All language subtitles for Painter 2020 hi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,846 --> 00:00:13,846 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:00:15,680 --> 00:00:19,618 Genius in art doesn't come around that often. 3 00:00:19,652 --> 00:00:22,088 Maybe once in a generation. 4 00:00:22,120 --> 00:00:24,890 And yet that word, genius, 5 00:00:24,923 --> 00:00:27,292 gets thrown around so casually nowadays, 6 00:00:27,326 --> 00:00:30,263 it has lost all of its meaning, 7 00:00:30,295 --> 00:00:32,131 all of its power. 8 00:00:32,164 --> 00:00:33,466 Today, 9 00:00:33,499 --> 00:00:37,070 everybody is a fucking genius. 10 00:00:37,103 --> 00:00:39,605 To be a genius in painting, 11 00:00:39,637 --> 00:00:41,640 a true genius, 12 00:00:41,673 --> 00:00:44,277 you have to change the medium. 13 00:00:44,310 --> 00:00:45,911 You have to make something that 14 00:00:45,945 --> 00:00:49,749 has never been made before in the history of painting. 15 00:00:49,781 --> 00:00:53,452 Geniuses are the convergence of talent, 16 00:00:53,485 --> 00:00:54,453 and timing. 17 00:00:55,554 --> 00:00:58,758 This is my genius. 18 00:00:58,790 --> 00:01:01,326 Now, you may not like his work. 19 00:01:01,359 --> 00:01:04,664 You may find it derivative and unoriginal. 20 00:01:04,697 --> 00:01:08,668 You may think it lacks depth, or heart, or whimsy, 21 00:01:08,700 --> 00:01:09,701 or focus. 22 00:01:09,734 --> 00:01:11,870 You may hate how he paints. 23 00:01:11,903 --> 00:01:14,406 You may hate his use of color. 24 00:01:14,439 --> 00:01:17,742 And everyone is entitled to their own opinion. 25 00:01:17,775 --> 00:01:19,512 But you, 26 00:01:19,545 --> 00:01:21,379 are wrong. 27 00:01:21,412 --> 00:01:23,115 I should know. 28 00:01:23,149 --> 00:01:24,049 I made him. 29 00:01:33,292 --> 00:01:34,694 When art is hot, 30 00:01:35,694 --> 00:01:38,164 there's nothing hotter. 31 00:01:38,197 --> 00:01:39,499 Nothing on this earth. 32 00:01:40,900 --> 00:01:43,035 It's such a personal, subjective thing, 33 00:01:43,067 --> 00:01:44,170 but maybe, 34 00:01:44,203 --> 00:01:46,037 because it is so elitist, 35 00:01:46,070 --> 00:01:47,840 so unaccessible, 36 00:01:47,873 --> 00:01:49,041 that when the right people 37 00:01:49,073 --> 00:01:51,477 all agree that someone is talented, 38 00:01:51,510 --> 00:01:52,945 they go mad, 39 00:01:54,280 --> 00:01:56,549 they go white blind, 40 00:01:56,581 --> 00:01:59,384 they get a ringing in their ears. 41 00:01:59,418 --> 00:02:01,721 It's as much pain as it is pleasure. 42 00:02:03,022 --> 00:02:06,725 An exhilarating, awful, wonderful feeling. 43 00:02:06,759 --> 00:02:08,228 Like a cold sweat. 44 00:02:09,194 --> 00:02:11,930 Suddenly, everything is racing. 45 00:02:15,800 --> 00:02:18,103 I like to think of it as... 46 00:02:18,137 --> 00:02:21,174 - Contemplative, mature... - Hey. 47 00:02:21,206 --> 00:02:22,007 There you are! 48 00:02:22,040 --> 00:02:23,508 I'm leaving. 49 00:02:23,542 --> 00:02:25,411 I just wanted to say thank you, really, thank you. 50 00:02:25,443 --> 00:02:26,978 You're not leaving. 51 00:02:27,012 --> 00:02:28,447 Aldis, I'd love to introduce you to 52 00:02:28,479 --> 00:02:29,748 Carlo and Frederica Trevino. 53 00:02:29,782 --> 00:02:31,384 - Two of my favorite people. - Hi! 54 00:02:32,450 --> 00:02:33,919 - Pleasure. - Oh and they have 55 00:02:33,953 --> 00:02:35,420 a fantastic collection at their house in La Jolla. 56 00:02:36,622 --> 00:02:37,890 Aldis painted this piece we were just discussing. 57 00:02:37,923 --> 00:02:40,359 Splendid, the color, the color! 58 00:02:40,391 --> 00:02:41,561 The color. 59 00:02:42,527 --> 00:02:44,429 And the depth. 60 00:02:44,462 --> 00:02:45,965 So many layers. 61 00:02:45,997 --> 00:02:47,733 Oh, thanks, yeah, I was actually just trying to 62 00:02:47,765 --> 00:02:48,700 - make sure that... - Yeah. 63 00:02:48,734 --> 00:02:50,102 You know who that reminds me of? 64 00:02:50,134 --> 00:02:51,269 Ryan West. 65 00:02:51,302 --> 00:02:53,171 - No, no. - Yes! 66 00:02:53,205 --> 00:02:54,707 Denser, yes. 67 00:02:54,740 --> 00:02:56,175 Well, you two grew up together, right? 68 00:02:56,207 --> 00:02:57,509 - You and Ryan? - We did, yeah. 69 00:02:57,543 --> 00:02:59,177 Went to grade school together, 70 00:02:59,211 --> 00:03:00,046 and high school. 71 00:03:01,513 --> 00:03:05,617 Ryan West is a douchebag and a total fucking hack. 72 00:03:05,651 --> 00:03:06,786 Randall, my darling, 73 00:03:06,818 --> 00:03:09,120 thank you for this very obnoxious evening. 74 00:03:09,153 --> 00:03:12,625 Aldis and I are going to go get drunk now, come on. 75 00:03:12,657 --> 00:03:14,559 - Good meeting you. - Come on! 76 00:03:14,592 --> 00:03:16,461 It was a good show for both of us. 77 00:03:16,495 --> 00:03:18,097 Yeah. 78 00:03:18,129 --> 00:03:19,231 - Cheers. - Cheers. 79 00:03:23,769 --> 00:03:25,938 - Ryan West! - I know. 80 00:03:25,971 --> 00:03:27,173 Such a shit artist. 81 00:03:27,205 --> 00:03:29,841 Okay, okay, he's a decent painter, 82 00:03:29,875 --> 00:03:31,877 but all he does is paint his celebrity friends... 83 00:03:31,909 --> 00:03:33,545 - Oh, not anymore. - And it's so fucking lame. 84 00:03:33,579 --> 00:03:36,147 - Yeah, but it sells like... - Gimmicky shit. 85 00:03:36,181 --> 00:03:38,484 Like, I know that my work is dark. 86 00:03:38,516 --> 00:03:39,951 Dark? 87 00:03:39,985 --> 00:03:41,854 Yeah, you know, it's actually physically dark, 88 00:03:41,887 --> 00:03:43,889 lots of grays and blacks, 89 00:03:43,921 --> 00:03:46,692 only grays and blacks, and whatever, you know? 90 00:03:46,724 --> 00:03:48,260 I get it. 91 00:03:48,294 --> 00:03:50,529 People don't want a five foot by four foot graphite drawing 92 00:03:50,562 --> 00:03:52,731 of a black man's asshole with a fucking skull 93 00:03:52,764 --> 00:03:54,532 - falling out of it. - Let alone many skulls. 94 00:03:54,566 --> 00:03:55,568 Let alone many skulls! 95 00:03:55,600 --> 00:03:56,968 But you're incredible, I mean, 96 00:03:57,002 --> 00:03:59,004 those were the most beautifully detailed skulls, 97 00:03:59,038 --> 00:04:01,907 falling out of the most beautifully detailed asshole. 98 00:04:01,939 --> 00:04:03,742 - If I could draw like you... - No. 99 00:04:03,776 --> 00:04:05,478 - Okay. - No compliments! 100 00:04:05,510 --> 00:04:08,313 - I know, I forgot. - Oh, fuck that! 101 00:04:08,347 --> 00:04:11,384 (CLEARS THROAT) 102 00:04:11,417 --> 00:04:13,318 Why do you always have me at a gay bar? 103 00:04:19,891 --> 00:04:20,892 Ryan West! 104 00:04:23,194 --> 00:04:24,462 - Oh, shit. - Ryan, 105 00:04:24,495 --> 00:04:26,298 how you doing, my man? 106 00:04:26,331 --> 00:04:27,165 Hey, Ryan? 107 00:04:29,334 --> 00:04:31,269 Mr. West, how's your night going? 108 00:04:31,302 --> 00:04:32,504 Come on. 109 00:04:32,538 --> 00:04:33,773 - Come on. - Looking great, 110 00:04:33,805 --> 00:04:36,709 looks like you guys are having fun. 111 00:04:38,576 --> 00:04:40,079 - All right. - Come on, Ryan. 112 00:05:29,728 --> 00:05:30,896 Come on. 113 00:06:12,571 --> 00:06:14,273 Are you the artist? 114 00:06:15,874 --> 00:06:16,442 Um... 115 00:06:17,074 --> 00:06:18,176 Of that one. 116 00:06:18,209 --> 00:06:18,977 Just... 117 00:06:19,011 --> 00:06:20,012 Just that one. 118 00:06:20,045 --> 00:06:21,814 Come to me. 119 00:06:21,846 --> 00:06:23,382 Let me shake your hand. 120 00:06:26,951 --> 00:06:28,187 I'm Joanne. 121 00:06:28,220 --> 00:06:30,323 And you are Aldis Browne. 122 00:06:31,490 --> 00:06:32,525 I guess so. 123 00:06:34,158 --> 00:06:35,961 You've come to spend some quality time 124 00:06:35,994 --> 00:06:37,530 with your painting, huh? 125 00:06:39,096 --> 00:06:43,101 Yeah, it's easier to appreciate the art without all the... 126 00:06:44,168 --> 00:06:45,236 Commentary. 127 00:06:45,269 --> 00:06:47,305 Not all the art, sweet boy. 128 00:06:48,673 --> 00:06:49,808 Just yours. 129 00:06:50,776 --> 00:06:52,110 I was at the show last night, 130 00:06:52,144 --> 00:06:53,646 and I waited at the doors for 131 00:06:53,678 --> 00:06:55,180 the gallery to open this morning, 132 00:06:55,213 --> 00:06:58,483 just so I could see your painting again. 133 00:06:58,516 --> 00:07:00,252 It's sold. 134 00:07:00,285 --> 00:07:01,587 All those little red dots. 135 00:07:01,620 --> 00:07:02,822 So old-fashioned. 136 00:07:04,189 --> 00:07:06,525 $7500? 137 00:07:06,557 --> 00:07:07,826 Oh. 138 00:07:07,860 --> 00:07:09,127 I only get half of that. 139 00:07:09,161 --> 00:07:10,495 I would have paid double. 140 00:07:13,464 --> 00:07:15,133 Well good morning, Aldis. 141 00:07:15,166 --> 00:07:16,634 Admiring your work? 142 00:07:16,668 --> 00:07:18,370 Gorgeous piece. 143 00:07:18,403 --> 00:07:19,638 Well done. 144 00:07:19,670 --> 00:07:21,540 I told you it would sell. 145 00:07:21,572 --> 00:07:23,742 - Aren't you happy? - It's under-priced. 146 00:07:24,910 --> 00:07:26,045 Good morning, I'm Randall Pike. 147 00:07:26,077 --> 00:07:27,846 I'm the gallery manager here. 148 00:07:27,879 --> 00:07:29,581 - I'm Joanne. - Well, Joanne, 149 00:07:29,615 --> 00:07:31,417 it's a group show of relatively new, 150 00:07:31,449 --> 00:07:33,918 or emerging artists, I should say. 151 00:07:33,951 --> 00:07:35,221 So they're all priced the same. 152 00:07:35,254 --> 00:07:38,324 I understand, but this piece is under-priced. 153 00:07:38,357 --> 00:07:42,027 I'm willing to pay three times what you're asking. 154 00:07:42,060 --> 00:07:43,394 It's already been sold ma'am. 155 00:07:43,427 --> 00:07:44,629 Bullshit. 156 00:07:44,663 --> 00:07:45,798 Get Carree Tole. 157 00:07:45,831 --> 00:07:47,665 She's not... 158 00:07:47,699 --> 00:07:49,001 Here. 159 00:07:49,033 --> 00:07:49,834 Randall? 160 00:07:49,867 --> 00:07:51,069 In here, Carree. 161 00:07:51,103 --> 00:07:52,972 I need you to cancel my lunch with Heidi, 162 00:07:53,004 --> 00:07:57,209 I'm having lunch with David Byrne instead, oh. 163 00:07:57,242 --> 00:07:58,110 Oh, 164 00:07:58,142 --> 00:07:59,644 hello? 165 00:07:59,677 --> 00:08:01,112 Carree, this lady would like to buy this painting, 166 00:08:01,146 --> 00:08:03,682 but as I already I told her, it's been sold. 167 00:08:03,714 --> 00:08:05,884 And you know Aldis? 168 00:08:05,918 --> 00:08:07,119 Do I? 169 00:08:07,151 --> 00:08:09,021 Yes, he's in the 30under30 show. 170 00:08:09,053 --> 00:08:09,954 This is his painting. 171 00:08:09,987 --> 00:08:12,156 (SIGH) So what's the problem? 172 00:08:12,189 --> 00:08:15,226 - This lady, Joanne... - Joanne Marco. 173 00:08:15,259 --> 00:08:17,228 Ms. Marco would like to buy this painting, 174 00:08:17,262 --> 00:08:19,497 but as I said, it's sold. 175 00:08:19,531 --> 00:08:22,268 I'm willing to pay three times what the buyer paid. 176 00:08:23,168 --> 00:08:24,435 Four. 177 00:08:24,468 --> 00:08:25,937 (LAUGHS) All right, what is this? 178 00:08:25,971 --> 00:08:27,105 Did you do this? 179 00:08:27,139 --> 00:08:28,240 - Oh, I had... - He had nothing to 180 00:08:28,273 --> 00:08:29,174 - do with it. - I love the piece. 181 00:08:29,206 --> 00:08:31,377 It's an exceptional piece, 182 00:08:31,410 --> 00:08:32,845 and I want it. 183 00:08:34,812 --> 00:08:35,648 Okay. 184 00:08:36,615 --> 00:08:37,816 Who's the original buyer? 185 00:08:37,849 --> 00:08:39,485 Marlee Nickelle Bronson. 186 00:08:39,518 --> 00:08:40,619 Ugh! 187 00:08:40,652 --> 00:08:41,720 Marlee! 188 00:08:41,753 --> 00:08:44,156 (LAUGHS) Sold. 189 00:08:44,188 --> 00:08:46,457 Randall, call Marlee, tell her she can't have it. 190 00:08:46,490 --> 00:08:48,293 Explain the situation to her. 191 00:08:48,326 --> 00:08:51,730 I'm sure Aldis will be happy to sell her another painting. 192 00:08:51,763 --> 00:08:52,831 Right? 193 00:08:52,864 --> 00:08:54,700 Um, yeah, yeah. 194 00:08:55,600 --> 00:08:56,434 Yeah? 195 00:08:57,402 --> 00:08:59,605 Joanne, thank you. 196 00:08:59,638 --> 00:09:01,607 You made my week, well, 197 00:09:01,639 --> 00:09:02,707 my year. 198 00:09:02,740 --> 00:09:04,543 My pleasure, Aldis. 199 00:09:04,576 --> 00:09:06,812 You're an extremely talented artist. 200 00:09:07,812 --> 00:09:08,813 - Thanks. - Hmm. 201 00:09:10,881 --> 00:09:12,651 I'd love to see your studio. 202 00:09:37,241 --> 00:09:38,176 Oh. 203 00:09:38,210 --> 00:09:40,179 (LAUGHS) 204 00:09:40,211 --> 00:09:41,681 Finding everything okay? 205 00:09:42,714 --> 00:09:44,517 I'm mesmerized, Aldis. 206 00:09:46,485 --> 00:09:48,754 There aren't enough hours in the day. 207 00:09:53,191 --> 00:09:54,427 I want that one. 208 00:09:56,461 --> 00:09:57,296 Really? 209 00:09:58,462 --> 00:10:00,698 That was sort of just a one-off. 210 00:10:00,731 --> 00:10:02,367 Absolutely. 211 00:10:02,400 --> 00:10:04,035 Who's the girl, do you know her? 212 00:10:05,302 --> 00:10:06,938 Just a friend. 213 00:10:06,971 --> 00:10:08,975 Lucky girl, to be in that painting. 214 00:10:10,676 --> 00:10:12,778 How much do you want for it? 215 00:10:12,811 --> 00:10:13,679 Oh (STAMMERING), 216 00:10:16,347 --> 00:10:17,548 you can have it. 217 00:10:17,581 --> 00:10:19,083 You've already spent so much on my other work. 218 00:10:19,116 --> 00:10:21,052 No, no, I pay for good work. 219 00:10:24,923 --> 00:10:27,393 Did you grow up in California? 220 00:10:27,426 --> 00:10:28,527 No, 221 00:10:28,559 --> 00:10:29,361 no. 222 00:10:30,394 --> 00:10:31,629 Omaha, 223 00:10:31,663 --> 00:10:32,597 Nebraska. 224 00:10:34,099 --> 00:10:36,134 What about you, did you grow up here? 225 00:10:36,168 --> 00:10:37,068 Chicago. 226 00:10:39,604 --> 00:10:42,875 I would love for you to come to my house. 227 00:10:42,908 --> 00:10:45,744 - Oh. - I have quite the collection, 228 00:10:45,777 --> 00:10:48,213 and I would love to show it to you. 229 00:10:48,245 --> 00:10:50,015 I rarely get a chance to show it. 230 00:10:51,048 --> 00:10:51,951 This Sunday? 231 00:10:52,817 --> 00:10:55,420 Ugh, that would be... 232 00:10:55,453 --> 00:10:57,489 Yeah, great, I would love to. 233 00:11:02,293 --> 00:11:04,395 So the address, 234 00:11:04,428 --> 00:11:07,033 is on the check... 235 00:11:10,534 --> 00:11:12,971 Are you free for dinner tonight? 236 00:11:13,004 --> 00:11:13,971 Tonight? 237 00:11:14,004 --> 00:11:15,573 Yes. 238 00:11:15,606 --> 00:11:17,709 No, I'm not, sorry. 239 00:11:19,244 --> 00:11:21,147 Bring that painting on Sunday then. 240 00:11:25,984 --> 00:11:27,453 A wonderful afternoon, Aldis. 241 00:11:28,953 --> 00:11:29,788 Thank you. 242 00:11:45,669 --> 00:11:47,740 Artists are malleable creatures. 243 00:11:50,307 --> 00:11:51,509 They need to keep moving, 244 00:11:51,543 --> 00:11:53,678 so they can receive constant stimuli. 245 00:11:55,647 --> 00:11:57,516 That's why they need sex. 246 00:11:58,817 --> 00:11:59,818 For stimuli. 247 00:12:01,385 --> 00:12:02,520 For validation. 248 00:12:03,654 --> 00:12:05,356 But also to get out of their heads. 249 00:12:07,325 --> 00:12:10,129 An artist needs to feel free, 250 00:12:10,162 --> 00:12:11,263 but valued. 251 00:12:12,464 --> 00:12:14,800 The partner is always trivial. 252 00:12:19,638 --> 00:12:24,477 (KISSING) (HEAVY PANTING) 253 00:12:29,548 --> 00:12:33,719 (PASSIONATE GRUNTING AND MOANING) 254 00:12:40,991 --> 00:12:42,727 I like your stuff. 255 00:12:42,760 --> 00:12:44,195 Yeah? 256 00:12:44,229 --> 00:12:45,497 Yeah. 257 00:12:45,529 --> 00:12:46,764 It's a good thing too, 258 00:12:46,798 --> 00:12:49,600 'cause I don't think I could have sex with you 259 00:12:49,634 --> 00:12:51,470 if I thought your paintings were shit. 260 00:12:55,273 --> 00:12:56,808 You got a job Guadalupe? 261 00:12:58,275 --> 00:12:59,110 A vocation? 262 00:13:00,412 --> 00:13:02,714 Please tell me you're not an artist. 263 00:13:02,746 --> 00:13:04,348 Nah. 264 00:13:04,381 --> 00:13:05,884 I'm actually in trade school. 265 00:13:07,052 --> 00:13:08,320 You know, I figured there are too few 266 00:13:08,352 --> 00:13:09,987 female electricians in this world, 267 00:13:10,020 --> 00:13:13,257 and I think people would want to hire a female electrician. 268 00:13:13,291 --> 00:13:14,893 You know, I think people will find 269 00:13:14,926 --> 00:13:16,862 a female electrician more trustworthy. 270 00:13:18,062 --> 00:13:20,499 In the meantime I gotta make money and shit, so, 271 00:13:21,866 --> 00:13:24,169 sometimes I work as a clown at children's parties. 272 00:13:26,504 --> 00:13:27,505 That's weird. 273 00:13:27,538 --> 00:13:28,374 Yeah. 274 00:13:46,524 --> 00:13:47,326 Fuck! 275 00:15:41,272 --> 00:15:42,240 - Aldis! - Hi. 276 00:15:42,273 --> 00:15:45,009 Good morning, you made it. 277 00:15:45,043 --> 00:15:46,644 No car, did you walk? 278 00:15:46,677 --> 00:15:47,479 Oh, I took the bus. 279 00:15:47,511 --> 00:15:49,413 Actually my car died, 280 00:15:49,447 --> 00:15:51,048 I got it towed this morning, 281 00:15:51,081 --> 00:15:52,985 but probably a lost cause anyway, who's this? 282 00:15:53,018 --> 00:15:55,287 That's Felipe, don't pay any attention to him. 283 00:15:55,320 --> 00:15:56,521 He's sweet. 284 00:15:56,553 --> 00:15:58,322 Well, he is now, he used to be a barker. 285 00:15:58,355 --> 00:16:01,125 Any noise, and he would bark for 20 minutes. 286 00:16:01,158 --> 00:16:03,028 Finally had to get him a shock collar. 287 00:16:03,061 --> 00:16:04,796 The kind that gives them an electrical shock 288 00:16:04,828 --> 00:16:06,331 whenever they get too loud. 289 00:16:07,499 --> 00:16:09,201 Doesn't say a word now, do you, Felipe? 290 00:16:16,140 --> 00:16:17,775 Whoa. 291 00:16:17,808 --> 00:16:20,444 - Is that my painting? - Oh, yes. 292 00:16:20,477 --> 00:16:22,380 The one from the gallery arrived yesterday. 293 00:16:22,413 --> 00:16:24,615 I've been eagerly waiting their arrival. 294 00:16:24,649 --> 00:16:26,083 Sorry about the wrap job. 295 00:16:26,116 --> 00:16:28,086 - I'm not very crafty. - Oh, nonsense, 296 00:16:28,119 --> 00:16:29,021 are you hungry? 297 00:16:29,053 --> 00:16:30,288 Would you like breakfast? 298 00:16:30,321 --> 00:16:31,790 I made a whole spread. 299 00:16:32,657 --> 00:16:33,492 Oh. 300 00:16:50,041 --> 00:16:52,144 Can't wait to hang yours in there. 301 00:16:56,815 --> 00:16:57,683 How do you? 302 00:16:59,616 --> 00:17:01,052 (JOANNE LAUGHS) 303 00:17:01,086 --> 00:17:05,156 Come on, let's have the gravlax before they get mealy. 304 00:17:08,159 --> 00:17:10,863 (JOANNE LAUGHS) 305 00:17:17,234 --> 00:17:19,971 I think I'll take down one of the Sol LeWitts, 306 00:17:20,003 --> 00:17:22,573 and replace it with your beautiful painting. 307 00:17:22,606 --> 00:17:25,876 No, you can't, please do not do that. 308 00:17:25,910 --> 00:17:28,547 You don't really have any say in the matter, Aldis. 309 00:17:31,048 --> 00:17:33,018 Where would you put it, the LeWitt? 310 00:17:33,050 --> 00:17:34,618 - I mean... - I have many more paintings 311 00:17:34,652 --> 00:17:36,755 in the cellar, I'll probably throw it down there. 312 00:17:36,788 --> 00:17:37,989 Or I could sell it. 313 00:17:38,021 --> 00:17:40,591 But I hate to sell, I never sell anything. 314 00:17:40,625 --> 00:17:41,993 I hate to share. 315 00:17:43,193 --> 00:17:45,596 My paintings are like my children, you know? 316 00:17:45,630 --> 00:17:46,465 Oh. 317 00:17:47,632 --> 00:17:48,799 Children? 318 00:17:48,833 --> 00:17:49,802 Not anymore. 319 00:17:53,438 --> 00:17:55,040 You went to art school? 320 00:17:55,073 --> 00:17:56,807 Ah, Parsons. 321 00:17:56,840 --> 00:17:57,741 Ah. 322 00:17:57,775 --> 00:17:58,944 How was that for you? 323 00:18:01,011 --> 00:18:05,149 A good excuse to paint every day, but I don't know, 324 00:18:06,617 --> 00:18:08,752 sometimes I think it's good to be around other painters, 325 00:18:08,786 --> 00:18:11,957 other times I think it's very limiting, competitive. 326 00:18:13,391 --> 00:18:18,263 I mean, I still love to paint, when I'm actually painting. 327 00:18:19,430 --> 00:18:20,632 I'm just not good at the other stuff, 328 00:18:20,664 --> 00:18:23,734 you know, the social networking, the... 329 00:18:24,769 --> 00:18:27,538 Connections, parties? 330 00:18:27,571 --> 00:18:30,441 I guess I don't really have that gift, 331 00:18:30,474 --> 00:18:31,909 or desire for that matter. 332 00:18:33,076 --> 00:18:34,712 I mean, I wanna be successful. 333 00:18:35,813 --> 00:18:37,649 You already are successful. 334 00:18:40,951 --> 00:18:42,153 She wants to fuck him. 335 00:18:42,186 --> 00:18:44,188 Of course she wants to fuck him. 336 00:18:44,221 --> 00:18:46,391 I don't think that's necessarily true. 337 00:18:46,423 --> 00:18:48,192 This is how it starts. 338 00:18:48,226 --> 00:18:51,696 Every artist has a benefactor, some rich old woman, or man, 339 00:18:51,729 --> 00:18:53,097 who supports them in the beginning. 340 00:18:53,131 --> 00:18:55,400 - And tries to fuck them. - And invariably, 341 00:18:55,432 --> 00:18:56,634 tries to fuck them, yes. 342 00:18:56,667 --> 00:18:58,903 You absolutely have to fuck her. 343 00:18:58,936 --> 00:19:00,571 She's your Sam Wagstaff. 344 00:19:00,605 --> 00:19:02,908 Who is Sam Wagstaff? 345 00:19:02,941 --> 00:19:05,143 You really don't know fucking anything, do you? 346 00:19:05,175 --> 00:19:08,946 Sam Wagstaff single-handedly made Robert Mapplethorpe. 347 00:19:08,980 --> 00:19:12,349 Rich, totally sexy, truly Upper East Side, 348 00:19:12,383 --> 00:19:14,519 Hamptons, closeted. 349 00:19:14,551 --> 00:19:15,653 Fell in love with Mapplethorpe when 350 00:19:15,686 --> 00:19:17,421 Mapplethorpe was like 22, 351 00:19:17,454 --> 00:19:18,756 fell in love with his work, 352 00:19:18,789 --> 00:19:20,558 then rigged shows by buying everything out 353 00:19:20,592 --> 00:19:22,861 before anyone else could get their hands on them. 354 00:19:24,162 --> 00:19:25,396 Oh, God damn it, come on. 355 00:19:26,564 --> 00:19:28,300 What the hell are they doing here? 356 00:19:28,333 --> 00:19:29,901 I told them about the party in passing. 357 00:19:29,933 --> 00:19:31,670 I am too drunk to deal with this right now. 358 00:19:31,702 --> 00:19:32,503 Go. 359 00:19:32,537 --> 00:19:33,939 Carree, Anatole, hi. 360 00:19:33,971 --> 00:19:35,773 I didn't expect to see you both tonight. 361 00:19:35,807 --> 00:19:37,107 We're not staying. 362 00:19:37,141 --> 00:19:39,211 Just a quick stop, business matter. 363 00:19:40,178 --> 00:19:41,346 Aldis? 364 00:19:41,378 --> 00:19:42,213 Oh. 365 00:19:44,481 --> 00:19:46,317 - Last name? - Last name? 366 00:19:47,285 --> 00:19:48,386 Browne. 367 00:19:48,419 --> 00:19:51,323 (LAUGHS) Right, Aldis Browne. 368 00:19:51,355 --> 00:19:52,790 You know who I am of course, 369 00:19:52,824 --> 00:19:55,460 I don't believe you've met Anatole Ludovic, 370 00:19:55,492 --> 00:19:57,261 my partner at the gallery. 371 00:19:57,295 --> 00:19:59,564 He wanted to see you visually. 372 00:19:59,596 --> 00:20:00,965 Good to meet you, Mr. Ludovic. 373 00:20:00,999 --> 00:20:03,268 He's very interested in seeing your work. 374 00:20:03,300 --> 00:20:05,836 We would like to do a studio visit. 375 00:20:05,869 --> 00:20:08,372 Oh sure, yeah, whenever's good. 376 00:20:09,807 --> 00:20:12,243 Randall, you'll look at my calendar, set it up. 377 00:20:12,277 --> 00:20:13,745 - Sure. - All right. 378 00:20:15,712 --> 00:20:17,215 Do you want to touch it? 379 00:20:18,915 --> 00:20:20,217 Please. 380 00:20:20,250 --> 00:20:21,086 Touch it. 381 00:20:28,593 --> 00:20:30,095 Okay. 382 00:20:30,127 --> 00:20:32,529 We're going to a party at Leisel Umbredge's vineyard. 383 00:20:32,563 --> 00:20:33,965 Glad you could make it. 384 00:20:33,998 --> 00:20:35,232 Of course you are. 385 00:20:35,266 --> 00:20:36,969 - Aldis, we'll be in touch. - Hmm. 386 00:20:40,203 --> 00:20:42,706 You little bitch. (LAUGHING) 387 00:20:42,740 --> 00:20:45,543 That was awful, someone get me high right now. 388 00:20:45,576 --> 00:20:47,312 Goodbye. 389 00:20:47,345 --> 00:20:48,579 How drunk are you? 390 00:20:48,613 --> 00:20:49,614 LA drunk, 391 00:20:49,646 --> 00:20:51,349 - I can drive. - Come here. 392 00:20:52,450 --> 00:20:54,052 You little bitch! 393 00:20:56,887 --> 00:20:58,490 I'm kidding, I love you, 394 00:20:58,522 --> 00:20:59,624 - you know that. - Of course. 395 00:20:59,656 --> 00:21:01,659 - I'm happy for you. - Thank you. 396 00:21:01,692 --> 00:21:03,795 Randall, you need a ride? 397 00:21:03,827 --> 00:21:04,663 Get in. 398 00:21:12,336 --> 00:21:14,439 What are you doing now? 399 00:21:16,441 --> 00:21:21,446 (VAN CREAKING) (SEXUAL PANTING AND MOANING) 400 00:21:26,483 --> 00:21:27,485 That's fine. 401 00:21:38,895 --> 00:21:40,964 You want it? 402 00:21:40,998 --> 00:21:41,799 Take it. 403 00:21:42,967 --> 00:21:44,436 Oh you have a... 404 00:21:46,371 --> 00:21:48,206 - It's, it's... - Just, ow, fuck! 405 00:21:48,239 --> 00:21:50,875 God damn it, just, it's fine, I'll get it. 406 00:21:50,907 --> 00:21:51,975 - It's on your... - I got it, I got it. 407 00:21:52,009 --> 00:21:53,778 - Okay, go, fine. - Okay. 408 00:21:56,180 --> 00:21:58,683 (SIGHS) Okay. 409 00:22:02,819 --> 00:22:03,654 See you soon. 410 00:22:16,433 --> 00:22:17,634 We've talked about this before. 411 00:22:17,667 --> 00:22:18,836 - Why won't you listen? - It embarrasses me. 412 00:22:18,869 --> 00:22:20,471 When you talk to strangers, 413 00:22:20,505 --> 00:22:22,040 they don't understand what you're saying. 414 00:22:22,073 --> 00:22:23,641 Of course, I don't know what you, 415 00:22:23,673 --> 00:22:25,210 - I don't know what I mean. - Just can't you... 416 00:22:30,548 --> 00:22:32,750 (GRUNTING) 417 00:22:40,157 --> 00:22:41,658 Aldis. 418 00:22:41,692 --> 00:22:42,861 Good to see you. 419 00:22:42,894 --> 00:22:43,928 How are you? 420 00:22:43,961 --> 00:22:45,230 - Good. - I've been very much 421 00:22:45,262 --> 00:22:46,932 looking forward to seeing you again. 422 00:22:47,999 --> 00:22:49,634 You've got your car fixed. 423 00:22:51,301 --> 00:22:52,069 Sort of. 424 00:22:54,872 --> 00:22:57,409 By the way, Carree and Anatole said they wanted to 425 00:22:57,442 --> 00:22:59,676 see more of my work, do a studio visit. 426 00:22:59,710 --> 00:23:02,013 Oh, Aldis, that's terrific. 427 00:23:02,046 --> 00:23:04,883 Well, I owe it all to you, thank you. 428 00:23:04,915 --> 00:23:08,519 Oh (LAUGHS), nonsense, you are due, you're ripe. 429 00:23:08,553 --> 00:23:10,789 There's no one like you out there today. 430 00:23:13,191 --> 00:23:16,761 Wow, (LAUGHS) they invite you to everything, huh? 431 00:23:23,500 --> 00:23:26,437 I would kill to be invited to some of these openings. 432 00:23:26,471 --> 00:23:29,274 Well, when you spend the amount of money I have on art, 433 00:23:29,307 --> 00:23:31,910 lots of people want to be your friend. 434 00:23:33,877 --> 00:23:35,379 Did you go to the Ryan West show? 435 00:23:35,413 --> 00:23:36,882 Yes I did. 436 00:23:38,715 --> 00:23:39,650 Unimpressed. 437 00:23:42,420 --> 00:23:43,255 Let's get to it. 438 00:23:50,361 --> 00:23:51,229 This. 439 00:23:52,195 --> 00:23:53,497 This will do. 440 00:23:55,766 --> 00:23:57,268 I don't get it. 441 00:23:57,300 --> 00:23:59,537 Your new studio, my dear. 442 00:23:59,569 --> 00:24:00,403 Here we are. 443 00:24:02,173 --> 00:24:04,041 Oh now, I know what you're going to say, 444 00:24:04,075 --> 00:24:05,543 you're gonna protest, 445 00:24:05,576 --> 00:24:07,245 and say that this is too generous, 446 00:24:07,278 --> 00:24:08,846 and you can't accept it. 447 00:24:08,880 --> 00:24:10,014 - I can't accept it. - Aldis, the fact of 448 00:24:10,047 --> 00:24:12,584 the matter is you need a change. 449 00:24:12,616 --> 00:24:13,851 You need new. 450 00:24:13,884 --> 00:24:15,886 You need somebody to believe in you, 451 00:24:15,920 --> 00:24:17,087 push you, 452 00:24:17,121 --> 00:24:18,590 support you, 453 00:24:18,623 --> 00:24:22,393 you need somebody to shake you from your daily ritual, 454 00:24:22,425 --> 00:24:27,365 because frankly, it's getting you nowhere. 455 00:24:27,397 --> 00:24:28,933 You need space. 456 00:24:30,134 --> 00:24:33,038 All crammed in that tiny garage, it's ridiculous. 457 00:24:34,337 --> 00:24:37,375 Oh yes, you can protest, 458 00:24:37,407 --> 00:24:38,242 but why? 459 00:24:39,343 --> 00:24:41,346 To be affable, to be polite? 460 00:24:42,512 --> 00:24:45,516 Pardon me, Aldis, but to hell with polite. 461 00:24:45,549 --> 00:24:48,353 This is your dream we are talking about, correct? 462 00:24:49,819 --> 00:24:51,322 And I'm here to help you. 463 00:24:52,256 --> 00:24:54,359 I want to help you. 464 00:24:55,593 --> 00:24:58,129 - I can't... - We all wait for 465 00:24:58,162 --> 00:25:02,634 a magical moment when someone realizes how special we are. 466 00:25:02,666 --> 00:25:04,301 Someone who will raise us up, 467 00:25:04,335 --> 00:25:06,638 and place us where we deserve to be. 468 00:25:07,872 --> 00:25:08,707 My boy, 469 00:25:10,141 --> 00:25:11,343 I am here. 470 00:25:12,742 --> 00:25:17,381 I am here to facilitate the inevitable rise of you. 471 00:25:23,520 --> 00:25:25,757 So when did Carree and Anatole say 472 00:25:25,789 --> 00:25:27,457 they were visiting your studio? 473 00:25:27,490 --> 00:25:29,326 Hmm, I don't know. 474 00:25:30,493 --> 00:25:31,663 Maybe a month or two? 475 00:25:32,496 --> 00:25:33,331 But... 476 00:25:34,565 --> 00:25:35,400 I don't... 477 00:25:36,666 --> 00:25:37,501 What? 478 00:25:38,702 --> 00:25:40,605 I don't want them to see what I have. 479 00:25:41,806 --> 00:25:43,274 I want... 480 00:25:43,307 --> 00:25:44,241 All new work. 481 00:25:45,942 --> 00:25:49,146 A series of a dozen or so paintings, 482 00:25:49,180 --> 00:25:51,749 that are cohesive, you know, the best work I've ever done. 483 00:25:51,781 --> 00:25:54,085 - Yeah. - It's got to be important, 484 00:25:54,117 --> 00:25:56,453 undeniable, you know, I mean because, 485 00:25:56,487 --> 00:25:58,122 these sort of opportunities, 486 00:25:58,154 --> 00:25:59,857 they only come around once, right? 487 00:26:01,625 --> 00:26:02,460 Who's that? 488 00:26:03,326 --> 00:26:05,262 Just a friend. 489 00:26:05,296 --> 00:26:06,730 A girlfriend? 490 00:26:06,763 --> 00:26:08,198 No. 491 00:26:08,231 --> 00:26:09,032 No, just a friend. 492 00:26:09,066 --> 00:26:10,602 But... 493 00:26:10,634 --> 00:26:12,236 I should get going. 494 00:26:12,269 --> 00:26:13,904 Oh. 495 00:26:13,938 --> 00:26:16,341 Oh, don't bother with that, don't be silly. 496 00:26:16,374 --> 00:26:17,709 No, no. 497 00:26:17,741 --> 00:26:18,576 So, 498 00:26:19,676 --> 00:26:21,111 you gonna bring your things? 499 00:26:21,945 --> 00:26:22,913 Here? 500 00:26:24,448 --> 00:26:25,416 Tomorrow? 501 00:26:25,449 --> 00:26:26,551 Like we discussed? 502 00:26:28,318 --> 00:26:29,620 Yeah. 503 00:26:29,653 --> 00:26:30,422 Yes? 504 00:26:31,922 --> 00:26:32,757 Yes. 505 00:26:34,557 --> 00:26:35,826 Thank you, Joanne. 506 00:27:00,116 --> 00:27:01,451 Hmm. 507 00:27:01,484 --> 00:27:02,319 Hey! 508 00:27:03,186 --> 00:27:04,688 Sorry. 509 00:27:04,721 --> 00:27:06,490 No worries. 510 00:27:06,523 --> 00:27:08,325 Just preparing for your arrival. 511 00:27:08,358 --> 00:27:09,493 Good. 512 00:27:09,527 --> 00:27:10,461 (CHUCKLING) 513 00:27:10,493 --> 00:27:12,362 - Come in. - Okay. 514 00:27:12,395 --> 00:27:13,830 Where have you been? 515 00:27:13,864 --> 00:27:14,966 All in a good mood? 516 00:27:24,775 --> 00:27:25,610 What? 517 00:27:26,609 --> 00:27:27,444 Nothing. 518 00:27:42,393 --> 00:27:43,594 What am I wearing? 519 00:27:43,626 --> 00:27:45,296 Let me get this shit on the road. 520 00:27:57,674 --> 00:27:59,476 (SCREAMS) Ah, God damn it! 521 00:27:59,509 --> 00:28:01,779 (KNOCKING) 522 00:28:02,645 --> 00:28:04,348 I'm so sorry, you scared me. 523 00:28:05,348 --> 00:28:06,983 Can I help you? 524 00:28:07,017 --> 00:28:08,519 Did you have fun last night? 525 00:28:08,551 --> 00:28:09,386 Excuse me? 526 00:28:09,420 --> 00:28:11,389 With my son, Aldis? 527 00:28:11,422 --> 00:28:12,624 He's wonderful isn't he? 528 00:28:13,691 --> 00:28:15,460 And a brilliant painter don't you think? 529 00:28:15,492 --> 00:28:18,362 I mean, his work is sublime, no? 530 00:28:19,296 --> 00:28:20,765 Yeah, sure. 531 00:28:20,798 --> 00:28:22,599 I don't want you to see him again. 532 00:28:24,734 --> 00:28:25,635 What? 533 00:28:25,669 --> 00:28:27,138 No need to make a scene, dear. 534 00:28:27,171 --> 00:28:30,807 But I don't want you involved with my son, you understand? 535 00:28:30,840 --> 00:28:31,742 It's nothing personal. 536 00:28:31,776 --> 00:28:33,544 I'm sure you're a lovely girl. 537 00:28:33,576 --> 00:28:37,115 But Aldis needs space and time to work, you see. 538 00:28:37,147 --> 00:28:39,649 He's very important. 539 00:28:39,682 --> 00:28:41,318 I don't know if you can comprehend this, 540 00:28:41,352 --> 00:28:43,921 but Aldis is a very special artist, 541 00:28:43,953 --> 00:28:45,623 one in a million. 542 00:28:45,655 --> 00:28:47,825 He's gonna change the landscape of painting 543 00:28:47,857 --> 00:28:49,460 for years to come. 544 00:28:49,492 --> 00:28:51,428 They'll be talking about him for centuries. 545 00:28:51,461 --> 00:28:52,864 So you see, 546 00:28:52,896 --> 00:28:56,867 he doesn't have time for frivolous diversions like you. 547 00:28:59,737 --> 00:29:00,805 Wait, I... 548 00:29:00,837 --> 00:29:02,373 I've been perfectly clear, dear. 549 00:29:04,942 --> 00:29:06,176 Does he know? 550 00:29:06,210 --> 00:29:07,879 Does he know that I'm talking to you? 551 00:29:07,912 --> 00:29:08,980 Course not. 552 00:29:09,012 --> 00:29:10,280 No, no. 553 00:29:10,314 --> 00:29:11,916 And we're gonna keep it that way. 554 00:29:13,250 --> 00:29:15,019 You don't want to jeopardize all he's worked for 555 00:29:15,051 --> 00:29:16,186 his whole life, do you? 556 00:29:17,354 --> 00:29:20,191 You're just a blip, poor girl. 557 00:29:21,224 --> 00:29:22,292 A speed bump. 558 00:29:23,460 --> 00:29:25,663 Better that you just disappear, hmm? 559 00:29:30,166 --> 00:29:32,135 - I don't think you... - That's right! 560 00:29:32,169 --> 00:29:33,571 Don't think. 561 00:29:33,604 --> 00:29:35,373 Just go. 562 00:29:35,405 --> 00:29:36,406 Go on. 563 00:29:36,440 --> 00:29:37,442 Go, go on. 564 00:29:42,078 --> 00:29:43,280 It's better this way. 565 00:29:46,250 --> 00:29:47,085 (GASPS) I... 566 00:29:49,586 --> 00:29:50,587 Au revoir. 567 00:29:52,256 --> 00:29:53,057 Bye-bye. 568 00:30:35,098 --> 00:30:37,301 (COUGHING) 569 00:31:00,023 --> 00:31:02,292 To watch the process. 570 00:31:02,326 --> 00:31:03,161 It's a privilege. 571 00:31:04,827 --> 00:31:06,564 And not at all what you think. 572 00:31:09,333 --> 00:31:12,737 Laymen don't understand that making good art is work. 573 00:31:16,906 --> 00:31:19,309 It's not as if the artist is having fun. 574 00:31:21,045 --> 00:31:23,615 It's a pain in the ass to live so deep in your head. 575 00:31:25,281 --> 00:31:26,951 To know so much. 576 00:31:32,388 --> 00:31:34,357 To know you're worthless like the rest of us, 577 00:31:34,391 --> 00:31:35,359 and to fight it, 578 00:31:37,594 --> 00:31:39,997 and make that thing that's been twisting around 579 00:31:40,029 --> 00:31:42,700 inside your head in spite of your worthlessness. 580 00:31:47,304 --> 00:31:48,673 Ignoring the truth, 581 00:31:51,775 --> 00:31:54,612 that this world does not need another artist, 582 00:31:56,246 --> 00:31:57,081 no, sir. 583 00:32:00,917 --> 00:32:03,353 That is a painful brain to have. 584 00:32:14,163 --> 00:32:17,301 (INAUDIBLE TALKING) 585 00:32:22,538 --> 00:32:24,075 It looks good. 586 00:32:24,107 --> 00:32:25,710 - Yeah, we're getting there. - Yeah. 587 00:32:31,347 --> 00:32:34,519 (HUMMING MELODICALLY) 588 00:32:49,066 --> 00:32:51,336 (SIGH) (WATER RUNNING) 589 00:32:57,974 --> 00:33:00,243 Uh. (WATER RUNNING) 590 00:33:35,345 --> 00:33:38,249 (JOANNE BREATHING) 591 00:33:54,865 --> 00:33:56,567 - Aldis, honey? - Hmm? 592 00:33:56,599 --> 00:33:59,536 Why don't you move into one of the guest rooms? 593 00:33:59,569 --> 00:34:00,538 No, I'm all right. 594 00:34:00,570 --> 00:34:02,305 Come on, Aldis, get up. 595 00:34:02,338 --> 00:34:03,840 I've got a nice warm bed for you. 596 00:34:03,874 --> 00:34:04,709 Come on. 597 00:34:06,042 --> 00:34:06,877 Ooh! 598 00:34:18,722 --> 00:34:20,892 You just go up the stairs. 599 00:34:28,164 --> 00:34:29,166 Here you go. 600 00:34:33,469 --> 00:34:35,405 No point in going all the way home. 601 00:34:37,474 --> 00:34:40,311 Just go on up, right there, on your right. 602 00:34:41,577 --> 00:34:44,215 - Thank you, Joanne. - Yeah. 603 00:34:45,382 --> 00:34:47,885 Been at it for days, you must be exhausted. 604 00:34:49,552 --> 00:34:51,955 Such beautiful work you're doing, my sweet boy. 605 00:34:53,990 --> 00:34:56,027 Such deep, deep work. 606 00:35:01,965 --> 00:35:02,800 You sleep now. 607 00:35:05,969 --> 00:35:06,804 You sleep. 608 00:35:09,139 --> 00:35:10,307 Sleep for me. 609 00:35:29,358 --> 00:35:31,494 (OMINOUS MUSIC) 610 00:35:31,527 --> 00:35:34,497 (SCREAMING) 611 00:35:34,530 --> 00:35:37,534 (JOANNE WHIMPERING) 612 00:36:00,190 --> 00:36:02,760 Sweet boy. (ALDIS YELLS) 613 00:36:02,793 --> 00:36:06,497 (ALDIS BREATHING NERVOUSLY) 614 00:36:40,163 --> 00:36:40,998 Oh. 615 00:38:31,375 --> 00:38:32,576 - Hey! - Oh! 616 00:38:32,608 --> 00:38:33,643 Fuck! 617 00:38:33,677 --> 00:38:34,577 - I'm sorry. - What the hell do you 618 00:38:34,610 --> 00:38:35,746 think you're doing in here? 619 00:38:35,778 --> 00:38:37,648 - I didn't know... - My room. 620 00:38:37,681 --> 00:38:39,782 - Okay, I'm sorry. - Get out of here! 621 00:38:39,815 --> 00:38:41,651 I didn't know, I'm sorry, I'm really sorry. 622 00:38:41,684 --> 00:38:43,253 This is my room! 623 00:38:44,221 --> 00:38:46,523 Get out of my room! 624 00:38:46,556 --> 00:38:49,626 (GARDENER SCREAMING) 625 00:38:53,563 --> 00:38:54,932 Aldis! 626 00:38:54,965 --> 00:38:56,133 Aldis. 627 00:38:56,166 --> 00:38:57,901 What's going on, where are you going? 628 00:38:57,934 --> 00:38:59,002 - It's all right. - What happened? 629 00:38:59,034 --> 00:38:59,936 - Tell me. - It's all right, 630 00:38:59,969 --> 00:39:01,304 nothing happened, I just... 631 00:39:02,472 --> 00:39:03,907 Yeah, I've been here a couple of weeks, 632 00:39:03,940 --> 00:39:05,943 overstayed my welcome, I need to go check on my mail, 633 00:39:05,976 --> 00:39:06,777 - check on my apartment... - Nonsense, 634 00:39:06,809 --> 00:39:07,777 this is your home, 635 00:39:07,811 --> 00:39:09,246 - Aldis, please. - No, Joanne, 636 00:39:09,278 --> 00:39:10,748 this is not my home, I really... 637 00:39:10,780 --> 00:39:12,715 Look, I just bought a whole bunch of delicious goodies, 638 00:39:12,748 --> 00:39:14,751 I was planning to make a wonderful meal. 639 00:39:16,585 --> 00:39:19,622 - Joanne, I... - Just a meal, right? 640 00:39:19,655 --> 00:39:23,126 Then you can go and meet whoever you want, 641 00:39:23,159 --> 00:39:24,894 for whatever, 642 00:39:24,927 --> 00:39:26,096 for as long as you need. 643 00:39:26,128 --> 00:39:27,230 Joanne, that's not what 644 00:39:27,264 --> 00:39:29,233 - this is about, I... - Please. 645 00:39:29,266 --> 00:39:30,434 Please, Aldis. 646 00:39:33,003 --> 00:39:33,838 Okay. 647 00:39:34,871 --> 00:39:35,706 All right. 648 00:39:38,875 --> 00:39:43,880 I grew up in this quiet, white little suburb. 649 00:39:45,081 --> 00:39:46,217 No blacks except for the maids, you know? 650 00:39:47,384 --> 00:39:48,853 And I wanted to get out of there. 651 00:39:50,286 --> 00:39:53,289 But my parents, who were wealthy and very uptight, 652 00:39:53,322 --> 00:39:54,991 wouldn't let me go to New York. 653 00:39:55,891 --> 00:39:57,393 So, 654 00:39:57,427 --> 00:39:58,929 I started painting, 655 00:40:00,329 --> 00:40:03,433 good enough to get me into the Art Institute of Chicago. 656 00:40:07,304 --> 00:40:08,572 - That's not bad. - Hmm. 657 00:40:10,139 --> 00:40:13,409 I met my husband there, he was a painter. 658 00:40:13,443 --> 00:40:14,812 A good one at the time. 659 00:40:16,112 --> 00:40:17,081 Got married. 660 00:40:19,114 --> 00:40:22,652 And I thought it was my calling to nurture him, 661 00:40:22,686 --> 00:40:25,088 help him succeed in the art world. 662 00:40:28,757 --> 00:40:32,562 Turn him into one of those artists I fantasized about. 663 00:40:33,762 --> 00:40:35,665 (LAUGHS) I had this, 664 00:40:35,699 --> 00:40:39,403 romantic image of our industrial loft, 665 00:40:39,436 --> 00:40:42,706 making him coffee, preparing him meals, 666 00:40:43,940 --> 00:40:45,976 nurturing his great talent. 667 00:40:47,376 --> 00:40:51,916 And after years of my husband trying and failing, 668 00:40:53,083 --> 00:40:54,384 my father refused to give us any more money 669 00:40:54,416 --> 00:40:56,186 until he got a real job. 670 00:40:58,221 --> 00:41:00,724 My husband became a plumber. 671 00:41:03,893 --> 00:41:05,528 Started drinking. 672 00:41:05,561 --> 00:41:07,063 Stopped painting. 673 00:41:07,898 --> 00:41:10,033 Became very... 674 00:41:10,065 --> 00:41:11,701 Resentful of me. 675 00:41:14,003 --> 00:41:15,005 Violent. 676 00:41:16,806 --> 00:41:17,708 Cruel. 677 00:41:19,009 --> 00:41:19,976 We had a son. 678 00:41:21,844 --> 00:41:23,813 Did I forget to say that anywhere? 679 00:41:25,548 --> 00:41:27,684 We did, we had a son. 680 00:41:29,152 --> 00:41:32,556 And he was a terrific painter. 681 00:41:32,588 --> 00:41:33,523 Right off the bat. 682 00:41:34,791 --> 00:41:37,126 Just a fearless painter. 683 00:41:39,094 --> 00:41:42,098 I have no doubt he would have been successful. 684 00:41:45,735 --> 00:41:46,536 But... 685 00:41:47,771 --> 00:41:49,940 He passed away several years ago, so, 686 00:41:53,577 --> 00:41:55,279 now I'm all alone. 687 00:41:58,213 --> 00:41:59,048 Except for you. 688 00:42:00,483 --> 00:42:02,818 And the gardener? 689 00:42:02,851 --> 00:42:03,686 What? 690 00:42:04,954 --> 00:42:06,190 The gardener. 691 00:42:07,356 --> 00:42:09,125 The gardener lives here doesn't he? 692 00:42:10,293 --> 00:42:11,695 Oh. 693 00:42:11,728 --> 00:42:13,195 Yes, 694 00:42:13,228 --> 00:42:14,431 yes, 695 00:42:14,463 --> 00:42:15,666 I guess he does. 696 00:42:18,934 --> 00:42:21,572 But that doesn't really count does it? 697 00:42:28,777 --> 00:42:30,713 How did your son die? 698 00:42:34,550 --> 00:42:35,652 He hung himself. 699 00:43:00,409 --> 00:43:03,346 It's awful that an artist needs the gallery owners, 700 00:43:03,380 --> 00:43:04,615 needs the critics, 701 00:43:05,614 --> 00:43:07,350 and the museums, and the press, 702 00:43:07,384 --> 00:43:09,887 and the rich people to legitimize their work. 703 00:43:11,353 --> 00:43:14,625 It's a tragedy that such a beautiful, sacred art, 704 00:43:14,657 --> 00:43:18,628 so private and pure, performed all by yourself, 705 00:43:20,362 --> 00:43:23,634 then has to be judged by all those people. 706 00:43:27,269 --> 00:43:30,407 The necessary evil with their overcomplicated words, 707 00:43:30,440 --> 00:43:34,211 and their philosophical ideas about where art's at, 708 00:43:34,244 --> 00:43:37,681 what's over, what's new, who's in. 709 00:43:38,882 --> 00:43:41,018 What the hell do these people know about art? 710 00:43:42,117 --> 00:43:43,320 They know everything. 711 00:43:44,286 --> 00:43:46,656 Because they make all the rules. 712 00:43:59,101 --> 00:44:00,002 It's quite a collection you have 713 00:44:00,036 --> 00:44:01,505 in the other room, Joanne. 714 00:44:02,639 --> 00:44:04,675 If you ever need any help selling it. 715 00:44:04,708 --> 00:44:06,710 That's quite all right, thank you. 716 00:44:10,746 --> 00:44:11,581 So, 717 00:44:12,849 --> 00:44:16,153 how long have you been working here, Aldis? 718 00:44:17,753 --> 00:44:19,889 About a month or two. 719 00:44:19,922 --> 00:44:21,324 Hmm, interesting. 720 00:44:23,159 --> 00:44:24,227 Okay. 721 00:44:24,260 --> 00:44:25,229 We'll be in touch. 722 00:44:48,016 --> 00:44:49,452 It was bizarre. 723 00:44:49,485 --> 00:44:50,953 Man, that's all I can say. 724 00:44:52,121 --> 00:44:52,955 It's silent. 725 00:44:53,822 --> 00:44:55,291 Anatole Ludovic? 726 00:44:55,324 --> 00:44:56,460 Mute. 727 00:44:56,492 --> 00:44:58,862 God, they're so fucking weird. 728 00:44:58,894 --> 00:45:01,764 Do you think they realize they're parodies of themselves? 729 00:45:01,797 --> 00:45:03,733 Like, did they dress like that as children, 730 00:45:03,766 --> 00:45:06,001 - wearing only black? - Probably! 731 00:45:06,034 --> 00:45:07,603 So, Joanne, what do you think? 732 00:45:08,505 --> 00:45:09,405 Hmm? 733 00:45:09,438 --> 00:45:10,706 How are you enjoying the work? 734 00:45:10,739 --> 00:45:11,974 Yeah, how do you like Yuval's work? 735 00:45:12,007 --> 00:45:13,543 It's incredible, right? 736 00:45:14,510 --> 00:45:16,378 Oh (STUTTERS), yes. 737 00:45:16,411 --> 00:45:17,646 Very nice. 738 00:45:17,679 --> 00:45:20,650 Very, very nice work, Yuv... 739 00:45:21,717 --> 00:45:24,788 - Yuval. - Yuval, yes right, yes. 740 00:45:24,820 --> 00:45:28,525 They all have a great, um, texture to them. 741 00:45:28,557 --> 00:45:30,927 The precision here is excellent. 742 00:45:30,960 --> 00:45:31,961 You think? 743 00:45:32,929 --> 00:45:33,730 She hates it. 744 00:45:33,762 --> 00:45:35,297 No, she likes it. 745 00:45:35,331 --> 00:45:36,599 Joanne, you like it? 746 00:45:36,632 --> 00:45:38,901 Yeah, I mean, she'll probably buy something. 747 00:45:38,934 --> 00:45:40,737 Oh (STUTTERS), yes. 748 00:45:40,769 --> 00:45:42,972 How much is this small one here? 749 00:45:43,005 --> 00:45:44,206 No. 750 00:45:44,239 --> 00:45:45,641 I don't want you to buy out of guilt. 751 00:45:45,675 --> 00:45:47,544 I don't need pity, I want you to buy it 752 00:45:47,577 --> 00:45:49,946 - because you like it. - She likes it. 753 00:45:49,978 --> 00:45:52,148 No, she's here because you dragged her here. 754 00:45:52,181 --> 00:45:53,649 You told her to buy something. 755 00:45:53,682 --> 00:45:54,985 I'm not blind. 756 00:45:55,018 --> 00:45:56,485 I can tell you don't like it. 757 00:45:56,518 --> 00:45:58,754 It's okay, I like it when people come to my studio and 758 00:45:58,788 --> 00:46:00,123 don't like my work. 759 00:46:00,155 --> 00:46:03,259 What does it matter if I like it, Yuval? 760 00:46:03,293 --> 00:46:05,495 What do you care why I buy, 761 00:46:05,527 --> 00:46:08,063 as long as you get paid enough to keep working? 762 00:46:08,097 --> 00:46:10,500 That's what you should be concerned about. 763 00:46:10,532 --> 00:46:12,802 Making more work. 764 00:46:12,835 --> 00:46:14,370 Don't bother worrying why. 765 00:46:14,403 --> 00:46:16,172 That kind of thinking will kill you. 766 00:46:17,773 --> 00:46:18,976 Kill your art. 767 00:46:21,110 --> 00:46:23,246 - Do you understand me? - Yes, Joanne. 768 00:46:23,278 --> 00:46:25,114 I understand you. 769 00:46:25,148 --> 00:46:26,682 I have been doing this for a while, you know? 770 00:46:26,715 --> 00:46:28,250 I know how it all works. 771 00:46:28,284 --> 00:46:29,586 Good. 772 00:46:29,619 --> 00:46:31,789 Now how much do you want for the small one? 773 00:46:35,791 --> 00:46:38,561 Goodbye, Aldis. 774 00:46:38,594 --> 00:46:41,463 Goodbye, Joanne, thanks for coming. 775 00:46:41,496 --> 00:46:43,399 Yuval, it's been a pleasure. 776 00:46:45,300 --> 00:46:46,702 You her driver now? 777 00:46:47,971 --> 00:46:48,806 Fuck you. 778 00:46:50,639 --> 00:46:52,009 She's not your mummy! 779 00:46:52,909 --> 00:46:53,744 Jesus. 780 00:46:55,143 --> 00:46:56,779 Must be difficult for him. 781 00:46:57,646 --> 00:46:59,349 He doesn't hold a candle to you. 782 00:46:59,382 --> 00:47:00,416 You know that, right? 783 00:47:01,251 --> 00:47:03,053 Nobody's work does. 784 00:47:03,085 --> 00:47:04,086 Not his. 785 00:47:05,221 --> 00:47:07,489 Not anyone your age, 786 00:47:07,523 --> 00:47:09,593 not Ryan West. 787 00:47:09,626 --> 00:47:10,794 Yeah? 788 00:47:10,827 --> 00:47:13,029 Why is he so successful then, huh? 789 00:47:13,061 --> 00:47:14,197 Why's he so fuckin' famous? 790 00:47:14,230 --> 00:47:16,400 Explain that to me, Joanne. 791 00:47:18,201 --> 00:47:19,501 Motherfucker. 792 00:47:19,534 --> 00:47:21,437 That fucking guy. 793 00:47:21,471 --> 00:47:23,840 It's like God's playing some sort of sick joke on me, 794 00:47:23,873 --> 00:47:25,675 and it's so obvious, you know, 795 00:47:25,708 --> 00:47:27,945 that's what's makes it so upsetting. 796 00:47:28,945 --> 00:47:30,113 You're talking about Ryan West? 797 00:47:30,146 --> 00:47:32,282 Yes, Joanne, Ryan fuckin' West! 798 00:47:32,315 --> 00:47:34,416 - Aldis, I don't know... - It's not 799 00:47:34,449 --> 00:47:35,685 even worth discussing. 800 00:47:37,653 --> 00:47:38,889 Although I will say this, 801 00:47:38,922 --> 00:47:42,057 that if Ryan West died, 802 00:47:42,090 --> 00:47:42,992 I would feel joy. 803 00:47:43,960 --> 00:47:45,561 Yeah. 804 00:47:45,594 --> 00:47:47,897 And I consider myself a pretty sensitive person. 805 00:47:47,931 --> 00:47:49,298 - You are. - But if I woke up 806 00:47:49,331 --> 00:47:51,500 in the morning and opened the paper, 807 00:47:51,534 --> 00:47:53,869 and read that Ryan West had died in 808 00:47:53,902 --> 00:47:56,138 a fiery fuckin' car accident, 809 00:47:56,172 --> 00:47:59,309 that would be the most wonderful day of my life. 810 00:47:59,342 --> 00:48:01,411 Better than being some living legend of the art world, 811 00:48:01,443 --> 00:48:05,414 would be watching that motherfucker, that little fuck, 812 00:48:05,447 --> 00:48:06,982 die. 813 00:48:07,016 --> 00:48:10,019 A painful, slow, torturous death. 814 00:48:11,153 --> 00:48:13,088 (LAUGHS) 815 00:48:13,121 --> 00:48:15,991 I'm smiling, I got... 816 00:48:16,025 --> 00:48:17,260 I got fuckin' goosebumps. 817 00:48:19,762 --> 00:48:20,597 God. 818 00:48:21,831 --> 00:48:23,900 I'm sorry, it's... 819 00:48:23,932 --> 00:48:24,902 That was... 820 00:48:26,068 --> 00:48:26,903 I'm sorry. 821 00:48:29,038 --> 00:48:29,907 All right then. 822 00:48:45,755 --> 00:48:48,090 I grew up in a really rural part of Nebraska. 823 00:48:49,425 --> 00:48:50,994 But when I was in second grade, 824 00:48:51,027 --> 00:48:52,762 my family moved to Omaha. 825 00:48:54,297 --> 00:48:57,067 Something about me made the other boys at the school... 826 00:48:59,068 --> 00:49:00,070 Hate me. 827 00:49:01,903 --> 00:49:05,208 I don't know, I was a weird kid, a loner. 828 00:49:06,074 --> 00:49:07,309 Effeminate, 829 00:49:07,342 --> 00:49:08,177 maybe? 830 00:49:09,445 --> 00:49:11,448 And there was one kid in particular. 831 00:49:12,382 --> 00:49:13,983 Ryan West. 832 00:49:14,016 --> 00:49:15,751 Come on out, Aldis! 833 00:49:19,521 --> 00:49:21,324 Get your ass out of there! 834 00:49:21,356 --> 00:49:25,094 (KIDS SHOUTING) (FISTS HAMMERING ON DOOR) 835 00:49:25,128 --> 00:49:26,028 Get off of me. 836 00:49:26,061 --> 00:49:27,630 No, you get off of me, please! 837 00:49:42,945 --> 00:49:45,248 So I kept to myself. 838 00:49:45,280 --> 00:49:46,115 Painting. 839 00:49:47,282 --> 00:49:48,485 And I was good. 840 00:49:49,485 --> 00:49:50,387 And I knew it. 841 00:49:51,621 --> 00:49:53,289 Other people agreed. 842 00:49:53,322 --> 00:49:56,626 My parents, teachers, other kids, their parents. 843 00:49:57,893 --> 00:49:59,428 They all told me I was good. 844 00:50:00,563 --> 00:50:02,065 And when I said that I was gonna be 845 00:50:02,097 --> 00:50:04,099 a painter when I grew up, nobody second guessed me. 846 00:50:04,132 --> 00:50:07,302 You know, they'd pat me on the back, and say, 847 00:50:07,335 --> 00:50:08,270 "Go for it." 848 00:50:10,072 --> 00:50:11,407 It was my salvation. 849 00:50:12,942 --> 00:50:14,210 I was gonna be okay, 850 00:50:14,242 --> 00:50:17,179 because I was gonna be a great fucking painter. 851 00:50:20,817 --> 00:50:22,519 Then it's the last day of school, 852 00:50:23,652 --> 00:50:25,488 I'm in the parking lot, alone, 853 00:50:26,688 --> 00:50:27,790 having a cigarette, 854 00:50:29,692 --> 00:50:31,494 and Ryan West walks up to me, 855 00:50:31,527 --> 00:50:33,163 and he asks me for a ride home. 856 00:50:34,697 --> 00:50:36,599 We both know his house is on the way. 857 00:50:37,733 --> 00:50:39,736 I'm in a fuck it mood, 858 00:50:41,003 --> 00:50:42,806 I'm about to go to New York. 859 00:50:42,838 --> 00:50:45,275 Go to school, become a painter, 860 00:50:45,307 --> 00:50:47,277 never gonna see this motherfucker again. 861 00:50:48,411 --> 00:50:49,311 So I say sure. 862 00:50:52,815 --> 00:50:54,784 We're driving home, 863 00:50:54,817 --> 00:50:58,221 and he tells me he thinks I'm gonna be a great painter. 864 00:51:00,155 --> 00:51:01,657 I try not to feel flattered. 865 00:51:03,893 --> 00:51:05,795 And then we pull in his driveway, 866 00:51:07,996 --> 00:51:09,865 and he looks me dead in the eye, 867 00:51:14,804 --> 00:51:16,239 and he apologizes. 868 00:51:20,108 --> 00:51:22,244 He apologizes for everything. 869 00:51:24,146 --> 00:51:26,215 From the second grade, 870 00:51:26,248 --> 00:51:27,783 until that moment. 871 00:51:30,853 --> 00:51:32,088 He says, 872 00:51:32,121 --> 00:51:33,123 "I'm sorry." 873 00:51:36,057 --> 00:51:37,126 Utterly sincere. 874 00:51:39,094 --> 00:51:40,262 I say thank you, 875 00:51:41,429 --> 00:51:42,364 he gets out, 876 00:51:43,365 --> 00:51:44,534 and I go on my way. 877 00:51:51,673 --> 00:51:54,043 Next time I see Ryan West, 878 00:51:54,076 --> 00:51:55,945 four years later. 879 00:51:55,978 --> 00:51:58,548 He's being profiled in New York Magazine. 880 00:51:59,748 --> 00:52:01,784 He's got a painting in the Whitney Biennial. 881 00:52:04,554 --> 00:52:06,389 Ryan fucking West. 882 00:52:08,123 --> 00:52:09,259 He beat me to it. 883 00:52:11,860 --> 00:52:12,728 Outdid me. 884 00:52:14,197 --> 00:52:15,832 At the only thing I had. 885 00:52:17,500 --> 00:52:19,235 The only thing I ever loved. 886 00:52:22,304 --> 00:52:23,172 He beat me. 887 00:52:28,376 --> 00:52:30,713 The fact he apologized made it even worse. 888 00:53:06,449 --> 00:53:07,450 Aldis. 889 00:53:07,483 --> 00:53:08,585 Where does this go, baby? 890 00:53:08,617 --> 00:53:09,585 At the... 891 00:53:09,619 --> 00:53:10,920 - Shit. - Come on! 892 00:53:10,952 --> 00:53:11,788 - Near the beginning. - Okay. 893 00:53:11,820 --> 00:53:14,289 - Yeah, yeah. - So, 894 00:53:14,322 --> 00:53:15,591 how are you feeling? 895 00:53:16,692 --> 00:53:18,860 I'm freaking out a bit. 896 00:53:18,893 --> 00:53:20,028 You should be. 897 00:53:20,061 --> 00:53:21,197 This is a big deal for you. 898 00:53:21,230 --> 00:53:22,798 First major show. 899 00:53:22,831 --> 00:53:24,433 But the work is good, Aldis. 900 00:53:24,467 --> 00:53:25,434 Mature. 901 00:53:25,467 --> 00:53:26,902 Poignant. 902 00:53:26,936 --> 00:53:28,104 Thank you. 903 00:53:28,137 --> 00:53:30,940 It's condescending, but thank you (LAUGHS). 904 00:53:30,972 --> 00:53:32,641 God, I hate me. 905 00:53:34,076 --> 00:53:35,644 I've been in this world for too long, I talk like 906 00:53:35,677 --> 00:53:37,079 - a fucking asshole. - No, you don't. 907 00:53:37,112 --> 00:53:38,380 I do. 908 00:53:38,414 --> 00:53:39,482 Why did I stop painting? 909 00:53:39,514 --> 00:53:41,750 How did I end up in this gallery? 910 00:53:41,784 --> 00:53:44,086 When did I end up on this side of the curtain? 911 00:53:45,221 --> 00:53:47,489 Anyway, the show's gonna sell like crazy. 912 00:53:47,523 --> 00:53:49,659 Anatole is super excited about it. 913 00:53:49,692 --> 00:53:50,860 - Anatole? - Yeah, 914 00:53:50,893 --> 00:53:53,061 he's been your champion this whole time. 915 00:53:53,094 --> 00:53:53,962 Carree was on the fence, 916 00:53:53,996 --> 00:53:56,432 but she's a cunt. 917 00:53:56,465 --> 00:53:57,767 What are you doing, idiot? 918 00:53:57,800 --> 00:53:59,302 That goes at the end. 919 00:53:59,335 --> 00:54:01,403 Aldis said to put it at the beginning, you whore. 920 00:54:01,436 --> 00:54:02,271 Joanne. 921 00:54:05,474 --> 00:54:06,943 Oh, Aldis. 922 00:54:06,976 --> 00:54:07,809 Hi. 923 00:54:07,842 --> 00:54:09,045 We did it. 924 00:54:09,077 --> 00:54:10,679 Aldis, I need to talk to you! 925 00:54:13,349 --> 00:54:15,085 - Go ahead. - I will be right back. 926 00:54:16,985 --> 00:54:18,554 Hi, Joanne. 927 00:54:18,586 --> 00:54:19,422 Hello, Yuval. 928 00:54:20,889 --> 00:54:22,357 What do you think? 929 00:54:22,391 --> 00:54:24,760 Spectacular. 930 00:54:24,793 --> 00:54:28,030 But maybe these paintings are a little too high. 931 00:54:28,063 --> 00:54:31,366 They're all at 57 inches, that's standard. 932 00:54:31,400 --> 00:54:34,170 Well, Aldis is not a standard artist. 933 00:54:34,202 --> 00:54:36,672 And these two paintings you've switched. 934 00:54:36,706 --> 00:54:37,940 They're wrong. 935 00:54:37,972 --> 00:54:39,608 That one goes with the yellow. 936 00:54:39,641 --> 00:54:40,777 You need to move that now. 937 00:54:40,809 --> 00:54:42,210 - Okay, Joanne. - Joanne, 938 00:54:42,244 --> 00:54:44,247 could we have a quick moment outside? 939 00:54:47,016 --> 00:54:47,851 Just. 940 00:54:58,159 --> 00:55:00,429 Carree Tole doesn't want you in there. 941 00:55:00,463 --> 00:55:01,998 What, why? 942 00:55:02,030 --> 00:55:04,534 I don't know, but she made a point of saying. 943 00:55:04,567 --> 00:55:08,003 Awful woman, I just want to watch the installation. 944 00:55:08,036 --> 00:55:09,672 - I know. - This is ours. 945 00:55:09,704 --> 00:55:12,407 We did this, she can't go making demands like that, 946 00:55:12,440 --> 00:55:14,443 not to us, it's absurd. 947 00:55:14,476 --> 00:55:16,913 She wouldn't even have this show if it weren't for me. 948 00:55:16,945 --> 00:55:18,714 She wants control, okay? 949 00:55:18,748 --> 00:55:19,983 She's worried that... 950 00:55:22,818 --> 00:55:24,120 She's worried about my image. 951 00:55:24,152 --> 00:55:26,088 - I know how that sounds. - Your image? 952 00:55:26,121 --> 00:55:28,423 She's worried that buyers or critics 953 00:55:28,456 --> 00:55:30,225 might think that I belong to someone, 954 00:55:30,259 --> 00:55:31,693 that I'm like your project, 955 00:55:31,726 --> 00:55:34,096 your boy, your thing, whatever. 956 00:55:34,130 --> 00:55:37,532 And so she's really just lookin' out for my best interest. 957 00:55:37,565 --> 00:55:39,634 - I'm looking out for you... - Of course you are. 958 00:55:39,668 --> 00:55:41,838 - I told her that. - I don't like this, Aldis. 959 00:55:41,871 --> 00:55:43,573 I don't trust her, 960 00:55:43,606 --> 00:55:46,142 I don't think she believes in this show. 961 00:55:46,175 --> 00:55:47,943 I would pull this show if I were you. 962 00:55:47,976 --> 00:55:50,812 I'm not pulling the show, don't be insane. 963 00:55:50,846 --> 00:55:52,048 - I'm insane? - No, that's not 964 00:55:52,081 --> 00:55:53,516 - what I said, look. - How dare you? 965 00:55:53,548 --> 00:55:55,217 She's scared you're gonna buy everything, okay? 966 00:55:55,251 --> 00:55:56,953 She's afraid that you will sell the show out. 967 00:55:56,985 --> 00:55:58,186 And I told her that you wouldn't... 968 00:55:58,219 --> 00:55:59,922 I am well within my rights to do so. 969 00:55:59,954 --> 00:56:01,958 It should sell out, and if I have to make that happen, 970 00:56:01,990 --> 00:56:03,159 - I will. - Are you... 971 00:56:04,092 --> 00:56:05,360 You can't be serious? 972 00:56:05,393 --> 00:56:06,261 What? 973 00:56:06,295 --> 00:56:08,130 Oh, fuck, Joanne! 974 00:56:09,632 --> 00:56:10,900 How can you do this to me? 975 00:56:10,932 --> 00:56:14,170 I don't want you to buy all of my work. 976 00:56:15,036 --> 00:56:16,471 I want other people to buy it, 977 00:56:16,505 --> 00:56:18,240 that's the fuckin' point. 978 00:56:18,273 --> 00:56:19,708 You can't hoard all my work. 979 00:56:19,742 --> 00:56:21,711 - It's our work, our! - No, it's... 980 00:56:21,744 --> 00:56:22,846 It's my work! 981 00:56:24,547 --> 00:56:25,882 My fuckin' paintings. 982 00:56:25,914 --> 00:56:28,650 You would be nothing if it weren't for me, 983 00:56:28,684 --> 00:56:30,519 for my help, my generosity. 984 00:56:30,552 --> 00:56:32,255 You wouldn't even be having the show. 985 00:56:32,288 --> 00:56:33,755 You'd be sitting in your little garage, 986 00:56:33,789 --> 00:56:35,591 with that stupid little Mexican girl, 987 00:56:35,623 --> 00:56:37,492 painting for nothing, no one. 988 00:56:37,525 --> 00:56:39,995 No one would care about you if it weren't for me. 989 00:56:42,630 --> 00:56:43,932 Aldis, please. 990 00:56:43,965 --> 00:56:46,168 I'm sorry, I didn't mean that. 991 00:56:47,101 --> 00:56:48,237 Wait, Aldis! 992 00:57:15,364 --> 00:57:17,432 That one, that one, that ones my favorite. 993 00:57:17,465 --> 00:57:19,601 (CROWD CHATTERING DROWNS OUT SPEAKER) 994 00:57:19,635 --> 00:57:20,870 Yeah, I've been meaning to meet you, 995 00:57:20,902 --> 00:57:22,804 thank you so much for coming. 996 00:57:22,838 --> 00:57:23,673 (LAUGHING) 997 00:57:37,418 --> 00:57:38,253 Absolutely. 998 00:57:40,422 --> 00:57:41,423 Hold on one second. 999 00:57:41,456 --> 00:57:42,291 How are you? 1000 00:57:43,224 --> 00:57:44,393 Look at you! 1001 00:57:45,327 --> 00:57:46,262 You're here. 1002 00:57:47,396 --> 00:57:48,998 You sent me an invite. 1003 00:57:49,030 --> 00:57:51,534 Yeah, I just wasn't sure... 1004 00:57:52,902 --> 00:57:54,304 I'm really glad you're here. 1005 00:57:56,237 --> 00:57:57,673 The show is beautiful. 1006 00:57:58,806 --> 00:57:59,975 I'm shocked. 1007 00:58:00,009 --> 00:58:01,277 You're shocked? 1008 00:58:01,309 --> 00:58:03,880 That doesn't sound so good (CHUCKLES). 1009 00:58:03,913 --> 00:58:06,181 You are such a big deal. 1010 00:58:06,215 --> 00:58:08,050 I mean, it's really like... 1011 00:58:10,018 --> 00:58:12,454 I don't even want to find the word. 1012 00:58:13,556 --> 00:58:15,391 Congratulations. 1013 00:58:15,423 --> 00:58:16,259 Thank you. 1014 00:58:18,159 --> 00:58:19,628 Where you been? 1015 00:58:19,661 --> 00:58:21,497 You stopped returning my texts. 1016 00:58:22,364 --> 00:58:23,566 I called you. 1017 00:58:23,599 --> 00:58:26,168 Not like on a phone, I dialed your number. 1018 00:58:26,201 --> 00:58:28,204 - Yeah. - Left a voicemail! 1019 00:58:28,237 --> 00:58:29,438 I know. 1020 00:58:29,471 --> 00:58:32,474 (LUPE SQUIRMING) 1021 00:58:32,507 --> 00:58:34,276 Your mother kinda scared me away. 1022 00:58:34,309 --> 00:58:35,844 My mother? 1023 00:58:35,878 --> 00:58:38,814 Yeah, your mother, she um... 1024 00:58:38,847 --> 00:58:41,250 She approached me outside of your place actually, 1025 00:58:41,282 --> 00:58:42,784 and she was like, 1026 00:58:42,818 --> 00:58:45,788 "You know, you gotta leave him alone, he's special." 1027 00:58:45,820 --> 00:58:47,757 That you didn't have time for somebody like me in your life. 1028 00:58:47,789 --> 00:58:52,460 Which is fucking crazy, I realize and... 1029 00:58:52,494 --> 00:58:54,463 I don't know why I listened to your mother 1030 00:58:54,496 --> 00:58:56,532 without asking you about it first. 1031 00:58:56,565 --> 00:58:59,235 But, if I'm being honest, 1032 00:58:59,268 --> 00:59:01,036 she kinda scared the shit outta me. 1033 00:59:02,670 --> 00:59:03,539 Is she here? 1034 00:59:05,239 --> 00:59:06,174 Who? 1035 00:59:06,208 --> 00:59:07,143 Your mom. 1036 00:59:07,175 --> 00:59:08,344 No. 1037 00:59:08,376 --> 00:59:11,614 No, my mom is certainly not here. 1038 00:59:12,947 --> 00:59:14,083 My mom is dead. 1039 00:59:14,115 --> 00:59:15,585 - Aldis? - What? 1040 00:59:15,617 --> 00:59:17,452 Aldis, darling. 1041 00:59:17,485 --> 00:59:19,254 There's someone I'd like you to meet. 1042 00:59:19,288 --> 00:59:20,489 - Hi. - Aldis, a pleasure. 1043 00:59:20,521 --> 00:59:22,824 Such an honor, amazing showing here. 1044 00:59:22,858 --> 00:59:24,093 I'll be right back. 1045 00:59:24,126 --> 00:59:25,061 Yeah. 1046 01:00:09,304 --> 01:00:10,773 (SIGHING) 1047 01:00:13,775 --> 01:00:15,710 Is that the review of Aldis' show? 1048 01:00:15,744 --> 01:00:17,313 Uh-huh. 1049 01:00:17,346 --> 01:00:18,181 Not good? 1050 01:00:20,315 --> 01:00:24,086 "A colorful collection of abstract rural landscapes, 1051 01:00:24,119 --> 01:00:25,554 "that meander, 1052 01:00:25,586 --> 01:00:26,755 "amounting to little more than 1053 01:00:26,789 --> 01:00:30,059 "your typical graduate student thesis. 1054 01:00:30,092 --> 01:00:31,961 "In a time when Ryan West is selling 1055 01:00:31,994 --> 01:00:35,631 "the same kind of work at exorbitant prices, 1056 01:00:35,664 --> 01:00:38,601 "Aldis Browne seems to be merely a disciple, 1057 01:00:39,867 --> 01:00:42,704 "a vague permutation from the same school, 1058 01:00:42,737 --> 01:00:45,741 "with half the confidence and testosterone." 1059 01:00:47,876 --> 01:00:50,680 (NERVY BREATHING) 1060 01:00:51,612 --> 01:00:54,082 (SPLUTTERING) 1061 01:00:56,318 --> 01:00:58,421 No, no, no, no, no, no. 1062 01:01:00,956 --> 01:01:04,894 (NERVY BREATHING AND PANTING) 1063 01:01:06,961 --> 01:01:08,264 Well, I'm not surprised. 1064 01:01:09,965 --> 01:01:12,501 Your work has twice the balls. 1065 01:01:12,534 --> 01:01:13,736 Thank you. 1066 01:01:13,768 --> 01:01:15,437 I'm gonna try to get you a show. 1067 01:01:17,505 --> 01:01:19,107 How do you think Aldis is taking it? 1068 01:01:19,842 --> 01:01:21,977 (HEAVY BREATHING) 1069 01:01:22,010 --> 01:01:23,413 No. 1070 01:01:24,079 --> 01:01:25,347 Oh, fuck! 1071 01:01:26,849 --> 01:01:28,050 Fuck! 1072 01:01:28,083 --> 01:01:29,518 Fuck! 1073 01:01:29,550 --> 01:01:30,518 Oh, 1074 01:01:30,552 --> 01:01:31,387 fuck! 1075 01:01:32,721 --> 01:01:35,557 (SCREAMING) 1076 01:01:35,590 --> 01:01:36,391 Why? 1077 01:01:37,326 --> 01:01:38,126 Why? 1078 01:01:39,161 --> 01:01:41,798 (ALDIS SOBBING) 1079 01:02:03,385 --> 01:02:05,722 (SCREAMING) 1080 01:02:10,224 --> 01:02:11,594 Aldis, 1081 01:02:11,626 --> 01:02:12,628 it's Joanne. 1082 01:02:15,197 --> 01:02:16,132 Please call me. 1083 01:02:17,865 --> 01:02:19,268 We can fix this. 1084 01:02:20,601 --> 01:02:22,237 I can fix this. 1085 01:02:22,271 --> 01:02:24,774 This man, this art critic, 1086 01:02:24,806 --> 01:02:28,276 he doesn't know what he's talking about, 1087 01:02:30,778 --> 01:02:31,880 I'll write the editor. 1088 01:02:34,817 --> 01:02:36,052 I know you're hurting. 1089 01:02:39,922 --> 01:02:41,356 Please call me, my love. 1090 01:03:17,259 --> 01:03:18,693 You look awful. 1091 01:03:21,195 --> 01:03:22,664 Carree isn't coming? 1092 01:03:22,697 --> 01:03:23,532 No. 1093 01:03:24,599 --> 01:03:25,433 So, 1094 01:03:26,400 --> 01:03:27,536 I have a check for you. 1095 01:03:29,170 --> 01:03:30,205 What is this? 1096 01:03:30,239 --> 01:03:32,007 Your cut of the show. 1097 01:03:32,039 --> 01:03:33,041 You sold everything. 1098 01:03:34,610 --> 01:03:36,312 The check is essentially anonymous, 1099 01:03:36,344 --> 01:03:40,448 issued by a trust it seems, but... 1100 01:03:40,481 --> 01:03:42,818 We can safely assume who would do such a thing. 1101 01:03:45,954 --> 01:03:46,789 So, 1102 01:03:47,688 --> 01:03:48,790 what will you do now? 1103 01:03:50,157 --> 01:03:51,027 Um... 1104 01:03:52,460 --> 01:03:54,462 I don't know, I'm going to get outta here for a while. 1105 01:03:54,496 --> 01:03:57,833 Got a friend who's got a little mountain cabin up north. 1106 01:03:57,865 --> 01:03:58,733 Bruce Courtney? 1107 01:03:59,735 --> 01:04:00,570 Yeah. 1108 01:04:01,702 --> 01:04:02,871 How do you, 1109 01:04:02,905 --> 01:04:03,706 you know Bruce? 1110 01:04:03,739 --> 01:04:04,574 Of course. 1111 01:04:05,507 --> 01:04:06,675 We did his first show. 1112 01:04:07,576 --> 01:04:09,644 He's a remarkable artist. 1113 01:04:09,677 --> 01:04:11,313 No one out there like him today. 1114 01:04:13,514 --> 01:04:15,384 Of course he grew out of me and 1115 01:04:16,617 --> 01:04:19,255 went up, up, up into art stratosphere. 1116 01:04:21,989 --> 01:04:25,994 I hear some disturbing rumors about him. 1117 01:04:27,762 --> 01:04:29,664 All alone up in the woods. 1118 01:04:31,432 --> 01:04:34,269 I haven't seen him since he moved up there. 1119 01:04:36,938 --> 01:04:37,772 Well, 1120 01:04:39,373 --> 01:04:40,642 give him my best will you? 1121 01:04:42,911 --> 01:04:44,313 Aldis, 1122 01:04:44,346 --> 01:04:46,181 for what it's worth, 1123 01:04:48,684 --> 01:04:49,752 I love your painting. 1124 01:04:50,952 --> 01:04:52,755 I don't think Carree ever understood it. 1125 01:04:58,827 --> 01:05:00,429 Robert Rauschenberg said, 1126 01:05:01,862 --> 01:05:04,065 "You have to have time to feel sorry for yourself, 1127 01:05:04,099 --> 01:05:07,036 "if you want to be an abstract expressionist." 1128 01:05:12,273 --> 01:05:14,109 Fuck Robert Rauschenberg. 1129 01:05:17,878 --> 01:05:18,780 Yeah, well. 1130 01:05:23,851 --> 01:05:25,922 (LAUGHS) 1131 01:05:46,675 --> 01:05:47,710 What do you want? 1132 01:05:49,911 --> 01:05:52,014 What is that? 1133 01:05:52,047 --> 01:05:52,914 It's mail. 1134 01:05:54,016 --> 01:05:54,916 Just leave it. 1135 01:05:59,855 --> 01:06:01,023 Here? 1136 01:06:01,056 --> 01:06:02,023 Yes, fine. 1137 01:06:02,056 --> 01:06:03,558 Leave it, and get out. 1138 01:07:20,936 --> 01:07:21,771 Hey! 1139 01:07:22,838 --> 01:07:24,373 Bruce! 1140 01:07:24,405 --> 01:07:25,740 Hey! 1141 01:07:25,773 --> 01:07:27,409 Hey, Aldis, my man! 1142 01:07:27,442 --> 01:07:28,344 You made it. 1143 01:07:32,481 --> 01:07:33,315 Soup's on. 1144 01:07:55,503 --> 01:07:56,771 Hope you like trout gumbo. 1145 01:07:59,273 --> 01:08:00,108 Yeah. 1146 01:08:05,646 --> 01:08:07,048 Thanks for having me, man. 1147 01:08:07,081 --> 01:08:08,384 Of course, man, anytime. 1148 01:08:09,384 --> 01:08:10,686 Did you catch this today? 1149 01:08:10,719 --> 01:08:12,954 You'd better believe it, brother. 1150 01:08:12,987 --> 01:08:14,589 I just can't take the city anymore, man. 1151 01:08:14,623 --> 01:08:15,958 I hate it down there, man. 1152 01:08:15,990 --> 01:08:18,127 Fuckin' worst city in America. 1153 01:08:18,159 --> 01:08:18,961 I agree. 1154 01:08:18,993 --> 01:08:20,194 And the scene? 1155 01:08:20,228 --> 01:08:23,231 The fuckin' art scene, are you kiddin' me? 1156 01:08:23,265 --> 01:08:25,934 All that bougey bullshit. 1157 01:08:25,966 --> 01:08:26,934 Had to get outta there. 1158 01:08:26,967 --> 01:08:29,738 I mean, I bought this place, 1159 01:08:29,770 --> 01:08:31,606 took up fly fishing, 1160 01:08:31,640 --> 01:08:33,876 change your fuckin' life. 1161 01:08:33,908 --> 01:08:35,009 You gotta try it, man. 1162 01:08:36,077 --> 01:08:36,912 And when, 1163 01:08:38,246 --> 01:08:39,515 when did you get the tits? 1164 01:08:39,547 --> 01:08:41,582 Oh, yeah man, do you like 'em? 1165 01:08:41,615 --> 01:08:43,752 (CHUCKLES) 1166 01:08:43,784 --> 01:08:45,887 It's something I've always wanted to do. 1167 01:08:45,921 --> 01:08:47,389 Sure. 1168 01:08:47,421 --> 01:08:51,492 Yeah, so after my last show, I made some good money, 1169 01:08:51,525 --> 01:08:55,430 and I decided I needed a huge life change, 1170 01:08:55,462 --> 01:08:58,132 so you know, I found a great doctor, 1171 01:08:58,166 --> 01:09:01,403 and yeah man, I got these C's put in. 1172 01:09:03,070 --> 01:09:03,971 That's good. 1173 01:09:04,005 --> 01:09:05,707 What happened to you, man? 1174 01:09:05,739 --> 01:09:08,042 I mean, your email was distressing. 1175 01:09:08,076 --> 01:09:09,778 Ah, it's a long story. 1176 01:09:09,810 --> 01:09:13,414 Essentially, I had my first big show. 1177 01:09:13,448 --> 01:09:15,617 - Ludovic and Tole. - Hmm. 1178 01:09:15,649 --> 01:09:16,551 Cool, cool, man. 1179 01:09:16,585 --> 01:09:17,519 It's a good gallery, congrats. 1180 01:09:17,551 --> 01:09:18,853 It was a total failure. 1181 01:09:20,322 --> 01:09:23,592 I mean, I liked what I did, but the critics trashed it. 1182 01:09:23,625 --> 01:09:24,627 They said it was, 1183 01:09:26,094 --> 01:09:28,230 an emasculated Ryan West. 1184 01:09:28,262 --> 01:09:29,164 Ryan West? 1185 01:09:30,698 --> 01:09:32,768 He's a pretty good fuckin' painter, man. 1186 01:09:34,868 --> 01:09:36,505 Yeah, I don't... 1187 01:09:36,537 --> 01:09:39,006 I just feel like I might not ever want to paint again. 1188 01:09:39,039 --> 01:09:41,609 You know, and this woman, Joanne, 1189 01:09:41,643 --> 01:09:44,145 my benefactor or whatever she is, 1190 01:09:44,179 --> 01:09:46,681 we sort of had a falling out. 1191 01:09:46,715 --> 01:09:49,251 Fuckin' benefactors, ridiculous, right? 1192 01:09:49,283 --> 01:09:51,786 I mean, they think just because they're rich, 1193 01:09:51,819 --> 01:09:53,021 that they know good art. 1194 01:09:54,456 --> 01:09:56,625 People who've never made art in their life. 1195 01:09:57,859 --> 01:09:58,694 Ridiculous. 1196 01:09:59,761 --> 01:10:01,296 She did. 1197 01:10:01,328 --> 01:10:03,097 She does know good art. 1198 01:10:05,766 --> 01:10:06,601 Well. 1199 01:10:08,036 --> 01:10:08,871 That's rare. 1200 01:10:11,405 --> 01:10:12,373 Don't fuck that up. 1201 01:10:31,025 --> 01:10:31,894 Ryan West. 1202 01:10:33,828 --> 01:10:35,231 Tell us why you paint. 1203 01:10:38,899 --> 01:10:40,969 Painting for me is... 1204 01:10:41,002 --> 01:10:42,671 Was, 1205 01:10:42,703 --> 01:10:43,605 an escape. 1206 01:10:44,838 --> 01:10:47,775 And I think you can see that in my work. 1207 01:10:50,979 --> 01:10:52,748 Did you paint as a child? 1208 01:10:54,181 --> 01:10:55,650 It's amazing how the word pain, 1209 01:10:55,684 --> 01:10:57,086 is in the word painting. 1210 01:10:59,220 --> 01:11:00,923 I just thought of that (CHUCKLES). 1211 01:11:02,090 --> 01:11:04,360 No, actually, I had no interest in it. 1212 01:11:05,292 --> 01:11:06,494 No interest in art at all. 1213 01:11:06,528 --> 01:11:09,097 You know, I think I was just a normal kid, 1214 01:11:09,130 --> 01:11:12,301 growing up in Omaha, Nebraska, playing sports, 1215 01:11:12,333 --> 01:11:13,635 causing mischief. 1216 01:11:13,667 --> 01:11:16,005 (CHUCKLING) 1217 01:11:17,604 --> 01:11:20,009 So what changed? 1218 01:11:25,412 --> 01:11:26,814 This is hard to talk about. 1219 01:11:29,451 --> 01:11:30,985 My dad was an alcoholic and 1220 01:11:31,985 --> 01:11:33,454 as his drinking got worse, 1221 01:11:33,488 --> 01:11:35,090 he started hitting my mom a bit. 1222 01:11:36,658 --> 01:11:37,459 Then us. 1223 01:11:38,760 --> 01:11:41,296 Anyway, to make a long story short, 1224 01:11:41,328 --> 01:11:42,264 one morning, 1225 01:11:43,264 --> 01:11:44,932 very early in the morning, 1226 01:11:46,167 --> 01:11:48,503 my mom got me and my brother out of bed, 1227 01:11:48,536 --> 01:11:49,837 you know, and she got us into the car, 1228 01:11:49,871 --> 01:11:52,373 which was filled with all our stuff. 1229 01:11:53,608 --> 01:11:55,711 And I'm thinking, you know, 1230 01:11:55,743 --> 01:11:57,179 "This is strange." 1231 01:11:58,680 --> 01:12:00,749 And by the time my brother was asking why 1232 01:12:00,782 --> 01:12:02,117 Dad wasn't coming with us, 1233 01:12:03,251 --> 01:12:04,653 we were already on the road, 1234 01:12:06,453 --> 01:12:07,288 gone. 1235 01:12:08,789 --> 01:12:09,824 Never saw him again. 1236 01:12:12,394 --> 01:12:13,829 The counselor my brother and I saw 1237 01:12:13,862 --> 01:12:15,396 had us do a lot of art therapy, 1238 01:12:16,797 --> 01:12:18,766 drawing our family home or, 1239 01:12:19,900 --> 01:12:22,604 our family unit, our mother, father, 1240 01:12:23,671 --> 01:12:25,707 and that's what did it. 1241 01:12:25,739 --> 01:12:28,777 You know, I just loved expressing myself through 1242 01:12:28,810 --> 01:12:30,879 color and shape. 1243 01:12:30,912 --> 01:12:32,514 Images not words. 1244 01:12:36,251 --> 01:12:37,286 The rest is history. 1245 01:12:41,823 --> 01:12:42,891 That was wonderful. 1246 01:12:44,658 --> 01:12:45,661 Ryan West. 1247 01:12:50,064 --> 01:12:51,767 I'll have one more of those. 1248 01:13:00,942 --> 01:13:01,777 Thanks. 1249 01:13:11,051 --> 01:13:12,186 Job well done. 1250 01:13:13,654 --> 01:13:15,556 You're quite the crowd-pleaser. 1251 01:13:16,824 --> 01:13:20,429 You were in the uh, thing, right? 1252 01:13:20,462 --> 01:13:23,665 You had all those old biddies eating out of your hand. 1253 01:13:23,698 --> 01:13:26,668 Yeah, that's my job. 1254 01:13:26,701 --> 01:13:28,970 - Is that your job? - Hmm. 1255 01:13:29,002 --> 01:13:31,105 I thought your job was to be a painter. 1256 01:13:32,907 --> 01:13:35,077 Yeah, well that's like, half the job. 1257 01:13:36,778 --> 01:13:39,014 The other half is doing stupid crap like that. 1258 01:13:39,046 --> 01:13:40,281 You know, making people like you... 1259 01:13:40,314 --> 01:13:42,283 (GLASS TUMBLES) (RYAN CHUCKLES) 1260 01:13:42,317 --> 01:13:43,518 Shit! 1261 01:13:43,551 --> 01:13:45,887 Don't worry, let me get you another one. 1262 01:13:45,920 --> 01:13:47,355 Ooh! 1263 01:13:47,387 --> 01:13:48,390 Thanks. 1264 01:13:48,422 --> 01:13:50,192 I'll get the next round. 1265 01:13:50,225 --> 01:13:51,259 On me. 1266 01:13:51,292 --> 01:13:52,294 I'm Joanne. 1267 01:13:53,828 --> 01:13:54,996 Ryan. 1268 01:13:55,029 --> 01:13:55,964 Yes. 1269 01:13:57,765 --> 01:13:59,001 I'm gonna have a smoke. 1270 01:14:00,201 --> 01:14:01,703 Do you want one? 1271 01:14:01,735 --> 01:14:03,005 Oh, I don't smoke. 1272 01:14:05,439 --> 01:14:06,274 All right. 1273 01:14:07,774 --> 01:14:08,976 Watch my drink then. 1274 01:14:09,810 --> 01:14:10,645 Yes. 1275 01:14:19,087 --> 01:14:21,356 (EXHALING) 1276 01:15:32,827 --> 01:15:33,994 Hi, Joanne. 1277 01:15:34,028 --> 01:15:37,032 Oh, it's so wonderful to hear your voice. 1278 01:15:37,064 --> 01:15:39,033 It's three in the morning, Joanne. 1279 01:15:39,067 --> 01:15:40,268 I miss you, 1280 01:15:40,301 --> 01:15:42,270 I want things to be better between us, 1281 01:15:42,302 --> 01:15:45,439 I want things to go back to the way they were before. 1282 01:15:46,774 --> 01:15:49,244 - Joanne, I'm not... - I have a present for you. 1283 01:15:49,277 --> 01:15:51,212 - Joanne. - Aldis, please. 1284 01:15:51,244 --> 01:15:53,480 I know you are angry with me, 1285 01:15:53,514 --> 01:15:57,018 and I know some of my actions have upset you, 1286 01:15:57,051 --> 01:16:00,488 but I know we can work this thing out, 1287 01:16:00,520 --> 01:16:02,489 this misunderstanding. 1288 01:16:02,523 --> 01:16:05,760 You can't run away, not from your problems, 1289 01:16:05,792 --> 01:16:07,895 not from your work, 1290 01:16:07,929 --> 01:16:09,297 and not from me. 1291 01:16:10,931 --> 01:16:13,100 And this gift I have for you, it... 1292 01:16:13,134 --> 01:16:14,703 I don't... 1293 01:16:14,735 --> 01:16:16,337 I don't want a gift. 1294 01:16:16,371 --> 01:16:21,076 No, this is something you really need. 1295 01:16:21,109 --> 01:16:23,545 You're gonna love it, I promise. 1296 01:16:24,779 --> 01:16:25,614 Fine. 1297 01:16:26,780 --> 01:16:28,649 I'll be home in a couple of days. 1298 01:16:28,682 --> 01:16:30,484 Okay, a couple of days. 1299 01:16:30,518 --> 01:16:33,387 Well that's all because, 1300 01:16:33,421 --> 01:16:34,789 this present, 1301 01:16:34,822 --> 01:16:36,490 I don't know how long it'll last. 1302 01:16:36,524 --> 01:16:38,793 - It's perishable. - Good night, 1303 01:16:38,826 --> 01:16:39,594 good night, Joanne. 1304 01:16:39,627 --> 01:16:41,163 Good night, my love. 1305 01:17:30,278 --> 01:17:31,346 Welcome home. 1306 01:17:33,180 --> 01:17:36,216 It's been difficult keeping everything in order for you. 1307 01:17:36,250 --> 01:17:39,421 Quite the learning curve, I'll have to admit, 1308 01:17:39,453 --> 01:17:42,390 but I think you'll be so pleased. 1309 01:17:43,423 --> 01:17:44,393 Just right in here. 1310 01:17:55,470 --> 01:17:58,974 (SHORT NERVOUS BREATHING) 1311 01:18:01,975 --> 01:18:03,711 What is this? 1312 01:18:03,744 --> 01:18:04,845 He's your present. 1313 01:18:05,747 --> 01:18:07,816 I got him for you. 1314 01:18:07,849 --> 01:18:10,284 He's yours to do with whatever you like. 1315 01:18:11,485 --> 01:18:12,854 He won't scream. 1316 01:18:12,886 --> 01:18:14,456 Not anymore. 1317 01:18:14,488 --> 01:18:17,625 We had to deal with that little problem very quickly. 1318 01:18:17,658 --> 01:18:20,495 That's what I meant by the learning curve. 1319 01:18:20,528 --> 01:18:22,097 He was screaming so much when he woke up, 1320 01:18:22,130 --> 01:18:23,398 he wouldn't shut up. 1321 01:18:25,632 --> 01:18:27,001 How did you get him here? 1322 01:18:27,033 --> 01:18:28,569 Well, he was pretty far gone 1323 01:18:28,603 --> 01:18:30,505 when I found him at the bar. 1324 01:18:30,537 --> 01:18:33,173 I just pushed him down the river a bit. 1325 01:18:33,207 --> 01:18:35,143 Bill helped me get him out of the car. 1326 01:18:35,176 --> 01:18:37,045 I couldn't carry him by myself. 1327 01:18:38,479 --> 01:18:39,981 Bill? 1328 01:18:40,014 --> 01:18:40,849 The gardener. 1329 01:18:46,453 --> 01:18:47,956 What are you doing with him? 1330 01:18:49,489 --> 01:18:51,859 Whatever you want, my love. 1331 01:19:26,627 --> 01:19:29,464 (HEAVY BREATHING) 1332 01:19:30,765 --> 01:19:32,000 Oh, God. 1333 01:19:32,033 --> 01:19:32,868 Oh, God. 1334 01:19:49,115 --> 01:19:50,752 I thought it would please you. 1335 01:19:52,286 --> 01:19:55,489 This is reparation for years of abuse. 1336 01:19:55,523 --> 01:19:57,225 - Joanne... - No, Aldis. 1337 01:19:58,391 --> 01:20:00,394 Why should he get to win? 1338 01:20:00,427 --> 01:20:02,462 Why should his dreams be realized? 1339 01:20:02,496 --> 01:20:05,934 That he should be validated for his disgusting actions? 1340 01:20:07,068 --> 01:20:08,302 We were kids. 1341 01:20:08,336 --> 01:20:10,070 It's what he deserves. 1342 01:20:12,073 --> 01:20:13,475 This is justice. 1343 01:20:20,780 --> 01:20:22,817 After my parents were both dead, 1344 01:20:22,850 --> 01:20:25,453 I received a very large inheritance. 1345 01:20:26,887 --> 01:20:30,925 I took my husband to Tahiti for our 20th anniversary. 1346 01:20:32,326 --> 01:20:35,329 The trip was a disaster. 1347 01:20:35,363 --> 01:20:38,466 One night, while we ate at some thatched-roof restaurant, 1348 01:20:38,498 --> 01:20:43,203 not speaking, him drinking heavily as usual, 1349 01:20:43,237 --> 01:20:46,274 this slow rage built up inside me. 1350 01:20:47,307 --> 01:20:49,243 I snapped. 1351 01:20:49,277 --> 01:20:50,744 Without a thought, 1352 01:20:50,778 --> 01:20:53,315 I up and threw my hot soup in his hideous face. 1353 01:20:54,448 --> 01:20:56,684 Well, naturally this got him furious, 1354 01:20:56,716 --> 01:20:59,554 and in a drunken rage he reaches across the table 1355 01:20:59,587 --> 01:21:01,890 and starts choking me. 1356 01:21:01,922 --> 01:21:05,158 Luckily, the other patrons came to my rescue. 1357 01:21:05,192 --> 01:21:07,795 They pulled him off me, kicking and screaming, 1358 01:21:07,828 --> 01:21:11,032 spitting like a feral dog. 1359 01:21:11,064 --> 01:21:14,368 Then suddenly, he went into a seizure. 1360 01:21:14,402 --> 01:21:15,936 I don't know what caused it. 1361 01:21:15,970 --> 01:21:20,242 The seizure ended with him biting off his tongue. 1362 01:21:21,676 --> 01:21:25,346 And as I watched him thrashing there on the ground, scared, 1363 01:21:25,378 --> 01:21:29,216 helpless, bleeding out of the mouth, 1364 01:21:29,250 --> 01:21:30,885 I was still. 1365 01:21:30,917 --> 01:21:32,819 I couldn't move. 1366 01:21:32,853 --> 01:21:35,489 All I could think to myself was, 1367 01:21:35,523 --> 01:21:38,193 "serves you right." 1368 01:21:41,828 --> 01:21:43,230 It's a wonderful feeling when 1369 01:21:43,264 --> 01:21:47,467 your oppressor receives his due consequence, 1370 01:21:47,501 --> 01:21:48,970 no matter how painful. 1371 01:21:50,470 --> 01:21:52,740 Your soul is allowed to run free. 1372 01:21:54,641 --> 01:21:55,777 And after that, 1373 01:21:57,578 --> 01:21:59,547 I don't feel anger anymore. 1374 01:22:20,368 --> 01:22:21,202 It's okay. 1375 01:22:22,603 --> 01:22:23,438 It's okay. 1376 01:22:26,673 --> 01:22:28,609 If I take that off, will you be quiet? 1377 01:22:30,744 --> 01:22:31,912 No screaming? 1378 01:22:56,871 --> 01:22:58,038 Do you want some water? 1379 01:23:23,898 --> 01:23:24,932 Where are they? 1380 01:23:27,600 --> 01:23:29,103 Do you know why you're here? 1381 01:23:30,938 --> 01:23:31,773 No. 1382 01:23:32,840 --> 01:23:35,076 Ransom, something, I don't know. 1383 01:23:36,844 --> 01:23:38,078 I know you, don't I? 1384 01:23:39,046 --> 01:23:40,681 You're an artist, right? 1385 01:23:40,713 --> 01:23:41,548 Painter? 1386 01:23:43,083 --> 01:23:44,652 Look man, you should let me go. 1387 01:23:46,319 --> 01:23:47,988 What are you gonna do? 1388 01:23:48,021 --> 01:23:49,289 Kill me? 1389 01:23:49,323 --> 01:23:51,092 Is that old lady gonna kill me? 1390 01:23:51,125 --> 01:23:51,926 I don't think so. 1391 01:23:53,260 --> 01:23:54,529 So what's the plan, hmm? 1392 01:23:55,395 --> 01:23:56,864 The fuck am I doing here? 1393 01:23:58,966 --> 01:24:00,701 She's gonna get caught. 1394 01:24:00,734 --> 01:24:02,170 You're both gonna get caught, 1395 01:24:02,203 --> 01:24:04,339 you're both gonna go to prison for 20 fuckin' years. 1396 01:24:05,872 --> 01:24:07,908 Or, 1397 01:24:07,942 --> 01:24:09,010 or you can let me go. 1398 01:24:10,176 --> 01:24:11,712 Did you ever think about that, hmm? 1399 01:24:13,180 --> 01:24:15,182 You let me go right now, 1400 01:24:15,216 --> 01:24:17,618 and she gets sent to jail for kidnapping. 1401 01:24:17,650 --> 01:24:20,954 And you're just the accomplice, just the accessory, right? 1402 01:24:20,988 --> 01:24:23,458 Jail time cut in half. 1403 01:24:23,490 --> 01:24:24,958 Blame the whole thing on her. 1404 01:24:26,359 --> 01:24:27,961 She's not your fuckin' mom, 1405 01:24:27,994 --> 01:24:30,465 you don't care, right? 1406 01:24:30,497 --> 01:24:32,065 Or is she your mom? 1407 01:24:32,099 --> 01:24:34,668 (RYAN SCREAMS) 1408 01:24:38,905 --> 01:24:40,541 Don't scream again. 1409 01:24:40,573 --> 01:24:41,509 Aldis, right? 1410 01:24:42,342 --> 01:24:43,211 Aldis Browne? 1411 01:24:44,778 --> 01:24:46,114 I'm right, right? 1412 01:24:47,648 --> 01:24:49,182 You are a painter. 1413 01:24:49,216 --> 01:24:50,418 You're a good painter. 1414 01:24:50,451 --> 01:24:51,819 Since you were a little kid. 1415 01:24:52,987 --> 01:24:54,188 Yeah, 1416 01:24:54,220 --> 01:24:55,456 I know your work. 1417 01:24:56,323 --> 01:24:57,525 I love your work. 1418 01:24:57,557 --> 01:24:59,027 I know exactly who you are. 1419 01:24:59,926 --> 01:25:02,262 - You do? - Yes, yes. 1420 01:25:04,430 --> 01:25:06,833 I don't know what the three of you have planned, 1421 01:25:06,867 --> 01:25:10,471 but this is a huge opportunity for you, okay? 1422 01:25:10,503 --> 01:25:12,140 Look, you let me go, right? 1423 01:25:12,172 --> 01:25:14,307 Look, you let me go, 1424 01:25:14,341 --> 01:25:15,843 and this story blows up. 1425 01:25:15,876 --> 01:25:18,012 Huge fucking news story. 1426 01:25:18,045 --> 01:25:19,614 Every news outlet. 1427 01:25:19,646 --> 01:25:21,082 The art world will go ape shit. 1428 01:25:21,114 --> 01:25:24,519 Vanity Fair, Page Six, New York Magazine, 1429 01:25:24,551 --> 01:25:26,086 I'm fucking famous, man. 1430 01:25:27,787 --> 01:25:30,991 Everyone will want to know who kidnapped Ryan West. 1431 01:25:31,024 --> 01:25:33,793 "Why, how, who would do such a thing?" 1432 01:25:33,827 --> 01:25:34,662 Right? 1433 01:25:36,029 --> 01:25:38,465 Right, and when they find out it's you, Aldis. 1434 01:25:38,498 --> 01:25:40,667 This great painter. 1435 01:25:40,701 --> 01:25:42,869 Suddenly, everyone is looking at your work, 1436 01:25:42,903 --> 01:25:44,605 Googling you, the whole fucking world wants to know 1437 01:25:44,637 --> 01:25:47,141 what kind of painting this guy really does. 1438 01:25:49,810 --> 01:25:52,280 The guy who kidnapped Ryan West. 1439 01:25:52,313 --> 01:25:53,346 And because you're good, 1440 01:25:53,380 --> 01:25:54,716 no because you're great, 1441 01:25:55,815 --> 01:25:57,518 your work becomes famous. 1442 01:25:57,551 --> 01:25:58,886 - You're patronizing me. - Infamous, no, no, 1443 01:25:58,918 --> 01:26:01,255 - I'm not, no. - Yes, you are. 1444 01:26:01,287 --> 01:26:02,522 I wouldn't do that to you, man. 1445 01:26:02,555 --> 01:26:03,557 Then what? 1446 01:26:04,692 --> 01:26:06,360 Our work is forever intertwined? 1447 01:26:07,728 --> 01:26:08,563 My art? 1448 01:26:09,496 --> 01:26:10,463 And your art? 1449 01:26:10,497 --> 01:26:12,400 Yes, for the next 100 years. 1450 01:26:12,432 --> 01:26:14,034 Look, you turn yourself in, 1451 01:26:14,068 --> 01:26:17,771 and you go to prison for like a year, with parole. 1452 01:26:17,805 --> 01:26:18,706 And while you're in there, right, 1453 01:26:18,738 --> 01:26:20,273 you're doing all this new work, 1454 01:26:20,306 --> 01:26:23,109 you're doing interviews, 60 Minutes or some shit. 1455 01:26:23,143 --> 01:26:25,512 And when you get out, you're famous, 1456 01:26:25,546 --> 01:26:27,015 because your work is so good, 1457 01:26:27,881 --> 01:26:28,983 and because you're dangerous. 1458 01:26:29,015 --> 01:26:31,117 - I'm dangerous? - Mysterious. 1459 01:26:31,150 --> 01:26:33,421 And people love that shit! 1460 01:26:33,453 --> 01:26:35,889 A young, famous painter gets kidnapped by who? 1461 01:26:35,922 --> 01:26:36,925 By his childhood... 1462 01:26:40,560 --> 01:26:41,395 By what? 1463 01:26:42,429 --> 01:26:43,264 What? 1464 01:26:44,265 --> 01:26:45,466 Childhood, 1465 01:26:46,567 --> 01:26:48,168 what? 1466 01:26:48,202 --> 01:26:49,037 Huh? 1467 01:26:50,570 --> 01:26:51,573 You remember. 1468 01:26:55,242 --> 01:26:57,145 You remember what you did to me. 1469 01:26:59,680 --> 01:27:01,182 Aldis. 1470 01:27:01,215 --> 01:27:03,484 - If you let me go... - Say it. 1471 01:27:04,784 --> 01:27:05,619 Say it. 1472 01:27:07,186 --> 01:27:09,256 Okay, I remember. 1473 01:27:09,289 --> 01:27:11,125 I remember what I did. 1474 01:27:12,192 --> 01:27:13,961 But I was a kid. 1475 01:27:13,993 --> 01:27:17,764 Aldis, I was a little kid and I'm sorry. 1476 01:27:17,797 --> 01:27:18,632 You know? 1477 01:27:19,832 --> 01:27:21,201 - I apologized! - Yes. 1478 01:27:21,234 --> 01:27:22,168 - Right, I apologized. - Yeah, you did. 1479 01:27:22,202 --> 01:27:23,404 I did, yes. 1480 01:27:23,436 --> 01:27:25,239 But you ruined my life. 1481 01:27:27,975 --> 01:27:29,611 You were supposed to disappear. 1482 01:27:31,779 --> 01:27:33,881 You were supposed to be some fat, 1483 01:27:34,747 --> 01:27:37,217 fuckin' drunk loser in Omaha. 1484 01:27:39,386 --> 01:27:41,256 And I was supposed to be successful. 1485 01:27:43,657 --> 01:27:47,061 I was supposed to be the one who was respected, 1486 01:27:49,296 --> 01:27:50,398 and written about. 1487 01:27:51,931 --> 01:27:53,400 I was supposed to be rich. 1488 01:27:55,601 --> 01:28:00,574 Getting my dick sucked by models, because I am the underdog. 1489 01:28:01,574 --> 01:28:04,045 Those are my fuckin' parties, 1490 01:28:04,912 --> 01:28:06,914 my accolades, 1491 01:28:06,947 --> 01:28:08,548 my opportunities! 1492 01:28:09,917 --> 01:28:11,719 I am supposed to be you, 1493 01:28:11,752 --> 01:28:14,522 and you are supposed to be nothing! 1494 01:28:15,389 --> 01:28:16,657 I'm sorry. 1495 01:28:16,689 --> 01:28:18,224 You are not sorry! 1496 01:28:18,257 --> 01:28:19,993 You are not fuckin' sorry! 1497 01:28:21,395 --> 01:28:23,698 If you know who I am, you know that I'm nothing! 1498 01:28:25,099 --> 01:28:28,469 You know that I'm totally fucking insignificant! 1499 01:28:28,502 --> 01:28:30,137 Fuck! 1500 01:28:30,170 --> 01:28:31,605 (SCREAMING) 1501 01:28:31,637 --> 01:28:32,472 Oh, God! 1502 01:28:33,774 --> 01:28:36,644 (GRUNTING) 1503 01:28:36,676 --> 01:28:37,944 And that means you won. 1504 01:28:39,445 --> 01:28:42,248 That means you're living my dream. 1505 01:28:42,282 --> 01:28:43,985 And I can't have that. 1506 01:28:44,984 --> 01:28:46,586 I just can't let go of it. 1507 01:28:49,756 --> 01:28:51,358 I go to bed every night, Ryan, 1508 01:28:52,559 --> 01:28:54,862 and I wake up hating myself, 1509 01:28:57,230 --> 01:28:58,832 and I fuckin' hate you. 1510 01:29:00,667 --> 01:29:02,603 And I hate whatever fucked-up God 1511 01:29:02,636 --> 01:29:04,539 thought I needed to be taught a lesson. 1512 01:29:06,105 --> 01:29:08,742 (WHIMPERING) 1513 01:29:08,775 --> 01:29:10,310 No. 1514 01:29:10,344 --> 01:29:11,545 No, no, no, no, no. 1515 01:29:11,578 --> 01:29:14,248 No, please, please, God, please. 1516 01:29:18,752 --> 01:29:20,488 But I've learned my lesson, Ryan. 1517 01:29:21,822 --> 01:29:23,490 And you know what that lesson was? 1518 01:29:26,225 --> 01:29:27,228 I think you do. 1519 01:29:28,228 --> 01:29:29,262 You know what it was? 1520 01:29:31,631 --> 01:29:32,466 Be the bully. 1521 01:29:34,701 --> 01:29:35,703 That's all it takes. 1522 01:29:37,537 --> 01:29:38,705 Be the bully. 1523 01:29:40,873 --> 01:29:41,908 (SCREAMING) 1524 01:29:41,942 --> 01:29:46,413 Fuck! (CHOKING) 1525 01:30:05,698 --> 01:30:08,301 We can't keep him around forever. 1526 01:30:08,335 --> 01:30:10,570 No, Joanne, we can't keep him around forever. 1527 01:30:10,604 --> 01:30:12,006 And I don't think either one of us 1528 01:30:12,038 --> 01:30:15,608 have the strength to kill him, but if you want 1529 01:30:15,641 --> 01:30:16,676 - that to happen... - Oh, for fuck's sake, 1530 01:30:16,710 --> 01:30:17,944 nobody's killing anybody, Joanne. 1531 01:30:17,978 --> 01:30:19,579 I'm just trying to make you happy. 1532 01:30:20,480 --> 01:30:22,182 My boy was so close, you know. 1533 01:30:22,216 --> 01:30:25,119 So close to being an important painter. 1534 01:30:26,118 --> 01:30:28,354 And maybe I was to blame. 1535 01:30:28,387 --> 01:30:30,356 I kept him cloistered, working. 1536 01:30:30,390 --> 01:30:33,561 I told him from a young age he couldn't have friends, 1537 01:30:33,594 --> 01:30:35,061 if he wanted to be successful. 1538 01:30:36,095 --> 01:30:37,497 Focus only on the painting, 1539 01:30:37,530 --> 01:30:39,699 and everything else is meaningless. 1540 01:30:39,733 --> 01:30:41,869 Friends, family, school, 1541 01:30:41,902 --> 01:30:45,872 sex, all of it fading, fleeting, temporary. 1542 01:30:47,341 --> 01:30:50,211 The only part of you that will endure is your art, 1543 01:30:50,243 --> 01:30:51,411 if you're good enough. 1544 01:30:53,046 --> 01:30:56,717 Everything else is utterly meaningless. 1545 01:30:56,750 --> 01:30:58,085 You really believe that? 1546 01:30:58,118 --> 01:30:59,387 Of course I do. 1547 01:31:00,253 --> 01:31:01,654 Don't you? 1548 01:31:01,688 --> 01:31:03,724 My son wasn't strong like you. 1549 01:31:03,756 --> 01:31:06,726 He wanted a life outside of art, outside of me. 1550 01:31:07,661 --> 01:31:09,163 And I wouldn't give it to him. 1551 01:31:10,730 --> 01:31:13,533 He killed himself to hurt me, to punish me, 1552 01:31:15,068 --> 01:31:16,369 but now I have you. 1553 01:31:17,804 --> 01:31:20,507 And I will not fail again. 1554 01:31:20,541 --> 01:31:23,377 I will make a sacrifice for you, Aldis. 1555 01:31:24,545 --> 01:31:28,414 And we will turn this scandal into a vehicle, 1556 01:31:28,448 --> 01:31:32,420 for your great, triumphant success. 1557 01:31:42,194 --> 01:31:44,431 (GRUNTING) 1558 01:31:45,765 --> 01:31:48,402 - Thank you, Bill. - Fuck it, fuck it. 1559 01:31:50,837 --> 01:31:54,108 You see, Ryan, we are at an impasse. 1560 01:31:54,140 --> 01:31:57,411 We like what you have to say, we like your little plan. 1561 01:31:57,444 --> 01:32:00,180 But our dilemma now is what to do with you. 1562 01:32:00,212 --> 01:32:01,347 I mean, we can't just let you run 1563 01:32:01,381 --> 01:32:03,684 half-naked from here screaming. 1564 01:32:03,716 --> 01:32:04,817 Why not? 1565 01:32:04,850 --> 01:32:06,286 - What? - Why not? 1566 01:32:06,319 --> 01:32:08,655 Why can't we just let him run? 1567 01:32:08,689 --> 01:32:09,990 Well, we do have neighbors. 1568 01:32:10,023 --> 01:32:12,592 I don't think they want a naked, bloody... 1569 01:32:12,626 --> 01:32:14,295 This is a respectable neighborhood. 1570 01:32:14,328 --> 01:32:17,932 You do realize we are allowing ourselves to get caught? 1571 01:32:17,965 --> 01:32:19,132 We're going to prison, 1572 01:32:19,166 --> 01:32:20,367 so what's it matter how it happens? 1573 01:32:20,399 --> 01:32:21,601 What do you suggest, we call the police? 1574 01:32:21,635 --> 01:32:23,771 - Police? - We want publicity, 1575 01:32:23,804 --> 01:32:25,905 but we have to be careful. 1576 01:32:25,939 --> 01:32:28,208 We call a critic, 1577 01:32:28,240 --> 01:32:29,710 maybe a reporter. 1578 01:32:29,743 --> 01:32:31,712 - What's going on? - Shut up, Bill. 1579 01:32:31,744 --> 01:32:33,146 What's going on? 1580 01:32:33,180 --> 01:32:35,749 Please don't shout, you're embarrassing yourself. 1581 01:32:35,782 --> 01:32:37,551 What's he talking about, what plan? 1582 01:32:37,583 --> 01:32:40,320 - We're turning ourselves in. - No. 1583 01:32:40,354 --> 01:32:42,789 That's what we've decided, Bill. 1584 01:32:42,823 --> 01:32:44,525 I won't let you do this! 1585 01:32:44,557 --> 01:32:46,961 Oh, yeah, well what are you gonna do to stop me? 1586 01:32:48,261 --> 01:32:50,497 (SCREAMING) (RYAN CHOKING) 1587 01:32:50,529 --> 01:32:51,264 (JOANNE GASPS) 1588 01:32:51,297 --> 01:32:52,099 No! 1589 01:32:52,131 --> 01:32:53,466 - No! - Oh, my God! 1590 01:32:53,500 --> 01:32:54,301 - No! - No! 1591 01:32:54,333 --> 01:32:55,603 (ALL SCREAMING) 1592 01:32:55,636 --> 01:32:56,837 - Oh! - No, no, no. 1593 01:32:56,869 --> 01:32:59,273 What the hell is the matter with you? 1594 01:32:59,305 --> 01:33:01,040 You're not going anywhere! 1595 01:33:01,073 --> 01:33:02,442 You are not going anywhere. 1596 01:33:02,475 --> 01:33:04,677 You stupid, impulsive moron, 1597 01:33:04,711 --> 01:33:06,512 - what were you thinking? - I won't let you go. 1598 01:33:06,546 --> 01:33:08,015 I don't care what you want, 1599 01:33:08,047 --> 01:33:11,885 - this was for Aldis, not you. - Oh, Aldis, Aldis, Aldis. 1600 01:33:11,917 --> 01:33:14,020 Now you went and ruined everything. 1601 01:33:14,054 --> 01:33:15,989 Now I've got to come up with a whole new plan. 1602 01:33:16,023 --> 01:33:17,024 No. 1603 01:33:17,056 --> 01:33:18,559 No! 1604 01:33:18,591 --> 01:33:19,426 No! 1605 01:33:20,860 --> 01:33:21,695 No! 1606 01:34:00,567 --> 01:34:01,402 Coffee. 1607 01:34:04,604 --> 01:34:06,140 And almond milk for you. 1608 01:34:09,042 --> 01:34:09,944 What do we say? 1609 01:34:16,082 --> 01:34:17,083 Thank you. 1610 01:35:53,313 --> 01:35:55,015 (CROWD CHATTERING) 1611 01:35:55,047 --> 01:35:58,117 It turns out that being an extremely talented painter, 1612 01:35:58,150 --> 01:36:00,086 is not enough. 1613 01:36:00,119 --> 01:36:02,856 It turns out that it doesn't matter how hard you work. 1614 01:36:04,024 --> 01:36:05,692 It doesn't matter who believes in you, 1615 01:36:05,725 --> 01:36:09,630 it doesn't matter if the critics shower you with praise. 1616 01:36:09,662 --> 01:36:12,298 It doesn't matter if you sell. 1617 01:36:12,332 --> 01:36:15,135 Many great painters have died without a glimpse of fame, 1618 01:36:15,167 --> 01:36:17,304 without a sliver of success. 1619 01:36:18,939 --> 01:36:21,275 When you are striving to be remembered, 1620 01:36:21,307 --> 01:36:23,577 when what you are after is to be found in 1621 01:36:23,609 --> 01:36:26,913 the great institutions of art long after you are dead, 1622 01:36:26,947 --> 01:36:28,248 what matters is this. 1623 01:36:30,283 --> 01:36:31,852 At the right time, 1624 01:36:31,885 --> 01:36:35,689 you must capture the imagination of us all. 1625 01:36:36,689 --> 01:36:37,957 I love that phrase. 1626 01:36:39,592 --> 01:36:41,261 Capture the imagination. 1627 01:36:42,328 --> 01:36:43,996 It sounds as illusive and magical 1628 01:36:44,029 --> 01:36:46,166 as the rare event truly is. 1629 01:36:47,701 --> 01:36:49,302 Here I sit. 1630 01:36:49,336 --> 01:36:52,405 My final days to be spent in this blue, cold, 1631 01:36:52,439 --> 01:36:54,474 artless place where, at times, 1632 01:36:54,506 --> 01:36:56,911 all one has is their imagination. 1633 01:36:58,612 --> 01:37:00,514 You may think that I'm swimming in regret 1634 01:37:00,546 --> 01:37:02,282 as I will never get out of here, 1635 01:37:03,617 --> 01:37:05,552 will never go to another opening, 1636 01:37:07,020 --> 01:37:09,857 never spend an afternoon in one of my favorite museums, 1637 01:37:10,856 --> 01:37:12,826 but again, my dears, 1638 01:37:12,859 --> 01:37:14,028 you would be wrong. 1639 01:37:15,362 --> 01:37:16,797 For I am old, 1640 01:37:16,829 --> 01:37:20,199 and can't imagine a greater feat in this long life 1641 01:37:20,233 --> 01:37:22,302 than capturing your imaginations. 1642 01:37:23,737 --> 01:37:26,907 And introducing you to my greatest accomplishment. 1643 01:37:28,875 --> 01:37:30,644 My deepest love, 1644 01:37:30,743 --> 01:37:32,145 my genius, 1645 01:37:37,317 --> 01:37:38,519 Aldis Browne. 1646 01:37:41,954 --> 01:37:44,024 Isn't he spectacular? 1647 01:37:56,156 --> 01:38:01,156 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 109951

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.