All language subtitles for The Walking Dead S11E13

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,167 --> 00:00:02,101 These communities are perfect for what we're envisioning. 2 00:00:02,125 --> 00:00:04,214 Previously on "The Walking Dead"... 3 00:00:04,258 --> 00:00:06,042 Alexandria was a self-sustaining 4 00:00:06,086 --> 00:00:07,739 ecological community. 5 00:00:07,783 --> 00:00:09,630 We got the plans from the leader of an allied community, 6 00:00:09,654 --> 00:00:11,221 Maggie Rhee. 7 00:00:11,265 --> 00:00:13,745 Why do you trust these people? Who says we do? 8 00:00:13,789 --> 00:00:16,009 It's good to see Alexandria getting cleaned up, though. 9 00:00:16,052 --> 00:00:18,881 You sure don't want to come with us? 10 00:00:18,924 --> 00:00:21,101 Lance, are we good? Everything's fine. 11 00:00:21,144 --> 00:00:22,580 Pamela's on board. 12 00:00:22,624 --> 00:00:24,582 In fact, we're gonna bring even more people in. 13 00:00:24,626 --> 00:00:27,063 We are going to remake the world. 14 00:00:59,574 --> 00:01:00,879 What are we at? 15 00:01:00,923 --> 00:01:02,229 Eight to nine. 16 00:01:02,272 --> 00:01:03,708 So... 17 00:01:03,752 --> 00:01:05,493 still winning. 18 00:01:05,536 --> 00:01:07,495 For about 10 more seconds. 19 00:01:11,629 --> 00:01:13,849 You, too? 20 00:01:13,892 --> 00:01:15,242 Yeah. 21 00:01:15,285 --> 00:01:16,895 I just talked to Maggie. 22 00:01:16,939 --> 00:01:18,419 What'd she say? 23 00:01:18,462 --> 00:01:19,768 Not much. 24 00:01:19,811 --> 00:01:22,292 Just gave me this. 25 00:01:22,336 --> 00:01:24,555 Directions to the nearest Commonwealth checkpoint. 26 00:01:24,599 --> 00:01:27,123 Troopers left them in case people changed their minds. 27 00:01:27,167 --> 00:01:29,343 Yeah. A lot of people are. 28 00:01:29,386 --> 00:01:30,953 Yeah... 29 00:01:33,173 --> 00:01:34,522 You'll be back, though. 30 00:01:34,565 --> 00:01:35,827 Right? 31 00:01:35,871 --> 00:01:37,742 Yeah, I think so. 32 00:01:44,184 --> 00:01:45,794 Okay. 33 00:01:51,452 --> 00:01:52,714 Hey! 34 00:01:52,757 --> 00:01:55,804 Shoot your shot! 35 00:01:55,847 --> 00:01:57,414 You need an escort? 36 00:02:00,852 --> 00:02:03,116 Why? 37 00:02:03,159 --> 00:02:04,943 It's a long walk, you know? 38 00:02:04,987 --> 00:02:07,555 Might get bored. That's all. 39 00:02:09,948 --> 00:02:11,689 Um... 40 00:02:16,520 --> 00:02:19,262 We got a rider coming! 41 00:02:19,306 --> 00:02:21,308 Who is it? 42 00:02:25,312 --> 00:02:27,923 Nobody we know. 43 00:02:27,966 --> 00:02:30,578 Hold where you are! 44 00:02:30,621 --> 00:02:32,928 Hold, or we will shoot! 45 00:02:58,432 --> 00:02:59,955 He's been shot! Get help! 46 00:03:01,913 --> 00:03:03,872 Devils... 47 00:03:03,915 --> 00:03:05,265 They're slaughtering them. 48 00:03:08,355 --> 00:03:10,183 Liars... 49 00:03:18,147 --> 00:03:21,672 You've got to go... 50 00:03:21,716 --> 00:03:24,849 Yes. 51 00:04:30,306 --> 00:04:32,265 We're not going. 52 00:04:32,308 --> 00:04:34,528 Maggie, he died begging for our help. 53 00:04:34,571 --> 00:04:35,920 I understand it. 54 00:04:35,964 --> 00:04:38,662 But we're barely holding on as it is. 55 00:04:38,706 --> 00:04:40,403 Someone we know must've sent him. 56 00:04:40,447 --> 00:04:42,163 Could be from the Commonwealth, or Georgie... 57 00:04:42,187 --> 00:04:43,841 Or it could be a trap. 58 00:04:43,885 --> 00:04:46,409 We go to help and leave the Hilltop open to attack. 59 00:04:46,453 --> 00:04:48,542 I don't think it's a trick. 60 00:04:48,585 --> 00:04:50,152 He was scared. He wasn't lying. 61 00:04:50,195 --> 00:04:51,588 Even if he wasn't, 62 00:04:51,632 --> 00:04:53,329 we can't go up against another group 63 00:04:53,373 --> 00:04:54,524 without the people to fight them. 64 00:04:54,548 --> 00:04:56,071 We don't have that. 65 00:04:56,114 --> 00:04:58,639 What happened to taking in whoever was in need? 66 00:04:58,682 --> 00:05:00,641 Being outnumbered has never stopped you before. 67 00:05:00,684 --> 00:05:02,904 Maybe it should have. 68 00:05:06,299 --> 00:05:09,302 We're barely holding on. 69 00:05:09,345 --> 00:05:13,088 It sounds like these people are, too. 70 00:05:13,131 --> 00:05:15,220 That's exactly who my mother would've targeted, 71 00:05:15,264 --> 00:05:16,483 and I helped. 72 00:05:16,526 --> 00:05:18,659 I'm not letting it happen to someone else. 73 00:05:21,096 --> 00:05:22,750 So you're not leaving. 74 00:05:22,793 --> 00:05:24,055 I am. 75 00:05:24,099 --> 00:05:25,361 I'm just... 76 00:05:25,405 --> 00:05:27,320 I have to help these people first. 77 00:05:59,961 --> 00:06:01,789 You take over at the halfway mark. 78 00:06:06,141 --> 00:06:07,403 Mom! 79 00:06:07,447 --> 00:06:10,928 Mom! 80 00:06:10,972 --> 00:06:14,149 How long this time? 81 00:06:14,192 --> 00:06:15,933 What do I always tell you? 82 00:06:15,977 --> 00:06:18,240 As long as it takes. That's right. 83 00:06:18,283 --> 00:06:20,547 You're gonna hold down the fort while I'm gone? 84 00:06:31,993 --> 00:06:34,474 Keep a perimeter, stay on alert. 85 00:06:34,517 --> 00:06:37,172 You got it. Good luck. Thank you. 86 00:06:39,217 --> 00:06:41,568 Could you get that for me? 87 00:06:49,271 --> 00:06:51,752 Why don't you want their help? 88 00:06:51,795 --> 00:06:54,276 The Commonwealth's. 89 00:06:57,235 --> 00:07:00,151 Because we can get by without it. 90 00:07:00,195 --> 00:07:01,936 Why do we have to just "get by"? 91 00:07:01,979 --> 00:07:05,461 It's only temporary. 92 00:07:05,505 --> 00:07:07,507 What's easier isn't always better. 93 00:07:19,432 --> 00:07:20,911 You know, before the Fall, 94 00:07:20,955 --> 00:07:23,784 I lived on a farm with my family and my dad. 95 00:07:23,827 --> 00:07:26,003 One day, these corporate farm developers 96 00:07:26,047 --> 00:07:27,309 started knocking on our door, 97 00:07:27,352 --> 00:07:29,485 trying to buy us out. 98 00:07:29,529 --> 00:07:31,748 My dad kept saying no. 99 00:07:31,792 --> 00:07:34,272 Then, one day, this bad drought hit. 100 00:07:34,316 --> 00:07:37,145 The developers started knocking again, 101 00:07:37,188 --> 00:07:38,644 except this time, they offered three times 102 00:07:38,668 --> 00:07:40,061 what the farm was worth. 103 00:07:40,104 --> 00:07:42,237 They knew we were in debt and desperate. 104 00:07:42,280 --> 00:07:45,458 But they also knew the drought would end 105 00:07:45,501 --> 00:07:47,982 and the farm would become profitable again, 106 00:07:48,025 --> 00:07:50,288 and all they had to do was outlast us. 107 00:07:50,332 --> 00:07:52,856 They start dropping off crates of food to "help" 108 00:07:52,900 --> 00:07:54,554 with the livestock. 109 00:07:54,597 --> 00:07:57,078 And he would just let it sit there on the porch and rot 110 00:07:57,121 --> 00:07:58,881 so they'd see it when the next shipment came. 111 00:07:58,906 --> 00:08:01,735 He said that we were being tested. 112 00:08:01,778 --> 00:08:02,997 And guess what happened. 113 00:08:03,040 --> 00:08:05,521 The drought ended. 114 00:08:05,565 --> 00:08:08,089 We got back on our feet. 115 00:08:08,132 --> 00:08:11,658 And those developers never bothered us again. 116 00:08:13,747 --> 00:08:15,705 Why'd your dad let the food rot? 117 00:08:15,749 --> 00:08:17,054 If they'd seen us take it, 118 00:08:17,098 --> 00:08:19,056 they would've known we needed them 119 00:08:19,100 --> 00:08:20,536 and never left us alone. 120 00:08:20,580 --> 00:08:22,843 But the cattle were hungry. 121 00:08:22,886 --> 00:08:24,584 We didn't lose any. 122 00:08:24,627 --> 00:08:28,239 We stuck together, and we made it through. 123 00:08:28,283 --> 00:08:30,372 Yeah, you "got by." 124 00:08:33,897 --> 00:08:36,291 It's just... 125 00:08:36,334 --> 00:08:38,423 "Getting by" is what I've been forced to do 126 00:08:38,467 --> 00:08:39,860 my whole life. 127 00:08:39,903 --> 00:08:43,167 I was told that it makes you stronger and wiser. 128 00:08:43,211 --> 00:08:45,213 But it doesn't. 129 00:08:45,256 --> 00:08:46,736 It hurts. 130 00:08:46,780 --> 00:08:49,522 What would you have done? 131 00:08:51,959 --> 00:08:54,614 Asked everyone what they wanted 132 00:08:54,657 --> 00:08:57,225 instead of deciding for them. 133 00:08:57,268 --> 00:08:58,879 Is that what I'm doing? 134 00:08:58,922 --> 00:09:01,098 You think The Commonwealth knows better? 135 00:09:01,142 --> 00:09:02,535 Is that crazy to think? 136 00:09:02,578 --> 00:09:04,101 Yes. 137 00:09:04,145 --> 00:09:07,322 Those people have not been tested for 10 years. 138 00:09:07,365 --> 00:09:09,542 Do you wanna be there when they are? 139 00:09:15,765 --> 00:09:18,115 I just... 140 00:09:18,159 --> 00:09:20,553 want things to be the same every day. 141 00:09:31,999 --> 00:09:33,653 Do you agree? 142 00:09:37,482 --> 00:09:41,182 With most of it, yeah. 143 00:09:41,225 --> 00:09:44,577 - Whoa! - Look out! 144 00:10:07,861 --> 00:10:10,211 Knife slashed right through the neck guard. 145 00:10:15,042 --> 00:10:16,609 Shot between the armor gaps. 146 00:10:16,652 --> 00:10:18,611 Hey! 147 00:10:23,659 --> 00:10:25,792 Maggie! 148 00:10:30,884 --> 00:10:33,800 It's Aaron. 149 00:10:45,463 --> 00:10:47,814 But not only is it borne of hate, 150 00:10:47,857 --> 00:10:52,819 but from love and from friendship, and from fear. 151 00:10:52,862 --> 00:10:57,171 And in Luke 15:12, Christ speaks of a rich father's wayward son 152 00:10:57,214 --> 00:11:00,000 that selfishly set off to distant lands, 153 00:11:00,043 --> 00:11:05,309 who squandered his riches on decadence and wild living. 154 00:11:08,051 --> 00:11:10,663 And then, the son found his soul empty. 155 00:11:12,055 --> 00:11:14,101 And he was in need. 156 00:11:14,144 --> 00:11:17,844 And he went back to his father and begged for forgiveness. 157 00:11:17,887 --> 00:11:20,194 And his father embraced him, 158 00:11:20,237 --> 00:11:24,285 for his son "was dead, and is now alive. 159 00:11:24,328 --> 00:11:27,288 He was lost, and now is found." 160 00:11:27,331 --> 00:11:31,814 Now, there were a lot of stunned faces 161 00:11:31,858 --> 00:11:34,295 when I asked all of you to sit by a stranger today, 162 00:11:34,338 --> 00:11:35,664 and I'm still seeing a lot of awkwardness 163 00:11:35,688 --> 00:11:37,124 with the arrangement. 164 00:11:37,167 --> 00:11:41,519 A lot of stiff backs, clenched butt cheeks. 165 00:11:44,914 --> 00:11:46,873 Why? 166 00:11:46,916 --> 00:11:49,832 Those of you that were out there in the wasteland, 167 00:11:49,876 --> 00:11:51,486 you know from the people you found, 168 00:11:51,529 --> 00:11:53,444 from the ones you could rely upon, 169 00:11:53,488 --> 00:11:55,969 that it didn't matter that you were strangers beforehand, 170 00:11:56,012 --> 00:11:57,622 did it? 171 00:11:57,666 --> 00:12:00,495 You were forced to see the humanity in each other, 172 00:12:00,538 --> 00:12:02,279 and though not bound by blood, 173 00:12:02,323 --> 00:12:08,198 these strangers became more than friends, they became family. 174 00:12:08,242 --> 00:12:11,680 Why is it that way out there... 175 00:12:11,724 --> 00:12:14,552 but not that way in here? 176 00:12:15,815 --> 00:12:17,860 Romans 3:23... 177 00:12:17,904 --> 00:12:21,559 "For all have sinned and fall short of the glory of God." 178 00:12:21,603 --> 00:12:25,738 Now let me repeat that... "All of us have sinned." 179 00:12:25,781 --> 00:12:28,915 And that is the very thread that binds us together. 180 00:12:28,958 --> 00:12:31,918 And if you strip yourselves of the superficial labels... 181 00:12:31,961 --> 00:12:38,359 What do we do, where do I live, how much money do I have... 182 00:12:38,402 --> 00:12:39,882 If you strip yourselves of that, 183 00:12:39,926 --> 00:12:42,319 it will make you see the person by your side 184 00:12:42,363 --> 00:12:44,844 as you see yourself in the mirror. 185 00:12:44,887 --> 00:12:48,238 And the way we were before the world fell 186 00:12:48,282 --> 00:12:51,502 cannot be the way we are moving forward. 187 00:12:51,546 --> 00:12:54,027 We must always remember the thread, 188 00:12:54,070 --> 00:12:56,594 for that is what makes us try, 189 00:12:56,638 --> 00:13:01,164 it makes us forgive, it makes us return from peril. 190 00:13:01,208 --> 00:13:04,124 It makes us... 191 00:13:04,167 --> 00:13:06,082 us. 192 00:13:08,345 --> 00:13:10,652 Sounds like you're blowing smoke up my ass. 193 00:13:10,695 --> 00:13:12,132 No, you were great. 194 00:13:12,175 --> 00:13:14,003 I... I was expecting 195 00:13:14,047 --> 00:13:16,397 a little more fire and brimstone, 196 00:13:16,440 --> 00:13:18,791 I guess. 197 00:13:18,834 --> 00:13:20,967 You look happy. 198 00:13:21,010 --> 00:13:23,186 I think I might be. 199 00:13:23,230 --> 00:13:25,362 So all that up there, that was... 200 00:13:25,406 --> 00:13:27,756 No, it's, uh... it's not an act. 201 00:13:27,800 --> 00:13:29,540 I mean, in the beginning, 202 00:13:29,584 --> 00:13:31,325 I was just going through the motions, 203 00:13:31,368 --> 00:13:33,370 but then, one day, I just wasn't. 204 00:13:33,414 --> 00:13:37,287 It was like a switch was flipped, 205 00:13:37,331 --> 00:13:40,160 and I could hear Him again. 206 00:13:40,203 --> 00:13:42,423 Yeah. 207 00:13:42,466 --> 00:13:43,859 That hell we went through, 208 00:13:43,903 --> 00:13:48,168 it almost feels like it wasn't real. 209 00:13:48,211 --> 00:13:50,823 Like it was just a nightmare or something. 210 00:13:54,435 --> 00:13:56,698 What about Alexandria? 211 00:13:56,741 --> 00:13:59,744 Oh, Commonwealth's pouring even more manpower 212 00:13:59,788 --> 00:14:01,703 and resources into the rebuild. 213 00:14:01,746 --> 00:14:05,794 But, uh, while that's getting finished up, 214 00:14:05,838 --> 00:14:08,623 they've asked me to, uh, help out 215 00:14:08,666 --> 00:14:12,366 with their new immigration initiative. 216 00:14:12,409 --> 00:14:15,412 They didn't seem too keen on immigrants when we came in. 217 00:14:15,456 --> 00:14:17,675 They weren't. 218 00:14:17,719 --> 00:14:19,112 And after they heard that I worked 219 00:14:19,155 --> 00:14:20,591 for an NGO back in the day, 220 00:14:20,635 --> 00:14:23,420 they asked me to review their intake policies. 221 00:14:23,464 --> 00:14:24,857 Now we're reaching out 222 00:14:24,900 --> 00:14:26,467 and bringing in people that need help. 223 00:14:26,510 --> 00:14:27,903 The Lord's work. 224 00:14:27,947 --> 00:14:31,037 Yeah. 225 00:14:31,080 --> 00:14:34,040 Actually, that's, um... 226 00:14:34,083 --> 00:14:36,433 That's why I'm here. 227 00:14:36,477 --> 00:14:39,088 There's a group of about 40 people 228 00:14:39,132 --> 00:14:40,437 holed up in an apartment complex 229 00:14:40,481 --> 00:14:42,526 on the western border of Virginia. 230 00:14:42,570 --> 00:14:44,050 We want to make first contact 231 00:14:44,093 --> 00:14:45,921 and offer them help. 232 00:14:45,965 --> 00:14:48,881 Some of the folks upstairs, um... 233 00:14:48,924 --> 00:14:51,492 they thought it'd be a good idea if you tag along. 234 00:14:51,535 --> 00:14:53,407 Why me? 235 00:14:53,450 --> 00:14:55,496 It's a... 236 00:14:55,539 --> 00:14:58,716 religious group, so... 237 00:14:58,760 --> 00:15:00,501 Any hostiles in the territory? 238 00:15:00,544 --> 00:15:02,242 We'll have troops with us, just in case. 239 00:15:02,285 --> 00:15:04,157 Also, my boss, Carlson, will be with us. 240 00:15:04,200 --> 00:15:05,941 He's a little, um... 241 00:15:05,985 --> 00:15:07,464 Well, you'll see, but... 242 00:15:07,508 --> 00:15:08,857 his heart's in the right place. 243 00:15:08,901 --> 00:15:11,468 Uh, sorry to interrupt, uh... 244 00:15:11,512 --> 00:15:13,079 Carlson's ready when you are. 245 00:15:13,122 --> 00:15:15,081 Oh. Thank you, Jesse. 246 00:15:17,561 --> 00:15:20,260 New kid. We're training him. 247 00:15:23,263 --> 00:15:25,874 What do you say? 248 00:15:25,918 --> 00:15:27,963 What do you know about these people? 249 00:15:28,007 --> 00:15:29,922 According to the scouts, they're, uh, 250 00:15:29,965 --> 00:15:32,054 just a friendly group of settlers. 251 00:15:39,757 --> 00:15:42,282 God, do you feel that? 252 00:15:42,325 --> 00:15:44,719 That rush? 253 00:15:44,762 --> 00:15:47,722 That mix of dopamine and adrenaline, just... 254 00:15:53,380 --> 00:15:56,644 It's just, that anticipation... 255 00:15:56,687 --> 00:15:59,603 We're gonna change lives. 256 00:15:59,647 --> 00:16:01,388 You. 257 00:16:01,431 --> 00:16:02,737 And you. 258 00:16:02,780 --> 00:16:04,869 And even you, too, Jesse. 259 00:16:04,913 --> 00:16:07,176 Today, we're gonna make the world 260 00:16:07,220 --> 00:16:09,483 just a little bit better than it was yesterday. 261 00:16:09,526 --> 00:16:12,529 I thought you said these were "friendly settlers." 262 00:16:12,573 --> 00:16:15,619 That doesn't look friendly. 263 00:16:15,663 --> 00:16:17,230 You don't think so? 264 00:16:17,273 --> 00:16:18,927 No. 265 00:16:18,971 --> 00:16:20,146 Okay. 266 00:16:20,189 --> 00:16:21,625 What if they aren't? 267 00:16:21,669 --> 00:16:23,149 Hmm? 268 00:16:23,192 --> 00:16:24,367 If they're angry, 269 00:16:24,411 --> 00:16:26,195 that just means they're afraid. 270 00:16:26,239 --> 00:16:30,156 When they meet you, they won't be. 271 00:16:30,199 --> 00:16:32,810 Man, I cannot wait 272 00:16:32,854 --> 00:16:34,856 to watch you two do your thing. 273 00:16:39,774 --> 00:16:42,081 Is he going in with us? 274 00:16:42,124 --> 00:16:44,039 He usually does, yeah. 275 00:16:44,083 --> 00:16:45,998 But he's not gonna do any of the talking. 276 00:16:46,041 --> 00:16:47,651 And we'll have backup nearby. 277 00:16:47,695 --> 00:16:49,436 You sure? 278 00:16:51,394 --> 00:16:52,917 Hey! 279 00:16:52,961 --> 00:16:54,571 Are they setting up camp? 280 00:16:54,615 --> 00:16:55,833 That they are. 281 00:16:55,877 --> 00:16:57,792 So they're not coming with us? 282 00:16:57,835 --> 00:17:00,316 Well... 283 00:17:00,360 --> 00:17:02,492 better not spook the natives. 284 00:17:02,536 --> 00:17:04,190 But don't worry. 285 00:17:04,233 --> 00:17:07,584 They're just a chirp away. 286 00:17:07,628 --> 00:17:10,805 Sergeant Crowe, do you copy? 287 00:17:10,848 --> 00:17:13,547 Over. 288 00:17:13,590 --> 00:17:15,070 Copy, sir. 289 00:17:15,114 --> 00:17:16,637 Over. 290 00:17:16,680 --> 00:17:18,073 You see? 291 00:17:18,117 --> 00:17:21,424 It's all good! 292 00:17:21,468 --> 00:17:23,687 Yeah, I'm not doing this. 293 00:17:23,731 --> 00:17:25,820 Places like that usually have some old man 294 00:17:25,863 --> 00:17:28,040 with a shotgun inside just looking for an excuse 295 00:17:28,083 --> 00:17:31,391 to kill some dumb-ass who stepped on his front lawn. 296 00:17:31,434 --> 00:17:33,828 Practically screams "do not disturb." 297 00:17:33,871 --> 00:17:35,177 Yeah. 298 00:17:35,221 --> 00:17:36,613 I agree. 299 00:17:36,657 --> 00:17:38,659 Hey! Is everything alright? 300 00:17:38,702 --> 00:17:41,314 We're not so sure about this. 301 00:17:41,357 --> 00:17:43,316 Might be better to leave them alone. 302 00:17:43,359 --> 00:17:45,318 Abort? 303 00:17:45,361 --> 00:17:47,885 Just because of some pre-game jitters? 304 00:17:47,929 --> 00:17:49,931 No, because your plan is shit, 305 00:17:49,974 --> 00:17:51,106 and I don't want to die. 306 00:17:51,150 --> 00:17:53,065 That's all. 307 00:17:53,108 --> 00:17:54,892 I've done it before. 308 00:17:54,936 --> 00:17:56,851 We'll do it again. 309 00:17:56,894 --> 00:17:59,201 What's the largest group you've found? 310 00:18:01,290 --> 00:18:02,509 Four. 311 00:18:02,552 --> 00:18:04,598 And there are 40 in there? 312 00:18:04,641 --> 00:18:06,295 So? 313 00:18:06,339 --> 00:18:08,689 So, with that many people, 314 00:18:08,732 --> 00:18:10,865 all it takes is one nervous guy 315 00:18:10,908 --> 00:18:13,433 with an itchy trigger finger to set things off. 316 00:18:13,476 --> 00:18:15,870 I don't think you appreciate... No, no, no, hold on. 317 00:18:15,913 --> 00:18:18,481 He's right. Alright, we've never dealt with it, it's game over. 318 00:18:18,525 --> 00:18:23,443 Guys, it's not up for discussion. 319 00:18:23,486 --> 00:18:26,272 I need you to trust that I know what I'm doing. 320 00:18:26,315 --> 00:18:28,056 So, let's go. 321 00:18:30,189 --> 00:18:33,714 Fine. 322 00:18:33,757 --> 00:18:36,847 Hey, I need you to wear that. 323 00:18:36,891 --> 00:18:38,719 It's part of your, um... 324 00:18:38,762 --> 00:18:40,721 costume. 325 00:18:43,985 --> 00:18:47,119 This is how this is going to go. 326 00:18:58,956 --> 00:19:01,481 Hello! 327 00:19:01,524 --> 00:19:04,397 My name is Aaron! 328 00:19:04,440 --> 00:19:07,226 We come from a community called The Commonwealth. 329 00:19:07,269 --> 00:19:09,489 We'd like to extend our friendship. 330 00:19:16,365 --> 00:19:19,238 Our people... 331 00:19:19,281 --> 00:19:23,503 left these where you would find them. 332 00:19:23,546 --> 00:19:26,767 Since they're all gone, I'm assuming you did. 333 00:19:26,810 --> 00:19:30,162 The chicken's a little rubbery, but... 334 00:19:30,205 --> 00:19:32,599 it does the job. 335 00:19:32,642 --> 00:19:35,645 We have more back at our camp, if you'd like. 336 00:19:35,689 --> 00:19:37,734 Is there anyone I could speak with? 337 00:19:37,778 --> 00:19:39,519 Face-to-face? 338 00:20:07,373 --> 00:20:09,201 Weapons. 339 00:20:40,101 --> 00:20:42,234 Oh. Uh... 340 00:20:42,277 --> 00:20:44,497 It's kind of a bitch to take off. 341 00:20:49,502 --> 00:20:51,852 Just the four of you? 342 00:20:51,895 --> 00:20:55,029 There's a group of peacekeepers nearby, 343 00:20:55,072 --> 00:20:57,292 waiting for us to check in. 344 00:20:57,336 --> 00:20:59,251 Sounds scary. 345 00:21:40,553 --> 00:21:42,903 Can't be too safe now, can we? 346 00:21:48,517 --> 00:21:50,824 Last door to the right. 347 00:21:50,867 --> 00:21:52,913 What's down there? 348 00:23:04,680 --> 00:23:06,203 Seats. 349 00:23:26,615 --> 00:23:28,443 I'm Aaron. 350 00:23:28,487 --> 00:23:30,184 And like I said outside, 351 00:23:30,227 --> 00:23:33,013 we come from a community called the Commonwealth. 352 00:23:33,056 --> 00:23:35,537 And it's, uh... 353 00:23:35,581 --> 00:23:38,584 Well, it's a bit like the old world. 354 00:23:38,627 --> 00:23:40,368 50,000 people live there. 355 00:23:40,412 --> 00:23:42,457 We have a functioning government, 356 00:23:42,501 --> 00:23:44,981 protective walls, housing for everyone, 357 00:23:45,025 --> 00:23:47,070 restaurants, two movie theaters... 358 00:23:47,114 --> 00:23:49,725 Soldiers? 359 00:23:49,769 --> 00:23:51,988 And churches, too, I take it. 360 00:23:52,032 --> 00:23:53,294 Eh, Father? 361 00:23:53,337 --> 00:23:55,470 Did you lose your collar? 362 00:23:55,514 --> 00:23:57,429 Wanted you to see whol was 363 00:23:57,472 --> 00:23:59,866 before learning whatl was. 364 00:24:06,525 --> 00:24:09,484 Okay. 365 00:24:09,528 --> 00:24:13,619 Let's say this place is... 366 00:24:13,662 --> 00:24:15,229 like the old world, 367 00:24:15,272 --> 00:24:17,884 and they do have a church, 368 00:24:17,927 --> 00:24:20,103 then they have to have hookers, too. 369 00:24:21,453 --> 00:24:24,151 Right? And gambling? 370 00:24:24,194 --> 00:24:25,587 Shit side of town 371 00:24:25,631 --> 00:24:28,111 where addicts swap needles with runaways. 372 00:24:30,505 --> 00:24:32,986 Got all that, too? 373 00:24:34,553 --> 00:24:36,642 I haven't seen any of that. 374 00:24:38,731 --> 00:24:41,124 Can I get my bag back? 375 00:24:41,168 --> 00:24:42,778 I'd like to show you something. 376 00:25:00,492 --> 00:25:02,276 Um... 377 00:25:10,502 --> 00:25:12,547 That's where we live. 378 00:25:12,591 --> 00:25:15,158 Whenever people see those photos, 379 00:25:15,202 --> 00:25:17,378 they want to live there, too. 380 00:25:17,421 --> 00:25:20,033 You'd just let us in? 381 00:25:20,076 --> 00:25:21,469 That easy? 382 00:25:21,513 --> 00:25:24,298 No, it's not easy at all, actually. 383 00:25:24,341 --> 00:25:26,866 Uh, there's a screening process... 384 00:25:26,909 --> 00:25:29,303 An audition. 385 00:25:29,346 --> 00:25:31,827 Well, let me get my tap-dancing shoes. 386 00:25:34,787 --> 00:25:38,268 Where is this, uh... 387 00:25:38,312 --> 00:25:40,227 Commonwealth located? 388 00:25:40,270 --> 00:25:41,881 He can't tell you that. 389 00:25:41,924 --> 00:25:43,578 Why? 390 00:25:43,622 --> 00:25:46,233 Because you say so? 391 00:25:46,276 --> 00:25:48,496 Yeah, that's right. 392 00:25:48,540 --> 00:25:50,890 Then why am I talking to him? 393 00:25:55,764 --> 00:25:59,333 Do me a favor, fellas. 394 00:25:59,376 --> 00:26:01,596 Turn around and look in that back corner. 395 00:26:13,086 --> 00:26:17,525 Those are raiders, murderers, 396 00:26:17,569 --> 00:26:22,443 rapists, and a few cannibals. 397 00:26:24,010 --> 00:26:27,666 All of them sat in the same seats 398 00:26:27,709 --> 00:26:30,843 you're sitting in right now. 399 00:26:30,886 --> 00:26:33,802 Most were wolves dressed as sheep. 400 00:26:33,846 --> 00:26:37,763 All of them meant my people harm. 401 00:26:37,806 --> 00:26:39,373 So... 402 00:26:42,463 --> 00:26:45,597 Mr. Head Wolf... 403 00:26:45,640 --> 00:26:46,815 if you know where I live 404 00:26:46,859 --> 00:26:48,991 and I don't know where you live, 405 00:26:49,035 --> 00:26:52,038 how dumb would that be for me to let you go? 406 00:26:54,475 --> 00:26:56,390 What's your name? 407 00:26:58,871 --> 00:27:00,916 Toby Carlson. 408 00:27:00,960 --> 00:27:03,179 Toby... 409 00:27:03,223 --> 00:27:06,008 get on your goddamn knees! 410 00:27:06,052 --> 00:27:09,142 Asses stay in the goddamn chairs! 411 00:27:11,623 --> 00:27:14,190 Get on your goddamn knees! 412 00:27:14,234 --> 00:27:16,366 Okay. Answer the question. 413 00:27:16,410 --> 00:27:19,848 How dumb would I be to let you go 414 00:27:19,892 --> 00:27:23,025 when you know where my home is? 415 00:27:23,069 --> 00:27:24,984 It would be d-dumb, okay? 416 00:27:25,027 --> 00:27:27,290 It'd be dumb. 417 00:27:27,334 --> 00:27:29,815 Yes, it would! 418 00:27:33,035 --> 00:27:36,038 You know... 419 00:27:36,082 --> 00:27:38,693 you remind me of ol' Billy Johnson. 420 00:27:40,260 --> 00:27:43,437 Billy came to us a few years ago, 421 00:27:43,480 --> 00:27:46,832 with promises of great wealth and prosperity 422 00:27:46,875 --> 00:27:49,312 in a land far away. 423 00:27:49,356 --> 00:27:53,099 But Billy wasn't gonna bring us to any promised land. 424 00:27:53,142 --> 00:27:57,016 Billy just wanted to get us out in the open 425 00:27:57,059 --> 00:28:00,584 so his raiders could thoroughly kill us. 426 00:28:00,628 --> 00:28:03,805 Billy wound up on the shelf 427 00:28:03,849 --> 00:28:07,461 because he thought I was stupid. 428 00:28:07,504 --> 00:28:09,724 Do you think I'm stupid, too? 429 00:28:09,768 --> 00:28:11,857 N-No! No... no... no, I do not. 430 00:28:11,900 --> 00:28:14,381 Because I've got plenty of room on the shelf 431 00:28:14,424 --> 00:28:15,687 right next to Billy! 432 00:28:15,730 --> 00:28:17,253 I-I don't want to be on the shelf! 433 00:28:17,297 --> 00:28:18,646 And I don't think you're stupid! 434 00:28:18,690 --> 00:28:20,256 Okay?! 435 00:28:20,300 --> 00:28:22,258 Tell me where your raiding party is, 436 00:28:22,302 --> 00:28:25,218 or I'm gonna start dropping bodies on the floor... 437 00:28:25,261 --> 00:28:26,654 Starting with him! 438 00:28:26,698 --> 00:28:28,177 No! 439 00:28:28,221 --> 00:28:30,005 Hey! 440 00:28:30,049 --> 00:28:32,312 Do we look like raiders to you? 441 00:28:32,355 --> 00:28:36,969 Wolves dressed as sheep, speaking lies. 442 00:28:38,971 --> 00:28:41,451 None of you seem to have any idea 443 00:28:41,495 --> 00:28:43,932 what my responsibilities are 444 00:28:43,976 --> 00:28:47,544 to this place and to my people. 445 00:28:47,588 --> 00:28:50,504 Has it occurred to any of you 446 00:28:50,547 --> 00:28:52,506 that they have entrusted me 447 00:28:52,549 --> 00:28:54,247 with their very souls?! 448 00:28:54,290 --> 00:28:56,205 Why did you come here?! 449 00:28:56,249 --> 00:28:57,511 What you want?! 450 00:28:57,554 --> 00:28:58,860 Exactly! 451 00:28:58,904 --> 00:29:00,819 What do you have that we would want? 452 00:29:00,862 --> 00:29:03,735 This place is a shithole! Why would we want it?! 453 00:29:03,778 --> 00:29:05,084 The meat. 454 00:29:05,127 --> 00:29:07,303 You want the meat. 455 00:29:07,347 --> 00:29:09,436 You think we're cannibals? 456 00:29:09,479 --> 00:29:12,874 Cannibals who came in with prepackaged MREs? 457 00:29:12,918 --> 00:29:14,789 That's what you're going with? 458 00:29:14,833 --> 00:29:18,706 All we've done is given you food and water. 459 00:29:18,750 --> 00:29:21,578 You aren't starving right now because of us! 460 00:29:21,622 --> 00:29:23,972 Is that real? Or is that a lie? 461 00:29:24,016 --> 00:29:25,384 You know what else is real? 462 00:29:25,408 --> 00:29:26,845 The soldiers in those photos. 463 00:29:26,888 --> 00:29:28,368 If we don't get back, 464 00:29:28,411 --> 00:29:29,649 they'll come in here and kill all of you. 465 00:29:29,673 --> 00:29:32,589 Or nobody dies, okay? 466 00:29:32,633 --> 00:29:34,156 You save yourself 467 00:29:34,200 --> 00:29:36,419 and your people by letting us go, 468 00:29:36,463 --> 00:29:38,813 and we will never come back here again. 469 00:29:38,857 --> 00:29:40,815 We will never bother you. 470 00:29:40,859 --> 00:29:43,122 I promise that, okay? 471 00:29:47,691 --> 00:29:49,563 What a day. 472 00:29:51,391 --> 00:29:53,915 What a goddamn day. 473 00:29:53,959 --> 00:29:56,483 You will leave here. 474 00:29:56,526 --> 00:29:58,615 You will never come back. 475 00:29:58,659 --> 00:30:00,095 And if... 476 00:30:04,752 --> 00:30:06,885 Gabriel: What did you do? 477 00:30:06,928 --> 00:30:08,147 My job. 478 00:30:08,190 --> 00:30:09,452 He was gonna let us go! 479 00:30:09,496 --> 00:30:12,325 Shut up! 480 00:30:12,368 --> 00:30:13,979 Keep him hostage. 481 00:30:14,022 --> 00:30:15,589 And lock this door. 482 00:30:15,632 --> 00:30:17,809 I'll be back when it's safe. 483 00:30:34,477 --> 00:30:35,696 Yeah? 484 00:30:35,739 --> 00:30:37,176 Hey, bud. 485 00:30:37,219 --> 00:30:40,179 I got your... call. 486 00:30:40,222 --> 00:30:42,442 What's up? 487 00:30:42,485 --> 00:30:44,879 Ah, no... four years sober next month. 488 00:30:48,927 --> 00:30:51,886 What is wrong? 489 00:30:51,930 --> 00:30:53,279 You know how I got Milton to agree 490 00:30:53,322 --> 00:30:54,671 to this whole communal project 491 00:30:54,715 --> 00:30:56,040 with these hick towns out in Virginia? 492 00:30:56,064 --> 00:30:57,805 Yeah. 493 00:30:57,849 --> 00:30:59,894 So she's released a lot of resources for me. 494 00:30:59,938 --> 00:31:01,853 And I used some of them 495 00:31:01,896 --> 00:31:04,246 to send out a convoy full of supplies. 496 00:31:04,290 --> 00:31:05,857 For that other thing. 497 00:31:05,900 --> 00:31:07,641 Convoy didn't check in last week, 498 00:31:07,684 --> 00:31:09,512 so I sent out scouts to see what happened. 499 00:31:09,556 --> 00:31:10,774 It was hijacked. 500 00:31:10,818 --> 00:31:12,515 Troopers guarding it, all dead. 501 00:31:12,559 --> 00:31:14,691 Oh, God. 502 00:31:16,302 --> 00:31:18,260 Who was it? 503 00:31:18,304 --> 00:31:20,436 Tracks led to an apartment complex 504 00:31:20,480 --> 00:31:21,698 where some group is holed up. 505 00:31:21,742 --> 00:31:23,352 Leader dresses like a general. 506 00:31:23,396 --> 00:31:26,007 Another warlord. 507 00:31:26,051 --> 00:31:28,531 Followers are religious, too. 508 00:31:28,575 --> 00:31:30,490 Mass on Tuesdays andSundays. 509 00:31:30,533 --> 00:31:32,622 Cute. 510 00:31:32,666 --> 00:31:34,624 And they've got your guns now. 511 00:31:34,668 --> 00:31:36,539 And the cargo, too, I take it? 512 00:31:39,107 --> 00:31:41,240 Okay. What am I missing? 513 00:31:41,283 --> 00:31:42,676 It's just some warlord. 514 00:31:42,719 --> 00:31:44,286 Snuff them out. 515 00:31:44,330 --> 00:31:47,072 Assume the worst... That the guns are pointing out 516 00:31:47,115 --> 00:31:49,248 of those top floors in all directions. 517 00:31:49,291 --> 00:31:51,731 I send in a squad, they get cut down before they hit the door. 518 00:31:51,772 --> 00:31:54,122 Then don't send a squad, send a company. 519 00:31:54,166 --> 00:31:55,863 Then raze the whole building. 520 00:31:55,907 --> 00:31:57,212 I ask for a hundred troops, 521 00:31:57,256 --> 00:32:00,085 there's no way Milton doesn't notice. 522 00:32:00,128 --> 00:32:02,696 "What happened, Lance? 523 00:32:02,739 --> 00:32:04,524 This seems like quite the misfire, Lance." 524 00:32:04,567 --> 00:32:09,355 No, I need a surgical solution. 525 00:32:11,966 --> 00:32:14,316 Oh, man. 526 00:32:14,360 --> 00:32:16,362 I don't do that anymore, Lance. 527 00:32:16,405 --> 00:32:17,624 Come on. 528 00:32:17,667 --> 00:32:19,321 I need the former CIA guy 529 00:32:19,365 --> 00:32:20,777 who helped root out disobedient shits from here 530 00:32:20,801 --> 00:32:21,976 back in the day. 531 00:32:22,020 --> 00:32:24,544 I need an assassin. 532 00:32:24,587 --> 00:32:29,070 Listen, I like being retired. 533 00:32:29,114 --> 00:32:33,466 I get up, I meditate, then I get to go out 534 00:32:33,509 --> 00:32:35,748 and find people who need help and give 'em a second chance. 535 00:32:35,772 --> 00:32:38,210 It's Zen. It feels great. 536 00:32:38,253 --> 00:32:39,776 And it can be taken from you. 537 00:32:43,998 --> 00:32:47,306 You, um... 538 00:32:47,349 --> 00:32:50,918 You tired of living, Lance? 539 00:32:52,180 --> 00:32:54,139 Hmm? 540 00:33:06,064 --> 00:33:08,588 Most of the dead troopers are kids in their 20s. 541 00:33:11,069 --> 00:33:14,028 That's on me. 542 00:33:14,072 --> 00:33:15,987 I need to make it right. 543 00:33:20,556 --> 00:33:23,081 Okay. 544 00:33:23,124 --> 00:33:26,519 Okay. 545 00:33:26,562 --> 00:33:28,260 What are you thinking? 546 00:33:30,653 --> 00:33:33,047 How's Aaron working out? He's great. 547 00:33:33,091 --> 00:33:34,372 He instantly connects with people. 548 00:33:34,396 --> 00:33:36,311 Makes my job easy. Great. 549 00:33:36,355 --> 00:33:38,009 Do you know about his buddy, the priest? 550 00:33:38,052 --> 00:33:39,358 Stokes. 551 00:33:39,401 --> 00:33:40,750 Oh. 552 00:33:40,794 --> 00:33:42,230 Okay, okay. 553 00:33:42,274 --> 00:33:44,798 So we go in like we're making first contact, 554 00:33:44,841 --> 00:33:46,365 and then, since they are religious... 555 00:33:46,408 --> 00:33:49,237 Priest gets their guard down, they let you in, 556 00:33:49,281 --> 00:33:52,632 go see the big chief, and then... 557 00:33:52,675 --> 00:33:54,329 do what you do. 558 00:33:54,373 --> 00:33:56,070 And what about when things turn 559 00:33:56,114 --> 00:33:58,290 and I have to tell them what's what? 560 00:33:58,333 --> 00:34:00,248 They'll fall in line. 561 00:34:00,292 --> 00:34:02,381 Everyone does. 562 00:34:06,907 --> 00:34:09,214 Sweep the rear. 563 00:34:16,134 --> 00:34:19,876 The guns and the cargo you hijacked. 564 00:34:19,920 --> 00:34:22,879 The ones that you massacred my soldiers to get to, 565 00:34:22,923 --> 00:34:25,099 where are they? 566 00:34:25,143 --> 00:34:27,928 I got no idea what you're talking about. 567 00:34:37,894 --> 00:34:40,245 Three sets of tracks led back here from there. 568 00:34:40,288 --> 00:34:42,247 You wanna try again? 569 00:34:43,900 --> 00:34:46,251 Oh. 570 00:34:46,294 --> 00:34:49,123 That caravan. 571 00:34:49,167 --> 00:34:53,258 Yeah, we... We found it like that. 572 00:34:55,303 --> 00:34:57,784 You just lied to me. 573 00:35:01,309 --> 00:35:05,096 Hey! Hey! Stop! Stop. 574 00:35:05,139 --> 00:35:06,706 Cuff him! 575 00:35:14,192 --> 00:35:15,889 Hey, dickless. 576 00:35:15,932 --> 00:35:18,587 If I found those weapons, don't you think I... 577 00:35:22,330 --> 00:35:25,290 Ready the shelf, warlord. 578 00:35:25,333 --> 00:35:28,293 Top shelf, dead center. 579 00:35:28,336 --> 00:35:30,643 How's that sound? 580 00:35:30,686 --> 00:35:33,298 Right above Billy. 581 00:35:35,038 --> 00:35:36,344 Ooh! Whoa, whoa, whoa! 582 00:35:36,388 --> 00:35:40,348 Hey! Hey, where'd you go, huh? 583 00:35:40,392 --> 00:35:43,221 All that talk, and you died so quick. 584 00:35:58,801 --> 00:36:01,891 Don't you look at me like that. 585 00:36:01,935 --> 00:36:04,242 He's a damn animal. 586 00:36:04,285 --> 00:36:06,592 We are supposed to be helping people. 587 00:36:06,635 --> 00:36:08,420 We are. 588 00:36:08,463 --> 00:36:11,031 This is the other side of it. 589 00:36:11,074 --> 00:36:14,121 Snuffing out threats. 590 00:36:14,165 --> 00:36:16,167 This is how we make the world safe. 591 00:36:21,084 --> 00:36:22,782 Hold him. 592 00:36:29,702 --> 00:36:31,660 Pop him! 593 00:36:51,419 --> 00:36:52,725 Oh. 594 00:36:52,768 --> 00:36:55,989 Interesting. 595 00:36:56,032 --> 00:36:57,730 Come on. Let's go. 596 00:37:05,390 --> 00:37:07,043 Do we follow? 597 00:37:07,087 --> 00:37:09,002 Sir! 598 00:37:14,094 --> 00:37:16,575 I turn my back for one goddamn minute! 599 00:37:27,107 --> 00:37:30,415 Get me my armor. 600 00:37:30,458 --> 00:37:33,505 He was a wolf, just like their leader said. 601 00:37:33,548 --> 00:37:35,811 Think he was lying about the stolen shipments? 602 00:37:35,855 --> 00:37:37,770 I don't know. 603 00:37:37,813 --> 00:37:40,425 What would the Commonwealth want with all those guns? 604 00:37:47,083 --> 00:37:50,261 This the best way in? 605 00:37:50,304 --> 00:37:52,001 Yeah, but... 606 00:37:52,045 --> 00:37:53,525 where'd you get that? 607 00:37:53,568 --> 00:37:56,441 You gave it to the guy who rode into Hilltop. 608 00:37:56,484 --> 00:37:58,617 No, I didn't. 609 00:37:58,660 --> 00:38:00,532 Then who did? 610 00:38:07,495 --> 00:38:09,454 Easy, girl. 611 00:38:11,107 --> 00:38:13,284 Don't move. 612 00:38:16,896 --> 00:38:19,812 How many of you are there? 613 00:38:19,855 --> 00:38:21,509 12. 614 00:38:21,553 --> 00:38:23,468 What are they armed with? 615 00:38:23,511 --> 00:38:25,296 Machine guns. 616 00:38:25,339 --> 00:38:26,471 I didn't know. 617 00:38:26,514 --> 00:38:29,343 I didn't know. 618 00:38:29,387 --> 00:38:31,040 What's it look like? 619 00:38:31,084 --> 00:38:32,825 A lot dead. 620 00:38:32,868 --> 00:38:34,368 Guy in charge is arguing with two others... 621 00:38:34,392 --> 00:38:37,003 A priest and a guy with a spiked ball for an arm. 622 00:38:37,046 --> 00:38:38,178 Shit. 623 00:38:38,221 --> 00:38:39,919 Gabriel and Aaron. 624 00:38:39,962 --> 00:38:41,224 You know them? 625 00:38:41,268 --> 00:38:43,314 They didn't know, either. 626 00:38:43,357 --> 00:38:45,141 We come from a place called The Commonwealth. 627 00:38:45,185 --> 00:38:47,100 This isn't what I signed up for. Shut up. 628 00:38:47,143 --> 00:38:48,449 Mm-hmm. 629 00:38:55,761 --> 00:38:58,329 There's a community right here. 630 00:38:58,372 --> 00:39:00,113 You ask for Maggie, no one else. 631 00:39:00,156 --> 00:39:03,464 You tell her Gabriel and Aaron are in trouble. 632 00:39:03,508 --> 00:39:05,292 Go. Go! 633 00:39:05,336 --> 00:39:07,512 Uh-huh. 634 00:39:10,384 --> 00:39:13,126 This is the other side of it. 635 00:39:13,169 --> 00:39:16,303 Snuffing out threats. 636 00:39:16,347 --> 00:39:18,566 This is how we make the world safe. 637 00:39:36,497 --> 00:39:37,716 Negan? 638 00:39:37,759 --> 00:39:39,718 Gabe. 639 00:39:46,115 --> 00:39:47,571 Interesting. Annie: Two coming in. 640 00:39:47,595 --> 00:39:49,597 We gotta go! 641 00:39:49,641 --> 00:39:51,773 We gotta go! We can't leave him. 642 00:39:51,817 --> 00:39:53,384 If you go out there, we all die. 643 00:39:53,427 --> 00:39:55,168 Come on. 644 00:39:59,955 --> 00:40:02,393 Sir! 645 00:40:07,267 --> 00:40:09,400 I turn my back for one goddamn minute! 646 00:40:31,509 --> 00:40:34,990 Residents of The Complex. 647 00:40:35,034 --> 00:40:39,821 You have been deemed enemies of The Commonwealth. 648 00:40:39,865 --> 00:40:42,781 One of you has stolen from us. 649 00:40:42,824 --> 00:40:46,175 That cannot stand. 650 00:40:46,219 --> 00:40:49,265 Bad news is, your warlord is dead. 651 00:40:49,309 --> 00:40:54,923 The good news is, you still can make things right. 652 00:40:54,967 --> 00:40:58,666 Gives us what's ours, and we'll leave. 653 00:40:58,710 --> 00:41:00,059 That'll be that. 654 00:41:00,102 --> 00:41:02,496 Where are the weapons? I don't know. 655 00:41:02,540 --> 00:41:03,932 Then ask them... quickly. 656 00:41:03,976 --> 00:41:06,848 Gabe, if she says they don't have them, 657 00:41:06,892 --> 00:41:08,502 they don't have them. 658 00:41:08,546 --> 00:41:09,851 You don't understand. 659 00:41:09,895 --> 00:41:11,636 I'm praying that you did steal them 660 00:41:11,679 --> 00:41:13,072 because without them, we're dead. 661 00:41:13,115 --> 00:41:15,291 He's not gonna let any of us leave here alive. 662 00:41:25,301 --> 00:41:28,653 Where are my weapons? 663 00:41:28,696 --> 00:41:31,830 I don't know. 664 00:41:31,873 --> 00:41:33,658 You really don't, do you? 665 00:41:33,701 --> 00:41:35,877 No. 666 00:41:35,921 --> 00:41:37,705 Okay. 667 00:41:37,749 --> 00:41:39,098 I believe you. 668 00:41:50,239 --> 00:41:53,852 And how about you? 669 00:41:53,895 --> 00:41:56,376 Hmm? 670 00:42:20,661 --> 00:42:23,316 Your people have let you down! 671 00:42:26,580 --> 00:42:28,539 Hit each room. 672 00:42:28,582 --> 00:42:30,366 Kill anyone who won't talk. 673 00:42:30,410 --> 00:42:32,325 Copy that. 674 00:42:37,243 --> 00:42:41,856 What we need to do now is stick together. 675 00:42:41,900 --> 00:42:43,815 You can forget about giving up 676 00:42:43,858 --> 00:42:45,773 or begging for forgiveness. 677 00:42:45,817 --> 00:42:48,384 Ian's dead. 678 00:42:48,428 --> 00:42:50,648 But he wasn't our first leader. 679 00:42:50,691 --> 00:42:53,389 He wasn't what kept us together this long. 680 00:42:53,433 --> 00:42:57,698 We did, and we did it by working together as a family. 681 00:42:57,742 --> 00:42:59,526 And right now, our family's scattered 682 00:42:59,570 --> 00:43:02,181 all over this building, but you know what? 683 00:43:02,224 --> 00:43:05,967 We know this place better than the assholes in our house do. 684 00:43:06,011 --> 00:43:08,579 We're coming out of this on top. 685 00:43:16,804 --> 00:43:19,459 So that was, um... 686 00:43:19,502 --> 00:43:21,635 That's pretty good. 687 00:43:21,679 --> 00:43:25,813 They... They took out our best. 688 00:43:25,857 --> 00:43:28,033 Yeah, but they needed to hear it. 689 00:43:30,383 --> 00:43:32,777 Hodges, come in. Is the east end clear? 690 00:43:37,608 --> 00:43:39,392 Hodges, do you copy? 691 00:43:42,221 --> 00:43:43,614 Is the east end... 692 00:43:59,238 --> 00:44:02,894 Hornsby: This place works because everyone plays their part. 693 00:44:02,937 --> 00:44:07,028 If you can't or won't, that's when the system breaks down. 694 00:44:07,072 --> 00:44:09,335 And we can't let that happen. 695 00:44:12,164 --> 00:44:16,168 We find our guns or we burn this place to the ground. 696 00:44:16,211 --> 00:44:17,771 We have to get these people out of here. 697 00:44:22,217 --> 00:44:23,577 That's a fight you ain't gonna win. 698 00:44:34,099 --> 00:44:37,842 Why don't you want their help? 699 00:44:37,885 --> 00:44:39,191 The Commonwealth's? 700 00:44:42,281 --> 00:44:44,675 Because we can get by without it. 701 00:44:44,718 --> 00:44:46,546 One of the things that we wanted to show 702 00:44:46,589 --> 00:44:50,550 is that there is like even like a bit of a generational divide 703 00:44:50,593 --> 00:44:52,857 between how Maggie's looking at everything versus 704 00:44:52,900 --> 00:44:55,686 how Lydia and Elijah are looking at it. 705 00:44:55,729 --> 00:44:58,514 And I think, like, you're seeing the after effects 706 00:44:58,558 --> 00:45:00,908 of somebody like Lydia feeling like my mother 707 00:45:00,952 --> 00:45:03,737 had this point of view that it's either us or them. 708 00:45:03,781 --> 00:45:07,785 And I think like she has kind of come to the point of view 709 00:45:07,828 --> 00:45:10,483 that her mother was in fact wrong. 710 00:45:10,526 --> 00:45:12,485 You think the Commonwealth knows better? 711 00:45:12,528 --> 00:45:13,878 Is that crazy to think? 712 00:45:13,921 --> 00:45:15,444 Yes. 713 00:45:15,488 --> 00:45:18,970 Those people have not been tested for 10 years. 714 00:45:19,013 --> 00:45:21,102 Do you wanna be there when they are? 715 00:45:21,146 --> 00:45:25,106 I think for Maggie, she is really feeling burned 716 00:45:25,150 --> 00:45:26,673 by the experiences she's had. 717 00:45:26,717 --> 00:45:29,894 She feels that their resources are limited 718 00:45:29,937 --> 00:45:31,330 and their energy is limited. 719 00:45:31,373 --> 00:45:34,812 So why extend yourself to help somebody 720 00:45:34,855 --> 00:45:36,485 when you have no idea if you're just walking 721 00:45:36,509 --> 00:45:37,989 into a trap? 722 00:45:38,032 --> 00:45:40,643 What happened to taking in whoever was in need? 723 00:45:40,687 --> 00:45:42,645 Being outnumbered has never stopped you before. 724 00:45:42,689 --> 00:45:44,256 Maybe it should have. 725 00:45:44,299 --> 00:45:46,562 The Maggie that's underneath all of that 726 00:45:46,606 --> 00:45:48,260 has a big heart. 727 00:45:48,303 --> 00:45:50,697 She's the one that kept the doors of Hilltop open 728 00:45:50,741 --> 00:45:53,004 when Alexandria felt they needed to close off. 729 00:45:53,047 --> 00:45:55,354 And so there is definitely a part of her 730 00:45:55,397 --> 00:45:56,964 that would like to get back to that, 731 00:45:57,008 --> 00:46:00,272 but she's struggling with the experiences she had. 732 00:46:02,230 --> 00:46:05,059 God, do you feel that? 733 00:46:05,103 --> 00:46:07,192 That rush? 734 00:46:07,235 --> 00:46:09,716 That mix of dopamine and adrenaline, just... 735 00:46:11,631 --> 00:46:14,808 Carlson is one of these guys that imagine 736 00:46:14,852 --> 00:46:20,161 he's really into like New Age self-help mantras, 737 00:46:20,205 --> 00:46:23,686 and he's kind of too much to handle. 738 00:46:23,730 --> 00:46:27,603 And Aaron is kind of saying like, you know, he's a weirdo, 739 00:46:27,647 --> 00:46:30,432 but at the same time, his heart is in the right place. 740 00:46:30,476 --> 00:46:32,565 We've been doing something that is meaningful, 741 00:46:32,608 --> 00:46:34,393 and none of that is... Is false, by the way. 742 00:46:34,436 --> 00:46:37,004 Like, you know, we find out in the flashback 743 00:46:37,048 --> 00:46:40,138 to when Carlson and Hornsby talk. 744 00:46:40,181 --> 00:46:42,270 I like being retired. 745 00:46:42,314 --> 00:46:46,666 I get up, I meditate, then I get to go out 746 00:46:46,709 --> 00:46:48,949 and find people who need help and give 'em a second chance. 747 00:46:48,973 --> 00:46:50,583 It's Zen. 748 00:46:50,626 --> 00:46:52,585 Gabriel's a very good judge of character, too. 749 00:46:52,628 --> 00:46:53,997 So he's kind of like, "Who is this fool?" 750 00:46:54,021 --> 00:46:56,110 Like, "What are we dealing with here?" 751 00:46:56,154 --> 00:46:58,417 And I think, like, in very Gabriel's fashion, 752 00:46:58,460 --> 00:47:00,245 he has some pretty, like, funny lines 753 00:47:00,288 --> 00:47:03,030 that Seth delivers beautifully, as always. 754 00:47:03,074 --> 00:47:04,423 Abort? 755 00:47:04,466 --> 00:47:07,208 Just because of some pre-game jitters? 756 00:47:07,252 --> 00:47:09,036 No, because your plan is shit, 757 00:47:09,080 --> 00:47:10,472 and I don't want to die. 758 00:47:10,516 --> 00:47:12,431 They're kind of saddled with this guy 759 00:47:12,474 --> 00:47:14,259 that they think is probably going to drive 760 00:47:14,302 --> 00:47:15,521 them down a little bit. 761 00:47:24,791 --> 00:47:26,749 Seats. 762 00:47:26,793 --> 00:47:30,101 When Aaron goes into this situation, he feels like, 763 00:47:30,144 --> 00:47:32,712 wow, this is more intense than we expected, 764 00:47:32,755 --> 00:47:36,411 but Aaron is very, very good at disarming people 765 00:47:36,455 --> 00:47:39,414 and just kind of calmly and cooly 766 00:47:39,458 --> 00:47:42,287 bringing the temperature down and the situation. 767 00:47:42,330 --> 00:47:44,202 That's where we live. 768 00:47:44,245 --> 00:47:46,769 Whenever people see those photos, 769 00:47:46,813 --> 00:47:48,467 they want to live there, too. 770 00:47:48,510 --> 00:47:51,687 The point of distress starts to happen 771 00:47:51,731 --> 00:47:54,429 when Carlson speaks up in the meeting. 772 00:47:54,473 --> 00:47:56,214 Where is this, uh... 773 00:47:56,257 --> 00:47:57,911 Commonwealth located? 774 00:47:57,955 --> 00:47:59,695 He can't tell you that. 775 00:47:59,739 --> 00:48:01,045 Why? 776 00:48:01,088 --> 00:48:03,917 Because you say so? 777 00:48:03,961 --> 00:48:05,440 Yeah, that's right. 778 00:48:05,484 --> 00:48:07,703 For Aaron, what he doesn't expect 779 00:48:07,747 --> 00:48:09,662 is that this guy is going to turn around 780 00:48:09,705 --> 00:48:11,577 and suddenly turn into like Jason Bourne. 781 00:48:11,620 --> 00:48:14,275 You will leave her. 782 00:48:14,319 --> 00:48:15,711 You will never come back again. 783 00:48:15,755 --> 00:48:17,017 And if... 784 00:48:19,933 --> 00:48:23,371 He had realize that was all like operative business, 785 00:48:23,415 --> 00:48:27,245 you know, and that in fact, he was actually very scary 786 00:48:27,288 --> 00:48:28,463 underneath the weirdness. 787 00:48:28,507 --> 00:48:30,813 For Aaron and Gabriel, 788 00:48:30,857 --> 00:48:33,077 they just feel like we regret 789 00:48:33,120 --> 00:48:34,513 all the decisions we've made 790 00:48:34,556 --> 00:48:37,211 over the last, like, 48 hours. 791 00:48:37,255 --> 00:48:38,996 Negan: Don't move. 792 00:48:43,043 --> 00:48:45,350 How many of you are there? 793 00:48:45,393 --> 00:48:47,830 So when we come across Negan, 794 00:48:47,874 --> 00:48:49,702 we're finding out a lot of things about him, 795 00:48:49,745 --> 00:48:52,226 which is like, he's part of this new community. 796 00:48:52,270 --> 00:48:55,273 Like, here's all this stuff that is going on with him 797 00:48:55,316 --> 00:48:58,363 and that he's kind of like, tried to like, start afresh. 798 00:48:58,406 --> 00:49:00,713 Right here. You ask for Maggie, no one else. 799 00:49:00,756 --> 00:49:04,108 You tell her Gabriel and Aaron are in trouble. 800 00:49:04,151 --> 00:49:06,762 Go. Go! Uh-huh. 801 00:49:06,806 --> 00:49:09,852 I don't know how much he has, like, completely changed, 802 00:49:09,896 --> 00:49:12,203 but I think that the journey that Negan is on 803 00:49:12,246 --> 00:49:15,815 is trying to figure out who he wants to be going forward. 804 00:49:15,858 --> 00:49:20,559 And I think he understands and has not forgotten the fact 805 00:49:20,602 --> 00:49:25,390 that he has done some things that have really hurt people. 806 00:49:25,433 --> 00:49:27,218 I'm just getting started. 807 00:49:29,046 --> 00:49:32,484 He's a social creature. He does not do well on his own. 808 00:49:32,527 --> 00:49:35,095 We felt that was very in character for him 809 00:49:35,139 --> 00:49:37,619 is that he's like, I'm striking out on my own, 810 00:49:37,663 --> 00:49:39,423 and he immediately runs into a group is like, 811 00:49:39,447 --> 00:49:40,971 "Hey, let me join up." 812 00:49:41,014 --> 00:49:43,408 And then he's like, deeply within it already, 813 00:49:43,451 --> 00:49:46,715 you know, over the course of like some months. 814 00:49:46,759 --> 00:49:49,066 Your people have let you down! 815 00:49:52,765 --> 00:49:54,593 Hit each room. 816 00:49:54,636 --> 00:49:56,290 Kill anyone who won't talk. 817 00:49:56,334 --> 00:49:57,596 Copy that? 55807

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.