Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,600 --> 00:00:04,924
Why am I here?
- I have a proposal for you.
2
00:00:05,120 --> 00:00:08,806
What would you think of going undercover?
3
00:00:12,080 --> 00:00:13,570
In order to come and work with me.
4
00:00:33,840 --> 00:00:37,287
Come on, Jonah, keep it up!
Doing good, come on!
5
00:00:38,680 --> 00:00:40,967
Yes, good! Come On!
6
00:00:41,160 --> 00:00:44,289
Come on! Come On! Move!
7
00:00:44,480 --> 00:00:46,847
Almost! Yes!
- Good.
8
00:00:50,960 --> 00:00:54,362
Well done, kid.
- Good.
9
00:00:54,560 --> 00:00:59,122
Won, and you have beat Degandt.
Good, very good.
10
00:00:59,320 --> 00:01:04,884
We're going to do a control test.
- I don't want any more.
11
00:01:05,080 --> 00:01:07,208
What do you mean?
- I want no more tests.
12
00:01:07,400 --> 00:01:09,926
You know what the rules are.
- Fuck the rules!
13
00:01:10,120 --> 00:01:13,329
Hey, why are you doing this?
14
00:01:58,120 --> 00:01:59,725
Jonah Verreyt. Thirteen years.
15
00:01:59,920 --> 00:02:02,241
Around 4 pm,
he left after a match,
16
00:02:02,440 --> 00:02:04,283
and has not returned
to the boarding school.
17
00:02:04,480 --> 00:02:05,686
A runaway?
18
00:02:05,880 --> 00:02:09,043
The teachers have searched for hours,
then decided to call.
19
00:02:09,240 --> 00:02:11,971
No one answered the phone at his home.
20
00:02:12,160 --> 00:02:14,242
The school is still trying to reach his parents.
21
00:02:14,440 --> 00:02:17,922
Does he have a cell phone?
- It's off.
22
00:02:19,800 --> 00:02:23,885
Search his apartment.
- I'm already there.
23
00:02:24,080 --> 00:02:27,004
Yes.
- Nick, Erik here.
24
00:02:27,200 --> 00:02:30,761
I have not heard since we last spoke, so I thought:
25.
00:02:30,960 --> 00:02:31,927
I will call myself.
26
00:02:32,120 --> 00:02:34,851
I am currently working on a case
and Tine is running around here.
27
00:02:35,040 --> 00:02:38,806
For a moment, have you thought?
Should I keep some time open or not?
28
00:02:39,000 --> 00:02:41,128
Not now.
29
00:02:43,440 --> 00:02:45,124
Have you reached his parents?
30
00:02:45,320 --> 00:02:48,164
His father was in Cologne,
but he is on his way home.
31
00:02:48,360 --> 00:02:50,647
His mother.
- From her we have no information.
32
00:02:50,840 --> 00:02:54,208
I don't think Jonah has contact with her.
That's why he's at the boarding school.
33
00:02:54,400 --> 00:02:58,086
He lives with his father,
but he's only home on weekends.
34
00:02:58,280 --> 00:03:00,123
Problems with the central heating.
35
00:03:00,320 --> 00:03:03,927
Luke Neirinck, Jonah's coach.
This is my colleague Nick Bulens.
36
00:03:04,120 --> 00:03:08,045
Can we just see his room?
- Sure, come on.
37
00:03:09,840 --> 00:03:13,083
Has Jonah done this before,
run away without saying anything?
38
00:03:13,280 --> 00:03:15,282
No, I don't understand it.
39
00:03:15,480 --> 00:03:18,723
Do you know if he had problems,
or was into something?
40
00:03:18,920 --> 00:03:20,285
I don't know,
everything seemed fine.
41
00:03:20,480 --> 00:03:23,290
He even won the 1500 meters
this afternoon.
42
00:03:23,480 --> 00:03:24,891
In the celebration of his winning
43
00:03:25,080 --> 00:03:27,811
there was an argument after the game.
44
00:03:28,000 --> 00:03:30,207
Jonah did not get tested.
45
00:03:30,400 --> 00:03:32,721
Yes, all our students are tested regularly.
46
00:03:32,920 --> 00:03:34,922
It was the first time that he
made a fuss about it.
47
00:03:35,120 --> 00:03:37,771
Do you think he was scared of getting caught
because he was doing drugs?
48
00:03:37,960 --> 00:03:40,042
He does not need drugs
to perform well.
49
00:03:40,240 --> 00:03:42,163
He would never risk it.
50
00:04:02,040 --> 00:04:04,122
We're the police,
We're searching for Jonah.
51
00:04:04,320 --> 00:04:08,291
You share a room with him?
How long?
52
00:04:09,200 --> 00:04:11,168
Since this year.
53
00:04:12,000 --> 00:04:13,570
And do you know him well?
54
00:04:15,400 --> 00:04:20,645
Apparently Jonah didn't want to be
tested after the race.
Do you know why?
55
00:04:28,520 --> 00:04:31,444
May we speak to him alone?
56
00:04:33,200 --> 00:04:34,929
Yes.
57
00:04:40,680 --> 00:04:42,603
Tim, is it?
58
00:04:42,800 --> 00:04:47,931
Could it be that Jonah ran away because
he was afraid of that test?
59
00:04:49,200 --> 00:04:52,329
Do you know why he didn't want the test?
60
00:04:55,720 --> 00:04:58,121
Because he used drugs?
No.
61
00:04:58,720 --> 00:05:01,485
I understand why you...
- He did not use drugs.
62
00:05:03,520 --> 00:05:08,481
Jonah has a laptop?
- Yes, normally on his desk.
63
00:05:13,640 --> 00:05:17,565
It's not there.
- Maybe he took it with him.
64
00:05:18,400 --> 00:05:22,325
Do you have any idea where Jonah could be?
65
00:05:23,640 --> 00:05:25,449
No.
66
00:05:25,640 --> 00:05:30,168
Has he ever spoken with you about
any problems he had?
67
00:05:30,360 --> 00:05:34,604
Here at school or at home?
68
00:05:35,960 --> 00:05:37,928
His father is quite strict.
69
00:05:38,120 --> 00:05:41,090
You have chosen two years ago
to do athletics
70
00:05:41,280 --> 00:05:43,408
then you must go for it now.
- And for whom?
71
00:05:43,600 --> 00:05:46,604
Wednesday its qualifications
and you don't even want to watch.
72
00:05:46,800 --> 00:05:51,124
You should not run for me,
do it for yourself.
73
00:05:51,320 --> 00:05:54,563
Nobody wants to be number two.
74
00:05:58,400 --> 00:06:00,448
Would you look at me when
I talk to you?
75
00:06:09,160 --> 00:06:11,811
I'll be back within two weeks.
76
00:06:12,000 --> 00:06:14,526
See that you win Wednesday.
77
00:06:19,800 --> 00:06:22,724
Hi, Tim.
- Hello, Mr. Verreyt.
78
00:06:22,920 --> 00:06:26,447
So he was not so happy with his father?
79
00:06:26,640 --> 00:06:28,722
No, not really.
80
00:06:29,240 --> 00:06:32,084
Okay, thanks.
81
00:06:41,560 --> 00:06:44,166
Wow, Jonah lives well.
82
00:06:55,360 --> 00:06:59,081
Bernard Verreyt?
Eva Meyer, Steve Hamel,
Missing Persons
83
00:06:59,280 --> 00:07:01,601
Have you any news?
- No, not yet.
84
00:07:01,800 --> 00:07:04,201
But our investigation has only just begun.
85
00:07:04,400 --> 00:07:08,325
Damn, I wish he'd stop his adolescent behavior.
86
00:07:08,520 --> 00:07:10,363
They need me in Cologne.
87
00:07:16,320 --> 00:07:19,802
Sit down.
- Thank you.
88
00:07:23,320 --> 00:07:27,769
Mr. Verreyt when did you last see or
hear from Jonah?
89
00:07:27,960 --> 00:07:31,123
He called me this afternoon around four.
90
00:07:33,240 --> 00:07:35,368
I was in a meeting,
he left a voicemail,
91
00:07:35,560 --> 00:07:37,562
but there is not much to hear.
92
00:07:37,760 --> 00:07:41,731
Did you even notice?
- I think so
93
00:07:46,960 --> 00:07:49,804
'You have a saved message.'
94
00:07:50,000 --> 00:07:52,446
Dad, it's me.
95
00:07:54,840 --> 00:07:57,411
I really can't come home?
96
00:08:06,440 --> 00:08:09,967
That was it.
- Did you call him back?
97
00:08:12,600 --> 00:08:16,161
Your son calls you in tears
and you don't call back?
98
00:08:16,360 --> 00:08:20,570
Jonah had a match today.
He probably lost.
99
00:08:20,760 --> 00:08:23,047
He has little to do but
weep afterwards.
100
00:08:25,040 --> 00:08:30,206
Jonah won that match.
- Yes? Won?
101
00:08:31,120 --> 00:08:35,170
You seem to find it very important
that your son performs well.
102
00:08:35,360 --> 00:08:39,445
Of course, doesn't every parent?
103
00:08:39,640 --> 00:08:42,530
My mother especially wanted me
to do my best.
104
00:08:43,680 --> 00:08:48,288
Jonah's mother has deserted him,
left when he was one year old.
105
00:08:49,240 --> 00:08:54,041
Look, Jonah decided himself two years
ago to be an athlete.
106
00:08:54,240 --> 00:08:55,810
What's the point of being an athlete
107
00:08:56,000 --> 00:08:58,606
if you don't want to be the best
in what you do?
108
00:09:00,640 --> 00:09:05,168
Jonah wanted to leave that school.
- He's just homesick.
109
00:09:06,480 --> 00:09:09,484
Jonah? Jonah?
110
00:09:14,880 --> 00:09:17,281
Is your bag ready?
We leave within fifteen minutes.
111
00:09:17,840 --> 00:09:22,448
I will not go back.
I will not go back to boarding school.
112
00:09:22,640 --> 00:09:26,611
Jonah...
- But can I also sleep here?
113
00:09:27,160 --> 00:09:30,482
I need every week in Cologne,
I can not just leave.
114
00:09:30,680 --> 00:09:35,049
You can look for another job.
Then you won't need to go to Cologne.
115
00:09:35,240 --> 00:09:36,685
Jonah, I can not.
116
00:09:36,880 --> 00:09:39,884
Yes you can.
You just don't want to.
117
00:09:40,080 --> 00:09:42,651
I don't understand. Last year
you had so much fun.
118
00:09:42,840 --> 00:09:45,002
I don't want any more of that
stupid bording school.
119
00:09:45,200 --> 00:09:49,762
Watch your language.
- You want to get rid of me like mommy?
120
00:09:51,640 --> 00:09:54,723
Why did his mother abandon him?
121
00:09:55,280 --> 00:09:56,486
Charlotte's younger than me.
122
00:09:56,680 --> 00:10:00,844
When Jonah was born, Charlotte couldn't
handle the responsibility.
123
00:10:01,040 --> 00:10:03,566
She left one week after his first birthday.
124
00:10:03,760 --> 00:10:06,047
Do you still have contact with her?
125
00:10:06,240 --> 00:10:09,528
No, the separation is gone through lawyers.
126
00:10:09,720 --> 00:10:13,361
The last address I have of her...
somewhere in Paris.
127
00:10:13,560 --> 00:10:16,848
Could it be that Jonah has gone
to look for his mother?
128
00:10:17,040 --> 00:10:20,442
No, we haven't heard from her.
129
00:10:20,640 --> 00:10:23,564
A few years ago, Jonah tried to send
her a letter,
130
00:10:23,760 --> 00:10:26,491
but it was returned unopened.
131
00:10:26,680 --> 00:10:29,763
She's probably moved. I don't know where
she lives now.
132
00:10:30,760 --> 00:10:36,210
Something else. Do you know if
Jonah left his laptop at home?
133
00:10:37,320 --> 00:10:40,130
No, he always takes it to school.
134
00:10:40,720 --> 00:10:44,327
Are there other computers that he uses?
135
00:10:44,520 --> 00:10:46,682
Those in my office, during the weekends.
136
00:10:46,880 --> 00:10:49,451
We would like to take them for investigation.
137
00:10:57,040 --> 00:10:58,201
And:
138
00:10:58,400 --> 00:11:00,607
The APB is out, but still no response.
139
00:11:00,800 --> 00:11:02,689
I'm the liaison officer contacted.
140
00:11:02,880 --> 00:11:06,566
The French police is pulling the last
known address of Charlotte.
141
00:11:06,760 --> 00:11:09,127
Hey, come see.
142
00:11:11,680 --> 00:11:15,082
I found a chat on Bernard Verreyt's computer
143
00:11:15,280 --> 00:11:18,966
a few weeks ago between Jonah and Luke.
144
00:11:19,160 --> 00:11:21,891
Luke Neirinck? That's his coach.
145
00:12:06,640 --> 00:12:09,450
Testing his sperm to evaluate his development.
146
00:12:09,640 --> 00:12:12,803
Logical that Jonah no longer wanted to do
the testing.
147
00:12:16,920 --> 00:12:21,164
I have googled it. You can't tell from sperm.
148
00:12:21,680 --> 00:12:24,251
We thought it was a drug test,
149
00:12:24,440 --> 00:12:27,364
but this is apparently about something
completely different.
150
00:12:27,560 --> 00:12:31,690
Could he be mistaken?
He must mean urine samples.
151
00:12:31,880 --> 00:12:34,850
Jonah is thirteen, I think he knows
the difference.
152
00:12:37,200 --> 00:12:40,329
Maybe he just tried to avoid punishment.
153
00:12:41,400 --> 00:12:43,926
I had asked him to come to me after class
154
00:12:44,120 --> 00:12:46,487
and he didn't show up.
155
00:12:46,680 --> 00:12:49,001
Have you addressed him about that?
156
00:12:49,200 --> 00:12:53,842
Yes, we talked Monday and sorted it out.
157
00:12:54,040 --> 00:12:57,601
Yesterday, after the game, you asked him
again to take a test.
158
00:12:57,800 --> 00:13:02,442
He avoided it again.
Does that sound like it was sorted out?
159
00:13:05,240 --> 00:13:09,165
I have not done anything to Jonah, okay?
160
00:13:09,800 --> 00:13:12,007
Meanwhile, we have your phone records.
161
00:13:12,200 --> 00:13:16,444
Yesterday at five o'clock, after the
disagreement on the athletics track,
162
00:13:16,640 --> 00:13:19,041
you sent a message:
163
00:13:19,240 --> 00:13:22,562
Come back to the school, don't be stupid.
164
00:13:22,760 --> 00:13:24,489
What did you mean by that?
165
00:13:24,680 --> 00:13:27,809
Just what it says.
I was worried because he had disappeared.
166
00:13:28,000 --> 00:13:32,005
Bullshit, you were scared that he was
going to betray you.
167
00:13:32,200 --> 00:13:33,565
Betray? What betray?
168
00:13:33,760 --> 00:13:36,923
That you're not able to control your desires.
169
00:13:38,280 --> 00:13:42,729
Look, I have a wife, I have two daughters,
I'm not a pedophile.
170
00:13:44,880 --> 00:13:48,680
We're just trying to understand what
happened, Mr. Neirinck.
171
00:13:50,400 --> 00:13:55,964
Jonah comes from a broken family. No mother,
and an authoritarian father.
172
00:13:56,160 --> 00:14:00,085
That boy is looking for warmth.
He needs confirmation.
173
00:14:00,280 --> 00:14:03,727
He is thirteen, wants to excel in athletics,
174
00:14:03,920 --> 00:14:07,925
that makes him an easy victim,
you understand that, right?
175
00:14:09,400 --> 00:14:12,051
Jonah's father is never there for him.
176
00:14:12,240 --> 00:14:15,449
So, he is looking for a substitute father.
177
00:14:15,640 --> 00:14:18,962
Someone who can give him that warmth.
178
00:14:19,160 --> 00:14:21,766
It happens quite often that in such circumstances
179
00:14:21,960 --> 00:14:25,601
certain limits are exceeded.
180
00:14:26,960 --> 00:14:28,610
I have not done anything to Jonah
181
00:14:28,800 --> 00:14:31,849
and I don't have anything else to say.
182
00:14:39,960 --> 00:14:42,850
Give me five minutes and he tells what he did with Jonah.
183
00:14:43,040 --> 00:14:45,441
I doubt it, Nick.
184
00:14:46,840 --> 00:14:51,607
Nick Day. How's it going?
- Monica?
185
00:14:51,800 --> 00:14:55,691
You know each other?
- From earlier.
186
00:14:55,880 --> 00:14:59,043
What are you doing here?
- Monica is here by my request.
187
00:14:59,480 --> 00:15:03,883
If Jonah was abused,
there may be other victims.
188
00:15:04,080 --> 00:15:08,051
Abuse in a school atmosphere is
rarely limited to one victim.
189
00:15:08,240 --> 00:15:11,244
It would not surprise me if he still
approaches boys.
190
00:15:11,440 --> 00:15:14,523
Monica will follow up any further abuse
on behalf of the Cell Morality.
191
00:15:14,720 --> 00:15:16,961
Then we can focus on the disappearance.
192
00:15:17,840 --> 00:15:21,128
You can catch up while that friend of
Jonah's is being questioned.
193
00:15:21,320 --> 00:15:25,006
We'll do our best to get more from that coach.
194
00:15:35,240 --> 00:15:37,686
Beautiful woman.
- Yes.
195
00:15:38,040 --> 00:15:40,042
I think Nick has some kind of history with her.
196
00:15:40,240 --> 00:15:42,322
Do you think?
- Yeah, you can't see it?
197
00:15:42,520 --> 00:15:44,761
How they interact with each other...
198
00:15:47,480 --> 00:15:49,881
We know you're a friend of Jonah.
199
00:15:51,040 --> 00:15:54,089
You want us to find him, right?
200
00:15:54,280 --> 00:15:56,282
We think that Jonah's disappearance
has something to do
201
00:15:56,480 --> 00:15:59,290
with the argument he had with coach Luke.
202
00:15:59,480 --> 00:16:02,450
Do you know anything more?
203
00:16:05,480 --> 00:16:11,169
Tim, you do athletics too?
So you're also with coach Luke?
204
00:16:11,360 --> 00:16:15,968
And? You find him cool?
-He says that I have a lot of talent.
205
00:16:16,160 --> 00:16:19,482
It's nice when someone believes in you.
206
00:16:19,680 --> 00:16:25,562
We have heard that Jonah is sometimes
asked to do testing for coach Luke,
207
00:16:25,760 --> 00:16:27,364
sperm testing.
208
00:16:29,520 --> 00:16:32,649
Has Jonah ever told you anything about it?
209
00:16:35,240 --> 00:16:39,211
Do you know if the coach also
tests other boys?
210
00:16:40,520 --> 00:16:42,204
Tim
211
00:16:43,640 --> 00:16:45,722
Did you do that test?
212
00:16:49,040 --> 00:16:53,364
Hey, nobody will be mad at you.
213
00:16:54,800 --> 00:16:57,929
But it is important you tell us
what you know.
214
00:16:58,120 --> 00:17:02,045
The only thing we want is to find Jonah
as soon as possible.
215
00:17:02,240 --> 00:17:05,483
Everything you tell us can help.
216
00:17:06,600 --> 00:17:11,811
He has the test to know whether
we are doing well or not.
217
00:17:14,640 --> 00:17:18,122
Has the coach said that?
- Yes.
218
00:17:20,520 --> 00:17:22,921
Day Lorenzo.
- Hey, Coach.
219
00:17:27,720 --> 00:17:29,529
Sit down, Tim.
220
00:17:36,560 --> 00:17:39,928
I'm very satisfied about your practice.
221
00:17:40,120 --> 00:17:43,966
You're one of the best runners here.
You have real talent.
222
00:17:44,160 --> 00:17:45,650
Thank you.
223
00:17:47,600 --> 00:17:51,730
But we must be careful that we do not
push your program too fast.
224
00:17:53,520 --> 00:17:56,046
You know what happens if we go too fast?
225
00:17:57,080 --> 00:18:01,529
We overload the muscles.
226
00:18:02,480 --> 00:18:06,246
And at your age, they can get injured,
227
00:18:06,440 --> 00:18:08,602
and you can forget the rest of your career.
228
00:18:09,480 --> 00:18:11,323
You want that?
229
00:18:14,120 --> 00:18:18,284
It is therefore important that we regularly
do a little test for you
230
00:18:18,480 --> 00:18:22,007
to see how far your physical condition
has progressed.
231
00:18:22,200 --> 00:18:24,089
What little test?
232
00:18:59,000 --> 00:19:01,082
The main substances...
233
00:19:01,280 --> 00:19:04,648
to measure the growth and evolution of your body...
234
00:19:05,960 --> 00:19:08,042
that sit in your semen.
235
00:19:17,360 --> 00:19:20,603
And so I am now regularly asking for
236
00:19:21,680 --> 00:19:24,001
a sperm sample to be delivered.
237
00:19:34,240 --> 00:19:36,607
You know how to do that?
238
00:19:42,360 --> 00:19:44,931
Other boys do that too.
239
00:19:45,960 --> 00:19:49,726
You don't want to be left behind?
- No.
240
00:20:02,320 --> 00:20:04,766
I'll give you a little help.
241
00:20:07,120 --> 00:20:10,727
Come on, get it right.
242
00:20:18,000 --> 00:20:20,241
Lower your towel.
243
00:20:48,640 --> 00:20:53,123
Come on, just relax.
Then it gets better.
244
00:20:55,200 --> 00:20:56,611
Do it.
245
00:21:04,520 --> 00:21:05,965
Hey, Tim...
246
00:21:08,440 --> 00:21:11,011
How many times have you had such a test?
247
00:21:12,880 --> 00:21:15,247
Twice a week.
248
00:21:17,760 --> 00:21:21,845
And sometimes you had other things for the coach?
249
00:21:25,200 --> 00:21:27,931
Do you know what penetration means?
250
00:21:29,400 --> 00:21:32,449
But that test was the only thing he did.
251
00:21:32,640 --> 00:21:34,210
Also with Jonah?
252
00:21:35,240 --> 00:21:37,720
Only those tests?
253
00:21:38,240 --> 00:21:41,926
Sometimes also brought Jonah gifts for him.
254
00:21:43,600 --> 00:21:47,650
Running shoes or a new game.
255
00:21:47,840 --> 00:21:50,320
He always gave it to me.
256
00:21:51,600 --> 00:21:55,730
And have you ever really talked
about it with Jonah?
257
00:21:55,920 --> 00:21:58,890
One time, a few weeks ago.
258
00:22:01,040 --> 00:22:04,886
I forgot my towel, so I'm showering here.
259
00:22:14,080 --> 00:22:17,163
Tim? Tim.
260
00:22:18,520 --> 00:22:21,808
Does the coach also do tests on you?
261
00:22:23,320 --> 00:22:28,247
He will be testing me, but I can't
tell anyone that.
262
00:22:28,440 --> 00:22:33,651
He says that they are going to be
jealous because I have a big head start.
263
00:22:34,960 --> 00:22:36,405
I do these tests too.
264
00:22:38,280 --> 00:22:42,604
I have looked.
These tests... they're not right.
265
00:22:44,880 --> 00:22:49,488
Are we any better than the rest?
- But that's not the test.
266
00:22:50,120 --> 00:22:53,090
These sperm tests are not real tests.
267
00:22:53,280 --> 00:22:56,887
But why would the coach lie about it?
268
00:22:57,360 --> 00:23:01,365
I should help him,
but he declined a test of himself.
269
00:23:01,560 --> 00:23:03,927
Why is that?
270
00:23:11,720 --> 00:23:14,121
Do you have the self discipline
the coach talked about?
271
00:23:14,320 --> 00:23:17,130
Yes, the coach says that's really important
272
00:23:17,320 --> 00:23:20,290
and that Jonah just hopes I'm not
better than he.
273
00:23:22,800 --> 00:23:27,522
Okay, I think it's time for a search.
274
00:23:40,520 --> 00:23:43,046
That coach has made use of the naivety
275
00:23:43,240 --> 00:23:46,528
and the ambition to get them so far.
276
00:23:46,720 --> 00:23:49,121
And to make them silent, of course.
277
00:23:50,080 --> 00:23:51,684
Monica?
278
00:23:52,400 --> 00:23:53,447
That's nothing.
279
00:23:53,640 --> 00:23:56,166
He will say that he needs it for his work.
280
00:24:01,000 --> 00:24:05,050
Do you know Nick really well?
- Reasonable, yes.
281
00:24:06,720 --> 00:24:10,122
Do you know if he currently has a girlfriend?
282
00:24:10,320 --> 00:24:15,770
Not that I know of.
Why? Interested?
283
00:24:15,960 --> 00:24:18,850
No, just.
284
00:24:27,840 --> 00:24:32,402
Yes, Nick.
How do you know Monica really?
285
00:24:33,640 --> 00:24:37,247
Is that important?
- Is that an ex of yours?
286
00:24:37,440 --> 00:24:39,522
Is this an interrogation?
287
00:24:41,000 --> 00:24:43,571
It's just a question?
288
00:24:45,880 --> 00:24:49,248
We have found Jonah's computer in the
coach's office.
289
00:24:54,880 --> 00:24:58,965
You have forced Jonah to take a semen test.
290
00:24:59,160 --> 00:25:02,323
You made him let you masturbate him.
291
00:25:02,520 --> 00:25:05,490
What else have you done with him?
292
00:25:06,880 --> 00:25:08,564
Nothing.
293
00:25:10,560 --> 00:25:12,210
These are all lies.
294
00:25:12,400 --> 00:25:16,769
We have the testimony of another victim against you.
295
00:25:16,960 --> 00:25:20,487
And we have Jonah's laptop,
found in your office.
296
00:25:21,960 --> 00:25:26,887
Yes, I had his laptop taken away as punishment.
297
00:25:27,080 --> 00:25:28,969
I went to give it back.
298
00:25:29,160 --> 00:25:33,006
Jonah wanted the abuse stopped, Mr. Neirinck.
299
00:25:33,360 --> 00:25:36,250
He knew what you did was not normal.
300
00:25:36,440 --> 00:25:39,649
You were afraid that he would tell, hence the text:
301
00:25:39,840 --> 00:25:42,571
Don't be stupid.
302
00:25:42,760 --> 00:25:45,240
Have you sought and found Jonah?
303
00:25:45,440 --> 00:25:48,250
Have you, in one form or another,
found a way to silence him?
304
00:25:53,960 --> 00:25:56,406
I have not done anything to Jonah.
305
00:26:00,480 --> 00:26:05,566
Luke, I have worked now three years for Morals.
306
00:26:06,280 --> 00:26:07,805
I have had men in front of me
307
00:26:08,000 --> 00:26:12,767
who abused kids just for fun, without emotion.
308
00:26:18,200 --> 00:26:19,770
You are not so.
309
00:26:21,160 --> 00:26:23,970
I know that and you know that.
310
00:26:27,560 --> 00:26:31,724
The problem is, Mr. Neirinck, that won't be in your file.
311
00:26:33,400 --> 00:26:34,731
If you remain silent,
312
00:26:34,920 --> 00:26:39,084
the court can only assess based on facts.
That's logical.
313
00:26:40,720 --> 00:26:42,688
Then everyone will forever view you
314
00:26:42,880 --> 00:26:45,247
as one of those men you're not.
315
00:26:51,040 --> 00:26:56,683
You get the chance to tell what really happened.
Your version.
316
00:26:59,200 --> 00:27:03,171
You can save your wife from a lot of stress.
317
00:27:04,760 --> 00:27:08,082
And what about your kids?
318
00:27:09,760 --> 00:27:12,491
But you have to start talking now.
319
00:27:37,520 --> 00:27:39,887
I never forced.
320
00:27:44,040 --> 00:27:46,486
He wanted himself to be happy.
321
00:27:46,680 --> 00:27:50,082
Luke, what happened to Jonah?
322
00:27:50,280 --> 00:27:53,045
Have you seen him since that match?
323
00:27:58,000 --> 00:28:00,571
After the game, he went to the boarding area
324
00:28:00,760 --> 00:28:02,888
and I chased him down.
325
00:28:06,480 --> 00:28:09,768
I'm just here to talk.
- I don't want to test anymore.
326
00:28:11,120 --> 00:28:13,361
These tests ensure that you perform better.
327
00:28:13,560 --> 00:28:17,451
You won today?
- I will not do those tests.
328
00:28:19,280 --> 00:28:21,567
You're doing so good.
329
00:28:21,760 --> 00:28:25,481
You're now gonna throw all that away?
Jonah ...
330
00:28:32,480 --> 00:28:37,247
I have not seen him since.
I just had to send the text.
331
00:28:37,440 --> 00:28:39,488
And that laptop?
332
00:28:42,120 --> 00:28:44,282
Which I brought from his room.
333
00:28:44,480 --> 00:28:47,723
I wanted to see if there was something about me.
334
00:28:47,920 --> 00:28:49,445
To hide your tracks.
335
00:28:50,080 --> 00:28:52,845
I have nothing to do with his disappearance.
336
00:28:55,400 --> 00:28:57,289
I went home...
337
00:29:04,360 --> 00:29:06,044
to my wife...
338
00:29:07,240 --> 00:29:09,242
and my daughters.
339
00:29:17,440 --> 00:29:19,568
I see them so happy.
340
00:29:53,320 --> 00:29:54,287
Yes?
- Tine Peeters.
341
00:29:54,480 --> 00:29:57,927
Missing Persons Unit.
- Have you found Jonah?
342
00:29:58,120 --> 00:30:00,168
Soon he'll come home groveling
343
00:30:00,360 --> 00:30:01,964
and that will not be his best day.
344
00:30:02,160 --> 00:30:05,448
Verreyt sir, this is Monica Legear of Cell Morals.
345
00:30:05,640 --> 00:30:07,290
Nice to meet you.
- Morals?
346
00:30:07,480 --> 00:30:11,007
Yes, may we come in, Mr. Verreyt?
347
00:30:14,520 --> 00:30:18,161
Jonah ended up in a relationship of abuse
at school.
348
00:30:18,920 --> 00:30:21,764
That's why he wanted to live at home.
349
00:30:21,960 --> 00:30:23,928
Abuse?
350
00:30:24,800 --> 00:30:27,201
What do you mean abuse?
351
00:30:28,320 --> 00:30:31,290
He was deceived by a counselor.
352
00:30:32,760 --> 00:30:35,730
His coach, Luke Neirinck.
353
00:30:37,800 --> 00:30:40,770
There is certainly mutual masturbation and...
354
00:30:40,960 --> 00:30:44,646
That is ridiculous. Jonah can not be groped by peddling.
355
00:30:47,640 --> 00:30:51,042
Sexual abuse is not something that your son has chosen.
356
00:30:51,760 --> 00:30:54,889
I would surely know my own son. Jonah is not Janet.
357
00:30:59,080 --> 00:31:00,445
Yes, Steve?
358
00:31:00,640 --> 00:31:02,324
I have the laptop Jonah screened.
359
00:31:02,520 --> 00:31:06,241
Shortly before his disappearance, he
retrieved an address on Street View.
360
00:31:06,440 --> 00:31:09,046
Stations straat 246 in Antwerp.
361
00:31:09,240 --> 00:31:11,208
This appears to be an apartment building.
362
00:31:11,400 --> 00:31:16,122
The owner, Kris Father East.
Is there a link with Jonah?
363
00:31:16,320 --> 00:31:19,324
I called the man, but the name Jonah Verreyt
meant nothing to him.
364
00:31:19,520 --> 00:31:21,363
Then I asked for a list of all tenants
365
00:31:21,560 --> 00:31:24,564
and there is a certain Charlotte Verhoeven
on the list.
366
00:31:24,760 --> 00:31:27,081
That is Jonah's mother.
367
00:31:44,640 --> 00:31:46,210
Yes?
368
00:31:46,400 --> 00:31:49,085
Charlotte Verhoeven?
- Yes.
369
00:31:49,280 --> 00:31:51,965
Tine Peeters, Nick Bulens,
Missing Persons Unit.
370
00:31:52,160 --> 00:31:53,844
Can you come down?
371
00:31:54,040 --> 00:31:56,407
Okay.
Thank you.
372
00:31:59,920 --> 00:32:04,767
Hello. We are looking for Jonah Verreyt.
You're his mother?
373
00:32:06,320 --> 00:32:09,608
Yes.
- Is he here?
374
00:32:09,800 --> 00:32:13,122
He was suddenly at my door last night.
375
00:32:13,320 --> 00:32:16,085
How did he find you?
- Through my sister.
376
00:32:16,280 --> 00:32:20,205
He was apparently sought.
She gave him my address.
377
00:32:20,400 --> 00:32:23,643
Is he still here?
- No, we have quarreled.
378
00:32:23,840 --> 00:32:27,845
Jonah, what are you doing here?
379
00:32:28,520 --> 00:32:31,763
I don't want to stay with Daddy.
380
00:32:31,960 --> 00:32:35,203
He's always in Cologne so I have to go
to boarding school,
381
00:32:35,400 --> 00:32:38,324
but I really can't go back.
382
00:32:44,640 --> 00:32:46,130
And:
383
00:32:47,120 --> 00:32:51,444
Dad said that you left because you
didn't like me.
384
00:32:52,360 --> 00:32:54,169
That's not true.
385
00:32:55,200 --> 00:32:59,683
I was young.
I shouldn't have married your father.
386
00:32:59,880 --> 00:33:02,645
I was unhappy when I met Sebastien.
387
00:33:02,840 --> 00:33:06,049
He was a sweet man.
I thought he would make me happy.
388
00:33:06,240 --> 00:33:10,040
Then I went along to Paris.
- But you were happy with me?
389
00:33:10,240 --> 00:33:15,406
Sure I was happy with you.
- Can I stay here?
390
00:33:16,400 --> 00:33:20,041
I can't, Jonah.
- For a few days.
391
00:33:20,240 --> 00:33:23,961
Please.
- You're better off with your dad.
392
00:33:24,160 --> 00:33:27,004
But daddy doesn't want me either.
393
00:33:28,840 --> 00:33:31,889
But I have no money, I've got nothing.
394
00:33:32,080 --> 00:33:36,244
I can earn money by playing sports
and then I can stay here.
395
00:33:36,440 --> 00:33:37,726
It's not that simple, Jonah.
396
00:33:37,920 --> 00:33:41,402
You can not stay here.
You must return to your father.
397
00:33:41,600 --> 00:33:46,003
Dad was right.
You don't want me.
398
00:33:49,360 --> 00:33:52,489
I had given him 20 euros for the train.
The station is nearby.
399
00:33:52,680 --> 00:33:54,489
Then he left.
- What time was that?
400
00:33:54,680 --> 00:33:58,366
Ten o'clock or so.
I thought that he would go home.
401
00:33:58,560 --> 00:34:01,211
Okay, thanks.
402
00:34:08,280 --> 00:34:09,850
And what do we have?
403
00:34:10,040 --> 00:34:12,407
I've checked the images on the hard drive.
404
00:34:12,600 --> 00:34:14,045
Jonah has never been in there.
405
00:34:14,240 --> 00:34:16,891
The police are doing a neighborhood survey,
but that has yielded nothing.
406
00:34:17,080 --> 00:34:18,809
Nobody has seen him.
407
00:34:19,000 --> 00:34:20,729
That boy has given up on his mother,
408
00:34:20,920 --> 00:34:23,161
thinking that she doesn't want him,
409
00:34:23,360 --> 00:34:27,285
that his father doesn't want him,
the school he can't go back to.
410
00:34:27,920 --> 00:34:29,160
He has done something stupid?
411
00:34:29,360 --> 00:34:33,365
If he had jumped in front of a train,
we would had heard.
412
00:34:33,560 --> 00:34:36,803
That was the police.
Jonah's mother has just been beaten.
413
00:34:58,560 --> 00:35:01,609
Mrs. Verhoeven was heard on the radio,
that's why we called you.
414
00:35:01,800 --> 00:35:03,404
Steve will not yet have her processed.
415
00:35:03,600 --> 00:35:06,490
Do we know who has beaten her?
- No, the neighbors called,
416
00:35:06,680 --> 00:35:09,968
said they saw nothing perhaps
too scared to talk.
417
00:35:10,160 --> 00:35:12,322
Where is she now?
- She's inside.
418
00:35:12,520 --> 00:35:14,124
Thank you.
419
00:35:17,280 --> 00:35:19,726
What happened?
420
00:35:23,160 --> 00:35:25,731
Who has beaten you?
421
00:35:27,120 --> 00:35:28,804
Who
422
00:35:29,760 --> 00:35:30,886
Who
423
00:35:32,360 --> 00:35:35,170
Rudy.
- Who is Rudy?
424
00:35:35,360 --> 00:35:40,002
Your pimp?
- He has seen you here.
425
00:35:41,520 --> 00:35:44,808
He thought I had called you.
426
00:35:45,800 --> 00:35:49,361
He wanted me silent.
- About what?
427
00:35:50,640 --> 00:35:54,087
Rudy was here yesterday when Jonah was here.
428
00:35:54,440 --> 00:35:57,922
It's not so simple. You can't stay.
You must return to your father.
429
00:35:58,120 --> 00:36:01,727
Dad was right. You don't want me.
430
00:36:18,040 --> 00:36:20,611
Who is that?
- Jonah.
431
00:36:20,800 --> 00:36:24,327
What's he doing here?
- He was here at the door.
432
00:36:24,520 --> 00:36:27,205
He ran away from home, had nowhere to go.
433
00:36:27,400 --> 00:36:31,724
And you're Mother Teresa or something?
And your debts?
434
00:36:31,920 --> 00:36:36,084
Shouldn't you be working?
- Stay away from my mother.
435
00:36:38,040 --> 00:36:39,201
Your mother?
436
00:36:40,680 --> 00:36:44,765
I didn't know you had a son.
- From my first marriage.
437
00:36:44,960 --> 00:36:48,043
I haven't seen him since he was a baby.
438
00:36:50,400 --> 00:36:54,883
Your mother is a whore and she has to work.
439
00:37:01,760 --> 00:37:03,046
Jonah just go home.
440
00:37:03,240 --> 00:37:07,165
I can't go home. Daddy will be furious.
441
00:37:07,360 --> 00:37:09,886
What, you can't go home?
442
00:37:11,080 --> 00:37:14,050
Where will you go?
- I don't know.
443
00:37:14,240 --> 00:37:20,043
Are you going to live on the street or something?
Do what? I'll give you a lift.
444
00:37:20,240 --> 00:37:22,288
To where?
- To a friend of mine.
445
00:37:23,160 --> 00:37:26,243
Which takes in runaways, boys like you.
446
00:37:26,440 --> 00:37:29,171
Then your mom here can continue working.
447
00:37:30,760 --> 00:37:35,527
What do you think?
Then you can visit again tomorrow.
448
00:37:36,640 --> 00:37:40,929
Okay.
- Come, let's go.
449
00:37:45,760 --> 00:37:48,001
He then left with Jonah.
450
00:37:48,200 --> 00:37:50,168
Why didn't you tell us that before?
451
00:37:50,360 --> 00:37:52,647
Because you would've wanted to talk to Rudy.
452
00:37:52,840 --> 00:37:57,767
Rudy hates the police. That's why he beat me.
453
00:37:59,520 --> 00:38:03,081
What's his last name?
- Walters.
454
00:38:04,600 --> 00:38:07,683
I'm never allowed to leave.
455
00:38:07,880 --> 00:38:11,123
Where did he take Jonah?
456
00:38:11,320 --> 00:38:12,765
I don't know.
457
00:38:15,880 --> 00:38:18,201
Monica?
- Tina, can you get the internet there?
458
00:38:18,400 --> 00:38:20,880
Internet. Yes, I can do that.
Nick?
459
00:38:21,080 --> 00:38:23,845
We have pictures of Jonah,
I'll send you the link.
460
00:38:24,040 --> 00:38:27,806
We follow pedo sites that may be from Belgium.
461
00:38:28,000 --> 00:38:30,446
One of those sites has a man called Icarus.
462
00:38:31,360 --> 00:38:33,249
He has Jonah.
463
00:38:42,480 --> 00:38:44,164
What you are seeing are live images.
464
00:38:44,360 --> 00:38:46,408
That website is an encrypted pay site
465
00:38:46,600 --> 00:38:50,366
which is run through a network of foreign servers.
466
00:38:50,560 --> 00:38:54,770
Visitors to that site pay to see their wishes granted.
467
00:38:54,960 --> 00:38:58,487
That showtime is the time remaining.
When the clock reaches zero,
468
00:38:58,680 --> 00:39:02,241
Icarus performs the fantasy of the highest payer.
469
00:39:02,440 --> 00:39:05,171
And who is Icarus?
- We don't know.
470
00:39:05,360 --> 00:39:09,888
I have included images of a previous incident.
471
00:39:16,480 --> 00:39:20,121
Then the boys are dumped in abandoned places
around Antwerp,
472
00:39:20,320 --> 00:39:24,609
dazed and drugged. They remember hardly anything.
473
00:39:24,800 --> 00:39:28,691
That's probably the reason
we have no evidence against Icarus.
474
00:39:28,880 --> 00:39:33,169
Icarus is smart, he always picks vulnerable guests.
475
00:39:33,360 --> 00:39:37,081
Children of illegal immigrants, runaways.
476
00:39:37,280 --> 00:39:41,171
Could Rudy Walters be Icarus?
- We shall know soon.
477
00:39:41,360 --> 00:39:44,842
The police had Rudy picked up 10 minutes ago.
478
00:39:59,400 --> 00:40:02,324
We know that you took Jonah from Charlotte Verhoeven.
479
00:40:02,520 --> 00:40:04,966
Where did you take him to?
480
00:40:05,800 --> 00:40:07,689
I didn't take him anywhere.
481
00:40:07,880 --> 00:40:10,121
He was with me when we went outside,
482
00:40:10,320 --> 00:40:13,085
but he wouldn't get into my car.
- Bullshit
483
00:40:14,000 --> 00:40:15,923
Within an hour, that boy will be abused.
484
00:40:16,120 --> 00:40:18,248
You have one minute to tell us who Icarus is
485
00:40:18,440 --> 00:40:21,967
in the hope that we can stop him and prove
you are not an accomplice.
486
00:40:22,160 --> 00:40:25,607
Who is Icarus?
- I don't know.
487
00:40:25,800 --> 00:40:28,565
We have testimonies from boys that were abused by Icarus.
488
00:40:28,760 --> 00:40:31,889
They all say that they were picked up in a blue car,
489
00:40:32,080 --> 00:40:34,447
they drank a coke and then fell asleep.
490
00:40:34,640 --> 00:40:37,211
You drive a blue car, they're talking about you.
491
00:40:37,400 --> 00:40:42,122
There will certainly be those that will recognize you.
492
00:40:43,320 --> 00:40:46,847
Who is Icarus?
- I don't know.
493
00:40:47,040 --> 00:40:48,883
I'm just his supplier.
494
00:40:49,080 --> 00:40:52,129
How do you deliver?
- I have a mobile number.
495
00:40:52,320 --> 00:40:54,926
I call if I have a boy, Icarus comes to collect.
496
00:40:55,120 --> 00:40:56,645
Where?
497
00:40:56,840 --> 00:40:59,446
I had to drive that boy to a parking lot.
498
00:40:59,640 --> 00:41:03,645
I had to put him in the trunk of a white Opel parked in 17th spot.
499
00:41:03,840 --> 00:41:06,650
Waiting in there was my money in an envelope.
500
00:41:06,840 --> 00:41:09,491
I left the boy there, then I left.
501
00:41:09,680 --> 00:41:12,365
I have never seen Icarus.
502
00:41:12,560 --> 00:41:16,531
What is the license plate of the Opel?
- Not visible, honestly.
503
00:41:16,720 --> 00:41:19,041
And that phone number?
504
00:41:20,800 --> 00:41:22,882
In my cell.
505
00:41:25,760 --> 00:41:30,084
The GSM of Icarus is a prepaid. We can't identify him.
506
00:41:30,280 --> 00:41:31,247
His phone is off,
507
00:41:31,440 --> 00:41:34,046
but, according to the interview with Rudy tonight
508
00:41:34,240 --> 00:41:37,403
Icarus must have been in the Centre of Antwerp.
509
00:41:37,600 --> 00:41:40,524
Those boys are always dumped near Antwerp.
510
00:41:40,720 --> 00:41:42,529
That parking lot where Rudy and Icarus make the exchange,
511
00:41:42,720 --> 00:41:44,324
Located in Shots, that's close.
512
00:41:44,520 --> 00:41:47,330
It is clear that Antwerp is Icarus' comfort zone.
513
00:41:47,520 --> 00:41:51,206
So from there he operates and
there is where we should find him.
514
00:41:56,680 --> 00:41:58,842
I have received from Monica, a list of pedophiles
515
00:41:59,040 --> 00:42:00,644
who live in the province of Antwerp.
516
00:42:00,840 --> 00:42:03,002
We have linked to the database of the DIV.
517
00:42:03,200 --> 00:42:05,851
I've found one pedophile that drives
a white Opel Zafira.
518
00:42:06,040 --> 00:42:07,724
A certain Marco Depuyt.
519
00:42:07,920 --> 00:42:11,402
He rents a complex with a shed and garages
on Belt Street, Schilde.
520
00:42:11,600 --> 00:42:13,807
POSA is aware and we are on the way.
521
00:42:14,000 --> 00:42:16,810
Okay. Belt Street. We are nearby.
522
00:42:17,000 --> 00:42:19,970
How long do we have?
- Five minutes.
523
00:43:08,600 --> 00:43:10,011
Clear.
524
00:43:28,240 --> 00:43:30,049
Clear.
- Clear.
525
00:43:30,240 --> 00:43:31,321
Shit.
526
00:43:50,800 --> 00:43:53,963
Federal police, hands up. Stay there.
527
00:43:54,160 --> 00:43:56,242
Throw it on the ground.
528
00:44:00,040 --> 00:44:01,610
Jonah?
529
00:44:03,480 --> 00:44:07,121
It's over, boy. It's over.
530
00:44:21,120 --> 00:44:24,966
You stopped him.
- Just in time.
531
00:44:27,040 --> 00:44:31,648
Will it be until the next cooperation
before we get together again?
532
00:44:31,840 --> 00:44:33,524
Probably.
533
00:44:35,000 --> 00:44:37,844
We can also simply get together, right?
534
00:44:42,800 --> 00:44:45,531
Do you think much about her?
535
00:44:49,480 --> 00:44:53,326
I think much of your sister, yes. Don't you?
536
00:44:54,200 --> 00:44:56,771
Yeah, sure.
537
00:44:56,960 --> 00:44:59,770
But I'll go on with my life.
538
00:45:02,200 --> 00:45:05,921
Liesbeth is gone, Nick, for eight years.
539
00:45:06,120 --> 00:45:08,600
I don't think that they would have wanted
540
00:45:08,800 --> 00:45:13,886
you to continue after her.
- I do what I want. Okay?
541
00:45:17,040 --> 00:45:18,610
Okay.
542
00:45:21,720 --> 00:45:23,609
Bye Nick.
544
00:46:00,960 --> 00:46:03,566
Should I really go back to my dad?
545
00:46:09,880 --> 00:46:13,202
He will be furious because I ran away.
546
00:46:16,200 --> 00:46:18,202
Your dad will be happy to see you.
547
00:46:19,200 --> 00:46:23,728
He has a strange way to show it.
548
00:46:31,360 --> 00:46:34,204
Bye, Jonah.
Bye.
549
00:46:51,600 --> 00:46:55,650
I will ask for a transfer,
then I'll have less travelling.
550
00:46:55,840 --> 00:46:59,686
Then you can come back to my place to live.
What do you think?
551
00:46:59,880 --> 00:47:01,882
That would be cool.
552
00:47:45,680 --> 00:47:46,880
The end.
553
00:48:00,680 --> 00:49:00,880
http://www.imdb.com/title/tt2448808/
Vermist: Season 4, Episode 6 - Jona (24 Oct. 2012)
VERMIST_4_DVD_2.Title6.avi
720 x 406 - 25,000 - 523 MiB - 47mn 47s
All credits to: memoryseeker.
43483
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.