All language subtitles for Blue Bloods - 12x16 - Guilt.WEB.CAKES.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,448 --> 00:00:07,626 Previously on Blue Bloods... 2 00:00:07,650 --> 00:00:09,519 Well done, Detective Reddick. 3 00:00:09,543 --> 00:00:11,397 I'd like to be posted here in One PP. 4 00:00:11,421 --> 00:00:13,923 I like her, too, but she's a handful and a half. 5 00:00:13,947 --> 00:00:16,068 I really am excited to be up here with the dream team. 6 00:00:16,092 --> 00:00:19,305 We like to think of ourselves more like the Three Musketeers. 7 00:00:19,329 --> 00:00:21,674 This office is the deep end of the pool. 8 00:00:21,698 --> 00:00:22,908 It's for sinking or swimming. 9 00:00:22,932 --> 00:00:24,543 - Are you gunning for my job? - No. 10 00:00:24,567 --> 00:00:26,412 - Do you feel threatened? - You know what, don't flatter yourself. 11 00:00:26,436 --> 00:00:27,780 You're transferring me? 12 00:00:27,804 --> 00:00:29,348 I can't waste you up here 13 00:00:29,372 --> 00:00:31,450 when I could have you working out there. 14 00:00:31,474 --> 00:00:34,376 Do good work. Come back safe. 15 00:00:35,378 --> 00:00:38,391 It's like living next door to an animal! 16 00:00:38,415 --> 00:00:39,825 Well, maybe if you turned down the show tunes, 17 00:00:39,849 --> 00:00:41,127 this never would've happened! 18 00:00:41,151 --> 00:00:43,462 Do you have any idea how valuable this piece is? 19 00:00:43,486 --> 00:00:45,698 Any idea what I would do to you if you tore that canvas? 20 00:00:45,722 --> 00:00:47,166 - I'd snap you in two! - Okay, okay! 21 00:00:47,190 --> 00:00:48,768 - That's enough. That's enough! - Yeah! 22 00:00:48,792 --> 00:00:50,269 What's going on here? 23 00:00:50,293 --> 00:00:52,271 He was banging on the wall so hard, 24 00:00:52,295 --> 00:00:56,275 he nearly destroyed Jonathan's Sebastian Blanck. 25 00:00:56,299 --> 00:00:58,110 'Cause they won't turn the damn music down. 26 00:00:58,134 --> 00:00:59,912 Right, right. And last time it was because 27 00:00:59,936 --> 00:01:01,013 you were playing your drums too loud. 28 00:01:01,037 --> 00:01:03,748 At 8:00 in the morning on a Saturday. 29 00:01:03,772 --> 00:01:05,251 And a month before that, 30 00:01:05,275 --> 00:01:07,186 you fed his dog chocolate brownies. 31 00:01:07,210 --> 00:01:10,156 - That never happened. - You know you did it. 32 00:01:10,180 --> 00:01:11,757 She was puking for two days! 33 00:01:11,781 --> 00:01:13,426 And you were so kind to smear it all over our door, 34 00:01:13,450 --> 00:01:14,860 good neighbor. 35 00:01:14,884 --> 00:01:16,962 - That's enough. - This has got to stop. 36 00:01:16,986 --> 00:01:18,631 We cannot keep coming down here 37 00:01:18,655 --> 00:01:20,499 every time you two get in an argument. 38 00:01:20,523 --> 00:01:23,069 Then he is going to have to move. 39 00:01:23,093 --> 00:01:25,304 I'm not going anywhere. If anyone's moving, it's you two. 40 00:01:25,328 --> 00:01:26,705 We've been here for 20 years. 41 00:01:26,729 --> 00:01:28,441 Sounds like the perfect time for a change. 42 00:01:28,465 --> 00:01:31,010 A frat boy in Chelsea. 43 00:01:31,034 --> 00:01:32,845 Thanks. No thanks! 44 00:01:33,269 --> 00:01:35,114 Listen to me. 45 00:01:35,480 --> 00:01:38,184 I'm sick of this. You... 46 00:01:38,208 --> 00:01:39,218 go to your corner. 47 00:01:39,242 --> 00:01:40,876 You, go to your corner. 48 00:01:44,413 --> 00:01:45,713 Now! 49 00:01:52,422 --> 00:01:55,267 I hope nothing happens to your doggy. 50 00:01:55,291 --> 00:01:56,881 Touch my dog, I will kill you! 51 00:01:56,905 --> 00:01:57,935 - I will kill you. - Whoa, whoa, whoa! 52 00:01:57,959 --> 00:01:59,271 - Whoa, whoa, whoa. - Did you hear what he just said? 53 00:01:59,295 --> 00:02:00,639 Yeah, I heard what he just said. 54 00:02:00,663 --> 00:02:02,264 Now get in there before you get arrested. 55 00:02:10,273 --> 00:02:13,385 Don't even think about it! 56 00:02:16,212 --> 00:02:17,647 You think that'll work? 57 00:02:18,523 --> 00:02:20,358 Well, it hasn't so far. 58 00:02:20,630 --> 00:02:21,807 I was just thinking... 59 00:02:21,832 --> 00:02:24,344 I thought I smelled something burning. 60 00:02:24,654 --> 00:02:26,532 I don't have time for jokes, okay? 61 00:02:26,556 --> 00:02:28,282 This is serious. 62 00:02:29,292 --> 00:02:31,937 What travels faster, sound or light? 63 00:02:32,328 --> 00:02:33,606 Light? 64 00:02:33,630 --> 00:02:35,741 Which is why when we first met, 65 00:02:35,765 --> 00:02:38,410 I thought you were bright, and then I heard you speak. 66 00:02:39,536 --> 00:02:41,147 I swear, Reagan, sometimes I think 67 00:02:41,171 --> 00:02:42,681 you were born on a highway. 68 00:02:42,705 --> 00:02:44,617 A highway? 69 00:02:44,641 --> 00:02:46,352 That's where most accidents happen. 70 00:02:47,544 --> 00:02:48,821 You know, I used to tell people 71 00:02:48,845 --> 00:02:50,656 that you had a body like a Greek god. 72 00:02:50,680 --> 00:02:53,692 And then someone reminded me that Buddha isn't Greek. 73 00:02:53,716 --> 00:02:55,361 Ha ha ha. 74 00:02:55,385 --> 00:02:57,796 A three-legged dog walks into a bar, 75 00:02:57,820 --> 00:02:59,365 says to the bartender... 76 00:02:59,389 --> 00:03:01,767 "I'm looking for the man who shot my paw." 77 00:03:01,791 --> 00:03:03,669 - You know that one? - Yeah. 78 00:03:03,693 --> 00:03:05,104 I'm a fart smeller. 79 00:03:05,128 --> 00:03:07,173 I mean, a real smart feller. 80 00:03:07,197 --> 00:03:08,641 I could do this all day long. 81 00:03:08,665 --> 00:03:10,176 - I know. - Excuse me. 82 00:03:10,200 --> 00:03:11,277 The boss asked to see you. 83 00:03:11,301 --> 00:03:14,246 Ugh. Just when I was having fun. 84 00:03:14,270 --> 00:03:16,872 Not your boss. Your boss. 85 00:03:18,841 --> 00:03:20,375 I don't know. 86 00:03:25,882 --> 00:03:28,394 - You're yanking my chain. - I am not. 87 00:03:28,418 --> 00:03:30,385 But you've been here a hundred years. 88 00:03:30,409 --> 00:03:32,865 You're all me and the other investigators know. 89 00:03:32,889 --> 00:03:34,466 It's the hundred years part. 90 00:03:34,490 --> 00:03:36,135 It's why I'm packing it in, Anthony. 91 00:03:36,159 --> 00:03:38,697 Look, I know I'm supposed to say I'm happy for you, 92 00:03:38,721 --> 00:03:39,872 but I'm not. 93 00:03:39,896 --> 00:03:41,941 - It'll be fine. - No, it won't. 94 00:03:41,965 --> 00:03:43,576 They're gonna put some yahoo in your chair 95 00:03:43,600 --> 00:03:45,144 who doesn't know his ass from his elbow, 96 00:03:45,168 --> 00:03:46,145 and you know it. 97 00:03:46,169 --> 00:03:48,080 No, the guy they got in mind 98 00:03:48,104 --> 00:03:49,348 isn't half bad. 99 00:03:49,372 --> 00:03:51,784 Well, "half bad" is just another way of saying 100 00:03:51,808 --> 00:03:53,219 he's only half good. 101 00:03:53,243 --> 00:03:55,421 I'm telling you, this guy's solid. 102 00:03:55,445 --> 00:03:56,956 You two have a lot in common. 103 00:03:56,980 --> 00:03:59,725 Yeah, great. He's gonna want to be pals. 104 00:03:59,749 --> 00:04:02,027 I'm 50-something years old, Charlie. 105 00:04:02,051 --> 00:04:03,529 My dance card is full. 106 00:04:03,553 --> 00:04:05,598 It's you, numbnuts. 107 00:04:05,622 --> 00:04:07,199 I'm talking about you. 108 00:04:07,507 --> 00:04:08,834 Me what? 109 00:04:08,858 --> 00:04:10,569 You're the new chief investigator. 110 00:04:10,593 --> 00:04:13,038 Come on. You're yanking my chain. 111 00:04:13,495 --> 00:04:15,556 Hand-picked you myself. 112 00:04:19,569 --> 00:04:21,313 - Hey. - Good evening, Detectives. 113 00:04:21,337 --> 00:04:23,048 Not a good evening if we're seeing you. 114 00:04:23,072 --> 00:04:24,883 No offense. 115 00:04:24,907 --> 00:04:26,118 Yeah, sorry about that. 116 00:04:32,344 --> 00:04:34,660 Came home from an event and found his husband dead. 117 00:04:34,684 --> 00:04:36,428 Must have been a pretty bad scene. 118 00:04:36,452 --> 00:04:37,896 Multiple stab wounds. 119 00:04:37,920 --> 00:04:39,198 Poor thing. 120 00:04:39,222 --> 00:04:41,233 Any chance he saw anything unusual in the apartment? 121 00:04:41,916 --> 00:04:43,669 He's been like that since we got the call. 122 00:04:44,001 --> 00:04:45,771 But there is something. 123 00:04:45,795 --> 00:04:48,240 - What? - 911 got a call earlier today. 124 00:04:48,264 --> 00:04:50,142 An altercation in the hallway between this couple 125 00:04:50,166 --> 00:04:51,176 and their next-door neighbor. 126 00:04:51,200 --> 00:04:52,411 Responding officer? 127 00:04:52,555 --> 00:04:54,156 Edit Janko. 128 00:04:55,885 --> 00:04:57,719 You don't say. 129 00:05:00,330 --> 00:05:01,372 Where is she? 130 00:05:01,396 --> 00:05:03,555 They're bringing in Detective Reddick now. 131 00:05:03,739 --> 00:05:05,440 Whoa, whoa, whoa. Hold on a sec. 132 00:05:09,085 --> 00:05:10,986 Commissioner. 133 00:05:12,922 --> 00:05:16,291 You know who you are. Be that. 134 00:05:36,385 --> 00:05:44,385 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 135 00:05:51,872 --> 00:05:54,117 How many times you have to respond to calls over there? 136 00:05:54,141 --> 00:05:55,718 A dozen. Maybe more. 137 00:05:55,742 --> 00:05:58,443 At least once a week, 2B and 2C are at each other's throats. 138 00:05:58,467 --> 00:06:00,165 Okay. What happened yesterday? 139 00:06:00,189 --> 00:06:02,000 The guys were blasting show tunes. 140 00:06:02,024 --> 00:06:03,135 That pissed Roger off, 141 00:06:03,159 --> 00:06:04,836 and he started banging on their wall, 142 00:06:04,860 --> 00:06:06,605 and that knocked Jonathan's painting to the ground 143 00:06:06,629 --> 00:06:08,006 and almost destroyed it. 144 00:06:08,030 --> 00:06:10,042 And things got heated? 145 00:06:10,066 --> 00:06:12,511 Very. They were at each other's throats 146 00:06:12,535 --> 00:06:14,313 when I arrived on the scene. 147 00:06:14,337 --> 00:06:16,736 - Physical? - Damn close. 148 00:06:16,760 --> 00:06:18,383 What's your take on this Roger guy? 149 00:06:18,407 --> 00:06:20,819 He seem capable of doing something like this? 150 00:06:20,843 --> 00:06:24,022 He's definitely hotheaded. Hotheaded. 151 00:06:24,046 --> 00:06:26,024 Did he ever make any threats, this Roger? 152 00:06:26,601 --> 00:06:28,860 Threatened to kill Mitchell yesterday. 153 00:06:28,884 --> 00:06:30,963 That's burying the lede a little bit, don't you think? 154 00:06:30,987 --> 00:06:32,731 I didn't take it seriously in the moment. 155 00:06:32,755 --> 00:06:34,533 I thought it was just one of those things people say. 156 00:06:34,557 --> 00:06:38,560 Right. Until a dead body turns up a few hours later. 157 00:06:47,403 --> 00:06:50,015 Two guys go into a bar, okay? 158 00:06:50,039 --> 00:06:52,017 - What? - Third one ducks. 159 00:06:52,041 --> 00:06:54,720 You know, not a bar, but a bar. 160 00:06:54,744 --> 00:06:56,822 You know, the third guy ducks. 161 00:06:56,846 --> 00:06:59,424 - I got a better joke. - Okay. 162 00:06:59,448 --> 00:07:00,726 - A real doozy. - Mm-hmm. 163 00:07:00,750 --> 00:07:02,995 Yesterday, Peterson asked me to take his job 164 00:07:03,019 --> 00:07:04,953 as chief investigator. 165 00:07:06,522 --> 00:07:08,834 - Seriously? - True story. 166 00:07:08,858 --> 00:07:10,268 Well, what did you say? 167 00:07:10,292 --> 00:07:12,204 I told him I was flattered. 168 00:07:12,228 --> 00:07:14,539 But you're not gonna do it, right? 169 00:07:14,563 --> 00:07:16,108 I don't know. Why? 170 00:07:16,132 --> 00:07:17,609 Well, y-you can't. 171 00:07:17,944 --> 00:07:19,277 Really? 172 00:07:19,301 --> 00:07:21,046 - What? - You know, 173 00:07:21,070 --> 00:07:23,448 I-I figured you would be doing the opposite. 174 00:07:23,472 --> 00:07:25,684 I figured you would be the one 175 00:07:25,708 --> 00:07:27,419 - talking me into taking the job. - Well, yeah. 176 00:07:27,443 --> 00:07:30,622 Of course. I mean... you should 177 00:07:30,646 --> 00:07:34,340 if-if, you know, that's something you might be interested in. 178 00:07:34,364 --> 00:07:36,450 Not your most convincing argument, Counselor. 179 00:07:36,474 --> 00:07:38,964 I'm sorry, Anthony, I'm just concerned about, 180 00:07:38,988 --> 00:07:42,601 I don't know, the motivation behind the offer. 181 00:07:42,625 --> 00:07:46,304 What motivation could Charlie Peterson possibly have 182 00:07:46,328 --> 00:07:48,440 that would get your panties all bunched up? 183 00:07:48,464 --> 00:07:50,609 My undergarments are just fine. 184 00:07:50,633 --> 00:07:52,477 And it's not Charlie that I'm thinking about. 185 00:07:52,501 --> 00:07:55,313 It's the person behind him who's pulling the strings 186 00:07:55,337 --> 00:07:56,481 that I'm worried about. 187 00:07:56,505 --> 00:07:59,084 - Crawford? - Yeah. Exactly. 188 00:07:59,108 --> 00:08:01,086 You really are paranoid. 189 00:08:01,110 --> 00:08:03,343 You know what she's capable of. 190 00:08:03,367 --> 00:08:05,457 I tell you that my pal is retiring 191 00:08:05,481 --> 00:08:07,926 and wants me to fill his shoes as boss, 192 00:08:07,950 --> 00:08:09,628 and the first place your mind goes to is 193 00:08:09,652 --> 00:08:11,596 a Crawford conspiracy? 194 00:08:11,620 --> 00:08:13,899 You know she has it out for me. You know it. 195 00:08:13,923 --> 00:08:16,268 So, what, I'm such a bubbling stunod 196 00:08:16,292 --> 00:08:18,003 that it's impossible that I could get 197 00:08:18,027 --> 00:08:20,226 - that kind of nod on merit? - I didn't say that. 198 00:08:20,250 --> 00:08:22,174 That the only way I could get it if it's got 199 00:08:22,198 --> 00:08:23,175 something to do with you? 200 00:08:23,199 --> 00:08:25,410 I did not say that, Anthony. 201 00:08:25,434 --> 00:08:27,512 You know, you're right about one thing, I am stunod. 202 00:08:27,536 --> 00:08:30,482 I should have known everything revolves around you. 203 00:08:31,059 --> 00:08:32,451 Anthony... 204 00:08:32,475 --> 00:08:34,152 I got a good one for you. 205 00:08:34,176 --> 00:08:36,211 Why'd the fat guy cross the road? 206 00:08:37,746 --> 00:08:39,942 To get the hell away from Erin Reagan. 207 00:08:40,042 --> 00:08:41,409 Anthony. 208 00:08:52,027 --> 00:08:54,082 Ain't like the movies, is it? 209 00:08:55,833 --> 00:08:57,919 Not even close. 210 00:08:59,048 --> 00:09:03,384 Makes you second-guess all those death scene speeches. 211 00:09:04,874 --> 00:09:07,345 It's hard to be eloquent when you're bleeding. 212 00:09:08,763 --> 00:09:10,973 I could barely speak. 213 00:09:12,225 --> 00:09:13,992 Bonk on my head did me in 214 00:09:14,016 --> 00:09:17,185 even more than getting shot. 215 00:09:19,795 --> 00:09:22,207 After you left One PP, 216 00:09:22,232 --> 00:09:25,244 the last place I expected to see you was here. 217 00:09:25,822 --> 00:09:30,208 It doesn't make sense how everything could be moving 218 00:09:30,232 --> 00:09:32,444 a hundred miles an hour and in slow motion 219 00:09:32,468 --> 00:09:33,812 at the same time. 220 00:09:33,836 --> 00:09:36,081 That's it right there. 221 00:09:36,105 --> 00:09:38,835 Does it ever stop playing? 222 00:09:40,142 --> 00:09:42,888 My experience, the first day is the worst, 223 00:09:43,012 --> 00:09:44,422 tomorrow's a little better, 224 00:09:44,446 --> 00:09:47,260 the next day is better than the day before. 225 00:09:47,285 --> 00:09:49,029 And so on. 226 00:09:49,298 --> 00:09:51,810 But the good news... 227 00:09:51,835 --> 00:09:53,613 is you're cleared to get out of here. 228 00:09:53,789 --> 00:09:55,500 That's the best medicine. 229 00:09:55,935 --> 00:09:58,470 I wish the doctor would write me that prescription. 230 00:09:58,855 --> 00:10:02,307 Got my latest CAT scan results, didn't like the look of them. 231 00:10:02,331 --> 00:10:05,099 He wants to keep me here for observation. 232 00:10:06,122 --> 00:10:08,448 Abnormal brain activity. 233 00:10:08,990 --> 00:10:13,536 I don't know, your brain was pretty abnormal to begin with. 234 00:10:14,577 --> 00:10:16,578 No doubt. 235 00:10:18,894 --> 00:10:22,753 Look, I'll get out of here, let you get some rest. 236 00:10:23,585 --> 00:10:27,365 Remember, you know who you are. 237 00:10:28,509 --> 00:10:30,219 Be that. 238 00:10:32,641 --> 00:10:34,557 You got that right. 239 00:10:40,195 --> 00:10:41,695 Hey. 240 00:10:42,404 --> 00:10:43,938 I'm in. 241 00:10:51,313 --> 00:10:52,724 He didn't come in today. 242 00:10:52,748 --> 00:10:54,292 - Did he say why? - He didn't say anything. 243 00:10:54,316 --> 00:10:55,567 He just didn't show up. 244 00:10:55,591 --> 00:10:57,562 Is that unusual for him to not show up? 245 00:10:57,586 --> 00:10:59,864 Very. Roger's one of my best trainers. 246 00:10:59,888 --> 00:11:01,900 He's a beast. An absolute killer. 247 00:11:01,924 --> 00:11:03,935 - A killer? - Tough as nails, man. 248 00:11:03,959 --> 00:11:06,104 He's an excellent instructor, and his students love him. 249 00:11:06,128 --> 00:11:07,672 So he's likable. 250 00:11:07,696 --> 00:11:08,940 When he wants to be. 251 00:11:08,964 --> 00:11:10,442 And when he doesn't want to be? 252 00:11:10,466 --> 00:11:12,611 Get on his bad side and he'll rip your throat out. 253 00:11:12,635 --> 00:11:14,246 - Hmm. - Rip your throat out? 254 00:11:14,270 --> 00:11:16,114 We specialize in hand-to-hand combat. 255 00:11:16,138 --> 00:11:18,984 Do you all work with knives in here? 256 00:11:19,008 --> 00:11:20,318 Knives, guns, machetes. 257 00:11:20,342 --> 00:11:22,921 And what about Roger? Is he handy with a knife? 258 00:11:22,945 --> 00:11:24,656 Gut you like a deer if he had to. 259 00:11:24,680 --> 00:11:26,291 You don't say. Okay. 260 00:11:26,315 --> 00:11:28,460 Uh, any idea where we could find him today? 261 00:11:28,484 --> 00:11:30,328 If I did, I'd have done it already. 262 00:11:30,352 --> 00:11:31,863 Missed three classes today. 263 00:11:31,887 --> 00:11:33,431 Sounds like Roger the excellent trainer 264 00:11:33,455 --> 00:11:35,200 has some anger issues. 265 00:11:35,224 --> 00:11:37,736 What we preach here is controlled rage. 266 00:11:37,760 --> 00:11:41,039 Learning how to harness that anger for combat. 267 00:11:41,063 --> 00:11:43,341 You ever seen Roger out of control? 268 00:11:43,751 --> 00:11:45,878 I've seen him get pretty close... 269 00:11:46,635 --> 00:11:48,256 but never cross the line. 270 00:11:48,971 --> 00:11:51,133 That's why he's one of the best fighters we got. 271 00:11:54,943 --> 00:11:57,589 Hey, we're gonna postpone this budget thing. 272 00:11:57,806 --> 00:11:59,392 Okay. 273 00:12:02,551 --> 00:12:05,797 Between us, I think Frank's a little rattled. 274 00:12:05,821 --> 00:12:09,501 Well, a cop got shot. What do you expect? 275 00:12:09,525 --> 00:12:10,736 How are you doing? 276 00:12:11,779 --> 00:12:13,238 I'm fine. 277 00:12:13,262 --> 00:12:15,974 Everything I'm hearing, she's pretty well out of the woods. 278 00:12:15,998 --> 00:12:17,809 Not that so much as... 279 00:12:17,833 --> 00:12:19,511 There but for the grace of God. 280 00:12:19,535 --> 00:12:22,036 - And my part in it. - Your part? 281 00:12:24,393 --> 00:12:26,871 I came at her pretty hard when she was up here. 282 00:12:26,942 --> 00:12:29,521 You gave as good as you got. 283 00:12:29,545 --> 00:12:31,589 Yeah, but still, she wound up out there 284 00:12:31,613 --> 00:12:33,024 instead of in here. 285 00:12:33,048 --> 00:12:35,011 And if she took a different subway that morning... 286 00:12:35,036 --> 00:12:36,637 I hear you. 287 00:12:41,225 --> 00:12:44,392 Garrett, thanks for the update. 288 00:12:54,570 --> 00:12:56,681 Why don't you check social media posts, 289 00:12:56,705 --> 00:12:58,983 see if he posted anything with a location. 290 00:12:59,007 --> 00:13:00,418 I'll check airports, 291 00:13:00,442 --> 00:13:02,487 see if he used his passport to leave the country. 292 00:13:02,511 --> 00:13:05,423 - I don't think he left the country. - Oh, you never know. 293 00:13:05,447 --> 00:13:07,418 Actually, I do. 294 00:13:09,752 --> 00:13:10,862 Roger? 295 00:13:10,886 --> 00:13:12,831 He showed up at my precinct. 296 00:13:12,855 --> 00:13:13,898 Figured you want a word. 297 00:13:13,922 --> 00:13:15,490 Definitely want a word. 298 00:13:26,537 --> 00:13:28,115 You been drinking, Roger? 299 00:13:28,139 --> 00:13:30,017 Did a couple shots before coming here. 300 00:13:30,041 --> 00:13:31,785 A little liquid courage for you? 301 00:13:31,809 --> 00:13:33,454 It's been a stressful couple of days. 302 00:13:33,478 --> 00:13:34,955 Well, people do a lot of things out of character 303 00:13:34,979 --> 00:13:35,956 when they're stressed. 304 00:13:35,980 --> 00:13:37,758 Doesn't make you a bad person. 305 00:13:37,782 --> 00:13:40,094 - I didn't kill Mitchell. - No one said you did. 306 00:13:40,118 --> 00:13:42,669 - He thinks it. - What makes you say that? 307 00:13:42,693 --> 00:13:44,932 You've been all over town looking for me. 308 00:13:44,956 --> 00:13:46,867 My house, my job. 309 00:13:46,891 --> 00:13:49,103 Yeah. We wanted to ask you a few questions. 310 00:13:49,127 --> 00:13:51,939 I'm not an idiot. I know how bad this looks. 311 00:13:51,963 --> 00:13:54,375 - How bad does it look? - She knows. 312 00:13:54,399 --> 00:13:55,576 I mean, one minute me and him are 313 00:13:55,600 --> 00:13:56,777 screaming our heads off at each other, 314 00:13:56,801 --> 00:13:58,312 the next minute the guy shows up dead. 315 00:13:58,336 --> 00:14:00,247 Things got pretty heated between you two 316 00:14:00,271 --> 00:14:01,448 fairly often over there? 317 00:14:01,472 --> 00:14:02,826 He poisoned my dog. 318 00:14:02,850 --> 00:14:06,019 Someone did that to my dog, I'd lose my cool, too. 319 00:14:06,043 --> 00:14:09,189 I didn't like the guy, but I didn't kill him. 320 00:14:09,213 --> 00:14:10,591 Maybe you wanted to scare him. 321 00:14:10,615 --> 00:14:11,992 You know, put the fear of God into him 322 00:14:12,016 --> 00:14:15,544 - so he'll never mess with you again. - Not like that. 323 00:14:15,568 --> 00:14:18,532 "Mess with my dog again and I'll rip your throat out." 324 00:14:18,556 --> 00:14:19,656 You mean more like that? 325 00:14:20,026 --> 00:14:21,973 It's my job to file an incident report. 326 00:14:21,997 --> 00:14:24,371 Well, does it say in there that he threatened to kill my dog? 327 00:14:24,395 --> 00:14:26,607 It says plenty of other things in there. 328 00:14:26,631 --> 00:14:28,075 Plenty of inflammatory things. 329 00:14:28,099 --> 00:14:29,977 And nobody would think you're crazy 330 00:14:30,001 --> 00:14:32,346 for losing your cool if you did. 331 00:14:32,676 --> 00:14:34,681 - I didn't do anything. - Then why'd you run? 332 00:14:34,705 --> 00:14:36,383 You know, people who run 333 00:14:36,407 --> 00:14:37,551 tend to do it for a reason, 334 00:14:37,575 --> 00:14:38,752 because they have something to hide. 335 00:14:38,776 --> 00:14:40,854 'Cause I knew how bad it looked. 336 00:14:40,878 --> 00:14:42,389 That's why I went to see her. 337 00:14:42,413 --> 00:14:45,159 I realized I was only making myself look more guilty. 338 00:14:45,183 --> 00:14:47,594 And you helped yourself by going to see her. 339 00:14:47,618 --> 00:14:49,163 Why don't you help yourself again 340 00:14:49,187 --> 00:14:50,831 and just tell us what really happened. 341 00:14:50,855 --> 00:14:52,632 Anything I say only digs the hole deeper. 342 00:14:52,656 --> 00:14:54,134 You know, you may not be 343 00:14:54,158 --> 00:14:56,737 in as much trouble as you think, Roger. 344 00:14:56,761 --> 00:14:58,572 You want to know what I think? 345 00:14:58,596 --> 00:15:01,341 You look like a decent guy who found himself 346 00:15:01,365 --> 00:15:04,452 in an impossible situation and reacted. 347 00:15:04,476 --> 00:15:07,281 Someone carrying a lot of weight around. 348 00:15:07,305 --> 00:15:09,880 You unload it, you're gonna feel a lot better. 349 00:15:10,975 --> 00:15:12,409 What do you say? 350 00:15:16,814 --> 00:15:18,492 I thought you had him. 351 00:15:18,516 --> 00:15:20,227 He was right there, wasn't he? 352 00:15:20,251 --> 00:15:21,995 So you definitely think he did it? 353 00:15:22,019 --> 00:15:24,213 Nothing's ever definite until it's definite. 354 00:15:24,237 --> 00:15:26,633 You sounded pretty definite in there, 355 00:15:26,657 --> 00:15:28,569 like you didn't have any doubt. 356 00:15:28,593 --> 00:15:31,151 There's always doubt. 357 00:15:31,715 --> 00:15:33,826 I mean, not enough to take him off the front burner. 358 00:15:33,851 --> 00:15:36,063 All arrows do seem to point in his direction. 359 00:15:36,088 --> 00:15:38,300 You were asking him to confess. 360 00:15:38,325 --> 00:15:40,569 Yeah. You'd be surprised how many times a perp 361 00:15:40,683 --> 00:15:42,161 will tell you the truth 362 00:15:42,186 --> 00:15:44,030 if you just ask him for the truth. 363 00:15:44,055 --> 00:15:46,734 He seemed like he was in some kind of pain. 364 00:15:46,759 --> 00:15:49,037 It's a lot of weight to carry around on your shoulders. 365 00:15:49,062 --> 00:15:50,587 A toxic ton. 366 00:15:50,615 --> 00:15:52,731 Yeah, but people don't want to send themselves to jail 367 00:15:52,756 --> 00:15:53,866 for the rest of their life. 368 00:15:53,891 --> 00:15:56,470 No. But you can never underestimate 369 00:15:56,495 --> 00:15:58,239 the mental torture of guilt either. 370 00:15:58,264 --> 00:16:00,075 So you do think he did it. 371 00:16:00,100 --> 00:16:02,712 I think we need to keep investigating. 372 00:16:02,766 --> 00:16:04,210 M.E. wants to see me and my partner. 373 00:16:04,235 --> 00:16:06,614 I'll let you know where that leads. 374 00:16:06,704 --> 00:16:08,382 I know what you're all thinking. 375 00:16:08,533 --> 00:16:10,377 How did the biggest guy in the building 376 00:16:10,401 --> 00:16:11,565 get the smallest office? 377 00:16:13,204 --> 00:16:15,682 But that should tell you all you need to know about Anthony. 378 00:16:16,154 --> 00:16:18,156 All heart, no ego. 379 00:16:18,181 --> 00:16:20,326 - Hear, hear. Yeah. - He's been a friend, 380 00:16:20,351 --> 00:16:21,628 a trusted colleague, 381 00:16:21,846 --> 00:16:24,658 and now I am pleased to introduce him to you 382 00:16:24,682 --> 00:16:26,627 as the new chief investigator. 383 00:16:29,887 --> 00:16:32,065 None of that's necessary. Take a bow. Take a bow. 384 00:16:32,089 --> 00:16:33,630 Thank you, guys. 385 00:16:34,604 --> 00:16:37,950 Look, uh, you know, when this first came up, 386 00:16:37,975 --> 00:16:39,886 I wanted no part of it. 387 00:16:39,911 --> 00:16:42,490 I wanted what all of you want: 388 00:16:42,515 --> 00:16:44,760 for Charlie here to stay on forever. 389 00:16:46,537 --> 00:16:49,816 Um, excuse me. A.D.A. Reagan is here to see you. 390 00:16:49,993 --> 00:16:52,562 Yeah. Tell her I'm in a meeting. 391 00:16:53,978 --> 00:16:56,528 What can I say? 392 00:16:56,914 --> 00:16:59,459 I'll probably fall on my face a hundred times 393 00:16:59,483 --> 00:17:01,862 trying to fill this great man's shoes. 394 00:17:01,886 --> 00:17:03,897 But I will work like hell 395 00:17:04,244 --> 00:17:06,867 to prove myself worthy of this honor. 396 00:17:07,247 --> 00:17:08,790 Thank you, Charlie. 397 00:17:15,797 --> 00:17:18,078 The thing that cripples us all, 398 00:17:18,102 --> 00:17:21,348 most of all... guilt. 399 00:17:21,372 --> 00:17:22,649 About Reddick? 400 00:17:22,673 --> 00:17:24,585 Her exodus from One PP. 401 00:17:24,609 --> 00:17:27,534 She stays up here, she doesn't become another cop shot. 402 00:17:27,558 --> 00:17:29,642 Yeah, but that's not on him. 403 00:17:29,666 --> 00:17:31,024 Sure, they sparred a bit, 404 00:17:31,048 --> 00:17:32,926 but everything was above board. 405 00:17:32,950 --> 00:17:34,061 Sid played fair. 406 00:17:34,085 --> 00:17:35,676 His victory was her departure. 407 00:17:35,700 --> 00:17:37,531 I don't know about that. There were others 408 00:17:37,555 --> 00:17:39,117 that share the blame on that front. 409 00:17:39,141 --> 00:17:40,233 Frank? 410 00:17:40,257 --> 00:17:43,203 Well, he blames himself for everything. 411 00:17:43,227 --> 00:17:46,066 The heavy head of the crown got a little heavier, I'm sure. 412 00:17:46,101 --> 00:17:47,941 Look, it was us. 413 00:17:47,965 --> 00:17:49,877 He could see it wasn't a great fit. 414 00:17:49,901 --> 00:17:52,112 He could see she was of greater value 415 00:17:52,136 --> 00:17:54,548 - out there than up here. - Agreed. 416 00:17:54,572 --> 00:17:57,284 But if you didn't mean Frank, then who shares the blame? 417 00:17:57,308 --> 00:18:01,355 The first woman in a dog's age 418 00:18:01,379 --> 00:18:03,457 arrived here on the 14th. 419 00:18:03,481 --> 00:18:06,426 Not to meet some quota, mind you, 420 00:18:06,890 --> 00:18:09,196 but because she was sharp as a tack. 421 00:18:09,220 --> 00:18:10,664 Proved that on her first day. 422 00:18:10,688 --> 00:18:12,065 And how did I welcome her? 423 00:18:12,089 --> 00:18:14,935 With the open arms I always told myself I would, 424 00:18:14,959 --> 00:18:17,804 or the cold shoulder of career insecurity? 425 00:18:17,828 --> 00:18:19,039 Abby. 426 00:18:19,063 --> 00:18:21,260 That was a rhetorical question, if you couldn't tell. 427 00:18:21,284 --> 00:18:25,001 Abigail, that's ridiculous. You were plenty decent to her. 428 00:18:28,210 --> 00:18:29,721 I guess we did sorta... 429 00:18:29,899 --> 00:18:31,800 Push her out the door. 430 00:18:33,778 --> 00:18:35,126 Yeah. 431 00:18:35,299 --> 00:18:36,876 I sounded like a moron today. 432 00:18:36,934 --> 00:18:38,545 Not at all. You were great. 433 00:18:38,916 --> 00:18:41,828 That was not great. You were great, as usual. 434 00:18:41,852 --> 00:18:45,265 Look, over time you develop a feel for the job. 435 00:18:45,289 --> 00:18:47,067 It will come. Trust me. 436 00:18:47,091 --> 00:18:48,977 You see, right there. That's what I'm talking about. 437 00:18:49,001 --> 00:18:51,138 You know exactly the right thing to say 438 00:18:51,162 --> 00:18:53,482 to lift a guy's spirits or to keep him motivated. 439 00:18:53,506 --> 00:18:55,075 I mean, how do you do that? 440 00:18:55,099 --> 00:18:58,233 Much as I wish it were so, I'm no artist. 441 00:18:58,307 --> 00:19:01,320 No virtuoso, no athletic phenom. 442 00:19:01,987 --> 00:19:04,465 But I recognized early that didn't mean 443 00:19:04,489 --> 00:19:07,421 I had to go without my masterpiece. 444 00:19:07,445 --> 00:19:10,203 I had my life's work in my hands. 445 00:19:10,399 --> 00:19:12,634 I vowed to make it a Rembrandt. 446 00:19:14,044 --> 00:19:16,222 This was never a job to me, Anthony. 447 00:19:17,054 --> 00:19:18,965 Tell me again why you're retiring. 448 00:19:18,989 --> 00:19:21,214 I'm at that age. You know, 449 00:19:21,525 --> 00:19:23,469 kids are grown and out of the house. 450 00:19:23,494 --> 00:19:25,699 I just don't have the same passion for the work 451 00:19:25,724 --> 00:19:27,391 that I used to. 452 00:19:30,442 --> 00:19:32,569 You're nervous about being the boss. 453 00:19:33,910 --> 00:19:35,521 Something I picked up along the way: 454 00:19:36,021 --> 00:19:38,815 do the thing that scares you most. 455 00:19:39,049 --> 00:19:42,928 All the best things in life are on the other side of that fear. 456 00:19:43,903 --> 00:19:45,381 Yeah. 457 00:20:03,434 --> 00:20:04,924 Hey, Dad. 458 00:20:11,255 --> 00:20:13,399 Your mom would be mad at me. 459 00:20:13,677 --> 00:20:15,655 I think at this point Mom would be okay. 460 00:20:15,679 --> 00:20:18,521 No. You know that look. 461 00:20:18,949 --> 00:20:22,025 "Not in my kitchen you don't." 462 00:20:25,735 --> 00:20:26,946 Your sister sent you. 463 00:20:27,057 --> 00:20:28,301 Mom's Irish soda bread. 464 00:20:28,338 --> 00:20:29,749 This is for the, uh, St. Paddy's... 465 00:20:29,774 --> 00:20:31,985 She said, "I'm worried about the old man. 466 00:20:32,010 --> 00:20:33,321 Go check on him." 467 00:20:33,346 --> 00:20:34,523 You know how much easier it would have been 468 00:20:34,548 --> 00:20:36,226 to be your kid if you were a fireman? 469 00:20:36,776 --> 00:20:38,853 Wasn't in the cards. 470 00:20:41,578 --> 00:20:43,623 Whole department's pulling for Detective Reddick. 471 00:20:47,077 --> 00:20:48,755 I know I don't need to say it. 472 00:20:48,779 --> 00:20:50,056 Then don't. 473 00:20:50,553 --> 00:20:51,858 It's not on you. 474 00:20:51,882 --> 00:20:53,460 Of course it is. It always is. 475 00:20:53,484 --> 00:20:55,295 I'm the police commissioner. 476 00:20:55,319 --> 00:20:56,997 Yeah, but this isn't a conscription army. 477 00:20:57,021 --> 00:21:00,100 Every one of us in uniform chose this life. 478 00:21:00,605 --> 00:21:02,335 But guilt ain't the thing 479 00:21:02,359 --> 00:21:04,859 that's got me singing this sad song. 480 00:21:05,996 --> 00:21:07,374 Then what? 481 00:21:07,398 --> 00:21:11,144 Well, she's gonna recover from the gunshot completely, 482 00:21:11,168 --> 00:21:15,816 but she says the fall might have caused some brain damage. 483 00:21:15,840 --> 00:21:17,317 - Brain damage? - Yeah. 484 00:21:17,341 --> 00:21:20,493 But it was a load of crap. She made it up. 485 00:21:20,517 --> 00:21:23,990 Doctor confided in me she wants to stay put. 486 00:21:24,014 --> 00:21:27,382 She asked him to buy her some time. 487 00:21:28,258 --> 00:21:29,996 PTSD? 488 00:21:30,020 --> 00:21:31,932 Or something like that. 489 00:21:31,956 --> 00:21:34,013 And you can't call her out on it. 490 00:21:34,037 --> 00:21:35,189 No. 491 00:21:35,213 --> 00:21:38,428 So you got to keep up the charade to her and for her. 492 00:21:41,332 --> 00:21:43,143 You've thought about bringing in a psychologist, 493 00:21:43,167 --> 00:21:45,478 but the moment he walks in the door she'll know what's up. 494 00:21:45,900 --> 00:21:47,402 And? 495 00:21:48,505 --> 00:21:51,218 Proud cop like that may never recover from the embarrassment, 496 00:21:51,242 --> 00:21:53,253 so you got to maintain the charade. 497 00:21:53,277 --> 00:21:54,654 What else? 498 00:21:55,577 --> 00:21:57,557 You're betting on time. 499 00:21:57,787 --> 00:22:00,293 You're betting that she'll get there on her own. 500 00:22:00,874 --> 00:22:02,625 And if she doesn't? 501 00:22:03,573 --> 00:22:06,308 It'll be you that has to walk her through it. 502 00:22:10,728 --> 00:22:13,273 You know, I wouldn't wish my job on anybody, 503 00:22:13,297 --> 00:22:17,015 but if you were ever so inclined you'd be really good at it. 504 00:22:18,368 --> 00:22:20,380 I'm not so inclined. 505 00:22:21,060 --> 00:22:22,549 Happy to hear it. 506 00:22:31,828 --> 00:22:34,206 You summoned us, oh, mighty one? 507 00:22:35,920 --> 00:22:37,130 There on the table. 508 00:22:37,154 --> 00:22:40,500 Couldn't have just, uh, emailed it to us? 509 00:22:40,524 --> 00:22:42,202 Had to have us come all the way down for this? 510 00:22:42,226 --> 00:22:45,038 Well, you know how I like spending time together. 511 00:22:45,585 --> 00:22:47,674 And that. That. 512 00:22:47,698 --> 00:22:50,043 I wanted to see that look on your face when you read it. 513 00:22:50,067 --> 00:22:52,979 Myocardial infarction? This isn't a mistake? 514 00:22:53,003 --> 00:22:54,514 I don't make mistakes. 515 00:22:54,538 --> 00:22:57,384 - Well, except for my three marriages. - Three? 516 00:22:57,408 --> 00:22:59,728 Okay, but the vic had multiple stab wounds. 517 00:22:59,753 --> 00:23:00,964 Half a dozen. 518 00:23:00,989 --> 00:23:02,433 Right. So how is that a heart attack? 519 00:23:02,458 --> 00:23:04,903 They were all received postmortem. 520 00:23:05,182 --> 00:23:06,927 He was already dead? 521 00:23:07,398 --> 00:23:11,065 Not for long, but, you know, dead is dead. 522 00:23:19,446 --> 00:23:21,958 Come on, let's go, let's go, come on. 523 00:23:23,136 --> 00:23:25,239 You didn't kill your neighbor. 524 00:23:26,639 --> 00:23:28,717 - What? - He was already dead. 525 00:23:28,741 --> 00:23:30,853 - What are you talking about? - Your neighbor, 526 00:23:30,877 --> 00:23:32,287 who died of a heart attack. 527 00:23:32,311 --> 00:23:35,257 So if you stabbed him, you were stabbing a dead man. 528 00:23:35,281 --> 00:23:36,759 So it's not murder? 529 00:23:36,783 --> 00:23:39,895 No. In fact, I don't even think it's attempted murder. 530 00:23:39,919 --> 00:23:42,197 At least not technically. 531 00:23:42,221 --> 00:23:43,932 So, less jail time. 532 00:23:43,956 --> 00:23:45,801 You worried about going to jail, Roger? 533 00:23:45,825 --> 00:23:47,436 Well, yeah, of course. 534 00:23:47,460 --> 00:23:49,379 I mean, I know how bad this all looks for me. 535 00:23:49,403 --> 00:23:51,573 Roger, did you stab Mitchell? 536 00:23:51,597 --> 00:23:53,272 No, no. I already told you that. 537 00:23:53,296 --> 00:23:55,177 Because if you did, 538 00:23:55,201 --> 00:23:56,578 now would be the time to say so, right? 539 00:23:56,928 --> 00:23:59,898 Like I said, he was already dead. 540 00:24:03,006 --> 00:24:05,454 We're gonna continue to break into teams. 541 00:24:05,478 --> 00:24:07,990 Each team will be assigned a trial bureau. 542 00:24:08,360 --> 00:24:10,575 Nothing's written in stone. 543 00:24:12,298 --> 00:24:14,176 Anthony, did you hear that? 544 00:24:14,997 --> 00:24:16,165 Hello? 545 00:24:16,189 --> 00:24:17,399 Earth to Anthony. 546 00:24:18,000 --> 00:24:20,569 Oh, yeah, yeah, yeah. What's up? 547 00:24:20,593 --> 00:24:22,237 Did you hear anything I was saying? 548 00:24:22,671 --> 00:24:25,307 Uh, I-I'm sorry, I didn't. 549 00:24:25,331 --> 00:24:27,109 Not exactly setting the best example here, buddy. 550 00:24:27,133 --> 00:24:28,477 I'm sorry about that. 551 00:24:28,501 --> 00:24:30,312 Why don't you walk us through the steps 552 00:24:30,336 --> 00:24:32,648 on how to properly file your weekly reports? 553 00:24:33,030 --> 00:24:34,207 Okay. 554 00:24:34,682 --> 00:24:36,059 Uh... 555 00:24:40,646 --> 00:24:42,191 You know, I'm good. 556 00:24:42,215 --> 00:24:43,181 Pardon? 557 00:24:46,085 --> 00:24:49,031 Uh, why don't you guys carry on without me? 558 00:24:49,055 --> 00:24:50,465 But this is for you. 559 00:24:50,489 --> 00:24:52,492 Yeah, yeah. You know, uh, 560 00:24:53,092 --> 00:24:54,303 I don't think so. 561 00:24:54,327 --> 00:24:55,504 It's a lot of busywork. 562 00:24:55,528 --> 00:24:56,672 It's kind of not my bag. 563 00:24:56,696 --> 00:24:58,073 But this is how we do things. 564 00:24:58,097 --> 00:24:59,875 It's important that you understand... 565 00:24:59,899 --> 00:25:02,110 Yeah, i-it's how we used to do things. 566 00:25:02,134 --> 00:25:03,679 What do you mean by that? 567 00:25:03,703 --> 00:25:06,782 I guess I mean there's a new sheriff in town, 568 00:25:06,806 --> 00:25:09,841 and he ain't into paperwork like the old sheriff. 569 00:25:16,082 --> 00:25:18,293 How much longer they got you cooped up in here? 570 00:25:18,894 --> 00:25:20,629 The million-dollar question. 571 00:25:20,653 --> 00:25:22,798 Hard charger like you, you must be dying. 572 00:25:22,822 --> 00:25:25,901 Doctor's orders, one day at a time, yada yada yada. 573 00:25:25,925 --> 00:25:29,037 Is this a pancake or a Frisbee? 574 00:25:29,061 --> 00:25:32,207 I thought you were here to cheer me up, not piss me off. 575 00:25:32,231 --> 00:25:33,494 Exactly why we're here. 576 00:25:33,518 --> 00:25:34,810 We got an idea. 577 00:25:34,834 --> 00:25:36,979 I hope you didn't hurt yourself too much coming up with it. 578 00:25:37,003 --> 00:25:40,682 Still a pain in the ass. She seems fine to me. 579 00:25:40,706 --> 00:25:41,984 What's the idea? 580 00:25:42,008 --> 00:25:43,986 Something we'd like to take your temperature on. 581 00:25:44,010 --> 00:25:45,587 It's gonna take some heavy lifting. 582 00:25:45,611 --> 00:25:46,955 So we wanted to make sure it's something 583 00:25:46,979 --> 00:25:49,024 you're even interested in before we float it. 584 00:25:49,048 --> 00:25:50,325 Why? 585 00:25:50,349 --> 00:25:52,527 - Why what? - Why are you guys here... 586 00:25:52,551 --> 00:25:55,230 doing this big heavy lifting thing for me? 587 00:25:55,254 --> 00:25:58,567 Because we all feel crappy about the way we treated you. 588 00:25:59,059 --> 00:26:01,036 I was no angel myself. 589 00:26:01,060 --> 00:26:02,571 Far from it. Devil woman. 590 00:26:02,595 --> 00:26:05,040 Ha! You loved it. 591 00:26:05,064 --> 00:26:07,376 Now quit flirting with me and give me the big news. 592 00:26:07,400 --> 00:26:09,968 We want you to come back to One PP. 593 00:26:13,156 --> 00:26:14,416 Seriously? 594 00:26:14,440 --> 00:26:17,286 Nothing to worry about. It's good as done. 595 00:26:17,783 --> 00:26:19,950 The commissioner's on board. 596 00:26:24,334 --> 00:26:25,917 Wow. 597 00:26:27,219 --> 00:26:29,297 Who's minding the store? 598 00:26:30,465 --> 00:26:31,800 Boss? 599 00:26:31,824 --> 00:26:33,124 - Commissioner. - Frank. 600 00:26:36,362 --> 00:26:38,515 Could I please have the room? 601 00:26:40,099 --> 00:26:42,511 You gonna tell me what that was all about? 602 00:26:42,535 --> 00:26:44,079 What what's about? 603 00:26:44,103 --> 00:26:45,314 I just walked you step by step 604 00:26:45,338 --> 00:26:47,482 through a system I spent the last 20 years 605 00:26:47,506 --> 00:26:49,117 developing and refining, 606 00:26:49,141 --> 00:26:50,953 and you shot down every one of those practices 607 00:26:50,977 --> 00:26:53,188 with little more than a wave of your hand. 608 00:26:53,212 --> 00:26:55,590 Charlie, I got to do it my way, don't I? 609 00:26:55,614 --> 00:26:56,992 Not right out of the gate. 610 00:26:57,016 --> 00:26:59,261 Maybe over time you can make minor adjustments, 611 00:26:59,285 --> 00:27:01,430 but this system works. 612 00:27:01,872 --> 00:27:04,266 - Don't fix what ain't broke. - Exactly. 613 00:27:04,290 --> 00:27:06,601 Now come back and reassure the team 614 00:27:06,625 --> 00:27:08,003 that you're on board with the program. 615 00:27:08,503 --> 00:27:10,472 I'm sorry, Charlie, I can't do that. 616 00:27:10,496 --> 00:27:12,641 It's my way or the highway, as they say. 617 00:27:12,665 --> 00:27:14,543 You ungrateful little... 618 00:27:14,567 --> 00:27:17,415 Listen to me, I will not stand idly by 619 00:27:17,439 --> 00:27:19,548 watching you destroy everything I built 620 00:27:19,572 --> 00:27:20,749 before your ass even hits the seat. 621 00:27:20,773 --> 00:27:24,109 You're gonna do it my way, and that's an order! 622 00:27:29,348 --> 00:27:31,760 You know, Charlie, you don't sound like a guy 623 00:27:31,784 --> 00:27:35,197 who, uh, lost the fire for the job. 624 00:27:35,221 --> 00:27:36,865 What? 625 00:27:36,889 --> 00:27:39,534 Yeah. The other night, that's what you said to me. 626 00:27:39,558 --> 00:27:41,370 You were retiring because 627 00:27:41,394 --> 00:27:43,605 you lost your passion for the job. 628 00:27:43,955 --> 00:27:45,874 Well, yeah. 629 00:27:46,333 --> 00:27:48,610 Something don't add up, Charlie. 630 00:27:48,634 --> 00:27:50,245 I'm beginning to think 631 00:27:50,269 --> 00:27:52,114 I picked the wrong guy to succeed me. 632 00:27:52,547 --> 00:27:53,882 That's part of it. 633 00:27:53,906 --> 00:27:55,550 We like each other, 634 00:27:55,574 --> 00:27:57,819 but I was never your go-to guy. 635 00:27:57,843 --> 00:27:59,388 Sure you were. 636 00:27:59,412 --> 00:28:01,723 Nah, not really. 637 00:28:01,747 --> 00:28:04,159 Now why don't you tell me why you're really leaving the job? 638 00:28:04,183 --> 00:28:05,293 I told you why. 639 00:28:05,317 --> 00:28:07,996 You fed me a line of bull. 640 00:28:08,020 --> 00:28:09,681 Now I want to know, 641 00:28:09,705 --> 00:28:13,358 why are you really leaving the job, Charlie? 642 00:28:19,199 --> 00:28:21,309 I figured it out, why nobody likes you. 643 00:28:21,333 --> 00:28:23,678 Well, that's some opener to your apology. 644 00:28:23,702 --> 00:28:24,746 My apology? 645 00:28:24,770 --> 00:28:27,682 Yes! For storming out of here, 646 00:28:27,706 --> 00:28:29,418 for turning me away from your door, 647 00:28:29,442 --> 00:28:31,653 for, for ignoring me all week. 648 00:28:31,677 --> 00:28:35,190 Yeah, 'cause you showed zero faith in me. 649 00:28:35,214 --> 00:28:37,359 Nada. Zip. Nil. 650 00:28:37,383 --> 00:28:39,394 Will you stop being such a baby? It wasn't personal. 651 00:28:39,418 --> 00:28:41,229 Oh, now I'm a baby. 652 00:28:41,253 --> 00:28:43,665 Talk about missing the mark on your apology. 653 00:28:43,689 --> 00:28:45,600 I have nothing to apologize for. 654 00:28:45,624 --> 00:28:48,036 - Well, neither do I. - Then why are you here? 655 00:28:48,060 --> 00:28:49,438 'Cause you suck. 656 00:28:49,462 --> 00:28:51,406 Well, flattery will get you nowhere. 657 00:28:51,430 --> 00:28:52,707 Yeah, you suck because you're right. 658 00:28:52,731 --> 00:28:54,076 Because you're always right. 659 00:28:54,100 --> 00:28:55,343 And that's why nobody likes me? 660 00:28:55,367 --> 00:28:57,202 Correctamundo. 661 00:29:01,107 --> 00:29:02,217 What happened? 662 00:29:02,241 --> 00:29:03,868 You know what happened. 663 00:29:05,620 --> 00:29:07,789 Crawford's behind your promotion. 664 00:29:07,813 --> 00:29:11,026 To separate us. To piss you off. 665 00:29:11,835 --> 00:29:14,262 Peterson spilled the beans to me. 666 00:29:14,754 --> 00:29:16,264 I am so sorry, Anthony. 667 00:29:16,288 --> 00:29:17,566 Yeah, well, don't be. 668 00:29:17,590 --> 00:29:18,767 I'm happy about it. 669 00:29:18,791 --> 00:29:20,535 I never wanted that job to begin with. 670 00:29:20,559 --> 00:29:22,471 Then why are you so pissed at me? 671 00:29:22,495 --> 00:29:24,873 Because I wanted you to want me to want it. 672 00:29:24,897 --> 00:29:27,809 Anthony, I do want you to want it, 673 00:29:27,833 --> 00:29:30,879 but I want you to want it when I'm D.A., not now. 674 00:29:30,903 --> 00:29:31,980 Not like this. 675 00:29:32,480 --> 00:29:34,149 I need you here. 676 00:29:34,173 --> 00:29:35,884 You're the only one I trust. 677 00:29:36,276 --> 00:29:38,069 Well, you should have said so. 678 00:29:39,779 --> 00:29:41,790 You're right. You're right. 679 00:29:41,814 --> 00:29:43,658 And know this. 680 00:29:43,682 --> 00:29:45,952 The way you made me feel... 681 00:29:46,385 --> 00:29:48,163 if I ever feel that way again, 682 00:29:48,187 --> 00:29:50,132 the last thing you'll ever see of me is 683 00:29:50,156 --> 00:29:51,266 the back of my head. 684 00:29:51,750 --> 00:29:52,824 Capisce? 685 00:29:54,044 --> 00:29:56,104 "Ca-peach." 686 00:29:56,713 --> 00:29:58,273 Oof, you're so Irish. 687 00:29:58,297 --> 00:30:01,009 "Ca-peace." Ca-peace? 688 00:30:01,033 --> 00:30:02,811 Please stop, you're hurting me. 689 00:30:03,345 --> 00:30:04,746 Come on. 690 00:30:04,770 --> 00:30:06,671 We gonna have lunch or what? 691 00:30:12,545 --> 00:30:14,156 First of all... 692 00:30:14,180 --> 00:30:16,458 We got the son of a bitch who shot you. 693 00:30:16,482 --> 00:30:19,728 And I promise you I will do whatever it takes 694 00:30:19,752 --> 00:30:21,429 to see that he is prosecuted 695 00:30:21,453 --> 00:30:24,622 to the full extent of the law. 696 00:30:28,686 --> 00:30:30,413 Second... 697 00:30:32,464 --> 00:30:35,752 You put on a pretty good show for the team. 698 00:30:39,104 --> 00:30:41,091 Still not ready, huh? 699 00:30:45,444 --> 00:30:47,138 You know. 700 00:30:49,182 --> 00:30:52,483 Well, I've been where you are. 701 00:30:56,022 --> 00:30:57,699 Are you angry? 702 00:30:57,723 --> 00:30:59,609 Far cry. 703 00:31:00,652 --> 00:31:02,771 You value honesty above all else, 704 00:31:02,795 --> 00:31:07,367 and I have been dishonest with you. 705 00:31:08,867 --> 00:31:11,569 Ah, complicated truth. 706 00:31:12,956 --> 00:31:15,550 I appreciate the effort to be understanding, 707 00:31:16,209 --> 00:31:18,376 but it's still there. 708 00:31:20,220 --> 00:31:22,324 You have the answer, 709 00:31:22,966 --> 00:31:25,193 but can you show the work? 710 00:31:25,217 --> 00:31:28,096 People think your demand for honesty 711 00:31:28,120 --> 00:31:30,031 comes from a strictness, 712 00:31:30,055 --> 00:31:32,183 but that's not it. 713 00:31:33,192 --> 00:31:35,737 You're telling me what something is not. 714 00:31:35,761 --> 00:31:37,505 You're trying to buy time. 715 00:31:40,666 --> 00:31:42,902 You genuinely want to help people. 716 00:31:43,820 --> 00:31:46,781 A lot of people say that. Especially cops. 717 00:31:47,773 --> 00:31:50,475 But with you it's really true. 718 00:31:52,745 --> 00:31:54,579 Flattery. 719 00:31:56,148 --> 00:31:58,627 And if people don't share what's hurting them, 720 00:31:58,651 --> 00:32:00,718 you can't help them. 721 00:32:03,956 --> 00:32:05,550 Well... 722 00:32:07,092 --> 00:32:11,339 when you want to go home and you're ready to talk... 723 00:32:11,806 --> 00:32:13,364 call me. 724 00:32:20,172 --> 00:32:21,983 Unit 12 is on the scene. Elevator's down. 725 00:32:22,007 --> 00:32:23,985 We had to take the stairs. 726 00:32:24,009 --> 00:32:25,520 I told you I will kill you! 727 00:32:25,544 --> 00:32:26,721 Whoa! Whoa, whoa, whoa. 728 00:32:26,745 --> 00:32:28,089 I told you! Roger, get your hands off him. 729 00:32:28,113 --> 00:32:30,425 Let him go, get your hands... Keep your hands up. 730 00:32:30,449 --> 00:32:31,660 - Keep your hands up. - He's a complete psycho! 731 00:32:31,684 --> 00:32:33,461 - I caught him spying on me. - What is that? 732 00:32:33,485 --> 00:32:36,145 It's a camera. There's multiple on the balcony. 733 00:32:36,169 --> 00:32:37,465 Probably been there for months. 734 00:32:37,489 --> 00:32:38,767 - Is that true? - I have no idea. 735 00:32:38,791 --> 00:32:40,201 I've never seen that before in my life. 736 00:32:40,225 --> 00:32:41,670 Then why does the wire run right into your apartment? 737 00:32:41,694 --> 00:32:42,704 I have no idea. 738 00:32:42,728 --> 00:32:44,239 Maybe Mitchell put it there. 739 00:32:44,263 --> 00:32:46,441 - Why would he do that? - So they could know when I'm not home. 740 00:32:46,465 --> 00:32:48,910 Probably how they were able to poison my dog. 741 00:32:48,934 --> 00:32:50,745 For the last time, we didn't poison your dog. 742 00:32:50,769 --> 00:32:52,013 How did you find that? 743 00:32:52,037 --> 00:32:54,249 I'm out there tonight minding my own business, having a cigar. 744 00:32:54,273 --> 00:32:56,848 I notice this little green light poking out of the bushes. 745 00:32:56,872 --> 00:32:58,653 Creep's probably watching me undress. 746 00:32:58,677 --> 00:33:00,588 Oh, please, don't flatter yourself. 747 00:33:01,481 --> 00:33:03,124 Hey, keep an eye on them. 748 00:33:03,148 --> 00:33:05,883 You two, stay where you are. 749 00:33:07,886 --> 00:33:11,222 Danny, I'm gonna need a search warrant. 750 00:33:36,588 --> 00:33:38,066 There you go. 751 00:33:38,091 --> 00:33:39,768 - It was Jonathan? - Yep. 752 00:33:40,305 --> 00:33:42,186 But why? 753 00:33:42,211 --> 00:33:43,555 The day you showed up 754 00:33:43,580 --> 00:33:45,191 and they were at each other's throats, 755 00:33:45,216 --> 00:33:47,127 Mitchell and Jonathan actually turned up the music 756 00:33:47,152 --> 00:33:49,664 to drown out the sounds of their lovers' quarrel. 757 00:33:49,689 --> 00:33:51,567 Lovers' quarrel, those two? 758 00:33:51,592 --> 00:33:52,970 Mitchell was having an affair. 759 00:33:52,995 --> 00:33:54,305 - No. - Yep. 760 00:33:54,332 --> 00:33:56,310 Jonathan found out earlier that day. 761 00:33:56,335 --> 00:33:57,562 No. 762 00:33:57,587 --> 00:34:01,255 Jonathan got pissed, got drunk, got angrier. 763 00:34:01,279 --> 00:34:03,791 Came home that night with vengeance on his mind. 764 00:34:03,815 --> 00:34:06,794 He's the one that stabbed Mitchell? 765 00:34:06,818 --> 00:34:08,862 Not knowing that his husband was already dead. 766 00:34:09,239 --> 00:34:11,284 I literally can't believe this. 767 00:34:11,740 --> 00:34:13,650 Nobody saw it coming. 768 00:34:13,674 --> 00:34:16,410 Maybe Mitchell is reaching back from the beyond 769 00:34:16,434 --> 00:34:18,539 to make sure that we got that video. 770 00:34:18,563 --> 00:34:20,341 Oh, you mean, like he's sending us clues 771 00:34:20,365 --> 00:34:21,375 from the other side? 772 00:34:21,399 --> 00:34:23,143 Mitchell's the one that 773 00:34:23,167 --> 00:34:25,145 planted the video camera, right? 774 00:34:25,169 --> 00:34:27,815 Well, a few months back, 775 00:34:27,839 --> 00:34:30,284 after the incident with Roger and the dog. 776 00:34:30,308 --> 00:34:32,553 You know, he was a little scared of a retaliation. 777 00:34:32,577 --> 00:34:34,288 What's gonna happen to Jonathan? 778 00:34:34,312 --> 00:34:36,457 Can't charge him with murder. His husband was already dead. 779 00:34:36,481 --> 00:34:39,960 But the D.A. is gonna try to charge him with attempted murder. 780 00:34:40,811 --> 00:34:43,484 Well, maybe his husband is gonna reach out 781 00:34:43,508 --> 00:34:46,053 and keep haunting him from the beyond. 782 00:34:46,449 --> 00:34:48,918 Well, there's always that. 783 00:34:50,879 --> 00:34:53,091 Doctor finally signed off yesterday. 784 00:34:53,115 --> 00:34:55,383 She was released last night. 785 00:34:56,535 --> 00:34:58,329 Pretty remarkable recovery. 786 00:34:58,746 --> 00:35:00,698 A Christmas miracle. 787 00:35:00,722 --> 00:35:02,100 In March. 788 00:35:02,124 --> 00:35:05,793 Well, Santa works in mysterious ways. 789 00:35:09,197 --> 00:35:11,643 Maybe she got better so quick on account of my offer 790 00:35:11,667 --> 00:35:13,834 to bring her back here to One PP. 791 00:35:15,237 --> 00:35:17,181 Your offer? 792 00:35:17,205 --> 00:35:19,817 Well, your offer. 793 00:35:20,225 --> 00:35:21,986 Excuse me? 794 00:35:22,010 --> 00:35:23,821 Yeah, I got a little carried away. 795 00:35:23,845 --> 00:35:24,989 That one's on me. 796 00:35:25,013 --> 00:35:27,058 No, that's not true. 797 00:35:27,082 --> 00:35:28,893 We're all in this together. 798 00:35:28,917 --> 00:35:30,985 Yeah, we should have cleared it with you first. 799 00:35:32,894 --> 00:35:36,307 So now you guys think you can treat her 800 00:35:36,332 --> 00:35:38,243 the way you treat each other? 801 00:35:38,360 --> 00:35:40,672 She busts balls, I got to give it right back. 802 00:35:40,696 --> 00:35:42,063 Like family. 803 00:35:45,734 --> 00:35:47,245 That's why she called. 804 00:35:47,269 --> 00:35:49,414 I mean, she wouldn't tell me what it was about. 805 00:35:49,438 --> 00:35:52,925 She just said, "I want to give you the answer in person." 806 00:35:54,176 --> 00:35:55,511 Well... 807 00:35:57,763 --> 00:36:00,414 Jimmy, let's have her. 808 00:36:06,301 --> 00:36:08,202 Detective Reddick, sir. 809 00:36:13,628 --> 00:36:15,406 Good morning, everyone. 810 00:36:15,430 --> 00:36:17,064 Morning. 811 00:36:23,939 --> 00:36:25,539 Your old spot. 812 00:36:35,971 --> 00:36:38,320 Congrats on an amazing recovery. 813 00:36:38,420 --> 00:36:41,265 Yeah, about that... 814 00:36:42,557 --> 00:36:44,802 The doctors weren't keeping me there. 815 00:36:44,826 --> 00:36:46,704 I was keeping myself there. 816 00:36:46,728 --> 00:36:48,072 Why would you do that? 817 00:36:48,855 --> 00:36:50,983 Because I was scared. 818 00:36:54,936 --> 00:36:56,447 So you were lying to us? 819 00:36:56,471 --> 00:36:59,083 Told you, I'm no angel. 820 00:36:59,107 --> 00:37:00,952 You're a good liar. 821 00:37:00,976 --> 00:37:04,322 When you're a kid and you don't like your life 822 00:37:04,346 --> 00:37:07,592 but you have no clue how to change it yet, 823 00:37:07,616 --> 00:37:10,828 you make believe instead. 824 00:37:10,852 --> 00:37:12,263 Becomes a habit. 825 00:37:12,287 --> 00:37:14,098 I built a persona. 826 00:37:14,122 --> 00:37:15,733 A tough-as-nails, type A 827 00:37:15,757 --> 00:37:18,002 overachiever who could do it all. 828 00:37:18,552 --> 00:37:22,974 But I forgot there was a person under the persona. 829 00:37:22,998 --> 00:37:25,143 That's really self-aware of you. 830 00:37:25,167 --> 00:37:26,685 Oh, I can't take the credit. 831 00:37:27,402 --> 00:37:29,103 A friend helped me see it. 832 00:37:31,273 --> 00:37:33,484 Don't give away the credit so quickly. 833 00:37:33,508 --> 00:37:36,087 It's no easy task admitting to yourself 834 00:37:36,111 --> 00:37:38,823 and to others what you just did. 835 00:37:38,847 --> 00:37:40,424 As soon as I did, I felt better 836 00:37:40,448 --> 00:37:41,826 and ready to get back to work. 837 00:37:41,850 --> 00:37:44,451 Here. With us. 838 00:37:47,001 --> 00:37:49,082 What's the hesitation? 839 00:37:49,873 --> 00:37:52,870 A post at One PP has been a lifelong goal, 840 00:37:52,894 --> 00:37:54,372 and working with you guys has been 841 00:37:54,396 --> 00:37:57,231 the best kind of challenge, and also a pleasure. 842 00:37:59,034 --> 00:38:02,413 But if I get behind a desk now instead of back in the saddle, 843 00:38:02,437 --> 00:38:04,982 I'll always second-guess it. 844 00:38:05,349 --> 00:38:07,285 There's nothing to second-guess. 845 00:38:07,309 --> 00:38:10,388 You already proved that you can more than handle it out there. 846 00:38:10,412 --> 00:38:12,657 And we don't want you up here out of guilt. 847 00:38:12,681 --> 00:38:14,458 I think we need you. 848 00:38:14,482 --> 00:38:15,734 Hmm. 849 00:38:16,218 --> 00:38:18,185 But I need to get back out there. 850 00:38:20,721 --> 00:38:23,242 And thank you. 851 00:38:39,140 --> 00:38:40,842 Welcome back. 852 00:38:51,353 --> 00:38:53,831 - Happy St. Paddy's Day. - Thank you. 853 00:38:53,855 --> 00:38:55,233 Thank you. 854 00:38:55,257 --> 00:38:58,102 Wait, why are none of you Reagan boys named Patrick? 855 00:38:58,126 --> 00:38:59,537 I thought that all 856 00:38:59,561 --> 00:39:01,405 Irish families had at least one Patrick. 857 00:39:01,429 --> 00:39:04,242 - Wasn't in the cards. - Was almost in the cards. 858 00:39:04,266 --> 00:39:06,510 - One for you. - Oh... 859 00:39:06,534 --> 00:39:09,680 Oh, it's so cute. What do I do with it? 860 00:39:09,704 --> 00:39:11,973 - You drown it. - Drown it? 861 00:39:11,998 --> 00:39:14,334 Yeah, in the whiskey. Just like that. 862 00:39:15,443 --> 00:39:17,555 - Aw. - Yeah, don't worry. 863 00:39:17,579 --> 00:39:18,789 It's not gonna feel a thing. 864 00:39:18,813 --> 00:39:20,191 Yeah, it's dead. 865 00:39:20,215 --> 00:39:23,294 Hardy-har-har. Joke's on you. 866 00:39:23,318 --> 00:39:24,695 So which one of you was it? 867 00:39:24,719 --> 00:39:26,030 Which of us was what? 868 00:39:26,054 --> 00:39:27,899 The "almost Patrick." 869 00:39:27,923 --> 00:39:29,901 Well, it wasn't one of us. 870 00:39:29,925 --> 00:39:32,703 Yeah, not us. It was her. 871 00:39:32,727 --> 00:39:34,071 Oh. 872 00:39:34,095 --> 00:39:35,439 If I was a boy. 873 00:39:35,463 --> 00:39:38,276 And Francis was convinced that she was. 874 00:39:38,300 --> 00:39:40,478 Her mom, too, don't forget. 875 00:39:40,819 --> 00:39:44,448 Not me, dear. I knew from day one. 876 00:39:44,472 --> 00:39:46,250 I wanted them to name you Fart. 877 00:39:48,176 --> 00:39:50,288 No, he's not kidding. 878 00:39:50,312 --> 00:39:51,589 I was four. 879 00:39:51,613 --> 00:39:54,325 Yeah, well, thankfully that one didn't get too much traction. 880 00:39:54,349 --> 00:39:57,328 - Not for lack of effort, Dad. - Thank you. 881 00:39:57,352 --> 00:39:59,964 No, "Ireland forever" it would be. 882 00:39:59,988 --> 00:40:01,299 There you go. 883 00:40:01,323 --> 00:40:02,466 Ireland forever? 884 00:40:02,490 --> 00:40:06,003 Erin go bragh, numbnuts. Erin. 885 00:40:06,027 --> 00:40:07,939 Oh, so that's what that means. 886 00:40:07,963 --> 00:40:09,473 Five generations of Reagans 887 00:40:09,497 --> 00:40:12,176 are rolling over in their graves right now. 888 00:40:12,200 --> 00:40:15,513 Sean, Sean, you are not deserving 889 00:40:15,537 --> 00:40:18,015 of the good Irish name you were given. 890 00:40:18,039 --> 00:40:20,117 No. I should've named him Fart. 891 00:40:23,737 --> 00:40:25,446 On that note... 892 00:40:29,150 --> 00:40:31,796 May the road rise up to meet you. 893 00:40:31,820 --> 00:40:34,465 May the wind be always at your back. 894 00:40:34,489 --> 00:40:37,868 May the sun shine warm upon your face. 895 00:40:37,892 --> 00:40:40,037 May the rains fall soft upon your fields. 896 00:40:40,061 --> 00:40:43,207 Till we meet again, may God hold you 897 00:40:43,231 --> 00:40:45,300 in the palm of his hand. 898 00:40:46,468 --> 00:40:48,145 Happy St. Patrick's Day. 899 00:40:48,169 --> 00:40:50,472 Happy St. Patrick's Day. 900 00:40:56,678 --> 00:40:59,123 You grab the stem. There you go. 901 00:40:59,147 --> 00:41:00,748 I got it. 902 00:41:02,417 --> 00:41:03,461 Yeah! 903 00:41:03,485 --> 00:41:06,488 Hey, I'm Irish. Kiss me, I'm Irish. 904 00:41:07,255 --> 00:41:09,000 There you go. 905 00:41:09,024 --> 00:41:12,069 I'm Irish! I'm Irish! 906 00:41:12,093 --> 00:41:13,437 You're Irish. 65358

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.