All language subtitles for Magnum P.I. (2018) - 04x16 - Evil Walks Softly.MeGusta+mSD+SYNCOPY.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,503 ["AROUND THE SUN" BY POOLSIDE AND AMO AMO PLAYING] 2 00:00:09,487 --> 00:00:14,057 ♪ Another year around the sun ♪ 3 00:00:14,101 --> 00:00:17,844 ♪ Guess I've just been havin' fun ♪ 4 00:00:17,887 --> 00:00:21,804 ♪ Just another year around the sun ♪ 5 00:00:21,848 --> 00:00:27,114 ♪ Making it through. ♪ 6 00:00:27,157 --> 00:00:29,420 [FIRE ALARM BLARING] 7 00:00:35,949 --> 00:00:39,169 MAN: [SIGHS] These damn drills always happen at the worst time. 8 00:00:39,213 --> 00:00:41,824 Building management never sent any notice about a drill. 9 00:00:41,868 --> 00:00:43,347 Probably just a technical glitch. 10 00:00:43,391 --> 00:00:46,176 Oh, crap, I left my phone inside. 11 00:00:46,220 --> 00:00:49,049 Uh... Okay, run in and grab it for me. 12 00:00:49,092 --> 00:00:51,965 I don't think it's a good idea to go inside. 13 00:00:52,008 --> 00:00:53,357 Oh, come on. You just said yourself, it's a glitch. 14 00:00:53,401 --> 00:00:54,402 - We don't know that. - Okay, 15 00:00:54,445 --> 00:00:55,577 you know what? Fine. I'll go. 16 00:00:55,620 --> 00:00:56,970 Thanks for nothing. 17 00:00:59,842 --> 00:01:01,409 [PEOPLE EXCLAIMING, SHOUTING] 18 00:01:04,978 --> 00:01:12,978 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 19 00:01:31,405 --> 00:01:33,102 Why are we doing this again? 20 00:01:33,146 --> 00:01:35,975 [CHUCKLES] "Running Diamond Head 21 00:01:36,018 --> 00:01:38,107 is the key to an ass that doesn't quit," 22 00:01:38,151 --> 00:01:40,109 were your exact words, I believe. 23 00:01:40,153 --> 00:01:42,416 Yeah, that sounds like something I'd say. 24 00:01:42,460 --> 00:01:44,984 Look, it can't be that bad. Magnum does this twice a week. 25 00:01:45,854 --> 00:01:47,813 Yeah, how is Magnum these days? 26 00:01:47,856 --> 00:01:50,119 Kumu said he's single again. 27 00:01:50,163 --> 00:01:53,253 Yeah, he is. Why? You interested? 28 00:01:53,297 --> 00:01:55,037 Me? No. 29 00:01:55,081 --> 00:01:56,952 But I could see you two together. 30 00:01:56,996 --> 00:01:58,737 - Oh, God. Not you, too. - [CHUCKLES] 31 00:01:58,780 --> 00:02:01,174 Everyone's trying to ship us at the moment. It's weird. 32 00:02:01,218 --> 00:02:03,307 Come on, you've never considered it? 33 00:02:04,177 --> 00:02:07,876 Look, stalling is not gonna make this hike any easier. 34 00:02:07,920 --> 00:02:10,270 - Mm-hmm. - I have an idea. How about 35 00:02:10,314 --> 00:02:12,707 we race to the top? Loser buys brunch. 36 00:02:12,751 --> 00:02:14,840 - You're on. - Okay. Ready. 37 00:02:14,883 --> 00:02:17,408 - [EXHALES, CHUCKLES] - Steady. 38 00:02:17,451 --> 00:02:19,018 - Go. - [CHUCKLES] 39 00:02:19,845 --> 00:02:22,674 ♪ I got it in the bag with that brand-new swag ♪ 40 00:02:22,717 --> 00:02:25,459 ♪ I light it up, hit the switch, and I never stop ♪ 41 00:02:25,503 --> 00:02:28,636 ♪ I'm killing the game, you better know my name ♪ 42 00:02:28,680 --> 00:02:30,421 ♪ I'll rock it hard ♪ 43 00:02:30,464 --> 00:02:32,292 ♪ And I'll shake it like a soda pop ♪ ♪ Ooh ♪ 44 00:02:32,336 --> 00:02:35,295 ♪ Turn the speakers on like ♪ ♪ Ooh ♪ 45 00:02:35,339 --> 00:02:36,992 ♪ With that beat and saxophone ♪ 46 00:02:37,036 --> 00:02:38,646 ♪ Like ♪ ♪ Ooh ♪ 47 00:02:38,690 --> 00:02:40,344 ♪ Levels in the red zone ♪ 48 00:02:40,387 --> 00:02:42,128 ♪ Like ♪ Ooh ♪ 49 00:02:42,171 --> 00:02:43,912 ♪ Got to drop the microphone ♪ 50 00:02:43,956 --> 00:02:45,392 ♪ Oh, here I come ♪ 51 00:02:45,436 --> 00:02:46,828 ♪ Oh, here I go ♪ 52 00:02:46,872 --> 00:02:48,569 ♪ Oh, I'm on a roll ♪ 53 00:02:48,613 --> 00:02:51,006 ♪ I got soul ♪ 54 00:02:51,790 --> 00:02:53,400 ♪ Oh, yeah ♪ 55 00:02:53,444 --> 00:02:55,010 [WHOOPS] 56 00:02:55,054 --> 00:02:56,229 ♪ I got soul ♪ 57 00:02:56,273 --> 00:02:57,491 - [EXHALES] - ♪ Listen to me now ♪ 58 00:02:57,535 --> 00:02:59,363 ♪ Ooh, I got soul. ♪ 59 00:02:59,406 --> 00:03:01,103 - [PANTING] - HIGGINS: [PANTING] Well, 60 00:03:01,147 --> 00:03:03,628 I guess, uh, I guess brunch is on me, then. 61 00:03:03,671 --> 00:03:06,326 Okay, how about this? 62 00:03:06,370 --> 00:03:08,937 I will buy brunch, but... 63 00:03:08,981 --> 00:03:11,026 we've got to talk about Miggins. 64 00:03:11,070 --> 00:03:12,212 [CHUCKLES] 65 00:03:12,236 --> 00:03:13,507 Miggins? 66 00:03:13,551 --> 00:03:15,770 Yeah. I thought it sounded better than Jomas 67 00:03:15,814 --> 00:03:17,598 or-or Tuliet. 68 00:03:17,642 --> 00:03:19,296 [CHUCKLES] 69 00:03:19,339 --> 00:03:22,690 Listen, I am very happy to let you buy me brunch, but, um, 70 00:03:22,734 --> 00:03:25,040 I think you're gonna be disappointed. There's nothing 71 00:03:25,084 --> 00:03:27,391 - to discuss. - [CHUCKLES] 72 00:03:27,434 --> 00:03:30,698 Wait, what is that? 73 00:03:35,921 --> 00:03:38,053 Oh, my God. 74 00:03:41,318 --> 00:03:43,058 [SIRENS WAILING] 75 00:03:43,102 --> 00:03:46,148 [INDISTINCT CHATTER] 76 00:03:55,549 --> 00:03:57,290 All right. You got it? 77 00:04:09,476 --> 00:04:11,043 What you got, Duke? 78 00:04:11,086 --> 00:04:13,785 Bomb squad said it was a small fertilizer bomb. 79 00:04:13,828 --> 00:04:15,656 Looks like it was placed in a utility closet 80 00:04:15,700 --> 00:04:16,918 right on top of a gas line, 81 00:04:16,962 --> 00:04:19,268 which compounded the blast when it ruptured. 82 00:04:22,446 --> 00:04:24,143 Casualties? 83 00:04:24,186 --> 00:04:26,885 As of now, we have three deceased, 20 injured. 84 00:04:26,928 --> 00:04:30,126 But it could've been worse. Someone set off the fire alarm. 85 00:04:30,150 --> 00:04:31,890 The building was mostly evacuated 86 00:04:31,933 --> 00:04:33,370 when the device went off. 87 00:04:33,413 --> 00:04:34,545 Yeah, they must've seen the bomb 88 00:04:34,588 --> 00:04:36,068 and pulled the alarm to warn everyone. 89 00:04:36,111 --> 00:04:37,765 Any leads who could've done this? 90 00:04:37,809 --> 00:04:39,376 Well, FBI's en route, 91 00:04:39,419 --> 00:04:40,812 but no one's claimed responsibility. 92 00:04:40,855 --> 00:04:42,078 I don't think it's terror-related. 93 00:04:42,122 --> 00:04:43,771 Let's go. 94 00:04:51,823 --> 00:04:53,912 Those look like power cables 95 00:04:53,955 --> 00:04:55,435 that connect to a security camera. 96 00:04:55,479 --> 00:04:57,219 LUKELA: Probably had an angle on the entrance. 97 00:04:57,263 --> 00:04:59,178 Must've been destroyed in the blast. 98 00:05:00,484 --> 00:05:02,529 Yeah. 99 00:05:02,573 --> 00:05:04,531 There's no data cable, 100 00:05:04,575 --> 00:05:07,186 which means the footage was streamed to an online database. 101 00:05:07,229 --> 00:05:09,580 If the bomber passed through these doors, there's a chance 102 00:05:09,623 --> 00:05:11,190 he was caught on camera. 103 00:05:12,191 --> 00:05:14,454 SAMIE SOLINA: What you're seeing is footage from just before the bombing. 104 00:05:14,498 --> 00:05:18,284 The suspect, seen here entering the building with a backpack, 105 00:05:18,327 --> 00:05:20,286 exits just moments later without one. 106 00:05:20,329 --> 00:05:23,420 HPD is asking the public's help in identifying 107 00:05:23,463 --> 00:05:25,204 this individual. Anyone with information 108 00:05:25,247 --> 00:05:27,859 is urged to call the HPD tip line. 109 00:05:27,903 --> 00:05:30,992 Since the bombing, HPD has been coordinating efforts 110 00:05:31,036 --> 00:05:33,038 with the Honolulu fire department and paramedics 111 00:05:33,081 --> 00:05:34,648 - to restore order to the scene. - [RICK SIGHS] 112 00:05:34,692 --> 00:05:36,955 - Police stand by... - [TV TURNS OFF] 113 00:05:36,998 --> 00:05:39,697 Hard to believe something like that could happen here. 114 00:05:39,740 --> 00:05:42,134 Well, it's a small island. Hopefully, 115 00:05:42,177 --> 00:05:44,658 it won't be long before someone recognizes the bomber 116 00:05:44,702 --> 00:05:46,007 and turns him in. 117 00:05:47,618 --> 00:05:50,490 TC: Those first responders got a long day ahead of them. 118 00:05:50,534 --> 00:05:52,840 I wish there was something we could do to help. 119 00:05:52,884 --> 00:05:54,233 Hey, we got a restaurant. 120 00:05:54,276 --> 00:05:56,322 We got plenty of food and water to spare. 121 00:05:56,365 --> 00:05:59,064 Why don't we go downtown and serve up some grinds. 122 00:05:59,107 --> 00:06:01,334 That sounds good to me. You in, Kumu? 123 00:06:01,378 --> 00:06:02,502 Let's do this. 124 00:06:02,545 --> 00:06:04,852 Yes. All right. 125 00:06:04,896 --> 00:06:07,594 SAMIE: At this time, motive for the attack remains unknown. 126 00:06:07,638 --> 00:06:10,205 While Oahu Water and Power have yet to determine 127 00:06:10,249 --> 00:06:12,207 the extent of the structural damage, 128 00:06:12,251 --> 00:06:15,036 emergency vehicles continue to circle the scene, 129 00:06:15,080 --> 00:06:16,908 treating the shaken and injured. 130 00:06:16,951 --> 00:06:19,127 Police stand by on high alert as... Hey. 131 00:06:19,171 --> 00:06:20,520 - [VIDEO TURNS OFF] - Any updates? 132 00:06:20,564 --> 00:06:22,304 Uh, there were a couple businesses 133 00:06:22,348 --> 00:06:23,567 that could've been targeted, 134 00:06:23,610 --> 00:06:25,873 but HPD doesn't think it was terrorism. 135 00:06:25,917 --> 00:06:28,093 Right. And any more casualties? 136 00:06:28,136 --> 00:06:29,529 Well, they haven't found any more bodies, 137 00:06:29,573 --> 00:06:30,748 but they're still sifting through the debris, 138 00:06:30,791 --> 00:06:32,663 so could be a matter of time. 139 00:06:32,706 --> 00:06:34,360 - Hmm. - [PHONE CHIMES] 140 00:06:34,403 --> 00:06:36,057 There's someone at the gate. 141 00:06:36,101 --> 00:06:37,276 [PHONE BEEPS] 142 00:06:37,319 --> 00:06:39,234 Hello? Can I help you? 143 00:06:39,278 --> 00:06:41,715 Hi. Uh, my name is Nora Simmons. 144 00:06:41,759 --> 00:06:45,197 I'm looking for Thomas Magnum and Juliet Higgins. 145 00:06:45,240 --> 00:06:46,720 I need help. 146 00:06:46,764 --> 00:06:48,113 It's urgent. 147 00:06:52,204 --> 00:06:54,467 I'm sorry to just be showing up like this, 148 00:06:54,511 --> 00:06:56,666 but I-I didn't know who else to turn to. 149 00:06:56,709 --> 00:06:58,558 No. I mean, we-we want to help you. 150 00:06:58,602 --> 00:07:01,605 Um, but I have to ask, are you all right? 151 00:07:02,606 --> 00:07:04,912 The bomb this morning. 152 00:07:04,956 --> 00:07:06,914 Yeah. Yeah, it's pretty shocking. 153 00:07:06,958 --> 00:07:09,134 Did you know somebody who was impacted by the blast? 154 00:07:09,177 --> 00:07:11,092 No. But that explosion 155 00:07:11,136 --> 00:07:13,617 is why I'm here. 156 00:07:14,705 --> 00:07:17,534 Did you see that footage on the news of the bomber? 157 00:07:17,577 --> 00:07:20,014 I think everyone's seen it by now. 158 00:07:20,058 --> 00:07:23,975 Well, the man with the backpack that everyone's looking for? 159 00:07:25,193 --> 00:07:26,805 I think he's my son. 160 00:07:34,472 --> 00:07:36,779 This is my son, Ryder. 161 00:07:39,492 --> 00:07:42,713 HIGGINS: [EXHALES] I mean, 162 00:07:42,756 --> 00:07:45,193 you can only see the bottom of his face in the video. 163 00:07:45,237 --> 00:07:47,239 Are you sure it's him? 164 00:07:47,282 --> 00:07:49,154 Believe me, I wish I wasn't. 165 00:07:49,197 --> 00:07:51,722 But I'm his mother. 166 00:07:51,765 --> 00:07:54,115 I know how he moves, and I've seen that face 167 00:07:54,159 --> 00:07:56,531 every day for the last 19 years. 168 00:07:56,574 --> 00:07:58,598 I'd recognize him anywhere. 169 00:07:58,642 --> 00:08:01,601 Have you heard from Ryder since the explosion? 170 00:08:01,645 --> 00:08:04,604 Been trying his cell phone ever since I saw the video, 171 00:08:04,648 --> 00:08:07,215 but his phone's off. 172 00:08:07,259 --> 00:08:08,913 Has he ever given any indication 173 00:08:08,956 --> 00:08:10,479 that he would do something like this? 174 00:08:10,523 --> 00:08:13,657 Ryder doesn't give me much of anything anymore. 175 00:08:13,700 --> 00:08:15,441 Things... 176 00:08:15,484 --> 00:08:16,964 haven't really been the same 177 00:08:17,008 --> 00:08:19,663 ever since his dad died last year. 178 00:08:20,664 --> 00:08:22,056 Ryder, he's 179 00:08:22,100 --> 00:08:23,778 just become... 180 00:08:24,450 --> 00:08:25,989 angry. 181 00:08:26,657 --> 00:08:28,006 Withdrawn. 182 00:08:28,149 --> 00:08:30,493 Started getting into trouble. 183 00:08:31,745 --> 00:08:33,720 I get that he feels lost. 184 00:08:33,764 --> 00:08:35,635 I do, too. 185 00:08:35,679 --> 00:08:37,768 But every time I try to help him, 186 00:08:37,811 --> 00:08:39,944 it turns into an argument. 187 00:08:39,987 --> 00:08:43,121 Every time he looks at me, it's like he's reminded 188 00:08:43,164 --> 00:08:44,992 that his dad is gone. 189 00:08:45,162 --> 00:08:46,760 I know... 190 00:08:47,908 --> 00:08:49,301 I'm doing my best, 191 00:08:49,344 --> 00:08:51,848 but I just don't think I'm enough anymore. 192 00:08:52,849 --> 00:08:54,872 When was the last time you saw Ryder? 193 00:08:55,101 --> 00:08:56,961 Last night. 194 00:08:57,004 --> 00:08:58,658 He left around 10:00. 195 00:08:58,702 --> 00:09:00,355 I should've asked where he was going. 196 00:09:00,399 --> 00:09:03,234 I just assumed he was with friends. 197 00:09:03,707 --> 00:09:06,404 And then the video came out. 198 00:09:06,622 --> 00:09:09,843 There is an HPD detective who we have complete trust in, 199 00:09:09,887 --> 00:09:11,163 and we can put you in contact with... 200 00:09:11,207 --> 00:09:13,151 NORA: No. No, please. 201 00:09:13,194 --> 00:09:15,240 I know how these manhunts can end. 202 00:09:15,283 --> 00:09:16,807 That's why I came to you 203 00:09:16,850 --> 00:09:17,808 instead of the police. 204 00:09:17,851 --> 00:09:21,333 I need you to find Ryder before they do 205 00:09:21,376 --> 00:09:25,163 so that he can be turned in safely. 206 00:09:25,206 --> 00:09:27,687 Even if he's done something 207 00:09:27,731 --> 00:09:29,469 unforgivable, 208 00:09:29,994 --> 00:09:32,389 he's still my boy. 209 00:09:47,141 --> 00:09:50,275 For the record, I'm not sure this is the right call. 210 00:09:50,318 --> 00:09:51,798 And if Nora is right, 211 00:09:51,842 --> 00:09:53,495 then we're sitting on valuable intel 212 00:09:53,539 --> 00:09:55,132 that could be of great help to HPD. 213 00:09:55,175 --> 00:09:56,716 And if she's wrong? Do you know 214 00:09:56,760 --> 00:09:58,326 what's gonna happen to her family? 215 00:09:58,623 --> 00:10:00,589 The first thing the cops will do is kick in 216 00:10:00,633 --> 00:10:01,982 their door. Then they're gonna tear the house apart 217 00:10:02,026 --> 00:10:03,549 looking for evidence. 218 00:10:03,592 --> 00:10:06,589 Intimate details of their lives will be made public. 219 00:10:09,947 --> 00:10:12,993 You know, when we escaped that POW camp, 220 00:10:13,037 --> 00:10:16,562 the media was all over our friends and family. 221 00:10:16,605 --> 00:10:18,303 Camping out in front of their houses, 222 00:10:18,346 --> 00:10:20,400 calling at all hours of the day. 223 00:10:20,444 --> 00:10:22,829 It was like they were under siege. 224 00:10:22,873 --> 00:10:24,516 And you didn't even do anything wrong. 225 00:10:24,559 --> 00:10:27,834 No. Now, can you imagine what it's gonna be like for Nora? 226 00:10:27,878 --> 00:10:29,628 I mean, we can't put her through that 227 00:10:29,672 --> 00:10:31,925 until we have more information. 228 00:10:33,361 --> 00:10:34,667 And I suppose 229 00:10:34,710 --> 00:10:37,148 if we point HPD towards Ryder 230 00:10:37,191 --> 00:10:38,845 and he isn't, in fact, the bomber, 231 00:10:38,889 --> 00:10:41,979 then it would be a massive waste of their time and resources. 232 00:10:42,022 --> 00:10:44,285 Exactly. So let's just start by searching Ryder's room. 233 00:10:44,329 --> 00:10:47,821 Maybe there's something in there that can give him an alibi. 234 00:10:47,846 --> 00:10:49,108 Yeah. 235 00:10:49,888 --> 00:10:52,543 [INDISTINCT CHATTER] 236 00:10:52,568 --> 00:10:55,310 - That looks great. - RICK: Here you go, buddy. Thanks. 237 00:10:55,335 --> 00:10:57,337 Fellas, thank you. 238 00:10:57,362 --> 00:10:58,597 Thank you so much. 239 00:10:58,621 --> 00:11:00,844 Thanks for everything, guys. Here you go. 240 00:11:00,869 --> 00:11:02,349 - Hey, Kumu. - Yeah? 241 00:11:02,374 --> 00:11:03,897 Which cooler did you say was out of water? 242 00:11:03,922 --> 00:11:05,794 Oh, the one by the medic's station. 243 00:11:07,918 --> 00:11:09,267 Thank you. 244 00:11:10,703 --> 00:11:12,357 RICK: Uh, 245 00:11:12,400 --> 00:11:13,619 buddy? 246 00:11:14,620 --> 00:11:15,795 What's going on? 247 00:11:15,839 --> 00:11:17,536 Don't look now, but there's a firefighter 248 00:11:17,579 --> 00:11:20,017 standing next to a tree talking to an EMT. 249 00:11:21,540 --> 00:11:23,150 Who's that? 250 00:11:23,194 --> 00:11:26,850 - TC: Her name's Mahina. - KUMU: Ooh, she's cute. 251 00:11:26,893 --> 00:11:28,460 What'd you do? 252 00:11:28,503 --> 00:11:29,896 RICK: Oh, come on. What makes you think 253 00:11:29,940 --> 00:11:31,376 TC did anything? 254 00:11:31,419 --> 00:11:33,769 An innocent man doesn't hide behind a tent flap 255 00:11:33,813 --> 00:11:35,119 when he sees a pretty girl. 256 00:11:35,162 --> 00:11:36,903 - Good point. - Yeah. 257 00:11:36,947 --> 00:11:38,426 Well? 258 00:11:38,470 --> 00:11:41,168 We met a few years ago at Likeke Falls. 259 00:11:41,212 --> 00:11:43,301 Had a nice little vibe. 260 00:11:43,344 --> 00:11:46,304 I got her number. Took her on an incredible date. 261 00:11:46,347 --> 00:11:49,046 We stayed up all night talking. 262 00:11:49,089 --> 00:11:50,656 And then I blew it. 263 00:11:50,699 --> 00:11:52,223 How so? 264 00:11:53,050 --> 00:11:54,549 I never called her. 265 00:11:54,592 --> 00:11:56,662 KUMU: Oh, TC, are you serious? 266 00:11:56,705 --> 00:11:59,404 Come on, it's not that bad. You know, what's the big deal? 267 00:11:59,447 --> 00:12:02,233 Oh, the big deal is TC is too much of a gentleman 268 00:12:02,276 --> 00:12:03,974 to kiss and tell. When he says 269 00:12:04,017 --> 00:12:05,584 they stayed up all night "talking," 270 00:12:05,627 --> 00:12:06,977 it's a euphemism for 271 00:12:07,020 --> 00:12:08,935 staying up all night and doing very little talking. 272 00:12:08,979 --> 00:12:10,894 Look, I felt terrible. 273 00:12:10,937 --> 00:12:12,939 One-night stands, you know, that's not my thing. 274 00:12:12,983 --> 00:12:15,115 Well, if the date went so well, how come you never called her? 275 00:12:15,159 --> 00:12:18,075 I swear I was going to, but the day after Mahina and I went out, 276 00:12:18,596 --> 00:12:20,947 Teresa shows up at La Mariana. 277 00:12:20,991 --> 00:12:22,731 The Teresa who broke your heart? 278 00:12:22,775 --> 00:12:24,298 Yeah. And that threw me for a loop. 279 00:12:24,342 --> 00:12:25,821 And I just wasn't in a good place 280 00:12:25,865 --> 00:12:27,214 to start seeing someone new. 281 00:12:27,258 --> 00:12:28,650 Well, it sounds like you made a good call, 282 00:12:28,694 --> 00:12:31,262 but i-it's not like Mahina knows any of that. 283 00:12:31,305 --> 00:12:32,785 And I hate to break it to you, pal, 284 00:12:32,828 --> 00:12:34,656 but she probably thinks you're a really big jerk. 285 00:12:34,700 --> 00:12:36,397 KUMU: And she's probably really pissed. 286 00:12:36,441 --> 00:12:37,833 You know, they should change that saying 287 00:12:37,877 --> 00:12:40,924 to "hell hath no fury like a woman ghosted." 288 00:12:40,967 --> 00:12:42,969 - Oh, I like that. That's good. - KUMU: Yeah, right? 289 00:12:43,013 --> 00:12:43,970 MAHINA: Excuse me? 290 00:12:44,623 --> 00:12:46,016 - Oh. - MAHINA: Didn't mean 291 00:12:46,059 --> 00:12:47,278 to interrupt. Uh, I was just wondering 292 00:12:47,321 --> 00:12:48,453 if you guys had any more napkins? 293 00:12:48,496 --> 00:12:49,976 Uh... 294 00:12:50,020 --> 00:12:53,110 Yeah. Um... 295 00:12:53,937 --> 00:12:55,112 MAHINA: Oh. 296 00:12:55,155 --> 00:12:56,678 I just need a couple. 297 00:12:57,332 --> 00:12:59,334 Oh... okay. 298 00:13:05,085 --> 00:13:06,957 Okay. Mahalo. 299 00:13:07,167 --> 00:13:08,647 Food's great, by the way. 300 00:13:08,690 --> 00:13:09,909 Thank you. Thanks. 301 00:13:09,953 --> 00:13:11,345 - Mahalo. - Yay. 302 00:13:14,174 --> 00:13:15,784 She doesn't remember me. 303 00:13:15,828 --> 00:13:17,961 Hate to break it to you, TC, 304 00:13:18,004 --> 00:13:21,268 but, uh, looks like Mahina ghosted you. 305 00:13:21,312 --> 00:13:22,994 Huh. 306 00:13:36,644 --> 00:13:39,822 Ryder's room is just down the hall. 307 00:13:42,507 --> 00:13:46,606 That's Ryder with his dad, Jimmy, back when we had a boat. 308 00:13:46,630 --> 00:13:48,067 Look happy. 309 00:13:48,110 --> 00:13:49,590 NORA: We were. 310 00:13:49,633 --> 00:13:52,027 Used to go fishing every weekend. 311 00:13:52,071 --> 00:13:54,334 But after Jimmy passed, 312 00:13:54,377 --> 00:13:55,944 I couldn't keep up with the bills. 313 00:13:55,988 --> 00:13:58,338 Had to sell the boat. The family who owns it now 314 00:13:58,381 --> 00:13:59,948 lives on the mainland. 315 00:13:59,992 --> 00:14:02,646 They're barely even around to take it out. 316 00:14:02,690 --> 00:14:04,518 Nora, after your husband passed, 317 00:14:04,561 --> 00:14:07,173 was there anyone that Ryder turned to for support? 318 00:14:07,216 --> 00:14:09,958 Someone that might know where he would've gone? 319 00:14:10,002 --> 00:14:13,701 We do have a neighbor a couple doors down. Pete. 320 00:14:13,744 --> 00:14:16,095 He's always looking out for everyone in the neighborhood. 321 00:14:16,138 --> 00:14:18,619 Ryder's gotten closer to him in the last couple months. 322 00:14:18,662 --> 00:14:21,230 I think he sees him as a father figure. 323 00:14:21,274 --> 00:14:23,305 You think you could maybe ask him to come by? 324 00:14:23,329 --> 00:14:25,669 Sure, I-I can call him now. 325 00:14:25,713 --> 00:14:26,888 Great. 326 00:14:29,168 --> 00:14:30,560 I'll look at his laptop. 327 00:14:30,718 --> 00:14:32,546 If Ryder was behind the bombing, 328 00:14:32,589 --> 00:14:35,723 there's sure to be some sign of his involvement in here. 329 00:14:41,511 --> 00:14:42,904 MAGNUM: Got his phone. 330 00:14:44,036 --> 00:14:46,429 He may have left it behind to avoid being tracked. 331 00:14:46,473 --> 00:14:48,347 Well, that's not a good sign. 332 00:14:48,391 --> 00:14:50,172 No, it's not. 333 00:14:50,216 --> 00:14:52,044 Okay, well, there's nothing in his search history 334 00:14:52,087 --> 00:14:54,916 to suggest that he was building a bomb. 335 00:14:54,960 --> 00:14:56,570 But... 336 00:14:56,613 --> 00:14:58,137 Well, this isn't good. 337 00:14:58,180 --> 00:15:00,661 Three days ago, he had a job interview at the building 338 00:15:00,704 --> 00:15:02,663 where the bomb went off. He didn't get it. 339 00:15:02,706 --> 00:15:04,099 I mean, you don't think 340 00:15:04,143 --> 00:15:05,622 that's what could have motivated this, do you? 341 00:15:05,666 --> 00:15:07,581 No, I think it's a bit of a stretch. 342 00:15:07,624 --> 00:15:09,888 Yeah, but it still is quite coincidental. 343 00:15:09,931 --> 00:15:14,283 Maybe he took the interview to case the building. 344 00:15:15,937 --> 00:15:19,680 That makes sense, but we still don't know why he would do this. 345 00:15:20,507 --> 00:15:23,510 I'm sorry to interrupt, but Pete's here. 346 00:15:25,512 --> 00:15:28,210 Look, I know Ryder's been through some stuff, 347 00:15:28,254 --> 00:15:30,212 but I just don't believe he could do anything like this. 348 00:15:30,256 --> 00:15:31,474 I mean, why would he? 349 00:15:31,518 --> 00:15:32,954 Well, all we know for sure right now 350 00:15:32,998 --> 00:15:35,043 is that Ryder's been unaccounted for 351 00:15:35,087 --> 00:15:36,349 since last night. 352 00:15:36,392 --> 00:15:39,352 MAGNUM: Do you have any idea where he could be? 353 00:15:40,135 --> 00:15:41,920 What is it? 354 00:15:44,052 --> 00:15:46,707 Sometimes he'd swing by my place to talk things out 355 00:15:46,750 --> 00:15:47,983 after you guys had a fight. 356 00:15:48,027 --> 00:15:49,753 When things got really bad, 357 00:15:49,797 --> 00:15:51,059 he'd sneak off to Secret Beach, 358 00:15:51,103 --> 00:15:53,436 camp out there till he calmed down. 359 00:15:53,975 --> 00:15:55,411 I-I'm sorry. I-I should've told you. 360 00:15:55,455 --> 00:15:57,936 - No, i-it's okay, Pete. - HIGGINS: Do you think he could 361 00:15:57,979 --> 00:15:59,067 be there right now? 362 00:15:59,111 --> 00:16:00,416 Well, it's possible, but like I said, 363 00:16:00,460 --> 00:16:02,984 I just don't see Ryder being responsible. 364 00:16:03,028 --> 00:16:04,768 He's a good kid. 365 00:16:04,812 --> 00:16:07,075 - [HELICOPTER BLADES WHIRRING] - You hear that? 366 00:16:08,685 --> 00:16:10,165 - [SIREN WAILING] - It's the police. 367 00:16:10,209 --> 00:16:12,341 How did they know? 368 00:16:13,299 --> 00:16:15,170 Get one right over there. 369 00:16:15,214 --> 00:16:16,563 It's gonna be okay. 370 00:16:16,606 --> 00:16:18,260 - Gordie's with them. - Yeah. 371 00:16:18,304 --> 00:16:21,611 I bet he's gonna be really pleased to see us here. 372 00:16:21,655 --> 00:16:23,657 Go, go, go. 373 00:16:30,852 --> 00:16:33,507 [INDISTINCT CHATTER] 374 00:16:35,770 --> 00:16:37,381 NORA: I don't get it. What led them here? 375 00:16:37,424 --> 00:16:39,513 Somebody must have recognized Ryder from the video 376 00:16:39,557 --> 00:16:41,080 and called the tip line. 377 00:16:43,909 --> 00:16:44,910 The hell you two doing here? 378 00:16:44,953 --> 00:16:46,955 Mrs. Simmons is our client. 379 00:16:46,999 --> 00:16:48,479 She thought she recognized her son 380 00:16:48,522 --> 00:16:49,915 from the video footage that you released, 381 00:16:49,958 --> 00:16:52,787 and she hired us to bring him in safely. 382 00:16:52,831 --> 00:16:54,137 And you didn't think to tell me? 383 00:16:54,180 --> 00:16:55,181 We had no real evidence 384 00:16:55,225 --> 00:16:56,791 - that Ryder's the bomber. - No. 385 00:16:56,835 --> 00:16:58,184 This isn't like all the other times you withheld something 386 00:16:58,228 --> 00:17:00,143 from HPD. From me. This is different. 387 00:17:00,186 --> 00:17:01,539 Gordie, you got here without our help. 388 00:17:01,583 --> 00:17:03,407 KATSUMOTO: Hey. Ryder Simmons is suspected of killing three people 389 00:17:03,450 --> 00:17:05,148 and putting 20 into the ICU. 390 00:17:05,191 --> 00:17:06,410 Do you know how much worse 391 00:17:06,453 --> 00:17:07,585 this would have been if somebody hadn't pulled 392 00:17:07,628 --> 00:17:08,847 the fire alarm? Why would you protect him? 393 00:17:08,890 --> 00:17:10,501 Gordon, that's not what we're doing. 394 00:17:10,544 --> 00:17:13,068 By keeping this from me, that's exactly what you're doing. 395 00:17:14,934 --> 00:17:16,898 Ms. Simmons, I'm Detective Katsumoto. 396 00:17:16,942 --> 00:17:19,553 I'm gonna need you to come with me, please. 397 00:17:19,597 --> 00:17:21,294 - Am-am I under arrest? - No. 398 00:17:21,338 --> 00:17:23,209 I just have a few questions about your son. 399 00:17:24,167 --> 00:17:25,690 It's okay, Nora. 400 00:17:25,733 --> 00:17:27,122 Go with him. It's okay. I'll meet you there. 401 00:17:27,146 --> 00:17:28,287 Go ahead. 402 00:17:29,259 --> 00:17:30,564 If you know 403 00:17:30,608 --> 00:17:33,219 what's good for you, you're gonna stay the hell out of this one. 404 00:17:34,954 --> 00:17:36,570 Well, that could've gone better. 405 00:17:36,614 --> 00:17:39,747 Yeah. HPD's under a ton of pressure to find Ryder. 406 00:17:39,791 --> 00:17:43,273 And who knows how he'll react when confronted by the police, 407 00:17:43,316 --> 00:17:45,275 which means we got to find him before they do. 408 00:17:45,318 --> 00:17:48,278 I agree, but we don't have any leads. 409 00:17:48,321 --> 00:17:50,628 Maybe we should try that campsite that Pete mentioned. 410 00:17:50,671 --> 00:17:52,804 I don't think that'll work. 411 00:17:52,847 --> 00:17:54,849 I saw a sleeping bag in Ryder's closet. 412 00:17:54,893 --> 00:17:56,895 I don't think he'd go camping without it. 413 00:17:59,075 --> 00:18:00,728 You know, when I was younger 414 00:18:00,753 --> 00:18:02,102 and going through some tough times, 415 00:18:02,292 --> 00:18:03,510 I would go to this field 416 00:18:03,554 --> 00:18:04,859 where my dad taught me how to play baseball. 417 00:18:04,903 --> 00:18:06,426 You know, just being there 418 00:18:06,470 --> 00:18:08,472 somehow made me feel closer to him. 419 00:18:08,515 --> 00:18:10,604 Helped me sort things out. 420 00:18:11,032 --> 00:18:13,651 So you think maybe Ryder's gone somewhere 421 00:18:13,694 --> 00:18:16,044 that makes him feel like you did at that field. 422 00:18:16,088 --> 00:18:17,785 Yeah. He thinks that he has no one to turn to, 423 00:18:17,829 --> 00:18:19,396 so it makes sense he would go somewhere 424 00:18:19,439 --> 00:18:21,963 that can help him feel safe. 425 00:18:22,007 --> 00:18:25,140 Maybe... maybe their old boat fits the bill. 426 00:18:25,184 --> 00:18:26,533 I mean, Nora said it was 427 00:18:26,577 --> 00:18:28,622 incredibly important to them. And the new family 428 00:18:28,666 --> 00:18:29,754 that bought it live on the mainland, 429 00:18:29,797 --> 00:18:31,886 so it's probably unoccupied. 430 00:18:38,328 --> 00:18:39,590 Typically, when a boat is sold, 431 00:18:39,633 --> 00:18:41,940 the slip will be included in the sale, 432 00:18:41,983 --> 00:18:43,463 so I'm gonna check the Hawaii DLNR 433 00:18:43,507 --> 00:18:46,292 and see where the Simmons docked the boat. 434 00:18:46,336 --> 00:18:48,642 Unless the new owners have moved it, 435 00:18:48,686 --> 00:18:50,557 it's probably still there. 436 00:18:54,169 --> 00:18:55,258 You all right? 437 00:18:55,754 --> 00:18:57,787 Yeah, yeah. Just... 438 00:18:58,826 --> 00:19:00,915 The more I learn about Nora and Ryder... 439 00:19:01,290 --> 00:19:04,310 The fights, the way they're growing apart... 440 00:19:04,354 --> 00:19:06,312 It just kind of reminds me of some of the things 441 00:19:06,356 --> 00:19:08,316 I put my mom through when I was younger. 442 00:19:08,340 --> 00:19:09,707 How so? 443 00:19:10,490 --> 00:19:12,057 After my dad died, 444 00:19:12,100 --> 00:19:15,539 my mom did her best to fill out the role of both parents, 445 00:19:15,582 --> 00:19:18,411 but things got tougher as I got older. 446 00:19:18,455 --> 00:19:20,021 Kind of loss was... 447 00:19:20,065 --> 00:19:22,676 That was the hardest thing I ever had to deal with. 448 00:19:23,521 --> 00:19:25,331 Your uncle helped raise you, though, right? 449 00:19:25,375 --> 00:19:28,813 Yeah, yeah, but you can't replace a lost father. 450 00:19:28,856 --> 00:19:30,858 You know? There was a time in my life 451 00:19:30,902 --> 00:19:32,033 when I was a lot like Ryder. 452 00:19:32,077 --> 00:19:34,297 I was just distant and angry. 453 00:19:34,340 --> 00:19:36,690 And seeing how hard this has been on Nora 454 00:19:36,734 --> 00:19:39,606 just kind of makes me wish 455 00:19:39,650 --> 00:19:42,000 I could go back and do things differently. 456 00:19:44,083 --> 00:19:45,751 Anything on the boat? 457 00:19:45,907 --> 00:19:47,126 Oh. 458 00:19:47,397 --> 00:19:50,182 Yeah. Seems when the Simmons owned the boat, 459 00:19:50,225 --> 00:19:52,097 they docked it at Kainani Marina. 460 00:19:52,140 --> 00:19:54,036 All right. 461 00:19:54,060 --> 00:19:55,274 [ENGINE STARTS] 462 00:20:04,544 --> 00:20:06,503 Okay, we got to go back to La Mariana 463 00:20:06,546 --> 00:20:07,765 to get some more food. 464 00:20:07,808 --> 00:20:09,288 You guys think you can hold down the fort? 465 00:20:09,332 --> 00:20:10,811 Don't worry, we got this. 466 00:20:10,855 --> 00:20:12,291 Anything else you need packed up? 467 00:20:12,335 --> 00:20:13,901 You know what? I left a cooler over there in the tent. 468 00:20:13,945 --> 00:20:16,164 - Could you grab it for me? - Yeah, no problem. 469 00:20:23,868 --> 00:20:25,652 - [EXHALES] - Relax. 470 00:20:25,696 --> 00:20:28,089 Mahina doesn't remember. You-You're fine. 471 00:20:28,133 --> 00:20:29,917 - You got nothing to worry about. - KUMU: Yeah. 472 00:20:29,961 --> 00:20:31,571 It won't be weird unless you make it weird. 473 00:20:31,615 --> 00:20:32,790 Thanks, guys. 474 00:20:32,833 --> 00:20:34,925 Very helpful. 475 00:20:37,534 --> 00:20:38,970 Excuse me. 476 00:20:39,797 --> 00:20:40,928 [EXHALES] 477 00:20:40,972 --> 00:20:44,192 Hey. Um... do you remember me? 478 00:20:44,236 --> 00:20:46,804 Uh, yeah. Napkin guy. 479 00:20:46,847 --> 00:20:49,154 [CHUCKLES SOFTLY] No, we-we've met before. 480 00:20:49,197 --> 00:20:50,808 My name's TC. 481 00:20:50,851 --> 00:20:53,985 We went on a date a couple of years ago? 482 00:20:54,028 --> 00:20:56,596 Dinner at Moku Kitchen? 483 00:20:56,640 --> 00:20:58,163 Dessert at Pipeline? 484 00:20:58,206 --> 00:21:00,687 [CHUCKLES] We had a great time, just... 485 00:21:00,731 --> 00:21:02,559 I never called. 486 00:21:03,829 --> 00:21:07,041 And, so, you just came over to tell me that? 487 00:21:07,085 --> 00:21:10,001 Uh, no. See, I came to apologize. 488 00:21:10,503 --> 00:21:12,482 Because after we went out, 489 00:21:12,525 --> 00:21:14,048 I ended up going through some stuff, 490 00:21:14,092 --> 00:21:15,441 and it just wouldn't have been fair 491 00:21:15,485 --> 00:21:16,964 to drag you into all of that. 492 00:21:17,008 --> 00:21:19,750 - So I wanted to say sorry because... - Let me guess. 493 00:21:19,793 --> 00:21:22,622 It wasn't me, it was you? 494 00:21:22,666 --> 00:21:25,843 Yeah. And I am obviously 495 00:21:25,886 --> 00:21:28,323 way more torn up about this than you are. [CHUCKLES] 496 00:21:28,367 --> 00:21:31,544 [CHUCKLES] Well, hey, don't beat yourself up. 497 00:21:31,588 --> 00:21:33,851 No harm, no foul. 498 00:21:35,243 --> 00:21:37,507 - Thanks. - Yeah. 499 00:21:40,461 --> 00:21:42,028 Thanks. 500 00:21:47,299 --> 00:21:48,822 RICK: Oh. 501 00:21:48,866 --> 00:21:50,607 Was that as painful as it looked? 502 00:21:50,650 --> 00:21:52,260 You made it weird, didn't you? 503 00:22:05,360 --> 00:22:07,275 This is it. 504 00:22:25,468 --> 00:22:28,558 Doesn't look like anyone's been here in months. 505 00:22:31,212 --> 00:22:33,127 MAGNUM: Higgins. 506 00:22:35,303 --> 00:22:38,132 I saw the same wrappers in Ryder's bedroom this morning. 507 00:22:38,176 --> 00:22:40,570 Maybe he's still here. 508 00:22:50,231 --> 00:22:52,780 MAGNUM: Hey. Take it easy. 509 00:22:52,804 --> 00:22:54,627 HIGGINS: We're not here to hurt you, Ryder. 510 00:22:55,191 --> 00:22:57,064 How do you know my name? 511 00:22:57,108 --> 00:22:58,457 Look, just, uh... 512 00:22:58,501 --> 00:23:00,807 come out so we can talk, okay? 513 00:23:02,243 --> 00:23:04,724 Look, it's all right. We're not with the police. 514 00:23:12,458 --> 00:23:14,255 How do you know who I am? 515 00:23:14,299 --> 00:23:15,474 Your mom hired us to find you. 516 00:23:15,518 --> 00:23:17,041 But after what happened this morning, 517 00:23:17,084 --> 00:23:19,434 I think pretty much everybody on the island 518 00:23:19,478 --> 00:23:20,610 knows your name by now. 519 00:23:20,653 --> 00:23:23,308 - Did anyone get hurt? - HIGGINS: Yeah. 520 00:23:23,351 --> 00:23:25,136 About 20 people. 521 00:23:25,179 --> 00:23:27,573 And three are dead. 522 00:23:27,909 --> 00:23:29,736 Oh, God. 523 00:23:29,761 --> 00:23:31,241 [BREATHING HEAVILY] 524 00:23:33,149 --> 00:23:35,325 I tried to get them out. 525 00:23:36,470 --> 00:23:39,169 It was you who pulled the fire alarm, wasn't it? 526 00:23:39,803 --> 00:23:41,282 HIGGINS: Why did you 527 00:23:41,326 --> 00:23:44,416 plant a bomb if you didn't want anyone to get hurt? 528 00:23:44,459 --> 00:23:46,592 I didn't have a choice. 529 00:23:46,636 --> 00:23:48,159 [BREATHING SHAKILY] 530 00:23:48,202 --> 00:23:49,682 What do you mean? 531 00:23:51,554 --> 00:23:53,164 Did somebody force you to do this? 532 00:23:55,709 --> 00:23:56,884 Ryder? 533 00:23:58,430 --> 00:24:01,259 No. No, I... I'm sorry. 534 00:24:01,302 --> 00:24:03,043 I-I-I can't. 535 00:24:04,567 --> 00:24:08,005 Just take me in. 536 00:24:16,361 --> 00:24:18,406 Ryder, we're going to hand you over 537 00:24:18,450 --> 00:24:21,322 to a police detective who is a trusted colleague. 538 00:24:21,366 --> 00:24:23,542 Whatever's going on, he might be able to help, 539 00:24:23,586 --> 00:24:26,066 so I'd talk to him. 540 00:24:30,680 --> 00:24:32,986 Ryder. Oh, my God! 541 00:24:33,499 --> 00:24:35,641 KATSUMOTO: Hey. Get cuffs on him. 542 00:24:35,685 --> 00:24:37,382 I'm sorry, Ma. 543 00:24:37,425 --> 00:24:38,933 Okay. Okay, just hang on. 544 00:24:38,977 --> 00:24:42,169 You don't have to say anything until we get you a lawyer. 545 00:24:44,955 --> 00:24:47,914 It's okay. I don't need one. 546 00:24:49,120 --> 00:24:51,470 I want to make a confession. 547 00:24:52,919 --> 00:24:55,226 My name is Ryder Simmons. 548 00:24:55,769 --> 00:24:58,185 I planted the bomb that went off this morning. 549 00:25:00,274 --> 00:25:01,319 Alone? 550 00:25:04,670 --> 00:25:06,150 Yeah. 551 00:25:06,193 --> 00:25:07,717 Just me. 552 00:25:07,760 --> 00:25:09,936 Ryder, why? 553 00:25:10,701 --> 00:25:12,286 It doesn't matter. 554 00:25:13,203 --> 00:25:15,507 KATSUMOTO: Book him. Put him in interrogation. 555 00:25:15,550 --> 00:25:16,813 I love you, Ma. 556 00:25:17,429 --> 00:25:18,822 I'm sorry. 557 00:25:26,300 --> 00:25:28,955 He told us that he didn't have a choice. 558 00:25:28,999 --> 00:25:31,262 Yeah, so why's he lying to the cops? 559 00:25:52,194 --> 00:25:54,240 So, you did it because you were angry? 560 00:25:55,719 --> 00:25:57,286 Well, your story seems pretty consistent 561 00:25:57,330 --> 00:25:59,027 with what we've uncovered. 562 00:25:59,897 --> 00:26:02,900 I just have a few questions about the device itself. 563 00:26:02,944 --> 00:26:04,337 What about it? 564 00:26:04,380 --> 00:26:06,339 The thing about improvised explosives 565 00:26:06,757 --> 00:26:08,558 is that they aren't always reliable. 566 00:26:08,602 --> 00:26:11,170 Detonators, especially, can be tricky. 567 00:26:11,213 --> 00:26:13,346 How did you make yours? 568 00:26:14,216 --> 00:26:15,522 It had a timer. 569 00:26:15,565 --> 00:26:17,045 You-you push the button, 570 00:26:17,088 --> 00:26:21,049 and you got five minutes before it goes off. 571 00:26:25,488 --> 00:26:26,924 Our bomb squad 572 00:26:27,236 --> 00:26:30,928 ID'd the device as a fertilizer bomb. 573 00:26:30,972 --> 00:26:32,365 Right? Now, ammonium nitrate sales 574 00:26:32,408 --> 00:26:34,062 are closely monitored, so how'd you 575 00:26:34,105 --> 00:26:36,195 manage to get your hands on enough ANFO to make a bomb 576 00:26:36,238 --> 00:26:38,066 without tipping anyone off? 577 00:26:39,067 --> 00:26:40,373 [CHUCKLES SOFTLY] 578 00:26:40,416 --> 00:26:43,550 Uh, it-it ain't hard if you know where to look. 579 00:26:44,377 --> 00:26:45,769 Right. 580 00:26:45,813 --> 00:26:48,076 - Then tell me how you knew... - What does it matter? 581 00:26:48,119 --> 00:26:50,078 What's done is done. 582 00:26:50,121 --> 00:26:51,645 It matters 583 00:26:51,688 --> 00:26:54,604 because I need to make sure no one ever does this again. 584 00:26:55,649 --> 00:26:57,738 Now, where'd you get the ammonium nitrate? 585 00:27:07,748 --> 00:27:08,881 How is he? 586 00:27:08,905 --> 00:27:10,707 Your son just submitted a written confession. 587 00:27:11,488 --> 00:27:13,580 The next thing we need to do is vet it. 588 00:27:14,556 --> 00:27:16,602 Can I see him? 589 00:27:18,715 --> 00:27:21,457 It'll be a few hours before we can even consider that. 590 00:27:21,501 --> 00:27:22,635 But if you want to help, I suggest 591 00:27:22,679 --> 00:27:25,766 taking this time to contact some lawyers on his behalf. 592 00:27:26,837 --> 00:27:28,159 PETE: Come on, Nora. 593 00:27:28,203 --> 00:27:30,988 I might know someone who can hook us up with a good attorney. 594 00:27:32,384 --> 00:27:35,471 Thank you for all your help today. 595 00:27:35,515 --> 00:27:36,907 If it weren't for you, 596 00:27:37,473 --> 00:27:39,780 I don't know what would've happened to Ryder. 597 00:27:46,003 --> 00:27:47,483 I know that look. 598 00:27:47,527 --> 00:27:49,006 What is it? 599 00:27:50,617 --> 00:27:52,401 Ryder's hiding something. 600 00:27:52,445 --> 00:27:53,968 He's the one who pulled the fire alarm, 601 00:27:54,011 --> 00:27:56,318 and he told us he didn't have a choice. 602 00:27:56,362 --> 00:27:57,537 He said that? 603 00:27:58,156 --> 00:27:59,887 Maybe he's just afraid to open up to you. 604 00:27:59,930 --> 00:28:02,131 If we had five minutes with him... 605 00:28:02,155 --> 00:28:04,681 Forget it. Besides, I already know the kid's lying. 606 00:28:04,761 --> 00:28:06,789 - How? - He couldn't answer a single question 607 00:28:06,833 --> 00:28:08,486 when I asked how he built the bomb. 608 00:28:08,529 --> 00:28:10,767 Now, my guess is someone gave it to him 609 00:28:10,811 --> 00:28:12,900 and now he's covering for his coconspirators. 610 00:28:12,943 --> 00:28:14,554 I don't think that's the case. 611 00:28:14,597 --> 00:28:18,427 When we found him, he was absolutely terrified. 612 00:28:18,471 --> 00:28:20,864 If he's in league with the people who built the bomb, 613 00:28:20,908 --> 00:28:22,431 then why would he have been so scared? 614 00:28:22,475 --> 00:28:24,390 MAGNUM: Gordie, we think he was coerced 615 00:28:24,433 --> 00:28:26,000 into planting the bomb. 616 00:28:28,232 --> 00:28:29,612 If Ryder was acting under duress, 617 00:28:29,656 --> 00:28:31,179 then he'd be looking at a few years in prison 618 00:28:31,222 --> 00:28:33,181 instead of the life sentence he's facing now. 619 00:28:33,224 --> 00:28:35,139 But if he was scared enough to write a full confession, 620 00:28:35,183 --> 00:28:37,838 he's probably not gonna tell us the truth. 621 00:28:38,839 --> 00:28:41,668 Then we're gonna have to find out the truth for ourselves. 622 00:28:44,410 --> 00:28:45,976 KATSUMOTO: These are the credible tips we received 623 00:28:46,020 --> 00:28:48,152 regarding Ryder's location this morning. 624 00:28:51,504 --> 00:28:53,810 MAGNUM: Okay, most of these tips focus 625 00:28:53,854 --> 00:28:55,551 on Ryder's movement after the explosion. 626 00:28:55,595 --> 00:28:57,466 Did anybody call in saying that they had seen him 627 00:28:57,510 --> 00:28:58,772 before the bomb went off? 628 00:28:58,815 --> 00:29:00,382 Yeah. If we could retrace his steps, 629 00:29:00,426 --> 00:29:02,645 we could figure out where he got the bomb and who gave it to him. 630 00:29:02,689 --> 00:29:05,518 Yeah. We received a few tips from that time period. 631 00:29:05,561 --> 00:29:07,998 I don't know how reliable they are. 632 00:29:11,741 --> 00:29:15,136 MAGNUM: We can get rid of these two that say the bomber was a woman. 633 00:29:17,399 --> 00:29:18,574 Okay, well, here's something. 634 00:29:18,618 --> 00:29:20,489 This says that they saw somebody 635 00:29:20,533 --> 00:29:23,405 with a hoodie and a backpack on Makele Street 636 00:29:23,449 --> 00:29:27,191 jump on a bus at around 6:45 a.m. 637 00:29:27,235 --> 00:29:28,823 Makele Street. Hang on. 638 00:29:28,867 --> 00:29:31,413 Let me just look that up. 639 00:29:34,214 --> 00:29:37,419 Well, that's just a mile from the Simmons' house. 640 00:29:37,463 --> 00:29:39,900 Uh, look, there's a bus line. 641 00:29:39,943 --> 00:29:41,858 Goes to downtown from Makele Street. 642 00:29:41,902 --> 00:29:44,252 If that was Ryder, then Makele Street could've been 643 00:29:44,295 --> 00:29:46,428 the last place he went before planting the bomb. 644 00:29:46,472 --> 00:29:47,777 Maybe that's where he met 645 00:29:47,821 --> 00:29:49,910 whoever it was that gave him the bomb. 646 00:29:50,954 --> 00:29:52,042 Meet you there? 647 00:29:52,086 --> 00:29:53,392 No, you go on ahead. I got to brief 648 00:29:53,435 --> 00:29:54,610 the prosecuting attorney. 649 00:29:54,654 --> 00:29:56,220 - Okay. - Hey, uh, Gordie, 650 00:29:56,264 --> 00:29:58,571 - uh, about earlier... - Look, you're not sorry. 651 00:29:58,614 --> 00:30:00,529 I'm not either. Let's just call it even 652 00:30:00,573 --> 00:30:02,139 and get to the bottom of this, all right? 653 00:30:03,140 --> 00:30:04,315 Yeah. 654 00:30:04,359 --> 00:30:05,752 - See you. - Yeah. 655 00:30:12,846 --> 00:30:14,891 What do you think Ryder was doing here? 656 00:30:14,935 --> 00:30:17,590 I'm not sure. It's quite isolated. 657 00:30:22,508 --> 00:30:23,813 You know what I don't get? 658 00:30:23,857 --> 00:30:25,859 - What's that? - If Ryder's so scared 659 00:30:25,902 --> 00:30:27,251 that he would lie and take the fall for this, 660 00:30:27,295 --> 00:30:30,080 why wasn't he afraid to pull the fire alarm? 661 00:30:30,812 --> 00:30:32,039 Maybe his conscience 662 00:30:32,082 --> 00:30:34,607 got the better of him in that moment. 663 00:30:35,434 --> 00:30:36,870 [EXHALES] 664 00:30:39,481 --> 00:30:41,004 Oh, hang on. 665 00:30:41,048 --> 00:30:43,137 Check it out. 666 00:30:43,180 --> 00:30:45,356 Kawamoto Orchid Nursery. 667 00:30:45,400 --> 00:30:48,272 Katsumoto did say the explosive was a fertilizer bomb, right? 668 00:30:48,316 --> 00:30:51,014 And a business that regularly receives shipments of fertilizer 669 00:30:51,058 --> 00:30:53,103 wouldn't draw suspicion from the authorities. 670 00:30:54,776 --> 00:30:56,822 It's worth a look. 671 00:31:12,166 --> 00:31:13,472 They're supposed to be open. 672 00:31:13,515 --> 00:31:15,952 Why close in the middle of the day? 673 00:31:16,462 --> 00:31:18,420 I don't know. 674 00:31:25,614 --> 00:31:28,791 - Doesn't look like there's anyone here. - Mm. 675 00:31:28,835 --> 00:31:31,359 I'll search the grounds. You take the store? 676 00:31:31,402 --> 00:31:32,839 Yeah. 677 00:31:59,387 --> 00:32:01,520 ♪ 678 00:32:29,635 --> 00:32:31,114 HIGGINS: Magnum. 679 00:32:31,158 --> 00:32:33,552 Come here. Look at this. 680 00:32:33,595 --> 00:32:35,205 This is where the bomb was made. 681 00:32:35,249 --> 00:32:38,557 Ryder must've stopped here before jumping on the bus downtown. 682 00:32:38,600 --> 00:32:40,297 Right, and I think I know who made it. 683 00:32:40,594 --> 00:32:42,683 I found this in the store. 684 00:32:42,879 --> 00:32:44,272 Look who owns this place. 685 00:32:46,173 --> 00:32:47,863 - That's Pete. - Yeah. 686 00:32:47,907 --> 00:32:51,221 Seems like the Simmons' friendly neighbor isn't so friendly. 687 00:33:04,179 --> 00:33:05,486 - HIGGINS: Hey. - Hey. 688 00:33:05,510 --> 00:33:07,879 So the Simmons' family friend Pete Ashby 689 00:33:07,922 --> 00:33:09,141 is the one who made the bomb, 690 00:33:09,184 --> 00:33:11,099 and could be the one leveraging Ryder. 691 00:33:11,143 --> 00:33:13,885 That's not all. We also found these. 692 00:33:13,928 --> 00:33:16,191 Two sets of blueprints. 693 00:33:16,830 --> 00:33:18,237 KATSUMOTO: This one looks like the building 694 00:33:18,280 --> 00:33:19,542 - that was blown up. - Yeah, that's what we thought, 695 00:33:19,586 --> 00:33:20,804 and we do not recognize 696 00:33:20,848 --> 00:33:22,241 the second building. But the fact that Pete 697 00:33:22,284 --> 00:33:24,939 was interested in another location makes us wonder 698 00:33:24,983 --> 00:33:26,506 if there might be another bombing. 699 00:33:26,549 --> 00:33:27,942 Well, it's hard to say when we don't even know why Pete 700 00:33:27,986 --> 00:33:29,596 wanted to blow up the first building. 701 00:33:29,639 --> 00:33:31,772 If Ryder was comfortable enough to pull the fire alarm 702 00:33:31,815 --> 00:33:34,166 despite being under duress, 703 00:33:34,209 --> 00:33:36,255 maybe inflicting bodily harm wasn't the goal. 704 00:33:36,298 --> 00:33:38,953 What else was damaged during the blast? 705 00:33:38,997 --> 00:33:41,042 Well, it was deliberately placed on top of a gas line, 706 00:33:41,086 --> 00:33:43,797 which compounded the explosion. 707 00:33:44,524 --> 00:33:46,439 But if he wasn't going for mass casualties... 708 00:33:46,482 --> 00:33:48,876 Then why else would you want to rupture a gas line? 709 00:33:54,490 --> 00:33:56,971 If that gas is exposed to an electric spark, 710 00:33:57,015 --> 00:33:58,407 it could set off another explosion. 711 00:33:58,451 --> 00:33:59,974 So, in order to make repairs, 712 00:34:00,018 --> 00:34:02,281 the city has to shut down a major power grid 713 00:34:02,324 --> 00:34:04,873 that's connected to a three-mile radius downtown. 714 00:34:04,917 --> 00:34:06,546 So you think Pete did this 715 00:34:06,589 --> 00:34:07,982 to shut off power to a portion of the city? 716 00:34:08,026 --> 00:34:09,810 If I'm right, the building in this second blueprint 717 00:34:09,853 --> 00:34:12,334 might be within that radius. 718 00:34:12,378 --> 00:34:14,815 Okay. Look, this is where the bomb went off, 719 00:34:14,858 --> 00:34:16,948 and the second building has partial terraces 720 00:34:16,991 --> 00:34:20,864 on the south and east side of the structure. 721 00:34:24,346 --> 00:34:25,695 Okay, I think I found it. 722 00:34:25,739 --> 00:34:27,915 And it appears that this building is leased 723 00:34:27,959 --> 00:34:29,438 by the federal government. 724 00:34:30,309 --> 00:34:32,050 That's not just any government building. 725 00:34:32,093 --> 00:34:34,269 It's where cash that's been removed from circulation is held 726 00:34:34,313 --> 00:34:36,663 before it's sent to the Federal Reserve to be destroyed. 727 00:34:36,706 --> 00:34:38,230 So if this building loses power, 728 00:34:38,273 --> 00:34:40,319 what happens to the security measures? 729 00:34:40,362 --> 00:34:42,538 Well, it's got alarms, cameras, a four-point time locking vault, 730 00:34:42,582 --> 00:34:44,323 but when you cut the power the only thing standing 731 00:34:44,366 --> 00:34:46,499 between you and millions in unmarked bills 732 00:34:46,542 --> 00:34:47,674 is a handful of security guards. 733 00:34:47,717 --> 00:34:50,242 So this wasn't just about a bombing. 734 00:34:50,285 --> 00:34:51,721 Pete's planning a heist. 735 00:34:51,765 --> 00:34:53,680 - When do they shut the power off? - They already have. 736 00:34:53,723 --> 00:34:56,291 So he could be pulling this job right now. 737 00:35:01,905 --> 00:35:04,169 PETE: 45 minutes till the power comes back. 738 00:35:06,084 --> 00:35:07,607 Let's do this. 739 00:35:17,266 --> 00:35:19,093 No, no, the hell is going on? 740 00:35:19,118 --> 00:35:21,294 - What the hell? - I don't know. 741 00:35:22,100 --> 00:35:24,232 The power grid's still shut down. 742 00:35:25,886 --> 00:35:27,757 - [LOCKS CLICK] - I don't get it. 743 00:35:27,801 --> 00:35:30,064 This building's not supposed to have a backup system. 744 00:35:30,108 --> 00:35:31,544 So where's the power coming from? 745 00:35:31,587 --> 00:35:33,763 - [ENGINE RUNNING] - [INDISTINCT CHATTER] 746 00:35:39,421 --> 00:35:41,989 It was nice of the fire department to loan us the genny. 747 00:35:44,600 --> 00:35:45,732 HIGGINS: Exactly how long are you planning 748 00:35:45,775 --> 00:35:47,081 on leaving them in there? 749 00:35:47,125 --> 00:35:48,735 Eh, if we let 'em stew a little bit longer, 750 00:35:48,778 --> 00:35:49,910 they'll be good and ready to turn on each other 751 00:35:49,953 --> 00:35:51,303 once we get to the precinct. 752 00:35:51,346 --> 00:35:52,869 Yeah. 753 00:35:55,698 --> 00:35:56,960 What's the matter? 754 00:35:57,004 --> 00:35:58,919 Thought you'd be happy. We got our guys. 755 00:35:59,432 --> 00:36:01,356 Even though Ryder was forced to plant the bomb, 756 00:36:01,400 --> 00:36:02,749 he's still going to prison. 757 00:36:02,792 --> 00:36:06,691 Nora just lost her husband, now she's got to lose her son for... 758 00:36:07,315 --> 00:36:09,103 who knows how many years. 759 00:36:10,148 --> 00:36:11,105 Maybe. 760 00:36:11,149 --> 00:36:13,977 But if it weren't for you two, he'd be facing life. 761 00:36:14,021 --> 00:36:16,110 And if he cooperates, he could be out in a few years. 762 00:36:16,154 --> 00:36:19,200 He'll still have his whole future ahead of him. 763 00:36:25,467 --> 00:36:26,599 Mom? 764 00:36:26,642 --> 00:36:28,601 Mom... 765 00:36:28,644 --> 00:36:30,342 I'm so sorry, Mom. 766 00:36:30,385 --> 00:36:31,778 I'm so sorry. 767 00:36:34,175 --> 00:36:35,825 NORA: Why didn't you come to me 768 00:36:35,869 --> 00:36:38,001 if you were in trouble? I could've helped you. 769 00:36:38,045 --> 00:36:39,655 Pete was gonna have you killed 770 00:36:39,699 --> 00:36:41,614 if I didn't do what he said. 771 00:36:41,657 --> 00:36:44,138 Mom, I couldn't lose you, too. 772 00:36:44,182 --> 00:36:46,009 Oh, sweetheart. 773 00:36:51,493 --> 00:36:53,016 [DOOR OPENS] 774 00:36:54,105 --> 00:36:56,281 Just finished questioning one of Pete Ashby's accomplices. 775 00:36:56,324 --> 00:36:58,544 Turns out our orchid farmer is a career criminal 776 00:36:58,587 --> 00:37:00,328 who up until now has never been caught. 777 00:37:00,372 --> 00:37:02,896 But we matched his prints to a set recovered at the scene 778 00:37:02,939 --> 00:37:04,289 of a bank robbery last year, 779 00:37:04,332 --> 00:37:06,769 and we think he could be connected to a few others. 780 00:37:06,813 --> 00:37:08,858 Did any of Pete's crew say why they chose Ryder 781 00:37:08,902 --> 00:37:10,338 to plant the bomb? 782 00:37:10,382 --> 00:37:11,905 They needed a fall guy. 783 00:37:11,948 --> 00:37:14,081 They knew we wouldn't stop until we had a suspect. 784 00:37:14,125 --> 00:37:16,301 Pete must have seen how vulnerable Ryder was 785 00:37:16,344 --> 00:37:17,911 after his dad died. 786 00:37:17,954 --> 00:37:21,088 Knew a young man like that could be easily manipulated. 787 00:37:21,132 --> 00:37:23,177 Figured he'd make the ideal patsy. 788 00:37:36,190 --> 00:37:38,714 ♪ 789 00:37:42,153 --> 00:37:44,329 Ooh, nice. 790 00:37:44,372 --> 00:37:47,027 So, Maleah, how was the hike this morning? 791 00:37:47,070 --> 00:37:47,984 Brutal. 792 00:37:48,028 --> 00:37:49,508 We ended up running the trail. 793 00:37:49,551 --> 00:37:50,639 Sounds like you need 794 00:37:50,683 --> 00:37:52,075 - a piña colada. - Yeah. 795 00:37:52,119 --> 00:37:54,223 Coconut's good for rehydrating, right? 796 00:37:54,247 --> 00:37:55,328 [LAUGHS] 797 00:37:57,255 --> 00:38:01,446 Uh, TC, think someone's here to see you, pal. 798 00:38:04,914 --> 00:38:07,874 Okay, I'll be right back. 799 00:38:15,229 --> 00:38:18,189 So, how'd you know where to find me? 800 00:38:18,232 --> 00:38:19,886 You said you just bought this place 801 00:38:19,929 --> 00:38:22,367 when we went on that date a couple years ago. 802 00:38:22,410 --> 00:38:24,543 Ah, so you do remember. 803 00:38:24,586 --> 00:38:26,893 Yeah. [LAUGHS] 804 00:38:26,936 --> 00:38:29,374 I was surprised to see you today, 805 00:38:29,417 --> 00:38:32,333 and after you ghosted me, 806 00:38:32,377 --> 00:38:35,249 figured I should play it cool. 807 00:38:35,293 --> 00:38:36,685 - Cool? - Mm-hmm. 808 00:38:36,729 --> 00:38:38,905 Yeah, cool is an understatement. 809 00:38:38,948 --> 00:38:40,776 I might've overcompensated, 810 00:38:40,820 --> 00:38:44,519 but you treated me like a random hookup. 811 00:38:44,563 --> 00:38:46,260 - Look, I swear it wasn't like that. - Okay, 812 00:38:46,304 --> 00:38:49,477 but the way you behaved back then says otherwise. 813 00:38:52,244 --> 00:38:54,942 I was embarrassed when you didn't call. 814 00:38:56,792 --> 00:39:00,071 Look, Mahina, I could tell you the full story... 815 00:39:00,753 --> 00:39:02,276 but that wouldn't do any good. 816 00:39:03,709 --> 00:39:05,051 [EXHALES] 817 00:39:05,076 --> 00:39:08,195 I screwed up. I know. 818 00:39:09,718 --> 00:39:11,111 And I'm sorry I hurt you. 819 00:39:15,071 --> 00:39:18,089 Well, if you really want to make it up to me, 820 00:39:18,785 --> 00:39:20,570 I'll let you buy me dinner. 821 00:39:21,252 --> 00:39:22,557 [SOFT CHUCKLE] 822 00:39:22,601 --> 00:39:24,080 Okay. 823 00:39:24,124 --> 00:39:25,734 Well, how about I do you one better? 824 00:39:26,222 --> 00:39:27,867 How about dinner 825 00:39:27,910 --> 00:39:29,738 and a phone call tomorrow? 826 00:39:30,068 --> 00:39:31,417 [BOTH CHUCKLE] 827 00:39:33,089 --> 00:39:34,265 Okay. 828 00:39:38,225 --> 00:39:39,313 [DOOR CLOSES] 829 00:39:39,357 --> 00:39:40,575 HIGGINS: Magnum? 830 00:39:40,619 --> 00:39:42,447 I come bearing gifts. 831 00:39:42,490 --> 00:39:44,013 Over here. 832 00:39:44,884 --> 00:39:47,060 Ah. I see you've already started. 833 00:39:47,103 --> 00:39:50,672 Well, consider these reinforcements. 834 00:39:50,716 --> 00:39:53,675 Thank you. Very thoughtful. [CHUCKLES] 835 00:39:53,719 --> 00:39:57,331 I also came to see how you were doing. 836 00:39:57,796 --> 00:39:59,246 I'm okay. 837 00:39:59,589 --> 00:40:02,509 I just know that being reminded of... 838 00:40:03,426 --> 00:40:05,992 a rough time in your life isn't easy, 839 00:40:06,035 --> 00:40:10,711 and I don't think it could've been as bad as you think. 840 00:40:11,142 --> 00:40:14,870 I find it very hard to believe that a man as upstanding as yourself 841 00:40:15,647 --> 00:40:18,657 could ever have tormented his mother so. 842 00:40:19,150 --> 00:40:20,876 Well... 843 00:40:21,152 --> 00:40:24,053 You know, I did, uh... 844 00:40:24,097 --> 00:40:26,360 apply to the Naval Academy when I was 18 845 00:40:26,404 --> 00:40:30,886 and didn't tell my mom until after I got accepted. 846 00:40:32,235 --> 00:40:33,585 I thought she'd be proud, 847 00:40:33,628 --> 00:40:36,805 but... no, she was angry. 848 00:40:37,335 --> 00:40:39,195 And looking back, I-I can see why. 849 00:40:39,239 --> 00:40:41,633 I mean, she already lost my father, you know? So... 850 00:40:41,676 --> 00:40:45,201 And she couldn't bear the thought of losing you as well. 851 00:40:45,245 --> 00:40:47,290 Yeah. 852 00:40:47,334 --> 00:40:50,016 Back then, uh, people would tell me that 853 00:40:50,040 --> 00:40:53,253 I was brave for enlisting, 854 00:40:53,296 --> 00:40:55,714 but I think a part of me does feel like 855 00:40:55,757 --> 00:40:59,172 it was selfish to follow in my father's footsteps. 856 00:41:00,567 --> 00:41:02,044 I can't help but think that 857 00:41:02,088 --> 00:41:07,049 after everything that she did for me... all the sacrifices... 858 00:41:07,093 --> 00:41:09,878 That enlisting somehow made her feel like 859 00:41:10,159 --> 00:41:12,228 she wasn't enough. 860 00:41:12,704 --> 00:41:15,884 Magnum, after everything you've said about her, 861 00:41:15,928 --> 00:41:19,714 I know that your mother loved you very much. 862 00:41:19,758 --> 00:41:22,114 And a big part of that kind of love 863 00:41:22,158 --> 00:41:24,676 is letting somebody go 864 00:41:24,719 --> 00:41:27,243 and allowing them to become 865 00:41:27,287 --> 00:41:29,721 whoever it is they're meant to be, you know? 866 00:41:29,746 --> 00:41:32,749 Yeah, but, uh... 867 00:41:32,774 --> 00:41:34,819 why do I feel so guilty? 868 00:41:35,827 --> 00:41:38,307 Because, well, 869 00:41:38,332 --> 00:41:41,770 blaming yourself is far easier than missing her 870 00:41:41,795 --> 00:41:44,145 as much as you do. 871 00:41:46,611 --> 00:41:48,526 Look... 872 00:41:51,317 --> 00:41:53,623 ...you shouldn't have any regrets. 873 00:41:54,903 --> 00:41:57,999 Your mother would be very proud of the man you are today. 874 00:42:04,208 --> 00:42:06,007 Thanks, Higgy. 875 00:42:09,634 --> 00:42:11,026 [EXHALES] 876 00:42:11,070 --> 00:42:12,245 Stay for a beer? 877 00:42:12,288 --> 00:42:14,849 Mm. Sure. 878 00:42:18,773 --> 00:42:20,253 Thanks. 879 00:42:26,812 --> 00:42:28,770 You know, I think... 880 00:42:29,088 --> 00:42:31,569 my mom would've really liked you. 881 00:42:34,180 --> 00:42:35,995 I'm sure I would've liked her, too. 64464

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.