All language subtitles for a.teacher.s01e05.1080p.web.h264-cakes
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,441 --> 00:00:04,608
I never get to see you
like this.
2
00:00:04,641 --> 00:00:06,541
‐ Like what?
3
00:00:06,575 --> 00:00:10,441
‐ Like... yourself.
4
00:00:10,475 --> 00:00:12,441
Come on.
5
00:00:12,475 --> 00:00:13,715
CLAIRE: What? ‐ Show me around.
6
00:00:13,741 --> 00:00:15,117
CLAIRE: Okay.
‐ Where we at, Claire?
7
00:00:15,141 --> 00:00:16,141
CLAIRE: Okay, uh...
8
00:00:16,175 --> 00:00:18,608
Follow me for the grand tour,
9
00:00:18,641 --> 00:00:20,408
but first,
we gotta get you a costume.
10
00:00:20,441 --> 00:00:21,508
‐ Oh, thank you, ma'am.
11
00:00:21,541 --> 00:00:22,708
‐ There you go.
12
00:00:22,741 --> 00:00:23,741
Okay.
13
00:00:23,775 --> 00:00:26,508
Here we have a deer.
14
00:00:26,541 --> 00:00:28,008
ERIC: Elk. ‐ Elk?
15
00:00:28,041 --> 00:00:29,517
ERIC: That's an elk.
‐ Okay, that's an elk.
16
00:00:29,541 --> 00:00:32,108
Oh, well, there's a deer
to remind us we're in Texas.
17
00:00:32,141 --> 00:00:33,508
‐ Don't mess with Texas.
18
00:00:33,541 --> 00:00:38,341
‐ Um, all right, let's go
check out the backyard.
19
00:00:38,375 --> 00:00:42,175
[LCD Soundsystem's "Oh Baby"]
20
00:00:42,208 --> 00:00:45,608
MURPHY: ♪ Oh, baby ♪
21
00:00:45,641 --> 00:00:47,341
♪ ♪
22
00:00:47,375 --> 00:00:50,608
♪ You're having a bad dream ♪
23
00:00:50,641 --> 00:00:52,275
♪ ♪
24
00:00:52,308 --> 00:00:57,341
♪ Here in my arms ♪
25
00:00:57,375 --> 00:00:59,041
♪ ♪
26
00:00:59,075 --> 00:01:02,108
♪ Oh, sugar ♪
27
00:01:02,141 --> 00:01:04,608
‐ Never want to leave.
28
00:01:04,641 --> 00:01:06,075
MURPHY: ♪ You came to me ♪
29
00:01:06,108 --> 00:01:08,508
‐ Happy birthday.
30
00:01:08,541 --> 00:01:10,075
‐ Thanks.
31
00:01:10,108 --> 00:01:13,241
MURPHY: ♪ Could all be
a bad thing ♪
32
00:01:13,275 --> 00:01:14,641
♪ ♪
33
00:01:14,675 --> 00:01:17,308
♪ And do you harm ♪
34
00:01:17,341 --> 00:01:19,475
‐ Delete that video.
35
00:01:19,508 --> 00:01:20,641
♪ ♪
36
00:01:20,675 --> 00:01:23,208
MURPHY: ♪ Oh, oh, oh ♪
37
00:01:23,241 --> 00:01:25,275
‐ [sighs]
38
00:01:25,308 --> 00:01:31,741
♪ ♪
39
00:01:33,075 --> 00:01:35,675
MURPHY: ♪ Oh, lover ♪
40
00:01:35,708 --> 00:01:38,508
♪ ♪
41
00:01:38,541 --> 00:01:41,075
♪ You run from me ♪
42
00:01:41,108 --> 00:01:43,241
[dog barks in distance]
ERIC: Mm.
43
00:01:43,275 --> 00:01:45,641
CLAIRE: Can you believe
I found this place?
44
00:01:45,675 --> 00:01:47,708
‐ When'd you book it?
45
00:01:47,741 --> 00:01:49,508
‐ Mm, couple weeks ago.
46
00:01:49,541 --> 00:01:52,375
‐ A couple weeks ago?
47
00:01:52,408 --> 00:01:55,541
‐ Yeah.
48
00:01:55,575 --> 00:01:57,775
‐ How'd you know
when my birthday was?
49
00:01:57,808 --> 00:01:59,075
‐ 'Cause I'm a mind‐reader.
50
00:01:59,108 --> 00:02:00,575
[both laugh]
51
00:02:00,608 --> 00:02:02,241
'Cause you told me.
52
00:02:02,275 --> 00:02:03,741
‐ Did I tell you? ‐ Yeah.
53
00:02:03,775 --> 00:02:05,241
‐ Oh.
54
00:02:10,608 --> 00:02:13,075
CLAIRE: So, here's to...
55
00:02:13,108 --> 00:02:18,308
the most talented,
smartest, kindest,
56
00:02:18,341 --> 00:02:20,075
most handsome guy I ever met.
57
00:02:20,108 --> 00:02:22,175
‐ Please keep going.
58
00:02:22,208 --> 00:02:24,641
‐ Uh, not to mention the 1375
you got on your SATs.
59
00:02:24,675 --> 00:02:27,308
‐ Thanks to you.
‐ I'm so proud of you.
60
00:02:29,375 --> 00:02:31,375
‐ How'd you keep this‐‐
this whole cooking thing
61
00:02:31,408 --> 00:02:34,008
a secret from me for so long?
62
00:02:34,041 --> 00:02:35,475
‐ I don't know, it's easy.
63
00:02:35,508 --> 00:02:37,041
You know, I also got
a lot of practice
64
00:02:37,075 --> 00:02:38,308
cooking with my brothers.
65
00:02:38,341 --> 00:02:40,175
‐ I wish I ate like this
when I was a kid.
66
00:02:40,208 --> 00:02:42,575
‐ What, spaghetti and sauce?
67
00:02:42,608 --> 00:02:44,341
‐ No, a homecooked meal.
68
00:02:44,375 --> 00:02:46,241
My dad basically took us
to McDonald's
69
00:02:46,275 --> 00:02:48,341
every night after my mom died.
70
00:02:48,375 --> 00:02:51,475
Oh, my mom was the best
cook too.
71
00:02:51,508 --> 00:02:55,208
Everything she made
was from scratch.
72
00:02:55,241 --> 00:02:59,041
‐ You were, like, what,
um, nine when she died?
73
00:02:59,075 --> 00:03:01,408
‐ Yeah, about that.
74
00:03:01,441 --> 00:03:04,575
My mom was so cool.
75
00:03:04,608 --> 00:03:06,575
She was the life of every party.
76
00:03:06,608 --> 00:03:09,008
We used to have
these huge barbecues,
77
00:03:09,041 --> 00:03:12,741
and she'd have, like,
buckets of gin and tonics.
78
00:03:12,775 --> 00:03:14,308
The whole neighborhood
would come by.
79
00:03:14,341 --> 00:03:17,075
The house just felt...
80
00:03:17,108 --> 00:03:19,275
I don't know, it felt,
like, alive.
81
00:03:19,308 --> 00:03:22,775
And then she got sick.
82
00:03:22,808 --> 00:03:27,475
And then she... got sick again.
83
00:03:27,508 --> 00:03:30,508
Cancer's just the worst.
84
00:03:30,541 --> 00:03:33,275
And then she died.
85
00:03:33,308 --> 00:03:36,508
And, um...
86
00:03:36,541 --> 00:03:39,075
Nate joined the military,
and he shipped off,
87
00:03:39,108 --> 00:03:42,541
and then my dad,
he started drinking, and...
88
00:03:43,708 --> 00:03:46,708
And I was, like,
alone in this...
89
00:03:47,775 --> 00:03:49,641
Um...
90
00:03:49,675 --> 00:03:51,375
incredibly quiet house.
91
00:03:51,408 --> 00:03:53,284
I don't know, sorry, I don't
know why I'm getting upset.
92
00:03:53,308 --> 00:03:56,375
‐ No. It's fine.
93
00:03:56,408 --> 00:03:58,341
I want to hear.
94
00:04:02,775 --> 00:04:04,251
‐ Anyway, I tried
for a really long time
95
00:04:04,275 --> 00:04:06,308
to be perfect, you know?
96
00:04:06,341 --> 00:04:09,508
It was, like, my rebellion,
to be the opposite of my dad.
97
00:04:09,541 --> 00:04:10,741
It didn't work.
98
00:04:10,775 --> 00:04:12,408
I was just this, like,
walking reminder
99
00:04:12,441 --> 00:04:14,641
of what he lost.
100
00:04:19,075 --> 00:04:21,008
You ever think about
reaching out to your dad?
101
00:04:21,041 --> 00:04:22,308
‐ [chuckles]
102
00:04:22,341 --> 00:04:24,475
‐ Are you curious about him?
103
00:04:24,508 --> 00:04:26,575
‐ Honestly?
104
00:04:26,608 --> 00:04:28,375
No.
105
00:04:28,408 --> 00:04:33,508
I mean, I never knew him,
so, really, what's to miss?
106
00:04:39,275 --> 00:04:44,008
‐ You are the best
older brother.
107
00:04:44,041 --> 00:04:46,308
And a really good man.
108
00:04:54,541 --> 00:04:57,475
[birds singing]
109
00:05:19,241 --> 00:05:20,541
‐ Hi.
110
00:05:21,641 --> 00:05:23,108
‐ Hey.
111
00:05:25,108 --> 00:05:26,575
Snug in.
112
00:05:26,608 --> 00:05:28,641
‐ Snug in. ‐ Snug in.
113
00:05:28,675 --> 00:05:31,275
‐ I like that.
‐ Yeah. Come here.
114
00:05:36,241 --> 00:05:40,341
I like the way you smell
in the morning.
115
00:05:40,375 --> 00:05:44,041
‐ I like seeing you
in the morning.
116
00:05:44,075 --> 00:05:46,041
You feel any older?
117
00:05:46,075 --> 00:05:48,175
‐ [chuckles]
118
00:05:48,208 --> 00:05:50,508
Years older.
119
00:05:52,508 --> 00:05:55,408
[cell phone buzzing]
120
00:06:03,175 --> 00:06:06,008
‐ I'm sorry, I gotta take this.
121
00:06:08,341 --> 00:06:10,775
Hey, honey.
122
00:06:10,808 --> 00:06:13,008
Yeah, the speakers
are just okay,
123
00:06:13,041 --> 00:06:14,675
but I think
it's still worthwhile.
124
00:06:16,308 --> 00:06:18,341
How long did you guys
end up practicing for?
125
00:06:20,275 --> 00:06:23,308
Um, yeah, I wouldn't...
126
00:06:25,308 --> 00:06:27,375
Yeah, it's at 4:00, right?
127
00:06:27,408 --> 00:06:29,741
I wouldn't miss your first gig.
128
00:06:32,275 --> 00:06:34,375
Listen, I actually have
a curriculum seminar
129
00:06:34,408 --> 00:06:37,475
that I gotta hit, so I should‐‐
I should go.
130
00:06:39,408 --> 00:06:41,675
Kay. Bye, I love you.
131
00:06:51,475 --> 00:06:53,341
Mmm. Coffee.
132
00:06:54,775 --> 00:06:56,408
Sorry about that.
133
00:06:56,441 --> 00:06:58,341
‐ It's fine.
134
00:07:00,108 --> 00:07:01,608
‐ Hey.
135
00:07:01,641 --> 00:07:03,175
What‐‐ come on.
136
00:07:03,208 --> 00:07:04,417
You know I didn't have a choice.
137
00:07:04,441 --> 00:07:06,441
‐ It's fine. Okay?
138
00:07:06,475 --> 00:07:08,308
‐ Stop.
139
00:07:17,441 --> 00:07:19,075
‐ Take your underwear off.
140
00:07:21,075 --> 00:07:22,541
‐ What?
141
00:07:22,575 --> 00:07:26,241
‐ Take your underwear off.
142
00:07:38,741 --> 00:07:40,241
‐ [gasps]
143
00:07:47,508 --> 00:07:50,141
[panting]
144
00:08:02,575 --> 00:08:04,275
I'm scared to smoke pot.
145
00:08:04,308 --> 00:08:06,008
‐ [laughs] You're scared?
146
00:08:06,041 --> 00:08:07,608
‐ Don't laugh at me.
‐ I'm sorry.
147
00:08:07,641 --> 00:08:09,375
Sorry, I just‐‐
148
00:08:09,408 --> 00:08:11,284
I didn't know people like you
still existed, to be honest.
149
00:08:11,308 --> 00:08:13,041
‐ I know,
it's so pathetic, right?
150
00:08:13,075 --> 00:08:15,475
‐ Yeah. Kind of pathetic.
‐ [chuckles]
151
00:08:15,508 --> 00:08:18,641
Okay, well, technically,
I did sort of get stoned
152
00:08:18,675 --> 00:08:20,341
when I was, like, 20.
153
00:08:20,375 --> 00:08:22,241
But I thought
everybody hated me,
154
00:08:22,275 --> 00:08:23,741
and then I peed myself.
155
00:08:23,775 --> 00:08:25,308
ERIC: Mm.
156
00:08:25,341 --> 00:08:27,508
‐ I didn't, for the record.
157
00:08:27,541 --> 00:08:30,375
‐ In that case,
I'm gonna shotgun you.
158
00:08:30,408 --> 00:08:31,584
Do you know what that is?
CLAIRE: No.
159
00:08:31,608 --> 00:08:33,275
‐ Okay, I'm gonna take
a little in,
160
00:08:33,308 --> 00:08:34,741
and then I'm gonna
blow it to you.
161
00:08:34,775 --> 00:08:36,641
‐ Like in my mouth? ‐ Yeah.
162
00:08:36,675 --> 00:08:38,108
‐ Like we're kissing?
163
00:08:38,141 --> 00:08:39,484
‐ Like that, yeah.
CLAIRE: Oh, cool.
164
00:08:39,508 --> 00:08:41,441
‐ Okay, ready? CLAIRE: Uh‐huh.
165
00:08:56,275 --> 00:08:57,641
‐ So?
166
00:08:57,675 --> 00:08:58,775
‐ I'm a stoner now.
167
00:08:58,808 --> 00:09:00,308
[both laugh]
168
00:09:00,341 --> 00:09:02,141
‐ Mission accomplished.
169
00:09:04,508 --> 00:09:06,775
CLAIRE: Give me another shotgun.
170
00:09:06,808 --> 00:09:08,541
ERIC: All right, come here.
171
00:09:14,308 --> 00:09:15,751
ERIC: I'm just wondering...
CLAIRE: [giggles]
172
00:09:15,775 --> 00:09:18,308
‐ What were you like
in high school?
173
00:09:18,341 --> 00:09:19,775
‐ So boring.
174
00:09:19,808 --> 00:09:23,541
‐ What? ‐ [laughs] Yeah.
175
00:09:23,575 --> 00:09:25,151
‐ So you're telling me
that you didn't have
176
00:09:25,175 --> 00:09:26,541
any boyfriends or anything.
177
00:09:26,575 --> 00:09:28,375
‐ No, I was a virgin
until I met Matt
178
00:09:28,408 --> 00:09:29,741
in, uh, senior year of college.
179
00:09:29,775 --> 00:09:31,475
‐ What the fuck?
180
00:09:31,508 --> 00:09:33,041
No shit.
181
00:09:33,075 --> 00:09:34,251
‐ I know, it's so embarrassing.
182
00:09:34,275 --> 00:09:35,475
‐ Yeah. ‐ Yeah.
183
00:09:35,508 --> 00:09:37,108
Can you pass me those?
184
00:09:37,141 --> 00:09:40,308
‐ Yeah, yeah. Here.
185
00:09:40,341 --> 00:09:42,575
‐ Yeah, so...
186
00:09:42,608 --> 00:09:44,275
it was self‐imposed.
187
00:09:44,308 --> 00:09:46,475
Like, I just wanted rules.
188
00:09:46,508 --> 00:09:48,508
I needed rules.
189
00:09:48,541 --> 00:09:53,308
So no drinking, no boys.
190
00:09:53,341 --> 00:09:55,175
Like, I wouldn't even
have a‐a beer.
191
00:09:55,208 --> 00:09:56,308
I was such a prude.
192
00:09:58,608 --> 00:10:00,708
Okay, how long were you
and Alison together?
193
00:10:00,741 --> 00:10:02,541
‐ Oh, my God. ‐ What? Tell me.
194
00:10:02,575 --> 00:10:05,675
‐ I‐‐ like, um...
195
00:10:05,708 --> 00:10:07,375
six months.
196
00:10:07,408 --> 00:10:09,675
‐ Oh, so, okay.
197
00:10:09,708 --> 00:10:11,008
That's, like, serious, then.
198
00:10:11,041 --> 00:10:13,041
Did you guys say "I love you"?
199
00:10:13,075 --> 00:10:15,075
‐ I don't know. ‐ What? You did!
200
00:10:15,108 --> 00:10:16,675
‐ No. ‐ Oh, my gosh.
201
00:10:16,708 --> 00:10:17,708
Oh.
202
00:10:17,741 --> 00:10:20,508
‐ I was 16, you know?
203
00:10:20,541 --> 00:10:22,141
What did I know?
204
00:10:24,241 --> 00:10:27,741
‐ Oh, the girls at UT
are gonna be all over you.
205
00:10:29,441 --> 00:10:31,741
‐ [laughs] ‐ They are.
206
00:10:31,775 --> 00:10:33,541
You have your whole life
ahead of you.
207
00:10:33,575 --> 00:10:36,641
You're gonna have so much fun.
‐ Hmm.
208
00:10:36,675 --> 00:10:39,441
‐ You are,
and you're gonna, like...
209
00:10:39,475 --> 00:10:43,708
have so much sex
with so many people.
210
00:10:43,741 --> 00:10:45,308
‐ [sighs]
211
00:10:47,475 --> 00:10:49,175
‐ Hey, you want to go into town?
212
00:10:49,208 --> 00:10:51,141
We can go to a bar or something.
213
00:10:51,175 --> 00:10:53,741
‐ I don't have an ID.
214
00:10:53,775 --> 00:10:55,641
‐ Oh, right, no.
215
00:10:55,675 --> 00:10:58,175
No, yeah, let's just stay here.
216
00:10:58,208 --> 00:10:59,575
Kay?
217
00:11:02,741 --> 00:11:04,141
‐ [clears throat]
218
00:11:06,108 --> 00:11:08,175
I'm gonna get another.
219
00:11:08,208 --> 00:11:09,608
‐ Okay.
220
00:11:13,608 --> 00:11:15,375
‐ [sighs]
221
00:11:36,175 --> 00:11:37,308
CLAIRE: Hey.
222
00:11:37,341 --> 00:11:39,775
You okay?
223
00:11:39,808 --> 00:11:42,441
‐ [exhales sharply] Yeah.
224
00:11:42,475 --> 00:11:44,075
Yeah, I'm fine.
225
00:11:44,108 --> 00:11:46,508
‐ Come on, why are you giving
me the silent treatment?
226
00:11:46,541 --> 00:11:47,708
It's our last night together.
227
00:11:47,741 --> 00:11:49,008
ERIC: Exactly.
228
00:11:49,041 --> 00:11:51,675
It's our last night together.
229
00:11:51,708 --> 00:11:54,341
And tomorrow,
you're gonna go back to him,
230
00:11:54,375 --> 00:11:57,175
and this will have
never happened.
231
00:11:57,208 --> 00:11:58,308
Yeah.
232
00:11:58,341 --> 00:12:00,408
I mean...
233
00:12:00,441 --> 00:12:01,775
This isn't real.
234
00:12:01,808 --> 00:12:03,475
‐ Of course it is.
235
00:12:03,508 --> 00:12:05,184
‐ Is that why you're talking
about who I'm gonna fuck
236
00:12:05,208 --> 00:12:06,308
when I get to college?
237
00:12:08,108 --> 00:12:10,475
Like, what is this to you?
238
00:12:10,508 --> 00:12:12,408
Is this just some bored
housewife shit?
239
00:12:12,441 --> 00:12:14,308
‐ You know that's not true.
240
00:12:15,708 --> 00:12:18,408
You're not gonna want me
when you go to college.
241
00:12:19,808 --> 00:12:22,541
You're gonna be done with me.
242
00:12:25,041 --> 00:12:26,541
[sighs]
243
00:12:33,641 --> 00:12:35,141
[sniffles]
244
00:12:35,175 --> 00:12:39,541
Fuck, I'm risking
my entire life to be with you!
245
00:12:39,575 --> 00:12:42,475
I wish I could just stay here
with you, but I‐‐
246
00:12:42,508 --> 00:12:44,141
I can't,
247
00:12:44,175 --> 00:12:46,541
and I fucking feel like
a terrible person.
248
00:12:50,541 --> 00:12:51,708
‐ Hey. Hey.
249
00:12:51,741 --> 00:12:53,675
‐ No.
250
00:12:53,708 --> 00:12:56,108
‐ Hey, hey, hey. I'm sorry.
251
00:12:56,141 --> 00:12:57,708
I'm sorry.
252
00:12:59,608 --> 00:13:01,141
I'm sorry. Please stop.
253
00:13:01,175 --> 00:13:02,775
Stop. Stop.
254
00:13:02,808 --> 00:13:05,075
[whispering] I'm sorry.
255
00:13:05,108 --> 00:13:07,241
I'm sorry.
256
00:13:10,241 --> 00:13:11,741
I love you.
257
00:13:15,341 --> 00:13:17,075
I love you.
258
00:13:18,475 --> 00:13:21,341
So much.
259
00:13:23,175 --> 00:13:25,275
‐ I love you. ‐ [chuckles]
260
00:13:26,675 --> 00:13:28,541
Say it again.
261
00:13:30,575 --> 00:13:33,241
‐ I love you. ‐ [laughs]
262
00:13:33,275 --> 00:13:36,108
[cover version
of Rihanna's "Stay"]
263
00:13:36,141 --> 00:13:43,075
♪ ♪
264
00:13:47,575 --> 00:13:51,175
SINGER: ♪ All along,
it was a fever ♪
265
00:13:51,208 --> 00:13:55,341
♪ ♪
266
00:13:55,375 --> 00:14:00,041
♪ A cold sweat,
hotheaded believer ♪
267
00:14:00,075 --> 00:14:03,508
♪ ♪
268
00:14:03,541 --> 00:14:05,708
♪ I threw my hands in the air ♪
269
00:14:05,741 --> 00:14:09,575
♪ And said,
"Show me something" ♪
270
00:14:09,608 --> 00:14:12,108
♪ ♪
271
00:14:12,141 --> 00:14:17,175
♪ She said, "If you dare,
come a little closer" ♪
272
00:14:17,208 --> 00:14:20,075
♪ ♪
273
00:14:20,108 --> 00:14:23,441
♪ Oh, around and around ♪
274
00:14:23,475 --> 00:14:27,508
♪ And around and around we go ♪
275
00:14:27,541 --> 00:14:29,141
♪ ♪
276
00:14:29,175 --> 00:14:32,241
♪ Oh, now, tell me now,
tell me now ♪
277
00:14:32,275 --> 00:14:36,308
♪ Tell me now you know ♪
278
00:14:36,341 --> 00:14:38,775
♪ ♪
279
00:14:38,808 --> 00:14:42,575
♪ Not really sure
how to feel about it ♪
280
00:14:42,608 --> 00:14:47,075
♪ Something in the way
you move ♪
281
00:14:47,108 --> 00:14:51,075
♪ Makes me feel like
I can't live without you ♪
282
00:14:51,108 --> 00:14:54,741
♪ Yeah, it takes me
all the way ♪
283
00:14:54,775 --> 00:15:00,041
♪ And I want you to stay ♪
284
00:15:02,141 --> 00:15:09,075
♪ ♪
285
00:15:20,141 --> 00:15:22,741
[door squeaks shut]
286
00:15:22,775 --> 00:15:24,341
ERIC: Hey.
287
00:15:24,375 --> 00:15:26,375
‐ Hey. ‐ Hey.
288
00:15:26,408 --> 00:15:27,575
‐ It's the birthday boy.
289
00:15:27,608 --> 00:15:29,641
‐ Yeah.
290
00:15:29,675 --> 00:15:33,741
SANDY: Devon was sad
he missed you on your birthday.
291
00:15:33,775 --> 00:15:35,517
I think he was sadder about
missing some birthday cake,
292
00:15:35,541 --> 00:15:37,541
so I caved.
293
00:15:37,575 --> 00:15:39,708
I let them each have a piece.
294
00:15:39,741 --> 00:15:43,141
I was hoping you might get home
a little earlier.
295
00:15:43,175 --> 00:15:44,575
‐ Sorry about that.
296
00:15:44,608 --> 00:15:47,208
‐ It's fine, you were having
fun with your friends.
297
00:15:47,241 --> 00:15:50,108
We'll do something
tomorrow night, okay?
298
00:15:50,141 --> 00:15:51,575
All right, I gotta go to work.
299
00:15:51,608 --> 00:15:53,417
Um, you were supposed to
be home with the boys tonight,
300
00:15:53,441 --> 00:15:54,584
but I wanted you to have
the night off,
301
00:15:54,608 --> 00:15:56,275
so I sent them next door.
302
00:15:56,308 --> 00:15:57,541
‐ Thanks.
303
00:15:59,475 --> 00:16:01,108
‐ Happy birthday.
304
00:16:01,141 --> 00:16:02,375
ERIC: See you later.
305
00:16:05,541 --> 00:16:07,608
[door clicks shut]
306
00:16:07,641 --> 00:16:14,575
♪ ♪
307
00:16:36,615 --> 00:16:38,582
‐ Hello?
308
00:16:38,615 --> 00:16:41,548
[rock music playing]
309
00:16:41,582 --> 00:16:48,448
♪ ♪
310
00:16:51,848 --> 00:16:53,148
‐ Hi.
311
00:16:53,182 --> 00:16:55,315
‐ Hey. ‐ Hi.
312
00:16:55,348 --> 00:16:57,215
Shit, you smell good.
313
00:16:57,248 --> 00:16:59,048
‐ Oh, thanks, I showered.
314
00:16:59,082 --> 00:17:01,015
‐ Oh. Way to brag.
315
00:17:01,048 --> 00:17:03,148
[laughter]
316
00:17:03,182 --> 00:17:04,891
‐ How long have you been
waiting for a drink?
317
00:17:04,915 --> 00:17:06,282
‐ Forever.
318
00:17:08,048 --> 00:17:10,148
‐ So how bad is this gonna be?
319
00:17:10,182 --> 00:17:12,548
‐ You might know some songs.
They're a cover band.
320
00:17:12,582 --> 00:17:16,448
They do, like, Neil Young,
Talking Heads, Wilco.
321
00:17:16,482 --> 00:17:20,348
‐ Oh, boy. ‐ [laughs]
322
00:17:20,382 --> 00:17:22,215
‐ No, it's‐‐
that sounds pretty good.
323
00:17:22,248 --> 00:17:24,548
‐ Thanks for coming. [laughs]
324
00:17:24,582 --> 00:17:26,082
‐ Excuse me?
325
00:17:26,115 --> 00:17:27,558
She's looked me in the face,
like, five times.
326
00:17:27,582 --> 00:17:28,582
‐ Yeah, me too.
327
00:17:30,448 --> 00:17:32,548
‐ Fuck it. ‐ What the...
328
00:17:32,582 --> 00:17:34,148
Kathryn!
KATHRYN: Hurry up, bitch!
329
00:17:34,182 --> 00:17:36,415
CLAIRE: What're you doing?
KATHRYN: [laughing]
330
00:17:36,448 --> 00:17:39,015
CLAIRE: Oh, my God.
331
00:17:39,048 --> 00:17:41,082
[both laughing]
332
00:17:41,115 --> 00:17:42,548
Okay.
333
00:17:42,582 --> 00:17:45,215
KATHRYN: [sighing] Oh.
‐ You are amazing.
334
00:17:45,248 --> 00:17:48,282
‐ I'm even impressed
with myself right now.
335
00:17:48,315 --> 00:17:50,282
‐ Gimme.
336
00:17:50,315 --> 00:17:51,882
‐ Oh, it's good.
337
00:17:51,915 --> 00:17:53,548
Mmm.
338
00:17:53,582 --> 00:17:55,415
Oh, so how was your weekend?
339
00:17:55,448 --> 00:17:57,548
‐ I wish you'd brought limes
or something.
340
00:17:57,582 --> 00:18:00,448
‐ I panicked.
‐ Uh, it was great.
341
00:18:00,482 --> 00:18:02,315
‐ Yeah, what did you do?
342
00:18:02,348 --> 00:18:04,948
‐ I went to a conference
in Dallas
343
00:18:04,982 --> 00:18:06,815
with some of my old colleagues.
344
00:18:06,848 --> 00:18:08,948
Um... yeah,
345
00:18:08,982 --> 00:18:10,982
there were some
really interesting keynotes.
346
00:18:12,115 --> 00:18:15,415
‐ Is that the best you can do?
347
00:18:15,448 --> 00:18:20,015
Come on, that might fool Matt,
but doesn't fool me.
348
00:18:20,048 --> 00:18:23,482
‐ Wha... ‐ Mm.
349
00:18:23,515 --> 00:18:26,482
You've been glowing
recently, Claire,
350
00:18:26,515 --> 00:18:28,182
and you sure as shit
aren't pregnant
351
00:18:28,215 --> 00:18:29,882
since you've been chugging
this tequila,
352
00:18:29,915 --> 00:18:32,282
so I'm, like, 99% sure
you're having an affair.
353
00:18:32,315 --> 00:18:35,415
‐ Oh, my God, stop.
354
00:18:35,448 --> 00:18:37,424
‐ Come on, there's a reason
people have been having affairs
355
00:18:37,448 --> 00:18:39,548
since the dawn of time.
356
00:18:39,582 --> 00:18:43,182
How else would you remember
you're still alive?
357
00:18:43,215 --> 00:18:44,848
‐ [laughs]
358
00:18:47,048 --> 00:18:49,448
KATHRYN: Were you with a guy
this weekend?
359
00:18:53,048 --> 00:18:54,282
I knew it.
360
00:18:54,315 --> 00:18:55,915
Yeah, you were.
361
00:18:55,948 --> 00:18:57,082
[squeals]
362
00:18:57,115 --> 00:18:59,282
‐ [laughs]
363
00:18:59,315 --> 00:19:01,448
I've never felt this way before.
364
00:19:01,482 --> 00:19:05,082
I've never given myself
permission to feel this way.
365
00:19:05,115 --> 00:19:07,815
KATHRYN: Yeah, life's too short.
366
00:19:07,848 --> 00:19:09,815
So if you want more
than Weezer covers,
367
00:19:09,848 --> 00:19:11,315
I don't blame you.
368
00:19:11,348 --> 00:19:13,348
‐ Uh, it's Wilco. ‐ Oh.
369
00:19:13,382 --> 00:19:15,415
[laughter]
370
00:19:15,448 --> 00:19:18,348
So who's the guy?
371
00:19:18,382 --> 00:19:20,282
‐ Mm‐mm. Nope, I can't tell you.
372
00:19:20,315 --> 00:19:21,815
‐ All right, fine.
373
00:19:21,848 --> 00:19:23,415
At least tell me, how's the D?
374
00:19:23,448 --> 00:19:25,282
‐ [laughs]
375
00:19:25,315 --> 00:19:28,148
Oh... my God.
376
00:19:28,182 --> 00:19:31,315
The D is great.
377
00:19:31,348 --> 00:19:33,415
‐ Oh... ‐ Like, I love it.
378
00:19:33,448 --> 00:19:35,548
Literally love it.
379
00:19:35,582 --> 00:19:36,948
‐ Yeah.
380
00:19:36,982 --> 00:19:38,348
The lust phase.
381
00:19:38,382 --> 00:19:40,315
I miss that.
382
00:19:40,348 --> 00:19:41,882
He's cute, then?
383
00:19:41,915 --> 00:19:43,082
‐ He's so cute.
384
00:19:43,115 --> 00:19:45,282
‐ He's older?
385
00:19:47,515 --> 00:19:48,548
He's younger?
386
00:19:48,582 --> 00:19:50,148
‐ Mm‐hmm. ‐ Oh, shit.
387
00:19:50,182 --> 00:19:52,182
‐ [laughs] ‐ Oh, my God!
388
00:19:52,215 --> 00:19:54,415
‐ I know. ‐ Claire Wilson, yes!
389
00:19:54,448 --> 00:19:57,415
Oh, my God, who is this guy?
390
00:19:57,448 --> 00:19:59,348
‐ No. Mm‐mm.
391
00:19:59,382 --> 00:20:02,148
‐ Please? Please tell me.
392
00:20:02,182 --> 00:20:05,415
‐ I can't, no. KATHRYN: Please.
393
00:20:05,448 --> 00:20:07,148
Please, please.
394
00:20:07,182 --> 00:20:09,882
I promise I won't tell anybody.
395
00:20:09,915 --> 00:20:11,315
Please, please, please.
396
00:20:11,348 --> 00:20:12,915
I promise.
397
00:20:12,948 --> 00:20:14,982
Come on!
398
00:20:17,382 --> 00:20:20,115
Tell me.
Tell me, tell me, tell me...
399
00:20:22,615 --> 00:20:24,448
Oh.
400
00:20:36,515 --> 00:20:38,882
Come on. Mm...
401
00:20:38,915 --> 00:20:41,282
‐ [laughs]
402
00:20:41,315 --> 00:20:43,815
It's Eric.
403
00:20:43,848 --> 00:20:44,948
‐ Who's Eric?
404
00:20:44,982 --> 00:20:47,815
‐ Eric Walker.
405
00:20:47,848 --> 00:20:49,148
Like, Eric, Eric.
406
00:20:49,182 --> 00:20:53,015
‐ [laughs] Come on.
407
00:20:53,048 --> 00:20:56,282
Yes, Eric is cute,
but, like, you're kidding.
408
00:20:56,315 --> 00:20:58,548
Like, we get it.
It's, like, lols.
409
00:20:58,582 --> 00:21:01,382
CLAIRE: [giggles] ‐ You're...
410
00:21:03,515 --> 00:21:05,248
You're kidding.
411
00:21:06,915 --> 00:21:09,148
Right?
412
00:21:09,182 --> 00:21:11,248
Claire, oh, my God.
413
00:21:14,048 --> 00:21:17,048
Claire...
414
00:21:17,082 --> 00:21:19,282
Um...
415
00:21:23,315 --> 00:21:25,982
He's your student.
416
00:21:27,215 --> 00:21:31,015
‐ I‐‐no, I know, but he's 18.
417
00:21:31,048 --> 00:21:34,015
And we're, like‐‐
we're in love with each other.
418
00:21:34,048 --> 00:21:36,482
‐ He's your student.
419
00:21:36,515 --> 00:21:38,915
CLAIRE: Well, wait, Kathryn...
420
00:21:38,948 --> 00:21:42,415
Listen, let me explain, okay?
421
00:21:42,448 --> 00:21:46,582
KATHRYN: That's, like,
a monumental abuse of power.
422
00:21:46,615 --> 00:21:48,582
CLAIRE: You don't under‐‐
you don't understand.
423
00:21:48,615 --> 00:21:51,148
Okay, talk‐‐
talk to me about this.
424
00:21:51,182 --> 00:21:53,548
Please, I...
425
00:21:53,582 --> 00:21:54,948
He's an adult.
426
00:21:54,982 --> 00:21:56,548
Okay? He's 18.
427
00:21:56,582 --> 00:21:57,915
This is not abuse.
428
00:21:57,948 --> 00:21:59,291
We're in, like,
a real relationship.
429
00:21:59,315 --> 00:22:00,424
KATHRYN: Ugh!
‐ We love each other.
430
00:22:00,448 --> 00:22:02,488
KATHRYN: My God, stop it!
I don't want to hear that.
431
00:22:02,515 --> 00:22:05,048
‐ He's over the age of consent.
‐ He's a kid.
432
00:22:08,182 --> 00:22:09,558
‐ Wait, wait, wait,
wait, wait, wait.
433
00:22:09,582 --> 00:22:14,048
No, you‐‐you basically
forced me to say it.
434
00:22:14,082 --> 00:22:17,415
‐ Claire, what do you
want me to do?
435
00:22:17,448 --> 00:22:19,448
I don't have a choice.
I have to report you.
436
00:22:19,482 --> 00:22:20,582
‐ Please.
437
00:22:20,615 --> 00:22:22,582
Please, no. That will...
438
00:22:22,615 --> 00:22:24,948
It will literally ruin my life.
439
00:22:24,982 --> 00:22:26,915
‐ Wow.
440
00:22:26,948 --> 00:22:28,548
Wow.
441
00:22:28,582 --> 00:22:30,382
Wow, wow, wow.
442
00:22:34,182 --> 00:22:37,115
‐ [breathing heavily]
443
00:22:37,139 --> 00:22:39,139
>>>>oakislandtk<<<<<
www.opensubtitles.org
29398
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.