Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,001 --> 00:00:46,588
INSPIRED BY A TRUE STORY
2
00:01:03,355 --> 00:01:05,566
Come on, good job. Very well.
3
00:01:07,693 --> 00:01:08,735
Are you ready?
4
00:01:10,904 --> 00:01:12,322
Let's go.
5
00:01:12,823 --> 00:01:15,284
Keep your head up. You trained for this.
6
00:01:15,826 --> 00:01:17,202
You prepared for this moment.
7
00:01:17,744 --> 00:01:18,787
That boy, can he?
8
00:01:18,871 --> 00:01:21,331
Right, Mike. You remember what we were practicing, right?
9
00:01:21,915 --> 00:01:24,585
Keep your feet wide apart, stay low,
10
00:01:24,585 --> 00:01:27,671
if he gets his leg into the punch, throw him. All good?
11
00:01:27,671 --> 00:01:29,882
- You're stronger than them. - I can do it.
12
00:01:30,465 --> 00:01:31,884
Let's show everyone here,
13
00:01:32,509 --> 00:01:33,510
that you can fight
14
00:01:34,511 --> 00:01:35,679
Go for them.
15
00:01:35,679 --> 00:01:36,847
You can do it, Mike.
16
00:01:37,264 --> 00:01:39,308
Come on, Mike. Come on, Mike. C'mon C'mon.
17
00:01:40,225 --> 00:01:41,268
Yes, get in there!
18
00:01:41,685 --> 00:01:43,312
Very good, you can get it!
19
00:01:45,397 --> 00:01:46,440
Handshake.
20
00:01:47,941 --> 00:01:48,942
Ready?
21
00:01:49,026 --> 00:01:50,068
Ready?
22
00:01:51,653 --> 00:01:53,739
Let's go!
23
00:01:55,866 --> 00:01:57,409
Take it down, Mike, take it down.
24
00:01:58,118 --> 00:01:59,578
Take that leg and take him down.
25
00:01:59,578 --> 00:02:01,663
Come on Mike! Show some heart!
26
00:02:01,747 --> 00:02:02,998
Go! Go Go. That!
27
00:02:02,998 --> 00:02:04,958
- Drop, two, red. - That!
28
00:02:05,042 --> 00:02:06,960
Hold it down, hold it down!
29
00:02:07,044 --> 00:02:09,170
Keep it down, keep it down! Hold it.
30
00:02:09,963 --> 00:02:11,048
Hey, a blue one.
31
00:02:11,048 --> 00:02:14,092
- Well well. Chest up. - Chest up.
32
00:02:15,636 --> 00:02:17,804
Look at those legs, watch out for her legs!
33
00:02:19,181 --> 00:02:20,349
Shot down, two, blue.
34
00:02:20,682 --> 00:02:21,725
Derríbalo, Mike.
35
00:02:22,851 --> 00:02:25,062
- Come on, Mike! - Come on, Mike, come on, Mike!
36
00:02:25,062 --> 00:02:26,480
Get up, get up.
37
00:02:26,480 --> 00:02:28,315
- Get up, get up. - Fight fight.
38
00:02:28,315 --> 00:02:29,775
- Very well. - Hey, one, red.
39
00:02:29,775 --> 00:02:31,360
Get those hands off me.
40
00:02:42,955 --> 00:02:44,581
He's fine. Just watch.
41
00:02:52,464 --> 00:02:53,465
¿Mike?
42
00:02:54,716 --> 00:02:55,759
¡Mike!
43
00:02:56,927 --> 00:02:58,178
Hey, are you okay?
44
00:02:58,512 --> 00:02:59,513
Doug.
45
00:03:00,055 --> 00:03:01,306
Raise your right arm.
46
00:03:02,015 --> 00:03:05,060
- Dude, it's broken. Yes. - We have to take him to the doctor now.
47
00:03:06,144 --> 00:03:07,521
Come on Mike. We will help you.
48
00:03:11,108 --> 00:03:12,109
Let's go.
49
00:03:12,109 --> 00:03:14,111
You did a good job, Mike. I'm proud Mike.
50
00:03:16,530 --> 00:03:17,614
Come on, Mike.
51
00:03:19,783 --> 00:03:21,368
All good. All good.
52
00:03:23,370 --> 00:03:25,038
You'll make it next time, Mike.
53
00:03:29,918 --> 00:03:33,005
TEN YEARS LATER
54
00:03:50,522 --> 00:03:51,565
Open your hands.
55
00:03:52,691 --> 00:03:53,859
Keep your left hand open.
56
00:03:54,484 --> 00:03:55,527
You are closing!
57
00:03:56,820 --> 00:03:59,406
- Faster! - No, slowly. This is not a race.
58
00:03:59,406 --> 00:04:01,408
Hey, open your hands, open those hands.
59
00:04:01,742 --> 00:04:03,827
Open them. Straight back.
60
00:04:04,536 --> 00:04:05,829
Come on man, come on.
61
00:04:06,872 --> 00:04:08,540
- Dammit! - Do you want to give up?
62
00:04:08,624 --> 00:04:10,375
- So you want to give up? - No!
63
00:04:11,752 --> 00:04:12,878
- Let's go! Go! - Yes!
64
00:04:13,754 --> 00:04:15,923
- Let's stay in our positions. - Yes.
65
00:04:16,632 --> 00:04:19,051
- Waiting. - Wait, wait, yeah.
66
00:04:20,928 --> 00:04:22,346
Get off me, man!
67
00:04:25,224 --> 00:04:27,226
Well, we're done.
68
00:04:29,353 --> 00:04:31,772
I just wanted to thank you
69
00:04:33,065 --> 00:04:34,525
for your help, TJ.
70
00:04:35,108 --> 00:04:36,568
Of course no problem.
71
00:04:40,155 --> 00:04:41,448
Take care, man.
72
00:04:41,949 --> 00:04:43,825
Keep it up. mike the mighty
73
00:04:44,451 --> 00:04:46,328
Hey, don't disappear, will you?
74
00:04:47,037 --> 00:04:48,580
I will find you.
75
00:04:49,039 --> 00:04:51,625
- He never jokes, Mike. - Hears.
76
00:04:55,712 --> 00:04:57,214
- How's your ankle? - Better.
77
00:04:57,214 --> 00:04:59,550
It should be back on the beam in a couple of weeks.
78
00:04:59,550 --> 00:05:01,969
Excellent. Be careful.
79
00:05:02,594 --> 00:05:03,679
Gravity sucks.
80
00:05:10,310 --> 00:05:11,478
Very good, good job.
81
00:05:13,480 --> 00:05:15,148
Okay that's cool.
82
00:05:17,568 --> 00:05:18,610
Excellent!
83
00:05:18,694 --> 00:05:20,612
Use your legs, your feet on the pedal.
84
00:05:20,696 --> 00:05:21,738
Pedal!
85
00:05:21,822 --> 00:05:24,575
That! Good job, straight ahead.
86
00:05:24,950 --> 00:05:26,285
You are on your own.
87
00:05:30,956 --> 00:05:32,165
- You are well? - Shit!
88
00:05:32,249 --> 00:05:33,542
Watch your mouth.
89
00:05:35,586 --> 00:05:38,463
- Don't you want to stop? - You have bruises on top of bruises.
90
00:05:40,841 --> 00:05:42,968
Do you want to try the wheels again?
91
00:05:44,011 --> 00:05:45,762
- It's fine. - No, no, stable.
92
00:05:45,846 --> 00:05:48,724
Very good, you have nice teeth, don't lose them.
93
00:05:48,724 --> 00:05:50,225
All right, now you go alone.
94
00:05:54,980 --> 00:05:56,982
Some things, physically, you cannot do.
95
00:05:56,982 --> 00:05:59,276
You have to use the wheels, let's get back to them, okay?
96
00:05:59,276 --> 00:06:00,444
One more time.
97
00:06:00,444 --> 00:06:01,737
- Certain! - One more time.
98
00:06:07,451 --> 00:06:08,452
You got it!
99
00:06:09,119 --> 00:06:10,120
That!
100
00:06:21,381 --> 00:06:26,428
REGISTRATION DAY
101
00:06:55,082 --> 00:06:56,250
Following.
102
00:07:03,006 --> 00:07:06,093
These are for regular classes for seniors.
103
00:07:06,093 --> 00:07:07,511
You need to see Mrs. Freud.
104
00:07:08,220 --> 00:07:09,304
Over there.
105
00:07:11,306 --> 00:07:12,516
There.
106
00:07:12,516 --> 00:07:14,852
I am a final year student.
107
00:07:15,227 --> 00:07:17,729
And these are higher level courses,
108
00:07:18,313 --> 00:07:19,898
nothing special.
109
00:07:19,982 --> 00:07:21,149
Truth.
110
00:07:22,109 --> 00:07:23,193
Come with me.
111
00:07:24,570 --> 00:07:25,863
LAST YEAR
112
00:07:26,363 --> 00:07:28,448
Mrs. Freud, this is Michael.
113
00:07:28,532 --> 00:07:29,658
He is from the last year.
114
00:07:29,658 --> 00:07:32,160
Last year. Good for you Michael.
115
00:07:32,244 --> 00:07:34,329
I think you need help with your schedule.
116
00:07:35,998 --> 00:07:37,916
I am very happy to have you with us.
117
00:07:41,211 --> 00:07:42,296
¿Michael?
118
00:07:49,928 --> 00:07:51,722
A student is here to see you.
119
00:07:52,472 --> 00:07:54,057
Okay, I have a few minutes.
120
00:07:55,058 --> 00:07:56,226
you can pass
121
00:08:01,982 --> 00:08:03,817
Hi, I'm Michael Connelley.
122
00:08:05,444 --> 00:08:06,778
I'm James Tyler, sit down.
123
00:08:08,530 --> 00:08:09,781
You're new here, right?
124
00:08:10,782 --> 00:08:13,619
Yeah, I just moved here from Kansas.
125
00:08:14,620 --> 00:08:15,787
Have you registered?
126
00:08:15,871 --> 00:08:18,081
I'm trying.
127
00:08:18,457 --> 00:08:22,085
School counselors don't want to record my schedule.
128
00:08:22,794 --> 00:08:24,713
They want to put me in special education.
129
00:08:25,380 --> 00:08:26,381
show me
130
00:08:28,884 --> 00:08:32,513
Algebra two, biology, English, weightlifting.
131
00:08:32,971 --> 00:08:34,181
Weightlifting?
132
00:08:35,307 --> 00:08:38,393
Do you know that you can be excused from physical education classes?
133
00:08:39,061 --> 00:08:40,604
Cerebral palsy, right?
134
00:08:40,604 --> 00:08:41,730
And.
135
00:08:42,188 --> 00:08:44,608
I chose weightlifting for wrestling.
136
00:08:44,608 --> 00:08:45,734
Wrestling?
137
00:08:46,777 --> 00:08:48,570
- Can you fight? - Yes.
138
00:08:48,654 --> 00:08:50,197
I used to
139
00:08:50,572 --> 00:08:53,408
anyway, can you help me with this?
140
00:08:53,825 --> 00:08:56,078
I think it's a good program, challenging.
141
00:08:57,621 --> 00:08:59,748
Are you sure you can handle all this and try to fight?
142
00:09:00,207 --> 00:09:02,918
I like challenges from time to time.
143
00:09:09,091 --> 00:09:10,884
Take this back to the counselor.
144
00:09:11,885 --> 00:09:12,970
And she will register you.
145
00:09:29,987 --> 00:09:31,363
Don't underestimate me.
146
00:09:32,739 --> 00:09:33,782
See you in class.
147
00:09:50,299 --> 00:09:54,011
WEIGHT LIFTING ROOM
148
00:10:29,713 --> 00:10:30,881
- Waiting. - That!
149
00:10:30,881 --> 00:10:32,758
One two Three.
150
00:10:38,931 --> 00:10:40,557
Thanks, man, I owe you one.
151
00:10:42,559 --> 00:10:43,727
I am Mike.
152
00:10:45,479 --> 00:10:46,813
Are you high or something?
153
00:10:47,272 --> 00:10:48,398
No man.
154
00:10:51,652 --> 00:10:54,071
I am so sorry. I am Jeff.
155
00:10:55,531 --> 00:10:58,200
Hey, you really helped me out on that last rep.
156
00:10:58,200 --> 00:11:00,786
- Thanks. - What were you, trying to do?
157
00:11:01,703 --> 00:11:02,746
kill yourself?
158
00:11:04,831 --> 00:11:05,832
What?
159
00:11:08,836 --> 00:11:10,420
Trying to kill yourself?
160
00:11:10,963 --> 00:11:13,257
No, I'm trying to lose weight for wrestling.
161
00:11:13,257 --> 00:11:15,008
you know you can't
162
00:11:15,467 --> 00:11:16,802
fight from below.
163
00:11:18,262 --> 00:11:19,429
under what?
164
00:11:21,223 --> 00:11:23,100
Underground.
165
00:11:23,976 --> 00:11:26,436
We have a joker here.
166
00:11:27,396 --> 00:11:29,731
I make people laugh from time to time.
167
00:11:29,815 --> 00:11:30,899
I bet yes.
168
00:11:35,112 --> 00:11:36,280
You're lost?
169
00:11:36,280 --> 00:11:39,199
No, I'm going to lift weights.
170
00:11:39,283 --> 00:11:40,784
Are you trying to gain mass?
171
00:11:41,368 --> 00:11:43,203
Training, for wrestling.
172
00:11:44,705 --> 00:11:45,789
Is seriously?
173
00:11:47,332 --> 00:11:48,333
Wrestling?
174
00:11:48,876 --> 00:11:50,294
Have you ever fought?
175
00:11:50,294 --> 00:11:53,505
A little, in third grade.
176
00:11:53,881 --> 00:11:55,841
I just suck.
177
00:11:57,009 --> 00:11:58,719
But this is my last year
178
00:11:59,052 --> 00:12:00,762
so i decided to do it.
179
00:12:03,223 --> 00:12:04,308
I am looking for a scholarship.
180
00:12:04,725 --> 00:12:06,393
That's how I'm going to college.
181
00:12:08,228 --> 00:12:10,147
- Good luck! - Okay.
182
00:12:10,564 --> 00:12:11,565
And you too.
183
00:12:18,572 --> 00:12:20,532
It's just staying on the ground.
184
00:12:20,866 --> 00:12:24,203
You could get another warning against Deely Mount.
185
00:12:25,162 --> 00:12:26,663
You can win the fight.
186
00:12:26,747 --> 00:12:27,789
Time flies.
187
00:12:28,874 --> 00:12:31,502
We need more action if we want to win this fight.
188
00:12:32,586 --> 00:12:33,921
It's behind him.
189
00:12:34,588 --> 00:12:36,006
One point for Steve Frazer.
190
00:12:37,591 --> 00:12:39,092
The fight is tied.
191
00:12:43,722 --> 00:12:45,098
The time is finishing.
192
00:12:45,766 --> 00:12:48,393
What a feat for Steve Frazer,
193
00:12:52,523 --> 00:12:54,691
- It's a gold medal. - That.
194
00:13:23,929 --> 00:13:25,597
So what's your first class?
195
00:13:25,681 --> 00:13:28,058
It's... Weightlifting.
196
00:13:28,058 --> 00:13:29,685
Weightlifting?
197
00:13:29,685 --> 00:13:31,228
- Is that a class? - Yes.
198
00:13:31,228 --> 00:13:32,437
Really?
199
00:13:32,521 --> 00:13:34,273
Is weightlifting a class?
200
00:13:35,482 --> 00:13:36,608
Bye.
201
00:13:40,821 --> 00:13:42,531
Get a good workout, Arnold.
202
00:13:58,881 --> 00:13:59,882
This is the geek.
203
00:14:00,549 --> 00:14:01,925
What's wrong with that boy?
204
00:14:02,551 --> 00:14:03,719
What is he, a cripple?
205
00:14:07,639 --> 00:14:09,516
What's wrong with your foot?
206
00:14:12,019 --> 00:14:13,604
All right, everyone, join in.
207
00:14:16,190 --> 00:14:18,609
Hi, I'm Coach Warren.
208
00:14:19,818 --> 00:14:21,195
Come on, everyone gathered.
209
00:14:23,363 --> 00:14:25,199
Welcome to physical education.
210
00:14:26,450 --> 00:14:29,912
Now, if any of you signed up for this course, because,
211
00:14:29,912 --> 00:14:33,540
they thought this would get them out of the first period calculus course.
212
00:14:34,208 --> 00:14:35,250
Think again.
213
00:14:35,918 --> 00:14:39,671
If any of you took this course thinking you will leave
214
00:14:39,755 --> 00:14:44,218
to be skinny and cowardly and get out of here like an adonis.
215
00:14:44,927 --> 00:14:46,094
Think again.
216
00:14:46,470 --> 00:14:48,931
Weight lifting is a great way
217
00:14:48,931 --> 00:14:50,641
to build a fit body.
218
00:14:51,058 --> 00:14:52,893
But, only if it is done correctly.
219
00:14:52,893 --> 00:14:55,687
And if it is done here, it will be done correctly,
220
00:14:56,188 --> 00:14:57,856
Without exceptions.
221
00:14:59,024 --> 00:15:00,067
Was it understood?
222
00:15:00,817 --> 00:15:01,860
Yes, coach.
223
00:15:05,197 --> 00:15:06,698
Now you have three minutes
224
00:15:06,782 --> 00:15:09,660
to change and meet me at the gym.
225
00:15:10,035 --> 00:15:12,788
Now! Let's go! Let's go!
226
00:15:13,747 --> 00:15:17,167
Since they have decided that they are with a lot of energy.
227
00:15:17,251 --> 00:15:20,754
I thought it was time for a little test
228
00:15:20,838 --> 00:15:22,214
improvised resistance.
229
00:15:22,589 --> 00:15:25,676
This is to separate the weak from the strong.
230
00:15:25,676 --> 00:15:28,512
Follow me, let's go up each step.
231
00:15:28,512 --> 00:15:31,139
Legs up! Climb all the steps!
232
00:15:31,974 --> 00:15:33,475
Going up...
233
00:15:33,559 --> 00:15:36,478
Twisting, knees up and down.
234
00:15:38,313 --> 00:15:40,107
They go all the way around.
235
00:15:41,817 --> 00:15:42,943
If they fall to the ground.
236
00:15:42,943 --> 00:15:44,778
They get up again.
237
00:15:46,822 --> 00:15:49,199
They continue through here, and they go down.
238
00:15:51,743 --> 00:15:52,744
Pushups.
239
00:15:53,745 --> 00:15:55,289
Twenty five pushups.
240
00:15:56,498 --> 00:15:57,749
Hurry up!
241
00:16:01,044 --> 00:16:02,546
I want twenty five.
242
00:16:02,546 --> 00:16:04,715
I know they can. I know they can.
243
00:16:05,090 --> 00:16:07,301
Come on, come on, come on, legs up.
244
00:16:07,301 --> 00:16:08,969
Carter, let's turn around.
245
00:16:09,803 --> 00:16:11,597
What are they doing?
246
00:16:11,597 --> 00:16:13,932
Sitting around, playing Atari, watching MTV?
247
00:16:14,016 --> 00:16:15,100
I want my MTV.
248
00:16:15,184 --> 00:16:19,062
Yeah, well, you'll get a chance to watch MTV after three more laps.
249
00:16:19,146 --> 00:16:21,607
Since all your friends like to laugh with you, they will laugh together.
250
00:16:22,691 --> 00:16:24,443
wrestling competitions
251
00:16:24,443 --> 00:16:26,820
are about to start.
252
00:16:27,196 --> 00:16:32,117
And they know that Hillsborough only accepts the best of the best.
253
00:16:32,618 --> 00:16:33,911
Go ahead guys.
254
00:16:34,328 --> 00:16:36,663
Three more, three more, that's resistance.
255
00:16:36,997 --> 00:16:38,540
They are young.
256
00:16:39,124 --> 00:16:40,167
Listen
257
00:16:40,667 --> 00:16:42,336
if you can't climb the stairs,
258
00:16:42,336 --> 00:16:44,254
you can run around the perimeter of...
259
00:16:44,338 --> 00:16:45,380
I can.
260
00:16:45,464 --> 00:16:46,882
Yes I can.
261
00:16:49,593 --> 00:16:51,470
All right, come on, keep moving.
262
00:16:52,179 --> 00:16:53,889
Knees up, knees up.
263
00:17:08,319 --> 00:17:09,988
Take one, pass back the rest.
264
00:17:11,698 --> 00:17:12,991
Take one and pass the rest.
265
00:17:15,117 --> 00:17:17,162
Take one Michael, pass the rest.
266
00:17:24,336 --> 00:17:26,046
Welcome to world literature.
267
00:17:26,463 --> 00:17:28,006
I'm Mrs. Payne.
268
00:17:28,006 --> 00:17:31,635
Spell PAYNE.
269
00:17:32,511 --> 00:17:36,431
In the first nine weeks, we will study the craft of poets,
270
00:17:36,849 --> 00:17:38,016
like Frost,
271
00:17:38,559 --> 00:17:39,768
Whitman
272
00:17:39,852 --> 00:17:41,353
and Wordsworth, among others.
273
00:17:41,937 --> 00:17:45,774
And at the end of this session, they will compose their own poem.
274
00:17:47,651 --> 00:17:48,861
And they will read it aloud.
275
00:17:51,572 --> 00:17:55,075
Once finished they will discover that they can appreciate,
276
00:17:55,075 --> 00:17:56,869
even love poetry.
277
00:17:57,452 --> 00:18:00,038
Open your books in Wordsworth.
278
00:18:00,122 --> 00:18:02,207
The world is too much for us.
279
00:18:03,667 --> 00:18:05,335
Using the index can help.
280
00:18:07,212 --> 00:18:09,923
And that's why he can't sit with us at lunch.
281
00:18:10,007 --> 00:18:11,884
And she knew about Patrick, my boyfriend, but she left a
282
00:18:11,884 --> 00:18:13,927
note in his locker, because he knew he would find it.
283
00:18:14,011 --> 00:18:16,013
Of course she liked it and we broke up,
284
00:18:16,013 --> 00:18:18,307
But whatever, you know, I like Trevor.
285
00:18:18,307 --> 00:18:20,350
I have tried for a long time...
286
00:18:43,957 --> 00:18:45,626
What's your problem?
287
00:18:46,960 --> 00:18:48,128
I am not sure.
288
00:18:48,212 --> 00:18:49,588
He's in my English class.
289
00:18:50,672 --> 00:18:52,257
- Excuse. - Look where you're going!
290
00:18:52,341 --> 00:18:53,842
- Excuse. - I think he likes you.
291
00:18:55,802 --> 00:18:56,970
Keep it real.
292
00:18:57,054 --> 00:18:59,014
He has a nice butt.
293
00:19:02,684 --> 00:19:04,811
I'm serious. He is cute.
294
00:19:04,895 --> 00:19:06,146
Okay, stop.
295
00:19:34,258 --> 00:19:36,468
A combination of two substances,
296
00:19:37,219 --> 00:19:39,513
not always necessarily means
297
00:19:39,513 --> 00:19:41,557
an increase in mass.
298
00:19:41,974 --> 00:19:45,102
The main part of that is the proportions.
299
00:19:45,519 --> 00:19:47,104
then let's start
300
00:19:47,104 --> 00:19:49,648
with a part of sodium bicarbonate.
301
00:19:49,648 --> 00:19:51,733
Add a third...
302
00:19:52,234 --> 00:19:53,777
This is a cookie.
303
00:19:54,444 --> 00:19:57,072
This is an integer,
304
00:19:57,990 --> 00:19:58,991
truth?
305
00:20:06,498 --> 00:20:07,499
How many left?
306
00:20:08,709 --> 00:20:10,002
Of the.
307
00:20:10,002 --> 00:20:11,336
Two that?
308
00:20:12,629 --> 00:20:14,298
Come on, use that big brain of yours.
309
00:20:16,925 --> 00:20:18,510
All right, let's try again.
310
00:20:22,222 --> 00:20:23,557
This is a cookie.
311
00:20:23,932 --> 00:20:25,851
An integer.
312
00:20:26,518 --> 00:20:27,519
It's true?
313
00:20:34,067 --> 00:20:35,110
What's that?
314
00:20:36,486 --> 00:20:38,280
One third.
315
00:20:39,156 --> 00:20:40,199
And.
316
00:20:40,199 --> 00:20:42,826
Your brain is as capable as anyone else's.
317
00:20:43,452 --> 00:20:44,620
Let's train that.
318
00:20:45,162 --> 00:20:46,163
Did you understand?
319
00:20:46,872 --> 00:20:47,915
I believe.
320
00:20:48,582 --> 00:20:50,209
This gas emission
321
00:20:50,209 --> 00:20:53,462
causes mass loss.
322
00:20:53,462 --> 00:20:57,216
When you combine two substances like baking soda...
323
00:21:20,614 --> 00:21:21,865
Do you go to the disabled bus?
324
00:21:24,409 --> 00:21:26,161
I didn't want to sit in your place.
325
00:21:30,207 --> 00:21:31,542
Don't touch me, idiot.
326
00:21:31,542 --> 00:21:32,876
Oh don't touch me idiot.
327
00:21:32,960 --> 00:21:34,169
What are you going to do about it, retard?
328
00:21:36,797 --> 00:21:37,798
¡Detente!
329
00:21:37,798 --> 00:21:38,924
Do not touch me.
330
00:21:45,222 --> 00:21:46,723
What the hell are you doing?
331
00:21:48,100 --> 00:21:49,351
You're an Idiot?
332
00:21:49,351 --> 00:21:50,561
I am, Jeff.
333
00:21:51,228 --> 00:21:52,437
It's none of your business.
334
00:21:53,021 --> 00:21:54,690
See you on the mat later.
335
00:21:57,401 --> 00:21:58,443
Mike.
336
00:21:59,903 --> 00:22:00,904
¿Mike?
337
00:22:10,539 --> 00:22:11,832
I'm sorry about Troy.
338
00:22:12,207 --> 00:22:13,208
He is an idiot.
339
00:22:14,001 --> 00:22:15,460
Leave me alone.
340
00:22:16,628 --> 00:22:18,547
I'm good.
341
00:22:19,256 --> 00:22:21,466
You want to know? I have A IDEA.
342
00:22:21,884 --> 00:22:23,010
Friend.
343
00:22:24,386 --> 00:22:25,470
Let's go.
344
00:22:29,725 --> 00:22:31,268
And why are we here?
345
00:22:31,268 --> 00:22:32,978
Preparing for the playoffs.
346
00:22:32,978 --> 00:22:34,396
Get on the treadmill.
347
00:22:36,023 --> 00:22:37,691
Mike, get on the tape, let's go.
348
00:22:37,691 --> 00:22:38,859
Take off your backpack.
349
00:22:41,445 --> 00:22:42,654
Okay, I'll start slowly.
350
00:22:50,954 --> 00:22:51,997
Keep going.
351
00:22:53,123 --> 00:22:54,249
Speeding up.
352
00:22:56,877 --> 00:22:57,878
Come on, Mike.
353
00:22:58,754 --> 00:23:01,298
Keep it up Mike. Let's go. You got it.
354
00:23:04,343 --> 00:23:05,469
No I can not.
355
00:23:08,347 --> 00:23:09,973
You said you wanted to do this.
356
00:23:11,391 --> 00:23:14,394
Mike, I'm not going to stand by and watch Troy do that shit with you.
357
00:23:15,020 --> 00:23:17,231
You have to defend yourself, you're going to need more training.
358
00:23:18,023 --> 00:23:19,316
Do you want to fight or not?
359
00:23:21,610 --> 00:23:23,695
Mike, do you want to fight or not?
360
00:23:23,779 --> 00:23:24,947
I want to fight.
361
00:23:25,614 --> 00:23:29,368
It's fine. I don't know why, but I believe in you.
362
00:23:30,869 --> 00:23:32,621
You just need more training.
363
00:23:38,377 --> 00:23:39,962
Okay, do you like aerobics?
364
00:23:42,798 --> 00:23:45,133
Left Right. Left, right, turn.
365
00:23:45,551 --> 00:23:47,344
My other side, now come on.
366
00:23:47,344 --> 00:23:49,388
All together, walk together. Let's go.
367
00:23:49,388 --> 00:23:50,931
Take a step together, take a step together.
368
00:23:50,931 --> 00:23:52,266
That, continue.
369
00:23:52,599 --> 00:23:56,562
Together, together, let's go, to the left, to the left.
370
00:23:57,354 --> 00:23:58,355
On the right.
371
00:23:58,355 --> 00:24:00,232
Two, three, push, left.
372
00:24:01,149 --> 00:24:03,026
Three, push, to the right.
373
00:24:03,110 --> 00:24:05,112
- Mike, put on those pants. - Keep going.
374
00:24:05,988 --> 00:24:06,989
Right.
375
00:24:07,322 --> 00:24:09,157
All right, one more. One more.
376
00:24:09,908 --> 00:24:10,993
Latest.
377
00:25:23,065 --> 00:25:26,193
Remember that the ball is energy keep it moving.
378
00:25:26,193 --> 00:25:27,819
Don't let it stop.
379
00:25:29,154 --> 00:25:30,322
Come on, Mike.
380
00:25:31,198 --> 00:25:33,951
If you're going to lift the weight, you have to control it,
381
00:25:33,951 --> 00:25:36,703
if you don't control it the way it's controlling you.
382
00:25:36,787 --> 00:25:40,290
Stop, let's cut the weight, let's get it down.
383
00:25:40,374 --> 00:25:41,583
Let's take half of that.
384
00:25:41,667 --> 00:25:43,252
We're going to put it at fifty.
385
00:25:43,252 --> 00:25:44,336
Ready.
386
00:25:44,753 --> 00:25:46,797
It's not about how much you can lift.
387
00:25:47,172 --> 00:25:50,050
It's how well you can lift what you're lifting.
388
00:25:50,592 --> 00:25:53,846
Your power, comes from control, do you understand?
389
00:25:54,388 --> 00:25:55,639
Yes, coach.
390
00:25:55,639 --> 00:25:57,182
It's OK, go ahead.
391
00:25:58,559 --> 00:26:02,062
And the shape is what the muscles respond to.
392
00:26:04,481 --> 00:26:05,524
Control it.
393
00:26:08,652 --> 00:26:09,945
No matter,
394
00:26:10,612 --> 00:26:14,408
lifting a lot of weights trying to impress all these guys here.
395
00:26:15,367 --> 00:26:18,495
I don't care if you lift five hundred pounds or one hundred and fifty.
396
00:26:19,037 --> 00:26:20,706
But your body grows
397
00:26:21,290 --> 00:26:22,958
when you lift it correctly.
398
00:26:24,751 --> 00:26:25,752
It's enough.
399
00:26:26,253 --> 00:26:28,255
It was good. Let's try your legs.
400
00:26:29,673 --> 00:26:32,676
Go ahead, put your back on the ground, legs up.
401
00:26:34,511 --> 00:26:36,221
Keep them at shoulder level.
402
00:26:36,305 --> 00:26:38,015
Push and when you're ready
403
00:26:38,015 --> 00:26:41,435
Release the brakes and all the weight you have, take it to your chest
404
00:26:41,435 --> 00:26:42,519
three times.
405
00:26:48,275 --> 00:26:49,693
Calm and in control.
406
00:26:51,236 --> 00:26:53,155
Don't stretch your legs.
407
00:26:53,155 --> 00:26:54,865
That's it, third time, come on.
408
00:26:55,949 --> 00:26:56,950
Good.
409
00:26:57,284 --> 00:26:58,827
You have strong legs.
410
00:27:00,787 --> 00:27:02,789
I'll put another 40 kilos.
411
00:27:04,041 --> 00:27:05,042
So that such?
412
00:27:07,252 --> 00:27:08,253
Another 40 kilos.
413
00:27:10,088 --> 00:27:12,090
Remember, it's about control.
414
00:27:13,133 --> 00:27:14,134
Three times.
415
00:27:20,015 --> 00:27:22,017
When are the wrestling qualifiers?
416
00:27:23,143 --> 00:27:25,270
In about a week or so.
417
00:27:25,354 --> 00:27:26,647
You will see?
418
00:27:30,400 --> 00:27:31,443
I'm going to prove myself.
419
00:27:37,282 --> 00:27:38,367
Mike...
420
00:27:39,284 --> 00:27:42,621
Wrestling is a very, very serious sport.
421
00:27:43,539 --> 00:27:47,251
Requires a lot of agility
422
00:27:47,251 --> 00:27:49,920
athletic ability and control.
423
00:27:50,295 --> 00:27:55,008
But do you know what would be a sport that I think you would be great at?
424
00:27:55,843 --> 00:27:56,844
Bowling.
425
00:27:59,096 --> 00:28:02,975
I will play when I retire. I can show that I can fight.
426
00:28:04,101 --> 00:28:05,769
Mike, I'm serious, man.
427
00:28:08,230 --> 00:28:09,314
It's very dangerous.
428
00:28:10,190 --> 00:28:12,150
Just give me a chance.
429
00:28:14,695 --> 00:28:15,863
An opportunity?
430
00:28:18,907 --> 00:28:22,870
It's fine. Hey, bring me another 40 kilos here.
431
00:28:22,870 --> 00:28:25,163
Mike wants to join the wrestling team.
432
00:28:26,832 --> 00:28:29,126
- Let's give him a chance. - No man.
433
00:28:30,002 --> 00:28:31,879
Let's give him a stack of eight.
434
00:28:32,796 --> 00:28:35,382
Four on each side, do it three times
435
00:28:36,049 --> 00:28:38,510
and you can try to join the wrestling team.
436
00:28:39,011 --> 00:28:41,013
Don't start something you can't finish.
437
00:28:42,723 --> 00:28:43,765
Just look.
438
00:28:46,476 --> 00:28:47,811
This will be fun.
439
00:28:49,146 --> 00:28:50,439
Pathetic.
440
00:28:51,190 --> 00:28:52,441
There is no way.
441
00:28:52,983 --> 00:28:53,984
It doesn't have how.
442
00:28:56,195 --> 00:28:57,196
You've seen?
443
00:28:57,196 --> 00:28:58,780
Okay, okay, we'll help you.
444
00:28:59,364 --> 00:29:00,657
Mike, it's okay.
445
00:29:08,999 --> 00:29:10,000
Certain!
446
00:29:10,792 --> 00:29:11,835
All good,
447
00:29:12,294 --> 00:29:13,462
It was good, Mike.
448
00:29:17,549 --> 00:29:21,595
This is a classroom each of these machines is a book,
449
00:29:21,595 --> 00:29:22,846
start studying!
450
00:29:29,061 --> 00:29:30,437
Do you want to try something else?
451
00:29:31,271 --> 00:29:34,316
Let's see what other superpowers you have, come on.
452
00:29:41,990 --> 00:29:43,450
Hey, what are you doing? No!
453
00:29:43,534 --> 00:29:44,618
- No. - Hey!
454
00:29:44,618 --> 00:29:46,370
- No, let's get back to work. - Waiting.
455
00:29:46,370 --> 00:29:47,621
We have four days left.
456
00:29:47,621 --> 00:29:49,331
I think they want to talk to me.
457
00:29:49,331 --> 00:29:51,500
- No. To the field. - Let's go.
458
00:29:53,252 --> 00:29:54,670
- Ready? - Yes.
459
00:30:03,929 --> 00:30:05,931
You can't let him throw you around like a rag doll.
460
00:30:05,931 --> 00:30:07,099
- I understood. - Let's do it again.
461
00:30:07,099 --> 00:30:08,183
It's fine.
462
00:30:17,150 --> 00:30:18,610
You can let me go now.
463
00:30:26,285 --> 00:30:28,203
It's not good to train with you, Mike.
464
00:30:32,624 --> 00:30:35,252
You know, I already joined the team, I know.
465
00:30:35,794 --> 00:30:37,004
I am a little...
466
00:30:38,463 --> 00:30:40,090
I don't know, I'm a little anxious.
467
00:30:41,175 --> 00:30:42,426
You're,
468
00:30:42,426 --> 00:30:44,052
- You are nervous? - Yes.
469
00:30:45,137 --> 00:30:47,639
If I don't impress the college scouts this season,
470
00:30:47,723 --> 00:30:49,057
I will not go to university.
471
00:30:50,809 --> 00:30:52,019
It will probably end...
472
00:30:52,561 --> 00:30:56,106
I don't know, in my father's workshop, helping him for the rest of my life.
473
00:30:56,982 --> 00:30:58,025
Then yes,
474
00:30:58,775 --> 00:30:59,776
I'm very nervous.
475
00:31:22,841 --> 00:31:23,842
Hello.
476
00:31:24,259 --> 00:31:25,302
Hello.
477
00:31:27,387 --> 00:31:29,973
My God, this class sometimes gets so boring.
478
00:31:30,057 --> 00:31:31,391
But, I love Mrs. Payne,
479
00:31:31,892 --> 00:31:33,602
- She's a mess. - Yes.
480
00:31:33,602 --> 00:31:35,437
She's great.
481
00:31:35,521 --> 00:31:36,772
- I think. - Yes.
482
00:31:37,356 --> 00:31:39,149
Well, I'd better go.
483
00:31:39,608 --> 00:31:41,109
Where do you normally have lunch?
484
00:31:41,485 --> 00:31:43,362
In the cafeteria, usually.
485
00:31:43,695 --> 00:31:45,322
In the cafeteria!
486
00:31:45,739 --> 00:31:47,741
You are braver than me.
487
00:31:48,700 --> 00:31:50,369
If something moves, don't eat it.
488
00:31:51,870 --> 00:31:53,914
Thanks for the survival tip.
489
00:31:53,914 --> 00:31:55,082
It's fine.
490
00:31:55,541 --> 00:31:56,542
Bye.
491
00:32:06,093 --> 00:32:07,678
Hazlo Troy.
492
00:32:07,678 --> 00:32:10,013
- Ready to be immobilized, retarded? - Play fair, Cooper.
493
00:32:11,348 --> 00:32:12,474
You already have it.
494
00:32:14,935 --> 00:32:17,145
The goal is to stay on the mat.
495
00:32:21,108 --> 00:32:23,110
Looks like someone has some power.
496
00:32:27,906 --> 00:32:29,157
You got it, man.
497
00:32:29,741 --> 00:32:32,119
Come on, drop it.
498
00:32:32,828 --> 00:32:34,037
Immobilize him, come on.
499
00:32:39,209 --> 00:32:40,544
Beating you doesn't count.
500
00:32:40,961 --> 00:32:42,254
Enough is enough, Cooper.
501
00:32:42,796 --> 00:32:44,590
Nice try, Mike. Come on man.
502
00:32:45,174 --> 00:32:47,092
Come on, get up.
503
00:32:48,093 --> 00:32:50,304
Alright guys, as you know
504
00:32:50,888 --> 00:32:54,266
there is only room for three seats
505
00:32:54,266 --> 00:32:55,601
more on this team.
506
00:32:55,601 --> 00:32:58,604
And they will be occupied by.
507
00:32:58,604 --> 00:33:01,106
Ortega, congratulations.
508
00:33:01,190 --> 00:33:03,150
You are part of the wrestling team.
509
00:33:03,609 --> 00:33:05,527
Lee, you got it.
510
00:33:06,111 --> 00:33:07,613
And Cooper.
511
00:33:08,780 --> 00:33:11,575
But you're an idiot, so we'll improve your attitude.
512
00:33:12,492 --> 00:33:13,744
For the rest of you.
513
00:33:14,077 --> 00:33:15,954
There will always be a next year.
514
00:33:16,413 --> 00:33:18,373
Exercise and get ready.
515
00:33:18,457 --> 00:33:20,626
Mike, I'd like to talk to you for a second.
516
00:33:25,714 --> 00:33:28,300
Look, there's always room for
517
00:33:28,300 --> 00:33:31,094
the team manager. Would you like to be part of this?
518
00:33:31,595 --> 00:33:32,596
No.
519
00:33:34,723 --> 00:33:35,724
No thanks.
520
00:33:41,772 --> 00:33:42,773
All good.
521
00:33:50,280 --> 00:33:51,281
Hello.
522
00:33:51,365 --> 00:33:52,491
Hi Pat.
523
00:33:53,992 --> 00:33:55,202
Hi Pat.
524
00:33:55,619 --> 00:33:56,620
Pat...
525
00:33:56,954 --> 00:33:58,747
Patty...
526
00:33:59,498 --> 00:34:00,582
"Patty."
527
00:34:04,002 --> 00:34:05,838
Hi Patty. We...
528
00:34:06,630 --> 00:34:09,591
Would you like to go to the...
529
00:34:09,675 --> 00:34:11,260
but ... who?
530
00:35:13,280 --> 00:35:14,448
¿Mike?
531
00:35:18,035 --> 00:35:19,203
Mike, are you okay?
532
00:35:19,870 --> 00:35:22,664
I don't want to be like that anymore.
533
00:35:23,874 --> 00:35:25,792
Look, I know it's frustrating.
534
00:35:27,419 --> 00:35:28,462
¡No!
535
00:35:29,254 --> 00:35:30,464
You do not know!
536
00:35:31,507 --> 00:35:32,799
You are not like me.
537
00:35:34,051 --> 00:35:35,093
I know.
538
00:35:37,679 --> 00:35:40,182
But feeling sorry for yourself won't change anything.
539
00:35:40,557 --> 00:35:41,600
You know it.
540
00:35:42,267 --> 00:35:44,686
I'm trying not to feel.
541
00:35:52,069 --> 00:35:53,153
What happened?
542
00:35:54,363 --> 00:35:56,490
Did you get angry because you couldn't do something?
543
00:35:57,741 --> 00:35:58,784
did i guess?
544
00:35:58,784 --> 00:35:59,952
You're not alone.
545
00:36:00,786 --> 00:36:03,872
We can't always have or do what we want, Mike.
546
00:36:05,499 --> 00:36:09,670
I was trying to prove something.
547
00:36:11,463 --> 00:36:12,673
Prove that?
548
00:36:13,215 --> 00:36:16,343
I tried to get on the wrestling team and I...
549
00:36:16,343 --> 00:36:17,636
I couldn't and I...
550
00:36:18,178 --> 00:36:20,347
I was fooling myself again.
551
00:36:27,187 --> 00:36:28,188
We've alredy talk about that.
552
00:36:29,231 --> 00:36:30,232
Father...
553
00:36:32,943 --> 00:36:35,988
I just want to show that I can do it.
554
00:36:37,489 --> 00:36:39,741
You are on your way to prove your worth.
555
00:36:41,451 --> 00:36:43,704
You can beat anyone with that mind of yours.
556
00:36:51,753 --> 00:36:52,796
Test it.
557
00:36:53,338 --> 00:36:55,465
All good? Try it for yourself.
558
00:36:56,258 --> 00:36:58,135
Show me, okay?
559
00:37:01,805 --> 00:37:06,476
Come on, they're training this Half Nelson maneuver for half an hour.
560
00:37:06,560 --> 00:37:08,854
and they are still halfway.
561
00:37:09,521 --> 00:37:11,940
They have to think about the purpose behind it.
562
00:37:12,482 --> 00:37:14,109
Get the motivation out of it.
563
00:37:15,569 --> 00:37:17,029
What are you trying to achieve.
564
00:37:18,113 --> 00:37:21,283
Mike. What happened to you this morning? I felt your lack.
565
00:37:22,409 --> 00:37:23,410
Driving test.
566
00:37:24,494 --> 00:37:26,663
Are you going to scare someone to death?
567
00:37:27,414 --> 00:37:29,041
No, that's next week.
568
00:37:31,919 --> 00:37:34,671
Coach, do you still need help?
569
00:37:37,591 --> 00:37:39,176
Yes because?
570
00:37:41,428 --> 00:37:43,180
You can't beat them, join them.
571
00:37:45,224 --> 00:37:46,725
That's really kind of you.
572
00:37:48,101 --> 00:37:49,811
It is a huge responsibility
573
00:37:50,145 --> 00:37:53,065
help with training and keep stock up to date.
574
00:37:53,065 --> 00:37:54,316
Can you control it?
575
00:37:54,316 --> 00:37:55,442
And.
576
00:37:57,194 --> 00:37:58,445
I'm proud of you!
577
00:37:58,529 --> 00:38:00,072
Guys, relax.
578
00:38:00,864 --> 00:38:01,907
Mike...
579
00:38:02,241 --> 00:38:03,367
Get closer.
580
00:38:03,367 --> 00:38:06,537
Mike decided to be our new team manager.
581
00:38:06,537 --> 00:38:07,871
Applause.
582
00:38:07,955 --> 00:38:08,997
Let's go.
583
00:38:10,707 --> 00:38:14,419
But, there is an initiation for whoever agrees to be a team leader.
584
00:38:14,503 --> 00:38:18,423
You have the opportunity to be the demonstration and I the demonstrator.
585
00:38:18,507 --> 00:38:20,759
We've been training this one, Half Nelson,
586
00:38:20,843 --> 00:38:22,511
but there is a purpose behind it.
587
00:38:22,511 --> 00:38:25,556
We block a rear leg hand.
588
00:38:25,556 --> 00:38:27,558
One two Three.
589
00:38:29,351 --> 00:38:30,602
now i have it here
590
00:38:31,061 --> 00:38:32,187
Get up,
591
00:38:32,813 --> 00:38:34,106
round,
592
00:38:34,648 --> 00:38:35,732
and immobilize it.
593
00:38:36,733 --> 00:38:38,026
- You are well? - Yes.
594
00:38:38,402 --> 00:38:39,862
What does the rug taste like, Mike?
595
00:38:40,237 --> 00:38:41,488
A little salty.
596
00:38:43,407 --> 00:38:44,700
Come on, you're next.
597
00:38:48,078 --> 00:38:49,121
Attention.
598
00:38:50,038 --> 00:38:52,916
Remember you're trying to rebuild,
599
00:38:53,792 --> 00:38:55,711
the connection between
600
00:38:55,711 --> 00:38:58,922
how the brain communicates with the body
601
00:38:59,006 --> 00:39:00,799
The curve of your foot touches the line
602
00:39:01,300 --> 00:39:03,051
each step is like a vortex.
603
00:39:03,719 --> 00:39:04,970
Vortex out.
604
00:39:07,472 --> 00:39:08,473
For inside.
605
00:39:10,434 --> 00:39:13,103
No, no, no, no, no, no, don't be ashamed.
606
00:39:13,187 --> 00:39:15,397
Do not be ashamed. It's not about them.
607
00:39:15,397 --> 00:39:17,441
You are not trying to impress them.
608
00:39:17,441 --> 00:39:19,651
You are not trying to impress anyone.
609
00:39:19,735 --> 00:39:21,737
- It's about you now. - Yes.
610
00:39:21,737 --> 00:39:22,905
Attention.
611
00:39:22,905 --> 00:39:25,032
You're doing it for yourself, you're not acting.
612
00:39:27,201 --> 00:39:28,243
Start again.
613
00:39:29,453 --> 00:39:31,121
How did this happen to you?
614
00:39:31,955 --> 00:39:33,373
About cerebral palsy.
615
00:39:34,917 --> 00:39:36,084
The...
616
00:39:37,169 --> 00:39:38,462
the umbilical cord
617
00:39:39,796 --> 00:39:41,840
it wrapped around my throat.
618
00:39:41,924 --> 00:39:46,220
My mother was in labor for a long time.
619
00:39:46,220 --> 00:39:47,763
The elbow in the vortex.
620
00:39:49,223 --> 00:39:50,766
Remember, it spins with the vortex.
621
00:39:52,017 --> 00:39:53,268
Lack of oxygen,
622
00:39:54,186 --> 00:39:55,187
for the brain.
623
00:39:56,688 --> 00:39:58,023
That's what happened.
624
00:39:58,774 --> 00:40:00,192
Will it get worse?
625
00:40:01,193 --> 00:40:02,986
It is not a disease.
626
00:40:03,070 --> 00:40:05,239
Upgrade to,
627
00:40:05,906 --> 00:40:08,742
with time and exercises.
628
00:40:08,742 --> 00:40:10,118
Keep going.
629
00:40:10,202 --> 00:40:11,703
Centrifugal, out.
630
00:40:13,413 --> 00:40:14,665
Centripetal, inside.
631
00:40:15,624 --> 00:40:16,792
hold out your hands
632
00:40:17,584 --> 00:40:18,961
and spin.
633
00:40:18,961 --> 00:40:21,588
I understand what you've been through. It's hard.
634
00:40:23,799 --> 00:40:24,925
I went...
635
00:40:25,676 --> 00:40:27,094
I've been...
636
00:40:30,097 --> 00:40:31,306
Once I was, like you.
637
00:40:32,558 --> 00:40:33,767
As strange as it seems.
638
00:40:34,977 --> 00:40:37,187
were you a geek?
639
00:40:37,271 --> 00:40:38,272
Nerd...
640
00:40:39,273 --> 00:40:41,567
You have to be smart to be a geek.
641
00:40:41,567 --> 00:40:42,693
But I was
642
00:40:42,693 --> 00:40:45,195
a boy trying out for the soccer team,
643
00:40:45,279 --> 00:40:47,739
I thought how would I go
644
00:40:48,240 --> 00:40:49,491
romantically,
645
00:40:50,242 --> 00:40:51,493
socially?
646
00:40:52,286 --> 00:40:53,537
But I had asthma, you know?
647
00:40:54,204 --> 00:40:55,706
My lungs burned.
648
00:40:57,332 --> 00:40:59,751
So I ended up humiliated.
649
00:41:00,460 --> 00:41:02,462
Yeah, we can't always win.
650
00:41:04,631 --> 00:41:06,216
Unfortunately, we can't.
651
00:41:07,301 --> 00:41:09,178
But you won the best race.
652
00:41:10,512 --> 00:41:11,805
The race for life.
653
00:41:12,472 --> 00:41:14,850
Now, you have an additional challenge, which is,
654
00:41:14,850 --> 00:41:16,643
that cord wrapped around your neck.
655
00:41:18,562 --> 00:41:20,856
I want you to get rid of that cord now.
656
00:41:21,690 --> 00:41:24,026
I want you to go back and free yourself from that cord.
657
00:41:27,237 --> 00:41:28,530
Release the vortex.
658
00:41:28,614 --> 00:41:29,781
Spin out.
659
00:41:30,449 --> 00:41:32,201
Spin out.
660
00:42:05,484 --> 00:42:06,610
Come on Jeff.
661
00:42:07,236 --> 00:42:08,278
Let's go.
662
00:42:10,572 --> 00:42:13,242
Come on Jeff. No, reach out, stand tall.
663
00:42:21,416 --> 00:42:23,502
Hey, John, take this guy down, come on.
664
00:42:25,546 --> 00:42:27,714
You have to immobilize this guy.
665
00:42:27,798 --> 00:42:29,258
Mike, where the hell is Johnson?
666
00:42:29,258 --> 00:42:30,717
I did not see it.
667
00:42:31,927 --> 00:42:33,470
We cannot afford an absence.
668
00:42:35,806 --> 00:42:38,100
Hey, coach. Trainer.
669
00:42:39,601 --> 00:42:40,602
I can fight.
670
00:42:44,481 --> 00:42:49,987
Mike, I know you can fight, but you can't fight this guy.
671
00:42:49,987 --> 00:42:52,239
No, no, I need your help now.
672
00:42:52,239 --> 00:42:53,365
Fine, then put me on.
673
00:42:53,365 --> 00:42:54,491
You are playing with me?
674
00:42:54,575 --> 00:42:56,034
Will you let the retard fight?
675
00:42:56,118 --> 00:42:57,494
It is the same as giving up.
676
00:42:59,496 --> 00:43:01,874
- Do you really want to get on that mat? - Yes.
677
00:43:03,876 --> 00:43:06,044
Get ready and weigh yourself.
678
00:43:06,503 --> 00:43:08,547
If you get hurt, it's your butt.
679
00:43:08,922 --> 00:43:09,965
I understand.
680
00:43:18,765 --> 00:43:19,933
Let's go.
681
00:43:22,186 --> 00:43:23,604
We need this victory.
682
00:43:25,731 --> 00:43:28,275
Come on Jeff. Come on man.
683
00:43:29,026 --> 00:43:30,027
That! You can.
684
00:43:33,071 --> 00:43:34,114
That!
685
00:43:37,868 --> 00:43:39,077
Very good, Jeff.
686
00:43:40,204 --> 00:43:41,246
Friend!
687
00:43:42,414 --> 00:43:45,292
That guy, he's some kind of beast.
688
00:43:46,043 --> 00:43:48,170
Keep your balance and keep your legs open.
689
00:43:48,170 --> 00:43:49,254
And.
690
00:43:49,338 --> 00:43:50,881
- And stay focused on him. - You can do it.
691
00:43:50,881 --> 00:43:52,633
Don't let him manipulate you.
692
00:43:52,633 --> 00:43:54,384
- Don't forget to use your legs. - Yes.
693
00:43:57,471 --> 00:43:59,932
I hope you win. It is so cool.
694
00:43:59,932 --> 00:44:01,391
I also.
695
00:44:01,475 --> 00:44:02,601
Good luck Mike.
696
00:44:08,398 --> 00:44:09,441
Is seriously?
697
00:44:33,507 --> 00:44:35,217
I'll try not to hurt you, cripple.
698
00:45:07,332 --> 00:45:08,375
Okay, call him.
699
00:45:17,509 --> 00:45:18,844
- You are well? - Yes.
700
00:45:20,637 --> 00:45:21,972
red winner.
701
00:45:26,268 --> 00:45:27,477
Come on, Mike.
702
00:45:29,646 --> 00:45:31,231
- Are you okay, Mike? - Yes.
703
00:45:31,940 --> 00:45:33,775
- Good job, are you okay? - Yes.
704
00:45:34,318 --> 00:45:36,653
Okay, relax, have some water.
705
00:45:36,737 --> 00:45:38,655
- All good. - Come and sit.
706
00:45:41,658 --> 00:45:43,410
You know, you really were, Mike.
707
00:45:43,410 --> 00:45:47,289
It was incredible. I can't believe I was on the mat.
708
00:45:47,289 --> 00:45:48,916
Wait until next time.
709
00:45:51,043 --> 00:45:52,294
Until then, it's so...
710
00:45:53,587 --> 00:45:56,173
there's so much energy, and it's like...
711
00:45:58,509 --> 00:45:59,885
- Hello. - Hello.
712
00:46:00,552 --> 00:46:04,014
Hi Dad, this is Jeff.
713
00:46:04,014 --> 00:46:05,307
Hi Jeff, nice to meet you.
714
00:46:05,307 --> 00:46:06,892
Nice to meet you, Mr. Connelley.
715
00:46:06,892 --> 00:46:08,852
Dude, you should have seen Mike fight today.
716
00:46:11,980 --> 00:46:13,649
- To struggle? - Yes.
717
00:46:15,359 --> 00:46:17,861
Jeff, he's a fighter. I was fighting.
718
00:46:19,154 --> 00:46:20,489
You too.
719
00:46:20,489 --> 00:46:23,158
Just one fight for now, but who knows.
720
00:46:23,242 --> 00:46:24,701
So are you fighting?
721
00:46:25,744 --> 00:46:26,870
Yes or no?
722
00:46:27,704 --> 00:46:29,873
- So so. - So so?
723
00:46:29,957 --> 00:46:31,333
Substitutes don't fight
724
00:46:31,834 --> 00:46:34,336
if they do, then...
725
00:46:34,795 --> 00:46:36,672
Why didn't you talk about this with me?
726
00:46:36,672 --> 00:46:40,050
Cause I already know how you feel about this
727
00:46:42,845 --> 00:46:44,137
and what sense would it make?
728
00:46:48,559 --> 00:46:50,686
I don't know why your father is so against it.
729
00:46:50,686 --> 00:46:51,854
This will do you good.
730
00:46:51,854 --> 00:46:54,231
I won't give up this time.
731
00:46:54,648 --> 00:46:56,108
Good luck telling him that.
732
00:46:56,108 --> 00:46:57,985
But tell him when I'm not here.
733
00:46:57,985 --> 00:47:00,070
I think he'll change his mind.
734
00:47:00,863 --> 00:47:02,072
I hope.
735
00:47:04,074 --> 00:47:06,118
So why do you want to fight so much?
736
00:47:09,079 --> 00:47:10,122
Me...
737
00:47:10,998 --> 00:47:12,541
I like the challenge.
738
00:47:13,000 --> 00:47:14,376
Just to be included.
739
00:47:15,335 --> 00:47:17,296
That I am no different from you.
740
00:47:17,713 --> 00:47:21,049
I only care about proving my value to college recruiters.
741
00:47:21,133 --> 00:47:22,176
For my scholarship.
742
00:47:22,176 --> 00:47:24,845
I just want to show my dad,
743
00:47:27,139 --> 00:47:29,224
to all, that I can do this.
744
00:47:42,404 --> 00:47:43,488
Oh my God.
745
00:47:44,239 --> 00:47:46,158
- Is that a diary? - No.
746
00:47:46,950 --> 00:47:48,035
It is not a diary.
747
00:47:48,911 --> 00:47:50,329
Patty McGrath, ¿eh?
748
00:47:52,664 --> 00:47:53,707
I know her.
749
00:47:54,124 --> 00:47:55,918
I've known her since we were kids.
750
00:47:55,918 --> 00:47:57,878
How did you get his number? But...
751
00:47:58,378 --> 00:48:00,589
- She gave it to me. - It's fine.
752
00:48:00,589 --> 00:48:02,090
And I am Don Johnson.
753
00:48:05,385 --> 00:48:06,720
What are you doing?
754
00:48:06,720 --> 00:48:08,889
Hey, stop, I won't read it, I just need his number.
755
00:48:16,522 --> 00:48:17,523
Do not be shy.
756
00:48:18,482 --> 00:48:20,067
Come on, make me talk to her.
757
00:48:20,067 --> 00:48:21,151
You guys?
758
00:48:29,159 --> 00:48:30,911
Hello, is Patty there?
759
00:48:31,787 --> 00:48:33,121
Patty McGrath.
760
00:48:33,205 --> 00:48:35,958
This is Mike Connelley from school.
761
00:48:37,584 --> 00:48:38,794
No sir.
762
00:48:40,128 --> 00:48:41,672
I'm not drunk.
763
00:48:42,339 --> 00:48:43,715
Wait, what's the number?
764
00:48:45,342 --> 00:48:47,135
- Hey, hey... - Mike, Mike.
765
00:48:47,678 --> 00:48:49,179
It's Alcoholics Anonymous.
766
00:48:52,307 --> 00:48:53,767
You're so funny, man.
767
00:48:55,310 --> 00:48:57,479
- Very funny. - Let's go.
768
00:48:59,815 --> 00:49:03,443
Mike, do you honestly think Patty McGrath, do you like her?
769
00:49:03,861 --> 00:49:06,780
What makes you think, that she would choose,
770
00:49:07,197 --> 00:49:08,574
a shallow athlete?
771
00:49:08,574 --> 00:49:11,285
I'm sorry, I'm just trying to be your friend.
772
00:49:11,618 --> 00:49:13,245
I don't want to see you devastated, Mike.
773
00:49:13,245 --> 00:49:14,413
You are a good guy.
774
00:49:14,413 --> 00:49:17,040
I think you deserve someone who can be a little more
775
00:49:17,374 --> 00:49:18,584
Similar to you.
776
00:49:18,584 --> 00:49:21,211
I'm interested Patty.
777
00:49:21,295 --> 00:49:26,675
And I think she sees me differently than everyone else.
778
00:49:30,387 --> 00:49:31,388
It sounds.
779
00:49:31,805 --> 00:49:34,099
Dream until your dreams come true.
780
00:49:34,933 --> 00:49:36,852
Dammit. Hey, I have to go.
781
00:49:36,852 --> 00:49:38,562
Tomorrow I have a stupid Spanish test.
782
00:49:38,562 --> 00:49:39,646
Good luck.
783
00:49:39,730 --> 00:49:42,107
Yes, I hope you are prepared for a tough week of training.
784
00:49:42,524 --> 00:49:43,650
I was born ready.
785
00:49:45,861 --> 00:49:46,904
You don't hate me.
786
00:49:47,237 --> 00:49:48,363
Why?
787
00:49:48,447 --> 00:49:51,450
I forgot and told Dustin that I was going to have lunch with him today.
788
00:49:51,450 --> 00:49:52,910
- Really. - Yes.
789
00:49:53,243 --> 00:49:54,912
- Not well. - Sorry.
790
00:49:54,912 --> 00:49:57,247
- No, I really don't want to. - Everything is alright.
791
00:49:57,331 --> 00:49:59,041
I promise you it won't happen...
792
00:49:59,041 --> 00:50:00,542
Yes, don't worry about it.
793
00:50:21,230 --> 00:50:22,356
Let's go.
794
00:50:24,191 --> 00:50:25,192
Bye.
795
00:50:25,526 --> 00:50:26,568
Bye.
796
00:50:32,115 --> 00:50:33,492
- Hello. - Hello.
797
00:50:33,492 --> 00:50:34,576
Patty.
798
00:50:34,660 --> 00:50:37,788
My God, can you believe we're having a poetry quiz?
799
00:50:37,788 --> 00:50:39,623
I mean, that really sucks.
800
00:50:40,582 --> 00:50:42,543
No, it won't be that hard.
801
00:50:42,543 --> 00:50:45,546
Yes, of course, I'd like to have your brain for this test.
802
00:50:45,546 --> 00:50:47,548
You'll do fine.
803
00:50:50,133 --> 00:50:51,468
Going to lunch?
804
00:50:51,552 --> 00:50:55,013
Yes, I think I'll have something to eat at home, because,
805
00:50:55,430 --> 00:50:59,142
Jade, she dumped me for her boyfriend of the week.
806
00:51:00,561 --> 00:51:01,895
Good...
807
00:51:02,646 --> 00:51:03,939
I'm...
808
00:51:04,481 --> 00:51:06,483
I'm free for lunch if...
809
00:51:06,817 --> 00:51:10,153
You don't want to take chances with things in the cafeteria today?
810
00:51:11,864 --> 00:51:15,033
Come, can I take you to my favorite place if you want?
811
00:51:15,117 --> 00:51:16,785
- Yes, that's fine.
812
00:51:17,578 --> 00:51:20,330
Maybe you can come see me wrestle one day.
813
00:51:21,331 --> 00:51:22,583
It's so violent.
814
00:51:22,583 --> 00:51:23,750
It's not for me.
815
00:51:23,834 --> 00:51:25,002
All good.
816
00:51:29,548 --> 00:51:31,175
- Coach, Warren? - Yes.
817
00:51:31,175 --> 00:51:33,969
- How can I help you? - I'm Mike Connelly's father.
818
00:51:35,470 --> 00:51:36,930
Mike, he's one of my students,
819
00:51:37,514 --> 00:51:38,891
brighter.
820
00:51:38,891 --> 00:51:40,684
indomitable spirit.
821
00:51:40,684 --> 00:51:42,352
You must be very proud of him.
822
00:51:42,436 --> 00:51:43,854
Yes, it has come a long way.
823
00:51:44,563 --> 00:51:45,898
Pull up a chair.
824
00:51:46,481 --> 00:51:47,816
I was having lunch.
825
00:51:53,197 --> 00:51:56,241
- So how are Mike's grades? - Good.
826
00:51:56,825 --> 00:51:59,786
As long as you're focused, on your classes and not on this
827
00:52:00,662 --> 00:52:01,788
wrestling thing.
828
00:52:01,872 --> 00:52:05,209
Mr. Connelly, the extracurricular activities are,
829
00:52:05,834 --> 00:52:09,421
more than just, something that physically releases the body,
830
00:52:10,297 --> 00:52:12,466
is to give you the opportunity to interact
831
00:52:12,466 --> 00:52:14,551
- with your teammates. - Trainer.
832
00:52:14,635 --> 00:52:16,762
I want the best for my son with all my heart,
833
00:52:17,095 --> 00:52:18,680
but physically he is deficient.
834
00:52:19,556 --> 00:52:21,892
Are you worried about getting hurt?
835
00:52:21,892 --> 00:52:23,101
When I was nine years old,
836
00:52:23,185 --> 00:52:25,521
he broke his collarbone in a wrestling competition.
837
00:52:25,521 --> 00:52:29,191
He's doing this, rebelling, to prove me wrong.
838
00:52:29,191 --> 00:52:30,817
I just want her to graduate.
839
00:52:30,901 --> 00:52:32,778
So you can find your way in the real world.
840
00:52:32,778 --> 00:52:35,531
As his teacher I want him to graduate
841
00:52:36,031 --> 00:52:38,116
and find your way in this world, but
842
00:52:38,825 --> 00:52:43,747
he needs to understand that, now, his biggest obstacle is himself.
843
00:52:44,790 --> 00:52:48,627
And you, as a parent, should know that.
844
00:52:48,627 --> 00:52:50,420
Like his father.
845
00:52:51,380 --> 00:52:54,299
I understand better than anyone what Mike needs.
846
00:52:54,383 --> 00:52:59,471
Mike, you don't see disability
847
00:53:00,681 --> 00:53:02,015
like an obstacle.
848
00:53:02,808 --> 00:53:05,602
I think he is stronger because of it.
849
00:53:06,395 --> 00:53:12,401
And if you can take that energy, harness it and direct it towards yourself,
850
00:53:12,860 --> 00:53:16,613
Instead of seeking the approval of everyone around you,
851
00:53:16,697 --> 00:53:20,409
Can you imagine what that young man could achieve?
852
00:53:21,827 --> 00:53:24,121
I just don't want him to get hurt again.
853
00:53:24,705 --> 00:53:26,039
It is not your body.
854
00:53:26,957 --> 00:53:30,043
- It's his heart. - Whatever God planned for Mike,
855
00:53:33,005 --> 00:53:34,298
Only God knows.
856
00:53:34,715 --> 00:53:36,550
When I saw that boy walk in here.
857
00:53:36,550 --> 00:53:39,678
I thought I had a disability, which I had to take care of.
858
00:53:41,096 --> 00:53:42,723
But it didn't take long.
859
00:53:45,350 --> 00:53:48,353
To prove me wrong.
860
00:53:49,062 --> 00:53:52,774
You have to consider, Mr. Connelly, what this
861
00:53:53,150 --> 00:53:54,985
means to Mike.
862
00:53:56,528 --> 00:53:58,864
if you take this away
863
00:54:01,241 --> 00:54:04,036
You will take away what matters most to you.
864
00:54:05,579 --> 00:54:06,830
It's fine. It depends on you.
865
00:54:08,749 --> 00:54:11,543
But if his grades start slipping, I'll pull him out.
866
00:54:18,926 --> 00:54:22,095
Let's go. My grandmother can do more than you and she has an arm.
867
00:54:48,497 --> 00:54:50,874
Almost two. Not bad for a beginner.
868
00:54:55,170 --> 00:54:56,797
- Guess what. - What?
869
00:54:57,631 --> 00:54:59,550
Patty and I have lunch today.
870
00:55:01,760 --> 00:55:03,011
Really?
871
00:55:03,095 --> 00:55:04,137
And.
872
00:55:04,847 --> 00:55:05,889
As was?
873
00:55:05,973 --> 00:55:07,641
Great, I think.
874
00:55:08,475 --> 00:55:11,520
I really like her.
875
00:55:11,937 --> 00:55:15,566
She is smart, sweet.
876
00:55:15,899 --> 00:55:17,192
Are you going to ask her out?
877
00:55:17,276 --> 00:55:18,694
I am considering it.
878
00:55:18,694 --> 00:55:20,696
Good luck, Don Juan.
879
00:55:22,155 --> 00:55:24,741
So what comes next?
880
00:55:33,542 --> 00:55:34,585
Waiting!
881
00:55:35,377 --> 00:55:36,795
I can't move that fast.
882
00:55:37,796 --> 00:55:38,964
Hand over hand.
883
00:55:38,964 --> 00:55:40,674
You can do it, use your legs.
884
00:55:40,674 --> 00:55:43,385
- I'm working in it! - You will get it!
885
00:55:51,143 --> 00:55:53,061
¡Jeff!
886
00:55:54,479 --> 00:55:55,814
¡Jeff!
887
00:55:55,898 --> 00:55:58,025
Jeff, Jeff, don't move.
888
00:55:58,025 --> 00:55:59,902
You are well? Do not move. Jeff!
889
00:56:00,527 --> 00:56:01,695
¡Socorro!
890
00:56:02,112 --> 00:56:03,238
Come on Jeff.
891
00:56:04,239 --> 00:56:05,490
¡Socorro!
892
00:56:27,346 --> 00:56:29,306
Jeff, are you awake?
893
00:56:30,057 --> 00:56:31,141
What are you doing here?
894
00:56:32,309 --> 00:56:33,644
I came to see how you were.
895
00:56:37,773 --> 00:56:38,941
If I can not
896
00:56:40,025 --> 00:56:41,485
feel my legs
897
00:56:44,655 --> 00:56:46,323
I'm trying to move them now.
898
00:56:46,907 --> 00:56:48,033
And I can't feel them.
899
00:56:50,661 --> 00:56:52,996
The doctor said it's a back injury.
900
00:56:53,872 --> 00:56:56,750
Is seriously?
901
00:56:57,626 --> 00:57:01,088
He says that with physical therapy I can get back to normal, but he says that.
902
00:57:03,966 --> 00:57:05,175
I will not fight.
903
00:57:07,010 --> 00:57:08,136
Dammit!
904
00:57:08,220 --> 00:57:10,305
I might as well say goodbye to college.
905
00:57:10,764 --> 00:57:11,890
Us,
906
00:57:12,432 --> 00:57:14,768
We can, we can fix this.
907
00:57:14,852 --> 00:57:16,019
We can fix this.
908
00:57:17,521 --> 00:57:19,565
I don't want to have a disability like you.
909
00:57:29,199 --> 00:57:33,954
If you need from
910
00:57:35,289 --> 00:57:36,498
something.
911
00:57:36,832 --> 00:57:38,083
I am here to help you.
912
00:57:39,751 --> 00:57:40,836
Certain?
913
00:58:02,691 --> 00:58:06,570
THREE MONTHS LATER
914
00:58:27,799 --> 00:58:28,842
One step.
915
00:58:35,224 --> 00:58:36,391
Good.
916
00:58:45,108 --> 00:58:46,151
Know?
917
00:58:46,610 --> 00:58:48,278
My grandmother can beat you
918
00:58:49,655 --> 00:58:50,906
and she has one leg.
919
00:58:54,826 --> 00:58:56,537
- Get up. - I'm trying.
920
00:59:01,834 --> 00:59:03,335
You are trying too hard.
921
00:59:05,629 --> 00:59:06,922
You need to use your mind.
922
00:59:07,631 --> 00:59:09,842
- Not your muscles. - Certain.
923
00:59:10,926 --> 00:59:11,927
First,
924
00:59:12,970 --> 00:59:16,348
we have to go back to basics and retrain that brain.
925
00:59:19,685 --> 00:59:20,894
It's fine.
926
00:59:23,730 --> 00:59:24,940
It's hard.
927
00:59:25,482 --> 00:59:27,901
Now your knee your left.
928
00:59:30,821 --> 00:59:31,947
Force.
929
00:59:31,947 --> 00:59:33,115
Come on, move this.
930
00:59:33,782 --> 00:59:35,534
- Push! - I can not.
931
00:59:35,534 --> 00:59:37,369
Come on, push!
932
00:59:37,369 --> 00:59:39,371
- I can not. - Use the right!
933
00:59:40,664 --> 00:59:41,790
You are going to get it!
934
00:59:42,916 --> 00:59:44,376
I can not do this.
935
00:59:45,210 --> 00:59:46,211
Let me be.
936
00:59:46,545 --> 00:59:48,547
be what? A cripple?
937
00:59:49,673 --> 00:59:50,716
Dammit!
938
00:59:50,716 --> 00:59:52,134
He's fine.
939
00:59:53,468 --> 00:59:56,096
Look, if you don't fight now.
940
00:59:56,638 --> 00:59:59,266
You will fight this all your life.
941
00:59:59,266 --> 01:00:01,602
Do you want to give up your scholarship?
942
01:00:02,477 --> 01:00:03,937
Is that what you want?
943
01:00:07,482 --> 01:00:08,734
Surrender.
944
01:00:11,195 --> 01:00:12,279
Let go.
945
01:00:14,072 --> 01:00:16,408
We walk barefoot on the beach
946
01:00:17,618 --> 01:00:19,494
holding hands in the sun
947
01:00:20,621 --> 01:00:22,497
No matter where we'd go
948
01:00:23,207 --> 01:00:26,418
As the sun pours its blessing in the sky
949
01:00:26,752 --> 01:00:28,295
our problems are gone
950
01:00:28,295 --> 01:00:30,839
And disappear with the tide
951
01:00:34,885 --> 01:00:36,094
A beautiful poem, Patty.
952
01:00:37,596 --> 01:00:38,847
Very romantic.
953
01:00:40,682 --> 01:00:42,601
Mike, your turn.
954
01:00:50,108 --> 01:00:53,779
It's about a good friend of mine who's hurt.
955
01:00:56,490 --> 01:00:57,658
The title ...
956
01:00:58,116 --> 01:00:59,493
Of Broken Wings.
957
01:01:02,412 --> 01:01:04,915
Like a bird with broken wings
958
01:01:04,915 --> 01:01:06,375
You must make an effort
959
01:01:08,043 --> 01:01:09,378
A challenge of will
960
01:01:10,212 --> 01:01:11,463
a test of power
961
01:01:12,256 --> 01:01:13,549
to reach
962
01:01:13,549 --> 01:01:14,842
the light of the stars
963
01:01:15,509 --> 01:01:17,219
And if you find your way
964
01:01:17,636 --> 01:01:19,847
There will be hope for a brighter day
965
01:01:20,639 --> 01:01:22,266
For the truly wise
966
01:01:22,266 --> 01:01:23,725
the smart listen
967
01:01:24,518 --> 01:01:25,644
Your mind
968
01:01:26,854 --> 01:01:30,482
But follow your heart
969
01:01:38,240 --> 01:01:39,449
Hey, good job.
970
01:02:21,450 --> 01:02:23,744
- Hello, McGrath Residence. - Hello.
971
01:02:24,745 --> 01:02:25,913
Is Patty at home?
972
01:02:38,675 --> 01:02:42,471
Thanks for picking me up and bringing me back.
973
01:02:42,471 --> 01:02:46,058
Thanks for fun.
974
01:02:53,148 --> 01:02:54,149
Me...
975
01:02:54,233 --> 01:02:56,527
Hey Mike, relax.
976
01:02:59,821 --> 01:03:02,241
Can I call you sometime?
977
01:03:09,790 --> 01:03:10,999
And.
978
01:03:11,625 --> 01:03:13,043
Yes of course!
979
01:03:13,669 --> 01:03:16,672
As long as you understand that we are just friends.
980
01:03:17,673 --> 01:03:19,800
You know, I don't want to cheat on you or anything.
981
01:03:21,552 --> 01:03:23,512
- All good? - If I...
982
01:03:23,971 --> 01:03:25,764
I understand. I...
983
01:03:25,848 --> 01:03:26,932
It's fine.
984
01:03:26,932 --> 01:03:28,976
I also had fun.
985
01:03:30,018 --> 01:03:34,982
Maybe we can play shuffleboard again one day.
986
01:03:35,691 --> 01:03:36,942
And.
987
01:03:36,942 --> 01:03:38,151
I'd love to.
988
01:03:48,203 --> 01:03:49,913
- Hey, Mike? - Yes?
989
01:03:50,372 --> 01:03:51,623
Have a good night.
990
01:03:52,499 --> 01:03:53,625
You too.
991
01:04:00,424 --> 01:04:01,592
You feel good?
992
01:04:02,009 --> 01:04:03,260
Easy and simple work.
993
01:04:03,260 --> 01:04:04,887
Okay, let's go.
994
01:04:04,887 --> 01:04:06,096
Let's go.
995
01:04:06,722 --> 01:04:08,640
- You beat him here. - Yes.
996
01:04:09,266 --> 01:04:10,726
Use your height against him.
997
01:04:11,852 --> 01:04:13,395
Come on, Mike.
998
01:04:25,282 --> 01:04:26,450
Let's go.
999
01:04:31,538 --> 01:04:33,624
Mike, stay down!
1000
01:04:56,021 --> 01:04:57,022
All good.
1001
01:05:06,740 --> 01:05:07,741
Ends.
1002
01:05:28,345 --> 01:05:32,850
Defense, defense, defense, defense, defense, defense.
1003
01:05:33,725 --> 01:05:34,768
It was enough.
1004
01:05:35,602 --> 01:05:36,979
Great effort.
1005
01:05:36,979 --> 01:05:38,355
Let's go.
1006
01:05:38,355 --> 01:05:40,107
Sit down. A towel, please.
1007
01:05:42,985 --> 01:05:44,236
Good job, Mike.
1008
01:05:44,236 --> 01:05:47,906
First you take out Jeff, and now you lose to the worst of them.
1009
01:06:13,348 --> 01:06:15,142
The fight is over for you, Mike.
1010
01:06:15,601 --> 01:06:16,852
Why?
1011
01:06:16,852 --> 01:06:18,687
Because I say? That's why.
1012
01:06:19,688 --> 01:06:20,898
I will not resign.
1013
01:06:21,440 --> 01:06:22,649
You are not a fighter.
1014
01:06:22,733 --> 01:06:24,109
Let me be the judge of that.
1015
01:06:24,443 --> 01:06:27,029
Do you like to be humiliated? Is that?
1016
01:06:27,029 --> 01:06:28,864
You are the only one who is ashamed of me!
1017
01:06:38,957 --> 01:06:41,084
Why didn't you do that in your fight?
1018
01:06:43,253 --> 01:06:44,421
It's a good hit.
1019
01:06:48,800 --> 01:06:51,470
Can I finish the season?
1020
01:06:55,724 --> 01:06:57,684
Your future is in your notes.
1021
01:06:58,435 --> 01:07:00,187
I want to see if I can do this.
1022
01:07:00,604 --> 01:07:03,815
I just, I want to believe in myself. I...
1023
01:07:09,988 --> 01:07:11,406
How long is the season?
1024
01:07:14,535 --> 01:07:15,619
Six weeks.
1025
01:07:17,162 --> 01:07:18,163
Six weeks?
1026
01:07:18,539 --> 01:07:19,581
You have six weeks.
1027
01:07:20,958 --> 01:07:23,126
If your grades drop, you're out.
1028
01:07:23,210 --> 01:07:24,628
I am your father.
1029
01:07:26,213 --> 01:07:27,673
I just want you to be successful.
1030
01:07:48,277 --> 01:07:49,611
Do you want to fight or not?
1031
01:07:50,946 --> 01:07:52,072
I want to fight.
1032
01:07:56,076 --> 01:07:57,244
Unroll this cord.
1033
01:08:00,205 --> 01:08:03,917
Yes! I crawled for three years before I could walk.
1034
01:08:25,022 --> 01:08:26,231
Let's go.
1035
01:08:29,359 --> 01:08:30,444
I will not accept less than
1036
01:08:31,569 --> 01:08:33,363
- hundred percent. - Yes, coach!
1037
01:08:46,251 --> 01:08:47,961
Your tendons are very tight today.
1038
01:08:48,629 --> 01:08:50,380
You better try to relax.
1039
01:08:51,465 --> 01:08:53,050
Let's take a deep breath, that.
1040
01:08:54,885 --> 01:08:56,803
have you ever fought
1041
01:08:57,429 --> 01:08:58,805
at school?
1042
01:09:00,098 --> 01:09:01,390
Yes, I do.
1043
01:09:07,898 --> 01:09:10,274
Did you win any fights?
1044
01:09:11,276 --> 01:09:12,361
And.
1045
01:09:12,861 --> 01:09:13,946
I win.
1046
01:09:16,448 --> 01:09:18,367
I want so much to win a fight.
1047
01:09:21,662 --> 01:09:22,828
Stay straight.
1048
01:09:23,580 --> 01:09:24,831
as your coach,
1049
01:09:25,999 --> 01:09:28,292
I want each of you to win
1050
01:09:29,377 --> 01:09:32,421
each fight and finish all opponents.
1051
01:09:33,756 --> 01:09:34,841
But as a human
1052
01:09:35,509 --> 01:09:38,303
if you win all the fights you participate in
1053
01:09:38,720 --> 01:09:42,390
and yet in the end you don't like yourself, what is the purpose?
1054
01:09:43,058 --> 01:09:44,935
- I do not know. - It's useless, right?
1055
01:09:45,560 --> 01:09:46,645
It's about liking you.
1056
01:09:46,645 --> 01:09:48,188
And the only way you can please yourself
1057
01:09:48,272 --> 01:09:49,481
It's when you do your best.
1058
01:09:50,314 --> 01:09:52,984
So you have no regrets and you don't need an apology.
1059
01:09:53,944 --> 01:09:55,070
Do your best.
1060
01:09:55,070 --> 01:09:56,864
All right, guys. Line up.
1061
01:09:57,698 --> 01:09:58,699
Stay here.
1062
01:10:00,117 --> 01:10:01,368
As everybody know,
1063
01:10:02,703 --> 01:10:05,497
our last fight of the year is coming up,
1064
01:10:06,164 --> 01:10:09,877
and this next competitor is a monster.
1065
01:10:10,711 --> 01:10:12,421
Then we'll need the best
1066
01:10:12,421 --> 01:10:15,007
of each of you. But I have a question.
1067
01:10:15,007 --> 01:10:17,092
do you remember
1068
01:10:17,509 --> 01:10:18,635
to the last
1069
01:10:19,178 --> 01:10:22,431
person who was immobilized, by a Mustang, in this school?
1070
01:10:23,223 --> 01:10:24,349
Someone?
1071
01:10:25,142 --> 01:10:28,729
Do you remember anyone who has ever been pinned down by Mustangs?
1072
01:10:29,938 --> 01:10:31,064
Exactly.
1073
01:10:31,899 --> 01:10:33,400
They were forgotten.
1074
01:10:33,400 --> 01:10:36,653
Now the question for you is.
1075
01:10:37,070 --> 01:10:40,741
Do you want to be forgotten with yesterday's losers?
1076
01:10:41,116 --> 01:10:42,534
Or remembered for winning today?
1077
01:10:42,993 --> 01:10:45,537
Because I can give them positive reinforcement,
1078
01:10:45,621 --> 01:10:49,583
a silly speech, about how you guys can be better than everyone else,
1079
01:10:49,583 --> 01:10:51,210
but the reality is,
1080
01:10:51,210 --> 01:10:54,338
some of you did better than others.
1081
01:10:54,338 --> 01:10:56,131
That is the plain and simple truth.
1082
01:10:57,549 --> 01:10:59,968
And some of you surprised me.
1083
01:11:00,761 --> 01:11:02,471
And they know who they are.
1084
01:11:04,306 --> 01:11:06,016
I will wait one hundred percent.
1085
01:11:07,142 --> 01:11:11,021
From each of you, or you'll be out of this team.
1086
01:11:11,021 --> 01:11:12,439
It is understood?
1087
01:11:12,523 --> 01:11:13,649
- Yes sir! - Yes sir!
1088
01:11:13,649 --> 01:11:17,611
Ok, one last thing, we need a volunteer.
1089
01:11:17,611 --> 01:11:19,112
to take Jeff's place.
1090
01:11:21,365 --> 01:11:23,742
We need someone around 77 kilos.
1091
01:11:25,452 --> 01:11:26,453
I'm coming.
1092
01:11:33,669 --> 01:11:35,712
Ortega, how much do you have?
1093
01:11:36,255 --> 01:11:38,006
Coach, I'm only 65.
1094
01:11:40,175 --> 01:11:41,635
Well, we need 77.
1095
01:11:42,719 --> 01:11:44,054
Someone else?
1096
01:11:44,847 --> 01:11:46,390
I'm 80, coach.
1097
01:11:47,766 --> 01:11:49,393
I am 76.
1098
01:11:53,063 --> 01:11:54,731
What the hell have you been eating?
1099
01:11:55,649 --> 01:11:56,775
Of everything.
1100
01:11:59,152 --> 01:12:00,487
As well.
1101
01:12:00,571 --> 01:12:02,906
Looks like we're going to have a fight between
1102
01:12:03,365 --> 01:12:05,033
Troy y Connelly.
1103
01:12:05,492 --> 01:12:07,452
Who immobilizes the other.
1104
01:12:07,536 --> 01:12:10,247
He takes Jeff's place and goes to the fight.
1105
01:12:10,247 --> 01:12:11,748
I was waiting for this.
1106
01:12:12,082 --> 01:12:13,542
You will go to the ground very fast.
1107
01:12:18,130 --> 01:12:20,007
Come on Mike. You can.
1108
01:12:20,674 --> 01:12:21,800
Mike, you can do it!
1109
01:12:22,467 --> 01:12:23,635
Troy, come on.
1110
01:12:23,719 --> 01:12:24,887
Cállalo, Mike.
1111
01:12:27,389 --> 01:12:28,432
Come on, Mike.
1112
01:12:48,368 --> 01:12:50,204
- Catch him, Mike. - Come on, Troy.
1113
01:12:53,832 --> 01:12:56,251
Mind your head! Watch out for the header!
1114
01:12:58,712 --> 01:12:59,713
Let's go!
1115
01:13:11,558 --> 01:13:12,643
Huye.
1116
01:13:18,565 --> 01:13:20,317
Let's go! That's right Mike!
1117
01:13:21,401 --> 01:13:23,403
We will! Take it.
1118
01:13:25,030 --> 01:13:26,406
We will! Take it.
1119
01:13:29,868 --> 01:13:30,869
Tomalo!
1120
01:13:35,165 --> 01:13:37,626
We will! We will! We will! We will!
1121
01:13:41,046 --> 01:13:43,423
It's okay Mike! That's right, Mike.
1122
01:13:46,176 --> 01:13:47,594
That's right, Mike.
1123
01:13:47,928 --> 01:13:49,471
Troy, come on, man.
1124
01:13:49,847 --> 01:13:51,014
Beautiful.
1125
01:13:51,849 --> 01:13:53,058
Beautiful.
1126
01:14:00,607 --> 01:14:01,817
What does this mat taste like?
1127
01:14:08,240 --> 01:14:09,575
Good job, young man.
1128
01:14:10,325 --> 01:14:11,368
We have a fighter.
1129
01:14:12,119 --> 01:14:13,871
- Yes, Mike! - That's man.
1130
01:14:15,581 --> 01:14:16,999
Congratulations Mike.
1131
01:14:17,499 --> 01:14:19,126
great man
1132
01:14:27,050 --> 01:14:28,927
Hears! Sleeping Beauty!
1133
01:14:29,261 --> 01:14:30,470
Get up, it's already dawn.
1134
01:14:31,346 --> 01:14:33,515
Vete.
1135
01:14:33,599 --> 01:14:35,434
Five minutes, meet me in the garage.
1136
01:14:35,434 --> 01:14:36,768
I have something for you.
1137
01:14:37,227 --> 01:14:38,687
Five minutes, get up!
1138
01:14:40,147 --> 01:14:41,231
Let's go!
1139
01:14:55,412 --> 01:14:56,455
You like me?
1140
01:14:57,206 --> 01:14:59,458
It's great for a trike.
1141
01:15:00,000 --> 01:15:01,668
I don't think you need to wear a helmet.
1142
01:15:03,795 --> 01:15:04,838
So prepare yourself.
1143
01:15:05,214 --> 01:15:06,256
So that?
1144
01:15:06,340 --> 01:15:07,674
wrestling training.
1145
01:15:08,675 --> 01:15:09,718
Is seriously?
1146
01:15:09,718 --> 01:15:11,595
I think we'll start over.
1147
01:15:12,012 --> 01:15:14,598
OKAY! I'll get dressed!
1148
01:15:21,188 --> 01:15:22,940
I'll walk you to the top of the hill.
1149
01:15:23,315 --> 01:15:25,067
- To the top of the hill? - That!
1150
01:15:43,085 --> 01:15:44,586
- I beat you. - Yes.
1151
01:15:49,967 --> 01:15:51,301
I owe you an apology.
1152
01:15:52,511 --> 01:15:53,554
Why?
1153
01:15:54,137 --> 01:15:55,764
For slapping you the other day.
1154
01:15:56,557 --> 01:15:58,058
I never should have done that.
1155
01:15:58,433 --> 01:15:59,434
More than that.
1156
01:16:01,228 --> 01:16:03,021
I never should have stopped believing in you.
1157
01:16:05,232 --> 01:16:06,233
I saw you win.
1158
01:16:07,359 --> 01:16:08,485
You saw it?
1159
01:16:09,778 --> 01:16:10,821
Yes.
1160
01:16:11,196 --> 01:16:12,364
There you.
1161
01:16:15,617 --> 01:16:16,785
I'm proud of you.
1162
01:16:21,248 --> 01:16:22,457
Thanks Dad.
1163
01:16:27,254 --> 01:16:28,255
You can.
1164
01:16:40,809 --> 01:16:42,227
If you can.
1165
01:16:43,228 --> 01:16:44,271
Let's go.
1166
01:16:45,189 --> 01:16:46,190
Same thing.
1167
01:16:49,860 --> 01:16:50,944
One more.
1168
01:16:52,237 --> 01:16:53,363
You've seen?
1169
01:16:53,447 --> 01:16:54,948
I'm walking! Dammit.
1170
01:17:00,704 --> 01:17:01,705
¡Mike!
1171
01:17:02,998 --> 01:17:04,333
Congratulations Jeff.
1172
01:17:04,333 --> 01:17:06,418
- I knew you could. - Thanks.
1173
01:17:07,002 --> 01:17:09,546
- Yeah, TJ, yeah. - Mike.
1174
01:17:10,005 --> 01:17:13,383
Hey, would you like to work here part time?
1175
01:17:15,052 --> 01:17:16,136
Really?
1176
01:17:17,721 --> 01:17:20,390
He's the right guy for the job. It's Miracle Mike .
1177
01:17:21,642 --> 01:17:23,185
Miraculous Mike .
1178
01:17:23,185 --> 01:17:24,436
Me...
1179
01:17:24,811 --> 01:17:26,897
I do not know what to say. I...
1180
01:17:26,897 --> 01:17:28,273
Why don't you say yes?
1181
01:17:28,732 --> 01:17:30,776
Yes! Yes! Yes.
1182
01:17:50,963 --> 01:17:52,214
Let's go!
1183
01:18:02,140 --> 01:18:03,600
Are you going to eat that, man?
1184
01:18:20,576 --> 01:18:21,660
That's right, Jeff.
1185
01:18:38,510 --> 01:18:39,636
Are you ready?
1186
01:18:40,762 --> 01:18:42,055
That's it, I'm ready.
1187
01:18:42,806 --> 01:18:44,600
It's funny that wrestling can
1188
01:18:45,058 --> 01:18:46,810
teach you so many lessons about
1189
01:18:47,561 --> 01:18:50,355
who you are, and about life and stuff.
1190
01:18:51,064 --> 01:18:52,858
Because there are so many strengths,
1191
01:18:54,067 --> 01:18:58,614
so many necessary gifts, that you have to master
1192
01:18:58,989 --> 01:19:02,034
To succeed in life.
1193
01:19:02,618 --> 01:19:04,328
That's why faculty
1194
01:19:04,953 --> 01:19:06,997
and I agreed to present an award,
1195
01:19:07,664 --> 01:19:10,667
totally new, for a student,
1196
01:19:11,210 --> 01:19:13,378
very special, who showed us
1197
01:19:13,879 --> 01:19:16,757
with his strength, character and tenacity,
1198
01:19:17,174 --> 01:19:22,012
Against all odds we can become better people.
1199
01:19:23,514 --> 01:19:25,182
inspired us all
1200
01:19:25,182 --> 01:19:30,020
but especially it inspired me to become a better person.
1201
01:19:30,020 --> 01:19:34,566
We are awarding you the first prize,
1202
01:19:34,650 --> 01:19:37,778
for team spirit, at Hillsborough High.
1203
01:19:37,778 --> 01:19:40,572
Michael Connelly, please come up and accept it.
1204
01:19:44,535 --> 01:19:47,412
That's right, Mike. Congratulations.
1205
01:19:54,461 --> 01:19:55,546
Thanks, coach.
1206
01:19:56,088 --> 01:19:57,422
Not thanks to you.
1207
01:19:58,799 --> 01:20:00,217
Never,
1208
01:20:01,844 --> 01:20:03,762
never underestimate yourself.
1209
01:20:04,680 --> 01:20:08,141
You can feel isolated and different,
1210
01:20:08,225 --> 01:20:12,813
but use that difference as a talent.
1211
01:20:14,314 --> 01:20:19,111
Make it your Superpower.
1212
01:20:21,405 --> 01:20:24,533
Never judge another person for what he or she
1213
01:20:25,784 --> 01:20:28,328
can't do.
1214
01:20:30,163 --> 01:20:32,165
'Cause what they can do
1215
01:20:35,586 --> 01:20:40,799
man, what they can do, can blow their heads off.
1216
01:20:53,645 --> 01:20:55,981
STUDENT MERIT AWARD 1985
1217
01:20:58,525 --> 01:21:03,280
¡Mike! ¡Mike! ¡Mike!
1218
01:21:56,208 --> 01:21:58,293
- You want to dance? - Yes.
1219
01:22:24,945 --> 01:22:26,154
Excuse me.
1220
01:22:27,281 --> 01:22:28,782
Can I interrupt?
1221
01:22:30,826 --> 01:22:31,910
Yes.
1222
01:22:32,452 --> 01:22:33,620
Clear.
1223
01:22:48,010 --> 01:22:49,678
Dance very well.
1224
01:22:50,512 --> 01:22:51,638
Thank you.
1225
01:22:53,932 --> 01:22:55,392
You, you too.
1226
01:23:00,272 --> 01:23:02,191
We should watch a movie one day.
1227
01:23:03,025 --> 01:23:04,276
I'd love to.
1228
01:23:23,337 --> 01:23:26,381
DAY OF THE END OF THE FIGHT
1229
01:23:29,259 --> 01:23:31,470
ACADEMIA LANGHORNE
1230
01:23:35,432 --> 01:23:36,558
seems
1231
01:23:59,122 --> 01:24:00,123
Hi Jeff.
1232
01:24:01,083 --> 01:24:02,543
The coach needs you.
1233
01:24:02,543 --> 01:24:04,795
Okay, just give me a second. I will finish this.
1234
01:24:30,028 --> 01:24:31,321
The first time I saw you.
1235
01:24:32,281 --> 01:24:33,490
You could barely make one.
1236
01:24:35,784 --> 01:24:38,370
Mike, you really worked hard to gain weight.
1237
01:24:39,663 --> 01:24:41,665
You really want to win a fight, don't you?
1238
01:24:43,083 --> 01:24:44,084
Yes.
1239
01:24:44,501 --> 01:24:45,544
More than anything.
1240
01:24:49,965 --> 01:24:52,342
I'll tell the coach, to put you in my place.
1241
01:24:53,552 --> 01:24:54,845
It's your last chance.
1242
01:24:56,638 --> 01:24:57,890
Would you do that for me?
1243
01:24:58,640 --> 01:25:00,392
You are my friend, Mike. Sure!
1244
01:25:01,435 --> 01:25:02,477
If you had
1245
01:25:02,561 --> 01:25:05,939
any idea how much you helped me get back on the mat, you'd understand.
1246
01:25:09,026 --> 01:25:10,110
We are going now.
1247
01:25:10,527 --> 01:25:11,695
I know you can do it.
1248
01:25:14,781 --> 01:25:15,908
I'll tell the coach.
1249
01:25:33,926 --> 01:25:36,261
You know, it's not about winning or losing.
1250
01:25:37,721 --> 01:25:38,722
You are inside.
1251
01:25:39,640 --> 01:25:40,974
And like everyone else,
1252
01:25:42,184 --> 01:25:43,894
nothing else matters.
1253
01:25:44,853 --> 01:25:46,230
Win within you.
1254
01:25:51,985 --> 01:25:53,320
¡Mike!
1255
01:25:54,071 --> 01:25:55,364
¡Mike!
1256
01:25:56,240 --> 01:25:57,449
¡Mike!
1257
01:26:02,371 --> 01:26:04,581
Hey, you have an extra challenge because,
1258
01:26:04,665 --> 01:26:06,500
that cord is wrapped around your neck.
1259
01:26:15,467 --> 01:26:16,468
I believe in you.
1260
01:26:43,078 --> 01:26:45,038
I want you to get rid of that cord.
1261
01:27:02,222 --> 01:27:03,348
Green, ready?
1262
01:27:03,849 --> 01:27:05,559
Let's go! Red, ready?
1263
01:27:06,268 --> 01:27:07,519
Get ready guys.
1264
01:27:18,655 --> 01:27:20,032
Come on, Mike!
1265
01:27:23,285 --> 01:27:24,703
¡Ve, Mike!
1266
01:27:32,461 --> 01:27:34,254
Come on, Mike, come on.
1267
01:27:35,172 --> 01:27:36,340
Fight!
1268
01:27:43,972 --> 01:27:45,057
Red here.
1269
01:27:46,183 --> 01:27:47,476
Come on, Mike, come on.
1270
01:28:00,280 --> 01:28:01,406
Red here.
1271
01:28:02,407 --> 01:28:04,159
Watch out for sportsmanship.
1272
01:28:10,958 --> 01:28:12,209
Come on, Mike!
1273
01:28:26,557 --> 01:28:28,559
- Two dots, red. - No...
1274
01:28:50,789 --> 01:28:51,790
That!
1275
01:28:52,332 --> 01:28:53,834
A green dot. Let's go.
1276
01:29:23,906 --> 01:29:25,324
Two red dots, continue.
1277
01:29:35,834 --> 01:29:36,960
Terminal.
1278
01:29:50,182 --> 01:29:51,225
That.
1279
01:29:53,727 --> 01:29:55,103
A green dot.
1280
01:30:35,143 --> 01:30:38,689
Mike, Mike, Mike, Mike.
1281
01:31:08,844 --> 01:31:11,096
You can.
1282
01:31:11,430 --> 01:31:12,723
Two green dots.
1283
01:31:14,099 --> 01:31:15,392
Come on, you can do it.
1284
01:31:33,410 --> 01:31:34,870
A red dot, escape.
1285
01:31:36,163 --> 01:31:37,998
Come on, immobilize him.
1286
01:31:56,975 --> 01:31:58,644
Two red dots.
1287
01:32:16,078 --> 01:32:17,913
A green dot, escape.
1288
01:32:20,249 --> 01:32:21,625
Did you push me?
1289
01:32:21,625 --> 01:32:22,835
Give up!
1290
01:32:24,211 --> 01:32:25,337
Rindete, idiot.
1291
01:32:25,337 --> 01:32:26,797
- You wish. - None of that, stop.
1292
01:32:26,797 --> 01:32:28,423
In position. Let's go.
1293
01:32:28,507 --> 01:32:29,633
Fight.
1294
01:32:47,651 --> 01:32:48,902
Green, are you okay?
1295
01:32:48,986 --> 01:32:50,529
- You are well? - Yes.
1296
01:32:50,529 --> 01:32:51,613
Green, come on.
1297
01:32:52,865 --> 01:32:54,199
Green. There.
1298
01:32:54,283 --> 01:32:56,118
Red. There.
1299
01:32:58,704 --> 01:32:59,997
Ready green?
1300
01:32:59,997 --> 01:33:01,081
Ready, red?
1301
01:33:04,710 --> 01:33:05,919
I will finish you.
1302
01:33:07,129 --> 01:33:08,380
You can try.
1303
01:33:09,047 --> 01:33:10,132
Attention.
1304
01:33:21,894 --> 01:33:23,061
Let's go.
1305
01:33:31,153 --> 01:33:32,279
Stay on the ground.
1306
01:33:32,279 --> 01:33:33,447
No.
1307
01:33:39,244 --> 01:33:41,538
- Stay on the ground! - No.
1308
01:33:46,877 --> 01:33:48,712
- Stay on the ground! - No.
1309
01:34:01,517 --> 01:34:03,435
Come on, stop.
1310
01:34:04,603 --> 01:34:05,646
Ready.
1311
01:34:06,271 --> 01:34:08,482
Enough, enough!
1312
01:35:09,668 --> 01:35:10,794
Give up.
1313
01:35:17,551 --> 01:35:19,678
Never!
1314
01:35:39,615 --> 01:35:44,369
Mike, Mike, Mike, Mike, Mike, Mike.
1315
01:35:57,549 --> 01:36:00,385
THIS FILM IS DEDICATED TO INDIVIDUALS, FAMILIES AND COMMUNITIES
1316
01:36:00,469 --> 01:36:02,763
PEOPLE AFFECTED BY CEREBRAL PALSY AND A UNITED CEREBRAL PALSY
1317
01:36:02,763 --> 01:36:04,765
FOR YOUR COMMITMENT TO OVERCOME THIS CONDITION.
1318
01:36:04,765 --> 01:36:05,974
PLEASE SUPPORT UNITED CEREBRAL PALSY85779
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.