All language subtitles for S.W.A.T.S05E14.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,045 --> 00:00:03,220 Previously on SWAT...HONDO: What's that? 2 00:00:03,264 --> 00:00:04,569 DEACON: Eduardo Ortiz. He was arrested 3 00:00:04,613 --> 00:00:05,614 six years ago for murdering a woman 4 00:00:05,657 --> 00:00:07,050 after she denied his advances. 5 00:00:07,094 --> 00:00:08,878 You guys put me in here for something I didn't do. 6 00:00:08,921 --> 00:00:11,272 See, my lawyer hasn't been answering my calls. 7 00:00:11,315 --> 00:00:12,403 CHO: He took a plea deal, the terms 8 00:00:12,447 --> 00:00:14,101 of which explicitly ruled out an appeal, 9 00:00:14,144 --> 00:00:15,102 and he knows that. 10 00:00:15,145 --> 00:00:16,842 This CI basically 11 00:00:16,886 --> 00:00:18,235 gave you a free pass into SWAT. 12 00:00:18,279 --> 00:00:20,063 You look great, Ally.ALLY: Three years. 13 00:00:20,107 --> 00:00:22,718 Not one text. Not even to ask how I'm doing. 14 00:00:22,761 --> 00:00:23,980 Let me guess. Ex-girlfriend? 15 00:00:24,024 --> 00:00:26,069 TAN: Actually, no. Worked together 16 00:00:26,113 --> 00:00:28,071 for nine months. Got pretty close. We talked 17 00:00:28,115 --> 00:00:29,594 about being together after.STREET: And you left her hanging? 18 00:00:29,638 --> 00:00:31,074 Seemed like it was for the best. 19 00:00:31,118 --> 00:00:32,075 I'm gonna finish this case, 20 00:00:32,119 --> 00:00:33,381 and then I'm gonna make up 21 00:00:33,424 --> 00:00:34,512 for the last three years, okay? 22 00:00:34,556 --> 00:00:36,471 Okay. 23 00:00:37,559 --> 00:00:39,735 Sorry, Victor. Nothing's ever gonna change. 24 00:00:39,778 --> 00:00:41,650 This time, I'm ditching you. 25 00:00:45,306 --> 00:00:47,917 ♪ 26 00:01:01,626 --> 00:01:03,280 Nice job. You're making progress. 27 00:01:03,324 --> 00:01:06,718 Well, still feels like I got a ways to go. Look at your hits. 28 00:01:06,762 --> 00:01:07,893 LUCA [chuckling]: I've been doing this for a while, 29 00:01:07,937 --> 00:01:10,287 trust me. You just got to get your reps in. 30 00:01:10,331 --> 00:01:11,723 You keep putting in this practice, 31 00:01:11,767 --> 00:01:13,073 you're gonna blow the other recruits away. 32 00:01:13,116 --> 00:01:14,161 HICKS: Luca. 33 00:01:14,204 --> 00:01:16,032 I'm glad you came in early. 34 00:01:16,076 --> 00:01:17,294 Yeah, just getting some range time 35 00:01:17,338 --> 00:01:19,079 before the warrant service later.About that. 36 00:01:19,122 --> 00:01:20,645 Part of my five-year review 37 00:01:20,689 --> 00:01:22,560 means I have a psych eval with Dr. Hughes, 38 00:01:22,604 --> 00:01:24,127 so you're in my shoes for the time being. 39 00:01:24,170 --> 00:01:26,695 I hope this isn't some backdoor way 40 00:01:26,738 --> 00:01:28,697 to try to get me to reconsider a leadership position 41 00:01:28,740 --> 00:01:30,176 and start wearing a suit.It isn't. 42 00:01:30,220 --> 00:01:32,614 But the training cert you got in Germany 43 00:01:32,657 --> 00:01:34,398 allows me to make you interim boss when needed. 44 00:01:34,442 --> 00:01:36,051 And you're needed.LUCA:Look, 45 00:01:36,096 --> 00:01:38,533 all due respect, I'd rather be on the no-knock with my team, 46 00:01:38,576 --> 00:01:41,275 especially while we're down one with Chris doing a patrol day. 47 00:01:41,318 --> 00:01:42,580 There'll be more warrants to serve. 48 00:01:42,624 --> 00:01:44,104 You did Hondo's job in the field. 49 00:01:44,146 --> 00:01:45,975 Now you have the chance to do mine from HQ. 50 00:01:46,018 --> 00:01:48,325 And besides, if you decide to go the leadership route, 51 00:01:48,369 --> 00:01:49,979 be a nice feather in your cap. 52 00:01:50,021 --> 00:01:51,414 Right. Copy that. Um, 53 00:01:51,459 --> 00:01:53,156 how long's this arrangement for?Oh, don't let the power 54 00:01:53,200 --> 00:01:56,116 go to your head. The psych eval should be quick. 55 00:01:56,158 --> 00:01:57,987 You may not be in charge for more than an hour. 56 00:01:58,030 --> 00:01:59,902 Yeah, but...Ah! You're welcome. 57 00:02:02,948 --> 00:02:04,950 Look who's the big shot now. 58 00:02:15,222 --> 00:02:18,529 Hey. Who's this, uh, Eduardo Ortiz guy? 59 00:02:18,573 --> 00:02:20,140 He's nobody.ANNIE: Writes you letters. 60 00:02:21,184 --> 00:02:23,012 You brought home his files. 61 00:02:23,055 --> 00:02:24,448 David. 62 00:02:24,492 --> 00:02:27,843 He's just a guy I arrested a bunch of years ago. 63 00:02:27,886 --> 00:02:30,062 Uh, he joined my prison ministry group. 64 00:02:30,106 --> 00:02:31,629 Claims he's innocent. 65 00:02:31,673 --> 00:02:34,502 So that's what's been bothering you at night. 66 00:02:34,545 --> 00:02:36,634 Hey, I know when you're tossing and turning. 67 00:02:38,288 --> 00:02:40,942 Do you believe him? That he's innocent, I mean? 68 00:02:40,986 --> 00:02:42,423 Doesn't matter what I believe. There's nothing 69 00:02:42,466 --> 00:02:43,641 I can do at this point. 70 00:02:43,685 --> 00:02:44,903 And he pled guilty, 71 00:02:44,947 --> 00:02:46,862 so he's not eligible for an appeal. 72 00:02:46,905 --> 00:02:47,950 Because of a term of his deal? 73 00:02:47,993 --> 00:02:49,212 Yeah.I left law school 74 00:02:49,256 --> 00:02:50,518 to raise four kids. It doesn't mean 75 00:02:50,561 --> 00:02:52,781 I forgot everything I learned.Thing is... 76 00:02:53,825 --> 00:02:55,349 What if he took the plea deal 77 00:02:55,392 --> 00:02:57,264 because he felt like he didn't have a choice? 78 00:02:57,307 --> 00:02:59,048 Well, did you talk to his defense attorney?Yeah. 79 00:02:59,091 --> 00:03:00,658 Yeah. She's a public defender. 80 00:03:00,702 --> 00:03:03,270 You know, she's well-meaning, but she's overworked. 81 00:03:03,313 --> 00:03:04,662 She's probably had hundreds of cases since then. 82 00:03:04,706 --> 00:03:06,621 Mm. 83 00:03:06,664 --> 00:03:09,624 Do you mind if I take a look at this while you go to work? 84 00:03:09,667 --> 00:03:10,929 Do you have time?Yeah. 85 00:03:10,973 --> 00:03:12,322 I think I can pull myself away 86 00:03:12,366 --> 00:03:13,889 from diaper duty for a little while. 87 00:03:13,932 --> 00:03:15,673 Besides, why let 88 00:03:15,717 --> 00:03:17,066 half a law school degree go to waste 89 00:03:17,109 --> 00:03:18,894 when I can put it to some use? 90 00:03:18,937 --> 00:03:20,329 Okay. 91 00:03:20,374 --> 00:03:21,766 Okay.See you tonight. 92 00:03:21,810 --> 00:03:25,292 All right. Love you.Love you. 93 00:03:25,335 --> 00:03:27,337 ♪ 94 00:03:39,871 --> 00:03:43,701 [vehicle doors close] 95 00:03:46,356 --> 00:03:48,271 LAPD! Down on the ground! Do it now! 96 00:03:50,099 --> 00:03:52,362 On your knees! 97 00:03:52,406 --> 00:03:54,756 HONDO: Rabbit on the two. I got him. 98 00:03:54,799 --> 00:03:56,932 [panting] 99 00:03:58,847 --> 00:04:00,240 [grunts] 100 00:04:00,283 --> 00:04:01,763 Aah! No! 101 00:04:01,806 --> 00:04:02,981 [grunting]Stay down! 102 00:04:03,025 --> 00:04:04,635 Stay down! I said stay down. 103 00:04:04,679 --> 00:04:06,333 Luca, it's Hondo. 104 00:04:06,376 --> 00:04:08,160 Looks like we got our three robbery suspects 105 00:04:08,204 --> 00:04:10,293 and their getaway car.DEACON: 30-David. 106 00:04:10,337 --> 00:04:12,295 We're moving to clear the warehouse.LUCA: Copy that, 107 00:04:12,339 --> 00:04:13,949 30-David. 108 00:04:15,603 --> 00:04:16,908 [thud, clatter] 109 00:04:17,779 --> 00:04:18,867 We got a rabbit. Go! 110 00:04:21,303 --> 00:04:22,523 Headed past the three side. 111 00:04:31,053 --> 00:04:32,924 DEACON: Hands. Give me your hands. 112 00:04:32,968 --> 00:04:35,710 25-David to D-Team. We hooked the rabbit. 113 00:04:35,753 --> 00:04:37,973 HONDO: 20-David to Command. We're Code 4. 114 00:04:38,016 --> 00:04:40,541 Okay. Copy that, 20-David. Good work. 115 00:04:40,584 --> 00:04:43,848 [sighs] 116 00:04:43,892 --> 00:04:45,284 You got to be kidding me. 117 00:04:45,328 --> 00:04:46,938 DEACON: What? You know her?Yeah. Ally. 118 00:04:46,982 --> 00:04:50,332 Was my informant. But she's been off the grid for a while. 119 00:04:50,377 --> 00:04:52,596 Nice to see you, too, Victor. 120 00:04:58,385 --> 00:05:00,343 TAN: When the detective gets here, 121 00:05:00,387 --> 00:05:01,475 you'll be booked, probably charged 122 00:05:01,518 --> 00:05:02,911 with aiding and abetting a robbery crew, 123 00:05:02,954 --> 00:05:04,782 grand theft auto and evading police. 124 00:05:04,826 --> 00:05:06,393 Well, you may not have held up the bank yourself, 125 00:05:06,436 --> 00:05:07,959 but DA's gonna come down on you hard 126 00:05:08,003 --> 00:05:08,960 for working with those guys. 127 00:05:09,004 --> 00:05:10,440 Tell me everything now, 128 00:05:10,484 --> 00:05:12,007 maybe I can put in a good word. 129 00:05:12,050 --> 00:05:14,270 Am I wrong to expect a little more? 130 00:05:14,314 --> 00:05:16,054 For what? Burning me, 131 00:05:16,098 --> 00:05:17,839 then ghosting four years ago? 132 00:05:17,882 --> 00:05:20,232 Wow, that got under your skin. 133 00:05:20,276 --> 00:05:21,973 Figured you would've moved on. 134 00:05:22,017 --> 00:05:24,802 I have, trust me. Sad thing is, seems like you haven't. 135 00:05:24,846 --> 00:05:27,544 Still in the same game, stealing cars for smash-and-grabs, 136 00:05:27,588 --> 00:05:28,850 selling the stripped parts for cash. 137 00:05:28,893 --> 00:05:31,374 What can I say? It pays well. 138 00:05:31,418 --> 00:05:33,376 Oh, yeah? What happened to the 140 K 139 00:05:33,420 --> 00:05:35,247 you ran off with the last time I saw you? 140 00:05:35,291 --> 00:05:36,814 Expenses. 141 00:05:36,858 --> 00:05:38,773 Cash goes quick in SoCal. 142 00:05:38,816 --> 00:05:42,385 So does the novelty of being on the run. 143 00:05:42,429 --> 00:05:45,909 Look, if you're feeling bummed 'cause you couldn't save me, 144 00:05:45,954 --> 00:05:47,608 guess what? 145 00:05:47,651 --> 00:05:49,957 I didn't need saving. Still don't. 146 00:05:50,001 --> 00:05:51,655 Well, looks like you do. 147 00:05:51,699 --> 00:05:53,265 After everything we had been through, 148 00:05:53,308 --> 00:05:54,702 guess I just hoped you'd done better, 149 00:05:54,745 --> 00:05:56,617 gotten yourself straight. 150 00:05:56,659 --> 00:05:58,488 How? 151 00:05:58,532 --> 00:06:01,448 With a prior record? My only other work experience 152 00:06:01,491 --> 00:06:03,275 being an off-the-books informant for a cop? 153 00:06:03,319 --> 00:06:04,407 You could've tried, Ally. 154 00:06:04,451 --> 00:06:06,104 Don't take this the wrong way, 155 00:06:06,148 --> 00:06:07,889 but after the last case we worked, 156 00:06:07,932 --> 00:06:11,153 I realized that domestic life wasn't for me. 157 00:06:12,154 --> 00:06:14,635 Or for you, I guess.Wrong again. 158 00:06:15,679 --> 00:06:17,855 I'm married now. 159 00:06:17,899 --> 00:06:20,031 Good for you. 160 00:06:20,075 --> 00:06:22,033 Well, it's been nice catching up. 161 00:06:22,077 --> 00:06:24,819 I'll let you know when the detective gets here. 162 00:06:24,862 --> 00:06:27,648 [lock buzzes]Okay, listen. 163 00:06:27,691 --> 00:06:29,519 I don't want to do any prison time. 164 00:06:29,563 --> 00:06:31,086 Well, I thought you didn't need saving. 165 00:06:31,129 --> 00:06:34,089 You're not exactly in a great position to bargain. 166 00:06:34,132 --> 00:06:35,743 I haven't told you what I know. 167 00:06:35,786 --> 00:06:39,311 About a different operation and a way bigger fish 168 00:06:39,355 --> 00:06:41,357 you guys would kill to get your hands on.Okay. 169 00:06:41,401 --> 00:06:43,141 Hit me with it, then.I'd rather 170 00:06:43,185 --> 00:06:45,448 just tell the detective, if it's all the same. 171 00:06:45,492 --> 00:06:49,409 Thing I'm into, it's too dangerous for you. 172 00:06:50,671 --> 00:06:52,020 You got the little missus to worry about now. 173 00:06:52,063 --> 00:06:53,456 Your risk-taking days are over. 174 00:06:53,500 --> 00:06:55,719 Yeah, I'll decide what's too risky. 175 00:06:55,763 --> 00:06:57,417 Thanks. 176 00:06:59,375 --> 00:07:01,116 What if I told you 177 00:07:01,159 --> 00:07:03,814 I'm looped into the biggest opioid ring in Los Angeles? 178 00:07:03,858 --> 00:07:06,687 I would say you're full of crap or working an angle or both. 179 00:07:06,730 --> 00:07:08,384 [chuckles] 180 00:07:08,428 --> 00:07:10,299 Oh, it's true. 181 00:07:10,342 --> 00:07:12,040 And I'm gonna help you take them down. 182 00:07:12,083 --> 00:07:13,737 That is, 183 00:07:13,781 --> 00:07:16,218 if you're man enough to handle it. 184 00:07:21,876 --> 00:07:23,878 ♪ 185 00:07:58,565 --> 00:08:00,175 Dr. Hughes? I have my performance review 186 00:08:00,218 --> 00:08:02,133 signed by the chief's office. I filled out 187 00:08:02,177 --> 00:08:03,395 the psych eval paperwork. 188 00:08:03,439 --> 00:08:06,355 Same questions as five years ago, if I recall. 189 00:08:06,398 --> 00:08:08,226 So you can just sign the form, and I'll get out of your hair. 190 00:08:08,270 --> 00:08:10,838 Not so fast. You canceled your meeting 191 00:08:10,881 --> 00:08:13,318 with a CalPERS rep last week. 192 00:08:13,362 --> 00:08:14,972 I don't need some pencil pusher from city hall 193 00:08:15,016 --> 00:08:17,714 telling me what my pension and health benefits look like. 194 00:08:17,758 --> 00:08:20,195 It was a courtesy meeting to go over your options. 195 00:08:20,238 --> 00:08:22,589 Well, retirement isn't one.No one's 196 00:08:22,632 --> 00:08:23,981 trying to sell you on that. 197 00:08:24,025 --> 00:08:26,157 Oh. Glad we got that cleared up. 198 00:08:26,201 --> 00:08:28,595 You told the rep that you didn't have time for the meeting. 199 00:08:28,638 --> 00:08:32,337 That could be because you're working every day, 200 00:08:32,381 --> 00:08:34,121 all hours.I can't control 201 00:08:34,164 --> 00:08:36,558 when the bad guys choose to terrorize the city.[chuckles] 202 00:08:36,602 --> 00:08:39,039 That's a funny line. I remember thinking it was funny 203 00:08:39,082 --> 00:08:41,433 the last time you told that to me five years ago. 204 00:08:41,477 --> 00:08:42,609 I signed off on you 205 00:08:42,652 --> 00:08:44,174 last time 'cause you made me a promise. 206 00:08:44,219 --> 00:08:46,613 You said that you would take better care of yourself. 207 00:08:46,656 --> 00:08:49,180 You haven't taken a single day off 208 00:08:49,224 --> 00:08:51,922 since Barb died, and that was nine years ago. 209 00:08:51,966 --> 00:08:54,011 There's something deeper going on here. 210 00:08:54,055 --> 00:08:56,057 Why don't we talk about it? 211 00:08:56,100 --> 00:08:58,233 No offense, Doc, but... 212 00:08:58,276 --> 00:09:00,757 this kind of thing, it isn't for me.Yet you recommend it 213 00:09:00,801 --> 00:09:02,933 to your team members.Well, it's necessary for them. 214 00:09:02,977 --> 00:09:04,587 They're in the field every day. 215 00:09:04,631 --> 00:09:07,459 I'm just a... you know, a glorified desk jockey now. 216 00:09:07,503 --> 00:09:10,245 I don't... I don't need a head shrink.Well, 217 00:09:10,288 --> 00:09:13,335 since I have to sign off on you for you to go back to Command, 218 00:09:13,378 --> 00:09:16,207 why don't you let me be the judge of what you need? 219 00:09:16,251 --> 00:09:17,469 Hmm. 220 00:09:20,342 --> 00:09:21,648 [grunts softly] 221 00:09:23,432 --> 00:09:25,782 BURROWS: Ms. Donovan, if you have information 222 00:09:25,826 --> 00:09:28,524 that ties to a drug operation, then give us the whole picture. 223 00:09:28,568 --> 00:09:32,049 Then maybe we can see about getting your charges reduced. 224 00:09:32,093 --> 00:09:35,923 Sure. I understand. 225 00:09:35,966 --> 00:09:39,579 I've been trying to get out of the stolen car hustle. 226 00:09:39,622 --> 00:09:42,233 I got my own shop where I modify rides, 227 00:09:42,277 --> 00:09:43,844 do special body kits 228 00:09:43,887 --> 00:09:46,020 with false bottoms and hidden stash compartments. 229 00:09:46,063 --> 00:09:48,588 So, you supply cars to help smuggle drugs? 230 00:09:49,632 --> 00:09:51,286 For who, exactly?ALLY: The last year, mostly a guy 231 00:09:51,329 --> 00:09:53,462 named Miles and his crew. 232 00:09:53,505 --> 00:09:56,334 I'm supposed to deliver an SUV to him later today. 233 00:09:56,378 --> 00:09:58,728 For free this time. 234 00:09:58,772 --> 00:09:59,947 Why free? What's the catch? 235 00:09:59,990 --> 00:10:02,558 He is gonna hook me into his operation, 236 00:10:02,602 --> 00:10:04,212 get me in the game 237 00:10:04,255 --> 00:10:06,040 working for a guy they call The King. 238 00:10:07,781 --> 00:10:08,912 You know who she's talking about? 239 00:10:08,956 --> 00:10:10,479 Damn right, he knows. 240 00:10:10,522 --> 00:10:11,959 Alias for the leader 241 00:10:12,002 --> 00:10:14,396 of the biggest synthetic opioid operation in SoCal. 242 00:10:14,439 --> 00:10:17,660 He's responsible for the product known as Devil Dust. 243 00:10:17,704 --> 00:10:19,314 That's linked to a ton of overdose deaths. 244 00:10:19,357 --> 00:10:22,099 As well as countless homicides trying to get ahold of it. 245 00:10:22,143 --> 00:10:23,753 The DEA and FBI 246 00:10:23,797 --> 00:10:25,886 have been trying to crack this guy's ground game 247 00:10:25,929 --> 00:10:27,975 ever since his product first hit the streets.STREET: I'm guessing, 248 00:10:28,018 --> 00:10:30,107 then, no one's come close to finding a lab 249 00:10:30,151 --> 00:10:32,109 or IDing The King himself? 250 00:10:32,153 --> 00:10:33,894 No. 251 00:10:33,937 --> 00:10:36,287 Not yet.ALLY: Oh. 252 00:10:36,331 --> 00:10:37,375 I guess that's where I come in. 253 00:10:37,419 --> 00:10:38,681 You're welcome, guys. 254 00:10:38,725 --> 00:10:40,770 Where are you supposed to deliver the SUV today? 255 00:10:40,814 --> 00:10:44,600 ALLY: First, I want assurances. 256 00:10:44,644 --> 00:10:46,733 For this intel, I'll take whatever snitch jacket you got, 257 00:10:46,776 --> 00:10:48,648 but I am not doing one hour in jail. 258 00:10:48,691 --> 00:10:51,694 STREET: You know, usually when we cultivate informants, 259 00:10:51,738 --> 00:10:53,740 we set the terms.ALLY: Mm. 260 00:10:53,783 --> 00:10:56,003 For intel on The King, 261 00:10:56,046 --> 00:10:58,745 I think you'll want to make an exception. 262 00:10:58,788 --> 00:11:01,138 You trust her? 263 00:11:01,182 --> 00:11:02,923 I trust her information. 264 00:11:02,966 --> 00:11:05,360 My gut tells me it's worth chasing down. 265 00:11:05,403 --> 00:11:07,231 HONDO: What's the story between you two? 266 00:11:07,275 --> 00:11:08,929 She was my informant on Vice. 267 00:11:08,972 --> 00:11:12,367 Then we worked a SWAT case, the Trocadero copycats, 268 00:11:12,410 --> 00:11:14,238 four years back. 269 00:11:14,282 --> 00:11:16,719 And that's everything? 270 00:11:16,763 --> 00:11:19,722 It was complicated, but she owned good sources. 271 00:11:19,766 --> 00:11:21,115 Her intel always held up. 272 00:11:24,205 --> 00:11:26,120 Hey, honey. Everything okay?ANNIE: Yeah. 273 00:11:26,163 --> 00:11:27,904 I actually just met up with a friend from law school. 274 00:11:27,948 --> 00:11:29,253 She knows the investigator 275 00:11:29,297 --> 00:11:30,994 who worked on Ortiz's defense counsel. 276 00:11:31,038 --> 00:11:32,213 You find out anything interesting? 277 00:11:32,256 --> 00:11:33,736 Maybe. 278 00:11:33,780 --> 00:11:34,911 He always claimed that he had an alibi 279 00:11:34,955 --> 00:11:36,565 for the night of the murder, a woman 280 00:11:36,608 --> 00:11:38,219 who could place him across town.DEACON: Right. 281 00:11:38,262 --> 00:11:39,611 But the defense could never produce her. 282 00:11:39,655 --> 00:11:41,222 Because, at the time, they couldn't find her. 283 00:11:41,265 --> 00:11:43,398 Let me guess. You tracked her down? 284 00:11:43,441 --> 00:11:45,617 Yeah. Her name is Kim Wagner, 285 00:11:45,661 --> 00:11:47,532 and she works at a bakery in Mar Vista. 286 00:11:47,576 --> 00:11:49,796 So, I'm gonna head over and see what her story is. 287 00:11:49,839 --> 00:11:51,623 You sure? Why don't you just send me her info? 288 00:11:51,667 --> 00:11:52,929 I can head over after my shift. 289 00:11:52,973 --> 00:11:54,539 No, I-I want to do this. 290 00:11:54,583 --> 00:11:55,889 And it might shed some light on whether Ortiz 291 00:11:55,932 --> 00:11:57,020 is telling the truth or not. 292 00:11:58,108 --> 00:11:59,893 You're really enjoying this, aren't you? 293 00:11:59,936 --> 00:12:01,764 Yeah. Yeah, I guess I am. 294 00:12:01,808 --> 00:12:04,071 I hope that's okay?DEACON: Yeah. No, no, it's good. 295 00:12:04,114 --> 00:12:05,855 This is worth looking into. 296 00:12:05,899 --> 00:12:07,770 If you need anything, you just let me know.ANNIE: Okay. 297 00:12:07,814 --> 00:12:09,903 Love you.DEACON: Love you, too. 298 00:12:10,947 --> 00:12:12,949 LUCA: Hey. DA's office is authorizing us 299 00:12:12,993 --> 00:12:14,037 to make a deal with your informant. 300 00:12:14,081 --> 00:12:15,909 If Ally can get us to The King, 301 00:12:15,952 --> 00:12:17,780 it represents the biggest break in the case to date. 302 00:12:17,824 --> 00:12:19,086 BURROWS: In one hour, 303 00:12:19,129 --> 00:12:20,652 she's supposed to deliver a modified SUV 304 00:12:20,696 --> 00:12:22,611 to her buyer, Miles Bassett. 305 00:12:22,654 --> 00:12:23,830 STREET:Well, the guy's got a nice jacket. 306 00:12:23,873 --> 00:12:25,092 Two counts of aggravated assault 307 00:12:25,135 --> 00:12:26,963 and an outstanding bench warrant 308 00:12:27,007 --> 00:12:28,835 for domestic battery.TAN: All right. So, we work 309 00:12:28,878 --> 00:12:31,446 the deal. Arrest Miles, flip him, make him work for us. 310 00:12:31,489 --> 00:12:33,317 Then we're all one step closer to The King 311 00:12:33,361 --> 00:12:35,189 and taking his product off the streets. 312 00:12:35,232 --> 00:12:36,407 By "working the deal," you mean 313 00:12:36,451 --> 00:12:37,931 putting your CI with us out in the field? 314 00:12:37,974 --> 00:12:40,063 This Miles guy's dangerous, and he could be bringing help. 315 00:12:40,107 --> 00:12:41,630 And there might be other variables, too, 316 00:12:41,673 --> 00:12:43,458 and we don't have a lot of prep time with Ally.Look, 317 00:12:43,501 --> 00:12:45,155 Ally and I worked together in the field before. 318 00:12:45,199 --> 00:12:47,418 Just like the busts we used to do back in Vice. 319 00:12:47,462 --> 00:12:49,464 Where's Commander Hicks?LUCA: He's still in his five-year review. 320 00:12:49,507 --> 00:12:51,118 Don't know how much longer.TAN: No, 321 00:12:51,161 --> 00:12:52,946 we don't have time to wait for Hicks. We can put 322 00:12:52,989 --> 00:12:54,948 a game plan in motion right now, but, Luca, you got to give us 323 00:12:54,991 --> 00:12:56,993 the green light. It's your call. 324 00:13:01,781 --> 00:13:02,869 All right. Let's do it. 325 00:13:05,523 --> 00:13:07,351 [door opens]TAN: Congratulations. You reclaimed 326 00:13:07,395 --> 00:13:08,831 your CI status. 327 00:13:10,746 --> 00:13:11,834 We got work to do. 328 00:13:15,229 --> 00:13:17,927 My guys will stake out the delivery. 329 00:13:17,971 --> 00:13:19,494 You'll ID Miles. 330 00:13:19,537 --> 00:13:20,538 And then 20-Squad will swoop in. 331 00:13:20,582 --> 00:13:23,672 Mm. Sort of like old times. 332 00:13:25,195 --> 00:13:26,762 Who's working the sting for your team?I am. 333 00:13:26,806 --> 00:13:28,459 With Street.No, hold up. 334 00:13:28,503 --> 00:13:29,852 [chuckles softly] 335 00:13:29,896 --> 00:13:32,855 Maybe I was egging you on before, but trust me, 336 00:13:32,899 --> 00:13:34,857 you don't want any part of this.You think 337 00:13:34,901 --> 00:13:36,554 you're trying to protect me or something? I'm SWAT. 338 00:13:36,598 --> 00:13:38,078 I train for this every day. 339 00:13:38,121 --> 00:13:39,731 Sounds like something a practice player would say. 340 00:13:39,775 --> 00:13:41,864 Street and I will be in the back of a semi 341 00:13:41,908 --> 00:13:44,084 at the truck stop with eyes on you the entire time. 342 00:13:44,127 --> 00:13:45,781 We'll wait for your signal. 343 00:13:45,825 --> 00:13:47,304 Assuming you remember the one 344 00:13:47,348 --> 00:13:48,740 we used to use?Take off my hat, 345 00:13:48,784 --> 00:13:50,264 wipe my brow.We got bird's-eye photos 346 00:13:50,307 --> 00:13:51,874 of the truck stop. I'll run you through 347 00:13:51,918 --> 00:13:53,049 where the rest of the team will be 348 00:13:53,093 --> 00:13:54,746 in case we need a Plan B. 349 00:13:54,790 --> 00:13:57,793 Your wife know about us?No. 350 00:13:57,837 --> 00:13:59,360 You and I were ancient history by the time I met her. 351 00:13:59,403 --> 00:14:01,318 What's it matter?Well, just wondering what she thinks 352 00:14:01,362 --> 00:14:04,060 about you throwing yourself into dangerous situations. 353 00:14:04,104 --> 00:14:06,584 She's seen up close how I handle things.Yeah? 354 00:14:06,628 --> 00:14:07,759 Just want to make sure 355 00:14:07,803 --> 00:14:08,891 you're not getting soft in your old age. 356 00:14:08,935 --> 00:14:11,415 Let's get to work, Ally. 357 00:14:11,459 --> 00:14:12,852 You're forgetting something. 358 00:14:15,463 --> 00:14:17,465 I'm gonna need a hat. 359 00:14:18,814 --> 00:14:20,468 [chuckles] 360 00:14:20,511 --> 00:14:22,209 Are you getting enough sleep? 361 00:14:22,252 --> 00:14:23,645 I sleep fine at night. 362 00:14:23,688 --> 00:14:25,038 How many hours are we talking? 363 00:14:25,081 --> 00:14:26,604 I don't need much shut-eye. 364 00:14:26,648 --> 00:14:29,912 Mm. Well, if your log times are any indication 365 00:14:29,956 --> 00:14:32,697 and judging from your turnaround times, 366 00:14:32,741 --> 00:14:35,657 I would say that you are only allowing yourself 367 00:14:35,700 --> 00:14:37,093 five hours of sleep. 368 00:14:37,137 --> 00:14:39,226 That's a conscious decision. Mm. 369 00:14:39,269 --> 00:14:41,881 Explain that to me. 370 00:14:41,924 --> 00:14:43,883 [chuckles, scoffs] 371 00:14:45,493 --> 00:14:46,929 Uh... 372 00:14:46,973 --> 00:14:48,713 I don't know if you remember Barb all that well. 373 00:14:48,757 --> 00:14:51,064 Of course I do. She could talk your ear off. 374 00:14:51,107 --> 00:14:53,588 She was a good listener, too. 375 00:14:53,631 --> 00:14:57,548 Every time I'd come home after a shift at night, 376 00:14:57,592 --> 00:14:59,811 she could always tell when it was a rough one. 377 00:14:59,855 --> 00:15:01,988 You know, see it on my face. 378 00:15:02,031 --> 00:15:05,643 She'd leave me alone for a bit, and... 379 00:15:07,341 --> 00:15:09,299 Sometimes, we ate in silence. 380 00:15:09,343 --> 00:15:10,822 And later on 381 00:15:10,866 --> 00:15:13,521 that night, we'd go to bed. 382 00:15:13,564 --> 00:15:16,393 She'd shut out the lights 383 00:15:16,437 --> 00:15:19,440 and get me to talk about the day. 384 00:15:20,484 --> 00:15:21,964 She would hold my hand, 385 00:15:22,008 --> 00:15:23,748 and... 386 00:15:23,792 --> 00:15:26,142 somehow, like magic, 387 00:15:26,186 --> 00:15:28,928 after getting all that off my chest, 388 00:15:28,971 --> 00:15:30,930 I'd drift off to sleep. 389 00:15:32,540 --> 00:15:35,499 Like a baby. [chuckles softly] 390 00:15:36,587 --> 00:15:38,546 And you haven't had that for nine years, 391 00:15:38,589 --> 00:15:41,244 so you work until you collapse. 392 00:15:41,288 --> 00:15:42,985 And then the alarm goes off 393 00:15:43,029 --> 00:15:45,031 and I get up and do it all over again. 394 00:15:45,074 --> 00:15:46,206 Well, that's not very healthy, Robert. 395 00:15:46,249 --> 00:15:48,556 Duly noted. 396 00:15:48,599 --> 00:15:49,992 We can agree on that. 397 00:15:50,036 --> 00:15:51,298 Mm. 398 00:15:51,341 --> 00:15:53,604 But that's what the job entails. 399 00:15:54,562 --> 00:15:56,129 Can you sign the form now? 400 00:15:56,172 --> 00:15:57,652 No. Have a seat. 401 00:15:57,695 --> 00:15:59,393 We're just getting started. 402 00:15:59,436 --> 00:16:02,265 Uh, bathroom breaks are allowed, right? 403 00:16:02,309 --> 00:16:04,615 Sure. Whatever you need. 404 00:16:05,703 --> 00:16:08,532 All right. I'll be back. 405 00:16:22,155 --> 00:16:23,591 Buyer's late, it happens. 406 00:16:23,634 --> 00:16:24,940 Don't get antsy. 407 00:16:24,984 --> 00:16:26,855 You worked stakeouts on Vice. 408 00:16:26,898 --> 00:16:28,465 Although I get it's been a minute. 409 00:16:28,509 --> 00:16:29,684 Hey, I'm dialed in, all right? I'm ready to go. 410 00:16:29,727 --> 00:16:30,815 Anyone else besides me 411 00:16:30,859 --> 00:16:32,687 know your history with her? 412 00:16:32,730 --> 00:16:34,080 Not that part of it, no. 413 00:16:34,123 --> 00:16:36,430 STREET: I had a buddy down in Long Beach. 414 00:16:36,473 --> 00:16:38,040 He helped an informant stay out of trouble, too. 415 00:16:38,084 --> 00:16:40,912 She had him all twisted, though. 416 00:16:40,956 --> 00:16:43,219 I'm just saying, she used his insecurities against him, 417 00:16:43,263 --> 00:16:45,221 pushed him to make sketchy calls... 418 00:16:45,265 --> 00:16:46,788 I'm not helping her stay out of trouble. 419 00:16:46,831 --> 00:16:49,051 She's helping us with information.Okay. 420 00:16:49,095 --> 00:16:50,618 TAN: 25-David to D-Team. 421 00:16:50,661 --> 00:16:51,662 Buyer's on site. 422 00:16:51,706 --> 00:16:52,881 Roger that. 423 00:16:52,924 --> 00:16:54,883 I don't have eyes into the car from here. 424 00:16:56,189 --> 00:16:58,017 Yeah, the windows got a heavy tint to them. 425 00:17:00,541 --> 00:17:02,151 Hey, Miles. 426 00:17:02,195 --> 00:17:04,371 Sup? 427 00:17:09,376 --> 00:17:11,117 Didn't know you were bringing muscle this time. 428 00:17:11,160 --> 00:17:12,901 25-David to D-Team. 429 00:17:12,944 --> 00:17:14,555 Sounds like Miles brought an enforcer with him. 430 00:17:14,598 --> 00:17:15,817 Do we need to step in here? 431 00:17:15,859 --> 00:17:17,210 Yeah, this is my bodyguard Jackson. 432 00:17:17,252 --> 00:17:19,733 Mm.Don't worry, I play nice. 433 00:17:19,777 --> 00:17:21,040 Most of the time.Sure you do. 434 00:17:23,259 --> 00:17:24,434 So, we doing this? 435 00:17:24,478 --> 00:17:26,348 25-David to D-Team, we're still good. 436 00:17:26,393 --> 00:17:27,742 Ally knows when to call something off, 437 00:17:27,785 --> 00:17:30,049 Street and I can handle this ourselves. 438 00:17:31,267 --> 00:17:32,790 Hey, Hondo, I'm switching us to two. 439 00:17:34,357 --> 00:17:36,272 What's going on with Tan? He's usually the cautious one. 440 00:17:36,316 --> 00:17:37,491 Yeah, he's going out of his way 441 00:17:37,534 --> 00:17:39,101 to put more pressure on the situation. 442 00:17:39,145 --> 00:17:40,842 I think he's trying to prove something. 443 00:17:40,885 --> 00:17:42,844 To us? Why? 444 00:17:42,887 --> 00:17:45,455 No, to himself. Or to her. 445 00:17:45,499 --> 00:17:46,761 Hop in. ALLY: What for? 446 00:17:46,804 --> 00:17:48,632 Supposed to be show-and-tell like usual, right? 447 00:17:48,676 --> 00:17:50,330 I trust the car is up to snuff. 448 00:17:50,373 --> 00:17:52,332 But if I'm taking you to my source this time, 449 00:17:52,375 --> 00:17:54,508 I'm not letting you out of my sight until the meetup's done. 450 00:17:54,551 --> 00:17:56,945 I'm sure you understand. 451 00:17:58,338 --> 00:18:00,209 Why don't you get in the back seat? 452 00:18:00,253 --> 00:18:01,776 [laughs softly] 453 00:18:01,819 --> 00:18:03,865 Thought you said you play nice. 454 00:18:03,908 --> 00:18:06,389 [chuckles] Most of the time. Not always. 455 00:18:09,175 --> 00:18:10,437 [sighs] 456 00:18:11,916 --> 00:18:13,048 Let's move. 457 00:18:13,092 --> 00:18:15,050 Where you going? I said get in the car. 458 00:18:15,094 --> 00:18:16,530 TAN: Police! Don't move! 459 00:18:22,405 --> 00:18:24,451 STREET: LAPD! Show me your hands! 460 00:18:26,192 --> 00:18:27,932 Show me your hands! Show me your hands! 461 00:18:29,891 --> 00:18:32,546 Hands on the car. Hands behind your back. 462 00:18:32,589 --> 00:18:34,200 HONDO: Hands on your head! 463 00:18:34,243 --> 00:18:35,244 Interlace your fingers. 464 00:18:35,288 --> 00:18:36,898 LAPD. 465 00:18:36,941 --> 00:18:38,073 You're under arrest. 466 00:18:38,117 --> 00:18:39,814 Turn around. Turn around! 467 00:18:39,857 --> 00:18:41,207 Deac. 468 00:18:43,731 --> 00:18:45,080 You are in his head. 469 00:18:45,124 --> 00:18:46,125 Rent-free, I guess. 470 00:18:47,735 --> 00:18:50,259 Street, you got these guys covered?Yeah. 471 00:18:50,303 --> 00:18:52,174 Tan, with me, now. 472 00:18:52,218 --> 00:18:53,175 Now. 473 00:18:54,655 --> 00:18:56,135 All right, real talk. 474 00:18:56,178 --> 00:18:57,919 What's the deal between you and this girl right here? 475 00:18:59,007 --> 00:19:00,313 We got close, back in the day. 476 00:19:00,356 --> 00:19:01,705 Oh, okay, so you actually crossed the line 477 00:19:01,749 --> 00:19:02,924 with your CI before. 478 00:19:02,967 --> 00:19:03,838 That explains why she has you wrapped around 479 00:19:03,881 --> 00:19:04,839 her finger right now. 480 00:19:04,882 --> 00:19:06,232 No, she doesn't. 481 00:19:06,275 --> 00:19:08,190 Oh, really? Because that wasn't textbook, Tan. 482 00:19:08,234 --> 00:19:10,410 I'll give you that was a good collar, but protocol 483 00:19:10,453 --> 00:19:12,455 is about limiting risk, not taking on more of it 484 00:19:12,499 --> 00:19:13,674 and endangering yourself. 485 00:19:13,717 --> 00:19:15,502 I got the job done, Hondo. 486 00:19:15,545 --> 00:19:16,851 You want to prove to yourself or anyone else 487 00:19:16,894 --> 00:19:18,722 you can still improvise in high-risk situations, 488 00:19:18,766 --> 00:19:20,550 then you take that back to Vice. 489 00:19:20,594 --> 00:19:23,466 Because you know damn well that belongs nowhere near 20-Squad. 490 00:19:24,467 --> 00:19:26,948 So we're clear, 491 00:19:26,991 --> 00:19:29,124 is she gonna be an problem for you going forward? 492 00:19:30,212 --> 00:19:31,387 No. 493 00:19:31,431 --> 00:19:32,910 You make sure of that. 494 00:19:32,954 --> 00:19:34,912 Or I will. 495 00:19:39,178 --> 00:19:41,005 Let's get them out of here. 496 00:19:51,755 --> 00:19:53,757 [footsteps approaching] 497 00:19:55,019 --> 00:19:56,412 WENDY:That's the mother of all bathroom breaks. 498 00:19:56,456 --> 00:19:58,197 You're really doing this? 499 00:19:58,240 --> 00:20:00,547 You're stalking me now? 500 00:20:00,590 --> 00:20:01,200 Because you're avoiding me. 501 00:20:01,243 --> 00:20:02,244 For God's sakes, 502 00:20:02,288 --> 00:20:03,637 I need to run a SWAT operation. 503 00:20:03,680 --> 00:20:06,466 Luca will have to do your job until I sign off on you. 504 00:20:06,509 --> 00:20:09,469 What's it gonna take, Doc? 505 00:20:09,512 --> 00:20:12,080 To make decisions that have life-and-death consequences 506 00:20:12,123 --> 00:20:15,649 for the people in this building and the citizens of this city, 507 00:20:15,692 --> 00:20:17,390 I need to put in what the job requires. 508 00:20:17,433 --> 00:20:20,915 It doesn't require you running yourself into the ground.Well... 509 00:20:20,958 --> 00:20:23,700 You used to take days off, and, I'm assuming, slept. 510 00:20:23,744 --> 00:20:24,919 But life changes. 511 00:20:24,962 --> 00:20:26,703 And we got to roll with the punches. 512 00:20:26,747 --> 00:20:28,139 Now I need to get out there 513 00:20:28,183 --> 00:20:29,750 and do my job. No. 514 00:20:29,793 --> 00:20:32,927 You need to start taking time for yourself. 515 00:20:32,970 --> 00:20:34,015 For what, exactly? 516 00:20:34,058 --> 00:20:35,408 You suffered an incredible loss 517 00:20:35,451 --> 00:20:36,539 when Barb passed away 518 00:20:36,583 --> 00:20:37,584 back then.Oh... [stammers] 519 00:20:37,627 --> 00:20:39,629 I want you to stop using this job 520 00:20:39,673 --> 00:20:40,891 to fill that void. 521 00:20:40,935 --> 00:20:43,546 [sighs] 522 00:20:43,590 --> 00:20:47,202 I don't feel overworked, Dr. Hughes. 523 00:20:47,246 --> 00:20:48,986 You can speak with the chief's office. 524 00:20:49,030 --> 00:20:51,641 My performance review speaks for itself. 525 00:20:51,685 --> 00:20:53,513 But that's only part of the equation. 526 00:20:53,556 --> 00:20:56,603 You need to learn how to disconnect from work. 527 00:20:56,646 --> 00:21:00,650 It will benefit your health and your ability to do the job. 528 00:21:00,694 --> 00:21:02,565 You can't continue on like this 529 00:21:02,609 --> 00:21:04,306 and you know it. 530 00:21:04,350 --> 00:21:08,005 Now, come back to my office 531 00:21:08,049 --> 00:21:11,139 and have a seat, please. 532 00:21:12,836 --> 00:21:15,361 I told you, I prefer to stand. 533 00:21:17,188 --> 00:21:18,973 TAN: Pretty sure you know how this goes, Miles. 534 00:21:19,016 --> 00:21:20,627 We already got you on an outstanding warrant 535 00:21:20,670 --> 00:21:22,846 for domestic battery, and that's before we talk about 536 00:21:22,890 --> 00:21:24,413 the illicit drug operation 537 00:21:24,457 --> 00:21:26,328 you and your muscle are knee-deep in. 538 00:21:26,372 --> 00:21:28,156 But let's face it, neither one of you is who we're after. 539 00:21:28,199 --> 00:21:29,592 We want your source. 540 00:21:29,636 --> 00:21:30,767 Ultimately, we want The King. 541 00:21:30,811 --> 00:21:32,203 Be smart and work with us. 542 00:21:32,247 --> 00:21:34,031 The other option is two hots and a cot. 543 00:21:34,075 --> 00:21:35,555 Fine. 544 00:21:35,598 --> 00:21:38,340 But look, if I'm gonna help you, man, 545 00:21:38,384 --> 00:21:41,038 I'm not going to jail, okay? 546 00:21:41,082 --> 00:21:42,170 Where have I heard that before? 547 00:21:42,213 --> 00:21:43,214 MILES: Look, 548 00:21:43,258 --> 00:21:44,781 my sister needs me. 549 00:21:44,825 --> 00:21:46,174 I can't do the time, man. 550 00:21:46,217 --> 00:21:47,741 Then start sharing. 551 00:21:47,784 --> 00:21:49,873 Every word is gonna help dig you out of the hole you're in. 552 00:21:51,919 --> 00:21:54,617 [exhales] 553 00:21:54,661 --> 00:21:57,446 All right, this is the deal. 554 00:21:57,490 --> 00:22:00,319 I wasn't gonna meet up with my usual source today. 555 00:22:00,362 --> 00:22:02,582 I was gonna pick up another haul, but this time, 556 00:22:02,625 --> 00:22:04,540 I was actually gonna get a face-to-face 557 00:22:04,584 --> 00:22:05,802 with The King himself. 558 00:22:07,848 --> 00:22:09,284 Word on the street is he doesn't do meetups 559 00:22:09,328 --> 00:22:11,155 with runners or button men. 560 00:22:11,199 --> 00:22:13,332 That's why he's been so elusive, and hard to ID. 561 00:22:13,375 --> 00:22:14,985 I don't even know what he looks like. 562 00:22:15,029 --> 00:22:17,727 It's go-betweens I've been doing business with. 563 00:22:17,771 --> 00:22:20,643 But I figure I've been running his product so well 564 00:22:20,687 --> 00:22:22,950 these last three years, he was calling me down from Fresno 565 00:22:22,993 --> 00:22:24,517 to talk expansion. 566 00:22:24,560 --> 00:22:26,562 Just so I've got this straight, you were set to meet up 567 00:22:26,606 --> 00:22:28,477 with The King himself today? 568 00:22:28,521 --> 00:22:29,870 That's why I brought muscle. 569 00:22:29,913 --> 00:22:32,002 I was gonna bring my new business partner, too. 570 00:22:32,046 --> 00:22:33,395 But I'm guessing Ally ratted me out. 571 00:22:33,439 --> 00:22:35,397 That's why I'm in here with y'all, right? 572 00:22:35,441 --> 00:22:38,008 Damn, I shouldn't have trusted her ass. 573 00:22:40,359 --> 00:22:41,534 If our guys in custody were gonna meet 574 00:22:41,577 --> 00:22:43,187 with The King in person, 575 00:22:43,231 --> 00:22:45,102 that means we got a chance to ID and take him down today. 576 00:22:45,146 --> 00:22:47,278 It's an opportunity nobody's had in years, Luca, 577 00:22:47,322 --> 00:22:49,542 since The King's product first started hitting the streets. 578 00:22:49,585 --> 00:22:50,978 Yeah, but the meetup in Pacoima's supposed to be 579 00:22:51,021 --> 00:22:52,980 in two hours, which doesn't leave us many options. 580 00:22:53,023 --> 00:22:54,285 Just one. Miles has never met 581 00:22:54,329 --> 00:22:55,548 The King in person. 582 00:22:55,591 --> 00:22:57,071 It's only been phone calls and text messages. 583 00:22:57,114 --> 00:22:58,899 So The King doesn't know what he looks like, either. 584 00:22:58,942 --> 00:23:00,509 Or his muscle. 585 00:23:00,553 --> 00:23:02,163 Modern-day barons and kingpins run their operations this way 586 00:23:02,206 --> 00:23:03,991 to keep from getting ID'd with surveillance. 587 00:23:04,034 --> 00:23:07,603 It's usually a smart play, but it's got one obvious weakness. 588 00:23:07,647 --> 00:23:09,562 One you'd like to exploit. You want to go undercover 589 00:23:09,605 --> 00:23:10,911 posing as these two dudes at the meet. 590 00:23:10,954 --> 00:23:12,129 TAN: With Ally. 591 00:23:12,173 --> 00:23:13,609 The King's expecting a party of three. 592 00:23:13,653 --> 00:23:15,132 You're in command. 593 00:23:15,176 --> 00:23:17,004 I'll run the operation, but it's still your call. 594 00:23:17,047 --> 00:23:18,135 And you're buying into this? 595 00:23:18,179 --> 00:23:20,181 Tan's right about the opportunity. 596 00:23:20,224 --> 00:23:21,400 We might not get another chance to bring this guy down. 597 00:23:21,443 --> 00:23:22,401 I don't know 598 00:23:22,444 --> 00:23:24,664 about this plan, guys. 599 00:23:24,707 --> 00:23:26,187 I'm the one that's got to face up to Hicks 600 00:23:26,230 --> 00:23:27,580 when this is all said and done. 601 00:23:27,623 --> 00:23:30,583 It's no different than being in the field, man. 602 00:23:30,626 --> 00:23:34,021 We just got to trust each other. To do things the right way. 603 00:23:37,590 --> 00:23:38,895 Okay. Let's put this in motion. 604 00:23:39,940 --> 00:23:41,071 All right. 605 00:23:42,159 --> 00:23:43,509 Hey, Fowler, hold up, hold up. 606 00:23:43,552 --> 00:23:45,162 I got two of our guys going undercover 607 00:23:45,206 --> 00:23:46,642 and I want you out there with them on this. 608 00:23:46,686 --> 00:23:49,993 I, uh, I don't typically roll out with UCs or stings. 609 00:23:50,037 --> 00:23:52,474 What's the deal?There's a lot going on, could get dangerous. 610 00:23:52,518 --> 00:23:54,476 I want a TEMS officer there. 611 00:23:54,520 --> 00:23:55,651 In case it goes bad. 612 00:23:55,695 --> 00:23:56,652 Look, it'll be a chance for you to catch 613 00:23:56,696 --> 00:23:58,437 what real SWAT's like, up close, 614 00:23:58,480 --> 00:24:00,613 if you're game.Of course. Count me in. 615 00:24:00,656 --> 00:24:02,658 Okay, check in with Hondo, he'll run you through the op. 616 00:24:02,702 --> 00:24:03,833 Okay? 617 00:24:03,877 --> 00:24:05,835 [quiet chatter, music playing softly] 618 00:24:10,492 --> 00:24:11,841 Kim Wagner? 619 00:24:11,885 --> 00:24:14,365 I'm Annie Kay. 620 00:24:14,409 --> 00:24:15,628 Thanks for meeting with me. 621 00:24:15,671 --> 00:24:17,891 A cop's wife coming to talk to me. 622 00:24:17,934 --> 00:24:20,197 Probably means I'm not in trouble, right? 623 00:24:20,241 --> 00:24:22,243 You're not. 624 00:24:22,286 --> 00:24:25,202 I was just hoping that I could talk to you about Eduardo Ortiz? 625 00:24:29,076 --> 00:24:31,470 [sighs] 626 00:24:31,513 --> 00:24:32,862 It was rough what happened to him, 627 00:24:32,906 --> 00:24:34,516 getting locked up like that. 628 00:24:34,560 --> 00:24:36,736 We were just friends. 629 00:24:36,779 --> 00:24:38,172 Hung out from time to time. 630 00:24:38,215 --> 00:24:39,173 Look, I know 631 00:24:39,216 --> 00:24:42,132 it was six years ago... 632 00:24:42,176 --> 00:24:43,743 but he claimed that he was with you 633 00:24:43,786 --> 00:24:45,440 the night of Maria Lozano's murder. 634 00:24:45,484 --> 00:24:47,703 And that you could place him somewhere else that night. 635 00:24:47,747 --> 00:24:49,792 Do you remember that evening, or...? 636 00:24:49,836 --> 00:24:51,011 Like you said, 637 00:24:51,054 --> 00:24:52,665 six years. 638 00:24:52,708 --> 00:24:53,970 That's a long time ago. 639 00:24:54,014 --> 00:24:55,189 Look, I knowyou had 640 00:24:55,232 --> 00:24:57,234 you had a different life back then. 641 00:24:57,278 --> 00:25:01,064 Two felonies for possession with intent to distribute. 642 00:25:01,108 --> 00:25:03,240 My husband's guess is that Ortiz might have been trying 643 00:25:03,284 --> 00:25:06,069 to score drugs from you that night.Right. Well, 644 00:25:06,113 --> 00:25:08,419 let's say you're in the ballpark. 645 00:25:08,463 --> 00:25:10,552 Then you get why I couldn't come forward six years ago. 646 00:25:10,596 --> 00:25:12,685 Because going on record as Ortiz's alibi 647 00:25:12,728 --> 00:25:13,903 would've incriminated you. 648 00:25:13,947 --> 00:25:18,255 I had to look out for me, you know? 649 00:25:18,299 --> 00:25:20,519 I feel bad he got locked up, but what was I gonna do? 650 00:25:20,562 --> 00:25:22,521 I would've just been trading places with him. 651 00:25:24,697 --> 00:25:26,786 You know, the statute of limitations is up 652 00:25:26,829 --> 00:25:29,136 on what you might've done six years ago, 653 00:25:29,179 --> 00:25:32,139 so coming forward now won't get you in trouble. 654 00:25:32,182 --> 00:25:35,621 Uh, what's your deal, lady? What do you want from me? 655 00:25:35,664 --> 00:25:37,100 If the truth really backs his alibi, then I think 656 00:25:37,144 --> 00:25:39,581 it's time you get on the record, make a statement. 657 00:25:39,625 --> 00:25:41,365 Then what happens? 658 00:25:41,409 --> 00:25:44,064 I'm not a lawyer, so I can't say for certain, 659 00:25:44,107 --> 00:25:46,762 but I do know that you'll have done right by Ortiz. 660 00:25:47,850 --> 00:25:50,723 Is that what you're here for? 661 00:25:50,766 --> 00:25:52,942 'Cause you and your husband want to do right by Eddie? 662 00:25:52,986 --> 00:25:56,859 Seems like a pretty good reason to me. 663 00:25:56,903 --> 00:25:58,339 Don't you think? 664 00:26:00,646 --> 00:26:01,995 HONDO: Tan. 665 00:26:02,038 --> 00:26:04,258 Back on Vice, 666 00:26:04,301 --> 00:26:06,260 were you always this eager to go undercover? 667 00:26:06,303 --> 00:26:07,914 I was, yeah. 668 00:26:07,957 --> 00:26:10,307 Part of me still misses the work. 669 00:26:10,351 --> 00:26:11,700 Coming up through the ranks, 670 00:26:11,744 --> 00:26:13,180 I always had to go the extra mile, 671 00:26:13,223 --> 00:26:15,965 prove to everyone I could handle anything. 672 00:26:16,009 --> 00:26:18,577 Best way to stand out meant embracing the danger. 673 00:26:18,620 --> 00:26:19,752 At a certain point, I realized 674 00:26:19,795 --> 00:26:21,014 I liked it and wanted more of it. 675 00:26:22,668 --> 00:26:24,147 But that ain't who you are now. 676 00:26:24,191 --> 00:26:25,932 SWAT trained the bad habits out of you. 677 00:26:25,975 --> 00:26:28,325 I thought so, but Ally... 678 00:26:28,369 --> 00:26:29,892 still knows how to get in my head, 679 00:26:29,936 --> 00:26:31,894 make me think there's more to prove. 680 00:26:31,938 --> 00:26:33,374 She knows how to push the right buttons because she likes 681 00:26:33,417 --> 00:26:34,854 taking risks, too.Probably why 682 00:26:34,897 --> 00:26:36,420 we made such a good team back in the day. 683 00:26:36,464 --> 00:26:38,379 Okay. But who you were back then, 684 00:26:38,422 --> 00:26:40,163 is that the person you want to be now? 685 00:26:40,207 --> 00:26:41,817 No. 686 00:26:41,861 --> 00:26:44,254 I want to be a good teammate, 687 00:26:44,298 --> 00:26:45,908 a good husband, 688 00:26:45,952 --> 00:26:48,476 and one day, uh, I want to be a good father. 689 00:26:48,519 --> 00:26:51,914 Then you got to focus and get your head straight, permanent. 690 00:26:51,958 --> 00:26:53,307 We both do. 691 00:26:53,350 --> 00:26:55,483 There's a lot riding on us now, man. 692 00:27:07,364 --> 00:27:08,670 DEACON: 30-David to Command, we got eyes 693 00:27:08,714 --> 00:27:10,585 on Hondo, Tan and Ally in the SUV. 694 00:27:10,629 --> 00:27:12,021 They're about three minutes out 695 00:27:12,065 --> 00:27:13,283 from the Pacoima meetup location. 696 00:27:13,327 --> 00:27:15,503 Okay, copy that, Deac. 697 00:27:15,546 --> 00:27:17,548 How does that feel? Being referred to as "Command"? 698 00:27:17,592 --> 00:27:19,942 Yeah, well, I'm not planning on getting used to it. 699 00:27:19,986 --> 00:27:21,814 You should. It suits you. 700 00:27:24,730 --> 00:27:26,688 FOWLER:Doesn't seem like the kind of place 701 00:27:26,732 --> 00:27:29,386 I'd picture a kingpin doing a meetup. No, 702 00:27:29,430 --> 00:27:31,127 but this guy's underground so much, 703 00:27:31,171 --> 00:27:33,129 maybe he's cautious about where he pops up. 704 00:27:42,182 --> 00:27:44,010 TEMS-36 to Command, Hondo, Tan and Ally 705 00:27:44,053 --> 00:27:45,446 are at the meetup location. 706 00:27:45,489 --> 00:27:46,490 DEACON: Parked around the corner. 707 00:27:46,534 --> 00:27:47,491 Eyes on the them via mounted dashcam. 708 00:27:47,535 --> 00:27:48,710 Place looks abandoned. 709 00:27:48,754 --> 00:27:50,669 This is the address The King texted Miles. 710 00:27:50,712 --> 00:27:52,496 You got any guesses on what this guy looks like? 711 00:27:56,457 --> 00:27:57,806 ALLY: Maybe one of them? 712 00:27:59,590 --> 00:28:01,288 HONDO: Hey, what's good? 713 00:28:01,331 --> 00:28:02,811 Which one of you is The King? 714 00:28:02,855 --> 00:28:05,640 Depends. Which one of you is Miles? 715 00:28:05,684 --> 00:28:06,685 That'd be me. 716 00:28:06,728 --> 00:28:07,947 You're not what I was expecting. 717 00:28:07,990 --> 00:28:09,339 Well, the feeling's mutual. 718 00:28:09,383 --> 00:28:11,777 Your muscle, your new business partner. 719 00:28:11,820 --> 00:28:12,995 Think I know who's who. 720 00:28:13,039 --> 00:28:16,433 That's Jackson, this is Ally. 721 00:28:16,477 --> 00:28:17,826 So which one of you's in charge? 722 00:28:19,872 --> 00:28:21,743 Okay, hey, hey. Take it easy. You knew we'd come packing. 723 00:28:21,787 --> 00:28:23,049 Hey, no guns, 724 00:28:23,092 --> 00:28:24,224 no phones on any of you 725 00:28:24,267 --> 00:28:25,921 where we're going.Yeah? Where we headed? 726 00:28:25,965 --> 00:28:27,488 Not too far.Why? 727 00:28:27,531 --> 00:28:28,532 Because neither one of these guys is The King. 728 00:28:30,578 --> 00:28:32,885 [glass shattering] 729 00:28:34,016 --> 00:28:37,193 30-David to Command. Do we move in? 730 00:28:37,237 --> 00:28:39,761 You, too.LUCA: Give me a minute, Deac. 731 00:28:39,805 --> 00:28:41,545 You done copping a feel? 732 00:28:41,589 --> 00:28:43,199 NEVEN: Let's go. 733 00:28:43,243 --> 00:28:44,810 In the back. 734 00:28:44,853 --> 00:28:46,942 My mama always told me never to accept rides from strangers. 735 00:28:46,986 --> 00:28:48,378 Look, you come with us or not at all. 736 00:28:48,422 --> 00:28:49,379 We've got our own ride. 737 00:28:49,423 --> 00:28:50,816 Now, listen, 738 00:28:50,859 --> 00:28:52,948 The King's got a schedule to keep. 739 00:28:53,949 --> 00:28:55,342 For that kind of money, 740 00:28:55,385 --> 00:28:56,778 he can give us a minute. 741 00:29:00,651 --> 00:29:01,914 Let's go. 742 00:29:06,832 --> 00:29:08,616 We still go without cell trackers? 743 00:29:09,965 --> 00:29:11,401 HONDO:20-Squad's got eyes on us. 744 00:29:11,445 --> 00:29:13,795 We can confirm The King's identity, 745 00:29:13,839 --> 00:29:16,798 leave the site with his product and let the cavalry roll in. 746 00:29:16,842 --> 00:29:19,714 The risk is there... 747 00:29:19,758 --> 00:29:21,020 but it's worth the reward. 748 00:29:21,063 --> 00:29:22,761 We're blind here now. 749 00:29:22,804 --> 00:29:24,806 We can move in, arrest these two guys. Mm-mm. 750 00:29:24,850 --> 00:29:27,287 Look, even if we flip them, we don't ID The King. 751 00:29:27,330 --> 00:29:28,723 We lose our opportunity. 752 00:29:28,767 --> 00:29:30,377 DEACON: 30-David to Command, I'm asking again, 753 00:29:30,420 --> 00:29:31,378 do we move in? 754 00:29:31,421 --> 00:29:33,075 Negative. Let it play out. 755 00:29:34,294 --> 00:29:36,513 Hondo knows what he's doing. I trust the team. 756 00:29:37,688 --> 00:29:38,864 Tan. 757 00:29:40,866 --> 00:29:44,870 If things do pop off, do you know Ally's got your back? 758 00:29:45,958 --> 00:29:47,307 Lot of history there. 759 00:29:49,309 --> 00:29:51,615 Your thing is, always trust your gut, right? 760 00:29:53,443 --> 00:29:55,837 So yeah, I do. 761 00:29:56,925 --> 00:29:58,187 All right. 762 00:29:58,231 --> 00:29:59,667 Let's do this thing. 763 00:29:59,710 --> 00:30:01,103 NEVEN: Let's go. 764 00:30:09,938 --> 00:30:11,287 DEACON: 30-David to Command, 765 00:30:11,331 --> 00:30:13,681 we pulled off the Talavera exit onto Nordhoff. 766 00:30:17,163 --> 00:30:18,817 [horn honking] 767 00:30:18,860 --> 00:30:20,209 FOWLER: No place to go around, 768 00:30:20,253 --> 00:30:22,168 can't get onto the sidewalk to catch up. 769 00:30:22,211 --> 00:30:23,734 Well, that's probably a blessing. 770 00:30:23,778 --> 00:30:25,084 Anyone watching would see us. 771 00:30:25,127 --> 00:30:26,825 We're gonna lose them. 772 00:30:26,868 --> 00:30:28,739 [truck beeping]DEACON: Come on... 773 00:30:31,220 --> 00:30:32,874 DEACON: 30-David to Command, we've fallen behind, 774 00:30:32,918 --> 00:30:35,616 but we still got eyes on the vehicle. 775 00:30:35,659 --> 00:30:36,704 Looks like Deacon and Fowler 776 00:30:36,747 --> 00:30:37,966 are tailing them up into the foothills. 777 00:30:38,010 --> 00:30:40,490 There's nothing north of there except RV parks 778 00:30:40,534 --> 00:30:41,927 and the Angel City Landfill. 779 00:30:41,970 --> 00:30:42,971 Gives lookouts a better view, 780 00:30:43,015 --> 00:30:44,016 staring down at the whole valley. 781 00:30:44,059 --> 00:30:45,756 They'll see backup coming a mile off. 782 00:30:45,800 --> 00:30:47,671 Means Deacon and Fowler may get spotted. 783 00:30:47,715 --> 00:30:49,369 Do we send backup and the chopper in now? 784 00:30:49,412 --> 00:30:50,805 Intercept the camper? 785 00:30:50,849 --> 00:30:52,807 No. 786 00:30:52,851 --> 00:30:56,680 Hold support units and the chopper on standby. 787 00:30:56,724 --> 00:30:58,682 We keep the undercover op going. 788 00:31:06,952 --> 00:31:09,041 FOWLER: There. I see the camper. 789 00:31:09,084 --> 00:31:11,130 Nine o'clock. There's a lookout just past the front gate 790 00:31:11,173 --> 00:31:12,392 under a tree. 791 00:31:12,435 --> 00:31:14,046 All right. We got to go back around. 792 00:31:14,089 --> 00:31:16,700 30-David to Command, Hondo, Tan and Ally 793 00:31:16,744 --> 00:31:18,833 are in the Silver Springs RV park. 794 00:31:32,499 --> 00:31:34,544 Let's go. Move. 795 00:31:36,416 --> 00:31:38,026 DEACON: We can't drive up. 796 00:31:38,070 --> 00:31:40,289 That guy will see us. 797 00:31:40,333 --> 00:31:42,378 We'll go down the street, approach on foot. 798 00:31:42,422 --> 00:31:43,814 What, we're not calling for backup first? 799 00:31:43,858 --> 00:31:45,207 No. Can't risk blowing Hondo and Tan's cover. 800 00:31:45,251 --> 00:31:47,557 We are the backup. 801 00:31:54,303 --> 00:31:55,565 Y'all sit tight. 802 00:31:55,609 --> 00:31:57,263 He'll be out in a minute. 803 00:31:57,306 --> 00:31:58,612 ALLY:You getting that rush again? 804 00:31:59,700 --> 00:32:01,615 You used to live for this. 805 00:32:01,658 --> 00:32:02,964 This really the kind of thing you still live for? 806 00:32:03,008 --> 00:32:04,705 Cool it, you two. 807 00:32:06,359 --> 00:32:07,882 30-David to Command. 808 00:32:07,926 --> 00:32:10,363 We're approaching the camper and the meetup location on foot. 809 00:32:10,406 --> 00:32:12,582 LUCA: Okay, copy that. We'll hold backup for your signal. 810 00:32:12,626 --> 00:32:14,019 Chopper's in the air circling two miles from you. 811 00:32:14,062 --> 00:32:15,411 We're still good. 812 00:32:15,455 --> 00:32:17,674 Once the handoff goes down and Hondo and Tan leave, 813 00:32:17,718 --> 00:32:18,719 the cavalry can roll in. 814 00:32:19,981 --> 00:32:21,113 It's tough without eyes 815 00:32:21,156 --> 00:32:22,941 on this or ears inside. 816 00:32:22,984 --> 00:32:24,855 Honestly, I don't know how Hicks does it, either. 817 00:32:24,899 --> 00:32:26,988 Does what? The waiting. 818 00:32:27,032 --> 00:32:28,120 Look, it's not about the waiting. 819 00:32:28,163 --> 00:32:31,079 It's about believing, in the team. 820 00:32:34,126 --> 00:32:36,911 Long drive down from Fresno, Miles. 821 00:32:38,260 --> 00:32:39,566 How about a drink? 822 00:32:39,609 --> 00:32:41,960 I'm good, thanks. 823 00:32:42,003 --> 00:32:43,613 Long drive back. Ah. 824 00:32:43,657 --> 00:32:45,833 That's right, you said you had a family issue to get back to? 825 00:32:45,876 --> 00:32:46,834 Is that right? 826 00:32:46,877 --> 00:32:47,878 Yeah, that's right. 827 00:32:47,922 --> 00:32:49,880 A sick parent, was it? 828 00:32:49,924 --> 00:32:51,186 HONDO: No. 829 00:32:51,230 --> 00:32:52,405 Thankfully not. 830 00:32:52,448 --> 00:32:54,624 THE KING: That's right, your sister. 831 00:32:56,191 --> 00:32:58,106 Just making sure. 832 00:33:00,152 --> 00:33:04,286 There's our camper. 11 o'clock, about a hundred feet. 833 00:33:04,330 --> 00:33:08,987 Well, I figured you asked me out here to talk expansion, so... 834 00:33:09,030 --> 00:33:10,205 let's chat. 835 00:33:11,293 --> 00:33:12,860 I blame my father 836 00:33:12,903 --> 00:33:14,296 for getting me into this business. 837 00:33:16,298 --> 00:33:17,778 How about you, Miles? 838 00:33:19,780 --> 00:33:23,001 Well, I guess you could say my pops tried to talk me out of it. 839 00:33:23,044 --> 00:33:24,959 Well, you should've listened to him. This can be 840 00:33:25,003 --> 00:33:27,266 a costly endeavor. 841 00:33:27,309 --> 00:33:28,658 Especially when you realize someone's been 842 00:33:28,702 --> 00:33:30,269 stealing from you right under your nose. 843 00:33:30,312 --> 00:33:31,792 Like who? 844 00:33:31,835 --> 00:33:33,750 I asked you down here today 845 00:33:33,794 --> 00:33:34,969 because there's more of my product 846 00:33:35,013 --> 00:33:37,841 on the streets in L.A. and SoCal. 847 00:33:37,885 --> 00:33:41,410 It's got my brand name on it, but I had it tested. 848 00:33:41,454 --> 00:33:44,196 Turns out, it's not quite the same. 849 00:33:44,239 --> 00:33:45,849 It's been modified. 850 00:33:45,893 --> 00:33:48,069 Well, you know how the game goes. You become the top brand, 851 00:33:48,113 --> 00:33:49,549 you're always gonna have imposters, 852 00:33:49,592 --> 00:33:51,681 slapping your good name on their inferior product. 853 00:33:51,725 --> 00:33:53,814 Yeah, except my inside source says different. 854 00:33:57,513 --> 00:34:00,168 It says you've been diluting my supply, 855 00:34:00,212 --> 00:34:01,909 cutting it with some other crap, 856 00:34:01,952 --> 00:34:03,302 and then trading on my good name. 857 00:34:03,345 --> 00:34:04,868 You're slinging weaker product 858 00:34:04,912 --> 00:34:07,741 and keeping all the extra proceeds for yourself. 859 00:34:07,784 --> 00:34:09,612 [laughs softly] 860 00:34:09,656 --> 00:34:12,266 And who's spitting that nonsense? 861 00:34:12,311 --> 00:34:15,183 Well, according to his phone calls and his texts, 862 00:34:15,226 --> 00:34:17,098 he works as your muscle. 863 00:34:35,594 --> 00:34:37,945 Here you go, Jackson. 864 00:34:37,987 --> 00:34:40,469 It's on you now. 865 00:34:40,513 --> 00:34:42,906 Kill Miles. We'll make sure no one ever finds the body. 866 00:34:42,949 --> 00:34:44,603 TAN: Don't exactly remember this 867 00:34:44,647 --> 00:34:46,170 being part of the equation. 868 00:34:46,214 --> 00:34:48,260 It's simple math. 869 00:34:48,303 --> 00:34:51,176 You do it or we kill you both. 870 00:34:51,219 --> 00:34:53,091 What's it gonna be? 871 00:35:04,363 --> 00:35:06,147 Can't do it. 872 00:35:06,191 --> 00:35:09,107 There's got to be another way. 873 00:35:09,150 --> 00:35:11,979 Kill them both or die. 874 00:35:12,022 --> 00:35:14,155 What do you say to going into business together, huh? 875 00:35:14,199 --> 00:35:16,331 Just the two of us, then? What do you say? 876 00:35:16,375 --> 00:35:17,593 Come on. 877 00:35:20,596 --> 00:35:22,163 DEACON: Lookout is patrolling now. 878 00:35:22,207 --> 00:35:23,730 Let's move. 879 00:35:45,447 --> 00:35:47,057 [gunshot] 880 00:35:48,189 --> 00:35:49,843 LAPD. Drop your weapon. 881 00:35:49,886 --> 00:35:51,540 Now! Do it now![groans, thuds] 882 00:35:59,853 --> 00:36:01,855 [grunting] 883 00:36:16,565 --> 00:36:18,480 Ally, come on. 884 00:36:18,524 --> 00:36:20,526 [gunfire] 885 00:36:20,569 --> 00:36:22,397 Right here. Hey, you okay?Yeah. 886 00:36:39,936 --> 00:36:41,286 HONDO: Go. 887 00:36:41,329 --> 00:36:44,071 Fowler, stay here. Deacon, you're with me. Move. 888 00:36:45,377 --> 00:36:46,334 You okay? 889 00:36:46,378 --> 00:36:47,335 Yeah. 890 00:36:47,379 --> 00:36:48,989 All right, I got you. 891 00:36:53,733 --> 00:36:55,996 Stay down! You're under arrest. 892 00:37:00,130 --> 00:37:01,784 You're not Miles. 893 00:37:01,828 --> 00:37:04,091 No, I'm not. And you ain't no king. 894 00:37:05,484 --> 00:37:06,659 DEACON: 30-David to Command. 895 00:37:06,702 --> 00:37:08,661 Hondo, Tan and Ally are safe. 896 00:37:08,704 --> 00:37:10,140 Show us Code 4. 897 00:37:10,184 --> 00:37:12,012 Yeah! Team got it done. 898 00:37:14,014 --> 00:37:16,234 Think you had a pretty big hand in this. 899 00:37:20,673 --> 00:37:23,719 All right, um, so, uh, now what? 900 00:37:23,763 --> 00:37:26,809 You want me to do some kind of, uh, 12-step program? 901 00:37:26,853 --> 00:37:29,159 No, just one. Take a vacation. 902 00:37:29,203 --> 00:37:30,378 It might help you 903 00:37:30,422 --> 00:37:32,380 move away from this loss. 904 00:37:32,424 --> 00:37:34,948 Barb passed nine years ago. 905 00:37:34,991 --> 00:37:37,255 And you haven't given yourself the time to properly grieve, 906 00:37:37,298 --> 00:37:38,821 have you?I don't know. 907 00:37:38,865 --> 00:37:41,302 Maybe. Um... 908 00:37:41,346 --> 00:37:43,870 Maybe I haven't. I don't know. 909 00:37:43,913 --> 00:37:45,828 You've been avoiding it. Given how important 910 00:37:45,872 --> 00:37:48,744 she was to you, I can understand why. 911 00:37:50,355 --> 00:37:52,444 So, I'm assuming you're not gonna sign off on me 912 00:37:52,487 --> 00:37:54,794 until I return, then, huh?That's right. 913 00:37:54,837 --> 00:37:57,753 But if you like, when you get back, 914 00:37:57,797 --> 00:37:59,364 we can continue these sessions. 915 00:37:59,407 --> 00:38:00,626 Well, we'll see. 916 00:38:01,714 --> 00:38:04,325 Sure. All right. 917 00:38:06,371 --> 00:38:08,329 [exhales] 918 00:38:13,116 --> 00:38:14,292 Thank you, Doctor. 919 00:38:14,335 --> 00:38:17,077 You don't have to thank me. It's my job. 920 00:38:17,120 --> 00:38:20,863 Yeah, but there's doing your job and... 921 00:38:22,865 --> 00:38:25,085 ...then there's making a difference. 922 00:38:29,698 --> 00:38:32,048 Hey, Hondo. 923 00:38:32,092 --> 00:38:33,615 I just wanted to apologize. 924 00:38:33,659 --> 00:38:36,139 I set all this in motion from the get-go, 925 00:38:36,183 --> 00:38:37,967 put us in a real tough spot. 926 00:38:38,011 --> 00:38:40,405 No, the situation back there's on me, Tan. 927 00:38:40,448 --> 00:38:44,147 I assessed the risk, didn't see how sideways it could get. 928 00:38:44,191 --> 00:38:46,149 Still, you know what got to me today. 929 00:38:46,193 --> 00:38:48,021 Won't let it happen again. 930 00:38:48,064 --> 00:38:49,283 I know it won't. 931 00:38:49,327 --> 00:38:52,199 Look, I know the past makes us who we are, 932 00:38:52,242 --> 00:38:54,375 but we also got to know when to close the book on it. 933 00:38:58,553 --> 00:39:01,817 Hondo.Commander. 934 00:39:01,861 --> 00:39:03,950 Hey. Commander, you good? 935 00:39:03,993 --> 00:39:05,560 Yeah. I heard what went down today. 936 00:39:05,604 --> 00:39:07,649 Sounds like you made the right calls. 937 00:39:07,693 --> 00:39:08,911 How'd you like running Command? 938 00:39:08,955 --> 00:39:12,306 Ah, not gonna lie. It had its moments. 939 00:39:12,350 --> 00:39:13,568 Thanks for doing it on short notice. 940 00:39:13,612 --> 00:39:15,831 Well, thank you for the opportunity, Commander. 941 00:39:15,875 --> 00:39:17,529 Thanks. 942 00:39:18,747 --> 00:39:20,967 Hey, yo, now, there's the real big shot. 943 00:39:21,010 --> 00:39:22,795 [Fowler laughs]LUCA: You did great out there for us. 944 00:39:22,838 --> 00:39:25,101 FOWLER:Thanks. Well, thanks for bringing me in. 945 00:39:25,145 --> 00:39:27,060 It was, uh, it was nice to get a feel for it. 946 00:39:27,103 --> 00:39:28,366 Yeah, well, Deac says you got what it takes 947 00:39:28,409 --> 00:39:29,889 to do real SWAT work. 948 00:39:29,932 --> 00:39:32,718 Well, you're the one who gave me the chance, so... 949 00:39:32,761 --> 00:39:34,067 It means a lot to me. 950 00:39:34,110 --> 00:39:35,416 So now get through the rest of SWAT Academy, 951 00:39:35,460 --> 00:39:37,853 and make it an everyday occurrence, all right? 952 00:39:37,897 --> 00:39:39,377 FOWLER: Yes, sir. 953 00:39:41,291 --> 00:39:42,989 [laughs softly] 954 00:39:44,251 --> 00:39:47,123 Our last case in the bag.Mm-hmm. 955 00:39:47,167 --> 00:39:48,908 Thanks for your help back there. 956 00:39:48,951 --> 00:39:50,126 Hope that's not too bad. 957 00:39:50,170 --> 00:39:52,738 Eh, nothing I can't handle. 958 00:39:52,781 --> 00:39:54,130 Not sure how viable 959 00:39:54,174 --> 00:39:57,264 I'll be as an informant now, though. 960 00:39:57,307 --> 00:39:58,874 Word's gonna get out about me. 961 00:39:58,918 --> 00:40:00,180 To be honest, it's not like 962 00:40:00,223 --> 00:40:01,660 I got a ton of options. 963 00:40:01,703 --> 00:40:03,662 Well, going straight's still on the table. Just saying. 964 00:40:03,705 --> 00:40:07,187 The DA's office unofficially says "thank you." 965 00:40:07,230 --> 00:40:08,841 And the charges against you have been dropped. 966 00:40:08,884 --> 00:40:11,409 You're free to go.Stay out of trouble, okay? 967 00:40:11,452 --> 00:40:12,845 Can you make sure she gets home safe? 968 00:40:12,888 --> 00:40:14,977 Of course. 969 00:40:15,021 --> 00:40:16,979 I guess that's your way of saying... 970 00:40:17,023 --> 00:40:19,025 Goodbye. Yeah. 971 00:40:19,068 --> 00:40:21,419 Got to get home to my wife. 972 00:40:22,985 --> 00:40:25,335 Hey. 973 00:40:25,379 --> 00:40:27,860 Whatever you end up doing, stay safe. 974 00:40:27,903 --> 00:40:29,514 Take care of yourself. 975 00:40:37,870 --> 00:40:39,262 [laughs softly] 976 00:40:39,306 --> 00:40:41,134 [insects chirping] 977 00:40:43,136 --> 00:40:44,311 ANNIE: Hey. 978 00:40:44,354 --> 00:40:45,704 Ortiz really is innocent. 979 00:40:45,747 --> 00:40:47,488 Whoa, whoa. We don't, we don't know that for sure. 980 00:40:47,532 --> 00:40:50,448 If Kim's statement places him across town from the scene 981 00:40:50,491 --> 00:40:52,319 of the crime, then...Yeah, but that's just her word. 982 00:40:52,362 --> 00:40:54,626 She has no way to-to prove that she and Ortiz were 983 00:40:54,669 --> 00:40:56,889 actually together at the time of Maria Lozano's murder. 984 00:40:56,932 --> 00:40:58,412 And she said 985 00:40:58,456 --> 00:40:59,587 that they were friends. 986 00:40:59,631 --> 00:41:01,459 I mean, she-she could be lying for him. 987 00:41:01,502 --> 00:41:04,200 Ah. I thought I was the cynical one. 988 00:41:04,244 --> 00:41:05,985 [sighs] 989 00:41:06,028 --> 00:41:08,988 Look, overturning a plea deal is nearly impossible. 990 00:41:09,031 --> 00:41:11,860 Yes. Nearlyimpossible. 991 00:41:11,904 --> 00:41:14,167 We both know this has been weighing on you, 992 00:41:14,210 --> 00:41:16,169 and we have a real chance to do something here. 993 00:41:16,212 --> 00:41:18,171 I just don't think we need to give up yet. 994 00:41:18,214 --> 00:41:20,303 Okay?It's just... 995 00:41:20,347 --> 00:41:23,655 [exhales] Sometimes I wonder if it's truly possible 996 00:41:23,698 --> 00:41:25,134 to-to right a wrong. 997 00:41:26,875 --> 00:41:28,877 Well, let's find out together. 998 00:41:28,921 --> 00:41:30,749 [laughs softly] 999 00:41:30,792 --> 00:41:32,402 All right. I like the sound of that. 1000 00:41:32,446 --> 00:41:34,143 Yeah? Yeah. 1001 00:41:34,187 --> 00:41:41,281 Captioning sponsored by CBS 1002 00:41:41,324 --> 00:41:43,326 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 69724

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.