Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,376 --> 00:00:24,876
CJ ENTERTAINMENT PRESENTS
2
00:00:28,626 --> 00:00:29,751
A ZOOMENY ENTERTAINMENT
RED MUFFLER LTD.
3
00:00:29,876 --> 00:00:31,376
CJ ENTERTAINMENT PRODUCTION
JEONG TAE-SUNG
4
00:00:31,792 --> 00:00:32,917
EXECUTIVE PRODUCER
5
00:00:33,042 --> 00:00:34,501
PRODUCED BY
CHANG TAE-GON KIM DONG-WON
6
00:00:37,876 --> 00:00:42,501
RAIN a.k.a. JUNG Ji-hoon
7
00:00:45,584 --> 00:00:49,376
YU Jun-sang
8
00:00:51,834 --> 00:00:55,626
SHIN Se-kyung
9
00:00:58,876 --> 00:01:00,834
The Black Eagles finally take off!
10
00:01:00,834 --> 00:01:02,584
KIM SUNG-SOO
11
00:01:04,292 --> 00:01:07,751
LEE HA-NA
12
00:01:09,626 --> 00:01:11,834
LEE JONG-SUK
JUNG KYUNG-HO
13
00:01:11,834 --> 00:01:15,334
What a formation! Simply spectacular!
14
00:01:17,292 --> 00:01:20,376
CHO SUNG-HA
15
00:01:20,917 --> 00:01:22,251
OH DAL-SOO
16
00:01:22,251 --> 00:01:26,334
A round of applause for our Black Eagles!
17
00:01:26,751 --> 00:01:29,334
Here comes wedge brake
18
00:01:31,917 --> 00:01:35,084
That's the fan formation! Amazing!
19
00:01:35,209 --> 00:01:37,876
Aren't you fed up
20
00:01:37,959 --> 00:01:39,042
with performing the same maneuvers?
21
00:01:39,167 --> 00:01:41,209
Stay in formation, don't do anything stupid
22
00:01:41,334 --> 00:01:43,501
Just watch I'll show you something cool
23
00:01:45,876 --> 00:01:47,792
Jung Tae-hun! Jung Tae-hun!
24
00:01:48,251 --> 00:01:49,792
Get back in formation!
25
00:01:55,959 --> 00:01:57,667
Looks like
26
00:01:57,792 --> 00:02:00,459
we'll witness an unscripted maneuver!
27
00:02:00,917 --> 00:02:01,834
Zero-knot!
28
00:02:09,334 --> 00:02:11,917
Mommy, is that plane falling?
29
00:02:11,917 --> 00:02:14,584
- What the... - Engine problem?
30
00:02:14,709 --> 00:02:15,542
Zero-knot.
31
00:02:15,667 --> 00:02:17,459
Engine off. Recovery at 300 knots
32
00:02:19,501 --> 00:02:21,834
Hey! Turn on the engine!
33
00:02:21,917 --> 00:02:22,834
100 knots
34
00:02:23,834 --> 00:02:24,751
200 knots
35
00:02:25,709 --> 00:02:26,751
300, recovering
36
00:02:36,292 --> 00:02:38,584
You bastard! What the hell!
37
00:02:44,376 --> 00:02:46,292
DIRECTED BY KIM DONG-WON
38
00:02:46,292 --> 00:02:50,334
Everyone, this is...
the best air show in the world!
39
00:02:56,667 --> 00:03:02,292
"SOAR INTO THE SUN"
40
00:03:03,126 --> 00:03:06,042
Did you see that? No one can pull that off
41
00:03:06,167 --> 00:03:08,292
Even the Thunderbirds would applaud, right?
42
00:03:08,417 --> 00:03:10,584
- I'm the best - Here he comes
43
00:03:11,584 --> 00:03:12,292
Salute
44
00:03:13,584 --> 00:03:15,459
I told you never to do that!
45
00:03:15,751 --> 00:03:17,917
Get rid of this bastard now!
46
00:03:21,417 --> 00:03:22,792
You're in deep shit
47
00:03:25,834 --> 00:03:29,751
Grandma, not all Fighter Wings are dangerous
48
00:03:30,751 --> 00:03:32,626
I'll call you later
49
00:04:50,709 --> 00:04:51,834
Hey!
50
00:05:04,334 --> 00:05:04,876
Tae-hun
51
00:05:06,501 --> 00:05:07,917
Look who it is
52
00:05:08,334 --> 00:05:09,917
Been a while
53
00:05:10,709 --> 00:05:12,584
What, what are you doing?
54
00:05:12,709 --> 00:05:15,709
Can't old friends hug it out? Something wrong?
55
00:05:16,792 --> 00:05:18,917
- Have you been well? - Of course
56
00:05:19,626 --> 00:05:20,376
You look good
57
00:05:20,459 --> 00:05:21,834
When did I not?
58
00:05:22,834 --> 00:05:25,501
Say hello, this is Captain Jung Tae-hun
59
00:05:25,626 --> 00:05:28,376
And this is our rookie,
Lieutenant Ji Seok-hyeon
60
00:05:28,501 --> 00:05:32,584
Weren't you the Black Eagles' youngest member?
61
00:05:32,709 --> 00:05:33,751
It's an honor!
62
00:05:34,209 --> 00:05:35,751
My reputation precedes me. Good to meet you
63
00:05:35,876 --> 00:05:40,667
He's also the fastest member to get kicked out
64
00:05:40,792 --> 00:05:41,917
Enough...
65
00:05:42,792 --> 00:05:43,876
Good to have you,
66
00:05:43,959 --> 00:05:45,709
I heard all your antics
67
00:05:45,876 --> 00:05:47,459
Caused headaches
68
00:05:47,584 --> 00:05:49,917
Good thing I got in here,
69
00:05:50,001 --> 00:05:51,792
wouldn't have been fun in other squads
70
00:05:52,251 --> 00:05:53,501
Listen,
71
00:05:53,834 --> 00:05:56,501
I was performing zero-knot at the air show...
72
00:05:56,626 --> 00:05:58,459
- Attention! - Just listen, dude
73
00:05:58,584 --> 00:06:00,792
- On the way down... - That's enough!
74
00:06:00,917 --> 00:06:03,792
'Dude'? Stand up!
75
00:06:04,376 --> 00:06:05,667
- Oh come on - Stand up!
76
00:06:08,584 --> 00:06:10,542
I am your direct superior and squad leader
77
00:06:10,667 --> 00:06:12,834
I will not tolerate such unacceptable behavior
78
00:06:13,501 --> 00:06:14,251
Yes, sir
79
00:06:14,376 --> 00:06:16,834
- Name and rank
- Captain Jung Tae-hun!
80
00:06:20,251 --> 00:06:22,251
Just messing with you
81
00:06:22,917 --> 00:06:25,751
Come on dude, don't do that shit
82
00:06:25,751 --> 00:06:27,626
What happened to our mighty Tae-hun?
83
00:06:28,501 --> 00:06:31,334
Let's get you a welcoming drink!
84
00:06:31,459 --> 00:06:34,709
How low you've fallen
85
00:06:38,626 --> 00:06:39,917
Dude, should I drive?
86
00:06:40,042 --> 00:06:41,834
No, no, I'll do it
87
00:06:42,792 --> 00:06:44,792
- My driving bothers you? - Yeah
88
00:06:44,917 --> 00:06:46,834
You're doing 20.
89
00:06:46,834 --> 00:06:49,709
Can't you hear everyone honking?
90
00:06:49,834 --> 00:06:52,501
This is 30, can't you feel it?
91
00:06:52,626 --> 00:06:55,751
How the hell do you pilot a jet this way?
92
00:06:56,667 --> 00:06:58,876
A car is not a jet
93
00:06:58,959 --> 00:07:01,667
I'll just walk, it'll be faster
94
00:07:04,876 --> 00:07:06,667
Feels like a roller coaster
95
00:07:11,709 --> 00:07:12,876
I'm sorry commander
96
00:07:13,584 --> 00:07:15,501
You've been too generous
97
00:07:15,667 --> 00:07:18,667
You should at least meet her
98
00:07:20,626 --> 00:07:21,376
Come in
99
00:07:24,251 --> 00:07:26,792
Salute! Captain Jung Tae-hun reporting
100
00:07:26,917 --> 00:07:28,959
The zero-knot hot dog
101
00:07:28,959 --> 00:07:30,001
who screwed the air show
102
00:07:30,167 --> 00:07:32,709
I'll head back sir. Salute
103
00:07:39,751 --> 00:07:42,709
What was the reason for the dangerous maneuver?
104
00:07:42,834 --> 00:07:46,792
I can't judge its potential
without trying it, sir
105
00:07:46,917 --> 00:07:51,834
Captain, being a pilot
is about protecting the public,
106
00:07:51,917 --> 00:07:53,876
not quenching your curiosity
107
00:07:54,334 --> 00:07:57,251
Remember that, got it?
108
00:07:57,376 --> 00:07:59,917
Yes, sir. Salute
109
00:08:03,751 --> 00:08:04,876
Salute
110
00:08:06,709 --> 00:08:08,417
Let me ask you something
111
00:08:09,709 --> 00:08:12,792
- What was the tactical reason?
- There wasn't one, sir
112
00:08:13,251 --> 00:08:14,792
Didn't think it was dangerous?
113
00:08:14,917 --> 00:08:17,292
I did not believe it was dangerous, sir
114
00:08:17,417 --> 00:08:18,626
So you're free to perform
115
00:08:19,251 --> 00:08:21,209
a banned maneuver
116
00:08:21,334 --> 00:08:23,667
with a $100 million fighter jet?
117
00:08:24,251 --> 00:08:26,917
Listen carefully
118
00:08:28,251 --> 00:08:31,917
As long as I'm here,
I'll fix that rotten mindset
119
00:08:39,626 --> 00:08:42,542
What's with Major Lee? So anal
120
00:08:42,667 --> 00:08:44,251
He's our Wing's ace
121
00:08:44,542 --> 00:08:47,167
USAF's Red Flag appointed him as Top Gun
122
00:08:47,292 --> 00:08:50,709
- Ace my ass - Be careful
123
00:08:51,459 --> 00:08:53,709
He even scares me
124
00:08:54,459 --> 00:08:59,251
I don't care what happens,
gonna go back the first chance I get
125
00:09:02,584 --> 00:09:05,751
Major, who are those guys?
126
00:09:06,334 --> 00:09:07,751
Search And Rescue
127
00:09:07,876 --> 00:09:08,959
Looks like they're training
128
00:09:08,959 --> 00:09:11,917
- So they'll rescue us?
- That's right
129
00:09:13,292 --> 00:09:15,834
Hey, keep it up!
130
00:09:20,876 --> 00:09:23,459
Go easy on him Captain Jung
131
00:09:23,792 --> 00:09:25,251
Maiden flight?
132
00:09:25,376 --> 00:09:26,792
Fresh from the Academy
133
00:09:27,501 --> 00:09:30,917
I will do my absolute best! Sir!
134
00:09:31,001 --> 00:09:34,376
Don't scream! My ears hurt!
135
00:09:34,834 --> 00:09:36,834
This isn't the marine corp
136
00:09:37,751 --> 00:09:41,792
Flying is about a sense of duty
137
00:09:43,584 --> 00:09:47,209
That's important too, but just have fun
138
00:09:47,334 --> 00:09:48,084
Sir?
139
00:09:48,209 --> 00:09:50,751
I really hate being serious
140
00:09:50,876 --> 00:09:54,292
No progress that way, got that? My darling?
141
00:09:54,792 --> 00:09:56,917
Yes, sir, I got it sir!
142
00:09:56,917 --> 00:09:58,584
Salute, go prep
143
00:09:58,709 --> 00:10:01,834
- Run! Run! - One, two, one, two
144
00:10:02,584 --> 00:10:04,167
Don't do that
145
00:10:04,292 --> 00:10:05,792
I was like him too
146
00:10:08,459 --> 00:10:09,917
She's a beauty
147
00:10:12,792 --> 00:10:14,876
- Salute - Salute
148
00:10:15,584 --> 00:10:18,459
This is our Wing's handsome chief mechanic Min
149
00:10:18,584 --> 00:10:20,042
Shucks, you're so right
150
00:10:20,167 --> 00:10:22,084
- I'm Jung Tae-hun, sir
- Jung Tae-hun?
151
00:10:22,209 --> 00:10:22,917
Pleased to meet you
152
00:10:22,917 --> 00:10:24,834
That idiot who got kic...
153
00:10:26,876 --> 00:10:28,459
Who'll work on my aircraft?
154
00:10:28,584 --> 00:10:31,501
That'd be Sergeant Yu, she was right here...
155
00:10:31,626 --> 00:10:33,626
- Sergeant Yu? Sergeant? - Yes?
156
00:10:33,751 --> 00:10:34,917
This is our team's ace.
157
00:10:35,042 --> 00:10:37,792
For her skills, of course
158
00:10:42,792 --> 00:10:43,459
Salute
159
00:10:44,751 --> 00:10:47,709
Sergeant Yu Se-yeong. Pleased to meet you
160
00:10:49,834 --> 00:10:53,292
- Have we met before? - Nope, never
161
00:10:55,792 --> 00:10:57,209
I'll get back to work
162
00:10:58,709 --> 00:11:01,834
Hey, Sergeant Yu, sergeant?
163
00:11:09,917 --> 00:11:12,334
Be gentle, my baby
164
00:11:18,834 --> 00:11:19,792
Relax
165
00:11:25,876 --> 00:11:27,084
How do you like Sergeant Yu?
166
00:11:27,209 --> 00:11:29,501
Not sure yet, sir
167
00:11:29,626 --> 00:11:32,417
You don't have an eye for women yet
168
00:11:32,792 --> 00:11:34,376
Totally my style
169
00:11:36,709 --> 00:11:40,292
She can be a major pain. Let's be careful
170
00:11:40,417 --> 00:11:42,792
- Only 100 days till my discharge
- Yes, sir
171
00:11:46,751 --> 00:11:49,667
I told you to be careful, you idiot!
172
00:11:51,584 --> 00:11:56,959
This is 10-point parking,
bumping into other cars
173
00:11:56,959 --> 00:11:58,501
It's American-style
174
00:11:58,792 --> 00:12:00,792
Were you born there?
175
00:12:00,917 --> 00:12:04,292
No, I'm from Southern Korea
176
00:12:05,834 --> 00:12:09,667
- In the Boonies? - Yeah
177
00:12:11,709 --> 00:12:14,292
I'm so pleased to meet a hick
178
00:12:14,417 --> 00:12:16,584
You improve my life, thank you
179
00:12:17,626 --> 00:12:19,542
- Salute! - What?
180
00:12:20,709 --> 00:12:21,251
Salute
181
00:12:22,751 --> 00:12:25,751
I'm really sorry, but...
182
00:12:26,876 --> 00:12:28,834
could you two bastards step out?
183
00:12:29,959 --> 00:12:33,584
You don't deserve to be a soldier!
184
00:12:35,917 --> 00:12:39,667
'Mental' at one, 'concentration' at two!
185
00:12:40,751 --> 00:12:43,126
- Got that? - Yes, ma'am!
186
00:12:43,251 --> 00:12:45,376
- One! - Mental!
187
00:12:45,501 --> 00:12:47,334
- Two! - Concentration!
188
00:12:47,459 --> 00:12:49,626
- One! - Mental!
189
00:12:49,751 --> 00:12:51,834
- Louder! - Concentration!
190
00:12:58,792 --> 00:13:00,792
Pre-take off check, all systems go
191
00:13:03,334 --> 00:13:05,376
Okay, let's get started
192
00:13:05,501 --> 00:13:06,251
Down, ready
193
00:13:07,417 --> 00:13:10,292
- Sir, wait, wait!
- Don't be a pussy
194
00:13:13,959 --> 00:13:14,917
Oh shit!
195
00:13:17,667 --> 00:13:19,334
I'm gonna pass out
196
00:13:19,751 --> 00:13:21,417
Let's start with the basics
197
00:13:21,917 --> 00:13:23,376
Seok-hyeon, let's do this!
198
00:13:25,626 --> 00:13:28,792
Your half-assed job puts wrinkles
on my delicate face!
199
00:13:28,917 --> 00:13:32,626
Listen up!
There are 2.4 million parts in an aircraft
200
00:13:32,751 --> 00:13:35,751
And when you fill it
with 35,000 pounds of fuel...
201
00:13:41,292 --> 00:13:43,292
...and shove that in, got it?
202
00:13:44,709 --> 00:13:46,501
We couldn't hear you, sir!
203
00:13:47,334 --> 00:13:48,417
Listen now
204
00:13:49,292 --> 00:13:52,334
2.4 million parts in an aircraft, right?
205
00:13:52,459 --> 00:13:56,334
And fill it up with 35,000 pounds of fuel...
206
00:14:02,334 --> 00:14:05,876
...because you guys aren't paying attention!
207
00:14:06,417 --> 00:14:07,417
We couldn't hear you, sir!
208
00:14:07,417 --> 00:14:08,751
We couldn't hear you
209
00:14:13,792 --> 00:14:14,792
Forehead on the ground
210
00:14:27,667 --> 00:14:30,792
Sir, couldn't we go a little slower?
211
00:14:31,376 --> 00:14:35,834
Lesson 1,
you mustn't let anyone get on your tail
212
00:14:35,959 --> 00:14:37,751
- Are you ready? - I can do this
213
00:14:50,792 --> 00:14:51,917
Passed out?
214
00:14:53,792 --> 00:14:55,626
Alpha 2, don't go overboard
215
00:14:56,792 --> 00:15:00,834
Tae-hun, take it easy
- Roger, joining formation
216
00:15:00,834 --> 00:15:03,751
- You okay, Seok-hyeon? - Yes, I'm fine
217
00:15:04,959 --> 00:15:05,501
Jung Tae-hun!
218
00:15:07,917 --> 00:15:12,959
He's a natural in an F-15K
219
00:15:13,251 --> 00:15:15,917
Sir, why did you accept that troublemaker?
220
00:15:16,042 --> 00:15:17,417
Didn't want to waste his talent
221
00:15:17,959 --> 00:15:21,292
He must be on a par with you
222
00:15:23,459 --> 00:15:24,917
Please assign him to my squad,
223
00:15:25,751 --> 00:15:27,959
if you're letting him stay
224
00:15:29,626 --> 00:15:31,792
I'll either make him into
225
00:15:31,959 --> 00:15:33,376
a decent pilot
226
00:15:33,834 --> 00:15:34,917
or I'll break him in 3 months
227
00:15:36,834 --> 00:15:38,917
Alright, let me think about it
228
00:15:47,876 --> 00:15:50,209
Salute, coffee delivery
229
00:15:50,751 --> 00:15:55,501
Americano for you, and camera macchiato...
230
00:15:55,751 --> 00:15:57,876
I meant caramel...
231
00:15:59,876 --> 00:16:00,751
Thank you
232
00:16:01,834 --> 00:16:03,334
And yogurt for me
233
00:16:07,709 --> 00:16:09,334
Forgot the spoon
234
00:16:10,751 --> 00:16:14,209
Seok-hyeon, let's go greet our commander
235
00:16:14,376 --> 00:16:14,792
l_et'S
236
00:16:18,501 --> 00:16:20,959
Hot! That's hot!
237
00:16:23,709 --> 00:16:25,209
That burns!
238
00:16:26,584 --> 00:16:29,334
This is a top-secret doc!
239
00:16:29,917 --> 00:16:30,751
I'm sorry, sir
240
00:16:33,834 --> 00:16:36,751
Jung Tae-hun, you bastard!
241
00:16:36,876 --> 00:16:38,334
Jung Tae-hun!
242
00:16:46,959 --> 00:16:48,792
He went too harsh on me
243
00:16:50,792 --> 00:16:51,792
Se-yeong?
244
00:17:02,292 --> 00:17:06,542
Daddy! Sergeant Yu!
245
00:17:07,751 --> 00:17:10,292
So embarrassing...
246
00:17:13,751 --> 00:17:16,251
Not even a hand...
247
00:17:25,959 --> 00:17:26,792
Has time stopped?
248
00:17:26,792 --> 00:17:29,792
Only a month till my discharge
249
00:17:31,501 --> 00:17:33,709
I'm not even close
250
00:17:33,792 --> 00:17:36,667
I got 630 days, shit
251
00:17:36,876 --> 00:17:38,834
What? 'Shit?
252
00:17:39,792 --> 00:17:41,542
Mind your superior!
253
00:17:41,792 --> 00:17:43,751
- 3rd level - 3rd level!
254
00:17:44,751 --> 00:17:46,751
Not cool enough, stop
255
00:17:49,792 --> 00:17:52,626
- Air condition - Air condition, sir!
256
00:17:54,667 --> 00:17:57,751
Yeah, this feels about right
257
00:18:05,167 --> 00:18:06,167
Darn you!
258
00:18:06,292 --> 00:18:08,292
Stop right there!
259
00:18:10,667 --> 00:18:11,876
Is it too obvious?
260
00:18:16,751 --> 00:18:20,376
I was passing by, nothing wrong with that
261
00:18:20,709 --> 00:18:21,709
Right?
262
00:18:25,792 --> 00:18:26,792
Let's go
263
00:18:27,459 --> 00:18:30,584
Wait, maybe a little obvious
264
00:18:35,876 --> 00:18:36,751
Woong, get behind me
265
00:18:36,876 --> 00:18:38,917
- Like this? - That's it
266
00:18:39,292 --> 00:18:41,834
Watch out for that missile. Don't come near me!
267
00:18:42,376 --> 00:18:45,417
- Shit! - Shit!
268
00:18:47,501 --> 00:18:49,542
You're not allowed to say that
269
00:18:49,667 --> 00:18:51,584
I was just imitating you
270
00:18:51,709 --> 00:18:53,751
You can't say it just because I did
271
00:18:55,792 --> 00:18:57,376
It's auntie Yu-jin
272
00:19:01,876 --> 00:19:03,667
- Woong! - Auntie!
273
00:19:03,792 --> 00:19:05,209
Have you been well?
274
00:19:06,251 --> 00:19:08,876
- This is for you!
- Nice, pizza!
275
00:19:09,376 --> 00:19:09,959
Why are you here?
276
00:19:09,959 --> 00:19:12,584
I was just passing by
277
00:19:12,876 --> 00:19:14,376
Look at the dirty clothes
278
00:19:14,501 --> 00:19:16,251
- Leave it - Hold this
279
00:19:16,376 --> 00:19:19,959
- Aren't you flying today?
- It was in the morning
280
00:19:20,042 --> 00:19:21,292
Dad! Fork!
281
00:19:22,209 --> 00:19:22,834
Fork?
282
00:19:24,292 --> 00:19:25,459
Could you hold this?
283
00:19:26,751 --> 00:19:28,501
- The flight...
- Dad, can I eat first?
284
00:19:28,626 --> 00:19:29,667
- No, you... - Of course!
285
00:19:29,792 --> 00:19:30,959
- Eat it - Yeah, eat
286
00:19:31,042 --> 00:19:33,917
Here, sauce
287
00:19:34,917 --> 00:19:35,917
Good boy
288
00:19:35,917 --> 00:19:38,209
Can't forget to take a picture
289
00:19:38,334 --> 00:19:40,292
Come take a picture with us
290
00:19:41,792 --> 00:19:43,167
Come, come
291
00:19:43,376 --> 00:19:45,876
Here, take a slice too
292
00:19:47,792 --> 00:19:49,834
One, two, three
293
00:19:51,751 --> 00:19:52,834
I'm cutoff
294
00:19:54,834 --> 00:19:57,417
Let's take it again, one, two, three
295
00:19:57,542 --> 00:19:58,834
The North and South Korea summit
296
00:19:58,834 --> 00:20:00,667
will focus on peace...
297
00:20:00,834 --> 00:20:04,417
Darn, what if we really unite soon?
298
00:20:04,542 --> 00:20:06,292
Can I go home then?
299
00:20:06,667 --> 00:20:08,501
Unification doesn't happen that easily
300
00:20:08,626 --> 00:20:10,209
Who knows what'll happen
301
00:20:10,334 --> 00:20:13,792
- Yo, a cup of coffee
- Right away, sir
302
00:20:14,417 --> 00:20:17,709
Wait, we'd be jobless if that happens
303
00:20:18,584 --> 00:20:20,917
- Salute - Salute
304
00:20:21,459 --> 00:20:22,626
Yo Captain Jung
305
00:20:23,251 --> 00:20:25,126
Buddy, air combat isn't a joke
306
00:20:25,251 --> 00:20:27,834
Learn a thing or two from Major Lee
307
00:20:28,251 --> 00:20:29,292
Salute
308
00:20:30,542 --> 00:20:34,209
Why not focus on your job?
I feel bad that you get scolded
309
00:20:35,251 --> 00:20:36,709
- You little shit!
- Calm down, calm down
310
00:20:36,834 --> 00:20:39,792
Get back here, say that to me again!
311
00:20:42,459 --> 00:20:44,501
He's always talking back to me
312
00:20:45,251 --> 00:20:47,501
Darn it, that's hot!
313
00:20:48,834 --> 00:20:50,959
Why didn't you say it was hot!
314
00:20:51,292 --> 00:20:53,792
This is a top-secret doc!
315
00:20:54,834 --> 00:20:56,376
You're on my blacklist
316
00:20:56,792 --> 00:20:59,209
Major Lee has never lost a combat exercise
317
00:20:59,334 --> 00:21:01,542
He's got the best aim too
318
00:21:01,876 --> 00:21:05,584
He'll remember today,
the day of his first defeat
319
00:21:06,709 --> 00:21:07,751
Won't be easy
320
00:21:16,292 --> 00:21:17,667
Let's start with them on our tail
321
00:21:17,667 --> 00:21:19,917
Yes sir, this should be fun
322
00:21:24,626 --> 00:21:25,251
Zoom in
323
00:21:29,709 --> 00:21:32,917
- Bogey at 11 o'clock
- Okay, let's get this started
324
00:21:40,334 --> 00:21:42,542
Okay, follow us if you can
325
00:21:44,751 --> 00:21:45,501
Contact
326
00:21:56,792 --> 00:21:59,334
- We got you, you little rat
- Be careful!
327
00:21:59,626 --> 00:22:00,251
Right turn
328
00:22:08,792 --> 00:22:12,751
Yo, Tae-hun, where are you hiding?
329
00:22:13,292 --> 00:22:16,417
Did you only learn to hide at Black Eagles?
330
00:22:19,917 --> 00:22:21,334
Major, watch out!
331
00:22:23,834 --> 00:22:25,876
Careful! - Ready missile
332
00:22:26,251 --> 00:22:28,459
We're on collision course
333
00:22:28,584 --> 00:22:30,376
I don't care, just shoot!
334
00:22:36,292 --> 00:22:37,459
Are you nuts?!
335
00:22:42,209 --> 00:22:42,792
Is he on our tail?
336
00:22:43,792 --> 00:22:44,709
Lock-on!
337
00:22:44,834 --> 00:22:47,251
- Missile's ready for you - Lock-on
338
00:22:50,917 --> 00:22:51,917
Mission accomplished
339
00:22:53,584 --> 00:22:54,584
Shit!
340
00:22:54,751 --> 00:22:56,376
End of exercise
341
00:22:56,751 --> 00:22:58,209
Bring them home
342
00:23:01,667 --> 00:23:03,751
Good job Captain Jung
343
00:23:03,876 --> 00:23:09,126
Can't help but laugh
at your futile effort to win
344
00:23:09,251 --> 00:23:11,459
You call yourself a fighter pilot?
345
00:23:11,584 --> 00:23:13,292
Good work everyone!
346
00:23:15,792 --> 00:23:17,709
Has it ever crossed your mind?
347
00:23:18,959 --> 00:23:22,959
If today was a real situation,
you wouldn't be here
348
00:23:24,751 --> 00:23:26,876
Aerial combat is not a show
349
00:23:27,917 --> 00:23:29,834
Your life is on the line
350
00:23:36,501 --> 00:23:38,459
I made a sharp turn here
351
00:23:38,792 --> 00:23:41,667
I should've had him, but why didn't I?
352
00:23:46,542 --> 00:23:49,459
Tactical maneuver...tactical maneuver...
353
00:23:55,792 --> 00:23:57,792
What the hell's going on?
354
00:23:59,167 --> 00:24:00,167
What?
355
00:24:00,876 --> 00:24:02,834
Hawk Aerial Combat Competition?
356
00:24:04,626 --> 00:24:07,542
Can I really come back if I win it?
357
00:24:22,876 --> 00:24:25,334
Why wear just one earphone?
358
00:24:27,376 --> 00:24:28,834
Can't you look at me?
359
00:24:38,501 --> 00:24:40,667
Se-yeOn9
360
00:24:40,792 --> 00:24:44,126
I have a question about the F-15K's...
361
00:24:44,251 --> 00:24:45,876
That wretched hag...
362
00:24:47,209 --> 00:24:49,876
Bringing out old tricks?
363
00:24:49,959 --> 00:24:51,917
Aren't you too old for that?
364
00:24:52,751 --> 00:24:56,167
It's nothing, this is part of my work
365
00:24:56,292 --> 00:25:00,251
Let me remind you
that you're an air force officer
366
00:25:00,417 --> 00:25:02,626
Have a little pride
367
00:25:02,751 --> 00:25:05,834
Pride is worthless on the battlefield of love
368
00:25:06,792 --> 00:25:09,792
Keep it together,
don't get kicked out of here too
369
00:25:11,667 --> 00:25:13,959
Why is the food here so dry?
370
00:25:17,459 --> 00:25:20,834
- I don't have that kind of power
- Come on, sir
371
00:25:20,959 --> 00:25:23,334
I heard you are
the most influential person here
372
00:25:23,584 --> 00:25:26,542
Where did you hear that fact?
373
00:25:31,459 --> 00:25:34,542
Sir, please help me
374
00:25:35,834 --> 00:25:36,834
Well...
375
00:25:39,209 --> 00:25:46,042
But why do you want her?
We've got tons of mechanics
376
00:25:46,167 --> 00:25:48,751
I heard her jets are the best
377
00:25:48,876 --> 00:25:51,751
Sure, she's our team's hopes and dreams
378
00:25:53,584 --> 00:25:57,792
impeccable track record Flawless
379
00:25:57,917 --> 00:25:59,584
But there's a problem
380
00:25:59,709 --> 00:26:03,167
There are, you know, people
381
00:26:03,959 --> 00:26:06,834
Tons of competition, such as...
382
00:26:09,376 --> 00:26:10,584
He was just here
383
00:26:10,709 --> 00:26:11,709
Chivas...
384
00:26:14,792 --> 00:26:17,834
What do you take me for?
385
00:26:18,917 --> 00:26:21,209
It's 18-year-old single malt
386
00:26:23,584 --> 00:26:26,334
This goes down smooth, doesn't it?
387
00:26:27,917 --> 00:26:30,792
Sir, I beg of you
388
00:26:31,292 --> 00:26:32,292
Please
389
00:26:32,459 --> 00:26:34,709
Sure, don't worry
390
00:26:35,334 --> 00:26:37,334
I'll take care of you
391
00:26:39,834 --> 00:26:41,334
Thank you sir
392
00:26:44,501 --> 00:26:47,959
Chivas...18...
393
00:26:52,459 --> 00:26:57,667
North Korea Wonsan 2 Air Combat Command
394
00:27:00,667 --> 00:27:03,917
I gave you plenty of chances, comrade
395
00:27:05,292 --> 00:27:06,542
Chief comrade...
396
00:27:23,709 --> 00:27:25,334
So quiet today
397
00:27:25,459 --> 00:27:28,751
It's near Armistice Line. Stay frosty
398
00:27:31,376 --> 00:27:34,834
What the hell? Unidentified bogeys at 1 o'clock
399
00:27:35,626 --> 00:27:38,292
What are they after? What do we do sir?
400
00:27:38,417 --> 00:27:41,584
Only fire when fired upon
401
00:27:46,542 --> 00:27:47,917
Everyone on full alert
402
00:27:48,251 --> 00:27:49,501
What the hell?
403
00:27:49,626 --> 00:27:52,834
Tango 2 follow me, rest of you stand by
404
00:27:58,542 --> 00:27:59,834
Sir, what are you doing?
405
00:28:26,917 --> 00:28:28,417
You really startled me!
406
00:28:37,959 --> 00:28:40,542
Falcon Tango, we're heading back
407
00:28:46,917 --> 00:28:47,667
One strange thing is that...
408
00:28:47,959 --> 00:28:48,959
Ministry of Defense Top-Secret Vault
409
00:28:48,959 --> 00:28:56,334
those who were purged
were in charge of the Wonsan base
410
00:28:56,917 --> 00:28:58,209
Isn't that the base built
411
00:28:58,876 --> 00:29:02,126
to launch ICBMs?
412
00:29:02,251 --> 00:29:03,959
It not only has an ICBM launch pad
413
00:29:04,042 --> 00:29:07,001
but it has a new airstrip
414
00:29:07,001 --> 00:29:10,834
capable of deploying MIG-29s
415
00:29:11,751 --> 00:29:17,667
We're working with US intelligence
to figure out what's going on
416
00:29:18,959 --> 00:29:21,501
- But... -go On
417
00:29:21,626 --> 00:29:25,751
We can't rule out the possibility
of a power struggle,
418
00:29:25,876 --> 00:29:27,584
which would lead to a coup
419
00:29:31,834 --> 00:29:33,876
Salute! Flight complete!
420
00:29:33,959 --> 00:29:36,751
You've completed 2,000 flight hours
421
00:29:36,876 --> 00:29:37,876
Congratulations!
422
00:29:43,292 --> 00:29:44,292
Salute!
423
00:29:53,876 --> 00:29:54,876
It leans to the left
424
00:29:55,917 --> 00:29:56,792
What?
425
00:29:56,917 --> 00:30:01,209
The jet I was flying It leans to the left
426
00:30:01,542 --> 00:30:03,834
I checked the steering many times
427
00:30:04,834 --> 00:30:06,251
That can't be
428
00:30:06,376 --> 00:30:09,167
I just said it leans. Are you deaf?
429
00:30:09,292 --> 00:30:13,751
You can't rely on your looks alone to get by
430
00:30:17,542 --> 00:30:18,417
What's with that look?
431
00:30:19,542 --> 00:30:20,417
Stand down
432
00:30:21,209 --> 00:30:22,417
Stand down!
433
00:30:22,542 --> 00:30:23,959
- It leans! - What?
434
00:30:24,084 --> 00:30:25,626
You think I'm full of shit?!
435
00:30:25,917 --> 00:30:28,417
Why is he always on Yu's case?
436
00:30:28,542 --> 00:30:31,126
- Of course not!
- Morning, commander!
437
00:30:31,251 --> 00:30:31,876
Salute!
438
00:30:33,417 --> 00:30:36,209
Salute! Captain Jo reporting!
439
00:30:36,834 --> 00:30:41,251
I'm sorry, from behind you looked like him
440
00:30:41,376 --> 00:30:42,584
What?
441
00:30:42,709 --> 00:30:46,334
- And major's looking for you
- Dammit
442
00:30:46,459 --> 00:30:50,584
And you! Your promotion
depends on my recommendation
443
00:30:50,709 --> 00:30:51,834
You hear?
444
00:30:53,876 --> 00:30:57,292
And Jung, I look nothing like him!
445
00:30:57,417 --> 00:30:59,834
- I'm sorry - Watch your mouth
446
00:31:01,292 --> 00:31:03,417
What the hell did I do now?
447
00:31:04,751 --> 00:31:06,917
Goddamn toothless mutt
448
00:31:07,876 --> 00:31:09,251
Are you alright?
449
00:31:09,792 --> 00:31:11,417
Shit always rolls downwards
450
00:31:11,542 --> 00:31:13,959
That vile piece of shit
451
00:31:14,417 --> 00:31:17,417
You pilots got some bad habits
452
00:31:19,959 --> 00:31:22,334
Sergeant Yu, since it came up,
453
00:31:22,459 --> 00:31:24,292
how about further steer testing?
454
00:31:24,417 --> 00:31:25,709
Hey, sergeant...
455
00:31:25,834 --> 00:31:28,667
Did you need something?
456
00:31:34,959 --> 00:31:36,876
Was I talking to myself?
457
00:31:38,209 --> 00:31:40,709
Sergeant! Sergeant! Let's talk
458
00:31:40,792 --> 00:31:41,876
Go
459
00:31:43,626 --> 00:31:49,834
Sergeant Yu, come on, open the door
460
00:31:55,959 --> 00:31:56,959
Salute
461
00:32:00,292 --> 00:32:01,542
I'm here, sir
462
00:32:05,626 --> 00:32:07,917
- Didn't you call for me? - No, I didn't
463
00:32:15,959 --> 00:32:16,959
Salute
464
00:32:18,709 --> 00:32:20,251
I'm gonna pass out...
465
00:32:28,792 --> 00:32:32,792
You could've...given me a ride
466
00:32:33,501 --> 00:32:34,834
How could you just take off?
467
00:32:36,959 --> 00:32:38,626
Sergeant, I need your help
468
00:32:38,876 --> 00:32:42,542
I have to win the upcoming Hawk Competition
469
00:32:42,751 --> 00:32:45,959
And I need the best mechanic
470
00:32:48,876 --> 00:32:52,542
Between you and me,
I really want to beat Major Lee
471
00:32:52,667 --> 00:32:55,626
That's none of my business
472
00:32:56,209 --> 00:32:57,751
Why not?
473
00:32:57,876 --> 00:33:00,792
Don't you know Captain Jo is his co-pilot?
474
00:33:00,917 --> 00:33:02,959
It's our chance to kick their asses
475
00:33:03,251 --> 00:33:04,376
Right?
476
00:33:04,834 --> 00:33:06,959
Then can I ask you a favor?
477
00:33:07,251 --> 00:33:09,792
Yes, please do that
478
00:33:10,834 --> 00:33:12,042
It's unlikely, but there was a complaint
479
00:33:12,584 --> 00:33:15,167
that my jet leans
480
00:33:15,292 --> 00:33:18,709
Can you check it out on your next flight?
481
00:33:19,459 --> 00:33:19,959
Okay, got it
482
00:33:21,501 --> 00:33:24,417
- After you win - Sure
483
00:33:26,542 --> 00:33:27,959
A modern fighter jet is filled
484
00:33:27,959 --> 00:33:30,209
with cutting-edge tech and sensors
485
00:33:30,334 --> 00:33:31,626
I know that
486
00:33:32,709 --> 00:33:34,376
Ever heard of the RLS system?
487
00:33:35,501 --> 00:33:38,376
RLS? I heard that before
488
00:33:38,792 --> 00:33:41,751
Even when a wing is shot off,
489
00:33:42,209 --> 00:33:46,251
RLS will cut off hydraulics on that wing,
490
00:33:46,626 --> 00:33:50,501
so that the aircraft
can continue flying for a while
491
00:33:51,251 --> 00:33:54,584
There was an incident in which
492
00:33:54,709 --> 00:33:57,834
an Israeli pilot was able to land safely
493
00:33:58,959 --> 00:33:59,667
Question,
494
00:33:59,959 --> 00:34:05,376
what if it malfunctions
and the wing is blown off?
495
00:34:05,501 --> 00:34:06,542
What do I do then?
496
00:34:06,834 --> 00:34:08,542
Then you're in deep trouble
497
00:34:09,584 --> 00:34:12,417
Or eject. Follow me
498
00:34:57,459 --> 00:34:59,209
Falcon Tango, flying 15,000
499
00:34:59,709 --> 00:35:00,709
Left turn
500
00:35:07,834 --> 00:35:08,834
Good work
501
00:35:22,209 --> 00:35:22,834
10-minute break
502
00:35:26,876 --> 00:35:28,751
Break time
503
00:35:32,251 --> 00:35:33,959
Survival training's hard, isn't it?
504
00:35:34,042 --> 00:35:36,376
My calves...
505
00:35:48,667 --> 00:35:49,876
Don't smoke?
506
00:35:50,876 --> 00:35:51,792
I wanted to try
507
00:35:52,584 --> 00:35:56,542
Your parents raised a soft child
508
00:36:01,251 --> 00:36:03,834
I grew up in an orphanage
509
00:36:05,834 --> 00:36:09,876
Don't know What they look like
510
00:36:14,959 --> 00:36:17,417
Staff sergeant, we're ready sir
511
00:36:19,834 --> 00:36:20,834
Let's go
512
00:36:26,751 --> 00:36:29,792
You know that we got your back, right?
513
00:36:29,917 --> 00:36:31,959
My role is to save a pilot at all costs,
514
00:36:32,209 --> 00:36:33,459
okay?
515
00:36:35,792 --> 00:36:36,792
OKEY
516
00:36:40,334 --> 00:36:40,792
I'm late
517
00:36:42,709 --> 00:36:45,209
You haven't trained enough
for the competition tomorrow
518
00:36:45,334 --> 00:36:47,334
My everyday skill is enough
519
00:36:49,834 --> 00:36:52,709
Fly with Tae-hun from now on
520
00:36:52,834 --> 00:36:54,584
It'll be better for you
521
00:36:55,876 --> 00:36:57,167
Is that an order?
522
00:36:58,709 --> 00:36:59,792
Yes it is
523
00:37:20,876 --> 00:37:23,251
I'm so sorry, and good...
524
00:37:28,334 --> 00:37:29,001
Good night
525
00:37:33,834 --> 00:37:36,417
Sergeant, working late?
526
00:37:36,542 --> 00:37:38,751
I brought some snacks, have some
527
00:37:41,251 --> 00:37:43,084
What are you doing?
528
00:37:43,209 --> 00:37:45,459
Don't you know drinking is forbidden here?
529
00:37:45,626 --> 00:37:48,709
I know it's forbidden
530
00:37:48,834 --> 00:37:51,417
But you gotta drink, I'll take the heat
531
00:37:51,917 --> 00:37:55,751
I looked into the leaning problem you mentioned
532
00:37:55,876 --> 00:37:57,917
It's pretty serious
533
00:37:59,751 --> 00:38:01,751
Could you elaborate please?
534
00:38:02,751 --> 00:38:04,751
I need a drink first
535
00:38:09,459 --> 00:38:11,584
The problem is that there's no problem!
536
00:38:31,542 --> 00:38:32,584
How about a bet?
537
00:38:33,917 --> 00:38:37,376
If you don't win, I get to slap you
538
00:38:37,501 --> 00:38:38,376
Why?
539
00:38:38,501 --> 00:38:42,001
I really want to slap you if given a chance
540
00:38:45,251 --> 00:38:47,834
So what do I get if I win?
541
00:38:49,834 --> 00:38:51,334
Must I do something for you?
542
00:38:51,834 --> 00:38:55,709
Give-and-take is the basis of a bet
543
00:38:55,792 --> 00:38:56,959
Right?
544
00:38:58,709 --> 00:38:59,792
What do you want?
545
00:39:01,459 --> 00:39:02,292
Let's go on a date
546
00:39:03,876 --> 00:39:05,959
Or buy drinks? Deal?
547
00:39:09,251 --> 00:39:12,209
- Okay - Okay, deal!
548
00:39:16,542 --> 00:39:18,251
Let's toast...
549
00:39:19,417 --> 00:39:21,876
Are all pilots alike?
550
00:39:22,459 --> 00:39:26,334
No, not everyone's a bastard
551
00:39:26,667 --> 00:39:27,876
You drank too much
552
00:39:30,209 --> 00:39:31,792
Go get some more!
553
00:39:32,626 --> 00:39:33,959
What's going on?
554
00:39:34,834 --> 00:39:37,376
You can't drink in the hangar!
555
00:39:37,626 --> 00:39:38,959
I'm sorry sir
556
00:39:39,084 --> 00:39:40,709
- Sergeant - What's wrong with her?
557
00:39:40,834 --> 00:39:43,542
You idiot, are you drunk?
558
00:39:46,751 --> 00:39:48,292
You're adorable!
559
00:39:48,417 --> 00:39:50,667
Se-yeong, Stop that!
560
00:39:50,834 --> 00:39:52,459
I'm sorry sir
561
00:39:54,834 --> 00:39:55,834
Come here!
562
00:39:56,501 --> 00:40:00,334
Why is she so strong? Please stop that
563
00:40:01,459 --> 00:40:03,792
Take her inside, go!
564
00:40:09,376 --> 00:40:11,167
What do I do with her...
565
00:40:11,876 --> 00:40:15,084
You shouldn't have given her drinks
566
00:40:15,209 --> 00:40:16,792
Let me pour you one
567
00:40:17,126 --> 00:40:18,917
You should've came to me
568
00:40:19,751 --> 00:40:21,001
Thought you were busy...
569
00:40:21,126 --> 00:40:22,001
Hey!
570
00:40:24,292 --> 00:40:25,959
Do it right
571
00:40:30,792 --> 00:40:31,876
She's a bad drunk
572
00:40:32,001 --> 00:40:35,584
Turns out, she has a sappy story
573
00:40:37,417 --> 00:40:38,792
What do you mean?
574
00:40:39,209 --> 00:40:43,417
She's an Air Force Academy graduate
575
00:40:43,834 --> 00:40:45,334
Academy?
576
00:40:45,459 --> 00:40:50,126
She was in the hospital for a while.
Her eardrum was ruptured,
577
00:40:50,334 --> 00:40:53,876
so she can't hear well without a hearing aid
578
00:40:54,209 --> 00:40:56,626
Why wear just one earphone?
579
00:40:57,501 --> 00:41:01,417
She gave up becoming a pilot
but she couldn't give up aircraft
580
00:41:01,917 --> 00:41:05,626
What's the big deal about being a pilot?
581
00:41:11,376 --> 00:41:13,209
No, let me pour you one
582
00:41:14,792 --> 00:41:17,042
Are you listening to me?
583
00:41:17,167 --> 00:41:19,251
- Sergeant Yu - Answer me
584
00:41:19,376 --> 00:41:22,876
- I said answer me!
- Hey, Sergeant Yu
585
00:41:23,876 --> 00:41:25,001
So salty
586
00:41:26,167 --> 00:41:31,251
You think you're so high and mighty?
587
00:41:37,167 --> 00:41:39,334
My fault for getting you drunk
588
00:41:39,459 --> 00:41:43,417
I hope you give your 100%
589
00:41:43,959 --> 00:41:47,334
At the very least,
don't let another Wing take the win
590
00:41:47,667 --> 00:41:49,876
- You got that? - Yes sir
591
00:41:50,834 --> 00:41:51,834
Commander
592
00:41:52,876 --> 00:41:55,167
I don't know if I should ask you this
593
00:41:55,334 --> 00:41:58,334
But is there a prize?
594
00:42:00,209 --> 00:42:01,376
Is there?
595
00:42:04,959 --> 00:42:08,417
I'll grant one wish within my power
596
00:42:08,542 --> 00:42:11,876
Nice! Awesome
597
00:42:13,584 --> 00:42:14,584
That is all
598
00:42:16,251 --> 00:42:17,709
Attention
599
00:42:19,834 --> 00:42:20,626
Salute
600
00:42:24,251 --> 00:42:25,251
Dismissed
601
00:42:25,876 --> 00:42:26,917
Major,
602
00:42:27,376 --> 00:42:30,584
shouldn't we at least get a car for winning?
603
00:42:30,709 --> 00:42:32,667
We're risking our lives here
604
00:42:37,876 --> 00:42:40,334
- Did you laugh at me? - No sir
605
00:42:40,459 --> 00:42:42,334
You got time to laugh?
606
00:42:42,459 --> 00:42:43,917
It's been a while
607
00:42:43,917 --> 00:42:45,042
since your squad last won
608
00:42:45,209 --> 00:42:47,751
This is your chance Challenge us
609
00:42:47,876 --> 00:42:49,459
You're the ace...
610
00:42:49,584 --> 00:42:51,876
I'm not done with you!
611
00:42:54,876 --> 00:42:57,626
- All ready? - Yes sir
612
00:42:59,042 --> 00:43:00,417
- Salute - Salute
613
00:43:05,876 --> 00:43:07,292
Where did Sergeant Yu go?
614
00:43:07,417 --> 00:43:10,459
She went on a personal errand
615
00:43:14,959 --> 00:43:16,667
Where could she be?
616
00:43:18,251 --> 00:43:19,834
- Captain Jung! - Yeah?
617
00:43:19,959 --> 00:43:21,501
- Shall we? - Let's go
618
00:43:21,626 --> 00:43:22,667
And get that win
619
00:43:24,542 --> 00:43:26,834
Please bring home the title
620
00:43:30,751 --> 00:43:34,292
Currently Major Son is leading the charge
621
00:43:34,417 --> 00:43:35,834
We'll begin the air-to-surface match
622
00:43:35,834 --> 00:43:39,501
between Eagle and Falcon squads
623
00:43:39,959 --> 00:43:40,792
Captain Jung Tae-hun
624
00:43:40,792 --> 00:43:41,501
Major Lee Cheol-hui
Major Son Kyung-soo
625
00:43:41,501 --> 00:43:45,251
The Hawk Aerial Combat Competition
first began in 1960
626
00:43:45,626 --> 00:43:50,417
As the Air Force's biggest competition,
20 squads from various Wings,
627
00:43:50,542 --> 00:43:54,709
and over 200 pilots
compete to test their skills
628
00:43:57,251 --> 00:43:58,251
Firing ASM
629
00:44:01,459 --> 00:44:06,876
Falcon's Major Lee takes the lead
with perfectly placed shots
630
00:44:06,959 --> 00:44:09,501
Captain Jung is out of
the ranking despite an early lead
631
00:44:09,626 --> 00:44:13,292
Jung, you'll get yours if you don't win
632
00:44:13,417 --> 00:44:16,084
Captain Jung is up next
for the precision strike
633
00:44:16,209 --> 00:44:17,501
We can do this
634
00:44:17,834 --> 00:44:19,626
I'm a low altitude specialist
635
00:44:19,751 --> 00:44:22,251
If we go low, we can cut the lap time
636
00:44:22,584 --> 00:44:24,001
It could be dangerous
637
00:44:24,001 --> 00:44:26,459
You've got no guts. Let's do this
638
00:44:32,917 --> 00:44:35,709
- I might pass out
- I'm gonna eject you
639
00:44:35,834 --> 00:44:36,876
What? I'm kidding
640
00:44:37,584 --> 00:44:42,042
The pilots must hit all 5 targets
precisely within the time limit
641
00:44:42,167 --> 00:44:44,542
This category awards the most points
642
00:44:45,167 --> 00:44:46,626
Please look carefully at the target
643
00:44:47,376 --> 00:44:48,376
Time's running out
644
00:44:48,501 --> 00:44:51,792
- Ready, now! - No, wait a bit
645
00:44:52,417 --> 00:44:54,417
- We have to fire now - Just wait!
646
00:44:55,626 --> 00:44:59,417
- Captain, fire!
- No, not yet
647
00:44:59,917 --> 00:45:02,334
What the hell? How far will he go down?
648
00:45:02,834 --> 00:45:04,376
Lock-on, fire now!
649
00:45:04,501 --> 00:45:05,376
Deploying missiles
650
00:45:14,459 --> 00:45:18,709
Impressive! A total of 3,980 points
651
00:45:20,917 --> 00:45:23,376
Holy shit, awesome!
652
00:45:23,751 --> 00:45:26,709
What did I tell you. I said I could pull it off
653
00:45:28,501 --> 00:45:30,292
Shit!
654
00:45:33,917 --> 00:45:36,834
The winner of this year's
Hawk Aerial Combat Competition
655
00:45:36,959 --> 00:45:40,792
is Captain Jung Tae-hun with 3,980 points
656
00:45:41,167 --> 00:45:43,417
- Yes! - A round of applause everyone
657
00:45:43,542 --> 00:45:49,292
With that, we'll bring the broadcast
of this year's competition to a close
658
00:45:50,917 --> 00:45:52,167
Yes!
659
00:45:54,167 --> 00:45:55,959
Why is it so noisy?
660
00:45:59,876 --> 00:46:03,667
To the winner of 52nd Hawk Competition,
661
00:46:03,792 --> 00:46:08,834
thank you Captain Jung, you made my day
662
00:46:10,667 --> 00:46:14,459
- Let's toast! Soar!
- Into the sun!
663
00:46:15,167 --> 00:46:17,042
Honestly, I didn't think you'd win
664
00:46:17,167 --> 00:46:19,959
- It's all because of Seok-hyeon
- Oh come on now
665
00:46:20,084 --> 00:46:22,417
- I almost fainted again
- Captain Jung
666
00:46:22,876 --> 00:46:23,959
Salute
667
00:46:26,584 --> 00:46:28,751
- Good work - Thank you sir
668
00:46:34,251 --> 00:46:36,751
So you're going back to the Black Eagles?
669
00:46:37,584 --> 00:46:41,042
I want to think about it further
670
00:46:41,376 --> 00:46:42,459
Let's have a drink!
671
00:46:43,209 --> 00:46:46,251
I'll buy, but I'm not interested in dating
672
00:46:46,834 --> 00:46:48,709
Beer? Yeah, I'll buy
673
00:46:52,542 --> 00:46:53,584
Hey!
674
00:46:54,959 --> 00:46:56,959
You startled me!
675
00:46:57,834 --> 00:46:59,834
What are you doing there?
676
00:47:00,209 --> 00:47:03,501
Working of course, what else?
677
00:47:03,584 --> 00:47:07,626
I didn't know you were there. Don't shout at me
678
00:47:07,751 --> 00:47:10,459
Don't take it out on the jet
679
00:47:10,667 --> 00:47:12,542
My ears...
680
00:47:18,626 --> 00:47:19,959
Why haven't you gone home yet?
681
00:47:20,042 --> 00:47:21,251
Got some work left to do
682
00:47:21,917 --> 00:47:23,917
- Waiting for someone? - What?
683
00:47:25,167 --> 00:47:27,292
Nonsense
684
00:47:30,417 --> 00:47:32,751
Alright, go home already
685
00:47:35,042 --> 00:47:37,417
Sleep in your own bed
686
00:47:37,542 --> 00:47:39,542
So tired
687
00:48:14,876 --> 00:48:16,709
Good shot, sergeant
688
00:48:17,209 --> 00:48:18,751
Haven't you gone home yet?
689
00:48:19,834 --> 00:48:21,834
Why are you here at this hour?
690
00:48:22,417 --> 00:48:24,917
- Just passing by - You scared me
691
00:48:25,042 --> 00:48:27,042
Did you wait for me?
692
00:48:27,459 --> 00:48:28,834
Of course not
693
00:48:29,459 --> 00:48:33,667
I wanted to rescue
a bored paper plane-folding girl
694
00:48:33,792 --> 00:48:34,876
Forget it
695
00:48:36,667 --> 00:48:38,792
Should I take you home?
696
00:48:39,751 --> 00:48:41,084
Forget it
697
00:48:41,209 --> 00:48:43,334
Come on, I'll walk you home
698
00:48:57,917 --> 00:49:01,792
Harder than it looks. She's good
699
00:49:02,542 --> 00:49:05,417
Se-yeong, wait for me!
700
00:49:08,126 --> 00:49:10,084
We're here, right?
701
00:49:10,209 --> 00:49:11,251
How did you know?
702
00:49:11,376 --> 00:49:14,751
You don't remember?
You were so drunk that night,
703
00:49:14,876 --> 00:49:16,042
I circled this area several...
704
00:49:16,667 --> 00:49:17,792
You idiot
705
00:49:17,959 --> 00:49:19,417
I'm off
706
00:49:19,542 --> 00:49:22,667
Invite me up for tea or coffee!
707
00:49:28,834 --> 00:49:29,417
By the way...
708
00:49:30,751 --> 00:49:32,751
Aren't you asking me out?
709
00:49:38,209 --> 00:49:39,251
Right
710
00:49:39,376 --> 00:49:41,626
A promise is a promise
711
00:49:42,417 --> 00:49:47,126
I'm off tomorrow, see you then
712
00:49:56,709 --> 00:49:57,917
Good night!
713
00:50:24,334 --> 00:50:27,751
I'm sorry I didn't come more often
714
00:50:29,167 --> 00:50:30,501
Please don't come any more
715
00:50:30,917 --> 00:50:33,126
- This is the least I can do - No
716
00:50:33,251 --> 00:50:37,876
You make it worse by coming here
717
00:50:39,542 --> 00:50:40,959
Take care
718
00:50:56,126 --> 00:50:59,417
Engine output is dropping. Emergency!
719
00:50:59,542 --> 00:51:00,626
Losing control
720
00:51:00,751 --> 00:51:03,334
Dropping fast! Mayday, mayday
721
00:51:03,459 --> 00:51:04,709
We have to eject!
722
00:51:04,709 --> 00:51:06,792
No, we have to save this jet!
723
00:51:06,917 --> 00:51:08,834
Sir, we have to eject!
724
00:51:09,626 --> 00:51:10,626
Elect!
725
00:51:17,042 --> 00:51:17,626
Elect!
726
00:51:30,792 --> 00:51:34,334
Tae-hun, you can't do this!
727
00:51:34,459 --> 00:51:38,376
- I haven't paid off the lease yet!
- Watch your hand
728
00:51:39,042 --> 00:51:41,334
Hey! I need my car in the afternoon
729
00:51:41,459 --> 00:51:44,417
Take a cab, I'll bring it back with a full tank
730
00:51:44,542 --> 00:51:47,251
No! Be careful!
731
00:51:47,376 --> 00:51:49,459
No speeding, and keep a safe distance!
732
00:51:49,584 --> 00:51:50,917
Watch your front!
733
00:51:52,251 --> 00:51:53,834
Be careful, you bastard!
734
00:51:58,584 --> 00:52:00,001
Good morning
735
00:52:15,542 --> 00:52:17,709
- In a suit?
- Nice, isn't it?
736
00:52:17,834 --> 00:52:20,834
First date impression is important
737
00:52:20,959 --> 00:52:22,542
It'll be cold...
738
00:52:40,501 --> 00:52:41,959
This is the worst date ever!
739
00:52:42,376 --> 00:52:43,667
Wanna fly it?
740
00:52:43,792 --> 00:52:45,501
I'm a fighter pilot
741
00:52:45,626 --> 00:52:49,126
You want me to fly a toy? I got pride too!
742
00:52:49,417 --> 00:52:50,584
Try it
743
00:52:55,876 --> 00:52:59,042
Se-yeong, help!
744
00:52:59,167 --> 00:53:00,626
Easy,easy
745
00:53:00,751 --> 00:53:02,459
Just feel the wind
746
00:53:03,042 --> 00:53:05,751
- Feel the wind?
- Smooth, like this
747
00:53:06,167 --> 00:53:07,334
Good, steer like this
748
00:53:10,709 --> 00:53:12,126
Nice and easy
749
00:53:15,126 --> 00:53:16,542
This is awesome!
750
00:53:34,167 --> 00:53:36,876
- Good flight? - Yeah
751
00:53:42,501 --> 00:53:44,042
It's strange...
752
00:53:44,792 --> 00:53:48,584
You realize you and Tae-hun are so much alike?
753
00:53:50,542 --> 00:53:52,126
Drop the bullshit
754
00:53:52,709 --> 00:53:56,209
He's not a soldier,
he's a child who does what he likes
755
00:53:57,209 --> 00:54:00,792
You were like that too as a cadet,
756
00:54:00,959 --> 00:54:02,751
you were the best
757
00:54:03,834 --> 00:54:06,542
If it wasn't for that incident
758
00:54:07,584 --> 00:54:10,209
I told you never to bring that up
759
00:54:12,834 --> 00:54:16,626
Cheol-hui, it's about time you let go
760
00:54:17,417 --> 00:54:19,959
You did your best in that situation
761
00:54:27,501 --> 00:54:30,001
What's with the weather?
762
00:54:31,626 --> 00:54:33,292
Did you check the weather?
763
00:54:33,917 --> 00:54:35,001
It's fog off the sea
764
00:54:35,167 --> 00:54:37,792
- What? - Sea fog
765
00:54:38,459 --> 00:54:40,459
I think we came too far
766
00:54:40,667 --> 00:54:42,876
What do we do? It's hard to see
767
00:54:43,834 --> 00:54:46,834
We gotta land now, over there on the beach
768
00:54:47,667 --> 00:54:50,376
Land here? Where's the ejection switch?
769
00:54:50,501 --> 00:54:52,251
No such thing, stupid!
770
00:54:53,584 --> 00:54:55,167
Switch to glide
771
00:54:56,167 --> 00:54:57,334
That's it
772
00:54:57,584 --> 00:54:59,709
Stop fidgeting!
773
00:55:01,001 --> 00:55:02,334
Hold tight
774
00:55:02,626 --> 00:55:04,417
- Let's go down - Now?
775
00:55:05,501 --> 00:55:07,959
- We're falling! - Easy, easy
776
00:55:08,042 --> 00:55:10,667
- Daddy! - Will you calm down?!
777
00:55:13,167 --> 00:55:15,792
- Almost there! - Brake! Brake!
778
00:55:27,167 --> 00:55:31,667
Come on, give me fire already!
779
00:55:32,584 --> 00:55:33,792
Does this really work?
780
00:55:33,917 --> 00:55:36,792
Sure, I did this many times
in survival training
781
00:55:37,876 --> 00:55:39,501
You've been at it for 30 minutes
782
00:55:39,626 --> 00:55:40,709
Here it comes!
783
00:55:44,501 --> 00:55:47,667
Come on, almost there!
784
00:55:48,042 --> 00:55:50,542
- Almost there, look!
- You're good for nothing
785
00:55:51,626 --> 00:55:53,042
I knew you were useless
786
00:55:53,042 --> 00:55:53,834
when you busted my glider
787
00:55:54,376 --> 00:55:56,834
Look, I got a spark!
788
00:55:57,334 --> 00:55:59,834
So useless
789
00:56:00,751 --> 00:56:03,542
You should've said you had a lighter!
790
00:56:03,792 --> 00:56:06,917
I wanted to give you a chance to impress me
791
00:56:07,042 --> 00:56:10,251
All that work for nothing!
792
00:56:10,376 --> 00:56:12,376
Don't get mad at me
793
00:56:14,376 --> 00:56:16,709
You really didn't see any villages nearby?
794
00:56:16,834 --> 00:56:20,542
I told you, there's nothing here.
795
00:56:20,542 --> 00:56:21,667
Not a single visible light
796
00:56:22,001 --> 00:56:23,584
Did you get a good look?
797
00:56:23,709 --> 00:56:27,584
I walked a klick all around,
but there's nothing
798
00:56:27,709 --> 00:56:30,584
Not even an ant, absolutely nothing
799
00:56:32,667 --> 00:56:36,834
Did you bring anything else? Like a blanket?
800
00:56:36,959 --> 00:56:37,917
It's getting cold
801
00:56:38,042 --> 00:56:42,209
I have an emergency sleeping bag
802
00:56:42,334 --> 00:56:44,792
But there's only one
803
00:56:44,917 --> 00:56:49,001
Just one?! That's perfect!
804
00:56:49,126 --> 00:56:52,751
Since it's freezing,
we should hold each other tight
805
00:56:54,834 --> 00:56:56,667
- What was that for? - Did it hurt?
806
00:56:59,917 --> 00:57:03,417
Since I got the firewood,
go fish for something to eat
807
00:57:03,542 --> 00:57:06,584
- What? - Stop pinching me
808
00:57:08,542 --> 00:57:11,417
What's the occasion? This place is too fancy
809
00:57:15,167 --> 00:57:16,917
Aren't you eating?
810
00:57:17,042 --> 00:57:19,209
Just watching you eat is enough
811
00:57:20,042 --> 00:57:22,709
I had dinner with the commander
812
00:57:22,834 --> 00:57:25,084
The commander? Why?
813
00:57:27,042 --> 00:57:27,917
I requested my discharge
814
00:57:32,417 --> 00:57:35,626
- Are you nuts?! - Nope
815
00:57:36,626 --> 00:57:39,376
But this is
816
00:57:42,959 --> 00:57:47,417
Yu-jin, will you marry me?
817
00:57:51,459 --> 00:57:52,959
Is that a no?
818
00:57:57,084 --> 00:58:01,959
- Is that an order?
- Yes, it's an order
819
00:58:03,042 --> 00:58:05,709
Last order as your superior
820
00:58:14,751 --> 00:58:18,084
Come on, don't cry
821
00:58:22,459 --> 00:58:25,792
Sergeant, did you do what I asked?
822
00:58:25,917 --> 00:58:26,792
I did not, sir
823
00:58:26,917 --> 00:58:29,209
Wasn't I clear enough? Why didn't you do it?
824
00:58:29,334 --> 00:58:31,626
- He said not to do it - Who did?
825
00:58:31,751 --> 00:58:35,292
The commander flew in the morning
and said nothing's wrong
826
00:58:35,959 --> 00:58:37,959
He liked the feel of the aircraft
827
00:58:38,292 --> 00:58:41,251
- The commander flew it? - Yes, sir
828
00:58:43,626 --> 00:58:47,667
- Did he have a scheduled flight?
- Of course not
829
00:58:48,251 --> 00:58:49,917
Just a little bit
830
00:58:50,834 --> 00:58:52,376
Major Lee is flying later,
831
00:58:52,376 --> 00:58:55,334
should I adjust it drastically?
832
00:58:55,626 --> 00:58:56,709
What?
833
00:58:58,042 --> 00:59:00,042
- No! - Why not?
834
00:59:00,626 --> 00:59:03,334
Don't! Just don't
835
00:59:03,751 --> 00:59:04,876
What's with you today?
836
00:59:05,459 --> 00:59:06,626
You said it leans to the left
837
00:59:07,584 --> 00:59:11,167
It used to, it really did
838
00:59:12,459 --> 00:59:13,917
but it's okay now
839
00:59:16,626 --> 00:59:18,084
Let's go
840
00:59:18,626 --> 00:59:19,584
Keep it UP
841
00:59:25,834 --> 00:59:26,917
Laughing at me?
842
00:59:27,542 --> 00:59:30,834
Something wrong...with the jet?
843
00:59:31,626 --> 00:59:35,834
It has serious leaning problem!
Do your job properly!
844
00:59:42,334 --> 00:59:47,251
I think that asshole's the one
with serious problem
845
00:59:47,667 --> 00:59:50,667
- You think so? - Forget it, let's go
846
00:59:51,959 --> 00:59:55,292
How's dinner at my place? Got an announcement
847
00:59:56,584 --> 00:59:57,834
Announcement?
848
00:59:58,584 --> 01:00:01,834
Yeah, and buy me a new fridge
849
01:00:01,959 --> 01:00:03,334
With dual doors
850
01:00:03,751 --> 01:00:05,501
Got a new addition to the family
851
01:00:05,876 --> 01:00:09,834
- Fridge? - smile
852
01:00:15,917 --> 01:00:17,417
Can't be...
853
01:00:21,501 --> 01:00:23,042
Hey, Seok-hyeon
854
01:00:29,959 --> 01:00:32,209
Go fetch a blanket in my room
855
01:00:52,876 --> 01:00:54,584
Yo Yu-jin!
856
01:00:54,959 --> 01:00:55,792
Watcha doing?
857
01:00:55,917 --> 01:01:00,584
Woong has a field trip tomorrow
858
01:01:00,709 --> 01:01:02,417
Here, taste this one
859
01:01:06,084 --> 01:01:06,792
Good?
860
01:01:07,042 --> 01:01:09,667
Yeah, not bad
861
01:01:10,376 --> 01:01:12,167
I left this out
862
01:01:13,376 --> 01:01:16,459
Our mighty Yu-jin's domesticated now
863
01:01:16,584 --> 01:01:19,292
Go away, watch TV or something
864
01:01:22,334 --> 01:01:24,626
- What? - You look happy
865
01:01:26,417 --> 01:01:29,626
You're distracting me, go home
866
01:01:29,751 --> 01:01:31,751
Okay, okay
867
01:01:34,167 --> 01:01:35,709
Dude, I'm off!
868
01:01:48,334 --> 01:01:49,959
Sergeant Yu
869
01:02:02,626 --> 01:02:03,751
Careful of the cars
870
01:02:04,459 --> 01:02:05,667
Put on your bag
871
01:02:08,626 --> 01:02:11,084
Don't fight with your friends
and listen to your teacher
872
01:02:11,209 --> 01:02:13,917
Okay dad. Bye!
873
01:02:15,167 --> 01:02:16,542
Give me a kiss
874
01:02:23,792 --> 01:02:27,042
- I'm late - Alright
875
01:02:28,876 --> 01:02:30,334
Your lunch!
876
01:02:31,709 --> 01:02:37,417
North Korea Wonsan 2 Air Combat Command
877
01:04:02,209 --> 01:04:04,251
An enemy aircraft
has crossed the Armistice Line
878
01:04:04,376 --> 01:04:05,792
Eagle Alpha, this is HQ
879
01:04:05,917 --> 01:04:08,709
- Move to zone A10 ASAP - Roger that
880
01:04:17,959 --> 01:04:20,584
I am Li Hyo-su of 2nd ACC
881
01:04:20,751 --> 01:04:22,084
Requesting defection
882
01:04:22,626 --> 01:04:24,334
The bogey is sending defection signal
883
01:04:25,876 --> 01:04:27,667
I'll lead the bogey,
884
01:04:28,042 --> 01:04:29,876
Alpha 2 cover his 6
885
01:04:30,459 --> 01:04:31,542
Roger, Alpha 2
886
01:04:46,084 --> 01:04:48,501
Moving to zone A5 from current position
887
01:04:53,501 --> 01:04:54,959
Bogey Sighted
888
01:04:57,917 --> 01:04:59,584
Another bogey in the area!
889
01:05:00,292 --> 01:05:03,792
Eagle Alpha 1,
emergency situation Tail the bogey
890
01:05:03,917 --> 01:05:05,376
There's another bogey
891
01:05:05,501 --> 01:05:06,709
Take care of it Alpha 2
892
01:05:07,084 --> 01:05:08,042
Roger, Alpha 2
893
01:05:09,501 --> 01:05:12,084
- Requesting support - Deploy support
894
01:05:28,917 --> 01:05:31,292
Support squad en route
895
01:05:31,584 --> 01:05:34,626
- This is a real combat situation
- Roger
896
01:05:34,792 --> 01:05:36,751
This is no joke
897
01:05:42,626 --> 01:05:44,501
Visual on bogey 2
898
01:05:46,751 --> 01:05:48,167
It's tilting its wings
899
01:05:48,292 --> 01:05:50,417
Alpha 2 cover him until support arrives
900
01:05:50,709 --> 01:05:51,917
Roger, Alpha 2
901
01:05:54,167 --> 01:05:57,167
Tae-hun, let's be careful I got a bad feeling
902
01:05:57,292 --> 01:05:58,501
Roger
903
01:06:06,001 --> 01:06:08,459
Defector in sight, permission to fire
904
01:06:09,084 --> 01:06:10,501
Granted
905
01:06:13,167 --> 01:06:14,626
Tae-hun, careful
906
01:06:15,792 --> 01:06:17,251
He's flying to Alpha 1's position
907
01:06:19,876 --> 01:06:20,792
Bogey 2 fired a missile
908
01:06:20,917 --> 01:06:22,376
Missile on our 6
909
01:06:26,209 --> 01:06:28,917
- Defector MIG hit - This was a setup
910
01:06:44,417 --> 01:06:45,751
Right wing hit!
911
01:06:48,959 --> 01:06:50,792
Lock-on, firing Fox Two
912
01:06:51,334 --> 01:06:53,459
Do not engage! You're in a civilian area
913
01:06:53,584 --> 01:06:55,876
- Absolutely no civilian casualties!
- Switching to guns
914
01:06:56,042 --> 01:06:57,084
Guns ready
915
01:06:57,334 --> 01:07:00,667
Gun malfunction, it's damaged from earlier
916
01:07:00,792 --> 01:07:01,876
Shit
917
01:07:02,001 --> 01:07:04,834
Lure the bogey away from the city
918
01:07:06,209 --> 01:07:08,209
He's following the river
919
01:07:10,001 --> 01:07:10,917
Get me Joint Chief
920
01:07:17,334 --> 01:07:19,042
Enemy aircraft in Seoul air space
921
01:07:19,167 --> 01:07:22,501
Do not engage until permitted
922
01:07:32,667 --> 01:07:34,584
I'll lead the bogey to the city limits
923
01:07:36,167 --> 01:07:39,042
- Tae-hun, cover me
- It's too dangerous
924
01:07:44,417 --> 01:07:45,417
Come after me
925
01:07:51,417 --> 01:07:53,751
Eagle 1 is under attack, permission to engage
926
01:07:53,876 --> 01:07:56,334
Denied! Get it away from the city!
927
01:07:56,459 --> 01:07:58,334
They fired on us first!
928
01:08:35,001 --> 01:08:36,209
MIG-'s heading for the city
929
01:08:46,959 --> 01:08:49,209
- It's too dangerous, lock-on!
- Roger
930
01:08:49,334 --> 01:08:50,959
Missile ready
931
01:08:56,751 --> 01:08:58,751
Dae-seo, get outside the firing range!
932
01:08:58,876 --> 01:09:02,626
Don't shoot! Bogey's near the skyscraper!
933
01:10:22,042 --> 01:10:23,834
MIG-'s heading up the river
934
01:10:25,667 --> 01:10:28,084
This is Falcon Tango, joining Alpha squad
935
01:10:29,751 --> 01:10:32,959
Alpha 1 is in danger,
requesting permission to fire!
936
01:10:33,084 --> 01:10:35,667
Sir, they haven't reached the city limits
937
01:10:38,709 --> 01:10:40,167
Maintain current position
938
01:10:40,417 --> 01:10:42,126
Do not fire, maintain position
939
01:10:43,417 --> 01:10:46,626
Do not fire until command permits
940
01:10:51,501 --> 01:10:54,751
- Permission to fire
- Shoot him now!
941
01:11:00,167 --> 01:11:01,209
Watch out!
942
01:11:11,459 --> 01:11:13,792
Alpha 1's in danger, there's no time!
943
01:11:14,126 --> 01:11:14,959
Take this!
944
01:11:26,209 --> 01:11:28,834
Alpha 1 is hit, going down
945
01:11:29,001 --> 01:11:30,626
Alpha 1 going down hard
946
01:11:34,001 --> 01:11:36,709
No control over the aircraft, losing altitude
947
01:11:36,834 --> 01:11:39,459
Snap out of it Seok-hyeon, we have to eject!
948
01:11:40,084 --> 01:11:41,751
Wake up!
949
01:11:43,084 --> 01:11:46,042
Falcon 1, I'll pursue the bogey
950
01:11:48,834 --> 01:11:50,626
Crash imminent, ejecting co-pilot
951
01:12:01,334 --> 01:12:04,251
Abandon jet, eject, Eagle 1
952
01:12:04,501 --> 01:12:07,501
Civilians at crash site, I'll steer away
953
01:12:11,792 --> 01:12:14,334
Alpha 1, eject! Eject!
954
01:12:23,792 --> 01:12:25,959
Eject before it's too late!
955
01:12:26,209 --> 01:12:28,959
- Eject! Please! - Eject!
956
01:12:29,459 --> 01:12:30,667
Dae-seo, please
957
01:12:30,792 --> 01:12:33,334
This is your last chance, eject now!
958
01:13:14,376 --> 01:13:15,501
Permission to fire
959
01:13:17,709 --> 01:13:19,292
Permission to fire!
960
01:13:22,126 --> 01:13:23,959
Let me shoot him, dammit!
961
01:13:24,084 --> 01:13:25,667
He crossed the Armistice Line
962
01:13:25,792 --> 01:13:29,792
- Do not engage
- Fire! Fire, goddammit!
963
01:13:29,917 --> 01:13:32,626
Return home. I repeat, do not engage
964
01:13:54,251 --> 01:13:57,459
Alpha 1 co-pilot
is drifting north of the border
965
01:13:57,959 --> 01:14:03,376
Ejection position, whiskey 5-5-4-2-4-7
966
01:14:03,834 --> 01:14:09,126
I repeat, whiskey 5-5-4-2-4-7
967
01:14:40,542 --> 01:14:44,876
Why didn't you fire?
Dae-seo's dead because of you
968
01:14:46,084 --> 01:14:49,834
- Didn't you hear the order? - Shit!
969
01:14:50,209 --> 01:14:54,334
You'll follow orders and let your wingman die?!
970
01:14:56,126 --> 01:14:58,167
You'll risk an all-out war?
971
01:14:58,292 --> 01:15:01,376
Fire when fired upon, that's what you said!
972
01:15:01,501 --> 01:15:02,876
A soldier
973
01:15:04,501 --> 01:15:06,459
Mustn't act on emotions like you
974
01:15:08,209 --> 01:15:12,542
If it was me,
I'd have fired at the first chance
975
01:15:13,542 --> 01:15:15,959
Am I wrong?
976
01:15:17,417 --> 01:15:18,876
Bastard!
977
01:15:19,459 --> 01:15:21,084
Get up!
978
01:15:41,251 --> 01:15:43,334
You're not the only one in pain
979
01:16:35,292 --> 01:16:38,917
My love Yu-jin, thank you for being by my side
980
01:16:39,042 --> 01:16:42,626
PS. I'm sorry
I couldn't find you the right ring in time
981
01:17:30,334 --> 01:17:31,834
Ready, aim!
982
01:17:38,876 --> 01:17:40,376
Fire!
983
01:17:45,126 --> 01:17:46,584
Fire!
984
01:17:50,292 --> 01:17:51,751
Fire!
985
01:19:07,417 --> 01:19:11,376
Political struggles within
the North's government has been uncovered
986
01:19:11,501 --> 01:19:13,209
The People's Army Chief Kang Sung-yul
987
01:19:13,209 --> 01:19:16,209
was responsible for the attack...
988
01:19:16,334 --> 01:19:19,084
...as part of a hostile take over
989
01:19:19,209 --> 01:19:22,501
and the beginning of a coup d'etat
990
01:19:22,667 --> 01:19:24,834
Yesterday's attack on midtown Seoul
991
01:19:24,959 --> 01:19:27,834
by fighter jets was part of the coup plans
992
01:19:29,626 --> 01:19:32,376
ROK-US Combined Forces Underground Command
993
01:19:35,292 --> 01:19:36,834
This wasn't reported by the media,
994
01:19:36,959 --> 01:19:40,167
but according to the KH-12 recon satellite,
995
01:19:40,292 --> 01:19:42,626
the Wonsan ICBM
996
01:19:42,792 --> 01:19:44,417
began fuelling 12 hours ago
997
01:19:45,501 --> 01:19:50,084
- And the target?
- It's presumed to be the USA
998
01:19:50,209 --> 01:19:51,917
United States is targeted
999
01:19:52,042 --> 01:19:53,417
Our position remains
1000
01:19:53,542 --> 01:19:55,251
The first stealth aircraft attack
1001
01:19:55,584 --> 01:19:57,792
will take place in the Wonsan area
1002
01:19:58,042 --> 01:19:59,417
What do you mean?
1003
01:19:59,709 --> 01:20:00,876
I've talked at link
1004
01:20:00,959 --> 01:20:02,709
with the commander of the Pacific fleet
1005
01:20:02,834 --> 01:20:05,501
For an attack order from George Washington,
1006
01:20:05,584 --> 01:20:07,501
utillizing stealth aircraft
1007
01:20:07,584 --> 01:20:09,542
We will not simply wait around
1008
01:20:09,667 --> 01:20:12,209
for the ICBM to become fully fuelled
1009
01:20:12,334 --> 01:20:13,042
Are we clear on that?
1010
01:20:13,126 --> 01:20:14,292
Minister
1011
01:20:21,167 --> 01:20:23,834
Tiger 0, Tiger 0, this is Eagle Alpha 1-2
1012
01:20:23,959 --> 01:20:26,542
Current position, Charlie Tango Bravo 3-6-1
1013
01:20:27,542 --> 01:20:29,001
We found him
1014
01:20:36,834 --> 01:20:38,501
His GPS signal is live
1015
01:20:38,667 --> 01:20:40,792
We picked up the pilot's signal
1016
01:20:55,792 --> 01:20:58,417
The satellite confirmed his location
1017
01:20:58,542 --> 01:20:59,292
Where is it?
1018
01:20:59,417 --> 01:21:02,042
It's near the 38th Parallel
where Kang is in control
1019
01:21:03,626 --> 01:21:06,334
This is 21st Fighter Wing commander Choi
1020
01:21:06,459 --> 01:21:09,334
One of our pilots is behind enemy lines
1021
01:21:09,542 --> 01:21:13,667
If we're given 48 hours, we'll deploy SAR
1022
01:21:13,792 --> 01:21:17,667
to secure our pilot,
and neutralize the threat at Wonsan base
1023
01:21:17,792 --> 01:21:20,042
That's the right course of action
1024
01:21:20,167 --> 01:21:23,209
We cannot permit any other operation
1025
01:21:23,417 --> 01:21:27,459
We must carry out a precision
strike on the nuclear facility
1026
01:21:27,584 --> 01:21:28,917
He's right
1027
01:21:29,459 --> 01:21:32,376
If a nuclear attack takes place on our soil,
1028
01:21:32,792 --> 01:21:35,792
another colossal tragedy will follow
1029
01:21:36,001 --> 01:21:38,209
We must not let this happen
1030
01:21:38,334 --> 01:21:40,542
This is our land
1031
01:21:40,667 --> 01:21:42,001
Absolutely not
1032
01:21:42,376 --> 01:21:45,042
Anything else out of the US operation plan
1033
01:21:45,167 --> 01:21:47,126
will not be tolerated
1034
01:21:47,876 --> 01:21:51,042
Captain Jung, please calm down.
You can't do this
1035
01:21:51,167 --> 01:21:53,459
Captain, we can't let you fly!
1036
01:21:53,584 --> 01:21:55,084
- Let go! - You can't!
1037
01:21:55,209 --> 01:21:56,292
- I know how you feel - Let me go!
1038
01:21:56,417 --> 01:21:57,876
What are you doing!
1039
01:22:01,417 --> 01:22:02,876
Please allow me to deploy!
1040
01:22:03,334 --> 01:22:05,834
I'll bring back Seok-hyeon on my own
1041
01:22:05,959 --> 01:22:07,209
insubordinate fool!
1042
01:22:07,626 --> 01:22:09,251
I can't let you do that
1043
01:22:09,834 --> 01:22:11,417
Take him into custody
1044
01:22:11,542 --> 01:22:13,751
Don't fire, don't engage, don't rescue
1045
01:22:13,876 --> 01:22:17,126
Is this what being a real soldier is about?!
1046
01:22:17,667 --> 01:22:21,084
My squad mates are dying before my eyes,
1047
01:22:21,209 --> 01:22:24,334
and I'm supposed to just ignore it?
1048
01:22:24,334 --> 01:22:25,334
Let go of me, you bastard!
1049
01:22:54,459 --> 01:22:58,792
Pardon me sir, but I'm with Tae-hun on this
1050
01:22:58,917 --> 01:23:02,792
We should do whatever
it takes to bring him home
1051
01:23:03,292 --> 01:23:08,376
If you were me,
what'd you do in this situation?
1052
01:23:08,501 --> 01:23:13,751
Give us the order, let us retrieve our man
1053
01:23:19,834 --> 01:23:21,292
You're dismissed
1054
01:23:32,167 --> 01:23:33,542
Get me Ministry of Defense
1055
01:23:41,917 --> 01:23:45,834
The President approved, can we succeed?
1056
01:23:45,959 --> 01:23:49,417
In all honesty, I cannot say
1057
01:23:49,542 --> 01:23:51,126
But there's no contingency plan
1058
01:23:51,251 --> 01:23:54,626
The North may fire that nuke soon
1059
01:23:54,751 --> 01:23:58,876
Deploying a battalion
will get their attention right away
1060
01:23:59,001 --> 01:24:04,292
We'll carry out the mission
with just 2 fighters
1061
01:24:04,417 --> 01:24:08,376
I will inform
the North officials of this mission
1062
01:24:09,167 --> 01:24:11,834
For security reasons, do not update me
1063
01:24:11,959 --> 01:24:12,792
Yes sir
1064
01:24:21,376 --> 01:24:25,709
Please complete this mission
and come back alive
1065
01:24:26,376 --> 01:24:27,792
That's an order
1066
01:24:28,876 --> 01:24:30,001
Salute
1067
01:24:31,834 --> 01:24:35,626
You'll be in charge
of situation command in the air
1068
01:24:36,709 --> 01:24:39,959
A KAI-developed FA-50
1069
01:24:40,126 --> 01:24:40,876
is on the way to our base
1070
01:24:42,334 --> 01:24:45,667
It's a modified fighter for low-altitude flight
1071
01:24:45,792 --> 01:24:49,501
Does that mean you want Captain Jung on this?
1072
01:24:49,626 --> 01:24:52,251
You two are the best fighter pilots we have
1073
01:24:52,376 --> 01:24:56,417
This mission will only succeed
if you combine forces
1074
01:24:57,292 --> 01:24:59,084
Who do you want as your co-pilot?
1075
01:24:59,292 --> 01:25:04,334
If possible, I'd like Yu-jin to watch my back
1076
01:25:17,292 --> 01:25:18,584
Let's go
1077
01:25:26,334 --> 01:25:28,709
It's 0400 hours,
1078
01:25:29,209 --> 01:25:36,917
exactly 2 hours from now,
we'll execute a rescue mission
1079
01:25:37,042 --> 01:25:43,709
A fighter team will deploy first
and take out their defenses
1080
01:25:44,209 --> 01:25:46,251
I can't promise you anything
1081
01:25:46,917 --> 01:25:50,917
But you must succeed at all costs
1082
01:25:52,376 --> 01:25:56,042
I believe in every one of you
1083
01:25:56,376 --> 01:26:00,292
Attention! Salute the commander!
1084
01:26:00,417 --> 01:26:01,876
Salute!
1085
01:26:23,209 --> 01:26:25,167
There's no turning back
1086
01:26:52,626 --> 01:26:53,959
How are you?
1087
01:26:56,584 --> 01:26:57,917
Promise me
1088
01:27:00,917 --> 01:27:02,376
Come back alive
1089
01:27:14,584 --> 01:27:16,042
Don't worry
1090
01:27:18,501 --> 01:27:19,959
I Will
1091
01:28:02,917 --> 01:28:04,459
Operation Return to Base
1092
01:28:04,584 --> 01:28:09,084
The first half of this mission
is bombing the Wonsan airstrip
1093
01:28:09,209 --> 01:28:11,959
by 2 fighters prior to the rescue
1094
01:28:12,126 --> 01:28:16,459
When meet with opposition,
the F-15K will engage
1095
01:28:16,584 --> 01:28:21,417
and the FA-50 will fly low
and attack the missile silo
1096
01:28:21,542 --> 01:28:23,167
7 minutes is all we have
1097
01:28:23,292 --> 01:28:27,251
The attack must be carried out within that time
1098
01:28:28,667 --> 01:28:31,959
Tiger 0, Tiger 0, this is Eagle Alpha 1
1099
01:28:32,126 --> 01:28:33,959
Current position, Whiskey Delta 4-9
1100
01:28:34,084 --> 01:28:36,917
I repeat, current position, Whiskey Delta 4-9
1101
01:28:38,292 --> 01:28:40,459
I will command
1102
01:28:40,459 --> 01:28:42,084
from 737 Peace Eye Mobile Command
1103
01:28:49,209 --> 01:28:50,501
This is 737 Peace Eye
1104
01:28:51,126 --> 01:28:55,542
SAR's staging area is Echo 9-3
1105
01:29:31,334 --> 01:29:32,626
Take-off complete
1106
01:29:32,876 --> 01:29:33,917
Coordinate input complete
1107
01:29:43,167 --> 01:29:45,584
Formation from
the 21st Fighter Wing and Peace Eye
1108
01:29:45,709 --> 01:29:46,917
are already heading to the North
1109
01:29:47,042 --> 01:29:48,334
Report to the commander
1110
01:29:48,334 --> 01:29:49,626
Yes sir, roger that
1111
01:29:52,084 --> 01:29:54,417
Anti-air radar jammer on
1112
01:30:01,126 --> 01:30:02,417
Minister Kim!
1113
01:30:03,042 --> 01:30:04,917
What in the world do you think you are doing?
1114
01:30:05,126 --> 01:30:07,209
I'll take full responsibility
1115
01:30:07,334 --> 01:30:09,042
Let us carry out this mission
1116
01:30:09,334 --> 01:30:11,542
You cannot make this decision!
1117
01:30:11,626 --> 01:30:16,126
No, this is my country's affair, not yours
1118
01:30:16,251 --> 01:30:17,584
21st Fighter Wing
1119
01:30:17,709 --> 01:30:20,251
This is the ROK-US Combined Forces Command
1120
01:30:20,376 --> 01:30:22,667
Withdraw all orders
1121
01:30:22,834 --> 01:30:24,959
This attack is given without permission
1122
01:30:25,667 --> 01:30:26,417
I repeat...
1123
01:30:26,584 --> 01:30:28,334
- Disconnect communication
- Disconnecting
1124
01:30:29,667 --> 01:30:31,792
We now take orders from 737 Mobile Command
1125
01:30:32,209 --> 01:30:35,792
- Frequency is X-ray 5-1 - X-ray 5-1
1126
01:30:35,959 --> 01:30:38,292
Roger, X-ray 5-1
1127
01:30:41,959 --> 01:30:43,584
Sir, they...
1128
01:30:43,667 --> 01:30:44,667
Disconnected
1129
01:30:47,626 --> 01:30:50,792
The North will allow
safe passage across the border
1130
01:30:53,459 --> 01:30:54,709
Patch me in
1131
01:30:55,126 --> 01:30:59,709
Alpha Bravo R-0, R-0-1, mission launch in 3
1132
01:30:59,834 --> 01:31:02,084
Roger, 3 minutes to mission launch
1133
01:31:02,292 --> 01:31:06,501
The North will not fire
anti-air until the Wonsan base
1134
01:31:06,626 --> 01:31:11,251
SAR team on stand by and fighters are a go
1135
01:31:11,376 --> 01:31:13,501
Black Night 0-1 this is the O-Fox-6
1136
01:31:13,626 --> 01:31:15,167
Cease operation blackout
1137
01:31:15,292 --> 01:31:17,501
and remain in preliminary attack position
1138
01:31:17,626 --> 01:31:20,126
The White Tiger will engage Red Fox
1139
01:31:20,251 --> 01:31:22,751
Approaching target, go under the radar
1140
01:31:22,876 --> 01:31:25,667
Watch out for the AA turrets
1141
01:31:25,792 --> 01:31:26,501
Roger
1142
01:31:26,959 --> 01:31:28,792
- One-in hot - Two-in hot
1143
01:31:37,209 --> 01:31:38,709
Bogeys sighted
1144
01:31:47,667 --> 01:31:48,667
SAM homing in
1145
01:31:48,792 --> 01:31:49,751
Flare, flare!
1146
01:31:58,876 --> 01:32:00,542
- Underground airstrip sighted
- Target confirmed
1147
01:32:00,667 --> 01:32:01,917
Target coordinate confirmed
1148
01:32:02,042 --> 01:32:03,084
Missile ready to fire
1149
01:32:04,751 --> 01:32:05,709
Ready
1150
01:32:06,792 --> 01:32:07,584
Fire
1151
01:32:13,376 --> 01:32:15,376
- One splash - Two splash
1152
01:33:05,084 --> 01:33:08,084
Airstrip taken out, send in SAR team
1153
01:33:11,417 --> 01:33:13,084
Package located, roger
1154
01:34:29,501 --> 01:34:31,084
Can you hear me? Open your eyes
1155
01:34:31,792 --> 01:34:33,876
Lieutenant Ji, wake up!
1156
01:34:43,167 --> 01:34:45,751
This is Hurricane Hawk, rescue complete
1157
01:34:49,917 --> 01:34:52,709
Package secured, ready for last mission
1158
01:34:52,834 --> 01:34:54,126
- Roger - Roger that
1159
01:34:54,459 --> 01:34:56,959
Spike 2-7-0, bogey at 9 o'clock
1160
01:35:01,834 --> 01:35:03,959
Golden Eagle, get to the silo,
1161
01:35:03,959 --> 01:35:05,251
the bogey's mine
1162
01:35:05,376 --> 01:35:06,209
Roger
1163
01:35:11,542 --> 01:35:12,792
Missiles head on
1164
01:35:35,709 --> 01:35:37,792
He's mine
1165
01:35:55,792 --> 01:35:57,876
- Speed brake - Deploying!
1166
01:35:59,334 --> 01:36:00,251
Fire
1167
01:36:08,126 --> 01:36:09,084
Yu-jin
1168
01:36:13,667 --> 01:36:14,459
Good bye
1169
01:36:26,501 --> 01:36:29,001
Reached target position, starting assault
1170
01:36:29,126 --> 01:36:33,209
Golden Eagle, watch out
for AA turrets at Wonsan base
1171
01:36:33,584 --> 01:36:35,917
I repeat, AA turrets at the base
1172
01:36:37,292 --> 01:36:38,292
SAM at 5
1173
01:36:51,209 --> 01:36:52,167
More missiles
1174
01:36:52,584 --> 01:36:53,834
Heat-seeking SAMs on me
1175
01:36:55,584 --> 01:36:56,917
Flare, flare
1176
01:37:02,126 --> 01:37:05,126
ICBM fueling complete and ready to launch
1177
01:37:08,042 --> 01:37:09,209
Launch
1178
01:37:17,501 --> 01:37:18,792
One missile left
1179
01:37:18,917 --> 01:37:20,376
Impossible to reach target
1180
01:37:26,917 --> 01:37:27,959
There's no time! Get rid of it!
1181
01:37:29,084 --> 01:37:30,459
Your priority is the missile silo
1182
01:37:30,584 --> 01:37:32,459
We can avoid a nuclear attack
1183
01:37:32,584 --> 01:37:34,667
if you take out the ICBM
1184
01:37:34,876 --> 01:37:36,876
Roger, going in
1185
01:37:39,626 --> 01:37:41,001
No visual on target
1186
01:37:42,917 --> 01:37:43,709
Can't get close
1187
01:37:46,834 --> 01:37:47,751
Wing's hit
1188
01:37:52,042 --> 01:37:53,084
Target confirmed
1189
01:38:01,292 --> 01:38:02,417
Target intact
1190
01:38:13,334 --> 01:38:14,792
Gotta get rid of the missile first
1191
01:38:15,084 --> 01:38:17,917
I can evade it by shutting off the engine
1192
01:38:18,209 --> 01:38:19,126
Zero-knot!
1193
01:38:25,626 --> 01:38:26,542
Engine off
1194
01:39:10,209 --> 01:39:13,251
Mission accomplished, returning to base
1195
01:39:38,626 --> 01:39:40,167
Shit, missile still on my 6,
1196
01:39:40,376 --> 01:39:42,167
I can't shake it
1197
01:39:42,417 --> 01:39:44,751
Buy some time, I'm on my way!
1198
01:39:52,626 --> 01:39:54,001
Tae-hun, release flares!
1199
01:39:55,001 --> 01:39:56,459
Please!
1200
01:40:18,084 --> 01:40:19,292
Golden Eagle going down
1201
01:40:23,792 --> 01:40:25,376
Jung Tae-hun!
1202
01:40:25,501 --> 01:40:28,417
Losing pressure, oxygen level low
1203
01:40:33,501 --> 01:40:35,751
Tae-hun, activate RLS!
1204
01:40:36,834 --> 01:40:38,667
You have to eject now!
1205
01:40:40,126 --> 01:40:41,584
Jung Tae-hun!
1206
01:40:42,042 --> 01:40:43,501
Snap out of it!
1207
01:40:45,167 --> 01:40:48,167
Tae-hun, please!
1208
01:40:55,459 --> 01:40:57,751
- I can't see him - Tae-hun
1209
01:41:03,126 --> 01:41:05,042
Tae-hun!
1210
01:41:40,501 --> 01:41:43,251
Golden Eagle signal lost
1211
01:41:49,959 --> 01:41:51,251
I'm at crash site
1212
01:41:51,876 --> 01:41:56,959
Position Charlie Delta 2-6-5-0
1213
01:41:57,792 --> 01:42:05,001
Requesting SAR...Requesting SAR...
1214
01:42:26,876 --> 01:42:27,751
Salute
1215
01:42:30,667 --> 01:42:33,584
- Good work - And Captain Jung?
1216
01:42:37,459 --> 01:42:40,417
The SAR team is looking
1217
01:43:28,126 --> 01:43:30,917
I got a signal. Respond, respond!
1218
01:43:37,209 --> 01:43:37,834
Sergeant Yu!
1219
01:45:11,959 --> 01:45:13,417
Tae-hun!
1220
01:45:15,417 --> 01:45:16,876
I'm sorry sir
1221
01:45:18,042 --> 01:45:19,209
Step aside
1222
01:45:27,167 --> 01:45:28,917
Jung Tae-hun
1223
01:45:39,542 --> 01:45:40,959
You had me worried
1224
01:45:43,167 --> 01:45:43,959
Tae-hun
1225
01:45:47,126 --> 01:45:48,126
Salute
1226
01:45:50,751 --> 01:45:51,709
Salute
1227
01:46:02,917 --> 01:46:04,584
Thank you for coming home alive
1228
01:46:46,417 --> 01:46:49,459
Air Force Major Park Dae-seo
1229
01:47:17,542 --> 01:47:18,626
Come in
1230
01:47:27,292 --> 01:47:28,751
Salute!
1231
01:47:28,917 --> 01:47:30,376
I have a request, sir
1232
01:47:31,501 --> 01:47:32,209
What is it?
1233
01:47:32,334 --> 01:47:36,751
I'd like to claim the prize
for winning the Hawk Competition
1234
01:47:39,167 --> 01:47:40,126
Which is?
1235
01:47:40,126 --> 01:47:43,126
Please allow me
to fly Sergeant Yu in the fighter
1236
01:47:44,417 --> 01:47:48,251
But you'll do that regardless
1237
01:47:48,376 --> 01:47:50,501
No sir!
1238
01:47:50,501 --> 01:47:51,751
A soldier lives and dies by his orders,
1239
01:47:51,751 --> 01:47:52,459
SO...
1240
01:47:54,042 --> 01:47:56,709
please grant it before I disobey
1241
01:47:57,501 --> 01:47:58,834
Why you...
1242
01:48:00,792 --> 01:48:04,459
I got a request to re-assign you
to the Black Eagles
1243
01:48:04,584 --> 01:48:06,751
- I just signed it - What?!
1244
01:48:07,959 --> 01:48:09,376
Please deny the request
1245
01:48:09,501 --> 01:48:14,792
My honor and pride are
with the 21st Fighter Wing!
1246
01:48:20,959 --> 01:48:24,126
How can I not grant your wish then?
1247
01:48:25,292 --> 01:48:28,792
- Okay! - Thank you sir!
1248
01:48:32,876 --> 01:48:34,751
His salute's snappy
1249
01:48:50,251 --> 01:48:53,834
I'm your pilot for the day
1250
01:48:54,292 --> 01:48:58,709
We'll now begin a special flight
for our lovely Se-yeong
1251
01:49:01,292 --> 01:49:05,042
Reaching altitude of 7,200 feet
1252
01:49:05,917 --> 01:49:08,417
Beautiful weather
1253
01:49:09,334 --> 01:49:12,209
- Wanna see something cool?
- What's that?
1254
01:49:18,376 --> 01:49:20,334
Awesome
1255
01:49:20,667 --> 01:49:24,417
- Yup, I'm awesome
- No, I meant the sky
1256
01:49:24,542 --> 01:49:26,251
You're no fun
1257
01:49:26,376 --> 01:49:27,376
Alpha 2,
1258
01:49:27,376 --> 01:49:30,251
no dangerous maneuvers with a civilian on board
1259
01:49:30,542 --> 01:49:34,709
Don't do anything inappropriate
in the cockpit, Tae-hun
1260
01:49:34,876 --> 01:49:37,584
Can't you see we're on a date?
1261
01:49:37,709 --> 01:49:38,709
Hold on tight
1262
01:49:41,917 --> 01:49:44,126
- Pursuing Alpha 2 - Yes, sir!
1263
01:49:49,584 --> 01:49:52,626
How far will you follow us?
1264
01:49:52,834 --> 01:49:55,751
As your wingman, all the way
1265
01:49:55,876 --> 01:49:58,417
- What? - All the way
1266
01:49:58,542 --> 01:50:00,501
You're a headache
1267
01:50:00,834 --> 01:50:02,334
Couldn't you let us alone?
1268
01:50:02,459 --> 01:50:04,751
- No can do - Roger
1269
01:50:17,417 --> 01:50:19,501
Sergeant Yu, I was thinking...
1270
01:50:19,626 --> 01:50:22,417
No unnecessary chatter,
keep your eyes on the sky
1271
01:50:22,542 --> 01:50:24,876
Don't force me to eject you
1272
01:50:24,959 --> 01:50:29,167
What's with you? I flew out of hell to get here
1273
01:50:29,251 --> 01:50:32,209
Then why did you get hit?
1274
01:50:32,209 --> 01:50:33,376
You lost an expensive jet
1275
01:50:33,501 --> 01:50:37,084
Things happen in battle.
You're making me feel bad
1276
01:50:37,209 --> 01:50:40,209
- Are you hurt? - Yes I am
1277
01:50:40,626 --> 01:50:44,251
- That really stings
- A kiss once we land
1278
01:50:44,334 --> 01:50:48,292
All healed!
1279
01:50:51,417 --> 01:50:54,417
DIRECTED BY KIM DONG-WON
1280
01:50:54,959 --> 01:50:57,959
WRITTEN BY AHN SANG-HOON KIM DONG-WON85886
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.