All language subtitles for Remembering Lichuan - EP 04 _____ _ Godfrey Gao Most Famous Drama

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,140 --> 00:00:11,340 Sudah hampir 4 bulan. 2 00:00:11,340 --> 00:00:13,340 Mengapa Jun CK belum datang? 3 00:00:14,620 --> 00:00:17,380 Saya pikir lemping-lemping itu kesakitan. 4 00:00:19,820 --> 00:00:22,380 Piring ini berlalu. 5 00:00:23,300 --> 00:00:26,500 Ini semua salahmu. Mengapa Anda bertengkar dengan Jun CK? 6 00:00:26,940 --> 00:00:30,380 Karena itu, Jing Wen sekarang merindukannya, rohnya mungkin bubar. 7 00:00:30,380 --> 00:00:33,180 Oke, kebahagiaan seumur hidup seorang gadis 8 00:00:33,180 --> 00:00:34,820 hancur di tangan Anda. 9 00:00:34,940 --> 00:00:36,180 Anda mengatakan cukup? 10 00:00:36,180 --> 00:00:37,180 Anda sudah mengatakannya selama berbulan-bulan. 11 00:00:37,180 --> 00:00:38,580 Telingaku sudah usang. 12 00:00:38,700 --> 00:00:40,940 Saya merasa bahwa Jun CK bukan orang baik. 13 00:00:40,940 --> 00:00:42,060 Kita seharusnya senang itu 14 00:00:42,060 --> 00:00:44,540 Jing Wen tidak jatuh ke cengkeramannya. 15 00:00:44,540 --> 00:00:46,780 Seseorang merasakan keinginan untuk itu. 16 00:00:46,780 --> 00:00:48,340 Apa sekarang? Semuanya semakin buruk. 17 00:00:48,500 --> 00:00:51,020 Sebelum menabraknya, dia sudah memasuki api sendiri. 18 00:00:51,500 --> 00:00:53,300 Xiao Dong, bersihkan toilet. 19 00:00:53,740 --> 00:00:55,700 Xiao Qiu, keluarkan sampah. 20 00:01:16,380 --> 00:01:18,660 Nona, apakah Anda memiliki uang receh? 21 00:01:20,740 --> 00:01:21,660 Tidak, saya tidak. 22 00:01:23,500 --> 00:01:26,220 Pinjamkan aku untuk rokok. Pasti ada uang di ranselmu. 23 00:01:27,020 --> 00:01:27,940 Tidak. 24 00:01:29,740 --> 00:01:30,700 Biarkan saya membantu Anda mencari beberapa. 25 00:01:31,060 --> 00:01:32,700 Apa yang kamu lakukan? - Berikan padaku. 26 00:01:32,700 --> 00:01:33,980 Apa yang sedang kamu lakukan? 27 00:01:33,980 --> 00:01:35,780 Kenapa kau merampokku? 28 00:01:35,780 --> 00:01:38,420 Apa yang sedang kamu lakukan? Berangkat. Tolong aku. 29 00:01:38,420 --> 00:01:39,820 Biarkan aku pergi. 30 00:01:42,580 --> 00:01:43,340 Xiao Qui! 31 00:01:46,420 --> 00:01:47,380 Apa kamu baik baik saja? 32 00:01:50,020 --> 00:01:51,860 Masuk. Aku akan membawamu pulang. 33 00:01:57,740 --> 00:01:58,540 Xiao Qiu! 34 00:02:01,500 --> 00:02:04,380 Xiao Qiu, jika kau tetap berdiri di sini, 35 00:02:04,380 --> 00:02:07,020 Anda ingin dirampok lagi? Masuk ke dalam mobil. 36 00:02:10,620 --> 00:02:11,940 Belum ada yang mengajarimu, 37 00:02:12,420 --> 00:02:13,940 pada kasus ini, 38 00:02:14,060 --> 00:02:15,700 prioritas utama adalah meninggalkan semua barang Anda, 39 00:02:15,700 --> 00:02:16,940 dan segera melarikan diri? 40 00:02:18,820 --> 00:02:20,140 Ada banyak uang di ransel saya. 41 00:02:20,500 --> 00:02:21,780 Apakah itu layak mengorbankan hidup Anda sendiri? 42 00:02:25,660 --> 00:02:27,780 Ini 2.000 saya harus membayar Anda kembali. 43 00:02:27,780 --> 00:02:28,780 Saya selalu menyimpannya di tas punggung saya. 44 00:02:28,780 --> 00:02:30,940 Lebih mudah untuk memberikannya kepada Anda kapan saja. 45 00:02:36,980 --> 00:02:40,060 Saya minta maaf kepada Anda untuk apa yang terjadi terakhir kali. 46 00:02:41,060 --> 00:02:42,100 Tapi kamu lihat, 47 00:02:42,100 --> 00:02:44,180 karena saya masih seorang penerjemah yang kompeten, 48 00:02:44,180 --> 00:02:45,740 bisakah Anda memaafkan saya? 49 00:02:47,260 --> 00:02:48,740 Saya tahu Anda tidak kekurangan uang ini. 50 00:02:48,860 --> 00:02:50,020 Tetapi jika Anda tidak menerimanya, 51 00:02:50,020 --> 00:02:51,820 Saya akan mengembalikannya dengan biaya berapa pun begitu saya melihat Anda. 52 00:02:57,260 --> 00:03:00,940 Bagaimana dengan ini? Saya tidak mau uang ini. 53 00:03:01,140 --> 00:03:03,140 Tetapi jika Anda masih keberatan, 54 00:03:03,260 --> 00:03:04,620 tolong undang saya untuk makan. 55 00:03:07,340 --> 00:03:08,380 Baik. 56 00:03:08,740 --> 00:03:10,820 Ada warung di jalan di depan. 57 00:03:10,860 --> 00:03:13,180 Saya sering datang ke sana. Itu baik? 58 00:03:13,500 --> 00:03:14,260 Warung? 59 00:03:15,780 --> 00:03:17,020 Apa itu warung makan? 60 00:03:17,820 --> 00:03:19,420 Warung makanan adalah ... 61 00:03:20,100 --> 00:03:21,940 Begitu Anda datang ke sana, Anda akan mengetahuinya. 62 00:03:31,740 --> 00:03:32,860 Aku beritahu padamu, 63 00:03:33,460 --> 00:03:35,660 ini tidak berarti saya memaafkanmu. 64 00:04:18,100 --> 00:04:19,060 Pak, pegang dengan kuat. 65 00:04:19,060 --> 00:04:20,300 - Terima kasih - Iya. 66 00:04:20,300 --> 00:04:21,260 Ayo pergi. Pergilah! 67 00:04:22,060 --> 00:04:22,820 Selamat datang kembali lain kali. 68 00:04:22,820 --> 00:04:24,780 Anda belum pernah ke toko kami untuk waktu yang lama. 69 00:04:24,780 --> 00:04:26,220 Bukankah Anda takut dengan saya? 70 00:04:27,180 --> 00:04:28,340 Saya melakukan perjalanan bisnis. 71 00:04:28,580 --> 00:04:30,220 Qingdao. Selama 4 bulan. 72 00:04:32,780 --> 00:04:34,260 Katakan padaku, Shanghai sebesar itu, 73 00:04:34,260 --> 00:04:36,180 kenapa kamu selalu datang ke toko kami saja? 74 00:04:38,340 --> 00:04:41,620 Karena bersih. Plus, lebih mudah untuk parkir. 75 00:04:47,340 --> 00:04:48,540 Ada pertanyaan lagi? 76 00:04:49,260 --> 00:04:50,100 Tidak. 77 00:04:54,420 --> 00:04:55,420 Saya menyadari, ketika berbicara dengan Anda, 78 00:04:55,420 --> 00:04:57,020 otak saya rusak. 79 00:04:57,020 --> 00:04:59,100 Pikirkan, hari itu, jelas Anda menganggur, 80 00:04:59,100 --> 00:05:01,300 bagaimana Anda bisa mengendarai mobil? 81 00:05:01,300 --> 00:05:03,260 Anda sama sekali bukan pengemudi, bukan? 82 00:05:03,660 --> 00:05:04,780 Apa yang saya pikirkan? 83 00:05:06,220 --> 00:05:07,820 Saya bisa mengerti spekulasi Anda. 84 00:05:09,140 --> 00:05:11,180 Ketika saya masih kecil, saya suka mobil. 85 00:05:11,380 --> 00:05:15,540 Terkadang saya berpikir ketika saya dewasa, 86 00:05:16,300 --> 00:05:19,060 Saya akan menjadi mekanik mobil. 87 00:05:19,580 --> 00:05:20,500 Betulkah? 88 00:05:24,380 --> 00:05:25,820 Kalau begitu katakan padaku, 89 00:05:26,140 --> 00:05:28,140 bagaimana perasaan Anda saat menjadi penerjemah? 90 00:05:28,260 --> 00:05:30,340 Apakah ini perasaan yang sama sekali baru? 91 00:05:33,540 --> 00:05:35,140 Saya merasa sedikit ... 92 00:05:37,220 --> 00:05:37,980 Penurunan nilai. 93 00:05:38,340 --> 00:05:43,340 Penurunan nilai? Menerjemahkan adalah profesi kelas atas. 94 00:05:45,660 --> 00:05:47,100 Itu bukanlah apa yang saya maksud. 95 00:05:49,380 --> 00:05:50,180 Bagaimana dengan ini? 96 00:05:51,180 --> 00:05:53,100 Mari saya perkenalkan kepada Anda sedikit tentang 97 00:05:53,100 --> 00:05:55,380 struktur GMF. 98 00:05:56,780 --> 00:05:59,700 Kakek saya ada di posisi ini. 99 00:06:00,820 --> 00:06:04,020 Di bawah kakek saya adalah kakak saya. 100 00:06:04,180 --> 00:06:06,300 Saya, dan dewan direksi. 101 00:06:07,100 --> 00:06:08,660 Di bawah tiga posisi ini adalah 102 00:06:08,900 --> 00:06:12,860 perusahaan cabang dan anak perusahaan. 103 00:06:13,020 --> 00:06:14,540 Di bawah perusahaan ada beberapa departemen. 104 00:06:14,540 --> 00:06:16,300 Departemen ke departemen, dan sebagainya. 105 00:06:17,380 --> 00:06:19,180 Itu terus berjalan sampai ke bawah, 106 00:06:19,180 --> 00:06:21,980 sampai mencapai bagian bawah, masih, di bawah bagian bawah, 107 00:06:22,860 --> 00:06:24,620 ada perusahaan bahan bangunan. 108 00:06:26,540 --> 00:06:27,500 Serendah itu? 109 00:06:29,660 --> 00:06:30,780 Memahami? 110 00:06:35,580 --> 00:06:37,380 Pokoknya, perusahaan ini 111 00:06:38,580 --> 00:06:40,180 adalah satu-satunya ... Apakah Anda ingat 112 00:06:40,180 --> 00:06:41,620 peta yang Anda gambar terakhir kali? 113 00:06:42,180 --> 00:06:45,060 Perusahaan Italia memperkenalkan saya untuk melakukan terjemahan. 114 00:06:45,540 --> 00:06:47,060 Kami bahkan bertengkar. 115 00:06:49,420 --> 00:06:50,980 Ini perusahaan bahan bangunan. 116 00:06:57,580 --> 00:06:59,740 Kedengarannya seperti yang Anda miliki 117 00:06:59,740 --> 00:07:02,460 sedikit dari itu. 118 00:07:04,220 --> 00:07:06,740 Bukan hanya sedikit. Sekali. 119 00:07:09,180 --> 00:07:10,300 Saya selalu tidak tahu 120 00:07:10,980 --> 00:07:12,420 ketika saya kembali ke markas, 121 00:07:12,420 --> 00:07:13,580 melihat orang-orang itu, 122 00:07:14,740 --> 00:07:16,300 apa yang akan saya katakan kepada mereka. 123 00:07:17,620 --> 00:07:20,340 Lalu kita semua kalah. 124 00:07:20,500 --> 00:07:21,820 Sekarang kita genap. 125 00:07:22,900 --> 00:07:26,780 Jadi, bisakah Anda memaafkan saya? 126 00:07:32,340 --> 00:07:34,340 Apakah Anda akan datang ke toko kami? 127 00:07:36,580 --> 00:07:37,540 Apakah Anda ingin saya datang ke sana? 128 00:07:45,860 --> 00:07:47,340 Maksudku, 129 00:07:47,340 --> 00:07:49,660 memang, ada banyak orang berharap Anda datang ke sana. 130 00:07:53,260 --> 00:07:55,620 Jika Anda mau, saya akan. 131 00:08:05,500 --> 00:08:07,660 Bahkan, hari itu, 132 00:08:07,660 --> 00:08:10,060 Aku agak kasar padamu. 133 00:08:10,060 --> 00:08:11,860 Sebenarnya, itulah saya, 134 00:08:11,860 --> 00:08:13,260 jadi jangan tersinggung. 135 00:08:13,620 --> 00:08:15,220 Topi baja tidak akan bersaing dengan yang ditambang kecil. Ayolah. 136 00:08:16,780 --> 00:08:17,540 Menyelesaikan cawan ini, 137 00:08:17,540 --> 00:08:19,420 skor lama di antara kami dapat dihapus. 138 00:08:19,420 --> 00:08:20,180 Bersulang. 139 00:08:22,060 --> 00:08:23,020 Saya tidak minum alkohol. 140 00:08:24,140 --> 00:08:26,180 Pertama, saya harus mengemudi. 141 00:08:26,460 --> 00:08:27,540 Keselamatan adalah yang utama. 142 00:08:27,980 --> 00:08:31,380 Kedua, karena kesehatan saya, 143 00:08:31,380 --> 00:08:32,700 Saya tidak bisa minum alkohol. 144 00:08:33,100 --> 00:08:34,700 Anda bisa minum, menyesuaikan diri. 145 00:08:35,299 --> 00:08:36,939 Lalu bisakah kamu minum air saja? 146 00:08:37,059 --> 00:08:38,659 Mari kita dentingkan kacamata. 147 00:08:41,260 --> 00:08:42,620 Bersulang. 148 00:08:54,620 --> 00:08:57,820 Jadi Anda satu-satunya anak di keluarga Anda? 149 00:08:57,820 --> 00:08:59,020 Apakah Anda memiliki saudara kandung? 150 00:09:00,380 --> 00:09:02,580 Saya punya saudara lelaki bernama Xie Xiao Dong, 151 00:09:02,580 --> 00:09:03,620 3 tahun lebih muda dariku. 152 00:09:05,700 --> 00:09:10,860 Xie Xiao Dong. Jadi kamu lahir di musim gugur? 153 00:09:10,860 --> 00:09:12,420 Dan dia dilahirkan di musim dingin. 154 00:09:13,260 --> 00:09:14,420 Tembakan bagus! 155 00:09:18,300 --> 00:09:21,740 Itu pujian saya pada kepintaran Anda, bodoh. 156 00:09:26,100 --> 00:09:29,060 Bagaimana dengan kamu? Apakah Anda memiliki saudara kandung? 157 00:09:30,700 --> 00:09:33,140 Saya punya kakak laki-laki, yang namanya Wang Ji Chuan. 158 00:09:33,140 --> 00:09:34,100 5 tahun lebih tua dariku. 159 00:09:35,100 --> 00:09:36,180 Anda bertemu dengannya. 160 00:09:37,900 --> 00:09:39,220 Ketika Anda masih kecil, apakah Anda pernah berkelahi? 161 00:09:39,220 --> 00:09:41,380 Kami terus melakukannya hingga sekarang. 162 00:09:45,140 --> 00:09:47,100 Wang Ji Chuan, Wang Li Chuan. 163 00:09:47,100 --> 00:09:49,100 Nama Anda tampaknya berhubungan dengan air. 164 00:09:51,020 --> 00:09:53,740 Mereka mengatakan Lima Elemen kita kekurangan air. 165 00:09:53,980 --> 00:09:54,860 Tunggu. 166 00:09:56,740 --> 00:09:58,580 Itu sebabnya orang tuamu 167 00:09:58,580 --> 00:10:00,300 ingin kamu bekerja di Shanghai. 168 00:10:00,300 --> 00:10:02,820 Tujuan mereka adalah untuk menebus kekurangan air Anda. 169 00:10:02,820 --> 00:10:03,500 Apakah tepat? 170 00:10:05,780 --> 00:10:07,260 Saya membuat pukulan hebat juga. 171 00:10:07,580 --> 00:10:10,500 Bagaimana saya bisa sepintar itu? Aku sangat pintar. 172 00:10:11,260 --> 00:10:12,620 Orang tua saya meninggal. 173 00:10:15,940 --> 00:10:16,700 Dalam kecelakaan mobil. 174 00:10:24,540 --> 00:10:25,540 Maafkan saya. 175 00:10:27,500 --> 00:10:30,380 Tidak masalah. Saya berada di mobil itu juga. 176 00:10:30,660 --> 00:10:32,140 Apakah kamu 177 00:10:32,860 --> 00:10:33,940 Tapi saya selamat. 178 00:10:35,580 --> 00:10:36,780 Karena itu, saya masih di sini. 179 00:10:37,660 --> 00:10:39,300 Anda sangat beruntung. 180 00:10:40,100 --> 00:10:42,780 Saya sarankan orang-orang seperti Anda harus membeli tiket lotre. 181 00:10:44,180 --> 00:10:45,460 Kami berada di halaman yang sama. 182 00:10:45,620 --> 00:10:46,580 Anda melakukannya? 183 00:10:48,540 --> 00:10:49,460 Apakah kamu menang? 184 00:10:49,820 --> 00:10:51,020 Saya memenangkan 10 yuan. 185 00:10:53,140 --> 00:10:54,060 Itu banyak. 186 00:10:55,460 --> 00:10:56,300 Bagaimana dengan ini? 187 00:10:56,300 --> 00:10:59,020 Anda bisa mengatasi Kematian, sehingga kebahagiaan harus datang kepada Anda. Ayo bersulang. 188 00:11:01,700 --> 00:11:02,620 Satu denting lagi. 189 00:11:12,380 --> 00:11:13,540 Ini bagian dari dirimu. 190 00:11:14,460 --> 00:11:15,340 Apa yang sedang kamu lakukan? 191 00:11:17,940 --> 00:11:19,020 Saya tidak bermaksud begitu. 192 00:11:19,020 --> 00:11:20,340 - Apa? | - saya ... 193 00:11:21,340 --> 00:11:25,500 Maksud saya kata-kata di pakaian Anda, itu Nan ... 194 00:11:26,380 --> 00:11:28,780 SMU bernama Nan, apakah itu sekolahmu? 195 00:11:29,740 --> 00:11:30,740 Maksudmu ini? 196 00:11:31,380 --> 00:11:32,740 Ya ini ... 197 00:11:32,940 --> 00:11:34,660 Sekolah Tinggi Nanchi. 198 00:11:37,740 --> 00:11:39,140 Kampung halaman saya di Gejiu. 199 00:11:39,140 --> 00:11:40,980 Nanchi High School di Gejiu. 200 00:11:41,540 --> 00:11:42,340 Gejiu? 201 00:11:43,100 --> 00:11:45,020 Gejiu, Provinsi Yunnan. 202 00:11:45,860 --> 00:11:47,940 Kedengarannya jauh dari Shanghai. 203 00:11:48,580 --> 00:11:51,700 Anda membutuhkan 3 hari perjalanan dengan kereta api. 204 00:11:56,660 --> 00:11:59,700 Makan malam ini untukku. 205 00:11:59,700 --> 00:12:00,980 Jangan bersaing dengan saya. 206 00:12:05,300 --> 00:12:06,940 Anda harus minum lebih sedikit, saya akan membawamu pulang. 207 00:12:06,940 --> 00:12:09,620 Saya tidak mabuk, Anda belum makan apa pun. 208 00:12:10,060 --> 00:12:11,260 Aku beritahu padamu. 209 00:12:11,820 --> 00:12:13,700 Kebab daging kambing ini sangat, sangat lezat. 210 00:12:13,900 --> 00:12:15,340 Saya memesan banyak setiap kali saya datang. 211 00:12:15,340 --> 00:12:16,500 Cobalah satu. 212 00:12:18,820 --> 00:12:20,740 Ini, ini, kebab ini punya banyak daging. 213 00:12:22,220 --> 00:12:24,620 Ini juga. Kenapa kamu tidak mencicipinya? 214 00:12:27,020 --> 00:12:28,700 Cobalah, ini sangat bagus. 215 00:12:45,060 --> 00:12:45,740 Xiao Qiu. 216 00:12:49,620 --> 00:12:52,220 Kebab masih ada di mulut Anda. 217 00:12:54,580 --> 00:12:57,380 Xiao Qiu, kamu sudah mabuk? 218 00:13:00,860 --> 00:13:03,940 Hei, bangun, Xiao Qiu. 219 00:13:35,060 --> 00:13:36,100 Xiao Qiu, sebelah sini. 220 00:13:36,540 --> 00:13:37,260 Angkat kaki. 221 00:13:40,140 --> 00:13:41,020 Lewat sini, lewat sini. 222 00:13:42,900 --> 00:13:43,820 Berdiri disini. 223 00:13:45,900 --> 00:13:46,900 Bersandar di sini sebentar. 224 00:13:54,460 --> 00:13:55,540 Tidak disini. 225 00:13:55,940 --> 00:13:57,100 Berdiri. 226 00:13:58,780 --> 00:13:59,940 Duduklah di sana sedikit. 227 00:14:02,300 --> 00:14:03,420 Di sini, di sini, di sini. 228 00:14:07,100 --> 00:14:07,980 Duduk. 229 00:14:09,620 --> 00:14:10,780 Beri tahu saya alamat Anda ... 230 00:14:11,420 --> 00:14:13,860 Tidak disini. Tidak disini. 231 00:14:15,820 --> 00:14:17,100 Ceritakan alamat Anda, 232 00:14:17,100 --> 00:14:17,980 Aku akan mengantarmu pulang. 233 00:14:18,940 --> 00:14:20,860 Xiao Qiu, Xiao Qiu. 234 00:14:22,980 --> 00:14:24,340 Pulang ke rumah... 235 00:14:26,860 --> 00:14:28,500 Lalu, lepaskan sepatu Anda terlebih dahulu. 236 00:14:32,900 --> 00:14:33,660 Xiao Qiu. 237 00:14:34,780 --> 00:14:35,740 Kamu tidak bisa tidur di sini. 238 00:14:36,740 --> 00:14:38,420 Jika Anda ingin tidur, pergi ke ruang tamu. 239 00:14:39,660 --> 00:14:40,860 Ada ruang tamu di sini. 240 00:14:43,340 --> 00:14:45,620 Xiao Qiu, Xiao Qiu. 241 00:18:11,020 --> 00:18:11,980 Bangun? 242 00:18:13,180 --> 00:18:14,020 Hai! 243 00:18:35,220 --> 00:18:38,460 Ini ... aku ... Kenapa aku ada di sini? 244 00:18:40,180 --> 00:18:41,300 Kamu mabuk, 245 00:18:41,580 --> 00:18:43,180 dan Anda tidak memberi tahu saya di mana Anda tinggal. 246 00:18:43,380 --> 00:18:46,500 Jadi ... aku harus membawamu ke rumahku 247 00:18:46,580 --> 00:18:47,700 dan biarkan kamu tinggal di sini suatu malam. 248 00:18:51,740 --> 00:18:52,700 SAYA... 249 00:18:54,820 --> 00:18:56,340 Ini rumahmu? 250 00:18:57,660 --> 00:18:59,500 Apakah saya mengganggu keluarga Anda? 251 00:19:00,620 --> 00:19:01,700 Saya tinggal di sini sendirian. 252 00:19:10,660 --> 00:19:12,260 Bahwa saya... 253 00:19:14,620 --> 00:19:16,100 Aku haus. 254 00:19:16,620 --> 00:19:18,460 Bisakah saya, bisakah saya minum air? 255 00:19:19,020 --> 00:19:19,940 Tentu saja. 256 00:19:20,620 --> 00:19:21,780 Apakah air mineral oke? 257 00:19:22,420 --> 00:19:23,340 Iya. Iya. 258 00:19:31,780 --> 00:19:32,740 Terima kasih! 259 00:19:37,980 --> 00:19:39,340 Anda belum tidur? 260 00:19:40,740 --> 00:19:42,660 Saya sibuk mendesain. 261 00:19:44,100 --> 00:19:45,220 Kamu adalah? 262 00:19:45,580 --> 00:19:46,420 Seorang arsitek. 263 00:19:47,500 --> 00:19:48,900 Aku seharusnya memikirkannya. 264 00:19:48,980 --> 00:19:51,020 Tidak heran Anda ingin membeli kamus itu. 265 00:19:51,180 --> 00:19:52,780 Saya tahu hanya beberapa karakter Cina, 266 00:19:52,940 --> 00:19:54,420 tapi bahasa percakapan saya baik-baik saja. 267 00:20:00,300 --> 00:20:02,220 Anda minum susu selarut ini? 268 00:20:06,580 --> 00:20:08,980 Sulit mengubah kebiasaan yang terbentuk sejak kecil. 269 00:20:09,580 --> 00:20:11,620 Tetapi, bagaimana jika Anda melakukan perjalanan bisnis? 270 00:20:11,820 --> 00:20:14,340 Aku akan membelinya. Tidak peduli seberapa jauh itu, saya harus membelinya. 271 00:20:23,740 --> 00:20:26,540 Maukah Anda pergi ke ruang baca 272 00:20:26,820 --> 00:20:28,420 dan membawakan krukku? 273 00:20:28,900 --> 00:20:29,660 Tidak, tidak akan. 274 00:20:32,260 --> 00:20:35,780 Anda tidak membawa tongkat itu, jadi bagaimana Anda bisa datang ke sini? 275 00:20:38,780 --> 00:20:40,060 Saya melewatkan di sini. 276 00:20:45,100 --> 00:20:47,260 Saya merasa malu untuk melompat di depan Anda. 277 00:21:15,220 --> 00:21:15,900 Terima kasih! 278 00:21:16,020 --> 00:21:16,900 Tidak ada masalah. 279 00:21:17,740 --> 00:21:22,220 Sebenarnya, kemampuan menyeimbangkan Anda sangat bagus. 280 00:21:35,380 --> 00:21:36,500 Apakah itu... 281 00:21:37,180 --> 00:21:39,100 karena kecelakaan itu? 282 00:21:43,220 --> 00:21:44,820 Itu sudah lama terjadi. 283 00:21:50,340 --> 00:21:53,180 Sudah malam, kembalilah tidur. 284 00:21:56,100 --> 00:21:57,180 Selamat malam! 285 00:21:59,340 --> 00:22:00,940 Jam berapa kamu akan kembali ke sekolah? 286 00:22:01,380 --> 00:22:03,300 Saya ada kelas jam 9 pagi 287 00:22:04,140 --> 00:22:05,180 Aku akan mengantarmu ke sana. 288 00:22:08,980 --> 00:22:10,820 BAIK! Terima kasih! 289 00:22:12,180 --> 00:22:12,860 Selamat malam! 290 00:22:12,980 --> 00:22:13,820 Selamat malam! 291 00:23:31,580 --> 00:23:33,020 Sampai jumpa! 292 00:24:21,380 --> 00:24:24,420 Li Chuan! Saya bangun pagi dan kembali ke sekolah. 293 00:24:24,620 --> 00:24:25,780 Anda tidak perlu membawa saya ke sekolah. 294 00:24:26,180 --> 00:24:28,420 Telur dadar itu adalah sarapan favorit saya. 295 00:24:28,500 --> 00:24:30,940 Saya ingin tahu apakah Anda menyukainya. Plus, 296 00:24:31,180 --> 00:24:34,380 terima kasih sudah izinkan saya ke sini tadi malam, Xie Xiao Qiu. 297 00:24:58,740 --> 00:25:00,180 Saya tahu Anda tidak butuh uang ini. 298 00:25:00,180 --> 00:25:01,380 Tetapi jika Anda tidak menerimanya, 299 00:25:01,380 --> 00:25:03,140 Begitu saya melihat Anda, saya akan membayarnya kembali dengan biaya berapa pun. 300 00:25:07,260 --> 00:25:08,060 Li Chuan! 301 00:25:08,260 --> 00:25:08,860 Halo! 302 00:25:12,060 --> 00:25:13,380 Apa yang menyebar! 303 00:25:14,020 --> 00:25:15,500 Sulit bagimu tanpa aku. 304 00:25:17,900 --> 00:25:19,300 Ini sarapan saya. 305 00:25:20,380 --> 00:25:21,700 Berdiri! Berdiri! 306 00:25:21,780 --> 00:25:23,300 Aku bahkan tidak bisa makan sedikitpun? 307 00:25:23,300 --> 00:25:24,380 Pindah! Ini adalah milikku. 308 00:25:24,380 --> 00:25:25,380 Sangat pelit! 309 00:25:27,220 --> 00:25:29,460 Lupakan! Saya akan menemukan sesuatu untuk dimakan sendiri. 310 00:25:29,900 --> 00:25:30,900 Anggota keluarga Jiang memperkenalkan restoran 311 00:25:30,940 --> 00:25:31,900 dengan dim sum yang lezat. 312 00:25:32,300 --> 00:25:34,220 Rasanya cukup enak. Ingin pergi? 313 00:25:35,180 --> 00:25:36,140 Siapakah Tuan Jiang? 314 00:25:36,380 --> 00:25:37,260 Jiang Heng Xi. 315 00:25:38,620 --> 00:25:39,820 Ini jus jeruk saya. 316 00:25:40,500 --> 00:25:41,540 Kamu sangat pelit! 317 00:25:41,860 --> 00:25:42,980 Makanlah makananmu sendiri. 318 00:25:50,660 --> 00:25:51,820 Tidak duduk di atas meja. 319 00:25:58,340 --> 00:25:59,660 Rasanya cukup enak. 320 00:25:59,780 --> 00:26:00,980 Ayolah! Cobalah! 321 00:26:04,540 --> 00:26:06,500 Saya membantu galeri seni Jiang dengan dua lukisan. 322 00:26:06,740 --> 00:26:07,620 Pameran ini besok. 323 00:26:08,660 --> 00:26:10,060 Sangat riang. 324 00:26:10,860 --> 00:26:12,060 Anda sangat aktif dalam melukis. 325 00:26:12,180 --> 00:26:14,540 Tapi gambar yang saya perlu Anda edit tidak terlihat. 326 00:26:15,340 --> 00:26:17,180 Ada yang harus saya lakukan besok, bisakah Anda membantu saya di sana? 327 00:26:17,460 --> 00:26:19,660 Galeri seni yang mana? Dia memiliki lebih dari satu. 328 00:26:19,740 --> 00:26:22,100 Itu yang Anda desain, itu akan dibuka besok. 329 00:26:22,780 --> 00:26:24,020 Apakah Anda tidak menerima undangan? 330 00:26:25,740 --> 00:26:28,100 Ya, tapi saya tidak ingat kapan. 331 00:26:34,260 --> 00:26:35,540 Benarkah besok? 332 00:26:38,100 --> 00:26:39,500 Awalnya saya berniat untuk menolak. 333 00:26:40,700 --> 00:26:41,460 Baik. 334 00:26:45,140 --> 00:26:47,020 Bisakah Anda berhenti membuat ekspresi enggan itu? 335 00:26:47,540 --> 00:26:49,020 Temukan peluang untuk diri sendiri, 336 00:26:49,180 --> 00:26:51,220 menumbuhkan pengetahuan Anda tentang seni. 337 00:26:52,060 --> 00:26:53,220 Anda sudah tahu sikap saya 338 00:26:53,220 --> 00:26:54,980 menuju postmodernisme. 339 00:27:03,820 --> 00:27:04,860 Mengapa kamu tidak makan milikmu? 340 00:27:06,500 --> 00:27:07,460 Saya sudah sarapan. 341 00:27:08,020 --> 00:27:09,740 Apakah ini terlalu manis? Bukankah itu bagus? 342 00:27:09,740 --> 00:27:11,540 Tidak! Tidak! Saya sudah makan sarapan. 343 00:27:11,540 --> 00:27:12,780 Ayo satu! Makan milikku. 344 00:27:12,820 --> 00:27:14,460 Ini memiliki sedikit gula. Coba saja. 345 00:27:14,540 --> 00:27:17,300 Dua orang di sana tampan. 346 00:27:22,660 --> 00:27:23,420 Kamu melihat? 347 00:27:51,220 --> 00:27:53,500 Ingat itu! Jangan katakan apapun padanya. 348 00:27:57,500 --> 00:28:00,060 Selamat datang, kopi apa yang Anda inginkan? 349 00:28:00,300 --> 00:28:01,980 Halo, saya di sini untuk bertemu seseorang. 350 00:28:02,540 --> 00:28:03,460 Silakan masuk. 351 00:28:04,740 --> 00:28:05,620 Paman Gong. 352 00:28:05,860 --> 00:28:08,700 Li Chuan, sudah lama 353 00:28:08,700 --> 00:28:10,140 sejak Anda terakhir mengunjungi saya. 354 00:28:10,380 --> 00:28:11,380 Minggu lalu, kakekmu bahkan 355 00:28:11,380 --> 00:28:12,700 menelepon saya. 356 00:28:13,260 --> 00:28:14,060 Betulkah? 357 00:28:14,620 --> 00:28:15,900 Baru-baru ini, saya punya bisnis di Qingdao. 358 00:28:15,900 --> 00:28:17,100 Saya baru saja kembali tadi malam. 359 00:28:17,820 --> 00:28:19,100 Biarkan saya mengundang Anda secangkir kopi. 360 00:28:19,180 --> 00:28:19,700 Baik. 361 00:28:19,780 --> 00:28:20,580 Maka silakan duduk dulu. 362 00:28:29,300 --> 00:28:30,580 Secangkir kopi ukuran besar. 363 00:28:31,540 --> 00:28:32,340 Ukuran besar. Secangkir besar. 364 00:28:32,340 --> 00:28:33,220 OKE OKE 365 00:28:33,220 --> 00:28:34,540 - Hai, lama tidak bertemu. | - Kopi, kopi. 366 00:28:34,540 --> 00:28:35,740 Apakah Anda punya hari libur? 367 00:28:37,060 --> 00:28:37,660 Tidak. 368 00:28:37,900 --> 00:28:39,140 Lalu, apakah Anda berlibur? 369 00:28:39,620 --> 00:28:40,380 Tidak. 370 00:28:40,740 --> 00:28:42,140 Lalu, apakah Anda pergi ke suatu tempat untuk beristirahat? 371 00:28:43,740 --> 00:28:44,620 Semua salah. 372 00:28:46,380 --> 00:28:48,820 Yah ... Baru-baru ini ... 373 00:28:49,540 --> 00:28:53,060 Tidak ... Apakah kamu suka drama? 374 00:28:54,100 --> 00:28:56,300 Baru-baru ini saya tahu sebuah drama bernama 375 00:28:56,300 --> 00:28:57,060 "Seorang gadis di pohon sukun" ... 376 00:28:57,060 --> 00:28:58,420 - Akhir-akhir ini, saya cukup sibuk. | - sangat ... 377 00:28:59,860 --> 00:29:01,540 Tidak, tidak apa-apa, oke. 378 00:29:01,700 --> 00:29:03,500 Saya hanya bertanya. 379 00:29:05,780 --> 00:29:07,540 Oh, benar, kopimu sudah siap. 380 00:29:08,780 --> 00:29:09,700 Mohon diminum perlahan. 381 00:29:09,820 --> 00:29:10,660 Terima kasih. 382 00:29:27,580 --> 00:29:28,900 Xiao Qiu, saatnya makan siang. 383 00:29:28,900 --> 00:29:30,500 Ini makananmu, selesaikan dengan cepat. 384 00:29:30,500 --> 00:29:31,180 Aku tahu. 385 00:29:43,420 --> 00:29:43,700 Hai. 386 00:29:44,060 --> 00:29:45,260 Hai. 387 00:29:45,580 --> 00:29:46,260 Bolehkah saya 388 00:29:46,860 --> 00:29:47,700 Silahkan! 389 00:29:55,660 --> 00:29:57,260 Terima kasih untuk sarapannya 390 00:29:58,340 --> 00:29:59,260 Sama-sama. 391 00:30:08,900 --> 00:30:10,420 Hei. 392 00:30:10,580 --> 00:30:12,180 Gadis yang menyiapkan kopi Anda. 393 00:30:12,340 --> 00:30:15,180 Gadis itu, namanya adalah Ye Jing Wen. 394 00:30:15,260 --> 00:30:17,700 Dia luar biasa, siswa yang luar biasa di fakultas kami. 395 00:30:17,780 --> 00:30:18,780 Dia sangat pandai bahasa Inggris. 396 00:30:18,980 --> 00:30:21,100 Dia dapat membaca Song of Everlasting Regret dalam bahasa Inggris. 397 00:30:21,180 --> 00:30:22,060 Impresif? 398 00:30:23,500 --> 00:30:24,660 Song of Everlasting Regret? 399 00:30:25,820 --> 00:30:26,980 Apakah ini sebuah lagu? 400 00:30:28,100 --> 00:30:31,020 Song of Everlasting Regret adalah puisi Bai Ju Yi. 401 00:30:32,380 --> 00:30:33,700 Siapakah Bai Ju Yi? 402 00:30:35,260 --> 00:30:37,420 Penyair. 403 00:30:41,540 --> 00:30:43,260 Apakah saya buta huruf secara budaya? 404 00:30:43,780 --> 00:30:46,100 Tidak, kamu tidak. Anda tumbuh di luar negeri, 405 00:30:46,260 --> 00:30:47,540 tetapi orang Cina Anda berbicara pada tingkat ini 406 00:30:47,540 --> 00:30:48,700 sama sekali tidak buruk. 407 00:30:50,060 --> 00:30:52,700 Ketika saya masih kecil, kakek saya sangat tangguh. 408 00:30:53,380 --> 00:30:54,780 Aturan di rumah adalah 409 00:30:54,980 --> 00:30:56,860 setiap anak harus berbicara bahasa Cina. 410 00:30:58,140 --> 00:31:00,420 Pada dasarnya, saya bisa perhatikan 411 00:31:00,420 --> 00:31:01,740 lebih dari 900 karakter Cina. 412 00:31:01,940 --> 00:31:03,180 Itu luar biasa. 413 00:31:03,180 --> 00:31:04,540 Lebih dari 900. 414 00:31:04,900 --> 00:31:06,700 Ini setara dengan tingkat kelas satu di sekolah dasar. 415 00:31:07,100 --> 00:31:08,300 Saat itulah aku berada di puncakku. 416 00:31:08,380 --> 00:31:09,460 Bagaimana kalau sekarang? 417 00:31:10,180 --> 00:31:11,220 Depresi. 418 00:31:12,460 --> 00:31:14,700 Saya bisa mengerti teks tentang arsitektur, 419 00:31:15,340 --> 00:31:17,620 tetapi yang lain cukup di luar kemampuan saya. 420 00:31:18,980 --> 00:31:20,940 Ngomong-ngomong, ada yang ingin kau katakan padaku? 421 00:31:24,380 --> 00:31:25,300 Ini adalah untuk Anda. 422 00:31:26,220 --> 00:31:28,380 - Saya tidak bisa menerima ini ... | - Aku sudah bilang. 423 00:31:28,900 --> 00:31:30,300 Saya tidak akan mengambil uang ini. 424 00:31:31,500 --> 00:31:32,780 Baik, lupakan. 425 00:31:32,820 --> 00:31:33,940 Membawanya bolak-balik 426 00:31:33,940 --> 00:31:34,780 tidak berguna. 427 00:31:34,900 --> 00:31:36,340 Lalu, aku berutang budi padamu. 428 00:31:36,420 --> 00:31:37,980 Lain kali, jika perusahaan Anda membutuhkan penerjemah, 429 00:31:37,980 --> 00:31:40,140 kamu dapat menemukan saya 430 00:31:40,300 --> 00:31:40,980 BAIK. 431 00:31:42,140 --> 00:31:42,980 Tetap makan. 432 00:31:43,060 --> 00:31:43,660 BAIK. 433 00:31:53,660 --> 00:31:55,900 Xie Xiao Qiu, kemarilah. 434 00:32:01,620 --> 00:32:02,420 Apa yang salah? 435 00:32:04,980 --> 00:32:05,940 Orang itu... 436 00:32:07,060 --> 00:32:08,340 Jun CK itu, 437 00:32:09,340 --> 00:32:11,020 apakah kamu tertarik padanya? 438 00:32:12,140 --> 00:32:13,380 Apa masalahnya? 439 00:32:14,260 --> 00:32:16,500 Saya suka dia dulu. 440 00:32:17,300 --> 00:32:19,420 Jadi, saya tidak bisa berbicara dengannya? 441 00:32:21,220 --> 00:32:23,540 Tidak heran, Anda berbohong kepada saya bahwa dia adalah seorang sopir, 442 00:32:23,820 --> 00:32:25,540 menganggur dan punya anak. 443 00:32:25,620 --> 00:32:27,740 - Tidak, saya ... | - Kamu ingin menyimpannya untuk dirimu sendiri. 444 00:32:27,860 --> 00:32:30,300 Xia Xiao Qiu, kau sangat naif. 445 00:32:30,460 --> 00:32:32,420 Anda pikir dia akan tertarik oleh seorang gadis seperti Anda? 446 00:32:32,700 --> 00:32:33,260 Gadis seperti itu ... 447 00:32:33,260 --> 00:32:34,020 Jenis apa? 448 00:32:34,300 --> 00:32:36,020 Siswa miskin dan kuno? 449 00:32:36,420 --> 00:32:38,700 Karena itu, saya tidak pantas berbicara dengannya, bukan? 450 00:32:39,980 --> 00:32:43,180 Bagaimanapun, semua orang harus tahu di mana mereka berada. 451 00:32:44,060 --> 00:32:46,020 Jika dongeng terjadi pada Anda, 452 00:32:46,260 --> 00:32:47,260 itu tidak lain hanyalah sebuah komedi. 453 00:32:47,660 --> 00:32:49,460 Jika orang yang Anda sukai menyukai Anda, 454 00:32:49,940 --> 00:32:51,220 itu hanyalah omong kosong. 455 00:33:00,980 --> 00:33:01,900 Permisi. 456 00:33:05,100 --> 00:33:07,340 Apa lagi yang Anda butuhkan, tuan? 457 00:33:07,580 --> 00:33:08,660 Jus buah. 458 00:33:09,620 --> 00:33:10,660 Ya ya ya. 459 00:33:10,780 --> 00:33:12,940 Setelah selesai, saya akan segera membawanya. 460 00:33:13,340 --> 00:33:13,980 Terima kasih. 461 00:33:16,340 --> 00:33:17,260 Wang Li Chuan. 462 00:33:18,420 --> 00:33:19,620 Saya mengundang Anda ke bioskop. 463 00:33:24,540 --> 00:33:25,580 Kapan? 464 00:33:26,020 --> 00:33:26,740 jam 11. 465 00:33:27,100 --> 00:33:28,260 Jam 11 malam? 466 00:33:28,660 --> 00:33:29,220 Iya. 467 00:33:30,740 --> 00:33:31,380 BAIK. 468 00:33:33,180 --> 00:33:36,380 Tetap di sana dan tunggu sampai saya pulang kerja. Sampai jumpa lagi. 469 00:33:38,980 --> 00:33:39,620 BAIK. 470 00:33:52,460 --> 00:33:53,740 Anda dalam masalah besar. 471 00:34:28,020 --> 00:34:28,820 Apa kamu baik baik saja? 472 00:34:29,820 --> 00:34:30,580 Apakah kamu kedinginan? 473 00:34:31,699 --> 00:34:34,299 Tidak, saya menderita rinitis alergi. 474 00:34:35,100 --> 00:34:37,420 Kamu kedinginan. Pegang mereka sebentar. 475 00:34:40,860 --> 00:34:41,740 Tidak dibutuhkan. 476 00:34:45,260 --> 00:34:46,500 Anda akan kedinginan juga. 477 00:34:46,739 --> 00:34:47,579 Saya baik-baik saja. 478 00:34:51,540 --> 00:34:53,140 Mantelnya hangat. 479 00:34:53,699 --> 00:34:55,579 Aroma lavender nyaman. 480 00:34:56,179 --> 00:34:59,380 Xie Xiao Qiu, apakah Anda benar-benar tidak tergerak? 481 00:35:07,820 --> 00:35:09,820 Jika Anda terbiasa pria memperlakukan Anda dengan baik, 482 00:35:10,380 --> 00:35:12,300 di masa depan, kamu akan menikah dengan pria yang baik. 483 00:35:15,860 --> 00:35:18,380 Ngomong-ngomong, terakhir kali aku terlalu sibuk untuk bertanya padamu. 484 00:35:18,380 --> 00:35:19,740 Apakah kamu keberatan 485 00:35:19,820 --> 00:35:20,740 menonton film selarut ini? 486 00:35:21,500 --> 00:35:23,380 Tentu saja tidak, bioskop mana? 487 00:35:23,940 --> 00:35:25,060 Dekat sekolahku, 488 00:35:25,060 --> 00:35:26,220 ada satu. 489 00:35:26,420 --> 00:35:28,580 Ada beberapa film Hollywood di malam hari. 490 00:35:28,780 --> 00:35:30,620 Hari ini adalah Kesunyian Anak Domba. 491 00:35:31,980 --> 00:35:34,140 Keheningan Anak Domba. 492 00:35:34,900 --> 00:35:37,540 Film horor. Anda suka film horor? 493 00:35:41,700 --> 00:35:42,700 Biarkan saya membawa tas Anda. 494 00:35:43,060 --> 00:35:46,020 Tidak dibutuhkan. Jika saya tidak bertanya, 495 00:35:46,220 --> 00:35:47,620 jangan bantu saya dengan apa pun. 496 00:35:50,300 --> 00:35:51,380 Kamu selalu 497 00:35:51,380 --> 00:35:52,820 sekuat itu dalam segala hal? 498 00:35:54,100 --> 00:35:55,260 Apakah sulit bergaul? 499 00:35:55,820 --> 00:35:56,660 Tidak, tidak seperti itu. 500 00:35:57,220 --> 00:35:58,660 Di antara orang-orang yang saya temui, Anda pernah 501 00:35:58,660 --> 00:35:59,860 kepribadian yang cukup baik. 502 00:35:59,980 --> 00:36:01,860 Tidak, tidak, kamu yang terbaik. 503 00:36:02,540 --> 00:36:03,260 Betulkah? 504 00:36:04,980 --> 00:36:08,300 Maka saya harap Anda akan menerima cacat saya. 505 00:36:09,340 --> 00:36:10,460 Cacat apa? 506 00:36:11,940 --> 00:36:12,580 Kegigihan. 507 00:36:13,780 --> 00:36:14,620 Sikap keras kepala. 508 00:36:15,860 --> 00:36:17,020 Saya melihatnya. 509 00:36:36,060 --> 00:36:37,980 Saudaraku, bisakah kamu memperlambatnya? 510 00:36:37,980 --> 00:36:39,260 Anda ngebut. 511 00:36:41,180 --> 00:36:42,140 Anda takut kecepatan tinggi? 512 00:36:42,460 --> 00:36:43,860 Saya takut dengan polisi. 513 00:36:47,540 --> 00:36:49,220 Saya masih dalam batas kecepatan. 514 00:36:49,860 --> 00:36:52,100 Mungkinkah Anda memiliki penyakit jantung? 515 00:36:54,300 --> 00:36:56,020 Tolong, sedikit melambat. 516 00:37:01,460 --> 00:37:02,780 Untuk menonton film ini, 517 00:37:03,180 --> 00:37:05,220 hatimu perlu dipanaskan. 518 00:37:11,660 --> 00:37:13,420 Sayap ayam ini cukup enak, mau makan? 519 00:37:14,460 --> 00:37:15,740 Tidak, terima kasih. 520 00:37:18,900 --> 00:37:19,820 Lalu, makanlah popcorn. 521 00:37:25,780 --> 00:37:27,780 Saya tidak makan, itu milik Anda. 522 00:37:32,540 --> 00:37:34,180 Padahal, di film ini, ada banyak percakapan 523 00:37:34,180 --> 00:37:35,780 Saya bisa belajar dengan hati. 524 00:37:36,380 --> 00:37:39,020 Mengapa? Karena saya menontonnya 525 00:37:39,940 --> 00:37:40,860 4 kali. 526 00:37:46,900 --> 00:37:49,420 Kompensasi. Aku memberitahumu hal-hal, 527 00:37:49,460 --> 00:37:50,820 Anda memberi tahu saya banyak hal. 528 00:37:51,300 --> 00:37:55,300 Tapi bukan tentang kasus ini, 529 00:37:55,420 --> 00:37:56,580 tentang dirimu. 530 00:37:56,820 --> 00:37:58,180 Quid pro quo, ya atau tidak? 531 00:38:01,460 --> 00:38:04,220 Ini adalah bagaimana Anda melakukan praktik lisan? 532 00:38:08,020 --> 00:38:09,540 Anda tentu tidak menyadarinya. 533 00:38:09,860 --> 00:38:12,700 Pembicaraan ini memang berima. 534 00:38:13,580 --> 00:38:14,380 Dimana? 535 00:38:15,940 --> 00:38:19,100 Quid pro quo, ya atau tidak? 536 00:38:20,660 --> 00:38:23,900 Kompensasi. Ini bahasa Latin, bukan? 537 00:38:24,820 --> 00:38:26,220 Ini berarti memberi satu untuk menerima yang lain sebagai balasannya. 538 00:38:28,300 --> 00:38:29,700 Kompensasi? 539 00:38:40,580 --> 00:38:41,500 Jangan bergerak. 540 00:38:42,580 --> 00:38:43,380 Apa? 541 00:38:45,700 --> 00:38:47,420 Bagian belakang kepala Anda tidak buruk. 542 00:38:49,900 --> 00:38:50,980 Bagian belakang kepala saya? 543 00:38:51,940 --> 00:38:52,820 Biarkan saya memberi tahu Anda satu hal, 544 00:38:54,140 --> 00:38:56,740 Tubuh tujuh kaki tidak sebagus hidung tiga inci. 545 00:38:56,740 --> 00:38:58,660 Hidung tiga inci tidak lebih baik dari bentuk mata. 546 00:38:58,660 --> 00:39:00,020 Bentuk mata tidak bisa dibandingkan dengan struktur tulang. 547 00:39:00,020 --> 00:39:02,420 Bagian terpenting dari struktur tulang Anda adalah bagian belakang kepala Anda. 548 00:39:04,700 --> 00:39:06,180 Apakah Anda berbicara dalam bahasa Cina kuno? 549 00:39:08,700 --> 00:39:10,780 Tidak dapat berkomunikasi dengan mereka yang lahir di luar negeri. 550 00:39:11,340 --> 00:39:13,180 Akan lebih baik untuk mengirimnya kamus Cina. 551 00:39:16,860 --> 00:39:19,340 Lupakan saja, aku memberitahumu. 552 00:39:20,020 --> 00:39:21,180 Memang saya ... 553 00:39:23,980 --> 00:39:24,940 dapat memprediksi nasib dari tulang Anda. 554 00:39:31,660 --> 00:39:32,340 BAIK. 555 00:39:35,100 --> 00:39:35,780 Buktikan itu. 556 00:39:55,060 --> 00:39:58,700 Jadi, apakah Anda menemukan keajaiban? 557 00:39:59,180 --> 00:40:03,260 Bertahan dari kemalangan yang mematikan berarti menerima berkat. 558 00:40:10,420 --> 00:40:11,220 Apa yang salah? 559 00:40:13,460 --> 00:40:14,700 Bagian ini tidak menakutkan. 560 00:40:15,060 --> 00:40:17,420 Selain itu, bukankah Anda mengatakan Anda telah menontonnya berkali-kali? 561 00:40:18,740 --> 00:40:21,580 Tidak, saya takut darah. 562 00:40:21,660 --> 00:40:22,540 Anda takut darah? 563 00:40:24,980 --> 00:40:26,660 Tetapi tidak ada darah di bagian ini. 564 00:40:26,980 --> 00:40:29,180 Lihat, aku akan memberitahumu ketika ada darah. 565 00:40:29,660 --> 00:40:30,460 Betulkah? 566 00:40:31,060 --> 00:40:31,700 Iya. 567 00:40:32,140 --> 00:40:33,260 Apakah ini nyata atau tidak? 568 00:40:38,780 --> 00:40:42,100 Darah menyembur keluar, dia dikuliti hidup-hidup. 569 00:40:43,020 --> 00:40:44,380 Aku membenci mu! 570 00:40:46,340 --> 00:40:47,340 Apakah sudah selesai? 571 00:40:47,940 --> 00:40:48,620 Belum. 572 00:40:48,780 --> 00:40:49,980 Mengapa lama sekali? 573 00:40:49,980 --> 00:40:51,020 Kulit sedang diangkat. 574 00:40:51,980 --> 00:40:52,780 Apakah sudah selesai? 575 00:40:52,780 --> 00:40:53,740 Hanya setengah. 576 00:40:53,820 --> 00:40:55,820 Setengah? Belum selesai? 577 00:40:55,820 --> 00:40:57,380 - Mengapa lama sekali? | - Itu banyak darah. 578 00:40:57,460 --> 00:40:58,420 Waktu sebelumnya, 579 00:40:58,420 --> 00:40:59,580 tidak terlalu lama. 580 00:40:59,620 --> 00:00:00,000 Semuanya hilang. Tidak lagi. Tidak lagi. 39318

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.