EXTENDED.1080p.BluRay
fps 변환및 싱크재편집 먹는게낙
2
00:00:09,000 --> 00:00:27,785
3 00:00:27,785 --> 00:00:32,499
GUILTY OF ROMANCE 4 00:00:32,499 --> 00:00:36,919
5 00:00:36,919 --> 00:00:39,924
People come to Love Hotels 6 00:00:39,924 --> 00:00:40,339
7 00:00:40,339 --> 00:00:42,986
for sex. 8 00:00:42,986 --> 00:00:46,136
9 00:00:46,136 --> 00:00:52,271
Many Love Hotels are in the Love Hotel district. 10 00:00:52,271 --> 00:00:54,561
11 00:00:54,561 --> 00:00:58,782
In the 90s hookers worked
the streets of Maruyama-cho
12
00:00:58,782 --> 00:00:58,966
13 00:00:58,966 --> 00:01:02,118
a Love Hotel district. 14 00:01:02,118 --> 00:01:05,239
15 00:01:05,239 --> 00:01:07,414
A mystery took place there 16 00:01:07,414 --> 00:01:07,825
17 00:01:07,825 --> 00:01:10,546
on the eve of the 21st Century. 18 00:01:10,546 --> 00:01:32,557
19 00:01:32,557 --> 00:01:33,902
Wait! 20 00:01:33,902 --> 00:01:42,735
21 00:01:42,735 --> 00:01:43,703
Hello? 22 00:01:43,703 --> 00:01:49,533
23 00:01:49,533 --> 00:01:51,834
Taxi! Taxi! 24 00:01:51,834 --> 00:01:55,790
25 00:01:55,790 --> 00:01:56,792
Maruyama-cho. 26 00:01:56,792 --> 00:01:57,166
27 00:01:57,166 --> 00:02:00,845
Yes? I'm coming, what happened? 28 00:02:00,845 --> 00:02:01,253
29 00:02:01,253 --> 00:02:03,599
It looks like something serious. 30 00:02:03,599 --> 00:02:03,923
31 00:02:03,923 --> 00:02:09,332
35 Maruyama-cho
Shibuya - the Love Hotel district
32
00:02:09,332 --> 00:02:09,929
33 00:02:09,929 --> 00:02:12,695
Let her through. 34 00:02:12,695 --> 00:02:12,798
35 00:02:12,798 --> 00:02:15,793
Detective. This way! 36 00:02:15,793 --> 00:02:15,901
37 00:02:15,901 --> 00:02:18,235
Detective Yoshida! 38 00:02:18,235 --> 00:02:18,336
39 00:02:18,336 --> 00:02:20,499
This way. 40 00:02:20,499 --> 00:02:26,478
41 00:02:26,478 --> 00:02:28,311
In here. 42 00:02:28,311 --> 00:02:34,519
43 00:02:34,519 --> 00:02:35,578
Flashlight. 44 00:02:35,578 --> 00:02:37,722
45 00:02:37,722 --> 00:02:38,587
Detective. 46 00:02:38,587 --> 00:02:40,725
47 00:02:40,725 --> 00:02:42,126
Those are dummy's arms. 48 00:02:42,126 --> 00:02:43,095
49 00:02:43,095 --> 00:02:45,531
But from the waist up,
it's human.
50
00:02:45,531 --> 00:02:48,299
51 00:02:48,299 --> 00:02:49,232
A little higher. 52 00:02:49,232 --> 00:02:55,740
53 00:02:55,740 --> 00:02:57,107
It's a dummy's head. 54 00:02:57,107 --> 00:03:03,314
55 00:03:03,314 --> 00:03:06,548
There's another one.
It's out the back.
56
00:03:06,548 --> 00:03:21,766
57 00:03:21,766 --> 00:03:25,001
From the waste down it's human.
Legs are cut off.
58
00:03:25,001 --> 00:03:47,692
59 00:03:47,692 --> 00:03:50,961
- Is this some kind of paint?
- I think so.
60
00:03:50,961 --> 00:03:53,199
61 00:03:53,199 --> 00:03:56,000
- How about that?
- Blood...I guess.
62
00:03:56,000 --> 00:03:57,236
63 00:03:57,236 --> 00:03:58,898
It says, "Castle." 64 00:03:58,898 --> 00:03:59,004
65 00:03:59,004 --> 00:04:04,276
Maybe it's the name of the victim. 66 00:04:04,276 --> 00:04:44,616
67 00:04:44,616 --> 00:04:46,882
Izumi Kikuchi 68 00:04:46,882 --> 00:05:30,862
69 00:05:30,862 --> 00:05:32,923
- I'm back.
- Welcome home.
70
00:05:32,923 --> 00:05:33,998
71 00:05:33,998 --> 00:05:36,561
Perfectly positioned. 72 00:05:36,561 --> 00:05:37,303
73 00:05:37,303 --> 00:05:38,794
Thank you. 74 00:05:38,794 --> 00:05:54,220
75 00:05:54,220 --> 00:05:56,190
You really are improving. 76 00:05:56,190 --> 00:05:56,955
77 00:05:56,955 --> 00:05:58,356
Thank you. 78 00:05:58,356 --> 00:06:02,695
79 00:06:02,695 --> 00:06:05,097
"That was when she noticed. 80 00:06:05,097 --> 00:06:05,698
81 00:06:05,698 --> 00:06:08,568
"His eyes were like her own. 82 00:06:08,568 --> 00:06:09,235
83 00:06:09,235 --> 00:06:12,104
"And his desire was obvious. 84 00:06:12,104 --> 00:06:12,605
85 00:06:12,605 --> 00:06:15,873
"Kazumi casually approached him 86 00:06:15,873 --> 00:06:15,974
87 00:06:15,974 --> 00:06:18,571
"and threw herself on him
without a word.
88
00:06:18,571 --> 00:06:19,745
89 00:06:19,745 --> 00:06:22,911
"The man only hesitated a moment. 90 00:06:22,911 --> 00:06:23,515
91 00:06:23,515 --> 00:06:27,922
"He slid his hands around her back 92 00:06:27,922 --> 00:06:28,587
93 00:06:28,587 --> 00:06:32,117
"and embraced her passionately. 94 00:06:32,117 --> 00:06:32,591
95 00:06:32,591 --> 00:06:36,827
"As if to say,
'Strike while the iron is hot.'
96
00:06:36,827 --> 00:06:36,928
97 00:06:36,928 --> 00:06:40,128
"He urgently sought her lips
with his own."
98
00:06:40,128 --> 00:06:40,666
99 00:06:40,666 --> 00:06:43,832
Meet the Author of
The Midnight Zoo
100
00:06:43,832 --> 00:06:43,936
101 00:06:43,936 --> 00:06:46,236
- I love your work.
- Oh, you're so kind.
102
00:06:46,236 --> 00:06:48,641
103 00:06:48,641 --> 00:06:52,274
- Here. Thank you for coming.
- Can I shake your hand?
104
00:06:52,274 --> 00:06:52,378
105 00:06:52,378 --> 00:06:54,348
Are you leaving? 106 00:06:54,348 --> 00:06:54,446
107 00:06:54,446 --> 00:06:57,577
Yes. I don't want to get in the way. 108 00:06:57,577 --> 00:07:03,422
109 00:07:03,422 --> 00:07:05,483
Thank you for everything. 110 00:07:05,483 --> 00:07:37,322
111 00:07:37,322 --> 00:07:40,317
- Off I go then.
- Have a nice day.
112
00:07:40,317 --> 00:08:01,245
113 00:08:01,245 --> 00:08:02,646
Come in. 114 00:08:02,646 --> 00:08:03,949
115 00:08:03,949 --> 00:08:07,855
My goodness! This is so classy. 116 00:08:07,855 --> 00:08:07,953
117 00:08:07,953 --> 00:08:11,859
So this is what it means
to marry well.
118
00:08:11,859 --> 00:08:11,957
119 00:08:11,957 --> 00:08:16,831
I love boasting that my friend
married Yukio Kikuchi.
120
00:08:16,831 --> 00:08:20,331
121 00:08:20,331 --> 00:08:24,169
Sorry, I got carried away
in my excitement.
122
00:08:24,169 --> 00:08:24,269
123 00:08:24,269 --> 00:08:27,400
- It's fine.
- Can I see his workroom?
124
00:08:27,400 --> 00:08:27,506
125 00:08:27,506 --> 00:08:29,999
Yeah, me too!
Can we, Izumi?
126
00:08:29,999 --> 00:08:30,109
127 00:08:30,109 --> 00:08:33,640
It's not here.
His office is elsewhere.
128
00:08:33,640 --> 00:08:33,746
129 00:08:33,746 --> 00:08:37,481
- What?
- He leaves here at 7.00 every morning.
130
00:08:37,481 --> 00:08:37,583
131 00:08:37,583 --> 00:08:40,349
And he comes home at exactly 9.00pm. 132 00:08:40,349 --> 00:08:40,452
133 00:08:40,452 --> 00:08:44,448
- So he doesn't write here?
- No, he said he needs to concentrate.
134
00:08:44,448 --> 00:08:44,556
135 00:08:44,556 --> 00:08:47,288
So he's not home during the day? 136 00:08:47,288 --> 00:08:47,993
137 00:08:47,993 --> 00:08:52,594
He's as punctual as a school student. 138 00:08:52,594 --> 00:08:52,698
139 00:08:52,698 --> 00:08:54,930
- What about meals?
- I usually eat alone.
140
00:08:54,930 --> 00:09:33,839
141 00:09:33,839 --> 00:09:36,002
I want to do something. 142 00:09:36,002 --> 00:09:36,108
143 00:09:36,108 --> 00:09:39,809
Before I turn 30.
That's all I think about.
144
00:09:39,809 --> 00:09:47,553
145 00:09:47,553 --> 00:09:50,423
I desperately want to do something. 146 00:09:50,423 --> 00:09:51,056
147 00:09:51,056 --> 00:09:52,547
Anything will do. 148 00:09:52,547 --> 00:09:53,725
149 00:09:53,725 --> 00:09:57,631
I want to suppress this urge. 150 00:09:57,631 --> 00:09:58,864
151 00:09:58,864 --> 00:10:05,173
I disgust myself.
Loving my husband should be enough.
152
00:10:05,173 --> 00:10:36,835
153 00:10:36,835 --> 00:10:39,465
Good idea, Izumi. 154 00:10:39,465 --> 00:10:40,405
155 00:10:40,405 --> 00:10:42,500
Really? 156 00:10:42,500 --> 00:10:42,608
157 00:10:42,608 --> 00:10:46,378
I was worried that you had
nothing to do during the day.
158
00:10:46,378 --> 00:10:48,580
159 00:10:48,580 --> 00:10:52,817
I'm all for it. This is not
Ibsen's Doll's House, after all.
160
00:10:52,817 --> 00:10:53,685
161 00:10:53,685 --> 00:10:55,986
I'm happy for you. 162 00:10:55,986 --> 00:11:03,830
163 00:11:03,830 --> 00:11:07,064
Hi! Would you like to try
a delicious sausage?
164
00:11:07,064 --> 00:11:08,100
165 00:11:08,100 --> 00:11:09,534
Care for some? 166 00:11:09,534 --> 00:11:10,035
167 00:11:10,035 --> 00:11:11,732
Delicious sausages. 168 00:11:11,732 --> 00:11:12,905
169 00:11:12,905 --> 00:11:15,603
How about some sausages? 170 00:11:15,603 --> 00:11:16,441
171 00:11:16,441 --> 00:11:19,311
- Very delicious sausages.
- Speak louder.
172
00:11:19,311 --> 00:11:20,747
173 00:11:20,747 --> 00:11:24,949
- The customers won't hear you.
- Yes, sir.
174
00:11:24,949 --> 00:11:26,218
175 00:11:26,218 --> 00:11:31,924
Your husband is a famous novelist?
I heard a rumor.
176
00:11:31,924 --> 00:11:32,958
177 00:11:32,958 --> 00:11:38,094
- I won't treat you special.
- I'm sorry.
178
00:11:38,094 --> 00:11:42,234
179 00:11:42,234 --> 00:11:45,468
Ma'am, how about
some delicious sausages?
180
00:11:45,468 --> 00:11:49,575
181 00:11:49,575 --> 00:11:55,178
When my insomnia finally ends,
I'll stop this journal.
182
00:11:55,178 --> 00:11:56,883
183 00:11:56,883 --> 00:11:59,479
I want to stop. 184 00:11:59,479 --> 00:12:09,695
185 00:12:09,695 --> 00:12:11,790
- I'm off, then.
- Have a nice day.
186
00:12:11,790 --> 00:12:33,819
187 00:12:33,819 --> 00:12:36,313
Sample a sausage. 188 00:12:36,313 --> 00:12:38,590
189 00:12:38,590 --> 00:12:41,118
How about some
delicious sausages?
190
00:12:41,118 --> 00:12:46,398
191 00:12:46,398 --> 00:12:49,336
Ma'am, how about some sausages? 192 00:12:49,336 --> 00:12:50,602
193 00:12:50,602 --> 00:12:52,834
- I'll have one.
- Please do.
194
00:12:52,834 --> 00:12:58,211
195 00:12:58,211 --> 00:12:59,577
Very nice. 196 00:12:59,577 --> 00:13:02,314
197 00:13:02,314 --> 00:13:04,750
I'm talking about you!
You're nice.
198
00:13:04,750 --> 00:13:05,184
199 00:13:05,184 --> 00:13:07,985
Why's a pretty girl like you
working here?
200
00:13:07,985 --> 00:13:09,022
201 00:13:09,022 --> 00:13:11,083
How about modelling? 202 00:13:11,083 --> 00:13:11,190
203 00:13:11,190 --> 00:13:13,922
When's your lunch break?
I'll tell you more.
204
00:13:13,922 --> 00:13:16,062
205 00:13:16,062 --> 00:13:18,225
Miss ERI TSUCHIYA 206 00:13:18,225 --> 00:13:22,235
207 00:13:22,235 --> 00:13:24,535
This is legitimate. 208 00:13:24,535 --> 00:13:24,636
209 00:13:24,636 --> 00:13:29,078
You can work your own hours
and get paid on the spot.
210
00:13:29,078 --> 00:13:31,277
211 00:13:31,277 --> 00:13:33,076
Go ahead. 212 00:13:33,076 --> 00:13:43,622
213 00:13:43,622 --> 00:13:45,489
Everybody's so pretty. 214 00:13:45,489 --> 00:13:50,662
215 00:13:50,662 --> 00:13:52,689
Some of these girls are nude... 216 00:13:52,689 --> 00:13:55,000
217 00:13:55,000 --> 00:13:57,801
Do I have to be nude? 218 00:13:57,801 --> 00:13:58,970
219 00:13:58,970 --> 00:14:01,874
It's about feminine beauty. 220 00:14:01,874 --> 00:14:02,641
221 00:14:02,641 --> 00:14:06,240
And you have what it talks. 222 00:14:06,240 --> 00:14:06,345
223 00:14:06,345 --> 00:14:10,046
Drop by at the studio.
I'll call you.
224
00:14:10,046 --> 00:14:19,925
225 00:14:19,925 --> 00:14:22,260
- Izumi.
- Yes!
226
00:14:22,260 --> 00:14:25,364
227 00:14:25,364 --> 00:14:27,766
Hey, Izumi! 228 00:14:27,766 --> 00:14:30,136
229 00:14:30,136 --> 00:14:32,663
- Yes?
- Come here.
230
00:14:32,663 --> 00:14:34,474
231 00:14:34,474 --> 00:14:39,280
This isn't my usual soap.
Where's the little one?
232
00:14:39,280 --> 00:14:39,778
233 00:14:39,778 --> 00:14:42,875
Sorry, I didn't realize
we'd run out...
234
00:14:42,875 --> 00:14:42,981
235 00:14:42,981 --> 00:14:44,974
No excuses. 236 00:14:44,974 --> 00:14:45,083
237 00:14:45,083 --> 00:14:48,488
You know that
I don't favour Japanese soap.
238
00:14:48,488 --> 00:14:48,588
239 00:14:48,588 --> 00:14:49,851
I'm sorry. 240 00:14:49,851 --> 00:14:51,690
241 00:14:51,690 --> 00:14:53,751
What's the best soap? 242 00:14:53,751 --> 00:14:53,859
243 00:14:53,859 --> 00:14:57,765
It's Savon de Marseille
from France.
244
00:14:57,765 --> 00:14:58,864
245 00:14:58,864 --> 00:15:01,165
So you knew that. 246 00:15:01,165 --> 00:15:01,867
247 00:15:01,867 --> 00:15:04,168
Why don't you keep
a supply of it?
248
00:15:04,168 --> 00:15:04,270
249 00:15:04,270 --> 00:15:05,704
I'm so sorry. 250 00:15:05,704 --> 00:15:12,110
251 00:15:12,110 --> 00:15:13,511
Hold it. 252 00:15:13,511 --> 00:15:17,383
253 00:15:17,383 --> 00:15:21,289
Stand there.
Let me show you my body.
254
00:15:21,289 --> 00:15:21,920
255 00:15:21,920 --> 00:15:23,321
Yes. 256 00:15:23,321 --> 00:15:23,922
257 00:15:23,922 --> 00:15:26,723
You haven't seen my body recently,
have you?
258
00:15:26,723 --> 00:15:27,193
259 00:15:27,193 --> 00:15:28,525
Yes. 260 00:15:28,525 --> 00:15:35,201
261 00:15:35,201 --> 00:15:38,469
Am I less fit than I used to be? 262 00:15:38,469 --> 00:15:38,571
263 00:15:38,571 --> 00:15:40,039
No... 264 00:15:40,039 --> 00:15:40,138
265 00:15:40,138 --> 00:15:42,336
No? Elaborate. 266 00:15:42,336 --> 00:15:43,442
267 00:15:43,442 --> 00:15:47,314
I'd love you
whatever shape you're in.
268
00:15:47,314 --> 00:15:48,914
269 00:15:48,914 --> 00:15:53,014
Good. That's why I love you. 270 00:15:53,014 --> 00:15:54,853
271 00:15:54,853 --> 00:15:56,914
You can touch my penis if you like. 272 00:15:56,914 --> 00:15:57,757
273 00:15:57,757 --> 00:16:00,159
- May I?
- Yes.
274
00:16:00,159 --> 00:16:08,033
275 00:16:08,033 --> 00:16:10,128
- How about that?
- I'm happy.
276
00:16:10,128 --> 00:16:13,038
277 00:16:13,038 --> 00:16:14,439
Good. 278 00:16:14,439 --> 00:16:57,917
279 00:16:57,917 --> 00:17:00,411
- Off I go, then.
- Have a nice day.
280
00:17:00,411 --> 00:17:53,105
281 00:17:53,105 --> 00:17:55,838
CALL ME, ERI TSUCHIYA. 282 00:17:55,838 --> 00:17:59,111
283 00:17:59,111 --> 00:18:00,546
Hello? 284 00:18:00,546 --> 00:18:00,646
285 00:18:00,646 --> 00:18:04,107
I know it's sudden
but do you have time tomorrow?
286
00:18:04,107 --> 00:18:04,750
287 00:18:04,750 --> 00:18:06,275
Tomorrow...? 288 00:18:06,275 --> 00:18:06,384
289 00:18:06,384 --> 00:18:09,619
Like they say,
"Strike while the iron is hot. "
290
00:18:09,619 --> 00:18:09,722
291 00:18:09,722 --> 00:18:13,320
There 's no time to waste. 292 00:18:13,320 --> 00:18:42,154
293 00:18:42,154 --> 00:18:43,680
We' re out of time! 294 00:18:43,680 --> 00:18:46,892
295 00:18:46,892 --> 00:18:49,294
You ' re here! 296 00:18:49,294 --> 00:18:49,395
297 00:18:49,395 --> 00:18:51,422
- She's here.
- Welcome!
298
00:18:51,422 --> 00:18:51,529
299 00:18:51,529 --> 00:18:54,365
Come on in.
Was it easy to find?
300
00:18:54,365 --> 00:18:54,934
301 00:18:54,934 --> 00:18:56,402
Izumi Kikuchi! 302 00:18:56,402 --> 00:18:56,501
303 00:18:56,501 --> 00:18:58,334
Hey, Izumi! 304 00:18:58,334 --> 00:18:59,504
305 00:18:59,504 --> 00:19:00,905
Come on. 306 00:19:00,905 --> 00:19:01,007
307 00:19:01,007 --> 00:19:02,601
Do you like the studio? 308 00:19:02,601 --> 00:19:02,708
309 00:19:02,708 --> 00:19:05,771
I just couldn't resist
talking to her.
310
00:19:05,771 --> 00:19:07,113
311 00:19:07,113 --> 00:19:09,914
- There he is.
- Hi, I'm Martini Maki.
312
00:19:09,914 --> 00:19:11,183
313 00:19:11,183 --> 00:19:12,583
Welcome. 314 00:19:12,583 --> 00:19:13,986
315 00:19:13,986 --> 00:19:16,081
Just call him Martini. 316 00:19:16,081 --> 00:19:16,188
317 00:19:16,188 --> 00:19:18,420
- Hold her bag please.
- May I?
318
00:19:18,420 --> 00:19:19,058
319 00:19:19,058 --> 00:19:20,526
Sit here. 320 00:19:20,526 --> 00:19:22,628
321 00:19:22,628 --> 00:19:25,565
Gorgeous. Such a small face. 322 00:19:25,565 --> 00:19:25,664
323 00:19:25,664 --> 00:19:28,328
How about the Chinese dress? 324 00:19:28,328 --> 00:19:28,434
325 00:19:28,434 --> 00:19:32,135
In that case, I'll do it like this. 326 00:19:32,135 --> 00:19:32,238
327 00:19:32,238 --> 00:19:33,867
That's one option. 328 00:19:33,867 --> 00:19:33,973
329 00:19:33,973 --> 00:19:35,704
The red dress? 330 00:19:35,704 --> 00:19:35,808
331 00:19:35,808 --> 00:19:38,712
You'd look good in red!
You should try it!
332
00:19:38,712 --> 00:19:38,811
333 00:19:38,811 --> 00:19:41,441
You like red? Red, it is! 334 00:19:41,441 --> 00:19:41,547
335 00:19:41,547 --> 00:19:43,073
Where's my palette? 336 00:19:43,073 --> 00:19:45,484
337 00:19:45,484 --> 00:19:47,978
Okay, let's do it. We're set! 338 00:19:47,978 --> 00:19:49,488
339 00:19:49,488 --> 00:19:52,757
- How is she?
- She's ready.
340
00:19:52,757 --> 00:19:52,858
341 00:19:52,858 --> 00:19:55,124
Let's begin. 342 00:19:55,124 --> 00:19:55,227
343 00:19:55,227 --> 00:19:57,892
We're ready. Come this way. 344 00:19:57,892 --> 00:19:57,997
345 00:19:57,997 --> 00:20:00,764
Relax. Your shoulders are tense. 346 00:20:00,764 --> 00:20:00,866
347 00:20:00,866 --> 00:20:02,300
She's all yours. 348 00:20:02,300 --> 00:20:04,036
349 00:20:04,036 --> 00:20:05,664
He's the director. 350 00:20:05,664 --> 00:20:05,771
351 00:20:05,771 --> 00:20:07,433
Here we go now. 352 00:20:07,433 --> 00:20:09,241
353 00:20:09,241 --> 00:20:10,573
Ready. 354 00:20:10,573 --> 00:20:10,676
355 00:20:10,676 --> 00:20:13,979
Let's try a pose.
Put your hand on your hip.
356
00:20:13,979 --> 00:20:14,680
357 00:20:14,680 --> 00:20:17,652
Very good! 358 00:20:17,652 --> 00:20:18,884
359 00:20:18,884 --> 00:20:21,377
Great expression! 360 00:20:21,377 --> 00:20:21,854
361 00:20:21,854 --> 00:20:24,154
Adorable! 362 00:20:24,154 --> 00:20:24,256
363 00:20:24,256 --> 00:20:25,782
Give me cat paws. 364 00:20:25,782 --> 00:20:27,193
365 00:20:27,193 --> 00:20:29,186
Sensational! 366 00:20:29,186 --> 00:20:29,295
367 00:20:29,295 --> 00:20:30,695
Nice. 368 00:20:30,695 --> 00:20:30,797
369 00:20:30,797 --> 00:20:34,099
Go on.
That's good, I love it!
370
00:20:34,099 --> 00:20:34,200
371 00:20:34,200 --> 00:20:37,172
Take your hand away,
don't be shy.
372
00:20:37,172 --> 00:20:37,269
373 00:20:37,269 --> 00:20:38,237
Very good. 374 00:20:38,237 --> 00:20:41,006
375 00:20:41,006 --> 00:20:42,999
Here she is. 376 00:20:42,999 --> 00:20:43,109
377 00:20:43,109 --> 00:20:45,602
- It's like fine art.
- Beautiful.
378
00:20:45,602 --> 00:20:45,711
379 00:20:45,711 --> 00:20:48,410
So gorgeous
I can't take my eyes off you.
380
00:20:48,410 --> 00:20:48,514
381 00:20:48,514 --> 00:20:50,917
She's the best. 382 00:20:50,917 --> 00:20:51,016
383 00:20:51,016 --> 00:20:53,043
Don't worry, open up a little. 384 00:20:53,043 --> 00:20:53,152
385 00:20:53,152 --> 00:20:55,452
You're so beautiful, it's okay. 386 00:20:55,452 --> 00:20:55,554
387 00:20:55,554 --> 00:20:58,720
- Beautiful!
- I love that.
388
00:20:58,720 --> 00:21:01,293
389 00:21:01,293 --> 00:21:03,229
Now, then... 390 00:21:03,229 --> 00:21:03,329
391 00:21:03,329 --> 00:21:05,629
Let's try some nude, shall we? 392 00:21:05,629 --> 00:21:06,265
393 00:21:06,265 --> 00:21:08,599
You're so beautiful,
it'll be great.
394
00:21:08,599 --> 00:21:08,701
395 00:21:08,701 --> 00:21:09,794
But... 396 00:21:09,794 --> 00:21:09,903
397 00:21:09,903 --> 00:21:12,601
Why not?
It's just a little making out.
398
00:21:12,601 --> 00:21:12,705
399 00:21:12,705 --> 00:21:15,040
- It won't take long.
- Hi, there!
400
00:21:15,040 --> 00:21:15,741
401 00:21:15,741 --> 00:21:18,942
So you're married?
What a cutie!
402
00:21:18,942 --> 00:21:29,923
403 00:21:29,923 --> 00:21:34,261
Don't worry, we'll just pretend.
It's not for real.
404
00:21:34,261 --> 00:21:36,162
405 00:21:36,162 --> 00:21:37,721
Open your mouth. 406 00:21:37,721 --> 00:21:38,564
407 00:21:38,564 --> 00:21:40,329
For a kiss. 408 00:21:40,329 --> 00:21:45,304
409 00:21:45,304 --> 00:21:46,898
Don't worry. 410 00:21:46,898 --> 00:22:12,798
411 00:22:12,798 --> 00:22:14,427
That was nice. 412 00:22:14,427 --> 00:22:18,972
413 00:22:18,972 --> 00:22:22,911
Here! It's 50,000 yen,
10 times your daily wage.
414
00:22:22,911 --> 00:22:23,409
415 00:22:23,409 --> 00:22:25,811
Piece of cake, right? 416 00:22:25,811 --> 00:22:25,911
417 00:22:25,911 --> 00:22:28,508
You can go to the 3rd floor
and take a bath.
418
00:22:28,508 --> 00:22:28,614
419 00:22:28,614 --> 00:22:31,051
- Okay.
- Good work.
420
00:22:31,051 --> 00:22:39,358
421 00:22:39,358 --> 00:22:41,260
I'll look after her. 422 00:22:41,260 --> 00:22:53,539
423 00:22:53,539 --> 00:22:54,837
Hard day? 424 00:22:54,837 --> 00:22:58,044
425 00:22:58,044 --> 00:23:00,412
Are you free from now? 426 00:23:00,412 --> 00:23:01,047
427 00:23:01,047 --> 00:23:03,847
It was great with you, 428 00:23:03,847 --> 00:23:04,383
429 00:23:04,383 --> 00:23:07,219
but I'm unsatisfied
because it was just acting.
430
00:23:07,219 --> 00:23:08,420
431 00:23:08,420 --> 00:23:10,686
How about you? 432 00:23:10,686 --> 00:23:15,061
433 00:23:15,061 --> 00:23:17,293
How about a love hotel? 434 00:23:17,293 --> 00:23:38,851
435 00:23:38,851 --> 00:23:41,288
Let's go, shall we? 436 00:23:41,288 --> 00:24:12,885
437 00:24:12,885 --> 00:24:14,149
Hello, there. 438 00:24:14,149 --> 00:24:14,753
439 00:24:14,753 --> 00:24:18,123
Would you care for some? 440 00:24:18,123 --> 00:24:19,091
441 00:24:19,091 --> 00:24:20,424
Hello, there. 442 00:24:20,424 --> 00:24:20,926
443 00:24:20,926 --> 00:24:24,297
How about you?
Care for some?
444
00:24:24,297 --> 00:24:25,165
445 00:24:25,165 --> 00:24:28,102
Want some?
It's delicious.
446
00:24:28,102 --> 00:24:28,667
447 00:24:28,667 --> 00:24:30,398
Hello, there. 448 00:24:30,398 --> 00:24:30,503
449 00:24:30,503 --> 00:24:33,907
Would you like to try some? 450 00:24:33,907 --> 00:24:34,374
451 00:24:34,374 --> 00:24:35,637
It's very delicious. 452 00:24:35,637 --> 00:24:36,108
453 00:24:36,108 --> 00:24:37,668
Hello, there. 454 00:24:37,668 --> 00:24:37,776
455 00:24:37,776 --> 00:24:41,238
Would you like to have some? 456 00:24:41,238 --> 00:24:41,348
457 00:24:41,348 --> 00:24:42,714
It's very good. 458 00:24:42,714 --> 00:24:43,350
459 00:24:43,350 --> 00:24:45,046
Hello, there. 460 00:24:45,046 --> 00:24:45,150
461 00:24:45,150 --> 00:24:48,385
Would you care for some?
It's delicious.
462
00:24:48,385 --> 00:24:48,488
463 00:24:48,488 --> 00:24:50,219
You can try some. 464 00:24:50,219 --> 00:24:50,323
465 00:24:50,323 --> 00:24:51,689
Hello, there. 466 00:24:51,689 --> 00:24:51,790
467 00:24:51,790 --> 00:24:54,557
Would you like some?
It's delicious.
468
00:24:54,557 --> 00:24:54,661
469 00:24:54,661 --> 00:24:56,563
Try some. 470 00:24:56,563 --> 00:24:56,663
471 00:24:56,663 --> 00:24:58,257
Hello, there. 472 00:24:58,257 --> 00:24:58,365
473 00:24:58,365 --> 00:25:01,303
Would you care for some?
It's very delicious.
474
00:25:01,303 --> 00:25:01,401
475 00:25:01,401 --> 00:25:03,165
Try some. 476 00:25:03,165 --> 00:25:03,737
477 00:25:03,737 --> 00:25:05,103
Hello, there. 478 00:25:05,103 --> 00:25:05,204
479 00:25:05,204 --> 00:25:08,234
Would you care for some?
It's delicious.
480
00:25:08,234 --> 00:25:08,341
481 00:25:08,341 --> 00:25:10,311
Try some. 482 00:25:10,311 --> 00:25:10,410
483 00:25:10,410 --> 00:25:11,776
Hello! 484 00:25:11,776 --> 00:25:11,877
485 00:25:11,877 --> 00:25:14,747
Try this, it's very delicious. 486 00:25:14,747 --> 00:25:15,348
487 00:25:15,348 --> 00:25:17,944
How about you,
would you like some?
488
00:25:17,944 --> 00:25:18,518
489 00:25:18,518 --> 00:25:20,920
Hello, care for some? 490 00:25:20,920 --> 00:25:21,019
491 00:25:21,019 --> 00:25:24,481
It's delicious. Try some. 492 00:25:24,481 --> 00:25:24,591
493 00:25:24,591 --> 00:25:28,497
Hello.
Try this, it's delicious.
494
00:25:28,497 --> 00:25:28,595
495 00:25:28,595 --> 00:25:32,865
Hi, try this.
It's very delicious.
496
00:25:32,865 --> 00:25:32,965
497 00:25:32,965 --> 00:25:34,434
Hello, there! 498 00:25:34,434 --> 00:25:39,806
499 00:25:39,806 --> 00:25:43,644
Hi, would you care
for some delicious sausages?
500
00:25:43,644 --> 00:25:43,743
501 00:25:43,743 --> 00:25:45,576
Care to sample this? 502 00:25:45,576 --> 00:25:49,915
503 00:25:49,915 --> 00:25:51,612
Thank you, sir! 504 00:25:51,612 --> 00:25:52,452
505 00:25:52,452 --> 00:25:53,852
Hello, there! 506 00:25:53,852 --> 00:25:54,721
507 00:25:54,721 --> 00:25:56,748
Try a delicious sausage. 508 00:25:56,748 --> 00:25:56,856
509 00:25:56,856 --> 00:26:00,694
- You sound great today.
- Thank you.
510
00:26:00,694 --> 00:26:00,794
511 00:26:00,794 --> 00:26:02,787
You look radiant too. 512 00:26:02,787 --> 00:26:05,632
513 00:26:05,632 --> 00:26:07,100
It's very good. 514 00:26:07,100 --> 00:26:07,199
515 00:26:07,199 --> 00:26:10,137
You're so sexy,
you'll draw more customers.
516
00:26:10,137 --> 00:26:37,296
517 00:26:37,296 --> 00:26:40,268
Since you've been going out... 518 00:26:40,268 --> 00:26:42,367
519 00:26:42,367 --> 00:26:44,360
You look relaxed. 520 00:26:44,360 --> 00:26:47,474
521 00:26:47,474 --> 00:26:49,569
You look really good, Izumi. 522 00:26:49,569 --> 00:27:09,062
523 00:27:09,062 --> 00:27:11,659
- Off I go, then.
- Have a nice day.
524
00:27:11,659 --> 00:27:33,052
525 00:27:33,052 --> 00:27:35,523
That's fantastic. 526 00:27:35,523 --> 00:27:35,622
527 00:27:35,622 --> 00:27:39,722
Very nice, you're so beautiful. 528 00:27:39,722 --> 00:27:39,826
529 00:27:39,826 --> 00:27:43,857
Yes, that's good.
You're amazing today.
530
00:27:43,857 --> 00:27:43,963
531 00:27:43,963 --> 00:27:45,956
Fantastic! 532 00:27:45,956 --> 00:27:47,133
533 00:27:47,133 --> 00:27:49,433
I'm going to pump you
to the max!
534
00:27:49,433 --> 00:27:51,638
535 00:27:51,638 --> 00:27:53,436
Go for it, Martini! 536 00:27:53,436 --> 00:28:06,451
537 00:28:06,451 --> 00:28:08,854
Hello, care for a sausage? 538 00:28:08,854 --> 00:28:09,289
539 00:28:09,289 --> 00:28:10,883
Give it a try. 540 00:28:10,883 --> 00:28:10,990
541 00:28:10,990 --> 00:28:12,892
- Can I?
- Go ahead.
542
00:28:12,892 --> 00:28:16,996
543 00:28:16,996 --> 00:28:18,898
- It's good!
- Have some more.
544
00:28:18,898 --> 00:28:18,998
545 00:28:18,998 --> 00:28:20,934
Really? 546 00:28:20,934 --> 00:28:28,207
547 00:28:28,207 --> 00:28:30,473
You can have me too. 548 00:28:30,473 --> 00:28:40,787
549 00:28:40,787 --> 00:28:43,623
"The man's love had aroused
her senses,
550
00:28:43,623 --> 00:28:43,723
551 00:28:43,723 --> 00:28:45,589
"making her primitive and wild. 552 00:28:45,589 --> 00:28:45,692
553 00:28:45,692 --> 00:28:48,356
"And Takahiko couldn't tolerate it. 554 00:28:48,356 --> 00:28:48,461
555 00:28:48,461 --> 00:28:51,092
"He was jealous to be precise. 556 00:28:51,092 --> 00:28:51,197
557 00:28:51,197 --> 00:28:52,256
"Not of the man. 558 00:28:52,256 --> 00:28:52,932
559 00:28:52,932 --> 00:28:58,000
"He was jealous of Harue,
who was now set free."
560
00:28:58,000 --> 00:28:59,638
561 00:28:59,638 --> 00:29:02,941
You know...
tomorrow's my birthday.
562
00:29:02,941 --> 00:29:05,211
563 00:29:05,211 --> 00:29:06,645
And you'll be...? 564 00:29:06,645 --> 00:29:09,882
565 00:29:09,882 --> 00:29:11,282
30. 566 00:29:11,282 --> 00:29:13,753
567 00:29:13,753 --> 00:29:15,187
Happy birthday. 568 00:29:15,187 --> 00:29:16,756
569 00:29:16,756 --> 00:29:18,315
Happy birthday. 570 00:29:18,315 --> 00:29:18,424
571 00:29:18,424 --> 00:29:21,260
- You still live with your parents?
- Don't say that!
572
00:29:21,260 --> 00:29:33,272
573 00:29:33,272 --> 00:29:36,712
- Off I go, then.
- Have a nice day.
574
00:29:36,712 --> 00:30:36,712
575 00:30:57,523 --> 00:30:58,752
Hey. 576 00:30:58,752 --> 00:31:02,762
577 00:31:02,762 --> 00:31:04,960
Did I surprise you? 578 00:31:04,960 --> 00:31:05,064
579 00:31:05,064 --> 00:31:06,828
Meeting someone? 580 00:31:06,828 --> 00:31:06,934
581 00:31:06,934 --> 00:31:09,700
I'm just killing time. 582 00:31:09,700 --> 00:31:09,802
583 00:31:09,802 --> 00:31:12,603
- Come with me then.
- No time for that.
584
00:31:12,603 --> 00:31:12,705
585 00:31:12,705 --> 00:31:15,609
- It won't take long.
- Sorry.
586
00:31:15,609 --> 00:31:30,890
587 00:31:30,890 --> 00:31:34,330
Maruyama-cho, Shibuya 588 00:31:34,330 --> 00:31:36,329
589 00:31:36,329 --> 00:31:37,797
3,300 YEN FOR 2 HRS 590 00:31:37,797 --> 00:31:43,169
591 00:31:43,169 --> 00:31:44,637
VACANCIES 592 00:31:44,637 --> 00:32:01,220
593 00:32:01,220 --> 00:32:04,021
Hey, wait! 594 00:32:04,021 --> 00:32:06,026
595 00:32:06,026 --> 00:32:07,517
Wait a minute! 596 00:32:07,517 --> 00:32:12,665
597 00:32:12,665 --> 00:32:17,664
Look. They're all looking
for the Castle.
598
00:32:17,664 --> 00:32:17,770
599 00:32:17,770 --> 00:32:21,642
They want to find it,
but they can't.
600
00:32:21,642 --> 00:32:22,275
601 00:32:22,275 --> 00:32:25,679
So they go round and round,
looking for it.
602
00:32:25,679 --> 00:32:28,648
603 00:32:28,648 --> 00:32:30,777
Sorry, I followed you. 604 00:32:30,777 --> 00:32:52,805
605 00:32:52,805 --> 00:32:56,301
Look what I've done.
We can go to a hotel and clean up.
606
00:32:56,301 --> 00:33:02,316
607 00:33:02,316 --> 00:33:04,684
I'm married. 608 00:33:04,684 --> 00:33:05,518
609 00:33:05,518 --> 00:33:09,390
- So what? Let's go to the Castle.
- What's that?
610
00:33:09,390 --> 00:33:09,488
611 00:33:09,488 --> 00:33:12,619
I don't know
but a woman told me about it.
612
00:33:12,619 --> 00:33:12,725
613 00:33:12,725 --> 00:33:15,663
"Nobody's found the way
to the Castle yet."
614
00:33:15,663 --> 00:33:17,496
615 00:33:17,496 --> 00:33:20,832
But I know the way
to our Castle.
616
00:33:20,832 --> 00:33:27,540
617 00:33:27,540 --> 00:33:28,940
THE CASTLE 618 00:33:28,940 --> 00:33:30,210
619 00:33:30,210 --> 00:33:31,508
Officers. 620 00:33:31,508 --> 00:33:37,517
621 00:33:37,517 --> 00:33:40,113
This building will be demolished. 622 00:33:40,113 --> 00:33:40,220
623 00:33:40,220 --> 00:33:43,818
It wasn't locked
so access was easy.
624
00:33:43,818 --> 00:33:43,923
625 00:33:43,923 --> 00:33:45,950
A young couple found the bodies. 626 00:33:45,950 --> 00:33:46,058
627 00:33:46,058 --> 00:33:47,755
They were walking by, 628 00:33:47,755 --> 00:33:47,860
629 00:33:47,860 --> 00:33:51,265
and on a dare they went in
and found the body.
630
00:33:51,265 --> 00:33:51,365
631 00:33:51,365 --> 00:33:54,462
There were used condoms everywhere. 632 00:33:54,462 --> 00:33:54,568
633 00:33:54,568 --> 00:33:59,772
Identifying the offender will be hard
from the DNA samples.
634
00:33:59,772 --> 00:34:03,243
635 00:34:03,243 --> 00:34:06,841
CASTLE 636 00:34:06,841 --> 00:34:07,008
637 00:34:07,008 --> 00:34:09,673
We're not dealing with two bodies. 638 00:34:09,673 --> 00:34:09,777
639 00:34:09,777 --> 00:34:12,271
It's one. One single victim. 640 00:34:12,271 --> 00:34:18,454
641 00:34:18,454 --> 00:34:20,390
The body was decapitated. 642 00:34:20,390 --> 00:34:20,489
643 00:34:20,489 --> 00:34:23,791
Both arms were severed. 644 00:34:23,791 --> 00:34:23,891
645 00:34:23,891 --> 00:34:28,924
The clitoris and labia majora
were removed.
646
00:34:28,924 --> 00:34:29,030
647 00:34:29,030 --> 00:34:31,900
Dismembered
at the waist and knees.
648
00:34:31,900 --> 00:34:31,999
649 00:34:31,999 --> 00:34:35,268
These two parts belonged
to one person.
650
00:34:35,268 --> 00:34:36,839
651 00:34:36,839 --> 00:34:41,338
Semen found in the vagina
has deteriorated over 10 days.
652
00:34:41,338 --> 00:34:42,043
653 00:34:42,043 --> 00:34:46,143
The tails have separated
but the heads are intact.
654
00:34:46,143 --> 00:34:46,247
655 00:34:46,247 --> 00:34:50,746
Most sperm heads disintegrate
in about 20 days.
656
00:34:50,746 --> 00:34:50,853
657 00:34:50,853 --> 00:34:54,588
Given what we have,
I conclude that it's a woman.
658
00:34:54,588 --> 00:34:54,690
659 00:34:54,690 --> 00:34:56,717
Aged from late 20s to late 30s. 660 00:34:56,717 --> 00:34:57,459
661 00:34:57,459 --> 00:35:01,524
The head and limbs were
removed post-mortem.
662
00:35:01,524 --> 00:35:04,691
663 00:35:04,691 --> 00:35:09,406
The body has been divided into two parts,
the first half wore a red petticoat.
664
00:35:09,406 --> 00:35:10,364
665 00:35:10,364 --> 00:35:12,619
The other part wore a school uniform. 666 00:35:12,619 --> 00:35:13,950
667 00:35:13,950 --> 00:35:16,125
And a wig of long hair. 668 00:35:16,125 --> 00:35:16,537
669 00:35:16,537 --> 00:35:19,510
The bag was open. 670 00:35:19,510 --> 00:35:19,915
671 00:35:19,915 --> 00:35:21,715
There was a wallet with 572 yen... 672 00:35:21,715 --> 00:35:22,125
673 00:35:22,125 --> 00:35:26,305
and 42 unused condoms, probably she was... 674 00:35:26,305 --> 00:35:26,713
675 00:35:26,713 --> 00:35:27,931
a prostitute. 676 00:35:27,931 --> 00:35:28,340
677 00:35:28,340 --> 00:35:33,100
The modalities of the homicide
exclude a simple robbery
678
00:35:33,100 --> 00:35:33,512
679 00:35:33,512 --> 00:35:35,265
And also... 680 00:35:35,265 --> 00:35:35,681
681 00:35:35,681 --> 00:35:37,777
an homicide by a sexual pervert. 682 00:35:37,777 --> 00:35:38,600
683 00:35:38,600 --> 00:35:40,479
The victim died ten days ago. 684 00:35:40,479 --> 00:35:41,061
685 00:35:41,061 --> 00:35:43,191
I checked the women... 686 00:35:43,191 --> 00:35:43,605
687 00:35:43,605 --> 00:35:45,951
disappeared from the 9th of November. 688 00:35:45,951 --> 00:35:46,357
689 00:35:46,357 --> 00:35:50,412
Those that disappeared over the past thirty days. 690 00:35:50,412 --> 00:35:51,488
691 00:35:51,488 --> 00:35:56,795
And those of the past six months. 692 00:35:56,795 --> 00:35:57,202
693 00:35:57,202 --> 00:35:58,626
They are 153 in all. 694 00:35:58,626 --> 00:36:00,371
695 00:36:00,371 --> 00:36:01,214
Many! 696 00:36:01,214 --> 00:36:02,040
697 00:36:02,040 --> 00:36:03,965
Many are wives on the run. 698 00:36:03,965 --> 00:36:06,503
699 00:36:06,503 --> 00:36:09,589
I know an interesting story
about a housewife.
700
00:36:09,589 --> 00:36:10,006
701 00:36:10,006 --> 00:36:12,010
One morning had come the garbage truck 702 00:36:12,010 --> 00:36:12,426
703 00:36:12,426 --> 00:36:14,395
and she ran off with garbage bags. 704 00:36:14,395 --> 00:36:14,803
705 00:36:14,803 --> 00:36:17,434
But she was late, the truck pulled away. 706 00:36:17,434 --> 00:36:18,181
707 00:36:18,181 --> 00:36:20,687
The housewife does not surrender and chases it. 708 00:36:20,687 --> 00:36:21,101
709 00:36:21,101 --> 00:36:24,860
The truck stops again
and collects more garbage bags.
710
00:36:24,860 --> 00:36:25,271
711 00:36:25,271 --> 00:36:27,116
She thought she can achieve it. 712 00:36:27,116 --> 00:36:27,524
713 00:36:27,524 --> 00:36:32,034
But the truck starts again. 714 00:36:32,034 --> 00:36:32,445
715 00:36:32,445 --> 00:36:35,783
She runs... and repeated this many times. 716 00:36:35,783 --> 00:36:36,199
717 00:36:36,199 --> 00:36:40,208
Until she arrives to a road
that she would never go.
718
00:36:40,208 --> 00:36:40,621
719 00:36:40,621 --> 00:36:45,051
This makes she think:
What have I done so far?
720
00:36:45,051 --> 00:36:46,209
721 00:36:46,209 --> 00:36:48,681
I walked for a long time 722 00:36:48,681 --> 00:36:49,087
723 00:36:49,087 --> 00:36:52,800
But she didn't mean that she have followed
the garbage truck.
724
00:36:52,800 --> 00:36:53,216
725 00:36:53,216 --> 00:36:57,852
She spoke of his daily life,
who lived like a sleepwalker.
726
00:36:57,852 --> 00:36:58,263
727 00:36:58,263 --> 00:37:01,145
Throwing away garbage bags... 728 00:37:01,145 --> 00:37:01,558
729 00:37:01,558 --> 00:37:03,779
she threw away his past. 730 00:37:03,779 --> 00:37:04,185
731 00:37:04,185 --> 00:37:08,023
The housewife was found three days later. 732 00:37:08,023 --> 00:38:00,033
733 00:38:00,033 --> 00:38:01,251
I'm back! 734 00:38:01,251 --> 00:38:12,170
735 00:38:12,170 --> 00:38:15,143
It's a long time since you don't come home so soon. 736 00:38:15,143 --> 00:38:15,548
737 00:38:15,548 --> 00:38:20,856
I wanted dinner with you. 738 00:38:20,856 --> 00:38:22,931
739 00:38:22,931 --> 00:38:25,858
- What is this?
- Fish stew.
740
00:38:25,858 --> 00:38:26,267
741 00:38:26,267 --> 00:38:29,319
- Delicious!
- Really?
742
00:38:29,319 --> 00:38:34,943
743 00:38:34,943 --> 00:38:36,822
Dad, throw me the sauce? 744 00:38:36,822 --> 00:38:37,653
745 00:38:37,653 --> 00:38:38,702
Here. 746 00:38:38,702 --> 00:38:41,032
747 00:38:41,032 --> 00:38:42,034
Rieko! 748 00:38:42,034 --> 00:38:44,452
749 00:38:44,452 --> 00:38:46,331
How is at school? 750 00:38:46,331 --> 00:38:46,747
751 00:38:46,747 --> 00:38:49,754
- Normal.
- Normal?
752
00:38:49,754 --> 00:38:50,166
753 00:38:50,166 --> 00:38:53,879
- Normal doesn't mean anything to me.
- Today children call everything normal.
754
00:38:53,879 --> 00:38:54,379
755 00:38:54,379 --> 00:38:58,468
Mom, tell me about the crime? 756 00:38:58,468 --> 00:38:58,884
757 00:38:58,884 --> 00:39:02,437
- It's really exciting!
- We don't know anything yet.
758
00:39:02,437 --> 00:39:03,930
759 00:39:03,930 --> 00:39:07,483
But at school everybody talk about it,
tell me something.
760
00:39:07,483 --> 00:39:08,268
761 00:39:08,268 --> 00:39:11,947
- As soon as I know something!
- Let it go and eat.
762
00:39:11,947 --> 00:39:34,252
763 00:39:34,252 --> 00:39:35,755
Good evening. 764 00:39:35,755 --> 00:39:37,672
765 00:39:37,672 --> 00:39:39,051
What you want? 766 00:39:39,051 --> 00:39:39,465
767 00:39:39,465 --> 00:39:42,438
I told you not to call after 9pm. 768 00:39:42,438 --> 00:39:43,261
769 00:39:43,261 --> 00:39:47,020
Okay... I missed you. 770 00:39:47,020 --> 00:39:49,392
771 00:39:49,392 --> 00:39:54,324
- Have you been drinking ?
- A little... you come down...?
772
00:39:54,324 --> 00:39:56,274
773 00:39:56,274 --> 00:39:59,247
I need to see you. 774 00:39:59,247 --> 00:40:01,071
775 00:40:01,071 --> 00:40:05,160
Look, I could change this number at any time. 776 00:40:05,160 --> 00:40:05,992
777 00:40:05,992 --> 00:40:09,249
If you break our agreement
you never see me again.
778
00:40:09,249 --> 00:40:09,662
779 00:40:09,662 --> 00:40:11,382
Come on. 780 00:40:11,382 --> 00:40:14,292
781 00:40:14,292 --> 00:40:15,715
Forget it. 782 00:40:15,715 --> 00:40:15,877
783 00:40:15,877 --> 00:40:16,844
Bitch. 784 00:40:16,844 --> 00:40:17,753
785 00:40:17,753 --> 00:40:20,726
I want to hear you moan. 786 00:40:20,726 --> 00:40:21,132
787 00:40:21,132 --> 00:40:22,601
I seem to see you. 788 00:40:22,601 --> 00:40:23,009
789 00:40:23,009 --> 00:40:26,642
Do you like to play with me? 790 00:40:26,642 --> 00:40:27,055
791 00:40:27,055 --> 00:40:28,273
Bitch. 792 00:40:28,273 --> 00:40:28,681
793 00:40:28,681 --> 00:40:31,688
Lick your lips. 794 00:40:31,688 --> 00:40:32,102
795 00:40:32,102 --> 00:40:34,482
Or do you want to lick me? 796 00:40:34,482 --> 00:40:35,313
797 00:40:35,313 --> 00:40:36,531
Would you do it? 798 00:40:36,531 --> 00:40:36,940
799 00:40:36,940 --> 00:40:38,238
Now? 800 00:40:38,238 --> 00:40:40,151
801 00:40:40,151 --> 00:40:41,654
Do you want to lick me? 802 00:40:41,654 --> 00:40:42,320
803 00:40:42,320 --> 00:40:43,322
Or do you want... 804 00:40:43,322 --> 00:40:43,738
805 00:40:43,738 --> 00:40:47,292
to lick my dick, bitch! 806 00:40:47,292 --> 00:40:48,118
807 00:40:48,118 --> 00:40:49,963
Touch yourself. 808 00:40:49,963 --> 00:40:51,037
809 00:40:51,037 --> 00:40:54,010
I touch myself. 810 00:40:54,010 --> 00:40:57,877
811 00:40:57,877 --> 00:40:59,552
If you touch yourself... 812 00:40:59,552 --> 00:40:59,920
813 00:40:59,920 --> 00:41:03,383
you belong to me. 814 00:41:03,383 --> 00:41:04,384
815 00:41:04,384 --> 00:41:05,477
Do you understand? 816 00:41:05,477 --> 00:41:05,885
817 00:41:05,885 --> 00:41:08,937
Now come here. 818 00:41:08,937 --> 00:41:14,019
819 00:41:14,019 --> 00:41:15,192
Hey! 820 00:41:15,192 --> 00:41:16,229
821 00:41:16,229 --> 00:41:18,154
Where can I find a new shampoo? 822 00:41:18,154 --> 00:41:20,150
823 00:41:20,150 --> 00:41:21,995
Under the sink. 824 00:41:21,995 --> 00:41:22,902
825 00:41:22,902 --> 00:41:24,747
Ah, I get it! 826 00:41:24,747 --> 00:41:25,155
827 00:41:25,155 --> 00:41:26,749
Hey, wait! 828 00:41:26,749 --> 00:41:27,157
829 00:41:27,157 --> 00:41:28,626
Watch out. 830 00:41:28,626 --> 00:41:29,034
831 00:41:29,034 --> 00:41:31,539
If you don't come, I come there. 832 00:41:31,539 --> 00:41:31,952
833 00:41:31,952 --> 00:41:33,752
Because I am... 834 00:41:33,752 --> 00:41:34,164
835 00:41:34,164 --> 00:41:36,635
your master. 836 00:41:36,635 --> 00:41:49,804
837 00:41:49,804 --> 00:41:51,934
I'm going to throw out the garbage. 838 00:41:51,934 --> 00:42:09,115
839 00:42:09,115 --> 00:42:10,709
Congratulations. 840 00:42:10,709 --> 00:42:11,117
841 00:42:11,117 --> 00:42:13,463
Now you belong to me. 842 00:42:13,463 --> 00:42:26,882
843 00:42:26,882 --> 00:42:28,875
Say you're a whore! 844 00:42:28,875 --> 00:42:28,984
845 00:42:28,984 --> 00:42:30,283
Please, don't... 846 00:42:30,283 --> 00:42:31,654
847 00:42:31,654 --> 00:42:34,421
Say you're a whore! Come on! 848 00:42:34,421 --> 00:42:35,024
849 00:42:35,024 --> 00:42:36,891
- I'm a whore!
- Again!
850
00:42:36,891 --> 00:42:36,992
851 00:42:36,992 --> 00:42:38,894
I'm a whore! 852 00:42:38,894 --> 00:42:39,662
853 00:42:39,662 --> 00:42:41,632
Say you're a dirty whore! 854 00:42:41,632 --> 00:42:42,465
855 00:42:42,465 --> 00:42:44,833
I'm a dirty whore! 856 00:42:44,833 --> 00:42:45,302
857 00:42:45,302 --> 00:42:46,463
Good. 858 00:42:46,463 --> 00:43:00,650
859 00:43:00,650 --> 00:43:02,916
What's this...? Hey! 860 00:43:02,916 --> 00:43:03,018
861 00:43:03,018 --> 00:43:07,619
Stop it! Don't do that! 862 00:43:07,619 --> 00:43:08,858
863 00:43:08,858 --> 00:43:11,090
Let go of me! 864 00:43:11,090 --> 00:43:11,194
865 00:43:11,194 --> 00:43:15,635
Stop it, let me go! 866 00:43:15,635 --> 00:43:17,534
867 00:43:17,534 --> 00:43:20,529
I booked this room for 2 hours, 868 00:43:20,529 --> 00:43:20,637
869 00:43:20,637 --> 00:43:23,336
but I'm keeping it
until the morning.
870
00:43:23,336 --> 00:43:25,675
871 00:43:25,675 --> 00:43:27,109
What do you want? 872 00:43:27,109 --> 00:43:27,210
873 00:43:27,210 --> 00:43:31,081
Call your husband and tell him
you won't be home tonight.
874
00:43:31,081 --> 00:43:31,180
875 00:43:31,180 --> 00:43:32,649
What are you doing? 876 00:43:32,649 --> 00:43:32,749
877 00:43:32,749 --> 00:43:35,243
Stop! Give it back! 878 00:43:35,243 --> 00:43:39,789
879 00:43:39,789 --> 00:43:41,986
- Call him.
- Let go!
880
00:43:41,986 --> 00:43:42,091
881 00:43:42,091 --> 00:43:45,861
- Please!
- Is this your husband's number?
882
00:43:45,861 --> 00:43:45,961
883 00:43:45,961 --> 00:43:47,954
Please don't. 884 00:43:47,954 --> 00:43:50,900
885 00:43:50,900 --> 00:43:53,166
Hello, Izumi? 886 00:43:53,166 --> 00:43:54,203
887 00:43:54,203 --> 00:43:55,228
Hello? 888 00:43:55,228 --> 00:43:56,706
889 00:43:56,706 --> 00:43:58,140
Hello? 890 00:43:58,140 --> 00:43:58,240
891 00:43:58,240 --> 00:43:59,641
Honey? 892 00:43:59,641 --> 00:43:59,743
893 00:43:59,743 --> 00:44:01,406
Yes, what is it? 894 00:44:01,406 --> 00:44:02,044
895 00:44:02,044 --> 00:44:04,014
I'll be late tonight. 896 00:44:04,014 --> 00:44:04,113
897 00:44:04,113 --> 00:44:05,639
What's wrong? 898 00:44:05,639 --> 00:44:07,917
899 00:44:07,917 --> 00:44:09,648
I'll tell you later. 900 00:44:09,648 --> 00:44:10,920
901 00:44:10,920 --> 00:44:12,183
Later. 902 00:44:12,183 --> 00:44:12,289
903 00:44:12,289 --> 00:44:16,160
Wrong. Tell him now.
Or else I'll tell him.
904
00:44:16,160 --> 00:44:16,258
905 00:44:16,258 --> 00:44:18,023
I'll tell him where we are. 906 00:44:18,023 --> 00:44:19,629
907 00:44:19,629 --> 00:44:22,328
- Come on.
- Are you there?
908
00:44:22,328 --> 00:44:23,333
909 00:44:23,333 --> 00:44:24,824
- Izumi?
- Honey...
910
00:44:24,824 --> 00:44:25,267
911 00:44:25,267 --> 00:44:28,068
I don't think
I can come home tonight.
912
00:44:28,068 --> 00:44:28,638
913 00:44:28,638 --> 00:44:30,938
- What?
- I'm sorry.
914
00:44:30,938 --> 00:44:31,040
915 00:44:31,040 --> 00:44:32,441
What's going on...? 916 00:44:32,441 --> 00:44:33,843
917 00:44:33,843 --> 00:44:35,277
Well done. 918 00:44:35,277 --> 00:44:38,515
919 00:44:38,515 --> 00:44:41,851
You said you didn't give a shit
about your hubby.
920
00:44:41,851 --> 00:44:41,952
921 00:44:41,952 --> 00:44:43,649
So don't cry. 922 00:44:43,649 --> 00:44:45,287
923 00:44:45,287 --> 00:44:46,779
Do you want it? 924 00:44:46,779 --> 00:44:47,590
925 00:44:47,590 --> 00:44:49,651
Do you want your phone back? 926 00:44:49,651 --> 00:44:49,759
927 00:44:49,759 --> 00:44:51,490
Will you forgive me? 928 00:44:51,490 --> 00:44:51,594
929 00:44:51,594 --> 00:44:55,192
- Sure I will. You want to go home?
- Yes, I do!
930
00:44:55,192 --> 00:44:55,297
931 00:44:55,297 --> 00:44:56,891
- You want to be free?
- Yes.
932
00:44:56,891 --> 00:44:57,000
933 00:44:57,000 --> 00:44:59,095
- And go home?
- Yes!
934
00:44:59,095 --> 00:45:01,136
935 00:45:01,136 --> 00:45:06,444
All right then. Call him back and say,
you're in Shibuya and felt dizzy.
936
00:45:06,444 --> 00:45:06,543
937 00:45:06,543 --> 00:45:09,515
But you're Ok now
so you're coming home.
938
00:45:09,515 --> 00:45:09,612
939 00:45:09,612 --> 00:45:11,707
Tell him a story. 940 00:45:11,707 --> 00:45:29,065
941 00:45:29,065 --> 00:45:33,267
- Hello? Izumi?
- Honey?
942
00:45:33,267 --> 00:45:33,369
943 00:45:33,369 --> 00:45:36,000
What's wrong? Are you Ok? 944 00:45:36,000 --> 00:45:36,106
945 00:45:36,106 --> 00:45:38,441
Sorry, honey but I... 946 00:45:38,441 --> 00:45:39,375
947 00:45:39,375 --> 00:45:41,174
What happened? 948 00:45:41,174 --> 00:45:42,512
949 00:45:42,512 --> 00:45:45,312
I just felt dizzy. 950 00:45:45,312 --> 00:45:45,749
951 00:45:45,749 --> 00:45:47,149
Dizzy? 952 00:45:47,149 --> 00:45:48,718
953 00:45:48,718 --> 00:45:50,448
I almost fainted... 954 00:45:50,448 --> 00:45:52,689
955 00:45:52,689 --> 00:45:56,128
- I wanted to go to the hospital.
- Are you really Ok?
956
00:45:56,128 --> 00:45:58,528
957 00:45:58,528 --> 00:46:01,989
Now I'm feeling better. 958 00:46:01,989 --> 00:46:02,098
959 00:46:02,098 --> 00:46:05,195
Are you sure? Where are you? 960 00:46:05,195 --> 00:46:06,536
961 00:46:06,536 --> 00:46:08,061
Izumi? 962 00:46:08,061 --> 00:46:09,205
963 00:46:09,205 --> 00:46:12,268
- Hello?
- I'll be back soon.
964
00:46:12,268 --> 00:46:13,276
965 00:46:13,276 --> 00:46:15,143
I'm coming soon. 966 00:46:15,143 --> 00:46:15,745
967 00:46:15,745 --> 00:46:17,681
Where are you now? 968 00:46:17,681 --> 00:46:19,282
969 00:46:19,282 --> 00:46:23,188
Hang up the phone.
Hang it up.
970
00:46:23,188 --> 00:46:31,427
971 00:46:31,427 --> 00:46:33,363
I'm cumming! 972 00:46:33,363 --> 00:46:41,237
973 00:46:41,237 --> 00:46:42,763
You did well! 974 00:46:42,763 --> 00:46:44,641
975 00:46:44,641 --> 00:46:47,407
You passed the test. You can go. 976 00:46:47,407 --> 00:46:48,778
977 00:46:48,778 --> 00:46:50,611
You can go home. 978 00:46:50,611 --> 00:47:18,541
979 00:47:18,541 --> 00:47:23,540
Are you Ok? We cleaned
your clothes. He'll never know.
980
00:47:23,540 --> 00:47:24,881
981 00:47:24,881 --> 00:47:27,511
Hey, mister.
Want to have a sex for 5,000 yen?
982
00:47:27,511 --> 00:47:27,616
983 00:47:27,616 --> 00:47:29,586
It's me, silly! 984 00:47:29,586 --> 00:47:31,054
985 00:47:31,054 --> 00:47:36,292
You're hustling in the street?
Shit! How low can you get?
986
00:47:36,292 --> 00:47:36,392
987 00:47:36,392 --> 00:47:39,159
Remember I told you
about the Castle?
988
00:47:39,159 --> 00:47:39,262
989 00:47:39,262 --> 00:47:42,098
She told me about it.
She's strange.
990
00:47:42,098 --> 00:47:42,198
991 00:47:42,198 --> 00:47:45,763
She told me that we'd roam
around the Castle forever
992
00:47:45,763 --> 00:47:45,869
993 00:47:45,869 --> 00:47:49,535
and never find the way in. 994 00:47:49,535 --> 00:47:51,207
995 00:47:51,207 --> 00:47:53,040
Tell her your name. 996 00:47:53,040 --> 00:47:54,177
997 00:47:54,177 --> 00:47:55,611
The Castle? 998 00:47:55,611 --> 00:47:56,779
999 00:47:56,779 --> 00:47:59,181
No, your name! 1000 00:47:59,181 --> 00:48:06,589
1001 00:48:06,589 --> 00:48:08,149
Come with me. 1002 00:48:08,149 --> 00:48:23,373
1003 00:48:23,373 --> 00:48:25,742
Mitsuko Ozawa 1004 00:48:25,742 --> 00:48:26,042
1005 00:48:26,042 --> 00:48:30,574
She was reported missing
yesterday.
1006
00:48:30,574 --> 00:48:32,750
1007 00:48:32,750 --> 00:48:36,952
If she's the one, it's been 11 days
since the murder...
1008
00:48:36,952 --> 00:48:38,354
1009 00:48:38,354 --> 00:48:41,588
Doesn't anyone notice
when lecturers disappear?
1010
00:48:41,588 --> 00:48:42,392
1011 00:48:42,392 --> 00:48:43,986
That's nice. 1012 00:48:43,986 --> 00:48:45,094
1013 00:48:45,094 --> 00:48:47,690
She was reported missing
by her classy mother.
1014
00:48:47,690 --> 00:48:49,265
1015 00:48:49,265 --> 00:48:52,101
She works at an elite university. 1016 00:48:52,101 --> 00:48:53,069
1017 00:48:53,069 --> 00:48:55,870
She wouldn't be involved
in a case like this.
1018
00:48:55,870 --> 00:48:55,972
1019 00:48:55,972 --> 00:48:59,001
But the neighbors saw her
coming home late,
1020
00:48:59,001 --> 00:48:59,108
1021 00:48:59,108 --> 00:49:01,044
dressed in trashy clothes. 1022 00:49:01,044 --> 00:49:01,144
1023 00:49:01,144 --> 00:49:03,205
She commutes from home. 1024 00:49:03,205 --> 00:49:03,313
1025 00:49:03,313 --> 00:49:07,515
The murder site is nowhere
near her work or house.
1026
00:49:07,515 --> 00:49:09,586
1027 00:49:09,586 --> 00:49:11,749
Is she an escort? 1028 00:49:11,749 --> 00:49:13,022
1029 00:49:13,022 --> 00:49:15,458
A call girl? No way! 1030 00:49:15,458 --> 00:49:15,558
1031 00:49:15,558 --> 00:49:20,432
She's an associate professor.
Her life is good!
1032
00:49:20,432 --> 00:49:20,530
1033 00:49:20,530 --> 00:49:22,830
Mitsuko Ozawa, 39. 1034 00:49:22,830 --> 00:49:23,433
1035 00:49:23,433 --> 00:49:26,599
Associate Professor,
Department of Literature.
1036
00:49:26,599 --> 00:49:27,303
1037 00:49:27,303 --> 00:49:31,073
Her father was also
a Toto University professor.
1038
00:49:31,073 --> 00:49:31,174
1039 00:49:31,174 --> 00:49:33,144
In the same department. 1040 00:49:33,144 --> 00:49:33,243
1041 00:49:33,243 --> 00:49:37,149
His hobby was painting.
The daughter often modelled for him.
1042
00:49:37,149 --> 00:49:39,349
1043 00:49:39,349 --> 00:49:43,119
Her father was Shinsuke Ozawa.
He's been dead for 10 years.
1044
00:49:43,119 --> 00:49:43,219
1045 00:49:43,219 --> 00:49:46,623
Now she lives with her mother
in their mansion.
1046
00:49:46,623 --> 00:49:47,123
1047 00:49:47,123 --> 00:49:50,653
Her life seemed staid
when I checked her out.
1048
00:49:50,653 --> 00:50:14,584
1049 00:50:14,584 --> 00:50:16,679
- Stop following me.
- But...
1050
00:50:16,679 --> 00:50:18,488
1051 00:50:18,488 --> 00:50:24,057
You can go home.
Forget about that man. Go home.
1052
00:50:24,057 --> 00:50:24,861
1053 00:50:24,861 --> 00:50:26,194
Wait! 1054 00:50:26,194 --> 00:50:33,636
1055 00:50:33,636 --> 00:50:35,071
Listen. 1056 00:50:35,071 --> 00:50:36,106
1057 00:50:36,106 --> 00:50:40,240
While people think you have
a dark side, you're still Ok.
1058
00:50:40,240 --> 00:50:43,446
1059 00:50:43,446 --> 00:50:45,507
But soon the darkness falls. 1060 00:50:45,507 --> 00:50:46,516
1061 00:50:46,516 --> 00:50:49,852
It's very dark around here.
You'd better stay away.
1062
00:50:49,852 --> 00:50:52,222
1063 00:50:52,222 --> 00:50:53,713
Go home now. 1064 00:50:53,713 --> 00:50:54,624
1065 00:50:54,624 --> 00:50:56,526
Is it Kafka's Castle? 1066 00:50:56,526 --> 00:50:59,296
1067 00:50:59,296 --> 00:51:02,632
You know Kafka! I'm impressed. 1068 00:51:02,632 --> 00:51:02,732
1069 00:51:02,732 --> 00:51:04,531
I read a lot. 1070 00:51:04,531 --> 00:51:04,634
1071 00:51:04,634 --> 00:51:06,331
You want to be a writer? 1072 00:51:06,331 --> 00:51:07,237
1073 00:51:07,237 --> 00:51:08,728
I'm married to one. 1074 00:51:08,728 --> 00:51:09,505
1075 00:51:09,505 --> 00:51:12,636
- Who is he?
- Do you know Yukio Kikuchi?
1076
00:51:12,636 --> 00:51:17,247
1077 00:51:17,247 --> 00:51:19,308
Love Shines on the World? 1078 00:51:19,308 --> 00:51:20,550
1079 00:51:20,550 --> 00:51:23,249
He is a very pure man. 1080 00:51:23,249 --> 00:51:24,020
1081 00:51:24,020 --> 00:51:26,719
So pure I can't keep up with him. 1082 00:51:26,719 --> 00:51:29,926
1083 00:51:29,926 --> 00:51:33,696
My father was a very pure man too. 1084 00:51:33,696 --> 00:51:34,331
1085 00:51:34,331 --> 00:51:39,103
But a pure man's Castle
isn't the way in.
1086
00:51:39,103 --> 00:51:40,536
1087 00:51:40,536 --> 00:51:42,733
The way in and out of love
is elsewhere.
1088
00:51:42,733 --> 00:51:46,276
1089 00:51:46,276 --> 00:51:47,869
How funny! 1090 00:51:47,869 --> 00:51:49,179
1091 00:51:49,179 --> 00:51:53,643
That's right,
in the beginning it was Kafka.
1092
00:51:53,643 --> 00:51:53,750
1093 00:51:53,750 --> 00:51:55,549
Father gave me a book. 1094 00:51:55,549 --> 00:51:56,186
1095 00:51:56,186 --> 00:51:57,654
It wasn't a Kafka. 1096 00:51:57,654 --> 00:51:58,855
1097 00:51:58,855 --> 00:52:02,123
It was my father who told me
about the Castle.
1098
00:52:02,123 --> 00:52:04,761
1099 00:52:04,761 --> 00:52:06,958
I don't know... 1100 00:52:06,958 --> 00:52:07,063
1101 00:52:07,063 --> 00:52:09,933
I don't know what to do now! 1102 00:52:09,933 --> 00:52:11,201
1103 00:52:11,201 --> 00:52:14,696
I think I'm going crazy... 1104 00:52:14,696 --> 00:52:16,407
1105 00:52:16,407 --> 00:52:20,211
You have to tell me
what I'm supposed to do.
1106
00:52:20,211 --> 00:52:20,310
1107 00:52:20,310 --> 00:52:21,903
Please. 1108 00:52:21,903 --> 00:52:22,745
1109 00:52:22,745 --> 00:52:24,476
When I saw your face, 1110 00:52:24,476 --> 00:52:25,715
1111 00:52:25,715 --> 00:52:29,780
I knew you would be able
to guide me.
1112
00:52:29,780 --> 00:52:31,954
1113 00:52:31,954 --> 00:52:37,330
I'm a street hooker!
You know what that is?
1114
00:52:37,330 --> 00:52:40,597
1115 00:52:40,597 --> 00:52:45,403
Yes!
And I understand how you feel.
1116
00:52:45,403 --> 00:52:46,002
1117 00:52:46,002 --> 00:52:47,437
What? 1118 00:52:47,437 --> 00:52:59,982
1119 00:52:59,982 --> 00:53:02,818
How about sex with me for 5,000 yen? 1120 00:53:02,818 --> 00:53:03,754
1121 00:53:03,754 --> 00:53:06,692
- Seriously?
- Fuck me.
1122
00:53:06,692 --> 00:53:06,789
1123 00:53:06,789 --> 00:53:10,320
- Yes.
- Fuck me, come on.
1124
00:53:10,320 --> 00:54:10,320
1125 00:55:46,180 --> 00:55:47,103
I'm back! 1126 00:55:47,103 --> 00:55:47,515
1127 00:55:47,515 --> 00:55:48,517
Hello! 1128 00:55:48,517 --> 00:55:52,478
1129 00:55:52,478 --> 00:55:54,107
Shoji has come. 1130 00:55:54,107 --> 00:55:54,522
1131 00:55:54,522 --> 00:55:56,117
Oh! Long time no see. 1132 00:55:56,117 --> 00:55:56,524
1133 00:55:56,524 --> 00:55:58,278
I had a meeting nearby. 1134 00:55:58,278 --> 00:55:58,693
1135 00:55:58,693 --> 00:55:59,820
Oh? 1136 00:55:59,820 --> 00:56:00,236
1137 00:56:00,236 --> 00:56:02,833
Your wife is still beautiful. 1138 00:56:02,833 --> 00:56:03,239
1139 00:56:03,239 --> 00:56:04,743
Stop it. 1140 00:56:04,743 --> 00:56:05,158
1141 00:56:05,158 --> 00:56:07,960
- What should I cook?
- That's fine.
1142
00:56:07,960 --> 00:56:08,369
1143 00:56:08,369 --> 00:56:12,003
- Don't worry.
- Sit down, you will be tired.
1144
00:56:12,003 --> 00:56:12,415
1145 00:56:12,415 --> 00:56:14,887
Lately she comes home soon. 1146 00:56:14,887 --> 00:56:15,293
1147 00:56:15,293 --> 00:56:18,140
The case mentioned every time
on television... she takes care of it.
1148
00:56:18,140 --> 00:56:18,546
1149 00:56:18,546 --> 00:56:21,018
I thought now she would be more committed. 1150 00:56:21,018 --> 00:56:21,424
1151 00:56:21,424 --> 00:56:23,303
- But she want me more than ever.
- Stop it.
1152
00:56:23,303 --> 00:56:23,718
1153 00:56:23,718 --> 00:56:27,146
It seems that I've you overlooked. 1154 00:56:27,146 --> 00:56:27,555
1155 00:56:27,555 --> 00:56:28,273
Oh! 1156 00:56:28,273 --> 00:56:28,431
1157 00:56:28,431 --> 00:56:32,144
- I have good wine, you want some?
- Of course!
1158
00:56:32,144 --> 00:56:32,560
1159 00:56:32,560 --> 00:56:34,064
- I'll do it.
- No, I go.
1160
00:56:34,064 --> 00:56:45,782
1161 00:56:45,782 --> 00:56:47,285
I remember... 1162 00:56:47,285 --> 00:56:48,159
1163 00:56:48,159 --> 00:56:50,255
when your husband was drunk... 1164 00:56:50,255 --> 00:56:50,662
1165 00:56:50,662 --> 00:56:52,917
and we had sex on this table. 1166 00:56:52,917 --> 00:56:54,040
1167 00:56:54,040 --> 00:56:56,215
Be sitting here excites me. 1168 00:56:56,215 --> 00:56:57,043
1169 00:56:57,043 --> 00:56:57,920
What are you doing here? 1170 00:56:57,920 --> 00:56:59,796
1171 00:56:59,796 --> 00:57:02,848
For me, there are no problems. 1172 00:57:02,848 --> 00:57:03,257
1173 00:57:03,257 --> 00:57:05,011
I'm a single man. 1174 00:57:05,011 --> 00:57:05,426
1175 00:57:05,426 --> 00:57:10,062
A relationship with a married woman
would not be a problem for me, but you...
1176
00:57:10,062 --> 00:57:11,015
1177 00:57:11,015 --> 00:57:13,440
do you want to endanger your marriage? 1178 00:57:13,440 --> 00:57:13,852
1179 00:57:13,852 --> 00:57:15,731
The best thing for you is accept this situation. 1180 00:57:15,731 --> 00:57:18,314
1181 00:57:18,314 --> 00:57:20,569
Stop it please, let me go. 1182 00:57:20,569 --> 00:57:21,567
1183 00:57:21,567 --> 00:57:25,155
What the heck, what's wrong with you? 1184 00:57:25,155 --> 00:57:25,654
1185 00:57:25,654 --> 00:57:27,955
Do you make shameless just when it suits you? 1186 00:57:27,955 --> 00:57:29,408
1187 00:57:29,408 --> 00:57:30,581
Isn't true? 1188 00:57:30,581 --> 00:57:31,410
1189 00:57:31,410 --> 00:57:32,412
Kiss me. 1190 00:57:32,412 --> 00:57:43,798
1191 00:57:43,798 --> 00:57:44,925
We drink! 1192 00:57:44,925 --> 00:57:45,341
1193 00:57:45,341 --> 00:57:48,097
- Are you drunk already.
- Hey...
1194
00:57:48,097 --> 00:57:48,511
1195 00:57:48,511 --> 00:57:51,188
- Tell us about that story!
- What?
1196
00:57:51,188 --> 00:57:51,597
1197 00:57:51,597 --> 00:57:54,319
The woman who stabbed herself in the street. 1198 00:57:54,319 --> 00:57:54,725
1199 00:57:54,725 --> 00:57:56,400
I heard the news. 1200 00:57:56,400 --> 00:57:56,811
1201 00:57:56,811 --> 00:57:59,191
- She was there.
- Really?
1202
00:57:59,191 --> 00:57:59,605
1203 00:57:59,605 --> 00:58:02,737
That woman told her last words to her husband: 1204 00:58:02,737 --> 00:58:03,818
1205 00:58:03,818 --> 00:58:05,492
"I love you! Forever! " 1206 00:58:05,492 --> 00:58:05,653
1207 00:58:05,653 --> 00:58:06,952
This she said. 1208 00:58:06,952 --> 00:58:08,364
1209 00:58:08,364 --> 00:58:12,669
This made me think that
human nature is truly staggering.
1210
00:58:12,669 --> 00:58:14,287
1211 00:58:14,287 --> 00:58:16,337
Women are a mystery. 1212 00:58:16,337 --> 00:58:17,456
1213 00:58:17,456 --> 00:58:20,508
Why did she kill herself? We don't know. 1214 00:58:20,508 --> 00:58:20,919
1215 00:58:20,919 --> 00:58:22,763
But it's interesting, isn't it? 1216 00:58:22,763 --> 00:58:23,171
1217 00:58:23,171 --> 00:58:25,676
How was it? 1218 00:58:25,676 --> 00:58:27,216
1219 00:58:27,216 --> 00:58:28,891
How did she do? 1220 00:58:28,891 --> 00:58:32,388
1221 00:58:32,388 --> 00:58:34,438
She was dressed in elegant way. 1222 00:58:34,438 --> 00:58:35,308
1223 00:58:35,308 --> 00:58:40,240
She had bought a new dress. 1224 00:58:40,240 --> 00:58:40,646
1225 00:58:40,646 --> 00:58:44,655
Then... suddenly,
she pulled out a knife and stabbed herself.
1226
00:58:44,655 --> 00:58:45,276
1227 00:58:45,276 --> 00:58:50,208
The passersby shouted
and she immediately helped her.
1228
00:58:50,208 --> 00:59:50,208
1229 01:00:22,998 --> 01:00:26,632
What are you doing my sweet slave? 1230 01:00:26,632 --> 01:00:28,754
1231 01:00:28,754 --> 01:00:30,429
I'm at work. 1232 01:00:30,429 --> 01:00:30,839
1233 01:00:30,839 --> 01:00:33,140
At this hour? 1234 01:00:33,140 --> 01:00:33,551
1235 01:00:33,551 --> 01:00:34,769
Tell me... 1236 01:00:34,769 --> 01:00:35,178
1237 01:00:35,178 --> 01:00:37,433
you want me... forever. 1238 01:00:37,433 --> 01:00:39,182
1239 01:00:39,182 --> 01:00:40,355
True? 1240 01:00:40,355 --> 01:00:40,766
1241 01:00:40,766 --> 01:00:42,361
Say "yes"! 1242 01:00:42,361 --> 01:00:45,729
1243 01:00:45,729 --> 01:00:46,697
Yes. 1244 01:00:46,697 --> 01:00:47,106
1245 01:00:47,106 --> 01:00:49,236
Well! Very good! 1246 01:00:49,236 --> 01:00:50,359
1247 01:00:50,359 --> 01:00:51,782
Where are you? 1248 01:00:51,782 --> 01:00:52,195
1249 01:00:52,195 --> 01:00:54,746
I come and fuck you. 1250 01:00:54,746 --> 01:00:58,492
1251 01:00:58,492 --> 01:01:00,040
I'm in Maruyama-cho. 1252 01:01:00,040 --> 01:01:01,036
1253 01:01:01,036 --> 01:01:02,381
Do you know where? 1254 01:01:02,381 --> 01:01:04,039
1255 01:01:04,039 --> 01:01:08,424
In the abandoned house, where they
found the body of the unknown woman.
1256
01:01:08,424 --> 01:01:08,836
1257 01:01:08,836 --> 01:01:11,011
What are you doing there? 1258 01:01:11,011 --> 01:01:11,422
1259 01:01:11,422 --> 01:01:12,800
Perverse! 1260 01:01:12,800 --> 01:01:13,216
1261 01:01:13,216 --> 01:01:14,844
You are perverse! 1262 01:01:14,844 --> 01:01:16,302
1263 01:01:16,302 --> 01:01:17,520
Yes. 1264 01:01:17,520 --> 01:01:19,054
1265 01:01:19,054 --> 01:01:21,230
Tell me: "I'm perverse" 1266 01:01:21,230 --> 01:01:24,893
1267 01:01:24,893 --> 01:01:26,488
I'm perverse. 1268 01:01:26,488 --> 01:01:26,895
1269 01:01:26,895 --> 01:01:27,897
All right. 1270 01:01:27,897 --> 01:01:28,314
1271 01:01:28,314 --> 01:01:29,942
Now masturbate you. 1272 01:01:29,942 --> 01:01:30,358
1273 01:01:30,358 --> 01:01:32,111
Thinking about me. 1274 01:01:32,111 --> 01:01:49,042
1275 01:01:49,042 --> 01:01:51,138
Come quickly, please. 1276 01:01:51,138 --> 01:02:51,138
1277 01:03:01,824 --> 01:03:02,997
What have you done? 1278 01:03:02,997 --> 01:03:04,410
1279 01:03:04,410 --> 01:03:05,663
Oh! 1280 01:03:05,663 --> 01:03:08,497
1281 01:03:08,497 --> 01:03:10,250
I did it. 1282 01:03:10,250 --> 01:03:13,544
1283 01:03:13,544 --> 01:03:14,888
I did it. 1284 01:03:14,888 --> 01:03:15,295
1285 01:03:15,295 --> 01:03:16,344
What did you do? 1286 01:03:16,344 --> 01:03:17,130
1287 01:03:17,130 --> 01:03:20,137
Oh... my phone. 1288 01:03:20,137 --> 01:03:20,551
1289 01:03:20,551 --> 01:03:22,772
Take my phone. 1290 01:03:22,772 --> 01:03:30,644
1291 01:03:30,644 --> 01:03:32,614
Destroy it! 1292 01:03:32,614 --> 01:03:34,940
1293 01:03:34,940 --> 01:03:38,778
He must not see my messages. 1294 01:03:38,778 --> 01:03:39,361
1295 01:03:39,361 --> 01:03:41,867
- Call an ambulance!
- Did you hear me?
1296
01:03:41,867 --> 01:03:42,490
1297 01:03:42,490 --> 01:03:46,202
I was a fool. I've done horrible things. 1298 01:03:46,202 --> 01:03:48,203
1299 01:03:48,203 --> 01:03:51,666
But I loved him. 1300 01:03:51,666 --> 01:03:52,791
1301 01:03:52,791 --> 01:03:54,887
He must not know. 1302 01:03:54,887 --> 01:03:55,503
1303 01:03:55,503 --> 01:03:57,678
Please, it's my last wish. 1304 01:03:57,678 --> 01:03:59,757
1305 01:03:59,757 --> 01:04:01,432
Help me! 1306 01:04:01,432 --> 01:04:17,149
1307 01:04:17,149 --> 01:04:18,994
Thank you. 1308 01:04:18,994 --> 01:04:24,573
1309 01:04:24,573 --> 01:04:26,703
I love you. 1310 01:04:26,703 --> 01:04:27,117
1311 01:04:27,117 --> 01:04:28,335
Forever. 1312 01:04:28,335 --> 01:04:29,953
1313 01:04:29,953 --> 01:04:31,331
My love. 1314 01:04:31,331 --> 01:04:46,804
1315 01:04:46,804 --> 01:04:50,767
I wanted him to see me in this dress. 1316 01:04:50,767 --> 01:04:55,521
1317 01:04:55,521 --> 01:05:00,031
- He "who"?
- Didn't I tell you?
1318
01:05:00,031 --> 01:05:00,609
1319 01:05:00,609 --> 01:05:02,487
My husband. 1320 01:05:02,487 --> 01:05:10,118
1321 01:05:10,118 --> 01:05:13,091
I was not... 1322 01:05:13,091 --> 01:05:16,792
1323 01:05:16,792 --> 01:05:18,340
the kind of woman... 1324 01:05:18,340 --> 01:05:19,377
1325 01:05:19,377 --> 01:05:20,631
I wanted to be. 1326 01:05:20,631 --> 01:05:28,095
1327 01:05:28,095 --> 01:05:29,097
Him... 1328 01:05:29,097 --> 01:05:30,180
1329 01:05:30,180 --> 01:05:31,604
Wait! 1330 01:05:31,604 --> 01:06:02,462
1331 01:06:02,462 --> 01:06:05,264
Look who's here. 1332 01:06:05,264 --> 01:06:08,051
1333 01:06:08,051 --> 01:06:08,928
Kill me! 1334 01:06:08,928 --> 01:06:09,803
1335 01:06:09,803 --> 01:06:10,726
Please! 1336 01:06:10,726 --> 01:06:11,388
1337 01:06:11,388 --> 01:06:12,265
Kill me! 1338 01:06:12,265 --> 01:06:12,681
1339 01:06:12,681 --> 01:06:15,938
- Stop it, what are you doing?
- Kill me!
1340
01:06:15,938 --> 01:06:16,894
1341 01:06:16,894 --> 01:06:17,896
Please! 1342 01:06:17,896 --> 01:06:23,525
1343 01:06:23,525 --> 01:06:25,906
Please! Kill me! 1344 01:06:25,906 --> 01:06:26,319
1345 01:06:26,319 --> 01:06:27,823
What are you saying? 1346 01:06:27,823 --> 01:06:37,497
1347 01:06:37,497 --> 01:06:39,547
Yes, like that! 1348 01:06:39,547 --> 01:06:39,958
1349 01:06:39,958 --> 01:06:42,679
Right! 1350 01:06:42,679 --> 01:06:43,378
1351 01:06:43,378 --> 01:06:45,553
I Choke! 1352 01:06:45,553 --> 01:07:35,055
1353 01:07:35,055 --> 01:07:39,462
On My Way Home.
A poem by Ryuichi Tamura.
1354
01:07:39,462 --> 01:07:42,329
1355 01:07:42,329 --> 01:07:45,495
I should never have learned word 1356 01:07:45,495 --> 01:07:46,534
1357 01:07:46,534 --> 01:07:49,005
O fora world without words 1358 01:07:49,005 --> 01:07:49,103
1359 01:07:49,103 --> 01:07:53,909
Living in a world
where meanings don 't matter
1360
01:07:53,909 --> 01:07:54,910
1361 01:07:54,910 --> 01:07:58,212
If beautiful words
take revenge against you
1362
01:07:58,212 --> 01:07:58,312
1363 01:07:58,312 --> 01:08:01,182
It's none of my concern 1364 01:08:01,182 --> 01:08:02,951
1365 01:08:02,951 --> 01:08:05,751
If quiet meanings make you bleed 1366 01:08:05,751 --> 01:08:06,420
1367 01:08:06,420 --> 01:08:08,413
It also is none of my concern 1368 01:08:08,413 --> 01:08:10,224
1369 01:08:10,224 --> 01:08:13,321
The tears in your gentle eyes 1370 01:08:13,321 --> 01:08:14,328
1371 01:08:14,328 --> 01:08:17,596
The pain that drips
from your silent tongue
1372
01:08:17,596 --> 01:08:18,766
1373 01:08:18,766 --> 01:08:22,570
I'd simply gaze at them
and walk away
1374
01:08:22,570 --> 01:08:23,237
1375 01:08:23,237 --> 01:08:26,972
If our world had no words 1376 01:08:26,972 --> 01:08:28,609
1377 01:08:28,609 --> 01:08:30,875
In your tears 1378 01:08:30,875 --> 01:08:30,979
1379 01:08:30,979 --> 01:08:34,679
Is there as much meaning
as in the core of a fruit?
1380
01:08:34,679 --> 01:08:34,782
1381 01:08:34,782 --> 01:08:37,253
In a drop of your blood 1382 01:08:37,253 --> 01:08:37,351
1383 01:08:37,351 --> 01:08:40,016
Is there a shimmering resonance 1384 01:08:40,016 --> 01:08:40,121
1385 01:08:40,121 --> 01:08:43,855
of the evening glow
of this world's sunset?
1386
01:08:43,855 --> 01:08:43,959
1387 01:08:43,959 --> 01:08:46,452
I should never have learned words 1388 01:08:46,452 --> 01:08:47,861
1389 01:08:47,861 --> 01:08:52,998
Simply because I know Japanese
and bits of a foreign tongue
1390
01:08:52,998 --> 01:08:53,601
1391 01:08:53,601 --> 01:08:57,473
I stand still inside your tears 1392 01:08:57,473 --> 01:08:58,806
1393 01:08:58,806 --> 01:09:02,507
I come back alone 1394 01:09:02,507 --> 01:09:02,610
1395 01:09:02,610 --> 01:09:04,807
Into your blood 1396 01:09:04,807 --> 01:09:31,005
1397 01:09:31,005 --> 01:09:33,670
You've come, Izumi. 1398 01:09:33,670 --> 01:09:39,580
1399 01:09:39,580 --> 01:09:41,049
Oh, Mitsuko. 1400 01:09:41,049 --> 01:09:54,695
1401 01:09:54,695 --> 01:09:55,856
Hello... 1402 01:09:55,856 --> 01:09:57,531
1403 01:09:57,531 --> 01:09:58,692
Take it. 1404 01:09:58,692 --> 01:10:04,272
1405 01:10:04,272 --> 01:10:05,797
Okay... 1406 01:10:05,797 --> 01:10:09,344
1407 01:10:09,344 --> 01:10:13,078
- What's your name?
- My name is Izumi Kikuchi.
1408
01:10:13,078 --> 01:10:13,614
1409 01:10:13,614 --> 01:10:17,554
Mine's Mitsuko Ozawa.
Nice to know you, Izumi.
1410
01:10:17,554 --> 01:10:18,052
1411 01:10:18,052 --> 01:10:19,544
Nice to meet you. 1412 01:10:19,544 --> 01:10:25,693
1413 01:10:25,693 --> 01:10:30,135
After each session,
I roll up the carpet.
1414
01:10:30,135 --> 01:10:32,167
1415 01:10:32,167 --> 01:10:35,036
- Here.
- Thank you.
1416
01:10:35,036 --> 01:10:35,136
1417 01:10:35,136 --> 01:10:36,365
Sit down. 1418 01:10:36,365 --> 01:10:42,577
1419 01:10:42,577 --> 01:10:44,911
Let's drink to sex! 1420 01:10:44,911 --> 01:10:54,788
1421 01:10:54,788 --> 01:10:56,781
- Izumi.
- Yes?
1422
01:10:56,781 --> 01:10:56,890
1423 01:10:56,890 --> 01:11:01,092
You want to work for Kaoru?
Don't you know him?
1424
01:11:01,092 --> 01:11:01,196
1425 01:11:01,196 --> 01:11:03,530
The guy you were with. 1426 01:11:03,530 --> 01:11:04,765
1427 01:11:04,765 --> 01:11:07,396
I just had sex with him. 1428 01:11:07,396 --> 01:11:08,269
1429 01:11:08,269 --> 01:11:09,999
- For free?
- Yes.
1430
01:11:09,999 --> 01:11:10,104
1431 01:11:10,104 --> 01:11:13,942
Make him pay if there's no love! 1432 01:11:13,942 --> 01:11:18,279
1433 01:11:18,279 --> 01:11:20,772
Visit me if you like. 1434 01:11:20,772 --> 01:11:21,949
1435 01:11:21,949 --> 01:11:23,816
At Toto University. 1436 01:11:23,816 --> 01:11:23,917
1437 01:11:23,917 --> 01:11:26,650
THE LECTURE HALL AT 4.00PM 1438 01:11:26,650 --> 01:11:28,122
1439 01:11:28,122 --> 01:11:30,024
Such nice weather. 1440 01:11:30,024 --> 01:11:44,138
1441 01:11:44,138 --> 01:11:47,737
My father used to sit here like this. 1442 01:11:47,737 --> 01:11:49,344
1443 01:11:49,344 --> 01:11:53,375
And he told me many stories. 1444 01:11:53,375 --> 01:11:56,451
1445 01:11:56,451 --> 01:12:00,220
- I...
- You don't have to tell me anything yet.
1446
01:12:00,220 --> 01:12:00,321
1447 01:12:00,321 --> 01:12:02,655
I know you. I understand you. 1448 01:12:02,655 --> 01:12:03,758
1449 01:12:03,758 --> 01:12:06,092
Because you are me. 1450 01:12:06,092 --> 01:12:06,193
1451 01:12:06,193 --> 01:12:10,601
So I want you to know me better. 1452 01:12:10,601 --> 01:12:11,533
1453 01:12:11,533 --> 01:12:15,473
Because you have
to know yourself better.
1454
01:12:15,473 --> 01:12:16,371
1455 01:12:16,371 --> 01:12:18,169
So you can protect yourself. 1456 01:12:18,169 --> 01:12:19,106
1457 01:12:19,106 --> 01:12:22,306
You don't know anything
about yourself.
1458
01:12:22,306 --> 01:12:23,711
1459 01:12:23,711 --> 01:12:25,236
I guess not. 1460 01:12:25,236 --> 01:12:25,346
1461 01:12:25,346 --> 01:12:27,782
That's why you can't control yourself. 1462 01:12:27,782 --> 01:12:28,616
1463 01:12:28,616 --> 01:12:34,390
But words aren't going
to help you understand.
1464
01:12:34,390 --> 01:12:34,489
1465 01:12:34,489 --> 01:12:38,793
It's like my lectures,
they're superficial.
1466
01:12:38,793 --> 01:12:41,429
1467 01:12:41,429 --> 01:12:44,127
But I thought you were fantastic. 1468 01:12:44,127 --> 01:12:45,433
1469 01:12:45,433 --> 01:12:46,833
Me? 1470 01:12:46,833 --> 01:12:46,935
1471 01:12:46,935 --> 01:12:50,135
Yes, the way you delivered
the lecture...
1472
01:12:50,135 --> 01:12:51,739
1473 01:12:51,739 --> 01:12:53,766
Tell me what you learned. 1474 01:12:53,766 --> 01:12:57,445
1475 01:12:57,445 --> 01:12:58,845
See? 1476 01:12:58,845 --> 01:12:59,914
1477 01:12:59,914 --> 01:13:05,357
People say that
this is an elite university.
1478
01:13:05,357 --> 01:13:05,453
1479 01:13:05,453 --> 01:13:10,156
But the students only understand
half of what I say.
1480
01:13:10,156 --> 01:13:10,257
1481 01:13:10,257 --> 01:13:13,252
Lectures are just words, after all. 1482 01:13:13,252 --> 01:13:15,163
1483 01:13:15,163 --> 01:13:18,329
Real words have substance,
each one of them.
1484
01:13:18,329 --> 01:13:19,399
1485 01:13:19,399 --> 01:13:21,028
They have body. 1486 01:13:21,028 --> 01:13:23,638
1487 01:13:23,638 --> 01:13:26,474
Put out your tongue.
Don't be shy.
1488
01:13:26,474 --> 01:13:32,480
1489 01:13:32,480 --> 01:13:34,473
This is a tongue. 1490 01:13:34,473 --> 01:13:35,750
1491 01:13:35,750 --> 01:13:38,448
It's wet with your saliva. 1492 01:13:38,448 --> 01:13:39,254
1493 01:13:39,254 --> 01:13:41,817
See, it's sticky. 1494 01:13:41,817 --> 01:13:43,258
1495 01:13:43,258 --> 01:13:47,198
A tongue. Saliva. Sticky. 1496 01:13:47,198 --> 01:13:48,162
1497 01:13:48,162 --> 01:13:52,763
See? Every word has flesh. 1498 01:13:52,763 --> 01:13:53,801
1499 01:13:53,801 --> 01:13:57,399
Like those breasts of yours. 1500 01:13:57,399 --> 01:13:59,473
1501 01:13:59,473 --> 01:14:00,772
Your thighs. 1502 01:14:00,772 --> 01:14:01,209
1503 01:14:01,209 --> 01:14:04,477
Every word has a meaning. 1504 01:14:04,477 --> 01:14:04,979
1505 01:14:04,979 --> 01:14:07,142
Do you know what I mean? 1506 01:14:07,142 --> 01:14:07,248
1507 01:14:07,248 --> 01:14:09,150
It's about body. 1508 01:14:09,150 --> 01:14:09,250
1509 01:14:09,250 --> 01:14:12,781
The word's meaning is its body. 1510 01:14:12,781 --> 01:14:16,591
1511 01:14:16,591 --> 01:14:18,082
Don't worry. 1512 01:14:18,082 --> 01:14:24,032
1513 01:14:24,032 --> 01:14:25,592
I'm sorry... 1514 01:14:25,592 --> 01:14:31,072
1515 01:14:31,072 --> 01:14:33,406
Do you remember my lecture? 1516 01:14:33,406 --> 01:14:35,276
1517 01:14:35,276 --> 01:14:37,645
I recited a Japanese poem. 1518 01:14:37,645 --> 01:14:39,080
1519 01:14:39,080 --> 01:14:42,348
I should never have learned words 1520 01:14:42,348 --> 01:14:43,618
1521 01:14:43,618 --> 01:14:48,754
Simply because I know Japanese
and bits of a foreign tongue
1522
01:14:48,754 --> 01:14:49,958
1523 01:14:49,958 --> 01:14:52,053
I stand still 1524 01:14:52,053 --> 01:14:52,160
1525 01:14:52,160 --> 01:14:55,223
Inside your tears 1526 01:14:55,223 --> 01:14:56,663
1527 01:14:56,663 --> 01:14:57,961
Do you understand? 1528 01:14:57,961 --> 01:15:01,583
1529 01:15:01,583 --> 01:15:02,757
It means... 1530 01:15:02,757 --> 01:15:03,961
1531 01:15:03,961 --> 01:15:09,052
that your tears can not be stopped. 1532 01:15:09,052 --> 01:15:09,466
1533 01:15:09,466 --> 01:15:10,343
I mean... 1534 01:15:10,343 --> 01:15:10,760
1535 01:15:10,760 --> 01:15:13,436
if you don't know the meaning
of the word "tears"...
1536
01:15:13,436 --> 01:15:13,846
1537 01:15:13,846 --> 01:15:18,026
they are just water that comes down from your eyes. 1538 01:15:18,026 --> 01:15:19,226
1539 01:15:19,226 --> 01:15:23,531
But if they are just water that falls from
your eyes, they can't stop.
1540
01:15:23,531 --> 01:15:23,940
1541 01:15:23,940 --> 01:15:27,994
But when you know the meaning
of the word "tears"...
1542
01:15:27,994 --> 01:15:28,402
1543 01:15:28,402 --> 01:15:30,247
they stop. 1544 01:15:30,247 --> 01:15:35,743
1545 01:15:35,743 --> 01:15:39,125
Even tears have a body... 1546 01:15:39,125 --> 01:15:39,538
1547 01:15:39,538 --> 01:15:40,586
Izumi. 1548 01:15:40,586 --> 01:15:43,042
1549 01:15:43,042 --> 01:15:44,967
I think I understand. 1550 01:15:44,967 --> 01:15:47,463
1551 01:15:47,463 --> 01:15:51,723
The words "love" and "sin"... 1552 01:15:51,723 --> 01:15:52,134
1553 01:15:52,134 --> 01:15:54,059
turn in circle in your head. 1554 01:15:54,059 --> 01:15:54,636
1555 01:15:54,636 --> 01:15:59,317
But neither "love" nor "sin" have a body. 1556 01:15:59,317 --> 01:16:00,184
1557 01:16:00,184 --> 01:16:03,396
They are just fragments of no importance. 1558 01:16:03,396 --> 01:16:03,813
1559 01:16:03,813 --> 01:16:04,906
For now. 1560 01:16:04,906 --> 01:16:06,190
1561 01:16:06,190 --> 01:16:09,197
But soon the word "love" will have a body. 1562 01:16:09,197 --> 01:16:13,740
1563 01:16:13,740 --> 01:16:15,836
I'm sorry if I cry. 1564 01:16:15,836 --> 01:16:25,376
1565 01:16:25,376 --> 01:16:29,043
Don't worry about him. 1566 01:16:29,043 --> 01:16:29,146
1567 01:16:29,146 --> 01:16:31,241
He knows my secret. 1568 01:16:31,241 --> 01:16:31,349
1569 01:16:31,349 --> 01:16:32,715
What? 1570 01:16:32,715 --> 01:16:32,818
1571 01:16:32,818 --> 01:16:35,755
I gave him a student discount. 1572 01:16:35,755 --> 01:16:37,421
1573 01:16:37,421 --> 01:16:39,414
But don't worry. 1574 01:16:39,414 --> 01:16:39,523
1575 01:16:39,523 --> 01:16:46,129
When you have a secret, you're
careful with the secrets of others'.
1576
01:16:46,129 --> 01:16:49,567
1577 01:16:49,567 --> 01:16:52,266
Follow me, Izumi. 1578 01:16:52,266 --> 01:17:02,246
1579 01:17:02,246 --> 01:17:05,377
- Yes, ma'am?
- You want to do it?
1580
01:17:05,377 --> 01:17:05,483
1581 01:17:05,483 --> 01:17:08,614
- I don't have much cash.
- How much?
1582
01:17:08,614 --> 01:17:09,453
1583 01:17:09,453 --> 01:17:12,050
About 4,000 yen. 1584 01:17:12,050 --> 01:17:12,156
1585 01:17:12,156 --> 01:17:14,456
3,000 yen will do. 1586 01:17:14,456 --> 01:17:16,694
1587 01:17:16,694 --> 01:17:20,259
- You want to do him?
- Eh?
1588
01:17:20,259 --> 01:17:21,766
1589 01:17:21,766 --> 01:17:23,827
Come with us. 1590 01:17:23,827 --> 01:17:58,436
1591 01:17:58,436 --> 01:17:59,836
Let's toast. 1592 01:17:59,836 --> 01:18:01,472
1593 01:18:01,472 --> 01:18:03,601
Cheers! 1594 01:18:03,601 --> 01:18:03,708
1595 01:18:03,708 --> 01:18:05,337
Cheers. 1596 01:18:05,337 --> 01:18:10,048
1597 01:18:10,048 --> 01:18:13,077
It's on me,
earned with my body, Izumi.
1598
01:18:13,077 --> 01:18:17,654
1599 01:18:17,654 --> 01:18:18,781
Izumi? 1600 01:18:18,781 --> 01:18:23,452
1601 01:18:23,452 --> 01:18:26,789
There is a kind of big question mark
on your face.
1602
01:18:26,789 --> 01:18:28,707
1603 01:18:28,707 --> 01:18:32,386
You're telling me:
"I don't understand, explain to me"
1604
01:18:32,386 --> 01:18:38,967
1605 01:18:38,967 --> 01:18:39,969
Izumi... 1606 01:18:39,969 --> 01:18:41,553
1607 01:18:41,553 --> 01:18:43,182
the explanation is... 1608 01:18:43,182 --> 01:18:43,764
1609 01:18:43,764 --> 01:18:44,732
the Castle. 1610 01:18:44,732 --> 01:18:45,516
1611 01:18:45,516 --> 01:18:49,104
- Still the Castle?
- Yes, the Castle.
1612
01:18:49,104 --> 01:18:50,021
1613 01:18:50,021 --> 01:18:52,867
Ask me as well, even if my words... 1614 01:18:52,867 --> 01:18:53,274
1615 01:18:53,274 --> 01:18:56,736
don't have the body I wanted. 1616 01:18:56,736 --> 01:18:57,153
1617 01:18:57,153 --> 01:18:59,704
I can't give you a good lesson... 1618 01:18:59,704 --> 01:19:00,114
1619 01:19:00,114 --> 01:19:02,710
or a good explanation, here's why... 1620 01:19:02,710 --> 01:19:03,200
1621 01:19:03,200 --> 01:19:05,330
instead of words, to explain to you... 1622 01:19:05,330 --> 01:19:05,744
1623 01:19:05,744 --> 01:19:07,339
I used the my body. 1624 01:19:07,339 --> 01:19:08,414
1625 01:19:08,414 --> 01:19:10,339
- Mitsuko...
- What?
1626
01:19:10,339 --> 01:19:10,499
1627 01:19:10,499 --> 01:19:12,128
- Mitsuko!
- What?
1628
01:19:12,128 --> 01:19:12,293
1629 01:19:12,293 --> 01:19:15,140
I'm going crazy. 1630 01:19:15,140 --> 01:19:15,546
1631 01:19:15,546 --> 01:19:18,723
I would like to go away. 1632 01:19:18,723 --> 01:19:19,133
1633 01:19:19,133 --> 01:19:21,433
My past is gone. 1634 01:19:21,433 --> 01:19:22,386
1635 01:19:22,386 --> 01:19:23,889
I don't know... 1636 01:19:23,889 --> 01:19:24,305
1637 01:19:24,305 --> 01:19:26,685
I don't know what to do! 1638 01:19:26,685 --> 01:19:30,311
1639 01:19:30,311 --> 01:19:33,113
Your words don't have body. 1640 01:19:33,113 --> 01:19:34,315
1641 01:19:34,315 --> 01:19:36,194
That's why you're confused. 1642 01:19:36,194 --> 01:19:37,318
1643 01:19:37,318 --> 01:19:40,245
When you will gain more experience... 1644 01:19:40,245 --> 01:19:40,654
1645 01:19:40,654 --> 01:19:43,661
your words will take body by themselves. 1646 01:19:43,661 --> 01:19:44,950
1647 01:19:44,950 --> 01:19:46,169
Wait and see! 1648 01:19:46,169 --> 01:19:46,577
1649 01:19:46,577 --> 01:19:51,087
I understand that there are many things
you want tell me, right?
1650
01:19:51,087 --> 01:19:53,750
1651 01:19:53,750 --> 01:19:55,174
Haven't I told you... 1652 01:19:55,174 --> 01:19:56,170
1653 01:19:56,170 --> 01:19:59,302
but I understand you very well. 1654 01:19:59,302 --> 01:20:02,050
1655 01:20:02,050 --> 01:20:05,934
Let's try together to give shape to our words! 1656 01:20:05,934 --> 01:20:06,888
1657 01:20:06,888 --> 01:20:11,194
A code word for our castle? 1658 01:20:11,194 --> 01:20:11,977
1659 01:20:11,977 --> 01:20:12,820
Yes! 1660 01:20:12,820 --> 01:20:13,854
1661 01:20:13,854 --> 01:20:15,107
Very well! 1662 01:20:15,107 --> 01:20:18,317
1663 01:20:18,317 --> 01:20:22,655
Let me show you
what I become at night.
1664
01:20:22,655 --> 01:20:32,998
1665 01:20:32,998 --> 01:20:35,333
Where's Shinsuke? 1666 01:20:35,333 --> 01:20:37,369
1667 01:20:37,369 --> 01:20:39,931
Where has he gone? 1668 01:20:39,931 --> 01:20:43,142
1669 01:20:43,142 --> 01:20:45,044
He's dead. 1670 01:20:45,044 --> 01:20:45,144
1671 01:20:45,144 --> 01:20:46,579
What? 1672 01:20:46,579 --> 01:20:48,547
1673 01:20:48,547 --> 01:20:50,517
Is he dead? 1674 01:20:50,517 --> 01:20:52,551
1675 01:20:52,551 --> 01:20:54,453
Not much I can do about it. 1676 01:20:54,453 --> 01:20:54,553
1677 01:20:54,553 --> 01:20:56,420
Shinsuke... 1678 01:20:56,420 --> 01:20:57,156
1679 01:20:57,156 --> 01:21:00,323
Where has he gone? 1680 01:21:00,323 --> 01:21:01,427
1681 01:21:01,427 --> 01:21:04,331
Shinsuke's dead. 1682 01:21:04,331 --> 01:21:06,366
1683 01:21:06,366 --> 01:21:08,393
Really? 1684 01:21:08,393 --> 01:21:09,201
1685 01:21:09,201 --> 01:21:12,196
Well, that's that. 1686 01:21:12,196 --> 01:21:44,504
1687 01:21:44,504 --> 01:21:46,974
Okay. Let's go. 1688 01:21:46,974 --> 01:22:19,104
1689 01:22:19,104 --> 01:22:21,006
- Izumi.
- Yes.
1690
01:22:21,006 --> 01:22:21,106
1691 01:22:21,106 --> 01:22:26,048
Stay back,
otherwise men can't approach me.
1692
01:22:26,048 --> 01:22:26,145
1693 01:22:26,145 --> 01:22:28,047
Oh, I'm sorry. 1694 01:22:28,047 --> 01:22:28,147
1695 01:22:28,147 --> 01:22:32,452
When I hook up,
I'll go to the empty apartments.
1696
01:22:32,452 --> 01:22:33,252
1697 01:22:33,252 --> 01:22:37,283
Come to apartment 101.
Watch us quietly.
1698
01:22:37,283 --> 01:22:40,292
1699 01:22:40,292 --> 01:22:42,125
It won't take long. 1700 01:22:42,125 --> 01:22:51,837
1701 01:22:51,837 --> 01:22:54,069
- Is that her?
- She's old...!
1702
01:22:54,069 --> 01:22:54,173
1703 01:22:54,173 --> 01:22:57,407
Trust me. She's incredible. 1704 01:22:57,407 --> 01:22:57,510
1705 01:22:57,510 --> 01:22:59,537
Here I am again. 1706 01:22:59,537 --> 01:23:59,537
1707 01:24:12,018 --> 01:24:15,218
Hey, what do you think of her? 1708 01:24:15,218 --> 01:24:16,723
1709 01:24:16,723 --> 01:24:19,820
You can fuck my apprentice
for the same price!
1710
01:24:19,820 --> 01:24:21,828
1711 01:24:21,828 --> 01:24:23,627
- Ok.
- No!
1712
01:24:23,627 --> 01:24:23,730
1713 01:24:23,730 --> 01:24:26,166
- I'll have her!
- Stop it!
1714
01:24:26,166 --> 01:24:27,800
1715 01:24:27,800 --> 01:24:29,291
Let go of me! 1716 01:24:29,291 --> 01:24:29,401
1717 01:24:29,401 --> 01:24:32,532
- Accept him!
- Open up!
1718
01:24:32,532 --> 01:24:32,639
1719 01:24:32,639 --> 01:24:34,871
Accept him, Izumi! 1720 01:24:34,871 --> 01:25:23,856
1721 01:25:23,856 --> 01:25:25,188
Here. 1722 01:25:25,188 --> 01:25:31,697
1723 01:25:31,697 --> 01:25:34,294
This is not enough. 1724 01:25:34,294 --> 01:25:34,399
1725 01:25:34,399 --> 01:25:36,699
You had the two of us. 1726 01:25:36,699 --> 01:25:37,703
1727 01:25:37,703 --> 01:25:41,541
- You fucked her too.
- Give us a discount.
1728
01:25:41,541 --> 01:25:41,640
1729 01:25:41,640 --> 01:25:43,371
Bullshit! 1730 01:25:43,371 --> 01:25:43,475
1731 01:25:43,475 --> 01:25:46,242
You're cheap
for a company executive!
1732
01:25:46,242 --> 01:25:46,346
1733 01:25:46,346 --> 01:25:49,750
What did you say, you whore? 1734 01:25:49,750 --> 01:25:50,917
1735 01:25:50,917 --> 01:25:54,117
- What did you call me?
- What?
1736
01:25:54,117 --> 01:25:58,657
1737 01:25:58,657 --> 01:26:00,650
Pay me now! 1738 01:26:00,650 --> 01:26:03,695
1739 01:26:03,695 --> 01:26:04,891
Take it. 1740 01:26:04,891 --> 01:26:23,715
1741 01:26:23,715 --> 01:26:26,118
Pick the money up. 1742 01:26:26,118 --> 01:26:28,955
1743 01:26:28,955 --> 01:26:30,651
Now! 1744 01:26:30,651 --> 01:26:33,926
1745 01:26:33,926 --> 01:26:35,987
You missed one. 1746 01:26:35,987 --> 01:26:40,566
1747 01:26:40,566 --> 01:26:45,065
All this! You earned all of it
with your body!
1748
01:26:45,065 --> 01:26:45,171
1749 01:26:45,171 --> 01:26:47,141
Be responsible! 1750 01:26:47,141 --> 01:26:49,409
1751 01:26:49,409 --> 01:26:52,609
Now the word "Izumi Kikuchi" 1752 01:26:52,609 --> 01:26:52,711
1753 01:26:52,711 --> 01:26:54,806
has conceived a meaning! 1754 01:26:54,806 --> 01:27:01,087
1755 01:27:01,087 --> 01:27:04,184
- Don't cry!
- Sorry.
1756
01:27:04,184 --> 01:27:13,533
1757 01:27:13,533 --> 01:27:14,831
You... 1758 01:27:14,831 --> 01:27:16,135
1759 01:27:16,135 --> 01:27:18,162
Make sure you fall all the way. 1760 01:27:18,162 --> 01:27:22,608
1761 01:27:22,608 --> 01:27:24,805
Down to my depth! 1762 01:27:24,805 --> 01:27:25,545
1763 01:27:25,545 --> 01:27:28,745
- Understand?
- Yes.
1764
01:27:28,745 --> 01:27:39,925
1765 01:27:39,925 --> 01:27:43,456
The night's young.
We have time.
1766
01:27:43,456 --> 01:27:44,330
1767 01:27:44,330 --> 01:27:47,131
Let's go get our next customer. 1768 01:27:47,131 --> 01:27:50,670
1769 01:27:50,670 --> 01:27:53,039
I'm sorry, but I can't do it. 1770 01:27:53,039 --> 01:27:54,173
1771 01:27:54,173 --> 01:27:57,145
- Do what?
- I'm sorry!
1772
01:27:57,145 --> 01:28:05,984
1773 01:28:05,984 --> 01:28:07,476
I'm sorry... 1774 01:28:07,476 --> 01:28:09,689
1775 01:28:09,689 --> 01:28:13,857
- Stop crying.
- I'm sorry.
1776
01:28:13,857 --> 01:28:15,795
1777 01:28:15,795 --> 01:28:18,198
That's enough! 1778 01:28:18,198 --> 01:28:27,373
1779 01:28:27,373 --> 01:28:29,206
This 5,000 yen... 1780 01:28:29,206 --> 01:28:31,444
1781 01:28:31,444 --> 01:28:32,878
...has value. 1782 01:28:32,878 --> 01:29:11,050
1783 01:29:11,050 --> 01:29:15,719
You feel guilty for cheating
on your husband.
1784
01:29:15,719 --> 01:29:18,124
1785 01:29:18,124 --> 01:29:23,568
Every night, you tell yourself
that you only love your husband.
1786
01:29:23,568 --> 01:29:25,731
1787 01:29:25,731 --> 01:29:30,173
Have sex with men
and make them pay for it.
1788
01:29:30,173 --> 01:29:30,269
1789 01:29:30,269 --> 01:29:33,332
Nothing's free.
They had a good time.
1790
01:29:33,332 --> 01:29:34,307
1791 01:29:34,307 --> 01:29:37,073
It doesn't matter
how much they pay.
1792
01:29:37,073 --> 01:29:38,110
1793 01:29:38,110 --> 01:29:42,141
It's the vain delusion
of a rotten whore
1794
01:29:42,141 --> 01:29:42,248
1795 01:29:42,248 --> 01:29:47,121
to measure her value
in terms of what a man pays her.
1796
01:29:47,121 --> 01:29:49,455
1797 01:29:49,455 --> 01:29:51,687
When you fuck a man
you don't love,
1798
01:29:51,687 --> 01:29:51,791
1799 01:29:51,791 --> 01:29:54,695
- it has to be for money.
- Yes.
1800
01:29:54,695 --> 01:29:55,962
1801 01:29:55,962 --> 01:30:00,267
The 5,000 yen
became symbolic forme.
1802
01:30:00,267 --> 01:30:03,069
1803 01:30:03,069 --> 01:30:09,413
With a little courage
I could throw myself at him,
1804
01:30:09,413 --> 01:30:10,076
1805 01:30:10,076 --> 01:30:13,345
as he waked in the door. 1806 01:30:13,345 --> 01:30:16,682
1807 01:30:16,682 --> 01:30:18,879
- Hi, honey.
- I ' m home.
1808
01:30:18,879 --> 01:30:18,985
1809 01:30:18,985 --> 01:30:22,322
Izumi, you look pale.
Are you okay?
1810
01:30:22,322 --> 01:30:22,421
1811 01:30:22,421 --> 01:30:23,821
I'm fine. 1812 01:30:23,821 --> 01:30:26,326
1813 01:30:26,326 --> 01:30:29,161
- Are you sure?
- I feel fine.
1814
01:30:29,161 --> 01:30:30,196
1815 01:30:30,196 --> 01:30:32,098
I love you. 1816 01:30:32,098 --> 01:30:32,198
1817 01:30:32,198 --> 01:30:36,138
I was unable to respond. 1818 01:30:36,138 --> 01:30:36,235
1819 01:30:36,235 --> 01:30:39,504
Something has changed,
and I feel it.
1820
01:30:39,504 --> 01:30:40,340
1821 01:30:40,340 --> 01:30:43,540
Words are invalid, meaningless. 1822 01:30:43,540 --> 01:30:44,577
1823 01:30:44,577 --> 01:30:47,947
I was just desperate. 1824 01:30:47,947 --> 01:30:48,047
1825 01:30:48,047 --> 01:30:51,987
I had an insatiable craving
for my husband.
1826
01:30:51,987 --> 01:31:00,559
1827 01:31:00,559 --> 01:31:05,524
But once again,
I didn't do it tonight.
1828
01:31:05,524 --> 01:31:08,435
1829 01:31:08,435 --> 01:31:11,566
We slept peacefully together
as usual.
1830
01:31:11,566 --> 01:31:19,045
1831 01:31:19,045 --> 01:31:21,380
- Off I go.
- Have a nice day.
1832
01:31:21,380 --> 01:31:23,550
1833 01:31:23,550 --> 01:31:26,784
In the morning, I saw him off. 1834 01:31:26,784 --> 01:31:29,689
1835 01:31:29,689 --> 01:31:34,357
As usual I hoped to send him off
with a deep kiss.
1836
01:31:34,357 --> 01:31:34,461
1837 01:31:34,461 --> 01:31:37,627
- Off I go.
- Have a nice day.
1838
01:31:37,627 --> 01:31:56,683
1839 01:31:56,683 --> 01:31:59,587
- Off I go.
- Have a nice day.
1840
01:31:59,587 --> 01:32:09,529
1841 01:32:09,529 --> 01:32:12,558
But it was all in my head. 1842 01:32:12,558 --> 01:32:25,444
1843 01:32:25,444 --> 01:32:28,473
Hi, there!
Have some delicious sausages!
1844
01:32:28,473 --> 01:32:28,948
1845 01:32:28,948 --> 01:32:33,286
Try some!
I have delicious sausages!
1846
01:32:33,286 --> 01:32:33,385
1847 01:32:33,385 --> 01:32:35,287
Hi. 1848 01:32:35,287 --> 01:32:35,387
1849 01:32:35,387 --> 01:32:38,257
- How's it going?
- I'm fine.
1850
01:32:38,257 --> 01:32:38,891
1851 01:32:38,891 --> 01:32:40,861
You know... 1852 01:32:40,861 --> 01:32:40,960
1853 01:32:40,960 --> 01:32:45,230
- I want to eat later.
- Really? For how much?
1854
01:32:45,230 --> 01:32:46,899
1855 01:32:46,899 --> 01:32:49,392
I'm not talking
about the sausages.
1856
01:32:49,392 --> 01:32:49,502
1857 01:32:49,502 --> 01:32:51,096
I know that. 1858 01:32:51,096 --> 01:32:51,203
1859 01:32:51,203 --> 01:32:54,734
Nothing's for free.
You have to pay me.
1860
01:32:54,734 --> 01:32:54,841
1861 01:32:54,841 --> 01:32:58,075
- What do you mean?
- You have to buy me.
1862
01:32:58,075 --> 01:33:01,681
1863 01:33:01,681 --> 01:33:03,445
You're weird. 1864 01:33:03,445 --> 01:33:07,086
1865 01:33:07,086 --> 01:33:10,388
Try some big sausages! 1866 01:33:10,388 --> 01:33:16,495
1867 01:33:16,495 --> 01:33:19,023
Hello. It's me. 1868 01:33:19,023 --> 01:33:19,131
1869 01:33:19,131 --> 01:33:20,600
Can we talk now? 1870 01:33:20,600 --> 01:33:22,134
1871 01:33:22,134 --> 01:33:25,436
- Can you do a job for us?
- Yes!
1872
01:33:25,436 --> 01:33:48,360
1873 01:33:48,360 --> 01:33:51,925
- Thank you for today!
- Likewise...
1874
01:33:51,925 --> 01:33:54,466
1875 01:33:54,466 --> 01:33:57,597
- Hey.
- What a day!
1876
01:33:57,597 --> 01:33:57,704
1877 01:33:57,704 --> 01:34:00,835
You were amazing back there. 1878 01:34:00,835 --> 01:34:00,941
1879 01:34:00,941 --> 01:34:04,175
If you have some spare time, 1880 01:34:04,175 --> 01:34:04,276
1881 01:34:04,276 --> 01:34:07,442
why don't we go to a hotel
like before...
1882
01:34:07,442 --> 01:34:07,546
1883 01:34:07,546 --> 01:34:09,813
- For how much?
- What?
1884
01:34:09,813 --> 01:34:09,916
1885 01:34:09,916 --> 01:34:11,818
How much will you pay me? 1886 01:34:11,818 --> 01:34:11,918
1887 01:34:11,918 --> 01:34:15,049
But this isn't that kind of a deal... 1888 01:34:15,049 --> 01:34:15,155
1889 01:34:15,155 --> 01:34:19,493
What is it then?
I just did it for money.
1890
01:34:19,493 --> 01:34:19,592
1891 01:34:19,592 --> 01:34:23,829
So if I do it again,
I'll have to be paid.
1892
01:34:23,829 --> 01:34:23,930
1893 01:34:23,930 --> 01:34:26,298
Why should I pay you? 1894 01:34:26,298 --> 01:34:26,398
1895 01:34:26,398 --> 01:34:29,495
You should pay me for my body! 1896 01:34:29,495 --> 01:34:29,602
1897 01:34:29,602 --> 01:34:34,408
Oh, I see. You came after me
to offer yourself for free?
1898
01:34:34,408 --> 01:34:34,941
1899 01:34:34,941 --> 01:34:36,204
That's right! 1900 01:34:36,204 --> 01:34:36,308
1901 01:34:36,308 --> 01:34:40,715
If I were a man,
I'd pay a desirable woman for sex.
1902
01:34:40,715 --> 01:34:40,814
1903 01:34:40,814 --> 01:34:42,909
See you! 1904 01:34:42,909 --> 01:34:44,184
1905 01:34:44,184 --> 01:34:46,620
Just like Mitsuko said. 1906 01:34:46,620 --> 01:34:46,719
1907 01:34:46,719 --> 01:34:49,817
When you have sex for money, 1908 01:34:49,817 --> 01:34:49,923
1909 01:34:49,923 --> 01:34:52,723
everything suddenly
comes into focus.
1910
01:34:52,723 --> 01:34:55,829
1911 01:34:55,829 --> 01:34:58,629
- Waiting for somebody?
- No.
1912
01:34:58,629 --> 01:34:58,731
1913 01:34:58,731 --> 01:35:00,929
- Come with me then.
- For sex?
1914
01:35:00,929 --> 01:35:01,034
1915 01:35:01,034 --> 01:35:03,129
You want sex? 1916 01:35:03,129 --> 01:35:03,236
1917 01:35:03,236 --> 01:35:05,331
Ok, let's go. 1918 01:35:05,331 --> 01:35:05,437
1919 01:35:05,437 --> 01:35:08,637
You waste no time!
Let's go then.
1920
01:35:08,637 --> 01:35:08,741
1921 01:35:08,741 --> 01:35:10,540
- How much you got?
- Money?
1922
01:35:10,540 --> 01:35:10,643
1923 01:35:10,643 --> 01:35:13,080
You're a hooker! That's lame. 1924 01:35:13,080 --> 01:35:13,179
1925 01:35:13,179 --> 01:35:15,810
Men come to me forex. 1926 01:35:15,810 --> 01:35:15,916
1927 01:35:15,916 --> 01:35:20,084
Strangely enough,
men value women who fuck for free.
1928
01:35:20,084 --> 01:35:20,186
1929 01:35:20,186 --> 01:35:23,556
They look down on women
who ask for money.
1930
01:35:23,556 --> 01:35:23,656
1931 01:35:23,656 --> 01:35:25,923
- Are you a hooker?
- Yes!
1932
01:35:25,923 --> 01:35:26,026
1933 01:35:26,026 --> 01:35:28,019
- You' re hyper.
- Yes!
1934
01:35:28,019 --> 01:35:28,128
1935 01:35:28,128 --> 01:35:31,225
- How much?
- You name the price. I'll be yours.
1936
01:35:31,225 --> 01:35:31,331
1937 01:35:31,331 --> 01:35:32,857
- How about 10,000 yen?
- Certainly.
1938
01:35:32,857 --> 01:35:32,966
1939 01:35:32,966 --> 01:35:35,061
Lucky me! 1940 01:35:35,061 --> 01:35:36,468
1941 01:35:36,468 --> 01:35:39,440
This is the last entry
of my journal.
1942
01:35:39,440 --> 01:35:39,538
1943 01:35:39,538 --> 01:35:41,839
It's now complete. 1944 01:35:41,839 --> 01:35:41,942
1945 01:35:41,942 --> 01:35:45,244
I've been set free. 1946 01:35:45,244 --> 01:35:51,251
1947 01:35:51,251 --> 01:35:53,950
- How have you been?
- I knew you'd come.
1948
01:35:53,950 --> 01:35:55,688
1949 01:35:55,688 --> 01:35:58,683
You look good.
Things must be going well.
1950
01:35:58,683 --> 01:35:58,791
1951 01:35:58,791 --> 01:36:00,283
Thanks. 1952 01:36:00,283 --> 01:36:00,393
1953 01:36:00,393 --> 01:36:01,987
Walk with me. 1954 01:36:01,987 --> 01:36:02,963
1955 01:36:02,963 --> 01:36:05,559
I texted somebody just a while ago. 1956 01:36:05,559 --> 01:36:05,664
1957 01:36:05,664 --> 01:36:08,295
It's somebody you met once. 1958 01:36:08,295 --> 01:36:08,401
1959 01:36:08,401 --> 01:36:10,530
Who is it? 1960 01:36:10,530 --> 01:36:10,636
1961 01:36:10,636 --> 01:36:12,367
You'll see. 1962 01:36:12,367 --> 01:36:29,122
1963 01:36:29,122 --> 01:36:31,285
It's been a while. 1964 01:36:31,285 --> 01:36:31,391
1965 01:36:31,391 --> 01:36:36,197
I work for him every Monday,
Thursday and Friday.
1966
01:36:36,197 --> 01:36:36,296
1967 01:36:36,296 --> 01:36:40,430
And I thought you should work
for him too.
1968
01:36:40,430 --> 01:36:41,734
1969 01:36:41,734 --> 01:36:45,299
If you agreed to work for me,
I'd be so happy.
1970
01:36:45,299 --> 01:36:45,405
1971 01:36:45,405 --> 01:36:48,241
Come to my place for tea. 1972 01:36:48,241 --> 01:37:05,091
1973 01:37:05,091 --> 01:37:06,616
Come in. 1974 01:37:06,616 --> 01:37:21,974
1975 01:37:21,974 --> 01:37:23,170
I'm home! 1976 01:37:23,170 --> 01:37:24,177
1977 01:37:24,177 --> 01:37:25,645
Hello, dear. 1978 01:37:25,645 --> 01:37:32,719
1979 01:37:32,719 --> 01:37:34,780
That's my mother. 1980 01:37:34,780 --> 01:37:34,887
1981 01:37:34,887 --> 01:37:37,016
I'm not dressed appropriately... 1982 01:37:37,016 --> 01:37:37,123
1983 01:37:37,123 --> 01:37:41,723
Never mind that.
Mother knows all about me.
1984
01:37:41,723 --> 01:38:21,000
1985 01:38:21,000 --> 01:38:23,494
How's the sex trade going? 1986 01:38:23,494 --> 01:38:23,603
1987 01:38:23,603 --> 01:38:25,937
- It's rather good, thank you.
- I see.
1988
01:38:25,937 --> 01:38:26,038
1989 01:38:26,038 --> 01:38:31,641
Now that this young lady's agreed
to work for us, I'm very happy.
1990
01:38:31,641 --> 01:38:31,744
1991 01:38:31,744 --> 01:38:33,907
Oh, is that right? 1992 01:38:33,907 --> 01:38:34,013
1993 01:38:34,013 --> 01:38:36,177
Have you worked
as a prostitute before?
1994
01:38:36,177 --> 01:38:37,116
1995 01:38:37,116 --> 01:38:40,453
- Pardon me?
- She has a lot to learn.
1996
01:38:40,453 --> 01:38:40,553
1997 01:38:40,553 --> 01:38:45,996
Oh. You're still
well-mannered and refined,
1998
01:38:45,996 --> 01:38:46,860
1999 01:38:46,860 --> 01:38:50,891
but you'll lose that
and become shameless.
2000
01:38:50,891 --> 01:38:50,997
2001 01:38:50,997 --> 01:38:54,060
My daughter here
was born indecent.
2002
01:38:54,060 --> 01:38:54,166
2003 01:38:54,166 --> 01:38:57,161
She's just like her sleazy father. 2004 01:38:57,161 --> 01:38:58,771
2005 01:38:58,771 --> 01:39:02,336
She's right.
Father and I were alike.
2006
01:39:02,336 --> 01:39:02,442
2007 01:39:02,442 --> 01:39:06,176
My side of the family
is well-bred and cultured.
2008
01:39:06,176 --> 01:39:06,279
2009 01:39:06,279 --> 01:39:10,777
I never should have married her
sleazy father.
2010
01:39:10,777 --> 01:39:10,884
2011 01:39:10,884 --> 01:39:13,355
I was young and naive. 2012 01:39:13,355 --> 01:39:13,853
2013 01:39:13,853 --> 01:39:16,984
Of course, my parents objected. 2014 01:39:16,984 --> 01:39:17,090
2015 01:39:17,090 --> 01:39:21,498
They insisted that her father
wasn't in our class.
2016
01:39:21,498 --> 01:39:21,594
2017 01:39:21,594 --> 01:39:26,593
I rebelled, but later I learned
they were right.
2018
01:39:26,593 --> 01:39:26,699
2019 01:39:26,699 --> 01:39:32,006
We married after my family
adopted him.
2020
01:39:32,006 --> 01:39:32,105
2021 01:39:32,105 --> 01:39:36,570
But he never quite adapted
to my family's ways.
2022
01:39:36,570 --> 01:39:36,676
2023 01:39:36,676 --> 01:39:39,876
He and Mitsuko found solace
in each other.
2024
01:39:39,876 --> 01:39:39,979
2025 01:39:39,979 --> 01:39:43,213
This girl's imperfections
were inherent.
2026
01:39:43,213 --> 01:39:43,316
2027 01:39:43,316 --> 01:39:45,912
She picked them up from her father. 2028 01:39:45,912 --> 01:39:46,019
2029 01:39:46,019 --> 01:39:48,582
They are both sleazy fools. 2030 01:39:48,582 --> 01:39:48,688
2031 01:39:48,688 --> 01:39:52,788
His abominable character
runs in her blood.
2032
01:39:52,788 --> 01:39:52,892
2033 01:39:52,892 --> 01:39:57,800
Fortunately, the man died
10 years ago.
2034
01:39:57,800 --> 01:39:57,897
2035 01:39:57,897 --> 01:40:04,332
She was so sad when he died.
She cried and cried.
2036
01:40:04,332 --> 01:40:04,437
2037 01:40:04,437 --> 01:40:07,306
She's pulled herself together now. 2038 01:40:07,306 --> 01:40:07,407
2039 01:40:07,407 --> 01:40:09,570
Since she became a prostitute. 2040 01:40:09,570 --> 01:40:09,676
2041 01:40:09,676 --> 01:40:11,339
She's a degenerate. 2042 01:40:11,339 --> 01:40:11,444
2043 01:40:11,444 --> 01:40:16,078
Now that she's depraved,
she can relax.
2044
01:40:16,078 --> 01:40:20,920
2045 01:40:20,920 --> 01:40:22,913
You'd better watch out. 2046 01:40:22,913 --> 01:40:23,656
2047 01:40:23,656 --> 01:40:27,151
You're not a degenerate yet. 2048 01:40:27,151 --> 01:40:27,727
2049 01:40:27,727 --> 01:40:29,924
You must have been so confused 2050 01:40:29,924 --> 01:40:30,029
2051 01:40:30,029 --> 01:40:33,366
to associate with this filthy creature. 2052 01:40:33,366 --> 01:40:33,467
2053 01:40:33,467 --> 01:40:36,302
I hope you realize this soon. 2054 01:40:36,302 --> 01:40:40,340
2055 01:40:40,340 --> 01:40:42,402
Hurry up and die, you old hag. 2056 01:40:42,402 --> 01:40:42,508
2057 01:40:42,508 --> 01:40:46,311
Why don't you die instead, dear? 2058 01:40:46,311 --> 01:40:48,781
2059 01:40:48,781 --> 01:40:51,753
Maybe I can kill you both! 2060 01:40:51,753 --> 01:40:53,152
2061 01:40:53,152 --> 01:40:55,281
Just kidding. Isn't this funny? 2062 01:40:55,281 --> 01:40:55,788
2063 01:40:55,788 --> 01:40:57,985
They're hilarious. 2064 01:40:57,985 --> 01:40:58,091
2065 01:40:58,091 --> 01:41:01,063
I kill us both if you will. 2066 01:41:01,063 --> 01:41:01,995
2067 01:41:01,995 --> 01:41:06,835
Do us a favour and stop
our cursed lineage with her.
2068
01:41:06,835 --> 01:41:06,933
2069 01:41:06,933 --> 01:41:11,169
Then this family will be spared
from further disgrace.
2070
01:41:11,169 --> 01:41:15,489
2071 01:41:15,489 --> 01:41:16,331
Kaoru... 2072 01:41:16,331 --> 01:41:16,740
2073 01:41:16,740 --> 01:41:20,749
the other day there was a customer
that looked like my father.
2074
01:41:20,749 --> 01:41:20,910
2075 01:41:20,910 --> 01:41:25,169
He was a very distinguished gentleman. 2076 01:41:25,169 --> 01:41:25,582
2077 01:41:25,582 --> 01:41:29,260
I thought...
if we had met in other circumstances...
2078
01:41:29,260 --> 01:41:29,878
2079 01:41:29,878 --> 01:41:35,014
Then, when he has paid,
I thought he was just like my father.
2080
01:41:35,014 --> 01:41:37,010
2081 01:41:37,010 --> 01:41:38,889
Whore! 2082 01:41:38,889 --> 01:41:40,346
2083 01:41:40,346 --> 01:41:41,725
Damned bitch. 2084 01:41:41,725 --> 01:41:42,849
2085 01:41:42,849 --> 01:41:44,649
I'll kill you. 2086 01:41:44,649 --> 01:41:46,102
2087 01:41:46,102 --> 01:41:47,731
Lady Ozawa! 2088 01:41:47,731 --> 01:41:48,730
2089 01:41:48,730 --> 01:41:52,568
You should have died with your father! 2090 01:41:52,568 --> 01:41:52,984
2091 01:41:52,984 --> 01:41:55,581
Yes, I should have. 2092 01:41:55,581 --> 01:41:55,987
2093 01:41:55,987 --> 01:41:58,083
Die! 2094 01:41:58,083 --> 01:41:59,115
2095 01:41:59,115 --> 01:42:01,962
It would been better die with him. 2096 01:42:01,962 --> 01:42:18,467
2097 01:42:18,467 --> 01:42:20,221
Izumi, come on. 2098 01:42:20,221 --> 01:42:20,637
2099 01:42:20,637 --> 01:42:21,685
But... 2100 01:42:21,685 --> 01:42:47,080
2101 01:42:47,080 --> 01:42:51,590
These are the last seven women
disappeared in the city.
2102
01:42:51,590 --> 01:42:52,627
2103 01:42:52,627 --> 01:42:56,134
Your female intuition tells you something? 2104 01:42:56,134 --> 01:42:56,547
2105 01:42:56,547 --> 01:42:58,301
Prostitution Agencies? 2106 01:42:58,301 --> 01:42:59,718
2107 01:42:59,718 --> 01:43:03,772
These girls work under false name
and with false documents.
2108
01:43:03,772 --> 01:43:04,180
2109 01:43:04,180 --> 01:43:08,143
Isn't easy discover where they work. 2110 01:43:08,143 --> 01:43:09,352
2111 01:43:09,352 --> 01:43:11,152
I know. 2112 01:43:11,152 --> 01:43:12,772
2113 01:43:12,772 --> 01:43:15,984
It would be easier if they were all
regular prostitutes.
2114
01:43:15,984 --> 01:43:16,400
2115 01:43:16,400 --> 01:43:18,029
But.. housewives, secretaries... 2116 01:43:18,029 --> 01:43:18,194
2117 01:43:18,194 --> 01:43:20,290
call girls. 2118 01:43:20,290 --> 01:43:20,697
2119 01:43:20,697 --> 01:43:25,127
What would you say if one of them
stands in front of you... now, Kimura?
2120
01:43:25,127 --> 01:43:26,119
2121 01:43:26,119 --> 01:43:27,292
You? 2122 01:43:27,292 --> 01:43:29,455
2123 01:43:29,455 --> 01:43:30,457
Impossible. 2124 01:43:30,457 --> 01:43:31,833
2125 01:43:31,833 --> 01:43:34,133
With women, nothing is impossible. 2126 01:43:34,133 --> 01:43:34,543
2127 01:43:34,543 --> 01:43:37,220
You will not ever able to solve this case. 2128 01:43:37,220 --> 01:43:37,714
2129 01:43:37,714 --> 01:43:40,766
In this district there are
currently over 100 agencies.
2130
01:43:40,766 --> 01:43:41,175
2131 01:43:41,175 --> 01:43:44,478
But since they are not registered to
lists of trade, we have no data.
2132
01:43:44,478 --> 01:43:44,888
2133 01:43:44,888 --> 01:43:47,735
And this also applies to the call girls. 2134 01:43:47,735 --> 01:43:48,224
2135 01:43:48,224 --> 01:43:49,773
Will be 500... 1000... 2136 01:43:49,773 --> 01:43:50,184
2137 01:43:50,184 --> 01:43:54,990
The agencies are in homes with many rooms. 2138 01:43:54,990 --> 01:43:55,398
2139 01:43:55,398 --> 01:43:57,402
Is allowed? 2140 01:43:57,402 --> 01:43:59,861
2141 01:43:59,861 --> 01:44:01,455
Police Shibuya West. 2142 01:44:01,455 --> 01:44:01,612
2143 01:44:01,612 --> 01:44:02,866
Yes? 2144 01:44:02,866 --> 01:44:03,281
2145 01:44:03,281 --> 01:44:06,994
Excuse us, we are looking for missing people. 2146 01:44:06,994 --> 01:44:07,410
2147 01:44:07,410 --> 01:44:09,631
We would like to... 2148 01:44:09,631 --> 01:44:10,038
2149 01:44:10,038 --> 01:44:12,714
show you some photos. 2150 01:44:12,714 --> 01:44:13,124
2151 01:44:13,124 --> 01:44:16,336
- Is it possible?
- Okay, but hurry.
2152
01:44:16,336 --> 01:44:17,545
2153 01:44:17,545 --> 01:44:21,554
- I Don't know them.
- Neither me!
2154
01:44:21,554 --> 01:44:21,966
2155 01:44:21,966 --> 01:44:24,687
I've never seen them here. 2156 01:44:24,687 --> 01:44:25,094
2157 01:44:25,094 --> 01:44:27,474
- Police Shibuya West.
- Police?
2158
01:44:27,474 --> 01:44:27,889
2159 01:44:27,889 --> 01:44:30,189
We are looking for missing people. 2160 01:44:30,189 --> 01:44:31,059
2161 01:44:31,059 --> 01:44:33,610
Sorry! 2162 01:44:33,610 --> 01:44:34,603
2163 01:44:34,603 --> 01:44:35,857
Police Shibuya West. 2164 01:44:35,857 --> 01:44:36,272
2165 01:44:36,272 --> 01:44:39,074
We are looking for missing people. 2166 01:44:39,074 --> 01:44:39,483
2167 01:44:39,483 --> 01:44:44,950
We would like to show you some photos. 2168 01:44:44,950 --> 01:44:46,782
2169 01:44:46,782 --> 01:44:47,579
Is allowed? 2170 01:44:47,579 --> 01:44:48,617
2171 01:44:48,617 --> 01:44:50,212
Police Shibuya West. 2172 01:44:50,212 --> 01:44:51,454
2173 01:44:51,454 --> 01:44:53,379
We would like your help. 2174 01:44:53,379 --> 01:44:53,789
2175 01:44:53,789 --> 01:44:57,798
Could you look at these photos? 2176 01:44:57,798 --> 01:45:00,088
2177 01:45:00,088 --> 01:45:02,138
Maybe this girl was here yesterday. 2178 01:45:02,138 --> 01:45:02,548
2179 01:45:02,548 --> 01:45:04,143
- Yes?
- But I'm not sure.
2180
01:45:04,143 --> 01:45:04,550
2181 01:45:04,550 --> 01:45:07,102
- Do you have many of these cases?
- Not many.
2182
01:45:07,102 --> 01:45:07,511
2183 01:45:07,511 --> 01:45:10,597
- So what?
- Haven't seen her.
2184
01:45:10,597 --> 01:45:14,477
2185 01:45:14,477 --> 01:45:16,402
CLUB OF LITTLE WITCH 2186 01:45:16,402 --> 01:45:17,981
2187 01:45:17,981 --> 01:45:19,199
Police Shibuya West. 2188 01:45:19,199 --> 01:45:19,607
2189 01:45:19,607 --> 01:45:22,534
Sorry for the inconvenience,
we are looking for missing people.
2190
01:45:22,534 --> 01:45:22,944
2191 01:45:22,944 --> 01:45:24,868
Could you look at these photos? 2192 01:45:24,868 --> 01:45:27,281
2193 01:45:27,281 --> 01:45:31,665
- This is me, the Little Witch.
- We don't have lot of work.
2194
01:45:31,665 --> 01:45:32,078
2195 01:45:32,078 --> 01:45:34,549
Is already come a police officer
who wanted see the girls.
2196
01:45:34,549 --> 01:45:34,956
2197 01:45:34,956 --> 01:45:39,340
All this creates problems
and ruins our business.
2198
01:45:39,340 --> 01:45:39,502
2199 01:45:39,502 --> 01:45:40,470
Well... we... 2200 01:45:40,470 --> 01:45:40,878
2201 01:45:40,878 --> 01:45:43,555
Could we show some photos to the girls? 2202 01:45:43,555 --> 01:45:43,965
2203 01:45:43,965 --> 01:45:47,222
It would be better if we could talk
with them directly.
2204
01:45:47,222 --> 01:45:47,635
2205 01:45:47,635 --> 01:45:49,890
This is not possible now. 2206 01:45:49,890 --> 01:45:51,014
2207 01:45:51,014 --> 01:45:53,394
But... about the photos... 2208 01:45:53,394 --> 01:45:54,683
2209 01:45:54,683 --> 01:45:56,187
Take. 2210 01:45:56,187 --> 01:46:01,190
2211 01:46:01,190 --> 01:46:05,074
What is this about?
What's the name of the girl you're looking for?
2212
01:46:05,074 --> 01:46:05,486
2213 01:46:05,486 --> 01:46:06,955
We don't know. 2214 01:46:06,955 --> 01:46:07,113
2215 01:46:07,113 --> 01:46:10,997
Take a look at these photos. 2216 01:46:10,997 --> 01:46:11,993
2217 01:46:11,993 --> 01:46:13,917
Watch this... 2218 01:46:13,917 --> 01:46:14,078
2219 01:46:14,078 --> 01:46:18,007
Without makeup you cannot recognize them,
we are always rigged.
2220
01:46:18,007 --> 01:46:18,416
2221 01:46:18,416 --> 01:46:20,216
This girl... 2222 01:46:20,216 --> 01:46:20,834
2223 01:46:20,834 --> 01:46:23,260
- I can't say you anything.
- I know her.
2224
01:46:23,260 --> 01:46:23,671
2225 01:46:23,671 --> 01:46:25,516
Excuse. 2226 01:46:25,516 --> 01:46:25,923
2227 01:46:25,923 --> 01:46:27,097
I beg your pardon. 2228 01:46:27,097 --> 01:46:27,508
2229 01:46:27,508 --> 01:46:30,435
Do you know her? 2230 01:46:30,435 --> 01:46:30,844
2231 01:46:30,844 --> 01:46:34,557
Excuse me, the phone... 2232 01:46:34,557 --> 01:46:36,350
2233 01:46:36,350 --> 01:46:37,352
Yes? 2234 01:46:37,352 --> 01:46:42,356
2235 01:46:42,356 --> 01:46:43,825
Yes. 2236 01:46:43,825 --> 01:46:56,787
2237 01:46:56,787 --> 01:46:58,666
Yoshida! Yoshida... 2238 01:46:58,666 --> 01:47:01,459
2239 01:47:01,459 --> 01:47:02,336
What? 2240 01:47:02,336 --> 01:47:02,918
2241 01:47:02,918 --> 01:47:05,299
The victim has been identified. 2242 01:47:05,299 --> 01:47:09,175
2243 01:47:09,175 --> 01:47:11,645
Enchantress Club 2244 01:47:11,645 --> 01:47:20,386
2245 01:47:20,386 --> 01:47:23,358
Enchantress Club! Hello, sir! 2246 01:47:23,358 --> 01:47:23,456
2247 01:47:23,456 --> 01:47:28,194
You enjoyed our girl?
It's an honor to have served you!
2248
01:47:28,194 --> 01:47:31,498
2249 01:47:31,498 --> 01:47:32,932
Come in. 2250 01:47:32,932 --> 01:47:34,167
2251 01:47:34,167 --> 01:47:37,264
- Good evening.
- Hello, I'm Okubo.
2252
01:47:37,264 --> 01:47:38,070
2253 01:47:38,070 --> 01:47:40,166
She's Yoko. Is that Ok? 2254 01:47:40,166 --> 01:47:40,606
2255 01:47:40,606 --> 01:47:42,508
Yoko, is it? I see. 2256 01:47:42,508 --> 01:47:42,608
2257 01:47:42,608 --> 01:47:46,480
The work's easy.
You wait for a call.
2258
01:47:46,480 --> 01:47:46,579
2259 01:47:46,579 --> 01:47:48,208
A patron will call 2260 01:47:48,208 --> 01:47:48,314
2261 01:47:48,314 --> 01:47:53,416
and give his preferences.
Slim, plump, whatever he's into.
2262
01:47:53,416 --> 01:47:53,520
2263 01:47:53,520 --> 01:47:56,515
Then I'll pick the appropriate girl. 2264 01:47:56,515 --> 01:47:56,623
2265 01:47:56,623 --> 01:47:59,059
I'll call out and you'll say... 2266 01:47:59,059 --> 01:47:59,159
2267 01:47:59,159 --> 01:48:00,422
Here! 2268 01:48:00,422 --> 01:48:00,527
2269 01:48:00,527 --> 01:48:04,125
That's all.
Then you go to the address.
2270
01:48:04,125 --> 01:48:04,230
2271 01:48:04,230 --> 01:48:05,698
You're paid up front. 2272 01:48:05,698 --> 01:48:06,633
2273 01:48:06,633 --> 01:48:10,198
If the patron says "Change,"
you're not his type.
2274
01:48:10,198 --> 01:48:10,303
2275 01:48:10,303 --> 01:48:12,273
Come right back here. 2276 01:48:12,273 --> 01:48:12,372
2277 01:48:12,372 --> 01:48:16,106
No scenes.
We have a reputation.
2278
01:48:16,106 --> 01:48:16,209
2279 01:48:16,209 --> 01:48:19,375
- Well, one of us does.
- Yeah, one of us does.
2280
01:48:19,375 --> 01:48:21,648
2281 01:48:21,648 --> 01:48:25,884
If he likes you,
get the cash and its business.
2282
01:48:25,884 --> 01:48:25,984
2283 01:48:25,984 --> 01:48:30,926
When you're done, come back.
I'll take 20% of your takings.
2284
01:48:30,926 --> 01:48:31,023
2285 01:48:31,023 --> 01:48:32,720
Easy, right? 2286 01:48:32,720 --> 01:48:34,793
2287 01:48:34,793 --> 01:48:36,626
Hello, Enchantress Club. 2288 01:48:36,626 --> 01:48:37,196
2289 01:48:37,196 --> 01:48:39,189
- I'm home!
- Hey.
2290
01:48:39,189 --> 01:48:41,467
2291 01:48:41,467 --> 01:48:44,233
- I have to go, it's late.
- Okay.
2292
01:48:44,233 --> 01:48:44,771
2293 01:48:44,771 --> 01:48:47,868
- She's Yoko, a new girl.
- Welcome aboard.
2294
01:48:47,868 --> 01:48:50,008
2295 01:48:50,008 --> 01:48:52,639
You can have this.
It doesn't suit me.
2296
01:48:52,639 --> 01:48:59,686
2297 01:48:59,686 --> 01:49:01,349
It's good on you. 2298 01:49:01,349 --> 01:49:01,454
2299 01:49:01,454 --> 01:49:06,259
And the sunglasses you left
at the hotel the other day.
2300
01:49:06,259 --> 01:49:10,597
2301 01:49:10,597 --> 01:49:12,031
Sit down. 2302 01:49:12,031 --> 01:49:19,037
2303 01:49:19,037 --> 01:49:22,772
Mitsuko, what should I do? 2304 01:49:22,772 --> 01:49:22,875
2305 01:49:22,875 --> 01:49:24,777
Just relax. 2306 01:49:24,777 --> 01:49:26,779
2307 01:49:26,779 --> 01:49:30,047
- We're leaving now.
- See you.
2308
01:49:30,047 --> 01:49:31,517
2309 01:49:31,517 --> 01:49:35,617
Don't worry.
You'll be popular for sure.
2310
01:49:35,617 --> 01:49:37,122
2311 01:49:37,122 --> 01:49:38,614
Yoko. 2312 01:49:38,614 --> 01:49:40,125
2313 01:49:40,125 --> 01:49:42,095
Such a nice name. 2314 01:49:42,095 --> 01:49:46,098
2315 01:49:46,098 --> 01:49:47,499
Enchantress Club. 2316 01:49:47,499 --> 01:49:49,435
2317 01:49:49,435 --> 01:49:51,301
Oh, yes, sir! 2318 01:49:51,301 --> 01:49:51,404
2319 01:49:51,404 --> 01:49:55,309
- Mitsuko, you're up.
- Bye.
2320
01:49:55,309 --> 01:49:57,410
2321 01:49:57,410 --> 01:50:00,644
She'll be there in 5 minutes. 2322 01:50:00,644 --> 01:50:00,747
2323 01:50:00,747 --> 01:50:02,410
- See you later!
- Bye.
2324
01:50:02,410 --> 01:50:02,515
2325 01:50:02,515 --> 01:50:04,917
There goes the weirdo! 2326 01:50:04,917 --> 01:50:06,552
2327 01:50:06,552 --> 01:50:10,925
It's a new patron.
So I sent Mitsuko to trick him.
2328
01:50:10,925 --> 01:50:11,024
2329 01:50:11,024 --> 01:50:13,996
He'll want another girl
so I'd like you to go.
2330
01:50:13,996 --> 01:50:14,093
2331 01:50:14,093 --> 01:50:15,220
What? 2332 01:50:15,220 --> 01:50:15,327
2333 01:50:15,327 --> 01:50:18,789
We send low-grade girls
to new clients.
2334
01:50:18,789 --> 01:50:18,898
2335 01:50:18,898 --> 01:50:22,736
Then he'll go for the VIP Course. 2336 01:50:22,736 --> 01:50:22,835
2337 01:50:22,835 --> 01:50:24,201
The VIP Course! 2338 01:50:24,201 --> 01:50:24,303
2339 01:50:24,303 --> 01:50:27,275
He'll have to pay 30,000 yen more, 2340 01:50:27,275 --> 01:50:27,372
2341 01:50:27,372 --> 01:50:30,208
but he's convinced
that it's a better deal.
2342
01:50:30,208 --> 01:50:30,309
2343 01:50:30,309 --> 01:50:31,573
A sure deal. 2344 01:50:31,573 --> 01:50:32,545
2345 01:50:32,545 --> 01:50:34,742
That's what I keep Mitsuko for. 2346 01:50:34,742 --> 01:50:34,847
2347 01:50:34,847 --> 01:50:38,149
She's strange.
She'll start eating on the bed!
2348
01:50:38,149 --> 01:50:42,088
2349 01:50:42,088 --> 01:50:46,496
Men like pretty, normal girls like you. 2350 01:50:46,496 --> 01:50:46,592
2351 01:50:46,592 --> 01:50:49,392
- You're smart.
- That's right!
2352
01:50:49,392 --> 01:50:51,497
2353 01:50:51,497 --> 01:50:55,459
Get ready, Yoko.
You'll look good in red.
2354
01:50:55,459 --> 01:50:56,202
2355 01:50:56,202 --> 01:50:58,365
Yes, red it is! 2356 01:50:58,365 --> 01:51:14,419
2357 01:51:14,419 --> 01:51:16,446
Just like I told you. 2358 01:51:16,446 --> 01:51:50,390
2359 01:51:50,390 --> 01:51:51,586
Ding-dong. 2360 01:51:51,586 --> 01:51:57,029
2361 01:51:57,029 --> 01:51:58,658
Sex! Let's do it. 2362 01:51:58,658 --> 01:51:58,765
2363 01:51:58,765 --> 01:52:01,327
Why are you here? 2364 01:52:01,327 --> 01:52:01,434
2365 01:52:01,434 --> 01:52:04,372
You're my regular
at the rundown apartment!
2366
01:52:04,372 --> 01:52:04,470
2367 01:52:04,470 --> 01:52:06,133
I want you changed. 2368 01:52:06,133 --> 01:52:06,806
2369 01:52:06,806 --> 01:52:08,570
I said change! 2370 01:52:08,570 --> 01:52:08,674
2371 01:52:08,674 --> 01:52:11,144
Just like I told you. 2372 01:52:11,144 --> 01:52:11,244
2373 01:52:11,244 --> 01:52:14,410
See? Everything is right here. 2374 01:52:14,410 --> 01:52:19,485
2375 01:52:19,485 --> 01:52:20,475
This is it! 2376 01:52:20,475 --> 01:52:21,187
2377 01:52:21,187 --> 01:52:24,182
Enchantress Club! Yes? 2378 01:52:24,182 --> 01:52:25,557
2379 01:52:25,557 --> 01:52:28,997
You asked for a slim beauty,
didn't you?
2380
01:52:28,997 --> 01:52:29,495
2381 01:52:29,495 --> 01:52:31,796
Oh, so she's not your type? 2382 01:52:31,796 --> 01:52:31,898
2383 01:52:31,898 --> 01:52:34,836
How about one of our VIP girls? 2384 01:52:34,836 --> 01:52:35,568
2385 01:52:35,568 --> 01:52:39,099
- Satisfaction guaranteed...
- Let's go.
2386
01:52:39,099 --> 01:52:40,206
2387 01:52:40,206 --> 01:52:43,667
Guaranteed by the Enchantress Club. 2388 01:52:43,667 --> 01:52:43,776
2389 01:52:43,776 --> 01:52:45,803
Go home. 2390 01:52:45,803 --> 01:52:47,213
2391 01:52:47,213 --> 01:52:49,707
- Let's have sex!
- Stop it!
2392
01:52:49,707 --> 01:52:49,816
2393 01:52:49,816 --> 01:52:51,979
You know I'm really good. 2394 01:52:51,979 --> 01:52:52,084
2395 01:52:52,084 --> 01:52:56,491
You know I am! I'm good! 2396 01:52:56,491 --> 01:53:17,810
2397 01:53:17,810 --> 01:53:19,871
I'm from Enchantress Club. 2398 01:53:19,871 --> 01:53:27,253
2399 01:53:27,253 --> 01:53:29,655
Sorry about the inconvenience. 2400 01:53:29,655 --> 01:53:33,426
2401 01:53:33,426 --> 01:53:35,123
Mitsuko, get up. 2402 01:53:35,123 --> 01:53:36,529
2403 01:53:36,529 --> 01:53:38,431
We did it already. 2404 01:53:38,431 --> 01:53:38,531
2405 01:53:38,531 --> 01:53:41,628
This drunk woman raped me. 2406 01:53:41,628 --> 01:53:44,904
2407 01:53:44,904 --> 01:53:47,739
I won't leave until you pay me. 2408 01:53:47,739 --> 01:53:47,840
2409 01:53:47,840 --> 01:53:51,677
Get off me, you cunt. Get off me! 2410 01:53:51,677 --> 01:53:53,246
2411 01:53:53,246 --> 01:53:56,184
Get your dirty hands off me! 2412 01:53:56,184 --> 01:53:56,949
2413 01:53:56,949 --> 01:53:58,508
You whore. 2414 01:53:58,508 --> 01:54:01,053
2415 01:54:01,053 --> 01:54:02,715
Get up. 2416 01:54:02,715 --> 01:54:10,898
2417 01:54:10,898 --> 01:54:13,698
She's just started with us today. 2418 01:54:13,698 --> 01:54:13,799
2419 01:54:13,799 --> 01:54:16,168
We won't charge you for her. 2420 01:54:16,168 --> 01:54:18,137
2421 01:54:18,137 --> 01:54:22,441
I'll sit right here
and watch Yoko have sex.
2422
01:54:22,441 --> 01:54:22,542
2423 01:54:22,542 --> 01:54:25,139
- Mitsuko...
- Go ahead!
2424
01:54:25,139 --> 01:54:25,913
2425 01:54:25,913 --> 01:54:27,814
They're funny. 2426 01:54:27,814 --> 01:54:27,915
2427 01:54:27,915 --> 01:54:30,385
- Whatever.
- Enjoy.
2428
01:54:30,385 --> 01:54:41,193
2429 01:54:41,193 --> 01:54:43,095
You're horny, aren't you? 2430 01:54:43,095 --> 01:54:45,565
2431 01:54:45,565 --> 01:54:48,560
You are horny. Here you are... 2432 01:54:48,560 --> 01:54:54,975
2433 01:54:54,975 --> 01:54:56,603
How's this? 2434 01:54:56,603 --> 01:54:58,045
2435 01:54:58,045 --> 01:55:02,816
You like this, huh? Is this good? 2436 01:55:02,816 --> 01:55:03,516
2437 01:55:03,516 --> 01:55:05,645
I'm asking you! 2438 01:55:05,645 --> 01:55:08,321
2439 01:55:08,321 --> 01:55:09,950
You nympho! 2440 01:55:09,950 --> 01:55:10,958
2441 01:55:10,958 --> 01:55:13,929
I know you love it. 2442 01:55:13,929 --> 01:55:15,128
2443 01:55:15,128 --> 01:55:16,153
Bitch! 2444 01:55:16,153 --> 01:55:16,762
2445 01:55:16,762 --> 01:55:17,923
You bitch! 2446 01:55:17,923 --> 01:55:19,832
2447 01:55:19,832 --> 01:55:22,668
- Do you know who I am?
- Shake your ass!
2448
01:55:22,668 --> 01:55:22,768
2449 01:55:22,768 --> 01:55:25,604
- You know who I am?
- Who cares!
2450
01:55:25,604 --> 01:55:29,208
2451 01:55:29,208 --> 01:55:31,542
How's this bitch taste? 2452 01:55:31,542 --> 01:55:34,213
2453 01:55:34,213 --> 01:55:35,977
Izumi...? 2454 01:55:35,977 --> 01:55:36,649
2455 01:55:36,649 --> 01:55:42,093
Mitsuko, watch.
I'm fucking my own husband now.
2456
01:55:42,093 --> 01:55:42,189
2457 01:55:42,189 --> 01:55:43,919
Izumi, why...? 2458 01:55:43,919 --> 01:55:47,927
2459 01:55:47,927 --> 01:55:49,396
Izumi, stop... 2460 01:55:49,396 --> 01:55:58,304
2461 01:55:58,304 --> 01:55:59,932
Didn't I tell you? 2462 01:55:59,932 --> 01:56:00,040
2463 01:56:00,040 --> 01:56:04,777
If you fuck a man you don't love,
make him pay!
2464
01:56:04,777 --> 01:56:07,413
2465 01:56:07,413 --> 01:56:10,908
- Will you ask him for money?
- Yes, I will.
2466
01:56:10,908 --> 01:56:12,652
2467 01:56:12,652 --> 01:56:16,649
- With that, love ends.
- Yes! I will!
2468
01:56:16,649 --> 01:56:16,756
2469 01:56:16,756 --> 01:56:18,726
Izumi! 2470 01:56:18,726 --> 01:56:19,359
2471 01:56:19,359 --> 01:56:21,659
What are you doing here? 2472 01:56:21,659 --> 01:56:21,761
2473 01:56:21,761 --> 01:56:23,162
Pay me! 2474 01:56:23,162 --> 01:56:24,131
2475 01:56:24,131 --> 01:56:26,226
Hand over the money. 2476 01:56:26,226 --> 01:56:26,333
2477 01:56:26,333 --> 01:56:27,961
Izumi. 2478 01:56:27,961 --> 01:56:28,067
2479 01:56:28,067 --> 01:56:29,536
The money! 2480 01:56:29,536 --> 01:56:30,970
2481 01:56:30,970 --> 01:56:34,137
The money!
What are you waiting for?
2482
01:56:34,137 --> 01:56:52,392
2483 01:56:52,392 --> 01:56:53,883
Get out of here. 2484 01:56:53,883 --> 01:56:55,995
2485 01:56:55,995 --> 01:56:57,624
Out! 2486 01:56:57,624 --> 01:57:02,868
2487 01:57:02,868 --> 01:57:04,269
Let's go. 2488 01:57:04,269 --> 01:57:16,082
2489 01:57:16,082 --> 01:57:18,883
It was exciting.
How did you like it?
2490
01:57:18,883 --> 01:57:20,187
2491 01:57:20,187 --> 01:57:21,883
Come on, tell me. 2492 01:57:21,883 --> 01:57:22,922
2493 01:57:22,922 --> 01:57:24,789
- Hey!
- What?
2494
01:57:24,789 --> 01:57:25,525
2495 01:57:25,525 --> 01:57:27,859
How many times
did you fuck him?
2496
01:57:27,859 --> 01:57:28,694
2497 01:57:28,694 --> 01:57:32,759
Many, many, many times. 2498 01:57:32,759 --> 01:57:32,865
2499 01:57:32,865 --> 01:57:37,169
- Was he good?
- What? I'm not in love with him.
2500
01:57:37,169 --> 01:57:37,270
2501 01:57:37,270 --> 01:57:38,795
That asshole. 2502 01:57:38,795 --> 01:57:38,904
2503 01:57:38,904 --> 01:57:40,533
He's my husband! 2504 01:57:40,533 --> 01:57:42,041
2505 01:57:42,041 --> 01:57:47,542
You! It's too late
to start making a fuss!
2506
01:57:47,542 --> 01:57:49,416
2507 01:57:49,416 --> 01:57:52,513
How many times
did you fuck my husband?
2508
01:57:52,513 --> 01:57:52,619
2509 01:57:52,619 --> 01:57:53,917
This is funny. 2510 01:57:53,917 --> 01:57:54,019
2511 01:57:54,019 --> 01:57:57,550
What would make you happy?
100 times?
2512
01:57:57,550 --> 01:57:58,525
2513 01:57:58,525 --> 01:58:00,688
Maybe I'll fuck him once more. 2514 01:58:00,688 --> 01:58:03,363
2515 01:58:03,363 --> 01:58:05,629
Great, I love this. 2516 01:58:05,629 --> 01:58:05,731
2517 01:58:05,731 --> 01:58:09,603
Open the door! Open up! 2518 01:58:09,603 --> 01:58:11,036
2519 01:58:11,036 --> 01:58:12,903
Can we fuck once more? 2520 01:58:12,903 --> 01:58:13,973
2521 01:58:13,973 --> 01:58:17,435
Let's have sex again! 2522 01:58:17,435 --> 01:58:18,244
2523 01:58:18,244 --> 01:58:21,649
- I'm calling the police!
- Your wife's here!
2524
01:58:21,649 --> 01:58:22,415
2525 01:58:22,415 --> 01:58:25,011
She's a prostitute! 2526 01:58:25,011 --> 01:58:25,117
2527 01:58:25,117 --> 01:58:28,146
There goes your reputation! 2528 01:58:28,146 --> 01:58:36,763
2529 01:58:36,763 --> 01:58:38,426
What do you want now? 2530 01:58:38,426 --> 01:59:05,892
2531 01:59:05,892 --> 01:59:09,764
Watch this.
I'll show you what he likes.
2532
01:59:09,764 --> 01:59:11,798
2533 01:59:11,798 --> 01:59:14,497
Oh...that's good. 2534 01:59:14,497 --> 01:59:14,601
2535 01:59:14,601 --> 01:59:18,199
You think you can write
another good novel?
2536
01:59:18,199 --> 01:59:18,304
2537 01:59:18,304 --> 01:59:22,210
Yes, I think I can...I can... 2538 01:59:22,210 --> 01:59:23,610
2539 01:59:23,610 --> 01:59:26,103
He'll write again. 2540 01:59:26,103 --> 01:59:26,212
2541 01:59:26,212 --> 01:59:27,909
It's always like this. 2542 01:59:27,909 --> 01:59:28,013
2543 01:59:28,013 --> 01:59:32,283
I strangle him when I fuck him, 2544 01:59:32,283 --> 01:59:32,384
2545 01:59:32,384 --> 01:59:34,651
and he says
he'll write a good novel.
2546
01:59:34,651 --> 01:59:35,889
2547 01:59:35,889 --> 01:59:39,089
So...you knew! 2548 01:59:39,089 --> 01:59:39,191
2549 01:59:39,191 --> 01:59:42,756
Of course I did.
You useless moron!
2550
01:59:42,756 --> 01:59:42,863
2551 01:59:42,863 --> 01:59:47,635
You thought I was guiding you
out of kindness?
2552
01:59:47,635 --> 01:59:47,734
2553 01:59:47,734 --> 01:59:48,963
You, moron! 2554 01:59:48,963 --> 01:59:49,903
2555 01:59:49,903 --> 01:59:53,502
Long before you married him, 2556 01:59:53,502 --> 01:59:53,607
2557 01:59:53,607 --> 01:59:59,278
I was throttling him
and fucking him!
2558
01:59:59,278 --> 01:59:59,378
2559 01:59:59,378 --> 02:00:04,013
I was helping him
with his writing!
2560
02:00:04,013 --> 02:00:04,117
2561 02:00:04,117 --> 02:00:05,449
I'm cumming! 2562 02:00:05,449 --> 02:00:05,552
2563 02:00:05,552 --> 02:00:07,020
Cumming! 2564 02:00:07,020 --> 02:01:07,020
2565 02:01:36,876 --> 02:01:38,208
Izumi... 2566 02:01:38,208 --> 02:01:39,679
2567 02:01:39,679 --> 02:01:43,209
Let's go to the ruins. 2568 02:01:43,209 --> 02:02:05,839
2569 02:02:05,839 --> 02:02:11,476
She has always been
terribly indecent.
2570
02:02:11,476 --> 02:02:12,045
2571 02:02:12,045 --> 02:02:16,418
Don't be trapped
by the obscenity of sex, dear.
2572
02:02:16,418 --> 02:02:16,516
2573 02:02:16,516 --> 02:02:20,251
For a long time
she has given into sex.
2574
02:02:20,251 --> 02:02:20,353
2575 02:02:20,353 --> 02:02:25,057
So I cut off her indecent parts 2576 02:02:25,057 --> 02:02:25,492
2577 02:02:25,492 --> 02:02:27,895
and I contained them for her. 2578 02:02:27,895 --> 02:02:30,497
2579 02:02:30,497 --> 02:02:32,832
Officer Kimura! 2580 02:02:32,832 --> 02:02:39,472
2581 02:02:39,472 --> 02:02:41,135
Ma'am... 2582 02:02:41,135 --> 02:02:41,241
2583 02:02:41,241 --> 02:02:45,705
I know you aren't strong enough
to do this.
2584
02:02:45,705 --> 02:02:53,253
2585 02:02:53,253 --> 02:02:55,485
Officer Kimura, this way! 2586 02:02:55,485 --> 02:03:07,901
2587 02:03:07,901 --> 02:03:09,096
Father? 2588 02:03:09,096 --> 02:03:10,403
2589 02:03:10,403 --> 02:03:11,701
Yes? 2590 02:03:11,701 --> 02:03:12,338
2591 02:03:12,338 --> 02:03:14,001
I love you, Father. 2592 02:03:14,001 --> 02:03:15,141
2593 02:03:15,141 --> 02:03:16,666
Don't. 2594 02:03:16,666 --> 02:03:18,611
2595 02:03:18,611 --> 02:03:21,846
Why not...Father? 2596 02:03:21,846 --> 02:03:21,948
2597 02:03:21,948 --> 02:03:24,077
For a long time, 2598 02:03:24,077 --> 02:03:24,184
2599 02:03:24,184 --> 02:03:28,488
I've been aware that
she was a prostitute.
2600
02:03:28,488 --> 02:03:29,522
2601 02:03:29,522 --> 02:03:33,360
How despicable... 2602 02:03:33,360 --> 02:03:34,094
2603 02:03:34,094 --> 02:03:36,998
All evil comes from that man! 2604 02:03:36,998 --> 02:03:37,097
2605 02:03:37,097 --> 02:03:40,831
It's not from my side of family.
Oh, no!
2606
02:03:40,831 --> 02:03:42,502
2607 02:03:42,502 --> 02:03:45,964
She couldn't resist
his indecent blood.
2608
02:03:45,964 --> 02:03:46,072
2609 02:03:46,072 --> 02:03:49,636
So she had to go after men
every night.
2610
02:03:49,636 --> 02:03:49,742
2611 02:03:49,742 --> 02:03:51,735
It's horrendous! 2612 02:03:51,735 --> 02:03:51,845
2613 02:03:51,845 --> 02:03:56,719
So I had to follow her,
I couldn't help myself.
2614
02:03:56,719 --> 02:03:57,250
2615 02:03:57,250 --> 02:03:59,584
And I hid and watched her. 2616 02:03:59,584 --> 02:04:01,922
2617 02:04:01,922 --> 02:04:04,825
In that horrifying ruin
of an apartment,
2618
02:04:04,825 --> 02:04:06,326
2619 02:04:06,326 --> 02:04:11,325
she did all those revolting deeds...! 2620 02:04:11,325 --> 02:04:11,764
2621 02:04:11,764 --> 02:04:14,531
Why can't I love you? 2622 02:04:14,531 --> 02:04:15,335
2623 02:04:15,335 --> 02:04:17,237
Father! 2624 02:04:17,237 --> 02:04:21,808
2625 02:04:21,808 --> 02:04:24,211
What are you talking about? 2626 02:04:24,211 --> 02:04:24,777
2627 02:04:24,777 --> 02:04:29,151
Father told me that
it shouldn't happen.
2628
02:04:29,151 --> 02:04:29,984
2629 02:04:29,984 --> 02:04:34,550
He handed me the book
and told me.
2630
02:04:34,550 --> 02:04:36,023
2631 02:04:36,023 --> 02:04:38,892
Everybody's just going
around the Castle.
2632
02:04:38,892 --> 02:04:38,993
2633 02:04:38,993 --> 02:04:41,988
- Nobody ever gets inside.
- Father.
2634
02:04:41,988 --> 02:04:43,129
2635 02:04:43,129 --> 02:04:46,192
For you, that's what I am.
I'm your Castle.
2636
02:04:46,192 --> 02:04:46,299
2637 02:04:46,299 --> 02:04:47,733
I never... 2638 02:04:47,733 --> 02:04:49,469
2639 02:04:49,469 --> 02:04:50,903
...thought of him... 2640 02:04:50,903 --> 02:04:52,705
2641 02:04:52,705 --> 02:04:54,572
...as my father. 2642 02:04:54,572 --> 02:04:56,910
2643 02:04:56,910 --> 02:04:58,937
He was a man to me. 2644 02:04:58,937 --> 02:05:01,314
2645 02:05:01,314 --> 02:05:03,614
I didn't know
what Castle meant,
2646
02:05:03,614 --> 02:05:05,152
2647 02:05:05,152 --> 02:05:09,354
but I knew it was difficult
to find my way to Father.
2648
02:05:09,354 --> 02:05:11,624
2649 02:05:11,624 --> 02:05:16,362
I finally realized
when I started this job.
2650
02:05:16,362 --> 02:05:18,932
2651 02:05:18,932 --> 02:05:24,137
That I had to find...
and reach the Castle.
2652
02:05:24,137 --> 02:05:25,738
2653 02:05:25,738 --> 02:05:31,341
But...I know I can’t get to it. 2654 02:05:31,341 --> 02:05:32,312
2655 02:05:32,312 --> 02:05:35,182
But I also can't ignore it. 2656 02:05:35,182 --> 02:05:36,549
2657 02:05:36,549 --> 02:05:38,017
The Castle... 2658 02:05:38,017 --> 02:05:39,552
2659 02:05:39,552 --> 02:05:41,043
...has a hold of me. 2660 02:05:41,043 --> 02:05:43,056
2661 02:05:43,056 --> 02:05:46,723
And it'll never let me go,
and that's why...
2662
02:05:46,723 --> 02:05:49,796
2663 02:05:49,796 --> 02:05:52,563
...I can never stop looking 2664 02:05:52,563 --> 02:05:53,366
2665 02:05:53,366 --> 02:05:55,028
for the Castle's entrance. 2666 02:05:55,028 --> 02:05:56,769
2667 02:05:56,769 --> 02:05:58,466
Until I die. 2668 02:05:58,466 --> 02:06:00,140
2669 02:06:00,140 --> 02:06:01,335
Until... 2670 02:06:01,335 --> 02:06:03,042
2671 02:06:03,042 --> 02:06:04,204
...somebody... 2672 02:06:04,204 --> 02:06:05,678
2673 02:06:05,678 --> 02:06:07,648
...ends my life for me. 2674 02:06:07,648 --> 02:06:09,350
2675 02:06:09,350 --> 02:06:12,754
I can never stop. 2676 02:06:12,754 --> 02:06:16,823
2677 02:06:16,823 --> 02:06:20,091
When you die,
will you find the Castle?
2678
02:06:20,091 --> 02:06:24,797
2679 02:06:24,797 --> 02:06:26,426
I don't know... 2680 02:06:26,426 --> 02:06:27,167
2681 02:06:27,167 --> 02:06:28,465
But... 2682 02:06:28,465 --> 02:06:29,702
2683 02:06:29,702 --> 02:06:32,036
...it's got to be better... 2684 02:06:32,036 --> 02:06:37,110
2685 02:06:37,110 --> 02:06:40,914
You're a pitiful woman. 2686 02:06:40,914 --> 02:06:43,049
2687 02:06:43,049 --> 02:06:45,213
I'm not the only pathetic one! 2688 02:06:45,213 --> 02:06:49,889
2689 02:06:49,889 --> 02:06:51,256
Me? 2690 02:06:51,256 --> 02:06:56,463
2691 02:06:56,463 --> 02:06:58,592
I'm not pathetic. 2692 02:06:58,592 --> 02:07:06,039
2693 02:07:06,039 --> 02:07:07,906
I want to kill you. 2694 02:07:07,906 --> 02:07:13,480
2695 02:07:13,480 --> 02:07:14,846
Really! 2696 02:07:14,846 --> 02:07:17,884
2697 02:07:17,884 --> 02:07:21,415
Yes. You make me want to kill you! 2698 02:07:21,415 --> 02:07:21,921
2699 02:07:21,921 --> 02:07:23,550
You want me dead? 2700 02:07:23,550 --> 02:07:24,123
2701 02:07:24,123 --> 02:07:25,524
Ok then. 2702 02:07:25,524 --> 02:07:26,092
2703 02:07:26,092 --> 02:07:28,996
Stab me with this knife. 2704 02:07:28,996 --> 02:07:29,095
2705 02:07:29,095 --> 02:07:32,033
I know you're looking
for the Castle too.
2706
02:07:32,033 --> 02:07:32,131
2707 02:07:32,131 --> 02:07:36,766
Stab me now! I know you want to! 2708 02:07:36,766 --> 02:07:36,869
2709 02:07:36,869 --> 02:07:38,429
Don't be ridiculous. 2710 02:07:38,429 --> 02:07:41,841
2711 02:07:41,841 --> 02:07:43,640
I know what you want. 2712 02:07:43,640 --> 02:07:45,178
2713 02:07:45,178 --> 02:07:46,977
I can help you end your pain. 2714 02:07:46,977 --> 02:07:48,748
2715 02:07:48,748 --> 02:07:50,775
- What?
- End the pain!
2716
02:07:50,775 --> 02:07:51,250
2717 02:07:51,250 --> 02:07:52,344
Bullshit! 2718 02:07:52,344 --> 02:07:52,453
2719 02:07:52,453 --> 02:07:53,978
- End it!
- What?
2720
02:07:53,978 --> 02:07:54,087
2721 02:07:54,087 --> 02:07:57,754
- No more pain!
- Stop it!
2722
02:07:57,754 --> 02:07:57,857
2723 02:07:57,857 --> 02:08:02,127
- Stop it!
- What are they doing anyway?
2724
02:08:02,127 --> 02:08:09,403
2725 02:08:09,403 --> 02:08:14,744
I asked to have her
indecent parts cut off.
2726
02:08:14,744 --> 02:08:14,841
2727 02:08:14,841 --> 02:08:16,777
And I brought them home. 2728 02:08:16,777 --> 02:08:16,876
2729 02:08:16,876 --> 02:08:20,007
To seal off all the bad seeds. 2730 02:08:20,007 --> 02:08:22,416
2731 02:08:22,416 --> 02:08:24,716
So you did not kill Mitsuko. 2732 02:08:24,716 --> 02:08:25,519
2733 02:08:25,519 --> 02:08:29,584
- Who did it?
- Oh, I got all the help I needed.
2734
02:08:29,584 --> 02:08:29,690
2735 02:08:29,690 --> 02:08:35,327
Yes, the family is now back
to what it was before.
2736
02:08:35,327 --> 02:08:36,095
2737 02:08:36,095 --> 02:08:37,928
Who did it? 2738 02:08:37,928 --> 02:08:43,637
2739 02:08:43,637 --> 02:08:45,265
Detective, I need you! 2740 02:08:45,265 --> 02:08:57,918
2741 02:08:57,918 --> 02:09:00,150
I have to step in. 2742 02:09:00,150 --> 02:09:09,563
2743 02:09:09,563 --> 02:09:11,760
Izumi, this is all wrong. 2744 02:09:11,760 --> 02:09:11,865
2745 02:09:11,865 --> 02:09:16,466
You have to strangle her. 2746 02:09:16,466 --> 02:09:16,570
2747 02:09:16,570 --> 02:09:18,870
Come on, now. 2748 02:09:18,870 --> 02:09:18,972
2749 02:09:18,972 --> 02:09:22,571
Izumi... She's right! 2750 02:09:22,571 --> 02:09:22,676
2751 02:09:22,676 --> 02:09:24,976
Come on, do it! 2752 02:09:24,976 --> 02:09:25,077
2753 02:09:25,077 --> 02:09:27,844
That's right, dear. 2754 02:09:27,844 --> 02:09:27,948
2755 02:09:27,948 --> 02:09:31,284
Strangle her for her own good. 2756 02:09:31,284 --> 02:09:31,384
2757 02:09:31,384 --> 02:09:33,912
- Young man!
- Yes.
2758
02:09:33,912 --> 02:09:34,021
2759 02:09:34,021 --> 02:09:38,189
Hold this woman's arms
so she won't fight.
2760
02:09:38,189 --> 02:09:38,826
2761 02:09:38,826 --> 02:09:41,889
Now! Are you deaf, you punk! 2762 02:09:41,889 --> 02:09:46,700
2763 02:09:46,700 --> 02:09:50,697
- Now what?
- As you can tell. Right, cunt?
2764
02:09:50,697 --> 02:09:52,205
2765 02:09:52,205 --> 02:09:55,405
End this cunt's pain. 2766 02:09:55,405 --> 02:09:56,977
2767 02:09:56,977 --> 02:09:59,710
Strangle her, damn it! 2768 02:09:59,710 --> 02:09:59,813
2769 02:09:59,813 --> 02:10:02,808
- Izumi!
- Mitsuko...
2770
02:10:02,808 --> 02:10:12,192
2771 02:10:12,192 --> 02:10:15,187
There. 2772 02:10:15,187 --> 02:10:16,362
2773 02:10:16,362 --> 02:10:20,029
- Harder.
- Tighter!
2774
02:10:20,029 --> 02:10:20,133
2775 02:10:20,133 --> 02:10:23,572
- Harder!
- Come on, harder!
2776
02:10:23,572 --> 02:10:26,640
2777 02:10:26,640 --> 02:10:28,040
Strangle me. 2778 02:10:28,040 --> 02:10:29,575
2779 02:10:29,575 --> 02:10:30,976
Come on! 2780 02:10:30,976 --> 02:10:35,182
2781 02:10:35,182 --> 02:10:36,674
Harder! 2782 02:10:36,674 --> 02:11:33,340
2783 02:11:33,340 --> 02:11:34,832
Strangle harder! 2784 02:11:34,832 --> 02:11:40,113
2785 02:11:40,113 --> 02:11:41,513
Tighter! 2786 02:11:41,513 --> 02:11:43,884
2787 02:11:43,884 --> 02:11:44,943
Harder! 2788 02:11:44,943 --> 02:12:20,654
2789 02:12:20,654 --> 02:12:22,749
End of Story 2790 02:12:22,749 --> 02:12:22,856
2791 02:12:22,856 --> 02:12:24,654
Get an ambulance! 2792 02:12:24,654 --> 02:12:44,958
2793 02:12:44,958 --> 02:12:47,759
When your wife disappeared? 2794 02:12:47,759 --> 02:12:48,503
2795 02:12:48,503 --> 02:12:50,724
Well... 2796 02:12:50,724 --> 02:12:51,672
2797 02:12:51,672 --> 02:12:53,676
recently. 2798 02:12:53,676 --> 02:12:55,135
2799 02:12:55,135 --> 02:12:57,310
But it had already happened. 2800 02:12:57,310 --> 02:12:57,720
2801 02:12:57,720 --> 02:13:00,567
My wife is a bit eccentric. 2802 02:13:00,567 --> 02:13:01,432
2803 02:13:01,432 --> 02:13:03,152
What can I say... 2804 02:13:03,152 --> 02:13:03,601
2805 02:13:03,601 --> 02:13:04,854
A hippie? 2806 02:13:04,854 --> 02:13:05,937
2807 02:13:05,937 --> 02:13:07,690
A free spirit. 2808 02:13:07,690 --> 02:13:08,106
2809 02:13:08,106 --> 02:13:11,443
Sometimes she goes for a trip without notice. 2810 02:13:11,443 --> 02:13:11,859
2811 02:13:11,859 --> 02:13:13,113
She is like that! 2812 02:13:13,113 --> 02:13:13,861
2813 02:13:13,861 --> 02:13:17,244
But this is a well-known fact. 2814 02:13:17,244 --> 02:13:19,075
2815 02:13:19,075 --> 02:13:22,287
She'll be back soon, it's not so serious. 2816 02:13:22,287 --> 02:13:22,703
2817 02:13:22,703 --> 02:13:24,503
Prostitution? 2818 02:13:24,503 --> 02:13:25,498
2819 02:13:25,498 --> 02:13:29,177
No... really, under the name of Yoko? 2820 02:13:29,177 --> 02:13:30,878
2821 02:13:30,878 --> 02:13:33,851
I can't imagine she like a prostitute. 2822 02:13:33,851 --> 02:13:34,257
2823 02:13:34,257 --> 02:13:36,808
Maybe you're wrong? 2824 02:13:36,808 --> 02:13:37,885
2825 02:13:37,885 --> 02:13:39,560
Prostitution! 2826 02:13:39,560 --> 02:13:42,140
2827 02:13:42,140 --> 02:13:44,520
- This is not a soap opera!
- Shall we go?
2828
02:13:44,520 --> 02:13:45,643
2829 02:13:45,643 --> 02:13:47,864
- Thanks for the help.
- Thank you.
2830
02:13:47,864 --> 02:13:50,231
2831 02:13:50,231 --> 02:13:51,529
Goodbye. 2832 02:13:51,529 --> 02:13:51,941
2833 02:13:51,941 --> 02:13:53,536
Thank you! 2834 02:13:53,536 --> 02:13:53,943
2835 02:13:53,943 --> 02:13:56,665
- Goodbye.
- Goodbye.
2836
02:13:56,665 --> 02:14:56,665
2837 02:15:18,444 --> 02:15:22,748
Hi, handsome. Looking for some fun? 2838 02:15:22,748 --> 02:15:24,484
2839 02:15:24,484 --> 02:15:27,354
How about a threesome? 2840 02:15:27,354 --> 02:15:28,354
2841 02:15:28,354 --> 02:15:31,656
Darling,
I'll show you a good time.
2842
02:15:31,656 --> 02:15:40,300
2843 02:15:40,300 --> 02:15:44,468
Hey, take it off! Hey, take it off! 2844 02:15:44,468 --> 02:15:44,570
2845 02:15:44,570 --> 02:15:46,972
Peek-a-boo! My God! 2846 02:15:46,972 --> 02:16:05,757
2847 02:16:05,757 --> 02:16:07,954
I should never have learned words... 2848 02:16:07,954 --> 02:16:09,094
2849 02:16:09,094 --> 02:16:12,032
What? It's nonsense. 2850 02:16:12,032 --> 02:16:12,764
2851 02:16:12,764 --> 02:16:15,930
- It's a poem.
- A poem?
2852
02:16:15,930 --> 02:16:16,034
2853 02:16:16,034 --> 02:16:18,335
You mean, like...poetry? 2854 02:16:18,335 --> 02:16:19,171
2855 02:16:19,171 --> 02:16:20,697
The Castle. 2856 02:16:20,697 --> 02:16:20,806
2857 02:16:20,806 --> 02:16:23,710
You're a strange one. Fuck that. 2858 02:16:23,710 --> 02:16:23,809
2859 02:16:23,809 --> 02:16:26,337
Fuck the crappy poem. 2860 02:16:26,337 --> 02:16:28,046
2861 02:16:28,046 --> 02:16:30,039
What did you say? 2862 02:16:30,039 --> 02:16:32,050
2863 02:16:32,050 --> 02:16:34,544
What did you just say? 2864 02:16:34,544 --> 02:16:34,654
2865 02:16:34,654 --> 02:16:36,556
A crappy poem. 2866 02:16:36,556 --> 02:16:36,656
2867 02:16:36,656 --> 02:16:38,421
Crappy? 2868 02:16:38,421 --> 02:16:38,524
2869 02:16:38,524 --> 02:16:41,985
I called it crappy because it is. 2870 02:16:41,985 --> 02:16:43,128
2871 02:16:43,128 --> 02:16:46,533
- You're crap!
- Say that again! I'm your customer!
2872
02:16:46,533 --> 02:16:52,137
2873 02:16:52,137 --> 02:16:54,039
I should never have learned words 2874 02:16:54,039 --> 02:16:55,006
2875 02:16:55,006 --> 02:16:59,140
Simply because I know Japanese
and bits of a foreign tongue
2876
02:16:59,140 --> 02:16:59,679
2877 02:16:59,679 --> 02:17:03,277
I stand still inside your tears 2878 02:17:03,277 --> 02:17:08,153
2879 02:17:08,153 --> 02:17:10,020
I should never have learned words 2880 02:17:10,020 --> 02:17:11,156
2881 02:17:11,156 --> 02:17:15,028
Simply because I know Japanese
and bits of a foreign tongue
2882
02:17:15,028 --> 02:17:15,795
2883 02:17:15,795 --> 02:17:19,701
I stand still inside your tears 2884 02:17:19,701 --> 02:17:22,502
2885 02:17:22,502 --> 02:17:25,098
I should never have learned words 2886 02:17:25,098 --> 02:17:26,506
2887 02:17:26,506 --> 02:17:31,608
Simply because I know Japanese
and bits of a foreign tongue
2888
02:17:31,608 --> 02:17:32,845
2889 02:17:32,845 --> 02:17:34,313
I... 2890 02:17:34,313 --> 02:17:35,046
2891 02:17:35,046 --> 02:17:37,711
...stand still inside your tears 2892 02:17:37,711 --> 02:17:41,487
2893 02:17:41,487 --> 02:17:45,324
How about a fuck, mister?
For a super discount!
2894
02:17:45,324 --> 02:17:45,425
2895 02:17:45,425 --> 02:17:48,659
Look at my tits wobble!
I'm sweet!
2896
02:17:48,659 --> 02:17:48,761
2897 02:17:48,761 --> 02:17:53,259
I'm good and very cheap! 2898 02:17:53,259 --> 02:17:53,365
2899 02:17:53,365 --> 02:17:55,859
A good time at a discount! 2900 02:17:55,859 --> 02:17:55,968
2901 02:17:55,968 --> 02:17:59,464
How about 5,000 yen? 3,000 yen? 2902 02:17:59,464 --> 02:17:59,572
2903 02:17:59,572 --> 02:18:01,906
Damn it, you can have me
for 1,000 yen!
2904
02:18:01,906 --> 02:18:03,308
2905 02:18:03,308 --> 02:18:07,373
- Stop acting crazy.
- I don't understand English!
2906
02:18:07,373 --> 02:18:08,280
2907 02:18:08,280 --> 02:18:09,874
I'm cheap! 2908 02:18:09,874 --> 02:18:09,982
2909 02:18:09,982 --> 02:18:11,611
- It's her!
- You again.
2910
02:18:11,611 --> 02:18:11,717
2911 02:18:11,717 --> 02:18:13,949
- This one?
- I'll take you both.
2912
02:18:13,949 --> 02:18:14,053
2913 02:18:14,053 --> 02:18:17,423
- Come with us.
- I love an action man!
2914
02:18:17,423 --> 02:18:17,523
2915 02:18:17,523 --> 02:18:19,116
Shut the fuck up! 2916 02:18:19,116 --> 02:18:19,224
2917 02:18:19,224 --> 02:18:20,818
Do you understand? 2918 02:18:20,818 --> 02:18:22,094
2919 02:18:22,094 --> 02:18:24,326
Say something, whore! 2920 02:18:24,326 --> 02:18:24,964
2921 02:18:24,964 --> 02:18:27,332
Say you're sorry! 2922 02:18:27,332 --> 02:18:51,624
2923 02:18:51,624 --> 02:18:55,530
I'd simply gaze at them
and walkaway
2924
02:18:55,530 --> 02:18:56,328
2925 02:18:56,328 --> 02:19:00,063
If our world had no words 2926 02:19:00,063 --> 02:19:01,634
2927 02:19:01,634 --> 02:19:03,227
In your tears is there 2928 02:19:03,227 --> 02:19:04,003
2929 02:19:04,003 --> 02:19:06,600
As much meaning
as in the core of a fruit?
2930
02:19:06,600 --> 02:19:07,673
2931 02:19:07,673 --> 02:19:09,643
In a drop of your blood 2932 02:19:09,643 --> 02:19:10,342
2933 02:19:10,342 --> 02:19:12,369
Is there a shimmering resonance 2934 02:19:12,369 --> 02:19:13,012
2935 02:19:13,012 --> 02:19:16,041
Of the evening glow
of this world's sunset?
2936
02:19:16,041 --> 02:19:17,016
2937 02:19:17,016 --> 02:19:19,145
I should never have learned words 2938 02:19:19,145 --> 02:19:21,053
2939 02:19:21,053 --> 02:19:26,155
Simply because I know Japanese
and bits of a foreign tongue
2940
02:19:26,155 --> 02:19:26,592
2941 02:19:26,592 --> 02:19:30,623
I stand still inside your tears. 2942 02:19:30,623 --> 02:19:59,684
2943 02:19:59,684 --> 02:20:01,312
So what? 2944 02:20:01,312 --> 02:20:01,727
2945 02:20:01,727 --> 02:20:03,697
Do you solved the case? 2946 02:20:03,697 --> 02:20:04,980
2947 02:20:04,980 --> 02:20:05,903
Yes. 2948 02:20:05,903 --> 02:20:07,692
2949 02:20:07,692 --> 02:20:09,366
You did your duty. 2950 02:20:09,366 --> 02:20:10,277
2951 02:20:10,277 --> 02:20:11,200
Even if... 2952 02:20:11,200 --> 02:20:11,737
2953 02:20:11,737 --> 02:20:13,912
perhaps I would have preferred not solve it. 2954 02:20:13,912 --> 02:20:14,740
2955 02:20:14,740 --> 02:20:16,084
Now it's past! 2956 02:20:16,084 --> 02:20:19,704
2957 02:20:19,704 --> 02:20:21,002
You're right. 2958 02:20:21,002 --> 02:20:24,541
2959 02:20:24,541 --> 02:20:25,840
The phone is ringing. 2960 02:20:25,840 --> 02:20:26,836
2961 02:20:26,836 --> 02:20:28,009
Let it ring. 2962 02:20:28,009 --> 02:20:28,170
2963 02:20:28,170 --> 02:20:29,924
Try to answer. 2964 02:20:29,924 --> 02:20:37,471
2965 02:20:37,471 --> 02:20:39,271
Why? 2966 02:20:39,271 --> 02:20:40,349
2967 02:20:40,349 --> 02:20:42,319
If it was something important? 2968 02:20:42,319 --> 02:20:42,727
2969 02:20:42,727 --> 02:20:43,729
It doesn't matter. 2970 02:20:43,729 --> 02:20:57,657
2971 02:20:57,657 --> 02:20:59,161
The garbage! 2972 02:20:59,161 --> 02:21:00,786
2973 02:21:00,786 --> 02:21:02,004
I'll be back soon! 2974 02:21:02,004 --> 02:21:04,790
2975 02:21:04,790 --> 02:21:06,886
Hey... wait. 2976 02:21:06,886 --> 02:21:33,819
2977 02:21:33,819 --> 02:21:35,288
Go! 2978 02:21:35,288 --> 02:21:40,659
2979 02:21:40,659 --> 02:21:41,913
Shit. 2980 02:21:41,913 --> 02:21:49,084
2981 02:21:49,084 --> 02:21:50,211
Go! 2982 02:21:50,211 --> 02:22:00,262
2983 02:22:00,262 --> 02:22:02,984
Kazuko YOSHIDA: Miki Mizuno 2984 02:22:02,984 --> 02:22:03,390
2985 02:22:03,390 --> 02:22:06,978
Mitsuko OZAWA: Makoto Togashi 2986 02:22:06,978 --> 02:22:07,394
2987 02:22:07,394 --> 02:22:10,982
Izumi KIKUCHI: Megumi Kagurazaka 2988 02:22:10,982 --> 02:22:12,732
2989 02:22:12,732 --> 02:22:14,532
Yukio KIKUCHI: Kanji Tsuda 2990 02:22:14,532 --> 02:22:14,944
2991 02:22:14,944 --> 02:22:16,697
Shizu OZAWA: Hisako Okata 2992 02:22:16,697 --> 02:22:17,112
2993 02:22:17,112 --> 02:22:18,866
Kaoru: Ryuju Kobayashi 2994 02:22:18,866 --> 02:22:19,281
2995 02:22:19,281 --> 02:22:21,878
Kazuo KIMURA: Shingo Gotsuji 2996 02:22:21,878 --> 02:22:22,284
2997 02:22:22,284 --> 02:22:24,334
Eri DOI: Chika Uchida 2998 02:22:24,334 --> 02:22:24,744
2999 02:22:24,744 --> 02:22:26,794
Maki MARTINI: Motoki Fukami 3000 02:22:26,794 --> 02:22:27,206
3001 02:22:27,206 --> 02:22:29,336
Supermarket Manager: Ryo Iwamura 3002 02:22:29,336 --> 02:22:29,749
3003 02:22:29,749 --> 02:22:31,845
Masao YOSHIDA: Satoshi Nikaido 3004 02:22:31,845 --> 02:22:32,252
3005 02:22:32,252 --> 02:22:34,302
Shoji: Kazuya Kojima 3006 02:22:34,302 --> 02:22:38,800
3007 02:22:38,800 --> 02:22:40,224
PRODUCED BY: 3008 02:22:40,224 --> 02:22:40,635
3009 02:22:40,635 --> 02:22:43,562
Yoshinori Chiba - Nobuhiro Iizuka 3010 02:22:43,562 --> 02:22:43,973
3011 02:22:43,973 --> 02:22:45,396
EXECUTIVE PRODUCERS: 3012 02:22:45,396 --> 02:22:45,807
3013 02:22:45,807 --> 02:22:48,780
Kenjiro Toba - Lee-Otsuki 3014 02:22:48,780 --> 02:22:49,186
3015 02:22:49,186 --> 02:22:52,159
DIRECTOR OF PHOTOGRAPHY: Sohei Tanikawa 3016 02:22:52,159 --> 02:22:53,898
3017 02:22:53,898 --> 02:22:55,868
Yasuhiro Kaneko 3018 02:22:55,868 --> 02:22:56,276
3019 02:22:56,276 --> 02:22:58,280
Junichi Ito 3020 02:22:58,280 --> 02:22:58,695
3021 02:22:58,695 --> 02:23:00,165
ART DIRECTION: 3022 02:23:00,165 --> 02:23:00,572
3023 02:23:00,572 --> 02:23:04,080
Yoshio Yamada - Akihiro Nakamura 3024 02:23:04,080 --> 02:23:04,493
3025 02:23:04,493 --> 02:23:06,965
COSTUMES: Chiyoe Hakamada 3026 02:23:06,965 --> 02:23:07,371
3027 02:23:07,371 --> 02:23:10,378
MUSIC: Yasuhiro Morinaga 3028 02:23:10,378 --> 02:23:27,266
3029 02:23:27,266 --> 02:23:32,857
Sion Sono 3030 02:23:32,857 --> 02:23:45,825
3031 02:23:45,825 --> 02:23:48,547
Maruyama-cho 3032 02:23:48,547 --> 02:24:39,629
3033 02:24:39,629 --> 02:24:40,631
Where are you? 3034 02:24:40,631 --> 02:24:44,092
3035 02:24:44,092 --> 02:24:45,311
I don't know. 3036 02:24:45,311 --> 02:25:45,311
232067
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.