Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:51,109 --> 00:01:52,777
What's in the box?
2
00:01:59,549 --> 00:02:01,819
Are you gonna talk today?
3
00:02:06,791 --> 00:02:08,960
So then you know
I switched puddings,
4
00:02:09,093 --> 00:02:11,528
uh like chocolate,
butterscotch, unflavored.
5
00:02:11,662 --> 00:02:13,665
So one time I spill
this chocolate pudding
6
00:02:13,799 --> 00:02:16,001
on this white shepherd,
my friend Kathy's,
7
00:02:16,135 --> 00:02:18,469
and I couldn't get it out, I
was scrubbing and scrubbing,
8
00:02:18,603 --> 00:02:21,073
and this, like the fur
came off on his head,
9
00:02:21,206 --> 00:02:22,607
and I didn't know what to do,
10
00:02:22,741 --> 00:02:25,978
so uh, I just let him,
I just let him out.
11
00:02:26,111 --> 00:02:28,579
Um, and everyone was
like freaking out.
12
00:02:28,714 --> 00:02:30,448
Like where'd, where'd Kenzo go?
13
00:02:30,581 --> 00:02:31,917
And like they were
looking for weeks,
14
00:02:32,050 --> 00:02:34,086
and they, they put up
uh, lost dog signs,
15
00:02:34,219 --> 00:02:37,223
and I would just like,
uh like rip 'em down.
16
00:02:37,356 --> 00:02:40,927
And uh, yeah, it's
like kinda crazy
17
00:02:41,060 --> 00:02:44,463
'cause I'll still hear
the dog barking at night.
18
00:03:30,477 --> 00:03:31,913
You're back on the dick?
19
00:03:32,981 --> 00:03:36,350
I don't understand, a month
ago you were gonna marry Riley,
20
00:03:41,756 --> 00:03:43,758
and now you're back on the dick.
21
00:03:51,100 --> 00:03:52,034
I love you.
22
00:04:07,917 --> 00:04:12,689
My goddamn genetic
disposition for allergies.
23
00:04:12,823 --> 00:04:15,125
What the hell is there
mold in the rafters?
24
00:04:18,128 --> 00:04:20,463
Is there a toxic
mold problem here?
25
00:04:21,397 --> 00:04:22,498
You know about it?
26
00:04:22,632 --> 00:04:25,568
Hey, you curlicue, peekaboo.
27
00:04:27,371 --> 00:04:29,206
I'm Theresa, I'm new.
28
00:04:29,339 --> 00:04:31,808
Hey, I'm Ben.
29
00:04:33,310 --> 00:04:34,410
Cute Ben.
30
00:04:37,248 --> 00:04:39,884
You look like you've been
doing a lot of CrossFit.
31
00:04:42,887 --> 00:04:45,690
I have acting class
at seven tonight,
32
00:04:47,358 --> 00:04:49,994
we're working on the classics,
33
00:04:50,862 --> 00:04:54,165
but at eight, I'm
as free as a kite.
34
00:04:58,136 --> 00:04:59,037
You got a girlfriend?
35
00:05:08,280 --> 00:05:09,181
Oh, my god.
36
00:05:11,717 --> 00:05:12,818
Oh, my god.
37
00:05:13,719 --> 00:05:16,922
Oh, my childhood, my
innocent childhood.
38
00:05:17,056 --> 00:05:18,891
Happiness awoke with
me every morning,
39
00:05:19,024 --> 00:05:21,727
it was just like
this all, all white.
40
00:05:21,860 --> 00:05:25,497
After the dark, dismal autumn
and the cold, cold winter
41
00:05:25,631 --> 00:05:27,200
you are young again
full of happiness,
42
00:05:27,334 --> 00:05:30,236
the angels of heaven
have not abandoned you.
43
00:05:33,206 --> 00:05:34,107
Benny.
44
00:05:35,574 --> 00:05:36,643
Ma.
45
00:05:37,844 --> 00:05:40,046
I want you to know that
I love you very much.
46
00:05:42,315 --> 00:05:43,650
You love me?
47
00:05:43,783 --> 00:05:47,220
And your dad, he
loves you very much too,
48
00:05:47,354 --> 00:05:51,058
and your Aunt Cindy, even
the people at Panera.
49
00:05:52,259 --> 00:05:53,626
The Obama's love you.
50
00:05:54,328 --> 00:05:55,796
God, he loves you too.
51
00:05:55,930 --> 00:05:57,431
- Ma.
- He does.
52
00:05:57,564 --> 00:05:58,666
I get it.
53
00:06:01,435 --> 00:06:02,903
You know what they say?
54
00:06:03,838 --> 00:06:05,139
A mother always knows.
55
00:06:07,908 --> 00:06:09,076
Your mother did know.
56
00:06:17,152 --> 00:06:18,053
You okay?
57
00:06:21,289 --> 00:06:22,190
Yeah.
58
00:06:29,998 --> 00:06:32,801
♪ I'm gonna take
a stab at this ♪
59
00:06:34,703 --> 00:06:38,975
♪ Sure you will be all right ♪
60
00:06:39,108 --> 00:06:43,612
♪ Make a decision with a kiss ♪
61
00:06:43,746 --> 00:06:47,183
♪ Baby I have false spite ♪
62
00:06:47,316 --> 00:06:50,219
I'm a Aquarius, Gemini
new, Gemini rising,
63
00:06:50,353 --> 00:06:52,989
but my personality disorders
64
00:06:53,122 --> 00:06:54,824
would suggest that I'm a Pisces.
65
00:06:54,957 --> 00:06:57,660
♪ Back home ♪
66
00:06:57,794 --> 00:07:00,864
♪ I make sure that ♪
67
00:07:01,965 --> 00:07:06,203
Oh, oh, I, I'm so sorry.
68
00:07:06,336 --> 00:07:09,006
♪ Would it fall ♪
69
00:07:09,706 --> 00:07:11,175
Teabag all on you.
70
00:07:12,810 --> 00:07:13,911
Just, uh.
71
00:07:16,013 --> 00:07:19,083
Whoa, whoa!
72
00:07:19,216 --> 00:07:19,917
You, oh, you.
73
00:07:20,050 --> 00:07:23,020
♪ It was a trick ♪
74
00:07:23,153 --> 00:07:27,525
♪ This isn't a gunfight ♪
75
00:07:27,659 --> 00:07:32,063
♪ Checking it off my list ♪
76
00:07:32,197 --> 00:07:36,968
♪ Unable to rewrite ♪
77
00:07:37,102 --> 00:07:42,173
♪ Five years cast
once and far alone ♪
78
00:07:46,578 --> 00:07:47,345
♪ Hope I'm ♪
79
00:07:47,479 --> 00:07:48,848
Mask, mask.
80
00:07:48,981 --> 00:07:50,282
- Me?
- Yeah, this is
81
00:07:50,416 --> 00:07:52,518
my murder beard, this
is my murder beard.
82
00:07:52,651 --> 00:07:54,186
This is how I pull 'em in.
83
00:07:54,320 --> 00:07:58,057
Lure 'em to dark things, which
clearly it worked for you.
84
00:07:58,190 --> 00:08:00,693
- Mm-hmm.
- Mm-hmm, mm-hmm.
85
00:08:01,894 --> 00:08:02,995
No.
86
00:08:28,288 --> 00:08:33,693
♪ They go, we go, I want you
to know what I did, I did ♪
87
00:08:35,563 --> 00:08:40,935
♪ They go, we go, I want you
to know what I did, I did ♪
88
00:08:42,370 --> 00:08:47,775
♪ They go, we go, I want you
to know what I did, I did ♪
89
00:10:02,654 --> 00:10:03,754
It's good.
90
00:10:05,155 --> 00:10:06,957
I honestly couldn't put it down.
91
00:10:08,192 --> 00:10:09,760
Read it in one sitting.
92
00:10:16,368 --> 00:10:18,236
I think it's Nietzsche's best.
93
00:10:19,537 --> 00:10:24,142
Maybe he's least accessible,
but worth the pain.
94
00:10:29,281 --> 00:10:31,349
He killed himself
after writing it.
95
00:10:32,050 --> 00:10:33,151
Oh, yeah?
96
00:10:35,186 --> 00:10:37,056
Think we ever truly evolve?
97
00:10:38,524 --> 00:10:40,426
Well, it depends on
how hungry you are.
98
00:10:54,206 --> 00:10:57,376
Hey, you wanna grab
a drink some time?
99
00:10:58,477 --> 00:10:59,379
Uh.
100
00:11:02,416 --> 00:11:03,383
Sure.
101
00:11:05,385 --> 00:11:08,455
Here put your phone
number in there.
102
00:11:08,588 --> 00:11:09,489
I'm Ben.
103
00:11:11,558 --> 00:11:12,459
Sam.
104
00:11:18,398 --> 00:11:20,033
What are you doing right now?
105
00:11:20,934 --> 00:11:22,336
I have uh, a friend's thing
106
00:11:22,469 --> 00:11:25,406
and a month's worth
of laundry to do so.
107
00:11:29,712 --> 00:11:34,215
But I uh, don't really
feel like doing any of it.
108
00:11:41,724 --> 00:11:42,523
Oh, he about come get his ass,
109
00:11:42,658 --> 00:11:44,359
oh, he about to go, go.
110
00:11:46,294 --> 00:11:48,430
Oh, that's kid's
gonna have PTSD.
111
00:11:50,065 --> 00:11:52,434
In this gay part of town
though that means um,
112
00:11:54,336 --> 00:11:58,006
playground's too sandy, daddy.
113
00:11:59,274 --> 00:12:00,677
Playground's too sandy, daddy.
114
00:12:01,610 --> 00:12:04,079
Back in my day we
didn't have playgrounds,
115
00:12:04,213 --> 00:12:06,348
just chat rooms and AOL.
116
00:12:06,482 --> 00:12:07,449
Mm.
117
00:12:10,519 --> 00:12:11,421
ASL.
118
00:12:13,223 --> 00:12:14,457
- ASL.
- Yeah.
119
00:12:15,291 --> 00:12:17,360
Age, sex,
location, really?
120
00:12:17,494 --> 00:12:18,461
Yeah.
121
00:12:20,430 --> 00:12:25,468
Age, 26, sex, male,
location, Bedstar.
122
00:12:30,240 --> 00:12:31,675
Age, 13 1/2.
123
00:12:34,544 --> 00:12:36,715
Sex, yes.
124
00:12:38,382 --> 00:12:43,154
Location dangerously
close to a cute boy.
125
00:13:08,580 --> 00:13:09,481
You scared?
126
00:13:10,582 --> 00:13:11,483
No.
127
00:13:24,030 --> 00:13:25,131
Fireworks.
128
00:13:25,998 --> 00:13:27,600
Yeah?
129
00:13:27,734 --> 00:13:28,634
Yeah, fireworks.
130
00:13:46,452 --> 00:13:48,388
I, I had a surgery.
131
00:13:54,696 --> 00:13:55,763
It's temporary.
132
00:14:04,104 --> 00:14:07,441
Could we uh, I'm sorry.
133
00:14:11,847 --> 00:14:13,348
What's your family like?
134
00:14:18,119 --> 00:14:19,587
Just me and my dad.
135
00:14:21,089 --> 00:14:23,157
My older brother
I never see, Bill.
136
00:14:23,893 --> 00:14:25,460
I got one of those.
137
00:14:26,594 --> 00:14:28,196
- Yeah?
- Yeah, we shared a room
138
00:14:28,329 --> 00:14:31,867
for 18 years, then he
changed his name to Will.
139
00:14:32,567 --> 00:14:34,235
You think you know a guy.
140
00:14:36,138 --> 00:14:38,040
You have
any other siblings?
141
00:14:38,875 --> 00:14:40,109
Yeah, a sister.
142
00:14:45,682 --> 00:14:46,615
Do they know?
143
00:14:51,888 --> 00:14:53,489
What about you?
144
00:14:54,891 --> 00:14:55,792
Yeah.
145
00:14:57,794 --> 00:15:02,566
My mom was like, "Son, you've
made your bed now fuck in it."
146
00:15:07,972 --> 00:15:11,474
Well, she wasn't that cool
but she was very supportive.
147
00:15:12,944 --> 00:15:13,844
I wish.
148
00:15:16,446 --> 00:15:17,848
You should tell 'em.
149
00:15:19,850 --> 00:15:20,751
Nah.
150
00:15:21,518 --> 00:15:22,652
You should.
151
00:15:33,765 --> 00:15:35,433
When did you know?
152
00:15:38,502 --> 00:15:40,571
That I liked boys?
153
00:15:46,477 --> 00:15:49,782
I guess I was eight or nine.
154
00:15:52,719 --> 00:15:56,689
We had this desk in my room
with my mom's old stuff in it,
155
00:15:59,558 --> 00:16:04,429
had this deck of cards from
her bachelorette party,
156
00:16:05,464 --> 00:16:07,265
it was all these male strippers,
157
00:16:09,534 --> 00:16:11,638
a royal flush of bottoms.
158
00:16:15,408 --> 00:16:20,513
And uh, I used to sketch
this one guy, Brazilian,
159
00:16:26,319 --> 00:16:28,154
I think he was
the ace of spades.
160
00:16:31,025 --> 00:16:33,727
Used to sketch him in
the middle of the ocean.
161
00:16:38,133 --> 00:16:39,233
What about you?
162
00:16:41,235 --> 00:16:42,671
I don't know.
163
00:16:44,973 --> 00:16:45,874
Come on.
164
00:16:50,577 --> 00:16:52,814
It was the boy next door.
165
00:16:56,650 --> 00:16:58,552
We used to have sleepovers.
166
00:17:01,724 --> 00:17:03,358
How old were you?
167
00:17:04,794 --> 00:17:06,327
Eight or nine.
168
00:17:08,931 --> 00:17:10,833
How old was he?
169
00:17:11,967 --> 00:17:12,868
My age.
170
00:17:15,671 --> 00:17:17,472
And you
guys like did stuff?
171
00:17:17,605 --> 00:17:22,812
Yeah, I don't know, we,
we'd fool around, yeah.
172
00:17:24,948 --> 00:17:25,982
You little slut.
173
00:17:31,154 --> 00:17:33,289
Oh, learned my lesson.
174
00:17:39,595 --> 00:17:41,530
What were you like?
175
00:17:41,664 --> 00:17:43,800
What was I like when?
176
00:17:43,934 --> 00:17:44,835
Growing up.
177
00:17:46,402 --> 00:17:49,306
Uh, had a mushroom cut.
178
00:17:50,474 --> 00:17:51,776
And I went to Bible camp.
179
00:17:53,778 --> 00:17:55,378
That's all you need to know.
180
00:17:55,512 --> 00:17:56,613
Come on.
181
00:18:01,351 --> 00:18:03,788
All right, uh,
stay-at-home dad
182
00:18:04,722 --> 00:18:06,289
and a leave the home mom.
183
00:18:08,760 --> 00:18:11,230
We had two cats the
Pinky and the Brain.
184
00:18:12,296 --> 00:18:13,464
Brain killed Pinky.
185
00:18:13,598 --> 00:18:15,600
Naturally.
186
00:18:15,734 --> 00:18:20,806
And my first cassette tape
growing up was Lou Bega.
187
00:18:21,339 --> 00:18:22,875
"Mambo No. 5"?
188
00:18:23,008 --> 00:18:23,942
"Mambo No. 5".
189
00:18:26,444 --> 00:18:27,545
All the women in that song
190
00:18:27,679 --> 00:18:30,048
were just people
from my childhood,
191
00:18:30,182 --> 00:18:31,784
so it was always just like.
192
00:18:32,818 --> 00:18:35,487
♪ A little bit of
Rita's all I need ♪
193
00:18:35,621 --> 00:18:36,723
That's my grandma.
194
00:18:37,757 --> 00:18:40,592
♪ A little bit of
Tina's all I see ♪
195
00:18:40,727 --> 00:18:41,828
That's my neighbor.
196
00:18:44,563 --> 00:18:45,664
What else?
197
00:18:46,565 --> 00:18:47,934
I can wiggle my ears.
198
00:18:56,910 --> 00:18:58,244
What about you?
199
00:18:58,377 --> 00:19:01,148
Uh, played a lot of baseball.
200
00:19:02,315 --> 00:19:07,688
I read a lot, sang in the
church choir, played the flute.
201
00:19:09,990 --> 00:19:10,925
Ooh.
202
00:19:12,625 --> 00:19:14,862
Well, everybody plays
the flute sometimes.
203
00:19:15,729 --> 00:19:19,465
♪ There's no exception
to the rule ♪
204
00:19:19,599 --> 00:19:20,768
- ♪ Listen ♪
- Yeah, well.
205
00:19:20,901 --> 00:19:21,634
♪ Baby ♪
206
00:19:21,769 --> 00:19:24,940
It was Iowa, so not a lot to do.
207
00:19:28,375 --> 00:19:29,577
Sing me something.
208
00:19:39,553 --> 00:19:44,726
♪ Take me out to the ball game ♪
209
00:19:45,459 --> 00:19:48,597
♪ Take me out with the crowd ♪
210
00:19:48,731 --> 00:19:53,435
♪ Buy me some peanuts
and Cracker Jacks ♪
211
00:19:53,568 --> 00:19:56,671
♪ I don't care if
I never come back ♪
212
00:19:56,806 --> 00:20:01,878
♪ Let me root, root,
root for the home team ♪
213
00:20:02,812 --> 00:20:06,682
♪ If they don't
win it's a shame ♪
214
00:20:06,816 --> 00:20:11,154
♪ For it's one, two,
three strikes you're out ♪
215
00:20:11,288 --> 00:20:14,758
♪ At the old ball game ♪
216
00:20:24,067 --> 00:20:26,737
Spend nearly
all their lives underground,
217
00:20:26,870 --> 00:20:28,604
feeding off the roots of trees.
218
00:20:28,739 --> 00:20:33,143
Periodicals come out in different
broods every 13, 17 years,
219
00:20:33,277 --> 00:20:36,580
so this batch is coming out
in a very different world.
220
00:20:36,714 --> 00:20:39,616
It's actually an
all male forest.
221
00:20:39,751 --> 00:20:42,153
Occasionally some
even have blue eyes.
222
00:20:42,287 --> 00:20:43,788
Sign me up.
223
00:20:43,922 --> 00:20:45,189
I have some reports of folks
224
00:20:45,323 --> 00:20:47,692
finding them under flat
rocks over the last week
225
00:20:47,825 --> 00:20:49,660
so they're definitely
near the surface,
226
00:20:49,794 --> 00:20:52,096
but it's still not warm
enough for them to emerge yet.
227
00:21:21,459 --> 00:21:22,929
Is this the new one?
228
00:21:23,063 --> 00:21:23,997
Yeah.
229
00:21:24,831 --> 00:21:26,333
You know they say
art is never finished
230
00:21:26,498 --> 00:21:27,834
it's just abandoned.
231
00:21:28,735 --> 00:21:30,337
I spent eight months
painting this.
232
00:21:31,338 --> 00:21:33,639
My daughter didn't like
it so I brought it here.
233
00:21:35,308 --> 00:21:36,943
Doc, I'm still
getting the nausea.
234
00:21:37,077 --> 00:21:40,847
- Mm-hmm.
- Last week, I just,
235
00:21:40,981 --> 00:21:42,749
something got
stuck in my throat.
236
00:21:42,882 --> 00:21:45,085
Like my throat just locked up.
237
00:21:45,218 --> 00:21:50,557
Well, that's simple,
don't eat.
238
00:21:51,558 --> 00:21:54,095
No, no, no, no,
eating is important.
239
00:21:54,228 --> 00:21:56,097
It gives us energy
to go on dates.
240
00:21:59,433 --> 00:22:00,901
Listen, Doc, I just-
241
00:22:01,035 --> 00:22:03,971
- Dysphasia
can be serious, Ben.
242
00:22:04,105 --> 00:22:07,507
It can be anything from a
mass in your throat to MS.
243
00:22:07,640 --> 00:22:09,043
- How long-
- MS?
244
00:22:12,180 --> 00:22:13,215
Stop.
245
00:22:13,348 --> 00:22:15,283
- Come on.
- Stop.
246
00:22:16,451 --> 00:22:21,522
Ooh, I can't wait until we're
behind closed doors later.
247
00:22:22,758 --> 00:22:24,893
Just gonna bend you over,
pull back your hair,
248
00:22:25,027 --> 00:22:27,062
and hold your hand so good.
249
00:22:27,195 --> 00:22:30,232
It's not 'cause we're in
public, it's just not my thing.
250
00:22:32,267 --> 00:22:33,634
Holding hands?
251
00:22:34,971 --> 00:22:37,073
So I still don't get
it, what do you do?
252
00:22:38,074 --> 00:22:41,044
Data tech, you sort
through big data,
253
00:22:42,011 --> 00:22:44,947
everything from TV
networks to government.
254
00:22:45,982 --> 00:22:48,084
Sort of helped take
down Osama bin Laden.
255
00:22:52,288 --> 00:22:53,189
Wait, what?
256
00:22:54,390 --> 00:22:55,291
Were you a fan?
257
00:22:58,227 --> 00:22:59,296
Samuel.
258
00:22:59,430 --> 00:23:00,330
Benjamin.
259
00:23:03,434 --> 00:23:05,202
I'm just a simple country boy.
260
00:23:05,335 --> 00:23:07,004
I paint apartments for
Upper East Side DILFs,
261
00:23:07,137 --> 00:23:10,874
I didn't know I was
dating Tomb Raider.
262
00:23:13,977 --> 00:23:15,879
For the record I'm
very turned on.
263
00:23:16,013 --> 00:23:16,914
Oh.
264
00:23:20,717 --> 00:23:23,088
What happened to your arm?
265
00:23:27,058 --> 00:23:28,860
I get tested every few months.
266
00:23:29,894 --> 00:23:32,497
Oh, now I'm turned on.
267
00:23:32,629 --> 00:23:33,731
Oh, yeah?
268
00:23:34,899 --> 00:23:39,838
I get every test in the
books, litmus, ultrasound.
269
00:23:40,271 --> 00:23:41,172
Talk dirty.
270
00:23:43,274 --> 00:23:44,976
Centrifuge.
271
00:23:45,110 --> 00:23:46,010
PPO.
272
00:23:47,012 --> 00:23:49,281
Pre-exposure prophylaxis.
273
00:23:49,415 --> 00:23:50,316
Negative?
274
00:23:51,317 --> 00:23:52,351
Negative.
275
00:24:00,025 --> 00:24:01,227
I hate fireworks.
276
00:24:01,360 --> 00:24:02,728
The sound of freedom.
277
00:24:02,862 --> 00:24:03,963
Whose freedom?
278
00:24:04,830 --> 00:24:06,565
They're not fireworks,
they're sparklers.
279
00:24:06,699 --> 00:24:07,833
How do I hold it?
280
00:24:08,633 --> 00:24:10,169
You gotta bend over.
281
00:24:12,005 --> 00:24:13,507
Oh, you got a dud.
282
00:24:13,672 --> 00:24:15,242
You're a dud.
283
00:24:15,375 --> 00:24:16,409
You're a dud.
284
00:24:16,543 --> 00:24:17,544
- Look at this.
- You're a dud.
285
00:24:17,676 --> 00:24:18,644
- You're a dud.
- You're a dud.
286
00:24:18,778 --> 00:24:20,046
Ha, you're a dud.
287
00:24:22,315 --> 00:24:24,417
You're a sicky.
288
00:24:41,135 --> 00:24:43,037
The neighbors are watching.
289
00:25:20,108 --> 00:25:21,310
Oh, fuck.
290
00:25:21,443 --> 00:25:22,411
- Oh, shit.
- What?
291
00:25:22,545 --> 00:25:23,746
- Shit.
- Oh.
292
00:25:37,994 --> 00:25:40,129
Mm, mm, taste like cum.
293
00:25:42,232 --> 00:25:44,267
- You're so gross.
- Mm, mm, mm.
294
00:25:49,273 --> 00:25:51,842
Hey, have you, have you
seen my good underwear?
295
00:25:52,576 --> 00:25:54,144
I can't find my good underwear.
296
00:25:54,278 --> 00:25:56,747
You only have one pair?
297
00:26:01,051 --> 00:26:02,253
You know it's funny,
298
00:26:02,386 --> 00:26:05,456
I never had this
problem with women.
299
00:26:08,058 --> 00:26:09,159
What problem?
300
00:26:16,968 --> 00:26:18,403
This is your good underwear?
301
00:26:20,205 --> 00:26:21,106
Sam.
302
00:26:22,474 --> 00:26:24,509
Uh.
303
00:26:32,117 --> 00:26:33,385
Are you seeing someone?
304
00:26:40,660 --> 00:26:41,560
You're glowing.
305
00:26:43,629 --> 00:26:45,331
You're pregnant with glow.
306
00:26:47,099 --> 00:26:48,601
You're practically dilated.
307
00:26:50,836 --> 00:26:52,138
Are your nipples sore?
308
00:26:53,606 --> 00:26:55,808
Are your nipples sore?
309
00:26:55,941 --> 00:26:57,243
What's his name?
310
00:26:57,376 --> 00:26:58,144
What's his name?
311
00:26:58,277 --> 00:27:01,114
Sam, Sam, he's name's Sam.
312
00:27:01,248 --> 00:27:02,349
Jesus.
313
00:27:04,885 --> 00:27:07,921
Well, I thought I'd never
see you this happy again,
314
00:27:09,757 --> 00:27:11,291
and with a man.
315
00:27:18,665 --> 00:27:20,100
Hey, Mr. Deperalta.
316
00:27:20,233 --> 00:27:23,271
Oh, don't be silly,
Benjamin, call me Bo.
317
00:27:23,404 --> 00:27:28,609
Benny and Bo, two lonely bees
in their tight tees.
318
00:27:32,547 --> 00:27:34,482
You know I just
got these imported.
319
00:27:35,751 --> 00:27:38,319
Real horse hair, the brushes.
320
00:27:39,253 --> 00:27:43,624
Indigenous Clydesdale
from Connecticut.
321
00:27:45,259 --> 00:27:46,160
Cool.
322
00:27:47,363 --> 00:27:50,032
I just hope they're thick
enough to get the job done.
323
00:27:57,072 --> 00:28:01,076
It's just a shame about
this balloon knot color.
324
00:28:01,210 --> 00:28:02,411
I wish it was pinker.
325
00:28:05,815 --> 00:28:07,082
Isn't this fun?
326
00:28:12,255 --> 00:28:14,357
What's your
earliest memory?
327
00:28:18,695 --> 00:28:23,333
One of my earliest
memories, I was running,
328
00:28:25,168 --> 00:28:28,505
I was running in my
backyard totally naked.
329
00:28:30,340 --> 00:28:31,641
No one could catch me.
330
00:28:36,647 --> 00:28:37,548
What about you?
331
00:28:42,319 --> 00:28:44,455
I was singing on
my grandma's porch,
332
00:28:46,524 --> 00:28:48,659
felt like the whole
town could hear me.
333
00:29:29,268 --> 00:29:31,504
When was your first time?
334
00:29:32,739 --> 00:29:33,639
With a man?
335
00:29:34,640 --> 00:29:35,541
Yeah.
336
00:29:37,543 --> 00:29:39,345
I thought I told you this.
337
00:29:40,646 --> 00:29:41,547
No.
338
00:29:49,022 --> 00:29:51,558
I was uh, at homecoming,
339
00:29:52,493 --> 00:29:57,531
and I passed out
under the bleachers.
340
00:30:03,170 --> 00:30:05,339
Had to take a cab the
next morning 'cause-
341
00:30:05,472 --> 00:30:08,542
- You broke curfew, that's
the "The Virgin Suicides".
342
00:30:09,676 --> 00:30:10,177
Tell me about it.
343
00:30:10,311 --> 00:30:11,679
No, the movie.
344
00:30:13,681 --> 00:30:15,583
You know "The
Virgin Suicides"?
345
00:30:15,718 --> 00:30:17,585
Well, who was
your first man kiss?
346
00:30:19,020 --> 00:30:20,622
Why are you being so coy?
347
00:30:21,656 --> 00:30:23,893
I don't understand why
this is such a big deal?
348
00:30:24,025 --> 00:30:25,393
You tell me.
349
00:30:29,664 --> 00:30:31,299
When was yours?
350
00:30:34,003 --> 00:30:35,604
I was in college.
351
00:30:39,174 --> 00:30:41,443
It happened under a tree.
352
00:30:42,511 --> 00:30:45,347
I, I shit on his dick and cried.
353
00:30:48,752 --> 00:30:49,652
Your turn.
354
00:30:56,993 --> 00:30:58,127
That's good,
355
00:30:58,261 --> 00:31:00,597
- that's real good.
- Okay, okay.
356
00:31:02,767 --> 00:31:03,834
What about you?
357
00:31:15,780 --> 00:31:16,680
Ben.
358
00:31:27,726 --> 00:31:29,093
I was young.
359
00:31:35,600 --> 00:31:36,500
Oh.
360
00:31:42,774 --> 00:31:46,545
I'm sorry.
361
00:31:46,678 --> 00:31:47,579
I'm sorry.
362
00:31:49,448 --> 00:31:50,482
- I'm sorry, I, I didn't-
- It's okay.
363
00:31:50,616 --> 00:31:52,852
- Mean to pry.
- It's okay.
364
00:31:56,022 --> 00:31:58,357
Do you wanna talk about?
365
00:32:02,594 --> 00:32:04,696
When you shit on his dick
did you do it on purpose?
366
00:32:04,831 --> 00:32:05,732
Come on.
367
00:32:06,632 --> 00:32:08,533
Everything has to be a joke.
368
00:32:14,273 --> 00:32:17,577
You can talk to me, I'll listen.
369
00:32:21,147 --> 00:32:22,315
I'm here for you.
370
00:33:49,306 --> 00:33:51,274
What'd you do today?
371
00:33:51,408 --> 00:33:52,777
How was school?
372
00:33:53,610 --> 00:33:55,947
Tell me everything.
373
00:33:56,080 --> 00:33:56,981
Ben.
374
00:33:57,949 --> 00:33:58,850
Benjamin.
375
00:33:59,951 --> 00:34:00,852
Benjamin.
376
00:34:02,186 --> 00:34:02,954
Benjamin.
377
00:34:36,655 --> 00:34:38,992
What were you gonna tell me?
378
00:34:50,904 --> 00:34:52,404
Okay.
379
00:35:07,654 --> 00:35:09,757
We have to take the
climbing tree out.
380
00:35:11,192 --> 00:35:13,994
It'll fill in though, and
you'll forget all about it.
381
00:35:15,763 --> 00:35:17,898
Nature has a way of erasing.
382
00:35:19,133 --> 00:35:21,035
Amber, please don't fall
and break your foot again.
383
00:35:21,168 --> 00:35:22,670
Help, Mommy.
384
00:35:27,175 --> 00:35:28,109
You're doing great.
385
00:35:28,243 --> 00:35:31,079
Oh, okay, all right, all right.
386
00:35:32,180 --> 00:35:33,514
You really wanna start?
387
00:36:08,784 --> 00:36:09,886
Do you really have to go?
388
00:36:10,020 --> 00:36:11,021
Yeah, Mom.
389
00:36:14,858 --> 00:36:16,226
Let's do the beach next week.
390
00:36:16,360 --> 00:36:19,763
All right, we'll go Robert
Moses like the old days.
391
00:36:19,897 --> 00:36:22,065
Don't let get too long, okay?
392
00:36:22,199 --> 00:36:23,532
Don't, don't do that thing
393
00:36:23,666 --> 00:36:25,335
where we don't see each other.
394
00:36:25,468 --> 00:36:27,838
Don't let it get
to Christmas, okay?
395
00:36:29,472 --> 00:36:30,573
Okay?
396
00:36:53,697 --> 00:36:57,937
♪ Everybody plays
the fool sometimes ♪
397
00:36:58,070 --> 00:37:01,340
♪ There's no exception
to the rule ♪
398
00:37:02,908 --> 00:37:07,046
♪ Listen, everybody
plays the fool ♪
399
00:37:07,179 --> 00:37:08,080
Sam!
400
00:37:09,949 --> 00:37:11,616
What are you doing here?
401
00:37:12,952 --> 00:37:14,186
I waited for like an hour,
402
00:37:14,320 --> 00:37:16,021
I thought you were
raiding more tombs.
403
00:37:38,711 --> 00:37:39,645
I gotta go to San Francisco
404
00:37:39,779 --> 00:37:41,748
for a couple days, I gotta pack.
405
00:37:41,881 --> 00:37:46,320
Okay, I get it,
gotta go to San Francisco.
406
00:37:46,454 --> 00:37:47,755
You gotta escape.
407
00:37:48,990 --> 00:37:51,993
Listen, I'm the only
black guy at work,
408
00:37:52,126 --> 00:37:53,995
and it's hard enough being the
only black guy let alone gay
409
00:37:54,128 --> 00:37:55,562
so you can't just
show up at my work.
410
00:37:55,695 --> 00:37:58,232
I get it, you're
the only black guy
411
00:37:58,366 --> 00:38:00,234
who can't be a faggot in public.
412
00:38:03,337 --> 00:38:04,739
I never should of told you.
413
00:38:04,872 --> 00:38:06,173
It's not about that.
414
00:38:10,912 --> 00:38:12,513
Listen, I don't understand.
415
00:38:12,646 --> 00:38:15,117
I don't know why I can't bring
my boyfriend flowers at work.
416
00:38:15,250 --> 00:38:16,151
What?
417
00:38:21,023 --> 00:38:23,759
- Come on.
- This is moving too fast.
418
00:38:24,860 --> 00:38:27,062
This is moving too fast.
419
00:38:36,005 --> 00:38:38,941
Every 17 years
they come up just to mate,
420
00:38:39,075 --> 00:38:41,444
then they die, then
their offspring
421
00:38:41,610 --> 00:38:43,079
bury themselves underground,
422
00:38:43,212 --> 00:38:45,181
and they live off
the tree sap and.
423
00:38:46,816 --> 00:38:48,251
Discrepancies
in assistant coach
424
00:38:48,384 --> 00:38:51,154
Michael McQueary own testimony
have aroused suspicion.
425
00:38:51,287 --> 00:38:52,789
And some believe it
may throw a wrench
426
00:38:52,922 --> 00:38:54,957
in the proceedings of the case.
427
00:38:55,091 --> 00:38:57,928
Originally McQueary claimed
to have witnessed Sandusky
428
00:38:58,062 --> 00:38:59,329
fondling a 10-year-old boy
429
00:38:59,463 --> 00:39:03,767
in an on campus locker
room March, 2002,
430
00:39:03,901 --> 00:39:05,568
but prosecutors
now claim the abuse
431
00:39:05,701 --> 00:39:08,571
took place in February 2001.
432
00:39:08,704 --> 00:39:09,940
Look
McQueary can no longer
433
00:39:10,074 --> 00:39:11,909
be considered a valid witness.
434
00:39:12,042 --> 00:39:13,643
What juror isn't
going to question
435
00:39:13,777 --> 00:39:15,245
the memory of a man over a year.
436
00:39:29,094 --> 00:39:30,361
What are you doing?
437
00:39:31,628 --> 00:39:32,764
I got locked out.
438
00:39:40,105 --> 00:39:41,705
You're gonna
miss your flight.
439
00:39:43,208 --> 00:39:44,142
I'm not going.
440
00:40:05,731 --> 00:40:11,138
Told them, "I had an emergency,
my boyfriend went missing."
441
00:40:14,941 --> 00:40:17,643
Your boyfriend went missing.
442
00:40:29,990 --> 00:40:32,025
♪ Pineapples in the morning ♪
443
00:40:32,159 --> 00:40:34,962
♪ Sage burning on the lynch ♪
444
00:40:35,096 --> 00:40:37,165
♪ Toes touch in the backyard ♪
445
00:40:37,298 --> 00:40:40,434
♪ Amen ♪
446
00:40:40,568 --> 00:40:42,336
♪ School bus on the corner ♪
447
00:40:42,470 --> 00:40:43,670
You gotta take me.
448
00:40:43,804 --> 00:40:45,339
Hold up, you know
I can't dribble.
449
00:40:45,473 --> 00:40:48,342
♪ Wonder where they're
gonna touch down and when ♪
450
00:40:48,476 --> 00:40:49,243
Why not?
451
00:40:49,377 --> 00:40:50,044
No one's watching.
452
00:40:50,178 --> 00:40:51,078
♪ I ain't gotta ♪
453
00:40:51,212 --> 00:40:52,647
Why you always touching?
454
00:40:52,780 --> 00:40:54,415
I don't understand.
455
00:40:55,483 --> 00:41:00,255
♪ Might just take
me a bath today ♪
456
00:41:00,389 --> 00:41:05,594
♪ Soap up till I'm brand new ♪
457
00:41:06,295 --> 00:41:08,797
♪ Zone out too, kinda blue ♪
458
00:41:10,966 --> 00:41:15,003
♪ I feel like I'm
really living ♪
459
00:41:15,137 --> 00:41:20,242
♪ Ooh, I feel like
I'm really giving ♪
460
00:41:21,076 --> 00:41:26,282
♪ Making my own decisions ♪
461
00:41:27,183 --> 00:41:31,120
♪ Pray to my own religion ♪
462
00:41:31,254 --> 00:41:36,459
♪ I feel like I might be dying ♪
463
00:41:37,260 --> 00:41:39,262
♪ Still ain't no
harm in trying ♪
464
00:41:39,395 --> 00:41:42,098
♪ I feel like I'm
really giving ♪
465
00:41:42,232 --> 00:41:47,238
♪ Making my own decisions ♪
466
00:41:48,138 --> 00:41:51,008
♪ Pray to my own religion ♪
467
00:41:55,246 --> 00:41:57,248
Did she smile when you told her?
468
00:41:59,083 --> 00:42:02,286
I don't know,
it was on the phone.
469
00:42:04,788 --> 00:42:05,889
I think so.
470
00:42:10,161 --> 00:42:12,130
Did you tell her I was black?
471
00:42:15,533 --> 00:42:16,434
Yeah.
472
00:42:25,710 --> 00:42:29,948
I was coming home from
the bar, it was late.
473
00:42:33,051 --> 00:42:34,387
I don't even know why
I went to the bar,
474
00:42:34,520 --> 00:42:36,522
I don't like gay bars,
475
00:42:37,523 --> 00:42:42,561
but a few hours go
by, and I'm drunk,
476
00:42:43,796 --> 00:42:48,467
and tired of white dudes
ignoring me, so I go home.
477
00:42:51,937 --> 00:42:53,939
When I'm at the station
I see this dude,
478
00:42:54,073 --> 00:42:58,011
this beautiful Latino dude.
479
00:42:59,313 --> 00:43:03,950
He notices me, and I
wink, and he smiles,
480
00:43:04,084 --> 00:43:06,820
and I walk over to him,
and I give him my number.
481
00:43:08,355 --> 00:43:11,258
When he leans in he
kisses me right there.
482
00:43:12,159 --> 00:43:13,393
This is before I met you.
483
00:43:16,630 --> 00:43:17,864
Now in the corner of my eye
484
00:43:17,998 --> 00:43:21,201
I can see this old
white lady frowning,
485
00:43:22,437 --> 00:43:25,139
and so I pull him closer,
and we make out hard
486
00:43:25,273 --> 00:43:27,375
right there until
my train comes.
487
00:43:29,577 --> 00:43:32,513
I was geek
the whole way home.
488
00:43:32,647 --> 00:43:34,849
You know I never
do stuff like that.
489
00:43:38,186 --> 00:43:42,123
And I'm walking back, and
this silver car pulls up,
490
00:43:43,759 --> 00:43:45,961
and he lays down,
rolls down his window,
491
00:43:46,095 --> 00:43:50,399
and he, he says,
"Where's the party at?"
492
00:43:51,433 --> 00:43:53,202
At first I thought he
was trying to hit on me,
493
00:43:53,335 --> 00:43:56,538
you know like I was gonna
quip with something funny,
494
00:43:56,672 --> 00:43:59,274
and feeling myself after
that kiss, you know.
495
00:44:00,376 --> 00:44:01,276
And um,
496
00:44:07,516 --> 00:44:08,417
he shot me,
497
00:44:12,389 --> 00:44:17,427
he shot me, and I'm just laying
there, and he drives off.
498
00:44:18,495 --> 00:44:20,196
And I'm thinking, God, please
don't let me go out like this,
499
00:44:20,330 --> 00:44:23,299
like this is the most
cliche boys in the hood
500
00:44:23,433 --> 00:44:28,438
way to go out, and I'm
thinking about the bar,
501
00:44:29,406 --> 00:44:32,208
and the station, and
kissing that dude,
502
00:44:32,342 --> 00:44:35,446
and I just wish none of that
shit ever happened, you know.
503
00:44:39,083 --> 00:44:42,888
The craziest part is I actually
504
00:44:43,020 --> 00:44:44,989
thought he was
trying to hit on me,
505
00:44:49,627 --> 00:44:50,528
like he wanted me,
506
00:44:58,805 --> 00:45:00,205
somebody wanted me.
507
00:46:12,480 --> 00:46:14,148
You should tell your dad.
508
00:46:14,282 --> 00:46:15,617
Tell him what?
509
00:46:15,751 --> 00:46:17,185
You know.
510
00:46:18,586 --> 00:46:19,587
Nah.
511
00:46:21,891 --> 00:46:23,157
Ooh.
512
00:46:23,291 --> 00:46:25,895
You'll feel real, trust me.
513
00:46:26,027 --> 00:46:27,262
It feels good.
514
00:46:27,395 --> 00:46:28,663
Transparency feels good.
515
00:46:28,797 --> 00:46:29,731
Tell his pastor.
516
00:46:33,435 --> 00:46:34,570
Old people change.
517
00:46:35,538 --> 00:46:37,072
Ben, I grew up in a church,
518
00:46:37,206 --> 00:46:38,741
I can't just tell my dad,
519
00:46:38,875 --> 00:46:41,277
hey, I'm fucking this dude,
he's coming over for dinner.
520
00:46:48,350 --> 00:46:50,452
Whoa, whoa,
whoa, easy tiger.
521
00:46:50,586 --> 00:46:53,155
Hey, listen,
just be cool, okay?
522
00:46:53,289 --> 00:46:56,692
Don't look at me like,
you know he's very.
523
00:46:56,826 --> 00:46:57,727
Perceptive.
524
00:46:58,728 --> 00:46:59,529
Obviously not.
525
00:46:59,663 --> 00:47:02,198
- Ben.
- Come on, come on.
526
00:47:03,633 --> 00:47:05,068
Listen, bro, let's
just get this over with
527
00:47:05,201 --> 00:47:07,370
so we can go pound
some puss, all right?
528
00:47:08,204 --> 00:47:09,306
Thank you.
529
00:47:10,407 --> 00:47:13,643
Whoa, whoa, whoa, no homo.
530
00:47:13,778 --> 00:47:15,645
Whoa, wait, I'm nervous.
531
00:47:27,960 --> 00:47:30,394
- Sammy Davis Jr in the flesh.
- What's up, old man?
532
00:47:30,528 --> 00:47:33,731
Look at you.
533
00:47:33,865 --> 00:47:36,969
Ah, the women at church gonna
have to say 10 Hail Mary's.
534
00:47:37,101 --> 00:47:39,470
You know if came back
you'd be the second coming.
535
00:47:39,604 --> 00:47:40,872
It's too far, Pops.
536
00:47:41,006 --> 00:47:43,107
Oh, you'd have to
wash a lot of feet.
537
00:47:43,240 --> 00:47:45,577
But you know I hear some people
are into that kind of thing.
538
00:47:47,245 --> 00:47:50,049
All right, Dad, this is Ben.
539
00:47:50,182 --> 00:47:51,784
Hey, good to meet ya.
540
00:47:51,918 --> 00:47:54,186
Hi, Ben.
541
00:47:54,921 --> 00:47:57,422
How ya doing?
542
00:47:57,556 --> 00:47:58,657
Uh, uh come on in.
543
00:48:05,597 --> 00:48:08,067
No, no, no, you have
a seat, Benjamin.
544
00:48:08,200 --> 00:48:09,302
We got this.
545
00:48:15,109 --> 00:48:17,644
So Benjamin, you work with Sam?
546
00:48:18,711 --> 00:48:21,414
No, we uh, we just live
in the same neighborhood.
547
00:48:22,816 --> 00:48:23,683
Same neighborhood.
548
00:48:24,852 --> 00:48:27,888
Sam, you better watch out,
he tried to get you out.
549
00:48:31,591 --> 00:48:34,194
All they need to
rape and pillage
550
00:48:34,328 --> 00:48:36,263
these days is a juice bar.
551
00:48:38,599 --> 00:48:40,734
Black man gets thrown
out with the pulp.
552
00:48:40,869 --> 00:48:42,202
Pops.
553
00:48:42,336 --> 00:48:46,607
My day all they needed was
boombox and Captain & Tennille.
554
00:48:48,109 --> 00:48:50,145
Love doesn't keep us together.
555
00:48:50,277 --> 00:48:55,050
Ribs keep us together.
556
00:48:55,182 --> 00:48:56,417
Yeah, yeah, yeah.
557
00:48:56,550 --> 00:48:57,585
- Better watch out.
- How ya feeling?
558
00:48:57,719 --> 00:48:58,520
How ya feeling?
559
00:48:58,653 --> 00:49:00,156
Still kicking, still ticking.
560
00:49:00,288 --> 00:49:01,289
- Yeah, come on, come on.
- Better than you, old man.
561
00:49:01,423 --> 00:49:03,558
Yeah, yeah.
562
00:49:06,028 --> 00:49:07,328
It's so nice that
563
00:49:07,462 --> 00:49:10,498
uh, Captain & Tennille
are still together.
564
00:49:11,767 --> 00:49:12,701
What?
565
00:49:15,336 --> 00:49:18,606
So uh, where'd you
grow up, Benjamin?
566
00:49:19,809 --> 00:49:20,709
Long Island.
567
00:49:21,644 --> 00:49:23,746
Still working with
the speech coach.
568
00:49:23,880 --> 00:49:27,818
Sausage and meatballs,
sausage and meatballs,
569
00:49:27,951 --> 00:49:30,720
sausage and meatballs.
570
00:49:31,822 --> 00:49:34,223
Huh, yeah.
571
00:49:35,458 --> 00:49:38,527
Long Island's got
some great parishes.
572
00:49:38,661 --> 00:49:40,797
You go church for Sam?
573
00:49:40,931 --> 00:49:41,630
Uh.
574
00:49:41,765 --> 00:49:42,732
No.
575
00:49:44,433 --> 00:49:47,905
I went to an episcopal
church though growing up.
576
00:49:48,039 --> 00:49:49,740
Yeah, Bible camp.
577
00:49:49,874 --> 00:49:52,743
Huh, that's a
great kind of camp.
578
00:49:55,146 --> 00:49:56,246
Yeah.
579
00:49:57,681 --> 00:49:59,917
For a talent show this one year
580
00:50:00,051 --> 00:50:02,285
"Who Let the Dogs
Out" was pretty big.
581
00:50:02,419 --> 00:50:03,955
Remember that song
"Who Let the Dogs Out"?
582
00:50:04,088 --> 00:50:08,258
So we did who let
the Lord in instead.
583
00:50:08,391 --> 00:50:09,627
So it was like.
584
00:50:09,762 --> 00:50:11,864
♪ Who let the Lord in ♪
585
00:50:11,997 --> 00:50:13,498
Me, me, I did it.
586
00:50:16,334 --> 00:50:17,770
That's good, that's good.
587
00:50:18,603 --> 00:50:20,571
Who let the Lord in?
588
00:50:20,705 --> 00:50:22,673
♪ Who let the Lord in me ♪
589
00:50:22,808 --> 00:50:24,575
- Oh, you got him started.
- Me, I did it.
590
00:50:24,709 --> 00:50:27,311
That's
good, that's good.
591
00:50:29,614 --> 00:50:32,785
This one's a keeper,
Sam.
592
00:50:35,855 --> 00:50:37,056
We
begin this half hour
593
00:50:37,190 --> 00:50:38,323
with the sex abuse trial
594
00:50:38,457 --> 00:50:39,826
- of Jerry Sandusky.
- Who?
595
00:50:39,959 --> 00:50:41,560
He was some guy
that was dressed up like-
596
00:50:41,693 --> 00:50:43,163
- Sandusky's
attorney Joe Amendola
597
00:50:43,295 --> 00:50:45,832
has been hammering away at
one victim's credibility.
598
00:50:45,965 --> 00:50:48,600
Asking why, "He stayed
quiet for so long
599
00:50:48,734 --> 00:50:51,104
while he continued
to play on the team."
600
00:50:51,237 --> 00:50:52,471
Extra points.
601
00:50:52,604 --> 00:50:53,539
His
mother was heard crying
602
00:50:53,672 --> 00:50:55,208
from the back of the courtroom.
603
00:50:58,279 --> 00:50:59,180
Cream.
604
00:50:59,312 --> 00:51:00,147
No, I'm good, I'm good.
605
00:51:00,281 --> 00:51:01,347
No, thank you.
606
00:51:06,653 --> 00:51:10,991
You know this
whole Jerry Sandusky,
607
00:51:13,828 --> 00:51:15,830
got more kids coming
out every day.
608
00:51:20,801 --> 00:51:22,703
And how many of those
boys were black?
609
00:51:22,838 --> 00:51:24,306
No one talks about that, Sam.
610
00:51:24,438 --> 00:51:25,774
Come on, Dad.
611
00:51:25,907 --> 00:51:29,476
People ask questions
what's taking so long.
612
00:51:29,610 --> 00:51:31,612
Principal didn't
believe those kids.
613
00:51:31,745 --> 00:51:35,083
Took a half dozen for them
to even question Jerry.
614
00:51:36,517 --> 00:51:39,788
Half these kids' fathers
didn't believe them.
615
00:51:40,856 --> 00:51:42,356
Can you believe that, Sam?
616
00:51:55,570 --> 00:51:58,573
Have you ever
talked to someone?
617
00:52:00,709 --> 00:52:03,112
What do you mean?
618
00:52:03,246 --> 00:52:04,814
Like a therapist?
619
00:52:05,680 --> 00:52:06,782
Uh, yeah.
620
00:52:08,750 --> 00:52:10,486
What is that supposed to mean?
621
00:52:14,523 --> 00:52:15,959
I got a headache.
622
00:52:32,910 --> 00:52:34,279
Therapist don't have
all the answers, Ben,
623
00:52:34,913 --> 00:52:38,615
but we certainly
do try.
624
00:52:38,749 --> 00:52:41,185
Oh, Klonopin, she such a bitch.
625
00:52:41,319 --> 00:52:45,390
I mean she has a penis
but her heart is female.
626
00:52:45,522 --> 00:52:46,824
Aren't you?
627
00:52:46,958 --> 00:52:47,926
Aren't you?
628
00:52:48,793 --> 00:52:50,094
I need to, we're gonna work now.
629
00:52:50,228 --> 00:52:51,796
Okay, let's focus.
630
00:52:51,930 --> 00:52:55,666
I'm so glad I found
someone in my network.
631
00:52:55,800 --> 00:52:56,834
You're super affordable.
632
00:52:56,969 --> 00:52:59,671
Oh, yeah, tell me about it.
633
00:52:59,805 --> 00:53:03,108
The new company
fucked me big time.
634
00:53:03,242 --> 00:53:05,978
A real shocker, two in the
pink, one in the shrink.
635
00:53:07,413 --> 00:53:08,781
What?
636
00:53:08,914 --> 00:53:11,649
You know most therapist
are so stuffy, Ben.
637
00:53:11,784 --> 00:53:13,786
You know they, they
sit there wanking away.
638
00:53:13,919 --> 00:53:15,788
We don't wank, we listen.
639
00:53:15,921 --> 00:53:17,455
Well, she's deaf,
she can't hear,
640
00:53:17,588 --> 00:53:20,725
but I am here and listening.
641
00:53:21,861 --> 00:53:24,965
She's just here
sending you some love.
642
00:53:26,800 --> 00:53:29,102
So tell us about you.
643
00:53:29,235 --> 00:53:30,602
The floor is yours.
644
00:53:38,677 --> 00:53:39,779
It's a safe space.
645
00:53:44,616 --> 00:53:45,987
You were born.
646
00:53:51,624 --> 00:53:54,895
I guess it's been a few years
647
00:53:56,931 --> 00:53:58,598
since I tried to tell someone.
648
00:54:01,634 --> 00:54:06,506
And it's like uh, it took
forever to get everything out,
649
00:54:07,842 --> 00:54:11,645
and when it finally
came it was like uh,
650
00:54:13,382 --> 00:54:16,385
it was like I had
cooked this meal, right,
651
00:54:17,651 --> 00:54:22,290
this lifelong meal, and she
just shoved it into her mouth,
652
00:54:26,094 --> 00:54:28,030
and shit it out in front of me.
653
00:54:29,998 --> 00:54:31,833
Shit it out in front of you.
654
00:54:31,967 --> 00:54:32,801
So it wasn't satisfying?
655
00:54:32,935 --> 00:54:34,837
It wasn't ceremonious?
656
00:54:36,205 --> 00:54:37,106
- No.
- No.
657
00:54:42,912 --> 00:54:44,746
That's just awful.
658
00:54:44,881 --> 00:54:46,115
It's really awful.
659
00:54:48,051 --> 00:54:49,952
It's really, really awful.
660
00:54:50,086 --> 00:54:53,022
You were just a number,
that's how you felt, yes?
661
00:54:54,023 --> 00:54:56,826
Okay, well, tell me
more about yourself.
662
00:55:01,799 --> 00:55:07,071
Well, I guess, uh, I been in
New York for three years now.
663
00:55:09,073 --> 00:55:13,043
I was, I think I was
made in New Hampshire,
664
00:55:13,177 --> 00:55:14,812
but I was packaged
on Long Island.
665
00:55:24,222 --> 00:55:25,123
Girlfriend?
666
00:55:26,723 --> 00:55:27,826
Boyfriend?
667
00:55:28,893 --> 00:55:29,994
Yeah, yeah.
668
00:55:33,597 --> 00:55:36,935
Yeah, he still won't, he
still won't kiss me in public
669
00:55:37,068 --> 00:55:42,107
but he's great, it's great.
670
00:55:43,808 --> 00:55:45,643
Um, how long
have you been out?
671
00:55:47,046 --> 00:55:51,117
Um, couple months.
672
00:55:51,250 --> 00:55:52,384
Couple months.
673
00:55:52,518 --> 00:55:54,220
Yeah, I'm a bit of a
late bloomer I guess.
674
00:55:54,353 --> 00:55:55,620
Yeah, late bloomer.
675
00:56:04,263 --> 00:56:05,865
I guess my
relationship with sex
676
00:56:05,998 --> 00:56:08,134
hasn't always been healthy.
677
00:56:10,070 --> 00:56:14,241
Like uh, sometimes I
get this intense nausea.
678
00:56:18,445 --> 00:56:23,850
Up until recently I couldn't,
I couldn't be intimate
679
00:56:25,051 --> 00:56:29,156
unless I was drinking, unless
I was, unless I was drunk.
680
00:56:31,992 --> 00:56:33,161
Molested?
681
00:56:45,206 --> 00:56:46,107
What?
682
00:56:47,341 --> 00:56:48,242
What?
683
00:57:00,289 --> 00:57:01,190
Yeah.
684
00:57:13,235 --> 00:57:14,937
How was school?
685
00:57:15,871 --> 00:57:17,072
What'd you do today?
686
00:57:18,507 --> 00:57:21,811
Come one, tell me
everything, Ben.
687
00:57:24,314 --> 00:57:25,215
Benjamin.
688
00:57:29,919 --> 00:57:31,020
Benjamin.
689
00:57:37,961 --> 00:57:39,028
Benjamin.
690
00:57:50,074 --> 00:57:52,243
Okay, let's see
what we got here.
691
00:57:55,446 --> 00:57:56,714
Open your mouth, say ah.
692
00:57:56,847 --> 00:57:58,249
Ah.
693
00:57:58,382 --> 00:57:59,283
Good boy.
694
00:58:03,120 --> 00:58:05,289
It's a fever, I can feel it.
695
00:58:05,422 --> 00:58:06,023
101.2, I think.
696
00:58:06,156 --> 00:58:07,891
You can't feel it.
697
00:58:11,363 --> 00:58:12,964
101.5.
698
00:58:13,098 --> 00:58:16,001
101.5 Lite F-phlegm.
699
00:58:18,336 --> 00:58:19,237
Lite F-phlegm.
700
00:58:20,138 --> 00:58:22,641
Blazing hip hop
and R&B classics.
701
00:58:24,776 --> 00:58:26,077
With all the smooth vomit
702
00:58:26,211 --> 00:58:27,812
to get you through
the morning commute.
703
00:58:31,116 --> 00:58:33,052
And all these headaches
of commercials.
704
00:58:33,185 --> 00:58:35,488
And your favorite
irregular heartbeats.
705
00:58:36,722 --> 00:58:40,493
Sit back, relax, and
get ready to be inflamed.
706
00:58:42,561 --> 00:58:43,462
♪ Dahlia ♪
707
00:58:48,634 --> 00:58:51,103
♪ Diarrhea ♪
708
00:58:52,371 --> 00:58:53,306
Hey, Ben.
709
00:58:56,475 --> 00:58:57,377
Yeah.
710
00:58:58,478 --> 00:59:00,314
How long have
you been like this?
711
00:59:02,449 --> 00:59:06,820
Seeing
doctors you mean?
712
00:59:12,259 --> 00:59:14,161
I don't know like three years.
713
00:59:24,272 --> 00:59:26,207
Hey, what would you do if
you were gonna die in a year?
714
00:59:26,341 --> 00:59:27,241
Shut up.
715
00:59:29,410 --> 00:59:30,345
No, come on.
716
00:59:31,446 --> 00:59:33,481
It's gotta be something
you've always wanted to do.
717
00:59:34,315 --> 00:59:35,416
You can't say travel.
718
00:59:40,988 --> 00:59:42,090
Sing.
719
00:59:44,058 --> 00:59:45,561
I'd start a band or something.
720
00:59:47,963 --> 00:59:49,398
Yeah, sing.
721
00:59:52,901 --> 00:59:54,002
I like that.
722
00:59:55,003 --> 00:59:56,338
What about you?
723
00:59:56,472 --> 00:59:57,172
I'd travel.
724
00:59:57,306 --> 01:00:01,276
You're stupid.
725
01:00:01,410 --> 01:00:04,513
Ben, you're gonna wear that?
726
01:00:06,248 --> 01:00:07,449
Didn't you just come out
727
01:00:07,583 --> 01:00:08,450
- to your friends?
- Okay, okay, okay,
728
01:00:08,585 --> 01:00:09,652
okay, all right.
729
01:00:09,787 --> 01:00:10,720
- You look so beautiful-
- Okay, I'll change it.
730
01:00:10,855 --> 01:00:11,721
Baby.
731
01:00:11,856 --> 01:00:12,689
- My little.
- Okay.
732
01:00:12,823 --> 01:00:13,990
Natural Fabio.
733
01:00:14,124 --> 01:00:15,658
- Cheers!
- Cheers, cheers.
734
01:00:15,793 --> 01:00:17,994
Oh, my god, do you
remember him in eighth grade?
735
01:00:18,128 --> 01:00:19,662
He was such an ass fug.
736
01:00:21,197 --> 01:00:22,766
- Yes.
- He crashed his mini.
737
01:00:22,899 --> 01:00:25,335
Guys, wait, honestly,
738
01:00:25,468 --> 01:00:27,805
do you know that I
fingered his asshole?
739
01:00:27,937 --> 01:00:28,671
Oh, my god, what?
740
01:00:30,073 --> 01:00:31,341
What?
741
01:00:31,474 --> 01:00:32,409
I did.
742
01:00:32,543 --> 01:00:34,078
- I told like a couple-
- No way.
743
01:00:34,211 --> 01:00:35,713
People, but it really
spread like wildfire.
744
01:00:37,715 --> 01:00:40,751
- Bedroom eyes, right?
- Eyes wide open.
745
01:00:44,688 --> 01:00:48,292
Literally sent us New
York, Vietnam, Paris,
746
01:00:48,426 --> 01:00:50,428
Saigon, Saigon, Tempe, Tempe.
747
01:00:52,062 --> 01:00:53,664
Sam, where do you live?
748
01:00:53,799 --> 01:00:54,965
Brooklyn.
749
01:00:55,099 --> 01:00:56,333
Oh, cute.
750
01:00:56,467 --> 01:00:58,871
I, it's actually really
nice now you guys.
751
01:00:59,004 --> 01:01:00,172
I love going out there.
752
01:01:00,305 --> 01:01:01,306
There's like theater.
753
01:01:01,440 --> 01:01:05,477
Peter, do you still play piano?
754
01:01:05,610 --> 01:01:06,813
Me, no.
755
01:01:06,945 --> 01:01:07,914
- What do you mean no?
- No.
756
01:01:08,046 --> 01:01:09,080
- Sam sings.
- Ew.
757
01:01:09,681 --> 01:01:11,249
- Oh, no, no, no.
- Yes, he does, yes, he does.
758
01:01:11,383 --> 01:01:12,184
- I don't.
- Sam.
759
01:01:12,317 --> 01:01:13,853
- No, no.
- Sam.
760
01:01:13,985 --> 01:01:15,220
No, no, I don't
sing in public.
761
01:01:15,353 --> 01:01:16,254
- Come on.
- Please.
762
01:01:16,388 --> 01:01:17,522
- Sam.
- Sam.
763
01:01:17,656 --> 01:01:18,256
Sammy.
764
01:01:18,390 --> 01:01:20,526
Sammy, Sammy.
765
01:01:20,660 --> 01:01:22,361
I don't think I can,
I can sing something.
766
01:01:22,495 --> 01:01:23,831
- Come on.
- Yes, please do.
767
01:01:23,963 --> 01:01:24,997
- It's so good.
- Do it.
768
01:01:25,131 --> 01:01:26,432
- It's so good.
- Yeah, sure.
769
01:01:26,566 --> 01:01:30,369
- Okay, great.
- Oh, my god, what?
770
01:01:30,503 --> 01:01:31,637
What?
771
01:02:00,902 --> 01:02:03,704
♪ Love, love me do ♪
772
01:02:03,838 --> 01:02:06,875
♪ You know I love you ♪
773
01:02:07,007 --> 01:02:10,044
♪ I'll always be true ♪
774
01:02:10,178 --> 01:02:14,782
♪ So please ♪
775
01:02:14,917 --> 01:02:17,252
♪ Love me do ♪
776
01:02:17,385 --> 01:02:21,289
♪ Oh, love me do ♪
777
01:02:21,422 --> 01:02:24,392
♪ Love, love me do ♪
778
01:02:24,526 --> 01:02:27,695
♪ You know I love you ♪
779
01:02:35,005 --> 01:02:36,539
- Oh, my god.
- Yes.
780
01:02:57,962 --> 01:02:59,062
What was that?
781
01:03:05,669 --> 01:03:07,337
You already knew I
was uncomfortable.
782
01:03:07,470 --> 01:03:08,438
I don't know any of your friends
783
01:03:08,572 --> 01:03:10,373
and you just put me on the spot.
784
01:03:11,541 --> 01:03:13,577
Sam, you were incredible.
785
01:03:15,378 --> 01:03:16,881
You just told me if you
were gonna die you'd sing.
786
01:03:17,014 --> 01:03:18,181
I'm not dying.
787
01:03:22,821 --> 01:03:25,222
Am I the first black
guy you ever dated?
788
01:03:26,624 --> 01:03:28,659
No, you're not the first
black guy I've been with.
789
01:03:28,794 --> 01:03:31,195
I didn't say been
with I said dated.
790
01:03:34,432 --> 01:03:36,835
You have no idea what
it's like to be the other.
791
01:03:42,273 --> 01:03:45,477
I'm sorry you
felt like the other.
792
01:03:46,445 --> 01:03:48,614
It's not how I felt, I am.
793
01:03:49,748 --> 01:03:52,018
Look if I'm some prop you
can use to show your friends
794
01:03:52,150 --> 01:03:53,418
how woke you are,
795
01:03:53,552 --> 01:03:55,420
or that interracial
relationships are cool,
796
01:03:55,554 --> 01:03:57,322
or that you're so
liberal minded,
797
01:03:57,456 --> 01:04:00,525
or that you're just trying
to diversify yourself and.
798
01:04:00,659 --> 01:04:04,763
All right, I'm sorry I wanna
hold your hand in public.
799
01:04:04,897 --> 01:04:07,366
I'm sorry I want this
relationship to feel real.
800
01:04:07,499 --> 01:04:09,636
Would you date me
if I wasn't black?
801
01:04:15,308 --> 01:04:20,647
All right, I haven't seen
my friends in six weeks, okay,
802
01:04:22,582 --> 01:04:23,783
and this was the first
time they got to meet
803
01:04:23,917 --> 01:04:25,119
- my real boyfriend.
- Please don't
804
01:04:25,251 --> 01:04:26,352
play the victim.
805
01:04:31,190 --> 01:04:32,626
Okay, all right.
806
01:04:34,595 --> 01:04:35,696
Listen I'm tired, I don't think
807
01:04:35,830 --> 01:04:37,032
we should sleep
together tonight.
808
01:04:37,164 --> 01:04:38,365
Ben.
809
01:04:39,667 --> 01:04:40,869
You know why would we?
810
01:04:41,002 --> 01:04:42,971
Like the audience is gone.
811
01:04:43,104 --> 01:04:44,204
Stop.
812
01:04:45,974 --> 01:04:47,775
The lights are off,
the curtains are closed.
813
01:04:47,909 --> 01:04:50,711
You know let's just go
back to our dressing rooms.
814
01:04:50,845 --> 01:04:51,745
Fuck off!
815
01:04:52,646 --> 01:04:53,915
I need you to
keep your voice down
816
01:04:54,049 --> 01:04:55,150
my roommates are sleeping.
817
01:04:55,282 --> 01:04:56,551
Oh, no, let's wake them up!
818
01:04:56,685 --> 01:04:58,154
I can sing and
dance for them too!
819
01:04:58,286 --> 01:04:59,721
You want me to get my symbols?
820
01:05:17,840 --> 01:05:18,740
Hey.
821
01:05:23,880 --> 01:05:24,780
I'm sorry.
822
01:05:38,661 --> 01:05:42,099
You were just trying to tell
me how you felt last night
823
01:05:42,231 --> 01:05:45,736
and I should have listen
instead of feeling attacked.
824
01:05:48,039 --> 01:05:52,743
And I'm sorry you went
through that last night.
825
01:05:56,646 --> 01:05:58,049
Think I, I just got excited
826
01:05:58,182 --> 01:06:02,887
'cause everyone was meeting
you for the first time.
827
01:06:03,754 --> 01:06:08,927
And I'm trying to be patient
828
01:06:11,130 --> 01:06:13,966
with you not being
out, and I'm sorry.
829
01:07:00,848 --> 01:07:01,916
Wow.
830
01:07:03,349 --> 01:07:04,985
You really outdid yourself.
831
01:07:09,389 --> 01:07:11,357
Look I was doing
a lot of thinking
832
01:07:11,491 --> 01:07:13,359
about we talked
about last night.
833
01:07:15,029 --> 01:07:15,930
Yeah.
834
01:07:16,563 --> 01:07:18,032
I'm sorry.
835
01:07:18,165 --> 01:07:19,432
No, you don't have to-
836
01:07:19,566 --> 01:07:20,836
- No, I don't want you-
- You don't have to.
837
01:07:20,969 --> 01:07:22,103
To feel like this
isn't real you know?
838
01:07:22,770 --> 01:07:24,505
'Cause this is real for me.
839
01:07:26,674 --> 01:07:29,510
Try not to care about what
the world thinks about us.
840
01:07:30,846 --> 01:07:35,851
Hey, the world
doesn't think about us.
841
01:07:38,820 --> 01:07:40,554
Listen, I wanna
tell you something.
842
01:07:40,688 --> 01:07:41,990
Yeah, what?
843
01:08:13,257 --> 01:08:14,557
Swear to god.
844
01:08:18,962 --> 01:08:19,897
What?
845
01:08:26,937 --> 01:08:29,806
Yes.
846
01:08:39,549 --> 01:08:40,985
Stop.
847
01:08:41,119 --> 01:08:43,922
My roommate's
sleeping we have to whisper.
848
01:08:44,822 --> 01:08:47,191
Okay, I'll be quiet.
849
01:08:47,325 --> 01:08:48,293
Okay.
850
01:08:48,425 --> 01:08:50,028
Hey, I wanna make you breakfast.
851
01:08:50,929 --> 01:08:52,696
Whatcha gonna make?
852
01:08:53,664 --> 01:08:55,333
Wanna make
you big and strong.
853
01:08:55,465 --> 01:08:56,801
Oh, yeah.
854
01:08:56,936 --> 01:09:00,571
I'm gonna make
you one apple, two pears,
855
01:09:00,705 --> 01:09:04,676
three plums, four
strawberries, one salami.
856
01:09:05,677 --> 01:09:08,213
And
one nice green leaf.
857
01:09:10,115 --> 01:09:13,052
He is one very
hungry caterpillar.
858
01:09:13,185 --> 01:09:14,652
Yes, he is.
859
01:09:14,786 --> 01:09:17,156
Thank you.
860
01:09:17,289 --> 01:09:18,290
You cutie.
861
01:09:23,897 --> 01:09:24,797
What?
862
01:09:47,855 --> 01:09:49,423
Listen, I don't know who you are
863
01:09:49,556 --> 01:09:51,524
or what you've done
with my Samuel.
864
01:10:03,371 --> 01:10:04,271
I love you.
865
01:10:09,344 --> 01:10:13,248
You love me?
866
01:10:13,382 --> 01:10:18,586
Do you love me?
867
01:10:19,620 --> 01:10:20,922
I love you.
868
01:10:40,877 --> 01:10:44,213
♪ Six years old ♪
869
01:10:44,347 --> 01:10:49,085
♪ Staring at my
nose in the mirror ♪
870
01:10:49,218 --> 01:10:53,823
♪ Trying to dip my
toes in the mirror ♪
871
01:10:53,956 --> 01:10:56,860
♪ Thinking who's that girl ♪
872
01:10:56,994 --> 01:11:00,831
♪ And does the mirror
world go on forever ♪
873
01:11:00,964 --> 01:11:04,700
♪ Calmly you roll ♪
874
01:11:04,835 --> 01:11:09,440
♪ Sharpening the
knives in the attic ♪
875
01:11:09,572 --> 01:11:14,344
♪ Trying to watch cartoons
through the static ♪
876
01:11:14,478 --> 01:11:16,814
♪ Thinking where am I gonna be ♪
877
01:11:16,947 --> 01:11:20,584
♪ If I'm ever 23, oh ♪
878
01:11:20,717 --> 01:11:23,054
♪ I'm looking at a life unfold ♪
879
01:11:23,188 --> 01:11:25,523
♪ Dreaming of the
green and gold ♪
880
01:11:25,656 --> 01:11:27,959
♪ Just like the ancient stone ♪
881
01:11:28,093 --> 01:11:30,661
♪ Every sunrise I know ♪
882
01:11:30,794 --> 01:11:33,932
♪ Those eyes you gave to me ♪
883
01:11:34,065 --> 01:11:36,267
♪ That let me see ♪
884
01:11:36,401 --> 01:11:39,603
♪ Where I come from ♪
885
01:11:41,873 --> 01:11:43,943
Know the
perpetrator in some way.
886
01:11:44,076 --> 01:11:47,612
68% are abused by
a family remember.
887
01:11:47,745 --> 01:11:50,615
Here we are last spring
with one of the victims.
888
01:11:50,748 --> 01:11:53,018
I was, I
was just really scared,
889
01:11:53,152 --> 01:11:57,722
uh, and I came home
after school one day,
890
01:11:57,857 --> 01:11:59,391
and I just, I just told her.
891
01:12:00,159 --> 01:12:03,095
Uh, I didn't know what to do.
892
01:12:04,063 --> 01:12:06,065
I always knew
something was wrong,
893
01:12:07,032 --> 01:12:09,668
and then I asked
him, I asked him.
894
01:12:11,371 --> 01:12:13,907
I mean I, I had no idea.
895
01:12:14,040 --> 01:12:16,877
He was like a father
figure to my son.
896
01:12:17,643 --> 01:12:19,880
He was basically a father,
897
01:12:20,013 --> 01:12:21,314
and he ruined my whole family.
898
01:12:21,448 --> 01:12:22,816
He's ruined us.
899
01:13:17,906 --> 01:13:20,944
All those kids, Sam.
900
01:13:21,077 --> 01:13:23,146
- Those kids.
- It's okay.
901
01:13:23,279 --> 01:13:26,182
You think he's gone, but.
902
01:13:27,250 --> 01:13:30,987
I got you, I
got you, I got you.
903
01:13:43,466 --> 01:13:47,471
Okay, let's go back to um,
what you were saying earlier.
904
01:13:47,605 --> 01:13:50,140
Uh, people automatically judge
905
01:13:50,274 --> 01:13:52,142
when they hear
you've been abused.
906
01:13:52,276 --> 01:13:55,778
They think, oh, this kid is
damaged, this kid is a liar,
907
01:13:55,913 --> 01:14:00,384
this kid um, is probably going
to abuse someone themselves.
908
01:14:02,353 --> 01:14:04,688
But this just isn't the case.
909
01:14:04,822 --> 01:14:07,091
We are finding out
that pedophiles
910
01:14:07,224 --> 01:14:10,095
have it innately,
like an orientation,
911
01:14:10,228 --> 01:14:12,330
and that children who
have been molested
912
01:14:12,464 --> 01:14:17,869
are just more likely to fuck
up our relationship.
913
01:14:24,909 --> 01:14:25,844
You know what?
914
01:14:25,977 --> 01:14:29,381
First off fuck child molesters.
915
01:14:29,514 --> 01:14:31,549
Fuck 'em, skull
fuck 'em to death.
916
01:14:32,585 --> 01:14:35,187
They acted, let them burn.
917
01:14:36,756 --> 01:14:42,161
You know when you get passed
all of the hate and the anger,
918
01:14:45,665 --> 01:14:50,303
you realize that this is
a person who is confused.
919
01:14:53,039 --> 01:14:55,808
This person was a kid once too,
920
01:14:55,942 --> 01:14:58,045
and, and, and they need help.
921
01:14:59,379 --> 01:15:03,350
And the more that we
help them get help
922
01:15:03,483 --> 01:15:06,320
we help children, right?
923
01:15:08,755 --> 01:15:11,191
Right, right?
924
01:15:11,325 --> 01:15:14,594
So I think that it
would be cathartic
925
01:15:14,728 --> 01:15:17,564
for you to um, learn a bit.
926
01:15:17,698 --> 01:15:18,965
Um, listen to this.
927
01:15:19,099 --> 01:15:20,935
It is a really beautiful piece.
928
01:15:21,069 --> 01:15:24,205
This teenager's talking
about when she discovered
929
01:15:24,339 --> 01:15:26,074
that she was
attracted to children.
930
01:15:26,207 --> 01:15:28,843
It's really fascinating,
it's on NPR.
931
01:15:28,976 --> 01:15:30,311
We'll talk about it next week.
932
01:15:31,546 --> 01:15:32,513
Klonopin.
933
01:15:35,183 --> 01:15:39,253
Okay, well, that is all
the time we have this week.
934
01:15:39,387 --> 01:15:42,657
Um, you really
talked my ear off.
935
01:15:42,790 --> 01:15:45,861
I am not gonna be town
for our next session,
936
01:15:45,994 --> 01:15:48,330
but for the time being
937
01:15:48,464 --> 01:15:53,068
I would like you to practice
being more open, Ben.
938
01:15:53,202 --> 01:15:56,238
Talk to your friends,
talk to strangers,
939
01:15:56,372 --> 01:15:59,208
just tell the world your story.
940
01:16:02,344 --> 01:16:05,013
94 or 5 out at
Newark International,
941
01:16:05,147 --> 01:16:07,116
but that front's gonna come
through tomorrow night.
942
01:16:07,249 --> 01:16:09,352
And over the weekend
it looks perfect.
943
01:16:09,486 --> 01:16:11,020
- Couple of showers-
- I was molested.
944
01:16:11,154 --> 01:16:12,422
Upstate
New York otherwise uh,
945
01:16:12,555 --> 01:16:14,157
it's just gonna be dry,
and cool, and crisp.
946
01:16:14,290 --> 01:16:17,394
Cleveland 62, Buffalo
61 on Saturday.
947
01:16:18,395 --> 01:16:19,929
Yeah, my ex was molested.
948
01:16:22,565 --> 01:16:25,235
She always played the
victim, every argument.
949
01:16:29,105 --> 01:16:31,341
She was one the worst
people I ever knew.
950
01:16:33,444 --> 01:16:34,311
I don't wanna ugly cry,
951
01:16:34,445 --> 01:16:36,347
no one's even here to see.
952
01:16:41,819 --> 01:16:43,754
I love you, you know that?
953
01:16:43,889 --> 01:16:45,523
I love you.
954
01:16:45,656 --> 01:16:46,957
Why don't we go
to Dave & Buster's
955
01:16:47,091 --> 01:16:49,059
- do all the big kid stuff?
- Yeah.
956
01:16:49,861 --> 01:16:51,195
Okay, cool, we'll tell
everyone you got molested,
957
01:16:51,328 --> 01:16:52,563
- we'll get free drinks.
- Yeah.
958
01:16:52,696 --> 01:16:53,597
Yay.
959
01:16:55,600 --> 01:17:00,739
♪ Can't claim to care, never
been reluctant to share ♪
960
01:17:01,440 --> 01:17:03,308
♪ Passing out pieces of me ♪
961
01:17:03,442 --> 01:17:08,180
♪ Don't you know
nothing comes free ♪
962
01:17:09,781 --> 01:17:10,615
I didn't know what to do.
963
01:17:10,749 --> 01:17:12,050
I couldn't tell anyone.
964
01:17:12,184 --> 01:17:16,188
♪ Don't know has
taken its toll on me ♪
965
01:17:16,321 --> 01:17:20,293
And when I finally did
no one believed me,
966
01:17:21,427 --> 01:17:24,997
so I kept it as a secret
for a really long time,
967
01:17:25,131 --> 01:17:26,732
and until this day I still do.
968
01:17:27,700 --> 01:17:31,704
♪ It's hard to believe
what it's made ♪
969
01:17:31,839 --> 01:17:33,739
So it was your stepdad.
970
01:17:39,645 --> 01:17:43,316
I used to think
about him every day,
971
01:17:44,485 --> 01:17:46,286
then it was every other day.
972
01:17:47,988 --> 01:17:53,293
Then I'd wake up drenched
in sweat and not know why.
973
01:17:57,598 --> 01:18:02,736
Growing up I'd clean things
until my hands were raw.
974
01:18:08,676 --> 01:18:12,046
I brushed my teeth
until they bled.
975
01:18:15,951 --> 01:18:18,486
The only thing that made
me feel good was joke.
976
01:18:20,890 --> 01:18:23,491
What's the difference
between anal and oral?
977
01:18:25,793 --> 01:18:26,694
What?
978
01:18:30,900 --> 01:18:35,504
Oral makes your day,
anal makes your whole week.
979
01:18:43,512 --> 01:18:45,381
I had become such a clown
980
01:18:45,514 --> 01:18:50,219
when I finally tried to
tell someone they laughed.
981
01:18:57,561 --> 01:19:00,297
It was 13 years inside of me.
982
01:19:08,973 --> 01:19:11,441
I always thought if
I ended up with a man
983
01:19:18,281 --> 01:19:20,217
it would mean I lost.
984
01:19:33,731 --> 01:19:35,700
Hey, you think this
shirt's too small?
985
01:19:38,003 --> 01:19:39,670
I should of worn the black one.
986
01:19:39,804 --> 01:19:40,839
You look beautiful.
987
01:19:42,173 --> 01:19:43,374
Oh, thanks.
988
01:19:43,508 --> 01:19:44,610
- Hey, sweetie.
- Hi.
989
01:19:44,743 --> 01:19:45,644
This is Sam.
990
01:19:47,446 --> 01:19:48,714
- Hi, Sam.
- Hey, how's it going?
991
01:19:48,848 --> 01:19:52,085
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
992
01:19:53,318 --> 01:19:54,519
I didn't get the, the memo.
993
01:19:54,653 --> 01:19:57,422
Ah, yeah, good style.
994
01:19:57,556 --> 01:19:58,156
What?
995
01:19:58,290 --> 01:19:59,424
Oh, the shirts.
996
01:19:59,558 --> 01:20:01,593
You're so handsome, my goodness.
997
01:20:01,727 --> 01:20:03,495
Ben doesn't tell me
tell you anything.
998
01:20:03,629 --> 01:20:05,597
Hun, your new son is handsome.
999
01:20:43,270 --> 01:20:45,073
I'm sure he loves you very much.
1000
01:20:45,205 --> 01:20:46,807
He must be proud.
1001
01:20:46,941 --> 01:20:48,242
Yeah.
1002
01:20:48,375 --> 01:20:50,912
Well, I wanna tell him.
1003
01:20:53,614 --> 01:20:57,585
Sometimes a parent knows,
Sam, and they're waiting.
1004
01:20:58,486 --> 01:21:01,924
You know they, they love
their children so much
1005
01:21:02,058 --> 01:21:03,758
but they hate to
see them suffer,
1006
01:21:03,893 --> 01:21:06,661
and they're truly afraid
of pushing them away.
1007
01:21:08,563 --> 01:21:11,266
If he really thinks in his
heart that you're wrong
1008
01:21:12,068 --> 01:21:13,668
it's moments that like this
1009
01:21:13,802 --> 01:21:15,938
that'll make him
rethink what's right.
1010
01:21:21,444 --> 01:21:23,713
I don't have the
answers for you, hun,
1011
01:21:23,847 --> 01:21:26,549
but I'm so glad you and
Benny have each other.
1012
01:21:43,467 --> 01:21:44,534
- Bye, Sam.
- It was meeting you.
1013
01:21:44,668 --> 01:21:46,670
So nice to meet you.
1014
01:21:48,538 --> 01:21:51,042
- Bye.
- Buh-bye, Ben.
1015
01:21:51,175 --> 01:21:52,176
- Bye.
- Okay.
1016
01:21:52,309 --> 01:21:53,310
- Love you.
- Love you too.
1017
01:22:05,489 --> 01:22:07,558
Oh, sorry for the mix up, Ben.
1018
01:22:08,227 --> 01:22:09,427
I had a morning.
1019
01:22:09,560 --> 01:22:12,563
Spilled all the soup
into a Coinstar.
1020
01:22:12,697 --> 01:22:13,765
It doesn't want that.
1021
01:22:15,000 --> 01:22:19,337
But uh, you know like that
magic coin machine, Ben,
1022
01:22:19,470 --> 01:22:21,907
we need to give our
bodies what they want.
1023
01:22:24,575 --> 01:22:26,778
I'm still having
problems like swallowing.
1024
01:22:27,880 --> 01:22:31,416
And sometimes when
I run it's like uh,
1025
01:22:31,550 --> 01:22:32,852
I lose the connection
with my body.
1026
01:22:32,986 --> 01:22:33,887
Oh, I see.
1027
01:22:36,555 --> 01:22:39,758
Like my toe, it's still numb.
1028
01:22:41,094 --> 01:22:42,728
Like it feels dead.
1029
01:22:42,862 --> 01:22:47,332
Yeah, that's all in the
chart, bad throat, dead toe.
1030
01:22:48,700 --> 01:22:49,869
You got enough EpiPens?
1031
01:22:57,310 --> 01:22:59,847
It's gonna be great.
1032
01:22:59,980 --> 01:23:00,881
I'm excited.
1033
01:23:03,050 --> 01:23:05,785
So the, how many
are gonna be there?
1034
01:23:06,854 --> 01:23:08,055
Six.
1035
01:23:08,189 --> 01:23:09,722
Six, hmm.
1036
01:23:10,858 --> 01:23:13,726
And uh, these are like
your closest friends?
1037
01:23:14,929 --> 01:23:15,829
Yep.
1038
01:23:16,796 --> 01:23:18,798
And they're like
around our age?
1039
01:23:20,302 --> 01:23:22,037
Look you don't have to
go if you don't wanna go.
1040
01:23:22,170 --> 01:23:24,805
Of course I wanna go,
of course I wanna go.
1041
01:23:26,740 --> 01:23:28,809
Okay, this means a lot to me.
1042
01:23:38,220 --> 01:23:39,120
Jesus.
1043
01:23:41,722 --> 01:23:43,091
Whoo, that scared me.
1044
01:23:44,861 --> 01:23:45,827
Whoa.
1045
01:23:48,496 --> 01:23:49,598
Sam, you okay?
1046
01:23:50,900 --> 01:23:52,335
- Yeah, I'm fine.
- You okay, babe?
1047
01:23:52,467 --> 01:23:53,568
Don't touch me.
1048
01:23:57,639 --> 01:23:59,008
- Babe, babe.
- Please.
1049
01:25:13,886 --> 01:25:14,786
God.
1050
01:25:18,123 --> 01:25:19,993
God, if I don't take a
dump on someone's chest
1051
01:25:20,126 --> 01:25:22,728
by the end of the night I
don't know what I am worth.
1052
01:25:22,862 --> 01:25:23,762
I can't right now.
1053
01:25:23,897 --> 01:25:26,465
Okay, give me a minute.
1054
01:25:26,598 --> 01:25:27,934
Where's Sam?
1055
01:25:29,369 --> 01:25:30,469
At home?
1056
01:25:31,237 --> 01:25:32,471
He's at work.
1057
01:25:32,604 --> 01:25:35,774
You two want a
little second agenda.
1058
01:25:36,709 --> 01:25:38,711
Little yellow legal
pad and some penmanship
1059
01:25:38,845 --> 01:25:40,746
if you know what I mean.
1060
01:25:40,880 --> 01:25:44,517
I got a, I got a
bulletin board with dart.
1061
01:25:46,120 --> 01:25:47,989
Theresa, I'm really
not in the mood today.
1062
01:25:48,122 --> 01:25:49,023
Oh.
1063
01:25:53,827 --> 01:25:55,628
I hope everything works out.
1064
01:26:17,518 --> 01:26:18,987
Tell mommy what's going on?
1065
01:26:20,355 --> 01:26:21,256
Come on.
1066
01:26:25,360 --> 01:26:26,261
Benny.
1067
01:26:30,065 --> 01:26:30,966
Ben.
1068
01:26:35,204 --> 01:26:36,005
Ben.
1069
01:26:49,118 --> 01:26:50,019
Hello.
1070
01:26:54,891 --> 01:26:56,060
Yeah, this is Ben.
1071
01:27:02,099 --> 01:27:03,000
Hey, Doc.
1072
01:27:04,902 --> 01:27:06,702
- Ben, hey.
- Hey, hey.
1073
01:27:06,836 --> 01:27:08,372
So good phone call today, huh?
1074
01:27:08,505 --> 01:27:09,473
- I texted you.
- Yeah.
1075
01:27:09,605 --> 01:27:10,340
You talked to Celia, right?
1076
01:27:10,474 --> 01:27:11,808
- Yeah.
- Great.
1077
01:27:11,942 --> 01:27:13,444
Let's go back in
though, let's go back in.
1078
01:27:13,576 --> 01:27:15,112
No, no need, we did all
the tests, nothing came up.
1079
01:27:15,245 --> 01:27:16,579
You're good.
1080
01:27:16,712 --> 01:27:18,148
Yeah, but, Doc, you
know I still have nausea, okay.
1081
01:27:18,282 --> 01:27:19,918
- I still get the headaches.
- I understand,
1082
01:27:20,051 --> 01:27:21,386
- but you talked to Celia.
- This doesn't come
1083
01:27:21,519 --> 01:27:22,854
- out of nowhere though.
- You talked to Celia.
1084
01:27:22,987 --> 01:27:24,456
This doesn't come
out of nowhere.
1085
01:27:24,588 --> 01:27:25,789
Doc, I had, I had red marks
on my arms you saw that,
1086
01:27:25,924 --> 01:27:26,891
I couldn't invent that.
1087
01:27:27,025 --> 01:27:28,460
I'm not saying you did, Ben.
1088
01:27:28,592 --> 01:27:30,295
I'm just saying
that you're fine.
1089
01:27:30,428 --> 01:27:32,030
You should enjoy that news.
1090
01:27:33,331 --> 01:27:34,832
Okay.
1091
01:27:34,966 --> 01:27:38,336
All right, Monday, Monday,
you go home now I understand
1092
01:27:38,470 --> 01:27:41,638
but Monday I'll come back in
okay, and we can just talk,
1093
01:27:41,772 --> 01:27:43,808
and we get to the
bottom of it, okay?
1094
01:27:43,943 --> 01:27:46,112
Have you talked to
your mother about this?
1095
01:27:56,288 --> 01:27:59,091
I can't tell you why you're
feeling the way you feel,
1096
01:28:00,825 --> 01:28:02,094
I'm just a doctor.
1097
01:28:15,108 --> 01:28:16,176
- Hey.
- Hey, how ya doing?
1098
01:28:16,309 --> 01:28:17,810
What's
happening, old man?
1099
01:28:17,944 --> 01:28:20,113
Middle of the week,
this is a surprise.
1100
01:28:23,816 --> 01:28:24,918
All right.
1101
01:28:26,486 --> 01:28:29,089
Can I sit
down for a second?
1102
01:28:29,222 --> 01:28:30,756
Sure, come on.
1103
01:28:32,493 --> 01:28:33,294
You all right?
1104
01:29:34,624 --> 01:29:36,192
I put in extra Tang.
1105
01:29:39,996 --> 01:29:42,432
Tang doesn't go in
Long Island iced tea, Ma.
1106
01:29:43,234 --> 01:29:44,935
It goes in mine.
1107
01:29:46,303 --> 01:29:48,038
- Cheers.
- Cheers.
1108
01:29:53,310 --> 01:29:54,844
Mmm, delicious.
1109
01:29:55,778 --> 01:29:58,148
Long Island ice
teas for astronauts.
1110
01:29:59,250 --> 01:30:02,119
It's crazy how everything's
grown in, huh, Benny.
1111
01:30:03,654 --> 01:30:04,989
Little paradise.
1112
01:30:07,292 --> 01:30:09,227
You forget there was
even a tree over there.
1113
01:30:09,361 --> 01:30:10,262
Look.
1114
01:30:19,037 --> 01:30:21,273
You wouldn't have remembered
unless I told you.
1115
01:30:25,210 --> 01:30:28,113
Thanks for coming out and
visiting your old momma.
1116
01:30:28,980 --> 01:30:30,883
She loves seeing her boy.
1117
01:30:38,124 --> 01:30:39,258
You hear them?
1118
01:30:41,160 --> 01:30:43,795
We haven't had a
brood like this since.
1119
01:30:43,929 --> 01:30:45,031
'96.
1120
01:30:50,469 --> 01:30:52,338
Your dad didn't
have his hernia.
1121
01:30:53,773 --> 01:30:55,275
I had a beautiful perm.
1122
01:30:58,278 --> 01:31:03,383
Cat was, uh '94,
very good memory.
1123
01:31:10,724 --> 01:31:13,126
You know they say
this batch is special.
1124
01:31:13,894 --> 01:31:15,262
I watched a "TED Talk".
1125
01:31:16,163 --> 01:31:19,000
They only come out
every 17 years, so see,
1126
01:31:19,133 --> 01:31:21,302
yeah, you're right, '96.
1127
01:31:23,204 --> 01:31:25,540
Some think it's a
survival mechanism.
1128
01:31:27,141 --> 01:31:30,078
The prime numbers
prevent their predators
1129
01:31:30,211 --> 01:31:32,013
from knowing their patterns.
1130
01:31:33,448 --> 01:31:35,183
They live underground
all their lives
1131
01:31:35,316 --> 01:31:37,485
and then one day
they all come out,
1132
01:31:37,618 --> 01:31:41,489
climb up the big trees,
spread their wings,
1133
01:31:41,622 --> 01:31:46,261
and play us their little
songs, and we listen.
1134
01:31:59,842 --> 01:32:01,110
I just want you to know
1135
01:32:01,243 --> 01:32:03,245
that I love you and
Sam so much, Benny.
1136
01:32:04,279 --> 01:32:06,081
You make me very happy.
1137
01:32:09,652 --> 01:32:10,920
I love you too, Ma.
1138
01:32:15,358 --> 01:32:17,961
Hey, how about you and your
momma go to the beach tomorrow
1139
01:32:18,094 --> 01:32:19,362
like the old days, huh?
1140
01:32:20,563 --> 01:32:24,167
We'll go to Robert Moses,
I'll buy you a snow cone.
1141
01:32:25,068 --> 01:32:26,636
I'll let you pee in the water.
1142
01:32:28,738 --> 01:32:30,006
It's a date.
1143
01:32:30,140 --> 01:32:31,942
It's a date?
1144
01:32:32,076 --> 01:32:33,277
It's a date.
1145
01:32:53,130 --> 01:32:54,632
Hey, Ma.
1146
01:32:54,766 --> 01:32:55,667
Yeah, Benny?
1147
01:33:18,523 --> 01:33:19,992
What is it, Ben?
1148
01:33:23,496 --> 01:33:26,299
I gotta tell you something.
74302
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.