All language subtitles for Outside.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,933 --> 00:00:11,933 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:03:14,862 --> 00:03:16,430 - Hello? - Hi, this is Ivan. 3 00:03:16,464 --> 00:03:18,565 Uh, I have your food outside your place 4 00:03:18,598 --> 00:03:19,467 but I can't get in. 5 00:03:19,499 --> 00:03:21,002 Would you mind coming down? 6 00:03:21,035 --> 00:03:23,337 Uh, it's fine, man. There's a button, you just hit. 7 00:03:23,371 --> 00:03:25,505 The guard will come down and get you. 8 00:03:25,538 --> 00:03:27,507 Yeah, I tried, man, but no one's there. 9 00:03:27,540 --> 00:03:30,444 Can you just meet me down here? 10 00:03:30,478 --> 00:03:33,114 Um... 11 00:03:36,484 --> 00:03:38,452 No, that's fine, you can just, um, 12 00:03:38,486 --> 00:03:40,520 - you can just keep the food. - Huh? 13 00:03:41,721 --> 00:03:43,824 No, it's too late, man. I can't cancel. 14 00:03:43,858 --> 00:03:44,892 I'll still tip you. 15 00:03:46,626 --> 00:03:48,462 - Ah, are you sure? - Thanks. 16 00:04:59,467 --> 00:05:00,534 The way this guy's been cheating, 17 00:05:00,568 --> 00:05:02,536 there's just no fucking way. 18 00:05:02,570 --> 00:05:04,572 Maybe we just suck. 19 00:05:04,604 --> 00:05:06,240 Speak for yourself. I haven't finished... 20 00:05:06,273 --> 00:05:09,143 Fuck! 21 00:05:09,176 --> 00:05:10,544 Dude, whatever. 22 00:05:10,578 --> 00:05:13,414 Fuck this game. Uh! 23 00:05:13,447 --> 00:05:14,315 I gotta go anyway. 24 00:05:15,549 --> 00:05:16,783 Gonna pick up my girl and do a double date 25 00:05:16,817 --> 00:05:17,717 with some friends. 26 00:05:18,919 --> 00:05:20,554 Really hoping I get to pick the movie this time 27 00:05:20,588 --> 00:05:22,722 because she's got the worst taste in film. 28 00:05:24,091 --> 00:05:26,127 What about you? Any plans tonight? 29 00:05:27,495 --> 00:05:29,530 No, I think I'll probably just stay in here. 30 00:05:29,563 --> 00:05:32,299 That's cool. Kinda jealous. 31 00:05:32,333 --> 00:05:34,835 Between work and shit, I don't get much alone time anymore. 32 00:05:37,171 --> 00:05:38,771 Where are you from again? 33 00:05:38,806 --> 00:05:40,608 - I live in Seattle. - Oh, right. 34 00:05:41,609 --> 00:05:43,177 I think I have a cousin there. 35 00:05:44,345 --> 00:05:45,279 How do you like it? 36 00:05:46,614 --> 00:05:48,616 - It's all right. - That's cool. 37 00:05:50,351 --> 00:05:52,853 Gettin' sick of Jersey, but you know, work and shit. 38 00:05:54,687 --> 00:05:55,990 Yeah. 39 00:05:56,023 --> 00:05:57,925 All right, man. I'm gonna bounce. 40 00:05:57,958 --> 00:06:00,127 - Later. - Cool, later. 41 00:06:25,319 --> 00:06:26,520 Hello? 42 00:06:30,391 --> 00:06:31,192 Hello? 43 00:07:51,972 --> 00:07:53,307 That wasn't cute. 44 00:07:53,340 --> 00:07:54,742 Hanging up on me like that. 45 00:07:57,378 --> 00:07:58,712 - Sorry. - It's cool, 46 00:07:58,746 --> 00:08:01,649 but if you do it again, I'm gonna have to block your number. 47 00:08:03,751 --> 00:08:04,652 I understand. 48 00:08:06,453 --> 00:08:08,355 - First time? - Yes. 49 00:08:09,556 --> 00:08:12,293 Well, it's 500 roses for an hour. 50 00:08:12,326 --> 00:08:15,729 That's a lot of roses. 51 00:08:15,763 --> 00:08:17,431 White envelope on the counter or table 52 00:08:17,464 --> 00:08:19,767 when I walk in, no exceptions. 53 00:08:21,235 --> 00:08:22,903 I'll also need you to text me a picture of your place, 54 00:08:22,936 --> 00:08:24,972 a picture of you and your address. 55 00:08:26,573 --> 00:08:27,341 Sound good? 56 00:08:28,776 --> 00:08:30,110 Okay. 57 00:08:30,144 --> 00:08:32,813 Is it an apartment? Hotel? 58 00:08:34,315 --> 00:08:35,683 It's, it's an apartment. 59 00:08:36,650 --> 00:08:37,785 Will we be alone? 60 00:08:38,786 --> 00:08:40,354 - Yes. - Good. 61 00:08:41,388 --> 00:08:43,357 When are you thinking? 62 00:08:43,390 --> 00:08:45,826 Uh, tonight? 63 00:08:47,795 --> 00:08:48,629 Hold on. 64 00:08:52,666 --> 00:08:53,600 Give me an hour. 65 00:08:54,435 --> 00:08:55,202 Okay. 66 00:08:56,403 --> 00:08:59,973 Oh, and what should I wear? 67 00:09:00,007 --> 00:09:00,908 Whatever you want. 68 00:09:02,042 --> 00:09:04,345 Cool. I'll see you then. 69 00:09:55,696 --> 00:09:59,266 Hi. Uh, come in. 70 00:10:13,447 --> 00:10:14,883 Hi. 71 00:10:14,915 --> 00:10:16,350 Hi. 72 00:10:16,383 --> 00:10:17,184 I'm Ramzi. 73 00:10:18,887 --> 00:10:19,920 Ana. 74 00:10:21,890 --> 00:10:22,891 Right this way. 75 00:10:43,243 --> 00:10:44,645 May I? 76 00:10:44,678 --> 00:10:46,046 Yeah, of course. 77 00:11:01,228 --> 00:11:02,329 It's cash only. 78 00:11:03,865 --> 00:11:06,667 Well it's a debit, you'll get your money right away. 79 00:11:07,869 --> 00:11:09,804 There's like an ATM one block from here. 80 00:11:11,940 --> 00:11:14,975 Okay, um, I can just give you the card. 81 00:11:15,008 --> 00:11:16,811 You can go down and... 82 00:11:18,378 --> 00:11:19,914 You're not coming with me? 83 00:11:24,284 --> 00:11:25,920 I've got a sprained ankle. 84 00:11:25,954 --> 00:11:29,958 I'd rather just stay up here, if that's cool with you. 85 00:11:32,226 --> 00:11:34,963 So, you're gonna trust me with your credit card? 86 00:11:38,967 --> 00:11:42,135 Debit. 87 00:11:42,169 --> 00:11:42,971 Debit. 88 00:11:57,484 --> 00:12:00,955 For future reference, most girls are gonna prefer cash. 89 00:12:12,032 --> 00:12:13,001 Sign. 90 00:12:24,578 --> 00:12:25,379 Lead the way. 91 00:13:01,248 --> 00:13:05,019 Actually, um, I was just thinking, 92 00:13:05,053 --> 00:13:08,022 maybe we could have dinner first. 93 00:13:11,525 --> 00:13:13,061 It's like two in the morning. 94 00:13:15,696 --> 00:13:17,065 Maybe just a drink. 95 00:13:33,081 --> 00:13:34,816 Someone's having a good time. 96 00:13:36,283 --> 00:13:38,052 Yeah. 97 00:13:38,086 --> 00:13:39,252 Is it always this loud? 98 00:13:41,321 --> 00:13:42,356 Sometimes. 99 00:13:49,429 --> 00:13:51,899 You know, I was, I was just wondering, 100 00:13:51,933 --> 00:13:56,637 um, how long have you been doing this? 101 00:13:57,839 --> 00:13:58,639 Not long. 102 00:14:04,478 --> 00:14:05,947 Do you like it? 103 00:14:08,448 --> 00:14:09,249 Mm... 104 00:14:11,718 --> 00:14:12,987 I don't really know yet. 105 00:14:17,190 --> 00:14:20,661 Is it like a full-time thing or part-time? 106 00:14:33,975 --> 00:14:37,145 Listen, we only have like a few minutes left. 107 00:14:40,681 --> 00:14:42,716 Do you want a blowjob or something? 108 00:14:44,484 --> 00:14:48,188 Uh, no, um... 109 00:14:48,221 --> 00:14:51,458 No, thank you. I'm, I'm fine. 110 00:14:51,491 --> 00:14:56,164 Just, just talking, if that's cool with you. 111 00:14:57,065 --> 00:14:57,999 Okay. Yeah. 112 00:15:01,668 --> 00:15:04,204 You're paying me 500 an hour just to talk. 113 00:15:06,206 --> 00:15:08,308 You know, a bar would be cheaper. 114 00:15:08,341 --> 00:15:12,312 Well, not really my thing. 115 00:15:21,755 --> 00:15:25,193 Your ankle's not sprained, by the way. 116 00:15:26,493 --> 00:15:28,462 You practically ran to the door when the food came. 117 00:15:35,769 --> 00:15:40,774 I'm sorry, I just, um... 118 00:15:41,876 --> 00:15:42,709 I just figured you wouldn't believe me 119 00:15:42,743 --> 00:15:43,945 if I told you the truth. 120 00:15:49,249 --> 00:15:50,218 Which is? 121 00:15:57,992 --> 00:16:00,228 I haven't left this place in five years. 122 00:16:09,170 --> 00:16:09,971 This city? 123 00:16:19,914 --> 00:16:21,215 This building. 124 00:16:32,026 --> 00:16:34,262 Sorry, I gotta get going now. 125 00:16:35,263 --> 00:16:37,265 Yeah. 126 00:16:40,268 --> 00:16:42,270 Well it was great meeting you. 127 00:16:44,272 --> 00:16:45,605 Yeah, you too. 128 00:16:45,639 --> 00:16:47,674 I'd love to see you again sometime. 129 00:16:49,844 --> 00:16:51,711 Yeah, well you have my number, so... 130 00:17:42,529 --> 00:17:43,331 Hello? 131 00:17:45,665 --> 00:17:47,400 Yeah, I just pulled in. 132 00:17:47,434 --> 00:17:48,602 I'll be up in a second. 133 00:17:50,338 --> 00:17:51,339 All right. Bye. 134 00:21:33,494 --> 00:21:36,464 Oh! 135 00:21:36,497 --> 00:21:37,298 Yeah. 136 00:21:43,437 --> 00:21:44,238 Yeah. 137 00:21:45,406 --> 00:21:47,541 Okay, listen. Yep, listen. 138 00:21:47,575 --> 00:21:49,543 Honey, honey, listen to me. 139 00:21:49,577 --> 00:21:51,846 Cynthia is a cunt. 140 00:21:51,879 --> 00:21:54,614 The entire PTA knows it. She does this every year. 141 00:21:54,647 --> 00:21:56,550 You're the... I know. 142 00:21:57,451 --> 00:21:59,286 I know. I jus... 143 00:21:59,320 --> 00:22:02,223 No, come on, baby. You love the bake sale. 144 00:22:02,256 --> 00:22:04,225 Don't let her get to you like this. 145 00:22:04,258 --> 00:22:06,527 I, All right, listen, listen, listen. 146 00:22:06,560 --> 00:22:09,563 I'll be back on Wednesday. I'll talk to Jeff. 147 00:22:09,597 --> 00:22:12,533 Get him to wrangle around a bit. Okay? 148 00:22:13,666 --> 00:22:14,634 Okay? 149 00:22:15,903 --> 00:22:17,004 All right. I love you. 150 00:22:18,172 --> 00:22:20,640 No, I love you too. Infinitum. 151 00:22:20,673 --> 00:22:22,610 Yeah. Okay, bye. 152 00:22:23,477 --> 00:22:25,212 Uh, sorry about that. 153 00:22:25,246 --> 00:22:27,815 My God, she needs to get back on the Prozac. 154 00:22:27,848 --> 00:22:31,619 She gets like this every time I'm away. 155 00:22:32,620 --> 00:22:36,223 Hey, that was, uh, that was great, by the way. 156 00:22:36,257 --> 00:22:37,625 You're really something else. 157 00:22:39,460 --> 00:22:42,096 Any chance I can see you again while I'm still in town? 158 00:22:44,465 --> 00:22:46,000 I'll have to check my schedule. 159 00:22:47,067 --> 00:22:49,170 Busy girl. No problem. 160 00:22:49,203 --> 00:22:51,472 I understand. 161 00:22:51,505 --> 00:22:53,874 Just, uh, just let me know. 162 00:22:55,943 --> 00:22:57,645 Mind if I ask about the bruises? 163 00:22:59,046 --> 00:23:00,747 Sorry, I couldn't help but notice. 164 00:23:00,780 --> 00:23:04,784 Didn't know if you just liked it rough or... 165 00:23:06,320 --> 00:23:08,622 I'm gonna go freshen up in the bathroom, if that's okay? 166 00:23:08,656 --> 00:23:09,623 Sure. 167 00:23:20,668 --> 00:23:22,136 Good! 168 00:23:38,718 --> 00:23:40,354 Here she is, 169 00:23:40,387 --> 00:23:42,890 the lovely Gretchen Hanson from Green Bay, Wisconsin. 170 00:23:42,923 --> 00:23:44,024 Back to the 171 00:23:44,058 --> 00:23:46,493 "14th Easy Money Marathon"... 172 00:23:59,840 --> 00:24:01,675 But good luck to you, this is Mike Dandaloo. 173 00:24:01,709 --> 00:24:03,677 Well, not bad, y'all. 174 00:24:03,711 --> 00:24:06,547 And now, Bob, who's are first contestant tonight? 175 00:24:06,580 --> 00:24:08,182 Charlie, here she is, the lovely 176 00:24:08,215 --> 00:24:10,684 Gretchen Hanson from Green Bay, Wisconsin. 177 00:24:10,718 --> 00:24:12,720 - Welcome back. - Okay, thank you. 178 00:24:12,752 --> 00:24:14,688 Johnny, can you believe that ladies and gentlemen, 179 00:24:14,722 --> 00:24:15,923 this is easy money time! 180 00:24:15,956 --> 00:24:17,825 You get a round and you give a round! 181 00:24:17,858 --> 00:24:19,693 I got a wonderful 182 00:24:19,727 --> 00:24:22,029 pocketful of money and it's burning a hole in my pocket. 183 00:24:22,062 --> 00:24:23,464 - Johnny, Johnny, Johnny! - You know, 184 00:24:23,497 --> 00:24:25,366 - I was a little offended. - John, can you tell us 185 00:24:25,399 --> 00:24:27,234 - a little about yourself? - Was I that repulsive to you? 186 00:24:27,268 --> 00:24:30,437 Yes, sir, our losers will get a set of match... 187 00:24:30,471 --> 00:24:31,705 - Answer me. - capable of storing 188 00:24:31,739 --> 00:24:34,341 - up to three times the food. - Fuck off. 189 00:24:34,375 --> 00:24:36,710 Okay, well, that's really fucked up. 190 00:24:36,744 --> 00:24:38,746 What, do you leave all your clients feeling like shit? 191 00:24:38,778 --> 00:24:40,714 Is that the deal? 192 00:24:40,748 --> 00:24:42,716 I should report you to your agency. 193 00:24:42,750 --> 00:24:44,685 Who's our first contestant tonight? 194 00:24:44,718 --> 00:24:45,919 Well, Charlie, here she is... 195 00:24:45,953 --> 00:24:47,087 - I don't have an agency. - Gretchen Hanson 196 00:24:47,121 --> 00:24:48,722 from Green Bay, Wisconsin. 197 00:24:48,756 --> 00:24:51,791 - Yeah, I'm not surprised. - Easy Money Marathon... 198 00:24:51,825 --> 00:24:53,694 I want my money back. 199 00:24:53,727 --> 00:24:56,964 Food and 12 cases of cranberries. 200 00:25:00,668 --> 00:25:02,836 Look at his wobbly cunt. 201 00:25:02,870 --> 00:25:07,741 Look at this fucking ball-packing bastard! 202 00:25:07,775 --> 00:25:11,512 Jesus Christ. You gonna fucking talk or what? 203 00:25:12,813 --> 00:25:14,915 I bet your mother's got a right hairy twat, you... 204 00:25:17,618 --> 00:25:22,289 My nigga, you look high as shit, man! 205 00:25:22,323 --> 00:25:25,793 Don't worry. I'm about to be right up there with you. 206 00:25:28,662 --> 00:25:33,667 That shit's premium right there. 207 00:25:37,171 --> 00:25:39,306 Pretty high, bitch. 208 00:25:39,340 --> 00:25:40,541 You're boring. 209 00:26:18,847 --> 00:26:19,613 Sign. 210 00:26:25,419 --> 00:26:26,954 Would you like a receipt? 211 00:26:26,987 --> 00:26:28,857 No, I'm good. Thanks. 212 00:26:30,424 --> 00:26:31,625 Right his way. 213 00:26:33,927 --> 00:26:36,397 Uh, can I get you something to drink? 214 00:26:36,430 --> 00:26:38,867 I'm fine. Thank you. 215 00:26:43,872 --> 00:26:45,372 I start an hour. 216 00:26:48,075 --> 00:26:51,378 You're about to have such good time. 217 00:26:53,380 --> 00:26:54,849 Ooh. 218 00:26:54,883 --> 00:26:56,851 Actually, uh, Natalia. 219 00:26:56,885 --> 00:26:59,620 I, I, you know, you're really beautiful 220 00:26:59,653 --> 00:27:01,856 and everything and, um... 221 00:27:01,890 --> 00:27:04,859 I was just wondering, could, could we maybe talk first, 222 00:27:04,893 --> 00:27:07,862 a little, get to know each other, you know? 223 00:27:07,896 --> 00:27:08,662 Talk? 224 00:27:09,596 --> 00:27:10,397 Yeah. 225 00:27:11,532 --> 00:27:13,500 I'm okay. Thank you. 226 00:27:14,568 --> 00:27:15,502 I can continue? 227 00:27:18,071 --> 00:27:19,841 Yeah, okay. 228 00:27:19,874 --> 00:27:20,774 Good. 229 00:27:34,521 --> 00:27:36,557 What is problem? 230 00:27:36,590 --> 00:27:38,625 I just, I just, I would love to get to know you. 231 00:27:38,659 --> 00:27:41,428 Do you know how many men want date with me? 232 00:27:41,462 --> 00:27:44,498 You try to disrespect me and waste my time? 233 00:27:44,531 --> 00:27:47,902 You strange little man. 234 00:27:47,936 --> 00:27:48,969 So I go! 235 00:27:54,909 --> 00:27:55,676 Asshole. 236 00:30:01,101 --> 00:30:04,072 How would you know if it was his? 237 00:30:08,241 --> 00:30:10,277 I use protection with every client. 238 00:30:13,280 --> 00:30:15,115 I'm careful about that sort of thing. 239 00:30:17,986 --> 00:30:20,787 And with him? 240 00:30:29,129 --> 00:30:33,667 Catherine, if it turns out that you are carrying, 241 00:30:34,801 --> 00:30:37,105 have you carefully considered your options? 242 00:30:40,074 --> 00:30:40,842 Options? 243 00:30:42,110 --> 00:30:43,911 Well, given the circumstances. 244 00:30:43,945 --> 00:30:45,113 I'm keeping it! 245 00:30:53,888 --> 00:30:55,789 If that's what it is, 246 00:30:58,258 --> 00:30:59,127 I'll figure it out. 247 00:31:05,133 --> 00:31:09,137 Oh. Well, we have to stop for today. 248 00:31:10,504 --> 00:31:13,074 And I think this is the last time 249 00:31:13,107 --> 00:31:15,910 we'll see each other before graduation. 250 00:31:15,943 --> 00:31:20,514 So I'm going to give you the name of a therapist in town. 251 00:31:21,849 --> 00:31:23,818 If you're staying in the Seattle area, 252 00:31:25,153 --> 00:31:26,219 he's a really great guy. 253 00:31:36,164 --> 00:31:41,169 Catherine, whatever you decide, just take care of yourself. 254 00:31:43,171 --> 00:31:44,371 You're so very young. 255 00:31:47,340 --> 00:31:49,177 Don't be afraid to start over. 256 00:32:13,700 --> 00:32:15,335 - Hey. - Hey, um, 257 00:32:17,171 --> 00:32:18,840 Sorry I didn't respond the other day. 258 00:32:18,873 --> 00:32:20,208 I was busy. 259 00:32:21,775 --> 00:32:23,543 It's fine, I was just, uh, 260 00:32:24,411 --> 00:32:25,712 afraid you wouldn't come. 261 00:32:27,215 --> 00:32:29,117 Why wouldn't I come? 262 00:32:31,551 --> 00:32:34,354 I don't know, um, I don't know. 263 00:32:36,389 --> 00:32:39,193 The card is right there. I hope that's okay again. 264 00:32:39,227 --> 00:32:42,362 Um, I have to go pee. 265 00:32:42,395 --> 00:32:44,698 - Go pee. - All right, cool. 266 00:32:44,731 --> 00:32:46,033 Uh, I'll see you in a second. 267 00:32:46,067 --> 00:32:47,034 Okay. 268 00:33:31,611 --> 00:33:32,412 Hmm. 269 00:33:49,864 --> 00:33:50,664 This you? 270 00:33:52,166 --> 00:33:54,801 Yeah, I was, um, working on that earlier today. 271 00:33:58,873 --> 00:33:59,773 Do you have more? 272 00:34:03,710 --> 00:34:04,511 Yeah. 273 00:34:09,317 --> 00:34:10,318 Can I see them? 274 00:34:22,997 --> 00:34:24,165 I love this one. 275 00:34:25,532 --> 00:34:26,800 Really? 276 00:34:26,834 --> 00:34:28,336 Yeah, I mean, they're all great, 277 00:34:28,368 --> 00:34:30,570 but this one's got color, life. 278 00:34:36,376 --> 00:34:38,012 How long have you been painting? 279 00:34:39,247 --> 00:34:41,182 Um, like 10 years. 280 00:34:42,716 --> 00:34:45,319 Right, so there's gotta be more than five. 281 00:34:45,353 --> 00:34:47,221 What happened to the rest of them? 282 00:34:48,455 --> 00:34:50,790 I only keep the ones I like. 283 00:34:50,825 --> 00:34:52,126 And the ones you don't? 284 00:34:56,030 --> 00:34:57,365 You don't throw them out. 285 00:35:00,368 --> 00:35:01,768 That's disgusting. 286 00:35:05,639 --> 00:35:08,843 Sorry, I just, where would I keep them? 287 00:35:08,876 --> 00:35:10,443 I paint like everyday. 288 00:35:10,477 --> 00:35:13,347 I mean, they're like your kids, right? 289 00:35:13,381 --> 00:35:15,383 How can you just throw them away like that? 290 00:35:16,384 --> 00:35:17,385 Sell them. 291 00:35:19,020 --> 00:35:20,620 You want me to sell my kids? 292 00:35:23,157 --> 00:35:25,960 Yes. 293 00:35:28,996 --> 00:35:32,532 But what I mean, like, if I lost even one of my sketchbooks, 294 00:35:32,565 --> 00:35:34,035 I'd be inconsolable. 295 00:35:36,170 --> 00:35:36,971 You draw? 296 00:35:40,473 --> 00:35:41,409 Yeah. 297 00:35:42,810 --> 00:35:45,346 I'm an architect major so it's kind of part of it, 298 00:35:45,379 --> 00:35:46,513 but I sketch for fun too. 299 00:35:48,282 --> 00:35:49,516 I'd love to see some time. 300 00:35:50,418 --> 00:35:51,419 Yeah, maybe. 301 00:35:52,853 --> 00:35:55,923 Might charge you extra though. 302 00:35:57,224 --> 00:35:59,559 What do you do? Like for money? 303 00:36:03,563 --> 00:36:05,132 Um... 304 00:36:05,166 --> 00:36:06,499 I mean, this place isn't cheap 305 00:36:06,533 --> 00:36:08,970 and you've already seen me twice this week. 306 00:36:13,307 --> 00:36:14,574 It's kind of a long story. 307 00:36:20,982 --> 00:36:22,416 And if you don't tell me, I'm gonna have to assume 308 00:36:22,450 --> 00:36:24,452 you're a fugitive drug lord or something. 309 00:36:33,160 --> 00:36:35,562 Okay, drug lord it is. 310 00:37:20,374 --> 00:37:22,476 Thanks for coming again. It was great seeing you. 311 00:37:22,510 --> 00:37:23,511 Yeah, you too. 312 00:37:25,479 --> 00:37:27,515 Uh, thanks for showing me your work. 313 00:37:28,681 --> 00:37:29,884 You're really talented. 314 00:37:31,519 --> 00:37:32,520 Thanks. 315 00:37:36,524 --> 00:37:37,525 Walk me out. 316 00:37:39,026 --> 00:37:39,827 What? 317 00:37:41,594 --> 00:37:43,097 Just walk me out. 318 00:37:44,564 --> 00:37:45,866 Come on, if you can walk your paintings to the trash, 319 00:37:45,900 --> 00:37:47,535 you can walk me to the elevators. 320 00:37:53,240 --> 00:37:54,041 Why? 321 00:37:56,609 --> 00:37:57,545 Why not? 322 00:37:59,712 --> 00:38:00,780 'Cause I hate it. 323 00:38:02,416 --> 00:38:03,783 So let's kick its ass. 324 00:38:50,064 --> 00:38:52,566 No man, she's still a fucking cunt. 325 00:38:52,600 --> 00:38:54,568 It's just like, get a fucking clue. 326 00:38:54,602 --> 00:38:56,937 Just send me a text. 327 00:38:56,971 --> 00:38:58,072 - Stop calling me. - It sounds 328 00:38:58,105 --> 00:38:59,440 kind of mean of ya. 329 00:38:59,473 --> 00:39:00,975 Yeah, but still. 330 00:39:01,008 --> 00:39:02,376 Block her, dude. 331 00:39:02,409 --> 00:39:04,777 Send me a text. Don't call me. 332 00:39:04,812 --> 00:39:05,980 That's not what this phone's for. 333 00:39:10,017 --> 00:39:11,585 All right. 334 00:39:14,622 --> 00:39:15,589 Finally. 335 00:39:15,623 --> 00:39:17,124 I think she likes you, man. 336 00:40:32,066 --> 00:40:34,767 Okay, so you're good with couples? 337 00:40:34,801 --> 00:40:35,836 Yeah, that's fine. 338 00:40:37,371 --> 00:40:39,940 Perfect. God, my husband's gonna be crazy for you. 339 00:40:39,974 --> 00:40:42,009 You're totally his type. 340 00:40:42,042 --> 00:40:46,513 Oh, he loves a redhead and red lingerie if you have it. 341 00:40:46,547 --> 00:40:47,514 Sure, got it. 342 00:40:48,582 --> 00:40:49,782 Lace, if possible. 343 00:40:52,052 --> 00:40:53,120 Yeah, got it. 344 00:40:54,088 --> 00:40:54,922 Perfect. 345 00:40:56,156 --> 00:40:59,093 Well, thank you Ana. We should be good to go. 346 00:40:59,126 --> 00:41:01,794 I'll see you this evening. So excited. 347 00:41:03,397 --> 00:41:04,365 Great, bye. 348 00:41:10,738 --> 00:41:13,440 When I was your age a trillion years ago, 349 00:41:14,742 --> 00:41:18,212 it was an honor graduating from a university like this. 350 00:41:18,245 --> 00:41:20,714 These days, kids go into it dreading 351 00:41:20,748 --> 00:41:23,250 the student debt, which is a shame, 352 00:41:24,451 --> 00:41:26,720 but you are giving yourselves the gift 353 00:41:26,754 --> 00:41:28,289 of a higher education. 354 00:41:29,323 --> 00:41:30,758 Never lose sight of that. 355 00:41:32,092 --> 00:41:34,895 All right, guys, I can tell by sea of blazed expressions, 356 00:41:34,928 --> 00:41:36,630 I am rambling like a madman. 357 00:41:36,664 --> 00:41:39,199 So, best of luck to you. 358 00:41:39,233 --> 00:41:41,535 Go ahead at the door and hopefully I will see you 359 00:41:41,568 --> 00:41:43,737 at graduation on Saturday. 360 00:41:58,419 --> 00:42:01,322 Hey, I've been sitting in front of you all semester. 361 00:42:01,355 --> 00:42:04,458 I just finally thought I'd come introduce myself. 362 00:42:04,491 --> 00:42:05,292 I'm Tim. 363 00:42:08,796 --> 00:42:09,596 Hi, Tim. 364 00:42:35,824 --> 00:42:37,024 Catherine, the Great. 365 00:42:37,057 --> 00:42:37,858 Hey, Kels. 366 00:42:41,195 --> 00:42:43,797 Did you like it? 367 00:42:43,832 --> 00:42:45,432 Yeah, you were right. I loved it. 368 00:42:45,466 --> 00:42:48,635 Well, it was weird as hell, so I figured you would. 369 00:42:48,669 --> 00:42:51,138 How are you? How are things with, uh... 370 00:42:51,171 --> 00:42:52,841 Good. They're good. 371 00:42:54,341 --> 00:42:56,276 Still planning on staying here after graduation? 372 00:42:56,310 --> 00:42:59,848 Yeah, um, he got, he actually got a promotion, so- 373 00:42:59,880 --> 00:43:01,816 - Nice. - Seattle for the long haul, 374 00:43:01,850 --> 00:43:02,817 I guess. 375 00:43:02,851 --> 00:43:04,118 Yeah. 376 00:43:04,151 --> 00:43:06,453 I feel like we barely talked this semester. 377 00:43:07,421 --> 00:43:09,890 Um, yeah. I've been busy. 378 00:43:11,860 --> 00:43:14,995 You'll have to visit me in New York. No excuses. 379 00:43:15,028 --> 00:43:17,164 Sure. First chance I get. 380 00:43:19,733 --> 00:43:20,835 You wanna come in? 381 00:43:20,869 --> 00:43:23,805 Jen is making a batch of sangria as we speak. 382 00:43:24,873 --> 00:43:29,743 Um, I'd love to, but I gotta get to work. 383 00:43:30,879 --> 00:43:33,380 Right, um, I'll see you Saturday. 384 00:43:33,414 --> 00:43:34,883 Yeah, I'm not going. 385 00:43:35,850 --> 00:43:37,852 You're skipping graduation? 386 00:43:37,886 --> 00:43:39,119 I work weekends. 387 00:43:40,254 --> 00:43:44,191 Right. Um, New York, then. 388 00:43:44,224 --> 00:43:47,694 - I'm holding you to it. - Mm, yeah, deal. 389 00:43:49,963 --> 00:43:51,565 Take care of yourself. 390 00:43:52,633 --> 00:43:55,870 You too. Bye. 391 00:44:04,711 --> 00:44:05,479 Catherine! 392 00:44:06,915 --> 00:44:11,185 Uh, I, I just wanted to say that if you ever need 393 00:44:11,218 --> 00:44:16,190 to talk about anything, you know you can talk to me, right? 394 00:44:17,724 --> 00:44:19,460 - You can always call me. - Everything's fine, Kelsey. 395 00:44:22,396 --> 00:44:25,232 Last time you said that you had a broken collar bone. 396 00:44:25,265 --> 00:44:27,334 We've been over this. I fell. 397 00:44:29,970 --> 00:44:30,939 Right. 398 00:44:32,773 --> 00:44:33,942 I gotta go. 399 00:44:33,974 --> 00:44:36,878 Just take care of yourself. 400 00:44:37,946 --> 00:44:39,914 I heard you the first time. 401 00:44:48,789 --> 00:44:51,425 - Hello? - Hi, I'm here. 402 00:44:51,458 --> 00:44:52,226 How do I get up? 403 00:44:53,494 --> 00:44:56,797 Down the hall to the elevator. We can meet. 404 00:44:56,831 --> 00:44:58,999 Okay. Be right there, bye. 405 00:45:11,645 --> 00:45:12,446 Thank you. 406 00:45:31,365 --> 00:45:32,165 Ana? 407 00:45:41,041 --> 00:45:43,978 Imogen. Lovely meeting you. 408 00:45:44,012 --> 00:45:45,013 Come in. 409 00:45:55,023 --> 00:45:55,990 Follow me. 410 00:46:03,664 --> 00:46:06,266 This is for you. He's gonna come in a few seconds. 411 00:46:19,379 --> 00:46:20,280 May I go in. 412 00:46:21,114 --> 00:46:22,050 Sure. 413 00:46:25,053 --> 00:46:26,320 Wesley? 414 00:46:26,353 --> 00:46:27,822 - Yeah? - Come down. 415 00:46:45,572 --> 00:46:47,240 He's gonna love you. 416 00:46:58,086 --> 00:46:59,453 Happy anniversary, babe. 417 00:47:00,587 --> 00:47:02,789 I thought we had reservations at Dors... 418 00:47:02,824 --> 00:47:04,092 Canceled them. 419 00:47:05,592 --> 00:47:10,597 Well, you really outdid yourself this year, hun. 420 00:47:11,798 --> 00:47:13,200 Well, we had an incredible year, 421 00:47:13,233 --> 00:47:16,838 so I think you deserve this. 422 00:47:20,108 --> 00:47:21,274 And what's your name? 423 00:47:24,112 --> 00:47:25,013 Ana. 424 00:47:26,114 --> 00:47:29,050 Wesley. 425 00:47:36,891 --> 00:47:39,559 Should we take this upstairs, sweetheart? 426 00:47:39,593 --> 00:47:43,097 Upstairs is for act two. 427 00:47:43,131 --> 00:47:47,101 So right now, I'd like you to get acquainted. 428 00:47:47,135 --> 00:47:50,370 Hmm, well, she knows what she likes. 429 00:47:50,404 --> 00:47:51,438 Mm-hmm. 430 00:48:04,052 --> 00:48:05,218 - What? - Relax, it's not 431 00:48:05,252 --> 00:48:06,653 that big a deal, we can get another one. 432 00:48:06,687 --> 00:48:08,321 We already paid her, Wesley! 433 00:48:09,589 --> 00:48:10,390 Hey! 434 00:48:13,861 --> 00:48:16,964 Hey! 435 00:48:16,998 --> 00:48:18,132 We already paid you. 436 00:48:18,166 --> 00:48:19,666 Where the fuck do you think you're going? 437 00:48:19,700 --> 00:48:20,500 Home. 438 00:48:21,702 --> 00:48:24,138 I'm talking to you! I'm talking to you! 439 00:48:24,172 --> 00:48:26,140 This isn't our anniversary! 440 00:48:26,174 --> 00:48:29,944 You don't understand! You're a fucking selfish slut! 441 00:48:29,977 --> 00:48:31,145 I'm not done with you! 442 00:48:31,179 --> 00:48:32,546 I don't give a shit! 443 00:48:37,185 --> 00:48:38,585 Hey, what the fuck? What the... 444 00:48:38,618 --> 00:48:40,154 Hey, are you all right? 445 00:48:40,188 --> 00:48:42,156 - Should I call the cops? - No! 446 00:48:42,190 --> 00:48:43,858 Come, okay, okay, let me see it. 447 00:48:43,891 --> 00:48:45,325 - Let me take- - Don't touch me! 448 00:49:30,138 --> 00:49:31,404 - Hey. - Hey. 449 00:49:33,241 --> 00:49:35,243 Hope I'm not interrupting anything. 450 00:49:35,275 --> 00:49:37,245 No, come in. 451 00:49:46,254 --> 00:49:48,890 Um, I'll go get the card. 452 00:49:48,923 --> 00:49:49,891 No, it's fine. 453 00:49:51,291 --> 00:49:52,260 I'm retired. 454 00:49:55,662 --> 00:49:58,498 I brought this, since you asked. 455 00:50:00,234 --> 00:50:01,135 It's my sketchbook. 456 00:50:04,437 --> 00:50:06,439 - I'm gonna go change. - Okay. 457 00:50:20,687 --> 00:50:22,355 These are incredible. 458 00:50:25,226 --> 00:50:26,093 Thanks. 459 00:50:27,295 --> 00:50:29,263 I've been in sort of a portrait phase lately. 460 00:50:35,502 --> 00:50:39,606 - Like this? - Yeah. 461 00:50:39,639 --> 00:50:41,876 It's a little bit creepy. 462 00:50:41,909 --> 00:50:43,311 A little bit. 463 00:50:45,913 --> 00:50:46,780 You play guitar? 464 00:50:50,017 --> 00:50:50,985 Sometimes. 465 00:50:53,787 --> 00:50:55,589 My ex-boyfriend used to play guitar. 466 00:50:57,925 --> 00:51:00,328 We'd write songs together and I'd sing to them. 467 00:51:02,330 --> 00:51:03,496 We talked about starting a band, 468 00:51:03,530 --> 00:51:05,398 but it never happened for some reason. 469 00:51:08,336 --> 00:51:09,971 You sing? 470 00:51:14,208 --> 00:51:17,311 I shouldn't have said anything. 471 00:51:17,345 --> 00:51:18,712 - Gotta hear it now. - Here. 472 00:51:26,888 --> 00:51:30,457 ♪ Green-eyed bird, you're on your way now ♪ 473 00:51:30,490 --> 00:51:33,593 ♪ The storm is gone, the weight is out ♪ 474 00:51:33,627 --> 00:51:37,365 ♪ You gotta go away ♪ 475 00:51:37,397 --> 00:51:42,402 ♪ You've gotta go away ♪ 476 00:51:43,371 --> 00:51:45,405 ♪ Whispering for helping hands ♪ 477 00:51:45,438 --> 00:51:49,377 ♪ Or forsaken thoughts, they never come ♪ 478 00:51:49,409 --> 00:51:53,613 ♪ Find another way ♪ 479 00:51:53,647 --> 00:51:58,319 ♪ Find another way. ♪ 480 00:51:58,352 --> 00:52:03,224 ♪ Oh, oh, oh, it's gonna be okay ♪ 481 00:52:06,394 --> 00:52:11,198 ♪ Oh, oh, oh, between the night and day ♪ 482 00:52:17,038 --> 00:52:18,372 Ana? 483 00:52:23,543 --> 00:52:24,711 Hey, are you okay? 484 00:52:24,744 --> 00:52:26,314 Yeah, yeah, I'm good. 485 00:52:27,415 --> 00:52:29,850 I just started feeling a little sick lately. 486 00:52:29,884 --> 00:52:31,419 Nothing serious though. 487 00:52:34,121 --> 00:52:35,755 You've got a great voice. 488 00:52:35,789 --> 00:52:37,892 Thanks. 489 00:52:37,925 --> 00:52:39,793 Sorry I messed that up. 490 00:52:39,827 --> 00:52:41,528 Oh, are you kidding me? It was great. 491 00:52:41,561 --> 00:52:42,430 Hmm. 492 00:52:43,797 --> 00:52:46,434 Uh, I gotta get going actually. 493 00:52:48,436 --> 00:52:49,602 Yeah, no problem. 494 00:52:50,871 --> 00:52:52,239 It was great seeing you again. 495 00:52:52,273 --> 00:52:53,307 Yeah, you too. 496 00:52:55,443 --> 00:52:56,444 Walk me out? 497 00:53:04,551 --> 00:53:06,519 Maybe next time you'll come down with me. 498 00:53:08,289 --> 00:53:09,723 I don't think so. 499 00:53:13,194 --> 00:53:14,295 See you. 500 00:53:14,328 --> 00:53:18,032 Bye. 501 00:53:22,470 --> 00:53:23,237 Ana, wait! 502 00:53:24,372 --> 00:53:25,172 I left my keys. 503 00:53:46,693 --> 00:53:48,162 Gravehitch resident 504 00:53:48,195 --> 00:53:49,864 help desk, Melissa speaking. 505 00:53:49,897 --> 00:53:52,433 Hi, I'd like to request assistance with a lock out. 506 00:53:52,466 --> 00:53:55,269 Of course. Which property is this in regards to? 507 00:53:55,302 --> 00:53:56,237 Uh, First Avenue. 508 00:53:57,138 --> 00:53:59,473 Okay. And the unit number? 509 00:53:59,507 --> 00:54:01,175 - 201. - Perfect. 510 00:54:02,009 --> 00:54:03,676 Well, I'll dispatch someone now 511 00:54:03,710 --> 00:54:07,014 and they should be out there in about half an hour or so. 512 00:54:07,048 --> 00:54:08,983 Please be advised, we'll need identification 513 00:54:09,016 --> 00:54:12,486 and payment for the $150 service fee upon entry. 514 00:54:12,520 --> 00:54:13,521 $150? 515 00:54:14,522 --> 00:54:16,490 - Yes ma'am. - Oh, okay, sure. 516 00:54:17,358 --> 00:54:18,492 - Thank you. - Of course. 517 00:54:18,526 --> 00:54:20,794 Is there anything else I can help you with? 518 00:54:20,828 --> 00:54:22,496 No, that's it. 519 00:54:22,530 --> 00:54:24,198 Perfect. Have a wonderful night. 520 00:54:24,231 --> 00:54:25,032 Thanks. 521 00:54:30,204 --> 00:54:34,542 $150 to open a door? 522 00:54:39,547 --> 00:54:41,449 Did I hear her right? 523 00:54:42,550 --> 00:54:43,517 Yeah. 524 00:54:46,719 --> 00:54:51,525 Thanks for staying with me. 525 00:54:51,559 --> 00:54:52,560 Ho problem. 526 00:54:58,566 --> 00:55:01,102 I don't know how much longer I can take this place. 527 00:55:04,637 --> 00:55:07,808 This city or any city. 528 00:55:11,112 --> 00:55:13,780 Maybe my kind of fear would feel really good to you. 529 00:55:15,748 --> 00:55:17,551 No, it's just, 530 00:55:17,585 --> 00:55:20,454 you go outside here and people barely make eye contact. 531 00:55:23,991 --> 00:55:26,560 Everybody's distracted and anxious 532 00:55:26,594 --> 00:55:28,429 and in a fucking hurry all the time. 533 00:55:29,830 --> 00:55:33,200 A week ago, I was on the waterfront 534 00:55:33,234 --> 00:55:34,634 and I tripped on a loose plank. 535 00:55:37,737 --> 00:55:40,574 and nIt was a bad fall too like not even remotely subtle. 536 00:55:44,145 --> 00:55:47,114 And stuff flew all over the place out of my bag. 537 00:55:48,516 --> 00:55:49,416 I scraped my knee, 538 00:55:51,619 --> 00:55:55,990 and literally everyone just circled around. 539 00:55:57,191 --> 00:55:59,659 I mean, everyone, men, women, it didn't matter. 540 00:56:02,329 --> 00:56:04,632 Then I just couldn't help but think to myself, 541 00:56:06,766 --> 00:56:08,768 "You don't belong here." 542 00:56:08,801 --> 00:56:11,872 You're just not meant to live around this many people. 543 00:56:14,909 --> 00:56:16,510 I don't think anyone is. 544 00:56:21,714 --> 00:56:24,518 Kept telling myself, "You gotta leave this place." 545 00:56:26,053 --> 00:56:28,622 But I can't. 546 00:56:34,195 --> 00:56:38,098 Why not? 547 00:56:40,733 --> 00:56:42,069 It's just how it is. 548 00:56:44,605 --> 00:56:45,673 Sounds like bullshit. 549 00:56:50,077 --> 00:56:52,112 What about you? Why can't you leave? 550 00:56:54,381 --> 00:56:55,182 I can. 551 00:56:59,253 --> 00:57:00,688 Sounds like bullshit. 552 00:57:10,763 --> 00:57:14,101 We should wait outside. The normal way. 553 00:57:22,610 --> 00:57:23,410 Come on. 554 00:57:48,202 --> 00:57:49,737 - Lock out? - Yeah. 555 00:57:55,743 --> 00:57:57,845 Well, thanks for the adventure. 556 00:57:57,878 --> 00:58:00,648 Yeah, um, thanks for staying. 557 00:58:00,681 --> 00:58:01,749 You really didn't have to. 558 00:58:03,183 --> 00:58:04,418 No worries. 559 00:58:08,355 --> 00:58:11,759 I really should get going now. 560 00:58:11,791 --> 00:58:13,093 Yeah. 561 01:00:00,567 --> 01:00:02,236 Where would you go? 562 01:00:06,841 --> 01:00:08,275 If you could leave? 563 01:00:12,713 --> 01:00:13,882 I don't know. 564 01:00:27,461 --> 01:00:28,262 Sonoma. 565 01:00:33,902 --> 01:00:34,735 Sonoma? 566 01:00:35,602 --> 01:00:36,905 In California. 567 01:00:38,972 --> 01:00:43,944 I'd work on a winery or something. 568 01:00:59,928 --> 01:01:00,929 I don't know. 569 01:01:01,930 --> 01:01:03,764 Just somewhere quiet. 570 01:01:18,479 --> 01:01:20,949 I really should get going now. 571 01:01:25,954 --> 01:01:26,888 Yeah. 572 01:02:23,945 --> 01:02:26,613 Hey, I'll see you later? 573 01:02:26,647 --> 01:02:27,849 Yeah, um... 574 01:02:29,683 --> 01:02:31,986 I was just wondering, I couldn't help but notice, 575 01:02:32,020 --> 01:02:34,221 um, on your back. 576 01:02:36,623 --> 01:02:37,658 Is everything okay? 577 01:02:42,429 --> 01:02:43,230 Wait! 578 01:02:49,369 --> 01:02:50,137 Anna, wait. 579 01:02:51,039 --> 01:02:52,472 I just wanna talk. 580 01:02:52,506 --> 01:02:53,740 What do you wanna talk about? 581 01:02:53,774 --> 01:02:56,577 - Anything is fine. - I'm retired, remember? 582 01:02:59,013 --> 01:03:00,380 So now this is just cheating. 583 01:03:01,448 --> 01:03:03,150 - You're married. - Engaged. 584 01:03:04,751 --> 01:03:08,422 And pregnant. Goodbye. 585 01:03:17,065 --> 01:03:19,566 Ana, wait! 586 01:03:19,600 --> 01:03:20,400 Ana, wait. 587 01:03:29,309 --> 01:03:31,244 Ana, please. 588 01:03:37,085 --> 01:03:39,087 Are you gonna follow me out to the street? 589 01:03:44,458 --> 01:03:46,326 Take care of yourself, Ramzi. 590 01:04:45,153 --> 01:04:46,154 Yeah, what? 591 01:04:47,320 --> 01:04:48,890 What? 592 01:04:55,328 --> 01:04:58,799 Guess I could go for a Sloppy Joe. 593 01:04:58,833 --> 01:05:00,300 Shut the fuck up! 594 01:05:00,333 --> 01:05:03,838 Stop honking at me! Jesus Christ! 595 01:05:03,871 --> 01:05:07,574 Big old Sloppy Joe with a side of fries. 596 01:05:07,607 --> 01:05:09,010 Goddammit, now I'm hungry. 597 01:05:11,045 --> 01:05:12,245 Yeah, just run out in the middle of the road. 598 01:05:12,279 --> 01:05:13,714 That's a great idea. 599 01:05:16,184 --> 01:05:17,185 You gonna let me in? 600 01:05:19,187 --> 01:05:20,320 Ooh, she's kinda cute. 601 01:05:22,190 --> 01:05:23,091 Here we go. 602 01:05:29,730 --> 01:05:30,865 That does it. 603 01:06:35,863 --> 01:06:38,565 Hey, do you guys know where the elevator is? 604 01:06:38,598 --> 01:06:39,366 Right. 605 01:07:02,023 --> 01:07:03,291 The person you are trying to reach 606 01:07:03,323 --> 01:07:05,259 is unavailable at this time. 607 01:07:05,293 --> 01:07:08,662 Please try your... 608 01:07:21,309 --> 01:07:23,911 I could, uh, try here if you want. 609 01:07:29,016 --> 01:07:30,918 I already told you about this place, man. 610 01:07:32,019 --> 01:07:33,287 What? 611 01:07:33,321 --> 01:07:35,189 It was in the text I sent you with all the names 612 01:07:35,223 --> 01:07:38,292 of the smaller galleries I thought we had a chance with. 613 01:07:38,326 --> 01:07:39,759 I, I must've missed that. 614 01:07:43,898 --> 01:07:45,532 How much do I owe you? 615 01:07:45,565 --> 01:07:48,336 Uh, yeah, let's, uh, call it 250? 616 01:07:49,502 --> 01:07:51,939 250? You didn't even finish the job. 617 01:07:51,973 --> 01:07:54,574 It was an honest mistake. I spent all morning on this. 618 01:07:56,177 --> 01:07:58,545 All right. Do you have like a preferred payment method or? 619 01:07:58,578 --> 01:08:03,416 Uh, yeah, I got this, uh, little thing. 620 01:08:07,355 --> 01:08:08,356 Do you have a card? 621 01:08:15,096 --> 01:08:17,331 Just, uh, sign here. 622 01:08:17,365 --> 01:08:18,366 Okay. 623 01:08:25,373 --> 01:08:28,475 All right. Think you'll ever see her again? 624 01:08:33,613 --> 01:08:35,582 Well, she either blocked my number, 625 01:08:35,615 --> 01:08:39,519 got rid of her phone, so probably not. 626 01:08:41,055 --> 01:08:43,391 I don't know. Maybe she just needed some space. 627 01:08:44,524 --> 01:08:45,659 I mean, you never know. 628 01:08:49,397 --> 01:08:50,298 Maybe. 629 01:08:52,099 --> 01:08:54,402 I'll send you that list and just please 630 01:08:54,434 --> 01:08:55,702 - double-check it this time. - Okay, yeah, 631 01:08:55,735 --> 01:08:57,371 - I'll check this time. - Yeah, cool. 632 01:08:57,405 --> 01:09:01,375 Uh, so I'm free Wednesday? 633 01:09:01,409 --> 01:09:03,411 Yeah, okay. Sounds great, all right. 634 01:09:03,443 --> 01:09:04,744 - All right, man, right on. - Of course, all right. 635 01:09:04,778 --> 01:09:05,779 Yeah. Bye. 636 01:10:14,982 --> 01:10:19,286 That's right, baby, fuck me. 637 01:10:19,320 --> 01:10:21,989 Harder. Mm, mm, mm, mm. 638 01:10:24,492 --> 01:10:27,461 Remember the Julia Roberts clause in my ad? 639 01:10:27,495 --> 01:10:29,163 No lips. 640 01:10:29,196 --> 01:10:31,598 Just a little something me and my man agreed to. 641 01:10:31,631 --> 01:10:33,666 Helps maintain boundaries. Okay? 642 01:10:36,337 --> 01:10:37,471 Okay. 643 01:10:43,411 --> 01:10:44,311 Oh, yeah. 644 01:10:45,745 --> 01:10:49,450 Oh, oh, yeah! 645 01:10:50,985 --> 01:10:51,852 Mm, mm-mm. 646 01:10:53,521 --> 01:10:55,588 Sorry, Chloe, I didn't mean to. 647 01:10:55,622 --> 01:10:58,059 Listen, you're a cutie pie, 648 01:10:58,092 --> 01:10:59,827 but I'm only giving you one more chance, 649 01:10:59,860 --> 01:11:01,795 otherwise you're gonna get zapped. 650 01:11:04,597 --> 01:11:06,733 It's all right, Chloe. I promise, it won't happen again. 651 01:11:06,766 --> 01:11:07,767 Honest mistake. 652 01:11:16,544 --> 01:11:17,545 Don't sweat it. 653 01:11:20,548 --> 01:11:23,484 So, where were we? 654 01:11:28,556 --> 01:11:29,557 Mm-hmm. 655 01:12:18,839 --> 01:12:20,673 Hi, Catherine. 656 01:12:20,707 --> 01:12:22,810 It's Peter. I work with Evan. 657 01:12:22,843 --> 01:12:23,743 We met at the New Year's party. 658 01:12:23,776 --> 01:12:25,613 Oh, yeah, I remember you. 659 01:12:26,547 --> 01:12:27,581 - How's it going? - I'm good. 660 01:12:27,615 --> 01:12:29,316 How are you? 661 01:12:29,350 --> 01:12:31,218 Great. 662 01:12:31,252 --> 01:12:32,586 How are things? I've been swamped at work. 663 01:12:32,620 --> 01:12:35,156 I haven't had a chance to catch up with Evan in a bit. 664 01:12:35,189 --> 01:12:37,591 I hope he's not being too much of a pain in the ass. 665 01:12:37,625 --> 01:12:38,626 Uh, he's great. 666 01:12:39,960 --> 01:12:42,596 You guys any closer to a wedding date? 667 01:12:42,630 --> 01:12:44,899 We're still figuring it out. 668 01:12:44,932 --> 01:12:47,635 Cool. Smart, take your time, do it just right. 669 01:12:50,271 --> 01:12:51,738 All right, well, see you around. 670 01:13:58,771 --> 01:14:01,242 - Mm. - Do you know what these are? 671 01:14:01,275 --> 01:14:03,711 - Mm-mm. - Lateral Logic. 672 01:14:05,112 --> 01:14:07,147 - Never heard of it. - All right. 673 01:14:07,181 --> 01:14:08,415 Check it out. 674 01:14:08,449 --> 01:14:11,085 Basically, they're a, uh, deck of cards 675 01:14:11,118 --> 01:14:12,419 and each one has like a little bit 676 01:14:12,453 --> 01:14:14,588 of an abstract suggestion. 677 01:14:14,622 --> 01:14:15,990 And you use them when you're working on 678 01:14:16,023 --> 01:14:18,525 some sort of artistic project, 679 01:14:18,559 --> 01:14:21,595 like a song or a painting or a book or something like that. 680 01:14:21,629 --> 01:14:23,763 Uh, you just draw a card, 681 01:14:23,796 --> 01:14:27,334 read what it says and implement the advice. 682 01:14:27,368 --> 01:14:29,203 - It sounds really cool. - Yeah. 683 01:14:29,236 --> 01:14:30,404 Yeah, you should, you should try it. 684 01:14:30,437 --> 01:14:31,238 Mm. 685 01:14:32,406 --> 01:14:33,540 You should try it. It's, it's great. 686 01:14:33,574 --> 01:14:35,376 You'll love it. Just one card. 687 01:14:36,710 --> 01:14:39,747 Seriously, it's... 688 01:14:42,016 --> 01:14:43,817 "How many holes?" 689 01:14:46,287 --> 01:14:47,521 What? 690 01:14:47,554 --> 01:14:49,456 - That's what it says. - That's... 691 01:14:50,991 --> 01:14:53,861 Uh, okay. Let's just try another one. 692 01:14:53,894 --> 01:14:54,762 Draw a card. 693 01:14:58,766 --> 01:15:00,367 "Fluidity." 694 01:15:04,938 --> 01:15:06,073 Is that... 695 01:15:06,106 --> 01:15:07,741 One more. I'll do it this time. 696 01:15:07,775 --> 01:15:08,742 - Yeah. - Okay. 697 01:15:08,776 --> 01:15:09,843 Third time's a charm. 698 01:15:11,645 --> 01:15:14,481 See? "Marry the flaws." 699 01:15:15,783 --> 01:15:19,820 Okay? So say I'm working on that painting over there, right? 700 01:15:19,853 --> 01:15:22,990 And there's a little blotch of paint that I hate, 701 01:15:23,023 --> 01:15:25,626 - you know, the blue, okay? - Mm-hmm. 702 01:15:25,659 --> 01:15:28,796 Instead of stressing about it or covering it up, 703 01:15:28,829 --> 01:15:32,766 I go inwards and I embrace it and I take more blue 704 01:15:32,800 --> 01:15:34,768 and splatter it all across the painting. 705 01:15:34,802 --> 01:15:36,337 and suddenly you've got a giant blue painting 706 01:15:36,370 --> 01:15:37,671 that you didn't even know you wanted. 707 01:15:37,705 --> 01:15:39,073 But you didn't like the blue. 708 01:15:39,106 --> 01:15:41,608 But I do now 'cause I'm stuck with it. 709 01:15:43,010 --> 01:15:45,814 You like it 'cause you're stuck with it? 710 01:15:45,846 --> 01:15:47,448 Yeah, like it grows on you. 711 01:15:48,349 --> 01:15:49,149 Blue? 712 01:15:50,784 --> 01:15:51,552 Blue. 713 01:15:53,087 --> 01:15:54,221 Those are awesome. 714 01:15:55,389 --> 01:15:56,990 - Thanks. - They're really, really cool. 715 01:16:04,898 --> 01:16:06,633 Chloe, I'm sorry, just one second. 716 01:16:06,667 --> 01:16:08,202 I'm just gonna go... 717 01:16:08,235 --> 01:16:10,104 You didn't mention we'd be having company. 718 01:16:10,137 --> 01:16:12,473 - That's extra. - Just a second. 719 01:16:12,506 --> 01:16:13,307 Hello? 720 01:16:20,581 --> 01:16:24,017 Uh, Chloe, I'm so sorry. 721 01:16:24,051 --> 01:16:26,019 I'm gonna have to cut tonight short. 722 01:16:27,187 --> 01:16:29,824 Hmm, perfect. 723 01:16:29,858 --> 01:16:31,860 Mm. Okay. 724 01:16:32,926 --> 01:16:34,061 Ooh, all right, sweet cheeks. 725 01:16:34,094 --> 01:16:35,629 - Okay. - Hmm. 726 01:16:35,662 --> 01:16:37,364 All right, okay. 727 01:16:37,398 --> 01:16:39,133 Thanks. I'll come walk you out, actually. 728 01:16:39,166 --> 01:16:40,334 - No, I'm fine. - No, no, no. 729 01:16:40,367 --> 01:16:41,870 - It's okay, it's okay. - No, I am good. 730 01:16:41,902 --> 01:16:43,137 Just one second. 731 01:16:43,170 --> 01:16:44,471 So, you see, the thing is, you never know 732 01:16:44,505 --> 01:16:45,840 - who's gonna be at the door. - I'm okay. 733 01:16:45,874 --> 01:16:49,009 We don't know, you never know, it could be somebody... 734 01:16:50,177 --> 01:16:52,713 Good luck, sweetheart. 735 01:16:59,520 --> 01:17:00,788 - Hi. - Hi. 736 01:17:01,922 --> 01:17:02,891 Can I come in? 737 01:17:09,630 --> 01:17:10,899 What the hell is this? 738 01:17:12,901 --> 01:17:14,201 Did you read the letter? 739 01:17:14,234 --> 01:17:15,602 Yes, I read the letter. 740 01:17:15,636 --> 01:17:18,238 You don't have to pay me to be nice to you. 741 01:17:18,272 --> 01:17:19,673 Ana, that's not what this is. 742 01:17:19,706 --> 01:17:22,376 How the hell did you find out where I live? 743 01:17:22,409 --> 01:17:24,211 I don't know, your card reader. 744 01:17:24,244 --> 01:17:26,447 I haven't seen you for three weeks. 745 01:17:26,480 --> 01:17:28,883 I didn't know if I'd ever see you again. I'm sorry, I... 746 01:17:28,917 --> 01:17:31,151 Ramzi, do you realize how much is on this? 747 01:17:31,185 --> 01:17:33,587 - Yeah, I wrote it. - Fuck you. 748 01:17:34,788 --> 01:17:37,691 Most people retire with less money. 749 01:17:37,724 --> 01:17:40,227 How do you even have this much to spare? 750 01:17:40,260 --> 01:17:41,462 Who the fuck are you? 751 01:17:42,831 --> 01:17:46,233 Ana, why does any of that matter? 752 01:17:46,266 --> 01:17:47,968 - Because it does. - No. 753 01:17:48,001 --> 01:17:49,369 - Yes. - Ana. 754 01:17:49,403 --> 01:17:51,171 - What? - Ana, you said it yourself. 755 01:17:52,306 --> 01:17:55,509 That you don't belong here. Right? 756 01:17:56,811 --> 01:17:58,913 And if everything you said is true, 757 01:17:59,746 --> 01:18:03,784 then you should leave tonight. 758 01:18:13,560 --> 01:18:14,361 Please. 759 01:18:30,644 --> 01:18:31,913 You should come with me. 760 01:18:45,726 --> 01:18:48,997 Just promise me you'll figure this out. 761 01:18:53,835 --> 01:18:54,635 I promise. 762 01:19:03,510 --> 01:19:07,714 You know, it doesn't look half bad from up here. 763 01:19:10,150 --> 01:19:11,218 Maybe I should stay. 764 01:22:00,394 --> 01:22:05,394 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 51691

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.