All language subtitles for Marvels.Daredevil.S01E06.720p.BluRay.x264.ShAaNiG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,598 --> 00:00:17,518 Don't you move! 2 00:00:20,229 --> 00:00:22,440 Don't you freakin' move! 3 00:00:23,399 --> 00:00:25,276 Interlock your fingers behind your head 4 00:00:25,359 --> 00:00:26,861 and get on your knees. 5 00:00:26,944 --> 00:00:29,947 On your knees! Do it! Do it now! 6 00:00:30,614 --> 00:00:33,659 Don't you move. I'll put a bullet in you! 7 00:00:33,743 --> 00:00:37,538 Last chance, asshole! I will not hesitate to put you down! 8 00:00:37,621 --> 00:00:39,081 On your knees, do it! 9 00:00:39,165 --> 00:00:40,249 Keep your eyes on him. 10 00:00:41,709 --> 00:00:43,294 All right. Nice and slow. 11 00:00:47,506 --> 00:00:48,966 - You got him? - Yeah, yeah. 12 00:00:49,050 --> 00:00:50,384 Cuff the son of a bitch. 13 00:00:57,641 --> 00:00:59,852 What about this asshole? 14 00:00:59,935 --> 00:01:02,313 Take care of him like we were told. No witnesses. 15 00:01:11,030 --> 00:01:12,907 Ahhh! 16 00:01:24,335 --> 00:01:25,586 How bad are you hurt? 17 00:02:09,130 --> 00:02:13,050 Central! 15 Eddie! Shots fired! Shots fired! 18 00:02:13,134 --> 00:02:15,136 Two suspects on foot! 19 00:04:03,369 --> 00:04:06,372 - What's going on? - All right, listen up, everybody! 20 00:04:06,455 --> 00:04:10,251 We have reports coming in of multiple explosions all across Hell's Kitchen. 21 00:04:10,334 --> 00:04:11,543 Hey, Henricks, 22 00:04:11,627 --> 00:04:13,420 - call PD, get a statement. - Yeah. 23 00:04:13,504 --> 00:04:15,923 Taylor, reach out to your guy at public works 24 00:04:16,006 --> 00:04:17,716 and see if gas or methane had anything to do with this. 25 00:04:17,800 --> 00:04:19,134 What are the locations? 26 00:04:19,218 --> 00:04:20,511 You see me talking here, Urich? 27 00:04:20,594 --> 00:04:23,931 I'm just saying, it'd help if we knew where we were going to cover this. 28 00:04:24,014 --> 00:04:25,891 Caldwell, give me that list. Where are you? 29 00:04:25,975 --> 00:04:27,476 Please. Come on, come on. 30 00:04:28,519 --> 00:04:31,397 All right, locations are as follows, 31 00:04:31,480 --> 00:04:38,320 44th and 11th, 48th and 9th, 47th and 12th, 42nd and 10th. 32 00:04:38,404 --> 00:04:40,948 - It's not gas. - How do you know that? 33 00:04:41,031 --> 00:04:43,075 Places that were hit, all controlled by the Russians. 34 00:04:43,158 --> 00:04:45,202 Ben! Ben! 35 00:05:03,679 --> 00:05:04,763 Yes. 36 00:05:06,015 --> 00:05:07,474 Yes, it is. 37 00:05:09,059 --> 00:05:10,644 I'll let him know. 38 00:05:12,730 --> 00:05:15,733 - Vladimir is in the wind. - How? 39 00:05:15,816 --> 00:05:19,403 Our friend in the black mask, he was beating on him, 40 00:05:19,486 --> 00:05:22,573 but stopped Officer Corbin and his boys from finishing him off. 41 00:05:22,656 --> 00:05:24,575 Then he wasn't trying to kill Vladimir. 42 00:05:24,658 --> 00:05:28,078 Based on what we know, probably trying to get him to talk 43 00:05:28,162 --> 00:05:30,164 about you. 44 00:05:30,247 --> 00:05:32,916 Blake was clumsy, letting the mask get his phone. 45 00:05:33,000 --> 00:05:35,336 I had just texted him the addresses for the sweep. 46 00:05:35,419 --> 00:05:37,629 We'll deal with Blake later. 47 00:05:40,090 --> 00:05:41,759 We need to contain this. 48 00:05:41,842 --> 00:05:44,803 Vladimir and the mask won't make it out of the area. 49 00:05:44,887 --> 00:05:46,096 The sweep will pick them up. 50 00:05:46,805 --> 00:05:49,641 Gao put her trust in me. 51 00:05:50,934 --> 00:05:52,728 She gave me her help. 52 00:05:54,021 --> 00:05:58,901 She's going to be disappointed the situation hasn't concluded 53 00:06:00,027 --> 00:06:02,154 as neatly as promised. 54 00:06:02,237 --> 00:06:03,447 What are you gonna tell her? 55 00:06:03,530 --> 00:06:06,825 The truth. Lying to that woman is impossible. 56 00:06:07,493 --> 00:06:09,203 She'll want to know what our next move is. 57 00:06:09,286 --> 00:06:11,830 Letting the police do their jobs. 58 00:06:14,124 --> 00:06:16,668 That's what I pay them for, isn't it? 59 00:06:16,752 --> 00:06:18,796 There's scumbags in the corridor. 60 00:06:18,879 --> 00:06:20,381 We got two more over there. 61 00:06:22,841 --> 00:06:24,551 You go check on them, okay? 62 00:06:24,635 --> 00:06:25,677 - Every one. - Yeah. 63 00:06:28,764 --> 00:06:31,100 We got something here. 64 00:06:44,863 --> 00:06:47,449 - He don't look so bad. - Yeah, all things considered. 65 00:06:54,623 --> 00:06:57,709 Swear to God, that asshole knew I was a righty. 66 00:07:03,590 --> 00:07:04,967 Oh, that hurts? 67 00:07:05,050 --> 00:07:06,385 English! 68 00:07:06,468 --> 00:07:07,594 Where's Vladimir? 69 00:07:07,678 --> 00:07:09,346 I don't know! 70 00:07:12,641 --> 00:07:15,018 Where would he go, huh, if he didn't want to be found? 71 00:07:15,102 --> 00:07:18,063 - He's got a girl somewhere maybe? - I don't know. 72 00:07:19,565 --> 00:07:21,817 I don't know! 73 00:07:21,900 --> 00:07:24,194 I swear! I swear, please, please... 74 00:07:24,945 --> 00:07:26,071 Stop! 75 00:07:26,780 --> 00:07:28,907 Yeah, yeah, all right. 76 00:07:36,915 --> 00:07:40,085 You find anyone alive, shoot 'em in the head. 77 00:07:40,169 --> 00:07:41,795 - Got it. - Copy that. 78 00:08:24,838 --> 00:08:25,923 Don't move. 79 00:08:26,673 --> 00:08:27,841 You've been shot. 80 00:08:30,511 --> 00:08:33,347 That sounds pretty bad, but I don't speak asshole. 81 00:08:33,430 --> 00:08:37,518 I'm going to kill you for taking my brother's head. 82 00:08:37,601 --> 00:08:40,312 You got the wrong guy. I don't kill people. 83 00:08:40,395 --> 00:08:42,564 Not even scumbags like you who deserve it. 84 00:08:44,149 --> 00:08:46,485 You dropped Semyon off roof. 85 00:08:47,361 --> 00:08:48,487 Put him in coma. 86 00:08:48,570 --> 00:08:51,615 Yeah, but he was still breathing, wasn't he? 87 00:08:51,698 --> 00:08:52,866 Your mask. 88 00:08:54,743 --> 00:08:58,288 I found it and what was left of my brother. 89 00:08:58,372 --> 00:08:59,915 - I didn't kill your brother. - Lie! 90 00:08:59,998 --> 00:09:02,459 You think I'm the one that blew your operation to shit, too? 91 00:09:02,543 --> 00:09:05,337 You're being played by Fisk. 92 00:09:06,046 --> 00:09:08,340 The man you work for. 93 00:09:08,423 --> 00:09:10,968 Look, I don't know what you've been told, but it's more of Fisk's games. 94 00:09:11,051 --> 00:09:12,636 He's trying to put you in the ground. I'm not. 95 00:09:12,719 --> 00:09:13,887 Choose a side. 96 00:09:15,722 --> 00:09:17,224 I choose my own. 97 00:09:17,307 --> 00:09:18,850 Not an option. 98 00:09:18,934 --> 00:09:20,644 Fisk made sure of that. 99 00:09:22,479 --> 00:09:23,814 What do you want? 100 00:09:24,439 --> 00:09:25,607 Fisk, 101 00:09:26,400 --> 00:09:28,193 on trial for everything he's done. 102 00:09:31,780 --> 00:09:34,283 Then you're a fool. 103 00:09:36,535 --> 00:09:37,703 Yeah. 104 00:09:38,704 --> 00:09:42,416 And you're bleeding out, so here we are. 105 00:09:43,792 --> 00:09:45,586 And if I believe you 106 00:09:47,379 --> 00:09:49,965 and give you what you want to know, 107 00:09:51,341 --> 00:09:53,552 what do I get out of it? 108 00:09:55,387 --> 00:09:56,722 Payback. 109 00:09:57,598 --> 00:09:59,766 I have counterproposal. 110 00:10:04,229 --> 00:10:06,565 Suck my dick. 111 00:10:11,695 --> 00:10:12,946 Vladimir. 112 00:10:13,030 --> 00:10:14,239 Vladimir. 113 00:10:15,490 --> 00:10:17,326 Though no one's made official statements 114 00:10:17,409 --> 00:10:18,827 about the nature of the explosions, 115 00:10:18,910 --> 00:10:22,372 the NYPD is urging everyone to stay inside 116 00:10:22,456 --> 00:10:24,708 until authorities are clear on the nature of... 117 00:10:24,791 --> 00:10:26,460 We need help! 118 00:10:26,543 --> 00:10:28,295 Hey! Hey! 119 00:10:28,378 --> 00:10:30,547 I got an elderly woman over here and she's bleeding bad! 120 00:10:30,631 --> 00:10:32,090 - Where's she hurt? - Are you a nurse? 121 00:10:32,174 --> 00:10:33,216 Yeah. 122 00:10:34,009 --> 00:10:35,218 Pretty bad laceration. 123 00:10:37,554 --> 00:10:39,514 - What's her name? - Mrs Cardenas. Elena. 124 00:10:46,104 --> 00:10:47,439 We'll wait here for you, Mrs C! 125 00:10:51,193 --> 00:10:52,694 She's gonna... She's gonna be fine. 126 00:10:52,778 --> 00:10:54,905 - I'm just glad we were with her. - Yeah. 127 00:10:54,988 --> 00:10:56,406 Early reports from the city... 128 00:10:56,490 --> 00:10:59,785 Jesus, look at this. It's like a war zone out there. 129 00:11:00,661 --> 00:11:02,371 We better call Matt and make sure he's okay. 130 00:11:02,454 --> 00:11:03,497 Yeah. 131 00:11:03,580 --> 00:11:05,123 Foggy, you're bleeding. 132 00:11:05,207 --> 00:11:06,333 Huh? 133 00:11:07,709 --> 00:11:09,002 Oh, that explains it. 134 00:11:09,086 --> 00:11:11,338 - Explains what? - The stabbing pain in my side. 135 00:11:11,421 --> 00:11:12,506 Foggy! 136 00:11:12,589 --> 00:11:14,675 Sit. 137 00:11:16,093 --> 00:11:18,970 Here, just stay here. I'm gonna go and try to find somebody, okay? 138 00:11:19,054 --> 00:11:21,765 - I'll just, uh, yeah. - Shit... 139 00:11:23,183 --> 00:11:27,396 Let's get these people triaged and coded, and get Central on the line. 140 00:11:27,479 --> 00:11:31,233 We need to reroute incoming casualties to Mercy or St Mary's. 141 00:11:32,359 --> 00:11:34,653 What are you doing here? 142 00:11:34,736 --> 00:11:37,781 I heard you were in a car accident. And since when do you drive? 143 00:11:37,864 --> 00:11:41,284 - I made a very bad decision. - That's my whole life. 144 00:11:41,368 --> 00:11:42,786 Good to have you back. 145 00:11:42,869 --> 00:11:45,539 Anybody see Shapiro? Shapiro? 146 00:11:49,459 --> 00:11:52,170 Please tell me all this isn't you dealing with the Russians. 147 00:11:53,505 --> 00:11:56,508 Wasn't me, but I don't think you have to worry about them any more. 148 00:11:56,591 --> 00:11:58,176 You call just to tell me that? 149 00:11:58,260 --> 00:12:00,137 No, I need your help. 150 00:12:00,220 --> 00:12:02,097 I found someone who has intel on what I've been looking for, 151 00:12:02,180 --> 00:12:03,348 but he's been shot. 152 00:12:03,932 --> 00:12:05,392 So call 911. 153 00:12:05,475 --> 00:12:08,437 Can't. Police are the ones that shot him. 154 00:12:08,520 --> 00:12:10,814 Thinking they'd like a crack at finishing the job. 155 00:12:10,897 --> 00:12:14,401 You want me to come out to you, in all this? 156 00:12:14,484 --> 00:12:16,903 No, I want you to walk me through stabilising him. 157 00:12:19,322 --> 00:12:21,825 It's not as easy as it looks in the movies, you know? 158 00:12:21,908 --> 00:12:23,326 I don't really go to the movies. 159 00:12:24,745 --> 00:12:26,496 I like records, though. 160 00:12:26,580 --> 00:12:28,206 All right. 161 00:12:28,290 --> 00:12:30,250 There's something else you need to know. 162 00:12:30,333 --> 00:12:32,878 The man I'm trying to save, 163 00:12:32,961 --> 00:12:34,045 it's Vladimir. 164 00:12:34,129 --> 00:12:36,965 The shithead that had me beat up? 165 00:12:37,048 --> 00:12:38,425 That's who you want me to help? 166 00:12:38,508 --> 00:12:40,218 Look, you have every right to tell me to go to hell, 167 00:12:40,302 --> 00:12:41,428 but he's important, Claire. 168 00:12:41,511 --> 00:12:42,846 What he knows could bring Fisk down 169 00:12:42,929 --> 00:12:44,598 and save more people like you from getting hurt. 170 00:12:51,313 --> 00:12:52,522 Claire? 171 00:12:53,648 --> 00:12:56,151 - Is there an exit wound? - Thank you. 172 00:12:57,527 --> 00:12:58,570 Uh, no. 173 00:13:00,113 --> 00:13:01,656 The bullet's still inside him. 174 00:13:01,740 --> 00:13:04,159 It's still half a degree hotter than the surrounding tissue. 175 00:13:04,242 --> 00:13:06,119 Is there any kind of first aid kit? 176 00:13:06,203 --> 00:13:08,413 I'm in a warehouse. Abandoned. 177 00:13:10,290 --> 00:13:12,042 Tell me what's there, anything you can use. 178 00:13:12,918 --> 00:13:14,252 All right, hang on. 179 00:13:17,506 --> 00:13:21,176 Uh, half a box of nails, broken glass, 180 00:13:23,261 --> 00:13:26,139 uh, wood, duct tape, old roadside emergency kit, 181 00:13:26,223 --> 00:13:29,309 - lot of plastic sheeting... - The kit, are there any flares in it? 182 00:13:29,392 --> 00:13:30,727 Yeah, two. 183 00:13:33,647 --> 00:13:36,858 All right, you're gonna cauterise the wound. 184 00:13:36,942 --> 00:13:38,360 Shouldn't I dig the bullet out first? 185 00:13:38,443 --> 00:13:40,403 Remember what I said about this not being a movie? 186 00:13:40,487 --> 00:13:42,864 You cut him open and start digging around, you'll kill him. 187 00:13:42,948 --> 00:13:45,700 This way at least he has a chance of not bleeding out 188 00:13:45,784 --> 00:13:48,078 before you get what you need out of him 189 00:13:48,161 --> 00:13:50,455 and it'll hurt like a son of a bitch, so bonus. 190 00:13:50,539 --> 00:13:52,165 All right, how do I do this? 191 00:13:53,416 --> 00:13:57,838 Just light the flare, hold it close to his skin until the entry wound seals. 192 00:13:57,921 --> 00:14:00,423 Okay, I'm gonna put you on speaker. 193 00:14:10,684 --> 00:14:12,102 All right, I got it. 194 00:14:12,185 --> 00:14:14,813 Don't let up, no matter how much he screams. 195 00:14:15,605 --> 00:14:17,023 Professional advice or personal? 196 00:14:17,107 --> 00:14:18,942 Little of both. 197 00:14:19,025 --> 00:14:21,486 All right, cauterising the wound. 198 00:14:49,806 --> 00:14:52,183 Did it stop the bleeding? 199 00:15:09,200 --> 00:15:11,953 - Thanks, Claire. I gotta go. - Matt? 200 00:15:12,037 --> 00:15:14,873 Central, Post 41. Pick up of a 10-10. 201 00:15:14,956 --> 00:15:19,002 Northwest corner of 4-7 and 12. Abandoned building. Gimme an 85. 202 00:15:19,085 --> 00:15:22,213 10-4, Post 41. Additional en route. 203 00:16:05,382 --> 00:16:07,092 Show me your hands! 204 00:16:10,095 --> 00:16:12,055 Show me your hands, now! 205 00:16:14,224 --> 00:16:15,850 He can't hear you. 206 00:16:21,147 --> 00:16:23,191 I'm gonna take my knee off your throat. 207 00:16:23,274 --> 00:16:25,568 Stay quiet, answer my questions, 208 00:16:25,652 --> 00:16:28,613 or your night's gonna get a hell of a lot worse. 209 00:16:28,697 --> 00:16:29,990 Understand? 210 00:16:36,287 --> 00:16:37,497 Who do you work for? 211 00:16:38,748 --> 00:16:40,291 The City of New York. 212 00:16:40,375 --> 00:16:43,628 I'm gonna ask you again. Think about your answer. 213 00:16:47,298 --> 00:16:48,466 Who do you work for? 214 00:16:48,550 --> 00:16:51,636 The City of New York. I got two months on the job. 215 00:17:03,690 --> 00:17:04,858 Call Central. 216 00:17:05,650 --> 00:17:08,028 Tell them it was a false alarm. No need to send backup. 217 00:17:09,404 --> 00:17:12,073 I do that, you let me walk? 218 00:17:12,824 --> 00:17:14,200 Eventually. 219 00:17:22,834 --> 00:17:24,419 Central, Post 41 K. 220 00:17:25,003 --> 00:17:26,254 10-4, Post 41. 221 00:17:28,882 --> 00:17:31,801 Second floor! Perp in mask! Wounded civilian... 222 00:17:31,885 --> 00:17:34,846 10-4, Post 41. 10-13, 10-13. 223 00:17:34,929 --> 00:17:37,891 Abandoned building, 47th and 12th, second floor. 224 00:17:37,974 --> 00:17:40,894 - Roger that. Adam responding. - Fifteenth Squad en route. 225 00:18:06,544 --> 00:18:08,713 Where's Sullivan? Anybody got eyes? 226 00:18:08,797 --> 00:18:10,131 Take it down, Pinski. 227 00:18:10,215 --> 00:18:12,425 Me and Hoffman are HNT on this. 228 00:18:12,509 --> 00:18:14,427 Secure the perimeter and try not to piss yourself. 229 00:18:14,511 --> 00:18:17,972 We gotta do this right. This is a hostage job. 230 00:18:18,056 --> 00:18:20,975 Nobody goes in and nobody comes out. 231 00:18:21,059 --> 00:18:22,143 Let's go. Move. 232 00:18:25,605 --> 00:18:27,774 You think he's in there? 233 00:18:27,857 --> 00:18:30,276 Sullivan told Central it was a "masked perp." 234 00:18:30,360 --> 00:18:33,113 Russian was with the dickhead last we heard, so yeah, 235 00:18:33,196 --> 00:18:34,531 I'm thinking he's the wounded civvie. 236 00:18:34,614 --> 00:18:37,283 - All right, I'll make the call. - Hey, hey, hey. Whoa. 237 00:18:37,367 --> 00:18:38,701 - Christ. - Where do you think you're going? 238 00:18:38,785 --> 00:18:40,286 Let's see some ID. 239 00:18:41,246 --> 00:18:42,747 All right, all right. Go ahead. 240 00:18:42,831 --> 00:18:44,290 Detectives! 241 00:18:44,999 --> 00:18:46,584 Thought IAB'd have you riding a desk, 242 00:18:46,668 --> 00:18:48,419 after that thing with the Russians at the station. 243 00:18:48,503 --> 00:18:51,047 You see what's going on here? Nobody's riding a desk tonight. 244 00:18:51,131 --> 00:18:52,674 - Can I get a statement? - Yeah. 245 00:18:52,757 --> 00:18:55,176 The world's a shitty place. You can quote me. 246 00:18:55,260 --> 00:18:56,761 Where's ESU? 247 00:18:56,845 --> 00:18:59,264 Had their hands full with that building that went up. 248 00:18:59,347 --> 00:19:01,432 Carl, don't talk to him. What's the matter with you? 249 00:19:01,516 --> 00:19:03,309 What about the cop in there? 250 00:19:03,393 --> 00:19:06,020 Officer, uh, Sullivan? 251 00:19:06,104 --> 00:19:07,522 How the hell you know that? 252 00:19:08,231 --> 00:19:09,482 How long I been doing this? 253 00:19:09,566 --> 00:19:10,942 Long enough to be a pain in the ass. 254 00:19:12,068 --> 00:19:13,403 Just doing my job. 255 00:19:13,486 --> 00:19:16,573 And we're doing ours, so stay back and out of the way. 256 00:19:16,656 --> 00:19:20,034 You know, this thing goes sideways, I can't promise you don't get caught up. 257 00:19:21,452 --> 00:19:22,662 Thanks. 258 00:19:23,580 --> 00:19:24,956 I'll keep my head down. 259 00:19:25,039 --> 00:19:26,708 Yeah, you do that. 260 00:19:31,004 --> 00:19:34,048 I'll let him know. Wait for instruction. 261 00:19:41,014 --> 00:19:43,683 The man in the mask has turned up. 262 00:19:43,766 --> 00:19:47,770 Assaulting a cop in an abandoned building on 12th. 263 00:19:47,854 --> 00:19:49,063 One of ours? 264 00:19:49,147 --> 00:19:52,275 No, some kid fresh out of the academy. 265 00:19:52,358 --> 00:19:55,653 - What about Vladimir? - Holed up with the mask. 266 00:19:55,737 --> 00:19:58,948 Blake and Hoffman have assumed HNT on scene, 267 00:19:59,032 --> 00:20:00,366 secured the perimeter, 268 00:20:00,450 --> 00:20:02,535 waiting for the go-ahead to take the building. 269 00:20:02,619 --> 00:20:03,870 Give it. 270 00:20:05,914 --> 00:20:07,665 I wanna get this behind us. 271 00:20:07,749 --> 00:20:09,834 There's a complication. 272 00:20:11,085 --> 00:20:12,629 A reporter from the Bulletin. 273 00:20:12,712 --> 00:20:14,172 Turn his head. 274 00:20:16,633 --> 00:20:18,176 It's Ben Urich. 275 00:20:20,428 --> 00:20:22,013 The Union Allied article. 276 00:20:22,096 --> 00:20:25,600 If he picks up on anything doesn't smell right, 277 00:20:25,683 --> 00:20:27,101 it could be a problem. 278 00:20:28,102 --> 00:20:33,399 Problems are just opportunities that haven't presented themselves. 279 00:20:34,692 --> 00:20:38,780 You reach out to all of our contacts in the media. 280 00:20:41,115 --> 00:20:45,161 I want everyone in Hell's Kitchen to see what's about to happen. 281 00:21:02,512 --> 00:21:04,430 You've been busy. 282 00:21:05,056 --> 00:21:07,308 The building's surrounded. 283 00:21:07,392 --> 00:21:10,687 Ten officers, four dogs. 284 00:21:10,770 --> 00:21:12,480 More coming. 285 00:21:12,563 --> 00:21:15,566 - How do you know this? - Lucky guess. 286 00:21:20,238 --> 00:21:23,616 - We could have used that. - I'm not big on guns. 287 00:21:25,076 --> 00:21:28,955 Great. Little stick, much better. 288 00:21:31,541 --> 00:21:34,377 - What did you do to me? - Road flare. 289 00:21:35,503 --> 00:21:36,754 Cauterised the wound. 290 00:21:36,838 --> 00:21:39,590 You burned me? 291 00:21:39,674 --> 00:21:41,551 Yeah, I had to stop the bleeding. 292 00:21:42,051 --> 00:21:43,094 No! 293 00:21:47,890 --> 00:21:51,477 Bullet's still inside you. Wouldn't move around, if I were you. 294 00:21:52,645 --> 00:21:54,731 You expect me to say thank you? 295 00:21:54,814 --> 00:21:57,859 If I didn't need you alive, we wouldn't be having this conversation. 296 00:22:03,489 --> 00:22:05,742 So you just stand there and let me die, huh? 297 00:22:05,825 --> 00:22:08,786 But you couldn't kill me yourself. 298 00:22:08,870 --> 00:22:11,664 Is that where you draw the line? 299 00:22:17,003 --> 00:22:19,047 Tell me what I want to know about Fisk. 300 00:22:19,130 --> 00:22:21,090 You think you're different 301 00:22:21,716 --> 00:22:23,134 from me? 302 00:22:26,179 --> 00:22:27,930 From him? 303 00:22:28,681 --> 00:22:31,059 But you'll get there. 304 00:22:31,142 --> 00:22:35,563 Sooner or later, we all do, men like us. 305 00:22:35,646 --> 00:22:38,941 A man like Fisk just took out your entire operation. 306 00:22:40,276 --> 00:22:41,944 And he may not own all the cops, 307 00:22:42,028 --> 00:22:45,031 but he owns enough that you won't make it into a prison cell. 308 00:22:45,114 --> 00:22:48,242 Right now, I'm your only shot at getting out of this building alive. 309 00:22:56,876 --> 00:22:59,003 His lapdog came to us first. 310 00:23:01,381 --> 00:23:04,342 He told us his employer had taken note. 311 00:23:04,425 --> 00:23:06,511 He complimented 312 00:23:06,594 --> 00:23:08,304 us on our business. 313 00:23:09,972 --> 00:23:13,768 Invited us to be part of something bigger, 314 00:23:15,686 --> 00:23:17,105 to expand, 315 00:23:18,606 --> 00:23:20,858 if we entered into an agreement. 316 00:23:20,942 --> 00:23:22,360 What did Fisk offer? 317 00:23:22,443 --> 00:23:24,654 Police looking other way, 318 00:23:26,030 --> 00:23:27,949 aid from politicians, 319 00:23:30,827 --> 00:23:34,455 and access to Chinese and their heroin. 320 00:23:34,539 --> 00:23:37,959 - He's working with the Chinese? - You really don't know anything, do you? 321 00:23:39,001 --> 00:23:43,214 Just snapping at scraps falling from table. 322 00:23:43,297 --> 00:23:44,382 I want names. 323 00:23:44,465 --> 00:23:46,759 Everything you know about them and how they connect to Fisk. 324 00:23:47,510 --> 00:23:49,762 There's only one name that matters. 325 00:23:51,556 --> 00:23:54,434 The man that can tie it all together. 326 00:23:54,517 --> 00:23:55,685 Who? 327 00:23:58,312 --> 00:24:00,898 Have you heard of the name 328 00:24:02,900 --> 00:24:04,777 Leslie Shumway? 329 00:24:04,861 --> 00:24:06,487 No, he work for Fisk? 330 00:24:09,365 --> 00:24:11,909 American schools, 331 00:24:11,993 --> 00:24:13,494 almost as bad as Russian. 332 00:24:13,578 --> 00:24:15,037 Come on. 333 00:24:15,121 --> 00:24:19,083 Leslie Shumway was an accountant 334 00:24:20,460 --> 00:24:23,171 to your Al Capone. 335 00:24:23,254 --> 00:24:25,465 Okay, you know who Fisk's money man is. 336 00:24:25,548 --> 00:24:28,426 Not just Fisk. He handled it 337 00:24:31,429 --> 00:24:32,597 for all of us. 338 00:24:32,680 --> 00:24:34,765 Who is he? Where do I find him? 339 00:24:35,475 --> 00:24:37,602 We were going to rule this city, 340 00:24:38,936 --> 00:24:40,146 my brother and I. 341 00:24:40,229 --> 00:24:41,981 Vladimir, the name! 342 00:24:42,940 --> 00:24:44,400 His name... 343 00:24:45,318 --> 00:24:47,028 His name 344 00:24:48,404 --> 00:24:49,614 is... 345 00:24:51,324 --> 00:24:53,159 His name is... 346 00:25:03,669 --> 00:25:07,715 This is not how I die. This is not how it happens. 347 00:25:40,998 --> 00:25:44,877 You see that, old timer? That's you not mattering any more. 348 00:25:45,878 --> 00:25:48,673 Television's been around a while. Maybe you've heard. 349 00:25:48,756 --> 00:25:51,259 - Ah, funny guy. - Yeah, a real crack-up. 350 00:25:52,385 --> 00:25:55,555 How's it feel, Urich, knowing that your day's passed? 351 00:25:55,638 --> 00:25:59,308 You're like the freaking dinosaurs, watching that big rock crashing into 'em. 352 00:25:59,892 --> 00:26:01,727 I still got a few good stories in me. 353 00:26:02,436 --> 00:26:04,480 Maybe you two'll pop up in one of them. 354 00:26:04,564 --> 00:26:07,275 Night's young, never know what might happen. 355 00:26:07,358 --> 00:26:08,943 We good? You framed up? 356 00:26:09,944 --> 00:26:12,655 Kyle, authorities have cornered the suspects in the bombings 357 00:26:12,738 --> 00:26:15,283 that occurred earlier this evening in Hell's Kitchen, 358 00:26:15,366 --> 00:26:17,910 believing they may have taken a police officer hostage. 359 00:26:17,994 --> 00:26:21,372 While they haven't released the name of the police officer in question... 360 00:26:21,455 --> 00:26:24,875 Matt, it's Karen, again. Uh, where are you? 361 00:26:25,793 --> 00:26:29,255 Would you just please give us a call when you get this? 362 00:26:30,381 --> 00:26:32,592 He's still not answering. 363 00:26:32,675 --> 00:26:35,344 - Did you try his apartment? - Three times. 364 00:26:35,428 --> 00:26:38,347 All right, let's not jump to things people jump to. 365 00:26:38,431 --> 00:26:39,890 Well, he's a blind guy in a war zone. 366 00:26:39,974 --> 00:26:41,559 Seems like jumping's a pretty reasonable option. 367 00:26:41,642 --> 00:26:43,603 You don't know him like I do. 368 00:26:43,686 --> 00:26:46,188 Sometimes I even forget he can't see, the way he zips around. 369 00:26:48,190 --> 00:26:49,483 So you're not worried? 370 00:26:52,695 --> 00:26:54,071 I'm gonna go look for him. 371 00:26:54,155 --> 00:26:57,033 Whoa, whoa. No, no, no, no. The hell you are. 372 00:26:57,116 --> 00:26:58,200 Lay back. 373 00:26:59,744 --> 00:27:02,788 I'm the closest he has to family. He'd do the same for me. 374 00:27:02,872 --> 00:27:07,293 I know, and I love that about you guys, but don't be an idiot. 375 00:27:08,127 --> 00:27:09,337 Wouldn't be the first time. 376 00:27:12,548 --> 00:27:15,343 You've played the hero enough for one day. 377 00:27:16,093 --> 00:27:18,095 You're here, and safe. 378 00:27:19,013 --> 00:27:20,806 So let's keep it that way, okay? 379 00:27:29,690 --> 00:27:32,610 I am gonna go check downstairs, 380 00:27:33,778 --> 00:27:36,155 make sure Matt hasn't been brought in. 381 00:27:37,031 --> 00:27:38,991 - Karen? - Yeah? 382 00:27:41,410 --> 00:27:42,995 Hell of a first date, huh? 383 00:27:45,581 --> 00:27:49,085 I've, uh, actually had worse. 384 00:28:04,725 --> 00:28:06,894 This is Matt Murdock. Leave a message. 385 00:28:07,853 --> 00:28:10,272 Matt? It's Foggy. 386 00:28:11,440 --> 00:28:13,609 Where are you, buddy? 387 00:28:55,025 --> 00:28:56,569 That wasn't very smart. 388 00:28:57,653 --> 00:28:59,280 But it was fun, 389 00:29:01,031 --> 00:29:02,867 watching you bleed. 390 00:29:03,951 --> 00:29:06,036 You think this is a game? 391 00:29:07,621 --> 00:29:09,039 If it was, 392 00:29:11,292 --> 00:29:13,002 you'd be losing. 393 00:29:39,320 --> 00:29:40,488 No. 394 00:29:42,573 --> 00:29:43,699 No. 395 00:29:48,954 --> 00:29:49,997 Come on. 396 00:29:52,958 --> 00:29:56,170 I'm not done with you yet. You hear me? 397 00:29:56,253 --> 00:29:58,297 I'm not done with you yet. 398 00:30:08,307 --> 00:30:09,558 What? 399 00:30:16,649 --> 00:30:18,484 What? 400 00:30:19,193 --> 00:30:20,653 You died. 401 00:30:21,821 --> 00:30:23,113 I brought you back. 402 00:30:27,117 --> 00:30:28,619 You lied, huh? 403 00:30:29,787 --> 00:30:33,499 You can't even stand there and let me die. 404 00:30:37,044 --> 00:30:38,087 No. 405 00:30:40,589 --> 00:30:42,967 Not until you give me what I need on Fisk. 406 00:30:58,190 --> 00:31:01,235 Emergency Service Unit is en route. 407 00:31:01,318 --> 00:31:04,113 Blake and Hoffman are clearing a channel. 408 00:31:24,300 --> 00:31:26,260 Come on, let's go! Move! Move! 409 00:31:26,343 --> 00:31:27,803 - They're good shots. - Then shoot. 410 00:31:27,887 --> 00:31:30,014 Tell those guys, they shoot anyone who moves. 411 00:31:30,097 --> 00:31:31,724 We got ESU on the scene. 412 00:31:31,807 --> 00:31:34,018 Everybody switch your radios to channel five 413 00:31:34,101 --> 00:31:35,853 and maintain radio discipline. 414 00:31:35,936 --> 00:31:37,479 - What happens next, Detective? - Don't know. 415 00:31:37,563 --> 00:31:39,398 Maybe you finally get a story worth printing. 416 00:31:39,481 --> 00:31:40,566 Let's go, fellas. 417 00:32:16,560 --> 00:32:18,145 What are you doing? 418 00:32:19,730 --> 00:32:21,857 Finding us a way out. 419 00:32:46,632 --> 00:32:50,177 I'd like to speak to the man in the mask, please. 420 00:32:55,182 --> 00:32:56,350 Hello. 421 00:33:15,953 --> 00:33:19,164 Are you there? Can you hear me? 422 00:33:26,755 --> 00:33:29,883 - Who is this? - I think you know. 423 00:33:30,884 --> 00:33:34,972 You've been asking about me. I thought it was time we spoke. 424 00:33:38,726 --> 00:33:41,937 - Say your name. - You first. 425 00:33:45,607 --> 00:33:47,568 That's what I thought. 426 00:33:50,821 --> 00:33:52,698 You and I have a lot in common. 427 00:33:53,574 --> 00:33:55,075 We're nothing alike. 428 00:33:55,159 --> 00:33:57,911 That's what you'll tell yourself. 429 00:33:57,995 --> 00:34:01,957 You're feeding off this city like a cancer. 430 00:34:02,041 --> 00:34:04,668 I want to save this city, like you, 431 00:34:06,545 --> 00:34:08,130 only on a scale that matters. 432 00:34:08,213 --> 00:34:10,257 Now tell that to the people you've hurt. 433 00:34:10,340 --> 00:34:11,759 Young man, 434 00:34:12,676 --> 00:34:14,261 life is not a fairy tale. 435 00:34:14,344 --> 00:34:19,266 Not everyone deserves a happy ending. 436 00:34:20,601 --> 00:34:22,352 I'm gonna find you 437 00:34:23,812 --> 00:34:25,731 and I'm gonna make you pay for what you've done. 438 00:34:25,814 --> 00:34:27,357 No, you are not. 439 00:34:27,441 --> 00:34:30,527 Not that I don't admire what you're trying to do, 440 00:34:31,528 --> 00:34:33,363 to change the world 441 00:34:36,325 --> 00:34:39,411 with nothing but desire and your own two hands, 442 00:34:40,704 --> 00:34:43,791 secure in the knowledge that you're doing the right thing, 443 00:34:43,874 --> 00:34:45,626 the only thing. 444 00:34:47,628 --> 00:34:49,922 That's something that I do understand. 445 00:34:50,881 --> 00:34:53,425 But we both can't have what we want. 446 00:34:54,802 --> 00:34:56,011 So, 447 00:34:57,596 --> 00:34:59,431 your part 448 00:35:00,390 --> 00:35:04,520 in this drama, by necessity, comes to an end. 449 00:35:07,272 --> 00:35:10,859 It's gonna take a lot more than a voice on a radio to stop me. 450 00:35:10,943 --> 00:35:12,861 It's not me you need to worry about. 451 00:35:12,945 --> 00:35:15,572 It's the city you just blew the hell out of. 452 00:35:21,120 --> 00:35:22,621 You... 453 00:35:22,704 --> 00:35:24,748 You think anyone's gonna believe that? 454 00:35:24,832 --> 00:35:27,376 You're running around in a mask, 455 00:35:27,459 --> 00:35:32,297 holing up with a known felon in the wake of a series of bombings. 456 00:35:32,381 --> 00:35:35,801 There's that police officer you're holding hostage, so, 457 00:35:35,884 --> 00:35:37,136 yes. 458 00:35:38,053 --> 00:35:39,721 Actually, I do. 459 00:35:40,556 --> 00:35:42,808 But it doesn't have to be this way. 460 00:35:42,891 --> 00:35:44,560 The Russian, 461 00:35:44,643 --> 00:35:46,019 is he alive? 462 00:35:46,103 --> 00:35:48,564 I'm still here, you fat shit! 463 00:35:49,231 --> 00:35:50,858 Does that answer your question? 464 00:35:52,067 --> 00:35:53,902 It's a one-time offer. 465 00:35:57,072 --> 00:35:58,907 You kill the Russian, 466 00:35:58,991 --> 00:36:02,286 and we'll call the night a push. 467 00:36:03,620 --> 00:36:05,372 You know what he's done, 468 00:36:06,915 --> 00:36:08,208 to women, 469 00:36:09,126 --> 00:36:10,586 to children... 470 00:36:10,669 --> 00:36:14,214 to the people of this city that you claim to care about. 471 00:36:15,549 --> 00:36:18,093 But do you know how much he enjoyed it? 472 00:36:18,177 --> 00:36:20,846 You just confirmed how important he is. 473 00:36:22,264 --> 00:36:24,391 That must worry you, what he might tell me. 474 00:36:24,474 --> 00:36:26,768 Which means he hasn't told you anything yet. 475 00:36:30,105 --> 00:36:32,983 You're a child playing at being a hero. 476 00:36:33,066 --> 00:36:35,152 No, no, I'm not trying to be a hero. 477 00:36:35,235 --> 00:36:37,154 I'm just a guy that got fed up with men like you 478 00:36:37,237 --> 00:36:39,281 and I decided to do something about it. 479 00:36:39,364 --> 00:36:41,909 That's what makes you dangerous. 480 00:36:41,992 --> 00:36:43,327 It's not the mask. 481 00:36:43,410 --> 00:36:45,204 It's not the skills. 482 00:36:46,663 --> 00:36:48,540 It's your ideology. 483 00:36:50,334 --> 00:36:51,877 The lone man 484 00:36:53,712 --> 00:36:55,756 who thinks he can make a difference. 485 00:36:56,673 --> 00:36:58,133 I'm glad we could talk. 486 00:36:58,842 --> 00:37:00,010 I... 487 00:37:00,761 --> 00:37:04,014 I respect your conviction, 488 00:37:04,097 --> 00:37:07,267 even if it runs counter with... With my own. 489 00:37:07,351 --> 00:37:09,561 Yeah, keep telling yourself you've won. 490 00:37:09,645 --> 00:37:12,564 It'll make what I'm gonna do to you so much more satisfying. 491 00:37:13,398 --> 00:37:15,108 Your part ends tonight. 492 00:37:15,192 --> 00:37:17,986 And if that's true, others will take my place. 493 00:37:18,070 --> 00:37:19,947 They'll see what I was trying to do and they'll make sure... 494 00:37:20,030 --> 00:37:21,782 No, they won't. 495 00:37:23,575 --> 00:37:26,036 The city will burn you in effigy. 496 00:37:26,119 --> 00:37:28,914 Your name, your very existence, 497 00:37:30,290 --> 00:37:34,962 will be met with abhorrence and disgust. 498 00:37:38,090 --> 00:37:39,466 Do it. 499 00:37:47,557 --> 00:37:50,894 You guys don't seem to be doing much hostage negotiating. 500 00:37:52,145 --> 00:37:53,438 How many times, Urich? 501 00:37:54,147 --> 00:37:55,857 I told you, back off! 502 00:37:55,941 --> 00:37:57,317 You know, this is bullshit and you know it. 503 00:37:57,401 --> 00:37:59,403 You want to start giving me some straight answers, Detective? 504 00:37:59,486 --> 00:38:01,321 Huh, Detective? You gonna start being straight with me? 505 00:38:07,536 --> 00:38:08,870 Blake! 506 00:38:08,954 --> 00:38:10,414 Shit! 507 00:38:12,499 --> 00:38:13,792 Shit! 508 00:38:18,588 --> 00:38:20,799 Get an EMT! Go! Go! 509 00:38:20,882 --> 00:38:22,009 Go! 510 00:38:31,476 --> 00:38:34,771 - What did you do? - What you forced me to do. 511 00:38:35,522 --> 00:38:37,357 Goodbye. 512 00:38:37,441 --> 00:38:39,985 I'm afraid we won't speak again. 513 00:38:40,694 --> 00:38:41,820 Fisk... 514 00:38:43,822 --> 00:38:44,865 Fisk! 515 00:38:45,782 --> 00:38:47,117 Fisk, answer me! 516 00:38:50,871 --> 00:38:52,706 Tell our friends to roll the tape. 517 00:38:57,544 --> 00:39:00,714 Authorities ask that you contact them immediately. 518 00:39:00,797 --> 00:39:03,091 A deadly shooting just moments ago 519 00:39:03,175 --> 00:39:07,012 as three of New York's finest have been gunned down in Hell's Kitchen. 520 00:39:07,095 --> 00:39:09,890 We still have little information as to who. 521 00:39:10,891 --> 00:39:13,393 We are just getting word of a fast development 522 00:39:13,477 --> 00:39:16,146 in the investigation into the Hell's Kitchen explosions. 523 00:39:17,898 --> 00:39:18,940 Turn it up. 524 00:39:19,024 --> 00:39:20,233 Hmm? 525 00:39:20,317 --> 00:39:22,527 Turn it up. I want to hear this. 526 00:39:23,528 --> 00:39:26,448 The authorities have just released some video. 527 00:39:26,531 --> 00:39:29,785 This is taken just moments after the explosions 528 00:39:29,868 --> 00:39:32,371 that stunned Hell's Kitchen earlier tonight, 529 00:39:32,454 --> 00:39:33,997 pulled from a security camera. 530 00:39:34,081 --> 00:39:38,085 And authorities believe this man is responsible for the bombings, 531 00:39:38,168 --> 00:39:42,172 possibly as part of an ongoing feud with the Russian mob. 532 00:39:42,255 --> 00:39:43,715 Oh, my God. 533 00:39:43,799 --> 00:39:44,925 That's him. 534 00:39:45,008 --> 00:39:46,593 The same man suspected of 535 00:39:46,676 --> 00:39:49,638 having just shot and killed the three police officers 536 00:39:49,721 --> 00:39:53,016 - at the scene of a standoff... - That's the guy who saved my life. 537 00:39:53,600 --> 00:39:55,185 This guy? 538 00:39:55,268 --> 00:39:56,561 Jesus. 539 00:39:56,645 --> 00:39:57,771 You're lucky he didn't kill you. 540 00:39:57,854 --> 00:39:59,731 I don't understand why he would do something like this. 541 00:39:59,815 --> 00:40:00,857 He just didn't seem like... 542 00:40:00,941 --> 00:40:02,109 some sort of mask... 543 00:40:02,192 --> 00:40:04,111 I don't know, he just didn't. 544 00:40:04,194 --> 00:40:05,821 General rule, 545 00:40:05,904 --> 00:40:07,572 guys who wear masks have something to hide, 546 00:40:07,656 --> 00:40:08,740 and it usually ain't good. 547 00:40:08,824 --> 00:40:10,867 Battleground of Hell's Kitchen, one has to wonder 548 00:40:10,951 --> 00:40:12,911 whose side is this man on? 549 00:40:31,012 --> 00:40:32,222 It's really not a good time. 550 00:40:32,305 --> 00:40:35,642 On the news, they're saying that you shot those cops. 551 00:40:35,725 --> 00:40:36,768 No. 552 00:40:38,019 --> 00:40:39,187 It was Fisk. 553 00:40:40,439 --> 00:40:41,565 It's all Fisk. 554 00:40:41,648 --> 00:40:44,109 What's going on out there? 555 00:40:44,192 --> 00:40:46,445 Hang on. 556 00:41:00,000 --> 00:41:01,626 Claire, um... 557 00:41:05,255 --> 00:41:06,423 Um... 558 00:41:06,506 --> 00:41:09,885 - What you said, before I left... - I was... 559 00:41:09,968 --> 00:41:11,845 I'm sorry, I just... 560 00:41:11,928 --> 00:41:14,556 No, don't be. It turns out you were... 561 00:41:14,639 --> 00:41:16,099 You were right 562 00:41:17,100 --> 00:41:18,393 about me. 563 00:41:20,145 --> 00:41:22,564 I just don't want you getting caught up if it goes that way. 564 00:41:23,523 --> 00:41:25,942 If we don't get a chance to talk again, 565 00:41:27,068 --> 00:41:29,112 you take care of yourself. 566 00:41:31,072 --> 00:41:32,199 Matt? 567 00:41:33,700 --> 00:41:34,826 Matt, wait! 568 00:41:43,835 --> 00:41:45,086 Clear! 569 00:41:45,170 --> 00:41:46,505 Clear! 570 00:41:47,088 --> 00:41:48,423 Clear! 571 00:42:02,646 --> 00:42:03,730 Told you. 572 00:42:04,439 --> 00:42:06,399 This is not how I die. 573 00:42:19,454 --> 00:42:21,206 Second floor clear. 574 00:42:27,712 --> 00:42:29,172 Officer Sullivan is dead. 575 00:42:29,256 --> 00:42:32,425 - I say again, Officer Sullivan is dead. - What the fuck? No! 576 00:42:51,319 --> 00:42:52,487 This way. 577 00:43:03,081 --> 00:43:04,249 Where are we? 578 00:43:05,584 --> 00:43:07,168 Access tunnels. 579 00:43:07,252 --> 00:43:10,088 The city was built on a network of these, most of them sealed up years ago. 580 00:43:12,507 --> 00:43:15,135 All right, we have to keep moving, find a way to the street. 581 00:43:39,868 --> 00:43:41,244 Freeze! 582 00:44:04,100 --> 00:44:05,477 Let's go. 583 00:44:11,650 --> 00:44:13,401 There are five more coming. 584 00:44:13,485 --> 00:44:16,112 All working for Fisk, probably not even real cops. 585 00:44:16,946 --> 00:44:18,323 We don't have time for this. 586 00:44:19,532 --> 00:44:20,784 I think 587 00:44:22,243 --> 00:44:23,620 maybe I stay. 588 00:44:25,538 --> 00:44:27,374 We can still make it out of here. 589 00:44:29,042 --> 00:44:32,212 - You turn evidence on Fisk, we can... - He controls 590 00:44:32,295 --> 00:44:34,339 all police, 591 00:44:34,422 --> 00:44:35,799 judges. 592 00:44:37,092 --> 00:44:39,844 There's only one way to stop him, you know this. 593 00:44:40,470 --> 00:44:41,513 No. 594 00:44:42,972 --> 00:44:44,224 I'm not a killer. 595 00:44:44,307 --> 00:44:46,351 The moment you put on the mask, 596 00:44:47,268 --> 00:44:49,896 you got into cage with animals. 597 00:44:50,980 --> 00:44:53,316 Animals don't stop fighting. 598 00:44:54,442 --> 00:44:56,695 Not until one of them is dead. 599 00:45:09,582 --> 00:45:11,418 What Fisk did to me, 600 00:45:13,044 --> 00:45:14,713 he'll do to you. 601 00:45:17,257 --> 00:45:19,426 And he will do it 602 00:45:19,509 --> 00:45:21,678 to everyone you care about. 603 00:45:22,470 --> 00:45:24,848 Will you feel the same way then? 604 00:45:26,391 --> 00:45:28,268 Or will you be man 605 00:45:30,478 --> 00:45:32,981 and do what you know you must do? 606 00:45:34,649 --> 00:45:38,027 The dermo who controls money, his name is 607 00:45:38,653 --> 00:45:40,822 Leland Owlsley. 608 00:45:42,866 --> 00:45:45,660 He will give you what you think you want. 609 00:45:49,956 --> 00:45:51,958 But it won't be enough. 610 00:45:54,294 --> 00:45:56,254 You know that now, don't you? 611 00:46:01,509 --> 00:46:02,677 Go. 612 00:46:25,992 --> 00:46:27,035 Got something! 613 00:46:27,118 --> 00:46:28,244 Move! Move! Move! 44517

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.