All language subtitles for Dreaming.Hollywood.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,113 --> 00:00:28,113 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:28,195 --> 00:00:31,799 NARRATOR: The San Racine Valley, in Southern California. 3 00:00:31,833 --> 00:00:34,434 About a 50-minute hike from the streets of Hollywood. 4 00:00:34,468 --> 00:00:38,506 A community made possible by a system of cooperation 5 00:00:38,540 --> 00:00:40,942 between its residents, its police... 6 00:00:41,809 --> 00:00:43,410 and its criminals. 7 00:00:43,443 --> 00:00:45,813 And it's where dreams come to die. 8 00:00:45,847 --> 00:00:49,817 The following docu-drama is based on the tape recorded journal entries 9 00:00:49,851 --> 00:00:51,953 of Raymond Balfi, 10 00:00:51,986 --> 00:00:54,454 and how the valley was turned upside down 11 00:00:54,488 --> 00:00:57,491 - once he went after a dream of his own. - [PLASTIC CRUNCHING] 12 00:00:57,525 --> 00:01:02,095 [TENSE MUSIC PLAYING] 13 00:01:04,699 --> 00:01:07,535 Our story begins on a day like any other. 14 00:01:07,569 --> 00:01:09,904 A representative of the criminal element arrives 15 00:01:09,938 --> 00:01:14,207 at the RV of Tiny Slotnik for a standard day of collections. 16 00:01:14,241 --> 00:01:16,744 And to discuss a recent drop in sales. 17 00:01:16,778 --> 00:01:20,014 And whether or not it is linked to the rise of a competing faction 18 00:01:20,048 --> 00:01:22,584 let by a mysterious insurgent, 19 00:01:22,617 --> 00:01:24,886 only known as... Arnie. 20 00:01:24,919 --> 00:01:26,521 [THE EMISSARY SPEAKING SPANISH] 21 00:01:26,554 --> 00:01:28,523 TINY: [TRANSLATING] The product is too good. 22 00:01:28,556 --> 00:01:30,892 The product has made many people rich. 23 00:01:30,925 --> 00:01:33,661 [THE EMISSARY SPEAKING SPANISH] 24 00:01:33,695 --> 00:01:35,763 But now the system's breaking down. 25 00:01:35,797 --> 00:01:39,433 [THE EMISSARY SPEAKING SPANISH] 26 00:01:39,466 --> 00:01:41,603 Because the staff have become lazy assholes. 27 00:01:41,636 --> 00:01:44,539 - [THE EMISSARY SPEAKING SPANISH] - The other problem is... 28 00:01:44,572 --> 00:01:45,640 [COFFEE MUG SCRAPING ON TABLE] 29 00:01:46,440 --> 00:01:49,376 [SPEAKING SPANISH] 30 00:01:49,409 --> 00:01:51,378 When the staff starts using the product. 31 00:01:51,411 --> 00:01:53,280 [SPEAKING SPANISH] 32 00:01:53,313 --> 00:01:54,916 Which makes me wonder about your friend here. 33 00:01:54,949 --> 00:01:57,250 - [THE EMISSARY SPEAKING SPANISH] - 'Cause this motherfucker... 34 00:01:57,284 --> 00:02:00,153 [CONTINUES IN SPANISH] 35 00:02:00,187 --> 00:02:02,624 ...has got to be the worst drug dealer I've ever seen. 36 00:02:02,657 --> 00:02:04,058 [THE EMISSARY SPEAKING SPANISH] 37 00:02:04,092 --> 00:02:06,060 Is he retarded, or an idiot? Tell him what I said... 38 00:02:06,094 --> 00:02:09,964 - No. He's just naturally the way he is. - [IN ENGLISH] So? 39 00:02:09,998 --> 00:02:13,968 What happened with the money we expect every week? 40 00:02:14,002 --> 00:02:15,570 TINY: Busy, I guess. You know, you get busy, 41 00:02:15,603 --> 00:02:16,871 and you don't have all the time to... 42 00:02:16,904 --> 00:02:19,574 - To do... What? - RAY: I'm writing a screenplay. 43 00:02:19,607 --> 00:02:22,010 - I'm writing a movie screenplay. - He writes screenplays. 44 00:02:22,043 --> 00:02:23,477 You know, like, for the movies. 45 00:02:23,511 --> 00:02:25,245 [EXCLAIMING IN SPANISH] 46 00:02:25,278 --> 00:02:26,814 - [CONTINUES IN SPANISH] - [TRANSLATING] Seriously? 47 00:02:26,848 --> 00:02:29,083 Anything I would know? Anything with Meryl Streep? 48 00:02:30,150 --> 00:02:31,485 [THE EMISSARY EXCLAIMS] 49 00:02:31,519 --> 00:02:33,721 - [CONTINUES IN SPANISH] - Everybody out here thinks 50 00:02:33,755 --> 00:02:36,156 they're an artist or a writer. 51 00:02:36,189 --> 00:02:38,026 But unless it has Meryl Streep... 52 00:02:38,059 --> 00:02:40,360 [SPEAKING SPANISH] 53 00:02:40,394 --> 00:02:41,663 You know who else was great? 54 00:02:41,696 --> 00:02:43,765 Oh. 55 00:02:43,798 --> 00:02:45,967 - [IN ENGLISH] Barbara Streisand. - TINY: Barbara Streisand. 56 00:02:46,000 --> 00:02:48,335 - [SPEAKING SPANISH] - Oh, that voice. 57 00:02:48,368 --> 00:02:52,172 [THE EMISSARY VOCALIZING IN HIGH-PITCH VOICE] 58 00:02:52,205 --> 00:02:53,173 [SNIFFLES] 59 00:02:53,206 --> 00:02:57,578 [CONTINUES VOCALIZING] 60 00:02:57,612 --> 00:03:01,816 - [THE EMISSARY SPEAKING SPANISH] - TINY: Yeah. 61 00:03:01,849 --> 00:03:03,851 [THE EMISSARY CONTINUES IN SPANISH] 62 00:03:08,990 --> 00:03:09,957 Yeah. 63 00:03:11,559 --> 00:03:14,796 [THE EMISSARY SPEAKING SPANISH] 64 00:03:21,201 --> 00:03:22,302 [IN ENGLISH] Do you understand? 65 00:03:24,105 --> 00:03:25,238 Do you understand? 66 00:03:28,042 --> 00:03:29,177 - [LOUDLY] Do you understand? - Si! 67 00:03:29,209 --> 00:03:30,845 Okay, just checking. 68 00:03:34,347 --> 00:03:35,650 - [DOOR SHUTS] - [CAR ENGINE STARTS] 69 00:03:37,919 --> 00:03:39,587 [THE EMISSARY SPEAKS SPANISH] 70 00:03:42,355 --> 00:03:45,093 [COUGHING] 71 00:03:48,029 --> 00:03:50,363 That was an emissary to Mr. Aquanikkio. 72 00:03:51,431 --> 00:03:53,101 RAY: Who? 73 00:03:53,134 --> 00:03:55,368 [SHOUTING] God damn it, Ray! 74 00:03:55,402 --> 00:03:58,338 How many times do I have to tell you his name? 75 00:03:58,371 --> 00:04:02,810 Rudy Aquanikkio! Get your head out of your ass. 76 00:04:03,544 --> 00:04:06,246 [CRUTCH CLICKING] 77 00:04:06,279 --> 00:04:09,316 Hey, Tiny. I finished my screenplay script. 78 00:04:09,349 --> 00:04:10,685 Wanna hear my plea? 79 00:04:11,786 --> 00:04:13,921 - Do you wanna hear my plea? - "Pitch!" 80 00:04:13,955 --> 00:04:16,090 It's called a "pitch." 81 00:04:16,124 --> 00:04:17,592 And, no, I don't. 82 00:04:18,760 --> 00:04:20,895 This is what you're supposed to focus on. 83 00:04:20,928 --> 00:04:23,363 Now, get your act together or you'll get us both killed. 84 00:04:25,533 --> 00:04:27,101 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 85 00:04:27,135 --> 00:04:29,804 NARRATOR: Our story continues on a day like any other. 86 00:04:29,837 --> 00:04:33,074 - A select group of policemen standby a nearby crime scene... - [SNORING] 87 00:04:33,107 --> 00:04:35,176 ...earning their second income. 88 00:04:35,209 --> 00:04:38,345 - An income provided by the criminal element. - [PERRY SNORING] 89 00:04:38,378 --> 00:04:40,447 - [DUQUE SNIFFLES] - Soon they will respond to a call 90 00:04:40,480 --> 00:04:42,784 about a crime that they know has already been committed. 91 00:04:43,283 --> 00:04:44,619 [SNIFFLES] 92 00:04:45,553 --> 00:04:46,721 Is it about a woman? 93 00:04:46,754 --> 00:04:48,022 What? 94 00:04:48,055 --> 00:04:49,489 POTTS: The call. Is it about a woman? 95 00:04:50,158 --> 00:04:52,126 - No. - Is it drugs? 96 00:04:52,160 --> 00:04:53,161 Is the call about drugs? 97 00:04:54,294 --> 00:04:56,030 No. 98 00:04:56,063 --> 00:04:58,465 Don't worry about it, she'll call. And maybe she'll bring drugs. 99 00:04:59,399 --> 00:05:00,501 [CAR DOOR CLOSES] 100 00:05:04,639 --> 00:05:06,274 [DOOR CLANKS OPEN] 101 00:05:09,076 --> 00:05:10,244 It should be unlocked. 102 00:05:11,612 --> 00:05:13,047 [DOOR CREAKING OPEN] 103 00:05:14,314 --> 00:05:15,850 [DOG BARKING] 104 00:05:21,656 --> 00:05:23,524 [ROCK MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 105 00:05:25,993 --> 00:05:30,998 ♪ I'm the king of the night Rockin' on down the road 106 00:05:31,032 --> 00:05:33,968 ♪ You can live your fantasy 107 00:05:34,001 --> 00:05:36,671 ♪ Rock that body To the early light 108 00:05:36,704 --> 00:05:41,242 ♪ King of the night Rockin' on down the road 109 00:05:41,275 --> 00:05:44,145 ♪ You can live your fantasy 110 00:05:44,178 --> 00:05:46,848 ♪ Rock that body To the early light ♪ 111 00:06:08,069 --> 00:06:11,806 - [GAGS] - POTTS: Did you find something? 112 00:06:11,839 --> 00:06:14,809 Step in the blood. It helps contaminate the scene. 113 00:06:14,842 --> 00:06:17,578 You wanted the higher pay rate, that's what you gotta do. Okay? 114 00:06:18,411 --> 00:06:20,480 Goddamn, look at that. 115 00:06:21,716 --> 00:06:23,584 It's like Rudy's gone full cartel. 116 00:06:24,852 --> 00:06:26,821 The rooms are clear. 117 00:06:26,854 --> 00:06:28,723 Hey, Perry, come on, look at this. 118 00:06:29,357 --> 00:06:30,625 I'm fine over here. 119 00:06:33,027 --> 00:06:35,029 All right, look, we got a lot of sweeping to do. 120 00:06:35,062 --> 00:06:36,564 We look for tire tracks, footprints, 121 00:06:37,098 --> 00:06:38,165 whatever... 122 00:06:38,199 --> 00:06:40,368 - [DUQUE GAGS] - Duque! 123 00:06:43,304 --> 00:06:45,539 Everybody goes through this, okay? You'll be fine. 124 00:06:45,573 --> 00:06:46,707 Don't worry about it. 125 00:06:49,277 --> 00:06:50,945 [DUQUE VOMITING] 126 00:06:53,180 --> 00:06:55,415 It's pretty easy. I think we got everything. 127 00:06:57,618 --> 00:06:59,720 I called for backup 20 minutes ago. 128 00:07:01,088 --> 00:07:03,357 Man, I hope I never have to call 911. 129 00:07:07,628 --> 00:07:09,130 [DUQUE SIGHS] 130 00:07:12,432 --> 00:07:14,735 Here, I, uh, thought you might like this... 131 00:07:15,736 --> 00:07:17,271 It's your drug screen. 132 00:07:17,305 --> 00:07:19,273 I'm tight with the boys in the lab, and they thought, uh, 133 00:07:19,307 --> 00:07:21,409 I should be the one to give it to you. 134 00:07:21,441 --> 00:07:23,077 I can't read that shit right now. 135 00:07:24,578 --> 00:07:25,780 POTTS: Says you're clean. 136 00:07:26,981 --> 00:07:31,285 See? I told you. [SNIFFLES] No drugs. 137 00:07:31,319 --> 00:07:34,055 - It also says you're pregnant. - [SPANISH GUITAR MUSIC PLAYING] 138 00:07:34,088 --> 00:07:35,256 Congratulations. 139 00:07:36,958 --> 00:07:38,559 I hope she calls. 140 00:07:38,592 --> 00:07:40,261 [SPANISH GUITAR MUSIC CONTINUES] 141 00:07:40,294 --> 00:07:41,128 [GAGGING] 142 00:07:45,666 --> 00:07:48,269 - [RAY READING] - [COMPUTER KEYS CLACKING] 143 00:07:59,180 --> 00:08:00,448 [KNOCKING ON DOOR] 144 00:08:02,083 --> 00:08:03,818 [KNOCKING CONTINUES URGENTLY] 145 00:08:03,851 --> 00:08:06,420 - [DOOR CREAKS] - Hey, Doctor! 146 00:08:07,955 --> 00:08:10,324 - Delgado. - I just wanna let you know that, uh, 147 00:08:10,358 --> 00:08:14,829 the baby is shitting something awful tonight. 148 00:08:14,862 --> 00:08:18,799 Could be the colic. He'll be crying... a lot. 149 00:08:18,833 --> 00:08:21,702 Maybe you could give me something to, you know... 150 00:08:22,236 --> 00:08:23,471 help me sleep. 151 00:08:23,504 --> 00:08:26,774 - Supply's low. Sorry. - Bullshit. 152 00:08:26,807 --> 00:08:30,611 It's Monday. A Monday which lands after the grace period. 153 00:08:30,644 --> 00:08:33,381 - I dropped it off... - On the tenth, you dropped it off 154 00:08:33,414 --> 00:08:36,851 - Grace period ends on the tenth. - After 2:00 p.m. 155 00:08:36,884 --> 00:08:39,754 Banks close. Banks charge. 156 00:08:39,787 --> 00:08:43,057 So, why don't you pay the standard late fee to, you know, 157 00:08:43,624 --> 00:08:45,259 help me sleep. 158 00:08:45,292 --> 00:08:47,361 [FAINT RADIO MUSIC IN BACKGROUND] 159 00:08:49,630 --> 00:08:50,598 [RAY WHISPERING] Shit. 160 00:08:52,233 --> 00:08:54,335 Yo. You hear about Maureen? 161 00:08:55,236 --> 00:08:57,705 She done a softball team. 162 00:08:57,738 --> 00:08:59,940 The bench... everyone. 163 00:08:59,974 --> 00:09:01,809 [CHUCKLES] The umpire might've gotten some too. 164 00:09:01,842 --> 00:09:03,244 [DELGADO LAUGHING] 165 00:09:04,845 --> 00:09:07,815 [LAUGHING UPROARIOUSLY] 166 00:09:09,483 --> 00:09:13,387 That... that team actually got their ass kicked. 167 00:09:13,421 --> 00:09:16,323 But, nobody struck out that night, I tell ya. 168 00:09:16,357 --> 00:09:19,193 [LAUGHING, EXCLAIMING IN EXCITEMENT] 169 00:09:19,226 --> 00:09:21,862 Wow, thank you, doctor. 170 00:09:21,896 --> 00:09:23,998 [GRUNTING RHYTHMICALLY] 171 00:09:26,033 --> 00:09:27,368 Say, what's with all the... 172 00:09:30,171 --> 00:09:31,572 RAY: And the movie is called... 173 00:09:31,605 --> 00:09:34,875 - [SPANISH GUITAR MUSIC PLAYING] - The Dog's Meow. 174 00:09:34,909 --> 00:09:36,911 And it's about a dog who wears a cat suit, 175 00:09:36,944 --> 00:09:38,846 so he can go undercover as a cat. 176 00:09:38,879 --> 00:09:41,749 And then go back and tells the dogs what they do. 177 00:09:41,782 --> 00:09:44,618 But then, after a while, he starts to like the cats. 178 00:09:44,652 --> 00:09:47,088 And the the cats and the dogs become friends, 179 00:09:47,121 --> 00:09:50,958 - and then they end up sleeping and living together. - [FLIES BUZZING] 180 00:09:50,991 --> 00:09:54,361 NARRATOR: Ray Balfi, in his earliest tape recorded journal entries, 181 00:09:54,395 --> 00:09:56,730 he swore that he would never go back to jail. 182 00:09:56,764 --> 00:09:59,033 And instead, would devote himself to the arts. 183 00:09:59,066 --> 00:10:01,202 - [COW MOOING ON TV] - So, he decided to break in. 184 00:10:01,235 --> 00:10:05,473 By tackling what he believed to be the lowest and easiest medium to break into. 185 00:10:05,507 --> 00:10:07,274 The art of screenwriting. 186 00:10:07,308 --> 00:10:09,076 To improve as a writer, 187 00:10:09,110 --> 00:10:12,046 Ray made an effort to invite more diversity into his life. 188 00:10:12,079 --> 00:10:14,281 So, he joined a variety of workshops. 189 00:10:15,116 --> 00:10:18,853 [SPEAKS IN FOREIGN LANGUAGE] 190 00:10:28,597 --> 00:10:31,432 NARRATOR: Ray felt encouraged as he was often invited back. 191 00:10:34,101 --> 00:10:36,437 RAY: I hope you enjoy my cool characters. 192 00:10:36,470 --> 00:10:37,872 Boogie, the dog. 193 00:10:37,905 --> 00:10:40,040 Groovy, the senior citizen dog. 194 00:10:40,074 --> 00:10:43,310 - [ROMANTIC MUSICAL NOTES] - And Pussy Maureen. 195 00:10:45,514 --> 00:10:47,748 I hope you like cartoons as much as I do. 196 00:10:48,517 --> 00:10:50,317 Sincerely... 197 00:10:50,851 --> 00:10:51,919 [LAUGHTER ON TV] 198 00:10:55,656 --> 00:11:02,329 97, 98, 99, 100. 199 00:11:02,363 --> 00:11:05,766 Anything you do a hundred times, is bound to pay off. 200 00:11:05,799 --> 00:11:07,701 Something good is gonna come from this. 201 00:11:07,735 --> 00:11:09,436 [APPLAUSE ON TV] 202 00:11:09,470 --> 00:11:12,039 [BABY CRYING NEXT DOOR] 203 00:11:20,147 --> 00:11:21,616 [CRYING CONTINUES] 204 00:11:34,563 --> 00:11:35,796 [BABY MEWLING] 205 00:11:41,769 --> 00:11:44,238 [BABY CRYING LOUDER] 206 00:11:50,579 --> 00:11:52,246 [BABY WAILING] 207 00:11:53,147 --> 00:11:54,649 [ALARM RINGING] 208 00:11:57,818 --> 00:11:59,486 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 209 00:12:04,391 --> 00:12:09,698 RAY: Today, I will get the script copies made. One hundred of them. 210 00:12:09,730 --> 00:12:13,968 The studios will pay, like, $10 million for a good screenplay script. 211 00:12:14,001 --> 00:12:16,904 So I have to protect it at all times. 212 00:12:16,937 --> 00:12:22,843 I should see that $10 million in about four, six weeks. 213 00:12:22,876 --> 00:12:25,279 I bet Delgado sold the stuff I gave him last night. 214 00:12:25,312 --> 00:12:27,515 Won't have to put up with much more of this. 215 00:12:29,483 --> 00:12:31,852 Wow. $10 million. 216 00:12:33,220 --> 00:12:34,421 [INAUDIBLE] 217 00:12:43,364 --> 00:12:45,466 I will be able to afford a better place soon. 218 00:12:45,499 --> 00:12:47,368 - MAN: Yeah. - [THUDS TO FLOOR] 219 00:12:47,401 --> 00:12:50,404 RAY: I spent a lot of time thinking about my life. 220 00:12:50,437 --> 00:12:52,773 That money might help me get away from here, but... 221 00:12:53,474 --> 00:12:54,576 to be truly happy, 222 00:12:55,809 --> 00:12:57,111 I gotta take something with me. 223 00:12:57,144 --> 00:13:01,115 ♪ Momma always told me not to 224 00:13:01,148 --> 00:13:03,784 ♪ Look to the sky 225 00:13:03,817 --> 00:13:07,421 ♪ 'Cause the eyes Will fill and well up 226 00:13:07,454 --> 00:13:09,323 ♪ With the rain 227 00:13:09,356 --> 00:13:13,294 ♪ Reading all the pages With headlines 228 00:13:13,327 --> 00:13:15,896 ♪ Now facing down 229 00:13:15,929 --> 00:13:20,568 ♪ Happy eyes rain to the floor From all the pain ♪ 230 00:13:20,602 --> 00:13:22,403 [CASH REGISTER DINGS] 231 00:13:22,436 --> 00:13:25,139 - [JEHT MUMBLING INDISTINCTLY] - [SONG PLAYING ON PHONE] 232 00:13:25,172 --> 00:13:26,307 Excuse me. 233 00:13:27,374 --> 00:13:28,842 Wonder what my baby's thinking. 234 00:13:29,943 --> 00:13:31,245 RAY: Excuse me. 235 00:13:32,379 --> 00:13:34,114 - Is baby thinking about me? - Sir! 236 00:13:34,148 --> 00:13:36,083 [SONG CONTINUES ON PHONE] 237 00:13:39,920 --> 00:13:41,455 Hey, baby can wait? 238 00:13:50,497 --> 00:13:54,435 Welcome to CopyCopy. Home for all your copying and shipping needs. 239 00:13:54,468 --> 00:13:56,671 It's where we love to copy. 240 00:13:56,705 --> 00:13:59,239 [LOUDLY] It's where we love to copy. 241 00:13:59,273 --> 00:14:01,175 I'd like a hundred copies made of this. 242 00:14:02,309 --> 00:14:03,877 Sent to these locations. 243 00:14:09,718 --> 00:14:11,018 What else you got in your satchel? 244 00:14:12,721 --> 00:14:14,288 Just the scripts. 245 00:14:14,321 --> 00:14:16,857 - Bullshit. - [PAPER RUSTLING] 246 00:14:16,890 --> 00:14:18,793 You know, we gladly give discounts. 247 00:14:21,495 --> 00:14:22,831 [THUMPING PACKETS ON TABLE] 248 00:14:23,698 --> 00:14:25,332 [PLASTIC CRINKLING] 249 00:14:28,837 --> 00:14:30,538 [MUMBLING INDISTINCTLY] 250 00:14:32,072 --> 00:14:34,007 - [SLAPS] Look at me. - GIRL: Hm? 251 00:14:34,041 --> 00:14:35,209 Come on. 252 00:14:43,050 --> 00:14:45,919 - [COPIER BEEPS] - I was hoping I could copy it myself. 253 00:14:45,953 --> 00:14:48,322 - [COPIER WHIRRING] - It's my movie screenplay. 254 00:14:50,290 --> 00:14:51,726 It's a cartoon. 255 00:14:51,760 --> 00:14:52,993 [COPIER SPUTTERING] 256 00:14:54,529 --> 00:14:56,897 - I was hoping I could copy it myself. - [COPIER RATTLING] 257 00:14:57,732 --> 00:14:59,032 I'm gonna be a millionaire. 258 00:15:01,435 --> 00:15:04,238 I am very disappointed in you, Raymond. 259 00:15:05,573 --> 00:15:08,008 Imagine how I felt when I check up on you 260 00:15:08,041 --> 00:15:09,544 and I find you've been dealing on the side? 261 00:15:10,978 --> 00:15:13,046 Don't worry how I know. 262 00:15:13,080 --> 00:15:15,583 Parole officer just knows these things. 263 00:15:15,617 --> 00:15:18,887 - I'm gonna stop. I'm working... - Ah, hell. 264 00:15:18,952 --> 00:15:21,556 I guess Rudy's got a hold on you too, huh? 265 00:15:21,589 --> 00:15:24,925 - Rudy Aqua... [SPUTTERS] - SMITTY: Yeah. 266 00:15:24,958 --> 00:15:26,427 Damn bastard. 267 00:15:26,460 --> 00:15:28,929 Cops are either too afraid to fight him, 268 00:15:28,962 --> 00:15:31,231 or they're on the take themselves. 269 00:15:31,265 --> 00:15:32,700 He's going down, though. 270 00:15:34,401 --> 00:15:36,571 I'm gonna overlook this, Ray. 271 00:15:36,604 --> 00:15:39,940 But promise me, you'll keep this low-key. 272 00:15:39,973 --> 00:15:42,376 Small dollars, small sales. 273 00:15:42,409 --> 00:15:43,745 You understand me? 274 00:15:46,146 --> 00:15:48,583 [WITH EMPHASIS] Do you understand me? 275 00:15:51,318 --> 00:15:52,453 Yes, sir. 276 00:15:53,120 --> 00:15:54,455 [CHUCKLING] Good. 277 00:15:55,255 --> 00:15:57,157 Come, walk me out. 278 00:15:57,191 --> 00:16:00,427 Say, Ray. You know what I do when I'm... 279 00:16:00,461 --> 00:16:03,096 dealing with these knuckleheads out on the street? 280 00:16:03,130 --> 00:16:05,199 - No. - Keep a set of one-liners. 281 00:16:05,232 --> 00:16:07,301 In case somebody gets in my face. 282 00:16:07,334 --> 00:16:10,971 Like, if someone starts bitching at me, I tell 'em, 283 00:16:11,004 --> 00:16:14,809 "Well, Looks like you're up the shitty creek, buddy." [CHUCKLING] 284 00:16:14,843 --> 00:16:16,310 But this is my favorite. 285 00:16:18,045 --> 00:16:21,448 I tell 'em, "You see this ring? 286 00:16:21,482 --> 00:16:24,552 It's ruby-red, diamond studded. 287 00:16:24,586 --> 00:16:27,689 Shines from a mile away." 288 00:16:27,722 --> 00:16:30,959 [VEHEMENTLY] "But you just let me know if you ever want a closer look." 289 00:16:32,527 --> 00:16:35,262 [CHUCKLING] And... and then, they get all... 290 00:16:35,295 --> 00:16:38,398 fucked up, like, they don't know what to do. 291 00:16:38,432 --> 00:16:39,801 [LAUGHING] 292 00:16:39,834 --> 00:16:41,803 - Oh, shit. - [PHONE RINGTONE SQUAWKING] 293 00:16:43,771 --> 00:16:45,005 Aw, jeez. 294 00:16:46,340 --> 00:16:49,276 Hey, Smitty, I finished my movie screenplay. 295 00:16:49,811 --> 00:16:51,178 Mm-hm. 296 00:16:51,211 --> 00:16:52,714 - I'm gonna be a millionaire. - That's wonderful, Ray. 297 00:16:52,747 --> 00:16:54,949 I read this article on the guy that wrote Howard the Duck. 298 00:16:54,983 --> 00:16:57,519 - I heard he made a ton of money on... - Hey, listen. 299 00:16:57,552 --> 00:16:58,720 I gotta go. 300 00:17:00,153 --> 00:17:01,990 - Ray... - [HARP SOFTLY STRUMMING] 301 00:17:02,022 --> 00:17:03,958 I don't get a chance to say this often. 302 00:17:05,660 --> 00:17:08,328 But I almost consider you like a son. 303 00:17:08,362 --> 00:17:09,764 [HARP NOTES CONTINUE] 304 00:17:10,932 --> 00:17:12,232 Make me proud! 305 00:17:13,367 --> 00:17:14,736 Like I was saying, I finished my movie... 306 00:17:14,769 --> 00:17:16,838 Oh, and Ray, next time? 307 00:17:18,706 --> 00:17:20,040 Hide the satchels. 308 00:17:23,678 --> 00:17:24,879 That's how I knew. 309 00:17:27,549 --> 00:17:28,783 [DOOR OPENS, SHUTS] 310 00:17:31,351 --> 00:17:32,720 [RAY KNOCKING ON GLASS] 311 00:17:32,754 --> 00:17:35,289 Any mail for me? 312 00:17:35,322 --> 00:17:38,425 [VOICE MUFFLED THROUGH GLASS] I'm waiting for the studio to write me back. 313 00:17:40,494 --> 00:17:42,095 It's my screenplay. 314 00:17:44,231 --> 00:17:47,467 What do you mean, you're quitting? Is this about that screenplay? 315 00:17:48,836 --> 00:17:51,573 Ray, how do you think I got to L.A.? 316 00:17:51,606 --> 00:17:54,742 I moved here right after I saw Goodfellas. 317 00:17:56,343 --> 00:17:58,345 The movie? 318 00:17:58,378 --> 00:18:01,381 No, the barbershop quartet... Of course, the fucking movie. 319 00:18:01,415 --> 00:18:03,885 - I had a killer script. - Well, what happened? 320 00:18:05,019 --> 00:18:07,120 Hollywood bullshit politics, you know. 321 00:18:07,154 --> 00:18:10,090 It's a shame too, 'cause it was a beautiful story 322 00:18:10,123 --> 00:18:14,227 about an ugly chick who screws her way to the top of her sorority. 323 00:18:14,261 --> 00:18:16,163 - It sounds pretty cool. - Yeah. 324 00:18:18,265 --> 00:18:20,100 But everything works out for a reason. 325 00:18:22,003 --> 00:18:24,338 I mean, look at me now. 326 00:18:24,371 --> 00:18:28,208 God damn it, motherfuck... Stupid dogs. Ugh. 327 00:18:28,241 --> 00:18:29,744 My script's cool too. 328 00:18:29,777 --> 00:18:31,579 It's about a dog that goes undercover... 329 00:18:31,613 --> 00:18:35,215 Ray, you know how many writers end up shaving foam off of coffee cups 330 00:18:35,248 --> 00:18:38,052 'cause they're too stupid to realize their scripts suck? 331 00:18:39,419 --> 00:18:42,289 You could end up at a coffee-house, Ray. Or worse. 332 00:18:43,156 --> 00:18:44,726 Do you know Mr. Telleger? 333 00:18:46,594 --> 00:18:48,062 Hm. Let me introduce you. 334 00:18:48,796 --> 00:18:49,998 Hey, Mr. Telleger. 335 00:18:52,332 --> 00:18:53,768 I'm not buying. 336 00:18:53,801 --> 00:18:55,737 I just want you to meet Ray. 337 00:18:55,770 --> 00:18:58,106 - He's a screenwriter. - So? 338 00:18:58,138 --> 00:18:59,974 Maybe you could give him some advice? 339 00:19:01,576 --> 00:19:03,377 I can't. I'm working on a project. 340 00:19:03,410 --> 00:19:04,946 Oh, yeah? Could you tell us what it is? 341 00:19:08,448 --> 00:19:10,652 I'm developing a font to convey sarcasm. 342 00:19:11,986 --> 00:19:14,287 Don't people use quotation marks for that? 343 00:19:14,321 --> 00:19:18,358 - Fuck the quotation marks! - Okay. Catch you later, Tel. 344 00:19:19,727 --> 00:19:21,996 Come on. 345 00:19:22,030 --> 00:19:25,566 - He's a writer, too? - TINY: He was one of the busiest. 346 00:19:25,600 --> 00:19:28,002 And then, one year, he decided to do a pet project, 347 00:19:28,036 --> 00:19:30,672 called Darling Ricochet. Did shit. 348 00:19:30,705 --> 00:19:33,641 And before he could quit, the town already fired him. 349 00:19:35,810 --> 00:19:41,448 The key to self-acceptance is finding your center. 350 00:19:41,481 --> 00:19:46,788 I'm at peace and totally connected with my surroundings. 351 00:19:47,655 --> 00:19:50,925 God damn it, motherfucking shit! 352 00:19:50,958 --> 00:19:52,660 My script doesn't suck. 353 00:19:52,694 --> 00:19:55,797 - [DOG BARKING] - Look, you don't wanna help me, Ray? Fine. 354 00:19:55,830 --> 00:19:57,532 I can do this myself. 355 00:19:58,331 --> 00:20:00,467 I got it made out here. 356 00:20:00,500 --> 00:20:04,237 Wanna know why? 'Cause I'm handicapped. 357 00:20:04,271 --> 00:20:06,339 Best thing that ever happened to me. 358 00:20:06,373 --> 00:20:10,645 Nobody messes with a handicapped guy. It's code. 359 00:20:10,678 --> 00:20:12,613 My script's gonna make millions of dollars. 360 00:20:13,715 --> 00:20:16,718 [EMPHATICALLY] Just do your job, Ray. 361 00:20:19,020 --> 00:20:21,421 You're lucky I don't tell the big boss about you. 362 00:20:24,025 --> 00:20:27,294 What do you mean? Rudy Okonukio? 363 00:20:27,327 --> 00:20:29,396 [RAP MUSIC PLAYING] 364 00:20:29,429 --> 00:20:34,736 ♪ Brooklyn niggas hold it down Bronx niggas hold it down 365 00:20:34,769 --> 00:20:37,004 ♪ Queens niggas hold it down 366 00:20:37,038 --> 00:20:39,073 ♪ Uptown niggas hold it down 367 00:20:39,107 --> 00:20:42,009 ♪ Half a brick on a block Let it float around 368 00:20:42,043 --> 00:20:45,079 ♪ Give me couple of weeks We gonna rule the town 369 00:20:45,113 --> 00:20:50,283 [RUDY SIGHS, MUMBLES INDISTINCTLY] 370 00:20:50,317 --> 00:20:54,989 ♪ Now they got the shit taped off Numbers scraped off 371 00:20:55,022 --> 00:20:57,692 He's here... but he's not. 372 00:20:59,527 --> 00:21:00,862 [RUDY SIGHS] 373 00:21:02,196 --> 00:21:04,331 [SNORTS, GRUNTS] 374 00:21:04,364 --> 00:21:08,069 ♪ I was breaking fools Fuck being broke I was making moves ♪ 375 00:21:08,102 --> 00:21:10,204 [RAP MUSIC PLAYING] 376 00:21:14,108 --> 00:21:16,343 RUDY: Shawnathan! 377 00:21:16,376 --> 00:21:19,312 - [CHUCKLES] - You look fantastic. 378 00:21:19,346 --> 00:21:20,681 - RUDY: Ah, you too. - [SHAWNATHAN LAUGHS] 379 00:21:22,315 --> 00:21:26,254 So, I asked for The Man, they bring me the boss. 380 00:21:28,990 --> 00:21:31,424 It's like saying, "You're the second in command." 381 00:21:32,459 --> 00:21:34,128 - Or like a... - Like a vice president. 382 00:21:34,162 --> 00:21:36,998 Exactly! Please, have a seat. 383 00:21:39,299 --> 00:21:43,137 So, tell me, what cross shall we bear for you today? 384 00:21:43,171 --> 00:21:46,908 Well, Rudy, things are going... well. 385 00:21:46,941 --> 00:21:49,243 We have a few films in motion. 386 00:21:49,277 --> 00:21:52,580 Of course, the product is moving well. 387 00:21:52,613 --> 00:21:56,884 - But The Man and I have a few concerns. - RUDY: Tell me. 388 00:21:56,918 --> 00:21:59,452 What are these... these sacks? 389 00:21:59,486 --> 00:22:01,656 [SNORTS] The satchels. 390 00:22:01,689 --> 00:22:02,690 [SOFTLY] Whatever. 391 00:22:03,991 --> 00:22:06,326 Safe and hermetic transportation of product. 392 00:22:06,359 --> 00:22:08,563 With separate compartments for cash and weapons. 393 00:22:08,596 --> 00:22:11,599 They can be couriered by bicycle, foot. 394 00:22:11,632 --> 00:22:15,468 And they make great identifiers for the cops who know the one golden rule... 395 00:22:15,503 --> 00:22:17,370 BOTH: You don't fuck with the satchels. 396 00:22:19,339 --> 00:22:22,677 All right, but this here is a camera case. 397 00:22:22,710 --> 00:22:25,146 That's a bowling ball bag. 398 00:22:25,179 --> 00:22:29,317 And of course, we have the ever-present... Spiderman backpack. 399 00:22:29,349 --> 00:22:32,987 Yeah, but look, put a piece of duct tape on it with an "X". 400 00:22:33,020 --> 00:22:35,990 - No, we put a "O". - An "X". 401 00:22:36,023 --> 00:22:38,125 - [SNORTS] - MAN 1: We put a "O" on the damn bag. 402 00:22:38,159 --> 00:22:40,962 - Look, yesterday we said fucking "O"... No. - MAN 2: "X". Fucking "X". 403 00:22:40,995 --> 00:22:42,997 - Do you see? - Fuck you. 404 00:22:43,030 --> 00:22:44,532 Got it all under control. 405 00:22:44,565 --> 00:22:46,534 [MIMICS BRITISH ACCENT] "Rudy, I don't think 406 00:22:46,567 --> 00:22:48,336 we're going to be doing that today." 407 00:22:48,368 --> 00:22:49,971 [IN NORMAL VOICE] Who the fuck does he think he is? 408 00:22:50,004 --> 00:22:51,572 Fuck. Fuck! 409 00:22:51,606 --> 00:22:53,174 [SHOUTING INDISTINCTLY] 410 00:22:53,207 --> 00:22:55,475 NARRATOR: Like most meetings with Shawnathan, this one ended 411 00:22:55,509 --> 00:22:57,845 with Rudy yelling "Fuck" and swinging a bat. 412 00:22:57,879 --> 00:23:00,480 It was bad enough that he was grilled over the satchels. 413 00:23:00,514 --> 00:23:02,382 But then he fell under heavy criticism 414 00:23:02,415 --> 00:23:05,385 over his handling of the "Arnie" situation. 415 00:23:05,418 --> 00:23:07,555 What's this guy, "Arnie"? That's his name, right? 416 00:23:07,588 --> 00:23:09,257 [RUDY CLICKS TONGUE, SIGHS] 417 00:23:09,891 --> 00:23:11,259 Dude's a myth. 418 00:23:11,292 --> 00:23:13,460 Why have you been cleaning house, then? 419 00:23:13,493 --> 00:23:16,530 Going around, chopping up all your dealers looking for him. 420 00:23:16,564 --> 00:23:18,465 Just keep fucking up, Rudy. 421 00:23:18,498 --> 00:23:21,369 'Cause when you go down, we'll gladly deal with him. 422 00:23:23,938 --> 00:23:25,706 Say hi to Charlotte. 423 00:23:25,740 --> 00:23:29,277 NARRATOR: Charlotte. Once one of Rudy's preeminent party girls. 424 00:23:29,310 --> 00:23:31,245 But she had left him to work in the hills 425 00:23:31,279 --> 00:23:33,347 - with Shawnathan and The Man. - What? 426 00:23:33,381 --> 00:23:37,018 NARRATOR: Rudy would often call to lure her back with lame offers, like... 427 00:23:37,051 --> 00:23:41,022 second-rate web channel entertainment reporter jobs. 428 00:23:41,055 --> 00:23:44,258 She would graciously thank him and end the conversation with... 429 00:23:44,292 --> 00:23:46,560 Ah, I wish I could hold you. 430 00:23:46,594 --> 00:23:48,829 - [RUDY SCREAMING] Fuck! Fuck! - Whoa, whoa! 431 00:23:48,863 --> 00:23:50,698 NARRATOR: But like most savage beasts, 432 00:23:50,731 --> 00:23:53,034 Rudy was tamed by the power of music. 433 00:23:53,067 --> 00:23:55,036 Or rather by performing music. 434 00:23:56,604 --> 00:24:00,541 - Yeah, Rudy, play a song! - WOMAN: Yeah, come on, Rudy. 435 00:24:00,574 --> 00:24:03,077 NARRATOR: His cohort Brandon would often hand him a guitar 436 00:24:03,110 --> 00:24:04,679 to get him to calm down. 437 00:24:04,712 --> 00:24:07,548 Rudy was often encouraged to sing his break-out single, 438 00:24:07,581 --> 00:24:11,185 Go, or Do You Really Have to Leave, in parentheses, 439 00:24:11,218 --> 00:24:13,821 which played on heavy rotation on NPR 440 00:24:13,854 --> 00:24:18,059 from March 1998 until the end of March 1998. 441 00:24:18,092 --> 00:24:23,531 RUDY: ♪ Do you really have To leave so soon? 442 00:24:25,666 --> 00:24:32,106 ♪ I was just about To paint the moon 443 00:24:32,740 --> 00:24:36,177 ♪ Like sunshine 444 00:24:37,912 --> 00:24:40,348 ♪ Just so you'd believe 445 00:24:40,381 --> 00:24:44,085 ♪ The sun shines 446 00:24:45,453 --> 00:24:49,023 ♪ All night long For you and me 447 00:24:49,056 --> 00:24:50,925 [INDISTINCT CHATTER] 448 00:24:52,827 --> 00:24:56,063 - [WOMAN LAUGHING] - [MAN MUTTERING] 449 00:24:56,097 --> 00:24:59,333 RUDY: ♪ Do you really have... ♪ 450 00:24:59,367 --> 00:25:00,634 [MAN CONTINUES MUTTERING, LAUGHING] 451 00:25:03,104 --> 00:25:04,572 [GUITAR THUDS, STRING TWANGS] 452 00:25:07,842 --> 00:25:09,677 - [GUITAR CRASHING] - [GUITAR NOTE RINGS OUT] 453 00:25:11,579 --> 00:25:13,814 RUDY: Thanks. You were right. The guitar helped. 454 00:25:14,682 --> 00:25:16,217 [LIVELY MUSIC PLAYING] 455 00:25:23,524 --> 00:25:26,360 RAY: A new car? $5,000. 456 00:25:26,394 --> 00:25:29,497 A new house? $50,000. 457 00:25:29,530 --> 00:25:34,635 A comfortable bed, shopping, a chance to go around the world. 458 00:25:34,668 --> 00:25:37,371 To cool places like Orange County, 459 00:25:38,105 --> 00:25:40,775 TJ, Orlando. 460 00:25:40,808 --> 00:25:42,443 Every dream will come true. 461 00:25:42,476 --> 00:25:45,980 Once the studios buy my script, I'll have everything I need. 462 00:25:46,013 --> 00:25:48,315 A little for myself, and the rest for... 463 00:25:48,349 --> 00:25:51,619 - RAY: Maureen? - Ray? 464 00:25:54,388 --> 00:25:57,758 - What are you doing, silly? - Taking out the trash. 465 00:25:57,792 --> 00:25:59,226 Well, where have you been? 466 00:25:59,260 --> 00:26:01,530 I've been... busy. 467 00:26:01,562 --> 00:26:03,564 - Oh, yeah. Monday was the other day, wasn't it? - [FLIES BUZZING] 468 00:26:03,597 --> 00:26:06,567 Well, would you actually try to sell the product this time? 469 00:26:06,600 --> 00:26:08,569 That way you can afford to see me. 470 00:26:08,602 --> 00:26:11,238 - Okay. I will. - [FLIES BUZZING] 471 00:26:11,272 --> 00:26:13,674 Just wait till you see what I've done with the place. 472 00:26:13,707 --> 00:26:15,910 I had to hide all my personal stuff though. 473 00:26:15,943 --> 00:26:17,812 'Cause some jerk stole my picture. 474 00:26:17,845 --> 00:26:20,047 My prom picture. 475 00:26:20,081 --> 00:26:24,018 - [CAR HONKING] - Well, I gotta go, but come see me. 476 00:26:26,754 --> 00:26:28,689 RAY: Bye. 477 00:26:28,722 --> 00:26:31,759 I don't need much. Something good is definitely gonna come from this. 478 00:26:32,927 --> 00:26:34,361 [POWER SHUTS OFF] 479 00:26:34,395 --> 00:26:36,363 I'll be able to afford a better place soon. 480 00:26:36,397 --> 00:26:38,966 And all I have to do is stay out of trouble. 481 00:26:38,999 --> 00:26:42,436 COP: Ray Balfi, would you come with us, please? 482 00:26:45,574 --> 00:26:46,575 [LIVELY MUSIC ENDING] 483 00:26:48,742 --> 00:26:50,644 Hello. Duque. 484 00:26:50,678 --> 00:26:52,713 NARRATOR: Back at the police station, Detective Duque sulks 485 00:26:52,746 --> 00:26:55,049 - over his pregnant girlfriend having left him. - Are you okay? 486 00:26:55,082 --> 00:26:58,285 NARRATOR: Duque had spent the prior night fighting with Tammy. 487 00:26:58,319 --> 00:27:01,288 She was leaving him to raise the child on her own. 488 00:27:01,322 --> 00:27:03,624 Duque had longed for the love of a child. 489 00:27:03,657 --> 00:27:05,426 [MUFFLED SCREAMING] 490 00:27:05,459 --> 00:27:08,429 His decision to work for Rudy Aquanikkio was the last straw. 491 00:27:08,462 --> 00:27:09,763 Bye. 492 00:27:09,797 --> 00:27:11,265 - Wait. - [SCREEN CLICKS OFF] 493 00:27:11,298 --> 00:27:13,568 Perry, you ever get this messed up over a woman? 494 00:27:13,602 --> 00:27:18,105 Man, you know me. I got 99 bitches, and not a problem one. 495 00:27:18,139 --> 00:27:20,908 What you got is 99 corndogs. That's what you got. 496 00:27:22,877 --> 00:27:25,746 - Whatever. I'm taking a nap. - POTTS: Hm. 497 00:27:25,779 --> 00:27:27,948 - We got that thing. - PERRY: Take Duque. 498 00:27:30,417 --> 00:27:31,752 What do you say, Duque? 499 00:27:32,987 --> 00:27:35,256 Feel like doing your civic duty? 500 00:27:35,289 --> 00:27:38,425 We got a real loser downstairs in interrogation. 501 00:27:38,459 --> 00:27:41,395 [PRISON DOORS CLICKING, BUZZING OPEN] 502 00:27:41,428 --> 00:27:42,863 - POTTS: Sit down. - [CHAIR CLUNKS] 503 00:27:44,765 --> 00:27:49,103 All right. Let's see what we... Mr. Raymond Balfi. 504 00:27:49,136 --> 00:27:50,971 I am concerned detective... [MUMBLES INDISTINCTLY] 505 00:27:51,005 --> 00:27:54,074 And this is concerned detective... [MUMBLES INDISTINCTLY] 506 00:27:54,108 --> 00:27:56,645 What do you do for a living, there, uh, Ray? 507 00:27:58,279 --> 00:27:59,581 County labor pool. 508 00:27:59,614 --> 00:28:00,981 What do you do on the side? 509 00:28:02,383 --> 00:28:05,953 - I'm in the industry. - [POTTS CHUCKLES] 510 00:28:05,986 --> 00:28:09,023 Does your industry job include selling product for Tiny Slotnik? 511 00:28:09,690 --> 00:28:12,026 To uh, uh... 512 00:28:12,059 --> 00:28:16,063 veterans, poor minorities, kids. 513 00:28:16,096 --> 00:28:19,500 - I don't sell to kids. - POTTS: But you do sell to someone, right? 514 00:28:19,534 --> 00:28:20,935 Then tell me about Arnie. 515 00:28:22,002 --> 00:28:24,271 - Who? - Arnie. 516 00:28:24,305 --> 00:28:27,007 Come on, Balfi. He's the biggest name on the street right now. 517 00:28:27,041 --> 00:28:29,043 Is he tall, short, Latino, Black, white, what? 518 00:28:30,679 --> 00:28:31,879 I know Tiny. 519 00:28:32,614 --> 00:28:34,715 And this guy, Rudy Aqua... 520 00:28:34,748 --> 00:28:36,417 Rudy Aqua, Aqua... Whatever, okay? 521 00:28:36,450 --> 00:28:39,654 We don't care about him. Tell me everything you know about Arnie. 522 00:28:39,688 --> 00:28:42,056 - Can I go? - POTTS: Oh, you're not going anywhere. 523 00:28:42,089 --> 00:28:44,559 - I didn't do anything. - POTTS: Yeah, we're gonna hold you for 72 hours. 524 00:28:44,593 --> 00:28:46,227 You can't hold me. I didn't do anything. 525 00:28:46,260 --> 00:28:48,329 Why would I let a piece of shit like you back out on the street 526 00:28:48,362 --> 00:28:50,197 - to sell product to kids? - Because I didn't do anything. 527 00:28:50,231 --> 00:28:52,032 I don't sell to fucking... 528 00:28:52,066 --> 00:28:54,335 Whoa! Whoa, whoa. 529 00:28:54,368 --> 00:28:56,870 Feel that one, Ray? Huh? Did you feel that? 530 00:28:56,904 --> 00:28:59,807 You better tell me what I wanna know about Arnie right now. 531 00:28:59,840 --> 00:29:01,775 My partner here, he's getting sort of pissed. 532 00:29:05,112 --> 00:29:06,548 Looks like you're up shitty creek. 533 00:29:07,281 --> 00:29:09,216 POTTS: Oh! Whoa! Ray, Ray. 534 00:29:09,250 --> 00:29:11,151 Ah, come on. 535 00:29:11,185 --> 00:29:13,420 That's it, that's it. That's enough. Ah, shit. 536 00:29:14,221 --> 00:29:15,690 [FISTS THUDDING] 537 00:29:17,992 --> 00:29:20,794 - [SINISTER MUSIC PLAYING] - [WATER DRIPPING] 538 00:29:37,878 --> 00:29:40,314 SMITTY: I'm very disappointed in you, Ray. 539 00:29:58,799 --> 00:29:59,900 [MUSIC ENDS] 540 00:30:01,736 --> 00:30:04,805 RUDY: [WHISPERING] Fuck. Fucking... 541 00:30:07,908 --> 00:30:10,277 Fuck. 542 00:30:10,311 --> 00:30:12,980 - BRANDON: Rudy, this is a bad idea. - RUDY: Shut up. 543 00:30:13,013 --> 00:30:14,415 And let me see. 544 00:30:14,448 --> 00:30:17,351 - [MYSTERIOUS MUSIC PLAYING] - [CAR ALARM DINGING] 545 00:30:19,920 --> 00:30:21,455 RUDY: What happened? 546 00:30:21,488 --> 00:30:22,823 BRANDON: We got word on some dude shakin' down the dealers. 547 00:30:24,158 --> 00:30:26,026 We found him. There was a chase. 548 00:30:26,795 --> 00:30:28,128 We ended up in the canyon. 549 00:30:28,962 --> 00:30:30,097 Big shootout. 550 00:30:30,765 --> 00:30:32,166 He got shot in the neck. 551 00:30:33,367 --> 00:30:35,369 Is it that Arnie bitch? 552 00:30:35,402 --> 00:30:38,038 Didn't get a chance to... to ask, but... 553 00:30:38,072 --> 00:30:39,774 he had satchels with him. 554 00:30:39,808 --> 00:30:41,810 RUDY: Smitty needs to know. 555 00:30:41,842 --> 00:30:43,545 Son of a bitch needs to know. 556 00:30:45,412 --> 00:30:47,214 That's my Frankie boy in there. 557 00:30:48,817 --> 00:30:50,785 Rudy, this is Steve. 558 00:30:51,985 --> 00:30:53,521 RUDY: You open this gate. 559 00:30:53,555 --> 00:30:56,423 Open it now or I swear I will scream up and down this block. 560 00:30:56,825 --> 00:30:58,058 Rudy? 561 00:30:59,326 --> 00:31:00,361 Charlotte? 562 00:31:00,394 --> 00:31:01,395 What are you doing? 563 00:31:03,765 --> 00:31:08,001 Just... waiting out here for some hospitality 564 00:31:08,035 --> 00:31:09,604 and maybe a smile from a beautiful woman. 565 00:31:10,605 --> 00:31:12,139 Maybe you could give me both. 566 00:31:12,172 --> 00:31:13,907 Do you promise to stay calm? 567 00:31:14,441 --> 00:31:15,976 For you? Yes. 568 00:31:16,009 --> 00:31:17,978 I'm going to buzz you in, 569 00:31:18,011 --> 00:31:21,683 but Urkel and the Crocodile Dundee motherfucker have to stay outside. 570 00:31:27,187 --> 00:31:29,591 Hey! What the hell room is this? 571 00:31:32,226 --> 00:31:33,427 The room... 572 00:31:34,461 --> 00:31:35,630 is a room. 573 00:31:35,663 --> 00:31:37,898 Up against the wall, please. 574 00:31:49,910 --> 00:31:51,880 I hope you don't mind, Mr. Aquanikkio. 575 00:31:53,681 --> 00:31:54,616 - Turn. - [GRUNTS] 576 00:31:58,285 --> 00:32:00,755 Excuse me, I'll give that to him. 577 00:32:05,926 --> 00:32:06,861 Hey, buddy. 578 00:32:18,540 --> 00:32:19,641 Can you fix me a drink? 579 00:32:20,842 --> 00:32:21,776 I'll be all right. 580 00:32:25,379 --> 00:32:26,915 [CALM MUSIC PLAYING] 581 00:32:28,616 --> 00:32:29,551 Rudy's here. 582 00:32:30,518 --> 00:32:33,053 Charlotte let him in, I didn't. 583 00:32:33,086 --> 00:32:35,322 I told him not to come, but he doesn't listen to me. 584 00:32:36,156 --> 00:32:37,759 He doesn't listen to anyone. 585 00:32:37,792 --> 00:32:39,661 You know, I told you not to trust that idiot. 586 00:32:39,694 --> 00:32:41,930 But you don't listen to me either, you just... 587 00:32:41,962 --> 00:32:43,964 sit here listening to your fucking Kenny G 588 00:32:43,997 --> 00:32:46,967 and wearing your gay boy sandals and you never fucking... 589 00:32:48,368 --> 00:32:49,571 Um... 590 00:32:49,604 --> 00:32:52,607 Just... just forget about what I said. 591 00:32:52,640 --> 00:32:55,610 I am under a lot of pressure and... and you know me, I... 592 00:32:55,643 --> 00:32:57,211 I speak before I think. 593 00:32:57,244 --> 00:32:59,714 Just go back. Go... go back and rewind. 594 00:33:17,599 --> 00:33:20,835 ♪ I couldn't stand the pain 595 00:33:20,869 --> 00:33:24,873 ♪ From the cold of missing you And years of pouring rain ♪ 596 00:33:25,707 --> 00:33:27,174 Say, baby, 597 00:33:27,207 --> 00:33:28,510 what do you call this? 598 00:33:28,543 --> 00:33:31,445 [SIGHS] California Zinfandel. 599 00:33:32,246 --> 00:33:33,848 California Zinfandel. 600 00:33:36,149 --> 00:33:37,050 I like it. 601 00:33:43,958 --> 00:33:47,962 So, are you any better off just because you're in here? 602 00:33:47,996 --> 00:33:50,030 I have an important position. 603 00:33:50,063 --> 00:33:51,799 Lots of responsibilities. 604 00:33:53,367 --> 00:33:54,569 So you lick stamps. 605 00:33:55,703 --> 00:33:56,871 Check his playlists. 606 00:33:57,939 --> 00:33:58,873 Beats working for you. 607 00:33:58,907 --> 00:34:00,808 You're nothing but furniture. 608 00:34:00,842 --> 00:34:02,577 How'd you like to come back and be the queen? 609 00:34:03,578 --> 00:34:04,879 Instead of the throne. 610 00:34:04,913 --> 00:34:06,179 Rule in hell. 611 00:34:06,213 --> 00:34:07,849 I'm talking about no more tricks. 612 00:34:09,551 --> 00:34:11,418 I'll get you that entertainment reporter job. 613 00:34:12,720 --> 00:34:14,421 The one that Shawnathan didn't tell you about. 614 00:34:14,454 --> 00:34:17,324 [SCOFFS] Give him a break. The guy's ambitious. 615 00:34:17,357 --> 00:34:19,861 [SCOFFS] I know that he wants to take my place. 616 00:34:23,230 --> 00:34:25,399 And I know that he wants to take The Man's place. 617 00:34:25,432 --> 00:34:30,070 [CHUCKLES] Laugh out very loud. He's not quite there yet. 618 00:34:30,103 --> 00:34:31,573 Is that why you haven't fucked him yet? 619 00:34:31,606 --> 00:34:32,974 How do you know I haven't? 620 00:34:33,007 --> 00:34:33,908 What about The Man? 621 00:34:37,745 --> 00:34:39,647 You know that I would kill for you? 622 00:34:40,882 --> 00:34:42,684 Kill? Not die? 623 00:34:43,551 --> 00:34:45,252 Laugh out very loud. 624 00:34:45,285 --> 00:34:46,921 We're not quite there yet. 625 00:34:46,955 --> 00:34:48,121 [THUDDING] 626 00:34:54,127 --> 00:34:55,495 Oh, hey, buddy, 627 00:34:55,530 --> 00:34:56,898 we were just chatting about you. 628 00:34:58,398 --> 00:34:59,867 Say, what's wrong with your eye? 629 00:34:59,901 --> 00:35:01,201 The Man will see you now. 630 00:35:04,606 --> 00:35:05,640 Later, I'm sure. 631 00:35:08,543 --> 00:35:12,013 ♪ And you can stay anyway 632 00:35:13,280 --> 00:35:14,983 ♪ And we can go... ♪ 633 00:35:29,731 --> 00:35:32,533 You're drunk. You're high. 634 00:35:34,368 --> 00:35:37,839 And it's winter in your nose. 635 00:35:37,872 --> 00:35:40,575 - So nice of you to drop by. - Thought I'd deliver this personally. 636 00:35:49,182 --> 00:35:52,252 Thought I'd see where all my hard work has been going. 637 00:35:52,285 --> 00:35:55,023 There's been a lot of sacrifice for this operation. 638 00:35:55,056 --> 00:35:56,824 Lots of people going down. 639 00:35:58,258 --> 00:35:59,259 Going down for you. 640 00:36:00,895 --> 00:36:02,664 You know what people say about guys like you? 641 00:36:03,865 --> 00:36:06,668 With houses like these up in the hills. 642 00:36:06,701 --> 00:36:09,570 They say, "What kind of an asshole lives in a house 643 00:36:09,604 --> 00:36:11,739 against a mountain held up by two sticks." 644 00:36:11,773 --> 00:36:14,776 Guys like you live so high up that you don't even know 645 00:36:14,809 --> 00:36:16,343 how things work down on the ground. 646 00:36:18,646 --> 00:36:21,516 But maybe one day the ground shifts 647 00:36:21,549 --> 00:36:23,651 and all this will come crumbling down. 648 00:36:25,485 --> 00:36:27,187 All the way to Franklin Avenue. 649 00:36:37,065 --> 00:36:37,899 Rudy. 650 00:36:40,168 --> 00:36:42,036 Even though you may dress like a pimp, 651 00:36:43,871 --> 00:36:45,405 you're still very much a whore. 652 00:36:48,876 --> 00:36:51,244 [WHISPERS] Learn to live below the line, Rudy. 653 00:36:57,919 --> 00:36:59,319 It's all about to go down now. 654 00:37:01,889 --> 00:37:03,991 It's one thing to go to the other side of the hill, Rudy. 655 00:37:04,025 --> 00:37:05,325 - [HUMMING] - It's another to stand on top 656 00:37:05,358 --> 00:37:07,427 of the hill and beat your chest. 657 00:37:07,461 --> 00:37:09,697 People disappear around this guy all the time. 658 00:37:09,731 --> 00:37:11,099 No sign, no trace. 659 00:37:12,734 --> 00:37:15,002 He provided some bankroll. 660 00:37:15,036 --> 00:37:18,673 Trustfund punk. We put all this together. 661 00:37:18,706 --> 00:37:21,308 Yeah, and he can take it away just like that. [SNAPS FINGERS] 662 00:37:21,341 --> 00:37:22,744 I've been in this valley too long. 663 00:37:27,181 --> 00:37:29,382 Who am I if I can't get out of the 818? 664 00:37:31,586 --> 00:37:32,452 Who are you? 665 00:37:33,921 --> 00:37:35,489 You got all the money you need. 666 00:37:35,523 --> 00:37:37,892 You get fucked anytime you want. 667 00:37:37,925 --> 00:37:40,360 We got the most efficient system in these streets. 668 00:37:40,393 --> 00:37:43,231 Our product is in every party in this town. 669 00:37:43,263 --> 00:37:44,899 You wanna mess all that up by getting us killed. 670 00:37:51,139 --> 00:37:52,807 You think I'm fucking around with you? 671 00:37:57,912 --> 00:37:59,312 [PIANO NOTE RINGS OUT] 672 00:38:01,115 --> 00:38:02,482 I do believe... 673 00:38:06,754 --> 00:38:09,356 it's time for you to catch up. 674 00:38:10,992 --> 00:38:12,960 [FLAME HISSING] 675 00:38:16,296 --> 00:38:23,303 It is of the utmost importance that we control the influences that enter this house. 676 00:38:23,671 --> 00:38:26,641 Do we now understand this? Charlotte, darling... 677 00:38:29,677 --> 00:38:31,311 go through these. 678 00:38:31,344 --> 00:38:32,412 See what you can do with this. 679 00:38:46,861 --> 00:38:48,863 Shawnathan, check it out. 680 00:38:50,598 --> 00:38:54,302 Look, pal, okay? I'm trying to apologize to you. 681 00:38:54,334 --> 00:38:56,537 All right, here. I got something for you. 682 00:38:58,773 --> 00:39:00,373 That ain't gonna work. Here. 683 00:39:02,109 --> 00:39:02,910 There you go. 684 00:39:04,011 --> 00:39:06,379 Coupon, 10% off your dry cleaning. 685 00:39:07,215 --> 00:39:08,149 But use it soon. 686 00:39:13,688 --> 00:39:14,989 Strength in the community, right? 687 00:39:16,123 --> 00:39:16,958 One together. 688 00:39:17,892 --> 00:39:19,060 Asshole. 689 00:39:19,560 --> 00:39:20,595 See you later. 690 00:39:20,628 --> 00:39:24,665 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 691 00:39:40,380 --> 00:39:41,716 TAMMY: I'm not sure that I love you. 692 00:39:44,285 --> 00:39:45,920 Not enough to raise this baby. 693 00:39:47,154 --> 00:39:51,225 I know you're mad. This is about Rudy. 694 00:39:51,259 --> 00:39:54,896 - Have you ever heard... - NARRATOR: Duque agreed to sit quietly and be lectured. 695 00:39:54,929 --> 00:39:58,199 Tammy began recalling an incident involving Rudy 696 00:39:58,232 --> 00:39:59,533 and her good friend Sheeky. 697 00:40:00,935 --> 00:40:03,337 An incident that Duque was hoping to forget. 698 00:40:04,404 --> 00:40:06,841 Sheeky was a popular socialite, 699 00:40:06,874 --> 00:40:10,011 and a skilled dancer and percussionist. 700 00:40:10,044 --> 00:40:14,414 Rudy presented some hot moves and asked her to dance. 701 00:40:14,447 --> 00:40:15,616 - [CONGA NOTE RINGS OUT] - She said yes. 702 00:40:17,952 --> 00:40:19,387 [LATIN BEAT PLAYING] 703 00:40:23,291 --> 00:40:24,125 They danced. 704 00:40:26,093 --> 00:40:26,928 They talked. 705 00:40:28,095 --> 00:40:30,497 Everything seemed to be going well 706 00:40:30,531 --> 00:40:33,768 right up until the moment that Rudy asked Sheeky for a blowjob, 707 00:40:36,237 --> 00:40:38,873 Rudy then offered her $100. 708 00:40:38,906 --> 00:40:42,777 Sheeky then told him that if his cock came anywhere near her mouth, 709 00:40:42,810 --> 00:40:44,745 she would snap her teeth together like a pitbull 710 00:40:44,779 --> 00:40:46,981 and spit it to the floor for him to cry over. 711 00:40:48,783 --> 00:40:49,984 Rudy then came back with, 712 00:40:50,017 --> 00:40:51,886 "Look, it's not like I'm offering you 20..." 713 00:40:56,290 --> 00:40:57,758 [PANTING] 714 00:40:59,393 --> 00:41:01,762 Later on, they slipped something into her drink. 715 00:41:04,265 --> 00:41:06,400 She woke up with all of her teeth gone, 716 00:41:06,434 --> 00:41:09,303 yanked from her mouth as she slept. 717 00:41:09,337 --> 00:41:12,406 And under her pillow, there was $20. 718 00:41:17,611 --> 00:41:21,248 With his imagination being his most powerful weapon, 719 00:41:21,282 --> 00:41:23,417 the question now echoed, 720 00:41:23,451 --> 00:41:25,119 "What was Rudy capable of next?" 721 00:41:28,122 --> 00:41:30,224 TAMMY: Rudy was once a baby. 722 00:41:30,257 --> 00:41:33,127 He was once full of promise. Don't you get it? 723 00:41:33,160 --> 00:41:36,297 NARRATOR: Tammy went on about the importance of nurture over everything 724 00:41:36,330 --> 00:41:39,300 and how they could very easily raise a Rudy of their own 725 00:41:39,333 --> 00:41:40,935 if they weren't careful. 726 00:41:40,968 --> 00:41:44,572 So, Duque would have to change and do something extraordinary 727 00:41:44,605 --> 00:41:47,508 to earn the right to raise this baby. 728 00:41:47,541 --> 00:41:52,847 If not, then he would have to find someone else to pee in a cup for him. 729 00:41:52,880 --> 00:41:55,349 TAMMY: I will not bring another monster into this world. 730 00:42:11,065 --> 00:42:12,433 WOMAN: We would like to thank you 731 00:42:12,466 --> 00:42:15,536 for your submission of The Dog's Meow, 732 00:42:15,569 --> 00:42:20,708 about a dog who goes undercover as a cat and ends up liking the cats. 733 00:42:20,741 --> 00:42:25,880 Although we found the story to be engaging and cute at times, 734 00:42:25,913 --> 00:42:27,516 it is unfortunately not what we're looking for. 735 00:42:27,548 --> 00:42:29,518 RAY: One studio did not like it. 736 00:42:29,550 --> 00:42:32,787 But I bet every movie is rejected at least once. 737 00:42:32,820 --> 00:42:36,390 I bet I get rejected at least five more times. 738 00:42:36,424 --> 00:42:37,858 Something good can still happen. 739 00:42:45,633 --> 00:42:48,869 Welcome to Scotty Wolfman's Community Center. 740 00:42:48,903 --> 00:42:50,905 [IMITATING WOLF HOWL] 741 00:42:50,938 --> 00:42:54,475 Ladies and gentlemen, Mr. Todd Glassman. 742 00:42:58,012 --> 00:42:59,413 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 743 00:42:59,447 --> 00:43:01,182 Come on, everybody, stand up. 744 00:43:01,215 --> 00:43:03,552 This is why you came here tonight. 745 00:43:03,584 --> 00:43:06,120 - Everybody, look. - You came to see Todd Glassman. 746 00:43:08,889 --> 00:43:10,458 [HIP-HOP MUSIC PLAYING] 747 00:43:12,893 --> 00:43:15,362 ♪ I am a centaur You my one night feeling 748 00:43:15,396 --> 00:43:17,698 ♪ I'm jumping and I'm kicking Like Milli and Vanilli 749 00:43:17,731 --> 00:43:20,301 ♪ Got boobs on my pee-pee Go pee-pee-di-bap 750 00:43:20,334 --> 00:43:21,702 No one's getting up there now. 751 00:43:21,735 --> 00:43:23,437 ♪ One night shacked up 752 00:43:23,471 --> 00:43:26,907 - Why? - Because Einstein, that's Glassman. 753 00:43:26,941 --> 00:43:29,877 ♪ He's a centaur He's a centaur 754 00:43:29,910 --> 00:43:32,279 - Who? - Todd Glassman. 755 00:43:32,313 --> 00:43:34,782 Used to be Mr. Jim from that TV show. 756 00:43:34,815 --> 00:43:37,519 "Don't be late for Mr. Jim's." 757 00:43:37,552 --> 00:43:40,988 He was that teacher that used to help all the students out with their problems. 758 00:43:43,324 --> 00:43:45,259 ♪ I'm a centaur, baby 759 00:43:45,292 --> 00:43:47,628 ♪ From the waist up He's a human 760 00:43:47,661 --> 00:43:49,730 ♪ From the waist down He's a horse ♪ 761 00:44:00,641 --> 00:44:01,642 [MUSIC STOPS] 762 00:44:03,043 --> 00:44:05,246 Thank you. You're beautiful. 763 00:44:05,279 --> 00:44:07,948 You're beautiful. All of you, thanks for coming tonight. 764 00:44:07,982 --> 00:44:09,984 Uh, autograph's $5 from me, 250... 765 00:44:10,017 --> 00:44:11,986 His fans are legal now. So he comes here and he hooks up. 766 00:44:12,019 --> 00:44:13,420 TODD: Oh, look at this, look at this. 767 00:44:13,454 --> 00:44:15,489 - Oh, you're beautiful. - WOMAN: Hey, stop it. 768 00:44:15,524 --> 00:44:17,091 - TODD: Hey, no, no. - WOMAN: To the VIP, everybody. 769 00:44:17,124 --> 00:44:18,192 He's in the industry? 770 00:44:20,529 --> 00:44:21,630 Ray, don't. 771 00:44:21,662 --> 00:44:23,831 - Don't what? - Okay. This is you. 772 00:44:25,534 --> 00:44:26,500 Todd Glassman. 773 00:44:27,301 --> 00:44:28,302 You. 774 00:44:29,470 --> 00:44:30,671 Glassman. 775 00:44:30,704 --> 00:44:31,672 You. 776 00:44:32,139 --> 00:44:33,007 Glassman. 777 00:44:33,542 --> 00:44:34,842 I need a beer. 778 00:44:34,875 --> 00:44:35,709 [COINS CLINKING ON TABLE] 779 00:44:39,146 --> 00:44:41,348 MOODY: Let's hear it for the lovely, intelligent Stephanie. 780 00:44:44,818 --> 00:44:45,886 [MICROPHONE FEEDBACK] 781 00:44:47,054 --> 00:44:48,489 [GUITAR MUSIC PLAYING] 782 00:44:57,965 --> 00:45:00,100 ♪ I dreamt of a garden 783 00:45:00,134 --> 00:45:02,469 ♪ With a stone that had my name 784 00:45:03,704 --> 00:45:06,240 ♪ Telling me it won't be long 785 00:45:06,974 --> 00:45:08,342 Hey. 786 00:45:08,375 --> 00:45:09,443 You're Tom Telleger. 787 00:45:12,146 --> 00:45:13,047 Do I owe you money? 788 00:45:14,148 --> 00:45:16,551 - RAY: No. - Do you owe me money? 789 00:45:19,486 --> 00:45:20,421 Stop staring. 790 00:45:20,454 --> 00:45:21,488 You're a writer. 791 00:45:22,591 --> 00:45:23,525 I'm an alcoholic. 792 00:45:24,124 --> 00:45:26,193 I beg for change. 793 00:45:26,227 --> 00:45:28,495 And every now and then, I vomit without warning. 794 00:45:28,530 --> 00:45:29,730 And sometimes I write. 795 00:45:30,565 --> 00:45:31,666 I'm a writer, too. 796 00:45:32,166 --> 00:45:33,000 Garo. 797 00:45:34,868 --> 00:45:35,803 Scotch, neat. 798 00:45:37,137 --> 00:45:39,608 GARO: That's neat again. 799 00:45:39,641 --> 00:45:42,376 Yeah, yeah. I'm just... I'm just waiting to hear back from the studio. 800 00:45:42,409 --> 00:45:44,011 One of them is gonna buy my script. 801 00:45:44,044 --> 00:45:46,180 Garo, get him one too. 802 00:45:46,213 --> 00:45:48,916 ♪ I want to play in LA ♪ 803 00:45:51,018 --> 00:45:52,219 Putz. 804 00:45:53,220 --> 00:45:55,789 Don't shoot it, sip it like a man. 805 00:45:55,823 --> 00:45:56,924 Stuff's expensive. 806 00:46:02,229 --> 00:46:03,464 - Mm. - Yeah. 807 00:46:04,064 --> 00:46:05,366 That's it. 808 00:46:05,399 --> 00:46:07,434 So, what's your name? 809 00:46:08,402 --> 00:46:09,837 I'm Ray Balfi. 810 00:46:09,870 --> 00:46:11,071 And you wrote a screenplay. 811 00:46:12,741 --> 00:46:14,174 Yeah, it's... it's a cartoon. 812 00:46:14,208 --> 00:46:15,577 Quite smart. 813 00:46:15,610 --> 00:46:19,346 - Really? - You get the kids, you trap their parents. 814 00:46:19,380 --> 00:46:21,782 Marketing. Why else would we be doing this shit? 815 00:46:22,349 --> 00:46:25,587 Well, well, well. 816 00:46:25,620 --> 00:46:26,954 How you doing, Tell? 817 00:46:28,789 --> 00:46:29,724 Hold on one second. 818 00:46:32,126 --> 00:46:33,460 Damn, you're still here. 819 00:46:33,494 --> 00:46:36,463 Ladies, this gorgeous hunk of man meat here. 820 00:46:36,497 --> 00:46:38,700 This is Tom Telleger. 821 00:46:38,733 --> 00:46:41,935 He was too good to write for television. 822 00:46:41,969 --> 00:46:43,738 Shit television. 823 00:46:43,772 --> 00:46:47,642 And he forgot to bargain for the residuals for all the movies he made. 824 00:46:47,676 --> 00:46:50,077 - All that money. - Stupid. 825 00:46:50,110 --> 00:46:51,613 [HOARSELY] That's got to hurt. 826 00:46:51,646 --> 00:46:53,480 [LAUGHING] 827 00:46:53,515 --> 00:46:57,752 And now he sits here. He's angry, he's bitter. 828 00:46:57,786 --> 00:47:00,087 Jealous of anyone who's had any success. 829 00:47:01,690 --> 00:47:03,725 We have a word for that, don't we, ladies? Huh? 830 00:47:03,758 --> 00:47:04,925 We call that a hater. 831 00:47:04,958 --> 00:47:05,926 WOMEN: Hater, hater. 832 00:47:05,959 --> 00:47:07,928 Hey, back off. 833 00:47:07,961 --> 00:47:12,166 - Hater. - That's the man that wrote The Darling Ricochet. 834 00:47:12,199 --> 00:47:15,969 Well, this is cute. What did we do? Interrupt a tinder date, Tell? 835 00:47:16,003 --> 00:47:19,607 Or is this the rarest of things on the planet since unicorns? Is this... 836 00:47:19,641 --> 00:47:21,375 Is this an actual fan of yours? 837 00:47:22,142 --> 00:47:24,512 Darling, my blue balls. 838 00:47:24,546 --> 00:47:27,348 - That movie was pig vomit. - You're a dick. 839 00:47:27,381 --> 00:47:28,882 - [VOMITING] - [ALL GASPING] 840 00:47:31,852 --> 00:47:34,789 TODD: Did I tell you he was beautiful or what, girls? 841 00:47:34,823 --> 00:47:37,191 Vesuvius with halitosis. 842 00:47:37,224 --> 00:47:38,827 Hey, Tell, guess what? 843 00:47:38,859 --> 00:47:41,295 I'm going to head out to my condo in Palmdale. 844 00:47:41,328 --> 00:47:43,497 I'm gonna T-bone these two broads. 845 00:47:43,531 --> 00:47:45,999 You're going to stay here and make small talk with... 846 00:47:46,033 --> 00:47:47,802 with your fan 847 00:47:47,836 --> 00:47:50,705 and marinate in the words of the immortal Dalai Lama who said... 848 00:47:51,639 --> 00:47:53,207 "It suck to be you." 849 00:47:53,641 --> 00:47:54,809 [LAUGHING] 850 00:47:55,677 --> 00:47:57,411 Ladies, we're outta here. 851 00:47:59,346 --> 00:48:00,815 Hey, hey, hey, hey. You all right? 852 00:48:01,215 --> 00:48:02,149 Hey. 853 00:48:04,351 --> 00:48:05,620 You saw Darling Ricochet? 854 00:48:06,788 --> 00:48:08,055 Yeah. 855 00:48:08,088 --> 00:48:09,256 It's one of my favorite movies. 856 00:48:10,558 --> 00:48:12,861 Hey, I'm sorry about that guy, he's a total jerk. 857 00:48:14,361 --> 00:48:15,663 Yeah. 858 00:48:15,697 --> 00:48:16,897 He is a jerk. 859 00:48:16,930 --> 00:48:19,032 What we could use is a good asshole whisperer. 860 00:48:22,670 --> 00:48:24,238 That... that's from Darling Ricochet. 861 00:48:26,373 --> 00:48:27,274 Uh, right. 862 00:48:27,842 --> 00:48:28,643 Awesome. 863 00:48:29,410 --> 00:48:31,846 Hey, um, I was wondering 864 00:48:31,880 --> 00:48:34,381 since you're a writer and you know, 865 00:48:34,415 --> 00:48:37,050 I'm a writer, I was wondering if maybe you can help me 866 00:48:37,084 --> 00:48:38,419 - get my screenplay... - You didn't see it. 867 00:48:43,056 --> 00:48:44,425 Darling Ricochet. 868 00:48:44,458 --> 00:48:45,392 You never saw it. 869 00:48:47,094 --> 00:48:48,596 Not all of it. 870 00:48:48,630 --> 00:48:51,866 But, hey, like I was saying, you have a lot of experience. 871 00:48:51,900 --> 00:48:55,703 I could trust you. I... I would really love you to read my screenplay. 872 00:48:55,737 --> 00:48:57,371 Hey, get that shit away from me. 873 00:48:58,472 --> 00:48:59,406 All right? 874 00:49:02,142 --> 00:49:03,611 RAY: I just thought... 875 00:49:06,313 --> 00:49:07,247 Sorry. 876 00:49:09,584 --> 00:49:10,484 Thanks for the drink. 877 00:49:20,227 --> 00:49:22,630 NARRATOR: The Dog's Meow continued to be rejected. 878 00:49:22,664 --> 00:49:25,132 Ray's journal entries remained hopeful 879 00:49:25,165 --> 00:49:28,469 and he excused the studios for their stupidity. 880 00:49:28,502 --> 00:49:30,939 And said that it was probably because he wasn't political. 881 00:49:32,005 --> 00:49:33,708 To add to his frustration, 882 00:49:33,741 --> 00:49:36,043 he was informed that his parole officer 883 00:49:36,076 --> 00:49:39,480 and confidant, Smitty, had gone missing. 884 00:49:39,514 --> 00:49:42,416 And was replaced with the ever caring, ever capable 885 00:49:42,449 --> 00:49:43,551 Gavin Addison. 886 00:49:44,652 --> 00:49:48,255 You are going to kick 15% up to me 887 00:49:48,989 --> 00:49:50,324 every week. 888 00:49:50,357 --> 00:49:51,626 You're about to do the right thing. 889 00:49:53,160 --> 00:49:55,095 I can tell. 890 00:49:55,128 --> 00:49:56,965 NARRATOR: Ray knew of only one thing that would help him feel better. 891 00:49:56,997 --> 00:49:57,998 - I can... - [HUMMING] 892 00:49:58,031 --> 00:49:59,299 No, no. 893 00:49:59,333 --> 00:50:00,501 [TENSE MUSIC PLAYING] 894 00:50:18,920 --> 00:50:20,555 RAY: I must have had a better month than I thought. 895 00:50:35,904 --> 00:50:38,272 ♪ I'm not quite known 896 00:50:39,172 --> 00:50:43,811 ♪ As lucky with the ladies 897 00:50:43,845 --> 00:50:45,680 ♪ But I know what I feel 898 00:50:46,981 --> 00:50:49,884 ♪ Is something true 899 00:50:53,287 --> 00:50:55,422 ♪ Give me one more chance 900 00:50:56,658 --> 00:51:00,294 ♪ To tell you that I love you 901 00:51:02,429 --> 00:51:05,033 ♪ And I hope that you feel 902 00:51:05,667 --> 00:51:07,301 ♪ It too ♪ 903 00:51:14,876 --> 00:51:17,144 MAN: Yeah. Let's go. 904 00:51:18,245 --> 00:51:19,714 [MAN IMITATING WOLF HOWL] 905 00:51:22,449 --> 00:51:23,952 - [WOMAN SMACKING] - [MAN GRUNTING] 906 00:51:25,920 --> 00:51:26,754 WOMAN: You bitch. 907 00:51:37,130 --> 00:51:39,534 - [SMACKING RESUMES] - [MAN GRUNTING] 908 00:51:39,567 --> 00:51:40,568 WOMAN: Bitch. 909 00:51:48,308 --> 00:51:50,645 ♪ Babies, I want babies 910 00:51:51,713 --> 00:51:54,448 ♪ What more can I say 911 00:51:54,481 --> 00:51:57,952 ♪ I want a baby for my birthday 912 00:51:57,986 --> 00:52:00,722 ♪ And another one in May 913 00:52:01,956 --> 00:52:05,425 ♪ Read, feed, treat them well 914 00:52:05,459 --> 00:52:07,996 ♪ Teach them wrong from right 915 00:52:08,029 --> 00:52:12,100 ♪ I wanna wake up When they cry out loud 916 00:52:12,132 --> 00:52:14,334 ♪ And rock 'em all through The night ♪ 917 00:52:16,336 --> 00:52:19,239 [MAN AND WOMAN MOANING] 918 00:52:19,272 --> 00:52:20,173 [WOMAN LAUGHS] 919 00:52:21,776 --> 00:52:22,844 WOMAN: That was good. 920 00:52:23,678 --> 00:52:24,712 High five. 921 00:52:42,797 --> 00:52:43,631 You got a problem? 922 00:52:44,832 --> 00:52:45,767 You got a problem? 923 00:52:47,135 --> 00:52:48,502 Dude, you got a problem? 924 00:52:49,537 --> 00:52:51,371 Rudy A., motherfucker. 925 00:52:51,405 --> 00:52:53,107 Aquanikkio, motherfucker. 926 00:52:53,141 --> 00:52:54,174 Rudy A., bitch. 927 00:52:54,876 --> 00:52:55,843 Whoo! 928 00:52:56,778 --> 00:52:57,712 Whoo! 929 00:52:58,146 --> 00:52:59,413 Whoo! 930 00:52:59,446 --> 00:53:00,848 Whoo-hoo-hoo! 931 00:53:00,882 --> 00:53:01,983 [SPITS] 932 00:53:05,887 --> 00:53:08,156 MAUREEN: Damn it! Ray, get in here already. 933 00:53:10,558 --> 00:53:11,826 RAY: I brought you flowers. 934 00:53:11,859 --> 00:53:13,961 MAUREEN: You've got to be kidding me. 935 00:53:13,995 --> 00:53:16,263 I made some extra money this month. 936 00:53:16,296 --> 00:53:18,566 You mean you actually sold drugs this month? 937 00:53:19,667 --> 00:53:22,003 I made enough for tomorrow too. 938 00:53:22,036 --> 00:53:24,337 Oh, well, what shall we press today? 939 00:53:24,906 --> 00:53:26,174 Three-four-three. 940 00:53:26,206 --> 00:53:28,009 I don't think you're ready for 343. 941 00:53:29,677 --> 00:53:31,679 I'm gonna put these flowers down over here. 942 00:53:31,713 --> 00:53:33,981 And when I get back to this spot right here, 943 00:53:34,015 --> 00:53:36,416 I want you to press number 343. 944 00:53:40,688 --> 00:53:42,222 Three-four-three it is. 945 00:53:47,260 --> 00:53:48,428 [SPANISH MUSIC PLAYING] 946 00:53:55,770 --> 00:53:57,337 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE] 947 00:54:00,675 --> 00:54:03,611 [SPANISH SONG PLAYING] 948 00:54:34,407 --> 00:54:37,979 [BOTH SPEAKING FOREIGN LANGUAGE] 949 00:55:06,473 --> 00:55:08,242 I don't care what you gotta do to see me, 950 00:55:08,276 --> 00:55:09,911 as long as you make it. 951 00:55:09,944 --> 00:55:11,311 It's not about your body today. 952 00:55:11,879 --> 00:55:12,880 I always feel... 953 00:55:12,914 --> 00:55:14,949 Shh, shh. Try not to speak, honey. 954 00:55:17,317 --> 00:55:19,386 That should shut you up. 955 00:55:19,419 --> 00:55:21,656 Don't blast off on me, baby, you got work to do. 956 00:55:23,191 --> 00:55:25,726 So, who else have you been making love to? 957 00:55:25,760 --> 00:55:28,461 Nobody to spend your cash on, I know that. 958 00:55:28,495 --> 00:55:30,531 'Cause I'm your little Smurfette. 959 00:55:30,565 --> 00:55:31,398 Your Betty Rubble. 960 00:55:32,365 --> 00:55:33,333 What else you want me to be? 961 00:55:33,366 --> 00:55:35,203 Black? Latina? 962 00:55:35,236 --> 00:55:38,539 Or maybe you like it when I talk in stereotypical Asian girl voice. 963 00:55:39,040 --> 00:55:39,874 Huh? 964 00:55:41,374 --> 00:55:43,476 No, you want me. 965 00:55:43,511 --> 00:55:46,180 You want me to just be Maureen. 966 00:55:46,214 --> 00:55:49,283 Quick, do me in that sweet, special, sexy way that you do. 967 00:55:49,317 --> 00:55:50,350 Take me, Ray. 968 00:55:50,383 --> 00:55:51,319 Take me. 969 00:55:51,351 --> 00:55:52,286 Take me, Ray. 970 00:55:56,791 --> 00:55:57,992 [WHIRRING] 971 00:56:02,462 --> 00:56:03,865 [RAY GRUNTING] 972 00:56:09,904 --> 00:56:12,006 [STRAINING] 973 00:56:19,180 --> 00:56:20,380 [HIP-HOP MUSIC PLAYING] 974 00:56:20,413 --> 00:56:22,817 ♪ I'm your madame You're my prostitute 975 00:56:22,850 --> 00:56:25,853 Listen to this next part, I sound like Fergie. 976 00:56:25,887 --> 00:56:27,889 ♪ And if you're not sure What to do ♪ 977 00:56:27,922 --> 00:56:30,423 How come you never wanna cuddle afterwards? 978 00:56:30,457 --> 00:56:32,693 Did you put a ring on my finger? 979 00:56:32,727 --> 00:56:34,028 What about the clitoris? 980 00:56:34,061 --> 00:56:35,096 What about it? 981 00:56:35,129 --> 00:56:36,264 Ever want me to go down there for you? 982 00:56:37,497 --> 00:56:39,100 Well, darling, surprise me 983 00:56:39,133 --> 00:56:40,835 one of these days. 984 00:56:40,868 --> 00:56:42,103 You never go down there for me. 985 00:56:42,136 --> 00:56:45,072 Hey, you don't pay for it or ask. 986 00:56:45,106 --> 00:56:46,774 Well, how about, like, an even trade or something? 987 00:56:46,807 --> 00:56:49,476 You said you would listen to my demo. 988 00:56:49,510 --> 00:56:51,112 I heard you did a whole softball team. 989 00:56:51,145 --> 00:56:53,514 What the fuck is wrong with you? 990 00:56:53,547 --> 00:56:54,882 We're friends. We can talk. 991 00:56:54,916 --> 00:56:56,651 Yeah, talk about the weather. 992 00:56:56,684 --> 00:56:58,451 I pay you to do whatever I want. 993 00:56:58,485 --> 00:57:00,755 What you paid me for, we've already done. 994 00:57:00,788 --> 00:57:02,690 Paid you for a full half hour and I got... 995 00:57:04,392 --> 00:57:06,327 26 minutes left. 996 00:57:06,360 --> 00:57:08,896 Listen, you want to get in my business, you bring cash. 997 00:57:08,930 --> 00:57:10,865 You want to get in my business, 998 00:57:10,898 --> 00:57:12,499 then you've got to bring something extra. 999 00:57:14,802 --> 00:57:17,939 So you got some truth serum, Sugar Ray? 1000 00:57:17,972 --> 00:57:18,906 [MUSIC STOPS] 1001 00:57:30,483 --> 00:57:33,988 All the craziness lately, all the bodies and the death. 1002 00:57:35,455 --> 00:57:38,426 All so we can just lay here and enjoy this product. 1003 00:57:39,660 --> 00:57:40,493 Not me. 1004 00:57:41,395 --> 00:57:42,296 Oh, that's right. 1005 00:57:42,730 --> 00:57:43,597 Good boy. 1006 00:57:46,400 --> 00:57:50,738 It's all terrible, do you know another kid on this block's dad went missing? 1007 00:57:50,771 --> 00:57:52,306 They say that it's 'cause of that Arnie guy 1008 00:57:52,340 --> 00:57:54,108 everyone's talking about. 1009 00:57:54,141 --> 00:57:56,110 At least they still have their mother. 1010 00:57:56,143 --> 00:57:57,712 How do you know they got their mom? 1011 00:57:59,680 --> 00:58:01,481 - My mom was nice to me. - Ray. 1012 00:58:02,984 --> 00:58:04,986 Like when the doctors told her I was dyslexic. 1013 00:58:05,853 --> 00:58:07,254 She would talk backwards to me. 1014 00:58:08,356 --> 00:58:10,157 [SOFTLY] What... 1015 00:58:10,191 --> 00:58:13,427 Okay. My point is that we are so lucky 1016 00:58:13,461 --> 00:58:16,831 to be able to lay here and enjoy this the way we can. 1017 00:58:16,864 --> 00:58:18,399 People are dying for us. 1018 00:58:19,300 --> 00:58:20,735 So, let's... 1019 00:58:20,768 --> 00:58:23,838 pay this product the respect it deserves. 1020 00:58:24,805 --> 00:58:25,806 Let's get fucked up. 1021 00:58:28,576 --> 00:58:29,410 Not me. 1022 00:58:31,512 --> 00:58:33,514 You have the conn, Mr. Sulu. 1023 00:58:36,817 --> 00:58:38,052 [EXHALES] 1024 00:58:46,694 --> 00:58:49,363 Softball team was from some 1025 00:58:49,397 --> 00:58:51,532 accounting firm or law firm. 1026 00:58:53,067 --> 00:58:55,036 Froman, Stapp and Garcia. 1027 00:58:59,040 --> 00:59:03,611 Each time one of them finished, I could hear them laughing and high fiving 1028 00:59:04,645 --> 00:59:05,913 outside of the car. 1029 00:59:08,482 --> 00:59:11,520 Why is it always about the conquest with you guys? 1030 00:59:13,020 --> 00:59:14,755 That's why so many of you are no good at it. 1031 00:59:19,393 --> 00:59:20,895 But you know, 1032 00:59:20,928 --> 00:59:22,897 even with what I went through that day, 1033 00:59:22,930 --> 00:59:26,200 I remember a time when I had to do much worse. 1034 00:59:27,735 --> 00:59:29,603 And nobody paid me a dime for it. 1035 00:59:34,543 --> 00:59:37,611 Don't you realize what it took for me just to get here? 1036 00:59:40,881 --> 00:59:42,149 It's a role, darling. 1037 00:59:44,418 --> 00:59:46,120 Just like in the movies. 1038 00:59:47,388 --> 00:59:48,889 Do you know Rudy Aquanikkio? 1039 00:59:49,323 --> 00:59:50,559 Yes. 1040 00:59:50,624 --> 00:59:52,359 Does he come see you? 1041 00:59:52,393 --> 00:59:54,261 You work for him, don't you? 1042 00:59:54,295 --> 00:59:58,567 You better talk fast 'cause this shit is really kicking in. 1043 00:59:58,599 --> 01:00:00,501 I wrote a movie screenplay. 1044 01:00:00,535 --> 01:00:02,002 It's really good. 1045 01:00:02,036 --> 01:00:04,238 And nobody wants it just yet but... 1046 01:00:04,271 --> 01:00:06,707 I sent out 100 copies and everything you do 1047 01:00:06,740 --> 01:00:09,310 100 times, it's bound to pay off. 1048 01:00:09,343 --> 01:00:12,880 Well, you and I aren't quite up to that number, but you let me know. 1049 01:00:16,617 --> 01:00:17,818 [SNORING SOFTLY] 1050 01:00:57,191 --> 01:00:58,659 Hey, little Raymond. 1051 01:00:59,426 --> 01:01:01,596 How you doing, buddy? 1052 01:01:01,630 --> 01:01:04,165 I've been thinking about you. 1053 01:01:04,198 --> 01:01:06,800 I went all over looking for something for you 1054 01:01:06,834 --> 01:01:08,736 'cause you've been such a good boy. 1055 01:01:12,873 --> 01:01:14,308 Here. 1056 01:01:14,341 --> 01:01:16,277 What do you think? 1057 01:01:16,310 --> 01:01:19,648 I even cut two holes in it for eyes so you can see. 1058 01:01:21,849 --> 01:01:22,683 You like it? 1059 01:01:25,386 --> 01:01:26,320 There. 1060 01:01:29,890 --> 01:01:31,058 There, that's better. 1061 01:01:32,026 --> 01:01:33,662 [WHIMPERING] 1062 01:01:34,962 --> 01:01:37,164 So, now the world doesn't 1063 01:01:37,198 --> 01:01:39,733 have to see how fucking ugly you are. 1064 01:01:41,402 --> 01:01:42,836 [WHIMPERING] 1065 01:01:42,870 --> 01:01:43,871 [CLATTERING] 1066 01:01:58,886 --> 01:02:00,754 Go out to the shed and get me some duct tape. 1067 01:02:02,423 --> 01:02:04,526 Just in case you decide to talk. 1068 01:02:06,994 --> 01:02:07,861 [CLANKING] 1069 01:02:10,731 --> 01:02:11,666 [CLANKING CONTINUES] 1070 01:02:21,775 --> 01:02:23,645 What the hell's taking so long? 1071 01:02:26,548 --> 01:02:27,781 Can't you find it? 1072 01:02:30,552 --> 01:02:32,554 I'm gonna come over there, 1073 01:02:32,587 --> 01:02:34,855 and if I find that duct tape, 1074 01:02:34,888 --> 01:02:37,091 I'm gonna fuck you up so bad 1075 01:02:37,124 --> 01:02:39,860 they're gonna have to put your whole body in a bag! 1076 01:02:40,528 --> 01:02:41,630 Motherfucker! 1077 01:02:46,534 --> 01:02:47,868 [BIRDS CHIRPING] 1078 01:02:57,244 --> 01:02:59,413 [UPBEAT MUSIC PLAYING ON TV] 1079 01:03:04,753 --> 01:03:06,621 Another Saturday night. 1080 01:03:06,655 --> 01:03:08,289 And we're under a tree. 1081 01:03:08,690 --> 01:03:09,890 Again! 1082 01:03:09,923 --> 01:03:11,526 [AUDIENCE LAUGHING] 1083 01:03:11,559 --> 01:03:14,962 Say, how can there be more than one fruit in a tree? 1084 01:03:14,995 --> 01:03:17,031 - [COMICAL MUSIC PLAYING] - [AUDIENCE LAUGHING] 1085 01:03:19,601 --> 01:03:22,136 CHARACTER 1 ON TV: Yes, may I help you? 1086 01:03:22,169 --> 01:03:24,639 CHARACTER 2 ON TV: We want to start a dance! 1087 01:03:24,673 --> 01:03:26,574 At the gymnasium. 1088 01:03:26,608 --> 01:03:29,043 CHARACTER 3 ON TV: What do you say, can we do that? 1089 01:03:29,076 --> 01:03:30,311 CHARACTER 1 ON TV: Sounds swell. 1090 01:03:32,012 --> 01:03:33,314 Just fill out these forms. 1091 01:03:34,081 --> 01:03:36,083 [WOMAN WHIMPERING] 1092 01:03:38,352 --> 01:03:41,055 [PHONE RINGING] 1093 01:03:43,290 --> 01:03:44,124 Yeah. 1094 01:03:44,659 --> 01:03:45,760 TINY: Ray. 1095 01:03:46,728 --> 01:03:47,995 Tiny? 1096 01:03:48,028 --> 01:03:49,631 TINY: Dude, I need you. 1097 01:03:49,664 --> 01:03:51,432 Meet me at my spot. 1098 01:03:51,465 --> 01:03:52,333 What's wrong? 1099 01:03:54,636 --> 01:03:56,571 TINY: Did you hear about those body parts 1100 01:03:56,604 --> 01:03:58,005 they found in the canyon? 1101 01:03:59,073 --> 01:03:59,940 No. 1102 01:04:02,811 --> 01:04:05,312 TINY: Coyotes ripped some guy apart. 1103 01:04:05,346 --> 01:04:07,314 Coyotes never attack grown men. 1104 01:04:08,349 --> 01:04:10,284 Species adapt, I guess. 1105 01:04:11,251 --> 01:04:12,654 RAY: Did something happen to you? 1106 01:04:12,687 --> 01:04:15,189 TINY: Why wouldn't something happen to me? 1107 01:04:15,222 --> 01:04:17,826 I mean, I'm handicapped. 1108 01:04:19,026 --> 01:04:19,960 RAY: Hello? 1109 01:04:20,394 --> 01:04:21,328 Tiny? 1110 01:04:23,698 --> 01:04:24,699 [SIGHS] 1111 01:04:27,267 --> 01:04:29,069 [SHEETS RUSTLING] 1112 01:04:44,251 --> 01:04:46,320 [GROANING] 1113 01:04:49,758 --> 01:04:51,358 [THUMPING] 1114 01:04:54,261 --> 01:04:56,230 [ENGINE ROARING] 1115 01:05:22,590 --> 01:05:25,894 That's what you wear? I wanted something more presentable. 1116 01:05:25,926 --> 01:05:28,362 I was told it wasn't that kind of business. 1117 01:05:28,395 --> 01:05:30,264 And your name is Tina? 1118 01:05:30,297 --> 01:05:31,265 Maureen. 1119 01:05:33,167 --> 01:05:35,135 You don't have a sexier handle than that? 1120 01:05:35,169 --> 01:05:37,271 Oh, like Joy? Peaches? 1121 01:05:37,304 --> 01:05:39,072 Joy. Peaches. 1122 01:05:39,106 --> 01:05:41,543 Delilah. Dakota. 1123 01:05:41,576 --> 01:05:45,045 - Honey. Baby. Mookie. Tweaker. - Aurora. Diamond. 1124 01:05:45,078 --> 01:05:47,715 Sweetie, Sugar, Ginger. What the fuck, Maureen? 1125 01:05:47,749 --> 01:05:50,652 You got a stupid name. No makeup, no titties. 1126 01:05:51,985 --> 01:05:54,087 But there is something about you. 1127 01:05:54,121 --> 01:05:56,023 She's the one with the place over on Burnett. 1128 01:05:56,056 --> 01:05:56,990 RUDY: Oh, yeah. 1129 01:05:58,726 --> 01:06:00,427 What's your secret over there? 1130 01:06:00,461 --> 01:06:02,831 Um, I don't know. 1131 01:06:02,864 --> 01:06:05,700 I guess I have an artistic approach to it. 1132 01:06:05,733 --> 01:06:06,801 It's more of a ritual. 1133 01:06:08,101 --> 01:06:10,370 I mean, if a guy just wanted a simple blowjob, 1134 01:06:10,404 --> 01:06:11,573 I'd just send him to you. 1135 01:06:12,507 --> 01:06:14,509 I mean, to your place. Here. 1136 01:06:16,744 --> 01:06:21,048 [SINISTER MUSIC PLAYING] 1137 01:06:29,389 --> 01:06:30,859 RUDY: Tell me about this guy Arnie. 1138 01:06:32,493 --> 01:06:33,695 Never met him. 1139 01:06:34,629 --> 01:06:36,296 Maybe he's one of your Johns. 1140 01:06:37,364 --> 01:06:39,233 It's not my style to kiss and tell. 1141 01:06:39,266 --> 01:06:41,936 It's kinda like client-hoe confidentiality. 1142 01:06:41,970 --> 01:06:43,671 [SCOFFS] I'll tell you what. 1143 01:06:43,705 --> 01:06:48,041 Next time a guy screams "I am Arnie" during a climax, 1144 01:06:48,075 --> 01:06:50,344 - I will be sure to let you know. - [RUDY LAUGHS] 1145 01:06:51,679 --> 01:06:54,749 Damn, this bitch doesn't give a fuck about anything. 1146 01:06:54,782 --> 01:06:58,786 I'm an artist too. I call this my Christmas Room. 1147 01:06:58,820 --> 01:07:00,287 No kidding. 1148 01:07:00,320 --> 01:07:03,958 There's joy year 'round and there are always gifts. 1149 01:07:03,992 --> 01:07:07,060 [INDISTINCT VOICES ECHOING] 1150 01:07:19,206 --> 01:07:21,141 I wasn't gonna open this today, but... 1151 01:07:27,447 --> 01:07:29,082 [GASPS] 1152 01:07:29,116 --> 01:07:31,953 This is from someone who owed me, and didn't deliver. 1153 01:07:34,656 --> 01:07:37,157 You know, at some point, 1154 01:07:37,190 --> 01:07:39,861 I will find someone that you do give a fuck about. 1155 01:07:39,894 --> 01:07:40,728 [COUGHING] 1156 01:07:42,262 --> 01:07:43,831 Maybe I'll bust the John's head open 1157 01:07:43,865 --> 01:07:45,700 while he's on top of you. 1158 01:07:45,733 --> 01:07:48,570 You'd have trouble getting business after that, wouldn't you? 1159 01:07:48,603 --> 01:07:52,941 Just a whore. Wherever you are. 1160 01:07:55,710 --> 01:07:57,477 I can always reach you, baby. 1161 01:08:01,950 --> 01:08:03,051 Don't worry. 1162 01:08:03,718 --> 01:08:04,786 I've got more. 1163 01:08:14,729 --> 01:08:19,099 [BOTH LAUGHING MANIACALLY] 1164 01:08:20,001 --> 01:08:21,101 [INHALES DEEPLY] 1165 01:08:22,770 --> 01:08:25,707 [PIANO MUSIC PLAYING] 1166 01:08:29,176 --> 01:08:31,445 MAN 1: And although an intriguing concept, 1167 01:08:31,478 --> 01:08:34,549 we feel it's lacking in story and character development. 1168 01:08:34,582 --> 01:08:37,585 WOMAN 1: Talented in parts, but would benefit from further development. 1169 01:08:37,619 --> 01:08:39,286 WOMAN 2: But could do with a second rewrite. 1170 01:08:39,319 --> 01:08:41,055 Or third. Or fourth. 1171 01:08:41,089 --> 01:08:43,423 MAN 2: Kind of interesting, but, uh, no. 1172 01:08:43,457 --> 01:08:45,292 WOMAN 3: Next time, please use proper structure. 1173 01:08:45,325 --> 01:08:47,095 MAN 2: Next time, use proper structure. 1174 01:08:47,127 --> 01:08:49,631 MAN 3: We appreciate the effort, mate. 1175 01:08:49,664 --> 01:08:52,100 MAN 4: Uh, unfortunately, it's not what we're looking for... 1176 01:08:52,132 --> 01:08:53,768 MAN 3: Not quite what we're looking for. 1177 01:08:53,801 --> 01:08:55,369 WOMAN 2: It's not what anyone's looking for. 1178 01:08:55,402 --> 01:08:57,471 MAN 5: We encourage the submission of compelling stories. 1179 01:08:57,505 --> 01:08:59,540 Unfortunately, this is not one of them. 1180 01:08:59,574 --> 01:09:00,642 [WOMAN 4 SPEAKING FOREIGN LANGUAGE] 1181 01:09:00,675 --> 01:09:01,776 GIRL: You write like a kid. 1182 01:09:01,809 --> 01:09:03,544 MAN 3: I mean, seriously, what the fuck? 1183 01:09:03,578 --> 01:09:05,113 MAN 6: Do you even know what a screenplay is? 1184 01:09:05,145 --> 01:09:07,314 WOMAN 5: Yeah, you know what, I just wasted two of my fucking hours 1185 01:09:07,347 --> 01:09:08,315 that I'm never gonna get back. 1186 01:09:08,348 --> 01:09:09,316 MAN 2: You suck. 1187 01:09:09,349 --> 01:09:13,453 [VOICES OVERLAPPING] 1188 01:09:15,556 --> 01:09:18,760 [TENSE MUSIC PLAYING] 1189 01:09:22,362 --> 01:09:25,066 MAN 7: Maybe if you weren't such a fuck-up, 1190 01:09:25,099 --> 01:09:27,935 maybe if you hadn't watched your father beat your mother 1191 01:09:27,969 --> 01:09:29,137 so many times. 1192 01:09:29,169 --> 01:09:31,271 The jails, the hospitals. 1193 01:09:31,304 --> 01:09:33,141 WOMAN 6: Then, maybe you wouldn't have been such a fuck-up. 1194 01:09:33,173 --> 01:09:35,943 MAN 7: But, then again, you would've been a fuck-up anyway. 1195 01:09:35,977 --> 01:09:36,978 Buh-bye. 1196 01:09:37,979 --> 01:09:42,717 RAY: Ninety-seven, 98, 99. 1197 01:09:45,887 --> 01:09:46,888 [FLY BUZZES] 1198 01:09:51,526 --> 01:09:53,193 [BABY CRYING] 1199 01:10:17,919 --> 01:10:19,554 [MAN CRYING] 1200 01:10:33,233 --> 01:10:34,234 [KNOCKING ON DOOR] 1201 01:10:34,769 --> 01:10:35,737 Maureen. 1202 01:10:37,038 --> 01:10:38,238 Maureen. 1203 01:10:38,271 --> 01:10:40,340 MAUREEN: Ray? Ray, what are you doing here? 1204 01:10:41,075 --> 01:10:42,143 I wanna see you. 1205 01:10:42,176 --> 01:10:43,611 MAUREEN: But I don't wanna see you. 1206 01:10:43,644 --> 01:10:44,946 Is there someone in there? 1207 01:10:44,979 --> 01:10:46,714 MAUREEN: No! Go away, Ray! 1208 01:10:46,748 --> 01:10:48,216 I don't feel right. 1209 01:10:48,248 --> 01:10:50,084 - I... I don't have product. - MAUREEN: Go! 1210 01:10:50,118 --> 01:10:52,019 I just need to see you. Please. 1211 01:10:52,053 --> 01:10:54,254 MAUREEN: Who cares, just get the hell away! 1212 01:10:54,287 --> 01:10:56,858 I'd never liked you. You're stupid, you're boozy. 1213 01:10:56,891 --> 01:10:59,193 - You don't even know how to fuck! - [DOORKNOB RATTLING] 1214 01:10:59,227 --> 01:11:01,394 Get the fuck away, you're nothing! 1215 01:11:01,428 --> 01:11:03,965 I never want to see you again. Get the fuck out! 1216 01:11:16,443 --> 01:11:17,712 [TENSE MUSIC PLAYING] 1217 01:11:43,171 --> 01:11:44,038 Hey! 1218 01:11:50,211 --> 01:11:51,344 Got a letter. 1219 01:12:08,095 --> 01:12:09,030 [TIRES SCREECH] 1220 01:12:13,701 --> 01:12:15,402 [RUSTLING] 1221 01:12:28,282 --> 01:12:29,283 [GUN COCKING] 1222 01:12:32,653 --> 01:12:34,322 [BREATHING HEAVILY] 1223 01:12:48,336 --> 01:12:49,971 MAN ON TV: Coming December 24th, 1224 01:12:50,004 --> 01:12:54,374 the animation event of the year, The Dog's Meow. 1225 01:12:54,407 --> 01:12:55,810 [CROWD CHEERING] 1226 01:12:55,843 --> 01:12:58,445 The story of a dog who goes undercover as a cat. 1227 01:12:58,478 --> 01:13:00,715 With the cast of your favorite stars, 1228 01:13:00,748 --> 01:13:03,150 Annie Bluke, Michelle Hasselkesser, 1229 01:13:03,184 --> 01:13:06,787 Todd Glassman, Chilly Stevens, DJ Mess. 1230 01:13:06,821 --> 01:13:08,890 - Are you team woof... - [DOG BARKS] 1231 01:13:08,923 --> 01:13:10,992 - ...or team meow? - [CAT PURRS] 1232 01:13:11,025 --> 01:13:14,461 Come join the fun, The Dog's Meow. 1233 01:13:14,494 --> 01:13:16,163 Special screening this December 24th. 1234 01:13:16,197 --> 01:13:17,331 - [DOG BARKS] - [COMICAL MUSIC PLAYS] 1235 01:13:21,569 --> 01:13:22,737 [TIRES SCREECHING] 1236 01:13:32,113 --> 01:13:33,514 [TENSE MUSIC PLAYING] 1237 01:13:46,894 --> 01:13:48,062 [BREATHING HEAVILY] 1238 01:13:53,234 --> 01:13:54,368 [CLANGING] 1239 01:13:56,436 --> 01:13:58,072 [CLANGING] 1240 01:14:15,890 --> 01:14:18,859 DAD BALFI: Two o'clock in the morning. Three goddamn hours. 1241 01:14:18,893 --> 01:14:20,361 MOM BALFI: Right! Right! 1242 01:14:20,394 --> 01:14:22,563 DAD BALFI: Because you can't take a fucking decongestant. 1243 01:14:22,596 --> 01:14:25,232 MOM BALFI: So what the fuck else were you gonna do, huh? 1244 01:14:25,266 --> 01:14:27,401 Not collect rent from these deadbeats? 1245 01:14:27,435 --> 01:14:29,737 Oh, so now, maybe you're thinking, 1246 01:14:29,770 --> 01:14:31,939 I should've stayed in the movie business! 1247 01:14:31,973 --> 01:14:33,107 MOM BALFI: Ha! 1248 01:14:33,140 --> 01:14:34,842 Maybe you like trapping me in this house 1249 01:14:34,875 --> 01:14:37,812 so I don't leave you for some hot ass. 1250 01:14:37,845 --> 01:14:41,282 Do not piss me off, mister. 1251 01:14:41,315 --> 01:14:44,285 [YELLING] Do you have any idea how long it took me 1252 01:14:44,318 --> 01:14:46,754 to get this fucking baby to calm down? 1253 01:14:46,787 --> 01:14:47,755 [BABY RAY CRYING] 1254 01:14:47,788 --> 01:14:50,490 Oh, sweetie. I'm sorry. 1255 01:14:50,524 --> 01:14:54,762 Oh, sweetie. [KISSES] I'm sorry. 1256 01:14:54,795 --> 01:14:57,631 Your breath smells surprisingly fresh, dear. 1257 01:14:57,665 --> 01:14:59,200 Did you switch to menthol? 1258 01:15:02,169 --> 01:15:04,071 [SARCASTICALLY] Ha-ha. 1259 01:15:04,105 --> 01:15:08,309 Oh, by the way, congratulations on that last film you produced. 1260 01:15:08,342 --> 01:15:10,011 I heard it made thousands. 1261 01:15:13,047 --> 01:15:14,181 [DAD BALFI SNIFFING] 1262 01:15:17,018 --> 01:15:17,985 [MOM BALFI SNIFFING] 1263 01:15:18,019 --> 01:15:21,322 [BOTH SNIFFING] 1264 01:15:23,391 --> 01:15:25,826 - MAN: What the fuck! - [BABY RAY CRYING] 1265 01:15:25,860 --> 01:15:27,995 [BOTH SCREAMING] 1266 01:15:29,630 --> 01:15:32,366 [MOM BALFI YELLING] No, how am I gonna get it back to sleep! 1267 01:15:32,400 --> 01:15:33,567 [BABY RAY CONTINUES CRYING] 1268 01:15:35,836 --> 01:15:36,837 [SNAPS FINGERS] 1269 01:15:36,871 --> 01:15:38,939 - Hey. - [FINGER SNAPPING CONTINUES] 1270 01:15:38,973 --> 01:15:39,774 Hey. 1271 01:15:40,808 --> 01:15:43,512 Hey. Can I help you? 1272 01:15:46,847 --> 01:15:48,416 Is this AZ Studios? 1273 01:15:48,983 --> 01:15:50,519 You read well! 1274 01:15:50,551 --> 01:15:51,786 Where is everyone? 1275 01:15:51,819 --> 01:15:54,588 I don't know. What time's your appointment? 1276 01:15:54,622 --> 01:15:56,023 I don't have an appoint... 1277 01:15:56,057 --> 01:15:59,060 I know you don't have an appointment. You know why? 1278 01:15:59,093 --> 01:16:01,462 'Cause it's four o'clock in the fucking morning. 1279 01:16:01,495 --> 01:16:02,997 Everything all right, Cameron? 1280 01:16:03,731 --> 01:16:05,166 Everything's cool. 1281 01:16:05,199 --> 01:16:07,435 Just haven't sprayed for assholes this morning. 1282 01:16:15,076 --> 01:16:17,244 You talk pretty big, don't you? 1283 01:16:17,278 --> 01:16:18,879 BOTH: Ooh! 1284 01:16:20,848 --> 01:16:22,249 What's your name, dickhead? 1285 01:16:22,283 --> 01:16:25,986 My name is Ray Balfi, the writer of The Dog's Meow. 1286 01:16:26,020 --> 01:16:29,558 - [BOTH SNICKER] - You listen to me, Mr. Dickhead. 1287 01:16:29,590 --> 01:16:31,959 You're about to write your last will and testament, 1288 01:16:31,992 --> 01:16:34,628 'cause I'm about to mess your ass up. 1289 01:16:34,662 --> 01:16:37,532 I'll kill you. I'll rip your fucking head off. 1290 01:16:38,899 --> 01:16:42,236 But I won't kill you fast. Nah. 1291 01:16:42,269 --> 01:16:45,773 Cameron Merriweather likes to play with his food. 1292 01:16:45,806 --> 01:16:47,708 And when I'm through with you, 1293 01:16:47,741 --> 01:16:50,311 I'll drop your body at the feet of the mother 1294 01:16:50,344 --> 01:16:51,912 that never bothered to raise you. 1295 01:16:51,946 --> 01:16:55,316 And your head, I'll keep that for myself. 1296 01:16:55,349 --> 01:16:57,586 And every night before I go to bed, 1297 01:16:57,618 --> 01:16:59,286 I'll dance in front of your face 1298 01:16:59,320 --> 01:17:02,957 wearing nothing but a smile and a glass cock ring. 1299 01:17:02,990 --> 01:17:03,958 GUARD 2: Mm-hm. 1300 01:17:04,825 --> 01:17:08,429 In other words, don't bring 1301 01:17:08,462 --> 01:17:09,763 the ghetto out of me. 1302 01:17:10,599 --> 01:17:12,567 You hear me? 1303 01:17:12,601 --> 01:17:16,571 Don't you ever bring the ghetto out of Cameron Merriweather. 1304 01:17:16,605 --> 01:17:17,938 You hear me. dickhead? 1305 01:17:18,706 --> 01:17:20,774 Don't you ever, 1306 01:17:20,808 --> 01:17:23,444 ever bring the ghetto out of Cameron Merriweather. 1307 01:17:23,477 --> 01:17:24,812 You hear me? 1308 01:17:24,845 --> 01:17:26,747 Don't you ever, 1309 01:17:26,780 --> 01:17:30,317 ever bring the ghetto out of Cameron Merriweather. 1310 01:17:30,351 --> 01:17:32,119 You hear me, dickhead? 1311 01:17:32,653 --> 01:17:34,021 Don't you ever. 1312 01:17:36,991 --> 01:17:40,961 The movie that you wrote is premiering December 24th! 1313 01:17:42,531 --> 01:17:44,098 Get the fuck out of here! 1314 01:17:44,899 --> 01:17:46,033 That's amazing! 1315 01:17:48,836 --> 01:17:50,037 I'm done today. 1316 01:17:51,205 --> 01:17:52,306 I found out that... 1317 01:17:53,407 --> 01:17:54,609 Garo. 1318 01:17:54,643 --> 01:17:56,010 You get Wi-Fi here, don't you? 1319 01:17:56,043 --> 01:17:58,779 Uh... think so. 1320 01:17:58,812 --> 01:18:01,782 I mean, I'm not really a computer guy. 1321 01:18:01,815 --> 01:18:03,717 The Dog's Meow. Is this you? 1322 01:18:08,523 --> 01:18:11,526 Says here it was written by a guy named Kurt Buckwell. 1323 01:18:11,560 --> 01:18:12,561 It's mine! 1324 01:18:13,894 --> 01:18:14,962 What the fuck? 1325 01:18:14,995 --> 01:18:16,631 Somebody stole my script! 1326 01:18:17,831 --> 01:18:21,536 Same story. Same characters. Same everything! 1327 01:18:24,438 --> 01:18:26,073 Then who's Kurt Buckwell? 1328 01:18:27,107 --> 01:18:30,377 I don't know. 1329 01:18:33,548 --> 01:18:35,584 Okay. Hear me out on this one. 1330 01:18:38,018 --> 01:18:41,488 Sometimes when someone comes up with a very creative idea, 1331 01:18:41,523 --> 01:18:44,225 there's usually about a thousand other people on the planet 1332 01:18:44,258 --> 01:18:45,560 that think of the exact same thing. 1333 01:18:45,594 --> 01:18:49,330 RAY: No, no, no. Look. No, no. Look, look. 1334 01:18:49,363 --> 01:18:51,966 See? It says, "By Ray Balfi." 1335 01:19:03,578 --> 01:19:06,780 Ray. Look at your title page. 1336 01:19:07,649 --> 01:19:09,049 [RAY BREATHING HEAVILY] 1337 01:19:12,219 --> 01:19:15,889 Where does it say, "By Ray Balfi?" 1338 01:19:17,858 --> 01:19:19,527 Please tell me you protected this. 1339 01:19:26,568 --> 01:19:27,736 You mean with plastic? 1340 01:19:32,741 --> 01:19:33,575 Ray. 1341 01:19:35,042 --> 01:19:40,247 Kurt Buckwell. That's a pseudonym. A fake name. 1342 01:19:40,881 --> 01:19:42,082 How do you know? 1343 01:19:42,116 --> 01:19:43,450 It just sounds like something 1344 01:19:43,484 --> 01:19:45,886 that a writer would pull out of his ass. 1345 01:19:45,919 --> 01:19:49,557 AZ Studios. They're an upstart. 1346 01:19:49,591 --> 01:19:54,395 Word is that they're going under if they don't have a hit project soon. 1347 01:19:54,428 --> 01:19:56,030 SHAWNATHAN: I mean, look at him. What does he do? 1348 01:19:56,063 --> 01:19:57,364 [MIMICKING] "Oh, I have loads of money, 1349 01:19:57,398 --> 01:19:59,333 so, why don't I just start a studio? 1350 01:19:59,366 --> 01:20:01,969 I don't have to do any of the fucking work." 1351 01:20:02,002 --> 01:20:04,438 I mean, he took credit for Slippers and Socks. 1352 01:20:04,471 --> 01:20:05,674 Agent Elf. 1353 01:20:05,707 --> 01:20:08,242 He took credit for The Duke of City County. 1354 01:20:08,275 --> 01:20:11,245 Well, Slippers and Socks was okay... 1355 01:20:11,278 --> 01:20:13,280 He took credit for The Fuzzy Amigos. 1356 01:20:13,314 --> 01:20:14,582 Oh, that one... 1357 01:20:14,616 --> 01:20:17,251 Fuzzy Amigos was brilliant! 1358 01:20:17,284 --> 01:20:20,354 Now, he's going to take credit for this. 1359 01:20:22,489 --> 01:20:24,825 Man thinks that nothing ever runs out. 1360 01:20:24,858 --> 01:20:27,094 And maybe his money never will. 1361 01:20:27,127 --> 01:20:30,665 But let's see what happens to him when he runs out of credibility. 1362 01:20:30,699 --> 01:20:33,200 - Okay. - [FLY BUZZES] 1363 01:20:33,233 --> 01:20:36,236 The light will be bright green on this one. And he'll make it too! 1364 01:20:36,270 --> 01:20:38,105 Because he's a fucking idiot, he's stupid. 1365 01:20:38,138 --> 01:20:40,307 And he'll just take this script, and be like, 1366 01:20:40,341 --> 01:20:42,276 - "Oh, my God, I'm gonna make it and it's gonna be a success." - CHARLOTTE: Shawn. Shawn. 1367 01:20:42,309 --> 01:20:43,277 Shawnathan! 1368 01:20:44,011 --> 01:20:45,446 This script is terrible! 1369 01:20:45,479 --> 01:20:47,615 [LAUGHING] Exactly. 1370 01:20:47,649 --> 01:20:50,184 And when this city kicks him out of here, 1371 01:20:50,217 --> 01:20:53,555 then I'll be free to take everything and everyone I know 1372 01:20:54,488 --> 01:20:55,657 and make my own. 1373 01:21:01,395 --> 01:21:02,597 What about me? 1374 01:21:02,630 --> 01:21:04,365 What? 1375 01:21:04,398 --> 01:21:08,369 You think I'd let you go back to some gangster twat like Rudy. [LAUGHS] 1376 01:21:09,704 --> 01:21:10,904 I wish I could hold you. 1377 01:21:16,076 --> 01:21:17,044 You can. 1378 01:21:24,051 --> 01:21:25,787 Here's to Fuzzy Amigos 2. 1379 01:21:28,823 --> 01:21:31,626 I didn't even think anyone wanted to even hear my story. 1380 01:21:35,730 --> 01:21:37,231 - [GLASS CLINKS] - Yes. 1381 01:21:38,232 --> 01:21:39,233 Okay. 1382 01:21:40,501 --> 01:21:41,435 Tell me. 1383 01:21:45,540 --> 01:21:48,275 Boogie the Dog 1384 01:21:48,308 --> 01:21:52,279 hears the other dogs talk about a plan to attack the cats. 1385 01:21:53,548 --> 01:21:57,786 The cats are too fast. They're too smart. 1386 01:21:57,819 --> 01:22:03,625 So they came up with a plan where one of the dogs would go undercover in a cat costume. 1387 01:22:03,658 --> 01:22:06,895 He'd see where they go and what they do. 1388 01:22:06,960 --> 01:22:12,065 Ray, he wants the other dogs to like him. So he says that he'll do it. 1389 01:22:13,100 --> 01:22:14,736 So he puts on the cat costume, 1390 01:22:15,637 --> 01:22:16,871 then he teaches himself 1391 01:22:16,905 --> 01:22:19,072 how to scratch furniture and lick himself 1392 01:22:19,106 --> 01:22:20,307 the way that cats do. 1393 01:22:21,876 --> 01:22:23,477 He meets Pussy Maureen. 1394 01:22:32,286 --> 01:22:37,525 She tells him that maybe he only thought that he hated the cats. 1395 01:22:37,559 --> 01:22:40,994 So he gets both sides to all become friends with one another. 1396 01:22:44,064 --> 01:22:48,570 And Ray and Pussy Maureen cuddle in the same doggie bed. 1397 01:22:48,603 --> 01:22:49,771 The end. 1398 01:22:49,804 --> 01:22:53,808 [LAUGHING] 1399 01:22:53,842 --> 01:22:57,177 Hey, Ray. If that's what your story is about, 1400 01:22:58,780 --> 01:23:00,080 then here's to you. 1401 01:23:03,250 --> 01:23:04,384 And who stole it? 1402 01:23:05,452 --> 01:23:07,856 In this town, everyone is a suspect. 1403 01:23:09,591 --> 01:23:12,493 You'd have to go to every single person 1404 01:23:12,527 --> 01:23:16,196 that ever read, looked at, even touched your script. 1405 01:23:19,233 --> 01:23:20,768 But who are you gonna sue? 1406 01:23:22,336 --> 01:23:24,137 You can't prove you wrote it. 1407 01:23:24,672 --> 01:23:26,139 Fucking idiot. 1408 01:23:28,543 --> 01:23:30,444 Are you ever gonna write again? 1409 01:23:30,477 --> 01:23:32,647 I got no more stories to tell. 1410 01:23:34,682 --> 01:23:35,650 You're wrong. 1411 01:23:36,885 --> 01:23:38,452 There are always stories to tell. 1412 01:23:39,353 --> 01:23:40,287 Mm. 1413 01:23:41,188 --> 01:23:42,524 Hey. 1414 01:23:42,557 --> 01:23:43,658 [RUSTLING] 1415 01:24:11,385 --> 01:24:12,854 [EXHALES] 1416 01:24:12,887 --> 01:24:15,088 [WHISPERING INDISTINCTLY] 1417 01:24:37,745 --> 01:24:39,747 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 1418 01:25:04,504 --> 01:25:06,340 [METAL MUSIC PLAYING] 1419 01:25:09,911 --> 01:25:11,546 Yo! I'm home. 1420 01:25:21,421 --> 01:25:22,590 - [THUMPS TABLE] - Bitch! 1421 01:25:25,093 --> 01:25:27,729 Fuck this shit! [CONTINUES INDISTINCTLY] 1422 01:25:27,762 --> 01:25:29,764 Huh? Yeah, you're fucking lazy. 1423 01:25:29,797 --> 01:25:31,231 You better fucking look for it. 1424 01:25:40,808 --> 01:25:41,809 [SNORTS] 1425 01:25:44,512 --> 01:25:46,279 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 1426 01:25:51,686 --> 01:25:55,123 ♪ Macaroni, macaroni 1427 01:25:55,155 --> 01:25:59,594 ♪ Macaroni, macaroni 1428 01:25:59,627 --> 01:26:03,497 ♪ There's so much macaroni That I like to eat 1429 01:26:03,531 --> 01:26:07,334 ♪ It's cheesy and it's cheesy And it can't be beat 1430 01:26:07,367 --> 01:26:08,870 ♪ I open up my pantry... 1431 01:26:08,903 --> 01:26:11,806 [EXHALES] I love you... 1432 01:26:11,839 --> 01:26:14,108 ♪ Oh, there's so much macaroni 1433 01:26:15,208 --> 01:26:19,013 ♪ I love macaroni time 1434 01:26:19,047 --> 01:26:22,750 ♪ I've got macaroni on my mind 1435 01:26:22,784 --> 01:26:26,319 ♪ There's never been a better Place that I can find 1436 01:26:26,353 --> 01:26:29,389 ♪ Like macaroni time ♪ 1437 01:26:30,658 --> 01:26:33,193 [HEAVY METAL MUSIC PLAYING] 1438 01:26:42,036 --> 01:26:43,571 [GUN CLICKING] 1439 01:26:51,378 --> 01:26:52,947 What's going on in here? 1440 01:26:52,980 --> 01:26:54,048 [GUNSHOT] 1441 01:26:58,886 --> 01:27:00,487 You say it's a cartoon. 1442 01:27:00,521 --> 01:27:03,024 Yes, by your grace, we have created a cartoon. 1443 01:27:03,057 --> 01:27:04,324 Like The Flintstones. 1444 01:27:04,357 --> 01:27:06,226 Like The Flintstones, but with animals. 1445 01:27:06,259 --> 01:27:07,995 Well, The Flintstones had animals. 1446 01:27:08,029 --> 01:27:09,964 Yes, but these are modern animals. 1447 01:27:09,997 --> 01:27:11,231 Oh, I see. 1448 01:27:11,264 --> 01:27:14,001 They are dogs and cats, and they sing and dance. 1449 01:27:14,035 --> 01:27:15,870 I was gonna say it should have music. 1450 01:27:15,903 --> 01:27:18,706 Well, because you've guided us so well through the years, 1451 01:27:18,740 --> 01:27:22,577 every dog and every cat has a song. 1452 01:27:22,610 --> 01:27:25,546 Huh. Charlotte, what do you think? 1453 01:27:28,716 --> 01:27:31,819 This will be the project to propel us all. 1454 01:27:31,853 --> 01:27:33,054 Do you really think so? 1455 01:27:33,788 --> 01:27:35,022 You especially. 1456 01:27:37,625 --> 01:27:40,460 - So goddamn handsome. - SHAWNATHAN: Agreed. 1457 01:27:42,964 --> 01:27:45,066 I love having the both of you here with me. 1458 01:27:46,734 --> 01:27:48,301 It's like we're family. 1459 01:27:51,506 --> 01:27:52,607 BOTH: Agreed. 1460 01:27:54,542 --> 01:27:55,777 [PIANO MUSIC PLAYING] 1461 01:27:57,344 --> 01:28:03,551 ♪ Embers to ashes inside Is how 1462 01:28:03,584 --> 01:28:06,954 ♪ We fly through the night 1463 01:28:08,589 --> 01:28:13,961 ♪ Hoping to light The lonely sky 1464 01:28:17,330 --> 01:28:23,503 ♪ Trying to reach the stars 1465 01:28:23,538 --> 01:28:27,542 ♪ That shine till tomorrow 1466 01:28:28,743 --> 01:28:34,314 ♪ Only to burn And then we die 1467 01:28:37,952 --> 01:28:39,687 ♪ No more... ♪ 1468 01:28:39,720 --> 01:28:42,924 Hey. Hey. 1469 01:28:42,957 --> 01:28:44,457 Hang in there, okay? 1470 01:28:45,526 --> 01:28:47,028 Everything is gonna be all right. 1471 01:28:48,328 --> 01:28:50,131 We're gonna find the monster that did this. 1472 01:28:51,966 --> 01:28:53,968 We're gonna work day and night. 1473 01:28:54,001 --> 01:28:58,539 Till guys like this, are... Are put away. 1474 01:28:58,573 --> 01:29:00,608 We need to make this world a better place. 1475 01:29:01,609 --> 01:29:04,377 So everyone feels safe. 1476 01:29:04,411 --> 01:29:06,781 I promise. You're gonna be able to play with your friends... 1477 01:29:06,814 --> 01:29:07,915 POTTS: Hold her there. 1478 01:29:07,949 --> 01:29:09,283 - DUQUE: Hang out... - Kid's mom is here. 1479 01:29:09,317 --> 01:29:11,118 - GIRL: Mommy! - Hang out and, and... 1480 01:29:33,708 --> 01:29:37,211 Where the fuck do you get off acting like a fucking crusader? 1481 01:29:37,245 --> 01:29:40,882 You let the powers that be do their business. That's how you avoid a war. 1482 01:29:42,750 --> 01:29:45,452 - But there's already a war. - Then pick a fucking side! 1483 01:29:49,056 --> 01:29:50,758 Where you goin'? 1484 01:29:50,791 --> 01:29:52,560 Got another idiot downstairs. 1485 01:29:54,729 --> 01:29:58,733 No ID. But he was nice enough to give us this. 1486 01:29:59,901 --> 01:30:01,903 You were Mr. Jims, right? 1487 01:30:01,936 --> 01:30:05,106 I've done many roles since then too, thank you very much. 1488 01:30:05,139 --> 01:30:10,378 Says here on your resume that you specialize in playing the... the wacky neighbor? 1489 01:30:10,978 --> 01:30:12,613 The concerned dad. 1490 01:30:13,214 --> 01:30:14,882 Douche types. 1491 01:30:14,916 --> 01:30:16,851 Yeah, you see, I don't believe the first two. 1492 01:30:16,884 --> 01:30:19,053 As for the latter, I'm sure you're pretty convincing. 1493 01:30:19,887 --> 01:30:21,856 Well, here. For instance. 1494 01:30:21,889 --> 01:30:25,326 They found a piece-of-meat hipster the other day over on Hayworth. 1495 01:30:25,359 --> 01:30:28,930 Turns out, he's trying to deal in another man's district. 1496 01:30:28,963 --> 01:30:31,265 Which then turns out, the stuff that he has, 1497 01:30:31,299 --> 01:30:33,734 we trace back to a little girl in Encino 1498 01:30:33,768 --> 01:30:36,370 who then very quickly tells us about you. 1499 01:30:36,404 --> 01:30:38,072 So the hipster's my fault, right? 1500 01:30:38,105 --> 01:30:42,410 No. We were just looking for the next link. Or are there no more? 1501 01:30:42,442 --> 01:30:45,846 This is just one big chain of assholes with you at the end? 1502 01:30:45,880 --> 01:30:50,384 Bravo! And the award for best dramatic... [LAUGHS] 1503 01:30:50,418 --> 01:30:53,554 Really, is this what you guys do with my tax dollars? 1504 01:30:53,587 --> 01:30:55,455 Trust me, they're put to good use. 1505 01:30:55,488 --> 01:30:57,525 - And you know that little girl in Encino? - No. 1506 01:30:57,558 --> 01:31:00,027 Oh, yeah. [SNICKERS] Turns out she's underaged. 1507 01:31:00,061 --> 01:31:03,631 She told us all about you and about your place. 1508 01:31:03,664 --> 01:31:06,901 Do you guys have any idea how many chicks I get? 1509 01:31:06,934 --> 01:31:10,104 - DUQUE: Oh, please. Tell us. - [POTTS LAUGHS] 1510 01:31:12,139 --> 01:31:15,443 I can't keep track of the bitches in my house. [LAUGHS] 1511 01:31:15,475 --> 01:31:17,812 POTTS: [LAUGHS] Yeah. Yeah. 1512 01:31:21,148 --> 01:31:26,253 Question is, was she underage at the time she was at my house? 1513 01:31:26,287 --> 01:31:29,290 [POTTS LAUGHS] 1514 01:31:29,323 --> 01:31:30,858 Are you fucking high right now? 1515 01:31:31,325 --> 01:31:32,293 Yes. 1516 01:31:32,326 --> 01:31:33,627 [KNOCKING ON DOOR] 1517 01:31:37,832 --> 01:31:39,600 - Potts... - Yeah. 1518 01:31:42,536 --> 01:31:44,238 See what you can do with this piece of shit. 1519 01:31:46,874 --> 01:31:49,176 TODD: Do you want my goddamn autograph, huh? 1520 01:31:49,677 --> 01:31:50,845 [LAUGHS] 1521 01:31:52,146 --> 01:31:53,514 You like little girls? 1522 01:31:53,547 --> 01:31:56,317 I would never do something like that. 1523 01:31:56,350 --> 01:31:59,553 - [CLANGING] - Whoa, whoa. Back up, Kojak. 1524 01:31:59,587 --> 01:32:03,491 Maybe she saw me getting out of the pool. Sometimes, I swim nude, I don't know. 1525 01:32:03,524 --> 01:32:07,128 Maybe... maybe she saw something I posted. 1526 01:32:07,161 --> 01:32:10,498 It's nothing, really... [CRYING] 1527 01:32:11,866 --> 01:32:13,768 What's the matter, huh? 1528 01:32:13,801 --> 01:32:17,805 You know, this is just a bullshit shakedown. 1529 01:32:17,838 --> 01:32:20,174 That girl never said I touched her, you know that. 1530 01:32:20,207 --> 01:32:23,344 - You're just doing this to make a name for yourselves. - And why would we do that, huh? 1531 01:32:23,377 --> 01:32:26,814 Because everybody wants to fuck Mr. Jims! 1532 01:32:27,181 --> 01:32:30,184 [SOBBING] 1533 01:32:32,319 --> 01:32:34,588 I'm... I'm gonna... I'm gonna cut down on partying. 1534 01:32:34,622 --> 01:32:37,324 I... I'm gonna start checking IDs, ask for references, I... 1535 01:32:37,358 --> 01:32:38,893 Shut up, will you? 1536 01:32:38,926 --> 01:32:40,494 I'm laying off that Arnie shit. No more. 1537 01:32:40,529 --> 01:32:41,896 Whoa. 1538 01:32:41,929 --> 01:32:44,665 Whoa, whoa, whoa. What did you say? 1539 01:32:44,698 --> 01:32:48,335 I think he cuts it... Like, different. Something... I don't know. It's... 1540 01:32:48,369 --> 01:32:51,205 You said Arnie. You met him? 1541 01:32:51,238 --> 01:32:53,707 Some guy gave me a great deal on some really amazing shit. 1542 01:32:53,741 --> 01:32:55,142 Probably because of my celebrity status. 1543 01:32:55,176 --> 01:32:56,177 But was his name Arnie? 1544 01:32:56,210 --> 01:32:57,344 I don't know! I don't know it. 1545 01:32:57,378 --> 01:32:59,146 They... they said Arnie is taking over. 1546 01:32:59,180 --> 01:33:01,015 I didn't give a damn what his name was. 1547 01:33:02,383 --> 01:33:04,051 Listen, can I go? 1548 01:33:07,788 --> 01:33:10,224 Mary, where did everybody go? 1549 01:33:10,257 --> 01:33:11,692 They got a lead on that shooter. 1550 01:33:11,725 --> 01:33:13,562 So they just left. 1551 01:33:13,594 --> 01:33:15,963 Yep. Right after they saw the security footage. 1552 01:33:16,363 --> 01:33:17,398 [SLURPS] 1553 01:33:20,569 --> 01:33:24,472 This is outside the accounting firm of Froman, Stapp and Garcia. 1554 01:33:26,140 --> 01:33:27,241 He's got history. 1555 01:33:27,775 --> 01:33:28,976 Name's Balfi. 1556 01:33:29,710 --> 01:33:31,412 [SLURPS] 1557 01:33:31,445 --> 01:33:33,080 Punch up everything you find on this guy. 1558 01:33:33,114 --> 01:33:36,551 So do you have any tattoos or piercings? [CHUCKLES] 1559 01:33:37,418 --> 01:33:38,786 You know what they say? 1560 01:33:38,819 --> 01:33:41,255 You can only get a hall pass from Mr. Jim's. 1561 01:33:41,288 --> 01:33:43,558 - [WHISPERS] Actually me... - Hey, Hamlet, come with me. 1562 01:33:43,592 --> 01:33:44,925 - Wait! I thought we were done. - Come here. 1563 01:33:44,959 --> 01:33:46,727 Whoa! Whoa! Slow down, Kojak. No, no, no. 1564 01:33:46,760 --> 01:33:48,229 Well, we did this. Double jeopardy. 1565 01:33:48,262 --> 01:33:49,697 Double jeopardy! 1566 01:33:49,730 --> 01:33:50,798 No, this is bullshit. 1567 01:33:50,831 --> 01:33:52,299 No, you said I could go. 1568 01:33:53,167 --> 01:33:54,603 Is this the guy? Is this Arnie? 1569 01:33:54,635 --> 01:33:55,870 TODD: No. 1570 01:33:55,903 --> 01:33:57,738 The dealer, the one who gave you the stuff. 1571 01:33:57,771 --> 01:33:59,306 No, that's definitely not him. 1572 01:34:02,643 --> 01:34:03,578 That's him. 1573 01:34:06,814 --> 01:34:08,949 - DUQUE: Excuse me. Gavin Addison? - Yes. 1574 01:34:08,983 --> 01:34:10,951 Detective Steven Duque. We've met. 1575 01:34:10,985 --> 01:34:12,419 Oh! Yeah, sure. 1576 01:34:12,453 --> 01:34:13,588 So you're going on a trip? 1577 01:34:13,622 --> 01:34:14,822 Yeah, just a few days. 1578 01:34:14,855 --> 01:34:16,257 Kind of in a hurry, sir. So if you don't mind. 1579 01:34:16,290 --> 01:34:17,958 It'll be quick. 1580 01:34:17,992 --> 01:34:19,760 There's someone in your caseload that may be directly connected 1581 01:34:19,793 --> 01:34:20,961 to the recent shootings. 1582 01:34:20,995 --> 01:34:22,196 Ray Balfi. 1583 01:34:22,229 --> 01:34:23,397 Balfi... 1584 01:34:23,430 --> 01:34:24,865 Don't recall that name. 1585 01:34:24,899 --> 01:34:26,467 You say he's one of mine? 1586 01:34:26,500 --> 01:34:28,469 He used to belong to Smitty, then he got transferred to you. 1587 01:34:28,502 --> 01:34:29,770 Damn Smitty. 1588 01:34:29,803 --> 01:34:32,273 Always pawning his work off. [CHUCKLES] 1589 01:34:32,306 --> 01:34:34,241 There's a possibility that this Ray Balfi 1590 01:34:34,275 --> 01:34:35,644 might also be responsible 1591 01:34:35,676 --> 01:34:37,778 for most of the homicides in the last several months. 1592 01:34:37,811 --> 01:34:40,549 I'm thinking him for the Arnie guy that we've been hearing about. 1593 01:34:40,582 --> 01:34:42,349 No, that's a joke. 1594 01:34:42,383 --> 01:34:44,653 There's no way he could be Arnie. 1595 01:34:44,685 --> 01:34:45,886 I thought you said you didn't know him. 1596 01:34:46,820 --> 01:34:48,289 I don't know him. 1597 01:34:48,322 --> 01:34:49,790 - I'm just saying... - Put it down. 1598 01:34:51,792 --> 01:34:52,693 Put it down. 1599 01:34:53,761 --> 01:34:55,362 Step out of the car slowly. 1600 01:34:55,396 --> 01:34:56,598 [SIGHS] 1601 01:34:56,631 --> 01:34:57,965 It looks like you're going on a trip. 1602 01:34:57,998 --> 01:34:59,300 Take... take it easy. 1603 01:34:59,333 --> 01:35:01,202 Come on, man. 1604 01:35:01,235 --> 01:35:03,538 You think I'm stupid enough to shoot an officer in a station parking lot? 1605 01:35:03,572 --> 01:35:05,172 GAVIN: You think anyone would care if you did? 1606 01:35:05,206 --> 01:35:06,340 No. 1607 01:35:06,373 --> 01:35:07,975 Don't you take money like everyone else? 1608 01:35:10,077 --> 01:35:11,011 That's right. 1609 01:35:12,079 --> 01:35:13,515 I do. 1610 01:35:13,548 --> 01:35:14,848 Don't worry, Rudy didn't send me. 1611 01:35:17,519 --> 01:35:19,753 Oh, so it's shakedown time, right? 1612 01:35:19,787 --> 01:35:21,388 [SCOFFS] You're going to get in the car, 1613 01:35:21,422 --> 01:35:22,856 you're going to leave with the money. 1614 01:35:22,890 --> 01:35:24,526 One less shitty PO, that's fine with me. 1615 01:35:24,559 --> 01:35:26,227 But I want some answers. 1616 01:35:26,260 --> 01:35:28,062 Why should I help you? 1617 01:35:28,095 --> 01:35:30,364 Because I got a bad actor that can finger you as a dealer. 1618 01:35:30,397 --> 01:35:31,465 So start talking. 1619 01:35:33,767 --> 01:35:36,337 We've been robbing the local dealers on the street. 1620 01:35:36,370 --> 01:35:38,072 - The small timers. - You and Balfi? 1621 01:35:38,105 --> 01:35:40,040 - Me and Smitty. - Smitty? 1622 01:35:40,074 --> 01:35:41,576 It's like this. 1623 01:35:41,610 --> 01:35:43,511 We intimidate them long enough, they start working for us. 1624 01:35:43,545 --> 01:35:44,878 So Balfi's Arnie? 1625 01:35:44,912 --> 01:35:47,181 Will you get off that Balfi shit? 1626 01:35:47,214 --> 01:35:48,749 I'm telling you, the guy's an idiot. 1627 01:35:48,782 --> 01:35:50,719 We watched him dry his bike in the rain. 1628 01:35:50,751 --> 01:35:52,419 You may be smarter than you think. 1629 01:35:52,453 --> 01:35:54,054 I give him points for tying his shoe. 1630 01:35:54,088 --> 01:35:56,090 That don't make him Keyser Soze. 1631 01:35:56,123 --> 01:35:59,460 The way I see it is Smitty stumbled upon Ray's plan along with you, 1632 01:36:00,629 --> 01:36:02,196 and then paid for it. 1633 01:36:02,229 --> 01:36:05,099 You took on Ray's case to cover for him and split the money. 1634 01:36:05,132 --> 01:36:07,268 That's not possible. 1635 01:36:07,301 --> 01:36:10,170 - Why? - Because Smitty was Arnie. 1636 01:36:11,272 --> 01:36:13,307 I worked for him. 1637 01:36:13,340 --> 01:36:15,876 GAVIN: Rudy figured his dealers were working side deals with Arnie. 1638 01:36:16,511 --> 01:36:17,811 He was right. 1639 01:36:17,845 --> 01:36:20,080 He started sending some of his thugs out to do, 1640 01:36:20,114 --> 01:36:22,182 you know, research. 1641 01:36:22,216 --> 01:36:24,351 They leaned on Tiny Slotnik for information, 1642 01:36:24,385 --> 01:36:25,919 which led to Smitty. 1643 01:36:25,953 --> 01:36:27,421 And so Smitty hid the stash 1644 01:36:27,454 --> 01:36:30,391 in Balfi's apartment right after he got put in jail. 1645 01:36:30,424 --> 01:36:32,761 But then he felt IA around the corner too, 1646 01:36:32,793 --> 01:36:34,729 so he had to rush back. 1647 01:36:34,763 --> 01:36:36,330 Come on, you bastard! 1648 01:36:37,398 --> 01:36:39,601 Four or five? 1649 01:36:39,634 --> 01:36:42,970 GAVIN: He transferred half the satchels to me and took off. 1650 01:36:43,003 --> 01:36:45,072 He got made by Rudy's boys on the street. 1651 01:36:46,206 --> 01:36:47,676 They caught up to him in the woods. 1652 01:36:49,009 --> 01:36:50,244 That's when he got shot. 1653 01:36:50,277 --> 01:36:51,445 [GUNSHOT] 1654 01:36:54,315 --> 01:36:55,784 Once I heard what they did to Tiny, 1655 01:36:55,816 --> 01:36:57,619 I knew I had to leave too. 1656 01:36:57,652 --> 01:36:59,920 It was just a matter of time before they caught up to me. 1657 01:37:01,288 --> 01:37:04,425 The bodies, the coyotes, Smitty? 1658 01:37:05,159 --> 01:37:06,594 You got your answers now? 1659 01:37:06,628 --> 01:37:08,563 Yeah. 1660 01:37:08,596 --> 01:37:10,998 And so you don't want anything else? 1661 01:37:15,969 --> 01:37:17,471 You're about to do the wrong thing. 1662 01:37:18,372 --> 01:37:19,306 I can tell. 1663 01:38:03,685 --> 01:38:04,885 [ENGINE ACCELERATING] 1664 01:38:14,228 --> 01:38:15,663 ♪ If you suck my 1665 01:38:16,698 --> 01:38:18,265 ♪ Then I'll eat your 1666 01:38:19,066 --> 01:38:21,201 ♪ If you eat my 1667 01:38:21,235 --> 01:38:23,070 ♪ Then I'm gonna suck your 1668 01:38:24,104 --> 01:38:25,774 ♪ If you suck my 1669 01:38:26,841 --> 01:38:27,809 ♪ Then I'll eat 1670 01:38:27,842 --> 01:38:30,545 [LAUGHS HYSTERICALLY] Yeah. 1671 01:38:31,613 --> 01:38:33,080 - Hey. - Hey. 1672 01:38:33,113 --> 01:38:35,149 Some boy scout just came by named Duque. 1673 01:38:35,784 --> 01:38:37,752 [LAUGHS] Duque. 1674 01:38:37,786 --> 01:38:40,421 Yeah, yeah. He just warned me about some crazy dude shooting up the valley. 1675 01:38:40,454 --> 01:38:41,790 Someone named Balfi. 1676 01:38:41,823 --> 01:38:43,625 - [WHISPERING INDISTINCTLY] - Yeah. What about that? 1677 01:38:43,658 --> 01:38:47,060 How about you get your lazy ass out there and go find him, all right? 1678 01:38:47,094 --> 01:38:49,029 You think you earn your paycheck by sitting around here? 1679 01:38:49,062 --> 01:38:50,097 Hey, hey. 1680 01:38:50,130 --> 01:38:51,566 Don't worry, okay? 1681 01:38:51,599 --> 01:38:53,835 I've got three uniforms over at Balfi's place right now. 1682 01:38:53,868 --> 01:38:56,003 Man, splash some water on your fucking face 1683 01:38:56,036 --> 01:38:57,204 and get the fuck out there, okay? 1684 01:38:57,237 --> 01:38:58,540 And don't forget your partner. 1685 01:38:58,573 --> 01:38:59,874 What about Duque? 1686 01:38:59,908 --> 01:39:01,942 [SCOFFS] Man just told me he's not a cop anymore. 1687 01:39:04,579 --> 01:39:06,781 I'm quitting the force. 1688 01:39:06,815 --> 01:39:09,517 The gangs, the guns, the drugs, everything. 1689 01:39:09,551 --> 01:39:12,219 You said you wanted me to contribute to the world. 1690 01:39:12,252 --> 01:39:16,356 And the best way for me to contribute is to be the best father I can be. 1691 01:39:16,390 --> 01:39:19,694 NARRATOR: It was not known exactly when Tammy made up her mind. 1692 01:39:20,628 --> 01:39:22,196 It could have been years ago. 1693 01:39:22,229 --> 01:39:23,263 How lovely. 1694 01:39:23,297 --> 01:39:24,298 Or it could have been the moment 1695 01:39:24,331 --> 01:39:26,935 when Duque held up a wad of cash. 1696 01:39:26,967 --> 01:39:29,737 Bragging of how he got it off of a crooked parole officer. 1697 01:39:29,771 --> 01:39:31,205 Who did you do that for? 1698 01:39:31,238 --> 01:39:33,373 NARRATOR: Either way, she decided to get out of it 1699 01:39:33,407 --> 01:39:35,442 the best way she knew how. 1700 01:39:35,476 --> 01:39:37,177 DUQUE: I love you. 1701 01:39:37,211 --> 01:39:39,848 No matter what you say or do, that's not going to change. 1702 01:39:45,720 --> 01:39:46,654 What? 1703 01:39:49,289 --> 01:39:50,457 The baby's not yours. 1704 01:39:53,026 --> 01:39:53,962 What? 1705 01:39:55,295 --> 01:39:56,263 What? 1706 01:39:57,030 --> 01:39:58,031 Tammy? 1707 01:39:59,032 --> 01:40:00,300 Tammy? 1708 01:40:00,334 --> 01:40:01,636 Tammy. Tammy! 1709 01:40:02,637 --> 01:40:03,972 [INAUDIBLE] 1710 01:40:10,879 --> 01:40:13,982 Man, he got me out here like I'm some little nigga. 1711 01:40:14,014 --> 01:40:16,250 I'm a boss nigga. Shit. 1712 01:40:16,283 --> 01:40:18,553 [BEATBOXING] 1713 01:40:21,956 --> 01:40:23,992 Is that motherfuckin' Wildabeast? 1714 01:40:26,861 --> 01:40:30,464 Yo! Wildabeast. 1715 01:40:30,497 --> 01:40:32,266 What the hell. 1716 01:40:32,299 --> 01:40:36,036 God, haven't see the dude in a whole damn day. 1717 01:40:36,069 --> 01:40:39,574 He got a chick up in there or somethin'? Oh, shit. 1718 01:40:49,349 --> 01:40:50,752 [GROANING] 1719 01:40:52,687 --> 01:40:55,690 NARRATOR: The surviving security footage from December 24th showed 1720 01:40:55,723 --> 01:41:00,060 that Ray had stormed Rudy's compound just before 10:00 a.m. 1721 01:41:00,093 --> 01:41:02,030 I'm Ray Balfi. 1722 01:41:02,062 --> 01:41:04,032 The writer of The Dog... 1723 01:41:04,064 --> 01:41:06,166 - He's down at the plant. - I'm Ray Balfi. 1724 01:41:06,199 --> 01:41:07,702 The writer of The Dog's Meow. 1725 01:41:07,735 --> 01:41:09,136 Oh, man. 1726 01:41:09,169 --> 01:41:11,505 I don't know what that shit means but it sounds cold. 1727 01:41:11,539 --> 01:41:13,575 Motherfucker, I don't know who the hell you are, but... 1728 01:41:14,207 --> 01:41:15,342 Oh, shit. 1729 01:41:15,375 --> 01:41:17,579 Hey, man, you want some baby aspirin? 1730 01:41:17,612 --> 01:41:20,414 - [GROANS] Oh, shit. - [GUN COCKING] 1731 01:41:20,447 --> 01:41:22,550 Whoa, whoa, whoa! We can't go in there blasting. 1732 01:41:23,450 --> 01:41:25,553 [EXHALES] The tanks! 1733 01:41:25,587 --> 01:41:28,388 NARRATOR: Ray would only have a short window of time to reconcile 1734 01:41:28,422 --> 01:41:31,258 his issue with the gangsters. 1735 01:41:31,291 --> 01:41:34,062 The Dog's Meow would be premiering later that afternoon. 1736 01:41:36,496 --> 01:41:38,432 Ray fortified himself with product. 1737 01:41:38,833 --> 01:41:40,668 [SNIFFING] 1738 01:41:40,702 --> 01:41:42,570 This room's going to fill up with fire if you keep shooting that gun. 1739 01:41:42,604 --> 01:41:44,404 NARRATOR: The gangsters tried reasoning with him, 1740 01:41:44,438 --> 01:41:45,707 and they implored Ray 1741 01:41:45,740 --> 01:41:48,241 to follow the proper gun safety procedures. 1742 01:41:48,275 --> 01:41:49,409 Did you hear what the fuck I said? 1743 01:41:49,443 --> 01:41:51,679 Where's Waldo-looking-ass motherfucker! 1744 01:41:51,713 --> 01:41:54,247 You're gonna make this motherfucking whole place burn down, bitch. 1745 01:41:54,281 --> 01:41:55,115 Think about it, man. 1746 01:41:56,283 --> 01:41:57,585 [YELLS] Where is everybody? 1747 01:42:04,324 --> 01:42:07,795 We still have to dance. We still have to dance! 1748 01:42:07,829 --> 01:42:10,565 We're last, now stick your asses in the air or we'll die! 1749 01:42:14,301 --> 01:42:15,469 We can't die. 1750 01:42:18,372 --> 01:42:19,707 - MAN 1: Fuck him up. - MAN 2: Get him good. 1751 01:42:20,173 --> 01:42:22,476 [GRUNTING] 1752 01:42:22,510 --> 01:42:24,078 NARRATOR: All felt lost for Ray. 1753 01:42:24,112 --> 01:42:25,178 You tapping out? You tapping out? 1754 01:42:26,948 --> 01:42:28,950 [YELLING] 1755 01:42:28,983 --> 01:42:31,085 But then the product finally kicked in. 1756 01:42:31,119 --> 01:42:32,386 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 1757 01:42:40,695 --> 01:42:42,096 [GRUNTS] 1758 01:42:42,130 --> 01:42:44,632 The local artists wrote songs and painted murals 1759 01:42:44,666 --> 01:42:46,768 to commemorate this event. 1760 01:42:46,801 --> 01:42:48,836 To honor their fallen heroes. 1761 01:42:55,843 --> 01:42:57,078 And for Rudy... 1762 01:43:00,682 --> 01:43:02,984 It was rumored that he fought valiantly. 1763 01:43:03,017 --> 01:43:05,218 ♪ The heathen of the street 1764 01:43:05,252 --> 01:43:07,855 ♪ There's a house made For the beast 1765 01:43:07,889 --> 01:43:11,526 ♪ And his legions will make you Feel at home 1766 01:43:17,632 --> 01:43:20,168 ♪ Is it something that's on Your mind? 1767 01:43:20,200 --> 01:43:22,970 ♪ Is it something you want To tell me? 1768 01:43:23,004 --> 01:43:24,072 ♪ The way you look me 1769 01:43:24,105 --> 01:43:27,141 ♪ Someway you look me In the eye 1770 01:43:27,175 --> 01:43:29,510 ♪ Tell me he treats you well ♪ 1771 01:43:32,513 --> 01:43:33,848 [CHOKING] 1772 01:43:34,682 --> 01:43:35,650 [GRUNTS] 1773 01:43:45,425 --> 01:43:46,594 [BELL RINGING] 1774 01:43:53,034 --> 01:43:54,334 Fuck you! 1775 01:43:54,367 --> 01:43:55,670 NARRATOR: The press would eventually call this 1776 01:43:55,703 --> 01:43:57,404 "The Christmas Factory Massacre." 1777 01:43:59,372 --> 01:44:01,441 [GUNSHOTS] 1778 01:44:05,546 --> 01:44:06,714 They're shooting? 1779 01:44:09,282 --> 01:44:10,450 They're shooting? 1780 01:44:10,484 --> 01:44:13,253 - Oh, my God, they're... - Fucking shooting! 1781 01:44:14,488 --> 01:44:15,823 NARRATOR: Saints to ashes. 1782 01:44:19,392 --> 01:44:20,494 [GUNSHOT] 1783 01:44:20,528 --> 01:44:21,562 [EXPLOSION] 1784 01:44:22,496 --> 01:44:23,396 [BELL RINGING] 1785 01:44:25,967 --> 01:44:26,934 [ALARM BLARING] 1786 01:44:58,533 --> 01:45:00,535 [ALARM STOPS] 1787 01:45:00,568 --> 01:45:04,138 [ECHOES] Charlotte, I thought I'd lost you forever. 1788 01:45:07,008 --> 01:45:09,010 You think I'd go anywhere without you? 1789 01:45:09,744 --> 01:45:10,778 We have to go. 1790 01:45:12,013 --> 01:45:13,648 No, wait. 1791 01:45:17,785 --> 01:45:21,656 ♪ Do you really have to Leave so soon? 1792 01:45:23,591 --> 01:45:28,361 ♪ I was just about to Paint the moon 1793 01:45:31,065 --> 01:45:33,668 ♪ Like sunshine 1794 01:45:34,869 --> 01:45:40,074 ♪ Just so you'd believe The sun shines 1795 01:45:41,609 --> 01:45:45,646 ♪ All night long for You and me 1796 01:45:50,985 --> 01:45:54,655 ♪ Do you really have to say 1797 01:45:54,689 --> 01:45:58,326 ♪ Those tacky things About me? 1798 01:45:58,358 --> 01:46:05,199 ♪ I was really saying Tactfully I'd set you free 1799 01:46:05,233 --> 01:46:08,803 ♪ Like sunshine 1800 01:46:08,836 --> 01:46:13,875 ♪ So you can light the world Like sunshine 1801 01:46:15,676 --> 01:46:20,114 ♪ For every boy and girl Like you and me 1802 01:46:29,323 --> 01:46:31,993 ♪ Was it something 1803 01:46:32,026 --> 01:46:35,428 [DISTORTED] ♪ Was it something I said? 1804 01:46:38,833 --> 01:46:43,971 [DISTORTED AND SLOW] ♪ Or just those voices in your head 1805 01:46:44,739 --> 01:46:46,040 ♪ Again 1806 01:46:47,241 --> 01:46:48,809 [SIREN BLARING] 1807 01:47:01,488 --> 01:47:05,293 Wilson, Kim, Rodriguez. 1808 01:47:06,260 --> 01:47:07,228 What the hell? 1809 01:47:07,261 --> 01:47:08,362 Maybe they went back. 1810 01:47:10,264 --> 01:47:13,935 Or... maybe we're the only two assholes standing around 1811 01:47:13,968 --> 01:47:16,637 this shit house waiting for nothing to happen. 1812 01:47:16,671 --> 01:47:18,105 NARRATOR: Back at Ray's building, 1813 01:47:18,139 --> 01:47:21,208 Detective Potts and Perry coordinate their ambush. 1814 01:47:21,242 --> 01:47:22,243 Maybe we should calm down. 1815 01:47:23,878 --> 01:47:24,812 Yeah. 1816 01:47:25,813 --> 01:47:28,182 So who you like in the playoffs? 1817 01:47:28,215 --> 01:47:32,286 Well, uh, which team has the more white guys? 1818 01:47:32,320 --> 01:47:33,287 Neither. 1819 01:47:33,321 --> 01:47:35,323 Oh, well, there's always next year. 1820 01:47:37,490 --> 01:47:39,126 [GRUNTING ON RADIO] 1821 01:47:40,761 --> 01:47:42,930 Whoever this is, let me know your 20. 1822 01:47:44,765 --> 01:47:45,833 What the hell is going on? 1823 01:47:46,334 --> 01:47:48,436 Goddamn! 1824 01:47:48,468 --> 01:47:50,838 [SIGHS] Let me see what the hell's going on. 1825 01:47:51,605 --> 01:47:52,472 Fuck! 1826 01:47:52,974 --> 01:47:53,975 I need a nap. 1827 01:47:55,142 --> 01:47:56,310 [SIGHS] 1828 01:47:56,344 --> 01:47:59,280 - [GRUNTS ON RADIO] - Kim? 1829 01:48:00,848 --> 01:48:01,949 Rodriguez? 1830 01:48:04,318 --> 01:48:05,586 Wilson! 1831 01:48:08,656 --> 01:48:09,590 Perry? 1832 01:48:11,993 --> 01:48:14,161 Perry, is that you? 1833 01:48:14,829 --> 01:48:15,730 [WHISPERS] Perry? 1834 01:48:31,612 --> 01:48:37,251 ♪ That's where I want them to be 1835 01:48:38,519 --> 01:48:43,024 ♪ Here in my hideaway 1836 01:48:45,226 --> 01:48:51,332 ♪ No one can take them From me 1837 01:48:52,299 --> 01:48:57,304 ♪ Now that I'm here to stay 1838 01:48:59,006 --> 01:49:04,745 ♪ That's where I want them to be 1839 01:49:05,913 --> 01:49:08,517 ♪ Want them to be 1840 01:49:09,283 --> 01:49:12,686 ♪ Want them to be 1841 01:49:12,720 --> 01:49:18,259 ♪ That's where I want them to be 1842 01:49:19,193 --> 01:49:24,632 ♪ For you, my love 1843 01:49:26,434 --> 01:49:29,937 ♪ Put it all away For ever and ever 1844 01:49:31,105 --> 01:49:33,240 Why is it so dead around here? 1845 01:49:33,274 --> 01:49:36,777 ♪ And we can live a life Together and forever 1846 01:49:36,811 --> 01:49:39,246 ♪ Just as long As we're in love ♪ 1847 01:49:41,382 --> 01:49:42,416 [WATER RUNNING] 1848 01:49:48,489 --> 01:49:49,890 [LINE RINGING] 1849 01:49:53,461 --> 01:49:54,395 It's Duque. 1850 01:49:56,997 --> 01:49:59,733 Sit tight. I know where Balfi is. 1851 01:50:01,502 --> 01:50:02,537 [RADIO STATIC] 1852 01:50:03,270 --> 01:50:04,105 Potts? 1853 01:50:05,106 --> 01:50:06,107 Potts? 1854 01:50:08,742 --> 01:50:09,710 Perry? 1855 01:50:13,548 --> 01:50:14,516 Wilson? 1856 01:50:16,283 --> 01:50:17,586 Kim? 1857 01:50:17,618 --> 01:50:18,652 Rodriguez? 1858 01:50:21,822 --> 01:50:23,257 MAUREEN: You know, I came by once. 1859 01:50:24,925 --> 01:50:25,826 You weren't here. 1860 01:50:26,794 --> 01:50:27,761 Where are you going? 1861 01:50:29,130 --> 01:50:30,664 To my premier. 1862 01:50:30,698 --> 01:50:32,967 To your what? 1863 01:50:33,000 --> 01:50:36,103 Look, I came by to tell you that I was leaving town. 1864 01:50:36,137 --> 01:50:39,140 ♪ That's where I want them to be 1865 01:50:39,974 --> 01:50:42,544 ♪ Here in my hideaway ♪ 1866 01:50:42,577 --> 01:50:44,178 Oh, wow, this is your mom? 1867 01:50:45,112 --> 01:50:46,515 Poor thing. 1868 01:50:46,548 --> 01:50:48,617 Raising little Ray must have been a full time job, huh? 1869 01:50:50,017 --> 01:50:51,852 - She looks like she's been... - Why are you leaving? 1870 01:50:53,487 --> 01:50:54,755 I just want to get out of here. 1871 01:50:54,788 --> 01:50:56,157 I... I want to get high. 1872 01:50:56,190 --> 01:50:57,958 I want to find a shitty job somewhere. 1873 01:50:57,992 --> 01:50:59,460 I want to make my music. 1874 01:50:59,493 --> 01:51:01,162 I don't deserve this anymore. 1875 01:51:02,463 --> 01:51:04,231 - And Rudy. - Rudy? 1876 01:51:04,265 --> 01:51:07,268 Yeah, Rudy. He's a fucking crazy man. 1877 01:51:07,301 --> 01:51:08,669 Scared the hell out of me. 1878 01:51:09,703 --> 01:51:11,640 I thought you didn't see him. 1879 01:51:11,672 --> 01:51:13,674 What's the matter with you? Of course I've seen him. 1880 01:51:13,707 --> 01:51:15,843 You can't work unless you meet the man. 1881 01:51:15,876 --> 01:51:17,646 When were you in my apartment? 1882 01:51:17,678 --> 01:51:19,146 I wasn't in your apartment. 1883 01:51:19,180 --> 01:51:20,948 I told you that. I just stopped by. 1884 01:51:21,849 --> 01:51:23,284 - When? - I don't remember. 1885 01:51:23,317 --> 01:51:26,420 Look, everybody just needs to get out of here. 1886 01:51:26,453 --> 01:51:30,157 We should start on a new country or on an island or something. 1887 01:51:30,191 --> 01:51:33,427 Do you want me to end up looking like your mom? 1888 01:51:33,460 --> 01:51:35,496 You know, she may not have the chance to do the right thing anymore. 1889 01:51:35,530 --> 01:51:36,430 But I do. 1890 01:51:37,532 --> 01:51:39,166 You know, she reminds me a lot of me. 1891 01:51:41,636 --> 01:51:43,237 My mother wasn't a whore. 1892 01:51:44,539 --> 01:51:46,040 Fuck you! 1893 01:51:46,073 --> 01:51:48,075 Do you know what a guy once paid me? 1894 01:51:48,809 --> 01:51:49,710 Two thousand dollars. 1895 01:51:49,743 --> 01:51:51,712 Have you ever made that much? 1896 01:51:51,745 --> 01:51:53,180 Let me tell you why I did it, Ray, 1897 01:51:53,214 --> 01:51:55,816 because if someone offers you $2,000, 1898 01:51:55,849 --> 01:51:58,385 you fuck that person. 1899 01:51:58,419 --> 01:51:59,987 Like you wouldn't do the same thing? 1900 01:52:00,020 --> 01:52:01,255 You fucking hypocrite. 1901 01:52:01,989 --> 01:52:02,890 Isn't that how it works? 1902 01:52:02,923 --> 01:52:04,559 You buy a couple dinners. 1903 01:52:04,593 --> 01:52:05,859 Maybe a gift. 1904 01:52:05,893 --> 01:52:08,229 Just adds up to a dollar value, you idiot! 1905 01:52:08,796 --> 01:52:10,064 So... 1906 01:52:10,097 --> 01:52:12,366 Ray, baby, let's face it, 1907 01:52:12,399 --> 01:52:14,001 adjusting for inflation, 1908 01:52:14,868 --> 01:52:16,036 your mother... 1909 01:52:17,104 --> 01:52:18,540 Don't! 1910 01:52:18,573 --> 01:52:21,075 Probably held out for a lot less. 1911 01:52:25,446 --> 01:52:28,048 [BREATHING HEAVILY] 1912 01:52:28,082 --> 01:52:29,216 [WHIMPERING] 1913 01:52:29,250 --> 01:52:30,719 When did you see Rudy? 1914 01:52:30,751 --> 01:52:32,721 When did you give him my script? 1915 01:52:32,753 --> 01:52:34,221 When did you give him my script? 1916 01:52:35,089 --> 01:52:36,257 [GROANS] 1917 01:52:59,413 --> 01:53:00,682 - Come here. - [SCREAMS] 1918 01:53:05,620 --> 01:53:06,588 [GROANS] 1919 01:53:29,810 --> 01:53:31,646 No, no. Someone! 1920 01:53:32,446 --> 01:53:33,748 No. No. [CRIES] 1921 01:53:34,815 --> 01:53:35,784 No! 1922 01:53:39,353 --> 01:53:40,722 [SCREAMING] 1923 01:53:42,990 --> 01:53:44,124 Please... 1924 01:53:44,992 --> 01:53:45,993 [CHOKING] Stop... 1925 01:53:49,531 --> 01:53:50,464 Balfi. 1926 01:53:59,373 --> 01:54:00,307 Balfi. 1927 01:54:06,947 --> 01:54:07,816 Balfi. 1928 01:54:26,367 --> 01:54:27,635 - [YELLS] - [SCREAMS] 1929 01:54:48,255 --> 01:54:49,189 Damn it. 1930 01:55:37,572 --> 01:55:38,706 [INAUDIBLE CONVERSATION] 1931 01:55:49,016 --> 01:55:51,485 MAN: I was doing MacBeth before this, Joe! 1932 01:55:53,287 --> 01:55:54,354 Now this. 1933 01:55:56,089 --> 01:55:57,324 It's not worth my time. 1934 01:56:04,666 --> 01:56:06,467 What are you looking at? 1935 01:56:06,500 --> 01:56:10,237 Welcome to the cinematic event of our young millennium. 1936 01:56:10,738 --> 01:56:12,039 [CROWD CLAPPING] 1937 01:56:12,072 --> 01:56:15,275 The story of a dog who goes undercover as a cat, 1938 01:56:15,309 --> 01:56:18,178 to report to other dogs, what cats do. 1939 01:56:18,212 --> 01:56:20,782 But then the dogs and cats become friends and end up 1940 01:56:20,815 --> 01:56:23,484 sleeping and living together. 1941 01:56:23,518 --> 01:56:26,688 All with some superb animation, pretty songs, 1942 01:56:26,721 --> 01:56:29,757 and of course, it's all from the amazing minds 1943 01:56:29,791 --> 01:56:31,091 at AZ Studios. 1944 01:56:31,124 --> 01:56:32,392 The Dog's Meow. 1945 01:56:32,426 --> 01:56:34,562 [CROWD CHEERING] 1946 01:56:34,596 --> 01:56:37,599 But one moment, ladies and gentlemen, 1947 01:56:37,632 --> 01:56:39,667 distinguished members of the industry, 1948 01:56:39,701 --> 01:56:42,035 distinguished members of the media, 1949 01:56:42,069 --> 01:56:44,639 I would be remiss if I did not say 1950 01:56:44,672 --> 01:56:47,575 that this film is down to the artistry, 1951 01:56:47,609 --> 01:56:51,546 the vision, the leadership, of just one man. 1952 01:56:54,214 --> 01:56:57,150 [WHISPERS] Sir, it would mean so much if you spoke to the people. 1953 01:56:58,686 --> 01:57:01,088 It would be an inspiration, sir. 1954 01:57:01,121 --> 01:57:02,690 Please. Just a few words. 1955 01:57:15,135 --> 01:57:18,840 Welcome to our lovely extravaganza. 1956 01:57:18,873 --> 01:57:20,975 We've had a difficult year. 1957 01:57:21,009 --> 01:57:25,847 Cutbacks, many people laid off from their jobs. 1958 01:57:25,880 --> 01:57:30,752 And... we lost our award winning Kohaku koi pond. 1959 01:57:32,352 --> 01:57:34,221 But now... 1960 01:57:34,254 --> 01:57:35,957 with the success of this movie... 1961 01:57:38,026 --> 01:57:39,527 I could get that koi pond back. 1962 01:57:41,563 --> 01:57:42,664 Roll it! 1963 01:57:42,697 --> 01:57:44,398 - [MUSIC PLAYING] - [CROWD CLAPPING] 1964 01:57:44,431 --> 01:57:45,600 The Dog's Meow, everyone. 1965 01:57:50,939 --> 01:57:53,007 I can't wait to see you burn in hell. 1966 01:58:07,622 --> 01:58:09,222 MAN: Move your cankles. 1967 01:58:09,256 --> 01:58:11,325 DOG 1: [ON SCREEN] We are all proud dogs, but we are bored 1968 01:58:11,358 --> 01:58:13,293 and we have nothing to howl about. 1969 01:58:13,327 --> 01:58:15,095 DOG 2: Nothing to bark about. 1970 01:58:15,128 --> 01:58:17,264 - DOG 3: So we've designed a plan. - DOG 1: To take over the cats. 1971 01:58:17,297 --> 01:58:19,433 DOG 4: Yeah, but who's going to be stupid enough to... 1972 01:58:19,466 --> 01:58:20,702 - DOG 5: Hey. - DOG 4: Hey. 1973 01:58:20,735 --> 01:58:24,271 - ALL: It's Boogie. - MAN: What's a Boogie? 1974 01:58:24,304 --> 01:58:27,240 - [BOY] It's a dog! - MAN: You stay right there. 1975 01:58:35,016 --> 01:58:37,885 ♪ I sing, woof, you sing, meow And we both sing 1976 01:58:37,919 --> 01:58:39,252 ♪ Yeah, yeah, yeah 1977 01:58:39,286 --> 01:58:41,923 ♪ I sing, woof, you sing, meow And we both sing 1978 01:58:41,956 --> 01:58:43,423 ♪ Yeah, yeah, yeah 1979 01:58:43,457 --> 01:58:46,027 ♪ I sing, woof, you sing, meow And we both sing ♪ 1980 01:58:46,060 --> 01:58:49,296 ♪ I dream of scratching And licking myself 1981 01:58:49,329 --> 01:58:50,665 [COUGHS] 1982 01:58:50,698 --> 01:58:52,132 ♪ And hair balls ♪ 1983 01:58:52,165 --> 01:58:54,134 BOOGIE: I'm gonna miss you too, Pussy Maureen. 1984 01:58:54,167 --> 01:58:56,938 But now I have to bring all the world's dogs and cats together, 1985 01:58:56,971 --> 01:58:59,641 so that we can stop the scourge of environmental crime. 1986 01:59:00,273 --> 01:59:01,441 So long. 1987 01:59:01,475 --> 01:59:03,111 [MUSIC PLAYING] 1988 01:59:03,845 --> 01:59:05,613 [ALL EXCLAIMING, CLAPPING] 1989 01:59:05,647 --> 01:59:06,948 WOMAN: What the fuck? 1990 01:59:08,148 --> 01:59:09,884 [CROWD BOOING] 1991 01:59:09,917 --> 01:59:12,053 What a fucking piece of shit. 1992 01:59:12,086 --> 01:59:14,254 It's not even a modest piece... 1993 01:59:14,287 --> 01:59:15,322 [CROWD BOOING] 1994 01:59:19,326 --> 01:59:21,696 Sir, maybe you should go home. 1995 01:59:21,729 --> 01:59:23,196 Go on, we'll catch up with you later. 1996 01:59:24,197 --> 01:59:25,332 WOMAN: Sucked! 1997 01:59:27,035 --> 01:59:28,069 This is my idea! 1998 01:59:29,804 --> 01:59:31,939 This is my idea! 1999 01:59:31,973 --> 01:59:33,407 - MAN: Hey, he's got a gun. - [ALL EXCLAIMING] 2000 01:59:35,043 --> 01:59:36,176 WOMAN: He's got a gun. 2001 01:59:37,277 --> 01:59:38,146 This is my idea! 2002 01:59:40,180 --> 01:59:41,849 Right now, you need to be in the car. 2003 01:59:41,883 --> 01:59:43,417 Why are you here talking with me? What the... 2004 01:59:46,654 --> 01:59:48,156 [TIRES SCREECHING] 2005 01:59:54,227 --> 01:59:56,296 Well, well, well. 2006 01:59:56,329 --> 01:59:58,132 If it isn't Mr. Dickhead. 2007 01:59:58,733 --> 01:59:59,734 Oh! 2008 02:00:02,637 --> 02:00:03,705 [GROANS] 2009 02:00:10,044 --> 02:00:11,478 Get the gun. Get him. 2010 02:00:13,114 --> 02:00:15,449 [SOMBER PIANO MUSIC PLAYING] 2011 02:00:46,881 --> 02:00:48,415 [COYOTE HOWLING] 2012 02:01:18,411 --> 02:01:19,747 [PUSSY MAUREEN GIGGLES] 2013 02:01:19,781 --> 02:01:21,381 PUSSY MAUREEN: I'd rather you stay. 2014 02:01:22,449 --> 02:01:24,652 You saved the neighborhood. 2015 02:01:24,685 --> 02:01:27,155 Now all the dogs and cats are friends. 2016 02:01:32,960 --> 02:01:34,896 REPORTER: And in a bizarre bit of entertainment news, 2017 02:01:34,929 --> 02:01:38,331 the Internet has been flooded with requests for The Dog's Meow 2018 02:01:38,365 --> 02:01:40,134 after a connection was discovered between 2019 02:01:40,168 --> 02:01:42,369 the film's creation and last winter's holiday 2020 02:01:42,402 --> 02:01:45,305 shooting rampage involving Raymond Carter Balfi. 2021 02:01:45,338 --> 02:01:47,909 Balfi sought revenge, alleging that the screenplay 2022 02:01:47,942 --> 02:01:51,112 was, in his words, "Stolen from him." 2023 02:01:51,145 --> 02:01:52,780 A commercial and critical failure, 2024 02:01:52,814 --> 02:01:55,817 the movie found renewed interest when AZ Studios released 2025 02:01:55,850 --> 02:01:58,252 excerpts from Balfi's audio journal, 2026 02:01:58,286 --> 02:02:01,388 which chronicled his descent into madness. 2027 02:02:01,421 --> 02:02:03,991 A docudrama based on these events is in the works, 2028 02:02:04,025 --> 02:02:06,260 according to an AZ Studio spokesperson. 2029 02:02:21,909 --> 02:02:25,378 Charlotte, darling... 2030 02:02:25,412 --> 02:02:27,815 clear the day for an emergency production meeting. 2031 02:02:32,553 --> 02:02:34,387 Shawnathan has you for a two. 2032 02:02:36,123 --> 02:02:36,958 Shawnathan? 2033 02:02:41,494 --> 02:02:42,864 I can clear your two. 2034 02:02:46,667 --> 02:02:48,501 [SPANISH MUSIC PLAYING] 2035 02:03:02,352 --> 02:03:07,352 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2036 02:03:25,873 --> 02:03:27,575 ♪ If it ain't rough It ain't me 2037 02:03:27,608 --> 02:03:28,709 ♪ So don't hate me 2038 02:03:28,743 --> 02:03:30,044 ♪ 'Cause lately I've been talkin' 2039 02:03:30,077 --> 02:03:31,612 ♪ 'Bout how I'm motherfuckin' Ready MX is 2040 02:03:31,646 --> 02:03:33,214 ♪ Demon with his own venom 2041 02:03:33,247 --> 02:03:35,249 ♪ He'll get rappers and shoving Fucking microphones in 'em 2042 02:03:35,283 --> 02:03:37,652 ♪ Bitch niggas just tryna hate So they gots to get it 2043 02:03:37,685 --> 02:03:39,253 ♪ But be down You just get bap, bap 2044 02:03:39,287 --> 02:03:40,588 - ♪ Fuckin' shots are with it - ♪ Come on 2045 02:03:40,621 --> 02:03:42,556 ♪ I beat the shit out of money 'Cause yo, that's all I knew 2046 02:03:42,590 --> 02:03:44,058 ♪ Look at me go Against the grain 2047 02:03:44,091 --> 02:03:45,393 ♪ 'Cause that's all I do 2048 02:03:45,425 --> 02:03:46,694 ♪ I say no more except That ass'll be beat 2049 02:03:46,727 --> 02:03:47,895 ♪ Bet y'all niggas Feel the pressure 2050 02:03:47,929 --> 02:03:49,030 ♪ Passing me on the street 2051 02:03:49,063 --> 02:03:50,331 ♪ Got that bugged out Smoked out 2052 02:03:50,364 --> 02:03:51,999 ♪ And drugged out flow 2053 02:03:52,033 --> 02:03:54,268 ♪ But yo, empty every slug out Yo' ass hit the floor, and yo 2054 02:03:54,302 --> 02:03:56,170 ♪ I can go like I'm gone Word is bond 2055 02:03:56,203 --> 02:03:58,739 ♪ When I pull up, damn it's on Come on 2056 02:03:58,773 --> 02:04:00,440 ♪ Niggas only know Half the script 2057 02:04:00,473 --> 02:04:01,609 ♪ I'm in the strip With the twice 2058 02:04:01,642 --> 02:04:02,910 ♪ But the chimps got grip And I... 2059 02:04:02,944 --> 02:04:04,979 ♪ I make moves to get me Where I'm goin' 2060 02:04:05,913 --> 02:04:07,648 ♪ To get me where I'm goin' 2061 02:04:07,682 --> 02:04:09,350 ♪ I make moves to get me Where I'm goin' 2062 02:04:14,221 --> 02:04:16,857 ♪ I make moves to get me Where I'm goin' 2063 02:04:16,891 --> 02:04:18,826 ♪ To get me where I'm goin' 2064 02:04:18,859 --> 02:04:21,295 ♪ I make moves to get me Where I'm goin' 2065 02:04:21,329 --> 02:04:23,264 ♪ To get me where I'm goin' 2066 02:04:26,667 --> 02:04:27,668 ♪ Goin' 2067 02:04:32,606 --> 02:04:34,809 ♪ Keep holdin' on like Simply Red 2068 02:04:34,842 --> 02:04:37,111 ♪ If a motherfucker try it Then a motherfucker dead 2069 02:04:37,144 --> 02:04:39,313 ♪ Raw head with the face Skeleton scoop 2070 02:04:39,347 --> 02:04:40,514 ♪ Like the pelican 2071 02:04:40,548 --> 02:04:41,849 ♪ Niggas is soft Like gelatin 2072 02:04:41,882 --> 02:04:43,651 ♪ Irrelevant How many rhymes you got? 2073 02:04:43,684 --> 02:04:44,952 ♪ You ain't got what I got 2074 02:04:44,986 --> 02:04:46,420 ♪ X marks the spot 2075 02:04:46,454 --> 02:04:48,289 ♪ I get high on your girl When you was up North 2076 02:04:48,322 --> 02:04:49,590 ♪ You remember me 2077 02:04:49,623 --> 02:04:51,125 ♪ Runnin' up on that ass With duck sauce 2078 02:04:51,158 --> 02:04:52,893 ♪ I'm tryna hit the streets And get heart 2079 02:04:52,927 --> 02:04:54,161 ♪ With your dick hard 2080 02:04:54,195 --> 02:04:56,297 ♪ Fuck around Get your shit split apart 2081 02:04:56,330 --> 02:04:58,032 ♪ I make moves to get me Where I'm goin' 2082 02:04:58,065 --> 02:05:00,067 ♪ To get me where I'm goin' 2083 02:05:00,101 --> 02:05:02,136 ♪ I make moves to get me Where I'm goin' 2084 02:05:03,270 --> 02:05:04,572 ♪ To get me where I'm goin' 2085 02:05:04,605 --> 02:05:06,774 ♪ I make moves to get me Where I'm goin' 2086 02:05:08,409 --> 02:05:11,045 ♪ She said, uh Are you experienced? 2087 02:05:11,078 --> 02:05:13,214 ♪ I said Yeah, as a matter of fact 2088 02:05:14,015 --> 02:05:15,850 ♪ I can be very magical 2089 02:05:15,883 --> 02:05:18,319 ♪ Watch me pull a rabbit Out your hat 2090 02:05:18,352 --> 02:05:20,621 ♪ You know what I've been Seein' blood 2091 02:05:20,654 --> 02:05:22,690 ♪ Creepin' and runnin' Through the grass 2092 02:05:22,723 --> 02:05:24,558 ♪ And we been huntin' For love 2093 02:05:24,592 --> 02:05:26,327 ♪ And that's why I want you back ♪157605

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.