28:53,826
-I'm capable of that.
-Yup.
728
00:28:53,862 --> 00:28:55,792
But I will not.
729
00:28:55,826 --> 00:28:58,205
RAQUEL:
Okay, let's not
beat ourselves up.
730
00:28:58,240 --> 00:29:00,550
It is what it is. We'll just
try to find another map.
731
00:29:00,586 --> 00:29:02,275
So there's the gas station.
Gas station.
732
00:29:02,309 --> 00:29:04,448
So hopefully, we can buy
a map in here, okay?
733
00:29:04,481 --> 00:29:06,103
-This is what I need, right?
-RAQUEL: Yep.
734
00:29:06,136 --> 00:29:07,586
-CAYLA: This is all good.
-Okay.
735
00:29:07,619 --> 00:29:09,172
Okay.
Do we feel good about that?
736
00:29:09,205 --> 00:29:10,654
CAYLA:
Yes.
737
00:29:10,689 --> 00:29:11,931
Okay.
738
00:29:11,964 --> 00:29:15,586
♪
739
00:29:15,619 --> 00:29:17,619
Probably got a little
cleaning up to do here.
740
00:29:17,654 --> 00:29:20,067
RYAN:
You know, it's like, fill in
the-the lines, but sometimes
741
00:29:20,103 --> 00:29:21,205
you don't know
if those lines are, like,
742
00:29:21,240 --> 00:29:22,619
in or out, you know? So...
743
00:29:22,654 --> 00:29:25,550
NATALIA: We're probably, like,
50% done right now.
744
00:29:25,586 --> 00:29:27,895
Dusty and Ryan are still here.
745
00:29:27,931 --> 00:29:30,309
I'm not sure
what they're doing wrong.
746
00:29:30,344 --> 00:29:31,309
I would like to think
747
00:29:31,344 --> 00:29:32,895
that we're gaining ground
on them.
748
00:29:32,931 --> 00:29:35,550
-Okay...
-Yes, it is. I see it. Okay.
749
00:29:35,586 --> 00:29:37,448
DUSTY:
Red, green, white, red.
750
00:29:37,481 --> 00:29:39,689
♪ Black-black-black,
black, black.♪
751
00:29:39,723 --> 00:29:41,619
-RYAN: That's good.
-All good, brother.
752
00:29:41,654 --> 00:29:42,826
Mayor?
753
00:29:42,862 --> 00:29:44,344
-[buzzer sounds]
-MAYOR: Not yet.
754
00:29:44,378 --> 00:29:46,619
We have the white dot there.
The white dot there.
755
00:29:46,654 --> 00:29:49,517
-I have to do all
the white lines, correct?
-Yeah. Yup.
756
00:29:49,550 --> 00:29:51,103
-Mayor?
-[buzzer sounds]
-Still a no.
757
00:29:51,136 --> 00:29:54,205
-Mayor?
-I'm sorry, still a no.
-[buzzer sounds]
758
00:29:54,240 --> 00:29:56,964
We just got to stay calm,
just keep going.
759
00:29:57,000 --> 00:29:58,895
-Still a no.
-[buzzer sounds]
760
00:29:58,931 --> 00:30:00,378
-[buzzer sounds]
-Not yet.
761
00:30:00,413 --> 00:30:01,758
-Still a no.
-[buzzer sounds]
762
00:30:01,792 --> 00:30:03,689
-[buzzer sounds]
-Still a no. I'm sorry.
763
00:30:03,723 --> 00:30:05,826
Dude, I have no idea.
764
00:30:08,550 --> 00:30:09,964
RYAN:
I don't even know, bro.
765
00:30:10,000 --> 00:30:12,067
Seriously, is there
something big we're missing?
766
00:30:12,103 --> 00:30:13,586
I don't want to say
I was gonna lose it,
767
00:30:13,619 --> 00:30:15,034
but it was just
to the point where I was like,
768
00:30:15,067 --> 00:30:16,413
"Man, if this is what's gonna
take us out..."
769
00:30:16,448 --> 00:30:17,895
RYAN:
We were not happy.
770
00:30:17,931 --> 00:30:19,550
DUSTY:
Being in the championship leg
771
00:30:19,586 --> 00:30:21,034
is more important
to me than anything.
772
00:30:21,067 --> 00:30:23,826
Arun and Natalia are still
behind us, so I'm like,
773
00:30:23,862 --> 00:30:25,931
"All right, I have to bust
my tail and get this done."
774
00:30:25,964 --> 00:30:27,481
May be time to go.
775
00:30:27,517 --> 00:30:29,275
It's been a hell of a run.
776
00:30:35,103 --> 00:30:37,136
♪
777
00:30:41,344 --> 00:30:43,481
This is nuts, dude.
778
00:30:43,517 --> 00:30:45,862
NATALIA:
We're making progress.
779
00:30:45,895 --> 00:30:47,862
ARUN:
We are about 80% so far.
780
00:30:47,895 --> 00:30:49,448
NATALIA:
When we looked over
781
00:30:49,481 --> 00:30:51,895
and we saw Ryan and Dusty
were still there, we thought
782
00:30:51,931 --> 00:30:53,792
maybe Ryan and Dusty were making
some major mistake.
783
00:30:53,826 --> 00:30:55,550
They kept checking.
784
00:30:55,586 --> 00:30:57,344
RYAN:
Maybe it's glaring. I doubt it.
785
00:30:59,309 --> 00:31:02,481
We're gonna try until the sun
sets, if that's what it takes.
786
00:31:05,826 --> 00:31:08,034
PENN:
This is purty.
787
00:31:08,067 --> 00:31:10,378
Oh, that's beautiful.
788
00:31:10,413 --> 00:31:11,723
PENN:
There's a white lighthouse
789
00:31:11,758 --> 00:31:13,034
right on the coast there.
790
00:31:13,067 --> 00:31:15,172
Cabo Espichel. Beautiful.
791
00:31:15,205 --> 00:31:18,172
-Let's go. Bye, car.
-Okay, hold on.
792
00:31:18,205 --> 00:31:20,344
-PENN: Wow.
-Oh, my gosh.
793
00:31:20,378 --> 00:31:21,792
This is gorgeous.
794
00:31:22,826 --> 00:31:24,103
Roadblock.
795
00:31:24,136 --> 00:31:26,344
"Who has to do this Roadblock?"
Me.
796
00:31:26,378 --> 00:31:29,895
In 1410,
two old fishermen claimed
797
00:31:29,931 --> 00:31:31,723
that they saw the Virgin Mary
798
00:31:31,758 --> 00:31:34,136
rise up out of the ocean
on a mule.
799
00:31:34,172 --> 00:31:38,000
And worshippers have been
gathering here...
800
00:31:38,034 --> 00:31:39,275
ever since.
801
00:31:39,309 --> 00:31:41,067
This church,
802
00:31:41,103 --> 00:31:42,964
the Sanctuary
of the Lady of the Cape,
803
00:31:43,000 --> 00:31:45,964
is famous for the 106 columns...
804
00:31:47,481 --> 00:31:49,034
...lining its courtyard.
805
00:31:49,067 --> 00:31:52,792
Teams must count
these 106 columns
806
00:31:52,826 --> 00:31:55,448
while standing
in a designated space.
807
00:31:55,481 --> 00:31:58,275
When they give the correct count
to the monk,
808
00:31:58,309 --> 00:32:00,654
he'll point them
to the next Pit Stop--
809
00:32:00,689 --> 00:32:05,619
this 231-year-old lighthouse
at Cape Espichel.
810
00:32:05,654 --> 00:32:08,964
"Count all the columns
on each side.
811
00:32:09,000 --> 00:32:12,550
You must stay
within the stone boundaries."
812
00:32:14,448 --> 00:32:15,619
I can't see
all the way down there.
813
00:32:15,654 --> 00:32:16,826
There's a big,
814
00:32:16,862 --> 00:32:18,654
beautiful church
and then, off to the side,
815
00:32:18,689 --> 00:32:20,034
are two very long wings.
816
00:32:20,067 --> 00:32:21,619
It was at least
a couple of hundred feet.
817
00:32:21,654 --> 00:32:23,413
And as I'm walking toward it,
it says,
818
00:32:23,448 --> 00:32:25,758
you have to stay
within one stone boundary.
819
00:32:25,792 --> 00:32:27,067
It's quite small,
and it's a long way
820
00:32:27,103 --> 00:32:29,172
away from large portions
of this church.
821
00:32:30,931 --> 00:32:33,067
Two wings of the church, okay.
822
00:32:33,103 --> 00:32:35,792
-42 is there.
-KIM: I'm trying
to be very quiet.
823
00:32:35,826 --> 00:32:39,103
But they all look alike.
824
00:32:40,103 --> 00:32:42,413
You have to stay
in a certain area.
825
00:32:42,448 --> 00:32:44,550
How do you even see
what's a column and what's not?
826
00:32:44,586 --> 00:32:46,034
It looks impossible.
827
00:32:46,067 --> 00:32:48,172
PENN: Kim and I both have
pretty bad vision.
828
00:32:48,205 --> 00:32:51,000
Evolutionarily, we would have
been eaten by tigers by now.
829
00:32:51,034 --> 00:32:52,344
I'm pretty good at counting.
830
00:32:52,378 --> 00:32:54,517
I just can't see that far!
831
00:32:54,550 --> 00:32:55,517
All right.
832
00:32:55,550 --> 00:32:56,931
You know what?
833
00:32:56,964 --> 00:32:59,000
Let's just go down and see.
834
00:32:59,034 --> 00:33:01,000
You had to run about a quarter
of a mile to a monk,
835
00:33:01,034 --> 00:33:04,136
and if you got it wrong,
you couldn't just keep guessing.
836
00:33:04,172 --> 00:33:05,481
You had to turn around
and then go back.
837
00:33:11,826 --> 00:33:13,689
I thought I counted 112.
838
00:33:15,034 --> 00:33:16,103
No.
839
00:33:16,136 --> 00:33:17,862
Okay.
840
00:33:17,895 --> 00:33:19,964
All right, here we go.
841
00:33:24,413 --> 00:33:27,826
I mean, the eyeball is
kind of fixed now. Mayor?
842
00:33:27,862 --> 00:33:30,000
So...
843
00:33:32,895 --> 00:33:35,413
Trying to figure out
what could possibly be wrong.
844
00:33:35,448 --> 00:33:38,481
NATALIA:
Looks like Dusty and Ryan
are still here.
845
00:33:38,517 --> 00:33:39,826
RYAN:
Like, it's got to be something
846
00:33:39,862 --> 00:33:42,275
bigger, and when you stop
and you just
847
00:33:42,309 --> 00:33:45,964
process and breathe and don't
get caught up in that moment,
848
00:33:46,000 --> 00:33:47,862
that's when really
the answers come to you.
849
00:33:47,895 --> 00:33:49,481
You know what?
850
00:33:49,517 --> 00:33:52,034
God, if this is it,
I'm gonna be so pissed.
851
00:33:52,067 --> 00:33:54,034
DUSTY:
We missed the doorknob.
852
00:33:54,067 --> 00:33:56,619
Um, Ryan found it.
I'm a moron.
853
00:33:56,654 --> 00:33:59,550
You sneaky little doorknob!
Damn, dude.
854
00:33:59,586 --> 00:34:01,000
That's got to be it.
855
00:34:04,172 --> 00:34:07,103
-Yes. Thank you.
-Oh, thank you so much.
856
00:34:07,136 --> 00:34:09,724
-All right. [whoops]
-That was tricky.
857
00:34:09,757 --> 00:34:11,827
NATALIA:
Ryan and Dusty just left,
so that puts us
858
00:34:11,862 --> 00:34:13,516
in last place.
859
00:34:13,550 --> 00:34:15,827
When we started, we were
very focused on accuracy.
860
00:34:15,862 --> 00:34:18,034
When they left, we're like,
"Okay, we need to pick it up."
861
00:34:18,068 --> 00:34:20,344
Speed became
a little bit higher, and so,
862
00:34:20,378 --> 00:34:22,103
it was really just keeping
that good balance
863
00:34:22,137 --> 00:34:23,757
of both speed and accuracy.
864
00:34:23,793 --> 00:34:25,965
We can pound this out.
We're-we're confident.
865
00:34:40,206 --> 00:34:42,172
I think I'm close. I'm just...
866
00:34:42,206 --> 00:34:43,068
I got to remember what I guessed
867
00:34:43,103 --> 00:34:44,481
so I don't guess
the same thing twice.
868
00:34:44,516 --> 00:34:46,757
[panting]
869
00:34:46,793 --> 00:34:48,827
[groans]
870
00:34:53,240 --> 00:34:56,516
I've got to find a way
to hold still
871
00:34:56,550 --> 00:34:58,378
'cause they're so far away.
872
00:34:58,413 --> 00:35:00,965
There weren't columns,
there weren't arches.
873
00:35:01,000 --> 00:35:03,206
There were shadows and blurs.
874
00:35:03,240 --> 00:35:05,619
I realized this is
a vision test. I will fail it.
875
00:35:05,655 --> 00:35:08,172
So I thought, I'm gonna get
as close as I can,
876
00:35:08,206 --> 00:35:10,619
and then I'm gonna turn this
into a running challenge.
877
00:35:10,655 --> 00:35:13,516
So this just turned
into a marathon.
878
00:35:13,550 --> 00:35:17,034
♪
879
00:35:17,068 --> 00:35:19,688
NATALIA:
Yeah, there's, like,
small fine lines in the detail
880
00:35:19,724 --> 00:35:21,309
that we have to make sure
we're not missing.
881
00:35:21,344 --> 00:35:22,965
Mayor?
882
00:35:26,688 --> 00:35:29,240
-Oh, thank you.
-Oh, thank you.
883
00:35:29,275 --> 00:35:31,000
Thank you so much.
884
00:35:31,034 --> 00:35:32,240
Let's go.
885
00:35:37,137 --> 00:35:39,137
[song ends]
886
00:35:39,172 --> 00:35:43,585
This is a very stressful day.
There's just a lot at stake.
887
00:35:43,619 --> 00:35:47,000
CAYLA:
"Sesimbra."
Nine kilometers, it's says.
888
00:35:47,034 --> 00:35:49,724
DUSTY:
"Albona"? "Almada"?
889
00:35:49,757 --> 00:35:51,481
"Sesimbra." Follow that one.
Follow that one.
890
00:35:51,516 --> 00:35:53,447
Oh, yeah.
891
00:36:02,757 --> 00:36:04,516
Okay.
892
00:36:05,516 --> 00:36:08,034
-That's everything, right?
-It's fine, yeah, just let's go.
893
00:36:08,068 --> 00:36:09,068
[whoops]
894
00:36:10,240 --> 00:36:12,275
-Okay, this is for you.
-Okay.
895
00:36:12,309 --> 00:36:15,413
"Count the columns
of the two wings of the church.
896
00:36:15,447 --> 00:36:17,862
You must stay
within the stone boundaries"?
897
00:36:17,896 --> 00:36:21,034
Obviously,
as they get further away,
898
00:36:21,068 --> 00:36:22,757
it is hard to count.
899
00:36:22,793 --> 00:36:24,309
Hey.
900
00:36:24,344 --> 00:36:26,103
CAYLA:
The further down you go,
901
00:36:26,137 --> 00:36:28,619
it's very easy to, like,
count them twice.
902
00:36:28,655 --> 00:36:29,965
So, I was just like,
"Okay, well, I'm just gonna
903
00:36:30,000 --> 00:36:31,655
take it chunk by chunk."
904
00:36:31,688 --> 00:36:33,000
So I counted, like,
20 at a time.
905
00:36:33,034 --> 00:36:35,000
Then I know that's 60.
906
00:36:46,793 --> 00:36:49,550
Yeah? Yeah?
907
00:36:49,585 --> 00:36:51,068
The lighthouse?
908
00:36:51,103 --> 00:36:53,481
So I got to go get
Raquel, right?
909
00:36:58,965 --> 00:37:02,137
I'm blind as a bat,
so that's fun.
910
00:37:02,172 --> 00:37:03,275
CAYLA:
I got it.
911
00:37:03,309 --> 00:37:04,550
Yes!
912
00:37:04,585 --> 00:37:06,309
Got to go up and down
and up and down.
913
00:37:06,344 --> 00:37:07,793
The lighthouse is that way.
914
00:37:07,827 --> 00:37:09,344
I mean, it looked like
there was a path down that way.
915
00:37:09,378 --> 00:37:11,793
I think you're right.
Hey, I'm so proud of you.
916
00:37:11,827 --> 00:37:14,240
CAYLA:
I felt, like, really bad
when I lost the map,
917
00:37:14,275 --> 00:37:15,931
so that was my redemption.
918
00:37:15,965 --> 00:37:17,931
Am I doing something wrong?
919
00:37:17,965 --> 00:37:19,931
I was really bummed
'cause I knew at that minute,
920
00:37:19,965 --> 00:37:22,550
we had just lost,
but I just kept telling myself,
921
00:37:22,585 --> 00:37:24,240
"Top three today, top three."
922
00:37:24,275 --> 00:37:27,206
But then I realized I think
I'm making up some columns.
923
00:37:27,240 --> 00:37:28,447
So I started counting,
924
00:37:28,481 --> 00:37:30,516
and I give myself
a little stopping point.
925
00:37:30,550 --> 00:37:32,206
That's 20. Then I get to 40,
926
00:37:32,240 --> 00:37:33,896
I think that's gonna be 40,
I stop it right there.
927
00:37:33,931 --> 00:37:36,068
So I thought, "Okay, I'm gonna
count it three times
928
00:37:36,103 --> 00:37:37,585
and see what happens.
929
00:37:45,240 --> 00:37:46,896
Lighthouse?
930
00:37:46,931 --> 00:37:49,481
I'm so proud of you.
That was impossible.
931
00:37:49,516 --> 00:37:50,585
-Honey.
-I can't see that far.
932
00:37:50,619 --> 00:37:51,965
I know!
933
00:37:52,000 --> 00:37:53,309
We're going to the lighthouse.
934
00:37:53,344 --> 00:37:56,481
He just said... just pointed
to the lighthouse.
935
00:37:56,516 --> 00:37:59,481
So it looked like there was
a path back there. Nowhere.
936
00:37:59,516 --> 00:38:01,896
This looks like a path,
does it not?
937
00:38:01,931 --> 00:38:04,724
I don't know. Hmm.
938
00:38:04,757 --> 00:38:06,206
I don't know.
I don't want to get
939
00:38:06,240 --> 00:38:08,034
in the damn woods somewhere.
940
00:38:08,068 --> 00:38:09,827
-RAQUEL: How do we get there?
-I don't know.
941
00:38:12,068 --> 00:38:13,931
-N379. Where's it going?
-Yeah.
942
00:38:13,965 --> 00:38:15,309
-To what? Do you know?
-Sesimbra.
943
00:38:15,344 --> 00:38:18,206
We know for sure
we are in last position now.
944
00:38:18,240 --> 00:38:20,862
We still have
another Roadblock coming up,
945
00:38:20,896 --> 00:38:23,619
and people could have
a hard time.
946
00:38:23,655 --> 00:38:24,862
We are not giving up.
947
00:38:27,034 --> 00:38:29,068
RYAN:
Let's go.
948
00:38:29,103 --> 00:38:31,000
DUSTY:
What am I about
to get myself into here?
949
00:38:32,000 --> 00:38:35,585
"Count the columns of
the two wings of the church."
950
00:38:35,619 --> 00:38:37,103
Between the marked arches.
951
00:38:37,137 --> 00:38:40,447
I start counting, and one side
you can see pretty well
952
00:38:40,481 --> 00:38:41,862
'cause the light's shining
on the columns.
953
00:38:41,896 --> 00:38:43,896
The other side just turns
into a blur.
954
00:38:43,931 --> 00:38:46,034
And at 37, going on 38,
955
00:38:46,068 --> 00:38:48,447
my vision isn't quite
what it used to be.
956
00:38:48,481 --> 00:38:50,827
Wow. This is insane.
957
00:38:50,862 --> 00:38:52,240
Think this is the path?
958
00:38:52,275 --> 00:38:53,896
Should we just go down,
just go for it?
959
00:38:53,931 --> 00:38:55,447
It was right over here.
960
00:38:55,481 --> 00:38:57,550
-Going the right way?
-Yeah.
961
00:38:57,585 --> 00:38:59,275
There's Raquel and Cayla.
962
00:38:59,309 --> 00:39:01,309
Let's try to cut 'em off.
That'll be fun.
963
00:39:01,344 --> 00:39:02,793
Where are they behind us?
964
00:39:02,827 --> 00:39:06,206
I want to be on the mat first.
It's gonna piss me off.
965
00:39:06,240 --> 00:39:08,309
Here we go.
This is it, baby.
966
00:39:08,344 --> 00:39:10,447
We're gonna do it.
967
00:39:10,481 --> 00:39:12,068
Aha.
968
00:39:12,103 --> 00:39:13,688
Do you see 'em?
969
00:39:15,103 --> 00:39:16,137
PENN:
Let's rock it.
970
00:39:16,172 --> 00:39:17,965
Yes!
971
00:39:20,896 --> 00:39:23,724
-What a leg, huh?
-Yes.
972
00:39:24,724 --> 00:39:26,757
-Thank you.
-Thank you.
973
00:39:26,793 --> 00:39:28,619
Raquel and Cayla,
you are team number one.
974
00:39:28,655 --> 00:39:31,931
[screaming, laughing]
975
00:39:31,965 --> 00:39:35,481
You are one of the three teams
that will be racing
976
00:39:35,516 --> 00:39:38,309
to the finish line
for the $1 million prize.
977
00:39:38,344 --> 00:39:39,965
Yes!
978
00:39:40,000 --> 00:39:42,378
As the winners of this leg
of the race, you have won
979
00:39:42,413 --> 00:39:43,965
a trip for two from Travelocity,
980
00:39:44,000 --> 00:39:46,724
and you are going to the
beautiful island of St. Lucia.
981
00:39:46,757 --> 00:39:49,275
Oh, yeah!
982
00:39:49,309 --> 00:39:51,619
KEOGHAN:
You're going to stay
five nights with views
983
00:39:51,655 --> 00:39:54,516
of the Piton volcanoes
at Jade Mountain Resort.
984
00:39:54,550 --> 00:39:57,413
You're going to enjoy
a private sunset cruise,
985
00:39:57,447 --> 00:40:01,206
a visit to the Sulphur Springs
and Botanical Gardens,
986
00:40:01,240 --> 00:40:02,931
and indulge in a tasting
987
00:40:02,965 --> 00:40:05,550
of locally-made
artisan chocolate.
988
00:40:05,585 --> 00:40:07,137
Yes!
989
00:40:07,172 --> 00:40:10,034
We haven't had an all-female
team win the race for a while.
990
00:40:10,068 --> 00:40:13,206
Only three teams in history.
Will you be the fourth?
991
00:40:13,240 --> 00:40:15,688
Yes, Phil, we will be the fourth
all-female team
992
00:40:15,724 --> 00:40:17,068
to win The Amazing Race.
993
00:40:17,103 --> 00:40:19,172
-Final three, baby.
-[laughing]
994
00:40:19,206 --> 00:40:20,655
The last two legs,
we've won first place,
995
00:40:20,688 --> 00:40:22,275
and we're just getting momentum.
996
00:40:22,309 --> 00:40:24,481
It's like we're starting
to really find our strengths.
997
00:40:24,516 --> 00:40:26,000
-I'm ready.
-You ready for the final?
998
00:40:26,034 --> 00:40:27,344
Yeah, I'm like,
"Can we just do it right now?"
999
00:40:27,378 --> 00:40:28,481
I know, I'd rather
just continue right now.
1000
00:40:28,516 --> 00:40:30,309
-Can I go off of this high?
-Yeah.
1001
00:40:30,344 --> 00:40:31,724
This is literally like a dream,
1002
00:40:31,757 --> 00:40:33,034
-and it just...
-God, it feels good.
1003
00:40:33,068 --> 00:40:34,344
Yeah, I have no words
for it right now.
1004
00:40:34,378 --> 00:40:35,688
I can't believe that we're here.
1005
00:40:35,724 --> 00:40:37,240
-Oh!
-Crazy, long journey.
1006
00:40:37,275 --> 00:40:39,447
Oh, I love you.
I'm so proud of you!
1007
00:40:40,447 --> 00:40:42,550
-Yes!
-[whoops]
1008
00:40:42,585 --> 00:40:43,688
KEOGHAN:
Kim and Penn.
1009
00:40:43,724 --> 00:40:46,481
-Ugh!
-All right.
1010
00:40:46,516 --> 00:40:48,447
I am pleased to tell you
that you are team number two.
1011
00:40:48,481 --> 00:40:51,309
-Yes! Oh!
-You are one
1012
00:40:51,344 --> 00:40:53,550
of the three teams that will
be racing to the finish line...
1013
00:40:53,585 --> 00:40:56,172
-Oh, my God.
-...for the $1 million prize.
1014
00:40:56,206 --> 00:40:58,585
We did the best we could,
and now we're racing
1015
00:40:58,619 --> 00:41:00,655
for a million dollars,
which is amazing!
1016
00:41:00,688 --> 00:41:02,896
I'm just, like, relief, happy.
1017
00:41:02,931 --> 00:41:04,240
We have the most wins.
1018
00:41:04,275 --> 00:41:05,413
We probably have
the best average finish.
1019
00:41:05,447 --> 00:41:07,068
We have to be considered
1020
00:41:07,103 --> 00:41:09,862
-a real threat to win.
-When we are at our best,
1021
00:41:09,896 --> 00:41:11,619
we're pretty amazing.
1022
00:41:13,516 --> 00:41:15,655
NATALIA:
Just keep going straight
on this.
1023
00:41:15,688 --> 00:41:19,034
Natalia is going to kill the
Roadblock which is coming up.
1024
00:41:19,068 --> 00:41:21,516
You never know. Like,
the crazy things have happened.
1025
00:41:21,550 --> 00:41:24,481
Dusty and Ryan struggled last
time, so maybe they struggled...
1026
00:41:24,516 --> 00:41:27,206
they're gonna struggle on
whatever the next challenge is.
1027
00:41:29,275 --> 00:41:32,068
"Count the columns
of the two wings."
1028
00:41:32,103 --> 00:41:34,344
[whispering]:
Two, three...
1029
00:41:35,862 --> 00:41:38,034
Oh, buddy.
1030
00:41:38,068 --> 00:41:39,275
RYAN:
Got to get it.
1031
00:41:40,275 --> 00:41:41,619
102 columns.
1032
00:41:42,619 --> 00:41:43,896
All right, got to try again.
1033
00:41:43,931 --> 00:41:45,275
I get down to the end,
it's really hard
1034
00:41:45,309 --> 00:41:46,931
to see what's down there.
1035
00:41:46,965 --> 00:41:48,896
And it's probably gonna be
more difficult.
1036
00:41:48,931 --> 00:41:50,655
I wouldn't say
I'm very comfortable.
1037
00:41:50,688 --> 00:41:52,172
I'm never very comfortable.
1038
00:41:52,206 --> 00:41:54,275
You can get mixed up
pretty easily, I think.
1039
00:41:54,309 --> 00:41:56,447
DUSTY:
This could take quite a while.
1040
00:42:06,344 --> 00:42:08,103
All right, let's try this again.
1041
00:42:08,137 --> 00:42:09,931
RYAN:
You got it, man!
1042
00:42:09,965 --> 00:42:12,034
DUSTY:
Uh, my vision is terrible.
1043
00:42:12,068 --> 00:42:14,757
So, we're gonna find out
if this is it.
1044
00:42:15,757 --> 00:42:18,137
103 columns.
1045
00:42:22,034 --> 00:42:24,275
Oh, boy. Oh, my God.
1046
00:42:24,309 --> 00:42:26,034
Having a little trouble here.
1047
00:42:26,068 --> 00:42:28,655
Almost there.
Just keep going straight.
1048
00:42:28,688 --> 00:42:32,931
We think we see it.
It's up in eyesight.
1049
00:42:32,965 --> 00:42:35,206
RYAN:
You got to get it eventually.
1050
00:42:35,240 --> 00:42:37,034
Keep rocking.
1051
00:42:39,550 --> 00:42:42,000
All right, I'm gonna try again.
I think I got it.
1052
00:42:42,034 --> 00:42:43,793
Maybe I don't.
1053
00:42:43,827 --> 00:42:44,965
I get down to the end.
It's really hard
1054
00:42:45,000 --> 00:42:48,172
to see what's down there.
I'm gonna try.
1055
00:42:54,688 --> 00:42:56,447
Oh, thank you.
1056
00:42:56,481 --> 00:42:57,862
To the lighthouse, okay.
1057
00:42:57,896 --> 00:42:59,896
Yeah! Yeah!
1058
00:42:59,931 --> 00:43:01,655
-All good, baby.
-Did you get...
1059
00:43:01,688 --> 00:43:03,034
-Did you get it?
-Go to the lighthouse!
1060
00:43:03,068 --> 00:43:05,896
He's at the lighthouse.
This is it, baby.
1061
00:43:05,931 --> 00:43:07,240
Good job, man.
1062
00:43:07,275 --> 00:43:10,240
-RYAN: Hey!
-What's up, Phil?
1063
00:43:10,275 --> 00:43:14,655
All right, Ryan and Dusty,
hard work has paid off.
1064
00:43:14,688 --> 00:43:17,034
You are one of the three teams
that will be
1065
00:43:17,068 --> 00:43:20,034
-racing to the finish line...
-Yeah, baby!
1066
00:43:20,068 --> 00:43:22,206
-...for $1 million.
Congratulations.
-[whoops]
1067
00:43:23,206 --> 00:43:26,240
Nobody wants to run with
you guys to the finish line.
1068
00:43:26,275 --> 00:43:27,724
If we can keep 'em
in our sights,
1069
00:43:27,757 --> 00:43:29,103
we know an opportunity's
gonna be had
1070
00:43:29,137 --> 00:43:30,585
where the two tigers
can run down the antelopes,
1071
00:43:30,619 --> 00:43:32,034
eat them on the way, and, uh...
1072
00:43:32,068 --> 00:43:34,619
This is gonna be savage,
this next leg. I know it.
1073
00:43:34,655 --> 00:43:36,931
We got to just come out, work
together, believe in each other,
1074
00:43:36,965 --> 00:43:39,965
and I 100% believe
that if we do that,
1075
00:43:40,000 --> 00:43:42,068
-we will win.
-We came to drink beers
1076
00:43:42,103 --> 00:43:44,931
and kick ass, and the cooler's
empty. They better look out.
1077
00:43:44,965 --> 00:43:48,275
[whoops]
1078
00:43:50,172 --> 00:43:52,172
Columns.
1079
00:43:52,206 --> 00:43:54,172
ARUN:
I'm absolutely proud
of Natalia and me.
1080
00:43:54,206 --> 00:43:55,688
Whenever our backs
1081
00:43:55,724 --> 00:43:58,447
was against the wall,
we-we came forward
1082
00:43:58,481 --> 00:44:02,309
and did the best, so I'm proud
of what we have accomplished.
1083
00:44:08,068 --> 00:44:10,309
Thank you.
1084
00:44:10,344 --> 00:44:12,481
That-that? Okay.
1085
00:44:12,516 --> 00:44:14,034
Dad, let's go!
1086
00:44:14,068 --> 00:44:16,172
Headed to the lighthouse.
1087
00:44:16,206 --> 00:44:18,240
Yup, go ahead.
1088
00:44:19,206 --> 00:44:20,724
-[panting] Oh.
-[Arun laughs]
1089
00:44:20,757 --> 00:44:23,137
NATALIA:
We know, Phil.
1090
00:44:24,896 --> 00:44:26,619
I'm very sorry to tell you,
Arun and Natalia,
1091
00:44:26,655 --> 00:44:28,862
that you have been eliminated
from the race.
1092
00:44:28,896 --> 00:44:32,068
-Yeah. It's a good job, Natalia.
-Good job.
1093
00:44:32,103 --> 00:44:33,862
Proud of you.
Very proud of Natalia.
1094
00:44:33,896 --> 00:44:35,862
I'm very proud of
both of you, as well.
1095
00:44:35,896 --> 00:44:39,034
I mean, I-I think you showed
a tremendous amount of courage.
1096
00:44:39,068 --> 00:44:41,550
Last time
when we were here in leg three,
1097
00:44:41,585 --> 00:44:43,793
I was crying my eyeballs off.
1098
00:44:43,827 --> 00:44:45,931
-But this time,
I'm laughing, at least.
-NATALIA: Yeah.
1099
00:44:45,965 --> 00:44:48,275
We're grateful
that we were able to come back.
1100
00:44:48,309 --> 00:44:50,275
And just to spend these times
and work together--
1101
00:44:50,309 --> 00:44:52,275
like, we don't do that
in the normal world.
1102
00:44:52,309 --> 00:44:54,757
We're-we're...
we're separate lives now, and...
1103
00:44:54,793 --> 00:44:57,931
It's been really good
to get closer to Nat,
1104
00:44:57,965 --> 00:45:01,619
and as she moves on
with her married life, uh...
1105
00:45:01,655 --> 00:45:04,068
It's-it's been
a good... a good journey.
1106
00:45:04,103 --> 00:45:05,655
NATALIA:
We really wanted
to immerse ourselves
1107
00:45:05,688 --> 00:45:07,447
and experience the race,
and this time, coming back,
1108
00:45:07,481 --> 00:45:10,068
we were able to do that,
and that's a superfan's dream.
1109
00:45:10,103 --> 00:45:12,931
We're gonna continue to grow and
to have different experiences,
1110
00:45:12,965 --> 00:45:15,619
and this is one
we'll just never forget.
1111
00:45:18,137 --> 00:45:19,206
It's the finale,
1112
00:45:19,240 --> 00:45:21,275
and we are so ready
1113
00:45:21,309 --> 00:45:22,931
to hit that finish line.
1114
00:45:22,965 --> 00:45:24,344
We are very competitive.
1115
00:45:24,378 --> 00:45:26,585
-I can do this all day long.
-Hey!
1116
00:45:26,619 --> 00:45:28,585
We can't believe we're here.
We're so excited.
1117
00:45:28,619 --> 00:45:30,103
Dusty and Ryan and Kim and Penn
1118
00:45:30,137 --> 00:45:31,827
have always been
two of the best teams, and
1119
00:45:31,862 --> 00:45:34,655
I think we've had more mishaps
along the way.
1120
00:45:34,688 --> 00:45:36,000
I don't want to get,
like, ahead of myself, but
1121
00:45:36,034 --> 00:45:37,585
I think we're doing really well.
1122
00:45:37,619 --> 00:45:39,240
-Ooh, we're five.
-I thought
1123
00:45:39,275 --> 00:45:40,240
we were doing better than that.
1124
00:45:40,275 --> 00:45:41,688
I think
1125
00:45:41,724 --> 00:45:44,000
it's a true testament
to our ability to kind of just
1126
00:45:44,034 --> 00:45:46,965
see things and grow
from some of our weaker points.
1127
00:45:47,000 --> 00:45:48,240
CAYLA:
We've learned a lot,
1128
00:45:48,275 --> 00:45:50,206
and we're ready
to run with the best of 'em.
1129
00:45:50,240 --> 00:45:52,516
We get to start
with everybody else today.
1130
00:45:52,550 --> 00:45:54,757
We've started with a
disadvantage the last few legs.
1131
00:45:54,793 --> 00:45:56,447
[groans]
1132
00:45:56,481 --> 00:45:58,068
So I think they're going
to be a little bit nervous
1133
00:45:58,103 --> 00:45:59,757
about us starting
right there with them.
1134
00:45:59,793 --> 00:46:00,827
Yes!
1135
00:46:00,862 --> 00:46:01,827
I'm a lunatic.
1136
00:46:01,862 --> 00:46:02,827
I run on emotion.
1137
00:46:02,862 --> 00:46:04,103
[whoops]
1138
00:46:04,137 --> 00:46:05,103
Ryan here
1139
00:46:05,137 --> 00:46:06,103
is even-keeled.
1140
00:46:06,137 --> 00:46:07,757
Take a breather.
1141
00:46:07,793 --> 00:46:09,206
-I just don't know
where to start, dude.
-Just enjoy this.
1142
00:46:09,240 --> 00:46:11,413
DUSTY:
We just balance each other out.
1143
00:46:11,447 --> 00:46:13,309
Coming into this, I really felt
1144
00:46:13,344 --> 00:46:15,103
like this was
a young person's race,
1145
00:46:15,137 --> 00:46:17,516
and there's been a few times
we've felt our age.
1146
00:46:17,550 --> 00:46:19,309
Mama's gonna need some Advil.
1147
00:46:19,344 --> 00:46:22,413
We would be the oldest team
to cross the finish line first,
1148
00:46:22,447 --> 00:46:24,344
and that's motivating me
as well.
1149
00:46:24,378 --> 00:46:26,275
Like, moms and dads,
1150
00:46:26,309 --> 00:46:29,585
you can still do amazing things
and bungee jump
1151
00:46:29,619 --> 00:46:31,275
off of crazy dams.
1152
00:46:31,309 --> 00:46:33,862
PENN:
Oh, my God, she did it. Kim!
1153
00:46:33,896 --> 00:46:35,862
We could potentially be
the fourth all-female team
1154
00:46:35,896 --> 00:46:37,309
to win The Amazing Race.
1155
00:46:37,344 --> 00:46:40,000
That is lighting such a fire
underneath us.
1156
00:46:40,034 --> 00:46:41,862
-Good job.
-[screaming, laughing]
1157
00:46:41,896 --> 00:46:43,481
I think today, to win, uh,
1158
00:46:43,516 --> 00:46:45,068
believe in one another and
1159
00:46:45,103 --> 00:46:46,793
just stick together
like we've always done.
1160
00:46:46,827 --> 00:46:49,137
We support one another
no matter what, and we know that
1161
00:46:49,172 --> 00:46:50,965
this race comes down
to what we do together.
1162
00:46:51,000 --> 00:46:53,206
To have a buddy that you can run
the world with, man,
1163
00:46:53,240 --> 00:46:54,793
that's what matters, dude.
1164
00:46:54,827 --> 00:46:56,344
Ryan, are we gonna win
The Amazing Racetoday?
1165
00:46:56,378 --> 00:46:57,862
Yeah, we're gonna win the race.
1166
00:46:57,896 --> 00:47:00,172
We're absolutely gonna win
The Amazing Racetoday.
1167
00:47:00,206 --> 00:47:03,862
The final three teams
are now leaving Portugal,
1168
00:47:03,896 --> 00:47:07,862
the oldest established country
in Europe, and will fly west
1169
00:47:07,896 --> 00:47:12,172
on The Amazing Racecharter
to their final destination--
1170
00:47:12,206 --> 00:47:14,724
Los Angeles, California.
1171
00:47:14,757 --> 00:47:16,793
-[bell dings]
-Good morning, Amazing Racers.
1172
00:47:16,827 --> 00:47:18,344
-[overlapping chatter]
-Welcome aboard
1173
00:47:18,378 --> 00:47:20,034
Amazing RaceFlight One
to your final destination,
1174
00:47:20,068 --> 00:47:21,757
Los Angeles, California.
1175
00:47:21,793 --> 00:47:24,724
-[whooping, clapping]
-DUSTY: La-La Land!
1176
00:47:24,757 --> 00:47:26,378
KEOGHAN:
Please make sure that you have
1177
00:47:26,413 --> 00:47:29,655
stowed your backpacks
in the overhead lockers or
1178
00:47:29,688 --> 00:47:32,793
in the seats in front of you.
In the unlikely event
1179
00:47:32,827 --> 00:47:35,862
of an emergency, read your clue.
1180
00:47:35,896 --> 00:47:38,309
It's in the little thing
in the front there.
1181
00:47:38,344 --> 00:47:40,447
-I'm just kidding, guys, it's...
-Ah!
1182
00:47:40,481 --> 00:47:41,655
It's the emergency thing.
1183
00:47:41,688 --> 00:47:43,206
Travel safe, everybody.
1184
00:47:43,240 --> 00:47:45,206
-ALL: Thank you.
-One last race
to the finish line.
1185
00:47:45,240 --> 00:47:47,206
See you in L.A.
1186
00:47:59,931 --> 00:48:01,137
Route Info.
1187
00:48:01,172 --> 00:48:03,034
-What?
-"Welcome to Los Angeles."
1188
00:48:03,068 --> 00:48:04,655
"On the top three
and four surrounding towers,
1189
00:48:04,688 --> 00:48:06,585
you will find
locked clue boxes."
1190
00:48:06,619 --> 00:48:08,344
"Each containing a single clue."
1191
00:48:08,378 --> 00:48:10,585
"Spot the combination
going up and down."
1192
00:48:12,000 --> 00:48:13,896
The Westin Bonaventure Hotel
1193
00:48:13,931 --> 00:48:15,619
has four towers.
1194
00:48:15,655 --> 00:48:17,309
Teams need to unlock
their next clue
1195
00:48:17,344 --> 00:48:18,619
on top of one of them.
1196
00:48:18,655 --> 00:48:21,965
And there's only one clue
per tower.
1197
00:48:22,000 --> 00:48:24,757
But first, they have to
figure out that the combination
1198
00:48:24,793 --> 00:48:27,068
is going up and down
on an elevator.
1199
00:48:28,275 --> 00:48:30,655
CAYLA:
Okay, come on.
Come on, come on, come on.
1200
00:48:30,688 --> 00:48:32,516
-KIM: Penn, stay together.
-PENN: Okay.
1201
00:48:32,550 --> 00:48:33,793
-CAYLA: Let's take
the stairway down.
-PENN: Let's go.
1202
00:48:33,827 --> 00:48:34,896
CAYLA:
Yeah.
1203
00:48:34,931 --> 00:48:36,034
PENN:
Heads up.
1204
00:48:36,068 --> 00:48:37,447
RAQUEL:
On either end. This way.
1205
00:48:37,481 --> 00:48:39,550
-Let's just look out
off another edge.
-Yeah.
1206
00:48:39,585 --> 00:48:42,344
-KIM: Combination going
up and down.
-Keep going.
1207
00:48:42,378 --> 00:48:43,757
We thought going up and down
1208
00:48:43,793 --> 00:48:45,619
meant somewhere
up and down the stairs.
1209
00:48:45,655 --> 00:48:48,172
"32nd floor to get
to the rooftop of the towers."
1210
00:48:48,206 --> 00:48:49,550
RAQUEL:
On either end. This way.
1211
00:48:51,206 --> 00:48:52,378
DUSTY:
"Roof access"?
1212
00:48:52,413 --> 00:48:53,619
Let's just go look.
1213
00:48:53,655 --> 00:48:54,896
We know
that there's three towers
1214
00:48:54,931 --> 00:48:56,275
to where there's clue boxes.
1215
00:48:56,309 --> 00:48:57,965
RYAN:
Dusty, come on.
1216
00:48:58,000 --> 00:49:00,481
DUSTY: We're the first one
to actually get to a clue box.
1217
00:49:00,516 --> 00:49:01,862
RYAN:
It was locked, though.
1218
00:49:01,896 --> 00:49:04,447
"Spot the combination
going up and down."
1219
00:49:05,447 --> 00:49:07,862
RYAN:
It's a tricky one, man.
It's got to be,
1220
00:49:07,896 --> 00:49:10,000
theoretically,
out here somewhere, I think.
1221
00:49:10,034 --> 00:49:11,862
I mean, what do you think?
1222
00:49:11,896 --> 00:49:13,757
-You got any better ideas?
-No.
1223
00:49:13,793 --> 00:49:15,068
"Spot the combination
going up and down."
1224
00:49:15,103 --> 00:49:16,481
Let's read slow.
1225
00:49:16,516 --> 00:49:17,619
"Spot the combination
going up and down."
1226
00:49:17,655 --> 00:49:19,172
My idea was to work our way up
1227
00:49:19,206 --> 00:49:21,688
to the clue box to see if there
was anything on the clue box
1228
00:49:21,724 --> 00:49:23,344
or around the clue box.
1229
00:49:23,378 --> 00:49:25,137
-Here we go.
-Is it locked?
1230
00:49:25,172 --> 00:49:28,447
"Spot the combination
going up and down."
1231
00:49:28,481 --> 00:49:30,447
Well, what's on that door?
Did we try that door?
1232
00:49:30,481 --> 00:49:31,585
Let's try.
1233
00:49:31,619 --> 00:49:33,378
Once we found the door,
1234
00:49:33,413 --> 00:49:35,862
we knew we were headed to
the right way toward the tower.
1235
00:49:35,896 --> 00:49:37,516
And then the next step
was just to look
1236
00:49:37,550 --> 00:49:39,240
for a code
to unlock the clue box.
1237
00:49:39,275 --> 00:49:41,516
"Spot the combination
going up and down."
1238
00:49:41,550 --> 00:49:44,034
Hey, it says, "Spot the
combination going up and down."
1239
00:49:44,068 --> 00:49:46,757
-Zero, six, one, five?
-Yup, zero, six one, five.
1240
00:49:46,793 --> 00:49:49,275
CAYLA:
Try zero, six, one, five.
1241
00:49:49,309 --> 00:49:50,931
Yes. Yes.
1242
00:49:50,965 --> 00:49:53,516
Okay, we spotted the...
Okay, okay, okay.
1243
00:49:53,550 --> 00:49:55,619
"Drive yourself to the El Pueblo
1244
00:49:55,655 --> 00:49:57,724
"de Los Angeles
Historical Monument
1245
00:49:57,757 --> 00:50:00,724
at the end of the Olvera Street
and search for your next clue."
1246
00:50:00,757 --> 00:50:02,931
-Okay, first one.
-That's huge, babe, okay?
1247
00:50:02,965 --> 00:50:04,516
Hey, what about elevator?
The elevator.
1248
00:50:04,550 --> 00:50:05,931
Look at the elevator.
1249
00:50:05,965 --> 00:50:07,378
Elevators go up and down.
1250
00:50:07,413 --> 00:50:09,619
PENN:
Oh, yeah. Yup.
1251
00:50:09,655 --> 00:50:11,034
-There it is.
-Oh. Two, one, nine, three.
1252
00:50:11,068 --> 00:50:13,068
Good thinking, baby.
1253
00:50:13,103 --> 00:50:14,344
KIM:
"Look for the numbers
going up and down."
1254
00:50:14,378 --> 00:50:17,275
-That's awesome. Let's go.
-Let's go.
1255
00:50:18,757 --> 00:50:20,378
Maybe we go down and look a bit.
1256
00:50:20,413 --> 00:50:22,000
-Where do you want
to go down to?
-Let's get in an elevator.
1257
00:50:22,034 --> 00:50:23,793
It says "going up or down."
1258
00:50:26,757 --> 00:50:27,931
Don't you want
to get the map first
1259
00:50:27,965 --> 00:50:29,447
since we're stuck
at a red light?
1260
00:50:29,481 --> 00:50:31,344
I want to google the
directions. Then I want to look.
1261
00:50:31,378 --> 00:50:32,965
KIM: Okay, let's get
some directions.
1262
00:50:33,000 --> 00:50:34,619
PENN: Yup. We're going
to Figueroa Street.
1263
00:50:34,655 --> 00:50:37,965
Is it possible to use your cell
phone to look up directions?
1264
00:50:38,000 --> 00:50:38,965
RAQUEL:
Yeah, this guy,
this guy right here.
1265
00:50:39,000 --> 00:50:40,172
CAYLA:
Can I ask your help?
1266
00:50:40,206 --> 00:50:41,688
We have to drive ourselves
to El Pueblo
1267
00:50:41,724 --> 00:50:43,481
de Los Angeles
Historical Monument.
1268
00:50:43,516 --> 00:50:44,619
-Thank you very much.
-Okay. Thank you.
1269
00:50:44,655 --> 00:50:45,793
-I really appreciate it.
-Thank you.
1270
00:50:45,827 --> 00:50:47,240
Look at everything, dude.
1271
00:50:47,275 --> 00:50:49,034
Look at everything right here.
1272
00:50:49,068 --> 00:50:53,413
First one out, babe.
Okay, baby, we're doing it.
1273
00:50:53,447 --> 00:50:55,793
-Thank you so much, sir.
-Thank you so much.
1274
00:50:55,827 --> 00:50:57,413
-Thank you.
-Thank you.
-Okay, take care.
1275
00:50:57,447 --> 00:50:58,688
Good directions, baby.
Good directions.
1276
00:50:58,724 --> 00:51:00,034
Good stop.
1277
00:51:00,068 --> 00:51:01,413
-[Cayla claps]
-I'm so...
1278
00:51:01,447 --> 00:51:03,240
proud of you, baby.
1279
00:51:05,000 --> 00:51:07,757
"Spot the combination
going up and down."
1280
00:51:08,724 --> 00:51:10,757
[elevator beeping]
1281
00:51:14,655 --> 00:51:16,137
I saw Dusty and Ryan
for a second,
1282
00:51:16,172 --> 00:51:18,103
but I thought they had the clue
when they were looking out
1283
00:51:18,137 --> 00:51:19,550
-into the vast expanse.
-No.
1284
00:51:19,585 --> 00:51:21,068
They were...
didn't know what to do.
1285
00:51:23,481 --> 00:51:25,827
-No, at least...
-Did you look over all these?
1286
00:51:25,862 --> 00:51:27,619
-Like, all the way over?
-Yeah.
1287
00:51:27,655 --> 00:51:29,172
You didn't see nothing?
1288
00:51:29,206 --> 00:51:32,309
Up or down. Up or down.
1289
00:51:32,344 --> 00:51:34,034
We were frantic, running around,
1290
00:51:34,068 --> 00:51:35,275
and then you realize
1291
00:51:35,309 --> 00:51:36,585
the two locked boxes are open
1292
00:51:36,619 --> 00:51:37,931
and gone, and so then
1293
00:51:37,965 --> 00:51:38,931
the pressure really turns on.
1294
00:51:38,965 --> 00:51:40,240
Let's just look off one more
1295
00:51:40,275 --> 00:51:41,688
and then maybe try inside again,
I don't...
1296
00:51:41,724 --> 00:51:43,068
-All right, whatever you think.
-I... I don't know.
1297
00:51:43,103 --> 00:51:44,344
I have no idea, dude.
1298
00:51:44,378 --> 00:51:45,516
What have we done here?
1299
00:51:51,172 --> 00:51:53,655
All right, let's just regroup.
We're all good.
1300
00:51:53,688 --> 00:51:55,103
Up and down what?
1301
00:51:55,137 --> 00:51:57,378
DUSTY:
We were frantic, running around.
1302
00:51:57,413 --> 00:51:58,827
And I was thinking
up and down the street.
1303
00:51:58,862 --> 00:52:00,378
I mean,
the pressure cooker was on.
1304
00:52:00,413 --> 00:52:03,137
I mean, it's crazy.
1305
00:52:03,172 --> 00:52:04,481
RYAN:
Let's go.
1306
00:52:04,516 --> 00:52:06,034
DUSTY:
I bet when we figure this out,
1307
00:52:06,068 --> 00:52:07,619
we're gonna beat our heads
against the walls.
1308
00:52:07,655 --> 00:52:09,068
RYAN:
Oh, I know. It's gonna be
something super easy.
1309
00:52:09,103 --> 00:52:11,240
-DUSTY: I know. I know, man.
-It always is.
1310
00:52:16,344 --> 00:52:19,344
I see our clues. I'm looking
right at our clues. Let's go.
1311
00:52:20,309 --> 00:52:22,137
Let's go.
1312
00:52:22,172 --> 00:52:23,516
PENN:
Here comes Raquel and Cayla.
1313
00:52:23,550 --> 00:52:25,275
CAYLA:
There. It's right there.
1314
00:52:25,309 --> 00:52:27,103
Come on, we got to go.
They're coming.
1315
00:52:28,862 --> 00:52:30,034
-Route Info.
-Another one.
1316
00:52:30,068 --> 00:52:32,103
[band playing
"Mexican Hat Dance"]
1317
00:52:35,655 --> 00:52:38,965
Papier-mâché piñatas
are a fun-filled way
1318
00:52:39,000 --> 00:52:42,068
of ensuring
that everyone has a...
1319
00:52:42,103 --> 00:52:44,550
smashing good time at a party.
1320
00:52:44,585 --> 00:52:47,931
Teams must find three parts
of a clue
1321
00:52:47,965 --> 00:52:52,034
by smashing their way through
these colorful party favors.
1322
00:52:52,068 --> 00:52:54,757
One team member must
put on a blindfold
1323
00:52:54,793 --> 00:52:58,275
while their partner directs
them to break open a taco,
1324
00:52:58,309 --> 00:53:01,034
a tiny donkey,
and an all-paper star.
1325
00:53:01,068 --> 00:53:03,516
They each contain a piece
of their next clue.
1326
00:53:03,550 --> 00:53:05,172
KIM:
You're going to be blindfolded.
1327
00:53:05,206 --> 00:53:06,413
-Okay.
-Okay.
1328
00:53:06,447 --> 00:53:08,000
-I'll break. Yeah.
-Do you want to break?
1329
00:53:08,034 --> 00:53:09,550
"Take a stick and a mask.
1330
00:53:09,585 --> 00:53:11,619
Then choose
a piñata-smashing section."
1331
00:53:11,655 --> 00:53:14,481
-Oh, you got a...
you got a smasher?
-Here.
1332
00:53:17,137 --> 00:53:19,516
♪
1333
00:53:22,309 --> 00:53:23,757
[playing upbeat tune]
1334
00:53:23,793 --> 00:53:25,447
KIM:
Okay, babe.
1335
00:53:25,481 --> 00:53:27,757
Step one step to your left.
1336
00:53:27,793 --> 00:53:29,827
And hit it. Hit it.
1337
00:53:31,309 --> 00:53:32,550
CAYLA:
All-paper star.
1338
00:53:32,585 --> 00:53:34,827
Okay, go straight.
Now to the left.
1339
00:53:34,862 --> 00:53:37,000
To the left, to the left.
1340
00:53:37,034 --> 00:53:39,034
Okay, directly ahead, bang.
1341
00:53:39,068 --> 00:53:41,655
Oh, this is so much fun.
1342
00:53:41,688 --> 00:53:43,103
♪
1343
00:53:43,137 --> 00:53:45,965
-PENN: Anything?
-KIM: No. Hit straight ahead.
1344
00:53:46,000 --> 00:53:47,344
♪
1345
00:53:47,378 --> 00:53:50,862
Okay, that's it. Okay,
now you have to pick it up.
1346
00:53:50,896 --> 00:53:52,655
-PENN: Where is it?
-Well, there's a head hanging.
1347
00:53:52,688 --> 00:53:56,137
-No clue.
-KIM: No clue. Okay.
1348
00:53:56,172 --> 00:53:57,724
Am I hitting it?
1349
00:53:57,757 --> 00:53:59,655
CAYLA:
Yeah, you're hitting it.
Just keep going.
1350
00:54:00,481 --> 00:54:02,585
-There?
-Okay, perfect. Okay, hold on.
1351
00:54:02,619 --> 00:54:04,862
Stay there.
1352
00:54:04,896 --> 00:54:06,793
KIM:
One, two, three.
1353
00:54:06,827 --> 00:54:09,000
And stop. Yup.
1354
00:54:10,688 --> 00:54:14,309
Yeah, you just bashed it off,
babe, so now you got to walk.
1355
00:54:14,344 --> 00:54:16,550
Walk straight. Four, five.
1356
00:54:16,585 --> 00:54:18,000
Step to your right.
1357
00:54:18,034 --> 00:54:20,793
And that's it.
There should be a clue in there.
1358
00:54:20,827 --> 00:54:23,068
Babe, I don't feel any clues.
1359
00:54:23,103 --> 00:54:25,827
I don't see it either, babe.
You're doing great.
1360
00:54:27,757 --> 00:54:29,931
RYAN:
This is real bad.
1361
00:54:29,965 --> 00:54:31,344
Just don't know how
everybody else figured it out
1362
00:54:31,378 --> 00:54:32,344
but we can't.
1363
00:54:32,378 --> 00:54:34,688
That's what's confusing me.
1364
00:54:34,724 --> 00:54:37,827
-[elevator beeps]
-Dude, it's right here, dude.
1365
00:54:37,862 --> 00:54:39,309
One, oh, two, five.
Let's try that.
1366
00:54:39,344 --> 00:54:42,000
-I'm just thinking.
-No, that's it. Good job.
1367
00:54:43,413 --> 00:54:46,309
[laughs]
1368
00:54:46,344 --> 00:54:47,931
"Drive yourselves
to the El Pueblo
1369
00:54:47,965 --> 00:54:50,309
de Los Angeles
Historical Monument."
1370
00:54:50,344 --> 00:54:52,516
Dude, navigation's
what catches us back up
1371
00:54:52,550 --> 00:54:54,378
and something physical. We did
it once, we'll do it again.
1372
00:54:54,413 --> 00:54:56,481
♪
1373
00:54:56,516 --> 00:54:58,516
Where the hell is the taco?
1374
00:54:58,550 --> 00:55:00,103
♪
1375
00:55:00,137 --> 00:55:03,275
Oh. Turn to your left!
1376
00:55:03,309 --> 00:55:06,000
The piñata
that you're touching--
1377
00:55:06,034 --> 00:55:08,172
the-the taco's behind that one.
1378
00:55:08,206 --> 00:55:10,344
-Behind, like, this?
-Yup. Yup.
1379
00:55:10,378 --> 00:55:12,000
You're touching it now.
Yes, that's it. Hit it.
1380
00:55:12,034 --> 00:55:13,896
-[grunts]
-Yes, that one.
1381
00:55:13,931 --> 00:55:15,896
Great job.
1382
00:55:22,619 --> 00:55:23,724
Great job, babe.
1383
00:55:25,550 --> 00:55:27,896
KIM:
Oh, there it is. There it is.
1384
00:55:27,931 --> 00:55:29,344
It's at your foot.
1385
00:55:29,378 --> 00:55:32,034
Now, that's our first one, babe.
1386
00:55:32,068 --> 00:55:33,585
-Sorry.
-PENN: We need three?
1387
00:55:33,619 --> 00:55:35,034
KIM:
Yes.
1388
00:55:35,068 --> 00:55:36,413
Put it in your pocket.
Put it in your pocket.
1389
00:55:36,447 --> 00:55:39,378
-♪
-[Raquel grunting]
1390
00:55:39,413 --> 00:55:41,344
Great job. It's almost out.
1391
00:55:41,378 --> 00:55:43,137
I just wanted to get
all the clues out there.
1392
00:55:43,172 --> 00:55:44,793
Like, I didn't want her
to hold on to a clue
1393
00:55:44,827 --> 00:55:45,931
in one hand
and then be trying to whack
1394
00:55:45,965 --> 00:55:47,344
with the other because
1395
00:55:47,378 --> 00:55:48,688
it actually looked
really, really difficult.
1396
00:55:48,724 --> 00:55:50,275
RAQUEL:
You know, the least crap
1397
00:55:50,309 --> 00:55:52,137
you have to kind of hold while
you're breaking this piñata
1398
00:55:52,172 --> 00:55:54,034
-is probably the better--
that was the better choice.
-Yeah.
1399
00:55:54,068 --> 00:55:55,378
CAYLA:
I can see it. Okay.
1400
00:55:55,413 --> 00:55:58,000
That one's done.
That one's done. Okay.
1401
00:56:01,137 --> 00:56:02,413
Just focusing in on the clue.
1402
00:56:02,447 --> 00:56:04,413
Uh, it kept saying
"up or down, up or down."
1403
00:56:04,447 --> 00:56:06,275
We... I just didn't realize,
or Ryan didn't realize...
1404
00:56:06,309 --> 00:56:08,413
I don't think we knew
exactly what to do.
1405
00:56:08,447 --> 00:56:11,481
And so, it was just taking
a breath and looking, and then
1406
00:56:11,516 --> 00:56:13,965
it was right in my face,
as I knew it would be.
1407
00:56:14,000 --> 00:56:15,619
I'm gonna stay positive
as I can. I know that.
1408
00:56:15,655 --> 00:56:17,240
We're not out of it yet, dude.
1409
00:56:19,931 --> 00:56:21,688
KIM:
Sorry, honey.
1410
00:56:21,724 --> 00:56:23,344
We're looking for...
We got the taco.
1411
00:56:23,378 --> 00:56:25,137
Tiny... All-paper star.
1412
00:56:25,172 --> 00:56:26,688
-It's okay, babe.
Just tell me where to go.
-I know, honey.
1413
00:56:26,724 --> 00:56:28,757
I'm looking. It's...
Looking for an all-paper star.
1414
00:56:28,793 --> 00:56:31,309
They all look like
all-paper stars to me.
1415
00:56:31,344 --> 00:56:33,240
At some point, we're just
gonna knock them all down.
1416
00:56:33,275 --> 00:56:35,275
-RAQUEL: Cayla?
-Yeah.
1417
00:56:35,309 --> 00:56:37,447
-Is anyone else still here?
-Yes.
1418
00:56:37,481 --> 00:56:39,000
Kim and Penn are still here.
1419
00:56:39,034 --> 00:56:40,896
I just have
to find the right last one,
1420
00:56:40,931 --> 00:56:42,619
and I thought I had it,
but nothing came out of it.
1421
00:56:42,655 --> 00:56:44,378
So just one sec.
There's a lot.
1422
00:56:44,413 --> 00:56:46,000
-I'm just trying
to find the last one.
-Okay.
1423
00:56:46,034 --> 00:56:48,103
Okay, babe,
put your stick out straight.
1424
00:56:48,137 --> 00:56:50,000
Feel right in front of you.
1425
00:56:50,034 --> 00:56:52,827
Okay, yeah, so it's a little
bit to your right. Try this one.
1426
00:56:54,931 --> 00:56:56,724
Okay, lift directly up
above you.
1427
00:56:56,757 --> 00:56:58,896
Softly. Yup, right there.
1428
00:56:58,931 --> 00:57:01,034
Yes, that's it, Raquel.
It's almost out.
1429
00:57:01,068 --> 00:57:03,378
Great job. Yes, keep hitting,
keep hitting.
1430
00:57:03,413 --> 00:57:05,931
That's it. Okay, go. Okay.
1431
00:57:05,965 --> 00:57:07,275
Okay, now walk straight.
I'm gonna direct you
1432
00:57:07,309 --> 00:57:08,688
-how to pick them all up, okay?
-Okay.
1433
00:57:08,724 --> 00:57:10,034
[grunting]
1434
00:57:10,068 --> 00:57:11,931
Yup, keep going.
You're doing great.
1435
00:57:11,965 --> 00:57:14,206
You're doing great.
Oh, that's it!
1436
00:57:14,240 --> 00:57:17,757
The clue's down on the ground.
Okay, ben-bend down. That's it.
1437
00:57:17,793 --> 00:57:20,068
Put it in your pocket.
Okay, we got two, babe.
1438
00:57:20,103 --> 00:57:21,413
-We need one more.
-Good.
1439
00:57:21,447 --> 00:57:22,931
CAYLA:
Walk straight.
1440
00:57:22,965 --> 00:57:24,827
Now get down on all fours.
1441
00:57:24,862 --> 00:57:27,275
It's to your left. To your left.
1442
00:57:27,309 --> 00:57:29,619
Yes. Hold on.
No. Straight, straight.
1443
00:57:29,655 --> 00:57:32,344
Yes, yes, that's it.
Okay, you got it. Got all three.
1444
00:57:32,378 --> 00:57:34,206
-Okay.
-Can I take this off?
1445
00:57:34,240 --> 00:57:35,585
Can I come to you? Yes.
1446
00:57:35,619 --> 00:57:37,206
Yes, just take it off.
1447
00:57:37,240 --> 00:57:39,550
-I don't smell good.
-Okay, okay.
1448
00:57:39,585 --> 00:57:41,206
-I'll put this away.
-I'm doing one.
I'm doing one, okay?
1449
00:57:41,240 --> 00:57:43,206
-One is Sunset Boulevard.
-Okay.
1450
00:57:43,827 --> 00:57:46,413
-"6465 Sunset Boulevard.
Hollywood."
-Okay.
1451
00:57:46,447 --> 00:57:48,862
"Go through the gates of S.I.R.
Park in the marked parking."
1452
00:57:48,896 --> 00:57:51,619
Let's go. Come on. [whoops]
1453
00:57:53,309 --> 00:57:55,000
Ow.
1454
00:57:55,034 --> 00:57:56,724
KIM:
Yeah, I know.
You're hitting yourself.
1455
00:57:56,757 --> 00:57:58,034
We're looking for a tiny donkey,
1456
00:57:58,068 --> 00:58:01,103
but we smashed
the only tiny donkey I saw.
1457
00:58:01,137 --> 00:58:03,034
So just take a breather, babe.
1458
00:58:03,068 --> 00:58:04,619
♪
1459
00:58:04,655 --> 00:58:06,137
-Raquel and Cayla left.
-PENN: Okay, talk to me.
1460
00:58:06,172 --> 00:58:08,516
-Let's get this done and win.
-I know. Honey, I'm looking.
1461
00:58:08,550 --> 00:58:10,965
Right now, I'm on my stomach
1462
00:58:11,000 --> 00:58:13,688
looking for a tiny
flipping donkey.
1463
00:58:13,724 --> 00:58:16,034
PENN:
You know, what sucks
for me is, I can tell
1464
00:58:16,068 --> 00:58:17,655
when my wife is
having trouble, and
1465
00:58:17,688 --> 00:58:19,793
I couldn't come over and hug her
and say, "It's gonna be okay.
1466
00:58:19,827 --> 00:58:20,896
Let's have fun.
It's The Amazing Race,"
1467
00:58:20,931 --> 00:58:22,413
'cause I was in a crazy
1468
00:58:22,447 --> 00:58:24,550
wrestling mask,
acting like a complete
1469
00:58:24,585 --> 00:58:27,206
drunken lunatic,
roaming around and smashing
1470
00:58:27,240 --> 00:58:28,103
piñatas.
1471
00:58:28,137 --> 00:58:29,619
[grunting]
1472
00:58:31,137 --> 00:58:32,688
-No. Is there any candy
or anything in the body...?
-No candy.
1473
00:58:34,655 --> 00:58:36,965
Oh, that... it hit the ground.
1474
00:58:37,000 --> 00:58:38,757
Anything in there? Shake it.
1475
00:58:38,793 --> 00:58:40,619
-No?
-No.
1476
00:58:40,655 --> 00:58:43,688
At this point, honey, I'm, like,
we're just smashing everything.
1477
00:58:43,724 --> 00:58:45,034
I had no idea what was going on.
1478
00:58:45,068 --> 00:58:46,378
-I couldn't see...
-I was just smashing things.
1479
00:58:46,413 --> 00:58:49,137
They all are ... tiny donkeys.
1480
00:58:53,240 --> 00:58:55,240
PENN: I feel like
I smashed a lot more piñatas
1481
00:58:55,275 --> 00:58:58,068
-than Raquel did.
-Yes. Okay, turn to the left.
1482
00:58:58,103 --> 00:59:01,378
I just hit something.
Can this be it?
1483
00:59:01,413 --> 00:59:03,413
No. That-That's it.
No, don't touch that.
1484
00:59:03,447 --> 00:59:06,000
Uh, oh. Oh, on the other side
of that ice cream.
1485
00:59:06,034 --> 00:59:07,688
-Oh, I couldn't see it. Okay.
-What do I do?
1486
00:59:07,724 --> 00:59:09,413
Okay, on the other side
of what you're touching.
1487
00:59:09,447 --> 00:59:10,965
I'm sorry. Don't touch that.
1488
00:59:11,000 --> 00:59:13,619
Yeah, right there.
Oh, my God, I couldn't see it.
1489
00:59:13,655 --> 00:59:16,757
-Where?
-Right there.
1490
00:59:16,793 --> 00:59:19,793
Uh, okay, pick that up. Stop.
It's right by your right foot.
1491
00:59:19,827 --> 00:59:22,896
Okay, right, uh...
To your right.
1492
00:59:22,931 --> 00:59:24,206
Got it.
1493
00:59:24,240 --> 00:59:26,757
I'm so sorry, honey.
I couldn't see it.
1494
00:59:26,793 --> 00:59:29,309
It was between this... Look.
Take this off.
1495
00:59:29,344 --> 00:59:31,275
I'm so sorry. Look.
It was between these things,
1496
00:59:31,309 --> 00:59:32,965
and I had to stand up there,
and I couldn't see it.
1497
00:59:33,000 --> 00:59:34,516
-Okay, it's fine.
-Is this all my doing?
1498
00:59:34,550 --> 00:59:36,550
Yes.
1499
00:59:36,585 --> 00:59:38,034
I did a lot of smashing.
1500
00:59:38,068 --> 00:59:40,724
"6465 Sunset Boulevard,
Hollywood."
1501
00:59:40,757 --> 00:59:42,309
PENN:
Come on, let's go.
1502
00:59:42,344 --> 00:59:44,000
-KIM: Okay.
-We're in a strong second place.
1503
00:59:44,034 --> 00:59:46,206
-KIM: Yup.
-We need somebody to get lost.
1504
00:59:46,240 --> 00:59:49,344
And that someone is Cayla
and Raquel. Not likely, man.
1505
00:59:49,378 --> 00:59:52,034
They're running
a perfect leg so far.
1506
00:59:52,068 --> 00:59:54,931
DUSTY:
We're not down that far, dude.
1507
00:59:54,965 --> 00:59:56,275
"Break open three piñatas
to reveal your next clue."
1508
00:59:56,309 --> 00:59:58,000
You tell me what to do.
1509
00:59:58,034 --> 00:59:59,413
-Yeah. All right,
I'll tell him what to do.
-I'll smash.
1510
00:59:59,447 --> 01:00:00,965
I wasn't going to try
to navigate anything
1511
01:00:01,000 --> 01:00:02,931
after what we had
just been through, and so,
1512
01:00:02,965 --> 01:00:05,103
I mean, I think we definitely
made the right decision.
1513
01:00:05,137 --> 01:00:06,378
RYAN:
Right above your head.
1514
01:00:08,688 --> 01:00:10,481
A little to the right, little to
the right, little to the right.
1515
01:00:10,516 --> 01:00:13,034
-There it is.
-DUSTY: Oh, boy.
1516
01:00:13,068 --> 01:00:16,827
RYAN:
All right, I don't think
there's one there. Hold on.
1517
01:00:16,862 --> 01:00:19,896
Donkey and a taco. Uh...
1518
01:00:22,275 --> 01:00:25,550
So we're looking
for 6465 Sunset Boulevard.
1519
01:00:25,585 --> 01:00:30,309
"Go through the gates of S.I.R.
and park in the marked parking."
1520
01:00:33,137 --> 01:00:35,585
-S.I.R.?
-Yes. Oh.
1521
01:00:35,619 --> 01:00:36,793
-Do you see it? Right here.
-Yup, right here.
1522
01:00:36,827 --> 01:00:39,172
Turn right, turn right,
turn right. Okay.
1523
01:00:41,378 --> 01:00:43,000
"Become a Foley artist."
1524
01:00:45,931 --> 01:00:48,447
It's time for teams
to make some noise
1525
01:00:48,481 --> 01:00:51,240
by adding sound effects
1526
01:00:51,275 --> 01:00:55,068
to five of The Amazing Race's
most memorable moments.
1527
01:00:55,103 --> 01:00:56,516
Show that knight who's boss.
1528
01:00:56,550 --> 01:00:58,137
[grunts]
Oh!
1529
01:00:58,172 --> 01:01:02,275
My ox is broken!
This is bull ...!
1530
01:01:02,309 --> 01:01:04,724
KEOGHAN:
Foley is a movie-making
technique
1531
01:01:04,757 --> 01:01:07,034
that began
more than a hundred years ago
1532
01:01:07,068 --> 01:01:09,516
and is still used today,
1533
01:01:09,550 --> 01:01:12,827
something teams will do
using these common items.
1534
01:01:12,862 --> 01:01:16,965
When the Foley artist says that
they're in sync with picture,
1535
01:01:17,000 --> 01:01:18,688
they'll get a clue.
1536
01:01:19,862 --> 01:01:21,137
-CAYLA: All right.
-RAQUEL: Here's three.
1537
01:01:21,172 --> 01:01:22,344
CAYLA: Okay.
Oh, do you see three? Okay.
1538
01:01:22,378 --> 01:01:23,378
All right, we're coming in.
1539
01:01:23,413 --> 01:01:24,655
-RAQUEL: Okay.
-Okay.
1540
01:01:24,688 --> 01:01:26,585
-Hi!
-Hi. How are you?
1541
01:01:29,413 --> 01:01:30,793
CAYLA:
We had never heard
of Foley before.
1542
01:01:30,827 --> 01:01:33,137
We did not know
what the heck Foley was.
1543
01:01:33,172 --> 01:01:35,550
Apparently, Foley is
1544
01:01:35,585 --> 01:01:38,137
when you're recreating
the sounds.
1545
01:01:38,172 --> 01:01:39,931
"When you enter the room, your
Foley artist will demonstrate
1546
01:01:39,965 --> 01:01:42,378
the technique with the
five clips you will be using."
1547
01:01:42,413 --> 01:01:45,034
And I'm looking for timing
to the action.
1548
01:01:45,068 --> 01:01:47,585
-I want it in sync.
-Okay.
1549
01:01:47,619 --> 01:01:48,931
I'll give you my demonstration.
1550
01:01:48,965 --> 01:01:50,447
CAYLA:
So what we had to do was
1551
01:01:50,481 --> 01:01:53,655
recreate the noises
of these infamous
1552
01:01:53,688 --> 01:01:56,034
Amazing Race scenes,
you know, over the past
1553
01:01:56,068 --> 01:01:59,309
32 seasons, and we had
to recreate these noises
1554
01:01:59,344 --> 01:02:02,724
with, like,
at-home objects almost.
1555
01:02:02,757 --> 01:02:05,103
Our strategy-- we work best with
1556
01:02:05,137 --> 01:02:06,688
just, like,
divvying up the roles.
1557
01:02:06,724 --> 01:02:08,757
Just feel it out
and what makes noise.
1558
01:02:08,793 --> 01:02:10,965
-If we have to do it again,
we'll do it again.
-Okay.
1559
01:02:11,000 --> 01:02:12,447
RAQUEL:
So the very first one was
1560
01:02:12,481 --> 01:02:13,793
of the running of the bulls.
1561
01:02:16,103 --> 01:02:18,103
You just had
to really focus on every time
1562
01:02:18,137 --> 01:02:19,931
the players hit each other,
1563
01:02:19,965 --> 01:02:22,585
you were smacking the
beach balls at the right time.
1564
01:02:22,619 --> 01:02:24,793
The second one was
a needle in the haystack,
1565
01:02:24,827 --> 01:02:26,413
and you had different tinsel
1566
01:02:26,447 --> 01:02:28,827
that made the same kind of noise
of what
1567
01:02:28,862 --> 01:02:30,862
shuffling
through hay would be like.
1568
01:02:32,000 --> 01:02:34,757
-I remember that watermelon one.
-RAQUEL: Yeah.
1569
01:02:34,793 --> 01:02:35,793
CAYLA:
Of course the famous
1570
01:02:35,827 --> 01:02:37,481
watermelon slingshot.
1571
01:02:37,516 --> 01:02:39,619
Like, I was like, "Oh, God."
1572
01:02:39,655 --> 01:02:42,688
I felt like
I relived that for her.
1573
01:02:43,965 --> 01:02:46,793
CAYLA:
The next scene was
1574
01:02:46,827 --> 01:02:50,034
Germany, where they were, like,
pie-ing each other in the face.
1575
01:02:50,068 --> 01:02:53,344
And lastly, was
"my ox is broken" scene.
1576
01:02:53,378 --> 01:02:55,275
MAN:
My ox is broken!
1577
01:02:55,309 --> 01:02:58,655
CAYLA:
We had to recreate,
like, the sloshing in the mud.
1578
01:02:58,688 --> 01:03:00,103
We got to make, like,
a sloshing noise
1579
01:03:00,137 --> 01:03:01,516
when he, like,
does his hand like that.
1580
01:03:01,550 --> 01:03:03,172
And then he also has a whip,
1581
01:03:03,206 --> 01:03:05,757
-and it makes a noise
with a whip, with that, okay?
-Okay.
1582
01:03:05,793 --> 01:03:07,344
Do you want to do another
demonstration and watch him?
1583
01:03:07,378 --> 01:03:09,724
Yeah, I need to do one more
demonstration of this.
1584
01:03:10,965 --> 01:03:13,068
-RYAN: There it is.
-What'd I do?
1585
01:03:13,103 --> 01:03:15,793
-Did I... did I find it?
-Yeah, you're good.
1586
01:03:15,827 --> 01:03:17,000
Straight ahead.
1587
01:03:17,034 --> 01:03:20,447
Ah. [whoops]
1588
01:03:28,344 --> 01:03:31,068
CAYLA: It was tough, man,
but it was really cool. I mean,
1589
01:03:31,103 --> 01:03:33,309
I had no idea
that this was a real job
1590
01:03:33,344 --> 01:03:36,206
that happened in Hollywood,
and it's the most tedious job
1591
01:03:36,240 --> 01:03:38,206
that, like, I just
never thought existed.
1592
01:03:40,585 --> 01:03:42,413
[buzzer sounds]
1593
01:03:42,447 --> 01:03:44,103
Okay, okay, we'll do it again.
We'll do it again.
1594
01:03:44,137 --> 01:03:45,137
I think we're getting better.
1595
01:03:45,172 --> 01:03:47,000
-Okay.
-Let's keep doing it.
1596
01:03:47,034 --> 01:03:50,206
KIM: Yeah, "artist entrance."
Here we go.
1597
01:03:50,240 --> 01:03:52,068
PENN:
Look-- Raquel and Cayla's car.
1598
01:03:52,103 --> 01:03:53,550
KIM:
Go, go, go, go.
1599
01:03:54,827 --> 01:03:56,757
-"Amazing Race's..."
-"Sweeten the sounds
of five Amazing Race's
1600
01:03:56,793 --> 01:03:58,896
most iconic moments
from the past 32 seasons."
1601
01:03:58,931 --> 01:04:00,275
-You're pretty good at this.
-Well, I think
1602
01:04:00,309 --> 01:04:01,550
-it's both of us, honey.
-Okay, yeah.
1603
01:04:01,585 --> 01:04:03,862
-Let's do it. Hey, guys.
-PENN: Hey, what's up?
1604
01:04:03,896 --> 01:04:05,240
This is pretty cool.
1605
01:04:05,275 --> 01:04:07,413
KIM:
I am actually
1606
01:04:07,447 --> 01:04:09,413
fascinated by Foley.
1607
01:04:09,447 --> 01:04:11,793
I follow some TikTok accounts.
1608
01:04:11,827 --> 01:04:13,034
There's two... there's two hits.
1609
01:04:13,068 --> 01:04:15,688
Boom. And it hitting the ground.
See what I mean?
1610
01:04:15,724 --> 01:04:17,619
I would say half of my work
is-is editing.
1611
01:04:17,655 --> 01:04:21,724
We-we work in video, and I spend
a lot of my time lip-synching.
1612
01:04:21,757 --> 01:04:23,447
Like, if you came by my house
at any point in time,
1613
01:04:23,481 --> 01:04:26,034
you would just see me
doing this. [mouthing]
1614
01:04:26,068 --> 01:04:27,344
I'm gonna do these.
A fish, fish, fish,
1615
01:04:27,378 --> 01:04:28,688
and then the flap, flap.
1616
01:04:28,724 --> 01:04:30,757
You're just unrolling it
when they're unrolling it.
1617
01:04:30,793 --> 01:04:32,172
And then I do the whack.
1618
01:04:32,206 --> 01:04:33,827
-Okay.
-I do this. I do the...
1619
01:04:34,862 --> 01:04:37,688
Oh. What happens
if you break the props?
1620
01:04:40,068 --> 01:04:41,619
So I do it with this one, right?
1621
01:04:48,068 --> 01:04:49,034
[buzzer sounds]
1622
01:04:49,068 --> 01:04:51,481
-No. Okay. Okay.
-Hit, like,
1623
01:04:51,516 --> 01:04:53,550
louder. He does
louder sounds, you know?
1624
01:04:53,585 --> 01:04:56,137
There's just
so many moving pieces.
1625
01:04:56,172 --> 01:04:58,413
So, really, it was focusing
on getting so secure
1626
01:04:58,447 --> 01:04:59,793
and the different
1627
01:04:59,827 --> 01:05:02,275
noises, what your hands
were supposed to make,
1628
01:05:02,309 --> 01:05:03,724
but when you were supposed
to make the noises,
1629
01:05:03,757 --> 01:05:05,103
and when you were supposed
to highlight that.
1630
01:05:05,137 --> 01:05:06,862
-Make 'em sync up
to the clip itself.
-Mm-hmm.
1631
01:05:06,896 --> 01:05:08,240
You want me to do that one?
I'll do this one.
1632
01:05:08,275 --> 01:05:09,688
-No, I'm fine doing that one.
-I can do that one.
1633
01:05:09,724 --> 01:05:10,896
No, I'm fine doing it.
I just need to see it again.
1634
01:05:10,931 --> 01:05:13,619
Okay. Don't get frustrated.
It's okay.
1635
01:05:13,655 --> 01:05:15,103
I haven't seen...
I haven't heard Penn and Kim.
1636
01:05:15,137 --> 01:05:16,896
-Have you heard Penn and Kim?
-Door's shut.
1637
01:05:16,931 --> 01:05:18,240
Oh.
1638
01:05:18,275 --> 01:05:20,206
-PENN: We're gonna try it.
-KIM: We're gonna try it.
1639
01:05:27,619 --> 01:05:28,896
[buzzer sounds]
1640
01:05:28,931 --> 01:05:31,655
[gasps]
That was pretty decent, right?
1641
01:05:31,688 --> 01:05:33,619
Sorry, that's incorrect.
1642
01:05:33,655 --> 01:05:35,034
-Really?
-Okay, here's... You talked.
1643
01:05:35,068 --> 01:05:36,447
You said,
"Get ready for the next one."
1644
01:05:36,481 --> 01:05:37,896
-I did talk. I talked.
-And we're not supposed to talk.
1645
01:05:37,931 --> 01:05:39,206
We're gonna try it,
one more time,
1646
01:05:39,240 --> 01:05:40,309
-and then we'll ask them
to redo it.
-Yup.
1647
01:05:40,344 --> 01:05:41,447
-DUSTY: This one?
-RYAN: Yeah, yeah,
1648
01:05:41,481 --> 01:05:43,724
yeah, yeah, that one.
1649
01:05:43,757 --> 01:05:45,862
-Right here.
-That's it.
Keep blasting that one.
1650
01:05:45,896 --> 01:05:47,827
-DUSTY: Right here.
-Oh, oh, all right, hey.
1651
01:05:47,862 --> 01:05:49,827
-Yeah?
-It's down...
It dropped out, so...
1652
01:05:49,862 --> 01:05:52,000
Straight ahead of you,
two paces.
1653
01:05:56,309 --> 01:05:57,550
[shouts]
1654
01:06:07,172 --> 01:06:09,000
[buzzer sounds]
1655
01:06:11,585 --> 01:06:13,068
Okay.
1656
01:06:13,103 --> 01:06:15,240
I mean, it's... I think it's
just the... a little bit more
1657
01:06:15,275 --> 01:06:17,103
with timing of,
like, when the, like,
1658
01:06:17,137 --> 01:06:19,688
when the pie's hitting, or when
the person's, like, smacking.
1659
01:06:19,724 --> 01:06:21,344
Like, it needs
to be exactly the right...
1660
01:06:21,378 --> 01:06:23,344
Like, then it's smacks,
you know?
1661
01:06:29,688 --> 01:06:32,413
[buzzer sounds]
1662
01:06:32,447 --> 01:06:34,240
Sorry. That's incorrect.
1663
01:06:34,275 --> 01:06:36,000
Okay, let's have another demo.
1664
01:06:36,034 --> 01:06:38,275
-I'd love to fine-tune it.
-Yeah.
1665
01:06:38,309 --> 01:06:39,724
RYAN:
Straight ahead. Straight ahead.
1666
01:06:39,757 --> 01:06:41,585
-DUSTY: This?
-Yeah, go at that.
1667
01:06:41,619 --> 01:06:43,585
-[whooping]
-Yeah, that's it. Keep going.
1668
01:06:43,619 --> 01:06:45,309
DUSTY:
We're coming back.
1669
01:06:45,344 --> 01:06:46,688
♪
1670
01:06:46,724 --> 01:06:48,240
RYAN:
Just keep blasting.
Keep blasting.
1671
01:06:48,275 --> 01:06:51,172
All right, all right, all right.
Drop the stick.
1672
01:06:51,206 --> 01:06:52,965
-What?
-Drop the stick.
1673
01:06:53,000 --> 01:06:56,862
All right, uh, down below you,
uh, two, uh, step forward
1674
01:06:56,896 --> 01:06:59,034
to your right.
All right, now you got 'em all.
1675
01:06:59,068 --> 01:07:01,275
[song ends]
1676
01:07:02,516 --> 01:07:04,137
RAQUEL:
This is a pain in my ass.
1677
01:07:04,172 --> 01:07:06,965
I swear if this is the reason
why we lose...
1678
01:07:07,000 --> 01:07:10,378
Seen all these clips
a thousand times. Okay.
1679
01:07:10,413 --> 01:07:12,585
All right, nice and loud
and clear, no talking.
1680
01:07:12,619 --> 01:07:14,447
Oh, my God.
1681
01:07:14,481 --> 01:07:16,034
[squawking]
1682
01:07:16,068 --> 01:07:17,724
PENN: It's actually a little
more tough than it looks.
1683
01:07:17,757 --> 01:07:19,275
There's, like,
a-a rubbery sound when
1684
01:07:19,309 --> 01:07:20,793
they're stretching out
the catapult.
1685
01:07:50,000 --> 01:07:53,068
-So...
-Oh, my God!
1686
01:07:53,103 --> 01:07:55,896
-Yeah! Yeah!
-[laughing]
1687
01:07:55,931 --> 01:07:57,206
Yeah!
1688
01:07:57,240 --> 01:07:59,757
Your job is so hard!
1689
01:07:59,793 --> 01:08:01,862
RAQUEL: "Drive yourselves
to the home of the Galaxy.
1690
01:08:01,896 --> 01:08:03,481
"Once there, search the ground
for the tennis stadium
1691
01:08:03,516 --> 01:08:04,585
to find your next clue."
1692
01:08:04,619 --> 01:08:06,206
-Okay, let's go. Come on.
-Okay.
1693
01:08:06,240 --> 01:08:08,481
CAYLA: Oh, my God,
I'm so glad that's over.
1694
01:08:22,516 --> 01:08:24,068
-Yes! Yes!
-We did it?
1695
01:08:24,103 --> 01:08:25,895
-Yay! Thank you so much.
-Thank you so much.
1696
01:08:25,930 --> 01:08:27,412
-PENN: We appreciate it.
-You're very welcome.
1697
01:08:27,448 --> 01:08:28,757
Don't say "finish line."
We need more time.
1698
01:08:28,792 --> 01:08:30,103
I know. We need more time.
1699
01:08:30,136 --> 01:08:32,171
"Drive yourselves to the home
of the LA Galaxy."
1700
01:08:32,206 --> 01:08:33,551
-Ooh!
-Let's go!
1701
01:08:33,586 --> 01:08:35,895
Can we look up directions
on your phone?
1702
01:08:35,930 --> 01:08:37,619
-Are they still there?
-Oh, my gosh.
1703
01:08:37,654 --> 01:08:38,965
Okay. Thank you so much.
Appreciate it.
1704
01:08:39,000 --> 01:08:40,516
-Thank you so much.
-Thank you.
1705
01:08:40,551 --> 01:08:42,033
-Hey. Stay here.
-Hey, friend.
1706
01:08:42,068 --> 01:08:44,310
-Yeah, we need some directions.
-To the LA Galaxy.
1707
01:08:44,344 --> 01:08:46,206
This is our car.
This is our car.
1708
01:08:47,310 --> 01:08:48,895
-I...
-Okay.
1709
01:08:48,930 --> 01:08:50,619
-You just gave it to 'em, right?
[mumbles]
-Uh... Yeah.
1710
01:08:50,654 --> 01:08:52,930
-So, uh, when you go out here...
-Uh-huh.
1711
01:08:52,965 --> 01:08:55,344
...make a left
and then make a left on Sunset,
1712
01:08:55,378 --> 01:08:57,827
and then the 101 South
will be on your right.
1713
01:08:57,862 --> 01:08:59,619
CAYLA:
We got this.
We know how to get there.
1714
01:08:59,654 --> 01:09:01,033
KIM:
We just saw Raquel and Cayla.
1715
01:09:01,068 --> 01:09:02,654
I thought we were goners.
1716
01:09:02,689 --> 01:09:04,033
Should have just said,
"Don't help 'em."
1717
01:09:04,068 --> 01:09:07,240
But it's hard.
We love Mom and Dad.
1718
01:09:07,274 --> 01:09:08,551
-KIM: We got this, baby.
-Yup.
1719
01:09:08,586 --> 01:09:10,448
I mean, we are literally
tied for first right now
1720
01:09:10,481 --> 01:09:11,930
with Kim and Penn.
1721
01:09:11,965 --> 01:09:13,586
All right, we made up time.
We made up time.
1722
01:09:13,619 --> 01:09:15,586
-KIM: So you're saying
there's a chance.
-We made up time.
1723
01:09:15,619 --> 01:09:18,689
Come on, Lordy.
Give me some green lights.
1724
01:09:18,724 --> 01:09:20,033
Here we go.
1725
01:09:20,068 --> 01:09:22,516
"Become a Foley artist."
1726
01:09:22,551 --> 01:09:24,586
[laughing]:
Oh, this is gonna be insane.
1727
01:09:24,619 --> 01:09:25,965
-You get the... Yup.
-I'll do the watermelon,
1728
01:09:26,000 --> 01:09:27,240
-the cups,
and then you bounce over.
-Yup.
1729
01:09:27,274 --> 01:09:28,240
-Good? Cool.
-All right.
1730
01:09:28,274 --> 01:09:29,827
Let's rage.
1731
01:09:29,862 --> 01:09:31,068
[whooping]
1732
01:09:31,103 --> 01:09:32,516
Starting to sweat a little.
1733
01:09:32,551 --> 01:09:34,240
-[laughing]
-I'm starting to see us
1734
01:09:34,274 --> 01:09:36,103
at that finish line.
1735
01:09:36,136 --> 01:09:38,965
Come on, Lordy,
give me some green lights.
1736
01:09:39,000 --> 01:09:40,862
RAQUEL:
God, this is crazy--
this traffic here.
1737
01:09:40,895 --> 01:09:43,033
CAYLA:
This traffic blows.
1738
01:09:43,068 --> 01:09:45,068
RAQUEL:
Oh, this is so stressful.
1739
01:09:45,103 --> 01:09:49,206
I am going to have a full-on
1740
01:09:49,240 --> 01:09:50,619
crying meltdown.
1741
01:09:50,654 --> 01:09:53,240
At some point, it's in the hands
1742
01:09:53,274 --> 01:09:55,000
of The Amazing Racegods,
1743
01:09:55,033 --> 01:09:56,757
but I'm confident
that we're in second place,
1744
01:09:56,792 --> 01:09:59,310
and whatever the next challenge
is, I think
1745
01:09:59,344 --> 01:10:01,033
it's gonna determine
who wins this race.
1746
01:10:12,310 --> 01:10:14,895
-Oh, here, look. Here's signs.
-CAYLA: Okay.
1747
01:10:14,930 --> 01:10:18,481
"Make a right turn
into Gate D entrance."
1748
01:10:18,516 --> 01:10:19,792
Okay, just park right there.
1749
01:10:21,136 --> 01:10:22,586
-RAQUEL: There's the clue.
-Go.
1750
01:10:23,448 --> 01:10:25,930
"Solve the riddles on the wall
by using the correct images
1751
01:10:25,965 --> 01:10:27,448
"of people, places, and things
you encountered
1752
01:10:27,481 --> 01:10:28,757
on the race
around the world."
1753
01:10:30,378 --> 01:10:32,344
These walls
are covered with clues
1754
01:10:32,378 --> 01:10:34,895
from the amazing experiences
that teams encountered
1755
01:10:34,930 --> 01:10:37,412
during their Amazing Race.
1756
01:10:37,448 --> 01:10:39,862
They must now use
their jet-lagged brain
1757
01:10:39,895 --> 01:10:42,310
to solve this giant memory quiz.
1758
01:10:51,240 --> 01:10:53,033
Once they've aced the test,
1759
01:10:53,068 --> 01:10:54,827
they must run
through the tunnel,
1760
01:10:54,862 --> 01:10:57,619
where they'll be greeted
with a big surprise.
1761
01:10:57,654 --> 01:10:59,033
-Over here.
-Yeah, come on.
1762
01:10:59,068 --> 01:11:02,206
-Yeah, I know.
-We did it together, babe.
1763
01:11:06,378 --> 01:11:08,344
RAQUEL:
Oh!
1764
01:11:08,378 --> 01:11:11,103
CAYLA:
Okay. Okay.
1765
01:11:12,033 --> 01:11:13,103
"When you've answered
all the riddles on the wall,
1766
01:11:13,136 --> 01:11:14,689
ask the umpire
for a check." Okay.
1767
01:11:14,724 --> 01:11:16,724
When we got to the challenge,
I was like, "Oh, we got this."
1768
01:11:16,757 --> 01:11:18,551
Oh. Okay, look.
1769
01:11:18,586 --> 01:11:20,448
"It fell out as well."
1770
01:11:20,481 --> 01:11:22,000
Just grab one and see
if you see it on here.
1771
01:11:22,033 --> 01:11:25,000
"Something you had to eat."
"You took this to Number Ten."
1772
01:11:25,033 --> 01:11:27,965
RAQUEL:
We had a series
of different sayings,
1773
01:11:28,000 --> 01:11:30,448
and we had to match them
all up with all these
1774
01:11:30,481 --> 01:11:31,757
massive...
1775
01:11:31,792 --> 01:11:33,895
tennis rackets
with pictures on them,
1776
01:11:33,930 --> 01:11:35,136
and all coordinating
1777
01:11:35,171 --> 01:11:36,689
to different things
that we have seen
1778
01:11:36,724 --> 01:11:37,930
along the race.
1779
01:11:39,448 --> 01:11:40,827
No, no, here.
I'm gonna take the ones,
1780
01:11:40,862 --> 01:11:42,412
and I'm gonna lay them flat.
1781
01:11:42,448 --> 01:11:44,240
-Can I do that?
-Just grab one and do it.
1782
01:11:44,274 --> 01:11:45,619
CAYLA:
"You painted this." Okay.
1783
01:11:45,654 --> 01:11:47,033
RAQUEL:
I knew what the sardine can
1784
01:11:47,068 --> 01:11:48,068
that we just had painted
1785
01:11:48,103 --> 01:11:49,481
the door of looked like.
1786
01:11:49,516 --> 01:11:51,103
Which one looks the easiest?
1787
01:11:51,136 --> 01:11:53,586
-This-this one.
-Okay. I like those colors.
1788
01:11:53,619 --> 01:11:55,344
"You join... you joined..."
1789
01:11:55,378 --> 01:11:57,171
"He joined you
throughout the leg."
1790
01:11:57,206 --> 01:11:59,378
RAQUEL:
I'm questioning.
1791
01:11:59,412 --> 01:12:02,206
-[laughing]
-Too far. Too far.
1792
01:12:02,240 --> 01:12:03,481
He joined us. He did.
1793
01:12:04,448 --> 01:12:05,827
"It went this far up."
1794
01:12:05,862 --> 01:12:07,827
"900 feet elevation." No.
1795
01:12:07,862 --> 01:12:10,378
We have... Oh.
"8,000 feet." Yup.
1796
01:12:11,344 --> 01:12:14,827
-RYAN: Here we go.
-[Dusty whoops] Yeah!
1797
01:12:14,862 --> 01:12:16,724
You can feel
the air thinning, no?
1798
01:12:16,757 --> 01:12:18,965
CAYLA:
"You were greeted at
the Pit Stop with these words."
1799
01:12:19,000 --> 01:12:20,689
RAQUEL:
I knew at the end
of Thessaloniki,
1800
01:12:20,724 --> 01:12:23,136
um, the gentleman that was in
a hut-- he gave us a saying.
1801
01:12:23,171 --> 01:12:26,965
We have two ears
and one tongue so that
1802
01:12:27,000 --> 01:12:29,862
we'd listen more and speak less.
1803
01:12:29,895 --> 01:12:31,274
-Uh, yes.
-I like that.
1804
01:12:31,310 --> 01:12:33,448
"You took this to Number Ten."
1805
01:12:33,481 --> 01:12:35,757
-KIM: Clue box.
-Nice.
1806
01:12:36,481 --> 01:12:37,965
"When you solve the riddles
correctly,
1807
01:12:38,000 --> 01:12:39,412
the umpire will reveal the name
of your next destination."
1808
01:12:39,448 --> 01:12:40,757
We're ready for this.
1809
01:12:40,792 --> 01:12:42,103
-Tennis center, right?
-This way.
1810
01:12:42,136 --> 01:12:45,171
This is tennis. All right.
1811
01:12:45,206 --> 01:12:46,240
Let's do it. Let's go.
1812
01:12:46,274 --> 01:12:47,724
KIM:
We couldn't see
Raquel and Cayla,
1813
01:12:47,757 --> 01:12:49,930
but we knew they were there.
Because we were behind,
1814
01:12:49,965 --> 01:12:52,724
we were praying for a really
tough memory challenge.
1815
01:12:52,757 --> 01:12:54,274
PENN:
So not all these are right.
1816
01:12:54,310 --> 01:12:56,274
-Here. Let's put these out,
honey.
-Yup.
1817
01:12:56,310 --> 01:12:59,103
KIM:
My strategy was
to pull everything out,
1818
01:12:59,136 --> 01:13:01,171
and then we noticed
each question has
1819
01:13:01,206 --> 01:13:02,689
many different options.
1820
01:13:02,724 --> 01:13:03,827
"This mode of transportation
1821
01:13:03,862 --> 01:13:05,724
took you the rest of the way."
1822
01:13:05,757 --> 01:13:07,240
The rest of the way.
1823
01:13:11,033 --> 01:13:12,412
Good job.
1824
01:13:12,448 --> 01:13:16,274
We've prepared for this.
1825
01:13:16,310 --> 01:13:18,965
Which one do you want to do?
Do you want to do the mermaid?
1826
01:13:19,000 --> 01:13:20,344
PENN:
Okay. Yeah, let's do it.
1827
01:13:20,378 --> 01:13:22,516
I have been
1828
01:13:22,551 --> 01:13:25,033
-drawing in my notebook.
-PENN: Yup.
1829
01:13:25,068 --> 01:13:28,516
KIM:
I've been taking tedious notes
this entire time.
1830
01:13:28,551 --> 01:13:30,206
Raise your hand. Oh,
there it is. There it is.
1831
01:13:30,240 --> 01:13:33,000
Yeah, okay, stop, stop.
It's at your foot.
1832
01:13:33,033 --> 01:13:35,240
And I just had a feeling
1833
01:13:35,274 --> 01:13:36,827
that it was gonna come down
to the images
1834
01:13:36,862 --> 01:13:38,240
that we saw along the race.
1835
01:13:40,481 --> 01:13:42,000
I'm a terrible artist,
1836
01:13:42,033 --> 01:13:44,586
but after every leg
I drew pictures
1837
01:13:44,619 --> 01:13:46,654
of the things we encountered.
1838
01:13:46,689 --> 01:13:48,412
Just anything very specific,
1839
01:13:48,448 --> 01:13:50,000
I was keeping track of.
1840
01:13:50,033 --> 01:13:52,551
I drew him. Handsome man.
1841
01:13:52,586 --> 01:13:54,206
Uh, yes, please.
1842
01:13:54,240 --> 01:13:56,792
PENN:
Oh, wow.
1843
01:13:56,827 --> 01:13:58,033
-It'll wash the cheese down.
-KIM: Salud.
1844
01:13:59,481 --> 01:14:00,757
PENN:
Are these both ours?
1845
01:14:00,792 --> 01:14:03,136
Uh, yes,
I'm guessing yes.
1846
01:14:07,516 --> 01:14:11,619
DUSTY: It was the transition
from the watermelon exploding
1847
01:14:11,654 --> 01:14:13,895
to the cups,
because it was, like, so fast.
1848
01:14:13,930 --> 01:14:15,448
There was literally no time,
1849
01:14:15,481 --> 01:14:17,344
and so I think
once we figured that out,
1850
01:14:17,378 --> 01:14:19,689
Ryan was ready
to go immediately after that.
1851
01:14:25,895 --> 01:14:27,792
-Yeah! Let's get out of here.
-[whoops]
1852
01:14:27,827 --> 01:14:30,068
Yeah, baby!
1853
01:14:30,103 --> 01:14:32,033
Drive yourself to
the home of the Galaxy.
1854
01:14:32,068 --> 01:14:33,240
Ooh, it's a soccer field.
1855
01:14:35,378 --> 01:14:36,689
CAYLA:
Pull out all the Napoleons.
1856
01:14:36,724 --> 01:14:37,757
RAQUEL:
Yeah, I will.
1857
01:14:37,792 --> 01:14:38,895
CAYLA:
You checked in here.
1858
01:14:38,930 --> 01:14:41,481
We knew the place
in Lugano where we ended
1859
01:14:41,516 --> 01:14:44,724
was that beautiful pink building
on the water. I knew that.
1860
01:14:46,068 --> 01:14:47,274
PENN:
Oh, something you had to eat.
1861
01:14:47,310 --> 01:14:48,274
Oh, this is the spelling.
1862
01:14:48,310 --> 01:14:49,551
KIM: Souvlaki.
1863
01:14:52,930 --> 01:14:54,827
A-K-I.
1864
01:14:54,862 --> 01:14:55,862
Yes.
1865
01:14:55,895 --> 01:14:57,206
Yay! All right.
1866
01:14:57,240 --> 01:14:58,206
Right here.
1867
01:14:58,240 --> 01:14:59,757
PENN:
Yes, right.
1868
01:14:59,792 --> 01:15:02,551
So, listen, we're close.
1869
01:15:05,516 --> 01:15:07,586
CAYLA:
Forward, no, go forward.
1870
01:15:07,619 --> 01:15:08,827
Straight, straight.
1871
01:15:08,862 --> 01:15:11,000
To your right, to your right.
1872
01:15:12,068 --> 01:15:14,068
Ready to check.
We need a check.
1873
01:15:14,103 --> 01:15:16,654
Yeah, that's not right. It was
col... they were colorful.
1874
01:15:18,068 --> 01:15:19,895
PENN:
What'd you take to
Number Ten-- which boat?
1875
01:15:19,930 --> 01:15:21,930
I don't see Magellan.
I don't think it was.
1876
01:15:21,965 --> 01:15:23,481
-There's Vasco da Gama.
-It was Setúbal.
1877
01:15:23,516 --> 01:15:25,654
It was Setúbal. We can try it.
1878
01:15:25,689 --> 01:15:27,551
PENN:
Hey, baby, you look awesome!
1879
01:15:27,586 --> 01:15:29,206
Think I'm doing it wrong.
1880
01:15:29,240 --> 01:15:30,724
Can we give it a try?
1881
01:15:30,757 --> 01:15:32,206
KIM:
Yes.
1882
01:15:32,240 --> 01:15:34,240
-Judges? Judge...
-Judges?
1883
01:15:34,274 --> 01:15:35,310
-Fault? Okay.
-Fault. Okay.
1884
01:15:35,344 --> 01:15:38,068
-[Kim mutters]
-So... babe.
1885
01:15:38,103 --> 01:15:40,171
You don't remember
the name of the explorer, right?
1886
01:15:41,792 --> 01:15:43,000
CAYLA:
You found this under a rock?
1887
01:15:43,033 --> 01:15:44,930
Hey, is this the coin, babe?
1888
01:15:44,965 --> 01:15:46,033
Is this the coin?
1889
01:15:46,068 --> 01:15:48,136
Or does this look
more like the coin?
1890
01:15:49,551 --> 01:15:51,310
[gasps] Oh...
1891
01:15:51,344 --> 01:15:54,000
Uh, w-wait, what is that?
What is that coin?
1892
01:15:54,033 --> 01:15:55,551
Oh, is that what yours
looked like?
1893
01:15:55,586 --> 01:15:58,033
-Well...
-RAQUEL: It was more...
1894
01:15:58,068 --> 01:15:59,378
Mm.
1895
01:15:59,412 --> 01:16:00,481
Let's try this one.
1896
01:16:00,516 --> 01:16:02,000
Okay. Judge?
1897
01:16:02,033 --> 01:16:03,033
Okay.
1898
01:16:04,619 --> 01:16:06,344
KIM:
We knew, pretty confidently,
1899
01:16:06,378 --> 01:16:09,103
most of them right away.
1900
01:16:09,136 --> 01:16:10,516
The biggest trick was the coin,
1901
01:16:10,551 --> 01:16:12,448
because that was
a low point in my life.
1902
01:16:12,481 --> 01:16:14,757
But there's, like, that
sound effect when you screw up
1903
01:16:14,792 --> 01:16:16,103
something on The Amazing Race.
1904
01:16:16,136 --> 01:16:17,586
They go like...
♪ Der-ner-ner-ner-ner.♪
1905
01:16:17,619 --> 01:16:19,103
♪
1906
01:16:19,136 --> 01:16:20,274
Maybe it's this one.
1907
01:16:20,310 --> 01:16:21,724
No, let's just check it. Okay.
Check.
1908
01:16:21,757 --> 01:16:22,827
-Fault.
-Okay.
1909
01:16:22,862 --> 01:16:23,895
CAYLA:
Fault.
1910
01:16:24,827 --> 01:16:26,757
We're not sure about the coin,
1911
01:16:26,792 --> 01:16:28,136
and we were not sure
about the candy.
1912
01:16:28,171 --> 01:16:29,827
-Check.
-Fault.
1913
01:16:29,862 --> 01:16:32,033
Damn it.
1914
01:16:32,068 --> 01:16:33,827
CAYLA:
I think the candy was rainbow.
1915
01:16:33,862 --> 01:16:35,448
Let's change this up, honey.
Let's change this up.
1916
01:16:35,481 --> 01:16:36,930
PENN:
Maybe it was Vasco da Gama.
1917
01:16:36,965 --> 01:16:39,068
-I don't think it was. Here.
-Give it a go.
1918
01:16:40,862 --> 01:16:42,757
-Okay, let's...
-PENN: Judge?
-FEMALE JUDGE: Fault.
1919
01:16:42,792 --> 01:16:45,310
-KIM: Okay, let's...
-FEMALE JUDGE: Fault.
-PENN: Okay.
1920
01:16:45,344 --> 01:16:46,757
Uh, what was this?
1921
01:16:46,792 --> 01:16:48,344
CAYLA:
I think he had a wider hat.
1922
01:16:48,378 --> 01:16:49,586
RAQUEL:
Oh, yes, that's right.
That's right.
1923
01:16:49,619 --> 01:16:51,619
After you hear
"fault, fault, fault,"
1924
01:16:51,654 --> 01:16:52,895
we just started
questioning things
1925
01:16:52,930 --> 01:16:54,689
that we actually
felt confident about.
1926
01:16:54,724 --> 01:16:56,965
RAQUEL:
I know Napoleon goes here,
but then you're like,
1927
01:16:57,000 --> 01:16:58,481
"Was he wearing
the really big hat
1928
01:16:58,516 --> 01:17:00,033
or the hat
that's a little tinier?"
1929
01:17:00,068 --> 01:17:01,136
Napoleon.
1930
01:17:01,171 --> 01:17:03,344
Monte Rastello?
1931
01:17:03,378 --> 01:17:05,103
Thank you.
1932
01:17:05,136 --> 01:17:06,862
-Okay.
-Okay.
1933
01:17:06,895 --> 01:17:08,240
-Check.
-Fault.
1934
01:17:08,274 --> 01:17:10,136
-CAYLA: Okay. Check.
-MALE JUDGE: Fault.
1935
01:17:10,171 --> 01:17:11,827
Is it this guy?
Is it this guy?
1936
01:17:11,862 --> 01:17:12,965
Wait a minute, this...
Let's change...
1937
01:17:13,000 --> 01:17:14,033
-We want to change this one out?
-Yeah.
1938
01:17:14,068 --> 01:17:15,412
KIM:
Ours had a roof.
1939
01:17:15,448 --> 01:17:16,654
CAYLA:
Can we check it now?
It might have
1940
01:17:16,689 --> 01:17:17,827
-been red and white candy.
-Okay. Ready?
1941
01:17:17,862 --> 01:17:19,412
-Okay.
-MALE JUDGE: Fault.
1942
01:17:19,448 --> 01:17:20,412
CAYLA:
Yeah, that's not right.
It was col...
1943
01:17:20,448 --> 01:17:21,724
They were colorful.
1944
01:17:21,757 --> 01:17:23,654
-Try that one, babe.
-KIM: All right, Judge.
1945
01:17:23,689 --> 01:17:26,240
-PENN: Fault? Okay.
-KIM: Fault? Okay.
1946
01:17:26,274 --> 01:17:28,033
-Try every coin.
-Check.
1947
01:17:28,068 --> 01:17:29,481
-MALE JUDGE: Fault.
-RAQUEL: No.
1948
01:17:29,516 --> 01:17:31,206
If I hear "fault" one more time,
I'm gonna whack something.
1949
01:17:31,240 --> 01:17:32,516
-Okay, judges?
-Judges?
1950
01:17:32,551 --> 01:17:33,586
Fault.
1951
01:17:36,000 --> 01:17:38,516
Keep all these cars here, 'cause
we're going crazy over the cars.
1952
01:17:38,551 --> 01:17:39,965
Should I try this candy?
1953
01:17:40,000 --> 01:17:41,171
I'm trying to remember
if it was just red and white.
1954
01:17:41,206 --> 01:17:42,344
Babe, was this the guy
with the tea?
1955
01:17:42,378 --> 01:17:43,965
No, he was the guy at leg...
1956
01:17:44,000 --> 01:17:45,103
-our last leg.
-Okay.
1957
01:17:45,136 --> 01:17:46,551
CAYLA:
God, there's so many coins.
1958
01:17:46,586 --> 01:17:48,481
We had this one before,
but let's try it again.
1959
01:17:48,516 --> 01:17:50,965
Once we replaced the boat,
I felt confident
1960
01:17:51,000 --> 01:17:53,412
that we could just
kind of put the coins up
1961
01:17:53,448 --> 01:17:55,136
and switch those out
one at a time.
1962
01:17:55,171 --> 01:17:56,757
-Okay. Judge?
-Fault.
1963
01:17:57,827 --> 01:17:59,412
-Check.
-Fault.
1964
01:18:03,412 --> 01:18:05,448
I bet that one's right.
Let's try it again.
1965
01:18:05,481 --> 01:18:06,792
Judge?
1966
01:18:08,103 --> 01:18:10,310
Game, set, match.
Through the tunnel.
1967
01:18:10,344 --> 01:18:12,033
Yes! Come on.
1968
01:18:12,068 --> 01:18:13,412
KIM:
Oh, my God.
1969
01:18:13,448 --> 01:18:15,412
-RAQUEL: Did they just get it?
-CAYLA: I think so.
1970
01:18:16,378 --> 01:18:18,206
Holy crap. Go.
1971
01:18:18,240 --> 01:18:19,654
[laughs]
1972
01:18:19,689 --> 01:18:21,171
This is how we lose.
1973
01:18:21,206 --> 01:18:23,274
This is how we lose
The Amazing Race.
1974
01:18:23,310 --> 01:18:24,724
KIM [laughing]:
Oh, my God, honey.
1975
01:18:24,757 --> 01:18:27,689
Are we about to win
The Amazing Race?
1976
01:18:29,068 --> 01:18:30,930
[yelling]
1977
01:18:32,033 --> 01:18:34,378
[whooping]
1978
01:18:37,000 --> 01:18:39,033
[laughing]
1979
01:18:41,689 --> 01:18:43,240
We won the race.
1980
01:18:50,792 --> 01:18:53,068
-Oh, my God.
-Kim and Penn.
1981
01:18:53,103 --> 01:18:55,516
Seven countries, 17 cities,
1982
01:18:55,551 --> 01:18:57,724
and having traveled
across the globe,
1983
01:18:57,757 --> 01:18:59,171
I am pleased to tell you
1984
01:18:59,206 --> 01:19:03,068
that you are the official
winners of The Amazing Race.
1985
01:19:03,103 --> 01:19:05,171
-Congratulations.
-Oh, my God.
1986
01:19:06,551 --> 01:19:07,757
Oh, my God.
1987
01:19:12,965 --> 01:19:14,378
Oh, my God.
1988
01:19:14,412 --> 01:19:16,586
It was neck and neck
all the way through.
1989
01:19:16,619 --> 01:19:19,000
You guys were behind,
you leapt ahead.
1990
01:19:19,033 --> 01:19:20,481
Can you tell us how you're
feeling in this moment
1991
01:19:20,516 --> 01:19:22,481
-right now?
-I-I'm waiting for you
1992
01:19:22,516 --> 01:19:23,724
to tell me this is not true.
I'm waiting...
1993
01:19:23,757 --> 01:19:25,412
-That there's a penalty.
-That there's a penalty.
1994
01:19:25,448 --> 01:19:27,586
Now, your kids are watching you.
1995
01:19:27,619 --> 01:19:29,895
What-what... what is going
through their minds right now?
1996
01:19:29,930 --> 01:19:33,206
As you think of them at home,
what-what are they thinking,
1997
01:19:33,240 --> 01:19:34,689
as they look at Mom and Dad?
1998
01:19:34,724 --> 01:19:37,619
I hope our children
are proud of us.
1999
01:19:37,654 --> 01:19:39,551
I hope that they see that...
2000
01:19:39,586 --> 01:19:41,033
I hope they see
that studying pays off.
2001
01:19:41,068 --> 01:19:42,310
-'Cause you know
what won this race?
-[laughs]
2002
01:19:42,344 --> 01:19:43,654
It wasn't being strong,
2003
01:19:43,689 --> 01:19:45,757
it wasn't being fast,
it was studying.
2004
01:19:45,792 --> 01:19:47,757
I hope what our kids saw
is that it didn't matter
2005
01:19:47,792 --> 01:19:49,033
where we were gonna finish.
2006
01:19:49,068 --> 01:19:50,586
We were gonna work
as hard as we could
2007
01:19:50,619 --> 01:19:53,033
and that the finish
doesn't really matter.
2008
01:19:53,068 --> 01:19:54,586
Even though we finished first,
which is kind of awesome.
2009
01:19:54,619 --> 01:19:57,240
So I hope our kids learn that
2010
01:19:57,274 --> 01:20:00,481
-good things can happen
outside of your comfort zone.
-KEOGHAN: Right.
2011
01:20:00,516 --> 01:20:02,965
I deal with anxiety,
but just seeing that, like,
2012
01:20:03,000 --> 01:20:05,481
pushing past,
going out of your comfort zone,
2013
01:20:05,516 --> 01:20:06,619
like, good things can happen.
2014
01:20:06,654 --> 01:20:09,136
[applauding, cheering]
2015
01:20:09,171 --> 01:20:10,171
Put the red up?
2016
01:20:10,206 --> 01:20:11,724
CAYLA:
Sure. You can do that.
2017
01:20:11,757 --> 01:20:14,551
-Game, set, match.
Through the tunnel.
-Thank God.
2018
01:20:14,586 --> 01:20:16,930
Oh, we... that coin up.
[laughs] Oh, my God.
2019
01:20:16,965 --> 01:20:18,792
And the candy.
2020
01:20:19,792 --> 01:20:20,930
[yells]
2021
01:20:22,516 --> 01:20:23,689
[exhales]
2022
01:20:23,724 --> 01:20:26,481
Raquel and Cayla,
you are amazing racers.
2023
01:20:26,516 --> 01:20:27,792
Yeah.
2024
01:20:27,827 --> 01:20:30,481
Unfortunately, today,
you have finished second.
2025
01:20:30,516 --> 01:20:31,930
-BOTH: It's okay.
-Just talk to us about
2026
01:20:31,965 --> 01:20:33,378
the experience of coming back,
2027
01:20:33,412 --> 01:20:35,757
having restarted the race,
what it's been like for you,
2028
01:20:35,792 --> 01:20:37,378
the things you're gonna
take away from this race.
2029
01:20:37,412 --> 01:20:39,171
Coming back after 19 months,
2030
01:20:39,206 --> 01:20:41,274
I mean, I feel like, honestly,
we finished stronger
2031
01:20:41,310 --> 01:20:42,724
than what I ever imagined.
2032
01:20:42,757 --> 01:20:44,068
I mean, we made it
to the final three
2033
01:20:44,103 --> 01:20:45,965
with the two toughest,
best teams.
2034
01:20:46,000 --> 01:20:47,481
I am so proud of us
on this journey.
2035
01:20:47,516 --> 01:20:48,586
I'm so proud of us.
2036
01:20:48,619 --> 01:20:50,033
This year has been, you know,
2037
01:20:50,068 --> 01:20:52,378
being in the airline industry,
incredibly hard for us.
2038
01:20:52,412 --> 01:20:55,136
I mean, we didn't have
a job for a year, and then...
2039
01:20:55,171 --> 01:20:58,378
you know, coming back
and just being this female team
2040
01:20:58,412 --> 01:21:01,171
that was as much
of a powerhouse as we were.
2041
01:21:01,206 --> 01:21:02,586
The last five legs
2042
01:21:02,619 --> 01:21:05,481
we came in second, second,
second, first, first...
2043
01:21:05,516 --> 01:21:07,274
-and then second today.
-Second.
2044
01:21:07,310 --> 01:21:10,310
-I mean, you know,
it's pretty, it's pretty bomb.
-Yeah.
2045
01:21:10,344 --> 01:21:11,724
At the end of the day, like,
2046
01:21:11,757 --> 01:21:14,000
I have this amazing experience,
and...
2047
01:21:14,033 --> 01:21:15,930
-Yeah. [laughs] Don't cry.
-I'm gonna cry now.
2048
01:21:15,965 --> 01:21:17,689
No, I can, like, we can say
we did this, and, like...
2049
01:21:17,724 --> 01:21:18,930
I'm gonna cry.
2050
01:21:18,965 --> 01:21:20,448
-No, stop. [laughs]
-Stop it. Go away...
2051
01:21:20,481 --> 01:21:22,448
-It's such a great thing to see
-Don't look at me.
2052
01:21:22,481 --> 01:21:23,827
a-a friendship like this.
2053
01:21:23,862 --> 01:21:26,310
What do you mean to each other?
Like, tell us.
2054
01:21:26,344 --> 01:21:27,792
I-I love this girl to death.
2055
01:21:27,827 --> 01:21:29,689
-She is one of
the kindest souls...
-So are you.
2056
01:21:29,724 --> 01:21:31,033
-...I've ever met, honestly.
-Stop.
2057
01:21:31,068 --> 01:21:32,136
Stop. You're making me cry.
2058
01:21:32,171 --> 01:21:33,757
I just, like, she's just, like,
2059
01:21:33,792 --> 01:21:36,724
-a genuinely, like,
really good person. Um...
-So are you.
2060
01:21:36,757 --> 01:21:38,619
-You're the best.
-RAQUEL: Not a lot of people,
like, make you want to
2061
01:21:38,654 --> 01:21:39,930
be better, and she does.
2062
01:21:39,965 --> 01:21:41,965
And so, just to be able
to do this with her
2063
01:21:42,000 --> 01:21:45,000
and say that we came this far,
like, it's awesome.
2064
01:21:47,827 --> 01:21:49,136
Pride and dignity,
pride and dignity.
2065
01:21:49,171 --> 01:21:50,344
-Here you go.
-Thanks.
2066
01:21:50,378 --> 01:21:52,619
Dusty and I, we wanted to win.
2067
01:21:52,654 --> 01:21:54,206
We know we have what it takes.
2068
01:21:54,240 --> 01:21:57,412
We think we ran good enough
to win, most of the time.
2069
01:21:57,448 --> 01:21:58,827
Today, we didn't.
2070
01:21:58,862 --> 01:22:01,103
And, uh, and that hurts,
you know, that stings.
2071
01:22:01,136 --> 01:22:03,000
And that won't, uh,
won't go away quickly.
2072
01:22:03,033 --> 01:22:04,344
DUSTY:
Let's rage!
2073
01:22:04,378 --> 01:22:06,412
The money would
have been amazing, but, uh,
2074
01:22:06,448 --> 01:22:08,862
I wanted to be an Amazing Race
champion more than anything.
2075
01:22:08,895 --> 01:22:10,103
Let's go to work.
2076
01:22:10,136 --> 01:22:11,619
DUSTY:
But what I gained
2077
01:22:11,654 --> 01:22:13,378
is way more than that.
2078
01:22:13,412 --> 01:22:15,068
-Oh, Dusty.
-What?
2079
01:22:15,103 --> 01:22:18,274
-Oh, ho, ho, ho, ho, ho!
-Oh...
2080
01:22:18,310 --> 01:22:21,000
DUSTY:
I got to spend
a month with my best friend
2081
01:22:21,033 --> 01:22:22,792
running the world
and doing crazy things
2082
01:22:22,827 --> 01:22:25,000
that I never dreamt of
in my entire life
2083
01:22:25,033 --> 01:22:26,274
that I'd get
the opportunity to do.
2084
01:22:26,310 --> 01:22:27,481
Pain'll wear off, uh,
2085
01:22:27,516 --> 01:22:28,757
but the memories
will last forever,
2086
01:22:28,792 --> 01:22:30,068
-no question asked.
-For sure.
2087
01:22:32,551 --> 01:22:33,792
Game, set, match.
2088
01:22:33,827 --> 01:22:35,412
-Through the tunnel.
-Got it.
2089
01:22:36,412 --> 01:22:38,378
[whooping]
2090
01:22:38,412 --> 01:22:40,827
[all cheering]
2091
01:22:43,895 --> 01:22:45,551
RYAN:
Sorry to keep y'all waiting.
2092
01:22:45,586 --> 01:22:47,033
Who won? Who won? Well done.
2093
01:22:47,068 --> 01:22:48,516
-Good job, you guys.
-DUSTY: Oh, yeah, guys.
2094
01:22:48,551 --> 01:22:49,965
-RYAN: Good job.
Congratulations.
-KEOGHAN: Ryan and Dusty,
2095
01:22:50,000 --> 01:22:51,516
-great competitors.
-Heck yeah.
2096
01:22:51,551 --> 01:22:53,586
-You brought it this season.
-Something like that.
2097
01:22:53,619 --> 01:22:55,757
-You brought it. When you
came back, you meant business.
-We did.
2098
01:22:55,792 --> 01:22:57,792
-Love you guys.
-Well-deserved third place.
2099
01:22:57,827 --> 01:22:59,033
Absolutely.
2100
01:22:59,068 --> 01:23:01,136
You got stuck
on the damn elevator today.
2101
01:23:01,171 --> 01:23:02,481
-Man.
-Um...
2102
01:23:02,516 --> 01:23:04,689
You probably never want
to go in an elevator,
2103
01:23:04,724 --> 01:23:06,895
or see an elevator or hear
anybody say the word "elevator."
2104
01:23:06,930 --> 01:23:07,895
Stairs for us, Phil.
2105
01:23:07,930 --> 01:23:09,274
It doesn't matter, man.
2106
01:23:09,310 --> 01:23:11,551
This was an amazing experience
with my best buddy.
2107
01:23:11,586 --> 01:23:14,136
-I mean, we just tore
the world down, brother.
-Absolutely. Good time.
2108
01:23:14,171 --> 01:23:16,551
It didn't go our way today,
but hats off, guys.
2109
01:23:16,586 --> 01:23:18,930
You guys, you're officially
the oldest couple
2110
01:23:18,965 --> 01:23:20,344
to ever win The Amazing Race.
2111
01:23:20,378 --> 01:23:21,792
-[cheering]
-Congratulations.
2112
01:23:21,827 --> 01:23:24,827
Can't express what, uh,
you mean to me, brother.
2113
01:23:24,862 --> 01:23:29,103
You gave this crazy dude
an opportunity
2114
01:23:29,136 --> 01:23:31,619
to come try
to make some magic with you.
2115
01:23:31,654 --> 01:23:32,862
Uh, you know, the rabbit
didn't pop out of the hat,
2116
01:23:32,895 --> 01:23:35,136
but I think
we shook up the world. Uh...
2117
01:23:35,171 --> 01:23:36,827
I think we gave
a voice to people
2118
01:23:36,862 --> 01:23:38,412
-that have been
wrongfully convicted.
-Right.
2119
01:23:38,448 --> 01:23:40,378
A dude that was locked up, man.
2120
01:23:40,412 --> 01:23:42,240
A dude that I stuck by
no matter what. Um...
2121
01:23:43,240 --> 01:23:44,827
You're my best friend
in the world man, and, uh,
2122
01:23:44,862 --> 01:23:47,757
I-I feel we made up
for ten years of lost time.
2123
01:23:47,792 --> 01:23:51,033
Very few people, like,
even said "hi"
2124
01:23:51,068 --> 01:23:53,654
or acknowledged my existence
once I got arrested.
2125
01:23:53,689 --> 01:23:54,930
You always believed in me,
2126
01:23:54,965 --> 01:23:57,136
but just knowing
that's in your character,
2127
01:23:57,171 --> 01:23:58,448
it makes me want
to be a better person.
2128
01:23:58,481 --> 01:23:59,827
You make me want to be
a better person.
2129
01:23:59,862 --> 01:24:00,895
I love you, brother, man.
2130
01:24:00,930 --> 01:24:02,240
This was amazing, brother.
2131
01:24:02,274 --> 01:24:03,827
-Good times.
-I love you, dude.
2132
01:24:03,862 --> 01:24:06,862
A little scary to go back out
in the world for some people.
2133
01:24:06,895 --> 01:24:09,068
You guys proved that
we could do it safely.
2134
01:24:09,103 --> 01:24:12,033
I know the fans are
incredibly grateful that
2135
01:24:12,068 --> 01:24:15,344
you were able to give them
The Amazing Raceone more time.
2136
01:24:15,378 --> 01:24:17,378
If there's ever a time to show
2137
01:24:17,412 --> 01:24:19,757
the people who are
photographers on this show,
2138
01:24:19,792 --> 01:24:21,136
I would do it right now.
Like, they've been, like...
2139
01:24:21,171 --> 01:24:22,619
They've kept their distance.
2140
01:24:22,654 --> 01:24:24,862
They've got masks on.
They've worked their asses off.
2141
01:24:24,895 --> 01:24:27,103
-The whole cast and crew.
-They've come back
the entire time.
2142
01:24:27,136 --> 01:24:29,344
-The crew. Yeah.
-They've kept us
incredibly safe.
2143
01:24:29,378 --> 01:24:31,551
KEOGHAN:
There they are, everybody.
Wave, everybody, wave.
2144
01:24:31,586 --> 01:24:33,551
[applauding, cheering]
2145
01:24:33,586 --> 01:24:36,310
[indistinct chatter]
2146
01:24:36,344 --> 01:24:38,000
How about
you come and congratulate, uh,
2147
01:24:38,033 --> 01:24:39,586
our final three teams?
2148
01:24:39,619 --> 01:24:41,206
[cheering]
2149
01:24:41,240 --> 01:24:44,033
The Amazing Race
is a pressure cooker,
2150
01:24:44,068 --> 01:24:46,378
and you ride the highest
of highs and lowest of lows.
2151
01:24:46,412 --> 01:24:48,310
And, uh, I-I mean,
I learned more about myself
2152
01:24:48,344 --> 01:24:50,792
in a month than I have
in 37 years of living.
2153
01:24:50,827 --> 01:24:53,344
I'm not gonna go out getting
what I thought I wanted,
2154
01:24:53,378 --> 01:24:54,792
but I think I got a lot more
2155
01:24:54,827 --> 01:24:56,136
than I could have
ever asked for.
2156
01:24:56,171 --> 01:24:57,586
We got to the end,
we didn't win it all,
2157
01:24:57,619 --> 01:24:59,136
but we got
to see the world together,
2158
01:24:59,171 --> 01:25:01,827
and, uh, man, oh, man,
did we see it.
2159
01:25:01,862 --> 01:25:04,792
-[indistinct chatter]
-Bring it in!
2160
01:25:04,827 --> 01:25:06,448
-I said it from day one.
-I'm so proud of you.
2161
01:25:06,481 --> 01:25:08,136
Only person I could've
done this with. Seriously.
2162
01:25:08,171 --> 01:25:09,792
We did it together, right?
2163
01:25:09,827 --> 01:25:11,240
We crushed that.
2164
01:25:11,274 --> 01:25:13,240
I could not have done it
with anyone else.
2165
01:25:13,274 --> 01:25:14,412
Proud of you.
2166
01:25:14,448 --> 01:25:15,895
Proud of you. Proud of you.
2167
01:25:15,930 --> 01:25:17,619
Love you guys.
2168
01:25:17,654 --> 01:25:20,136
-Dusty!
-[laughter]
2169
01:25:20,171 --> 01:25:21,792
Get in here.
2170
01:25:21,827 --> 01:25:23,206
Good to see you again, brother.
2171
01:25:23,240 --> 01:25:25,827
Something happened to Kim
during this race where she faced
2172
01:25:25,862 --> 01:25:28,378
her anxiety in ways that
she's never faced it before,
2173
01:25:28,412 --> 01:25:32,033
and I hope that you get
to watch this and see, like,
2174
01:25:32,068 --> 01:25:35,378
how strong and how inspirational
you will be to other people
2175
01:25:35,412 --> 01:25:37,171
who-who suffer through that.
2176
01:25:37,206 --> 01:25:40,171
Because with all of that,
2177
01:25:40,206 --> 01:25:43,000
you just won The Amazing Race,
and you were the hero.
2178
01:25:43,033 --> 01:25:44,206
You were the hero.
2179
01:25:44,240 --> 01:25:45,724
-You took the notes.
-[laughs]
2180
01:25:45,757 --> 01:25:47,033
You were the hero.
2181
01:25:47,068 --> 01:25:49,965
-This is your win.
-You're welcome.
2182
01:25:50,000 --> 01:25:51,757
[laughs]
2183
01:25:51,792 --> 01:25:53,344
-No, honey. No.
-And cut. And credits.
2184
01:25:53,378 --> 01:25:55,344
[cheering, whooping]
2185
01:25:55,378 --> 01:25:57,000
♪
156210
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.