Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,265 --> 00:00:06,435
-Come see The Flux,
it's an all ages show,
2
00:00:06,484 --> 00:00:08,054
it's only $10.
3
00:00:08,095 --> 00:00:10,395
My friend is actually opening
for Over It All the same day
4
00:00:10,445 --> 00:00:12,705
as your show but
I heard it might get canceled.
5
00:00:12,751 --> 00:00:15,281
-This fucking washed up
band that you sold me
6
00:00:15,319 --> 00:00:17,499
that's going to cost me
my goddamn mortgage.
7
00:00:17,539 --> 00:00:19,189
That's it,
I'm pulling the show.
8
00:00:19,236 --> 00:00:20,886
-What is going on?
-Seven pre-sales.
9
00:00:20,933 --> 00:00:22,723
I heard you had a show you
got could add Over It All to?
10
00:00:22,761 --> 00:00:24,241
-Yeah, yeah, I do.
11
00:00:24,285 --> 00:00:26,325
-Now we finally have
some business to do.
12
00:00:26,374 --> 00:00:28,164
-So have you spoken
to Gretchen lately?
13
00:00:28,202 --> 00:00:29,592
-Probably a good idea
to do so.
14
00:00:29,638 --> 00:00:31,858
-I just wanted to see
if there was a time
15
00:00:31,901 --> 00:00:33,641
that we could just have a chat.
16
00:00:33,685 --> 00:00:35,035
-He's in a band with her.
17
00:00:35,078 --> 00:00:36,508
It's not going to change
anytime soon.
18
00:00:36,558 --> 00:00:38,038
-There was a Relentless
before Lily,
19
00:00:38,081 --> 00:00:39,651
there can be one after her.
20
00:00:39,691 --> 00:00:42,091
-Taking your baby from the bus
stop to the record label.
21
00:00:42,129 --> 00:00:43,999
Sounds like a real
Hollywood story.
22
00:00:44,044 --> 00:00:46,264
-I'm sorry, sir, please make
sure she gets to her father.
23
00:00:46,307 --> 00:00:49,697
-That little girl was the way
out of this shit-hole existence!
24
00:00:49,745 --> 00:00:52,695
-We need to print out NDAs,
this cannot get out.
25
00:00:52,748 --> 00:00:56,228
-I'm not gonna be a gold-digger
groupie in the tabloids, Mom!
26
00:00:56,273 --> 00:00:57,543
-When you going to
tell Gretchen?
27
00:00:57,579 --> 00:00:59,359
-I'm not, not until
after I propose.
28
00:00:59,407 --> 00:01:02,147
Gretchen Mary Ruth,
will you marry me?
29
00:01:03,933 --> 00:01:05,983
Oh sh--
30
00:01:11,114 --> 00:01:13,124
Shit, babe, I just
dropped the ring.
31
00:01:13,160 --> 00:01:15,730
Hey, we're stuck!
32
00:01:15,771 --> 00:01:16,901
Babe, I'm sorry.
33
00:01:16,946 --> 00:01:18,116
-It's okay.
34
00:01:18,165 --> 00:01:19,855
Of course this would happen.
35
00:01:19,905 --> 00:01:23,075
You would drop the ring and
the Ferris wheel would break.
36
00:01:23,126 --> 00:01:25,216
It's all symbolic.
37
00:01:25,259 --> 00:01:30,089
Life's what happens when
you're busy making other plans.
38
00:01:30,133 --> 00:01:32,003
What matters most
39
00:01:32,048 --> 00:01:35,568
is how well you walk
through the fire.
40
00:01:35,617 --> 00:01:37,447
I don't care where
the ring is.
41
00:01:37,488 --> 00:01:39,878
And I don't care if we're stuck
up here until the morning.
42
00:01:39,925 --> 00:01:43,575
All I care about is how
perfect you wanted this to be.
43
00:01:43,625 --> 00:01:45,755
And to me it is.
44
00:01:45,801 --> 00:01:50,201
Johnny Faust, let's walk
through the fire together.
45
00:01:51,720 --> 00:01:53,110
I say yes.
46
00:01:55,506 --> 00:01:58,026
♪ You give me love
give me love ♪
47
00:01:58,074 --> 00:01:59,424
♪ Until it breaks...
48
00:01:59,467 --> 00:02:00,817
-We're getting married!
49
00:02:00,859 --> 00:02:02,249
Woo!
50
00:02:03,645 --> 00:02:08,385
♪ You give me more
Give me more ♪
51
00:02:11,653 --> 00:02:13,223
-Look at that.
52
00:02:13,263 --> 00:02:15,613
Now, I'm gonna...
53
00:02:19,139 --> 00:02:21,139
I don't know, you know...
I never...
54
00:02:21,184 --> 00:02:22,754
I've never done this.
55
00:02:22,794 --> 00:02:24,454
-Hi.
-Hi.
56
00:02:24,492 --> 00:02:26,492
-Oh, look at this
little cutie.
57
00:02:26,537 --> 00:02:27,707
-Isn't she cute?
58
00:02:27,756 --> 00:02:29,146
-Does she need some help?
59
00:02:29,192 --> 00:02:32,722
-Who are you?
-The nanny.
60
00:02:32,761 --> 00:02:33,851
-Phew.
61
00:02:33,892 --> 00:02:35,682
Okay, yeah, I need help.
62
00:02:35,720 --> 00:02:37,810
-Okay, well, you
called the right girl.
63
00:02:37,853 --> 00:02:39,333
Are you the daddy?
64
00:02:39,376 --> 00:02:40,726
-No.
65
00:02:40,769 --> 00:02:43,159
I mean, well, I don't...
66
00:02:43,206 --> 00:02:46,466
-Did you adopt her?
-No.
67
00:02:46,514 --> 00:02:49,784
I think she may
have adopted me.
68
00:02:49,821 --> 00:02:51,391
-Oh...
-Papa!
69
00:02:51,432 --> 00:02:55,522
-Ha!
She just called me "papa".
70
00:02:57,655 --> 00:02:58,825
-Congratulations.
71
00:02:58,874 --> 00:03:01,704
-Yeah.
-What's your name?
72
00:03:01,746 --> 00:03:03,006
-Faith.
-Faith?
73
00:03:03,052 --> 00:03:04,532
-Faith.
-Oh, that's so pretty.
74
00:03:04,575 --> 00:03:05,525
-Isn't it?
75
00:03:05,576 --> 00:03:06,706
[bell rings]
76
00:03:07,709 --> 00:03:10,449
-Catcher in the Rye,
chapter 17,
77
00:03:10,494 --> 00:03:13,194
why does Sally refuse
Holden's proposal
78
00:03:13,236 --> 00:03:15,586
to run away, live in
a cabin and get married?
79
00:03:15,630 --> 00:03:17,240
Yes?
80
00:03:17,284 --> 00:03:18,684
-Well, she doesn't think
they're mature enough,
81
00:03:18,720 --> 00:03:20,680
because they're still kids.
-Very good.
82
00:03:20,722 --> 00:03:23,122
-But you and Johnny Faust are
mature enough, though, right?
83
00:03:23,159 --> 00:03:24,199
[laughing]
84
00:03:24,247 --> 00:03:26,077
[school bell rings]
85
00:03:26,118 --> 00:03:28,378
-Have a nice lunch.
86
00:03:28,425 --> 00:03:30,425
-Thanks, you too.
-Thank you.
87
00:03:30,471 --> 00:03:32,081
-Bye.
88
00:03:36,477 --> 00:03:38,257
-What's the story,
morning glory?
89
00:03:38,305 --> 00:03:39,865
-She said yes.
90
00:03:39,915 --> 00:03:40,995
-Ah!
91
00:03:41,046 --> 00:03:43,346
Congratulations, man.
92
00:03:44,485 --> 00:03:46,695
-That's great.
She's a keeper.
93
00:03:46,748 --> 00:03:50,838
-Um, swab her cheek
when you get a chance.
94
00:03:52,275 --> 00:03:54,315
-You don't want to
come meet her?
95
00:03:54,364 --> 00:03:56,154
I mean, take the test
together.
96
00:03:56,192 --> 00:03:58,852
-Until I know for sure
she's mine,
97
00:03:58,890 --> 00:04:00,370
I got too much going on.
98
00:04:00,414 --> 00:04:02,684
-Are you sure?
99
00:04:02,720 --> 00:04:05,250
-Yeah, I think so.
100
00:04:05,288 --> 00:04:07,548
I filled out my
information on the form.
101
00:04:07,595 --> 00:04:09,285
Just drop it in the mail
when you get a chance.
102
00:04:09,336 --> 00:04:11,686
I'll let you know
when I get the text.
103
00:04:11,729 --> 00:04:15,079
-A text? To tell you if
you've got a kid or not?
104
00:04:15,124 --> 00:04:16,564
You get a text.
105
00:04:16,604 --> 00:04:18,354
-That's what I chose from
what they offered, yeah.
106
00:04:18,388 --> 00:04:19,608
-The digital age.
107
00:04:19,650 --> 00:04:20,910
-You can download
the reports, too.
108
00:04:20,956 --> 00:04:23,306
-Man, digital age.
109
00:04:23,915 --> 00:04:26,475
Rock and roll.
110
00:04:26,527 --> 00:04:28,747
You guys decide when you're
going to do your next gig?
111
00:04:28,790 --> 00:04:31,360
-No, we're going to
Maya's office later.
112
00:04:31,401 --> 00:04:34,271
Talk about that.
113
00:04:34,317 --> 00:04:37,277
-I'm going to Maui.
With Faith.
114
00:04:38,974 --> 00:04:40,414
-Have fun.
115
00:04:40,454 --> 00:04:41,854
You deserve it.
116
00:04:41,890 --> 00:04:43,280
-Well, I hope so.
117
00:04:44,980 --> 00:04:47,070
I'll have my phone on.
118
00:04:47,112 --> 00:04:48,332
Maybe.
119
00:04:48,375 --> 00:04:50,635
-All right.
-If you need anything.
120
00:04:50,681 --> 00:04:54,951
Yeah, are you sure you don't
want to come in and meet her?
121
00:04:54,990 --> 00:04:56,770
-No, I'm good.
122
00:04:59,995 --> 00:05:02,165
-I'll see you.
-Yeah.
123
00:05:33,420 --> 00:05:35,070
-You're good.
124
00:05:35,117 --> 00:05:37,207
-I looked for the whole wheat
and they just don't
125
00:05:37,249 --> 00:05:38,689
even the cheap
whole wheat buns,
126
00:05:38,729 --> 00:05:40,379
so I had to get
these crappy white ones,
127
00:05:40,427 --> 00:05:41,987
and I know you said not
to get the granola bars,
128
00:05:42,037 --> 00:05:43,467
but I got them anyway,
I know they're expensive, but
129
00:05:43,517 --> 00:05:44,997
they're good for you,
130
00:05:45,040 --> 00:05:46,520
and someone is going to
want something healthy
131
00:05:46,563 --> 00:05:48,133
to make it through the night.
132
00:05:48,173 --> 00:05:49,613
And listen, I don't
want you
133
00:05:49,653 --> 00:05:50,833
eating those Cheetos,
sweetheart.
134
00:05:50,872 --> 00:05:52,832
Okay, you guys?
135
00:05:52,874 --> 00:05:54,704
If you need anything else,
you know, just text me.
136
00:05:54,745 --> 00:05:57,395
I'm going to go feed the cats.
Good luck you guys.
137
00:05:57,444 --> 00:05:59,974
I'll see you later.
And I'm go--
138
00:06:01,143 --> 00:06:03,153
-Thank you.
-Hey, so, um,
139
00:06:03,188 --> 00:06:04,448
I'm just
going to park the car
140
00:06:04,494 --> 00:06:05,584
and I'm going to come
do your merch.
141
00:06:05,626 --> 00:06:07,366
-What? Why?
-I'm good at it.
142
00:06:07,410 --> 00:06:08,760
I want to help!
-So's Lorenzo.
143
00:06:08,803 --> 00:06:10,413
-Honey...
no, he's not that great.
144
00:06:10,457 --> 00:06:12,197
-What do you mean?
-He shorted you last time,
145
00:06:12,241 --> 00:06:13,981
and I just...
-I know but he was
short on money last time.
146
00:06:14,025 --> 00:06:15,505
-I just, it's not a problem.
I'm just gonna...
147
00:06:15,549 --> 00:06:17,199
-Mom, he's already
got it covered,
148
00:06:17,246 --> 00:06:18,416
he set up the whole thing.
149
00:06:18,465 --> 00:06:20,155
It's fine.
150
00:06:20,205 --> 00:06:21,505
-I just don't trust him.
151
00:06:21,555 --> 00:06:24,115
-Okay, well, I do, so...
152
00:06:24,166 --> 00:06:25,816
-Text me.
-Okay.
153
00:06:25,863 --> 00:06:27,473
-Text me, if there's a problem,
I'll just come right back.
154
00:06:27,517 --> 00:06:29,297
-Um, okay.
I don't think we'll--
155
00:06:29,345 --> 00:06:30,685
-You know I'd love to.
156
00:06:30,738 --> 00:06:32,388
-I'm positive it'll be fine.
-All right.
157
00:06:32,435 --> 00:06:33,385
We've done this before.
158
00:06:33,436 --> 00:06:34,476
-Get me a hoody.
-Okay.
159
00:06:34,524 --> 00:06:35,794
Um...
-Or a tank-top.
160
00:06:35,830 --> 00:06:37,570
If there are any left.
A tank-top?
161
00:06:37,614 --> 00:06:39,404
-I don't know.
-I'm not getting
my mom a tank-top.
162
00:06:39,442 --> 00:06:40,442
-Stop it.
-Come on.
163
00:06:40,487 --> 00:06:41,707
-Don't eat that crap.
164
00:06:41,749 --> 00:06:43,189
-I won't. Thank you so much.
165
00:06:43,228 --> 00:06:44,668
-Yo, yo.
-Hey.
166
00:06:44,708 --> 00:06:45,968
-What's going on man?
-What's up, man?
167
00:06:46,014 --> 00:06:47,454
-Do you know where
we can load in?
168
00:06:47,494 --> 00:06:50,374
-Uh, yeah, in the front.
Right there.
169
00:06:50,410 --> 00:06:51,540
-Right there?
-Yeah.
170
00:06:51,585 --> 00:06:52,755
-All right, to the front.
Guys?
171
00:06:52,803 --> 00:06:54,413
We're loading in
through the front.
172
00:06:54,457 --> 00:06:56,197
I'm gonna pack it in.
Thank you, brother.
173
00:06:56,241 --> 00:06:57,681
-Yeah, see you in there.
174
00:06:57,721 --> 00:07:04,551
♪ My birth betrays
my body ♪
175
00:07:04,598 --> 00:07:05,898
-Do you want to
get something?
176
00:07:05,947 --> 00:07:08,297
-Um... yeah, I'm just going
to wait
177
00:07:08,340 --> 00:07:11,560
'til Gretchen gets here, and
then I'm gonna go wait in line.
178
00:07:11,605 --> 00:07:13,645
-Okay, I've got to run to
the bathroom really quick.
179
00:07:18,307 --> 00:07:20,347
Come on.
180
00:07:22,050 --> 00:07:23,490
Excuse me.
181
00:07:23,530 --> 00:07:25,400
Excuse me, what's the code
of the bathroom?
182
00:07:25,445 --> 00:07:26,655
-I'm sorry, that's for
customers only.
183
00:07:26,707 --> 00:07:28,577
-Can I get an upside-down
mocha latte?
184
00:07:28,622 --> 00:07:29,972
-I can't wait in this line.
185
00:07:30,014 --> 00:07:33,804
-I'm trying to finish
my business here.
186
00:07:33,844 --> 00:07:35,724
-I'll give you $10,
I've really got to go.
187
00:07:35,759 --> 00:07:37,979
-Excuse me, the world
doesn't revolve around you.
188
00:07:38,022 --> 00:07:40,682
-Just give me the fucking
code, who cares?
189
00:07:40,721 --> 00:07:42,511
-How wretched and rude
are you?
190
00:07:42,549 --> 00:07:44,939
-Did you just--
Do you want to just...
191
00:07:44,986 --> 00:07:46,196
-Come on, Jade.
192
00:07:46,248 --> 00:07:47,768
-Can you believe that?
193
00:07:47,815 --> 00:07:50,505
-Yes, okay, but
just hold it.
194
00:07:50,557 --> 00:07:51,987
-I gotta go,
I gotta go.
195
00:07:52,036 --> 00:07:54,996
-Yes, but Gretchen is
literally almost here.
196
00:07:55,039 --> 00:07:56,519
-You know what, I think
I'd like to sit right here
197
00:07:56,563 --> 00:07:58,003
and enjoy my purchases.
198
00:07:58,042 --> 00:07:59,612
-Really?
199
00:07:59,653 --> 00:08:02,353
-I think the questions is are
you really sitting here
200
00:08:02,394 --> 00:08:03,794
with no food or beverage?
201
00:08:03,831 --> 00:08:05,701
I'm just trying to eat,
drink and be merry.
202
00:08:05,746 --> 00:08:07,486
What the fuck are you doing?
203
00:08:07,530 --> 00:08:08,970
-I'm in the middle
of a work e-mail.
204
00:08:09,010 --> 00:08:10,360
-A work e-mail.
205
00:08:10,402 --> 00:08:13,412
-I'm sorry, do you want
to just sit in my seat?
206
00:08:13,449 --> 00:08:15,499
-Lily!
207
00:08:15,538 --> 00:08:17,108
-I'm gonna get in line.
208
00:08:17,148 --> 00:08:18,798
-Fine.
209
00:08:18,846 --> 00:08:20,326
[slurps]
210
00:08:20,369 --> 00:08:23,329
-Ah, it's good.
211
00:08:23,372 --> 00:08:25,812
So, what are we working on?
212
00:08:25,853 --> 00:08:26,643
-Fuck you.
213
00:08:26,680 --> 00:08:29,510
-Oh. That sounds fun.
214
00:08:29,552 --> 00:08:30,642
What else?
215
00:08:32,207 --> 00:08:34,427
-Sorry I'm late.
216
00:08:34,470 --> 00:08:35,820
Hey.
-Hi.
217
00:08:42,130 --> 00:08:43,570
My goodness, that's...
218
00:08:43,610 --> 00:08:44,960
That's beautiful.
219
00:08:45,002 --> 00:08:46,532
-Thanks.
220
00:08:46,569 --> 00:08:48,529
Yeah.
-Wow.
221
00:08:48,571 --> 00:08:51,491
-Yeah, it's really
happening.
222
00:08:51,531 --> 00:08:52,921
-Um...
223
00:08:52,967 --> 00:08:55,397
This place is kind of
busier that I assumed.
224
00:08:55,447 --> 00:08:58,667
Do you want to maybe
just get a coffee
225
00:08:58,712 --> 00:09:00,412
and do a little quiet
walk and talk somewhere?
226
00:09:00,452 --> 00:09:01,852
-Yeah, that's perfect.
Let's do that.
227
00:09:01,889 --> 00:09:05,199
-I could've given you
the four digit code.
228
00:09:05,240 --> 00:09:07,070
I come here all the time.
229
00:09:07,111 --> 00:09:09,071
But...
230
00:09:09,113 --> 00:09:10,993
you were mean.
231
00:09:11,028 --> 00:09:12,638
-What kind of piece
of shit are you?
232
00:09:12,682 --> 00:09:14,642
-Um...
-The kind that could
233
00:09:14,684 --> 00:09:16,384
ruin a little bitch like you.
234
00:09:16,425 --> 00:09:17,815
-Want some?
-Is that it?
235
00:09:17,861 --> 00:09:19,601
-All right, fucking bring it.
-Come on, do it.
236
00:09:19,646 --> 00:09:20,856
-How about that?
-Security!
237
00:09:20,908 --> 00:09:22,168
[laughing]
238
00:09:22,213 --> 00:09:24,913
-I'm only happy when
it rains, motherfucker.
239
00:09:24,955 --> 00:09:27,305
-Come with me, ma'am.
-Fuck you, bitch.
240
00:09:27,349 --> 00:09:31,569
-Uh-oh.
Bye, Jade.
241
00:09:31,614 --> 00:09:33,704
-Is that your girlfriend?
242
00:09:33,747 --> 00:09:37,967
-Yep, that's my
sweet pumpkin pie.
243
00:09:38,012 --> 00:09:39,802
Um...
244
00:09:39,840 --> 00:09:42,890
I don't really know, uh...
what to say.
245
00:09:42,930 --> 00:09:44,670
-I have a game, actually
in a few hours,
246
00:09:44,714 --> 00:09:46,934
so I can't really stay
that long anyway.
247
00:09:46,977 --> 00:09:49,067
But maybe we could do this...
not this,
248
00:09:49,110 --> 00:09:51,460
but something like this
another time.
249
00:09:51,503 --> 00:09:54,773
-Yeah, okay. Um...
250
00:09:54,811 --> 00:09:56,511
I'm sorry, can I just...
251
00:09:56,552 --> 00:09:58,772
Can I just say something
really quick?
252
00:09:58,815 --> 00:10:02,165
I need to lay it all out there.
253
00:10:02,210 --> 00:10:03,780
I'm just...
254
00:10:05,430 --> 00:10:07,000
I'm really sorry.
255
00:10:07,041 --> 00:10:12,611
Okay, I messed up
so fucking bad.
256
00:10:12,655 --> 00:10:15,435
And I don't expect you
to, you know,
257
00:10:15,484 --> 00:10:19,104
want to be friends with me
or fuck, even accept my apology,
258
00:10:19,140 --> 00:10:22,670
but I don't want you
to know there's nothing
259
00:10:22,709 --> 00:10:25,449
at all that you ever have
to worry about
260
00:10:25,494 --> 00:10:27,454
with me and Johnny again.
261
00:10:27,496 --> 00:10:29,976
And, look, I'm ashamed, okay?
262
00:10:30,020 --> 00:10:32,630
I was a junkie for a while,
263
00:10:32,675 --> 00:10:34,845
and... I just...
264
00:10:34,895 --> 00:10:38,895
Just wrapped Johnny
all in my web
265
00:10:38,942 --> 00:10:41,732
and I fucked it all up.
266
00:10:41,771 --> 00:10:45,781
Its kind of... this thing
I always do in my life.
267
00:10:45,819 --> 00:10:49,689
Um... and I'm...
I'm just really sorry.
268
00:10:49,736 --> 00:10:52,606
I know I should have
said something earlier,
269
00:10:52,652 --> 00:10:56,092
but I didn't really know
where to even begin.
270
00:10:56,133 --> 00:10:58,963
So, yeah.
271
00:10:59,006 --> 00:11:02,006
I just... I really hope
me being in a band with Johnny
272
00:11:02,052 --> 00:11:04,932
doesn't cause you
any more pain.
273
00:11:07,231 --> 00:11:10,631
-It is painful.
It's not easy.
274
00:11:10,670 --> 00:11:14,410
I have my days where
it sucks, honestly.
275
00:11:14,456 --> 00:11:17,846
But I know how hard you guys
have worked to get here,
276
00:11:17,894 --> 00:11:19,554
and the fans love you guys.
277
00:11:19,591 --> 00:11:21,861
I'm not going to try
to mess that up.
278
00:11:21,898 --> 00:11:24,988
I... I'll do everything
I can to move on.
279
00:11:25,032 --> 00:11:27,642
And I appreciate
you apologizing.
280
00:11:27,687 --> 00:11:31,127
I think that this is a good
place to try to start over.
281
00:11:37,566 --> 00:11:38,956
-Thanks.
282
00:11:39,002 --> 00:11:40,962
-Good luck with
your girlfriend.
283
00:11:42,049 --> 00:11:43,179
-Yeah.
284
00:11:47,271 --> 00:11:48,711
[knocking]
285
00:11:48,751 --> 00:11:50,751
-Get the door, Kevin.
286
00:11:50,797 --> 00:11:53,057
-Come on in.
287
00:11:53,103 --> 00:11:55,193
-What's up, fellas?
-What's up, man?
288
00:11:55,236 --> 00:11:57,056
-Uh, can't really have
beer on site,
289
00:11:57,107 --> 00:11:59,017
but I brought you guys
some soda and some waters.
290
00:11:59,066 --> 00:12:00,546
-Water.
291
00:12:00,589 --> 00:12:02,899
-And here's the set list
for tonight.
292
00:12:04,419 --> 00:12:07,199
-Well, we're not playing
last, at least. That's cool.
293
00:12:08,640 --> 00:12:11,730
-Let's see this shit.
294
00:12:11,774 --> 00:12:13,474
The Flux.
295
00:12:13,515 --> 00:12:14,775
Who the fuck is that?
296
00:12:14,821 --> 00:12:16,211
-That's my band.
297
00:12:16,257 --> 00:12:18,517
-Oh, cool, bro,
that's your band. Right on.
298
00:12:18,563 --> 00:12:19,783
What's your name?
299
00:12:19,826 --> 00:12:21,866
-I'm Mijos.
-Right on, Mijos.
300
00:12:21,915 --> 00:12:24,265
Let me tell you something.
We're Over It All.
301
00:12:24,308 --> 00:12:26,878
And that includes being
over your band
302
00:12:26,920 --> 00:12:28,570
in the order tonight, so...
303
00:12:28,617 --> 00:12:30,397
There you go, Dorito.
304
00:12:30,445 --> 00:12:32,875
Kevin, fix the order
with the promoter.
305
00:12:32,926 --> 00:12:34,926
-Calm down, I'll handle it.
306
00:12:34,971 --> 00:12:38,241
I got to meet this
Simon kid anyway.
307
00:12:38,279 --> 00:12:39,579
-Yo.
308
00:12:39,628 --> 00:12:41,148
Is there any Chinese food left?
309
00:12:41,195 --> 00:12:43,935
-Hey, Hardcore Happy meals
are five bucks.
310
00:12:43,980 --> 00:12:46,290
You get chips, drink,
and a burger,
311
00:12:46,330 --> 00:12:48,900
and a free tour poster.
312
00:12:48,942 --> 00:12:51,122
-What kind of operation
you got going on over here?
313
00:12:51,161 --> 00:12:53,511
Some toasted buns and
some melted provolone
314
00:12:53,555 --> 00:12:55,075
and some cheddar?
-That's it.
315
00:12:55,122 --> 00:12:56,912
What's up, Paulius? It's nice to
finally meet you, man.
316
00:12:56,950 --> 00:12:59,600
-Nice to meet you, too.
I'm guessing you're Simon?
317
00:12:59,648 --> 00:13:00,908
-Yeah.
318
00:13:00,954 --> 00:13:02,614
-What's the deal with
the lineup?
319
00:13:02,651 --> 00:13:06,741
-Um, yeah, so The Flux are
kind of like hometown heroes.
320
00:13:06,786 --> 00:13:09,006
So, put you guys
as direct support
321
00:13:09,049 --> 00:13:11,919
because I want you to
play for the most kids.
322
00:13:11,965 --> 00:13:14,965
Want your set to be
packed, you know?
323
00:13:15,011 --> 00:13:17,061
-I don't want to headline,
324
00:13:17,100 --> 00:13:19,620
but my singer's a precious
little princess, brother.
325
00:13:19,668 --> 00:13:22,848
[chuckles]
-He really is.
326
00:13:22,889 --> 00:13:25,719
-Um, I mean we can change it up
327
00:13:25,761 --> 00:13:27,891
if you want us
to switch the slots.
You want us to do that?
328
00:13:27,937 --> 00:13:30,027
-I just want a burger, man.
329
00:13:30,070 --> 00:13:32,720
-We can do that.
That's easy.
330
00:13:32,768 --> 00:13:33,988
-Thank you.
-On the house.
331
00:13:34,030 --> 00:13:35,640
Get this man a burger,
all right?
332
00:13:35,684 --> 00:13:37,954
-Appreciate that, man.
333
00:13:37,991 --> 00:13:40,861
And do me that solid,
switch the slots.
334
00:13:40,907 --> 00:13:42,557
We'll headline tonight.
335
00:13:42,604 --> 00:13:44,434
-All right.
-Thank you.
336
00:13:49,263 --> 00:13:51,613
-He wants us to
switch the slots.
337
00:13:51,656 --> 00:13:53,746
-He don't know.
338
00:13:53,789 --> 00:13:55,699
-He's gonna learn tonight.
339
00:14:03,407 --> 00:14:05,237
-You here for a refund
for Over the Top?
340
00:14:05,279 --> 00:14:08,239
-You mean Over It All?
-Whatever.
341
00:14:09,761 --> 00:14:11,981
-You, too?
342
00:14:12,025 --> 00:14:13,325
-You, they just announced
on Twitter
343
00:14:13,374 --> 00:14:14,644
they're playing Fredericksburg
tonight.
344
00:14:14,679 --> 00:14:16,029
It's like a half hour away.
345
00:14:16,072 --> 00:14:17,032
Let's roll.
-All right.
346
00:14:17,073 --> 00:14:19,253
-You gotta be kidding me.
347
00:14:19,293 --> 00:14:21,513
-The Garden would be perfect
for The Relentless show.
348
00:14:21,556 --> 00:14:22,946
-Yeah, but The Relentless
349
00:14:22,992 --> 00:14:24,522
want to do a special club
date in New York, too.
350
00:14:24,559 --> 00:14:26,259
So Madison Square Garden's
going to have to wait
351
00:14:26,300 --> 00:14:27,910
until we have
an album release date.
352
00:14:27,954 --> 00:14:29,264
-Jay's on three,
he's all worked up.
353
00:14:29,303 --> 00:14:32,003
-Oh, I don't got time for this.
354
00:14:32,045 --> 00:14:33,915
-You know what, man?
Let me buzz you back.
355
00:14:33,960 --> 00:14:36,440
We'll talk about the
festival ideas, all right?
356
00:14:36,484 --> 00:14:38,234
[phone beeps]
357
00:14:38,268 --> 00:14:39,658
-Jay?
358
00:14:39,704 --> 00:14:42,274
-You booked them with that
little punk motherfucker?
359
00:14:42,316 --> 00:14:44,186
-The show's got to
go on, Jay.
360
00:14:44,231 --> 00:14:45,931
What can I say? One man's trash
is another man's treasure.
361
00:14:45,972 --> 00:14:49,022
-I paid you 50%
to cancel that show.
362
00:14:49,062 --> 00:14:51,192
-Right, and I got my band
their other 50%
363
00:14:51,238 --> 00:14:52,848
down the road,
what's the big deal?
364
00:14:52,892 --> 00:14:54,552
-That's not how this works.
365
00:14:54,589 --> 00:14:57,939
-No? Why don't you tell me
how it works, Jay, huh?
366
00:14:57,984 --> 00:15:00,514
You book a metal band in
a club where there's no moshing,
367
00:15:00,551 --> 00:15:02,211
and then you wonder
where all the fans are.
368
00:15:02,249 --> 00:15:05,029
-Don't you tell me how
to run my fucking club.
369
00:15:05,078 --> 00:15:07,598
I'm not going to lose my ass
and get sued for millions
370
00:15:07,645 --> 00:15:10,205
by some kid's parents when
he hits his head on the floor.
371
00:15:10,257 --> 00:15:12,087
-Nope, but plenty of other
promoters
372
00:15:12,128 --> 00:15:13,738
are willing to take
that risk, Jay,
373
00:15:13,782 --> 00:15:15,002
so you know what? Maybe I
shouldn't book these bands
374
00:15:15,044 --> 00:15:16,134
with you anymore.
375
00:15:16,176 --> 00:15:17,916
-How fucking dare you?
376
00:15:17,960 --> 00:15:19,960
That's it, I'm pulling every
one of your acts
377
00:15:20,006 --> 00:15:21,526
on my calendar right now.
378
00:15:21,572 --> 00:15:22,882
I am done with you!
379
00:15:22,922 --> 00:15:24,662
-Pull 'em, Jay,
380
00:15:24,706 --> 00:15:28,276
pull 'em straight out of your
sister's fucking ass, all right?
381
00:15:29,972 --> 00:15:32,022
Michelle, hold my calls.
382
00:15:35,456 --> 00:15:38,286
[growls]
383
00:15:38,328 --> 00:15:40,068
-Well, I guess
she really doesn't want
384
00:15:40,113 --> 00:15:41,723
to listen to my demo now.
-Look, I am so sorry.
385
00:15:41,766 --> 00:15:43,286
This is on me.
386
00:15:43,333 --> 00:15:46,123
I swear. We'll get people in
L.A. to listen to you,
387
00:15:46,162 --> 00:15:47,562
you deserve that.
This is on me.
388
00:15:47,598 --> 00:15:49,298
I am so sorry, honey.
389
00:15:50,732 --> 00:15:51,952
God.
390
00:15:56,085 --> 00:15:57,955
Okay, um, so...
391
00:15:58,000 --> 00:15:59,960
blue wristbands
for band members
392
00:16:00,002 --> 00:16:01,262
and then red for
everyone else, all right?
393
00:16:01,308 --> 00:16:03,918
-Okay, and what about
the guest list?
394
00:16:03,963 --> 00:16:05,313
-Ah, we're not doing that.
395
00:16:05,355 --> 00:16:06,435
-Really?
396
00:16:06,487 --> 00:16:08,487
You want me to
charge all your friends?
397
00:16:08,532 --> 00:16:10,972
-Honestly, everybody
knows somebody.
398
00:16:11,013 --> 00:16:13,153
Just charge 'em all.
399
00:16:13,189 --> 00:16:15,239
It's show business,
not friend business, you know?
400
00:16:15,278 --> 00:16:16,888
If anybody wanders in here
and claims that
401
00:16:16,932 --> 00:16:18,062
they just want to say hi,
402
00:16:18,107 --> 00:16:19,627
let them know around
1:00 A.M.
403
00:16:19,674 --> 00:16:21,634
I'll be at the International
House of Pancakes, okay?
404
00:16:21,676 --> 00:16:24,156
-You got it.
-Thank you.
405
00:16:25,593 --> 00:16:27,123
-Yeah, just one?
-Hi.
406
00:16:27,160 --> 00:16:28,860
-Thank you.
-Thank you so much.
407
00:16:28,900 --> 00:16:30,730
-Hey.
-Hello.
408
00:16:30,772 --> 00:16:32,432
-One please.
409
00:16:35,951 --> 00:16:37,521
-Hey.
410
00:16:37,561 --> 00:16:40,131
-ADAM: Are you on the way
to the island yet, or what?
411
00:16:40,173 --> 00:16:42,353
-Escaping the sewer
as we speak.
412
00:16:42,392 --> 00:16:44,442
-ADAM: I'm so happy you're
finally doing this, man.
413
00:16:44,481 --> 00:16:47,091
-Yeah, I gotta thank you
for pushing me to do it,
414
00:16:47,136 --> 00:16:49,046
'cause I guess
I really needed it.
415
00:16:49,095 --> 00:16:52,355
But I do sense
a question coming?
416
00:16:52,402 --> 00:16:53,802
[chuckles]
417
00:16:53,838 --> 00:16:55,358
-ADAM: Well, The Relentless
are in dire straights
418
00:16:55,405 --> 00:16:57,055
with their finances and
they're hoping
419
00:16:57,103 --> 00:16:59,543
you can give them the
full 3 million in advance
420
00:16:59,583 --> 00:17:01,593
all at once.
421
00:17:01,629 --> 00:17:03,369
-When?
-Today.
422
00:17:03,413 --> 00:17:04,983
[chuckles]
423
00:17:05,024 --> 00:17:07,504
-Aloha to you, too, fucker.
424
00:17:07,548 --> 00:17:09,508
-I'm sorry I'm hitting you
with this now.
425
00:17:09,550 --> 00:17:12,340
Johnny says he's got some shit
going on that's time sensitive.
426
00:17:12,379 --> 00:17:15,559
-He's talking about you.
He's talking about you.
427
00:17:15,599 --> 00:17:17,909
-Talking about me?
-No, not you.
428
00:17:17,949 --> 00:17:22,079
I mean, uh...
-What was that?
429
00:17:22,128 --> 00:17:23,558
[cheering]
430
00:17:34,096 --> 00:17:37,056
♪ Only in madness
431
00:17:37,099 --> 00:17:40,889
♪ Do you find beautiful death
432
00:17:40,929 --> 00:17:43,799
♪ And only in sadness
433
00:17:43,845 --> 00:17:46,455
♪ Do you feel happy instead
434
00:17:46,500 --> 00:17:48,370
♪ Be careful what you wish for
435
00:17:48,415 --> 00:17:50,065
♪ Cause you don't know
436
00:17:50,112 --> 00:17:51,722
♪ The guilt I carried this far
437
00:17:51,766 --> 00:17:53,546
♪ All on my own
438
00:17:53,594 --> 00:17:57,994
♪ It's nothing you wanna feel
439
00:17:59,774 --> 00:18:03,344
♪ Don't wait for
the dust to settle ♪
440
00:18:03,386 --> 00:18:06,426
♪ Don't wait
'til it's not enough ♪
441
00:18:06,476 --> 00:18:10,126
♪ Don't wait for
the world to let go ♪
442
00:18:10,176 --> 00:18:13,346
♪ Of the both of us
443
00:18:13,396 --> 00:18:16,356
♪ Don't wait for
the dust to settle ♪
444
00:18:16,399 --> 00:18:19,449
♪ Don't wait
'til you've had enough ♪
445
00:18:19,489 --> 00:18:23,279
♪ Don't wait for the world
to let go ♪
446
00:18:23,319 --> 00:18:27,409
♪ Or to give you up
447
00:18:27,454 --> 00:18:29,894
-Virginia, this is
the last chorus.
448
00:18:29,934 --> 00:18:31,684
Get up here
and let's go.
449
00:18:31,719 --> 00:18:33,199
Get up, come on!
450
00:18:33,242 --> 00:18:36,252
♪ Don't wait for
the dust to settle ♪
451
00:18:36,289 --> 00:18:39,549
♪ Don't wait
'til it's not enough ♪
452
00:18:39,596 --> 00:18:42,946
♪ Don't wait for the world
to let go ♪
453
00:18:42,991 --> 00:18:46,471
♪ Of the both of us
454
00:18:51,347 --> 00:18:54,697
♪ I'm not giving up
455
00:18:57,484 --> 00:19:01,314
♪ I'm not giving up
456
00:19:04,360 --> 00:19:08,760
♪ So don't you give up
457
00:19:08,799 --> 00:19:10,669
[cheering]
458
00:19:12,673 --> 00:19:16,633
-Hey, thank you, Virginia
for coming out.
459
00:19:16,677 --> 00:19:18,767
We are The Flux.
460
00:19:18,809 --> 00:19:22,159
Um, Over It All is
up next, stick around.
461
00:19:22,204 --> 00:19:24,514
Until then,
see you guys next time.
462
00:19:24,554 --> 00:19:25,694
Later.
463
00:19:29,472 --> 00:19:31,562
-Let me get this straight.
464
00:19:31,605 --> 00:19:34,645
The singer is also
the promoter of the show.
465
00:19:34,695 --> 00:19:35,995
How does that work?
466
00:19:36,044 --> 00:19:37,834
-Apparently, it works
real good.
467
00:19:37,872 --> 00:19:40,532
Great job, buddy.
468
00:19:40,570 --> 00:19:42,830
-Whatever.
469
00:19:42,877 --> 00:19:46,097
We're still the headliner.
Right, Kevin?
470
00:19:47,534 --> 00:19:50,154
-Yeah, we are the headliner.
471
00:19:50,189 --> 00:19:52,929
-Elias, if we wire
three million dollars
472
00:19:52,974 --> 00:19:54,634
to the band,
473
00:19:54,671 --> 00:19:58,151
do you realize we might not
be able to even make payroll?
474
00:19:58,197 --> 00:20:02,327
Plus, we're going to need three
or four million dollars more
475
00:20:02,375 --> 00:20:04,115
to promote the new album.
476
00:20:04,159 --> 00:20:06,469
Are you aware of that?
477
00:20:06,509 --> 00:20:08,989
-You know, I love
the thrill of it, I guess.
478
00:20:09,033 --> 00:20:11,513
You know, I get off on this.
479
00:20:11,558 --> 00:20:13,208
I don't know
what's wrong with me.
480
00:20:13,255 --> 00:20:14,865
-You know, if there's
a curve ball here,
481
00:20:14,909 --> 00:20:17,999
you can shatter the whole
front window, right?
482
00:20:18,042 --> 00:20:19,482
-Bullshit, Ned.
483
00:20:19,522 --> 00:20:22,532
I just keep
stacking the chips.
484
00:20:22,569 --> 00:20:25,009
Now come on, baby Ned,
come on. Let's go.
485
00:20:25,049 --> 00:20:26,879
Go.
Go, Neddy, go!
486
00:20:26,921 --> 00:20:29,141
Go!
-By God, man.
487
00:20:29,184 --> 00:20:30,754
You need to go to GA.
-GA?
488
00:20:30,794 --> 00:20:33,284
General admission?
I haven't been General Admission
489
00:20:33,319 --> 00:20:35,279
to a show in 30 years.
490
00:20:35,321 --> 00:20:37,241
Because I need to get
humbled or something?
491
00:20:37,279 --> 00:20:39,239
What the fuck are
you talking about, Ned?
492
00:20:39,281 --> 00:20:42,761
-GA, as in
Gambler's Anonymous.
493
00:20:43,894 --> 00:20:45,374
Blithering idiot.
494
00:20:49,770 --> 00:20:51,900
-You having fun yet?
495
00:20:51,946 --> 00:20:54,076
They probably just
went out to smoke, dude.
496
00:20:54,122 --> 00:20:55,122
They'll be back.
497
00:20:55,166 --> 00:20:56,466
-There's no re-entry.
498
00:20:56,516 --> 00:20:57,866
-It's a school night!
499
00:20:57,908 --> 00:20:59,558
Look, whatever,
I just want to play.
500
00:20:59,606 --> 00:21:01,776
-Yeah.
-Kevin, hit the fog.
501
00:21:01,825 --> 00:21:03,565
What's up, Virginia,
we're Over It All.
502
00:21:03,610 --> 00:21:06,000
Hit the fucking fog, Kevin!
503
00:21:06,047 --> 00:21:08,047
-Simon!
-Yeah?
504
00:21:08,092 --> 00:21:09,572
-The cops are here.
505
00:21:12,445 --> 00:21:14,835
♪ I breathe
506
00:21:14,882 --> 00:21:16,362
-Fuck.
507
00:21:16,405 --> 00:21:17,965
Um, hey officers.
508
00:21:18,015 --> 00:21:19,705
-Hi, son.
509
00:21:19,756 --> 00:21:21,576
How many people did you
have in attendance tonight?
510
00:21:21,628 --> 00:21:24,278
Um...
511
00:21:24,326 --> 00:21:26,416
-Clicker says 402.
512
00:21:26,459 --> 00:21:28,939
Legal capacity of this
building's 275.
513
00:21:28,983 --> 00:21:32,643
You have an event insurance
policy we can see?
514
00:21:32,682 --> 00:21:34,552
-Um...
515
00:21:34,597 --> 00:21:36,637
♪ Fuck that,
I don't need that ♪
516
00:21:36,686 --> 00:21:38,776
-Looks like you're under
fire code for these guys.
517
00:21:38,819 --> 00:21:41,599
But no future concerts can
have any more than 275.
518
00:21:41,648 --> 00:21:46,258
♪ You will never
break me down ♪
519
00:21:46,305 --> 00:21:48,305
-If you can't render those
insurance documents, young man,
520
00:21:48,350 --> 00:21:51,400
then this thing here,
it's over.
521
00:21:53,181 --> 00:21:55,491
♪ Are you stronger?
522
00:21:56,880 --> 00:22:00,540
-Earl, look at the way
the fella's moving his body.
523
00:22:00,580 --> 00:22:04,580
Y'all call that dancing?
524
00:22:04,627 --> 00:22:06,497
-I actually like
this music, man.
525
00:22:08,065 --> 00:22:09,935
♪ You pulled me under
526
00:22:09,980 --> 00:22:11,160
-That's it, shut it down.
527
00:22:11,199 --> 00:22:14,029
-Hey, who are you
talking to?
528
00:22:14,071 --> 00:22:15,071
-Get out.
529
00:22:15,116 --> 00:22:17,596
Get this band out of here.
530
00:22:17,640 --> 00:22:20,730
[overlapping dialogue]
531
00:22:20,774 --> 00:22:22,784
[feedback]
532
00:22:22,819 --> 00:22:24,339
-Fuck.
533
00:22:28,695 --> 00:22:31,825
-I'm so grateful
to be here with you right now.
534
00:22:31,872 --> 00:22:33,482
-Me, too.
535
00:22:33,526 --> 00:22:36,266
-It's so surreal that
it's just the two of us.
536
00:22:36,311 --> 00:22:37,441
-Why is that?
537
00:22:37,486 --> 00:22:38,436
[phone vibrates]
538
00:22:38,487 --> 00:22:39,877
-Oh, spoke too soon.
539
00:22:39,923 --> 00:22:42,323
-I'm not taking it,
I'm not taking it.
540
00:22:42,361 --> 00:22:43,971
Turning it off.
541
00:22:47,322 --> 00:22:49,462
Janis...
542
00:22:49,498 --> 00:22:51,808
here's to another trip
around the sun together.
543
00:22:51,848 --> 00:22:53,148
I love you.
544
00:22:53,197 --> 00:22:55,977
I couldn't have made it
this far without you.
545
00:22:56,026 --> 00:22:58,156
I would never be anywhere
near where I am now
546
00:22:58,202 --> 00:22:59,162
if it weren't for you.
547
00:22:59,203 --> 00:23:00,513
-That's for sure.
548
00:23:00,553 --> 00:23:02,603
[phone ringing]
549
00:23:04,818 --> 00:23:07,258
-This is Adam Stone's office.
550
00:23:07,298 --> 00:23:08,998
-Yeah, I need
to speak with Adam.
551
00:23:09,039 --> 00:23:11,959
-Uh, I'm sorry, he's actually
out for the rest of the day.
552
00:23:11,999 --> 00:23:13,039
Can I have him return?
553
00:23:13,087 --> 00:23:14,607
-No.
554
00:23:14,654 --> 00:23:17,614
He's going to have to do a lot
more than "return".
555
00:23:17,657 --> 00:23:20,787
You get him on the line
right now, young man.
556
00:23:20,834 --> 00:23:22,714
-I'm sorry, ma'am,
that's impossible.
557
00:23:22,749 --> 00:23:24,839
He's with his wife for
his anniversary dinner.
558
00:23:24,881 --> 00:23:27,321
Can I ask who's calling and
what this is regarding, please?
559
00:23:27,362 --> 00:23:29,892
-This is the grandmother
of his golden boy,
560
00:23:29,930 --> 00:23:31,710
Johnny Faust's daughter.
561
00:23:31,758 --> 00:23:32,668
[laughs]
562
00:23:32,715 --> 00:23:34,535
-Okay, Meg, real funny.
563
00:23:34,587 --> 00:23:36,677
-No, this is not Meg.
564
00:23:36,719 --> 00:23:40,289
My name is Lizzy Thomas and
I will rip your throat out
565
00:23:40,331 --> 00:23:42,071
like a reptile, you twerp.
566
00:23:42,116 --> 00:23:46,246
Now, you get Adam on the
phone for me right fucking now.
567
00:23:46,294 --> 00:23:50,864
Before the entire world finds
out about little miss Faith.
568
00:23:50,907 --> 00:23:52,167
-Las Vegas?
569
00:23:52,213 --> 00:23:53,483
The fuck?
570
00:23:53,519 --> 00:23:55,519
Hold please.
571
00:23:56,130 --> 00:23:58,700
[phone vibrates]
572
00:24:02,092 --> 00:24:04,702
-The truth is, all this
madness that I engage in
573
00:24:04,747 --> 00:24:06,487
for work, I do
it all for us.
574
00:24:06,532 --> 00:24:07,922
And for our future family.
575
00:24:07,968 --> 00:24:10,268
-I mean, to be completely
fair, if you paid me
576
00:24:10,318 --> 00:24:13,278
all the attention in the world
but worked at a toll booth,
577
00:24:13,321 --> 00:24:15,671
we probably wouldn't be
sitting here right now.
578
00:24:15,715 --> 00:24:18,805
-Why are you swimming
in the shallow end?
579
00:24:18,848 --> 00:24:20,588
-I'm not, I'd just be
afraid you were after me
580
00:24:20,633 --> 00:24:22,373
for my money.
581
00:24:22,417 --> 00:24:24,287
-Ah, I get it, yes.
582
00:24:24,332 --> 00:24:26,292
Men have shovels, too.
583
00:24:26,334 --> 00:24:27,904
-I had a boy toy
before you,
584
00:24:27,944 --> 00:24:29,474
and let's just say
broke actors in L.A.
585
00:24:29,511 --> 00:24:31,691
dig deep for sugar mamas.
586
00:24:31,731 --> 00:24:34,261
-Thank you.
Thanks.
587
00:24:34,298 --> 00:24:36,078
I think he thought you
were talking about him.
588
00:24:36,126 --> 00:24:37,556
-Maybe I was.
589
00:24:37,606 --> 00:24:39,516
-I think I saw him on
CSI last night.
590
00:24:39,565 --> 00:24:41,175
-Probably. Dead body.
591
00:24:41,218 --> 00:24:42,868
-He was pretty good.
592
00:24:42,916 --> 00:24:43,956
[phone vibrates]
593
00:24:44,004 --> 00:24:46,184
-What the fuck?
594
00:24:46,223 --> 00:24:48,013
-Why is that phone ringing?
595
00:24:48,051 --> 00:24:50,661
I thought only me and
your mom had that number.
596
00:24:50,706 --> 00:24:53,096
-I gave it to Ralphie
for emergencies only.
597
00:24:55,581 --> 00:24:56,971
-Just take it.
598
00:24:57,017 --> 00:24:58,497
-Sorry. Okay.
599
00:24:58,540 --> 00:25:01,720
-Hey, you know where I am.
This better be fucking good.
600
00:25:01,761 --> 00:25:03,201
-Yeah, dude, I'm sorry
to bother you,
601
00:25:03,240 --> 00:25:04,940
but I got a woman on the line
claiming to be
602
00:25:04,981 --> 00:25:07,071
the grandmother to Johnny
Faust's secret love child.
603
00:25:07,114 --> 00:25:08,554
-Bullshit.
604
00:25:08,594 --> 00:25:10,554
-Dude, I'm serious,
her name's Lizzy Thomas.
605
00:25:10,596 --> 00:25:12,546
She the friggin' mother
of the virgin
606
00:25:12,598 --> 00:25:13,988
that Johnny
hooked up with in Vegas.
607
00:25:14,034 --> 00:25:16,434
She's on her fucking way
to TMZ right now.
608
00:25:16,471 --> 00:25:18,341
He was just talking about this
shit in the interview, dude.
609
00:25:18,386 --> 00:25:19,686
Why would I make this up?
610
00:25:23,522 --> 00:25:25,612
-I'll call you back.
611
00:25:26,394 --> 00:25:28,354
-Mrs. Thomas?
612
00:25:28,396 --> 00:25:30,526
I'm so sorry to
keep you waiting.
613
00:25:37,579 --> 00:25:38,889
-It can wait until
after dessert.
614
00:25:38,928 --> 00:25:40,538
No problem.
615
00:25:40,582 --> 00:25:41,542
Where were we?
616
00:25:41,583 --> 00:25:42,723
-Just go.
617
00:25:42,758 --> 00:25:44,588
-This is romantic.
-Just go.
618
00:25:44,630 --> 00:25:47,200
-It's so nice in here, huh?
619
00:25:47,241 --> 00:25:49,201
-You think I'm going to sit
here and enjoy dinner
620
00:25:49,243 --> 00:25:50,943
while you're sitting there
shaking trying to suppress
621
00:25:50,984 --> 00:25:53,254
handling that situation,
whatever it is?
622
00:25:53,290 --> 00:25:55,420
-I'm fine.
623
00:25:55,466 --> 00:25:56,726
-Look at what you're doing,
624
00:25:56,772 --> 00:25:58,472
you're shaking the whole
goddamn table.
625
00:25:58,513 --> 00:26:00,213
Just go.
626
00:26:00,254 --> 00:26:02,394
-I'm just gonna go, I'm just
gonna deal with this.
627
00:26:02,430 --> 00:26:03,780
I just gotta go,
I'm sorry.
628
00:26:03,823 --> 00:26:05,563
Thank you, baby, I love you.
-God, just go.
629
00:26:05,607 --> 00:26:07,647
-You're my queen.
You are my queen.
630
00:26:07,696 --> 00:26:09,256
I am so sorry.
631
00:26:09,306 --> 00:26:10,956
I will make this up to you.
632
00:26:11,004 --> 00:26:12,484
Understand me?
633
00:26:17,532 --> 00:26:18,932
[phone vibrates]
634
00:26:20,187 --> 00:26:21,357
-Hello?
635
00:26:21,405 --> 00:26:22,615
-Hey, Adam, hi,
can you hear me?
636
00:26:22,668 --> 00:26:23,968
-Yeah, what's up?
637
00:26:24,017 --> 00:26:27,407
-Um, I need your help.
Jade is in jail.
638
00:26:27,455 --> 00:26:29,065
-What? Why?
639
00:26:29,109 --> 00:26:31,549
-It's really stupid,
but basically,
640
00:26:31,590 --> 00:26:33,290
she has a bunch of
prior misdemeanor charges
641
00:26:33,330 --> 00:26:35,590
and then she got provoked--
-Hey, you the manager?
642
00:26:35,637 --> 00:26:37,247
-And this fucking chick was--
-I'm sorry,
643
00:26:37,291 --> 00:26:39,081
I hate to cut you off,
I gotta hang up on you.
644
00:26:39,119 --> 00:26:40,079
Call Ralphie.
645
00:26:40,120 --> 00:26:42,080
-What?
646
00:26:42,122 --> 00:26:43,082
Fucker!
647
00:26:43,123 --> 00:26:45,083
-Hi, yes, you must be?
-Lizzie.
648
00:26:45,125 --> 00:26:46,425
Lizzie Thomas.
649
00:26:46,474 --> 00:26:47,784
-Lizzie, hi, Adam Stone.
650
00:26:47,823 --> 00:26:50,003
-Let's get on in there,
I'm starving.
651
00:26:50,739 --> 00:26:52,309
-Oh, hi little lady,
652
00:26:52,349 --> 00:26:54,089
going to go to the rainbow,
look for a pot of gold?
653
00:26:54,134 --> 00:26:55,664
Sup, making some moves?
Making some moves?
654
00:26:55,701 --> 00:26:57,441
Making a big deal?
655
00:26:57,485 --> 00:26:59,835
[laughs]
656
00:27:02,533 --> 00:27:05,013
-Right this way, please.
657
00:27:05,058 --> 00:27:06,798
-You know, I've always
wanted to have
658
00:27:06,842 --> 00:27:09,982
a power meeting at the Rainbow.
659
00:27:14,023 --> 00:27:16,033
-Your server will
be right with you.
660
00:27:16,069 --> 00:27:18,029
-Thank you, could you get
him to hurry up?
661
00:27:18,071 --> 00:27:19,381
-Uh, certainly.
662
00:27:19,420 --> 00:27:21,160
-Thank you, kindly.
663
00:27:22,728 --> 00:27:26,778
-So how can I be sure
that this is... true?
664
00:27:26,819 --> 00:27:28,999
-Look in my eyes, man.
665
00:27:29,038 --> 00:27:30,948
Do I look like
I'm fucking around?
666
00:27:30,997 --> 00:27:34,257
I mean... did you see that
beat to shit Buick out there?
667
00:27:34,304 --> 00:27:36,704
That's my car.
668
00:27:36,742 --> 00:27:38,312
You seriously think
I would drive
669
00:27:38,352 --> 00:27:40,792
five hours through the desert
with no A.C.
670
00:27:40,833 --> 00:27:43,663
in that thing to, what,
sit and drink whiskey
671
00:27:43,705 --> 00:27:47,135
with some stranger like
a fucking weirdo?
672
00:27:47,187 --> 00:27:48,407
Hello.
673
00:27:48,449 --> 00:27:50,669
-Good evening, heard
something about whiskey.
674
00:27:50,712 --> 00:27:52,412
Can I get you two started off
with any drinks?
675
00:27:52,453 --> 00:27:55,243
-Yes, let's go, I want
a double jack on the rocks,
676
00:27:55,282 --> 00:27:56,722
and a large pizza pie.
677
00:27:56,762 --> 00:27:58,892
-Okay, any toppings with that?
678
00:27:58,938 --> 00:28:02,028
-You just take every dead
animal you got back there
679
00:28:02,071 --> 00:28:04,201
and you slap it
on that pie.
680
00:28:04,247 --> 00:28:06,637
-All right, meat lovers,
you got it.
681
00:28:06,685 --> 00:28:08,155
Anything to drink
for you, sir?
682
00:28:08,208 --> 00:28:11,078
-Oh, wait, now, I need cheese.
I want extra cheese.
683
00:28:11,124 --> 00:28:12,434
The mozzarella.
684
00:28:12,473 --> 00:28:14,483
-That'll be an additional
cost for the cheese.
685
00:28:14,518 --> 00:28:15,648
We charge extra for that.
686
00:28:15,694 --> 00:28:17,524
-Pack it on, pack it on.
687
00:28:17,565 --> 00:28:20,695
♪ Is it so easy, baby
688
00:28:20,742 --> 00:28:24,492
♪ When everyone's trying
to please me ♪
689
00:28:24,528 --> 00:28:26,748
Ain't that right,
Mr. Manager man?
690
00:28:26,792 --> 00:28:28,882
-So, which one of you
is the gun
691
00:28:28,924 --> 00:28:30,974
and which one of you
is the rose?
692
00:28:31,013 --> 00:28:33,713
-I'm the one that ordered
the fully loaded pizza pie,
693
00:28:33,755 --> 00:28:37,015
so I reckon I would be
the gun tonight.
694
00:28:37,063 --> 00:28:39,763
-I'll just take an
unsweet tea, please, thanks.
695
00:28:39,805 --> 00:28:41,365
-Unsweetened tea,
you got it.
696
00:28:41,415 --> 00:28:43,285
All right.
697
00:28:43,330 --> 00:28:46,250
You know, I always thought that
was such a great band name.
698
00:28:46,289 --> 00:28:49,549
The dichotomy of a gun
and a rose.
699
00:28:49,597 --> 00:28:51,637
That's the contrast of life.
700
00:28:51,686 --> 00:28:53,906
-Ain't you something?
701
00:28:53,949 --> 00:28:56,869
You're like some kind
of Wisdom Waiter or something.
702
00:28:56,909 --> 00:28:58,349
You're awesome.
-Thank you.
703
00:28:58,388 --> 00:29:00,258
-I tell you what,
nobody's bought me a rose
704
00:29:00,303 --> 00:29:04,313
in a hot minute, but I do own a
gun if you know what I'm saying.
705
00:29:04,351 --> 00:29:06,751
-Well, so...
706
00:29:06,788 --> 00:29:08,748
What brings you
to the Rainbow?
707
00:29:08,790 --> 00:29:10,570
You looking for a
pot of gold or something?
708
00:29:10,618 --> 00:29:14,228
-What are you, like a psychic?
Who told you, Wisdom Waiter?
709
00:29:14,274 --> 00:29:15,844
That's amazing.
710
00:29:15,884 --> 00:29:17,234
You're something else.
711
00:29:17,277 --> 00:29:20,537
-Well, I guess every
rose has its thorn.
712
00:29:20,584 --> 00:29:21,894
[laughing]
713
00:29:21,934 --> 00:29:23,024
-I'll be right out
with your drinks.
714
00:29:23,065 --> 00:29:24,755
-Thank you.
I love that guy.
715
00:29:25,981 --> 00:29:29,421
So, as I was saying...
-I believe you.
716
00:29:29,463 --> 00:29:30,903
Well, good.
717
00:29:32,727 --> 00:29:34,637
Where is the baby's mother now?
718
00:29:34,685 --> 00:29:38,725
-Oh, she's back in Las Vegas
slinging salami sandwiches.
719
00:29:38,777 --> 00:29:40,257
-Uh-huh.
720
00:29:40,300 --> 00:29:42,080
And the baby is with her?
721
00:29:42,128 --> 00:29:45,088
-Why are you asking me
where the baby is?
722
00:29:47,655 --> 00:29:52,225
You better call that vampire
singer of yours right now.
723
00:29:52,268 --> 00:29:54,138
That ain't cool.
724
00:29:59,319 --> 00:30:04,799
-So, here's to getting millions
of dollars to record music
725
00:30:04,846 --> 00:30:07,366
and to writing the best
songs of our career.
726
00:30:07,414 --> 00:30:09,294
-Mm-hmm, mm-hmm.
-Cheers.
727
00:30:09,329 --> 00:30:10,769
-Cheers!
728
00:30:14,334 --> 00:30:16,474
-All right, what do you guys
want to work on first?
729
00:30:16,510 --> 00:30:18,380
-Johnny, can I talk to you
real quick outside?
730
00:30:18,425 --> 00:30:20,245
-Sure.
731
00:30:23,299 --> 00:30:26,169
-Can we just play our
fucking instruments?
732
00:30:27,347 --> 00:30:30,567
-I... I met up with
Gretchen today,
733
00:30:30,611 --> 00:30:34,221
uh, just to like, you know,
talk everything over.
734
00:30:34,267 --> 00:30:38,307
And... work it all out,
you know. Um...
735
00:30:38,358 --> 00:30:40,318
-What the fuck, why wouldn't
you tell me this?
736
00:30:40,360 --> 00:30:42,620
-Well, I just figured
it would be better
737
00:30:42,666 --> 00:30:44,016
if it happened on its own.
738
00:30:46,845 --> 00:30:48,795
I think you should
check your phone.
739
00:30:48,847 --> 00:30:50,667
You should just
make sure that... that...
740
00:30:50,718 --> 00:30:54,848
that it's not everywhere because
it probably is everywhere,
741
00:30:54,896 --> 00:30:56,986
and it's...
742
00:30:57,029 --> 00:30:58,379
-Wait, what the fuck
happened today?
743
00:30:58,421 --> 00:31:02,511
-Jade, she... she was
getting taunted
744
00:31:02,556 --> 00:31:05,166
by this person, right,
and me and Gretchen
745
00:31:05,211 --> 00:31:08,521
are over there talking and
working it through,
746
00:31:08,562 --> 00:31:12,572
and I swear to God
I had no fucking idea
747
00:31:12,609 --> 00:31:15,349
that this was gonna happen...
748
00:31:15,395 --> 00:31:17,915
[phone beeps]
749
00:31:17,963 --> 00:31:21,363
-Jade, she got so, uh...
-[phone vibrates]
750
00:31:21,401 --> 00:31:24,801
riled up that she...
751
00:31:24,839 --> 00:31:27,449
she... um...
752
00:31:27,494 --> 00:31:30,854
she pissed on a person.
753
00:31:30,889 --> 00:31:32,059
-Oh, shit, okay.
754
00:31:32,107 --> 00:31:34,407
Uh, just one second.
One second.
755
00:31:34,457 --> 00:31:36,157
-Hey, Adam.
756
00:31:36,198 --> 00:31:37,898
Have you heard about this shit
with Lily's girl and Gretchen?
757
00:31:37,939 --> 00:31:39,589
-Johnny, do you
have a daughter?
758
00:31:39,636 --> 00:31:41,766
-Oh, fuck. What?
759
00:31:41,812 --> 00:31:45,382
-No, I have not seen the drama
with Lily and Gretchen today.
760
00:31:45,425 --> 00:31:48,725
Answer my question,
do you have a daughter?
761
00:31:48,776 --> 00:31:50,946
-Who told you?
762
00:31:50,996 --> 00:31:54,036
-The baby's grandmother
is sitting across from me
763
00:31:54,086 --> 00:31:56,736
at the Rainbow eating
a slice of meat lovers pizza.
764
00:31:56,784 --> 00:31:57,794
-Is she here?
765
00:31:57,828 --> 00:31:59,348
-Yes.
766
00:31:59,395 --> 00:32:01,045
And she wants money,
quite a bit of money.
767
00:32:01,093 --> 00:32:02,663
Otherwise, everyone finds out.
768
00:32:02,703 --> 00:32:04,103
-Damn straight.
769
00:32:04,139 --> 00:32:06,009
-We need to fucking
finish this.
770
00:32:06,054 --> 00:32:08,754
-Yeah, uh,
I'll be right in there.
771
00:32:08,796 --> 00:32:10,706
Just one minute,
just one minute.
772
00:32:10,754 --> 00:32:12,764
We'll finish it.
773
00:32:12,800 --> 00:32:14,020
Okay, yeah.
774
00:32:14,062 --> 00:32:16,412
I should have told you
about this.
775
00:32:16,456 --> 00:32:18,456
I shouldn't have
kept you in the dark.
776
00:32:18,501 --> 00:32:20,941
I, um...
777
00:32:20,982 --> 00:32:22,592
I just had a lot
going on this week.
778
00:32:22,636 --> 00:32:23,806
What do we do?
779
00:32:23,854 --> 00:32:26,384
-Where is the kid?
-With Elias.
780
00:32:27,815 --> 00:32:30,165
-Elias has your kid?
781
00:32:30,209 --> 00:32:31,909
-Yeah.
782
00:32:31,950 --> 00:32:32,950
-Jesus, man.
783
00:32:32,994 --> 00:32:35,214
Who else knows?
784
00:32:35,257 --> 00:32:36,257
-Vic.
785
00:32:36,302 --> 00:32:38,002
-Have you spoken
with the mother?
786
00:32:38,043 --> 00:32:39,703
-No, no, no, no.
787
00:32:39,740 --> 00:32:41,700
We had sex when I was
on tour, that was it.
788
00:32:41,742 --> 00:32:42,872
Never spoke again.
789
00:32:42,917 --> 00:32:45,047
-I'm going to call you back.
790
00:32:48,227 --> 00:32:50,967
-This is so good.
Mmm.
791
00:32:51,012 --> 00:32:52,972
[chuckles]
792
00:33:03,024 --> 00:33:04,164
-Hello, sir.
-How are you?
793
00:33:04,199 --> 00:33:05,419
-Where are you of to today?
794
00:33:05,461 --> 00:33:08,031
-We're off to Maui.
-Oh.
795
00:33:08,073 --> 00:33:09,943
-She's asleep.
Isn't she beautiful?
796
00:33:09,988 --> 00:33:11,598
-Oh, beautiful.
797
00:33:11,641 --> 00:33:14,601
-All right, so let's go ahead
and take your ID, please.
798
00:33:14,644 --> 00:33:16,694
-Right, of course. Here.
799
00:33:16,733 --> 00:33:18,873
-Great. All right.
800
00:33:18,909 --> 00:33:23,129
And how old is
the little one?
801
00:33:23,175 --> 00:33:26,955
-Uh, she's, um...
802
00:33:27,005 --> 00:33:29,915
I'm so tired I can't
even remember.
803
00:33:29,964 --> 00:33:32,314
She's, she's...
804
00:33:32,358 --> 00:33:34,488
It's exhausting, taking
care of a child.
805
00:33:34,534 --> 00:33:38,544
-Uh-huh. Faith Faust,
and she is 18 months.
806
00:33:40,366 --> 00:33:42,366
-Earlier today, we got
candid camera footage
807
00:33:42,411 --> 00:33:45,371
of girlfriend of Lily Mayflower,
the bassist from The Relentless
808
00:33:45,414 --> 00:33:47,464
peeing on a random stranger
in a Starbucks.
809
00:33:47,503 --> 00:33:50,643
And yes, Gretchen, girlfriend
of Johnny Faust was there.
810
00:33:50,680 --> 00:33:53,290
-Nothing moves the needle
like controversy.
811
00:33:53,335 --> 00:33:56,985
They're about
to get even bigger.
812
00:33:57,035 --> 00:33:59,075
-This has to be
a publicity stunt.
813
00:33:59,124 --> 00:34:01,214
Pitting these two girls
against each other?
814
00:34:01,256 --> 00:34:02,996
-It's not Elias's style.
815
00:34:03,041 --> 00:34:06,091
-Um, what is your
relationship to the child?
816
00:34:06,131 --> 00:34:07,961
-I love her.
817
00:34:08,002 --> 00:34:09,702
-Well, that's good to know.
818
00:34:09,743 --> 00:34:13,053
Um, but are you her father
or her grandfather?
819
00:34:13,094 --> 00:34:15,624
-Oh, I'm her Godfather.
820
00:34:15,662 --> 00:34:17,062
-Okay, um...
821
00:34:17,098 --> 00:34:18,798
Do you have any sort of
documentation
822
00:34:18,839 --> 00:34:24,149
in regards to being one
to give consent for travel?
823
00:34:24,192 --> 00:34:26,592
A guardian paperwork, perhaps?
824
00:34:26,629 --> 00:34:27,799
-Uh, no.
825
00:34:27,848 --> 00:34:29,588
I, um...
826
00:34:29,632 --> 00:34:32,462
-I do need her legal
travel consent form
827
00:34:32,505 --> 00:34:34,065
from her parents or
a legal guardian.
828
00:34:34,115 --> 00:34:35,635
-I can get that
at the airport?
829
00:34:35,682 --> 00:34:38,732
-Um, no, that's something
that you should have.
830
00:34:38,772 --> 00:34:40,902
-Hey, Johnny,
check out what we got
for the first chorus, man,
831
00:34:40,948 --> 00:34:42,378
-Uh, you know what?
832
00:34:42,428 --> 00:34:44,208
I gotta go, I'll catch up
with you guys later.
833
00:34:44,256 --> 00:34:46,126
-Oh come on, man, we haven't
been creative together
834
00:34:46,171 --> 00:34:47,741
in over a year.
835
00:34:47,781 --> 00:34:50,441
Let's just focus on some
new music for a bit, all right?
836
00:34:50,479 --> 00:34:53,129
Elias put his ass on
the line for us,
837
00:34:53,178 --> 00:34:55,308
Maya's working on
major festivals.
838
00:34:55,354 --> 00:34:57,444
And we need to
have new songs.
839
00:34:57,486 --> 00:34:59,356
There's always something
going on,
840
00:34:59,401 --> 00:35:00,711
but we've still got to write.
841
00:35:00,750 --> 00:35:03,100
-Uh, I'll catch up
with you tomorrow.
842
00:35:03,144 --> 00:35:04,754
-Don't you fucking
dare leave.
843
00:35:04,798 --> 00:35:06,928
-Leo, I told you I'm dealing
with some shit now.
844
00:35:06,974 --> 00:35:09,764
-You've got to deal with being
the front man for this band.
845
00:35:09,803 --> 00:35:12,893
We all have fucked up
personal lives, Johnny.
846
00:35:12,936 --> 00:35:16,236
That doesn't give us a pass
to just put the band last
847
00:35:16,288 --> 00:35:19,198
whenever something comes along
that we don't like.
848
00:35:19,247 --> 00:35:23,157
We have been sat around,
pissed off, going broke,
849
00:35:23,208 --> 00:35:26,038
waiting for you
to sort your shit out.
850
00:35:26,080 --> 00:35:28,080
And now what?
851
00:35:28,126 --> 00:35:29,516
You're just going to bail on us
852
00:35:29,562 --> 00:35:32,172
before you even sing
the first fucking line?
853
00:35:32,217 --> 00:35:34,217
That doesn't work
for me, Johnny.
854
00:35:34,262 --> 00:35:36,312
-If you had any idea
what I've been dealing with--
855
00:35:36,351 --> 00:35:38,181
-Then maybe we'd understand.
856
00:35:38,223 --> 00:35:40,623
-But we don't wanna
understand right now.
857
00:35:40,660 --> 00:35:44,140
What we want is for you to
take whatever chaos is going on
858
00:35:44,185 --> 00:35:46,405
and channel it into
The Relentless.
859
00:35:46,448 --> 00:35:48,148
That's what got us
to where we are.
860
00:35:48,189 --> 00:35:50,189
It's time for you
to stay in this room
861
00:35:50,235 --> 00:35:51,625
and sing your heart out
into that microphone
862
00:35:51,671 --> 00:35:55,201
with words none of us
have heard before.
863
00:35:55,240 --> 00:35:57,330
-Play the fucking song.
864
00:36:02,508 --> 00:36:04,638
-Did you get anywhere
with the band?
865
00:36:04,684 --> 00:36:05,734
-No.
866
00:36:05,772 --> 00:36:07,212
Maya's not having it
867
00:36:07,252 --> 00:36:11,082
and the manager's been
in Elias's pocket.
868
00:36:11,125 --> 00:36:13,125
Get them on the phone.
869
00:36:14,737 --> 00:36:16,517
-All right, fuck it.
870
00:36:16,565 --> 00:36:18,305
-Fuck it.
871
00:36:22,876 --> 00:36:25,226
♪ So that's right
872
00:36:25,270 --> 00:36:28,660
♪ Don't look back
873
00:36:28,708 --> 00:36:30,838
♪ Face front
874
00:36:30,884 --> 00:36:33,154
♪ Don't look back
875
00:36:33,191 --> 00:36:36,191
♪ It's not strange
876
00:36:36,237 --> 00:36:39,887
♪ Some painted black
877
00:36:39,936 --> 00:36:42,026
♪ Nothing lasts forever
878
00:36:42,069 --> 00:36:45,459
♪ That includes me and you
879
00:36:45,507 --> 00:36:48,027
♪ They say never say never
880
00:36:48,075 --> 00:36:50,465
♪ Try and see it through
881
00:36:50,512 --> 00:36:52,732
-Can I just get
the boarding passes
882
00:36:52,775 --> 00:36:54,255
and maybe my ID?
883
00:36:54,299 --> 00:36:55,689
-You don't have
proper documentation
884
00:36:55,735 --> 00:36:58,125
from her legal guardian
or her parents,
885
00:36:58,172 --> 00:36:59,612
then I cannot issue passes.
886
00:36:59,652 --> 00:37:01,222
-We can just take
care of that at the gate.
887
00:37:01,262 --> 00:37:02,702
We can just take care
of it at the gate.
888
00:37:02,742 --> 00:37:04,312
We're just going to Maui.
-I understand.
889
00:37:04,352 --> 00:37:05,792
-It's not an international
flight.
890
00:37:05,832 --> 00:37:07,492
-But unless you have the
documentation to verify
891
00:37:07,529 --> 00:37:08,969
your relationship to--
-Can I just get my ID?
892
00:37:09,009 --> 00:37:10,789
If you'd just calm down.
893
00:37:13,361 --> 00:37:17,411
♪ From a friend to foe
894
00:37:17,452 --> 00:37:21,332
♪ Both ways lead
to the same road ♪
895
00:37:21,369 --> 00:37:25,369
♪ Don't tell me that's
the way it goes ♪
896
00:37:25,417 --> 00:37:28,547
♪ It's just the path you chose
897
00:37:28,594 --> 00:37:30,124
-Where's the boarding passes?
898
00:37:30,160 --> 00:37:33,210
I paid for two first
class tickets.
899
00:37:33,251 --> 00:37:36,561
♪ Both ways lead to
the same road ♪
900
00:37:36,602 --> 00:37:38,562
-Just give me the ID.
-Code Bravo.
901
00:37:38,604 --> 00:37:41,614
♪ Don't tell me that's
the way it goes ♪
902
00:37:41,650 --> 00:37:44,350
♪ It's just the
path you chose ♪
903
00:37:44,392 --> 00:37:45,962
♪ Nothing lasts forever
904
00:37:46,002 --> 00:37:49,182
♪ That includes me and you
905
00:37:49,223 --> 00:37:51,273
♪ They say never say never
906
00:37:51,312 --> 00:37:52,622
-Code Bravo! Code Bravo!
907
00:37:52,661 --> 00:37:55,491
-Sir, can I speak with you?
-What?
908
00:37:58,145 --> 00:37:59,575
-The baby.
-Sir.
909
00:37:59,625 --> 00:38:02,275
-No, no, no, you can't
take that baby.
910
00:38:05,457 --> 00:38:06,717
-Calm down, sir.
-What are you doing?
911
00:38:06,762 --> 00:38:08,332
-An officer is taking the baby.
912
00:38:08,373 --> 00:38:10,903
If you do not cooperate,
you'll be arrested.
913
00:38:17,904 --> 00:38:19,344
-Calm down.
914
00:38:19,384 --> 00:38:20,254
Sir, you need to calm down.
915
00:38:20,298 --> 00:38:21,298
-What did you do?
916
00:38:21,342 --> 00:38:23,872
♪
61651
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.