All language subtitles for Bull 6x14 - Safe Space (English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,014 --> 00:00:38,191 Premium rush delivery. 2 00:00:42,499 --> 00:00:44,414 Premium rush. 3 00:00:44,458 --> 00:00:46,604 - Just leave it. - I can't do that, man. 4 00:00:46,628 --> 00:00:47,939 You gotta sign. 5 00:00:47,983 --> 00:00:49,941 No signature, no delivery. 6 00:01:10,745 --> 00:01:11,833 Weirdo. 7 00:01:41,950 --> 00:01:43,962 I knew. I knew it. 8 00:01:44,703 --> 00:01:46,128 I-I knew it! 9 00:01:46,172 --> 00:01:48,258 Oh, God... 10 00:01:59,541 --> 00:02:01,195 What you got there? 11 00:02:02,413 --> 00:02:04,826 That is not a ticking time bomb in there, I hope. 12 00:02:04,870 --> 00:02:06,940 An old juvenile therapy client. 13 00:02:07,361 --> 00:02:10,117 Sam Richards. Smart kid. 14 00:02:10,160 --> 00:02:12,903 Troubled. His aunt pulled him from therapy 15 00:02:12,947 --> 00:02:14,600 before I could make much headway. 16 00:02:14,644 --> 00:02:17,081 Well, I hate to interrupt, but our 10:00 is here. 17 00:02:17,125 --> 00:02:19,495 Ah. What's the case? 18 00:02:19,539 --> 00:02:21,738 - Patent theft. - Ah, yes. 19 00:02:21,781 --> 00:02:23,131 I love corporate money. 20 00:02:23,174 --> 00:02:25,046 Our fees are gonna make you dream about 21 00:02:25,089 --> 00:02:26,830 our own private helicopter. 22 00:02:26,874 --> 00:02:30,225 We could put the landing pad on the roof. 23 00:02:30,914 --> 00:02:32,394 Bull? 24 00:02:32,836 --> 00:02:35,491 I left a job undone with this kid. 25 00:02:35,534 --> 00:02:38,015 I thought you said that they were the ones who left therapy. 26 00:02:38,059 --> 00:02:39,930 He had real problems. 27 00:02:39,974 --> 00:02:41,758 His mother was a drug addict. 28 00:02:41,801 --> 00:02:43,760 He was taken away from her when he was four years old. 29 00:02:43,803 --> 00:02:45,864 By the time I met him, he was eight, 30 00:02:45,907 --> 00:02:49,331 and he had severe anxiety. 31 00:02:49,374 --> 00:02:51,768 Why is Sam reaching out now? 32 00:02:52,281 --> 00:02:55,728 He's trying to get justice for the aunt who raised him. 33 00:02:55,772 --> 00:02:57,208 She was murdered. 34 00:02:57,252 --> 00:03:00,908 Uh, go. You talk to him. 35 00:03:00,951 --> 00:03:02,910 I will handle the meeting. 36 00:03:02,953 --> 00:03:05,086 If this kid's aunt was just killed, 37 00:03:05,129 --> 00:03:06,435 I'm sure he needs you. 38 00:03:06,478 --> 00:03:08,698 Not "just." 39 00:03:08,741 --> 00:03:11,048 She was murdered six years ago. 40 00:03:22,581 --> 00:03:25,772 Sam. It's me, Dr. Jason. 41 00:03:27,149 --> 00:03:28,805 I got the package. 42 00:03:29,276 --> 00:03:30,589 Y-You came alone? 43 00:03:30,861 --> 00:03:32,243 Yes, I did. 44 00:03:41,079 --> 00:03:42,862 Good to see you again. 45 00:03:55,049 --> 00:03:56,137 How long has it been? 46 00:03:56,180 --> 00:03:57,877 Twelve years. 47 00:03:57,921 --> 00:04:00,097 But I-I didn't forget about you. 48 00:04:00,141 --> 00:04:01,881 Well, I didn't forget about you either, 49 00:04:01,925 --> 00:04:03,622 but that's not what I meant. 50 00:04:03,666 --> 00:04:05,276 How long has it been since you've left this apartment? 51 00:04:05,320 --> 00:04:08,497 About three years. 52 00:04:09,524 --> 00:04:11,108 How do you survive? 53 00:04:11,152 --> 00:04:13,676 Aunt Natalie left me the building. 54 00:04:13,719 --> 00:04:16,896 Yeah. I mean, it's not a lot of money. 55 00:04:16,940 --> 00:04:19,638 Um, it's, you know, mostly older people 56 00:04:19,682 --> 00:04:21,336 on rent control. 57 00:04:21,379 --> 00:04:24,121 But it's enough. 58 00:04:24,165 --> 00:04:25,862 Did you ever get any more treatment? 59 00:04:25,905 --> 00:04:28,778 Yeah, in foster care, after my aunt died. 60 00:04:28,821 --> 00:04:31,085 They-they tried, but it was... 61 00:04:31,128 --> 00:04:33,217 it was just so expensive. 62 00:04:33,261 --> 00:04:35,219 My life is not that bad. 63 00:04:35,263 --> 00:04:37,961 Really. I mean, the whole world is-is online now. 64 00:04:38,005 --> 00:04:40,050 I-I'm taking college courses. 65 00:04:40,094 --> 00:04:42,357 I've got friends that I game with. 66 00:04:42,400 --> 00:04:45,055 I-I'm good. 67 00:04:45,099 --> 00:04:47,579 The world's more than just a screen, Sam. 68 00:04:47,623 --> 00:04:49,886 I didn't ask you here for me, Dr. Jason. 69 00:04:49,929 --> 00:04:52,497 I asked you for my Aunt Natalie. 70 00:04:56,284 --> 00:04:57,948 So that, uh... 71 00:04:58,590 --> 00:05:02,246 that, uh, security video that I sent you. 72 00:05:02,290 --> 00:05:06,859 Um, the man on it is Curt Heglund. 73 00:05:08,458 --> 00:05:09,862 He killed my aunt. 74 00:05:10,085 --> 00:05:11,473 And you knew him? 75 00:05:11,516 --> 00:05:13,823 He was Aunt Natalie's boyfriend. 76 00:05:13,866 --> 00:05:16,130 He was a... He was a real jerk. 77 00:05:16,173 --> 00:05:17,801 In what way? 78 00:05:18,132 --> 00:05:20,308 I mean, did he, did he beat her? 79 00:05:20,351 --> 00:05:24,964 Not-not before, uh... that night. 80 00:05:25,726 --> 00:05:29,186 But, uh... but he was always threatening her 81 00:05:29,230 --> 00:05:31,580 that she better not leave him. 82 00:05:31,623 --> 00:05:33,582 And did you tell the police about him? 83 00:05:33,625 --> 00:05:35,627 Yeah. And they said 84 00:05:35,671 --> 00:05:37,484 that they checked out his alibi, 85 00:05:37,528 --> 00:05:39,936 that he was in Philadelphia with his cousin. 86 00:05:39,979 --> 00:05:44,114 But, I mean, that video proves that Curt was two blocks away 87 00:05:44,158 --> 00:05:46,812 just a half an hour before he killed my aunt. 88 00:05:46,856 --> 00:05:48,292 Just tell me what happened that night. 89 00:05:49,293 --> 00:05:51,774 I w... I was, uh... 90 00:05:52,335 --> 00:05:55,734 I was in my bedroom. 91 00:05:55,778 --> 00:05:59,651 Um, and the-the door was, 92 00:05:59,695 --> 00:06:02,132 um, was-was closed. 93 00:06:02,176 --> 00:06:05,179 I heard someone come in the front door... 94 00:06:06,310 --> 00:06:08,782 ...and it was Curt. 95 00:06:08,825 --> 00:06:09,879 Did you see him? 96 00:06:09,922 --> 00:06:14,453 No, I, uh, I stayed in my bedroom. 97 00:06:14,496 --> 00:06:16,886 But-but I-I heard him talking, 98 00:06:16,929 --> 00:06:20,237 - and I know that it was him. - So you heard him. 99 00:06:20,281 --> 00:06:21,543 Then what happened? 100 00:06:22,157 --> 00:06:23,980 Well, he, uh... 101 00:06:24,284 --> 00:06:27,698 he started yelling at my aunt. 102 00:06:27,742 --> 00:06:31,205 I could tell that he was getting rough. 103 00:06:31,230 --> 00:06:34,121 I heard her scream, but 104 00:06:34,164 --> 00:06:36,471 I couldn't come out. 105 00:06:37,339 --> 00:06:39,256 You had a panic attack in your room. 106 00:06:39,300 --> 00:06:41,128 You know, Aunt-Aunt Natalie was, 107 00:06:41,171 --> 00:06:42,999 she was the only one who ever gave a damn about me. 108 00:06:43,042 --> 00:06:45,393 And-and... and I was, 109 00:06:45,436 --> 00:06:47,482 I was right here, 110 00:06:47,525 --> 00:06:49,414 but I couldn't... 111 00:06:50,049 --> 00:06:52,182 I couldn't help her. 112 00:06:52,646 --> 00:06:54,532 I w... I was hoping that... 113 00:06:54,576 --> 00:06:57,187 I mean, you know a lot of prosecutors. 114 00:06:57,231 --> 00:06:58,710 After this many years, I'm not sure 115 00:06:58,754 --> 00:07:01,571 I can get the D.A. to pay attention to this. 116 00:07:02,061 --> 00:07:05,848 There is something I think we could try. 117 00:07:05,891 --> 00:07:08,198 Okay, what?-what is it? 118 00:07:08,242 --> 00:07:10,026 It's called a wrongful death suit. 119 00:07:10,069 --> 00:07:13,769 What that means is that you would sue Curt Heglund 120 00:07:13,812 --> 00:07:16,902 in civil court for killing your aunt. 121 00:07:17,903 --> 00:07:20,906 Yes. Yes, yes, let's-let's do that. 122 00:07:20,950 --> 00:07:22,734 But we need evidence to bring a suit, 123 00:07:22,778 --> 00:07:26,654 and this video... it's not gonna be enough. 124 00:07:27,222 --> 00:07:29,611 In order to win, we need you to testify. 125 00:07:30,559 --> 00:07:34,268 I-I-I would need to go to court? 126 00:07:34,688 --> 00:07:36,618 You can't stay in this apartment forever. 127 00:07:36,982 --> 00:07:38,525 Um... 128 00:07:41,536 --> 00:07:44,669 ...who-who, who would be in court? 129 00:07:44,713 --> 00:07:48,586 Me, the judge, lawyers, jury. 130 00:07:49,369 --> 00:07:51,676 - And Curt? - Yes. 131 00:07:52,080 --> 00:07:53,243 And Curt. 132 00:07:53,287 --> 00:07:55,542 You've done a lot of work to get this far... 133 00:07:56,942 --> 00:07:58,161 ...but it won't make a difference 134 00:07:58,205 --> 00:07:59,684 if you don't tell your story in court. 135 00:08:04,036 --> 00:08:06,387 What if... But what if I can't? 136 00:08:06,430 --> 00:08:07,997 You know, what-what-what... 137 00:08:08,040 --> 00:08:09,564 After you've gone to the trouble 138 00:08:09,607 --> 00:08:11,435 of bringing the case... 139 00:08:13,524 --> 00:08:15,134 I know where to find you. 140 00:08:17,355 --> 00:08:18,964 You can do this. 141 00:08:20,345 --> 00:08:25,712 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 142 00:08:25,781 --> 00:08:27,619 We're not gonna have a plaintiff sitting 143 00:08:27,644 --> 00:08:28,776 at the plaintiff's table? 144 00:08:28,820 --> 00:08:31,877 Sam will be in court when it matters. 145 00:08:31,901 --> 00:08:32,989 If worst comes to worst, 146 00:08:33,033 --> 00:08:33,990 couldn't Sam testify over Zoom? 147 00:08:34,034 --> 00:08:36,645 Research indicates that witnesses who testify remotely 148 00:08:36,688 --> 00:08:37,646 are seen as less credible. 149 00:08:37,689 --> 00:08:39,256 I know it's not ideal, 150 00:08:39,300 --> 00:08:40,736 but we don't have to prove that Heglund's guilty 151 00:08:40,779 --> 00:08:42,346 beyond a reasonable doubt, only that it's 152 00:08:42,390 --> 00:08:45,001 more likely than not that he killed Natalie. 153 00:08:45,045 --> 00:08:47,177 And a single witness will meet that burden. 154 00:08:47,221 --> 00:08:49,440 This is basically a he-said, he-said. 155 00:08:49,484 --> 00:08:51,616 Well, that's assuming that our "he" says something. 156 00:08:51,660 --> 00:08:54,228 Heglund's credibility is shot as soon as the jury hears 157 00:08:54,271 --> 00:08:55,881 that he lied about his alibi. 158 00:08:55,925 --> 00:08:58,493 And he has a record; vehicular manslaughter with a DUI. 159 00:08:58,536 --> 00:09:00,321 Well, if Curt's such a strong suspect, 160 00:09:00,364 --> 00:09:01,887 why didn't the cops look at him six years ago? 161 00:09:01,931 --> 00:09:04,064 Uh, this is where it gets a little trickier. 162 00:09:04,107 --> 00:09:05,978 It gets trickier? 163 00:09:06,022 --> 00:09:07,893 Sam was nearly catatonic 164 00:09:07,937 --> 00:09:09,547 when the police arrived that night. 165 00:09:09,591 --> 00:09:11,723 He wasn't able to make a statement for weeks. 166 00:09:11,767 --> 00:09:14,900 And by that time, Heglund's alibi was locked in. 167 00:09:14,944 --> 00:09:16,424 According to the police file, 168 00:09:16,467 --> 00:09:17,990 they had already turned their attention 169 00:09:18,034 --> 00:09:19,731 to a serial burglar who was caught 170 00:09:19,775 --> 00:09:21,211 breaking into the building next door 171 00:09:21,255 --> 00:09:22,865 the day after Natalie's murder. 172 00:09:22,908 --> 00:09:25,694 - Well, did they ever charge this guy? - Not with murder. 173 00:09:25,737 --> 00:09:27,609 He was awaiting trial on the burglary 174 00:09:27,652 --> 00:09:29,219 when he died of a sudden aneurism in jail, 175 00:09:29,263 --> 00:09:31,092 so they just closed Natalie's case. 176 00:09:31,136 --> 00:09:33,136 Having an alt suspect that the police liked 177 00:09:33,180 --> 00:09:34,442 is hard to overcome. 178 00:09:34,485 --> 00:09:37,097 I agree. We might lose in court. 179 00:09:37,644 --> 00:09:40,274 But Sam has been punishing himself for years 180 00:09:40,317 --> 00:09:42,232 because he wasn't able to save Natalie. 181 00:09:42,710 --> 00:09:44,526 It drove him to be a shut-in. 182 00:09:45,322 --> 00:09:47,063 So if we can break him out of that prison, 183 00:09:47,107 --> 00:09:48,847 it's a win in my book. 184 00:09:56,420 --> 00:09:58,422 Oh, power tie. 185 00:09:58,466 --> 00:10:00,654 - What's the occasion? - Voir dire. 186 00:10:00,698 --> 00:10:03,123 And we have a client who is an agoraphobe, 187 00:10:03,166 --> 00:10:05,473 so he may or may not make it to court. 188 00:10:05,516 --> 00:10:09,346 That sounds like trying to do the pole vault without a pole. 189 00:10:09,390 --> 00:10:11,803 - Oh, yeah. - Hmm. 190 00:10:12,219 --> 00:10:13,524 Mm. 191 00:10:13,568 --> 00:10:15,613 Leave some for me. You're not gonna leave... 192 00:10:15,657 --> 00:10:17,311 You're not leaving any... 193 00:10:17,354 --> 00:10:19,400 Clearly, you have never had a meal with a football team. 194 00:10:19,443 --> 00:10:21,184 You eat all you can when you can, 195 00:10:21,228 --> 00:10:22,838 or you might not get any. 196 00:10:22,881 --> 00:10:24,318 Next time my sister sends me a jar, 197 00:10:24,361 --> 00:10:25,406 I'm keeping it at my place. 198 00:10:26,407 --> 00:10:27,669 Mm. 199 00:10:27,712 --> 00:10:28,844 Gives me an excuse to come over. 200 00:10:28,887 --> 00:10:30,367 You don't need an excuse. 201 00:10:31,499 --> 00:10:33,588 Hey, this weekend, 202 00:10:33,631 --> 00:10:35,155 there's this new spot in Greenpoint. 203 00:10:35,198 --> 00:10:36,286 It's impossible to get a table, 204 00:10:36,330 --> 00:10:38,593 but I have an in with the manager. 205 00:10:38,636 --> 00:10:39,811 Saturday night? 206 00:10:39,855 --> 00:10:42,162 Can't. My mom's in town. 207 00:10:42,205 --> 00:10:44,599 You're mom's... How long you been sitting on this? 208 00:10:44,642 --> 00:10:47,210 Wait, wait, moms love me. Let's-let's bring her. 209 00:10:47,254 --> 00:10:48,994 Mm, she's here with her church group. 210 00:10:49,038 --> 00:10:50,735 They got a packed schedule. It's like shops 211 00:10:50,779 --> 00:10:53,434 and shows and museums and walking and... 212 00:10:53,477 --> 00:10:54,783 Well, okay, lunch. 213 00:10:56,524 --> 00:10:57,960 Let me think about it. 214 00:10:59,483 --> 00:11:00,935 Okay? 215 00:11:01,572 --> 00:11:03,313 Ah, I'm late. 216 00:11:04,187 --> 00:11:07,752 Um, yeah, I'll just clean up. 217 00:11:07,796 --> 00:11:09,580 I don't have a key. 218 00:11:09,624 --> 00:11:11,756 It locks itself. 219 00:11:11,800 --> 00:11:14,977 I hope you brought your strong voir dire game today, 220 00:11:15,020 --> 00:11:16,413 'cause our evidence... 221 00:11:16,457 --> 00:11:18,676 When have I not brought a strong voir dire game? 222 00:11:18,720 --> 00:11:20,722 I'm just saying. Sam? 223 00:11:22,469 --> 00:11:26,544 I get it. Sam is a... tough sell. 224 00:11:28,120 --> 00:11:29,470 Even if... 225 00:11:30,215 --> 00:11:33,387 whenl get him to court, 226 00:11:33,430 --> 00:11:37,869 he is probably gonna seem odd to the jury. 227 00:11:37,913 --> 00:11:39,262 But that's why we need jurors 228 00:11:39,306 --> 00:11:40,611 that will be inclined to believe him. 229 00:11:40,655 --> 00:11:41,873 And those are? 230 00:11:41,917 --> 00:11:44,702 People who can understand that just because Sam has 231 00:11:44,746 --> 00:11:46,356 a crippling phobia doesn't mean that 232 00:11:46,400 --> 00:11:48,053 he's an unreliable witness. 233 00:11:49,577 --> 00:11:52,362 Oh, I've got a good idea for this one. 234 00:11:52,406 --> 00:11:55,147 Yeah. It's a good one. 235 00:11:55,191 --> 00:11:57,324 - Should I be worried? - No. No, no. 236 00:11:57,367 --> 00:11:59,804 We just have to make a quick stop. Hey... 237 00:12:00,805 --> 00:12:02,111 I would like to talk to you all 238 00:12:02,154 --> 00:12:03,504 a little bit about phobias, 239 00:12:03,547 --> 00:12:06,289 and how they do and don't affect us. 240 00:12:06,333 --> 00:12:11,422 And one of the most common phobias is... spiders. 241 00:12:14,123 --> 00:12:15,864 You, sir, 242 00:12:15,907 --> 00:12:17,257 do you suffer from arachnophobia? 243 00:12:17,300 --> 00:12:20,092 Ever since I was a kid. It's the legs. 244 00:12:20,135 --> 00:12:22,436 I was wondering if you would be willing 245 00:12:22,479 --> 00:12:23,897 to do a little experiment with me. 246 00:12:23,940 --> 00:12:25,177 Okay. 247 00:12:25,221 --> 00:12:27,876 Take a deep breath and, uh, close your eyes. 248 00:12:30,270 --> 00:12:33,229 Now, how do you feel knowing that this spider 249 00:12:33,273 --> 00:12:35,623 is near you right now? 250 00:12:35,666 --> 00:12:37,842 - Kind of shaky. - Hmm. 251 00:12:37,886 --> 00:12:41,324 Like my... stomach is on tumble-dry. 252 00:12:41,368 --> 00:12:43,283 And in spite of that feeling, 253 00:12:43,326 --> 00:12:46,111 do you know where you are right now? 254 00:12:46,155 --> 00:12:49,332 Of course. I'm... I'm in a courtroom. 255 00:12:49,376 --> 00:12:51,247 And do you know who's talking to you? 256 00:12:51,291 --> 00:12:53,336 Yeah. The lawyer with the spider. 257 00:12:53,380 --> 00:12:55,599 Okay, you can open your eyes now, sir. 258 00:12:56,050 --> 00:12:58,863 Your Honor, the plaintiffs find 259 00:12:58,907 --> 00:13:01,301 juror 47 acceptable. 260 00:13:04,732 --> 00:13:07,038 I want to talk about this morning. 261 00:13:07,176 --> 00:13:09,309 Yeah, I'm sorry I rushed out. 262 00:13:09,352 --> 00:13:11,354 Look, there's so much going on with this case. 263 00:13:11,398 --> 00:13:13,704 You didn't rush out because of the case. 264 00:13:13,748 --> 00:13:15,053 Look, I know we've only been 265 00:13:15,097 --> 00:13:16,359 seeing each other since Christmas, 266 00:13:16,403 --> 00:13:18,796 but I like you, 267 00:13:18,840 --> 00:13:20,798 and I thought you liked me, too. 268 00:13:20,842 --> 00:13:23,758 But if I'm... if I'm coming on too strong, 269 00:13:23,801 --> 00:13:26,195 or... or getting too serious, you know, you can tell me. 270 00:13:26,238 --> 00:13:27,519 - I like serious. - Well, then, why don't you want me 271 00:13:27,543 --> 00:13:28,850 to meet your mom? 272 00:13:30,852 --> 00:13:33,855 It's not that I... I don't want to... 273 00:13:33,898 --> 00:13:36,336 Look, it's her and it's me, and it's a... 274 00:13:36,379 --> 00:13:37,641 Wait, she knows you're gay, right? 275 00:13:37,685 --> 00:13:38,927 Yeah. 276 00:13:42,429 --> 00:13:44,974 We just don't discuss my relationships. 277 00:13:45,234 --> 00:13:46,931 - What does that mean? - Just that. 278 00:13:47,128 --> 00:13:49,478 - So it's don't ask, don't tell. - Rob... 279 00:13:49,610 --> 00:13:52,439 Chester, I get that it's complicated. 280 00:13:52,482 --> 00:13:54,756 Believe me, I do. But I have... 281 00:13:54,800 --> 00:13:57,095 I have been someone's secret before, and I really, 282 00:13:57,139 --> 00:13:59,010 really don't want to do it again. 283 00:13:59,054 --> 00:14:00,490 Okay, I want to be... 284 00:14:00,534 --> 00:14:01,839 I want to be part of your whole life, 285 00:14:01,883 --> 00:14:03,580 not just the part behind closed doors. 286 00:14:03,624 --> 00:14:05,147 That's not what I'm saying. 287 00:14:06,014 --> 00:14:07,796 Okay, look, 288 00:14:07,840 --> 00:14:09,235 why don't you have a nice weekend with your mom, 289 00:14:09,278 --> 00:14:11,628 and-and we'll talk later, okay? 290 00:14:14,544 --> 00:14:15,893 Rob. 291 00:14:23,988 --> 00:14:26,252 Almost done. 292 00:14:26,295 --> 00:14:28,297 You'll be able to see the witnesses when they testify 293 00:14:28,341 --> 00:14:29,559 and keep track of the case, 294 00:14:29,603 --> 00:14:32,083 until you're ready to go in person. 295 00:14:32,127 --> 00:14:34,260 Thank you for, uh, 296 00:14:34,303 --> 00:14:36,479 for-for doing all this. 297 00:14:37,026 --> 00:14:39,265 I mean, I-I-I know it must seem weird. 298 00:14:39,308 --> 00:14:40,657 Not at all. 299 00:14:40,701 --> 00:14:41,963 Gets me out of the office. 300 00:14:43,775 --> 00:14:45,053 That's cool. 301 00:14:45,096 --> 00:14:47,418 Those all the places you want to go one day? 302 00:14:47,462 --> 00:14:50,580 Oh, uh, I've been to them all already. 303 00:14:52,279 --> 00:14:54,411 In virtual reality. 304 00:14:56,370 --> 00:14:58,111 Man, that sounds nerdy, doesn't it? 305 00:14:58,327 --> 00:15:00,503 Uh, raise your hand if you've ever had 306 00:15:00,547 --> 00:15:03,985 a noise complaint filed after VR skydiving with your son. 307 00:15:05,595 --> 00:15:07,858 A lot of VR these days is really good. 308 00:15:07,902 --> 00:15:09,684 I'm surprised... 309 00:15:10,165 --> 00:15:11,477 What? 310 00:15:12,472 --> 00:15:16,214 Oh, it's just I'm surprised the VR doesn't trigger 311 00:15:16,258 --> 00:15:18,478 your... agoraphobia. 312 00:15:18,521 --> 00:15:19,957 - Because it's so real. - Oh... 313 00:15:20,001 --> 00:15:22,438 Ignore me. I don't know what I'm talking about. 314 00:15:22,482 --> 00:15:24,614 Oh, no, no, no, it's okay. Um... 315 00:15:24,658 --> 00:15:26,790 Most people think that agoraphobia is 316 00:15:26,834 --> 00:15:28,488 fear of being outside. 317 00:15:28,531 --> 00:15:30,838 - It's not? - Uh, no. 318 00:15:30,881 --> 00:15:33,449 When I was 15 years old, uh, 319 00:15:33,493 --> 00:15:37,323 not long after my, uh, my aunt died, 320 00:15:37,366 --> 00:15:39,455 I was still in regular school. 321 00:15:39,499 --> 00:15:41,718 And one day, two kids got into a fight, 322 00:15:41,762 --> 00:15:44,678 and the shouting just triggered a panic attack. 323 00:15:44,721 --> 00:15:49,030 I just froze in the hallway, 324 00:15:49,599 --> 00:15:53,339 and I mean, I started shaking, 325 00:15:54,228 --> 00:15:56,254 crying... 326 00:15:56,298 --> 00:15:58,909 And-and kids stared and 327 00:15:58,953 --> 00:16:02,086 recorded on their phones, and... 328 00:16:02,130 --> 00:16:04,262 I could not go back 329 00:16:04,306 --> 00:16:05,960 after that. 330 00:16:07,570 --> 00:16:10,617 And that is... that's my agoraphobia. 331 00:16:10,660 --> 00:16:14,360 You know, the fear of that panic. 332 00:16:14,403 --> 00:16:19,365 You know, that... humiliation. 333 00:16:19,408 --> 00:16:22,672 You know, I wanted to avoid anything that might trigger it. 334 00:16:22,716 --> 00:16:25,134 And avoiding so much that... 335 00:16:26,110 --> 00:16:29,592 well, here I am. 336 00:16:29,636 --> 00:16:33,248 - I'm sorry. - No, I mean, it's-it's fine. 337 00:16:36,120 --> 00:16:38,106 Court's about to start. 338 00:16:39,619 --> 00:16:41,098 Court is now in session. 339 00:16:41,996 --> 00:16:44,912 The first witness is Curt Heglund. 340 00:16:44,955 --> 00:16:46,609 I swear to tell the truth, the whole truth, 341 00:16:46,653 --> 00:16:49,395 and nothing but the truth, so help me God. 342 00:16:56,402 --> 00:16:57,794 That's you at a liquor store, 343 00:16:57,838 --> 00:16:59,535 two blocks from Natalie Richards' home, 344 00:16:59,579 --> 00:17:02,843 28 minutes before she was murdered. Correct? 345 00:17:03,089 --> 00:17:04,453 Yes. 346 00:17:04,497 --> 00:17:06,890 But you told the police that you were in Philadelphia 347 00:17:06,934 --> 00:17:10,503 with your cousin at the time that Natalie was murdered. 348 00:17:10,546 --> 00:17:11,808 Yes. 349 00:17:11,852 --> 00:17:14,985 So you lied about your alibi? 350 00:17:15,029 --> 00:17:16,394 Is that correct? 351 00:17:17,379 --> 00:17:18,902 I was out on parole. 352 00:17:18,946 --> 00:17:20,847 I didn't want any trouble from the police. 353 00:17:20,890 --> 00:17:23,254 You didn't answer the question, sir. 354 00:17:23,298 --> 00:17:26,344 Did you lie about your alibi? 355 00:17:28,531 --> 00:17:29,826 Yes. 356 00:17:30,199 --> 00:17:31,480 Mr. Palmer's really good. 357 00:17:31,524 --> 00:17:33,003 ...didn't want any trouble with the police. 358 00:17:33,047 --> 00:17:35,005 You were worried that they would discover that 359 00:17:35,049 --> 00:17:36,485 Natalie had broken up with you? 360 00:17:36,529 --> 00:17:38,400 People break up all the time. So what? 361 00:17:38,444 --> 00:17:40,533 Isn't it true that you threatened her? 362 00:17:40,576 --> 00:17:44,493 Told her that she better never, ever leave you, or else? 363 00:17:44,537 --> 00:17:46,495 I-I never said that, 364 00:17:46,539 --> 00:17:48,541 and anybody who says I did is a liar. 365 00:17:48,584 --> 00:17:51,326 Like someone who would lie to the police about their alibi? 366 00:17:53,937 --> 00:17:56,374 Look, I told you, I was on parole. 367 00:17:56,418 --> 00:17:59,377 - I knew it would look bad. - Which part looked bad? 368 00:17:59,421 --> 00:18:02,206 That you'd been convicted of vehicular manslaughter, 369 00:18:02,250 --> 00:18:05,775 or that you had motive and opportunity 370 00:18:05,819 --> 00:18:08,386 to kill your ex-girlfriend Natalie Richards? 371 00:18:08,430 --> 00:18:10,563 Objection, Your Honor. Badgering the witness. 372 00:18:10,606 --> 00:18:11,912 I withdraw. 373 00:18:11,955 --> 00:18:14,001 No further questions for this witness. 374 00:18:14,044 --> 00:18:15,611 Your witness, Mr. Ware. 375 00:18:19,727 --> 00:18:20,772 Mr. Heglund. 376 00:18:21,731 --> 00:18:23,663 ...did you kill Natalie Richards? 377 00:18:23,706 --> 00:18:25,969 No, I never hurt Natalie. 378 00:18:26,013 --> 00:18:28,915 And did the police ever accuse you of killing her? 379 00:18:28,959 --> 00:18:30,060 No. 380 00:18:30,104 --> 00:18:32,454 They-they said some burglar did it. 381 00:18:32,498 --> 00:18:34,807 You know the plaintiff in this case, Sam Richards? 382 00:18:34,831 --> 00:18:36,398 Yeah, I know Sam. 383 00:18:36,442 --> 00:18:40,054 He was, uh, Natalie's nephew. He lived with her. 384 00:18:40,097 --> 00:18:42,056 And can you describe your relationship 385 00:18:42,099 --> 00:18:44,580 with Sam Richards while you were dating his aunt? 386 00:18:44,915 --> 00:18:46,394 There wasn't one. 387 00:18:46,901 --> 00:18:48,614 It's hard to get to know someone 388 00:18:48,658 --> 00:18:49,876 who won't come out of their bedroom. 389 00:18:49,920 --> 00:18:52,313 And how about after Natalie's death? 390 00:18:52,357 --> 00:18:54,098 Did you have a relationship with him then? 391 00:18:54,141 --> 00:18:56,702 Well, I wouldn't call it a relationship. 392 00:18:57,188 --> 00:18:58,885 He started harassing me. 393 00:18:58,929 --> 00:19:00,626 What do you mean? 394 00:19:00,670 --> 00:19:02,889 Well, he started telling anybody who would listen 395 00:19:02,933 --> 00:19:05,544 that I had killed Natalie. 396 00:19:05,588 --> 00:19:07,024 He-he called one of my bosses, 397 00:19:07,067 --> 00:19:09,287 got me fired from one of my jobs. 398 00:19:09,330 --> 00:19:12,725 Did he ever threaten you personally? 399 00:19:12,769 --> 00:19:14,445 Yes. Yes, he did. 400 00:19:14,470 --> 00:19:16,294 He left me messages. 401 00:19:16,337 --> 00:19:17,730 The defense would like to enter 402 00:19:17,774 --> 00:19:20,374 a voice mail recording 403 00:19:20,417 --> 00:19:22,909 that Mr. Richards left Mr. Heglund. 404 00:19:22,953 --> 00:19:24,607 Objection. Your Honor, this recording 405 00:19:24,650 --> 00:19:25,825 has not been authenticated. 406 00:19:25,869 --> 00:19:27,174 If Mr. Richards were here, 407 00:19:27,218 --> 00:19:28,349 he could authenticate it himself. 408 00:19:28,393 --> 00:19:29,762 I mean, Mr. Heglund 409 00:19:29,805 --> 00:19:32,005 should not be punished because the plaintiff 410 00:19:32,049 --> 00:19:34,312 can't be bothered to show up for a lawsuit 411 00:19:34,355 --> 00:19:35,618 that he filed. 412 00:19:39,404 --> 00:19:40,535 I'll allow it. 413 00:19:42,712 --> 00:19:44,801 You're gonna regret the day that you called me 414 00:19:44,844 --> 00:19:47,934 a weird little creep, because this weird little creep 415 00:19:47,978 --> 00:19:50,850 is gonna make it his mission in life 416 00:19:50,894 --> 00:19:53,384 to destroy you. 417 00:19:55,899 --> 00:19:58,728 I-I didn't mean it like that. 418 00:20:00,033 --> 00:20:02,253 How did you feel when you 419 00:20:02,296 --> 00:20:04,081 received that message? 420 00:20:04,124 --> 00:20:05,735 Scared. 421 00:20:05,778 --> 00:20:07,693 - Scared. - Mm-hmm. 422 00:20:07,737 --> 00:20:10,217 But you said this is a guy, he never 423 00:20:10,261 --> 00:20:11,784 leaves his bedroom. 424 00:20:11,828 --> 00:20:14,613 How would you feel if someone became obsessed 425 00:20:14,657 --> 00:20:15,919 with ruining your life? 426 00:20:15,962 --> 00:20:18,356 Someone you thought was certifiably crazy? 427 00:20:18,399 --> 00:20:19,923 He got me fired. 428 00:20:19,966 --> 00:20:22,403 Now he's taking me to court. How does this end? 429 00:20:22,447 --> 00:20:24,057 He hires someone to kill me? 430 00:20:24,101 --> 00:20:25,842 Objection, Your Honor. 431 00:20:25,885 --> 00:20:28,279 The witness can't just throw wild speculations out there. 432 00:20:28,322 --> 00:20:31,891 The jury will disregard the witness' last statement. 433 00:20:32,340 --> 00:20:34,459 I have no further questions, Your Honor. 434 00:20:34,502 --> 00:20:37,244 Bull, we've lost the whole jury. 435 00:20:37,288 --> 00:20:39,290 Yeah. They now see Curt as the victim, 436 00:20:39,333 --> 00:20:41,557 and Sam as the bad guy. 437 00:20:42,162 --> 00:20:43,729 If you can't get that kid into court 438 00:20:43,773 --> 00:20:47,167 to change their minds, we're done. 439 00:20:51,448 --> 00:20:55,196 I'm positive that it was Curt's voice that I heard. 440 00:20:55,888 --> 00:20:58,195 Uh, he-he was yelling at my aunt. 441 00:20:58,220 --> 00:21:00,309 He said, "You went behind my back 442 00:21:00,353 --> 00:21:02,224 with Louis and Frank, didn't you?" 443 00:21:03,617 --> 00:21:05,164 What happened next? 444 00:21:05,516 --> 00:21:10,207 Uh, Curt started getting rough with Aunt Natalie. 445 00:21:10,896 --> 00:21:14,106 And then there was a loud thump. 446 00:21:14,149 --> 00:21:16,151 She went quiet. 447 00:21:17,109 --> 00:21:19,024 Uh, and when I came out, 448 00:21:19,512 --> 00:21:22,854 she was just lying there; she was gone. 449 00:21:23,349 --> 00:21:25,509 You made it all the way through that time. 450 00:21:25,552 --> 00:21:28,686 Oh, I... I shouldn't have left him that message. 451 00:21:28,729 --> 00:21:31,340 But I... no one would listen to me. 452 00:21:31,384 --> 00:21:35,910 No one believed me. I-I-I was just so mad. 453 00:21:35,954 --> 00:21:37,695 That is why it's so important for you 454 00:21:37,738 --> 00:21:41,220 to look this jury in the eye and tell them the truth. 455 00:21:43,703 --> 00:21:46,442 One more thing we have to practice today. 456 00:21:47,533 --> 00:21:49,208 Okay. 457 00:21:49,533 --> 00:21:53,188 So what we're gonna do is have you step up to the threshold, 458 00:21:53,232 --> 00:21:55,713 and then take one step into the hallway. 459 00:21:56,844 --> 00:21:59,325 Uh... You can do it. 460 00:21:59,368 --> 00:22:02,415 Just one step. That's it. 461 00:22:03,459 --> 00:22:05,374 Okay. 462 00:22:18,605 --> 00:22:20,520 You got this, Sam. 463 00:22:29,703 --> 00:22:31,966 - I'm... - It's okay. 464 00:22:32,010 --> 00:22:33,881 - I-I can't. - It's okay. 465 00:22:33,925 --> 00:22:35,535 I-I-I, I'm not ready. 466 00:22:35,579 --> 00:22:37,131 You're okay. 467 00:22:40,366 --> 00:22:42,020 It always feels so good 468 00:22:42,063 --> 00:22:43,935 to stretch my legs after a flight. 469 00:22:43,978 --> 00:22:46,111 To breathe in the fresh air. 470 00:22:46,154 --> 00:22:48,026 I don't know how fresh the city air is, 471 00:22:48,069 --> 00:22:49,723 but if you're happy, I'm happy. 472 00:22:49,767 --> 00:22:51,943 Any opportunity to be with you 473 00:22:51,986 --> 00:22:53,335 makes me happy. 474 00:22:53,379 --> 00:22:55,033 Are you gonna be able to take some time off work 475 00:22:55,076 --> 00:22:57,165 - while I'm here? - Only on the weekends, Mama. 476 00:22:57,209 --> 00:22:58,558 We're in the middle of this case. 477 00:22:58,602 --> 00:23:00,342 That's my boy. 478 00:23:00,386 --> 00:23:03,824 Always working, since the day you were born, you know. 479 00:23:03,868 --> 00:23:07,915 There was football, school, fashion, law. 480 00:23:07,959 --> 00:23:10,065 And I'm proud of you, don't get me wrong. 481 00:23:10,089 --> 00:23:11,049 Thank you. 482 00:23:11,092 --> 00:23:13,225 But you just get to be my age and you realize 483 00:23:13,268 --> 00:23:15,401 what's really important. 484 00:23:15,444 --> 00:23:18,339 People. Experiences. 485 00:23:18,665 --> 00:23:20,754 And I want to make sure that you're not missing out 486 00:23:20,798 --> 00:23:22,364 on the really great things in life. 487 00:23:22,408 --> 00:23:25,454 No, I'm not. I'm... I promise. 488 00:23:25,498 --> 00:23:28,240 My life is full. I have lots of friends, just... 489 00:23:29,458 --> 00:23:31,025 You know, 490 00:23:31,069 --> 00:23:33,637 lately I've been hanging a lot with... 491 00:23:35,272 --> 00:23:36,727 ...Anna. 492 00:23:36,770 --> 00:23:38,119 Anna? 493 00:23:38,163 --> 00:23:40,208 I know. I follow her Insta, 494 00:23:40,252 --> 00:23:41,906 and I see you in those pictures. 495 00:23:41,949 --> 00:23:43,951 I see a lot of other stuff in that girl's pictures. 496 00:23:43,995 --> 00:23:45,474 - Oh, I know. - Mm-hmm. 497 00:23:45,518 --> 00:23:47,825 I think she forgets her grandmother's watching. 498 00:23:48,118 --> 00:23:50,131 I think she forgets her daddy's watching, too. 499 00:23:50,175 --> 00:23:51,393 Oh, no. 500 00:23:51,437 --> 00:23:54,048 Good gracious. 501 00:24:01,795 --> 00:24:04,798 Uh, brownies for breakfast? 502 00:24:04,842 --> 00:24:06,931 I earned it. I found proof that 503 00:24:06,974 --> 00:24:09,237 the burglar the cops liked for Natalie Richards' murder 504 00:24:09,281 --> 00:24:11,517 - couldn't have done it. - What proof? 505 00:24:12,023 --> 00:24:13,720 When the cops arrested this guy, 506 00:24:13,764 --> 00:24:15,287 he swore he was on the other side of town 507 00:24:15,330 --> 00:24:16,897 at a gas station at the time of the murder. 508 00:24:16,941 --> 00:24:19,291 - That should be easy to prove. - You'd think. 509 00:24:19,334 --> 00:24:22,033 But this gas station didn't have any working security cameras 510 00:24:22,076 --> 00:24:23,774 and no credit card transactions in his name. 511 00:24:23,817 --> 00:24:26,733 Well, I got to thinking... when this guy was busted, 512 00:24:26,777 --> 00:24:28,866 he had a bunch of stolen credit cards on him. 513 00:24:28,909 --> 00:24:31,607 Oh, so there's a record on one of the stolen cards? 514 00:24:31,651 --> 00:24:33,305 Not one that went through. 515 00:24:33,348 --> 00:24:35,699 But the cops never checked for declined credit cards. 516 00:24:35,742 --> 00:24:38,179 Sure enough, one of those stolen credit cards 517 00:24:38,223 --> 00:24:41,433 was declined at that gas station at the time of the murder. 518 00:24:41,477 --> 00:24:42,793 That's great. 519 00:24:42,836 --> 00:24:44,577 Lord knows I need a win this week. 520 00:24:44,925 --> 00:24:46,318 What's going on? 521 00:24:46,361 --> 00:24:47,841 My mother's in town. 522 00:24:48,596 --> 00:24:50,365 You guys have a tough relationship? 523 00:24:50,409 --> 00:24:53,542 No, no. It's great. 524 00:24:53,586 --> 00:24:54,935 At least on the surface. 525 00:24:55,936 --> 00:24:58,025 Look, that woman is the reason why 526 00:24:58,069 --> 00:25:00,549 I am who I am today. 527 00:25:00,593 --> 00:25:02,726 I mean, money would get tight, she'd take extra shifts, 528 00:25:02,769 --> 00:25:04,510 and she still never missed a football game. 529 00:25:04,553 --> 00:25:06,730 She never let me shirk my homework. 530 00:25:06,773 --> 00:25:08,732 I swear, the woman could go into a grocery store 531 00:25:08,775 --> 00:25:11,082 with ten dollars, and come out with a feast. 532 00:25:11,125 --> 00:25:13,040 - That's mom magic. - Yeah. 533 00:25:13,495 --> 00:25:16,957 But then there was the day that I told her that I was gay. 534 00:25:17,001 --> 00:25:19,873 And she didn't say anything bad. 535 00:25:19,917 --> 00:25:23,398 We didn't fight. It was... It was a look. 536 00:25:25,235 --> 00:25:27,193 That look of disappointment. 537 00:25:29,883 --> 00:25:31,406 That look hurt. 538 00:25:32,264 --> 00:25:35,193 Mm. I'm so sorry. 539 00:25:35,236 --> 00:25:39,066 I just decided I was gonna keep that part of myself to myself. 540 00:25:39,110 --> 00:25:42,243 And, God, I've been so busy pursuing my careers 541 00:25:42,287 --> 00:25:44,419 and reuniting with my daughter. 542 00:25:44,463 --> 00:25:46,944 I didn't have time for a serious relationship, 543 00:25:46,987 --> 00:25:50,512 and that made it easy, and... and now... 544 00:25:50,556 --> 00:25:52,601 And now you have Rob. 545 00:25:52,645 --> 00:25:55,387 And he's becoming more and more important to me. 546 00:25:55,430 --> 00:25:57,345 And I want to introduce him 547 00:25:57,623 --> 00:25:59,652 to the woman that made me me. 548 00:25:59,695 --> 00:26:01,349 And you don't feel like you can? 549 00:26:01,393 --> 00:26:04,526 It's like there's a door between us, 550 00:26:04,570 --> 00:26:06,674 and I keep waiting for her to open it. 551 00:26:07,660 --> 00:26:10,315 But I'm also scared of what'll happen if she does. 552 00:26:10,358 --> 00:26:13,274 Maybe you've gotta stop waiting for her to open it. 553 00:26:14,329 --> 00:26:15,853 Maybe you're the one 554 00:26:15,891 --> 00:26:17,757 who needs to invite her in. 555 00:26:18,477 --> 00:26:19,803 Hmm. 556 00:26:20,847 --> 00:26:22,240 Yeah. 557 00:26:24,775 --> 00:26:26,276 Maybe. 558 00:26:26,766 --> 00:26:29,464 Now that Heglund can't point a finger at the burglar, 559 00:26:29,508 --> 00:26:31,771 the jury's gonna take a real hard look at him. 560 00:26:31,815 --> 00:26:34,556 I just wish we were following up with Sam's testimony. 561 00:26:34,600 --> 00:26:36,907 Yeah. Well, he is not quite ready yet, 562 00:26:36,950 --> 00:26:39,126 but we'll use him as a rebuttal witness, 563 00:26:39,170 --> 00:26:41,302 - finish strong. - Hey. 564 00:26:41,346 --> 00:26:42,738 Sorry to interrupt. 565 00:26:42,782 --> 00:26:44,436 Got an updated witness list for you. 566 00:26:46,742 --> 00:26:48,179 And who is Deborah Carter? 567 00:26:48,222 --> 00:26:49,745 And why are we just hearing about her now? 568 00:26:49,789 --> 00:26:51,965 Ms. Carter's a friend of the deceased. 569 00:26:52,009 --> 00:26:53,837 She read a post about the case, 570 00:26:53,880 --> 00:26:55,621 just contacted us this morning. 571 00:26:55,664 --> 00:26:57,971 She believes she knows who really killed Natalie. 572 00:27:01,186 --> 00:27:05,500 Ms. Carter, you were released from prison 573 00:27:05,544 --> 00:27:06,501 not too long ago. 574 00:27:06,545 --> 00:27:08,242 Yes. I did three years 575 00:27:08,286 --> 00:27:09,682 for social security fraud. 576 00:27:10,237 --> 00:27:12,551 But you didn't act alone, 577 00:27:12,594 --> 00:27:14,770 - did you? - No. 578 00:27:14,814 --> 00:27:16,511 Natalie Richards was my partner. 579 00:27:16,555 --> 00:27:18,165 Objection. Relevance? 580 00:27:18,579 --> 00:27:20,603 I am getting to that, Your Honor. 581 00:27:20,647 --> 00:27:22,207 I'll allow it, 582 00:27:22,822 --> 00:27:24,209 but tread carefully. 583 00:27:25,781 --> 00:27:28,212 Could you tell us how this-this fraud worked? 584 00:27:28,236 --> 00:27:29,876 I had a check cashing business. 585 00:27:30,299 --> 00:27:31,982 Natalie owned a building 586 00:27:32,007 --> 00:27:34,511 that catered to older residents. 587 00:27:34,536 --> 00:27:37,104 When they died, she intercepted 588 00:27:37,129 --> 00:27:40,219 their social security checks, and I cashed them. 589 00:27:40,318 --> 00:27:42,581 And whose idea was this scheme? 590 00:27:42,624 --> 00:27:44,365 Natalie's. 591 00:27:44,409 --> 00:27:45,889 She said she needed extra money 592 00:27:45,932 --> 00:27:47,499 to take care of her sister's kid. 593 00:27:47,542 --> 00:27:50,067 He wasn't right in the head. 594 00:27:50,110 --> 00:27:51,851 And she was worried that he was never gonna be able 595 00:27:51,895 --> 00:27:53,070 to hold down a job. 596 00:27:53,113 --> 00:27:55,376 She was stealing money for me? 597 00:27:55,420 --> 00:27:58,292 After a while, I wanted to quit. 598 00:27:58,336 --> 00:28:00,251 Natalie said she couldn't 599 00:28:00,294 --> 00:28:02,166 'cause of that kid. 600 00:28:02,209 --> 00:28:04,951 Why did you want to quit? 601 00:28:04,995 --> 00:28:06,605 It was getting dangerous. 602 00:28:06,648 --> 00:28:09,173 The Russian mob operated in our neighborhood. 603 00:28:09,463 --> 00:28:10,957 They wanted a cut. 604 00:28:11,001 --> 00:28:12,611 I was getting threatening phone calls. 605 00:28:13,050 --> 00:28:15,534 I warned Natalie that she was gonna get hurt, 606 00:28:15,578 --> 00:28:17,050 and look what happened. 607 00:28:19,487 --> 00:28:21,054 No further questions, Your Honor. 608 00:28:21,098 --> 00:28:23,578 She's killing our case. 609 00:28:23,622 --> 00:28:26,059 I'm more worried about someone else. 610 00:28:31,499 --> 00:28:33,284 Taylor, put Sam on the phone. 611 00:28:33,327 --> 00:28:35,721 I can't. He kicked me out and shut the door. 612 00:28:35,764 --> 00:28:37,288 He says he's never opening it again. 613 00:28:40,418 --> 00:28:42,844 After a while, I wanted to quit, 614 00:28:43,441 --> 00:28:44,957 and Natalie said she couldn't. 615 00:28:47,338 --> 00:28:49,209 How's Sam? 616 00:28:49,253 --> 00:28:50,559 I don't know. 617 00:28:50,602 --> 00:28:52,952 I went over there, but he wouldn't let me in. 618 00:28:53,689 --> 00:28:55,651 Oh, I'm sorry, baby. 619 00:28:56,608 --> 00:28:59,132 I was so close. 620 00:28:59,176 --> 00:29:01,526 He was almost ready to leave his apartment, 621 00:29:01,932 --> 00:29:05,312 but now he blames himself even more. 622 00:29:05,356 --> 00:29:09,621 Not just for Natalie's death, but also for being a burden, 623 00:29:09,665 --> 00:29:11,449 that she became a criminal. 624 00:29:11,493 --> 00:29:13,016 I feel like Sam's not the only one 625 00:29:13,059 --> 00:29:14,862 blaming himself right now. 626 00:29:16,585 --> 00:29:20,153 When he was a kid, I had him draw a picture of himself 627 00:29:20,197 --> 00:29:21,851 as he wished he could be. 628 00:29:21,894 --> 00:29:24,810 Most kids draw pictures of themselves 629 00:29:24,854 --> 00:29:29,119 on a pirate ship or flying or in a space ship. 630 00:29:29,162 --> 00:29:33,732 He just drew a picture of himself with a smile, 631 00:29:33,776 --> 00:29:37,170 as a happy kid, unafraid. 632 00:29:37,214 --> 00:29:38,998 That's all he wanted to be. 633 00:29:40,557 --> 00:29:42,167 Poor kid. 634 00:29:43,390 --> 00:29:45,527 I didn't help him then, 635 00:29:45,570 --> 00:29:48,437 and now this case might be the worst thing for him. 636 00:29:48,834 --> 00:29:50,444 You think you're gonna lose? 637 00:29:50,488 --> 00:29:54,100 Well, this woman's testimony did a real number on us. 638 00:29:54,144 --> 00:29:56,842 She told the jury that Natalie got herself killed 639 00:29:56,886 --> 00:29:58,148 because she was a criminal. 640 00:29:58,191 --> 00:30:00,193 - You don't believe her? - Well... 641 00:30:00,237 --> 00:30:02,326 she's not lying about the social security scam, 642 00:30:02,701 --> 00:30:05,808 but there is something off about her testimony for sure. 643 00:30:05,851 --> 00:30:07,244 Off how? 644 00:30:07,287 --> 00:30:09,202 Right after we eliminate the burglar, 645 00:30:09,246 --> 00:30:12,336 leaving Curt Heglund the only suspect, 646 00:30:12,379 --> 00:30:15,861 this woman shows up to point a finger at the Russian mob? 647 00:30:15,905 --> 00:30:17,428 It's too perfect. 648 00:30:17,471 --> 00:30:19,299 Well, I can't say anything about her timing, 649 00:30:19,343 --> 00:30:20,997 but she's got expensive taste. 650 00:30:21,040 --> 00:30:23,129 Those are $800 earrings she's wearing. 651 00:30:23,173 --> 00:30:24,435 Seriously? 652 00:30:24,478 --> 00:30:26,058 Yeah. My client designs them. 653 00:30:28,047 --> 00:30:30,979 Wow. Thank you. 654 00:30:32,928 --> 00:30:35,844 Taylor, it's not over yet. 655 00:30:37,491 --> 00:30:39,711 Mama, you didn't have to do all this. 656 00:30:39,755 --> 00:30:42,728 This is your vacation. I'm the one that's supposed to be the host. 657 00:30:43,231 --> 00:30:44,609 Listen, 658 00:30:44,634 --> 00:30:47,765 when you were growing up, I felt like I was always 659 00:30:47,809 --> 00:30:49,416 cooking one meal or another. 660 00:30:49,460 --> 00:30:51,237 - Mm. - And now I kind of miss it. 661 00:30:51,281 --> 00:30:52,550 Well... 662 00:30:52,594 --> 00:30:54,247 I want to cook for you on Saturday night. 663 00:30:54,291 --> 00:30:56,641 - Really? What's the occasion? - Yeah. Yeah, yeah. 664 00:30:56,685 --> 00:30:59,035 Well, there's somebody I want you to meet. 665 00:30:59,284 --> 00:31:00,808 His name's Rob. 666 00:31:03,909 --> 00:31:06,825 And we've been seeing each other for a couple months. 667 00:31:07,516 --> 00:31:09,132 I see. 668 00:31:10,018 --> 00:31:13,658 Look, I know we don't talk about this. 669 00:31:13,702 --> 00:31:15,747 It's who I am. 670 00:31:15,791 --> 00:31:18,097 And I'm sorry if that makes you feel uncomfortable, 671 00:31:18,141 --> 00:31:19,229 but this is who I am. 672 00:31:19,272 --> 00:31:22,145 Who said I was uncomfortable? 673 00:31:22,188 --> 00:31:23,320 You did. 674 00:31:24,157 --> 00:31:25,496 The day I told you. 675 00:31:25,539 --> 00:31:27,280 I saw the look on your face, Mama. 676 00:31:27,869 --> 00:31:29,979 Is this the story you tell yourself? 677 00:31:31,832 --> 00:31:34,026 That your mother doesn't accept you? 678 00:31:34,376 --> 00:31:35,888 That's not what I said. 679 00:31:35,932 --> 00:31:37,682 You didn't have to. 680 00:31:43,949 --> 00:31:46,473 I scoured Deborah Carter's finances looking for proof 681 00:31:46,517 --> 00:31:48,388 that she got paid for her testimony, 682 00:31:48,432 --> 00:31:51,478 but I didn't find any mysterious deposits to her accounts. 683 00:31:51,522 --> 00:31:54,960 So I went through her finances the old-fashioned way. 684 00:31:55,004 --> 00:31:56,353 Dumpster dive. 685 00:31:56,396 --> 00:31:57,963 Someone's been on a shopping spree. 686 00:31:58,007 --> 00:31:59,573 I found receipts for designer bags, 687 00:31:59,617 --> 00:32:01,358 shoes, clothes, all in cash. 688 00:32:01,401 --> 00:32:02,968 Well, I don't think a few cash purchases 689 00:32:03,012 --> 00:32:04,232 are gonna make a difference. 690 00:32:04,276 --> 00:32:07,973 We need something concrete that can tie 691 00:32:08,017 --> 00:32:09,583 Curt Heglund to Deborah Carter. 692 00:32:09,627 --> 00:32:12,804 Hold your horses. I can't connect Curt to Deborah in the now, 693 00:32:12,848 --> 00:32:15,764 but a look in the past... 694 00:32:15,807 --> 00:32:17,853 Curt Heglund and Deborah Carter 695 00:32:17,896 --> 00:32:19,985 have known each other since high school. 696 00:32:20,029 --> 00:32:21,726 Looks like Curt called in an old friend 697 00:32:21,770 --> 00:32:23,336 to take the heat off him. 698 00:32:23,380 --> 00:32:27,340 What if Curt was involved in the social security scam? 699 00:32:27,384 --> 00:32:30,909 The jury now believes that Natalie died because of this scam. 700 00:32:30,953 --> 00:32:33,303 If we prove Curt was involved, 701 00:32:33,346 --> 00:32:34,913 I think we can convince the jury 702 00:32:34,957 --> 00:32:37,002 - that he was the killer. - Okay. Well, 703 00:32:37,046 --> 00:32:39,875 these are the people we know Natalie and Deborah defrauded. 704 00:32:39,918 --> 00:32:42,442 A few of the men weren't from Natalie's building, 705 00:32:42,486 --> 00:32:45,576 so Curt could have targeted them in some other way, let's see. 706 00:32:47,143 --> 00:32:49,406 Nope. William Frank was from the building. 707 00:32:49,449 --> 00:32:51,277 Not Gerald Louis either. 708 00:32:51,321 --> 00:32:52,975 You know what, let me dig into this and see what... 709 00:32:53,018 --> 00:32:55,934 Whoa, whoa, whoa, whoa. Frank and Louis? 710 00:32:55,978 --> 00:32:57,327 Yeah. 711 00:32:58,877 --> 00:33:00,460 Those are the guys that Sam said 712 00:33:00,504 --> 00:33:02,767 Curt accused Natalie of going behind his back with. 713 00:33:03,090 --> 00:33:06,466 They... They're not boyfriends. 714 00:33:06,510 --> 00:33:08,342 I think they're victims. 715 00:33:08,386 --> 00:33:10,688 Won't you need Sam to testify to that? 716 00:33:10,732 --> 00:33:12,734 Last I heard, he still won't leave his apartment. 717 00:33:12,777 --> 00:33:14,431 Tell Chunk to buy us some time with the judge. 718 00:33:14,474 --> 00:33:16,607 Taylor, please come with me. 719 00:33:21,308 --> 00:33:22,818 Sam? 720 00:33:24,267 --> 00:33:27,406 You were right, more than you know. 721 00:33:27,923 --> 00:33:29,054 Curt was part of the fraud. 722 00:33:29,098 --> 00:33:30,752 That's why he killed your aunt. 723 00:33:30,795 --> 00:33:32,754 But you're the only one that can prove it. 724 00:33:32,797 --> 00:33:35,017 You're the only one who can get justice for Natalie. 725 00:33:35,060 --> 00:33:36,845 It was because of me she got mixed up 726 00:33:36,888 --> 00:33:38,281 in all that stuff in the first place. 727 00:33:38,324 --> 00:33:39,848 It-It's my fault. 728 00:33:39,891 --> 00:33:41,632 If that's how you feel, don't you think it's time 729 00:33:41,675 --> 00:33:43,672 you apologize to your aunt? 730 00:33:44,381 --> 00:33:47,029 What? How? 731 00:33:47,592 --> 00:33:49,466 Open the door, Sam. 732 00:33:59,041 --> 00:34:01,406 This isn't gonna make a difference. 733 00:34:01,449 --> 00:34:04,742 Uh, it's not real. She's not Aunt Natalie. 734 00:34:04,786 --> 00:34:07,876 The feelings are real. The words are real. 735 00:34:07,919 --> 00:34:09,399 Oh, what's it gonna change? 736 00:34:09,442 --> 00:34:11,923 You probably don't remember this, but... 737 00:34:12,284 --> 00:34:14,077 when you were a kid, 738 00:34:14,447 --> 00:34:17,146 I had you draw me a picture of what you wanted to be... 739 00:34:17,189 --> 00:34:19,104 Well, I'm not a kid anymore. 740 00:34:19,148 --> 00:34:21,672 All right? I don't want to draw pictures 741 00:34:21,715 --> 00:34:23,848 or role-play. 742 00:34:23,892 --> 00:34:26,590 The day you drew that picture was the last day I treated you. 743 00:34:26,633 --> 00:34:30,115 And I wish I had tried harder to convince your aunt 744 00:34:30,159 --> 00:34:32,814 to keep you in treatment. 745 00:34:35,338 --> 00:34:37,514 And I am very sorry 746 00:34:37,976 --> 00:34:40,169 that I wasn't able to help you more, Sam. 747 00:34:40,479 --> 00:34:42,736 We're the ones who quit. It... 748 00:34:42,780 --> 00:34:44,390 It wasn't your fault. 749 00:34:44,434 --> 00:34:47,785 Doesn't change how real my guilt feels to me. 750 00:34:48,487 --> 00:34:50,322 I'll tell you one thing. 751 00:34:51,364 --> 00:34:53,486 It helps to say it out loud. 752 00:34:59,928 --> 00:35:01,277 Um... 753 00:35:01,320 --> 00:35:03,061 I'm... 754 00:35:04,802 --> 00:35:06,463 I'm sorry. 755 00:35:07,544 --> 00:35:12,679 I'm sorry that I couldn't... come out of my room that night. 756 00:35:13,303 --> 00:35:15,900 And I'm sorry that I was a... 757 00:35:15,944 --> 00:35:18,685 a burden on you; 758 00:35:18,729 --> 00:35:21,775 that I was so hard to raise. 759 00:35:22,145 --> 00:35:24,343 I was always afraid. 760 00:35:24,387 --> 00:35:29,087 - Sam, you have nothing to be sorry for. - I tried to help. 761 00:35:29,131 --> 00:35:31,307 Look at everything you've done. 762 00:35:31,350 --> 00:35:34,701 For six years, when no one believed you, 763 00:35:34,745 --> 00:35:35,964 you didn't give up. 764 00:35:36,701 --> 00:35:38,749 You found the video, you found Bull. 765 00:35:38,792 --> 00:35:40,620 You should be proud. 766 00:35:41,733 --> 00:35:43,561 I'm proud of you. 767 00:35:45,756 --> 00:35:47,845 It's up to you if you want to testify. 768 00:35:47,889 --> 00:35:50,413 But if you do... 769 00:35:50,715 --> 00:35:52,326 it's got to be today. 770 00:35:56,231 --> 00:35:59,104 Where is your client, Mr. Palmer? 771 00:35:59,147 --> 00:36:01,149 Your Honor, he will be here. 772 00:36:01,193 --> 00:36:04,457 Something must have happened. They probably hit traffic. 773 00:36:04,500 --> 00:36:07,242 I granted you a continuance for this morning. 774 00:36:07,286 --> 00:36:09,418 There won't be another one this afternoon. 775 00:36:10,637 --> 00:36:12,030 Understood, Your Honor. 776 00:36:13,422 --> 00:36:15,418 Then I believe it is time for closing arguments. 777 00:36:22,458 --> 00:36:24,938 Your Honor, my client is here. 778 00:36:25,533 --> 00:36:26,926 Here we go. 779 00:36:33,583 --> 00:36:35,890 State your name for the record, please. 780 00:36:44,540 --> 00:36:46,325 Sam? 781 00:36:54,263 --> 00:36:55,822 Um... 782 00:36:56,814 --> 00:36:59,338 My name is Sam Richards. 783 00:36:59,381 --> 00:37:00,702 Thank you. 784 00:37:01,775 --> 00:37:04,647 Now, Sam, were you in the apartment 785 00:37:04,691 --> 00:37:06,606 the night that your aunt was murdered? 786 00:37:07,292 --> 00:37:09,870 Yes, I was. 787 00:37:09,914 --> 00:37:15,093 And did you hear the person who killed your aunt? 788 00:37:15,136 --> 00:37:17,399 Yes, I did. 789 00:37:17,443 --> 00:37:21,229 Can you identify that person today? 790 00:37:26,519 --> 00:37:28,454 Yes. 791 00:37:28,647 --> 00:37:32,153 It was that man, Curt Heglund. 792 00:37:43,686 --> 00:37:45,819 Has the jury reached a verdict? 793 00:37:46,920 --> 00:37:49,444 "We the jury find the defendant, 794 00:37:49,562 --> 00:37:51,869 "Curt Heglund, liable 795 00:37:51,912 --> 00:37:53,827 "in the death of Natalie Richards, 796 00:37:53,871 --> 00:37:57,483 and award the plaintiff $200,000 in damages." 797 00:38:00,720 --> 00:38:02,488 You did it. 798 00:38:07,232 --> 00:38:08,798 You can tell that kid this verdict 799 00:38:08,842 --> 00:38:10,322 don't mean a damn thing. 800 00:38:10,365 --> 00:38:13,107 - He won't see a dime. - But the D.A. seems 801 00:38:13,151 --> 00:38:14,804 awfully interested in all that evidence 802 00:38:14,848 --> 00:38:16,154 that Sam provided. 803 00:38:16,197 --> 00:38:17,720 So I'd worry about yourself, 'cause I think 804 00:38:17,764 --> 00:38:18,896 Sam's gonna be just fine. 805 00:38:29,515 --> 00:38:30,908 Let's just get started. 806 00:38:30,951 --> 00:38:32,170 No, no, we're just a few minutes past. 807 00:38:32,213 --> 00:38:33,562 Let's just wait a little bit longer. 808 00:38:34,520 --> 00:38:36,217 No, come on, let's eat. 809 00:38:38,544 --> 00:38:40,343 You tried. That counts for a lot, okay? 810 00:39:00,111 --> 00:39:01,547 Order for Ms. Boyd. 811 00:39:01,590 --> 00:39:04,463 Oh, no. Wrong apartment. She's one flight up. 812 00:39:08,075 --> 00:39:09,294 Mama? 813 00:39:09,337 --> 00:39:10,991 What are you doing out here? 814 00:39:11,035 --> 00:39:12,993 Beating myself up. 815 00:39:16,344 --> 00:39:17,519 Mama, I'm sorry. 816 00:39:17,563 --> 00:39:19,957 I know you love me. And I love you. 817 00:39:20,000 --> 00:39:22,089 I just don't want there to be anything that we 818 00:39:22,133 --> 00:39:24,439 have to tiptoe around. 819 00:39:24,483 --> 00:39:26,964 I want to be my whole self with you. 820 00:39:27,007 --> 00:39:29,096 Don't you think I want that, too? 821 00:39:29,140 --> 00:39:33,057 Honestly... I'm not so sure. 822 00:39:34,493 --> 00:39:36,886 That look that you saw on my face 823 00:39:36,930 --> 00:39:39,106 when you told me that you were gay, 824 00:39:39,150 --> 00:39:41,369 that was not disappointment, baby. 825 00:39:41,413 --> 00:39:43,241 That was fear. 826 00:39:43,284 --> 00:39:45,460 I was afraid for you. Afraid... 827 00:39:45,504 --> 00:39:47,419 that life was going to get harder for you. 828 00:39:47,462 --> 00:39:49,725 Harder than it was already going to be. 829 00:39:49,769 --> 00:39:52,032 Well, why didn't you just say that in the first place? 830 00:39:52,076 --> 00:39:54,034 Because you were already going through so much. 831 00:39:54,078 --> 00:39:55,993 I didn't want to add my worries to yours. 832 00:39:56,322 --> 00:39:59,760 So I just shut it down. 833 00:40:00,629 --> 00:40:05,069 But I ended up shutting out a part of you when I did that. 834 00:40:05,418 --> 00:40:07,333 And I am sorry. 835 00:40:09,584 --> 00:40:12,674 Come on. There's someone I want you to meet. 836 00:40:19,103 --> 00:40:20,452 Nice to meet you. 837 00:40:30,462 --> 00:40:32,072 Nice. 838 00:40:32,116 --> 00:40:34,466 You took some good, deep breaths. 839 00:40:35,698 --> 00:40:39,528 I'll tell you, you are an intrepid explorer now. 840 00:40:40,739 --> 00:40:42,436 I think one day you will be 841 00:40:42,461 --> 00:40:43,636 a man about town. 842 00:40:43,661 --> 00:40:45,663 At least around the block. 843 00:40:45,688 --> 00:40:47,211 You're gonna like life a lot better 844 00:40:47,236 --> 00:40:48,890 out from behind a screen. 845 00:40:50,890 --> 00:40:52,353 Ten minutes. 846 00:40:52,397 --> 00:40:54,769 - Personal best. - Yeah. 847 00:40:55,133 --> 00:40:56,743 So what do you think? 848 00:40:56,925 --> 00:40:58,536 Can you do 12 minutes tomorrow? 849 00:40:58,620 --> 00:41:02,015 I-I think. I'll try. 850 00:41:02,059 --> 00:41:04,757 Well, that's all you can do. 851 00:41:05,363 --> 00:41:06,889 Oh, I, uh... 852 00:41:07,493 --> 00:41:08,753 I found this. 853 00:41:08,992 --> 00:41:10,676 I wanted to, uh, give it to you. 854 00:41:11,938 --> 00:41:13,679 Thank you, Dr. Jason. 855 00:41:15,707 --> 00:41:17,117 Good-bye, Sam. 856 00:41:20,555 --> 00:41:21,556 Hey, Sam? 857 00:41:23,080 --> 00:41:25,082 I'm gonna see you around, right? 858 00:41:26,175 --> 00:41:28,259 I think you will. 61624

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.