Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,035 --> 00:00:03,071
Previously on This Is Us...
2
00:00:03,104 --> 00:00:04,805
Hey, I picked up the turkey
for our three-day brine.
3
00:00:04,838 --> 00:00:06,140
I-I love a good brine.
4
00:00:06,174 --> 00:00:07,508
You know,
you're welcome to join us.
5
00:00:08,776 --> 00:00:10,911
- (Jack crying)
- Kate, you just need to relax.
6
00:00:10,944 --> 00:00:12,413
- Okay?
- Really? What you needed to do
7
00:00:12,446 --> 00:00:15,149
was put him to bed at 3:00
like I asked you to.
8
00:00:15,183 --> 00:00:17,151
Build me that house.
9
00:00:17,185 --> 00:00:20,020
The house
he was gonna build for me.
10
00:00:20,054 --> 00:00:22,356
♪
11
00:00:23,624 --> 00:00:25,726
(Tchaikovsky's
Piano Concerto No. 1 playing)
12
00:00:40,774 --> 00:00:43,611
(birds chirping)
13
00:00:43,644 --> 00:00:46,280
(soft chatter)
14
00:00:46,314 --> 00:00:48,982
♪
15
00:00:54,455 --> 00:00:56,857
A-Aren't you having a piece?
16
00:00:56,890 --> 00:00:58,459
No.
17
00:00:58,492 --> 00:01:00,494
We have to watch ourselves,
Rebecca.
18
00:01:02,496 --> 00:01:04,064
♪
19
00:01:05,133 --> 00:01:08,136
Hey, do you think your dad's
actually gonna let me carve?
20
00:01:08,169 --> 00:01:09,903
Yeah. Of course.
21
00:01:09,937 --> 00:01:11,772
- This is our Thanksgiving.
- Mm.
22
00:01:11,805 --> 00:01:14,942
I mean, the sugar pie might
not turn out exactly right,
23
00:01:14,975 --> 00:01:16,777
but that's only because my mom
24
00:01:16,810 --> 00:01:19,313
refuses to reveal
the secret ingredient.
25
00:01:19,347 --> 00:01:20,948
- Mm.
- But it doesn't matter.
26
00:01:20,981 --> 00:01:24,118
Today, Rebecca Malone
is in charge.
27
00:01:24,152 --> 00:01:26,954
- Yes, she is.
And soon to be Rebecca Pearson.
- Mm-hmm. Mm, yeah.
28
00:01:26,987 --> 00:01:28,956
- Mm-hmm.
- (chuckling)
29
00:01:28,989 --> 00:01:30,958
Mmm.
30
00:01:30,991 --> 00:01:33,161
- Mmm. Hey. Do you know
what time it is?
- Mmm. Yeah.
31
00:01:33,194 --> 00:01:34,328
Because I want to be sure
to clean up
32
00:01:34,362 --> 00:01:35,329
- before they...
- (doorbell rings)
33
00:01:35,363 --> 00:01:37,097
- (groans)
- ...get here.
34
00:01:37,131 --> 00:01:39,633
- Yep.
- Uh, okay,
let me put this in the oven.
35
00:01:39,667 --> 00:01:41,369
JACK:
Okay.
36
00:01:45,306 --> 00:01:46,640
(stops mixer)
37
00:01:48,976 --> 00:01:50,544
'Kay.
38
00:01:52,480 --> 00:01:55,183
So, Mom, you nervous
about your boyfriend
39
00:01:55,216 --> 00:01:56,484
coming to Thanksgiving dinner?
40
00:01:56,517 --> 00:01:57,851
I'm okay.
41
00:01:57,885 --> 00:02:00,120
I just hope the boys
don't feel threatened
42
00:02:00,154 --> 00:02:01,255
- by Matt.
- Mm.
43
00:02:01,289 --> 00:02:03,123
REBECCA:
I am excited
44
00:02:03,157 --> 00:02:05,159
to meet Miguel's girlfriend.
45
00:02:05,193 --> 00:02:07,161
She's French.
46
00:02:07,195 --> 00:02:08,196
Marguerite.
47
00:02:08,229 --> 00:02:09,930
- Oh.
- Yeah.
48
00:02:09,963 --> 00:02:12,500
Remember making this pie
when you were a little girl?
49
00:02:12,533 --> 00:02:14,335
You loved being my sous chef.
50
00:02:14,368 --> 00:02:15,336
(chuckles softly)
51
00:02:15,369 --> 00:02:16,337
Here.
52
00:02:16,370 --> 00:02:17,571
Taste.
53
00:02:18,872 --> 00:02:20,341
Mm.
54
00:02:24,878 --> 00:02:26,347
You want to try and guess
the secret ingredient
55
00:02:26,380 --> 00:02:28,349
like you used to?
56
00:02:28,382 --> 00:02:30,851
Oh, I think it's the massive
amounts of butter and sugar
57
00:02:30,884 --> 00:02:32,886
that make it taste so good.
58
00:02:33,887 --> 00:02:36,156
♪ And Anna begin ♪
59
00:02:36,190 --> 00:02:37,391
Mm. Eh.
60
00:02:37,425 --> 00:02:38,992
♪ And Anna begin ♪
61
00:02:39,026 --> 00:02:40,828
No. No, no, no.
62
00:02:40,861 --> 00:02:44,398
♪ And Anna begins... ♪
63
00:02:44,432 --> 00:02:47,235
- KATE: Okay...
- (strumming)
64
00:02:47,268 --> 00:02:49,069
What are you doing?
65
00:02:49,102 --> 00:02:51,705
I am writing down the sugar pie
recipe, in case I forget.
66
00:02:51,739 --> 00:02:54,308
Oh. You mean in case I forget.
67
00:02:54,342 --> 00:02:57,010
Well, you don't need to worry,
because these recipes
68
00:02:57,044 --> 00:02:59,313
live deep inside.
69
00:02:59,347 --> 00:03:01,249
Besides,
I don't know if I'm ready
70
00:03:01,282 --> 00:03:03,150
to reveal the secret ingredient
quite yet.
71
00:03:03,183 --> 00:03:04,252
- (chuckles)
- Here.
72
00:03:04,285 --> 00:03:05,719
Let my grandson lick that.
73
00:03:05,753 --> 00:03:07,588
- Ooh!
- Mm-hmm.
74
00:03:07,621 --> 00:03:11,091
Jack, do you want to try
Grandma's pie?
75
00:03:11,124 --> 00:03:13,193
You want to try?
You want to taste it?
76
00:03:14,295 --> 00:03:16,264
- (gasps) What do you think?
- Good.
77
00:03:16,297 --> 00:03:18,266
- Is it good?
Would you like some more?
- Yeah.
78
00:03:18,299 --> 00:03:20,501
Okay, let's-let's not go
sugar crazy.
79
00:03:20,534 --> 00:03:21,735
He's already got sugary cereal,
80
00:03:21,769 --> 00:03:23,337
- so...
- Um, actually,
81
00:03:23,371 --> 00:03:24,972
his cereal's whole grain.
82
00:03:26,039 --> 00:03:28,008
Are you sure?
'Cause it tastes frosted.
83
00:03:28,041 --> 00:03:29,510
Yeah, no, I'm positive. Yeah.
84
00:03:29,543 --> 00:03:31,345
You would know if you went
on our grocery runs with us.
85
00:03:31,379 --> 00:03:33,881
Hey, I said I was willing to go
on the weekends,
86
00:03:33,914 --> 00:03:35,383
but you said
you wanted to go with your mom.
87
00:03:35,416 --> 00:03:37,618
- So...
- You know what?
It's Thanksgiving.
88
00:03:37,651 --> 00:03:39,720
Can we just let our son
enjoy it?
89
00:03:41,455 --> 00:03:42,790
Fine.
(clears throat)
90
00:03:42,823 --> 00:03:44,558
Yeah.
91
00:03:47,094 --> 00:03:49,563
♪ My twins are in Reseda ♪
92
00:03:50,464 --> 00:03:52,433
♪ On this Turkey Day ♪
93
00:03:52,466 --> 00:03:54,402
♪ I wish I was with them ♪
94
00:03:54,435 --> 00:03:57,271
♪ But Elijah got his way ♪
95
00:03:57,305 --> 00:03:59,873
♪ Even Uncle Nicky's
got a girlfriend ♪
96
00:03:59,907 --> 00:04:03,411
♪ He's in Topeka with her now ♪
97
00:04:03,444 --> 00:04:05,946
I guess I'll just be alone.
98
00:04:07,648 --> 00:04:08,982
Till my tin heart goes...
99
00:04:09,016 --> 00:04:09,983
(strums loudly)
100
00:04:10,017 --> 00:04:11,985
(whispers)
...ka-plow.
101
00:04:12,019 --> 00:04:14,154
I just made that up on the fly.
102
00:04:14,187 --> 00:04:17,791
Um, has anyone heard
from Randall?
103
00:04:17,825 --> 00:04:20,961
♪ Call me Al ♪
104
00:04:20,994 --> 00:04:22,830
♪ Call me Al. ♪
105
00:04:22,863 --> 00:04:24,064
(phone rings)
106
00:04:24,097 --> 00:04:25,999
(muttering) Come on, man.
What's going on?
107
00:04:26,033 --> 00:04:28,502
Hey, I'm trying
to get my gobble on, Jae-won.
108
00:04:28,536 --> 00:04:30,103
This better be of the utmost.
109
00:04:30,137 --> 00:04:33,006
Sorry, I know. But I figured
this was worth the interruption.
110
00:04:33,040 --> 00:04:35,943
Senator Gamble's office
keeps calling.
111
00:04:35,976 --> 00:04:38,512
He saw the article
in The Philadelphia Local
112
00:04:38,546 --> 00:04:40,113
and sends his regards.
113
00:04:40,147 --> 00:04:41,382
Huh.
114
00:04:42,816 --> 00:04:44,785
Tell the senator
I have to call the old fart back
115
00:04:44,818 --> 00:04:46,186
after the holiday.
116
00:04:46,219 --> 00:04:47,621
Today's a family day.
117
00:04:47,655 --> 00:04:49,357
I'll polish up the language
and pass it on.
118
00:04:49,390 --> 00:04:50,991
You the man. Gobble, gobble.
119
00:04:51,024 --> 00:04:52,526
- Gobble, gobble.
- We're so cute.
120
00:04:52,560 --> 00:04:54,161
I know. All right, later.
121
00:04:54,194 --> 00:04:55,829
- Later.
- (phone beeps off)
122
00:04:55,863 --> 00:04:57,931
My man.
123
00:04:57,965 --> 00:05:00,368
- Brushing off the senator.
- Pshh.
124
00:05:00,401 --> 00:05:02,636
No more work calls, no emails.
125
00:05:02,670 --> 00:05:04,271
The only thing
I'm using this phone for
126
00:05:04,304 --> 00:05:08,376
is to record every memory
of this epic Pearson holiday.
127
00:05:08,409 --> 00:05:11,345
I want the girls to spend
some quality time with my mom.
128
00:05:12,380 --> 00:05:13,481
Hey, ladies.
129
00:05:14,648 --> 00:05:16,116
Girls.
130
00:05:16,149 --> 00:05:17,317
Girls...!
131
00:05:17,351 --> 00:05:18,952
- Yeah.
- What? What?
- Are we there?
132
00:05:18,986 --> 00:05:20,187
RANDALL:
Ladies,
133
00:05:20,220 --> 00:05:23,023
I would like to make a request,
all right?
134
00:05:23,056 --> 00:05:25,526
That you put your phones away
for today.
135
00:05:25,559 --> 00:05:27,861
No Instagram, no TikTok.
136
00:05:27,895 --> 00:05:30,531
Deja, do you think
you can refrain
137
00:05:30,564 --> 00:05:32,633
for one day
from texting with Malik?
138
00:05:32,666 --> 00:05:35,636
Well, that shouldn't be
a problem.
139
00:05:35,669 --> 00:05:37,638
He's acting so weird.
140
00:05:37,671 --> 00:05:39,940
He hasn't texted all morning.
141
00:05:40,908 --> 00:05:42,843
RANDALL:
Huh.
142
00:05:42,876 --> 00:05:44,044
Okay.
143
00:05:44,077 --> 00:05:45,379
All right, you guys
can go back to...
144
00:05:45,413 --> 00:05:47,915
Yeah, exactly what you're doing
right now.
145
00:05:47,948 --> 00:05:49,650
Great.
146
00:05:49,683 --> 00:05:51,051
Anyway,
147
00:05:51,084 --> 00:05:53,521
it's gonna be a rewarding
and drama-free Thanksgiving.
148
00:05:54,455 --> 00:05:55,523
Aw, baby.
149
00:05:55,556 --> 00:05:56,857
- I love your heart.
- Mm.
150
00:05:56,890 --> 00:05:58,426
- Dig your ambition.
- Thank you.
151
00:05:58,459 --> 00:06:00,494
But the Pearson epitaph
will read,
152
00:06:00,528 --> 00:06:01,829
"Lovely people,
153
00:06:01,862 --> 00:06:03,497
"cried a lot,
154
00:06:03,531 --> 00:06:05,399
traumatic-as-hell
Thanksgivings."
155
00:06:06,900 --> 00:06:08,268
YOUNG RANDALL:
We're here.
156
00:06:08,301 --> 00:06:11,238
- Happy Thanksgiving.
- Happy Thanksgiving, y'all.
157
00:06:12,305 --> 00:06:14,775
Sophie and I broke up.
158
00:06:14,808 --> 00:06:16,610
Beer?
159
00:06:16,644 --> 00:06:19,012
Uh, nah, man, it's-it's
only noon, so I'm good.
160
00:06:19,046 --> 00:06:21,649
Yeah, he cheated on her,
like a freakin' idiot.
161
00:06:24,885 --> 00:06:26,620
What? Want to say something?
162
00:06:26,654 --> 00:06:29,890
Oh, no, n-- uh, nothing,
it's just good to see my sis.
163
00:06:29,923 --> 00:06:31,892
- Ah.
- Hey.
- (gasps)
164
00:06:31,925 --> 00:06:33,861
All of my babies are here.
165
00:06:33,894 --> 00:06:35,228
- Hey, Mom, how you doing?
- Oh...
166
00:06:35,262 --> 00:06:37,030
- Hi. Happy Thanksgiving.
- Happy Thanksgiving.
167
00:06:37,064 --> 00:06:38,766
Happy Thanksgiving, sweetheart.
168
00:06:38,799 --> 00:06:40,768
(laughs)
Hi.
169
00:06:40,801 --> 00:06:43,604
Oh, you guys, thank you so much
for being supportive today.
170
00:06:43,637 --> 00:06:46,440
I know it might feel
a little weird, but...
171
00:06:46,474 --> 00:06:49,810
Matt's a, he's a really
great guy, I promise.
172
00:06:49,843 --> 00:06:51,445
Well, that was nice to hear.
173
00:06:51,479 --> 00:06:53,814
- (laughs) Oh. Hi.
- Sorry, the door was open.
174
00:06:53,847 --> 00:06:55,549
It's okay, come on in.
Good to see you.
175
00:06:55,583 --> 00:06:57,785
- Happy Thanksgiving. Hi.
- Happy Thanksgiving.
176
00:06:57,818 --> 00:06:59,720
Um, these are my kids.
177
00:06:59,753 --> 00:07:01,722
- Well, uh, you know
Kevin and Kate.
- Yeah, good to see you.
178
00:07:01,755 --> 00:07:04,558
And then this is my son Randall
and his girlfriend Beth.
179
00:07:04,592 --> 00:07:06,293
- MATT: Nice to meet you.
- Yeah.
180
00:07:06,326 --> 00:07:07,628
- Matt.
- (chuckles)
181
00:07:10,030 --> 00:07:12,733
Firm handshake.
You own your own house?
182
00:07:12,766 --> 00:07:14,635
- MATT: I mean,
it's a town house.
- Oh, man,
183
00:07:14,668 --> 00:07:16,269
this is gonna be a good one.
184
00:07:16,303 --> 00:07:17,905
TOBY:
Hey!
185
00:07:17,938 --> 00:07:20,407
- Happy Thanksgiving.
- RANDALL: Hello, family.
186
00:07:20,440 --> 00:07:23,310
The Black Pearsons have arrived
for Thanksgiving.
187
00:07:23,343 --> 00:07:25,278
(imitates airhorn blowing)
188
00:07:25,312 --> 00:07:26,947
- KATE: So good to see you.
- (knocking on door)
189
00:07:29,683 --> 00:07:31,585
- REBECCA: Hi. Oh...
- Ah.
190
00:07:31,619 --> 00:07:33,754
- Mwah. Hi, I'm Marguerite.
- (chuckles)
191
00:07:33,787 --> 00:07:35,656
I've been waiting
an eternity to meet you.
192
00:07:35,689 --> 00:07:37,958
- You are stunning.
- Oh.
193
00:07:37,991 --> 00:07:39,527
Miguel talks about you
all the time.
194
00:07:39,560 --> 00:07:41,428
REBECCA: (laughs)
Oh, come on in. Hi, thank you.
195
00:07:41,461 --> 00:07:44,197
- Hi. Hey.
- Hi.
196
00:07:44,231 --> 00:07:46,834
- Happy Thanksgiving.
- Happy Thanksgiving.
197
00:07:46,867 --> 00:07:49,169
- REBECCA: Come in, come in.
- Right on.
198
00:07:49,202 --> 00:07:51,805
- Oh, you remember Matt, right?
- Oh, yeah.
199
00:07:51,839 --> 00:07:53,473
- Yeah. Hey. Hey, Miguel. Yeah.
- Hey. Good to see you.
200
00:07:53,507 --> 00:07:55,676
Hmm.
201
00:07:55,709 --> 00:07:57,545
- REBECCA: Um...
- That was awkward, right?
202
00:07:57,578 --> 00:07:59,980
- Yeah, there's a lot
going on here.
- Mm-hmm.
203
00:08:00,013 --> 00:08:02,149
- ADULT RANDALL: Hey, Kate.
- ADULT KATE: Yeah.
204
00:08:02,182 --> 00:08:06,119
Tell the story of Mom making us
those homemade turkey costumes.
205
00:08:06,153 --> 00:08:07,621
Oh, my gosh, okay,
they were so cute,
206
00:08:07,655 --> 00:08:09,456
but there were so many ruffles.
207
00:08:09,489 --> 00:08:11,191
Like, you couldn't even
move your arms.
208
00:08:11,224 --> 00:08:13,393
- (laughter)
- Hey, guys?
209
00:08:13,426 --> 00:08:16,697
Um, so after dinner, I'd love
to have a little family talk.
210
00:08:16,730 --> 00:08:19,199
Just the four of us and Miguel.
211
00:08:19,232 --> 00:08:21,201
It's so rare that we're all
together like this.
212
00:08:21,234 --> 00:08:23,203
It's nothing bad, I just...
213
00:08:23,236 --> 00:08:26,674
I want to go over
a few things, okay?
214
00:08:28,341 --> 00:08:30,310
- Okay.
- Yeah, of course, Mom.
- Of course. Yeah, yeah.
215
00:08:30,343 --> 00:08:33,647
- You got it.
- Cool. Yep.
216
00:08:33,681 --> 00:08:37,517
Yep. It's gonna be a hell
of a Thanksgiving.
217
00:08:37,551 --> 00:08:39,587
♪
218
00:08:47,795 --> 00:08:49,730
Okay.
219
00:08:49,763 --> 00:08:51,665
JANET:
Ooh.
220
00:08:51,699 --> 00:08:52,766
(inhales)
221
00:08:52,800 --> 00:08:54,602
Did you add
the secret ingredient?
222
00:08:54,635 --> 00:08:57,838
I did not, 'cause you didn't
tell me what it is.
223
00:08:57,871 --> 00:09:00,007
- I didn't?
- No.
224
00:09:00,040 --> 00:09:03,176
- You did not, and you know that.
- Ah. Well...
225
00:09:03,210 --> 00:09:05,445
So, have you found
your wedding dress?
226
00:09:05,478 --> 00:09:08,181
'Cause I can dig through
my closet for mine.
227
00:09:08,215 --> 00:09:11,952
I'm okay. I think
I'm gonna go with something
228
00:09:11,985 --> 00:09:13,787
flowy, less traditional.
229
00:09:13,821 --> 00:09:15,122
JANET:
Well, you know, the months
230
00:09:15,155 --> 00:09:17,858
leading up to the wedding
are so stressful.
231
00:09:17,891 --> 00:09:19,860
- Uh-huh...
- My advice:
232
00:09:19,893 --> 00:09:21,895
starve yourself early on,
233
00:09:21,929 --> 00:09:24,765
and it'll give you a buffer
for bad decisions later.
234
00:09:24,798 --> 00:09:27,300
REBECCA:
You know what, Mom?
I think I look just fine.
235
00:09:27,334 --> 00:09:28,869
You think they're gonna
kill each other?
236
00:09:28,902 --> 00:09:31,138
DAVE:
Oh, it's quite, quite possible.
237
00:09:31,171 --> 00:09:33,106
JANET:
So, how is the gravy coming?
238
00:09:33,140 --> 00:09:36,309
Ooh, you didn't strain it.
Look, see all the lumps?
239
00:09:36,343 --> 00:09:37,878
Yeah, okay, Mom,
I'm just getting started...
240
00:09:37,911 --> 00:09:39,346
- Yeah, okay. Yeah.
- ...so give me a chance.
241
00:09:41,514 --> 00:09:43,083
MARGUERITE:
Sorry I'm-I'm not more help.
242
00:09:43,116 --> 00:09:45,218
I'm a horrible cook.
243
00:09:45,252 --> 00:09:47,587
When I'm in the kitchen,
it's like,
244
00:09:47,621 --> 00:09:50,423
- "Houston, we have a problem."
- (both laugh)
245
00:09:54,127 --> 00:09:57,130
Um, where-where
is the-the toilet?
246
00:09:57,164 --> 00:09:59,132
Oh, this way. I'll show you.
247
00:10:03,671 --> 00:10:06,106
- You need some help with that?
- Yeah.
248
00:10:06,139 --> 00:10:07,941
- Yeah, that'd be great.
- All right.
249
00:10:07,975 --> 00:10:10,110
Yeah, it's, uh, it's Pinot noir.
250
00:10:10,143 --> 00:10:11,645
It's, uh, Rebecca's favorite.
251
00:10:11,679 --> 00:10:14,147
- Oh, yeah? Oh, wow.
- Yeah.
252
00:10:14,181 --> 00:10:17,651
- Uh, let's see. There we go.
- All right.
253
00:10:19,820 --> 00:10:21,321
Is it okay?
254
00:10:22,322 --> 00:10:23,623
Sure.
255
00:10:23,657 --> 00:10:24,792
(sighs)
256
00:10:24,825 --> 00:10:27,695
I-I just want this to go well.
257
00:10:27,728 --> 00:10:30,163
I want the kids
to like me, you know?
258
00:10:30,197 --> 00:10:33,834
I'm hoping to stick around for
as long as Rebecca will have me.
259
00:10:35,869 --> 00:10:38,672
- Yeah? Yeah. Oh.
- Yeah.
260
00:10:38,706 --> 00:10:40,808
COMMENTATOR:
Dan Marino thinks
it's a blitz...
261
00:10:40,841 --> 00:10:42,876
(TV continues indistinctly)
262
00:10:47,981 --> 00:10:50,450
Why do you keep
looking at Kate, man?
263
00:10:50,483 --> 00:10:52,619
She's just gained
a lot of weight.
264
00:10:52,652 --> 00:10:54,855
KEVIN:
Of course she has.
265
00:10:54,888 --> 00:10:56,857
Think about her life, man.
266
00:10:56,890 --> 00:10:58,358
She lives with Mom,
267
00:10:58,391 --> 00:10:59,960
she's got the worst ex-boyfriend
of all time,
268
00:10:59,993 --> 00:11:02,730
she thinks her dog
killed our dad.
269
00:11:02,763 --> 00:11:04,131
(exhales)
270
00:11:04,164 --> 00:11:06,133
I can totally tell when
they're talking about me.
271
00:11:06,166 --> 00:11:08,301
Randall was shocked
when he saw how big I've gotten.
272
00:11:08,335 --> 00:11:11,571
Hey, everybody gains
the freshman 15 at college.
273
00:11:11,604 --> 00:11:14,141
Yeah, well,
I gained the freshman 40
274
00:11:14,174 --> 00:11:15,408
and I'm not even in college.
275
00:11:21,681 --> 00:11:23,650
ADULT KEVIN:
All right, everybody.
276
00:11:23,683 --> 00:11:25,986
So, this is it, this is the land
277
00:11:26,019 --> 00:11:29,689
that will eventually become
the Pearson family mecca.
278
00:11:29,723 --> 00:11:31,091
Soak it in, people.
279
00:11:31,124 --> 00:11:32,826
RANDALL:
Hey.
280
00:11:32,860 --> 00:11:34,928
So, this talk.
281
00:11:34,962 --> 00:11:36,363
You think Mom's gonna
tell us she needs
282
00:11:36,396 --> 00:11:38,198
to have her driver's license
taken away?
283
00:11:38,231 --> 00:11:40,567
Or what if she lost all
her money to online scammers?
284
00:11:40,600 --> 00:11:43,536
Or maybe she and Miguel
want to become a throuple.
285
00:11:43,570 --> 00:11:45,238
- RANDALL: Oh, Lord. Man-- Kate?
- What?
286
00:11:45,272 --> 00:11:47,607
- It could be anything.
- Kate, what do you think?
287
00:11:47,640 --> 00:11:50,610
I just think that we should
trust Mom, you know?
288
00:11:50,643 --> 00:11:52,880
Let her share
what she wants to share.
289
00:11:52,913 --> 00:11:56,116
- Yeah.
- TOBY: Hey, Kate?
I'm-I'm at my wit's end.
290
00:11:56,149 --> 00:11:57,617
I had to strap him
into the stroller,
291
00:11:57,650 --> 00:11:59,619
'cause he-he w-- he just--
he won't walk with his cane,
292
00:11:59,652 --> 00:12:00,788
and when I pick him up,
he goes nuclear.
293
00:12:00,821 --> 00:12:02,622
Have you tried narrating to him?
294
00:12:02,655 --> 00:12:04,391
Like, the colors of the birds
or the trees?
295
00:12:04,424 --> 00:12:05,793
He just gets really frustrated
296
00:12:05,826 --> 00:12:07,294
when he doesn't know
the full picture.
297
00:12:07,327 --> 00:12:09,930
Yeah, I-I know what he likes,
it's just hard to narrate
298
00:12:09,963 --> 00:12:12,232
a David Attenborough documentary
when he's losing his mind
299
00:12:12,265 --> 00:12:15,268
because he's had too much sugar.
300
00:12:15,302 --> 00:12:16,970
Seriously?
301
00:12:17,004 --> 00:12:18,438
TOBY:
Yeah, seriously.
302
00:12:18,471 --> 00:12:19,940
You know, guys, when I-- um,
303
00:12:19,973 --> 00:12:21,441
if Jack's upset
at home sometimes,
304
00:12:21,474 --> 00:12:23,610
I'll just, I'll sing to him.
(chuckles)
305
00:12:23,643 --> 00:12:25,445
Oh, Jack likes music?
306
00:12:25,478 --> 00:12:26,914
- KATE: Toby.
- Wow. Thanks, Kev.
307
00:12:26,947 --> 00:12:28,281
Hey, can you just,
can you help me
308
00:12:28,315 --> 00:12:30,818
- instead of instructing me?
- Yeah, Tobe, I can.
309
00:12:34,321 --> 00:12:35,789
They're like that
all the time lately.
310
00:12:35,823 --> 00:12:37,424
Yeah, baby stage is rough.
311
00:12:37,457 --> 00:12:40,627
Beth and I used to have
these intense wordless fights.
312
00:12:40,660 --> 00:12:42,495
You ever had a woman
scream at you with her eyes?
313
00:12:42,529 --> 00:12:44,798
- (chuckles)
- Oh, stop the presses,
314
00:12:44,832 --> 00:12:46,299
ladies and gentlemen.
315
00:12:46,333 --> 00:12:49,669
The Pearson girls are teaching
Grandma how to floss.
316
00:12:49,702 --> 00:12:51,471
Aww, snap.
317
00:12:51,504 --> 00:12:53,340
Get it, Rebecca.
318
00:12:53,373 --> 00:12:56,309
All right, everybody, come on.
Gather around, let's go.
319
00:12:56,343 --> 00:12:58,578
Come on. I want to show you
what's up.
320
00:12:58,611 --> 00:13:01,781
So, uh, all right, I know
it's just flags for now, right?
321
00:13:01,815 --> 00:13:05,618
But, um, I'm following
Dad's sketch to a T.
322
00:13:05,652 --> 00:13:08,288
And, uh, okay, so we got Randall
right behind you.
323
00:13:08,321 --> 00:13:10,623
That right there, that is your
family wing, that whole thing.
324
00:13:10,657 --> 00:13:13,360
- RANDALL: whoa, whoa, whoa!
- KEVIN: You know? And then, uh,
325
00:13:13,393 --> 00:13:15,628
Kate, your family wing
is gonna be right there.
326
00:13:15,662 --> 00:13:19,833
That whole thing right there,
and then, uh, uh, well...
327
00:13:19,867 --> 00:13:22,970
- Mom.
- Mm-hmm?
328
00:13:23,003 --> 00:13:25,973
The primary suite, for you.
329
00:13:26,006 --> 00:13:28,341
Right-right in the center.
330
00:13:28,375 --> 00:13:30,477
- REBECCA: Wow.
- Yeah. Yeah--
And I haven't decided
331
00:13:30,510 --> 00:13:31,979
what we're gonna do
with this area quite yet.
332
00:13:32,012 --> 00:13:33,713
But, you know, I was tinkering
around a couple of ideas.
333
00:13:33,746 --> 00:13:35,448
Bocce ball court,
I thought, maybe?
334
00:13:35,482 --> 00:13:37,684
- That'd be fun.
- Hey. Guys.
335
00:13:37,717 --> 00:13:40,453
Pearsons, Damons, Rivases,
let's do a family photo.
336
00:13:40,487 --> 00:13:42,322
- All right.
- Oh.
337
00:13:45,725 --> 00:13:46,894
You all right?
338
00:13:46,927 --> 00:13:48,561
Yeah, I'm just, uh,
taking everything...
339
00:13:48,595 --> 00:13:50,397
- taking everything in.
- All right.
340
00:13:50,430 --> 00:13:52,866
Let me ask you
a question, Kevin. Um...
341
00:13:52,900 --> 00:13:54,634
Do you have any plans
for a guesthouse,
342
00:13:54,667 --> 00:13:56,669
maybe for people
outside of the family?
343
00:13:57,704 --> 00:13:58,972
Oh, uh...
344
00:13:59,006 --> 00:14:00,673
(laughs)
Well, you know, it's a, it's a,
345
00:14:00,707 --> 00:14:02,242
it's a family compound, Miguel,
346
00:14:02,275 --> 00:14:04,411
so it really wasn't on the top
of my priority list.
347
00:14:04,444 --> 00:14:06,746
- (chuckles)
- And I know that you're
Mr. Construction Guy,
348
00:14:06,779 --> 00:14:08,015
- and all that-- No, I mean,
I get it, I get it.
- I'm just...
349
00:14:08,048 --> 00:14:10,517
- But-but I-I...
- Amigos, por favor.
350
00:14:10,550 --> 00:14:12,552
Family photo time.
351
00:14:12,585 --> 00:14:14,087
Yeah. All right.
352
00:14:14,121 --> 00:14:15,855
Come on.
353
00:14:20,393 --> 00:14:22,429
COMMENTATOR:
Huddle for the Miami Dolphins.
354
00:14:22,462 --> 00:14:25,765
REBECCA:
Mom. The plates are fine. Stop.
355
00:14:25,798 --> 00:14:27,267
- (glass shatters)
- (gasps)
356
00:14:27,300 --> 00:14:28,435
REBECCA:
Great.
357
00:14:28,468 --> 00:14:30,737
- You think I should go in there?
- No.
358
00:14:30,770 --> 00:14:32,039
No, no, no.
I think you should stay
359
00:14:32,072 --> 00:14:35,108
right here with me
and Tom Collins.
360
00:14:35,142 --> 00:14:37,877
(laughs)
You see, Jack,
361
00:14:37,911 --> 00:14:40,747
the relationship between
mothers and daughters
362
00:14:40,780 --> 00:14:44,451
is very complicated,
and it is a dynamic
363
00:14:44,484 --> 00:14:46,453
that us men
will never understand.
364
00:14:46,486 --> 00:14:50,257
They live
in a perpetual hellscape...
365
00:14:50,290 --> 00:14:52,792
- BOTH: Dinner is ready.
- JACK: Ooh.
366
00:14:52,825 --> 00:14:54,627
- Wow. That looks wonderful.
- Ah.
367
00:14:54,661 --> 00:14:56,629
Okay, time to carve.
368
00:14:56,663 --> 00:15:00,100
Oh, no. Jack is gonna
carve, right?
369
00:15:00,133 --> 00:15:02,135
- JACK: Yeah.
- Yep.
370
00:15:02,169 --> 00:15:03,636
Carve that turkey, son.
371
00:15:03,670 --> 00:15:05,405
It's the only way
we all get out of here alive.
372
00:15:05,438 --> 00:15:07,374
(laughs)
373
00:15:07,407 --> 00:15:08,976
Ah...
374
00:15:14,014 --> 00:15:15,282
- Hey.
- REBECCA: Hi.
375
00:15:15,315 --> 00:15:18,285
I know this is anti-feminist,
376
00:15:18,318 --> 00:15:20,287
but can you please
carve the turkey?
377
00:15:20,320 --> 00:15:23,290
- (chuckles) Of course. Yeah.
- Thank you.
378
00:15:23,323 --> 00:15:27,227
Oh, have you had a chance
to chat with Matt yet?
379
00:15:27,260 --> 00:15:28,628
Uh, yes.
380
00:15:28,661 --> 00:15:31,131
He is very nice.
381
00:15:31,164 --> 00:15:33,967
Uh, he is no sommelier,
but he is nice.
382
00:15:34,001 --> 00:15:35,969
Oh, like that matters to me.
383
00:15:36,003 --> 00:15:37,837
(both laugh)
384
00:15:37,870 --> 00:15:39,639
He is really great, though, huh?
385
00:15:39,672 --> 00:15:42,609
- He's so sweet.
- Yeah, he is the sweetest.
386
00:15:42,642 --> 00:15:43,943
I mean, he's not the sweetest,
387
00:15:43,977 --> 00:15:46,313
he is the perfect amount
of sweet.
388
00:15:46,346 --> 00:15:50,783
Not too sweet, not too sour,
just right down the middle.
389
00:15:50,817 --> 00:15:54,187
(laughs softly)
Yeah.
390
00:15:54,221 --> 00:15:58,125
Oh, um, and Marguerite
is really beautiful.
391
00:15:58,158 --> 00:15:59,692
- Oh, yeah.
- Yeah.
392
00:15:59,726 --> 00:16:01,461
I have to admit, though,
I-I thought,
393
00:16:01,494 --> 00:16:05,598
with her accent, she might be
a little more... worldly?
394
00:16:05,632 --> 00:16:09,602
But she's-she's actually
remarkably normal.
395
00:16:09,636 --> 00:16:12,105
- Uh-- Is she?
- Mm-hmm.
396
00:16:12,139 --> 00:16:13,806
Yeah, very normal.
397
00:16:16,143 --> 00:16:17,977
♪ Anna begin... ♪
398
00:16:18,011 --> 00:16:19,379
Nope.
399
00:16:19,412 --> 00:16:21,648
♪ Be... ♪ Ugh... Begin... ♪
400
00:16:21,681 --> 00:16:24,151
There she is,
the Thanksgiving Queen.
401
00:16:24,184 --> 00:16:25,785
KEVIN:
Good, right?
402
00:16:25,818 --> 00:16:28,121
What should I do first,
should I use the knife
403
00:16:28,155 --> 00:16:32,325
to stab Randall's iPhone
or slice Kevin's guitar strings?
404
00:16:32,359 --> 00:16:33,726
Hey, Kevin, you want to take
a break from that guitar
405
00:16:33,760 --> 00:16:35,795
- for a little while?
- Oh, so sorry,
406
00:16:35,828 --> 00:16:37,164
is it bothering you
that I'm playing? The--
407
00:16:37,197 --> 00:16:39,499
Is it a bigger faux pas
than me not building a...
408
00:16:39,532 --> 00:16:41,201
extra wing
on our family compound
409
00:16:41,234 --> 00:16:43,136
for your fishing buddies?
410
00:16:43,170 --> 00:16:46,005
♪
411
00:16:46,039 --> 00:16:47,907
MIGUEL:
I'm telling you, Matt,
412
00:16:47,940 --> 00:16:49,576
Y2K is real.
413
00:16:49,609 --> 00:16:52,812
I mean, I-I'm gonna put
all of my money in a mattress
414
00:16:52,845 --> 00:16:54,714
because I am freaked out
about Y2K.
415
00:16:54,747 --> 00:16:56,483
(laughter)
416
00:16:56,516 --> 00:16:57,650
Here you go.
417
00:16:57,684 --> 00:16:59,052
Whoa-- Oh.
418
00:16:59,086 --> 00:17:00,320
- Uh...
- Uh-oh.
419
00:17:00,353 --> 00:17:02,155
Houston, we have a problem.
420
00:17:02,189 --> 00:17:04,023
(both laugh)
421
00:17:04,057 --> 00:17:06,193
She likes that line, huh?
422
00:17:06,226 --> 00:17:07,927
Big Apollo 13 fan?
423
00:17:07,960 --> 00:17:11,164
Oh, no, we just have this
inside joke going on right now.
424
00:17:11,198 --> 00:17:13,200
- Yeah.
- Oh.
425
00:17:13,233 --> 00:17:14,601
Hmm.
426
00:17:14,634 --> 00:17:17,003
Mmm.
427
00:17:17,036 --> 00:17:19,839
You know, if you two want
to get married at the club,
428
00:17:19,872 --> 00:17:22,942
we've got to put
your names in soon.
429
00:17:22,975 --> 00:17:25,945
Can we hold off on the wedding
talk for now, please?
430
00:17:25,978 --> 00:17:28,181
- Thank you.
- Ah.
431
00:17:28,215 --> 00:17:32,785
♪ I don't find this stuff
amusing anymore ♪
432
00:17:32,819 --> 00:17:34,954
♪ If you'll be my bodyguard ♪
433
00:17:34,987 --> 00:17:37,990
♪ I can be your
long-lost pal... ♪
434
00:17:38,991 --> 00:17:40,127
RANDALL:
Hey, Kate.
435
00:17:40,160 --> 00:17:41,928
Uh, I know it probably
gets quiet here
436
00:17:41,961 --> 00:17:43,363
with just you and Mom.
437
00:17:43,396 --> 00:17:45,632
You should come visit Beth and I
at Carnegie Mellon more.
438
00:17:45,665 --> 00:17:48,735
Maybe audit a class.
Check out a party?
439
00:17:58,745 --> 00:18:00,247
REBECCA:
So good.
440
00:18:00,280 --> 00:18:01,581
♪ A man walks
down the street... ♪
441
00:18:01,614 --> 00:18:03,082
Uh, easy, easy.
442
00:18:05,418 --> 00:18:06,986
You know what, Mom?
443
00:18:07,019 --> 00:18:09,088
I'm actually gonna eat
the food that I cooked
444
00:18:09,122 --> 00:18:12,492
because I am hungry and Jack
loves me just the way I am.
445
00:18:13,526 --> 00:18:15,428
Mmm.
446
00:18:15,462 --> 00:18:16,896
Mmm...
447
00:18:16,929 --> 00:18:19,499
♪ Now that my role model
is gone, gone... ♪
448
00:18:21,801 --> 00:18:23,903
♪ So if you'll be my bodyguard ♪
449
00:18:23,936 --> 00:18:28,007
♪ I can be
your long-lost pal... ♪
450
00:18:30,042 --> 00:18:33,246
And we're not gonna get married
at your stuffy country club,
451
00:18:33,280 --> 00:18:35,114
and none of your friends
are invited because the day
452
00:18:35,148 --> 00:18:36,583
is about us, right?
453
00:18:36,616 --> 00:18:39,186
Not about the silly women
that you play bridge with
454
00:18:39,219 --> 00:18:40,687
that you secretly hate.
455
00:18:41,788 --> 00:18:44,624
Oh, the pie.
456
00:18:44,657 --> 00:18:46,626
The famous sugar pie. Mom.
457
00:18:46,659 --> 00:18:48,428
What is the secret ingredient,
huh?
458
00:18:48,461 --> 00:18:51,198
What is it? Is it, um--
hmm, let me see.
459
00:18:51,231 --> 00:18:53,300
Is it... is it baloney?
460
00:18:53,333 --> 00:18:56,169
Because you haven't had
a slice of this in 20 years.
461
00:18:56,203 --> 00:18:57,937
JACK:
Rebecca...
462
00:18:57,970 --> 00:18:59,972
♪ A man walks down
the street... ♪
463
00:19:00,006 --> 00:19:01,641
♪ It's a street... ♪
464
00:19:01,674 --> 00:19:03,310
It's everything I say.
465
00:19:03,343 --> 00:19:04,677
- Honey...
- Everything.
466
00:19:04,711 --> 00:19:06,846
Yeah...
(stammers)
467
00:19:06,879 --> 00:19:08,848
♪ Doesn't speak
the language... ♪
468
00:19:08,881 --> 00:19:10,983
(laughs softly)
469
00:19:11,017 --> 00:19:13,386
- Fill her up.
- There you-- Boom.
470
00:19:13,420 --> 00:19:16,556
- All right, so,
you excited for Thanksgiving?
- Yeah.
471
00:19:16,589 --> 00:19:19,492
Yeah, you want to feel this?
T-This is the Pilgrim Rick hat.
472
00:19:19,526 --> 00:19:23,129
It celebrates the creepy
roadside motel clerk
473
00:19:23,162 --> 00:19:24,364
of Pearson lore.
474
00:19:24,397 --> 00:19:26,866
Every year, one special person
gets to wear it,
475
00:19:26,899 --> 00:19:28,535
and this year,
it's Daddy's turn.
476
00:19:28,568 --> 00:19:30,237
Let me get you-- oop, yeah.
477
00:19:30,270 --> 00:19:33,273
Let's just get these out
of the way, yeah, all right...
478
00:19:36,276 --> 00:19:38,545
- Seriously, Tobe?
- Hmm?
479
00:19:38,578 --> 00:19:40,880
What are you afraid of?
480
00:19:40,913 --> 00:19:44,451
Just say it. Are you worried
that Jack's gonna get fat?
481
00:19:45,618 --> 00:19:48,321
Um, am I not allowed
to have any opinion
482
00:19:48,355 --> 00:19:49,989
about what we feed
our son at all?
483
00:19:50,022 --> 00:19:52,259
Yeah, you can have a say,
but you're criticizing.
484
00:19:52,292 --> 00:19:54,093
And you always do that.
485
00:19:54,126 --> 00:19:55,094
It's like you're
a one-man tribunal, okay?
486
00:19:55,127 --> 00:19:56,563
I am here with them every day
487
00:19:56,596 --> 00:19:58,898
- doing the hard work.
- (laughs) I did that work
488
00:19:58,931 --> 00:20:00,433
when I was unemployed, Kate.
489
00:20:00,467 --> 00:20:02,769
What do you want me to do?
Just not have any opinions
490
00:20:02,802 --> 00:20:04,771
about our kids because
you're overly sensitive
491
00:20:04,804 --> 00:20:06,439
about everything I say?
492
00:20:06,473 --> 00:20:08,074
Hey, Tobe.
493
00:20:08,107 --> 00:20:10,943
Come on, man, just...
maybe take it easy?
494
00:20:10,977 --> 00:20:12,912
You know, if I want advice
from a 41-year-old man-child
495
00:20:12,945 --> 00:20:15,448
sleeping on my couch,
I'll let you know.
496
00:20:15,482 --> 00:20:16,949
Kate, I support our family.
497
00:20:16,983 --> 00:20:20,287
All right? I-I am not, uh,
some absentee father
498
00:20:20,320 --> 00:20:22,589
- throwing parties
in San Francisco.
- (baby babbles)
499
00:20:22,622 --> 00:20:23,623
You can't treat me
like a bystander
500
00:20:23,656 --> 00:20:24,791
in our children's lives.
501
00:20:24,824 --> 00:20:26,058
And yes, I am worried
502
00:20:26,092 --> 00:20:27,794
that we are overfeeding
Jack a little,
503
00:20:27,827 --> 00:20:30,229
and I think, I think
we would be insane
504
00:20:30,263 --> 00:20:32,732
not to acknowledge
our genetics here.
505
00:20:40,807 --> 00:20:42,475
Toby, take off the hat.
506
00:20:43,476 --> 00:20:44,844
What?
507
00:20:45,945 --> 00:20:48,648
Take off the hat.
508
00:20:51,651 --> 00:20:54,821
(whispers) I swear,
every year with this family.
509
00:20:59,492 --> 00:21:00,760
(clears throat)
510
00:21:02,695 --> 00:21:04,163
Um...
511
00:21:06,833 --> 00:21:11,438
You don't know how many weeks
she worked on tonight's dinner.
512
00:21:11,471 --> 00:21:14,641
I mea-- Studying family recipes.
513
00:21:14,674 --> 00:21:18,945
She really just wanted it
to be perfect for you.
514
00:21:20,613 --> 00:21:24,150
You know, she-she used
to want to be just like me.
515
00:21:26,118 --> 00:21:27,987
Dave used to call her my shadow.
516
00:21:33,159 --> 00:21:38,164
Listen, um, Dave and I,
we're moving to Connecticut.
517
00:21:39,198 --> 00:21:41,200
Dave got a new job, and...
518
00:21:42,335 --> 00:21:44,971
I can barely get her
to visit me here.
519
00:21:45,004 --> 00:21:48,007
Do you really think
she's gonna drive eight hours?
520
00:21:48,040 --> 00:21:50,643
Yeah, she will.
521
00:21:50,677 --> 00:21:54,847
(stammers)
I promise, Janet, we will.
522
00:21:59,085 --> 00:22:02,689
You know, just--
Give me ten minutes.
523
00:22:06,493 --> 00:22:08,461
YOUNG RANDALL:
Smile. Face.
524
00:22:08,495 --> 00:22:10,196
- Uh...
- BETH: Um, oh.
525
00:22:10,229 --> 00:22:13,232
It's-it's my, uh,
sixth favorite thing about you.
526
00:22:13,265 --> 00:22:14,801
My dimples.
527
00:22:14,834 --> 00:22:16,302
REBECCA:
Aww, that was it?
528
00:22:16,335 --> 00:22:18,871
- That's sweet.
- (clapping)
529
00:22:18,905 --> 00:22:20,206
MIGUEL:
Okay, Marguerite.
530
00:22:20,239 --> 00:22:21,741
- All right, here we go.
- Oh...
531
00:22:21,774 --> 00:22:23,976
Um, I wish I could
say it in French.
532
00:22:24,010 --> 00:22:26,479
Uh, what-what is the word
for nourriture? Um...
533
00:22:26,513 --> 00:22:29,148
Um... apples.
534
00:22:29,181 --> 00:22:31,851
- Uh, orange. Um...
- What kind of...
535
00:22:31,884 --> 00:22:33,520
- REBECCA: Eating.
Bell-- uh, stomach ache.
- No, no, no, no.
536
00:22:33,553 --> 00:22:34,921
- MIGUEL: Tummy ache.
- Oh, no.
537
00:22:34,954 --> 00:22:37,990
Um, it is a place
with colorful flowers.
538
00:22:38,024 --> 00:22:40,359
- (buzzes)
- Can't say "flowers."
539
00:22:40,393 --> 00:22:41,327
- REBECCA: Okay.
- MIGUEL: Take us home.
540
00:22:41,360 --> 00:22:43,696
Come on, old guys, we got this.
541
00:22:43,730 --> 00:22:45,131
MATT:
All right, Rebecca,
let's get some points.
542
00:22:47,033 --> 00:22:52,439
Okay, this is kind of similar
to a turtle, but not...
543
00:22:52,472 --> 00:22:54,707
- Uh, a tortoise.
- No, not a tortoise.
544
00:22:54,741 --> 00:22:58,110
Oh, Miguel, you had
two of these growing up,
545
00:22:58,144 --> 00:22:59,779
- named Lucy and Desi.
- Oh, lizards.
546
00:22:59,812 --> 00:23:00,947
- Yes! Okay.
- Lizards.
547
00:23:00,980 --> 00:23:02,682
MIGUEL:
How did you even remember that?
548
00:23:02,715 --> 00:23:03,683
- (laughs) All right.
- REBECCA: Um...
549
00:23:03,716 --> 00:23:06,686
Oh, uh, okay, you and Jack
550
00:23:06,719 --> 00:23:08,788
once went to Froggy's,
you saw "Mean" Joe Greene,
551
00:23:08,821 --> 00:23:10,790
- you got his...
- Autograph.
552
00:23:10,823 --> 00:23:12,625
- Yes.
- Yes.
553
00:23:12,659 --> 00:23:14,794
- (laughter)
- Um...
554
00:23:14,827 --> 00:23:17,363
You used to call me Mary Tyler
Moore because I wore a...
555
00:23:17,396 --> 00:23:19,031
- A beret.
- (laughs) Yes!
556
00:23:19,065 --> 00:23:21,634
REBECCA: (laughs)
This is so fun. Um...
557
00:23:21,668 --> 00:23:25,872
Okay, you were chased
by one of these one year
558
00:23:25,905 --> 00:23:28,207
at the Lundy family picnic,
you had to escape
559
00:23:28,240 --> 00:23:29,542
by jumping in a kiddie pool.
560
00:23:29,576 --> 00:23:30,777
(laughs)
The bumblebee.
561
00:23:30,810 --> 00:23:32,479
Yeah, that was not
my finest moment.
562
00:23:32,512 --> 00:23:34,581
REBECCA:
Oh, I thought
it was really cute.
563
00:23:34,614 --> 00:23:36,415
- (Miguel laughs)
- Um...
564
00:23:36,449 --> 00:23:38,117
Oh, your biggest fear in life.
565
00:23:38,150 --> 00:23:39,986
Balding. Going bald.
566
00:23:40,019 --> 00:23:42,321
- (Miguel laughs)
- Okay, okay, okay, okay...
567
00:23:42,354 --> 00:23:46,493
Uh, okay, this is the greatest
Billy Joel song of all time.
568
00:23:46,526 --> 00:23:48,795
Uh, ♪ She's always a woman. ♪
569
00:23:48,828 --> 00:23:51,097
Okay, but another word
for the last word of that song.
570
00:23:51,130 --> 00:23:53,966
- MIGUEL: Uh, uh, girl?
- Not girl, not girl.
571
00:23:54,000 --> 00:23:55,301
But, um...
572
00:23:55,334 --> 00:23:58,671
Oh, uh, okay.
Um, Susan Dey from L.A. Law.
573
00:23:58,705 --> 00:24:01,073
- You always say
she's one beautiful...
- Female!
574
00:24:01,107 --> 00:24:02,341
Female, yes! I love you, Miguel!
575
00:24:02,374 --> 00:24:05,277
Time's up, time's up,
time's up, guys.
576
00:24:07,013 --> 00:24:08,280
(exhales)
577
00:24:09,215 --> 00:24:12,351
(laughs)
578
00:24:12,384 --> 00:24:13,653
All right.
579
00:24:23,195 --> 00:24:25,464
- Hey.
- Hey.
580
00:24:25,498 --> 00:24:27,199
(Beth exhales)
581
00:24:27,233 --> 00:24:29,902
Aww. Look at this.
582
00:24:30,970 --> 00:24:32,839
So much love.
(tongue clicks)
583
00:24:34,974 --> 00:24:36,509
I hate to be the bearer
of bad news,
584
00:24:36,543 --> 00:24:38,845
but I've been sent
to confiscate your phone.
585
00:24:38,878 --> 00:24:41,047
What? "Sent"?
586
00:24:41,080 --> 00:24:42,281
By whom?
587
00:24:42,314 --> 00:24:45,117
Damn near everybody.
588
00:24:45,151 --> 00:24:47,720
- Have I been that annoying?
- Yes.
589
00:24:49,055 --> 00:24:52,024
The girls know
and love your mom.
590
00:24:52,058 --> 00:24:53,926
I know.
591
00:24:55,528 --> 00:24:57,697
I feel disconnected from her.
592
00:24:59,732 --> 00:25:02,134
She used to live
30 minutes away from us.
593
00:25:02,168 --> 00:25:05,237
The girls are used to her
just popping over.
594
00:25:05,271 --> 00:25:07,907
Now she lives
on a whole other coast.
595
00:25:09,609 --> 00:25:13,245
Kev is building her a house.
596
00:25:13,279 --> 00:25:15,147
She's practically raising
all these babies with them.
597
00:25:15,181 --> 00:25:17,917
And I'm happy for them, I am,
I just...
598
00:25:19,886 --> 00:25:21,353
I miss her.
599
00:25:23,355 --> 00:25:24,591
I know.
600
00:25:27,694 --> 00:25:29,228
But I am gonna need
to take the phone.
601
00:25:29,261 --> 00:25:31,463
- Your mom was pretty adamant
about it.
- Okay.
602
00:25:36,636 --> 00:25:38,270
(sighs)
603
00:25:38,304 --> 00:25:40,306
(footsteps approaching)
604
00:25:48,815 --> 00:25:50,049
(Toby exhales)
605
00:25:53,986 --> 00:25:56,723
We just keep having the same
argument over and over again.
606
00:25:59,225 --> 00:26:00,459
I know.
607
00:26:02,428 --> 00:26:04,196
You're upset that I'm not
around more.
608
00:26:04,230 --> 00:26:05,632
I'm sensitive about that.
609
00:26:05,665 --> 00:26:08,134
Pointed jabs, rinse and repeat.
610
00:26:12,739 --> 00:26:13,973
I know.
611
00:26:16,575 --> 00:26:18,210
But in this...
(grunts)
612
00:26:18,244 --> 00:26:20,680
...specific argument,
I want to say...
613
00:26:23,950 --> 00:26:26,252
...we were both fat kids.
614
00:26:26,285 --> 00:26:29,155
And it was hell.
615
00:26:29,188 --> 00:26:32,959
And Jack has our genes.
616
00:26:35,094 --> 00:26:38,264
So if I can help him
to eat healthy
617
00:26:38,297 --> 00:26:43,335
and to avoid any of that pain,
I'm gonna do it.
618
00:26:53,646 --> 00:26:55,815
Do you remember
the song "Kiss Me"?
619
00:26:57,383 --> 00:26:59,986
It played during the
makeover/transformation scene
620
00:27:00,019 --> 00:27:01,620
from She's All That.
621
00:27:01,654 --> 00:27:03,022
Freddie Prinze Jr. is standing
622
00:27:03,055 --> 00:27:05,091
at the bottom of the stairs,
and the formerly
623
00:27:05,124 --> 00:27:07,760
nerdy girl Laney Boggs
walks down the stairs
624
00:27:07,794 --> 00:27:09,862
in this incredible red dress,
625
00:27:09,896 --> 00:27:12,932
and she's so gorgeous
that he's completely floored.
626
00:27:12,965 --> 00:27:15,802
♪ Kiss me, out of
the bearded barley... ♪
627
00:27:15,835 --> 00:27:17,804
Do you remember the scene?
628
00:27:17,837 --> 00:27:20,039
I don't think
that the makeover scene
629
00:27:20,072 --> 00:27:22,374
from She's All That is the piece
of cinematic history
630
00:27:22,408 --> 00:27:24,610
- that you think it is.
- Okay.
631
00:27:24,643 --> 00:27:25,845
(laughs softly)
632
00:27:28,147 --> 00:27:32,218
After my dad died and I started
gaining all the weight,
633
00:27:32,251 --> 00:27:36,522
I would stop myself from eating
by singing "Kiss Me."
634
00:27:44,263 --> 00:27:49,168
♪ Swing, swing,
swing the spinning step... ♪
635
00:27:49,201 --> 00:27:52,371
I would imagine myself
at Kate 2.0
636
00:27:52,404 --> 00:27:54,206
walking down the stairs
637
00:27:54,240 --> 00:27:57,176
thin and beautiful.
638
00:27:57,209 --> 00:27:59,178
Like I was meant to be.
639
00:28:02,548 --> 00:28:05,918
Until I would eat something bad
or too much of it.
640
00:28:05,952 --> 00:28:10,522
You know, and then, I just saw
Kate 2.0 slipping away.
641
00:28:10,556 --> 00:28:12,691
And the shame would
keep building
642
00:28:12,725 --> 00:28:14,326
and I'd keep binging and...
643
00:28:14,360 --> 00:28:17,663
my entire life has been
a cycle of just...
644
00:28:17,696 --> 00:28:20,099
(exhales)
...dieting and binging.
645
00:28:20,132 --> 00:28:24,203
I mean, food has always had
this intense power over me.
646
00:28:24,236 --> 00:28:26,906
And I don't want it to have
that power over our kids.
647
00:28:27,974 --> 00:28:29,708
I want them
to enjoy Thanksgiving
648
00:28:29,742 --> 00:28:31,944
without having shame about it.
649
00:28:31,978 --> 00:28:34,280
Toby...
650
00:28:34,313 --> 00:28:37,516
I need you to know
that I've put a lot of thought
651
00:28:37,549 --> 00:28:39,718
into what I feed our children.
652
00:28:40,719 --> 00:28:42,088
A lot of thought.
653
00:28:43,155 --> 00:28:44,690
And I...
654
00:28:44,723 --> 00:28:47,326
I just don't know
how you don't know that.
655
00:28:48,327 --> 00:28:50,529
(footsteps approach)
656
00:28:50,562 --> 00:28:52,765
Sorry to interrupt. Um...
657
00:28:52,799 --> 00:28:54,700
Kate, are you ready
for that talk?
658
00:28:54,733 --> 00:28:57,804
Yeah. Yeah.
659
00:28:57,837 --> 00:28:59,939
Okay.
660
00:29:09,281 --> 00:29:11,050
I can't stand her, Jack.
661
00:29:11,083 --> 00:29:12,952
Every single word that comes
out of her mouth,
662
00:29:12,985 --> 00:29:15,221
- every word i-is just...
- I-I-- I know.
663
00:29:15,254 --> 00:29:16,989
I know, she just...
664
00:29:18,424 --> 00:29:20,759
She-she feels like
she's losing you.
665
00:29:20,793 --> 00:29:22,962
And she knows
she's driving you crazy...
666
00:29:22,995 --> 00:29:25,297
(sighs) If someone knows
they're acting crazy
667
00:29:25,331 --> 00:29:28,667
and never stops,
that is crazy, right?
668
00:29:28,700 --> 00:29:32,271
Look, I just, I think
things are heightened right now.
669
00:29:32,304 --> 00:29:36,342
I mean, with the holiday,
the wedding, them moving.
670
00:29:37,376 --> 00:29:38,644
Who's moving?
671
00:29:41,280 --> 00:29:43,916
You're moving to Connecticut?
672
00:29:43,950 --> 00:29:45,751
Yes.
673
00:29:45,784 --> 00:29:48,587
Your father finally got
his dream job.
674
00:29:48,620 --> 00:29:50,189
Two years before retirement.
675
00:29:50,222 --> 00:29:52,524
We're moving right after
the holidays.
676
00:29:54,393 --> 00:29:57,029
Mom.
677
00:29:57,063 --> 00:30:00,532
I'm gonna miss you so much.
678
00:30:01,533 --> 00:30:03,102
My baby girl.
679
00:30:03,135 --> 00:30:04,670
Aww.
680
00:30:04,703 --> 00:30:08,140
Rebecca, your dinner
was very good.
681
00:30:08,174 --> 00:30:09,976
- It was.
- No, no, the turkey was dry.
682
00:30:10,009 --> 00:30:12,544
I cannot believe
you're gonna be so far away.
683
00:30:12,578 --> 00:30:14,680
I need you here
for my wedding, Mom.
684
00:30:14,713 --> 00:30:17,516
Aww. Jack, why did you
tell her like that?
685
00:30:17,549 --> 00:30:20,052
You weren't supposed
to just blurt it out.
686
00:30:20,086 --> 00:30:21,820
REBECCA:
Yeah, my mom told you
687
00:30:21,854 --> 00:30:22,821
- in confidence, Jack.
- Yeah.
688
00:30:22,855 --> 00:30:24,390
What the hell?
689
00:30:25,391 --> 00:30:27,159
(stammers softly)
690
00:30:31,998 --> 00:30:35,501
Seems like I've been focusing
on the wrong guy all day, huh?
691
00:30:36,602 --> 00:30:37,836
(laughs softly)
692
00:30:37,870 --> 00:30:40,106
I'm sorry, what?
693
00:30:42,074 --> 00:30:44,743
I did something terrible.
694
00:30:44,776 --> 00:30:46,345
To Sophie.
695
00:30:47,679 --> 00:30:49,181
You know, I blew it.
696
00:30:51,250 --> 00:30:53,886
And I can literally
hear him sometimes.
697
00:30:55,854 --> 00:30:57,289
I can hear his voice.
698
00:30:58,958 --> 00:31:01,427
You know,
h-his disappointment in me,
699
00:31:01,460 --> 00:31:04,230
in my choices and...
700
00:31:04,263 --> 00:31:06,698
things I should have
had a handle on.
701
00:31:09,902 --> 00:31:11,703
You ever get that feeling?
702
00:31:13,805 --> 00:31:17,576
Uh, I'm not sure I get anything
you're saying right now, Kevin.
703
00:31:17,609 --> 00:31:19,611
You should drink some water.
704
00:31:19,645 --> 00:31:21,413
You were his best friend, man.
705
00:31:22,548 --> 00:31:24,450
So...
706
00:31:24,483 --> 00:31:26,518
if you're even considering
acting on whatever the hell
707
00:31:26,552 --> 00:31:28,955
is going on with my mom...
708
00:31:28,988 --> 00:31:30,622
Just know when you feel
the Earth
709
00:31:30,656 --> 00:31:34,860
rumbling beneath your feet,
it's him.
710
00:31:34,893 --> 00:31:36,828
Turning over in his grave.
711
00:31:46,138 --> 00:31:47,339
(Rebecca sighs)
712
00:31:50,142 --> 00:31:52,945
I'm a little nervous,
so I wrote down some notes.
713
00:31:52,979 --> 00:31:54,981
Um...
714
00:32:00,152 --> 00:32:03,222
There is no easy way
to start this.
715
00:32:03,255 --> 00:32:04,923
Um...
716
00:32:06,858 --> 00:32:11,497
When Dad died, it was a shock.
717
00:32:11,530 --> 00:32:14,833
Right? And we were
all left scrambling,
718
00:32:14,866 --> 00:32:17,469
trying to figure out
719
00:32:17,503 --> 00:32:20,806
our roles and how to move on.
720
00:32:20,839 --> 00:32:22,941
Um...
721
00:32:22,975 --> 00:32:27,579
And the one silver lining
of this awful disease
722
00:32:27,613 --> 00:32:31,150
is that I have the opportunity
to make a plan.
723
00:32:31,183 --> 00:32:35,687
To try and ease
some of the burden, so...
724
00:32:35,721 --> 00:32:39,791
First things first, um,
no matter how this thing goes,
725
00:32:39,825 --> 00:32:43,529
no matter how slow or fast,
726
00:32:43,562 --> 00:32:46,999
if decisions need
to be made for me,
727
00:32:47,033 --> 00:32:50,302
Miguel is the captain
of that ship.
728
00:32:50,336 --> 00:32:54,006
- We have talked through
every sad scenario...
- Mm-hmm.
729
00:32:54,040 --> 00:32:57,309
...and the last thing
he needs to deal with
730
00:32:57,343 --> 00:33:00,879
are disagreements about my care.
731
00:33:00,912 --> 00:33:03,115
So I need to hear you all
agree to that.
732
00:33:03,149 --> 00:33:04,816
We agree.
733
00:33:04,850 --> 00:33:05,817
- Of course.
- Yes.
734
00:33:05,851 --> 00:33:06,952
- REBECCA: Yeah?
- Great.
735
00:33:06,985 --> 00:33:08,620
Thank you.
736
00:33:08,654 --> 00:33:13,192
Um, and Kev, Miguel wasn't
asking about the guesthouse
737
00:33:13,225 --> 00:33:14,660
for fishing buddies.
738
00:33:16,395 --> 00:33:18,830
If we are really doing this,
739
00:33:18,864 --> 00:33:21,233
if this incredibly
generous thing you're doing
740
00:33:21,267 --> 00:33:23,169
for all of us is real, then...
741
00:33:24,736 --> 00:33:26,805
...at some point,
742
00:33:26,838 --> 00:33:28,640
I'm probably gonna need
permanent care,
743
00:33:28,674 --> 00:33:31,009
and they're gonna need
a place to stay.
744
00:33:38,917 --> 00:33:40,986
But hopefully, we are
745
00:33:41,019 --> 00:33:44,056
a very, very long way away
from that. Um...
746
00:33:44,090 --> 00:33:48,327
But in the event that, uh,
Miguel, God forbid,
747
00:33:48,360 --> 00:33:50,996
is not here to make
those decisions for me,
748
00:33:51,029 --> 00:33:53,599
I'm gonna need one of you
to stand in for him.
749
00:33:53,632 --> 00:33:55,434
(inhales)
750
00:33:55,467 --> 00:34:00,339
And I've thought long and hard
about who that should be.
751
00:34:00,372 --> 00:34:03,909
I just, I don't want there
to be any confusion or fights.
752
00:34:05,877 --> 00:34:07,913
There are a lot of reasons
for my decision.
753
00:34:07,946 --> 00:34:13,485
I just, I hope that
the three of you can respect it.
754
00:34:18,624 --> 00:34:21,660
Kate, I want it to be you.
755
00:34:30,836 --> 00:34:32,738
(exhales)
756
00:34:32,771 --> 00:34:35,040
Hmm.
757
00:34:35,073 --> 00:34:36,642
Believe it or not,
that was the easy part
758
00:34:36,675 --> 00:34:39,511
of the family meeting. Um...
759
00:34:42,414 --> 00:34:45,284
My last request is, um,
760
00:34:45,317 --> 00:34:49,955
less a request and
more of a demand, actually.
761
00:34:49,988 --> 00:34:52,891
Um...
762
00:34:52,924 --> 00:34:56,162
This disease is a real bastard.
763
00:34:56,195 --> 00:34:58,497
And it-it's set me on a road
764
00:34:58,530 --> 00:35:01,400
that's gonna have a lot
of ugly twists and turns,
765
00:35:01,433 --> 00:35:03,302
and I'm afraid
it's gonna be a lot...
766
00:35:05,271 --> 00:35:08,240
...harder on all of you
767
00:35:08,274 --> 00:35:09,841
than it will be on me
and I hate knowing that.
768
00:35:09,875 --> 00:35:12,244
I hate it.
769
00:35:12,278 --> 00:35:13,445
(exhales)
770
00:35:13,479 --> 00:35:15,281
But what I don't want,
771
00:35:15,314 --> 00:35:17,283
I don't want every holiday
for the camera
772
00:35:17,316 --> 00:35:20,419
to be focused on me.
773
00:35:20,452 --> 00:35:23,789
So I need you all
to hear my voice right now,
774
00:35:23,822 --> 00:35:27,326
your mother's voice,
with all of her faculties.
775
00:35:29,295 --> 00:35:32,664
You will not make your lives
smaller because of me.
776
00:35:33,665 --> 00:35:36,101
This thing
that's happening to me
777
00:35:36,134 --> 00:35:40,138
will not be the thing
that holds you back.
778
00:35:40,172 --> 00:35:43,141
So... take the risks.
779
00:35:43,175 --> 00:35:47,879
Make the big moves,
even if they're small moves.
780
00:35:47,913 --> 00:35:51,717
Forge ahead with your lives
in any and every direction
781
00:35:51,750 --> 00:35:53,852
that moves you.
782
00:35:53,885 --> 00:35:58,357
I am your mother, and I'm sick.
783
00:35:59,691 --> 00:36:02,160
And I'm asking you be fearless.
784
00:36:04,330 --> 00:36:07,132
And if that seems like a tall
order, well, guess what? It is.
785
00:36:07,165 --> 00:36:09,235
But...
786
00:36:09,268 --> 00:36:12,304
The only acceptable response
787
00:36:12,338 --> 00:36:14,506
is a resounding "Yes, ma'am."
788
00:36:16,508 --> 00:36:18,844
ALL THREE:
Yes, ma'am.
789
00:36:25,684 --> 00:36:27,085
Okay, I will call you tomorrow
to go over everything.
790
00:36:27,118 --> 00:36:29,221
Dress, food, venues.
791
00:36:29,255 --> 00:36:31,790
- All of it.
- Oh, I can't wait.
792
00:36:35,361 --> 00:36:37,363
(whispers indistinctly)
793
00:36:41,467 --> 00:36:44,303
Oh. There you are.
794
00:36:46,305 --> 00:36:48,940
(exhales)
795
00:36:48,974 --> 00:36:51,743
- Thanks for helping me clean up.
- Oh, ye-- of course.
796
00:36:51,777 --> 00:36:53,679
You know, I'm always,
uh, happy to help.
797
00:36:53,712 --> 00:36:55,647
(laughs softly)
798
00:36:58,550 --> 00:37:00,286
(chuckles)
799
00:37:00,319 --> 00:37:03,555
He thought it was "Piano Man."
800
00:37:03,589 --> 00:37:05,557
Huh?
801
00:37:05,591 --> 00:37:08,794
Billy Joel's, uh, best song?
802
00:37:08,827 --> 00:37:11,229
Yeah, remember, we argued
about it all night at Froggy's?
803
00:37:11,263 --> 00:37:14,065
Uh, Jack was for "Piano Man"
804
00:37:14,099 --> 00:37:16,968
and I was for
"She's Always a Woman."
805
00:37:17,002 --> 00:37:19,204
Yeah, I do remember that. Yeah.
806
00:37:19,237 --> 00:37:20,506
Yeah.
807
00:37:23,008 --> 00:37:25,110
(exhales)
808
00:37:25,143 --> 00:37:28,580
Earlier, um, my jabs at Matt...
809
00:37:30,248 --> 00:37:32,150
...they weren't harmless.
810
00:37:32,183 --> 00:37:35,587
And they weren't accidental.
811
00:37:39,358 --> 00:37:43,028
Not were mine, at her.
812
00:37:46,998 --> 00:37:51,002
(sighs)
These past two years, Miguel,
813
00:37:51,036 --> 00:37:56,675
you have been so good to me,
to us, and...
814
00:38:00,111 --> 00:38:03,649
...I-I just think somewhere
along the way, I just...
815
00:38:03,682 --> 00:38:06,652
I'm moving to Houston.
816
00:38:08,554 --> 00:38:10,956
I got, I got a job offer there
a few months back.
817
00:38:10,989 --> 00:38:13,425
It's-it's... It's near my kids.
818
00:38:13,459 --> 00:38:18,330
And it's why she was making
Houston jokes tonight.
819
00:38:20,666 --> 00:38:23,469
Oh.
820
00:38:23,502 --> 00:38:25,103
I'm sorry.
821
00:38:25,136 --> 00:38:28,006
I-I'm sorry to tell you
like this.
822
00:38:31,577 --> 00:38:34,346
I feel like I've been
staying around,
823
00:38:34,380 --> 00:38:37,983
you know, because I, um...
824
00:38:42,488 --> 00:38:45,691
It's-- It's just,
it's time, Rebecca.
825
00:38:47,593 --> 00:38:50,496
Now that you're back up
on your feet, um...
826
00:38:53,499 --> 00:38:55,501
It's time for me to go.
827
00:39:07,413 --> 00:39:11,082
It's just, I don't, I don't--
I don't know what else to do.
828
00:39:15,053 --> 00:39:16,922
You're my favorite person.
829
00:39:29,801 --> 00:39:32,270
(door closes)
830
00:39:32,303 --> 00:39:34,740
Oh, Captain, my captain.
831
00:39:34,773 --> 00:39:37,576
Uh...
832
00:39:37,609 --> 00:39:39,110
I got the plans here.
833
00:39:39,144 --> 00:39:40,846
You know, I was thinking, um,
834
00:39:40,879 --> 00:39:42,614
maybe we could
go over them together.
835
00:39:42,648 --> 00:39:44,349
Maybe tomorrow,
we could walk the property,
836
00:39:44,382 --> 00:39:47,753
just you and me,
and you tell me what I missed.
837
00:39:48,754 --> 00:39:50,489
I'd like that very much.
838
00:39:51,557 --> 00:39:54,493
- Um...
- Kevin.
839
00:39:56,495 --> 00:39:58,497
Really is a hell of a thing
that you're doing.
840
00:40:00,065 --> 00:40:02,033
Back at you, Cap.
841
00:40:02,067 --> 00:40:04,102
Back at you.
842
00:40:08,173 --> 00:40:10,576
I don't know what to do, guys.
She's still crying.
843
00:40:10,609 --> 00:40:12,277
You can't do anything.
844
00:40:12,310 --> 00:40:14,746
You can't just
fix people, Randall.
845
00:40:16,482 --> 00:40:19,451
This house is too sad.
846
00:40:19,485 --> 00:40:21,119
Hey, where are you going?
847
00:40:21,152 --> 00:40:22,788
I heard the pool closed down.
(clears throat)
848
00:40:22,821 --> 00:40:24,255
The one we went to growing up.
849
00:40:24,289 --> 00:40:26,157
I just want to check it out
before it disappears.
850
00:40:26,191 --> 00:40:27,593
Kev, right now's probably
not the right...
851
00:40:27,626 --> 00:40:29,427
Don't follow me. I'm not 12.
852
00:40:31,362 --> 00:40:32,664
(door closes)
853
00:40:35,701 --> 00:40:37,769
(Rebecca crying)
854
00:40:46,545 --> 00:40:48,446
(exhales)
855
00:40:56,221 --> 00:40:59,157
He's moving to Houston.
856
00:41:07,566 --> 00:41:10,235
I got to ask.
(laughs softly)
857
00:41:14,005 --> 00:41:16,041
Why me?
858
00:41:18,977 --> 00:41:20,746
What?
859
00:41:23,014 --> 00:41:26,117
You are my daughter
and my best friend.
860
00:41:26,151 --> 00:41:28,153
(Rebecca crying)
861
00:41:30,088 --> 00:41:31,823
(softly)
It's okay.
862
00:41:33,358 --> 00:41:34,826
It was always you, Kate.
863
00:41:53,945 --> 00:41:56,014
(whispers indistinctly)
864
00:41:58,183 --> 00:41:59,851
(exhales)
Oh...
865
00:42:14,365 --> 00:42:16,034
(babbles)
866
00:42:16,968 --> 00:42:18,804
I'll tell you one day, baby.
867
00:42:20,071 --> 00:42:21,539
But not yet.
868
00:42:21,573 --> 00:42:23,709
(laughs)
869
00:42:36,487 --> 00:42:38,489
Captioned by
Media Access Group at WGBH
58879
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.