All language subtitles for S.W.A.T. (2017) - 05x11 - Old School Cool.Syncopy+MiNX+TORRENTGALAXY.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,701 ♪ 2 00:00:04,627 --> 00:00:06,228 Seizure warrant come in yet? 3 00:00:06,262 --> 00:00:09,097 Not yet, but the raid's still on today. 4 00:00:09,132 --> 00:00:10,732 Montrose Mercs aren't gonna know what hit 'em. 5 00:00:10,767 --> 00:00:12,935 Heard we're expecting to confiscate some legit weaponry. 6 00:00:12,969 --> 00:00:14,269 Mercs have been stockpiling arms, 7 00:00:14,304 --> 00:00:15,871 gearing up to expand their territory. 8 00:00:15,905 --> 00:00:19,474 I'd prefer to stop that plan before it starts. 9 00:00:19,542 --> 00:00:22,077 This isn't one of their usual hangouts. It's a storage spot? 10 00:00:22,111 --> 00:00:24,109 The Mercs are keeping it on the DL. 11 00:00:24,414 --> 00:00:25,881 Intel says we're looking at two, 12 00:00:25,915 --> 00:00:27,382 maybe three guys on guard. 13 00:00:27,417 --> 00:00:30,223 So when the warrant lands, we'll make our move. 14 00:00:32,722 --> 00:00:36,058 DEACON: Zero tolerance for hazing means zero tolerance. 15 00:00:36,092 --> 00:00:38,327 So why did you two decide to ignore your commanders? 16 00:00:38,394 --> 00:00:40,095 And don't think that it escaped my notice 17 00:00:40,129 --> 00:00:42,068 that it was only female recruits that were targeted. 18 00:00:43,433 --> 00:00:45,601 Gentlemen, that was not a rhetorical question. 19 00:00:45,635 --> 00:00:48,337 It was just a joke, sir. Alexis... 20 00:00:48,404 --> 00:00:52,107 I mean, Officer Cabrera said it didn't bother her. 21 00:00:52,141 --> 00:00:53,842 It really doesn't, Sergeant. 22 00:00:53,910 --> 00:00:55,577 I'm sure the other women don't care, either. 23 00:00:55,612 --> 00:00:56,812 Well, I appreciate that, Cabrera, 24 00:00:56,846 --> 00:00:58,987 but seeing any cadet harassed, 25 00:00:59,333 --> 00:01:00,433 that bothers me. 26 00:01:01,184 --> 00:01:02,584 I've spoken to your team leaders. 27 00:01:02,619 --> 00:01:04,549 You're both riding the bench for a month. 28 00:01:05,622 --> 00:01:06,968 You're dismissed. 29 00:01:13,696 --> 00:01:15,764 I got to get going, but I just want to apologize. 30 00:01:15,798 --> 00:01:17,633 That kind of behavior, that is not S.W.A.T. 31 00:01:17,667 --> 00:01:18,767 It's not how we do things here. 32 00:01:18,801 --> 00:01:19,868 Thank you, sir. 33 00:01:24,195 --> 00:01:25,529 Cabrera? 34 00:01:25,563 --> 00:01:27,831 I'm fine. I mean... 35 00:01:27,866 --> 00:01:29,074 Free tampons, right? 36 00:01:35,573 --> 00:01:38,609 Hey, I heard you saw Deac laying down the law for the rookies 37 00:01:38,676 --> 00:01:40,268 caught stuffing tampons in recruit lockers? 38 00:01:40,292 --> 00:01:41,411 Female recruit lockers. 39 00:01:41,446 --> 00:01:42,946 Everyone knows hazing won't fly anymore. 40 00:01:43,014 --> 00:01:44,114 What were they thinking? 41 00:01:44,182 --> 00:01:46,016 That they weren't actually hazing anyone. 42 00:01:46,050 --> 00:01:49,453 Anything less than forcing people to run until they puke is considered... 43 00:01:49,520 --> 00:01:51,054 A joke or a bonding experience. 44 00:01:51,089 --> 00:01:53,357 Yeah, I never understood how leaving potstickers 45 00:01:53,391 --> 00:01:55,077 in my seat made me more of a cop. 46 00:01:55,111 --> 00:01:57,194 For me, it was stealing my clothes while I was showering. 47 00:01:57,228 --> 00:01:59,363 And asking me to make 'em sandwiches. 48 00:01:59,397 --> 00:02:02,065 It wasn't easy to think of these people as, uh, fellow officers, 49 00:02:02,100 --> 00:02:03,800 trusting them to have your back. 50 00:02:03,868 --> 00:02:06,069 - How'd the recruits take it? - Most of 'em weren't in yet. 51 00:02:06,104 --> 00:02:08,138 Alexis Cabrera played it cool. 52 00:02:08,206 --> 00:02:09,606 But I'm gonna check in with her later. 53 00:02:09,641 --> 00:02:11,808 Smart. Don't want a good cadet rethinking S.W.A.T. 54 00:02:11,876 --> 00:02:13,410 'cause of some stupid prank. 55 00:02:19,751 --> 00:02:21,919 Whitlock, I appreciate you 56 00:02:21,953 --> 00:02:23,720 coming over to take a look at this for us. 57 00:02:23,755 --> 00:02:25,322 Yeah, it's not a problem, Commander. 58 00:02:25,390 --> 00:02:27,791 Uh, the IT request said that you had some data disappear? 59 00:02:27,825 --> 00:02:29,760 Yeah, the armory rotation for the next month. 60 00:02:29,794 --> 00:02:31,595 It was there last night, but now the computer's erased it. 61 00:02:31,629 --> 00:02:33,664 Okay, and you are confident 62 00:02:33,731 --> 00:02:36,833 that the officer put the data into the spreadsheet properly? 63 00:02:36,901 --> 00:02:39,136 Because, as it turns out, most computer errors 64 00:02:39,170 --> 00:02:40,170 are, shockingly, human errors. 65 00:02:40,238 --> 00:02:41,638 Yeah, I put it in. 66 00:02:41,673 --> 00:02:43,440 Well, he's more of a field warrior than a keyboard one, 67 00:02:43,474 --> 00:02:44,942 so feel free to check his work. 68 00:02:44,976 --> 00:02:46,276 All right. 69 00:02:46,311 --> 00:02:48,078 At least this'll be more challenging for you 70 00:02:48,112 --> 00:02:50,614 than our usual password reset requests. 71 00:02:50,648 --> 00:02:53,583 Well, I like to help out where I can. 72 00:02:53,618 --> 00:02:54,918 I'll let you know if I can recover your data. 73 00:02:54,953 --> 00:02:56,019 All right. 74 00:02:56,087 --> 00:02:57,321 Keep me updated. 75 00:03:00,658 --> 00:03:03,662 This part of Revelations starts like... God is always spying. 76 00:03:05,196 --> 00:03:08,256 But He knows "that you are doing more than you did at first." 77 00:03:09,133 --> 00:03:10,467 - And that's nice. - Yeah. 78 00:03:10,501 --> 00:03:12,502 He sees the progress we each make every day. 79 00:03:12,537 --> 00:03:14,137 No matter how small it may be. 80 00:03:15,273 --> 00:03:16,974 All right, fellas, let's wrap this up. 81 00:03:19,143 --> 00:03:20,277 I'll, uh, keep it brief. 82 00:03:20,311 --> 00:03:22,479 (CLEARS THROAT) The Lakers lost, 83 00:03:22,513 --> 00:03:25,048 the Kings lost, Clippers didn't play. 84 00:03:25,116 --> 00:03:26,817 So let us pray that by this time next week, 85 00:03:26,851 --> 00:03:27,985 things have improved. 86 00:03:28,019 --> 00:03:29,786 - Amen. - ALL: Amen. 87 00:03:29,821 --> 00:03:31,237 Thanks, guys. 88 00:03:31,823 --> 00:03:32,956 See you. Thank you. 89 00:03:33,958 --> 00:03:35,392 Hey, Eduardo. 90 00:03:35,460 --> 00:03:38,128 Glad you joined us and feel free to come back anytime. 91 00:03:38,162 --> 00:03:40,297 All right, it's good to hear it. 92 00:03:40,331 --> 00:03:43,166 Hey, in the meantime, I was hoping you could do me a solid. 93 00:03:43,201 --> 00:03:45,235 See, my lawyer hasn't been answering my calls. 94 00:03:45,303 --> 00:03:46,520 Oh, I-I can't. 95 00:03:46,555 --> 00:03:48,672 Look, I just want to get a message through to her. Right. 96 00:03:48,706 --> 00:03:50,407 Well, I'm sorry, but, you know, I'm not supposed to know 97 00:03:50,475 --> 00:03:52,142 anything about your situation, and it goes both ways. 98 00:03:52,176 --> 00:03:53,744 It's for everyone's protection. 99 00:03:53,811 --> 00:03:55,220 Yeah, it's a little too late for that. 100 00:03:57,715 --> 00:03:58,915 (QUIETLY) I already know you're a cop. 101 00:03:58,983 --> 00:04:01,018 That's an interesting theory. 102 00:04:01,052 --> 00:04:03,269 Whoa, whoa, whoa, look. 103 00:04:04,555 --> 00:04:06,857 I just want to get this letter delivered to her. 104 00:04:06,891 --> 00:04:09,493 And I thought maybe you'd recognize me, too. 105 00:04:09,527 --> 00:04:13,497 But I guess S.W.A.T. puts bracelets on a lot of guys, huh? 106 00:04:13,531 --> 00:04:15,098 I was your arresting officer? 107 00:04:15,166 --> 00:04:16,433 The one and only. 108 00:04:16,501 --> 00:04:18,435 Guess I wasn't that memorable. 109 00:04:18,460 --> 00:04:21,287 So you think that I'm the best person to ask for this favor? 110 00:04:22,206 --> 00:04:23,840 Sure. You owe me. 111 00:04:23,875 --> 00:04:26,076 - How's that? - I'm innocent. 112 00:04:26,110 --> 00:04:28,245 Been behind bars for six years now. 113 00:04:28,279 --> 00:04:30,422 And you guys put me in here for something I didn't do. 114 00:04:32,050 --> 00:04:33,116 Please. 115 00:04:33,184 --> 00:04:34,467 I-I can't. 116 00:04:56,641 --> 00:04:59,042 ♪ 117 00:05:05,616 --> 00:05:06,783 HOWARD: Where are the weapons? 118 00:05:06,818 --> 00:05:07,918 This is supposed to be a huge stash. 119 00:05:10,888 --> 00:05:12,122 We've got movement on the right flank. 120 00:05:14,492 --> 00:05:15,759 There's more Mercs than we thought. 121 00:05:17,295 --> 00:05:18,728 Sergeant, something's not right. 122 00:05:21,999 --> 00:05:23,967 - (GUNSHOT) - (GRUNTS) 123 00:05:24,001 --> 00:05:25,351 ANDERS: Parker's hit! Get him out! 124 00:05:29,140 --> 00:05:30,674 HOWARD: You see them? Where are they? 125 00:05:32,176 --> 00:05:34,068 MERC: We've been waiting for you to show! 126 00:05:35,113 --> 00:05:36,988 Was worried you might not come. 127 00:05:37,248 --> 00:05:38,315 It's a trap, go! 128 00:05:38,349 --> 00:05:39,649 Go! 129 00:05:39,684 --> 00:05:42,119 (GUNSHOTS) 130 00:05:42,153 --> 00:05:45,205 Shots fired, shots fired! Officer down! We need S.W.A.T. now! 131 00:05:50,428 --> 00:05:51,669 Tan, stick 'em. 132 00:05:53,598 --> 00:05:55,465 Two Gang and Narcotics officers managed to evacuate. 133 00:05:55,500 --> 00:05:56,925 We got two more inside. 134 00:05:57,835 --> 00:05:59,169 Maybe five or six Mercs. 135 00:05:59,203 --> 00:06:00,971 All right, Deac, we're set on the two side. 136 00:06:01,005 --> 00:06:02,038 Chris. 137 00:06:05,309 --> 00:06:06,476 We're set. 138 00:06:06,511 --> 00:06:08,378 HICKS: Infrared drone incoming. 139 00:06:08,446 --> 00:06:11,181 Keep eyes on the infrared to track the officers inside. 140 00:06:11,215 --> 00:06:13,383 Deacon, you got the north end, we got the south. 141 00:06:13,451 --> 00:06:14,651 Find those officers. 142 00:06:14,685 --> 00:06:16,119 Get 'em out. We'll deal with the Mercs later. 143 00:06:16,154 --> 00:06:17,454 On my count. Ready? 144 00:06:17,488 --> 00:06:19,489 Three, two... 145 00:06:19,524 --> 00:06:20,724 One, go! 146 00:06:29,333 --> 00:06:31,234 Cluster in the three-four stairwell. 147 00:06:31,302 --> 00:06:32,903 Our guy's heading west. 148 00:06:32,970 --> 00:06:34,571 Drone's got a bad connection. 149 00:06:37,341 --> 00:06:38,508 Well, this isn't good. 150 00:06:40,011 --> 00:06:41,077 Lost signal? 151 00:06:41,145 --> 00:06:42,595 Hold, hold. 152 00:06:43,881 --> 00:06:45,515 This is 20-David to Command. 153 00:06:45,550 --> 00:06:47,584 Infrared on our end is gone. We need your guidance. 154 00:06:47,652 --> 00:06:49,352 - Commander? - You're breaking up, Hondo! 155 00:06:50,154 --> 00:06:51,588 What the hell's happening? 156 00:06:51,656 --> 00:06:53,490 (RADIO CRACKLING) 157 00:06:53,524 --> 00:06:55,333 - Did you do something? - No. 158 00:06:56,360 --> 00:06:57,694 Deacon, if you can hear me, 159 00:06:57,728 --> 00:06:58,728 we are on our own. 160 00:06:58,763 --> 00:06:59,729 Roger. 161 00:07:02,333 --> 00:07:03,567 Hey. 162 00:07:03,601 --> 00:07:05,368 - L.A.P.D. - CHRIS: We're here to get you out. 163 00:07:05,403 --> 00:07:06,836 Who are we talking to, Officer? 164 00:07:06,871 --> 00:07:08,438 Detective Howard. 165 00:07:08,506 --> 00:07:09,906 GND. 166 00:07:09,941 --> 00:07:11,508 All right. Come on, we got you. 167 00:07:11,542 --> 00:07:13,843 Hondo, we've got Officer Howard. 168 00:07:13,878 --> 00:07:15,336 Advancing towards the exit. 169 00:07:21,219 --> 00:07:22,586 (GUNSHOTS ECHO) 170 00:07:24,121 --> 00:07:25,355 Tan, double back around. 171 00:07:26,524 --> 00:07:27,424 Street, move. 172 00:07:32,263 --> 00:07:34,272 Second officer and Mercs headed your way, Tan. 173 00:07:41,606 --> 00:07:43,039 (GRUNTS) 174 00:07:43,975 --> 00:07:45,442 Don't move! 175 00:07:45,476 --> 00:07:46,810 TAN: I've got Anders secure. 176 00:07:46,877 --> 00:07:48,645 (GRUNTING) 177 00:07:49,380 --> 00:07:50,663 Stay down! 178 00:07:52,083 --> 00:07:54,317 This is 20-David, final officer recovered. 179 00:07:56,387 --> 00:07:57,754 Tan, get him out of here! 180 00:07:58,456 --> 00:07:59,723 Good? 181 00:07:59,757 --> 00:08:00,790 Yeah, I'm good. 182 00:08:01,759 --> 00:08:03,059 (SIREN CHIRPS) 183 00:08:04,395 --> 00:08:05,762 Sweep is complete. 184 00:08:05,796 --> 00:08:07,330 Total of six Mercs in custody. 185 00:08:07,398 --> 00:08:09,466 That was triple the guard Gang and Narcotics 186 00:08:09,500 --> 00:08:11,301 expected to see when they went in. 187 00:08:11,335 --> 00:08:13,270 And the weapons cache they came to seize isn't here. 188 00:08:13,304 --> 00:08:14,971 Seems like the Mercs knew a raid was coming. 189 00:08:15,006 --> 00:08:17,173 - Could GND have a leak? - I don't know. 190 00:08:17,241 --> 00:08:19,776 I don't know what happened to the drone or the radio. 191 00:08:19,810 --> 00:08:21,344 Commander? 192 00:08:21,412 --> 00:08:23,346 I was inside the system when the glitches started. 193 00:08:23,414 --> 00:08:24,781 So what's going on? 194 00:08:24,815 --> 00:08:26,783 There is a virus overloading everything. 195 00:08:26,817 --> 00:08:28,251 Someone has invaded the system. 196 00:08:28,286 --> 00:08:29,744 A cyberattack? 197 00:08:32,490 --> 00:08:33,657 L.A.P.D.'s been hacked. 198 00:08:38,996 --> 00:08:46,996 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 199 00:09:14,114 --> 00:09:15,848 - Cybercrime confirmed the hack? - HICKS: Yeah. 200 00:09:15,882 --> 00:09:18,016 But since Whitlock was already here for IT, 201 00:09:18,051 --> 00:09:20,052 I asked him to walk us through the particulars. 202 00:09:20,120 --> 00:09:22,388 Okay. Uh, two days ago, a virus appeared 203 00:09:22,455 --> 00:09:24,523 in L.A.P.D.'s internal network, 204 00:09:24,557 --> 00:09:28,460 and as that virus spread, it overloaded databases, causing these glitches. 205 00:09:28,495 --> 00:09:30,195 Your lost data situation? 206 00:09:30,230 --> 00:09:31,964 You have this hacker to thank for that. 207 00:09:31,998 --> 00:09:35,334 Cybercrime said he left a signature, calls himself "Shadowboxx". Two X's. 208 00:09:35,368 --> 00:09:37,202 Or calls herself or calls themself. 209 00:09:37,237 --> 00:09:40,072 It is statistically himself, but I never want to underestimate anyone. 210 00:09:40,140 --> 00:09:41,673 Well, whoever this Shadowboxx is, I'm thinking 211 00:09:41,708 --> 00:09:43,575 he did more than wreak havoc on our computers. 212 00:09:43,643 --> 00:09:45,978 The Mercs knew about that GND raid in advance. 213 00:09:46,012 --> 00:09:48,213 Now we learn that L.A.P.D.'s system's been compromised 214 00:09:48,248 --> 00:09:50,682 for 48 hours? It all feels connected. 215 00:09:50,717 --> 00:09:52,551 Shadowboxx was able to download L.A.P.D. data. 216 00:09:52,585 --> 00:09:54,319 They had access to operation details, 217 00:09:54,354 --> 00:09:56,197 officer assignments, schematics... 218 00:09:56,265 --> 00:09:57,523 The hacker's the leak. 219 00:09:57,557 --> 00:09:58,891 Handed over the where, when and how 220 00:09:58,925 --> 00:10:00,692 of the Gang and Narcotics operation to the Mercs. 221 00:10:00,727 --> 00:10:03,095 How much info did this hacker take from our system? 222 00:10:03,163 --> 00:10:05,844 I can't say for sure, but I know that it's not limited to one division. 223 00:10:05,878 --> 00:10:08,012 The entire system is an open book. 224 00:10:08,046 --> 00:10:10,214 This ain't over. He's a middleman, 225 00:10:10,282 --> 00:10:12,149 selling stolen police intel to criminals. 226 00:10:12,184 --> 00:10:14,185 GND walked right into an ambush. 227 00:10:14,219 --> 00:10:15,987 Next time, Shadowboxx could publish 228 00:10:16,021 --> 00:10:17,355 a detective's home address, 229 00:10:17,389 --> 00:10:20,610 making it open season on all cops, on duty or off. 230 00:10:20,644 --> 00:10:23,160 Cybercrime is working to re-secure the network 231 00:10:23,195 --> 00:10:24,962 and identify Shadowboxx. It's gonna take them 232 00:10:24,997 --> 00:10:26,664 a little bit of time, but they're gonna get him. 233 00:10:26,698 --> 00:10:27,777 They can't just make us stand by. 234 00:10:27,811 --> 00:10:29,590 This hacker's putting every cop in the city at risk. 235 00:10:29,624 --> 00:10:31,168 I don't like it any more than you do, 236 00:10:31,203 --> 00:10:33,337 but Shadowboxx could be on the other side of the world. 237 00:10:33,372 --> 00:10:35,239 Our focus needs to be here. 238 00:10:35,307 --> 00:10:37,208 L.A.P.D. is halting new operations. 239 00:10:37,242 --> 00:10:39,477 We need to comb through ongoing missions. 240 00:10:39,511 --> 00:10:41,646 Find those under the greatest threat and secure them. 241 00:10:41,680 --> 00:10:43,214 Undercovers. 242 00:10:43,248 --> 00:10:44,968 Officers who won't be easy to pull from the field. 243 00:10:45,002 --> 00:10:46,064 They may not even know 244 00:10:46,088 --> 00:10:47,151 - their covers are blown. - I know. 245 00:10:47,185 --> 00:10:48,719 WHITLOCK: Uh, there's one more thing! 246 00:10:48,754 --> 00:10:51,088 Shadowboxx is still active inside the database. 247 00:10:51,156 --> 00:10:53,658 This hacker can see everything you access. 248 00:10:53,692 --> 00:10:55,259 See who S.W.A.T.'s looking into, what we're planning? 249 00:10:55,327 --> 00:10:57,261 Which means he can sell it. 250 00:10:57,329 --> 00:10:59,563 Make criminals disappear before we can even catch 'em. 251 00:10:59,598 --> 00:11:01,832 (SIGHS) We don't give him anything to see. 252 00:11:01,867 --> 00:11:04,035 As of this moment, 253 00:11:04,069 --> 00:11:05,566 S.W.A.T. is going off-line. 254 00:11:11,443 --> 00:11:14,020 Sergeant Hearns was successfully pulled from her undercover op. 255 00:11:14,054 --> 00:11:16,113 What about Mark O'Dell? He's embedded with the One-Niners. 256 00:11:16,181 --> 00:11:17,581 Let's see, O'Dell. Yeah. 257 00:11:17,616 --> 00:11:19,083 Confirmed he's in a secure location. 258 00:11:19,117 --> 00:11:21,082 There's a team en route to pick him up. 259 00:11:21,553 --> 00:11:23,788 You know, I'm struggling to remember why Annie and I 260 00:11:23,855 --> 00:11:25,878 make such an effort to limit the kids' screen time. 261 00:11:26,358 --> 00:11:27,892 Computers are great. 262 00:11:27,926 --> 00:11:30,094 TAN: Got an officer in trouble. 263 00:11:30,128 --> 00:11:32,296 Officer Paulo Baptista. 264 00:11:32,364 --> 00:11:34,799 Working undercover inside a drug trafficking ring 265 00:11:34,866 --> 00:11:36,367 led by Pedro Suarez. 266 00:11:36,401 --> 00:11:37,969 Yeah, deep cover assignment. 267 00:11:38,036 --> 00:11:39,437 Handler hasn't been able to make contact, 268 00:11:39,471 --> 00:11:41,405 so Vice did a soft physical check-in. 269 00:11:41,440 --> 00:11:43,240 Baptista's door was kicked in, his place tossed. 270 00:11:43,275 --> 00:11:44,942 Neighbor reported seeing an altercation 271 00:11:44,977 --> 00:11:46,557 and Baptista getting forced into a car. 272 00:11:46,591 --> 00:11:48,479 Shadowboxx must've blown Baptista's cover. 273 00:11:48,547 --> 00:11:49,947 Baptista has nothing to bargain with. 274 00:11:49,982 --> 00:11:51,659 He's alive to be Suarez's plaything. 275 00:11:51,726 --> 00:11:53,751 Well, then, we got to get to Suarez before he gets bored. 276 00:11:53,785 --> 00:11:55,152 Any idea where they might be holding him? 277 00:11:55,220 --> 00:11:57,421 Nah, Suarez's guys backed out of all their usual spots, 278 00:11:57,456 --> 00:11:58,956 vacated their home addresses. 279 00:11:58,991 --> 00:12:01,058 They must know everything that L.A.P.D. has on them. 280 00:12:01,093 --> 00:12:02,727 What about the car, did the neighbors give any details? 281 00:12:02,761 --> 00:12:04,795 Black SUV, partial plate. 282 00:12:04,830 --> 00:12:06,664 Doesn't match any known vehicles in Suarez's ring. 283 00:12:06,732 --> 00:12:07,834 It was probably stolen. 284 00:12:07,902 --> 00:12:10,167 Right now that car is our only lead to find Officer Baptista. 285 00:12:10,235 --> 00:12:11,902 But we can't run the plate on our computers. 286 00:12:11,937 --> 00:12:14,271 If Shadowboxx sees, he's gonna inform Suarez. 287 00:12:14,306 --> 00:12:16,018 Which is not good for Baptista. 288 00:12:16,052 --> 00:12:18,075 Guys, L.A.P.D. isn't the only organization 289 00:12:18,110 --> 00:12:19,432 with makes and models on file. 290 00:12:19,945 --> 00:12:22,013 Call the DMV. 291 00:12:22,080 --> 00:12:24,348 Back when I was a rookie, that was practically the first assignment. 292 00:12:24,416 --> 00:12:25,771 Cultivate an inside man. 293 00:12:26,251 --> 00:12:27,318 I'm on it. 294 00:12:30,088 --> 00:12:32,256 (GUNFIRE) 295 00:12:40,132 --> 00:12:42,099 Nicely done. 296 00:12:42,134 --> 00:12:45,333 We'll see if I can keep the accuracy up after a speed reload. 297 00:12:46,938 --> 00:12:49,462 Isn't 20-Squad busy with fallout from the hack? 298 00:12:51,843 --> 00:12:53,611 We are, but I wanted to check in 299 00:12:53,645 --> 00:12:55,843 with you after the crap those rookies pulled in the locker room. 300 00:12:56,148 --> 00:12:57,345 Meant what I said. 301 00:12:58,183 --> 00:12:59,350 I'm fine. 302 00:12:59,384 --> 00:13:01,152 If you need someone to talk to, I'm here. 303 00:13:01,186 --> 00:13:03,684 Or Deacon or Dr. Wendy. 304 00:13:03,955 --> 00:13:06,724 They stuffed my locker as a stupid joke. 305 00:13:06,792 --> 00:13:08,559 It wasn't a big deal until Sergeant came, 306 00:13:08,627 --> 00:13:10,961 made it one, and now you're here making it worse. 307 00:13:13,465 --> 00:13:14,862 All I want to do is help. 308 00:13:15,667 --> 00:13:16,867 I didn't ask for that. 309 00:13:20,205 --> 00:13:22,640 Other officers are watching. 310 00:13:22,674 --> 00:13:26,415 Please, just back off. 311 00:13:36,588 --> 00:13:37,721 HONDO: Hey, Deac? 312 00:13:37,756 --> 00:13:40,224 We any closer to finding Officer Baptista? 313 00:13:40,258 --> 00:13:42,726 Uh, Street's still combing through DMV records, working a partial plate, 314 00:13:42,761 --> 00:13:44,862 it just takes more time than using our system. 315 00:13:44,896 --> 00:13:46,497 All thanks to this Shadowboxx, 316 00:13:46,531 --> 00:13:48,699 messing with the L.A.P.D. from the safety of God-knows-where, 317 00:13:48,733 --> 00:13:49,934 and we can't even go after him. 318 00:13:50,822 --> 00:13:52,089 What's that? 319 00:13:52,851 --> 00:13:54,518 Oh, it's an old S.W.A.T. log. 320 00:13:56,575 --> 00:13:58,676 You ever think back on a mission and realize 321 00:13:58,710 --> 00:14:00,945 that you don't remember the name of a suspect you collared? 322 00:14:01,012 --> 00:14:03,614 (CHUCKLES) We've made a lot of arrests, Deac. 323 00:14:03,682 --> 00:14:05,079 Who's this one about? 324 00:14:05,617 --> 00:14:07,351 Eduardo Ortiz. 325 00:14:07,385 --> 00:14:08,719 He was arrested six years ago 326 00:14:08,753 --> 00:14:11,122 for murdering a woman after she denied his advances. 327 00:14:11,189 --> 00:14:13,090 Well, it doesn't surprise me he didn't stick in your brain. 328 00:14:13,125 --> 00:14:14,592 He's not someone we chased after on a mission. 329 00:14:14,626 --> 00:14:16,127 No, he's just one of a half-dozen 330 00:14:16,194 --> 00:14:17,628 high-risk warrants we served that day. 331 00:14:17,696 --> 00:14:19,343 It says he's still inside. 332 00:14:20,799 --> 00:14:22,315 Why's Ortiz coming up for you now? 333 00:14:22,350 --> 00:14:23,685 Well, he just got transferred to the prison where 334 00:14:23,709 --> 00:14:24,869 I'm doing ministry outreach. 335 00:14:24,903 --> 00:14:26,251 - Mm-hmm. - And he recognized me, 336 00:14:26,275 --> 00:14:27,476 came asking for help. 337 00:14:28,373 --> 00:14:29,874 - Says he's innocent. - (CHUCKLES) 338 00:14:29,908 --> 00:14:31,542 Oh, right, he's one of the innocent ones. 339 00:14:31,576 --> 00:14:33,024 No, I know, I know, but it's... 340 00:14:33,645 --> 00:14:35,813 I changed his whole life 341 00:14:35,881 --> 00:14:38,215 and I didn't remember him at all. 342 00:14:38,250 --> 00:14:39,385 All right, hold up. 343 00:14:39,453 --> 00:14:41,218 S.W.A.T.'s just the tip of the spear. Not judge and jury. 344 00:14:41,253 --> 00:14:42,867 Yeah, maybe that's the job. 345 00:14:43,588 --> 00:14:45,923 But I don't know. 346 00:14:45,957 --> 00:14:47,758 This guy, Ortiz, he's got me wondering. 347 00:14:47,792 --> 00:14:49,623 Is-is that where our responsibility ends? 348 00:14:50,896 --> 00:14:52,997 I'm not gonna talk you out of digging into this. 349 00:14:53,064 --> 00:14:54,098 I don't even want to try. 350 00:14:54,132 --> 00:14:55,633 - But be careful, Deac. - Yeah. 351 00:14:55,667 --> 00:14:57,501 Ortiz sought you out for a reason, 352 00:14:57,569 --> 00:14:59,837 and he used an argument that's tailor-made to mess with your head. 353 00:15:00,972 --> 00:15:02,573 (EXHALES) 354 00:15:05,944 --> 00:15:08,012 DMV records paid off. 355 00:15:08,079 --> 00:15:10,781 Found the black SUV Suarez used to abduct Baptista. 356 00:15:10,815 --> 00:15:13,083 Okay, William Marleza, the car's actual owner? 357 00:15:13,118 --> 00:15:15,352 STREET: Yeah, he's a low-level drug dealer, buys from Suarez. 358 00:15:15,420 --> 00:15:17,288 So we ID'd the car. That still doesn't tell us 359 00:15:17,322 --> 00:15:18,589 where Suarez took Baptista. 360 00:15:18,623 --> 00:15:19,790 Well, it helps more than you'd think. 361 00:15:19,824 --> 00:15:21,492 Marleza is also a property manager. 362 00:15:21,526 --> 00:15:23,160 He handles commercial real estate across the city. 363 00:15:23,195 --> 00:15:24,762 These are his current buildings. 364 00:15:24,796 --> 00:15:26,463 That's a lot of places to choose from, though. 365 00:15:26,498 --> 00:15:28,132 STREET: Yeah, now these four 366 00:15:28,166 --> 00:15:29,934 currently have tenants. 367 00:15:29,968 --> 00:15:31,969 So probably not where they're holding Baptista. 368 00:15:32,003 --> 00:15:33,437 Right. And this one's at a busy intersection. 369 00:15:33,471 --> 00:15:35,439 Way too conspicuous, too many eyes. 370 00:15:35,473 --> 00:15:37,174 That leaves three possibilities. 371 00:15:37,209 --> 00:15:39,109 He could've taken Baptista to any one of them, 372 00:15:39,144 --> 00:15:40,344 and we're running out of time. 373 00:15:40,378 --> 00:15:42,446 Yeah, with the system down, we have no drones, 374 00:15:42,480 --> 00:15:44,615 no traffic cams. Patrol's hands are full 'cause of the hack. 375 00:15:44,649 --> 00:15:46,183 Okay, so we divide up the list. 376 00:15:46,218 --> 00:15:48,018 You guys get Chris, I'll grab Hondo and Deac. 377 00:15:48,053 --> 00:15:49,386 - 20-Squad's hitting the streets. - All right. 378 00:15:49,454 --> 00:15:50,321 LUCA: Let's go. 379 00:15:53,191 --> 00:15:54,391 Luca said they came up empty 380 00:15:54,459 --> 00:15:55,960 at Marleza's east side property. 381 00:15:55,994 --> 00:15:57,338 Next building on our list is this way, 382 00:15:57,373 --> 00:15:58,561 empty retail storefront, 383 00:15:58,585 --> 00:16:00,631 should be an easy stroll-by to see if Suarez is around. 384 00:16:01,399 --> 00:16:02,866 You okay? 385 00:16:02,901 --> 00:16:04,335 You've been quiet. 386 00:16:04,369 --> 00:16:06,470 Well, you know you guys were talking about getting hazed? 387 00:16:06,504 --> 00:16:09,173 You said, uh, someone stole your clothes when you were showering. 388 00:16:10,141 --> 00:16:11,408 I did the same thing once. 389 00:16:11,896 --> 00:16:12,876 To who? 390 00:16:12,911 --> 00:16:16,146 It was a recruit. Officer named, uh, Amanda Ross. 391 00:16:16,181 --> 00:16:17,415 This was years ago. 392 00:16:17,449 --> 00:16:19,868 In Long Beach. Back then, I just saw it as a joke. 393 00:16:19,903 --> 00:16:21,348 Making one of the few women in the building 394 00:16:21,372 --> 00:16:22,553 walk back to her locker naked. 395 00:16:22,587 --> 00:16:23,721 Hilarious. 396 00:16:23,755 --> 00:16:24,989 Honestly, I'd forgotten about it 397 00:16:25,023 --> 00:16:26,423 until you said what happened to you. 398 00:16:26,491 --> 00:16:28,011 It was incredibly stupid. 399 00:16:28,046 --> 00:16:30,094 Look, it wasn't okay, but you'd never do anything like that now. 400 00:16:30,161 --> 00:16:31,528 But he did it then. 401 00:16:31,563 --> 00:16:33,430 Have you even apologized to this officer? 402 00:16:33,498 --> 00:16:35,232 TAN: Hey, that's the SUV 403 00:16:35,267 --> 00:16:37,167 Suarez used to abduct Baptista. They're here. 404 00:16:37,202 --> 00:16:38,335 All right, gear up. 405 00:16:44,242 --> 00:16:45,743 How you feel about me and my boys now? 406 00:16:46,851 --> 00:16:47,817 Rat! 407 00:16:53,852 --> 00:16:55,749 L.A.P.D.! Drop the weapon! 408 00:16:57,522 --> 00:16:59,690 - (HIGH-PITCHED RINGING) - TAN: L.A.P.D.! Don't move! 409 00:16:59,724 --> 00:17:01,005 BOTH: Don't move! 410 00:17:02,360 --> 00:17:03,360 Baptista, you okay? 411 00:17:03,395 --> 00:17:04,762 SUAREZ: Back off! 412 00:17:04,796 --> 00:17:06,510 Chris, back room. I'll cover them, go. 413 00:17:13,538 --> 00:17:14,938 Just take it easy, man. 414 00:17:14,973 --> 00:17:16,440 I said back off! 415 00:17:16,474 --> 00:17:17,730 Take it easy! 416 00:17:19,411 --> 00:17:20,944 - (BOTH GRUNTING) - STREET: Go, go! 417 00:17:21,980 --> 00:17:23,414 CHRIS: Code 4. 418 00:17:23,448 --> 00:17:26,083 Three suspects in custody, recovered Baptista. 419 00:17:26,117 --> 00:17:27,718 Semi-conscious, send an R/A. 420 00:17:27,752 --> 00:17:30,154 - Close call. - Too close. 421 00:17:30,221 --> 00:17:32,578 And Shadowboxx is still out there spilling intel. 422 00:17:36,771 --> 00:17:38,772 I just got off the phone with the hospital. 423 00:17:38,840 --> 00:17:40,341 Baptista's gonna be all right. 424 00:17:40,375 --> 00:17:43,118 I just hate the feeling this hacker's got us playing defense. 425 00:17:43,153 --> 00:17:45,579 Well, Cybercrime tells me they stopped the virus from spreading, 426 00:17:45,614 --> 00:17:47,548 which I assume is a good thing. 427 00:17:47,582 --> 00:17:50,718 Specifically, they've disrupted the malware's self-replicating... 428 00:17:53,088 --> 00:17:55,289 Yes, they did. It's a good thing. 429 00:17:55,357 --> 00:17:56,524 Uh, it's a great first step 430 00:17:56,548 --> 00:17:57,625 towards getting Shadowboxx out of L.A.P.D.'s system. 431 00:17:57,692 --> 00:17:58,959 You got anything else? 432 00:17:58,984 --> 00:18:01,152 Okay, I know this is Cybercrime's investigation, 433 00:18:01,177 --> 00:18:03,245 and I completely respect that, but I did some digging. 434 00:18:03,365 --> 00:18:04,465 And you found something? 435 00:18:04,532 --> 00:18:06,567 Yeah, hackers are constantly trying 436 00:18:06,601 --> 00:18:08,402 to breach the L.A.P.D. security firewall, 437 00:18:08,436 --> 00:18:10,237 and the system logs every attempt. 438 00:18:10,272 --> 00:18:12,106 So I searched through those records. 439 00:18:12,140 --> 00:18:14,275 There is no unusual network activity 440 00:18:14,309 --> 00:18:15,609 that could explain the current breach. 441 00:18:15,644 --> 00:18:17,244 Then how did Shadowboxx get inside 442 00:18:17,279 --> 00:18:18,712 if he never attacked the system? 443 00:18:18,747 --> 00:18:21,115 WHITLOCK: I think he uploaded the virus from a terminal 444 00:18:21,149 --> 00:18:23,117 that was already attached to the network. 445 00:18:23,151 --> 00:18:26,553 If Shadowboxx physically accessed one of L.A.P.D.'s computers... 446 00:18:26,588 --> 00:18:27,988 Then he's somewhere here in L.A. 447 00:18:28,056 --> 00:18:29,657 HICKS: Not some server farm in Crimea. 448 00:18:29,724 --> 00:18:31,558 Okay. Can you ID the terminal he used? 449 00:18:31,593 --> 00:18:32,793 I'm just a tech, man. 450 00:18:32,827 --> 00:18:34,762 I gave all this stuff to Cybercrime. 451 00:18:34,796 --> 00:18:37,464 They have it. There's hundreds of L.A.P.D.-networked computers. 452 00:18:37,499 --> 00:18:39,333 We need every pair of eyes looking. 453 00:18:39,401 --> 00:18:42,069 And you were smart enough to see this. Follow it through. 454 00:18:42,103 --> 00:18:44,004 Unless I'm reading you wrong? 455 00:18:44,072 --> 00:18:45,839 No, I'll give it a shot. 456 00:18:45,907 --> 00:18:47,611 Make it your best shot. 457 00:18:48,176 --> 00:18:50,945 We locate Shadowboxx, S.W.A.T. could stop all of this at the source. 458 00:18:50,979 --> 00:18:52,613 Get Suarez in the box. 459 00:18:52,647 --> 00:18:54,014 Let's see what he knows about our hacker. 460 00:19:00,088 --> 00:19:01,422 Suarez. 461 00:19:01,456 --> 00:19:03,090 Felony assault on a cop. 462 00:19:03,124 --> 00:19:04,458 Drug trafficking. 463 00:19:04,492 --> 00:19:06,193 With your priors, that's life. 464 00:19:06,261 --> 00:19:08,996 Good news is, if you're a cat, you still got eight more. 465 00:19:09,030 --> 00:19:10,164 (SUAREZ LAUGHS) 466 00:19:11,466 --> 00:19:13,167 Nice try. 467 00:19:13,334 --> 00:19:15,055 Nine to 12 years. 468 00:19:15,470 --> 00:19:16,776 Max. 469 00:19:16,810 --> 00:19:20,841 Except Officer Baptista was embedded as part of a DEA joint task force, 470 00:19:20,875 --> 00:19:22,813 so there's federal charges in the mix. 471 00:19:24,053 --> 00:19:26,680 You spent good money buying up everything L.A.P.D. had on you, 472 00:19:26,715 --> 00:19:28,115 and you didn't read it carefully? 473 00:19:28,149 --> 00:19:29,850 Maybe we can get the feds to call you a first-timer. 474 00:19:29,884 --> 00:19:32,219 If you tell us something useful about Shadowboxx. 475 00:19:32,287 --> 00:19:33,704 I don't even know the guy. 476 00:19:33,738 --> 00:19:35,342 You must've exchanged a few words 477 00:19:35,366 --> 00:19:37,286 to set the price for the stolen intel. 478 00:19:39,995 --> 00:19:41,996 I got an email. 479 00:19:42,030 --> 00:19:43,329 (CHUCKLES) 480 00:19:43,353 --> 00:19:45,032 Said I had a mole problem. 481 00:19:45,066 --> 00:19:47,968 Came with a single page of L.A.P.D.'s file on me 482 00:19:48,003 --> 00:19:50,204 and a promise he had more if I could pay. 483 00:19:50,238 --> 00:19:51,505 Proof of concept. 484 00:19:51,539 --> 00:19:53,042 That email's probably a throwaway account. 485 00:19:53,076 --> 00:19:54,341 How'd you pay? 486 00:19:54,376 --> 00:19:56,810 - Over an app, by wire? - No. 487 00:19:56,845 --> 00:19:58,345 He said he wanted cash. 488 00:19:58,380 --> 00:20:00,214 And he gave me a flash drive. 489 00:20:00,248 --> 00:20:02,556 Said electronic transfers are too traceable. 490 00:20:02,590 --> 00:20:04,385 You met Shadowboxx, in person? 491 00:20:04,419 --> 00:20:07,021 Barely. He picked a crowded outdoor cafe. 492 00:20:07,055 --> 00:20:08,856 Dude in a black hoodie showed up. 493 00:20:08,890 --> 00:20:11,658 Did the swap and disappeared. 494 00:20:11,693 --> 00:20:13,656 I never saw his face. 495 00:20:14,596 --> 00:20:16,363 That's all I got. 496 00:20:16,398 --> 00:20:17,660 Really. 497 00:20:18,900 --> 00:20:21,330 Counselor, thank you for stopping by. 498 00:20:21,836 --> 00:20:23,070 Like I said on the phone, 499 00:20:23,104 --> 00:20:24,438 I just want to ask a couple questions 500 00:20:24,506 --> 00:20:26,864 about one of your former clients, Eduardo Ortiz. 501 00:20:26,932 --> 00:20:29,443 Don't tell me he's got cops delivering his messages now. 502 00:20:29,511 --> 00:20:31,345 So you know he's been trying to contact you? 503 00:20:31,379 --> 00:20:33,180 He says he hasn't got a reply. 504 00:20:33,214 --> 00:20:34,848 I'm a public defender with obligations 505 00:20:34,883 --> 00:20:36,650 to dozens of current clients. 506 00:20:36,684 --> 00:20:39,753 And his letters are the same, over and over. 507 00:20:39,821 --> 00:20:42,231 He claims he's innocent and then he demands I file an appeal. 508 00:20:42,298 --> 00:20:43,698 And you refuse because... 509 00:20:43,766 --> 00:20:46,527 Because it's not an option. He took a plea deal. 510 00:20:46,561 --> 00:20:48,829 The terms of which explicitly ruled out an appeal, 511 00:20:48,863 --> 00:20:50,431 and he knows that. 512 00:20:50,498 --> 00:20:53,734 You know that a lot of defendants feel cornered into taking a plea. 513 00:20:53,768 --> 00:20:55,035 I mean, they get convinced 514 00:20:55,070 --> 00:20:56,336 that that's their only option. 515 00:20:56,371 --> 00:20:58,605 Ortiz was in and out of prison for violent felonies, 516 00:20:58,673 --> 00:20:59,940 he worked for the victim, 517 00:21:00,008 --> 00:21:02,342 and his alibi was shaky at best. 518 00:21:02,377 --> 00:21:04,945 Uh, frankly, getting his charge down to murder two 519 00:21:05,013 --> 00:21:07,418 and keeping a life sentence off the table was a big win. 520 00:21:08,083 --> 00:21:09,837 Okay, just last question. 521 00:21:10,585 --> 00:21:13,087 Do you think what he says is true? 522 00:21:13,121 --> 00:21:14,621 That he's innocent? 523 00:21:14,689 --> 00:21:17,624 (SIGHS) You know, Ortiz always seemed to me like a clever guy. 524 00:21:17,649 --> 00:21:19,417 Super personable. 525 00:21:19,527 --> 00:21:21,695 But I can't compromise a client's defense 526 00:21:21,729 --> 00:21:23,363 wondering about guilt or innocence. 527 00:21:23,398 --> 00:21:25,978 Right. Right, that's not your job. 528 00:21:26,993 --> 00:21:28,227 Thank you. 529 00:21:30,738 --> 00:21:32,873 Hey, so I called L.B.P.D. 530 00:21:32,907 --> 00:21:34,475 to get in touch with Officer Ross, 531 00:21:34,542 --> 00:21:36,143 apologize for what I did back in Long Beach. 532 00:21:36,211 --> 00:21:37,978 - How'd it go? - It didn't. 533 00:21:38,046 --> 00:21:39,880 My old partner told me she left the force. 534 00:21:39,914 --> 00:21:42,369 Opened a surf shop. I just... 535 00:21:43,151 --> 00:21:44,909 I should've reached out a long time ago. 536 00:21:44,944 --> 00:21:45,979 I can't help but wonder. 537 00:21:46,003 --> 00:21:47,955 If you were part of the reason she left? 538 00:21:47,989 --> 00:21:49,626 I guess there's only one way to find out. 539 00:21:52,985 --> 00:21:55,295 Whitlock found the terminal that Shadowboxx used 540 00:21:55,330 --> 00:21:56,730 to get into L.A.P.D.'s network. 541 00:21:56,764 --> 00:21:59,433 It was a mobile unit in a patrol car, 11th division. 542 00:21:59,467 --> 00:22:00,901 I checked into systems traffic. 543 00:22:00,935 --> 00:22:02,803 And a couple of days ago, 544 00:22:02,837 --> 00:22:06,306 the computer in that patrol car uploaded a large file. 545 00:22:06,341 --> 00:22:07,574 And I take it that's unusual? 546 00:22:07,609 --> 00:22:08,809 I called the officers involved. 547 00:22:08,843 --> 00:22:10,577 Said when they went back to their unit, 548 00:22:10,612 --> 00:22:12,813 they found some guy messing with their radio, or so they thought. 549 00:22:12,847 --> 00:22:14,681 - Shadowboxx? - Installing a virus. 550 00:22:14,749 --> 00:22:16,817 When they checked the radio and found no outgoing calls, 551 00:22:16,851 --> 00:22:19,853 they let him walk with a warning. 552 00:22:19,921 --> 00:22:21,997 And by that time, Shadowboxx's virus was already loose 553 00:22:22,021 --> 00:22:23,423 in L.A.P.D.'s main system. 554 00:22:23,458 --> 00:22:26,660 And, unfortunately, he was able to erase the patrol car's cameras. 555 00:22:26,694 --> 00:22:27,958 Well, he may have erased himself digitally, 556 00:22:27,982 --> 00:22:28,929 but he had to touch the car. 557 00:22:28,963 --> 00:22:31,331 Lean on the window or tap the keyboard a few times. 558 00:22:31,366 --> 00:22:32,766 HICKS: So if he was interrupted, 559 00:22:32,800 --> 00:22:34,434 he wouldn't have been able to wipe everything down. 560 00:22:34,469 --> 00:22:36,270 So maybe we pull a print. 561 00:22:36,304 --> 00:22:37,838 The tricky thing is gonna be running that 562 00:22:37,872 --> 00:22:40,007 against the database while Shadowboxx is watching. 563 00:22:40,041 --> 00:22:42,142 Well, he only knows what L.A.P.D. is doing. 564 00:22:42,177 --> 00:22:44,711 San Francisco, Anaheim, Irvine, 565 00:22:44,779 --> 00:22:46,847 they all have access to the same print library. 566 00:22:46,881 --> 00:22:48,172 I say we do what we used to do 567 00:22:48,196 --> 00:22:49,806 when the L.A. forensics lab got backed up... 568 00:22:49,841 --> 00:22:51,685 Phone a friend. 569 00:22:51,719 --> 00:22:54,521 Kept good whiskey in my desk just to sweeten those deals. 570 00:22:54,556 --> 00:22:57,124 Go find a print. I'll see who's around to take my call 571 00:22:57,158 --> 00:22:58,358 and what bottles are in my office. 572 00:22:58,821 --> 00:23:00,327 Oh, Whitlock? 573 00:23:00,793 --> 00:23:01,727 Nice job. 574 00:23:06,034 --> 00:23:08,535 Officer Alonso, I wanted to apologize. 575 00:23:08,570 --> 00:23:11,338 I was out of line, the way I spoke to you. 576 00:23:11,792 --> 00:23:13,840 Maybe. But I know why you did it. 577 00:23:13,875 --> 00:23:15,876 You don't want people thinking you're weak. 578 00:23:15,910 --> 00:23:18,757 I want S.W.A.T. More than anything. 579 00:23:19,347 --> 00:23:20,814 Those guys can do what they want. 580 00:23:20,848 --> 00:23:22,683 But if my skills speak for me, 581 00:23:23,011 --> 00:23:24,453 no one can say it was favoritism. 582 00:23:24,488 --> 00:23:26,053 I used to think that way, too. 583 00:23:26,087 --> 00:23:28,475 When I was starting out and the jokes kept happening, 584 00:23:29,023 --> 00:23:31,258 I'd stay quiet and... 585 00:23:31,326 --> 00:23:33,060 Set a new course record. 586 00:23:33,094 --> 00:23:34,828 When other female recruits showed up, 587 00:23:34,862 --> 00:23:37,164 I wouldn't talk to them so no one could say "girls' club." 588 00:23:37,198 --> 00:23:40,734 We both know women have to be more aware of how stuff looks. 589 00:23:40,768 --> 00:23:42,369 That's just how it is. 590 00:23:42,403 --> 00:23:43,937 But I don't think that's how it should be. 591 00:23:44,005 --> 00:23:46,873 Suffering in silence, that's not progress. 592 00:23:46,908 --> 00:23:49,343 That's why I'm doing things differently lately. 593 00:23:49,377 --> 00:23:51,078 Pointing out real problems. 594 00:23:51,552 --> 00:23:52,852 Real issues. 595 00:23:55,082 --> 00:23:56,628 Sounds less lonely. 596 00:23:57,585 --> 00:24:00,187 And I'm not gonna lie. 597 00:24:00,221 --> 00:24:05,345 It's very cool to have the Chris Alonso offering me her knowledge. 598 00:24:06,394 --> 00:24:08,265 "The Chris Alonso"? 599 00:24:08,763 --> 00:24:10,097 Come on. 600 00:24:10,131 --> 00:24:12,232 You know you're legendary around here. 601 00:24:12,267 --> 00:24:14,730 Well, I don't know about legendary. 602 00:24:15,536 --> 00:24:17,037 (SIGHS) 603 00:24:29,150 --> 00:24:31,151 (LINE RINGING) 604 00:24:32,420 --> 00:24:33,620 WOMAN: Surf shop. 605 00:24:33,655 --> 00:24:35,889 Hi, uh... (CLEARS THROAT) Uh... 606 00:24:35,923 --> 00:24:38,325 I'm, uh, looking for, uh, Amanda Ross? 607 00:24:38,393 --> 00:24:39,893 That's me. How can I help you? 608 00:24:39,927 --> 00:24:41,428 Hi, it's Jim Street. 609 00:24:41,462 --> 00:24:43,634 From L.B.P.D. S.W.A.T. 610 00:24:45,066 --> 00:24:46,566 Sure, I remember you. 611 00:24:46,601 --> 00:24:49,348 Um, I was hoping we might be able to talk? 612 00:24:50,838 --> 00:24:53,074 Not a great time. Uh, peak hours. 613 00:24:53,108 --> 00:24:56,021 Okay. Uh, maybe I could stop by later? 614 00:24:58,112 --> 00:24:59,399 We close at 9:00. 615 00:25:01,970 --> 00:25:06,153 Cop buddy in San Diego ran the print we found, got a hit. 616 00:25:06,187 --> 00:25:08,755 Shadowboxx is really Blake Spencer. 617 00:25:08,790 --> 00:25:10,924 That's fax machine quality, but you get the idea. 618 00:25:10,958 --> 00:25:13,460 Unis went by his apartment, but he wasn't around. 619 00:25:13,494 --> 00:25:14,695 They'll grab him if he returns. 620 00:25:14,762 --> 00:25:15,929 And if he doesn't? 621 00:25:15,963 --> 00:25:18,532 I think I found something in Shadowboxx's file. 622 00:25:18,599 --> 00:25:20,934 I noticed he has all the classic hacker low-level priors. 623 00:25:20,968 --> 00:25:22,369 Yeah, fraud and identity theft. 624 00:25:22,437 --> 00:25:24,925 Exactly, so I had your San Diego buddy run some financials. 625 00:25:27,975 --> 00:25:30,143 (SCOFFS) Guy opened a credit card 626 00:25:30,178 --> 00:25:31,838 in the name of every family member he's got. 627 00:25:31,906 --> 00:25:34,481 Yeah, but look. His cousin Jeremy? 628 00:25:34,515 --> 00:25:36,350 He started racking up charges two days ago. 629 00:25:36,384 --> 00:25:38,652 Same day as the hack, all for a company called Bolter. 630 00:25:38,686 --> 00:25:40,954 Electric scooter rental. Kids leave 'em all over our block. 631 00:25:40,988 --> 00:25:43,023 Yeah, but Jeremy, his cousin, lives in Vermont. 632 00:25:43,057 --> 00:25:45,292 Bolter scooters is west coast only. 633 00:25:45,326 --> 00:25:47,327 I think Shadowboxx is stealing his cousin's identity again. 634 00:25:47,362 --> 00:25:49,363 Suarez said Shadowboxx insisted 635 00:25:49,397 --> 00:25:51,331 they meet outdoors and then disappeared. 636 00:25:51,366 --> 00:25:52,999 Scooter gets him in and out quickly, 637 00:25:53,034 --> 00:25:54,368 in case the deal goes south. 638 00:25:54,402 --> 00:25:56,470 Well, the last charge is from less than an hour ago. 639 00:25:56,504 --> 00:25:58,839 Those scooters have a GPS chip that tracks their location. 640 00:25:58,873 --> 00:26:00,841 If he's still got the scooter, the company can tell us where he is. 641 00:26:00,875 --> 00:26:02,576 Call them. Get 20-Squad ready. 642 00:26:02,643 --> 00:26:04,211 We're getting Shadowboxx off the street 643 00:26:04,245 --> 00:26:06,680 before he puts another officer's life in danger. 644 00:26:06,714 --> 00:26:09,216 (INDISTINCT CHATTER) 645 00:26:16,858 --> 00:26:19,192 Scooter Shadowboxx rented is active. 646 00:26:19,227 --> 00:26:20,814 It's parked right in front of the cafe. 647 00:26:23,731 --> 00:26:26,333 26-David, we got eyes. 648 00:26:26,367 --> 00:26:27,654 He's at the meet. 649 00:26:31,706 --> 00:26:33,106 There's a copy of the intel. 650 00:26:33,174 --> 00:26:34,241 First one should've worked. 651 00:26:34,275 --> 00:26:36,376 Relax, man, it did. 652 00:26:36,411 --> 00:26:37,677 Then why am I here? 653 00:26:37,712 --> 00:26:38,845 My boss was impressed. 654 00:26:38,880 --> 00:26:40,280 He's got another job for you. 655 00:26:40,348 --> 00:26:43,216 (CHUCKLES) That's... That's not the way I work. 656 00:26:43,251 --> 00:26:44,785 (STAMMERS) 657 00:26:44,852 --> 00:26:47,087 Cops are already sniffing around. 658 00:26:47,121 --> 00:26:49,423 You tell your boss I'm not interested. 659 00:26:49,457 --> 00:26:51,224 Thing about that job? 660 00:26:51,259 --> 00:26:53,680 The boss wasn't really asking. 661 00:26:55,763 --> 00:26:58,198 Situation's changed. The guys he was meeting, they're not happy. 662 00:26:58,232 --> 00:26:59,699 All right, move in, let's go. 663 00:27:03,304 --> 00:27:04,871 Cops! Go! Go! 664 00:27:04,906 --> 00:27:06,440 - (WOMAN SCREAMS) - They're grabbing him up. 665 00:27:06,474 --> 00:27:07,441 HONDO: (OVER RADIO) Stay on Shadowboxx. 666 00:27:09,577 --> 00:27:10,710 We lost visual. 667 00:27:10,745 --> 00:27:11,912 They got him. 668 00:27:11,946 --> 00:27:12,879 (GUNSHOTS) 669 00:27:15,750 --> 00:27:17,117 L.A.P.D.! Get down! 670 00:27:17,151 --> 00:27:18,371 L.A.P.D.! Come on! 671 00:27:21,722 --> 00:27:23,056 DEACON: Got one coming your way, Hondo! 672 00:27:23,090 --> 00:27:24,257 Drop the gun, now. 673 00:27:24,292 --> 00:27:25,545 CHRIS: Hands behind your back! 674 00:27:28,062 --> 00:27:29,896 (GRUNTS) 675 00:27:30,465 --> 00:27:31,965 Stay down. 676 00:27:31,999 --> 00:27:34,000 (GRUNTING) 677 00:27:39,073 --> 00:27:40,507 Here we go, here we go! Give me two, give me two! 678 00:27:40,575 --> 00:27:41,675 Go, go on, two, go! 679 00:27:41,742 --> 00:27:43,343 (TIRES SCREECH) 680 00:27:43,411 --> 00:27:45,312 S.W.A.T.! Stop! 681 00:27:45,346 --> 00:27:47,447 STREET: I need a black and white ASAP! 682 00:27:47,482 --> 00:27:49,516 Vehicle headed towards Ventura. 683 00:27:49,584 --> 00:27:52,252 Silver van, partial plate... California, 684 00:27:52,286 --> 00:27:54,321 zero-one-baker. Driver's armed. 685 00:27:54,355 --> 00:27:56,089 DISPATCH: Units responding, ETA three minutes. 686 00:27:56,123 --> 00:27:57,791 That's three minutes too many. 687 00:27:57,825 --> 00:27:59,326 They're in the wind with the hacker. 688 00:27:59,360 --> 00:28:00,827 (GRUNTS) 689 00:28:01,796 --> 00:28:03,330 Who are those guys? 690 00:28:03,364 --> 00:28:05,502 Whoever they are, they left their flash drive behind. 691 00:28:06,334 --> 00:28:07,868 They didn't want the intel. 692 00:28:07,935 --> 00:28:09,464 They wanted Shadowboxx. 693 00:28:13,145 --> 00:28:15,479 Deac, the guys who grabbed up Shadowboxx? 694 00:28:15,547 --> 00:28:17,248 They're all part of Donnie Culatto's crew. 695 00:28:17,282 --> 00:28:18,933 Donnie Culatto, the crime boss? 696 00:28:18,957 --> 00:28:20,390 About to stand trial for murder. 697 00:28:20,425 --> 00:28:22,693 And the prosecution's key witness is Janet Flynn, 698 00:28:22,727 --> 00:28:24,227 a rookie beat cop. 699 00:28:24,262 --> 00:28:26,697 Now Shadowboxx accessed Flynn's personnel file. 700 00:28:26,731 --> 00:28:28,966 It's full of info Culatto could use to threaten Flynn. 701 00:28:29,033 --> 00:28:31,101 Stuff on her family, her home address... 702 00:28:31,135 --> 00:28:32,970 Yeah, but Culatto's crew left the flash drive behind. 703 00:28:33,037 --> 00:28:35,405 They didn't want any of the info Shadowboxx was selling. 704 00:28:35,440 --> 00:28:37,074 Or maybe they already had it. A few weeks ago, 705 00:28:37,108 --> 00:28:40,043 Officer Flynn and her wife were moved to an L.A.P.D. safehouse. 706 00:28:40,078 --> 00:28:41,478 STREET: Now the safehouse info 707 00:28:41,546 --> 00:28:43,146 and schematics were compromised in the hack. 708 00:28:43,214 --> 00:28:46,416 Including a full list of state-of-the-art defense protections. 709 00:28:46,451 --> 00:28:48,552 Okay, so Culatto buys the safehouse plans, 710 00:28:48,586 --> 00:28:50,320 intending to get in and kill Flynn. 711 00:28:50,345 --> 00:28:51,408 But when he looks at the plans, 712 00:28:51,433 --> 00:28:54,046 he sees the camera network, geofence, the panic room. 713 00:28:54,166 --> 00:28:56,126 He realizes he needs a hacker to get inside. 714 00:28:56,160 --> 00:28:58,328 And based on his reputation, Shadowboxx is the guy. 715 00:28:58,396 --> 00:29:01,131 'Cause Culatto knows that he already beat L.A.P.D. security once. 716 00:29:01,165 --> 00:29:02,599 As soon as Shadowboxx unlocks the safehouse, 717 00:29:02,633 --> 00:29:04,267 Culatto's gonna sweep in and take Flynn out. 718 00:29:04,302 --> 00:29:05,769 And we need to be there now. 719 00:29:07,472 --> 00:29:09,473 Were you able to warn Flynn that trouble's heading her way? 720 00:29:09,507 --> 00:29:11,641 Nah, Shadowboxx must already be working with Culatto. 721 00:29:11,676 --> 00:29:14,462 Communications into the safehouse are being blocked. 722 00:29:14,496 --> 00:29:17,014 It's only a matter of time before the security cracks completely. 723 00:29:17,081 --> 00:29:18,682 We'll call you as soon as we got him secured. 724 00:29:18,750 --> 00:29:19,816 Nah, I'm coming with you. 725 00:29:19,851 --> 00:29:21,618 I'm not gonna rely on glitchy comms. 726 00:29:21,652 --> 00:29:23,954 I'll set up a field outpost, run the mission from there. 727 00:29:23,988 --> 00:29:25,522 You're not the only one itching to be there 728 00:29:25,590 --> 00:29:27,417 when Shadowboxx is taken down. 729 00:29:28,359 --> 00:29:30,494 ♪ 730 00:29:35,099 --> 00:29:36,767 - Hey, babe. - Hey. 731 00:29:36,801 --> 00:29:38,035 What are you thinking for dinner tonight? 732 00:29:38,102 --> 00:29:39,770 I don't know. 733 00:29:39,804 --> 00:29:41,538 Flynn's probably living it up. 734 00:29:41,606 --> 00:29:43,507 Of course, not for long. 735 00:29:44,123 --> 00:29:45,208 Type faster. 736 00:29:45,276 --> 00:29:46,543 Not how it works. 737 00:29:50,060 --> 00:29:51,227 I'm in. 738 00:29:51,260 --> 00:29:52,827 Shutting down security. 739 00:29:53,051 --> 00:29:55,185 Panic room's on the third floor. 740 00:29:55,219 --> 00:29:58,354 By the time Flynn realizes it's dead, we cornered her. 741 00:29:58,762 --> 00:29:59,762 Let's go. 742 00:30:03,661 --> 00:30:04,913 Shut the door. 743 00:30:13,237 --> 00:30:16,573 Culatto's headed inside. Hacker's not with them. 744 00:30:16,641 --> 00:30:18,408 HICKS: Geofence alarm never sounded. 745 00:30:18,476 --> 00:30:21,044 Shadowboxx successfully disabled the security. 746 00:30:21,079 --> 00:30:23,223 But he couldn't have gotten far. 747 00:30:24,816 --> 00:30:26,226 Hey, got company. 748 00:30:26,651 --> 00:30:29,519 (GUNFIRE) 749 00:30:29,554 --> 00:30:32,440 Take care of them, then find us a new exit plan! 750 00:30:40,264 --> 00:30:41,531 Get to the panic room. 751 00:30:48,005 --> 00:30:50,240 Got eyes on the stolen van. 752 00:30:50,274 --> 00:30:52,042 It's about 30 yards east of the safehouse. 753 00:30:52,076 --> 00:30:54,945 (GUNFIRE) 754 00:30:56,280 --> 00:30:57,747 (GRUNTS) 755 00:30:57,782 --> 00:30:59,382 - One suspect down! - Move in! Move in! 756 00:30:59,417 --> 00:31:01,344 30-David, heading your way. 757 00:31:01,919 --> 00:31:04,454 HONDO: Street, take the alley! Chris, you got the two side! 758 00:31:04,522 --> 00:31:07,724 (RAPID BEEPING) 759 00:31:07,758 --> 00:31:09,860 Nothing's working. We have to get out of here. 760 00:31:09,894 --> 00:31:12,629 (BOTH PANTING) 761 00:31:12,697 --> 00:31:14,598 Coming for you, Flynn! 762 00:31:14,632 --> 00:31:16,796 Luca, cover the front! Tan, you're with me! 763 00:31:17,068 --> 00:31:18,235 LUCA: You got it! 764 00:31:19,971 --> 00:31:21,538 DEACON: I'm on your six. 765 00:31:21,572 --> 00:31:23,707 If Shadowboxx erases his laptop, 766 00:31:23,741 --> 00:31:25,942 we'll have no idea what L.A.P.D. intel he sold. 767 00:31:25,977 --> 00:31:27,744 We need it to know what's compromised. 768 00:31:27,778 --> 00:31:29,331 Hit 'em hard and fast, then. 769 00:31:39,223 --> 00:31:40,323 No! 770 00:31:42,059 --> 00:31:44,494 They're getting away! Block the hallway! 771 00:31:44,562 --> 00:31:46,062 - Police! - (SHOUTING) 772 00:31:47,498 --> 00:31:48,765 Stay there! 773 00:31:48,799 --> 00:31:50,810 20-David, we got a rabbit! Second suspect down! 774 00:32:02,346 --> 00:32:03,980 - Hands! - Hands! 775 00:32:04,015 --> 00:32:05,815 Ah, hands! Don't even think about it. 776 00:32:05,850 --> 00:32:07,285 L.A.P.D.'s been looking for you. 777 00:32:15,493 --> 00:32:16,693 No! 778 00:32:19,664 --> 00:32:21,531 - Don't move! - Stay behind! 779 00:32:22,833 --> 00:32:24,467 24-David, I've got the wife. 780 00:32:24,502 --> 00:32:25,702 But Culatto grabbed Flynn. 781 00:32:25,770 --> 00:32:27,013 He's headed for a boat. 782 00:32:33,311 --> 00:32:35,212 Go! Go! Go! Go! 783 00:32:35,279 --> 00:32:38,014 Culatto's got Flynn, escaping over the water. 784 00:32:38,049 --> 00:32:40,360 CHRIS: Once he gets to shore, he doesn't need a hostage. 785 00:32:42,687 --> 00:32:44,656 STREET: Hondo, got a ride for us. 786 00:32:52,570 --> 00:32:54,438 ♪ 787 00:33:00,445 --> 00:33:01,545 (GRUNTS) 788 00:33:04,949 --> 00:33:07,451 I don't have a clean shot. I can't risk hitting Flynn. 789 00:33:07,519 --> 00:33:09,887 (GUNSHOTS) 790 00:33:09,921 --> 00:33:11,683 STREET: Maybe I can get a better angle. 791 00:33:16,127 --> 00:33:17,127 Street, now, move in! 792 00:33:17,195 --> 00:33:18,262 Get me closer! 793 00:33:18,296 --> 00:33:19,396 Come on! 794 00:33:28,473 --> 00:33:29,742 Flynn, stay there! 795 00:33:30,542 --> 00:33:33,243 (GRUNTING) 796 00:33:37,882 --> 00:33:39,049 It's over! 797 00:33:39,084 --> 00:33:41,919 - Officer Flynn, you good? - I am now. 798 00:33:41,953 --> 00:33:43,813 My wife, is she okay? 799 00:33:43,848 --> 00:33:45,456 We got her. She's safe. 800 00:33:45,977 --> 00:33:48,559 This is 20-David, officer recovered. 801 00:33:48,593 --> 00:33:50,427 Final suspect in custody. We're Code 4. 802 00:33:58,649 --> 00:34:01,651 Sir, heard you recovered Shadowboxx's laptop 803 00:34:01,676 --> 00:34:03,177 before he could activate his kill switch. 804 00:34:03,202 --> 00:34:05,870 Now L.A.P.D. can track down every piece of intel he sold. 805 00:34:05,895 --> 00:34:07,096 Keep our own safe. 806 00:34:07,512 --> 00:34:08,740 Commander? 807 00:34:09,535 --> 00:34:12,503 Cybercrime is wiping Shadowboxx's virus from L.A.P.D.'s network, 808 00:34:12,528 --> 00:34:13,995 and as a thank you to you guys, 809 00:34:14,020 --> 00:34:15,921 for everything you did today, they started with S.W.A.T. 810 00:34:16,040 --> 00:34:18,008 Your computers are clean. 811 00:34:18,033 --> 00:34:19,576 Ah, so we can turn the screens back on? 812 00:34:19,600 --> 00:34:20,535 You can. 813 00:34:20,585 --> 00:34:23,387 I barely remember where the power buttons are. 814 00:34:23,412 --> 00:34:24,746 I don't know who we're gonna call 815 00:34:24,771 --> 00:34:26,606 when you move over to Cybercrime. 816 00:34:26,824 --> 00:34:28,492 I'm still just IT, sir. 817 00:34:28,517 --> 00:34:30,551 You can do more for L.A.P.D. 818 00:34:30,576 --> 00:34:32,877 I pushed you today. You rose to the occasion. 819 00:34:33,037 --> 00:34:34,972 When you push yourself, the sky's the limit. 820 00:34:35,006 --> 00:34:37,307 Yeah, the city asks a lot of S.W.A.T., but we can't do it alone. 821 00:34:37,342 --> 00:34:38,709 We need guys like you backing us up. 822 00:34:38,777 --> 00:34:40,377 Look, I'm not gonna lie. 823 00:34:40,402 --> 00:34:43,237 It was really cool helping to catch a bad guy today. 824 00:34:43,262 --> 00:34:45,764 When you're ready, I'm happy to call in a recommendation. 825 00:34:47,385 --> 00:34:49,052 How about right now? 826 00:34:49,120 --> 00:34:50,821 - (CHUCKLING) - (LAUGHS) Okay. 827 00:34:50,855 --> 00:34:52,283 Just... I need to do one thing first. 828 00:34:54,559 --> 00:34:56,527 - (COMPUTERS WHIRRING) - There we go. 829 00:34:56,561 --> 00:34:57,728 LUCA: Yeah, there we go! 830 00:34:57,796 --> 00:34:58,896 WHITLOCK: All right! 831 00:34:58,963 --> 00:35:01,565 Load up. Yeah, baby! 832 00:35:01,633 --> 00:35:03,033 Good job, Whitlock. 833 00:35:03,067 --> 00:35:04,254 Thank you, sir. 834 00:35:04,449 --> 00:35:06,881 In that situation, I'd use a tactical reload. 835 00:35:08,239 --> 00:35:09,968 Heard about the recruits acting foolish. 836 00:35:11,723 --> 00:35:13,256 Cabrera and them all right? 837 00:35:13,378 --> 00:35:15,712 Deacon handled it super well. 838 00:35:15,747 --> 00:35:17,214 S.W.A.T. Academy is lucky to have him. 839 00:35:17,248 --> 00:35:18,482 Yes, they are. 840 00:35:19,297 --> 00:35:21,432 But I know you still checked in. 841 00:35:21,499 --> 00:35:22,981 I got eyes, Chris. 842 00:35:23,488 --> 00:35:24,988 You're anxious about the new recruits, 843 00:35:25,013 --> 00:35:26,150 but especially the female ones. 844 00:35:28,133 --> 00:35:31,535 Cabrera says I'm, uh, legendary, 845 00:35:31,560 --> 00:35:33,700 like me being here means something extra. 846 00:35:35,380 --> 00:35:36,914 I know she meant well, but, you know... 847 00:35:36,939 --> 00:35:37,939 HONDO: That can be a burden, too. 848 00:35:38,102 --> 00:35:39,372 I get it. 849 00:35:39,777 --> 00:35:41,645 Sometimes it's like I'm the only thing standing 850 00:35:41,670 --> 00:35:43,960 between some idiot and the belief that women can't be S.W.A.T. 851 00:35:45,196 --> 00:35:46,997 Well, I think you're gonna have some more ammo 852 00:35:47,022 --> 00:35:48,523 against that tired argument very soon. 853 00:35:48,548 --> 00:35:49,799 Sure hope so. 854 00:35:56,387 --> 00:35:57,788 (ENTRY BELLS JINGLE) 855 00:35:58,890 --> 00:36:00,090 Hi. 856 00:36:00,124 --> 00:36:01,758 Hey. 857 00:36:01,793 --> 00:36:03,727 Looks like you got a pretty cool setup here. 858 00:36:05,589 --> 00:36:06,789 You didn't drive out all this way 859 00:36:06,814 --> 00:36:08,614 to compliment my shop, Street. 860 00:36:08,639 --> 00:36:11,487 No, you're right, I... I didn't, um... 861 00:36:13,411 --> 00:36:17,081 I came here to apologize, for what happened back in L.B.P.D. 862 00:36:17,106 --> 00:36:18,707 I was an idiot. 863 00:36:18,732 --> 00:36:21,748 And I should've been mature enough not to be. 864 00:36:22,614 --> 00:36:23,791 And, uh... 865 00:36:24,249 --> 00:36:25,543 I behaved badly. 866 00:36:27,439 --> 00:36:29,106 (CHUCKLES SOFTLY) 867 00:36:29,267 --> 00:36:30,534 Stealing your clothes. 868 00:36:32,030 --> 00:36:33,530 Messing with your stuff. 869 00:36:33,718 --> 00:36:36,520 That was wrong. I was wrong. 870 00:36:38,121 --> 00:36:39,265 Okay. 871 00:36:39,363 --> 00:36:41,976 I'm sure it doesn't mean anything really, 872 00:36:42,107 --> 00:36:43,941 but, um... 873 00:36:43,966 --> 00:36:45,533 I've been doing some growing up 874 00:36:45,724 --> 00:36:47,458 over the past few years, 875 00:36:47,483 --> 00:36:49,384 and I just, I realized 876 00:36:49,409 --> 00:36:52,070 I needed to tell you just how sorry I am. 877 00:36:54,946 --> 00:36:56,280 Thank you for saying that. 878 00:36:57,829 --> 00:36:59,896 But I can't honestly say that you're forgiven. 879 00:37:01,519 --> 00:37:03,164 No, I-I don't expect you to. 880 00:37:04,062 --> 00:37:05,958 I'm glad you're becoming a better person. 881 00:37:07,392 --> 00:37:09,712 I-I hope it's making you an amazing officer. 882 00:37:12,083 --> 00:37:14,550 But I'll never know what kind of officer I could've become. 883 00:37:19,410 --> 00:37:20,510 When I looked you up, 884 00:37:22,293 --> 00:37:23,393 heard you left, 885 00:37:25,176 --> 00:37:28,111 I wondered... Well, I worried, really, 886 00:37:28,266 --> 00:37:31,067 that what I did might've played a part in that. 887 00:37:34,766 --> 00:37:37,615 A couple catcalls and stupid jokes didn't run me off. 888 00:37:39,356 --> 00:37:42,161 It was all of it. 889 00:37:43,494 --> 00:37:44,828 Happening all the time. 890 00:37:48,019 --> 00:37:51,045 What you did... Don't flatter yourself. 891 00:37:52,170 --> 00:37:53,971 You were just 892 00:37:54,005 --> 00:37:56,306 one of the boys going along with it. 893 00:37:58,042 --> 00:37:59,676 That's how I remember you. 894 00:38:11,522 --> 00:38:12,923 (BELLS JINGLE) 895 00:38:17,061 --> 00:38:19,296 Saw in the visitor's log Ortiz's lawyer stopped by. 896 00:38:19,321 --> 00:38:20,622 You find anything out? 897 00:38:20,647 --> 00:38:22,448 Yeah, he wants her to file an appeal, 898 00:38:22,473 --> 00:38:25,442 but that can't happen because six years ago, he pled down his sentence. 899 00:38:25,467 --> 00:38:26,934 He already said he was guilty. 900 00:38:26,959 --> 00:38:29,160 Yeah, it's got to be hard to be partway through your time 901 00:38:29,185 --> 00:38:31,157 knowing you've got years to go, guilty or not. 902 00:38:31,182 --> 00:38:33,050 You know, this whole thing could be some kind of sideshow 903 00:38:33,075 --> 00:38:35,377 designed to drum up doubt where there isn't any. 904 00:38:35,606 --> 00:38:36,906 I don't know why I keep thinking about it. 905 00:38:36,931 --> 00:38:39,165 RHD zeroed in on a suspect. 906 00:38:39,203 --> 00:38:40,436 S.W.A.T. executed a warrant. 907 00:38:40,461 --> 00:38:41,895 A lawyer negotiated a deal. 908 00:38:41,920 --> 00:38:43,588 Judge signed off on it. Everybody did their job. 909 00:38:43,794 --> 00:38:45,292 You and I know better than most 910 00:38:45,317 --> 00:38:47,268 how complicated the justice system can be. 911 00:38:47,692 --> 00:38:49,145 But still, Deac, 912 00:38:49,687 --> 00:38:51,488 it all comes down to whether or not you believe him. 913 00:38:57,068 --> 00:38:59,269 ♪ 914 00:39:03,741 --> 00:39:05,152 - Hey. - Hey. 915 00:39:05,177 --> 00:39:08,602 So, I, uh, I went down to Long Beach last night. 916 00:39:08,627 --> 00:39:09,859 I guessed as much. 917 00:39:09,884 --> 00:39:12,460 (SIGHS) Part of me was hoping that, uh... 918 00:39:13,391 --> 00:39:15,459 I don't know, that everything turned out 919 00:39:15,484 --> 00:39:17,285 the way it was meant to for her, 920 00:39:17,395 --> 00:39:21,511 that-that she found some better calling beyond L.B.P.D. 921 00:39:21,727 --> 00:39:23,394 Maybe she did, but the point is that 922 00:39:23,601 --> 00:39:25,389 she didn't get to fully choose it. 923 00:39:26,611 --> 00:39:28,434 What makes it worse is... 924 00:39:29,180 --> 00:39:31,548 I wasn't just cruel back then. 925 00:39:31,573 --> 00:39:33,105 I was oblivious. 926 00:39:33,277 --> 00:39:37,080 I didn't think about how anything we did made her feel. 927 00:39:37,105 --> 00:39:39,940 I just... (SIGHS) 928 00:39:40,244 --> 00:39:42,379 I mean, I-I just assumed everything was fine 929 00:39:42,404 --> 00:39:44,071 because I wanted it to be fine. 930 00:39:44,096 --> 00:39:45,563 How-how the hell do you fix that? 931 00:39:45,588 --> 00:39:47,689 The past? You can't. 932 00:39:48,232 --> 00:39:49,455 I've had to learn that. 933 00:39:50,722 --> 00:39:53,891 But you faced a mistake, honestly and completely. 934 00:39:54,258 --> 00:39:55,525 Now you be better. 935 00:40:01,432 --> 00:40:02,699 (EXHALES) 936 00:40:05,590 --> 00:40:07,691 Eduardo, your lawyer's not exaggerating 937 00:40:07,716 --> 00:40:10,951 when she says that your plea is a big obstacle. 938 00:40:11,209 --> 00:40:13,510 There's-there's not much she can do. 939 00:40:13,544 --> 00:40:14,644 But you believe me? 940 00:40:14,679 --> 00:40:16,346 I believe you were in a tough spot. 941 00:40:16,380 --> 00:40:18,484 Yeah. I also believe that you manipulated me. 942 00:40:20,404 --> 00:40:22,505 When you realized that I lead this Bible group, 943 00:40:22,620 --> 00:40:25,055 you picked a moment to approach me, 944 00:40:25,289 --> 00:40:26,701 play on our history together. 945 00:40:28,198 --> 00:40:30,166 You wanted me to go look at your old case file. 946 00:40:30,394 --> 00:40:31,330 Hmm. 947 00:40:32,224 --> 00:40:34,208 Well, I wanted to see what kind of man you are. 948 00:40:35,199 --> 00:40:36,900 - Now I know. - What kind of man am I? 949 00:40:37,568 --> 00:40:38,635 A moral one. 950 00:40:39,711 --> 00:40:42,112 You could have let the sleeping dogs lie. 951 00:40:42,406 --> 00:40:43,507 But you didn't. 952 00:40:45,503 --> 00:40:47,430 I'm not sure I could really help you, either. 953 00:40:49,647 --> 00:40:51,247 And I'm not convinced you're telling the truth. 954 00:40:51,288 --> 00:40:52,956 (CHUCKLES) 955 00:40:52,981 --> 00:40:55,149 Right now, what I can offer you is the chance to pray together. 956 00:40:57,215 --> 00:40:58,274 Yeah, I'd like that. 957 00:41:01,526 --> 00:41:03,093 (CLEARS THROAT) 958 00:41:03,118 --> 00:41:04,238 May I? 959 00:41:04,829 --> 00:41:05,929 Of course. 960 00:41:08,793 --> 00:41:10,119 Dear Lord, 961 00:41:10,775 --> 00:41:12,330 I pray for your forgiveness. 962 00:41:13,624 --> 00:41:16,334 I pray for the safety and protection of my family. 963 00:41:18,276 --> 00:41:20,210 I pray for Sergeant Kay's family. 964 00:41:21,225 --> 00:41:23,799 And Sergeant Kay, in his wisdom, 965 00:41:23,824 --> 00:41:26,218 I pray that he comes to know that I am here 966 00:41:26,243 --> 00:41:27,803 because of an injustice. 967 00:41:29,300 --> 00:41:30,667 And that he, a just man, 968 00:41:31,895 --> 00:41:33,596 will be moved to do something about it. 969 00:41:36,006 --> 00:41:36,973 Amen. 970 00:41:39,630 --> 00:41:40,797 Amen. 72259

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.