All language subtitles for Fresh.2022.720p1080p.WEBRip.x264-[YTS.MX]-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:10,001 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:01:24,543 --> 00:01:25,544 What? 3 00:01:40,976 --> 00:01:43,103 Girl, fuck that. Just leave. 4 00:01:43,186 --> 00:01:44,521 I know. Like... 5 00:01:44,730 --> 00:01:47,316 I obviously don't mind paying, 6 00:01:47,399 --> 00:01:48,817 but what a weird way to start off a date. 7 00:01:49,026 --> 00:01:50,152 That's what I'm sayin'. 8 00:01:50,235 --> 00:01:51,778 Is this what you tell your kids? 9 00:01:51,903 --> 00:01:54,615 "Oh, it was so romantic before our first date, y'all. 10 00:01:54,698 --> 00:01:57,993 "He texted me, 'FYI, this place is cash only.'" 11 00:01:58,160 --> 00:01:59,703 No. 12 00:02:01,371 --> 00:02:02,664 I'm already here. 13 00:02:02,789 --> 00:02:03,874 Girl... 14 00:02:04,041 --> 00:02:05,667 I'm really fuckin' hungry. 15 00:02:05,751 --> 00:02:06,835 Mmm. 16 00:02:07,169 --> 00:02:09,379 I don't know. Hopefully, it'll make for a good story. 17 00:02:09,463 --> 00:02:11,840 Call me after. 18 00:02:12,049 --> 00:02:14,134 - Love you. - Okay, I love you more. 19 00:02:14,301 --> 00:02:15,302 - Bye. - Bye. 20 00:02:15,385 --> 00:02:16,803 Bye-bye. 21 00:02:16,887 --> 00:02:18,263 Bye! 22 00:02:19,222 --> 00:02:22,351 Okay, let's do this. 23 00:02:24,978 --> 00:02:27,606 So I love hot sauce. 24 00:02:27,689 --> 00:02:29,941 I literally just put it on every single thing 25 00:02:30,025 --> 00:02:31,735 I can find around the house sometimes. 26 00:02:31,818 --> 00:02:34,196 From pizza to chicken wings. 27 00:02:34,279 --> 00:02:37,240 Even though it gives me terrible acid reflux. 28 00:02:37,324 --> 00:02:38,909 - Mmm. - It makes its way up to my throat 29 00:02:38,992 --> 00:02:40,869 and I literally feel like I'm gonna vomit. 30 00:02:41,495 --> 00:02:44,164 - So... - Oh, yeah. That, um, sucks. 31 00:02:44,247 --> 00:02:46,208 - Mmm. - But I love it, so... 32 00:02:46,291 --> 00:02:48,126 - Yeah. - Yeah. 33 00:02:48,335 --> 00:02:51,088 Like, I love wasabi, but, um, 34 00:02:51,296 --> 00:02:53,215 Mexican spices would be too much for me. 35 00:02:53,382 --> 00:02:56,301 - Mmm. Yeah. I get that. - Yeah. 36 00:02:56,802 --> 00:02:57,803 Yeah. 37 00:03:02,641 --> 00:03:03,684 Mmm. 38 00:03:06,269 --> 00:03:07,771 What? 39 00:03:08,689 --> 00:03:10,440 I had this crazy thought. I... 40 00:03:10,774 --> 00:03:12,150 I just feel like... 41 00:03:12,901 --> 00:03:14,820 the women in our parents' generation, 42 00:03:15,028 --> 00:03:18,907 they just cared more about how they dressed 43 00:03:18,990 --> 00:03:21,076 and just, kind of, how they looked. 44 00:03:21,868 --> 00:03:23,495 They were more into femininity. 45 00:03:23,870 --> 00:03:25,080 - You know what I mean? - Mmm. 46 00:03:25,163 --> 00:03:27,416 Like, nowadays, I feel like girls, they just wear 47 00:03:27,499 --> 00:03:29,876 oversized everything, like it's a blanket. 48 00:03:29,960 --> 00:03:32,003 Do you know what I mean? You know what I'm saying, right? 49 00:03:32,129 --> 00:03:33,338 - Um... - It's like... 50 00:03:33,422 --> 00:03:36,216 'Cause I think you would just look great in a dress. 51 00:03:36,633 --> 00:03:39,052 Not that you don't look good in a sweater, 52 00:03:39,219 --> 00:03:40,721 - but I mean, if you were... - You guys okay? 53 00:03:40,804 --> 00:03:44,266 Uh, yeah. Um, pretty much done, actually. Thank you. 54 00:03:44,474 --> 00:03:47,018 Cool. Yeah, we'll just get this wrapped up then. 55 00:03:47,853 --> 00:03:49,354 - Thank you. - You're welcome. 56 00:03:49,813 --> 00:03:51,565 Oh, did you bring cash? 57 00:03:51,732 --> 00:03:54,317 Yeah. You reminded me, so... 58 00:03:54,401 --> 00:03:57,529 My brother is coming into town. 59 00:03:57,612 --> 00:03:59,906 If it's cool, I'm just gonna snag these leftovers 60 00:03:59,990 --> 00:04:02,033 and, uh, I guess I'll just let you leave... 61 00:04:02,117 --> 00:04:03,160 Cool. No. Yeah. 62 00:04:03,285 --> 00:04:05,287 ...a couple bucks less on the tip. 63 00:04:05,370 --> 00:04:06,580 If that makes sense. 64 00:04:08,290 --> 00:04:10,751 Your scarf is dipping into the noodles. 65 00:04:10,834 --> 00:04:12,627 Oh, fuck! 66 00:04:12,711 --> 00:04:13,754 Shit! 67 00:04:14,963 --> 00:04:17,340 I love this scarf. Um... 68 00:04:17,424 --> 00:04:19,384 Excuse me? Excuse me. 69 00:04:19,551 --> 00:04:20,802 Quick, come. 70 00:04:21,511 --> 00:04:24,222 Hi, do you have sparkling water? 71 00:04:24,306 --> 00:04:25,807 - Sparkling. - Mmm-hmm. Yeah. 72 00:04:25,932 --> 00:04:27,768 - Bubble. You know bubbles? - Yeah, yeah, yeah. 73 00:04:28,477 --> 00:04:29,978 And a lemon, please? 74 00:04:30,979 --> 00:04:32,564 I don't know if she understood what I said. 75 00:04:32,647 --> 00:04:33,732 I don't think she speaks English. 76 00:04:44,367 --> 00:04:46,745 That was, uh, that was fun. 77 00:04:47,579 --> 00:04:48,997 You're really cute. 78 00:04:49,247 --> 00:04:50,957 - Thank you. - Yeah. 79 00:04:51,666 --> 00:04:53,585 We should do this again sometime. 80 00:04:54,461 --> 00:04:56,505 Yeah, look, Chad, um... 81 00:04:56,588 --> 00:04:58,632 Yeah. 82 00:04:58,715 --> 00:05:00,592 Oh. I... I don't 83 00:05:00,842 --> 00:05:03,553 think we're really a match. You know? 84 00:05:03,678 --> 00:05:04,805 Wow. 85 00:05:05,013 --> 00:05:06,598 I was literally just being polite. 86 00:05:06,681 --> 00:05:08,850 You're not even my type, to be honest, so... 87 00:05:09,684 --> 00:05:10,727 Okay. 88 00:05:10,811 --> 00:05:13,772 Oh, that's funny? "Ha-ha, it's hilarious"? Yeah. 89 00:05:13,855 --> 00:05:16,733 Okay. Good luck finding a guy, you stuck-up bitch. 90 00:05:19,236 --> 00:05:20,403 Um... 91 00:05:25,367 --> 00:05:27,786 What the fuck. 92 00:06:04,656 --> 00:06:05,657 Oh, fuck. 93 00:06:13,206 --> 00:06:15,166 Oh. Stupid idiot. 94 00:06:16,042 --> 00:06:18,003 Can you please just text him and write, 95 00:06:18,128 --> 00:06:21,381 "Fuck you and your ugly-ass scarf, bitch." 96 00:06:21,506 --> 00:06:24,009 Oh, see, I wish I thought of that in the moment. 97 00:06:24,217 --> 00:06:26,177 Instead I just stood there like an idiot. 98 00:06:26,261 --> 00:06:27,804 - Let's switch. - Yeah. 99 00:06:28,138 --> 00:06:29,806 I don't know how you do it, Mollie. 100 00:06:30,432 --> 00:06:31,516 Do what? 101 00:06:31,683 --> 00:06:32,934 Dating people. 102 00:06:34,060 --> 00:06:35,770 And I always end up alone. 103 00:06:36,062 --> 00:06:39,190 Which, by the way, I'm very okay with. 104 00:06:40,317 --> 00:06:41,776 No, no. What? 105 00:06:42,527 --> 00:06:45,906 You do not need a man, okay? Or anybody, for that matter. 106 00:06:46,448 --> 00:06:50,076 It's just the way we've been raised since fuckin' Disney movies. 107 00:06:50,160 --> 00:06:52,287 - Yeah. Fuck Ariel. - Fuck her. 108 00:06:52,454 --> 00:06:54,497 Stupid bitch left the whole sea for a man. 109 00:06:54,581 --> 00:06:55,707 Come on, now. 110 00:06:55,790 --> 00:06:57,250 Like, fuck... Fuck Beauty. 111 00:06:57,375 --> 00:06:59,294 Yeah, fuck the Beast. I am the beast. 112 00:06:59,377 --> 00:07:01,796 You are the beast! Get it! 113 00:07:03,882 --> 00:07:06,134 Time, everyone! 114 00:07:06,343 --> 00:07:09,137 Whoo! Great job today, huh? 115 00:07:09,387 --> 00:07:10,639 I mean that. 116 00:07:10,931 --> 00:07:12,891 Now give yourselves a round of applause. 117 00:07:12,974 --> 00:07:14,935 Whoo! 118 00:07:15,060 --> 00:07:16,061 Great job! 119 00:07:16,144 --> 00:07:18,521 - Bam! - Ah! 120 00:07:18,647 --> 00:07:20,732 - You are powerful! - You are powerful! 121 00:07:20,899 --> 00:07:22,651 - Look at how strong you are. - Look at this. 122 00:08:42,063 --> 00:08:43,148 Oh, fuck. 123 00:09:21,269 --> 00:09:23,063 Have you ever had these? 124 00:09:27,317 --> 00:09:28,318 Grapes? 125 00:09:28,651 --> 00:09:30,987 No. Cotton Candy grapes. 126 00:09:31,112 --> 00:09:33,156 They taste just like them. I'm not kiddin'. 127 00:09:33,615 --> 00:09:34,783 - Really? - Yeah. 128 00:09:34,991 --> 00:09:36,367 I told my sister and niece. 129 00:09:36,534 --> 00:09:37,660 They were like, "No way, fuck you." 130 00:09:37,786 --> 00:09:39,537 So now I'm getting them on my way there. 131 00:09:39,621 --> 00:09:41,122 Your niece said, "Fuck you"? 132 00:09:41,289 --> 00:09:43,750 Yeah. Four-year-olds are crazy. 133 00:09:46,169 --> 00:09:47,170 All right. 134 00:09:47,796 --> 00:09:49,130 I can tell you don't believe me, 135 00:09:49,297 --> 00:09:51,132 so you're gonna have to try one. 136 00:09:51,257 --> 00:09:53,343 I don't want you leaving here thinking I'm a weirdo. 137 00:09:57,347 --> 00:09:58,348 Okay. 138 00:10:04,938 --> 00:10:06,231 - Right? - Holy shit. Mmm. 139 00:10:07,315 --> 00:10:08,775 - Wow. - Science. 140 00:10:08,858 --> 00:10:11,653 Yeah. Go science. 141 00:10:12,237 --> 00:10:13,446 Do you live around here? 142 00:10:14,572 --> 00:10:16,699 'Cause I live on aisle six. 143 00:10:16,908 --> 00:10:18,618 I just come to the fruit section 144 00:10:18,701 --> 00:10:20,870 to talk to random, very good-looking people 145 00:10:20,954 --> 00:10:22,413 that stand near it. 146 00:10:24,415 --> 00:10:25,458 That was terrible. 147 00:10:26,084 --> 00:10:27,127 That was kinda terrible. 148 00:10:27,210 --> 00:10:29,295 - I'm so sorry. - It's fine. 149 00:10:29,420 --> 00:10:30,547 Have a good night. 150 00:10:30,630 --> 00:10:32,423 Okay. You, too. 151 00:10:37,929 --> 00:10:39,222 You know what? Fuck it. 152 00:10:39,305 --> 00:10:42,142 I'm already ruining this, so I'm just gonna keep goin'. 153 00:10:42,851 --> 00:10:44,978 Do you think I could have your number? 154 00:10:45,103 --> 00:10:47,605 - Oh. - It's really just so I have a story 155 00:10:47,689 --> 00:10:49,357 for my sister and my niece when I see them. 156 00:10:49,440 --> 00:10:51,651 Because I think we're gonna talk about the grapes. 157 00:10:51,734 --> 00:10:53,319 Oh, of course. Yeah. 158 00:10:53,528 --> 00:10:55,405 Then I can tell them that I met someone else 159 00:10:55,613 --> 00:10:57,657 who feels the same way. 160 00:10:57,740 --> 00:10:59,242 Sure. Makes sense, yeah. 161 00:11:00,034 --> 00:11:01,035 Okay. 162 00:11:03,454 --> 00:11:06,166 We can meet here next week to talk about the broccoli if you want. 163 00:11:06,249 --> 00:11:07,667 Sounds good. 164 00:11:09,836 --> 00:11:10,837 Oh. 165 00:11:11,921 --> 00:11:13,381 - Mist. - Rain forest. 166 00:11:15,258 --> 00:11:17,093 Always good to have a little mist, Noa. 167 00:11:17,177 --> 00:11:18,636 - Yes, mystery. - Yeah. 168 00:11:19,179 --> 00:11:20,305 I'm Steve. 169 00:11:21,264 --> 00:11:23,057 - It's nice to meet you. - You, too. 170 00:11:23,224 --> 00:11:25,768 I'm not gonna text you, but I'll really want to. 171 00:11:27,770 --> 00:11:28,938 Good night. 172 00:11:29,022 --> 00:11:30,148 Good night. 173 00:11:33,943 --> 00:11:35,069 - What? - Yeah. 174 00:11:35,236 --> 00:11:36,487 - Your number? - Yeah. 175 00:11:36,571 --> 00:11:38,198 - In a grocery store? - Yeah. 176 00:11:38,281 --> 00:11:39,699 - The other night? - Yes. 177 00:11:39,866 --> 00:11:41,409 And you're just now telling me today? 178 00:11:41,534 --> 00:11:42,702 Wow. 179 00:11:42,827 --> 00:11:44,078 When you think you had a friend. 180 00:11:44,162 --> 00:11:46,164 No, I just think it was weird, you know? He was... 181 00:11:47,040 --> 00:11:50,251 He was cute and funny and... 182 00:11:50,335 --> 00:11:51,336 Mmm. Okay. 183 00:11:51,461 --> 00:11:54,631 I didn't think people met people in real life anymore, you know? 184 00:11:54,714 --> 00:11:57,091 He's probably married. 185 00:11:57,175 --> 00:11:59,135 Thank you for that. Yes, he's probably married. 186 00:11:59,219 --> 00:12:00,386 Probably. 187 00:12:00,553 --> 00:12:02,347 Like, I'm already thinking about the fact 188 00:12:02,472 --> 00:12:04,057 - he hasn't texted. - Mmm. 189 00:12:04,182 --> 00:12:06,768 That's one of the things I love about dating women. 190 00:12:06,851 --> 00:12:10,647 Less games, more emotional dependence, you know? 191 00:12:12,899 --> 00:12:14,025 So don't play the games, 192 00:12:14,150 --> 00:12:16,402 just be you straight out the gate. Fuck it. 193 00:12:16,486 --> 00:12:17,487 Maybe. 194 00:12:17,946 --> 00:12:20,073 Hey, do you want to come over later? 195 00:12:20,240 --> 00:12:22,492 - I could use some emotional dependence. - Aww. 196 00:12:22,617 --> 00:12:25,328 Well, my emotional dependence ain't cheap, boo. 197 00:12:25,411 --> 00:12:27,038 Let me tell you. 198 00:12:47,100 --> 00:12:48,101 - Hi. - Hey! 199 00:12:49,060 --> 00:12:50,937 How you doin'? 200 00:12:51,187 --> 00:12:53,690 - Good, thanks. How are you? - Good. Good. 201 00:12:53,940 --> 00:12:55,692 This place is really nice. 202 00:12:55,775 --> 00:12:57,568 - Yeah. - The bears are, you know... 203 00:12:57,652 --> 00:13:01,572 Yeah. It's like the perfect amount of, you know, grimy, but hip. 204 00:13:01,656 --> 00:13:02,657 Exactly. 205 00:13:04,492 --> 00:13:06,619 - You guys know what you want? - Hi. Um... 206 00:13:06,744 --> 00:13:11,332 Can I get a Manhattan with, like, as many cherries as you can spare, please? 207 00:13:11,499 --> 00:13:13,960 - Cherries. I like that. - I love cherries. 208 00:13:14,127 --> 00:13:15,837 Yeah. I'll do one more of these, thank you. 209 00:13:16,004 --> 00:13:17,005 Copy. 210 00:13:17,380 --> 00:13:18,756 Here you go. Here. 211 00:13:18,923 --> 00:13:20,383 - Thank you. - You're welcome. 212 00:13:20,675 --> 00:13:21,759 Ay-yo. 213 00:13:24,220 --> 00:13:25,430 - Hi. - Hey. 214 00:13:25,513 --> 00:13:26,556 - I'm Steve. - Oh. 215 00:13:26,889 --> 00:13:27,932 Noa. 216 00:13:28,016 --> 00:13:29,058 Um... 217 00:13:29,142 --> 00:13:32,687 All right, so, uh... Here come the dumb questions. 218 00:13:32,770 --> 00:13:34,105 Where are you from? 219 00:13:34,230 --> 00:13:37,025 Um, I'm from the East Coast originally, 220 00:13:37,108 --> 00:13:38,151 - yeah. - Nice. 221 00:13:38,318 --> 00:13:39,402 What about you? 222 00:13:39,485 --> 00:13:41,487 - I'm from Texas. Yeah. - Oh. Cool. 223 00:13:41,612 --> 00:13:42,864 What brought you out here? 224 00:13:42,947 --> 00:13:44,490 My second residency. 225 00:13:44,615 --> 00:13:46,492 - Oh! Residency. - Yeah. 226 00:13:46,659 --> 00:13:47,869 Are you a doc... 227 00:13:47,952 --> 00:13:49,370 - A doctor? - I'm a doctor. Yeah. 228 00:13:49,454 --> 00:13:50,538 Oh! Wow! 229 00:13:50,663 --> 00:13:53,041 - Yeah. Yeah. Um... - That's impressive. 230 00:13:53,124 --> 00:13:57,253 I just... I work in reconstructive surgery. 231 00:13:57,628 --> 00:13:59,797 You mean, um, plastic surgery. 232 00:13:59,964 --> 00:14:01,382 - Yup. That's the one. - Right. 233 00:14:01,507 --> 00:14:02,884 - There's only one. - Okay. 234 00:14:04,093 --> 00:14:05,553 But it's not all nose jobs. 235 00:14:05,636 --> 00:14:07,180 No, of course. You got, you know... 236 00:14:07,263 --> 00:14:08,639 - Boob jobs. - Boob jobs. 237 00:14:08,723 --> 00:14:11,309 - You got your butt lifts. - Implants. 238 00:14:11,726 --> 00:14:13,227 - Face-lifts - Face-lifts. 239 00:14:13,353 --> 00:14:14,354 But you know, once in a while 240 00:14:14,437 --> 00:14:16,105 I get to help somebody, which is nice though. 241 00:14:16,272 --> 00:14:18,858 There was this kid the other day who came in, 242 00:14:18,941 --> 00:14:21,194 who had an accident and he was badly burned. 243 00:14:21,277 --> 00:14:23,988 So there's that, too. 244 00:14:24,155 --> 00:14:25,490 I was just kidding. Sorry. 245 00:14:25,573 --> 00:14:26,824 - There you go. - Thank you. 246 00:14:26,908 --> 00:14:29,619 - That is amazing. - Don't worry. 247 00:14:29,911 --> 00:14:31,037 That work for you? 248 00:14:31,662 --> 00:14:33,331 - Wow. Yes. - That do the trick? 249 00:14:33,456 --> 00:14:35,500 - 'Cause that's all we got. - I'm sorry. That's... 250 00:14:35,750 --> 00:14:36,709 Perfect. 251 00:14:36,876 --> 00:14:38,544 I only meant, like, a couple. Thank you. 252 00:14:38,628 --> 00:14:39,629 Cheers. 253 00:14:42,256 --> 00:14:44,175 So, what about your family? 254 00:14:44,967 --> 00:14:48,388 Uh... Well, I, um, I don't have any siblings 255 00:14:48,513 --> 00:14:51,015 and my dad died a while back, so... 256 00:14:51,099 --> 00:14:55,061 I'm not sure where my mom is anymore because we don't talk. 257 00:14:55,895 --> 00:14:57,105 - Yeah. - I'm sorry. 258 00:14:57,355 --> 00:14:59,232 It's fine. Um... 259 00:14:59,482 --> 00:15:01,526 - What about your family? - Oh... 260 00:15:01,692 --> 00:15:05,863 My dad is in Texas and my mom passed away, actually. 261 00:15:05,947 --> 00:15:07,490 - Sorry. - So... But it's... 262 00:15:07,573 --> 00:15:09,409 - I'm sorry. - It's okay. It's okay. 263 00:15:09,492 --> 00:15:12,078 Well, we have something in common, I guess. 264 00:15:12,245 --> 00:15:13,996 - Yeah, dead parents. - Yeah. 265 00:15:14,080 --> 00:15:15,123 - Perfect. - Great. 266 00:15:15,206 --> 00:15:19,419 Let's cheers to that. 267 00:15:38,896 --> 00:15:39,897 ...coordinated like that. 268 00:15:39,981 --> 00:15:41,482 - So you don't have Instagram. - Nope. 269 00:15:41,607 --> 00:15:43,609 Wow. What about, um, Twitter? 270 00:15:44,610 --> 00:15:46,028 - Definitely not. - No? 271 00:15:46,112 --> 00:15:48,322 Does anyone say anything smart on Twitter ever? 272 00:15:48,406 --> 00:15:49,407 That's true. 273 00:15:49,490 --> 00:15:51,826 No way. Come on. It's the worst. 274 00:15:51,951 --> 00:15:55,329 I mean, how am I supposed to stalk you now? 275 00:15:55,705 --> 00:15:58,666 You're just gonna have to do it in person. 276 00:15:58,749 --> 00:16:01,919 You know. Show up at my house, the old-fashioned way. 277 00:16:02,044 --> 00:16:03,045 Send me a letter! 278 00:16:03,129 --> 00:16:04,422 - That would be nice. - That would be nice. 279 00:16:04,589 --> 00:16:05,631 "Dearest..." 280 00:16:05,715 --> 00:16:07,592 "Yours truly." Okay, I'll do that. 281 00:16:07,675 --> 00:16:09,093 I'd love that. That'd touch my heart. 282 00:16:09,177 --> 00:16:10,553 That sounds nice. 283 00:16:18,936 --> 00:16:19,937 What? 284 00:16:21,522 --> 00:16:23,649 No, you just have a nice smile. 285 00:16:25,693 --> 00:16:27,320 - Okay. - You do. 286 00:16:28,571 --> 00:16:30,948 All right, okay. Let's play a game. 287 00:16:31,157 --> 00:16:33,910 Um... Tell me something you don't want me to know. 288 00:16:33,993 --> 00:16:36,787 - Hmm... Fun game. Okay. - Yeah. 289 00:16:37,497 --> 00:16:38,748 Ooh. It's risky. 290 00:16:40,249 --> 00:16:41,417 Mmm... 291 00:16:41,792 --> 00:16:43,377 Yes. Um... 292 00:16:44,837 --> 00:16:46,047 I... 293 00:16:47,089 --> 00:16:48,466 hate this. 294 00:16:50,885 --> 00:16:52,220 I mean, um... 295 00:16:52,303 --> 00:16:54,347 Okay. I'm sorry. 296 00:16:54,430 --> 00:16:58,184 Not you, 'cause you seem cool, but... No, I... 297 00:16:59,268 --> 00:17:01,729 I hate, like, dating. 298 00:17:02,188 --> 00:17:03,231 Mmm. 299 00:17:03,314 --> 00:17:05,483 You know? Everything about it. 300 00:17:06,150 --> 00:17:07,151 The, like... 301 00:17:08,361 --> 00:17:10,738 The awkward preamble. 302 00:17:11,113 --> 00:17:13,741 The, like, questions and stuff. The, like... 303 00:17:14,492 --> 00:17:16,827 You know, texting. 304 00:17:17,620 --> 00:17:20,206 - The perfect projection. - Yeah. 305 00:17:20,289 --> 00:17:22,667 Everything about it. Honestly. 306 00:17:24,210 --> 00:17:26,212 I don't know, I just think that, um... 307 00:17:27,380 --> 00:17:33,344 people who, like, believe in true love are fucking idiots. 308 00:17:34,845 --> 00:17:36,305 So dumb. 309 00:17:36,389 --> 00:17:38,015 - They are. - They're so dumb. 310 00:17:38,224 --> 00:17:43,229 Like, we put all our hopes of, like, finding happiness through someone else. 311 00:17:43,312 --> 00:17:45,189 And I just think that, like, 312 00:17:46,649 --> 00:17:48,985 I don't know, maybe it's not meant for me, 313 00:17:50,069 --> 00:17:53,322 'cause I've, like, been alone so long, 314 00:17:53,864 --> 00:17:56,200 I'm actually pretty good at it. 315 00:17:57,660 --> 00:17:58,661 Fuck it. 316 00:18:24,562 --> 00:18:25,563 What? 317 00:18:26,689 --> 00:18:29,358 No, it's just... Maybe it's a little too much. 318 00:18:30,151 --> 00:18:31,485 A little too fast. 319 00:18:32,570 --> 00:18:33,821 Oh, wow. 320 00:18:34,905 --> 00:18:38,034 I don't think I've ever heard a guy say that before. 321 00:18:38,868 --> 00:18:41,329 Um, can I, uh... 322 00:18:41,495 --> 00:18:44,373 Can I get you something to, like, drink? 323 00:18:45,124 --> 00:18:46,417 Or eat? 324 00:18:47,877 --> 00:18:49,295 No, just... 325 00:18:50,755 --> 00:18:51,964 Just you. 326 00:20:23,389 --> 00:20:25,141 Mmm. 327 00:20:26,684 --> 00:20:28,185 - Morning. - Good morning. 328 00:20:28,269 --> 00:20:30,855 Hello. 329 00:20:33,941 --> 00:20:35,609 Coffee? 330 00:20:36,193 --> 00:20:37,945 Yeah, yeah, please. 331 00:20:38,404 --> 00:20:40,448 Just to, like, hide that morning breath. 332 00:20:40,614 --> 00:20:43,284 Oh, God. Is it that bad? 333 00:20:43,451 --> 00:20:44,660 Oh, no. 334 00:20:46,579 --> 00:20:48,122 I'm not letting go of your hand. 335 00:20:48,247 --> 00:20:50,791 Get off. Get off. 336 00:21:16,776 --> 00:21:18,319 Oh, we had sex. 337 00:21:18,444 --> 00:21:20,196 Get that D! 338 00:21:21,822 --> 00:21:24,617 Somewhere between the second and the third drink I was like, 339 00:21:24,950 --> 00:21:26,160 "Fuck it." 340 00:21:26,869 --> 00:21:28,621 And it was actually very freeing. 341 00:21:28,704 --> 00:21:31,999 My "Fuck it" advice always works. Damn. 342 00:21:32,124 --> 00:21:34,543 Like, I wasn't even worrying about how I looked 343 00:21:34,668 --> 00:21:37,338 or like, if I was taking too long. 344 00:21:37,421 --> 00:21:38,798 Okay! 345 00:21:38,923 --> 00:21:41,133 What's his Instagram? I wanna stalk a little bit. 346 00:21:41,217 --> 00:21:42,760 Oh, he doesn't have one. 347 00:21:42,927 --> 00:21:44,345 - Say what? - Yeah. 348 00:21:44,428 --> 00:21:45,513 Whatcha mean? 349 00:21:45,596 --> 00:21:48,390 Oh, no, see, that's, that's shady. 350 00:21:48,474 --> 00:21:49,975 I'm sorry. Red flag. 351 00:21:50,100 --> 00:21:53,145 Okay. Whatever. Stop raining on my sex parade. 352 00:21:53,229 --> 00:21:54,772 Please? 353 00:21:54,897 --> 00:21:57,608 Oh, by the way, um, do you remember Paul? 354 00:21:57,983 --> 00:22:00,027 - Paul? - He was our bartender. 355 00:22:00,152 --> 00:22:03,280 Oh, yeah. Aw, Paul! 356 00:22:03,405 --> 00:22:05,658 You know, I don't remember why we stopped hooking up. 357 00:22:05,741 --> 00:22:07,201 He was a good guy. 358 00:22:07,326 --> 00:22:08,911 And a good kisser, too. 359 00:22:08,994 --> 00:22:11,247 Probably because you can't be tamed. 360 00:22:11,330 --> 00:22:12,915 You need to roam free. 361 00:22:12,998 --> 00:22:14,208 That is true. 362 00:22:14,458 --> 00:22:17,378 All right, well, I gotta get back to work. I love you. 363 00:22:17,461 --> 00:22:19,797 - Okay, love you more. Bye! - Bye! 364 00:22:27,513 --> 00:22:30,391 You have to try these short ribs, they're insane. 365 00:22:30,474 --> 00:22:34,061 Yeah, they look really good, but I, um... 366 00:22:35,938 --> 00:22:37,523 I just don't eat animals. 367 00:22:37,898 --> 00:22:38,941 Oh! 368 00:22:39,024 --> 00:22:42,027 But... But keep eating. Don't... Don't stop. 369 00:22:42,111 --> 00:22:44,321 In fact, I actually want you to finish that plate. 370 00:22:44,405 --> 00:22:46,532 I dare you to finish that plate. 371 00:22:49,618 --> 00:22:51,871 - No! - No, no... Why? 372 00:22:51,954 --> 00:22:53,664 - This is my favorite... - But it does... 373 00:22:53,789 --> 00:22:55,291 ...fucking short ribs. 374 00:22:55,457 --> 00:22:58,085 - Hey, listen, you have to eat the... - I can't. You've ruined it for me now. 375 00:22:58,168 --> 00:22:59,253 Yeah. 376 00:22:59,336 --> 00:23:01,964 I'm gonna wash my hands, I think. 377 00:23:03,340 --> 00:23:07,261 So have you, uh, have you told anyone about me? 378 00:23:07,469 --> 00:23:09,680 Maybe. 379 00:23:10,723 --> 00:23:12,725 My best friend, Mollie. 380 00:23:13,684 --> 00:23:16,937 What did you tell your best friend, Mollie? 381 00:23:17,229 --> 00:23:21,525 Um, that I met a cool guy. 382 00:23:22,067 --> 00:23:24,153 And I might kind of like him. 383 00:23:24,236 --> 00:23:26,405 - Just, like, a little bit. - Uh-huh. 384 00:23:26,572 --> 00:23:29,199 - Tell me more about Mollie. - Um... 385 00:23:29,366 --> 00:23:34,496 Well, we met, like, I think it was like seven years ago, 386 00:23:34,622 --> 00:23:38,417 um, when I first moved here. We worked together for a bit. 387 00:23:39,209 --> 00:23:42,171 Think you'd really get along. 388 00:23:42,296 --> 00:23:43,297 Hmm. 389 00:23:45,090 --> 00:23:48,928 I don't know about you, but I am stuffed. 390 00:23:50,596 --> 00:23:52,431 I think we should dance. 391 00:23:52,556 --> 00:23:53,974 What? 392 00:23:54,516 --> 00:23:56,226 Let's go. Come on. 393 00:23:56,852 --> 00:23:59,021 Yes. Yes, yes, let's go, let's go. 394 00:23:59,146 --> 00:24:00,648 - I wanna see those moves. - Okay. 395 00:24:00,731 --> 00:24:02,608 I wanna see those moves. Get in the center here. 396 00:24:02,691 --> 00:24:04,860 Let me turn this up. 397 00:24:04,985 --> 00:24:06,028 Here we go. 398 00:24:09,740 --> 00:24:10,741 Okay. 399 00:24:10,824 --> 00:24:12,117 Just a little sway. 400 00:24:12,242 --> 00:24:15,204 It's just a little two-step for now. 401 00:24:15,329 --> 00:24:17,790 - It's all in the little moves. - It's all in the face. 402 00:24:17,915 --> 00:24:19,792 It's in the shoulders. 403 00:24:19,875 --> 00:24:21,043 I mean, I can hop. 404 00:24:21,168 --> 00:24:23,170 Oh, the hip thrust! Oh, my God. 405 00:24:23,253 --> 00:24:25,047 Nah, you don't have... 406 00:24:25,130 --> 00:24:27,091 This. That. 407 00:24:30,636 --> 00:24:32,346 - Yeah. To me. - Oh, no, no. Okay. 408 00:24:32,513 --> 00:24:34,056 Okay, okay, okay, okay. 409 00:24:34,139 --> 00:24:36,016 Looks like we're salsa-ing. 410 00:24:36,809 --> 00:24:37,893 It's a salsa. 411 00:24:40,270 --> 00:24:42,731 - You are... moves. - Oh, my God. 412 00:24:46,568 --> 00:24:48,404 I have to. I have to. 413 00:24:48,487 --> 00:24:51,281 I'm sorry. I'm really sorry. It was a really good picture. 414 00:24:51,365 --> 00:24:53,742 - You need to delete that. - I will never delete that. 415 00:24:58,580 --> 00:25:00,124 We should go away somewhere. 416 00:25:03,669 --> 00:25:04,878 Do you want to? 417 00:25:07,047 --> 00:25:09,299 Uh, yeah. 418 00:25:09,425 --> 00:25:11,093 - Yeah? - Yeah, um... 419 00:25:11,260 --> 00:25:12,720 Fuck it. Why not? 420 00:25:13,762 --> 00:25:15,305 I mean, where? 421 00:25:15,472 --> 00:25:16,849 Wherever. 422 00:25:17,349 --> 00:25:19,393 Somewhere... Somewhere nice. 423 00:25:19,560 --> 00:25:22,396 Somewhere... fun. 424 00:25:27,109 --> 00:25:28,986 Maybe it'll be a surprise. 425 00:25:31,363 --> 00:25:32,489 Fuck it. 426 00:25:32,573 --> 00:25:33,574 Yeah. 427 00:25:35,492 --> 00:25:36,493 Yeah. 428 00:25:37,161 --> 00:25:40,080 Um, I'm going away with Steve for the weekend. 429 00:25:40,164 --> 00:25:42,082 What? Where? 430 00:25:42,166 --> 00:25:44,001 - It's a surprise. - Hold on, Noa. 431 00:25:45,461 --> 00:25:49,173 Uh-uh. A surprise? I don't like that. 432 00:25:49,256 --> 00:25:52,801 I'm just gonna go for it. You said, "Fuck it," remember? 433 00:25:52,926 --> 00:25:56,013 Girl, you all dickmatized. I haven't even seen this dude. 434 00:25:56,096 --> 00:25:58,098 Oh, shit, I totally forgot. Hold on. 435 00:25:58,265 --> 00:25:59,391 I'm sending you a picture of him. 436 00:26:03,270 --> 00:26:05,355 I mean, he looks cute, 437 00:26:05,439 --> 00:26:08,233 but I can barely even tell, you creep. 438 00:26:08,358 --> 00:26:10,778 Um, he is ridiculously cute. 439 00:26:10,903 --> 00:26:14,406 I'll, um, I'll text you once we get there and let you know everything, okay? 440 00:26:14,490 --> 00:26:15,491 Okay, fine. 441 00:26:16,366 --> 00:26:18,327 Um, I'm excited for you. 442 00:26:18,452 --> 00:26:21,080 It's a straight girl's fantasy come true, right? 443 00:26:21,163 --> 00:26:22,623 Right? 444 00:26:22,748 --> 00:26:24,750 - I love you. - I love you more. 445 00:26:24,833 --> 00:26:26,210 - Bye. - Bye. 446 00:26:31,757 --> 00:26:33,092 - Hey. - Hi. 447 00:26:33,175 --> 00:26:35,636 Sorry. My day ran long. 448 00:26:35,928 --> 00:26:38,347 Uh, listen, we're gonna have to leave in the morning. 449 00:26:38,472 --> 00:26:41,016 I just checked the traffic and it's a nightmare. 450 00:26:41,141 --> 00:26:42,893 So I figured maybe we go to my place 451 00:26:43,018 --> 00:26:44,978 and then, you know, we leave first thing tomorrow. 452 00:26:45,062 --> 00:26:46,814 - Is that cool? - Yeah. Okay. 453 00:26:47,147 --> 00:26:48,524 Look at you. 454 00:26:49,733 --> 00:26:50,734 All right. 455 00:26:51,568 --> 00:26:52,611 I'm excited. 456 00:27:14,424 --> 00:27:16,385 How you doing? 457 00:27:16,468 --> 00:27:18,512 - You all right? - Yeah. Good. 458 00:27:22,891 --> 00:27:24,935 Fuck. I'm just gonna tell you. 459 00:27:25,936 --> 00:27:28,147 We're going to Cottage Grove. That's the surprise. 460 00:27:28,814 --> 00:27:29,940 That's it. 461 00:27:30,065 --> 00:27:31,400 - Really? - Yeah. 462 00:27:31,483 --> 00:27:33,193 - That's the surprise? - Yeah. 463 00:27:33,318 --> 00:27:34,987 What? I've always wanted to go. 464 00:27:35,070 --> 00:27:36,155 You're not just saying that? 465 00:27:36,238 --> 00:27:37,948 I'm not just saying that. No, I really have. 466 00:27:38,198 --> 00:27:42,077 I mean, I hate surprises, so I'm kinda glad you told me. 467 00:27:42,161 --> 00:27:43,412 Yeah, it's gonna be good. 468 00:27:45,747 --> 00:27:46,915 Ugh. My cell isn't working. 469 00:27:47,291 --> 00:27:49,168 Yeah, the service is, um, 470 00:27:49,293 --> 00:27:51,503 shitty, but it's gonna get better at my place. 471 00:27:52,379 --> 00:27:53,380 Cool. 472 00:28:44,473 --> 00:28:45,807 Fresh air, right? 473 00:28:46,016 --> 00:28:47,100 Yeah. 474 00:28:47,434 --> 00:28:48,727 It's amazing. 475 00:28:48,852 --> 00:28:50,062 Who knew? 476 00:29:16,880 --> 00:29:17,881 Oh. 477 00:29:19,174 --> 00:29:21,969 Kinda disappointing. 478 00:29:46,952 --> 00:29:49,204 Sizing me up? 479 00:29:49,288 --> 00:29:50,622 Oh. Yeah. 480 00:29:50,789 --> 00:29:52,040 Smells good. 481 00:29:53,917 --> 00:29:55,711 My sister got me that. 482 00:29:56,336 --> 00:29:58,672 Apparently she thinks I like sandalwood. 483 00:29:58,797 --> 00:30:00,966 Okay. 484 00:30:05,053 --> 00:30:06,346 Do you have, um... 485 00:30:06,430 --> 00:30:07,764 Do you have Wi-Fi? 486 00:30:08,807 --> 00:30:10,392 Still no service. 487 00:30:10,517 --> 00:30:12,227 Fuck, must've gone out again. 488 00:30:12,769 --> 00:30:13,937 By the way, 489 00:30:14,313 --> 00:30:16,940 um, I'm making my own version 490 00:30:17,024 --> 00:30:18,942 of an old-fashioned with a twist. 491 00:30:19,484 --> 00:30:22,029 And, um, it's gonna have some cherries in it. 492 00:30:22,112 --> 00:30:24,448 Very thoughtful. 493 00:30:46,803 --> 00:30:47,929 Cheers. 494 00:30:49,264 --> 00:30:50,474 Cheers. 495 00:30:54,978 --> 00:30:56,772 - Mmm. - Mmm? 496 00:30:57,356 --> 00:30:58,648 That's really good. 497 00:30:58,732 --> 00:30:59,941 - Yeah? - Mmm. 498 00:31:00,025 --> 00:31:02,069 Notice any interesting flavors in there? 499 00:31:02,652 --> 00:31:03,653 Um... 500 00:31:07,532 --> 00:31:08,909 - Peach? - No. 501 00:31:09,076 --> 00:31:10,744 Close, very close. 502 00:31:10,994 --> 00:31:11,995 Um... 503 00:31:15,540 --> 00:31:17,084 - Apricot? - Oh. 504 00:31:18,794 --> 00:31:19,795 - No. - No? 505 00:31:19,878 --> 00:31:21,546 - What? Fuck. - So close. 506 00:31:21,630 --> 00:31:23,757 So close. Come on. 507 00:31:27,052 --> 00:31:28,261 Hmm. 508 00:31:30,347 --> 00:31:32,349 - Nectarine? - Yes! 509 00:31:32,474 --> 00:31:34,184 - Really? - Yeah, you got it. 510 00:31:37,229 --> 00:31:38,271 Nectarine. 511 00:31:41,066 --> 00:31:42,067 Um... 512 00:31:43,777 --> 00:31:47,114 Your, uh, your house is intimidating. 513 00:31:48,281 --> 00:31:50,325 You're all, like, you know, 514 00:31:51,868 --> 00:31:55,956 fancy cocktails, and I'm like pancakes out of a bag. 515 00:31:57,165 --> 00:32:00,001 Yeah, but that's what I like about you. 516 00:32:00,710 --> 00:32:02,129 No pretending. 517 00:32:04,047 --> 00:32:05,048 Hmm. 518 00:32:08,343 --> 00:32:12,848 By the way, that, um... The house in Cottage Grove, 519 00:32:12,931 --> 00:32:14,391 it has a hot tub. 520 00:32:14,474 --> 00:32:17,727 I don't know what you packed in that big bag of yours, 521 00:32:18,979 --> 00:32:20,564 but adjustable jets, 522 00:32:20,689 --> 00:32:22,983 multiple lights, the whole ordeal. 523 00:32:23,066 --> 00:32:25,193 It's gonna be like New Year's Eve in there. 524 00:32:29,239 --> 00:32:30,740 What? Sorry. 525 00:32:32,409 --> 00:32:35,203 You're gonna need a bathing suit. 526 00:32:38,123 --> 00:32:40,584 Noa. Noa, look at me. 527 00:32:42,586 --> 00:32:44,504 Why are you sitting so far away? 528 00:32:46,423 --> 00:32:47,632 Come here. 529 00:34:47,294 --> 00:34:48,503 Hey. 530 00:34:48,795 --> 00:34:49,796 Hi. 531 00:34:51,840 --> 00:34:53,216 How did you sleep? 532 00:34:53,466 --> 00:34:56,553 Yeah, good. Um... 533 00:34:58,263 --> 00:34:59,264 What... 534 00:35:00,473 --> 00:35:02,058 What happened? 535 00:35:06,229 --> 00:35:07,606 I drugged you. 536 00:35:26,666 --> 00:35:27,876 What, um... 537 00:35:30,295 --> 00:35:32,797 What's going on, Steve? 538 00:35:35,759 --> 00:35:37,844 I'm gonna tell you, but you're gonna freak out. 539 00:35:46,811 --> 00:35:48,980 No, no. No, no, no, no. 540 00:35:49,564 --> 00:35:51,691 Hmm. Hmm... 541 00:35:53,068 --> 00:35:54,235 Mmm-mmm. 542 00:35:55,945 --> 00:35:58,615 Steve, can you take these off, please? 543 00:35:58,990 --> 00:36:00,408 Can't do that. 544 00:36:02,869 --> 00:36:04,454 Can you take these off? 545 00:36:05,038 --> 00:36:06,414 - Can't do that. - Steve. 546 00:36:11,044 --> 00:36:12,462 Take this off. 547 00:36:14,798 --> 00:36:16,424 I can't do that. 548 00:36:22,597 --> 00:36:26,559 No. No, no, no, no, no, no, no, no, no. 549 00:36:26,643 --> 00:36:28,812 No, no, no, no, no. No. No. 550 00:36:28,895 --> 00:36:32,440 - No. No. This isn't happening. - Yeah, it's happening. 551 00:36:32,565 --> 00:36:34,025 This isn't happening. This isn't happening. 552 00:36:34,109 --> 00:36:35,110 Yes, it is. 553 00:36:36,319 --> 00:36:39,197 Please, please, please, please. This is a joke. 554 00:36:40,156 --> 00:36:41,533 Isn't it, Steve? 555 00:36:41,658 --> 00:36:43,243 Look, why don't you just try to... 556 00:36:44,452 --> 00:36:45,787 - Noa. - Don't! Don't! Don't! 557 00:36:45,870 --> 00:36:48,331 - I'm gonna stay right here. - Don't come near me. 558 00:36:49,499 --> 00:36:51,167 - Do not come near me. - I'm staying right here. 559 00:36:51,251 --> 00:36:53,545 Steve! 560 00:36:53,628 --> 00:36:56,464 Noa. 561 00:37:00,885 --> 00:37:03,638 Come on, Noa, think. What... 562 00:37:05,932 --> 00:37:08,059 Oh, my God. Oh, my God! 563 00:37:14,107 --> 00:37:15,108 Steve... 564 00:37:17,235 --> 00:37:18,862 are you gonna rape me? 565 00:37:23,032 --> 00:37:24,576 I'm not gonna rape you. 566 00:37:27,871 --> 00:37:30,582 I like you, Noa. I like you. 567 00:37:31,708 --> 00:37:32,709 All right? 568 00:37:32,792 --> 00:37:35,628 Now, I want you to listen to me very carefully, okay? 569 00:37:36,546 --> 00:37:38,047 Are you listening to me? 570 00:37:38,131 --> 00:37:39,799 Noa! 571 00:37:42,927 --> 00:37:44,053 There you are. 572 00:37:47,182 --> 00:37:48,850 I'm gonna tell you now. 573 00:37:52,020 --> 00:37:53,563 I'm gonna sell your meat. 574 00:37:56,024 --> 00:37:57,984 People pay me a lot of money for it. 575 00:37:58,234 --> 00:37:59,527 And your hair. 576 00:37:59,694 --> 00:38:01,029 And weird shit like that. 577 00:38:02,030 --> 00:38:03,239 It's a thing. 578 00:38:03,782 --> 00:38:04,783 So... 579 00:38:05,116 --> 00:38:07,368 I'm not... I'm not gonna kill you... 580 00:38:09,245 --> 00:38:10,413 ...uh, right away... 581 00:38:11,164 --> 00:38:13,708 Because the fresher the meat, the better. 582 00:38:13,833 --> 00:38:16,336 So I'm gonna keep you alive for as long as I can. 583 00:38:18,755 --> 00:38:20,173 Unless you act up. 584 00:38:21,174 --> 00:38:23,551 All right? But listen, until then, 585 00:38:23,760 --> 00:38:24,761 I'm gonna take care of you. 586 00:38:24,844 --> 00:38:25,929 I'm gonna cook for you. 587 00:38:26,012 --> 00:38:27,180 I'm actually a really good cook. 588 00:38:27,263 --> 00:38:28,389 You don't know it yet. 589 00:38:28,848 --> 00:38:32,101 As long as you don't act up, nothing bad has to happen, all right? 590 00:38:32,185 --> 00:38:34,062 And look. This isn't bad, right? 591 00:38:34,187 --> 00:38:35,563 By the way, look at the sunset. Look... 592 00:38:38,441 --> 00:38:39,776 Hey, hey, hey, hey... 593 00:38:39,859 --> 00:38:42,195 - Come here. Come here. - No! No! No! 594 00:38:44,739 --> 00:38:46,074 It's okay. It's okay. 595 00:38:46,157 --> 00:38:48,117 It's okay. It's okay. It's okay. 596 00:38:48,284 --> 00:38:49,994 No! No! 597 00:39:03,466 --> 00:39:06,553 Be quiet. Calm down. 598 00:39:12,392 --> 00:39:13,810 Stop being so dramatic. 599 00:39:16,354 --> 00:39:17,522 It's okay. 600 00:39:17,605 --> 00:39:18,731 It's okay. 601 00:39:21,651 --> 00:39:22,944 There you go. 602 00:39:38,793 --> 00:39:41,170 Hi, where the fuck are you? 603 00:39:41,254 --> 00:39:43,089 You're getting me all freaked out. 604 00:39:43,631 --> 00:39:46,426 Call me or text me. 605 00:39:47,051 --> 00:39:48,887 And I wanna hear where he took you. 606 00:40:04,736 --> 00:40:05,945 Trippin'. 607 00:40:12,827 --> 00:40:16,372 Help me! 608 00:40:18,416 --> 00:40:19,918 He's not here. 609 00:40:21,252 --> 00:40:22,670 Help me! 610 00:40:23,046 --> 00:40:26,716 Help me, please! Please! Please, I'll do anything! 611 00:40:26,799 --> 00:40:29,177 I can't... I can't help you. 612 00:40:29,260 --> 00:40:30,762 We're in the same boat. 613 00:40:33,389 --> 00:40:34,641 Fuck! 614 00:40:39,896 --> 00:40:41,397 Tell me your name. 615 00:40:45,735 --> 00:40:46,945 Noa. 616 00:40:49,030 --> 00:40:50,365 I'm Penny. 617 00:40:51,407 --> 00:40:54,035 I was in town visiting. 618 00:40:55,411 --> 00:40:56,621 Met Steve. 619 00:40:59,582 --> 00:41:02,877 Now I'm slowly... 620 00:41:03,586 --> 00:41:05,129 being eaten. 621 00:41:06,631 --> 00:41:08,716 How long have you been here? 622 00:41:09,342 --> 00:41:10,927 I've lost track. 623 00:41:11,386 --> 00:41:15,014 I'm not even sure what time of day it is, to be honest. 624 00:41:18,601 --> 00:41:20,937 People have to be looking for you. 625 00:41:21,145 --> 00:41:22,355 Your... Your... 626 00:41:22,480 --> 00:41:24,357 Your friends, your family, the police. 627 00:41:24,440 --> 00:41:26,401 People have to be searching by now. 628 00:41:27,360 --> 00:41:29,320 The problem is, 629 00:41:29,404 --> 00:41:31,531 I don't have much family. 630 00:41:33,199 --> 00:41:35,743 Me neither. 631 00:41:37,245 --> 00:41:38,746 Makes sense. 632 00:41:46,546 --> 00:41:48,047 Are there others? 633 00:41:50,091 --> 00:41:53,761 Just one other besides us, I think. 634 00:41:55,346 --> 00:41:57,724 Hey, Melissa, can you hear me? 635 00:42:06,441 --> 00:42:08,818 She's lost her mind. 636 00:42:09,902 --> 00:42:12,030 But I get it. 637 00:42:13,698 --> 00:42:15,283 No judgment here. 638 00:42:23,708 --> 00:42:25,585 We have to get out of here. 639 00:42:48,191 --> 00:42:49,275 Hmm... 640 00:43:00,078 --> 00:43:01,871 Motherfucking... 641 00:43:14,550 --> 00:43:15,676 Okay. 642 00:43:42,578 --> 00:43:43,746 Fuck. 643 00:46:17,692 --> 00:46:18,776 Hey. 644 00:46:19,193 --> 00:46:20,236 How are you? 645 00:46:23,406 --> 00:46:25,491 Still angry. 646 00:46:27,076 --> 00:46:28,703 At least try the cake. 647 00:46:29,787 --> 00:46:31,038 I need to shower. 648 00:46:38,379 --> 00:46:39,588 Alone? 649 00:46:41,632 --> 00:46:45,094 It's a joke. It was a stupid joke. 650 00:46:45,177 --> 00:46:47,179 I'm trying, you know? I'm trying to... 651 00:46:47,430 --> 00:46:49,640 I'm trying to make you laugh and it's not working. 652 00:46:50,933 --> 00:46:53,144 Can't you just give me one smile, please? 653 00:46:53,728 --> 00:46:54,729 Just one? 654 00:47:00,818 --> 00:47:02,111 Is that a yes? 655 00:47:06,824 --> 00:47:07,950 Okay. 656 00:47:10,328 --> 00:47:11,662 God, I mean, 657 00:47:11,746 --> 00:47:13,956 you're gonna have to loosen up a little bit. 658 00:47:14,123 --> 00:47:16,125 I know things are a little different, 659 00:47:17,168 --> 00:47:18,878 but it's still me, you know? 660 00:47:18,961 --> 00:47:20,504 Still the guy I was at the bar that night. 661 00:47:20,629 --> 00:47:21,964 I meant everything I said to you. 662 00:47:22,256 --> 00:47:23,257 Just... 663 00:47:23,758 --> 00:47:26,927 no games, right? No projections? 664 00:47:27,136 --> 00:47:28,763 Isn't that what you wanted? 665 00:47:40,483 --> 00:47:42,109 Are you gonna be good? 666 00:49:04,275 --> 00:49:06,569 Bad girl. 667 00:49:37,892 --> 00:49:40,394 I don't wanna lose you 668 00:49:40,478 --> 00:49:43,981 I don't want you walking away 669 00:49:48,277 --> 00:49:49,820 We're so good together 670 00:49:49,904 --> 00:49:51,697 I can't move. 671 00:49:51,864 --> 00:49:53,073 I know. 672 00:49:53,574 --> 00:49:56,827 I gave you an epidural, so you won't feel much. 673 00:49:58,496 --> 00:50:00,414 What are you doing? 674 00:50:01,290 --> 00:50:02,625 Hmm... 675 00:50:03,709 --> 00:50:05,044 I'm taking your ass. 676 00:50:07,630 --> 00:50:08,631 No. 677 00:50:08,714 --> 00:50:10,841 - Yes. - No. 678 00:50:10,925 --> 00:50:12,635 You lost my trust, Noa. 679 00:50:13,427 --> 00:50:15,888 So there are gonna have to be consequences. 680 00:50:16,180 --> 00:50:20,476 Don't leave me here with my restless heart 681 00:50:20,601 --> 00:50:23,270 Please. 682 00:50:23,395 --> 00:50:26,649 I'm cauterizing your ass so you won't be a bloody mess. 683 00:50:26,732 --> 00:50:29,944 - Please stop. - Noa, it's gonna be okay. 684 00:50:30,152 --> 00:50:31,862 Hey, I'm a doctor, remember? 685 00:50:43,958 --> 00:50:45,125 Hey. 686 00:50:47,169 --> 00:50:48,170 Yo. 687 00:50:48,254 --> 00:50:49,838 Thanks for letting me stop by. 688 00:50:50,047 --> 00:50:53,133 Yeah, well, you didn't really give me a choice, so... 689 00:50:53,217 --> 00:50:55,844 Boy, stop acting like you didn't wanna see me. 690 00:50:55,928 --> 00:50:58,472 And I wanted to see your face again. 691 00:50:59,640 --> 00:51:01,433 - You wanted to see my face? - Yeah. 692 00:51:01,517 --> 00:51:02,601 You wanted to see my face. 693 00:51:02,685 --> 00:51:03,686 I did. 694 00:51:03,811 --> 00:51:06,730 Mollie, you ain't never gonna change. I still can't give you his info. 695 00:51:06,855 --> 00:51:08,399 If I even had it. 696 00:51:08,482 --> 00:51:09,900 Come on, please? 697 00:51:09,984 --> 00:51:12,111 It's the only connection that I have right now. 698 00:51:12,278 --> 00:51:13,404 Why don't you just go to the police? 699 00:51:13,487 --> 00:51:14,613 - The police. - Yeah. 700 00:51:14,697 --> 00:51:15,906 And say what? 701 00:51:15,990 --> 00:51:17,908 That my best friend went away with a guy 702 00:51:17,992 --> 00:51:19,952 and extended her trip and she's texting me, 703 00:51:20,035 --> 00:51:21,203 but I don't think it's her? 704 00:51:21,287 --> 00:51:22,871 Why not? She white, right? 705 00:51:22,955 --> 00:51:24,790 Don't do that. 706 00:51:25,249 --> 00:51:27,418 No, I'm playin', I'm playin'. Listen, I get it. 707 00:51:27,543 --> 00:51:30,254 I get it. But I could lose my job, Mollie. 708 00:51:30,421 --> 00:51:32,756 Look, she wouldn't just disappear like this, okay? 709 00:51:33,757 --> 00:51:35,259 Look, I can tell you when they were here. 710 00:51:35,342 --> 00:51:36,343 Mollie. 711 00:51:36,427 --> 00:51:38,137 She told me that you were their bartender 712 00:51:38,262 --> 00:51:40,097 and he must have used a credit card, right? 713 00:51:41,015 --> 00:51:43,809 Look, even just his last name would be a huge help. 714 00:51:44,643 --> 00:51:45,853 Please? 715 00:51:46,854 --> 00:51:48,063 What are you doing? 716 00:51:48,188 --> 00:51:49,440 She's doing the pouty lip. 717 00:51:49,523 --> 00:51:51,150 Don't do the pouty lip. Don't do that. 718 00:51:51,275 --> 00:51:53,861 Just think about it. For me? 719 00:51:54,820 --> 00:51:56,030 I'll think about it. 720 00:51:56,155 --> 00:51:58,699 - Can we shake on it? - You remember that? 721 00:51:58,824 --> 00:52:00,534 - Do you remember it? - Do I... 722 00:52:00,618 --> 00:52:01,994 Shit. 723 00:52:02,745 --> 00:52:04,663 - Hey. - Get outta here. 724 00:52:05,789 --> 00:52:07,249 You lookin' good, by the way. 725 00:52:07,374 --> 00:52:08,375 - Me? - Mmm-hmm. 726 00:52:08,459 --> 00:52:09,627 - It's the beard. - Mmm. 727 00:52:09,710 --> 00:52:11,295 Yeah, it's connecting now. 728 00:52:11,420 --> 00:52:13,005 Got this new beard oil. 729 00:52:26,727 --> 00:52:28,020 Noa. 730 00:52:29,563 --> 00:52:30,939 How's your ass? 731 00:52:31,940 --> 00:52:33,067 Still gone. 732 00:52:33,817 --> 00:52:36,904 The pain meds are helping me not care as much. 733 00:52:38,989 --> 00:52:42,409 He's so sweet, right? 734 00:52:46,580 --> 00:52:49,583 I just wanna hurt him, Penny. 735 00:52:51,293 --> 00:52:54,380 It's all I think about. 736 00:52:58,676 --> 00:53:00,844 I can't believe I slept with him. 737 00:53:01,303 --> 00:53:02,429 Wait, 738 00:53:02,596 --> 00:53:04,223 you fucked him? 739 00:53:05,683 --> 00:53:07,309 I never did. 740 00:53:09,269 --> 00:53:11,814 I don't think any of the others did either. 741 00:53:12,856 --> 00:53:15,734 I am not slut-shaming you, by the way. 742 00:53:17,569 --> 00:53:19,488 I'd say it's a compliment. 743 00:53:20,572 --> 00:53:22,533 I'm so fucking stupid. 744 00:53:24,034 --> 00:53:26,954 No. You're not. 745 00:53:29,623 --> 00:53:33,460 It is not our fault, Noa. 746 00:53:39,133 --> 00:53:40,175 It's... 747 00:53:40,884 --> 00:53:42,136 always... 748 00:53:42,594 --> 00:53:43,846 theirs. 749 00:54:26,722 --> 00:54:29,475 What... 750 00:54:32,895 --> 00:54:33,896 The fuck? 751 00:55:14,520 --> 00:55:16,647 Get the fuck off me. 752 00:55:17,105 --> 00:55:18,106 Fuck. 753 00:55:55,519 --> 00:55:56,812 Wow, you did it. 754 00:55:56,979 --> 00:55:59,064 Mom, I made it! 755 00:56:21,753 --> 00:56:23,755 Extra cherries. 756 00:56:24,423 --> 00:56:25,716 You've earned it. 757 00:56:28,260 --> 00:56:30,262 Oh, fuck. 758 00:56:31,179 --> 00:56:32,556 I'm so tired. 759 00:56:33,515 --> 00:56:36,602 Woke up at 2:00 a. m. last night going, "Really? Now?" 760 00:56:37,144 --> 00:56:39,396 I had to be up at 6:00. 761 00:56:39,563 --> 00:56:40,772 Then you know you're not going back to sleep. 762 00:56:40,856 --> 00:56:43,609 You're up fuckin' three hours later. How are the meds? 763 00:56:45,485 --> 00:56:47,696 Great, great, great. 764 00:56:48,071 --> 00:56:49,239 Still in denial? 765 00:56:49,781 --> 00:56:52,117 Yeah. Well... 766 00:56:53,410 --> 00:56:55,913 Look, it's gonna take a little time, 767 00:56:56,496 --> 00:56:59,249 but eventually, you're gonna learn to accept 768 00:56:59,625 --> 00:57:03,170 that things don't always turn out the way you thought they would. 769 00:57:03,879 --> 00:57:05,380 You know, we all die. 770 00:57:05,505 --> 00:57:07,633 But it's really just how we decide to go out. 771 00:57:08,967 --> 00:57:10,844 Why did you sleep with me, Steve? 772 00:57:19,186 --> 00:57:20,812 I told you, I, um... 773 00:57:23,482 --> 00:57:24,942 I told you, I liked you. 774 00:57:27,611 --> 00:57:29,154 Anyway, it was a mistake. 775 00:57:34,743 --> 00:57:37,537 All right, try to relax. 776 00:57:38,413 --> 00:57:40,457 Fear and stress isn't good for the meat. 777 00:58:21,540 --> 00:58:22,541 Penny? 778 00:58:23,458 --> 00:58:26,712 Penny, please, just answer already. 779 00:58:30,382 --> 00:58:31,591 Please, Penny. 780 00:58:34,219 --> 00:58:35,220 Penny! 781 00:58:35,637 --> 00:58:36,847 What do you want? 782 00:58:37,014 --> 00:58:38,181 Oh, fuck. 783 00:58:39,599 --> 00:58:40,600 Jesus. 784 00:58:41,101 --> 00:58:43,061 Now, was that so hard? 785 00:58:46,106 --> 00:58:48,525 I'm done, Noa. 786 00:58:51,653 --> 00:58:53,030 No, you're not. 787 00:58:58,160 --> 00:59:00,787 I don't even know who I am anymore. 788 00:59:06,752 --> 00:59:09,713 I hope he fucking chokes. 789 00:59:12,132 --> 00:59:15,761 And then he gets a fucking tapeworm. 790 00:59:18,305 --> 00:59:21,558 And it just eats him from the inside, slowly. 791 00:59:22,142 --> 00:59:25,228 And that all his weirdo friends 792 00:59:26,354 --> 00:59:30,692 shit and puke out of their eyes 793 00:59:32,235 --> 00:59:34,821 till they all fucking die. 794 00:59:39,367 --> 00:59:41,119 You're such a sweetheart, Penny. 795 00:59:46,416 --> 00:59:47,375 Just... 796 00:59:49,628 --> 00:59:50,921 stay strong. 797 00:59:51,963 --> 00:59:52,964 Okay? 798 00:59:55,008 --> 00:59:56,676 - I'll get you those nuts. - Thanks. 799 01:00:22,202 --> 01:00:23,245 Whatever you're selling, 800 01:00:23,328 --> 01:00:24,329 I'm not interested. 801 01:00:24,412 --> 01:00:27,165 Oh, no. I'm not selling anything. Sorry. 802 01:00:27,457 --> 01:00:29,668 My name is Mollie, and... 803 01:00:29,751 --> 01:00:31,044 Do I know you? 804 01:00:31,545 --> 01:00:32,546 No. 805 01:00:32,671 --> 01:00:34,881 But I'm looking for my friend, Noa, 806 01:00:34,965 --> 01:00:36,675 and I was hoping you could help me. 807 01:00:36,925 --> 01:00:39,136 I think your husband might know her. 808 01:00:39,219 --> 01:00:41,388 It really should only take a minute. 809 01:00:49,020 --> 01:00:51,439 You do realize how strange that sounds, right? 810 01:00:51,523 --> 01:00:53,567 Yes, I do, and, um... 811 01:00:54,025 --> 01:00:57,070 I don't really know how to say this, but, um... 812 01:00:58,738 --> 01:01:01,324 I think she may have been seeing your husband. 813 01:01:03,952 --> 01:01:05,453 What are you talking about? 814 01:01:14,713 --> 01:01:15,714 Hi. 815 01:01:18,258 --> 01:01:19,259 Hi. 816 01:01:28,143 --> 01:01:29,519 Do you need anything? 817 01:01:30,395 --> 01:01:31,771 No. Thank you. 818 01:01:35,108 --> 01:01:36,109 Okay. 819 01:01:40,363 --> 01:01:42,073 What does it taste like? 820 01:01:50,165 --> 01:01:51,166 Well... 821 01:01:53,293 --> 01:01:56,963 It depends on where it comes from and how it's prepared. 822 01:02:00,425 --> 01:02:01,426 But... 823 01:02:06,848 --> 01:02:08,308 if it's done right... 824 01:02:12,187 --> 01:02:14,022 it's fucking exquisite. 825 01:02:15,982 --> 01:02:17,901 It's like nothing you've ever had before. 826 01:02:21,988 --> 01:02:22,989 Hmm. 827 01:02:33,291 --> 01:02:34,251 That's it? 828 01:02:58,024 --> 01:03:00,944 Go up to the playroom while I make dinner, okay? 829 01:03:01,027 --> 01:03:03,446 Yeah! I got here first! 830 01:03:04,489 --> 01:03:05,740 Listen, um... 831 01:03:07,284 --> 01:03:10,745 I'm not even positive that's my husband in the picture. 832 01:03:10,870 --> 01:03:12,998 You can't really see the face. 833 01:03:14,207 --> 01:03:17,502 Plus I saw him this morning before he went to work, so... 834 01:03:19,879 --> 01:03:21,381 - Here. - Thanks. 835 01:03:21,464 --> 01:03:24,592 Honestly, this is... This is crazy. 836 01:03:26,886 --> 01:03:30,056 You should go to the police if you're so worried about your friend. 837 01:03:31,641 --> 01:03:33,643 Um... 838 01:03:34,561 --> 01:03:36,062 Does he ever go out of town 839 01:03:36,187 --> 01:03:38,398 - for work or anything? - No. 840 01:03:38,481 --> 01:03:42,110 Well, they went away to Cottage Grove, like, a week ago, 841 01:03:42,193 --> 01:03:45,989 and I haven't heard from her since then and I'm just... 842 01:03:46,072 --> 01:03:47,699 I don't know where that is. 843 01:03:50,452 --> 01:03:52,871 - I'm just worried, okay? - Yeah, I understand. 844 01:03:54,664 --> 01:03:56,041 I'm really sorry. 845 01:03:57,042 --> 01:03:58,376 Um... 846 01:03:58,460 --> 01:04:01,838 That's my husband right now. You need to leave, okay? 847 01:04:01,921 --> 01:04:05,842 I'm just desperate. Woman-to-woman, maybe your husband has more information. 848 01:04:05,925 --> 01:04:08,136 I'm not trying to mess anything up for anybody here. 849 01:04:08,219 --> 01:04:09,220 I'm just trying to find my friend. 850 01:04:09,304 --> 01:04:10,305 - Hey. - Hey. 851 01:04:12,182 --> 01:04:13,892 - Hello. Hi. - Hey. 852 01:04:18,271 --> 01:04:20,357 - What's going on? - Nothing. 853 01:04:20,440 --> 01:04:22,442 Nothing. This woman was just leaving. 854 01:04:23,443 --> 01:04:24,486 You're Steve, right? 855 01:04:24,861 --> 01:04:26,196 No, I'm Brendan. 856 01:04:26,446 --> 01:04:28,365 But you go by Steve, right? 857 01:04:28,990 --> 01:04:32,327 No. Just Brendan. Who are you? 858 01:04:33,286 --> 01:04:34,996 I'm Mollie. Um... 859 01:04:35,080 --> 01:04:39,417 My friend Noa, uh, I think you know her, she's missing. 860 01:04:39,876 --> 01:04:41,878 Noa. Um... 861 01:04:41,961 --> 01:04:44,297 No, I'm sorry, I... I don't. 862 01:04:44,381 --> 01:04:45,382 Um... 863 01:04:45,840 --> 01:04:47,884 - Do you, honey? - No, of course not. 864 01:04:48,385 --> 01:04:52,555 That's terrible. Yeah, I don't know, I think you have the wrong house. 865 01:04:55,683 --> 01:04:58,812 Yeah. Yeah, you're probably right. 866 01:05:00,230 --> 01:05:01,481 Okay. 867 01:05:01,731 --> 01:05:03,691 - I'm sorry. Sorry about that. - No. 868 01:05:03,775 --> 01:05:04,984 We're sorry we couldn't help you. 869 01:05:05,068 --> 01:05:06,653 Sorry about your friend. 870 01:05:10,615 --> 01:05:13,201 I'm just thinking, when's the last time you saw her? 871 01:05:23,128 --> 01:05:24,421 Oh, it's you. 872 01:05:25,422 --> 01:05:27,507 Mollie, right? 873 01:05:29,342 --> 01:05:30,427 Really shouldn't have done that. 874 01:05:55,326 --> 01:05:56,494 Noa said we'd get along. 875 01:05:56,578 --> 01:05:57,579 Fuck! 876 01:06:02,625 --> 01:06:03,585 Let's see. 877 01:06:10,925 --> 01:06:11,926 So... 878 01:06:13,470 --> 01:06:15,597 why did you ask me what it tasted like? 879 01:06:18,600 --> 01:06:20,935 Um... 880 01:06:21,269 --> 01:06:22,353 I don't know. 881 01:06:25,106 --> 01:06:28,109 I guess I was... curious. 882 01:06:29,694 --> 01:06:31,196 You were curious? 883 01:06:32,864 --> 01:06:34,407 You expect me to believe that? 884 01:06:36,993 --> 01:06:38,828 You can believe what you want. 885 01:06:44,667 --> 01:06:45,627 Okay. 886 01:06:51,925 --> 01:06:54,469 Let's have dinner and we'll see how curious you are. 887 01:06:55,762 --> 01:06:58,890 Brought you some stuff. Figured you might wanna... 888 01:07:00,308 --> 01:07:01,392 change. 889 01:07:17,283 --> 01:07:18,368 Mmm. 890 01:07:35,760 --> 01:07:36,970 Fuck. 891 01:08:27,437 --> 01:08:29,647 The boys go down okay? 892 01:08:30,189 --> 01:08:32,775 Mmm-hmm. They asked for you. 893 01:08:46,372 --> 01:08:47,540 How was work? 894 01:08:47,707 --> 01:08:48,708 Good. 895 01:08:49,250 --> 01:08:52,128 Actually, I'm gonna be late tomorrow night. 896 01:08:53,171 --> 01:08:55,340 Lots to do now with the new product. 897 01:08:55,715 --> 01:08:58,259 Got some big clients expecting deliveries. 898 01:09:13,316 --> 01:09:14,859 I'm gonna take a shower. 899 01:09:15,026 --> 01:09:16,527 Good teamwork today. 900 01:12:57,331 --> 01:12:59,083 Don't worry, I'm not gonna drug you. 901 01:13:00,042 --> 01:13:01,085 Again. 902 01:13:02,336 --> 01:13:03,796 You better not. 903 01:13:07,425 --> 01:13:08,426 Cheers. 904 01:13:11,178 --> 01:13:12,179 Cheers. 905 01:13:19,854 --> 01:13:21,731 So you mentioned you were curious. 906 01:13:24,317 --> 01:13:25,318 Yeah. 907 01:13:25,484 --> 01:13:28,446 All right, what do you wanna know? 908 01:13:31,157 --> 01:13:32,158 Well... 909 01:13:34,327 --> 01:13:35,328 Um... 910 01:13:37,705 --> 01:13:39,582 When did you first try it? 911 01:13:39,707 --> 01:13:41,167 Um... 912 01:13:41,250 --> 01:13:44,587 I was, um, 18 or 19. 913 01:13:45,755 --> 01:13:47,381 Nineteen, yeah. 914 01:13:47,548 --> 01:13:48,799 And, look... 915 01:13:50,092 --> 01:13:52,637 it wasn't an overnight thing, you know? 916 01:13:52,762 --> 01:13:54,305 First, I was actually horrified. 917 01:13:54,388 --> 01:13:58,184 I mean, how could possibly be capable of doing something like this? 918 01:13:58,267 --> 01:14:02,480 You know, I was a normal kid, I had friends, I had a normal life, 919 01:14:03,648 --> 01:14:06,192 and now I gotta deal with this thing 920 01:14:06,901 --> 01:14:09,570 that I couldn't share with anybody. 921 01:14:09,695 --> 01:14:10,821 And that killed me. 922 01:14:11,656 --> 01:14:13,783 But I couldn't stop thinking about it. 923 01:14:14,617 --> 01:14:18,120 I couldn't get the, um, taste out of my mouth. 924 01:14:18,788 --> 01:14:19,997 The texture. 925 01:14:21,123 --> 01:14:24,627 I liked it. I liked the way it made me feel. 926 01:14:25,586 --> 01:14:28,714 So I thought, "I gotta find out if there's more out there," you know. 927 01:14:28,839 --> 01:14:31,968 "I can't possibly be the only person that feels this way." 928 01:14:32,468 --> 01:14:34,387 And I wasn't. 929 01:14:35,304 --> 01:14:38,057 There's a whole community of people that are devoted to this. 930 01:14:39,934 --> 01:14:44,397 And that's when my life started making sense. 931 01:14:46,315 --> 01:14:47,400 I mean, it's... 932 01:14:48,359 --> 01:14:51,153 It's a very powerful thing. 933 01:14:52,697 --> 01:14:55,408 This whole world, if you only knew. It's, um... 934 01:14:58,160 --> 01:14:59,578 It's about giving. 935 01:15:01,664 --> 01:15:04,709 Giving yourself over to somebody. 936 01:15:06,127 --> 01:15:09,547 Becoming one with somebody else, forever. 937 01:15:10,923 --> 01:15:11,924 And that's... 938 01:15:13,884 --> 01:15:15,511 That's a beautiful thing. 939 01:15:17,930 --> 01:15:19,223 That's surrender. 940 01:15:20,850 --> 01:15:21,976 That's love. 941 01:15:30,401 --> 01:15:32,820 And how many people are in this community? 942 01:15:33,529 --> 01:15:34,613 Not many. 943 01:15:36,282 --> 01:15:38,075 The one percent of the one percent. 944 01:15:39,285 --> 01:15:42,204 You know, there's nothing these people can't afford, right? 945 01:15:42,288 --> 01:15:44,123 They want the one thing 946 01:15:44,665 --> 01:15:46,459 that no one else has 947 01:15:47,209 --> 01:15:48,544 or can get. 948 01:15:49,754 --> 01:15:51,630 And that's where I come in. 949 01:15:53,549 --> 01:15:54,967 I can get it for them. 950 01:15:57,511 --> 01:15:59,638 I made a name for myself. 951 01:16:03,017 --> 01:16:04,852 Is it only women that you eat? 952 01:16:06,771 --> 01:16:07,772 Yeah. 953 01:16:09,356 --> 01:16:10,357 Why? 954 01:16:11,067 --> 01:16:13,069 That's where the market is. 955 01:16:14,153 --> 01:16:16,072 Plus, women just taste better. 956 01:16:18,115 --> 01:16:19,116 So... 957 01:16:22,119 --> 01:16:24,080 I cooked us something. 958 01:16:25,498 --> 01:16:27,208 If you're open to trying it. 959 01:16:32,963 --> 01:16:34,090 Is it... 960 01:16:36,258 --> 01:16:37,384 Is it me? 961 01:16:40,096 --> 01:16:41,138 No. 962 01:16:43,682 --> 01:16:45,518 We'll have a bite together. 963 01:17:42,032 --> 01:17:44,451 This meal is about $30,000. 964 01:17:46,537 --> 01:17:47,872 That's crazy. 965 01:17:48,497 --> 01:17:50,583 Be a lot more if she was still alive. 966 01:17:51,458 --> 01:17:52,418 Hope. 967 01:17:54,086 --> 01:17:55,254 That was her name. 968 01:17:56,839 --> 01:17:57,840 Kinda funny. 969 01:17:59,508 --> 01:18:01,427 It's kinda funny. 970 01:18:02,011 --> 01:18:03,012 Stupid. 971 01:18:07,183 --> 01:18:09,101 It's not what I expected. 972 01:18:11,770 --> 01:18:12,771 It's, um... 973 01:18:15,274 --> 01:18:16,984 It's indescribable. 974 01:18:42,468 --> 01:18:43,844 Thank you, Steve. 975 01:18:45,179 --> 01:18:46,805 You're welcome, Noa. 976 01:18:51,393 --> 01:18:53,354 You know how I knew you were special? 977 01:18:56,899 --> 01:18:58,609 'Cause you're fucked up, too. 978 01:19:49,451 --> 01:19:51,161 All right. Let's go. 979 01:20:28,282 --> 01:20:29,283 Noa! 980 01:20:32,578 --> 01:20:33,787 Penny. Yeah? 981 01:20:34,455 --> 01:20:37,916 That definitely didn't sound like Melissa. 982 01:20:39,543 --> 01:20:40,544 Yeah. 983 01:20:41,337 --> 01:20:43,047 Sounds like someone new. 984 01:20:53,140 --> 01:20:55,934 You know, the other night, 985 01:20:56,769 --> 01:20:58,354 I was thinking 986 01:20:59,313 --> 01:21:02,066 about how nice 987 01:21:02,649 --> 01:21:04,651 it's been to talk to you. 988 01:21:06,570 --> 01:21:10,574 But then I was like, what if you're not real... 989 01:21:12,284 --> 01:21:16,497 ...and I'm just going crazy? 990 01:21:18,665 --> 01:21:20,125 Like Melissa. 991 01:21:22,920 --> 01:21:28,384 But I feel like if I had an imaginary friend, 992 01:21:30,052 --> 01:21:32,054 I wouldn't name her Noa. 993 01:21:33,555 --> 01:21:34,932 It'd be, like... 994 01:21:36,141 --> 01:21:37,559 Sean Connery. 995 01:21:51,198 --> 01:21:53,075 I wish I could see you. 996 01:22:01,250 --> 01:22:02,543 Me, too. 997 01:22:11,760 --> 01:22:13,262 I have something for you. 998 01:22:16,390 --> 01:22:17,391 Go ahead. 999 01:22:18,642 --> 01:22:19,685 Open it. 1000 01:22:45,544 --> 01:22:46,962 Do you like it? 1001 01:22:51,175 --> 01:22:53,427 It's pink. 1002 01:22:55,345 --> 01:22:56,805 I love it. 1003 01:22:57,848 --> 01:22:58,849 Thank you. 1004 01:22:59,475 --> 01:23:01,894 Maybe you can wear it tonight and, uh, 1005 01:23:03,395 --> 01:23:05,147 we can have dinner again. 1006 01:23:07,316 --> 01:23:08,942 Yeah. Okay. 1007 01:23:12,613 --> 01:23:14,156 I'll pick you up at 7:00. 1008 01:23:16,492 --> 01:23:17,993 I have no idea what time it is. 1009 01:23:18,076 --> 01:23:19,077 I know. 1010 01:23:20,787 --> 01:23:21,788 Sure. 1011 01:23:31,924 --> 01:23:33,550 Maybe you can freshen up. 1012 01:25:09,938 --> 01:25:11,106 Well, hello. 1013 01:25:12,274 --> 01:25:13,275 Hi. 1014 01:25:28,123 --> 01:25:30,709 I see we've made it to the dinner table. 1015 01:25:30,792 --> 01:25:33,253 Yes, we have. 1016 01:25:36,423 --> 01:25:37,716 Is, um...? 1017 01:25:38,508 --> 01:25:40,218 Is this a date, Steve? 1018 01:25:43,805 --> 01:25:45,015 Maybe it is. 1019 01:26:05,994 --> 01:26:07,412 - Ooh. - Well... 1020 01:26:08,580 --> 01:26:09,706 All right. 1021 01:26:11,166 --> 01:26:13,126 It's gonna be an interesting night. 1022 01:26:13,418 --> 01:26:14,586 Yeah. 1023 01:26:14,753 --> 01:26:15,754 It is. 1024 01:26:16,088 --> 01:26:17,464 Great. 1025 01:26:19,424 --> 01:26:20,717 Let's get drunk. 1026 01:26:21,968 --> 01:26:24,096 I was thinking about what you said that night. 1027 01:26:24,179 --> 01:26:26,223 About growing up alone and all. 1028 01:26:27,683 --> 01:26:32,604 Made me realize nobody's ever really cooked for you. 1029 01:26:33,897 --> 01:26:35,232 And that made me sad. 1030 01:26:37,442 --> 01:26:40,654 Everyone has to have someone cook for them once. 1031 01:26:42,197 --> 01:26:43,198 Pate. 1032 01:26:43,740 --> 01:26:45,784 Liver. 1033 01:26:45,909 --> 01:26:47,494 And garlic and rosemary. 1034 01:26:58,630 --> 01:27:00,382 - Mmm. - Mmm. 1035 01:27:00,507 --> 01:27:02,300 I do taste the garlic. 1036 01:27:02,384 --> 01:27:04,928 Definitely. Whoa. 1037 01:27:05,053 --> 01:27:08,432 You can make it next time. Just the way you like it. 1038 01:27:15,439 --> 01:27:16,773 Who's this? 1039 01:27:19,067 --> 01:27:20,944 - This? - Mmm. 1040 01:27:24,614 --> 01:27:25,949 This is Melissa. 1041 01:27:32,497 --> 01:27:33,665 Melissa. 1042 01:27:41,089 --> 01:27:42,799 I mean, that's so boring. 1043 01:27:43,425 --> 01:27:44,843 Isn't it? 1044 01:27:45,802 --> 01:27:46,970 Like, she... 1045 01:27:49,097 --> 01:27:51,683 She tastes so, you know, decadent... 1046 01:27:52,100 --> 01:27:54,686 and her name's Melissa. 1047 01:27:55,228 --> 01:27:56,229 Well... 1048 01:27:57,856 --> 01:28:00,525 Thought you were gonna say something, you know, like, 1049 01:28:01,777 --> 01:28:02,778 Joy. 1050 01:28:05,906 --> 01:28:07,699 Guess we finished all of Hope. 1051 01:28:07,783 --> 01:28:10,368 Oh, no, there's more Hope left. 1052 01:28:16,333 --> 01:28:20,420 Did Melissa ever get a candlelit dinner? 1053 01:28:42,192 --> 01:28:44,069 Welcome to my world. 1054 01:28:46,446 --> 01:28:48,532 The clients wanna feel closer to the women. 1055 01:28:51,535 --> 01:28:54,746 They become a part of you in some way. 1056 01:29:01,378 --> 01:29:02,712 There's Melissa. 1057 01:29:04,381 --> 01:29:07,843 And no, she never had a candlelight dinner. 1058 01:29:25,986 --> 01:29:27,612 Where is my stuff? 1059 01:29:35,287 --> 01:29:36,997 With me, I guess. 1060 01:29:52,929 --> 01:29:54,347 All right, come on. 1061 01:29:55,140 --> 01:29:56,474 There's more to eat. 1062 01:30:01,605 --> 01:30:02,898 We never did make it 1063 01:30:02,981 --> 01:30:04,524 to Cottage Grove, did we? 1064 01:30:06,109 --> 01:30:07,319 That's too bad. 1065 01:30:10,405 --> 01:30:12,240 It's really serene out there. 1066 01:30:12,949 --> 01:30:16,119 Really makes me wanna hug a tree. 1067 01:30:17,245 --> 01:30:21,666 Anyway, who knows? Maybe we could still go. 1068 01:30:24,294 --> 01:30:27,255 Okay, so this is, uh, 1069 01:30:28,214 --> 01:30:29,257 breast meat. 1070 01:30:29,716 --> 01:30:32,928 And it's, um, it's really nice. 1071 01:30:33,136 --> 01:30:35,889 It's fatty and subtle. 1072 01:30:36,139 --> 01:30:37,265 I don't know. 1073 01:30:37,515 --> 01:30:39,351 It might even be familiar. 1074 01:30:42,270 --> 01:30:43,271 What? 1075 01:30:43,355 --> 01:30:44,856 - No, it's... - Is it...? 1076 01:30:44,940 --> 01:30:46,399 No, it's, uh... 1077 01:30:47,692 --> 01:30:49,069 It's just stupid. 1078 01:30:49,152 --> 01:30:51,279 - No, no, no, go ahead. - No, I can't. 1079 01:30:51,363 --> 01:30:52,364 Come on. 1080 01:30:53,073 --> 01:30:54,407 You gotta tell me. 1081 01:30:54,824 --> 01:30:56,534 No, it's just, um... 1082 01:30:57,577 --> 01:31:00,163 You saved the breast till last. 1083 01:31:08,004 --> 01:31:09,506 Oh, my God. 1084 01:31:09,589 --> 01:31:10,590 That was, um... 1085 01:31:11,132 --> 01:31:12,592 That's good. 1086 01:31:12,759 --> 01:31:16,846 This is really nice, Steve. You know? 1087 01:31:18,431 --> 01:31:23,186 You're right, no one has ever cooked for me, so... 1088 01:31:24,104 --> 01:31:27,315 It's not quite how I pictured it, 1089 01:31:27,399 --> 01:31:29,901 but, you know, it's... It is nice. 1090 01:31:29,985 --> 01:31:30,986 Yeah. 1091 01:31:31,653 --> 01:31:33,697 She's got better tits than me. 1092 01:31:36,032 --> 01:31:37,492 You're not disagreeing? 1093 01:31:37,575 --> 01:31:40,704 - No, it's not... - Thanks, Steve. 1094 01:31:40,787 --> 01:31:42,706 - I wasn't saying that. - Thanks a lot, Steve. 1095 01:31:49,212 --> 01:31:50,463 What's...? 1096 01:31:59,806 --> 01:32:02,851 Um... 1097 01:32:10,108 --> 01:32:11,359 Sorry. 1098 01:32:12,235 --> 01:32:13,653 Sorry, it's just... 1099 01:32:16,156 --> 01:32:18,158 Um, it's just... 1100 01:32:20,243 --> 01:32:22,328 It is really nice. 1101 01:32:24,914 --> 01:32:25,915 And it's... 1102 01:32:27,250 --> 01:32:28,209 It's... 1103 01:32:28,793 --> 01:32:31,713 all just so confusing. 1104 01:32:34,966 --> 01:32:37,385 And I can't quite process... 1105 01:32:43,933 --> 01:32:45,685 ...'cause I feel awful. 1106 01:32:50,398 --> 01:32:51,483 I feel... 1107 01:32:53,359 --> 01:32:54,694 awful. 1108 01:32:57,864 --> 01:32:58,865 'Cause... 1109 01:33:01,201 --> 01:33:03,578 'Cause I don't... I don't feel awful. 1110 01:33:08,625 --> 01:33:09,667 Fuck. 1111 01:33:09,834 --> 01:33:11,252 Hey, come here. 1112 01:33:12,962 --> 01:33:14,964 Noa. 1113 01:33:16,382 --> 01:33:17,383 Hey. 1114 01:33:19,094 --> 01:33:20,345 It's okay. 1115 01:33:23,348 --> 01:33:25,433 It's okay. 1116 01:33:35,360 --> 01:33:36,903 It's all gonna be okay. 1117 01:33:42,867 --> 01:33:44,577 You're just different. 1118 01:33:46,746 --> 01:33:49,874 And I knew it from the moment I met you. 1119 01:34:22,198 --> 01:34:24,492 I forgot to handcuff you. 1120 01:34:26,202 --> 01:34:28,246 Yeah. 1121 01:34:30,039 --> 01:34:31,040 You did. 1122 01:34:37,255 --> 01:34:38,840 Do you wanna dance? 1123 01:34:46,890 --> 01:34:48,016 Yeah. 1124 01:34:52,562 --> 01:34:53,730 Yeah, I do. 1125 01:37:22,337 --> 01:37:23,796 Fuck! 1126 01:37:32,347 --> 01:37:33,723 You fuck! 1127 01:37:35,016 --> 01:37:36,309 Oh, God! 1128 01:37:42,690 --> 01:37:43,816 Come on, come on. 1129 01:37:46,319 --> 01:37:47,987 You fucking bitch. 1130 01:37:54,660 --> 01:37:56,829 Hurry. 1131 01:37:56,913 --> 01:38:00,041 Goddamn it, Noa! 1132 01:38:01,918 --> 01:38:04,295 You fucking bitch! 1133 01:38:04,379 --> 01:38:06,381 I'm gonna cut your heart out! 1134 01:38:11,511 --> 01:38:12,929 Oh, my God, Mollie. 1135 01:38:13,638 --> 01:38:16,140 Are you okay? Are you okay? 1136 01:38:17,058 --> 01:38:20,395 I'm so sorry. Hey, come on, come on. Okay. 1137 01:38:20,561 --> 01:38:22,313 - Oh, fuck. - Give me your hand. 1138 01:38:22,480 --> 01:38:23,564 What is wrong with you? 1139 01:38:23,648 --> 01:38:25,858 I can't tell you right now, but I will. 1140 01:38:26,025 --> 01:38:27,693 Put those on. I'll be right back! 1141 01:38:27,777 --> 01:38:28,778 Where are you going? 1142 01:38:31,656 --> 01:38:34,033 Penny? Oh, my God, Penny! Are you okay? 1143 01:38:34,158 --> 01:38:36,327 It's so good to finally see you. Are you okay? 1144 01:38:36,452 --> 01:38:37,662 Mollie! Mollie! 1145 01:38:37,829 --> 01:38:39,122 - Noa? - Mollie, come help! 1146 01:38:39,288 --> 01:38:41,541 - Noa? Oh, my God. - Come on, we gotta go. 1147 01:38:49,590 --> 01:38:51,050 - Are you okay? - Mmm-hmm. Yes. 1148 01:38:51,134 --> 01:38:52,176 You good? 1149 01:38:59,976 --> 01:39:01,394 Oh, shit! 1150 01:39:01,519 --> 01:39:02,854 Oh, fuck. 1151 01:39:53,488 --> 01:39:55,490 Mollie. Mollie. 1152 01:40:00,495 --> 01:40:01,496 Mollie. 1153 01:40:08,586 --> 01:40:10,129 - Come here. - No. No! 1154 01:40:10,296 --> 01:40:12,089 Where do you think you're going, Noa, huh? 1155 01:40:12,173 --> 01:40:13,382 Where do you think you're going? 1156 01:40:13,549 --> 01:40:15,009 Think you're going somewhere? 1157 01:40:15,092 --> 01:40:16,469 You're not gonna fucking leave. 1158 01:40:18,429 --> 01:40:20,348 Fuck. 1159 01:40:43,496 --> 01:40:45,414 No! 1160 01:40:49,585 --> 01:40:51,712 We gotta get the fuck outta here. 1161 01:41:03,516 --> 01:41:04,684 Fuck. 1162 01:41:12,858 --> 01:41:15,528 Naw, son, this shit is creepy as fuck. 1163 01:41:16,779 --> 01:41:19,156 I must've taken a wrong turn back there. 1164 01:41:20,324 --> 01:41:22,451 This some bullshit. 1165 01:41:24,996 --> 01:41:26,163 Whoa. 1166 01:41:28,416 --> 01:41:29,875 Come on, Mollie. 1167 01:41:30,918 --> 01:41:32,336 Where you at? 1168 01:41:32,461 --> 01:41:33,921 How the fuck did he get you? 1169 01:41:34,088 --> 01:41:37,675 I was trying to find you, but I found him. 1170 01:41:37,800 --> 01:41:39,260 I knew shit was off. 1171 01:41:39,510 --> 01:41:42,555 I'm so sorry. It's all my fault. 1172 01:41:42,722 --> 01:41:44,515 You guys are so cute. 1173 01:41:44,599 --> 01:41:46,642 Oh, fuck! Oh, shit. 1174 01:41:46,726 --> 01:41:48,519 - Are you okay? - Yeah, I'm okay. 1175 01:41:48,686 --> 01:41:51,063 We gotta get up. I'm gonna pick you up. 1176 01:41:56,527 --> 01:41:57,862 Noa! 1177 01:41:58,446 --> 01:41:59,697 Oh, fuck. 1178 01:41:59,780 --> 01:42:01,699 Oh, this fucking guy! 1179 01:42:01,782 --> 01:42:02,783 Fuck. 1180 01:42:03,993 --> 01:42:05,745 Noa! 1181 01:42:10,916 --> 01:42:12,793 You lied to me! 1182 01:42:14,670 --> 01:42:17,298 I'm gonna kill all you fucking bitches! 1183 01:42:17,882 --> 01:42:19,884 Watch out! He has a gun! 1184 01:42:22,219 --> 01:42:24,513 Naw, fuck this shit. 1185 01:42:25,306 --> 01:42:28,100 We gotta split up. We gotta zigzag. 1186 01:42:29,143 --> 01:42:31,395 Fuck. 1187 01:42:34,607 --> 01:42:36,025 Come on, man, we seen this movie. 1188 01:42:36,108 --> 01:42:38,527 We don't make it out this bitch alive, you know this. 1189 01:42:39,320 --> 01:42:41,364 GPS got me twisted and shit. 1190 01:42:41,697 --> 01:42:44,200 Noa! 1191 01:42:44,367 --> 01:42:45,951 I'm sorry! 1192 01:42:46,744 --> 01:42:49,872 Okay? I'm sorry! 1193 01:42:50,998 --> 01:42:52,249 I'm sorry. 1194 01:42:53,209 --> 01:42:56,128 Is that what you want me to say? 1195 01:42:57,129 --> 01:42:58,339 Huh? 1196 01:43:15,815 --> 01:43:17,400 Get a flashlight. 1197 01:43:42,675 --> 01:43:45,010 Go ahead, you keep on fucking hiding. 1198 01:43:45,094 --> 01:43:46,595 You keep on fucking hiding! 1199 01:43:49,890 --> 01:43:53,853 Stupid fucking weak 1200 01:43:54,854 --> 01:43:57,398 pussy-ass fucking bitches. 1201 01:43:58,357 --> 01:44:00,067 That's what you are. 1202 01:44:00,901 --> 01:44:02,570 Fucking bitches. 1203 01:44:18,210 --> 01:44:19,587 Come on! 1204 01:44:28,053 --> 01:44:29,054 Fuck. 1205 01:44:30,890 --> 01:44:32,391 Hey, you fucking half-dick! 1206 01:44:43,277 --> 01:44:44,278 Pig! 1207 01:44:54,955 --> 01:44:55,956 Come on. 1208 01:44:56,916 --> 01:44:58,334 Give me a smile. 1209 01:45:05,549 --> 01:45:07,468 Fuck. 1210 01:45:16,519 --> 01:45:19,063 We did it, okay? We're safe. 1211 01:45:21,398 --> 01:45:23,150 Penny, are you okay? 1212 01:45:29,240 --> 01:45:30,241 Fuck! 1213 01:45:30,574 --> 01:45:31,575 Fuck! 1214 01:45:32,827 --> 01:45:34,495 I don't have any signal. 1215 01:45:35,287 --> 01:45:36,747 Oh, shit. 1216 01:45:37,164 --> 01:45:39,166 I left my phone. 1217 01:45:39,959 --> 01:45:42,086 - Okay, you stay with Penny. - What? 1218 01:45:42,795 --> 01:45:45,714 - You goin' back out there? - I gotta get my phone. 1219 01:45:46,257 --> 01:45:48,425 Look, come right the fuck back, okay? 1220 01:45:48,509 --> 01:45:49,510 Okay. 1221 01:45:49,677 --> 01:45:51,428 - For real. - I will. 1222 01:45:53,180 --> 01:45:54,390 Come here. 1223 01:46:24,128 --> 01:46:25,337 Hmm. 1224 01:46:30,175 --> 01:46:32,011 We need to clean this up. 1225 01:46:33,137 --> 01:46:34,555 Yes, ma'am. 1226 01:46:34,722 --> 01:46:36,473 Let's get his body on ice. 1227 01:46:36,557 --> 01:46:37,808 Yes, ma'am. 1228 01:46:49,653 --> 01:46:51,488 Come on, come on. 1229 01:46:55,910 --> 01:46:57,703 Yes. Yes. 1230 01:47:05,419 --> 01:47:08,088 - Oh, my God, you got him. - What? 1231 01:47:08,213 --> 01:47:10,215 I thought this would never end. 1232 01:47:10,299 --> 01:47:11,300 You got him. 1233 01:47:11,467 --> 01:47:12,509 Who are you? 1234 01:47:12,593 --> 01:47:14,720 Thank you. We're free now, right? 1235 01:47:14,929 --> 01:47:18,182 - What? - Thank you. Thank you. 1236 01:47:21,936 --> 01:47:22,937 Anything? 1237 01:47:23,520 --> 01:47:24,521 Nothing. 1238 01:47:24,855 --> 01:47:26,023 Oh, fuck. 1239 01:47:33,322 --> 01:47:34,990 What the hell is that? 1240 01:47:51,382 --> 01:47:54,468 I wanna watch your life slip away. 1241 01:48:08,190 --> 01:48:09,984 You fucking cunt! 1242 01:48:11,402 --> 01:48:14,405 Mollie! Mollie! 1243 01:48:18,325 --> 01:48:21,203 I asked you for help! 1244 01:48:23,288 --> 01:48:27,459 Bitches like you are the fucking problem! 1245 01:48:44,435 --> 01:48:45,519 Who the... 1246 01:48:46,770 --> 01:48:48,522 Who the hell is that? 1247 01:48:50,691 --> 01:48:51,859 Steve's wife. 1248 01:48:54,695 --> 01:48:55,863 What? 1249 01:48:59,366 --> 01:49:00,701 He's married? 1250 01:49:03,620 --> 01:49:05,247 Was... Was married. 1251 01:49:13,422 --> 01:49:15,424 I fucking love you, Mollie. 1252 01:49:16,258 --> 01:49:17,676 I love you more. 82320

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.