Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,503
["AROUND THE SUN"
BY POOLSIDE AND AMO AMO PLAYING]
2
00:00:09,487 --> 00:00:14,057
♪ Another year around the sun ♪
3
00:00:14,101 --> 00:00:17,844
♪ Guess I've just been havin' fun ♪
4
00:00:17,887 --> 00:00:21,804
♪ Just another year around the sun ♪
5
00:00:21,848 --> 00:00:27,114
♪ Making it through. ♪
6
00:00:27,157 --> 00:00:29,420
[FIRE ALARM BLARING]
7
00:00:35,949 --> 00:00:39,169
MAN: [SIGHS] These damn drills
always happen at the worst time.
8
00:00:39,213 --> 00:00:41,824
Building management never sent
any notice about a drill.
9
00:00:41,868 --> 00:00:43,347
Probably just a technical glitch.
10
00:00:43,391 --> 00:00:46,176
Oh, crap, I left my phone inside.
11
00:00:46,220 --> 00:00:49,049
Uh... Okay, run in and grab it for me.
12
00:00:49,092 --> 00:00:51,965
I don't think it's a good idea
to go inside.
13
00:00:52,008 --> 00:00:53,357
Oh, come on. You just said yourself,
it's a glitch.
14
00:00:53,401 --> 00:00:54,402
- We don't know that.
- Okay,
15
00:00:54,445 --> 00:00:55,577
you know what? Fine. I'll go.
16
00:00:55,620 --> 00:00:56,970
Thanks for nothing.
17
00:00:59,842 --> 00:01:01,409
[PEOPLE EXCLAIMING, SHOUTING]
18
00:01:04,978 --> 00:01:12,978
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
19
00:01:31,405 --> 00:01:33,102
Why are we doing this again?
20
00:01:33,146 --> 00:01:35,975
[CHUCKLES] "Running Diamond Head
21
00:01:36,018 --> 00:01:38,107
is the key to an ass that doesn't quit,"
22
00:01:38,151 --> 00:01:40,109
were your exact words, I believe.
23
00:01:40,153 --> 00:01:42,416
Yeah, that sounds
like something I'd say.
24
00:01:42,460 --> 00:01:44,984
Look, it can't be that bad.
Magnum does this twice a week.
25
00:01:45,854 --> 00:01:47,813
Yeah, how is Magnum these days?
26
00:01:47,856 --> 00:01:50,119
Kumu said he's single again.
27
00:01:50,163 --> 00:01:53,253
Yeah, he is. Why? You interested?
28
00:01:53,297 --> 00:01:55,037
Me? No.
29
00:01:55,081 --> 00:01:56,952
But I could see you two together.
30
00:01:56,996 --> 00:01:58,737
- Oh, God. Not you, too.
- [CHUCKLES]
31
00:01:58,780 --> 00:02:01,174
Everyone's trying to ship us at
the moment. It's weird.
32
00:02:01,218 --> 00:02:03,307
Come on, you've never considered it?
33
00:02:04,177 --> 00:02:07,876
Look, stalling is not gonna
make this hike any easier.
34
00:02:07,920 --> 00:02:10,270
- Mm-hmm.
- I have an idea. How about
35
00:02:10,314 --> 00:02:12,707
we race to the top? Loser buys brunch.
36
00:02:12,751 --> 00:02:14,840
- You're on.
- Okay. Ready.
37
00:02:14,883 --> 00:02:17,408
- [EXHALES, CHUCKLES]
- Steady.
38
00:02:17,451 --> 00:02:19,018
- Go.
- [CHUCKLES]
39
00:02:19,845 --> 00:02:22,674
♪ I got it in the bag
with that brand-new swag ♪
40
00:02:22,717 --> 00:02:25,459
♪ I light it up, hit the switch,
and I never stop ♪
41
00:02:25,503 --> 00:02:28,636
♪ I'm killing the game,
you better know my name ♪
42
00:02:28,680 --> 00:02:30,421
♪ I'll rock it hard ♪
43
00:02:30,464 --> 00:02:32,292
♪ And I'll shake it like a soda pop ♪
♪ Ooh ♪
44
00:02:32,336 --> 00:02:35,295
♪ Turn the speakers on like ♪
♪ Ooh ♪
45
00:02:35,339 --> 00:02:36,992
♪ With that beat and saxophone ♪
46
00:02:37,036 --> 00:02:38,646
♪ Like ♪
♪ Ooh ♪
47
00:02:38,690 --> 00:02:40,344
♪ Levels in the red zone ♪
48
00:02:40,387 --> 00:02:42,128
♪ Like ♪ Ooh ♪
49
00:02:42,171 --> 00:02:43,912
♪ Got to drop the microphone ♪
50
00:02:43,956 --> 00:02:45,392
♪ Oh, here I come ♪
51
00:02:45,436 --> 00:02:46,828
♪ Oh, here I go ♪
52
00:02:46,872 --> 00:02:48,569
♪ Oh, I'm on a roll ♪
53
00:02:48,613 --> 00:02:51,006
♪ I got soul ♪
54
00:02:51,790 --> 00:02:53,400
♪ Oh, yeah ♪
55
00:02:53,444 --> 00:02:55,010
[WHOOPS]
56
00:02:55,054 --> 00:02:56,229
♪ I got soul ♪
57
00:02:56,273 --> 00:02:57,491
- [EXHALES]
- ♪ Listen to me now ♪
58
00:02:57,535 --> 00:02:59,363
♪ Ooh, I got soul. ♪
59
00:02:59,406 --> 00:03:01,103
- [PANTING]
- HIGGINS: [PANTING] Well,
60
00:03:01,147 --> 00:03:03,628
I guess, uh,
I guess brunch is on me, then.
61
00:03:03,671 --> 00:03:06,326
Okay, how about this?
62
00:03:06,370 --> 00:03:08,937
I will buy brunch, but...
63
00:03:08,981 --> 00:03:11,026
we've got to talk about Miggins.
64
00:03:11,070 --> 00:03:12,212
[CHUCKLES]
65
00:03:12,236 --> 00:03:13,507
Miggins?
66
00:03:13,551 --> 00:03:15,770
Yeah. I thought
it sounded better than Jomas
67
00:03:15,814 --> 00:03:17,598
or-or Tuliet.
68
00:03:17,642 --> 00:03:19,296
[CHUCKLES]
69
00:03:19,339 --> 00:03:22,690
Listen, I am very happy to let
you buy me brunch, but, um,
70
00:03:22,734 --> 00:03:25,040
I think you're gonna be
disappointed. There's nothing
71
00:03:25,084 --> 00:03:27,391
- to discuss.
- [CHUCKLES]
72
00:03:27,434 --> 00:03:30,698
Wait, what is that?
73
00:03:35,921 --> 00:03:38,053
Oh, my God.
74
00:03:41,318 --> 00:03:43,058
[SIRENS WAILING]
75
00:03:43,102 --> 00:03:46,148
[INDISTINCT CHATTER]
76
00:03:55,549 --> 00:03:57,290
All right. You got it?
77
00:04:09,476 --> 00:04:11,043
What you got, Duke?
78
00:04:11,086 --> 00:04:13,785
Bomb squad said
it was a small fertilizer bomb.
79
00:04:13,828 --> 00:04:15,656
Looks like it was placed
in a utility closet
80
00:04:15,700 --> 00:04:16,918
right on top of a gas line,
81
00:04:16,962 --> 00:04:19,268
which compounded the
blast when it ruptured.
82
00:04:22,446 --> 00:04:24,143
Casualties?
83
00:04:24,186 --> 00:04:26,885
As of now, we have
three deceased, 20 injured.
84
00:04:26,928 --> 00:04:30,126
But it could've been worse.
Someone set off the fire alarm.
85
00:04:30,150 --> 00:04:31,890
The building was mostly evacuated
86
00:04:31,933 --> 00:04:33,370
when the device went off.
87
00:04:33,413 --> 00:04:34,545
Yeah, they must've seen the bomb
88
00:04:34,588 --> 00:04:36,068
and pulled the alarm to warn everyone.
89
00:04:36,111 --> 00:04:37,765
Any leads who could've done this?
90
00:04:37,809 --> 00:04:39,376
Well, FBI's en route,
91
00:04:39,419 --> 00:04:40,812
but no one's claimed responsibility.
92
00:04:40,855 --> 00:04:42,078
I don't think it's terror-related.
93
00:04:42,122 --> 00:04:43,771
Let's go.
94
00:04:51,823 --> 00:04:53,912
Those look like power cables
95
00:04:53,955 --> 00:04:55,435
that connect to a security camera.
96
00:04:55,479 --> 00:04:57,219
LUKELA: Probably had
an angle on the entrance.
97
00:04:57,263 --> 00:04:59,178
Must've been destroyed in the blast.
98
00:05:00,484 --> 00:05:02,529
Yeah.
99
00:05:02,573 --> 00:05:04,531
There's no data cable,
100
00:05:04,575 --> 00:05:07,186
which means the footage was
streamed to an online database.
101
00:05:07,229 --> 00:05:09,580
If the bomber passed through
these doors, there's a chance
102
00:05:09,623 --> 00:05:11,190
he was caught on camera.
103
00:05:12,191 --> 00:05:14,454
SAMIE SOLINA: What you're seeing
is footage from just before the bombing.
104
00:05:14,498 --> 00:05:18,284
The suspect, seen here entering
the building with a backpack,
105
00:05:18,327 --> 00:05:20,286
exits just moments later without one.
106
00:05:20,329 --> 00:05:23,420
HPD is asking the public's help
in identifying
107
00:05:23,463 --> 00:05:25,204
this individual. Anyone with information
108
00:05:25,247 --> 00:05:27,859
is urged to call the HPD tip line.
109
00:05:27,903 --> 00:05:30,992
Since the bombing, HPD
has been coordinating efforts
110
00:05:31,036 --> 00:05:33,038
with the Honolulu
fire department and paramedics
111
00:05:33,081 --> 00:05:34,648
- to restore order to the scene.
- [RICK SIGHS]
112
00:05:34,692 --> 00:05:36,955
- Police stand by...
- [TV TURNS OFF]
113
00:05:36,998 --> 00:05:39,697
Hard to believe something
like that could happen here.
114
00:05:39,740 --> 00:05:42,134
Well, it's a small island. Hopefully,
115
00:05:42,177 --> 00:05:44,658
it won't be long before someone
recognizes the bomber
116
00:05:44,702 --> 00:05:46,007
and turns him in.
117
00:05:47,618 --> 00:05:50,490
TC: Those first responders
got a long day ahead of them.
118
00:05:50,534 --> 00:05:52,840
I wish there was something
we could do to help.
119
00:05:52,884 --> 00:05:54,233
Hey, we got a restaurant.
120
00:05:54,276 --> 00:05:56,322
We got plenty of food
and water to spare.
121
00:05:56,365 --> 00:05:59,064
Why don't we go downtown
and serve up some grinds.
122
00:05:59,107 --> 00:06:01,334
That sounds good to me. You in, Kumu?
123
00:06:01,378 --> 00:06:02,502
Let's do this.
124
00:06:02,545 --> 00:06:04,852
Yes. All right.
125
00:06:04,896 --> 00:06:07,594
SAMIE: At this time,
motive for the attack remains unknown.
126
00:06:07,638 --> 00:06:10,205
While Oahu Water and Power
have yet to determine
127
00:06:10,249 --> 00:06:12,207
the extent of the structural damage,
128
00:06:12,251 --> 00:06:15,036
emergency vehicles
continue to circle the scene,
129
00:06:15,080 --> 00:06:16,908
treating the shaken and injured.
130
00:06:16,951 --> 00:06:19,127
Police stand by on high alert as... Hey.
131
00:06:19,171 --> 00:06:20,520
- [VIDEO TURNS OFF]
- Any updates?
132
00:06:20,564 --> 00:06:22,304
Uh, there were a couple businesses
133
00:06:22,348 --> 00:06:23,567
that could've been targeted,
134
00:06:23,610 --> 00:06:25,873
but HPD doesn't think it was terrorism.
135
00:06:25,917 --> 00:06:28,093
Right. And any more casualties?
136
00:06:28,136 --> 00:06:29,529
Well, they haven't found
any more bodies,
137
00:06:29,573 --> 00:06:30,748
but they're still sifting
through the debris,
138
00:06:30,791 --> 00:06:32,663
so could be a matter of time.
139
00:06:32,706 --> 00:06:34,360
- Hmm.
- [PHONE CHIMES]
140
00:06:34,403 --> 00:06:36,057
There's someone at the gate.
141
00:06:36,101 --> 00:06:37,276
[PHONE BEEPS]
142
00:06:37,319 --> 00:06:39,234
Hello? Can I help you?
143
00:06:39,278 --> 00:06:41,715
Hi. Uh, my name is Nora Simmons.
144
00:06:41,759 --> 00:06:45,197
I'm looking for Thomas Magnum
and Juliet Higgins.
145
00:06:45,240 --> 00:06:46,720
I need help.
146
00:06:46,764 --> 00:06:48,113
It's urgent.
147
00:06:52,204 --> 00:06:54,467
I'm sorry to just be
showing up like this,
148
00:06:54,511 --> 00:06:56,666
but I-I didn't know who else to turn to.
149
00:06:56,709 --> 00:06:58,558
No. I mean, we-we want to help you.
150
00:06:58,602 --> 00:07:01,605
Um, but I have to ask,
are you all right?
151
00:07:02,606 --> 00:07:04,912
The bomb this morning.
152
00:07:04,956 --> 00:07:06,914
Yeah. Yeah, it's pretty shocking.
153
00:07:06,958 --> 00:07:09,134
Did you know somebody
who was impacted by the blast?
154
00:07:09,177 --> 00:07:11,092
No. But that explosion
155
00:07:11,136 --> 00:07:13,617
is why I'm here.
156
00:07:14,705 --> 00:07:17,534
Did you see that footage
on the news of the bomber?
157
00:07:17,577 --> 00:07:20,014
I think everyone's seen it by now.
158
00:07:20,058 --> 00:07:23,975
Well, the man with the backpack
that everyone's looking for?
159
00:07:25,193 --> 00:07:26,805
I think he's my son.
160
00:07:34,472 --> 00:07:36,779
This is my son, Ryder.
161
00:07:39,492 --> 00:07:42,713
HIGGINS: [EXHALES] I mean,
162
00:07:42,756 --> 00:07:45,193
you can only see the bottom
of his face in the video.
163
00:07:45,237 --> 00:07:47,239
Are you sure it's him?
164
00:07:47,282 --> 00:07:49,154
Believe me, I wish I wasn't.
165
00:07:49,197 --> 00:07:51,722
But I'm his mother.
166
00:07:51,765 --> 00:07:54,115
I know how he moves,
and I've seen that face
167
00:07:54,159 --> 00:07:56,531
every day for the last 19 years.
168
00:07:56,574 --> 00:07:58,598
I'd recognize him anywhere.
169
00:07:58,642 --> 00:08:01,601
Have you heard from Ryder
since the explosion?
170
00:08:01,645 --> 00:08:04,604
Been trying his cell phone
ever since I saw the video,
171
00:08:04,648 --> 00:08:07,215
but his phone's off.
172
00:08:07,259 --> 00:08:08,913
Has he ever given any indication
173
00:08:08,956 --> 00:08:10,479
that he would do something like this?
174
00:08:10,523 --> 00:08:13,657
Ryder doesn't give me
much of anything anymore.
175
00:08:13,700 --> 00:08:15,441
Things...
176
00:08:15,484 --> 00:08:16,964
haven't really been the same
177
00:08:17,008 --> 00:08:19,663
ever since his dad died last year.
178
00:08:20,664 --> 00:08:22,056
Ryder, he's
179
00:08:22,100 --> 00:08:23,778
just become...
180
00:08:24,450 --> 00:08:25,989
angry.
181
00:08:26,657 --> 00:08:28,006
Withdrawn.
182
00:08:28,149 --> 00:08:30,493
Started getting into trouble.
183
00:08:31,745 --> 00:08:33,720
I get that he feels lost.
184
00:08:33,764 --> 00:08:35,635
I do, too.
185
00:08:35,679 --> 00:08:37,768
But every time I try to help him,
186
00:08:37,811 --> 00:08:39,944
it turns into an argument.
187
00:08:39,987 --> 00:08:43,121
Every time he looks at me,
it's like he's reminded
188
00:08:43,164 --> 00:08:44,992
that his dad is gone.
189
00:08:45,162 --> 00:08:46,760
I know...
190
00:08:47,908 --> 00:08:49,301
I'm doing my best,
191
00:08:49,344 --> 00:08:51,848
but I just don't think
I'm enough anymore.
192
00:08:52,849 --> 00:08:54,872
When was the last time you saw Ryder?
193
00:08:55,101 --> 00:08:56,961
Last night.
194
00:08:57,004 --> 00:08:58,658
He left around 10:00.
195
00:08:58,702 --> 00:09:00,355
I should've asked where he was going.
196
00:09:00,399 --> 00:09:03,234
I just assumed he was with friends.
197
00:09:03,707 --> 00:09:06,404
And then the video came out.
198
00:09:06,622 --> 00:09:09,843
There is an HPD detective
who we have complete trust in,
199
00:09:09,887 --> 00:09:11,163
and we can put you in contact with...
200
00:09:11,207 --> 00:09:13,151
NORA: No. No, please.
201
00:09:13,194 --> 00:09:15,240
I know how these manhunts can end.
202
00:09:15,283 --> 00:09:16,807
That's why I came to you
203
00:09:16,850 --> 00:09:17,808
instead of the police.
204
00:09:17,851 --> 00:09:21,333
I need you to find Ryder before they do
205
00:09:21,376 --> 00:09:25,163
so that he can be turned in safely.
206
00:09:25,206 --> 00:09:27,687
Even if he's done something
207
00:09:27,731 --> 00:09:29,469
unforgivable,
208
00:09:29,994 --> 00:09:32,389
he's still my boy.
209
00:09:47,141 --> 00:09:50,275
For the record, I'm not sure
this is the right call.
210
00:09:50,318 --> 00:09:51,798
And if Nora is right,
211
00:09:51,842 --> 00:09:53,495
then we're sitting on valuable intel
212
00:09:53,539 --> 00:09:55,132
that could be of great help to HPD.
213
00:09:55,175 --> 00:09:56,716
And if she's wrong? Do you know
214
00:09:56,760 --> 00:09:58,326
what's gonna happen to her family?
215
00:09:58,623 --> 00:10:00,589
The first thing the
cops will do is kick in
216
00:10:00,633 --> 00:10:01,982
their door. Then they're
gonna tear the house apart
217
00:10:02,026 --> 00:10:03,549
looking for evidence.
218
00:10:03,592 --> 00:10:06,589
Intimate details of their
lives will be made public.
219
00:10:09,947 --> 00:10:12,993
You know, when we escaped that POW camp,
220
00:10:13,037 --> 00:10:16,562
the media was all over
our friends and family.
221
00:10:16,605 --> 00:10:18,303
Camping out in front of their houses,
222
00:10:18,346 --> 00:10:20,400
calling at all hours of the day.
223
00:10:20,444 --> 00:10:22,829
It was like they were under siege.
224
00:10:22,873 --> 00:10:24,516
And you didn't even do anything wrong.
225
00:10:24,559 --> 00:10:27,834
No. Now, can you imagine what
it's gonna be like for Nora?
226
00:10:27,878 --> 00:10:29,628
I mean, we can't put her through that
227
00:10:29,672 --> 00:10:31,925
until we have more information.
228
00:10:33,361 --> 00:10:34,667
And I suppose
229
00:10:34,710 --> 00:10:37,148
if we point HPD towards Ryder
230
00:10:37,191 --> 00:10:38,845
and he isn't, in fact, the bomber,
231
00:10:38,889 --> 00:10:41,979
then it would be a massive waste
of their time and resources.
232
00:10:42,022 --> 00:10:44,285
Exactly. So let's just start
by searching Ryder's room.
233
00:10:44,329 --> 00:10:47,821
Maybe there's something in there
that can give him an alibi.
234
00:10:47,846 --> 00:10:49,108
Yeah.
235
00:10:49,888 --> 00:10:52,543
[INDISTINCT CHATTER]
236
00:10:52,568 --> 00:10:55,310
- That looks great.
- RICK: Here you go, buddy. Thanks.
237
00:10:55,335 --> 00:10:57,337
Fellas, thank you.
238
00:10:57,362 --> 00:10:58,597
Thank you so much.
239
00:10:58,621 --> 00:11:00,844
Thanks for everything, guys.
Here you go.
240
00:11:00,869 --> 00:11:02,349
- Hey, Kumu.
- Yeah?
241
00:11:02,374 --> 00:11:03,897
Which cooler did you say
was out of water?
242
00:11:03,922 --> 00:11:05,794
Oh, the one by the medic's station.
243
00:11:07,918 --> 00:11:09,267
Thank you.
244
00:11:10,703 --> 00:11:12,357
RICK: Uh,
245
00:11:12,400 --> 00:11:13,619
buddy?
246
00:11:14,620 --> 00:11:15,795
What's going on?
247
00:11:15,839 --> 00:11:17,536
Don't look now,
but there's a firefighter
248
00:11:17,579 --> 00:11:20,017
standing next to a tree
talking to an EMT.
249
00:11:21,540 --> 00:11:23,150
Who's that?
250
00:11:23,194 --> 00:11:26,850
- TC: Her name's Mahina.
- KUMU: Ooh, she's cute.
251
00:11:26,893 --> 00:11:28,460
What'd you do?
252
00:11:28,503 --> 00:11:29,896
RICK: Oh, come on. What makes you think
253
00:11:29,940 --> 00:11:31,376
TC did anything?
254
00:11:31,419 --> 00:11:33,769
An innocent man doesn't
hide behind a tent flap
255
00:11:33,813 --> 00:11:35,119
when he sees a pretty girl.
256
00:11:35,162 --> 00:11:36,903
- Good point.
- Yeah.
257
00:11:36,947 --> 00:11:38,426
Well?
258
00:11:38,470 --> 00:11:41,168
We met a few years ago at Likeke Falls.
259
00:11:41,212 --> 00:11:43,301
Had a nice little vibe.
260
00:11:43,344 --> 00:11:46,304
I got her number.
Took her on an incredible date.
261
00:11:46,347 --> 00:11:49,046
We stayed up all night talking.
262
00:11:49,089 --> 00:11:50,656
And then I blew it.
263
00:11:50,699 --> 00:11:52,223
How so?
264
00:11:53,050 --> 00:11:54,549
I never called her.
265
00:11:54,592 --> 00:11:56,662
KUMU: Oh, TC, are you serious?
266
00:11:56,705 --> 00:11:59,404
Come on, it's not that bad.
You know, what's the big deal?
267
00:11:59,447 --> 00:12:02,233
Oh, the big deal is TC
is too much of a gentleman
268
00:12:02,276 --> 00:12:03,974
to kiss and tell. When he says
269
00:12:04,017 --> 00:12:05,584
they stayed up all night "talking,"
270
00:12:05,627 --> 00:12:06,977
it's a euphemism for
271
00:12:07,020 --> 00:12:08,935
staying up all night and
doing very little talking.
272
00:12:08,979 --> 00:12:10,894
Look, I felt terrible.
273
00:12:10,937 --> 00:12:12,939
One-night stands, you know,
that's not my thing.
274
00:12:12,983 --> 00:12:15,115
Well, if the date went so well,
how come you never called her?
275
00:12:15,159 --> 00:12:18,075
I swear I was going to, but the
day after Mahina and I went out,
276
00:12:18,596 --> 00:12:20,947
Teresa shows up at La Mariana.
277
00:12:20,991 --> 00:12:22,731
The Teresa who broke your heart?
278
00:12:22,775 --> 00:12:24,298
Yeah. And that threw me for a loop.
279
00:12:24,342 --> 00:12:25,821
And I just wasn't in a good place
280
00:12:25,865 --> 00:12:27,214
to start seeing someone new.
281
00:12:27,258 --> 00:12:28,650
Well, it sounds like
you made a good call,
282
00:12:28,694 --> 00:12:31,262
but i-it's not like Mahina
knows any of that.
283
00:12:31,305 --> 00:12:32,785
And I hate to break it to you, pal,
284
00:12:32,828 --> 00:12:34,656
but she probably thinks
you're a really big jerk.
285
00:12:34,700 --> 00:12:36,397
KUMU: And she's probably really pissed.
286
00:12:36,441 --> 00:12:37,833
You know, they should change that saying
287
00:12:37,877 --> 00:12:40,924
to "hell hath no fury
like a woman ghosted."
288
00:12:40,967 --> 00:12:42,969
- Oh, I like that. That's good.
- KUMU: Yeah, right?
289
00:12:43,013 --> 00:12:43,970
MAHINA: Excuse me?
290
00:12:44,623 --> 00:12:46,016
- Oh.
- MAHINA: Didn't mean
291
00:12:46,059 --> 00:12:47,278
to interrupt. Uh, I was just wondering
292
00:12:47,321 --> 00:12:48,453
if you guys had any more napkins?
293
00:12:48,496 --> 00:12:49,976
Uh...
294
00:12:50,020 --> 00:12:53,110
Yeah. Um...
295
00:12:53,937 --> 00:12:55,112
MAHINA: Oh.
296
00:12:55,155 --> 00:12:56,678
I just need a couple.
297
00:12:57,332 --> 00:12:59,334
Oh... okay.
298
00:13:05,085 --> 00:13:06,957
Okay. Mahalo.
299
00:13:07,167 --> 00:13:08,647
Food's great, by the way.
300
00:13:08,690 --> 00:13:09,909
Thank you. Thanks.
301
00:13:09,953 --> 00:13:11,345
- Mahalo.
- Yay.
302
00:13:14,174 --> 00:13:15,784
She doesn't remember me.
303
00:13:15,828 --> 00:13:17,961
Hate to break it to you, TC,
304
00:13:18,004 --> 00:13:21,268
but, uh, looks like Mahina ghosted you.
305
00:13:21,312 --> 00:13:22,994
Huh.
306
00:13:36,644 --> 00:13:39,822
Ryder's room is just down the hall.
307
00:13:42,507 --> 00:13:46,606
That's Ryder with his dad,
Jimmy, back when we had a boat.
308
00:13:46,630 --> 00:13:48,067
Look happy.
309
00:13:48,110 --> 00:13:49,590
NORA: We were.
310
00:13:49,633 --> 00:13:52,027
Used to go fishing every weekend.
311
00:13:52,071 --> 00:13:54,334
But after Jimmy passed,
312
00:13:54,377 --> 00:13:55,944
I couldn't keep up with the bills.
313
00:13:55,988 --> 00:13:58,338
Had to sell the boat.
The family who owns it now
314
00:13:58,381 --> 00:13:59,948
lives on the mainland.
315
00:13:59,992 --> 00:14:02,646
They're barely even around
to take it out.
316
00:14:02,690 --> 00:14:04,518
Nora, after your husband passed,
317
00:14:04,561 --> 00:14:07,173
was there anyone that Ryder
turned to for support?
318
00:14:07,216 --> 00:14:09,958
Someone that might know
where he would've gone?
319
00:14:10,002 --> 00:14:13,701
We do have a neighbor
a couple doors down. Pete.
320
00:14:13,744 --> 00:14:16,095
He's always looking out for
everyone in the neighborhood.
321
00:14:16,138 --> 00:14:18,619
Ryder's gotten closer to him
in the last couple months.
322
00:14:18,662 --> 00:14:21,230
I think he sees him as a father figure.
323
00:14:21,274 --> 00:14:23,305
You think you could
maybe ask him to come by?
324
00:14:23,329 --> 00:14:25,669
Sure, I-I can call him now.
325
00:14:25,713 --> 00:14:26,888
Great.
326
00:14:29,168 --> 00:14:30,560
I'll look at his laptop.
327
00:14:30,718 --> 00:14:32,546
If Ryder was behind the bombing,
328
00:14:32,589 --> 00:14:35,723
there's sure to be some sign
of his involvement in here.
329
00:14:41,511 --> 00:14:42,904
MAGNUM: Got his phone.
330
00:14:44,036 --> 00:14:46,429
He may have left it behind
to avoid being tracked.
331
00:14:46,473 --> 00:14:48,347
Well, that's not a good sign.
332
00:14:48,391 --> 00:14:50,172
No, it's not.
333
00:14:50,216 --> 00:14:52,044
Okay, well, there's nothing
in his search history
334
00:14:52,087 --> 00:14:54,916
to suggest that he was building a bomb.
335
00:14:54,960 --> 00:14:56,570
But...
336
00:14:56,613 --> 00:14:58,137
Well, this isn't good.
337
00:14:58,180 --> 00:15:00,661
Three days ago, he had a job
interview at the building
338
00:15:00,704 --> 00:15:02,663
where the bomb went off.
He didn't get it.
339
00:15:02,706 --> 00:15:04,099
I mean, you don't think
340
00:15:04,143 --> 00:15:05,622
that's what could have
motivated this, do you?
341
00:15:05,666 --> 00:15:07,581
No, I think it's a bit of a stretch.
342
00:15:07,624 --> 00:15:09,888
Yeah, but it still is
quite coincidental.
343
00:15:09,931 --> 00:15:14,283
Maybe he took the interview
to case the building.
344
00:15:15,937 --> 00:15:19,680
That makes sense, but we still
don't know why he would do this.
345
00:15:20,507 --> 00:15:23,510
I'm sorry to interrupt, but Pete's here.
346
00:15:25,512 --> 00:15:28,210
Look, I know Ryder's
been through some stuff,
347
00:15:28,254 --> 00:15:30,212
but I just don't believe he
could do anything like this.
348
00:15:30,256 --> 00:15:31,474
I mean, why would he?
349
00:15:31,518 --> 00:15:32,954
Well, all we know for sure right now
350
00:15:32,998 --> 00:15:35,043
is that Ryder's been unaccounted for
351
00:15:35,087 --> 00:15:36,349
since last night.
352
00:15:36,392 --> 00:15:39,352
MAGNUM: Do you have
any idea where he could be?
353
00:15:40,135 --> 00:15:41,920
What is it?
354
00:15:44,052 --> 00:15:46,707
Sometimes he'd swing by my place
to talk things out
355
00:15:46,750 --> 00:15:47,983
after you guys had a fight.
356
00:15:48,027 --> 00:15:49,753
When things got really bad,
357
00:15:49,797 --> 00:15:51,059
he'd sneak off to Secret Beach,
358
00:15:51,103 --> 00:15:53,436
camp out there till he calmed down.
359
00:15:53,975 --> 00:15:55,411
I-I'm sorry. I-I should've told you.
360
00:15:55,455 --> 00:15:57,936
- No, i-it's okay, Pete.
- HIGGINS: Do you think he could
361
00:15:57,979 --> 00:15:59,067
be there right now?
362
00:15:59,111 --> 00:16:00,416
Well, it's possible, but like I said,
363
00:16:00,460 --> 00:16:02,984
I just don't see
Ryder being responsible.
364
00:16:03,028 --> 00:16:04,768
He's a good kid.
365
00:16:04,812 --> 00:16:07,075
- [HELICOPTER BLADES WHIRRING]
- You hear that?
366
00:16:08,685 --> 00:16:10,165
- [SIREN WAILING]
- It's the police.
367
00:16:10,209 --> 00:16:12,341
How did they know?
368
00:16:13,299 --> 00:16:15,170
Get one right over there.
369
00:16:15,214 --> 00:16:16,563
It's gonna be okay.
370
00:16:16,606 --> 00:16:18,260
- Gordie's with them.
- Yeah.
371
00:16:18,304 --> 00:16:21,611
I bet he's gonna be
really pleased to see us here.
372
00:16:21,655 --> 00:16:23,657
Go, go, go.
373
00:16:30,852 --> 00:16:33,507
[INDISTINCT CHATTER]
374
00:16:35,770 --> 00:16:37,381
NORA: I don't get it.
What led them here?
375
00:16:37,424 --> 00:16:39,513
Somebody must have recognized
Ryder from the video
376
00:16:39,557 --> 00:16:41,080
and called the tip line.
377
00:16:43,909 --> 00:16:44,910
The hell you two doing here?
378
00:16:44,953 --> 00:16:46,955
Mrs. Simmons is our client.
379
00:16:46,999 --> 00:16:48,479
She thought she recognized her son
380
00:16:48,522 --> 00:16:49,915
from the video footage
that you released,
381
00:16:49,958 --> 00:16:52,787
and she hired us to bring him in safely.
382
00:16:52,831 --> 00:16:54,137
And you didn't think to tell me?
383
00:16:54,180 --> 00:16:55,181
We had no real evidence
384
00:16:55,225 --> 00:16:56,791
- that Ryder's the bomber.
- No.
385
00:16:56,835 --> 00:16:58,184
This isn't like all the other
times you withheld something
386
00:16:58,228 --> 00:17:00,143
from HPD. From me. This is different.
387
00:17:00,186 --> 00:17:01,539
Gordie, you got here without our help.
388
00:17:01,583 --> 00:17:03,407
KATSUMOTO: Hey. Ryder Simmons
is suspected of killing three people
389
00:17:03,450 --> 00:17:05,148
and putting 20 into the ICU.
390
00:17:05,191 --> 00:17:06,410
Do you know how much worse
391
00:17:06,453 --> 00:17:07,585
this would have been
if somebody hadn't pulled
392
00:17:07,628 --> 00:17:08,847
the fire alarm?
Why would you protect him?
393
00:17:08,890 --> 00:17:10,501
Gordon, that's not what we're doing.
394
00:17:10,544 --> 00:17:13,068
By keeping this from me, that's
exactly what you're doing.
395
00:17:14,934 --> 00:17:16,898
Ms. Simmons, I'm Detective Katsumoto.
396
00:17:16,942 --> 00:17:19,553
I'm gonna need you
to come with me, please.
397
00:17:19,597 --> 00:17:21,294
- Am-am I under arrest?
- No.
398
00:17:21,338 --> 00:17:23,209
I just have a few questions
about your son.
399
00:17:24,167 --> 00:17:25,690
It's okay, Nora.
400
00:17:25,733 --> 00:17:27,122
Go with him. It's okay.
I'll meet you there.
401
00:17:27,146 --> 00:17:28,287
Go ahead.
402
00:17:29,259 --> 00:17:30,564
If you know
403
00:17:30,608 --> 00:17:33,219
what's good for you, you're
gonna stay the hell out of this one.
404
00:17:34,954 --> 00:17:36,570
Well, that could've gone better.
405
00:17:36,614 --> 00:17:39,747
Yeah. HPD's under a ton
of pressure to find Ryder.
406
00:17:39,791 --> 00:17:43,273
And who knows how he'll react
when confronted by the police,
407
00:17:43,316 --> 00:17:45,275
which means we got to find him
before they do.
408
00:17:45,318 --> 00:17:48,278
I agree, but we don't have any leads.
409
00:17:48,321 --> 00:17:50,628
Maybe we should try that
campsite that Pete mentioned.
410
00:17:50,671 --> 00:17:52,804
I don't think that'll work.
411
00:17:52,847 --> 00:17:54,849
I saw a sleeping bag in Ryder's closet.
412
00:17:54,893 --> 00:17:56,895
I don't think
he'd go camping without it.
413
00:17:59,075 --> 00:18:00,728
You know, when I was younger
414
00:18:00,753 --> 00:18:02,102
and going through some tough times,
415
00:18:02,292 --> 00:18:03,510
I would go to this field
416
00:18:03,554 --> 00:18:04,859
where my dad taught me
how to play baseball.
417
00:18:04,903 --> 00:18:06,426
You know, just being there
418
00:18:06,470 --> 00:18:08,472
somehow made me feel closer to him.
419
00:18:08,515 --> 00:18:10,604
Helped me sort things out.
420
00:18:11,032 --> 00:18:13,651
So you think maybe
Ryder's gone somewhere
421
00:18:13,694 --> 00:18:16,044
that makes him feel like
you did at that field.
422
00:18:16,088 --> 00:18:17,785
Yeah. He thinks
that he has no one to turn to,
423
00:18:17,829 --> 00:18:19,396
so it makes sense he would go somewhere
424
00:18:19,439 --> 00:18:21,963
that can help him feel safe.
425
00:18:22,007 --> 00:18:25,140
Maybe... maybe their old boat
fits the bill.
426
00:18:25,184 --> 00:18:26,533
I mean, Nora said it was
427
00:18:26,577 --> 00:18:28,622
incredibly important to them.
And the new family
428
00:18:28,666 --> 00:18:29,754
that bought it live on the mainland,
429
00:18:29,797 --> 00:18:31,886
so it's probably unoccupied.
430
00:18:38,328 --> 00:18:39,590
Typically, when a boat is sold,
431
00:18:39,633 --> 00:18:41,940
the slip will be included in the sale,
432
00:18:41,983 --> 00:18:43,463
so I'm gonna check the Hawaii DLNR
433
00:18:43,507 --> 00:18:46,292
and see where the Simmons
docked the boat.
434
00:18:46,336 --> 00:18:48,642
Unless the new owners have moved it,
435
00:18:48,686 --> 00:18:50,557
it's probably still there.
436
00:18:54,169 --> 00:18:55,258
You all right?
437
00:18:55,754 --> 00:18:57,787
Yeah, yeah. Just...
438
00:18:58,826 --> 00:19:00,915
The more I learn about Nora and Ryder...
439
00:19:01,290 --> 00:19:04,310
The fights,
the way they're growing apart...
440
00:19:04,354 --> 00:19:06,312
It just kind of reminds me
of some of the things
441
00:19:06,356 --> 00:19:08,316
I put my mom through when I was younger.
442
00:19:08,340 --> 00:19:09,707
How so?
443
00:19:10,490 --> 00:19:12,057
After my dad died,
444
00:19:12,100 --> 00:19:15,539
my mom did her best to fill out
the role of both parents,
445
00:19:15,582 --> 00:19:18,411
but things got tougher as I got older.
446
00:19:18,455 --> 00:19:20,021
Kind of loss was...
447
00:19:20,065 --> 00:19:22,676
That was the hardest thing
I ever had to deal with.
448
00:19:23,521 --> 00:19:25,331
Your uncle helped raise you,
though, right?
449
00:19:25,375 --> 00:19:28,813
Yeah, yeah, but you can't
replace a lost father.
450
00:19:28,856 --> 00:19:30,858
You know? There was a time in my life
451
00:19:30,902 --> 00:19:32,033
when I was a lot like Ryder.
452
00:19:32,077 --> 00:19:34,297
I was just distant and angry.
453
00:19:34,340 --> 00:19:36,690
And seeing how hard
this has been on Nora
454
00:19:36,734 --> 00:19:39,606
just kind of makes me wish
455
00:19:39,650 --> 00:19:42,000
I could go back
and do things differently.
456
00:19:44,083 --> 00:19:45,751
Anything on the boat?
457
00:19:45,907 --> 00:19:47,126
Oh.
458
00:19:47,397 --> 00:19:50,182
Yeah. Seems when the Simmons
owned the boat,
459
00:19:50,225 --> 00:19:52,097
they docked it at Kainani Marina.
460
00:19:52,140 --> 00:19:54,036
All right.
461
00:19:54,060 --> 00:19:55,274
[ENGINE STARTS]
462
00:20:04,544 --> 00:20:06,503
Okay, we got to go back to La Mariana
463
00:20:06,546 --> 00:20:07,765
to get some more food.
464
00:20:07,808 --> 00:20:09,288
You guys think
you can hold down the fort?
465
00:20:09,332 --> 00:20:10,811
Don't worry, we got this.
466
00:20:10,855 --> 00:20:12,291
Anything else you need packed up?
467
00:20:12,335 --> 00:20:13,901
You know what? I left a cooler
over there in the tent.
468
00:20:13,945 --> 00:20:16,164
- Could you grab it for me?
- Yeah, no problem.
469
00:20:23,868 --> 00:20:25,652
- [EXHALES]
- Relax.
470
00:20:25,696 --> 00:20:28,089
Mahina doesn't remember.
You-You're fine.
471
00:20:28,133 --> 00:20:29,917
- You got nothing to worry about.
- KUMU: Yeah.
472
00:20:29,961 --> 00:20:31,571
It won't be weird
unless you make it weird.
473
00:20:31,615 --> 00:20:32,790
Thanks, guys.
474
00:20:32,833 --> 00:20:34,925
Very helpful.
475
00:20:37,534 --> 00:20:38,970
Excuse me.
476
00:20:39,797 --> 00:20:40,928
[EXHALES]
477
00:20:40,972 --> 00:20:44,192
Hey. Um... do you remember me?
478
00:20:44,236 --> 00:20:46,804
Uh, yeah. Napkin guy.
479
00:20:46,847 --> 00:20:49,154
[CHUCKLES SOFTLY]
No, we-we've met before.
480
00:20:49,197 --> 00:20:50,808
My name's TC.
481
00:20:50,851 --> 00:20:53,985
We went on a date a couple of years ago?
482
00:20:54,028 --> 00:20:56,596
Dinner at Moku Kitchen?
483
00:20:56,640 --> 00:20:58,163
Dessert at Pipeline?
484
00:20:58,206 --> 00:21:00,687
[CHUCKLES] We had a great time, just...
485
00:21:00,731 --> 00:21:02,559
I never called.
486
00:21:03,829 --> 00:21:07,041
And, so, you just
came over to tell me that?
487
00:21:07,085 --> 00:21:10,001
Uh, no. See, I came to apologize.
488
00:21:10,503 --> 00:21:12,482
Because after we went out,
489
00:21:12,525 --> 00:21:14,048
I ended up going through some stuff,
490
00:21:14,092 --> 00:21:15,441
and it just wouldn't have been fair
491
00:21:15,485 --> 00:21:16,964
to drag you into all of that.
492
00:21:17,008 --> 00:21:19,750
- So I wanted to say sorry because...
- Let me guess.
493
00:21:19,793 --> 00:21:22,622
It wasn't me, it was you?
494
00:21:22,666 --> 00:21:25,843
Yeah. And I am obviously
495
00:21:25,886 --> 00:21:28,323
way more torn up about this
than you are. [CHUCKLES]
496
00:21:28,367 --> 00:21:31,544
[CHUCKLES] Well, hey,
don't beat yourself up.
497
00:21:31,588 --> 00:21:33,851
No harm, no foul.
498
00:21:35,243 --> 00:21:37,507
- Thanks.
- Yeah.
499
00:21:40,461 --> 00:21:42,028
Thanks.
500
00:21:47,299 --> 00:21:48,822
RICK: Oh.
501
00:21:48,866 --> 00:21:50,607
Was that as painful as it looked?
502
00:21:50,650 --> 00:21:52,260
You made it weird, didn't you?
503
00:22:05,360 --> 00:22:07,275
This is it.
504
00:22:25,468 --> 00:22:28,558
Doesn't look like anyone's
been here in months.
505
00:22:31,212 --> 00:22:33,127
MAGNUM: Higgins.
506
00:22:35,303 --> 00:22:38,132
I saw the same wrappers in
Ryder's bedroom this morning.
507
00:22:38,176 --> 00:22:40,570
Maybe he's still here.
508
00:22:50,231 --> 00:22:52,780
MAGNUM: Hey. Take it easy.
509
00:22:52,804 --> 00:22:54,627
HIGGINS: We're not here
to hurt you, Ryder.
510
00:22:55,191 --> 00:22:57,064
How do you know my name?
511
00:22:57,108 --> 00:22:58,457
Look, just, uh...
512
00:22:58,501 --> 00:23:00,807
come out so we can talk, okay?
513
00:23:02,243 --> 00:23:04,724
Look, it's all right.
We're not with the police.
514
00:23:12,458 --> 00:23:14,255
How do you know who I am?
515
00:23:14,299 --> 00:23:15,474
Your mom hired us to find you.
516
00:23:15,518 --> 00:23:17,041
But after what happened this morning,
517
00:23:17,084 --> 00:23:19,434
I think pretty much everybody
on the island
518
00:23:19,478 --> 00:23:20,610
knows your name by now.
519
00:23:20,653 --> 00:23:23,308
- Did anyone get hurt?
- HIGGINS: Yeah.
520
00:23:23,351 --> 00:23:25,136
About 20 people.
521
00:23:25,179 --> 00:23:27,573
And three are dead.
522
00:23:27,909 --> 00:23:29,736
Oh, God.
523
00:23:29,761 --> 00:23:31,241
[BREATHING HEAVILY]
524
00:23:33,149 --> 00:23:35,325
I tried to get them out.
525
00:23:36,470 --> 00:23:39,169
It was you who pulled
the fire alarm, wasn't it?
526
00:23:39,803 --> 00:23:41,282
HIGGINS: Why did you
527
00:23:41,326 --> 00:23:44,416
plant a bomb if you didn't want
anyone to get hurt?
528
00:23:44,459 --> 00:23:46,592
I didn't have a choice.
529
00:23:46,636 --> 00:23:48,159
[BREATHING SHAKILY]
530
00:23:48,202 --> 00:23:49,682
What do you mean?
531
00:23:51,554 --> 00:23:53,164
Did somebody force you to do this?
532
00:23:55,709 --> 00:23:56,884
Ryder?
533
00:23:58,430 --> 00:24:01,259
No. No, I... I'm sorry.
534
00:24:01,302 --> 00:24:03,043
I-I-I can't.
535
00:24:04,567 --> 00:24:08,005
Just take me in.
536
00:24:16,361 --> 00:24:18,406
Ryder, we're going to hand you over
537
00:24:18,450 --> 00:24:21,322
to a police detective
who is a trusted colleague.
538
00:24:21,366 --> 00:24:23,542
Whatever's going on, he
might be able to help,
539
00:24:23,586 --> 00:24:26,066
so I'd talk to him.
540
00:24:30,680 --> 00:24:32,986
Ryder. Oh, my God!
541
00:24:33,499 --> 00:24:35,641
KATSUMOTO: Hey. Get cuffs on him.
542
00:24:35,685 --> 00:24:37,382
I'm sorry, Ma.
543
00:24:37,425 --> 00:24:38,933
Okay. Okay, just hang on.
544
00:24:38,977 --> 00:24:42,169
You don't have to say anything
until we get you a lawyer.
545
00:24:44,955 --> 00:24:47,914
It's okay. I don't need one.
546
00:24:49,120 --> 00:24:51,470
I want to make a confession.
547
00:24:52,919 --> 00:24:55,226
My name is Ryder Simmons.
548
00:24:55,769 --> 00:24:58,185
I planted the bomb
that went off this morning.
549
00:25:00,274 --> 00:25:01,319
Alone?
550
00:25:04,670 --> 00:25:06,150
Yeah.
551
00:25:06,193 --> 00:25:07,717
Just me.
552
00:25:07,760 --> 00:25:09,936
Ryder, why?
553
00:25:10,701 --> 00:25:12,286
It doesn't matter.
554
00:25:13,203 --> 00:25:15,507
KATSUMOTO: Book him.
Put him in interrogation.
555
00:25:15,550 --> 00:25:16,813
I love you, Ma.
556
00:25:17,429 --> 00:25:18,822
I'm sorry.
557
00:25:26,300 --> 00:25:28,955
He told us that he didn't have a choice.
558
00:25:28,999 --> 00:25:31,262
Yeah, so why's he lying to the cops?
559
00:25:52,194 --> 00:25:54,240
So, you did it because you were angry?
560
00:25:55,719 --> 00:25:57,286
Well, your story seems pretty consistent
561
00:25:57,330 --> 00:25:59,027
with what we've uncovered.
562
00:25:59,897 --> 00:26:02,900
I just have a few questions
about the device itself.
563
00:26:02,944 --> 00:26:04,337
What about it?
564
00:26:04,380 --> 00:26:06,339
The thing about improvised explosives
565
00:26:06,757 --> 00:26:08,558
is that they aren't always reliable.
566
00:26:08,602 --> 00:26:11,170
Detonators, especially, can be tricky.
567
00:26:11,213 --> 00:26:13,346
How did you make yours?
568
00:26:14,216 --> 00:26:15,522
It had a timer.
569
00:26:15,565 --> 00:26:17,045
You-you push the button,
570
00:26:17,088 --> 00:26:21,049
and you got five minutes
before it goes off.
571
00:26:25,488 --> 00:26:26,924
Our bomb squad
572
00:26:27,236 --> 00:26:30,928
ID'd the device as a fertilizer bomb.
573
00:26:30,972 --> 00:26:32,365
Right? Now, ammonium nitrate sales
574
00:26:32,408 --> 00:26:34,062
are closely monitored, so how'd you
575
00:26:34,105 --> 00:26:36,195
manage to get your hands
on enough ANFO to make a bomb
576
00:26:36,238 --> 00:26:38,066
without tipping anyone off?
577
00:26:39,067 --> 00:26:40,373
[CHUCKLES SOFTLY]
578
00:26:40,416 --> 00:26:43,550
Uh, it-it ain't hard
if you know where to look.
579
00:26:44,377 --> 00:26:45,769
Right.
580
00:26:45,813 --> 00:26:48,076
- Then tell me how you knew...
- What does it matter?
581
00:26:48,119 --> 00:26:50,078
What's done is done.
582
00:26:50,121 --> 00:26:51,645
It matters
583
00:26:51,688 --> 00:26:54,604
because I need to make sure
no one ever does this again.
584
00:26:55,649 --> 00:26:57,738
Now, where'd you get
the ammonium nitrate?
585
00:27:07,748 --> 00:27:08,881
How is he?
586
00:27:08,905 --> 00:27:10,707
Your son just submitted
a written confession.
587
00:27:11,488 --> 00:27:13,580
The next thing we need to do is vet it.
588
00:27:14,556 --> 00:27:16,602
Can I see him?
589
00:27:18,715 --> 00:27:21,457
It'll be a few hours before
we can even consider that.
590
00:27:21,501 --> 00:27:22,635
But if you want to help, I suggest
591
00:27:22,679 --> 00:27:25,766
taking this time to contact
some lawyers on his behalf.
592
00:27:26,837 --> 00:27:28,159
PETE: Come on, Nora.
593
00:27:28,203 --> 00:27:30,988
I might know someone who can
hook us up with a good attorney.
594
00:27:32,384 --> 00:27:35,471
Thank you for all your help today.
595
00:27:35,515 --> 00:27:36,907
If it weren't for you,
596
00:27:37,473 --> 00:27:39,780
I don't know
what would've happened to Ryder.
597
00:27:46,003 --> 00:27:47,483
I know that look.
598
00:27:47,527 --> 00:27:49,006
What is it?
599
00:27:50,617 --> 00:27:52,401
Ryder's hiding something.
600
00:27:52,445 --> 00:27:53,968
He's the one who pulled the fire alarm,
601
00:27:54,011 --> 00:27:56,318
and he told us he didn't have a choice.
602
00:27:56,362 --> 00:27:57,537
He said that?
603
00:27:58,156 --> 00:27:59,887
Maybe he's just afraid
to open up to you.
604
00:27:59,930 --> 00:28:02,131
If we had five minutes with him...
605
00:28:02,155 --> 00:28:04,681
Forget it. Besides, I already know
the kid's lying.
606
00:28:04,761 --> 00:28:06,789
- How?
- He couldn't answer a single question
607
00:28:06,833 --> 00:28:08,486
when I asked how he built the bomb.
608
00:28:08,529 --> 00:28:10,767
Now, my guess is someone gave it to him
609
00:28:10,811 --> 00:28:12,900
and now he's covering
for his coconspirators.
610
00:28:12,943 --> 00:28:14,554
I don't think that's the case.
611
00:28:14,597 --> 00:28:18,427
When we found him,
he was absolutely terrified.
612
00:28:18,471 --> 00:28:20,864
If he's in league with the
people who built the bomb,
613
00:28:20,908 --> 00:28:22,431
then why would he have been so scared?
614
00:28:22,475 --> 00:28:24,390
MAGNUM: Gordie, we think he was coerced
615
00:28:24,433 --> 00:28:26,000
into planting the bomb.
616
00:28:28,232 --> 00:28:29,612
If Ryder was acting under duress,
617
00:28:29,656 --> 00:28:31,179
then he'd be looking
at a few years in prison
618
00:28:31,222 --> 00:28:33,181
instead of the life sentence
he's facing now.
619
00:28:33,224 --> 00:28:35,139
But if he was scared enough
to write a full confession,
620
00:28:35,183 --> 00:28:37,838
he's probably not gonna
tell us the truth.
621
00:28:38,839 --> 00:28:41,668
Then we're gonna have to find
out the truth for ourselves.
622
00:28:44,410 --> 00:28:45,976
KATSUMOTO: These are
the credible tips we received
623
00:28:46,020 --> 00:28:48,152
regarding Ryder's location this morning.
624
00:28:51,504 --> 00:28:53,810
MAGNUM: Okay, most of these tips focus
625
00:28:53,854 --> 00:28:55,551
on Ryder's movement after the explosion.
626
00:28:55,595 --> 00:28:57,466
Did anybody call in
saying that they had seen him
627
00:28:57,510 --> 00:28:58,772
before the bomb went off?
628
00:28:58,815 --> 00:29:00,382
Yeah. If we could retrace his steps,
629
00:29:00,426 --> 00:29:02,645
we could figure out where he got
the bomb and who gave it to him.
630
00:29:02,689 --> 00:29:05,518
Yeah. We received a few tips
from that time period.
631
00:29:05,561 --> 00:29:07,998
I don't know how reliable they are.
632
00:29:11,741 --> 00:29:15,136
MAGNUM: We can get rid of these
two that say the bomber was a woman.
633
00:29:17,399 --> 00:29:18,574
Okay, well, here's something.
634
00:29:18,618 --> 00:29:20,489
This says that they saw somebody
635
00:29:20,533 --> 00:29:23,405
with a hoodie and a backpack
on Makele Street
636
00:29:23,449 --> 00:29:27,191
jump on a bus at around 6:45 a.m.
637
00:29:27,235 --> 00:29:28,823
Makele Street. Hang on.
638
00:29:28,867 --> 00:29:31,413
Let me just look that up.
639
00:29:34,214 --> 00:29:37,419
Well, that's just a mile
from the Simmons' house.
640
00:29:37,463 --> 00:29:39,900
Uh, look, there's a bus line.
641
00:29:39,943 --> 00:29:41,858
Goes to downtown from Makele Street.
642
00:29:41,902 --> 00:29:44,252
If that was Ryder, then
Makele Street could've been
643
00:29:44,295 --> 00:29:46,428
the last place he went
before planting the bomb.
644
00:29:46,472 --> 00:29:47,777
Maybe that's where he met
645
00:29:47,821 --> 00:29:49,910
whoever it was that gave him the bomb.
646
00:29:50,954 --> 00:29:52,042
Meet you there?
647
00:29:52,086 --> 00:29:53,392
No, you go on ahead. I got to brief
648
00:29:53,435 --> 00:29:54,610
the prosecuting attorney.
649
00:29:54,654 --> 00:29:56,220
- Okay.
- Hey, uh, Gordie,
650
00:29:56,264 --> 00:29:58,571
- uh, about earlier...
- Look, you're not sorry.
651
00:29:58,614 --> 00:30:00,529
I'm not either. Let's just call it even
652
00:30:00,573 --> 00:30:02,139
and get to the bottom of this,
all right?
653
00:30:03,140 --> 00:30:04,315
Yeah.
654
00:30:04,359 --> 00:30:05,752
- See you.
- Yeah.
655
00:30:12,846 --> 00:30:14,891
What do you think Ryder was doing here?
656
00:30:14,935 --> 00:30:17,590
I'm not sure. It's quite isolated.
657
00:30:22,508 --> 00:30:23,813
You know what I don't get?
658
00:30:23,857 --> 00:30:25,859
- What's that?
- If Ryder's so scared
659
00:30:25,902 --> 00:30:27,251
that he would lie and
take the fall for this,
660
00:30:27,295 --> 00:30:30,080
why wasn't he afraid
to pull the fire alarm?
661
00:30:30,812 --> 00:30:32,039
Maybe his conscience
662
00:30:32,082 --> 00:30:34,607
got the better of him in that moment.
663
00:30:35,434 --> 00:30:36,870
[EXHALES]
664
00:30:39,481 --> 00:30:41,004
Oh, hang on.
665
00:30:41,048 --> 00:30:43,137
Check it out.
666
00:30:43,180 --> 00:30:45,356
Kawamoto Orchid Nursery.
667
00:30:45,400 --> 00:30:48,272
Katsumoto did say the explosive
was a fertilizer bomb, right?
668
00:30:48,316 --> 00:30:51,014
And a business that regularly
receives shipments of fertilizer
669
00:30:51,058 --> 00:30:53,103
wouldn't draw suspicion
from the authorities.
670
00:30:54,776 --> 00:30:56,822
It's worth a look.
671
00:31:12,166 --> 00:31:13,472
They're supposed to be open.
672
00:31:13,515 --> 00:31:15,952
Why close in the middle of the day?
673
00:31:16,462 --> 00:31:18,420
I don't know.
674
00:31:25,614 --> 00:31:28,791
- Doesn't look like there's anyone here.
- Mm.
675
00:31:28,835 --> 00:31:31,359
I'll search the grounds.
You take the store?
676
00:31:31,402 --> 00:31:32,839
Yeah.
677
00:31:59,387 --> 00:32:01,520
♪
678
00:32:29,635 --> 00:32:31,114
HIGGINS: Magnum.
679
00:32:31,158 --> 00:32:33,552
Come here. Look at this.
680
00:32:33,595 --> 00:32:35,205
This is where the bomb was made.
681
00:32:35,249 --> 00:32:38,557
Ryder must've stopped here
before jumping on the bus downtown.
682
00:32:38,600 --> 00:32:40,297
Right, and I think I know who made it.
683
00:32:40,594 --> 00:32:42,683
I found this in the store.
684
00:32:42,879 --> 00:32:44,272
Look who owns this place.
685
00:32:46,173 --> 00:32:47,863
- That's Pete.
- Yeah.
686
00:32:47,907 --> 00:32:51,221
Seems like the Simmons'
friendly neighbor isn't so friendly.
687
00:33:04,179 --> 00:33:05,486
- HIGGINS: Hey.
- Hey.
688
00:33:05,510 --> 00:33:07,879
So the Simmons' family friend Pete Ashby
689
00:33:07,922 --> 00:33:09,141
is the one who made the bomb,
690
00:33:09,184 --> 00:33:11,099
and could be the one leveraging Ryder.
691
00:33:11,143 --> 00:33:13,885
That's not all. We also found these.
692
00:33:13,928 --> 00:33:16,191
Two sets of blueprints.
693
00:33:16,830 --> 00:33:18,237
KATSUMOTO:
This one looks like the building
694
00:33:18,280 --> 00:33:19,542
- that was blown up.
- Yeah, that's what we thought,
695
00:33:19,586 --> 00:33:20,804
and we do not recognize
696
00:33:20,848 --> 00:33:22,241
the second building.
But the fact that Pete
697
00:33:22,284 --> 00:33:24,939
was interested in another
location makes us wonder
698
00:33:24,983 --> 00:33:26,506
if there might be another bombing.
699
00:33:26,549 --> 00:33:27,942
Well, it's hard to say
when we don't even know why Pete
700
00:33:27,986 --> 00:33:29,596
wanted to blow up the first building.
701
00:33:29,639 --> 00:33:31,772
If Ryder was comfortable enough
to pull the fire alarm
702
00:33:31,815 --> 00:33:34,166
despite being under duress,
703
00:33:34,209 --> 00:33:36,255
maybe inflicting bodily harm
wasn't the goal.
704
00:33:36,298 --> 00:33:38,953
What else was damaged during the blast?
705
00:33:38,997 --> 00:33:41,042
Well, it was deliberately
placed on top of a gas line,
706
00:33:41,086 --> 00:33:43,797
which compounded the explosion.
707
00:33:44,524 --> 00:33:46,439
But if he wasn't going
for mass casualties...
708
00:33:46,482 --> 00:33:48,876
Then why else would you
want to rupture a gas line?
709
00:33:54,490 --> 00:33:56,971
If that gas is exposed
to an electric spark,
710
00:33:57,015 --> 00:33:58,407
it could set off another explosion.
711
00:33:58,451 --> 00:33:59,974
So, in order to make repairs,
712
00:34:00,018 --> 00:34:02,281
the city has to shut down
a major power grid
713
00:34:02,324 --> 00:34:04,873
that's connected to a
three-mile radius downtown.
714
00:34:04,917 --> 00:34:06,546
So you think Pete did this
715
00:34:06,589 --> 00:34:07,982
to shut off power
to a portion of the city?
716
00:34:08,026 --> 00:34:09,810
If I'm right, the building
in this second blueprint
717
00:34:09,853 --> 00:34:12,334
might be within that radius.
718
00:34:12,378 --> 00:34:14,815
Okay. Look, this is where
the bomb went off,
719
00:34:14,858 --> 00:34:16,948
and the second building
has partial terraces
720
00:34:16,991 --> 00:34:20,864
on the south and east side
of the structure.
721
00:34:24,346 --> 00:34:25,695
Okay, I think I found it.
722
00:34:25,739 --> 00:34:27,915
And it appears
that this building is leased
723
00:34:27,959 --> 00:34:29,438
by the federal government.
724
00:34:30,309 --> 00:34:32,050
That's not just any government building.
725
00:34:32,093 --> 00:34:34,269
It's where cash that's been
removed from circulation is held
726
00:34:34,313 --> 00:34:36,663
before it's sent to the Federal
Reserve to be destroyed.
727
00:34:36,706 --> 00:34:38,230
So if this building loses power,
728
00:34:38,273 --> 00:34:40,319
what happens to the security measures?
729
00:34:40,362 --> 00:34:42,538
Well, it's got alarms, cameras,
a four-point time locking vault,
730
00:34:42,582 --> 00:34:44,323
but when you cut the power
the only thing standing
731
00:34:44,366 --> 00:34:46,499
between you and millions
in unmarked bills
732
00:34:46,542 --> 00:34:47,674
is a handful of security guards.
733
00:34:47,717 --> 00:34:50,242
So this wasn't just about a bombing.
734
00:34:50,285 --> 00:34:51,721
Pete's planning a heist.
735
00:34:51,765 --> 00:34:53,680
- When do they shut the power off?
- They already have.
736
00:34:53,723 --> 00:34:56,291
So he could be pulling
this job right now.
737
00:35:01,905 --> 00:35:04,169
PETE: 45 minutes till
the power comes back.
738
00:35:06,084 --> 00:35:07,607
Let's do this.
739
00:35:17,266 --> 00:35:19,093
No, no, the hell is going on?
740
00:35:19,118 --> 00:35:21,294
- What the hell?
- I don't know.
741
00:35:22,100 --> 00:35:24,232
The power grid's still shut down.
742
00:35:25,886 --> 00:35:27,757
- [LOCKS CLICK]
- I don't get it.
743
00:35:27,801 --> 00:35:30,064
This building's not supposed
to have a backup system.
744
00:35:30,108 --> 00:35:31,544
So where's the power coming from?
745
00:35:31,587 --> 00:35:33,763
- [ENGINE RUNNING]
- [INDISTINCT CHATTER]
746
00:35:39,421 --> 00:35:41,989
It was nice of the fire
department to loan us the genny.
747
00:35:44,600 --> 00:35:45,732
HIGGINS: Exactly how
long are you planning
748
00:35:45,775 --> 00:35:47,081
on leaving them in there?
749
00:35:47,125 --> 00:35:48,735
Eh, if we let 'em stew
a little bit longer,
750
00:35:48,778 --> 00:35:49,910
they'll be good and ready
to turn on each other
751
00:35:49,953 --> 00:35:51,303
once we get to the precinct.
752
00:35:51,346 --> 00:35:52,869
Yeah.
753
00:35:55,698 --> 00:35:56,960
What's the matter?
754
00:35:57,004 --> 00:35:58,919
Thought you'd be happy. We got our guys.
755
00:35:59,432 --> 00:36:01,356
Even though Ryder
was forced to plant the bomb,
756
00:36:01,400 --> 00:36:02,749
he's still going to prison.
757
00:36:02,792 --> 00:36:06,691
Nora just lost her husband,
now she's got to lose her son for...
758
00:36:07,315 --> 00:36:09,103
who knows how many years.
759
00:36:10,148 --> 00:36:11,105
Maybe.
760
00:36:11,149 --> 00:36:13,977
But if it weren't for you two,
he'd be facing life.
761
00:36:14,021 --> 00:36:16,110
And if he cooperates,
he could be out in a few years.
762
00:36:16,154 --> 00:36:19,200
He'll still have
his whole future ahead of him.
763
00:36:25,467 --> 00:36:26,599
Mom?
764
00:36:26,642 --> 00:36:28,601
Mom...
765
00:36:28,644 --> 00:36:30,342
I'm so sorry, Mom.
766
00:36:30,385 --> 00:36:31,778
I'm so sorry.
767
00:36:34,175 --> 00:36:35,825
NORA: Why didn't you come to me
768
00:36:35,869 --> 00:36:38,001
if you were in trouble?
I could've helped you.
769
00:36:38,045 --> 00:36:39,655
Pete was gonna have you killed
770
00:36:39,699 --> 00:36:41,614
if I didn't do what he said.
771
00:36:41,657 --> 00:36:44,138
Mom, I couldn't lose you, too.
772
00:36:44,182 --> 00:36:46,009
Oh, sweetheart.
773
00:36:51,493 --> 00:36:53,016
[DOOR OPENS]
774
00:36:54,105 --> 00:36:56,281
Just finished questioning
one of Pete Ashby's accomplices.
775
00:36:56,324 --> 00:36:58,544
Turns out our orchid farmer
is a career criminal
776
00:36:58,587 --> 00:37:00,328
who up until now has never been caught.
777
00:37:00,372 --> 00:37:02,896
But we matched his prints
to a set recovered at the scene
778
00:37:02,939 --> 00:37:04,289
of a bank robbery last year,
779
00:37:04,332 --> 00:37:06,769
and we think he could be
connected to a few others.
780
00:37:06,813 --> 00:37:08,858
Did any of Pete's crew
say why they chose Ryder
781
00:37:08,902 --> 00:37:10,338
to plant the bomb?
782
00:37:10,382 --> 00:37:11,905
They needed a fall guy.
783
00:37:11,948 --> 00:37:14,081
They knew we wouldn't stop
until we had a suspect.
784
00:37:14,125 --> 00:37:16,301
Pete must have seen
how vulnerable Ryder was
785
00:37:16,344 --> 00:37:17,911
after his dad died.
786
00:37:17,954 --> 00:37:21,088
Knew a young man like that
could be easily manipulated.
787
00:37:21,132 --> 00:37:23,177
Figured he'd make the ideal patsy.
788
00:37:36,190 --> 00:37:38,714
♪
789
00:37:42,153 --> 00:37:44,329
Ooh, nice.
790
00:37:44,372 --> 00:37:47,027
So, Maleah, how was the hike
this morning?
791
00:37:47,070 --> 00:37:47,984
Brutal.
792
00:37:48,028 --> 00:37:49,508
We ended up running the trail.
793
00:37:49,551 --> 00:37:50,639
Sounds like you need
794
00:37:50,683 --> 00:37:52,075
- a piña colada.
- Yeah.
795
00:37:52,119 --> 00:37:54,223
Coconut's good for rehydrating, right?
796
00:37:54,247 --> 00:37:55,328
[LAUGHS]
797
00:37:57,255 --> 00:38:01,446
Uh, TC, think someone's
here to see you, pal.
798
00:38:04,914 --> 00:38:07,874
Okay, I'll be right back.
799
00:38:15,229 --> 00:38:18,189
So, how'd you know where to find me?
800
00:38:18,232 --> 00:38:19,886
You said you just bought this place
801
00:38:19,929 --> 00:38:22,367
when we went on that date
a couple years ago.
802
00:38:22,410 --> 00:38:24,543
Ah, so you do remember.
803
00:38:24,586 --> 00:38:26,893
Yeah. [LAUGHS]
804
00:38:26,936 --> 00:38:29,374
I was surprised to see you today,
805
00:38:29,417 --> 00:38:32,333
and after you ghosted me,
806
00:38:32,377 --> 00:38:35,249
figured I should play it cool.
807
00:38:35,293 --> 00:38:36,685
- Cool?
- Mm-hmm.
808
00:38:36,729 --> 00:38:38,905
Yeah, cool is an understatement.
809
00:38:38,948 --> 00:38:40,776
I might've overcompensated,
810
00:38:40,820 --> 00:38:44,519
but you treated me like a random hookup.
811
00:38:44,563 --> 00:38:46,260
- Look, I swear it wasn't like that.
- Okay,
812
00:38:46,304 --> 00:38:49,477
but the way you behaved
back then says otherwise.
813
00:38:52,244 --> 00:38:54,942
I was embarrassed when you didn't call.
814
00:38:56,792 --> 00:39:00,071
Look, Mahina, I could
tell you the full story...
815
00:39:00,753 --> 00:39:02,276
but that wouldn't do any good.
816
00:39:03,709 --> 00:39:05,051
[EXHALES]
817
00:39:05,076 --> 00:39:08,195
I screwed up. I know.
818
00:39:09,718 --> 00:39:11,111
And I'm sorry I hurt you.
819
00:39:15,071 --> 00:39:18,089
Well, if you really want
to make it up to me,
820
00:39:18,785 --> 00:39:20,570
I'll let you buy me dinner.
821
00:39:21,252 --> 00:39:22,557
[SOFT CHUCKLE]
822
00:39:22,601 --> 00:39:24,080
Okay.
823
00:39:24,124 --> 00:39:25,734
Well, how about I do you one better?
824
00:39:26,222 --> 00:39:27,867
How about dinner
825
00:39:27,910 --> 00:39:29,738
and a phone call tomorrow?
826
00:39:30,068 --> 00:39:31,417
[BOTH CHUCKLE]
827
00:39:33,089 --> 00:39:34,265
Okay.
828
00:39:38,225 --> 00:39:39,313
[DOOR CLOSES]
829
00:39:39,357 --> 00:39:40,575
HIGGINS: Magnum?
830
00:39:40,619 --> 00:39:42,447
I come bearing gifts.
831
00:39:42,490 --> 00:39:44,013
Over here.
832
00:39:44,884 --> 00:39:47,060
Ah. I see you've already started.
833
00:39:47,103 --> 00:39:50,672
Well, consider these reinforcements.
834
00:39:50,716 --> 00:39:53,675
Thank you. Very thoughtful. [CHUCKLES]
835
00:39:53,719 --> 00:39:57,331
I also came to see how you were doing.
836
00:39:57,796 --> 00:39:59,246
I'm okay.
837
00:39:59,589 --> 00:40:02,509
I just know that being reminded of...
838
00:40:03,426 --> 00:40:05,992
a rough time in your life isn't easy,
839
00:40:06,035 --> 00:40:10,711
and I don't think it could've
been as bad as you think.
840
00:40:11,142 --> 00:40:14,870
I find it very hard to believe that
a man as upstanding as yourself
841
00:40:15,647 --> 00:40:18,657
could ever have tormented his mother so.
842
00:40:19,150 --> 00:40:20,876
Well...
843
00:40:21,152 --> 00:40:24,053
You know, I did, uh...
844
00:40:24,097 --> 00:40:26,360
apply to the Naval Academy when I was 18
845
00:40:26,404 --> 00:40:30,886
and didn't tell my mom
until after I got accepted.
846
00:40:32,235 --> 00:40:33,585
I thought she'd be proud,
847
00:40:33,628 --> 00:40:36,805
but... no, she was angry.
848
00:40:37,335 --> 00:40:39,195
And looking back, I-I can see why.
849
00:40:39,239 --> 00:40:41,633
I mean, she already lost
my father, you know? So...
850
00:40:41,676 --> 00:40:45,201
And she couldn't bear the
thought of losing you as well.
851
00:40:45,245 --> 00:40:47,290
Yeah.
852
00:40:47,334 --> 00:40:50,016
Back then, uh, people would tell me that
853
00:40:50,040 --> 00:40:53,253
I was brave for enlisting,
854
00:40:53,296 --> 00:40:55,714
but I think a part of me does feel like
855
00:40:55,757 --> 00:40:59,172
it was selfish to follow
in my father's footsteps.
856
00:41:00,567 --> 00:41:02,044
I can't help but think that
857
00:41:02,088 --> 00:41:07,049
after everything that she
did for me... all the sacrifices...
858
00:41:07,093 --> 00:41:09,878
That enlisting somehow
made her feel like
859
00:41:10,159 --> 00:41:12,228
she wasn't enough.
860
00:41:12,704 --> 00:41:15,884
Magnum, after everything
you've said about her,
861
00:41:15,928 --> 00:41:19,714
I know that your mother
loved you very much.
862
00:41:19,758 --> 00:41:22,114
And a big part of that kind of love
863
00:41:22,158 --> 00:41:24,676
is letting somebody go
864
00:41:24,719 --> 00:41:27,243
and allowing them to become
865
00:41:27,287 --> 00:41:29,721
whoever it is
they're meant to be, you know?
866
00:41:29,746 --> 00:41:32,749
Yeah, but, uh...
867
00:41:32,774 --> 00:41:34,819
why do I feel so guilty?
868
00:41:35,827 --> 00:41:38,307
Because, well,
869
00:41:38,332 --> 00:41:41,770
blaming yourself is far easier
than missing her
870
00:41:41,795 --> 00:41:44,145
as much as you do.
871
00:41:46,611 --> 00:41:48,526
Look...
872
00:41:51,317 --> 00:41:53,623
...you shouldn't have any regrets.
873
00:41:54,903 --> 00:41:57,999
Your mother would be very proud
of the man you are today.
874
00:42:04,208 --> 00:42:06,007
Thanks, Higgy.
875
00:42:09,634 --> 00:42:11,026
[EXHALES]
876
00:42:11,070 --> 00:42:12,245
Stay for a beer?
877
00:42:12,288 --> 00:42:14,849
Mm. Sure.
878
00:42:18,773 --> 00:42:20,253
Thanks.
879
00:42:26,812 --> 00:42:28,770
You know, I think...
880
00:42:29,088 --> 00:42:31,569
my mom would've really liked you.
881
00:42:34,180 --> 00:42:35,995
I'm sure I would've liked her, too.
64464
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.