All language subtitles for Guilty.of.Romance.2011.EXTENDED.SUBBED.1080p.BluRay.x264-USURY_Eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,100 --> 00:00:09,000

EXTENDED.1080p.BluRay
fps 변환및 싱크재편집 먹는게낙 2 00:00:09,000 --> 00:00:27,785

  3 00:00:27,785 --> 00:00:32,499

GUILTY OF ROMANCE 4 00:00:32,499 --> 00:00:36,919

  5 00:00:36,919 --> 00:00:39,924

People come to Love Hotels 6 00:00:39,924 --> 00:00:40,339

  7 00:00:40,339 --> 00:00:42,986

for sex. 8 00:00:42,986 --> 00:00:46,136

  9 00:00:46,136 --> 00:00:52,271

Many Love Hotels are in the Love Hotel district. 10 00:00:52,271 --> 00:00:54,561

  11 00:00:54,561 --> 00:00:58,782

In the 90s hookers worked
the streets of Maruyama-cho 12 00:00:58,782 --> 00:00:58,966

  13 00:00:58,966 --> 00:01:02,118

a Love Hotel district. 14 00:01:02,118 --> 00:01:05,239

  15 00:01:05,239 --> 00:01:07,414

A mystery took place there 16 00:01:07,414 --> 00:01:07,825

  17 00:01:07,825 --> 00:01:10,546

on the eve of the 21st Century. 18 00:01:10,546 --> 00:01:32,557

  19 00:01:32,557 --> 00:01:33,902

Wait! 20 00:01:33,902 --> 00:01:42,735

  21 00:01:42,735 --> 00:01:43,703

Hello? 22 00:01:43,703 --> 00:01:49,533

  23 00:01:49,533 --> 00:01:51,834

Taxi! Taxi! 24 00:01:51,834 --> 00:01:55,790

  25 00:01:55,790 --> 00:01:56,792

Maruyama-cho. 26 00:01:56,792 --> 00:01:57,166

  27 00:01:57,166 --> 00:02:00,845

Yes? I'm coming, what happened? 28 00:02:00,845 --> 00:02:01,253

  29 00:02:01,253 --> 00:02:03,599

It looks like something serious. 30 00:02:03,599 --> 00:02:03,923

  31 00:02:03,923 --> 00:02:09,332

35 Maruyama-cho
Shibuya - the Love Hotel district 32 00:02:09,332 --> 00:02:09,929

  33 00:02:09,929 --> 00:02:12,695

Let her through. 34 00:02:12,695 --> 00:02:12,798

  35 00:02:12,798 --> 00:02:15,793

Detective. This way! 36 00:02:15,793 --> 00:02:15,901

  37 00:02:15,901 --> 00:02:18,235

Detective Yoshida! 38 00:02:18,235 --> 00:02:18,336

  39 00:02:18,336 --> 00:02:20,499

This way. 40 00:02:20,499 --> 00:02:26,478

  41 00:02:26,478 --> 00:02:28,311

In here. 42 00:02:28,311 --> 00:02:34,519

  43 00:02:34,519 --> 00:02:35,578

Flashlight. 44 00:02:35,578 --> 00:02:37,722

  45 00:02:37,722 --> 00:02:38,587

Detective. 46 00:02:38,587 --> 00:02:40,725

  47 00:02:40,725 --> 00:02:42,126

Those are dummy's arms. 48 00:02:42,126 --> 00:02:43,095

  49 00:02:43,095 --> 00:02:45,531

But from the waist up,
it's human. 50 00:02:45,531 --> 00:02:48,299

  51 00:02:48,299 --> 00:02:49,232

A little higher. 52 00:02:49,232 --> 00:02:55,740

  53 00:02:55,740 --> 00:02:57,107

It's a dummy's head. 54 00:02:57,107 --> 00:03:03,314

  55 00:03:03,314 --> 00:03:06,548

There's another one.
It's out the back. 56 00:03:06,548 --> 00:03:21,766

  57 00:03:21,766 --> 00:03:25,001

From the waste down it's human.
Legs are cut off. 58 00:03:25,001 --> 00:03:47,692

  59 00:03:47,692 --> 00:03:50,961

- Is this some kind of paint?
- I think so. 60 00:03:50,961 --> 00:03:53,199

  61 00:03:53,199 --> 00:03:56,000

- How about that?
- Blood...I guess. 62 00:03:56,000 --> 00:03:57,236

  63 00:03:57,236 --> 00:03:58,898

It says, "Castle." 64 00:03:58,898 --> 00:03:59,004

  65 00:03:59,004 --> 00:04:04,276

Maybe it's the name of the victim. 66 00:04:04,276 --> 00:04:44,616

  67 00:04:44,616 --> 00:04:46,882

Izumi Kikuchi 68 00:04:46,882 --> 00:05:30,862

  69 00:05:30,862 --> 00:05:32,923

- I'm back.
- Welcome home. 70 00:05:32,923 --> 00:05:33,998

  71 00:05:33,998 --> 00:05:36,561

Perfectly positioned. 72 00:05:36,561 --> 00:05:37,303

  73 00:05:37,303 --> 00:05:38,794

Thank you. 74 00:05:38,794 --> 00:05:54,220

  75 00:05:54,220 --> 00:05:56,190

You really are improving. 76 00:05:56,190 --> 00:05:56,955

  77 00:05:56,955 --> 00:05:58,356

Thank you. 78 00:05:58,356 --> 00:06:02,695

  79 00:06:02,695 --> 00:06:05,097

"That was when she noticed. 80 00:06:05,097 --> 00:06:05,698

  81 00:06:05,698 --> 00:06:08,568

"His eyes were like her own. 82 00:06:08,568 --> 00:06:09,235

  83 00:06:09,235 --> 00:06:12,104

"And his desire was obvious. 84 00:06:12,104 --> 00:06:12,605

  85 00:06:12,605 --> 00:06:15,873

"Kazumi casually approached him 86 00:06:15,873 --> 00:06:15,974

  87 00:06:15,974 --> 00:06:18,571

"and threw herself on him
without a word. 88 00:06:18,571 --> 00:06:19,745

  89 00:06:19,745 --> 00:06:22,911

"The man only hesitated a moment. 90 00:06:22,911 --> 00:06:23,515

  91 00:06:23,515 --> 00:06:27,922

"He slid his hands around her back 92 00:06:27,922 --> 00:06:28,587

  93 00:06:28,587 --> 00:06:32,117

"and embraced her passionately. 94 00:06:32,117 --> 00:06:32,591

  95 00:06:32,591 --> 00:06:36,827

"As if to say,
'Strike while the iron is hot.' 96 00:06:36,827 --> 00:06:36,928

  97 00:06:36,928 --> 00:06:40,128

"He urgently sought her lips
with his own." 98 00:06:40,128 --> 00:06:40,666

  99 00:06:40,666 --> 00:06:43,832

Meet the Author of
The Midnight Zoo 100 00:06:43,832 --> 00:06:43,936

  101 00:06:43,936 --> 00:06:46,236

- I love your work.
- Oh, you're so kind. 102 00:06:46,236 --> 00:06:48,641

  103 00:06:48,641 --> 00:06:52,274

- Here. Thank you for coming.
- Can I shake your hand? 104 00:06:52,274 --> 00:06:52,378

  105 00:06:52,378 --> 00:06:54,348

Are you leaving? 106 00:06:54,348 --> 00:06:54,446

  107 00:06:54,446 --> 00:06:57,577

Yes. I don't want to get in the way. 108 00:06:57,577 --> 00:07:03,422

  109 00:07:03,422 --> 00:07:05,483

Thank you for everything. 110 00:07:05,483 --> 00:07:37,322

  111 00:07:37,322 --> 00:07:40,317

- Off I go then.
- Have a nice day. 112 00:07:40,317 --> 00:08:01,245

  113 00:08:01,245 --> 00:08:02,646

Come in. 114 00:08:02,646 --> 00:08:03,949

  115 00:08:03,949 --> 00:08:07,855

My goodness! This is so classy. 116 00:08:07,855 --> 00:08:07,953

  117 00:08:07,953 --> 00:08:11,859

So this is what it means
to marry well. 118 00:08:11,859 --> 00:08:11,957

  119 00:08:11,957 --> 00:08:16,831

I love boasting that my friend
married Yukio Kikuchi. 120 00:08:16,831 --> 00:08:20,331

  121 00:08:20,331 --> 00:08:24,169

Sorry, I got carried away
in my excitement. 122 00:08:24,169 --> 00:08:24,269

  123 00:08:24,269 --> 00:08:27,400

- It's fine.
- Can I see his workroom? 124 00:08:27,400 --> 00:08:27,506

  125 00:08:27,506 --> 00:08:29,999

Yeah, me too!
Can we, Izumi? 126 00:08:29,999 --> 00:08:30,109

  127 00:08:30,109 --> 00:08:33,640

It's not here.
His office is elsewhere. 128 00:08:33,640 --> 00:08:33,746

  129 00:08:33,746 --> 00:08:37,481

- What?
- He leaves here at 7.00 every morning. 130 00:08:37,481 --> 00:08:37,583

  131 00:08:37,583 --> 00:08:40,349

And he comes home at exactly 9.00pm. 132 00:08:40,349 --> 00:08:40,452

  133 00:08:40,452 --> 00:08:44,448

- So he doesn't write here?
- No, he said he needs to concentrate. 134 00:08:44,448 --> 00:08:44,556

  135 00:08:44,556 --> 00:08:47,288

So he's not home during the day? 136 00:08:47,288 --> 00:08:47,993

  137 00:08:47,993 --> 00:08:52,594

He's as punctual as a school student. 138 00:08:52,594 --> 00:08:52,698

  139 00:08:52,698 --> 00:08:54,930

- What about meals?
- I usually eat alone. 140 00:08:54,930 --> 00:09:33,839

  141 00:09:33,839 --> 00:09:36,002

I want to do something. 142 00:09:36,002 --> 00:09:36,108

  143 00:09:36,108 --> 00:09:39,809

Before I turn 30.
That's all I think about. 144 00:09:39,809 --> 00:09:47,553

  145 00:09:47,553 --> 00:09:50,423

I desperately want to do something. 146 00:09:50,423 --> 00:09:51,056

  147 00:09:51,056 --> 00:09:52,547

Anything will do. 148 00:09:52,547 --> 00:09:53,725

  149 00:09:53,725 --> 00:09:57,631

I want to suppress this urge. 150 00:09:57,631 --> 00:09:58,864

  151 00:09:58,864 --> 00:10:05,173

I disgust myself.
Loving my husband should be enough. 152 00:10:05,173 --> 00:10:36,835

  153 00:10:36,835 --> 00:10:39,465

Good idea, Izumi. 154 00:10:39,465 --> 00:10:40,405

  155 00:10:40,405 --> 00:10:42,500

Really? 156 00:10:42,500 --> 00:10:42,608

  157 00:10:42,608 --> 00:10:46,378

I was worried that you had
nothing to do during the day. 158 00:10:46,378 --> 00:10:48,580

  159 00:10:48,580 --> 00:10:52,817

I'm all for it. This is not
Ibsen's Doll's House, after all. 160 00:10:52,817 --> 00:10:53,685

  161 00:10:53,685 --> 00:10:55,986

I'm happy for you. 162 00:10:55,986 --> 00:11:03,830

  163 00:11:03,830 --> 00:11:07,064

Hi! Would you like to try
a delicious sausage? 164 00:11:07,064 --> 00:11:08,100

  165 00:11:08,100 --> 00:11:09,534

Care for some? 166 00:11:09,534 --> 00:11:10,035

  167 00:11:10,035 --> 00:11:11,732

Delicious sausages. 168 00:11:11,732 --> 00:11:12,905

  169 00:11:12,905 --> 00:11:15,603

How about some sausages? 170 00:11:15,603 --> 00:11:16,441

  171 00:11:16,441 --> 00:11:19,311

- Very delicious sausages.
- Speak louder. 172 00:11:19,311 --> 00:11:20,747

  173 00:11:20,747 --> 00:11:24,949

- The customers won't hear you.
- Yes, sir. 174 00:11:24,949 --> 00:11:26,218

  175 00:11:26,218 --> 00:11:31,924

Your husband is a famous novelist?
I heard a rumor. 176 00:11:31,924 --> 00:11:32,958

  177 00:11:32,958 --> 00:11:38,094

- I won't treat you special.
- I'm sorry. 178 00:11:38,094 --> 00:11:42,234

  179 00:11:42,234 --> 00:11:45,468

Ma'am, how about
some delicious sausages? 180 00:11:45,468 --> 00:11:49,575

  181 00:11:49,575 --> 00:11:55,178

When my insomnia finally ends,
I'll stop this journal. 182 00:11:55,178 --> 00:11:56,883

  183 00:11:56,883 --> 00:11:59,479

I want to stop. 184 00:11:59,479 --> 00:12:09,695

  185 00:12:09,695 --> 00:12:11,790

- I'm off, then.
- Have a nice day. 186 00:12:11,790 --> 00:12:33,819

  187 00:12:33,819 --> 00:12:36,313

Sample a sausage. 188 00:12:36,313 --> 00:12:38,590

  189 00:12:38,590 --> 00:12:41,118

How about some
delicious sausages? 190 00:12:41,118 --> 00:12:46,398

  191 00:12:46,398 --> 00:12:49,336

Ma'am, how about some sausages? 192 00:12:49,336 --> 00:12:50,602

  193 00:12:50,602 --> 00:12:52,834

- I'll have one.
- Please do. 194 00:12:52,834 --> 00:12:58,211

  195 00:12:58,211 --> 00:12:59,577

Very nice. 196 00:12:59,577 --> 00:13:02,314

  197 00:13:02,314 --> 00:13:04,750

I'm talking about you!
You're nice. 198 00:13:04,750 --> 00:13:05,184

  199 00:13:05,184 --> 00:13:07,985

Why's a pretty girl like you
working here? 200 00:13:07,985 --> 00:13:09,022

  201 00:13:09,022 --> 00:13:11,083

How about modelling? 202 00:13:11,083 --> 00:13:11,190

  203 00:13:11,190 --> 00:13:13,922

When's your lunch break?
I'll tell you more. 204 00:13:13,922 --> 00:13:16,062

  205 00:13:16,062 --> 00:13:18,225

Miss ERI TSUCHIYA 206 00:13:18,225 --> 00:13:22,235

  207 00:13:22,235 --> 00:13:24,535

This is legitimate. 208 00:13:24,535 --> 00:13:24,636

  209 00:13:24,636 --> 00:13:29,078

You can work your own hours
and get paid on the spot. 210 00:13:29,078 --> 00:13:31,277

  211 00:13:31,277 --> 00:13:33,076

Go ahead. 212 00:13:33,076 --> 00:13:43,622

  213 00:13:43,622 --> 00:13:45,489

Everybody's so pretty. 214 00:13:45,489 --> 00:13:50,662

  215 00:13:50,662 --> 00:13:52,689

Some of these girls are nude... 216 00:13:52,689 --> 00:13:55,000

  217 00:13:55,000 --> 00:13:57,801

Do I have to be nude? 218 00:13:57,801 --> 00:13:58,970

  219 00:13:58,970 --> 00:14:01,874

It's about feminine beauty. 220 00:14:01,874 --> 00:14:02,641

  221 00:14:02,641 --> 00:14:06,240

And you have what it talks. 222 00:14:06,240 --> 00:14:06,345

  223 00:14:06,345 --> 00:14:10,046

Drop by at the studio.
I'll call you. 224 00:14:10,046 --> 00:14:19,925

  225 00:14:19,925 --> 00:14:22,260

- Izumi.
- Yes! 226 00:14:22,260 --> 00:14:25,364

  227 00:14:25,364 --> 00:14:27,766

Hey, Izumi! 228 00:14:27,766 --> 00:14:30,136

  229 00:14:30,136 --> 00:14:32,663

- Yes?
- Come here. 230 00:14:32,663 --> 00:14:34,474

  231 00:14:34,474 --> 00:14:39,280

This isn't my usual soap.
Where's the little one? 232 00:14:39,280 --> 00:14:39,778

  233 00:14:39,778 --> 00:14:42,875

Sorry, I didn't realize
we'd run out... 234 00:14:42,875 --> 00:14:42,981

  235 00:14:42,981 --> 00:14:44,974

No excuses. 236 00:14:44,974 --> 00:14:45,083

  237 00:14:45,083 --> 00:14:48,488

You know that
I don't favour Japanese soap. 238 00:14:48,488 --> 00:14:48,588

  239 00:14:48,588 --> 00:14:49,851

I'm sorry. 240 00:14:49,851 --> 00:14:51,690

  241 00:14:51,690 --> 00:14:53,751

What's the best soap? 242 00:14:53,751 --> 00:14:53,859

  243 00:14:53,859 --> 00:14:57,765

It's Savon de Marseille
from France. 244 00:14:57,765 --> 00:14:58,864

  245 00:14:58,864 --> 00:15:01,165

So you knew that. 246 00:15:01,165 --> 00:15:01,867

  247 00:15:01,867 --> 00:15:04,168

Why don't you keep
a supply of it? 248 00:15:04,168 --> 00:15:04,270

  249 00:15:04,270 --> 00:15:05,704

I'm so sorry. 250 00:15:05,704 --> 00:15:12,110

  251 00:15:12,110 --> 00:15:13,511

Hold it. 252 00:15:13,511 --> 00:15:17,383

  253 00:15:17,383 --> 00:15:21,289

Stand there.
Let me show you my body. 254 00:15:21,289 --> 00:15:21,920

  255 00:15:21,920 --> 00:15:23,321

Yes. 256 00:15:23,321 --> 00:15:23,922

  257 00:15:23,922 --> 00:15:26,723

You haven't seen my body recently,
have you? 258 00:15:26,723 --> 00:15:27,193

  259 00:15:27,193 --> 00:15:28,525

Yes. 260 00:15:28,525 --> 00:15:35,201

  261 00:15:35,201 --> 00:15:38,469

Am I less fit than I used to be? 262 00:15:38,469 --> 00:15:38,571

  263 00:15:38,571 --> 00:15:40,039

No... 264 00:15:40,039 --> 00:15:40,138

  265 00:15:40,138 --> 00:15:42,336

No? Elaborate. 266 00:15:42,336 --> 00:15:43,442

  267 00:15:43,442 --> 00:15:47,314

I'd love you
whatever shape you're in. 268 00:15:47,314 --> 00:15:48,914

  269 00:15:48,914 --> 00:15:53,014

Good. That's why I love you. 270 00:15:53,014 --> 00:15:54,853

  271 00:15:54,853 --> 00:15:56,914

You can touch my penis if you like. 272 00:15:56,914 --> 00:15:57,757

  273 00:15:57,757 --> 00:16:00,159

- May I?
- Yes. 274 00:16:00,159 --> 00:16:08,033

  275 00:16:08,033 --> 00:16:10,128

- How about that?
- I'm happy. 276 00:16:10,128 --> 00:16:13,038

  277 00:16:13,038 --> 00:16:14,439

Good. 278 00:16:14,439 --> 00:16:57,917

  279 00:16:57,917 --> 00:17:00,411

- Off I go, then.
- Have a nice day. 280 00:17:00,411 --> 00:17:53,105

  281 00:17:53,105 --> 00:17:55,838

CALL ME, ERI TSUCHIYA. 282 00:17:55,838 --> 00:17:59,111

  283 00:17:59,111 --> 00:18:00,546

Hello? 284 00:18:00,546 --> 00:18:00,646

  285 00:18:00,646 --> 00:18:04,107

I know it's sudden
but do you have time tomorrow? 286 00:18:04,107 --> 00:18:04,750

  287 00:18:04,750 --> 00:18:06,275

Tomorrow...? 288 00:18:06,275 --> 00:18:06,384

  289 00:18:06,384 --> 00:18:09,619

Like they say,
"Strike while the iron is hot. " 290 00:18:09,619 --> 00:18:09,722

  291 00:18:09,722 --> 00:18:13,320

There 's no time to waste. 292 00:18:13,320 --> 00:18:42,154

  293 00:18:42,154 --> 00:18:43,680

We' re out of time! 294 00:18:43,680 --> 00:18:46,892

  295 00:18:46,892 --> 00:18:49,294

You ' re here! 296 00:18:49,294 --> 00:18:49,395

  297 00:18:49,395 --> 00:18:51,422

- She's here.
- Welcome! 298 00:18:51,422 --> 00:18:51,529

  299 00:18:51,529 --> 00:18:54,365

Come on in.
Was it easy to find? 300 00:18:54,365 --> 00:18:54,934

  301 00:18:54,934 --> 00:18:56,402

Izumi Kikuchi! 302 00:18:56,402 --> 00:18:56,501

  303 00:18:56,501 --> 00:18:58,334

Hey, Izumi! 304 00:18:58,334 --> 00:18:59,504

  305 00:18:59,504 --> 00:19:00,905

Come on. 306 00:19:00,905 --> 00:19:01,007

  307 00:19:01,007 --> 00:19:02,601

Do you like the studio? 308 00:19:02,601 --> 00:19:02,708

  309 00:19:02,708 --> 00:19:05,771

I just couldn't resist
talking to her. 310 00:19:05,771 --> 00:19:07,113

  311 00:19:07,113 --> 00:19:09,914

- There he is.
- Hi, I'm Martini Maki. 312 00:19:09,914 --> 00:19:11,183

  313 00:19:11,183 --> 00:19:12,583

Welcome. 314 00:19:12,583 --> 00:19:13,986

  315 00:19:13,986 --> 00:19:16,081

Just call him Martini. 316 00:19:16,081 --> 00:19:16,188

  317 00:19:16,188 --> 00:19:18,420

- Hold her bag please.
- May I? 318 00:19:18,420 --> 00:19:19,058

  319 00:19:19,058 --> 00:19:20,526

Sit here. 320 00:19:20,526 --> 00:19:22,628

  321 00:19:22,628 --> 00:19:25,565

Gorgeous. Such a small face. 322 00:19:25,565 --> 00:19:25,664

  323 00:19:25,664 --> 00:19:28,328

How about the Chinese dress? 324 00:19:28,328 --> 00:19:28,434

  325 00:19:28,434 --> 00:19:32,135

In that case, I'll do it like this. 326 00:19:32,135 --> 00:19:32,238

  327 00:19:32,238 --> 00:19:33,867

That's one option. 328 00:19:33,867 --> 00:19:33,973

  329 00:19:33,973 --> 00:19:35,704

The red dress? 330 00:19:35,704 --> 00:19:35,808

  331 00:19:35,808 --> 00:19:38,712

You'd look good in red!
You should try it! 332 00:19:38,712 --> 00:19:38,811

  333 00:19:38,811 --> 00:19:41,441

You like red? Red, it is! 334 00:19:41,441 --> 00:19:41,547

  335 00:19:41,547 --> 00:19:43,073

Where's my palette? 336 00:19:43,073 --> 00:19:45,484

  337 00:19:45,484 --> 00:19:47,978

Okay, let's do it. We're set! 338 00:19:47,978 --> 00:19:49,488

  339 00:19:49,488 --> 00:19:52,757

- How is she?
- She's ready. 340 00:19:52,757 --> 00:19:52,858

  341 00:19:52,858 --> 00:19:55,124

Let's begin. 342 00:19:55,124 --> 00:19:55,227

  343 00:19:55,227 --> 00:19:57,892

We're ready. Come this way. 344 00:19:57,892 --> 00:19:57,997

  345 00:19:57,997 --> 00:20:00,764

Relax. Your shoulders are tense. 346 00:20:00,764 --> 00:20:00,866

  347 00:20:00,866 --> 00:20:02,300

She's all yours. 348 00:20:02,300 --> 00:20:04,036

  349 00:20:04,036 --> 00:20:05,664

He's the director. 350 00:20:05,664 --> 00:20:05,771

  351 00:20:05,771 --> 00:20:07,433

Here we go now. 352 00:20:07,433 --> 00:20:09,241

  353 00:20:09,241 --> 00:20:10,573

Ready. 354 00:20:10,573 --> 00:20:10,676

  355 00:20:10,676 --> 00:20:13,979

Let's try a pose.
Put your hand on your hip. 356 00:20:13,979 --> 00:20:14,680

  357 00:20:14,680 --> 00:20:17,652

Very good! 358 00:20:17,652 --> 00:20:18,884

  359 00:20:18,884 --> 00:20:21,377

Great expression! 360 00:20:21,377 --> 00:20:21,854

  361 00:20:21,854 --> 00:20:24,154

Adorable! 362 00:20:24,154 --> 00:20:24,256

  363 00:20:24,256 --> 00:20:25,782

Give me cat paws. 364 00:20:25,782 --> 00:20:27,193

  365 00:20:27,193 --> 00:20:29,186

Sensational! 366 00:20:29,186 --> 00:20:29,295

  367 00:20:29,295 --> 00:20:30,695

Nice. 368 00:20:30,695 --> 00:20:30,797

  369 00:20:30,797 --> 00:20:34,099

Go on.
That's good, I love it! 370 00:20:34,099 --> 00:20:34,200

  371 00:20:34,200 --> 00:20:37,172

Take your hand away,
don't be shy. 372 00:20:37,172 --> 00:20:37,269

  373 00:20:37,269 --> 00:20:38,237

Very good. 374 00:20:38,237 --> 00:20:41,006

  375 00:20:41,006 --> 00:20:42,999

Here she is. 376 00:20:42,999 --> 00:20:43,109

  377 00:20:43,109 --> 00:20:45,602

- It's like fine art.
- Beautiful. 378 00:20:45,602 --> 00:20:45,711

  379 00:20:45,711 --> 00:20:48,410

So gorgeous
I can't take my eyes off you. 380 00:20:48,410 --> 00:20:48,514

  381 00:20:48,514 --> 00:20:50,917

She's the best. 382 00:20:50,917 --> 00:20:51,016

  383 00:20:51,016 --> 00:20:53,043

Don't worry, open up a little. 384 00:20:53,043 --> 00:20:53,152

  385 00:20:53,152 --> 00:20:55,452

You're so beautiful, it's okay. 386 00:20:55,452 --> 00:20:55,554

  387 00:20:55,554 --> 00:20:58,720

- Beautiful!
- I love that. 388 00:20:58,720 --> 00:21:01,293

  389 00:21:01,293 --> 00:21:03,229

Now, then... 390 00:21:03,229 --> 00:21:03,329

  391 00:21:03,329 --> 00:21:05,629

Let's try some nude, shall we? 392 00:21:05,629 --> 00:21:06,265

  393 00:21:06,265 --> 00:21:08,599

You're so beautiful,
it'll be great. 394 00:21:08,599 --> 00:21:08,701

  395 00:21:08,701 --> 00:21:09,794

But... 396 00:21:09,794 --> 00:21:09,903

  397 00:21:09,903 --> 00:21:12,601

Why not?
It's just a little making out. 398 00:21:12,601 --> 00:21:12,705

  399 00:21:12,705 --> 00:21:15,040

- It won't take long.
- Hi, there! 400 00:21:15,040 --> 00:21:15,741

  401 00:21:15,741 --> 00:21:18,942

So you're married?
What a cutie! 402 00:21:18,942 --> 00:21:29,923

  403 00:21:29,923 --> 00:21:34,261

Don't worry, we'll just pretend.
It's not for real. 404 00:21:34,261 --> 00:21:36,162

  405 00:21:36,162 --> 00:21:37,721

Open your mouth. 406 00:21:37,721 --> 00:21:38,564

  407 00:21:38,564 --> 00:21:40,329

For a kiss. 408 00:21:40,329 --> 00:21:45,304

  409 00:21:45,304 --> 00:21:46,898

Don't worry. 410 00:21:46,898 --> 00:22:12,798

  411 00:22:12,798 --> 00:22:14,427

That was nice. 412 00:22:14,427 --> 00:22:18,972

  413 00:22:18,972 --> 00:22:22,911

Here! It's 50,000 yen,
10 times your daily wage. 414 00:22:22,911 --> 00:22:23,409

  415 00:22:23,409 --> 00:22:25,811

Piece of cake, right? 416 00:22:25,811 --> 00:22:25,911

  417 00:22:25,911 --> 00:22:28,508

You can go to the 3rd floor
and take a bath. 418 00:22:28,508 --> 00:22:28,614

  419 00:22:28,614 --> 00:22:31,051

- Okay.
- Good work. 420 00:22:31,051 --> 00:22:39,358

  421 00:22:39,358 --> 00:22:41,260

I'll look after her. 422 00:22:41,260 --> 00:22:53,539

  423 00:22:53,539 --> 00:22:54,837

Hard day? 424 00:22:54,837 --> 00:22:58,044

  425 00:22:58,044 --> 00:23:00,412

Are you free from now? 426 00:23:00,412 --> 00:23:01,047

  427 00:23:01,047 --> 00:23:03,847

It was great with you, 428 00:23:03,847 --> 00:23:04,383

  429 00:23:04,383 --> 00:23:07,219

but I'm unsatisfied
because it was just acting. 430 00:23:07,219 --> 00:23:08,420

  431 00:23:08,420 --> 00:23:10,686

How about you? 432 00:23:10,686 --> 00:23:15,061

  433 00:23:15,061 --> 00:23:17,293

How about a love hotel? 434 00:23:17,293 --> 00:23:38,851

  435 00:23:38,851 --> 00:23:41,288

Let's go, shall we? 436 00:23:41,288 --> 00:24:12,885

  437 00:24:12,885 --> 00:24:14,149

Hello, there. 438 00:24:14,149 --> 00:24:14,753

  439 00:24:14,753 --> 00:24:18,123

Would you care for some? 440 00:24:18,123 --> 00:24:19,091

  441 00:24:19,091 --> 00:24:20,424

Hello, there. 442 00:24:20,424 --> 00:24:20,926

  443 00:24:20,926 --> 00:24:24,297

How about you?
Care for some? 444 00:24:24,297 --> 00:24:25,165

  445 00:24:25,165 --> 00:24:28,102

Want some?
It's delicious. 446 00:24:28,102 --> 00:24:28,667

  447 00:24:28,667 --> 00:24:30,398

Hello, there. 448 00:24:30,398 --> 00:24:30,503

  449 00:24:30,503 --> 00:24:33,907

Would you like to try some? 450 00:24:33,907 --> 00:24:34,374

  451 00:24:34,374 --> 00:24:35,637

It's very delicious. 452 00:24:35,637 --> 00:24:36,108

  453 00:24:36,108 --> 00:24:37,668

Hello, there. 454 00:24:37,668 --> 00:24:37,776

  455 00:24:37,776 --> 00:24:41,238

Would you like to have some? 456 00:24:41,238 --> 00:24:41,348

  457 00:24:41,348 --> 00:24:42,714

It's very good. 458 00:24:42,714 --> 00:24:43,350

  459 00:24:43,350 --> 00:24:45,046

Hello, there. 460 00:24:45,046 --> 00:24:45,150

  461 00:24:45,150 --> 00:24:48,385

Would you care for some?
It's delicious. 462 00:24:48,385 --> 00:24:48,488

  463 00:24:48,488 --> 00:24:50,219

You can try some. 464 00:24:50,219 --> 00:24:50,323

  465 00:24:50,323 --> 00:24:51,689

Hello, there. 466 00:24:51,689 --> 00:24:51,790

  467 00:24:51,790 --> 00:24:54,557

Would you like some?
It's delicious. 468 00:24:54,557 --> 00:24:54,661

  469 00:24:54,661 --> 00:24:56,563

Try some. 470 00:24:56,563 --> 00:24:56,663

  471 00:24:56,663 --> 00:24:58,257

Hello, there. 472 00:24:58,257 --> 00:24:58,365

  473 00:24:58,365 --> 00:25:01,303

Would you care for some?
It's very delicious. 474 00:25:01,303 --> 00:25:01,401

  475 00:25:01,401 --> 00:25:03,165

Try some. 476 00:25:03,165 --> 00:25:03,737

  477 00:25:03,737 --> 00:25:05,103

Hello, there. 478 00:25:05,103 --> 00:25:05,204

  479 00:25:05,204 --> 00:25:08,234

Would you care for some?
It's delicious. 480 00:25:08,234 --> 00:25:08,341

  481 00:25:08,341 --> 00:25:10,311

Try some. 482 00:25:10,311 --> 00:25:10,410

  483 00:25:10,410 --> 00:25:11,776

Hello! 484 00:25:11,776 --> 00:25:11,877

  485 00:25:11,877 --> 00:25:14,747

Try this, it's very delicious. 486 00:25:14,747 --> 00:25:15,348

  487 00:25:15,348 --> 00:25:17,944

How about you,
would you like some? 488 00:25:17,944 --> 00:25:18,518

  489 00:25:18,518 --> 00:25:20,920

Hello, care for some? 490 00:25:20,920 --> 00:25:21,019

  491 00:25:21,019 --> 00:25:24,481

It's delicious. Try some. 492 00:25:24,481 --> 00:25:24,591

  493 00:25:24,591 --> 00:25:28,497

Hello.
Try this, it's delicious. 494 00:25:28,497 --> 00:25:28,595

  495 00:25:28,595 --> 00:25:32,865

Hi, try this.
It's very delicious. 496 00:25:32,865 --> 00:25:32,965

  497 00:25:32,965 --> 00:25:34,434

Hello, there! 498 00:25:34,434 --> 00:25:39,806

  499 00:25:39,806 --> 00:25:43,644

Hi, would you care
for some delicious sausages? 500 00:25:43,644 --> 00:25:43,743

  501 00:25:43,743 --> 00:25:45,576

Care to sample this? 502 00:25:45,576 --> 00:25:49,915

  503 00:25:49,915 --> 00:25:51,612

Thank you, sir! 504 00:25:51,612 --> 00:25:52,452

  505 00:25:52,452 --> 00:25:53,852

Hello, there! 506 00:25:53,852 --> 00:25:54,721

  507 00:25:54,721 --> 00:25:56,748

Try a delicious sausage. 508 00:25:56,748 --> 00:25:56,856

  509 00:25:56,856 --> 00:26:00,694

- You sound great today.
- Thank you. 510 00:26:00,694 --> 00:26:00,794

  511 00:26:00,794 --> 00:26:02,787

You look radiant too. 512 00:26:02,787 --> 00:26:05,632

  513 00:26:05,632 --> 00:26:07,100

It's very good. 514 00:26:07,100 --> 00:26:07,199

  515 00:26:07,199 --> 00:26:10,137

You're so sexy,
you'll draw more customers. 516 00:26:10,137 --> 00:26:37,296

  517 00:26:37,296 --> 00:26:40,268

Since you've been going out... 518 00:26:40,268 --> 00:26:42,367

  519 00:26:42,367 --> 00:26:44,360

You look relaxed. 520 00:26:44,360 --> 00:26:47,474

  521 00:26:47,474 --> 00:26:49,569

You look really good, Izumi. 522 00:26:49,569 --> 00:27:09,062

  523 00:27:09,062 --> 00:27:11,659

- Off I go, then.
- Have a nice day. 524 00:27:11,659 --> 00:27:33,052

  525 00:27:33,052 --> 00:27:35,523

That's fantastic. 526 00:27:35,523 --> 00:27:35,622

  527 00:27:35,622 --> 00:27:39,722

Very nice, you're so beautiful. 528 00:27:39,722 --> 00:27:39,826

  529 00:27:39,826 --> 00:27:43,857

Yes, that's good.
You're amazing today. 530 00:27:43,857 --> 00:27:43,963

  531 00:27:43,963 --> 00:27:45,956

Fantastic! 532 00:27:45,956 --> 00:27:47,133

  533 00:27:47,133 --> 00:27:49,433

I'm going to pump you
to the max! 534 00:27:49,433 --> 00:27:51,638

  535 00:27:51,638 --> 00:27:53,436

Go for it, Martini! 536 00:27:53,436 --> 00:28:06,451

  537 00:28:06,451 --> 00:28:08,854

Hello, care for a sausage? 538 00:28:08,854 --> 00:28:09,289

  539 00:28:09,289 --> 00:28:10,883

Give it a try. 540 00:28:10,883 --> 00:28:10,990

  541 00:28:10,990 --> 00:28:12,892

- Can I?
- Go ahead. 542 00:28:12,892 --> 00:28:16,996

  543 00:28:16,996 --> 00:28:18,898

- It's good!
- Have some more. 544 00:28:18,898 --> 00:28:18,998

  545 00:28:18,998 --> 00:28:20,934

Really? 546 00:28:20,934 --> 00:28:28,207

  547 00:28:28,207 --> 00:28:30,473

You can have me too. 548 00:28:30,473 --> 00:28:40,787

  549 00:28:40,787 --> 00:28:43,623

"The man's love had aroused
her senses, 550 00:28:43,623 --> 00:28:43,723

  551 00:28:43,723 --> 00:28:45,589

"making her primitive and wild. 552 00:28:45,589 --> 00:28:45,692

  553 00:28:45,692 --> 00:28:48,356

"And Takahiko couldn't tolerate it. 554 00:28:48,356 --> 00:28:48,461

  555 00:28:48,461 --> 00:28:51,092

"He was jealous to be precise. 556 00:28:51,092 --> 00:28:51,197

  557 00:28:51,197 --> 00:28:52,256

"Not of the man. 558 00:28:52,256 --> 00:28:52,932

  559 00:28:52,932 --> 00:28:58,000

"He was jealous of Harue,
who was now set free." 560 00:28:58,000 --> 00:28:59,638

  561 00:28:59,638 --> 00:29:02,941

You know...
tomorrow's my birthday. 562 00:29:02,941 --> 00:29:05,211

  563 00:29:05,211 --> 00:29:06,645

And you'll be...? 564 00:29:06,645 --> 00:29:09,882

  565 00:29:09,882 --> 00:29:11,282

30. 566 00:29:11,282 --> 00:29:13,753

  567 00:29:13,753 --> 00:29:15,187

Happy birthday. 568 00:29:15,187 --> 00:29:16,756

  569 00:29:16,756 --> 00:29:18,315

Happy birthday. 570 00:29:18,315 --> 00:29:18,424

  571 00:29:18,424 --> 00:29:21,260

- You still live with your parents?
- Don't say that! 572 00:29:21,260 --> 00:29:33,272

  573 00:29:33,272 --> 00:29:36,712

- Off I go, then.
- Have a nice day. 574 00:29:36,712 --> 00:30:36,712

  575 00:30:57,523 --> 00:30:58,752

Hey. 576 00:30:58,752 --> 00:31:02,762

  577 00:31:02,762 --> 00:31:04,960

Did I surprise you? 578 00:31:04,960 --> 00:31:05,064

  579 00:31:05,064 --> 00:31:06,828

Meeting someone? 580 00:31:06,828 --> 00:31:06,934

  581 00:31:06,934 --> 00:31:09,700

I'm just killing time. 582 00:31:09,700 --> 00:31:09,802

  583 00:31:09,802 --> 00:31:12,603

- Come with me then.
- No time for that. 584 00:31:12,603 --> 00:31:12,705

  585 00:31:12,705 --> 00:31:15,609

- It won't take long.
- Sorry. 586 00:31:15,609 --> 00:31:30,890

  587 00:31:30,890 --> 00:31:34,330

Maruyama-cho, Shibuya 588 00:31:34,330 --> 00:31:36,329

  589 00:31:36,329 --> 00:31:37,797

3,300 YEN FOR 2 HRS 590 00:31:37,797 --> 00:31:43,169

  591 00:31:43,169 --> 00:31:44,637

VACANCIES 592 00:31:44,637 --> 00:32:01,220

  593 00:32:01,220 --> 00:32:04,021

Hey, wait! 594 00:32:04,021 --> 00:32:06,026

  595 00:32:06,026 --> 00:32:07,517

Wait a minute! 596 00:32:07,517 --> 00:32:12,665

  597 00:32:12,665 --> 00:32:17,664

Look. They're all looking
for the Castle. 598 00:32:17,664 --> 00:32:17,770

  599 00:32:17,770 --> 00:32:21,642

They want to find it,
but they can't. 600 00:32:21,642 --> 00:32:22,275

  601 00:32:22,275 --> 00:32:25,679

So they go round and round,
looking for it. 602 00:32:25,679 --> 00:32:28,648

  603 00:32:28,648 --> 00:32:30,777

Sorry, I followed you. 604 00:32:30,777 --> 00:32:52,805

  605 00:32:52,805 --> 00:32:56,301

Look what I've done.
We can go to a hotel and clean up. 606 00:32:56,301 --> 00:33:02,316

  607 00:33:02,316 --> 00:33:04,684

I'm married. 608 00:33:04,684 --> 00:33:05,518

  609 00:33:05,518 --> 00:33:09,390

- So what? Let's go to the Castle.
- What's that? 610 00:33:09,390 --> 00:33:09,488

  611 00:33:09,488 --> 00:33:12,619

I don't know
but a woman told me about it. 612 00:33:12,619 --> 00:33:12,725

  613 00:33:12,725 --> 00:33:15,663

"Nobody's found the way
to the Castle yet." 614 00:33:15,663 --> 00:33:17,496

  615 00:33:17,496 --> 00:33:20,832

But I know the way
to our Castle. 616 00:33:20,832 --> 00:33:27,540

  617 00:33:27,540 --> 00:33:28,940

THE CASTLE 618 00:33:28,940 --> 00:33:30,210

  619 00:33:30,210 --> 00:33:31,508

Officers. 620 00:33:31,508 --> 00:33:37,517

  621 00:33:37,517 --> 00:33:40,113

This building will be demolished. 622 00:33:40,113 --> 00:33:40,220

  623 00:33:40,220 --> 00:33:43,818

It wasn't locked
so access was easy. 624 00:33:43,818 --> 00:33:43,923

  625 00:33:43,923 --> 00:33:45,950

A young couple found the bodies. 626 00:33:45,950 --> 00:33:46,058

  627 00:33:46,058 --> 00:33:47,755

They were walking by, 628 00:33:47,755 --> 00:33:47,860

  629 00:33:47,860 --> 00:33:51,265

and on a dare they went in
and found the body. 630 00:33:51,265 --> 00:33:51,365

  631 00:33:51,365 --> 00:33:54,462

There were used condoms everywhere. 632 00:33:54,462 --> 00:33:54,568

  633 00:33:54,568 --> 00:33:59,772

Identifying the offender will be hard
from the DNA samples. 634 00:33:59,772 --> 00:34:03,243

  635 00:34:03,243 --> 00:34:06,841

CASTLE 636 00:34:06,841 --> 00:34:07,008

  637 00:34:07,008 --> 00:34:09,673

We're not dealing with two bodies. 638 00:34:09,673 --> 00:34:09,777

  639 00:34:09,777 --> 00:34:12,271

It's one. One single victim. 640 00:34:12,271 --> 00:34:18,454

  641 00:34:18,454 --> 00:34:20,390

The body was decapitated. 642 00:34:20,390 --> 00:34:20,489

  643 00:34:20,489 --> 00:34:23,791

Both arms were severed. 644 00:34:23,791 --> 00:34:23,891

  645 00:34:23,891 --> 00:34:28,924

The clitoris and labia majora
were removed. 646 00:34:28,924 --> 00:34:29,030

  647 00:34:29,030 --> 00:34:31,900

Dismembered
at the waist and knees. 648 00:34:31,900 --> 00:34:31,999

  649 00:34:31,999 --> 00:34:35,268

These two parts belonged
to one person. 650 00:34:35,268 --> 00:34:36,839

  651 00:34:36,839 --> 00:34:41,338

Semen found in the vagina
has deteriorated over 10 days. 652 00:34:41,338 --> 00:34:42,043

  653 00:34:42,043 --> 00:34:46,143

The tails have separated
but the heads are intact. 654 00:34:46,143 --> 00:34:46,247

  655 00:34:46,247 --> 00:34:50,746

Most sperm heads disintegrate
in about 20 days. 656 00:34:50,746 --> 00:34:50,853

  657 00:34:50,853 --> 00:34:54,588

Given what we have,
I conclude that it's a woman. 658 00:34:54,588 --> 00:34:54,690

  659 00:34:54,690 --> 00:34:56,717

Aged from late 20s to late 30s. 660 00:34:56,717 --> 00:34:57,459

  661 00:34:57,459 --> 00:35:01,524

The head and limbs were
removed post-mortem. 662 00:35:01,524 --> 00:35:04,691

  663 00:35:04,691 --> 00:35:09,406

The body has been divided into two parts,
the first half wore a red petticoat. 664 00:35:09,406 --> 00:35:10,364

  665 00:35:10,364 --> 00:35:12,619

The other part wore a school uniform. 666 00:35:12,619 --> 00:35:13,950

  667 00:35:13,950 --> 00:35:16,125

And a wig of long hair. 668 00:35:16,125 --> 00:35:16,537

  669 00:35:16,537 --> 00:35:19,510

The bag was open. 670 00:35:19,510 --> 00:35:19,915

  671 00:35:19,915 --> 00:35:21,715

There was a wallet with 572 yen... 672 00:35:21,715 --> 00:35:22,125

  673 00:35:22,125 --> 00:35:26,305

and 42 unused condoms, probably she was... 674 00:35:26,305 --> 00:35:26,713

  675 00:35:26,713 --> 00:35:27,931

a prostitute. 676 00:35:27,931 --> 00:35:28,340

  677 00:35:28,340 --> 00:35:33,100

The modalities of the homicide
exclude a simple robbery 678 00:35:33,100 --> 00:35:33,512

  679 00:35:33,512 --> 00:35:35,265

And also... 680 00:35:35,265 --> 00:35:35,681

  681 00:35:35,681 --> 00:35:37,777

an homicide by a sexual pervert. 682 00:35:37,777 --> 00:35:38,600

  683 00:35:38,600 --> 00:35:40,479

The victim died ten days ago. 684 00:35:40,479 --> 00:35:41,061

  685 00:35:41,061 --> 00:35:43,191

I checked the women... 686 00:35:43,191 --> 00:35:43,605

  687 00:35:43,605 --> 00:35:45,951

disappeared from the 9th of November. 688 00:35:45,951 --> 00:35:46,357

  689 00:35:46,357 --> 00:35:50,412

Those that disappeared over the past thirty days. 690 00:35:50,412 --> 00:35:51,488

  691 00:35:51,488 --> 00:35:56,795

And those of the past six months. 692 00:35:56,795 --> 00:35:57,202

  693 00:35:57,202 --> 00:35:58,626

They are 153 in all. 694 00:35:58,626 --> 00:36:00,371

  695 00:36:00,371 --> 00:36:01,214

Many! 696 00:36:01,214 --> 00:36:02,040

  697 00:36:02,040 --> 00:36:03,965

Many are wives on the run. 698 00:36:03,965 --> 00:36:06,503

  699 00:36:06,503 --> 00:36:09,589

I know an interesting story
about a housewife. 700 00:36:09,589 --> 00:36:10,006

  701 00:36:10,006 --> 00:36:12,010

One morning had come the garbage truck 702 00:36:12,010 --> 00:36:12,426

  703 00:36:12,426 --> 00:36:14,395

and she ran off with garbage bags. 704 00:36:14,395 --> 00:36:14,803

  705 00:36:14,803 --> 00:36:17,434

But she was late, the truck pulled away. 706 00:36:17,434 --> 00:36:18,181

  707 00:36:18,181 --> 00:36:20,687

The housewife does not surrender and chases it. 708 00:36:20,687 --> 00:36:21,101

  709 00:36:21,101 --> 00:36:24,860

The truck stops again
and collects more garbage bags. 710 00:36:24,860 --> 00:36:25,271

  711 00:36:25,271 --> 00:36:27,116

She thought she can achieve it. 712 00:36:27,116 --> 00:36:27,524

  713 00:36:27,524 --> 00:36:32,034

But the truck starts again. 714 00:36:32,034 --> 00:36:32,445

  715 00:36:32,445 --> 00:36:35,783

She runs... and repeated this many times. 716 00:36:35,783 --> 00:36:36,199

  717 00:36:36,199 --> 00:36:40,208

Until she arrives to a road
that she would never go. 718 00:36:40,208 --> 00:36:40,621

  719 00:36:40,621 --> 00:36:45,051

This makes she think:
What have I done so far? 720 00:36:45,051 --> 00:36:46,209

  721 00:36:46,209 --> 00:36:48,681

I walked for a long time 722 00:36:48,681 --> 00:36:49,087

  723 00:36:49,087 --> 00:36:52,800

But she didn't mean that she have followed
the garbage truck. 724 00:36:52,800 --> 00:36:53,216

  725 00:36:53,216 --> 00:36:57,852

She spoke of his daily life,
who lived like a sleepwalker. 726 00:36:57,852 --> 00:36:58,263

  727 00:36:58,263 --> 00:37:01,145

Throwing away garbage bags... 728 00:37:01,145 --> 00:37:01,558

  729 00:37:01,558 --> 00:37:03,779

she threw away his past. 730 00:37:03,779 --> 00:37:04,185

  731 00:37:04,185 --> 00:37:08,023

The housewife was found three days later. 732 00:37:08,023 --> 00:38:00,033

  733 00:38:00,033 --> 00:38:01,251

I'm back! 734 00:38:01,251 --> 00:38:12,170

  735 00:38:12,170 --> 00:38:15,143

It's a long time since you don't come home so soon. 736 00:38:15,143 --> 00:38:15,548

  737 00:38:15,548 --> 00:38:20,856

I wanted dinner with you. 738 00:38:20,856 --> 00:38:22,931

  739 00:38:22,931 --> 00:38:25,858

- What is this?
- Fish stew. 740 00:38:25,858 --> 00:38:26,267

  741 00:38:26,267 --> 00:38:29,319

- Delicious!
- Really? 742 00:38:29,319 --> 00:38:34,943

  743 00:38:34,943 --> 00:38:36,822

Dad, throw me the sauce? 744 00:38:36,822 --> 00:38:37,653

  745 00:38:37,653 --> 00:38:38,702

Here. 746 00:38:38,702 --> 00:38:41,032

  747 00:38:41,032 --> 00:38:42,034

Rieko! 748 00:38:42,034 --> 00:38:44,452

  749 00:38:44,452 --> 00:38:46,331

How is at school? 750 00:38:46,331 --> 00:38:46,747

  751 00:38:46,747 --> 00:38:49,754

- Normal.
- Normal? 752 00:38:49,754 --> 00:38:50,166

  753 00:38:50,166 --> 00:38:53,879

- Normal doesn't mean anything to me.
- Today children call everything normal. 754 00:38:53,879 --> 00:38:54,379

  755 00:38:54,379 --> 00:38:58,468

Mom, tell me about the crime? 756 00:38:58,468 --> 00:38:58,884

  757 00:38:58,884 --> 00:39:02,437

- It's really exciting!
- We don't know anything yet. 758 00:39:02,437 --> 00:39:03,930

  759 00:39:03,930 --> 00:39:07,483

But at school everybody talk about it,
tell me something. 760 00:39:07,483 --> 00:39:08,268

  761 00:39:08,268 --> 00:39:11,947

- As soon as I know something!
- Let it go and eat. 762 00:39:11,947 --> 00:39:34,252

  763 00:39:34,252 --> 00:39:35,755

Good evening. 764 00:39:35,755 --> 00:39:37,672

  765 00:39:37,672 --> 00:39:39,051

What you want? 766 00:39:39,051 --> 00:39:39,465

  767 00:39:39,465 --> 00:39:42,438

I told you not to call after 9pm. 768 00:39:42,438 --> 00:39:43,261

  769 00:39:43,261 --> 00:39:47,020

Okay... I missed you. 770 00:39:47,020 --> 00:39:49,392

  771 00:39:49,392 --> 00:39:54,324

- Have you been drinking ?
- A little... you come down...? 772 00:39:54,324 --> 00:39:56,274

  773 00:39:56,274 --> 00:39:59,247

I need to see you. 774 00:39:59,247 --> 00:40:01,071

  775 00:40:01,071 --> 00:40:05,160

Look, I could change this number at any time. 776 00:40:05,160 --> 00:40:05,992

  777 00:40:05,992 --> 00:40:09,249

If you break our agreement
you never see me again. 778 00:40:09,249 --> 00:40:09,662

  779 00:40:09,662 --> 00:40:11,382

Come on. 780 00:40:11,382 --> 00:40:14,292

  781 00:40:14,292 --> 00:40:15,715

Forget it. 782 00:40:15,715 --> 00:40:15,877

  783 00:40:15,877 --> 00:40:16,844

Bitch. 784 00:40:16,844 --> 00:40:17,753

  785 00:40:17,753 --> 00:40:20,726

I want to hear you moan. 786 00:40:20,726 --> 00:40:21,132

  787 00:40:21,132 --> 00:40:22,601

I seem to see you. 788 00:40:22,601 --> 00:40:23,009

  789 00:40:23,009 --> 00:40:26,642

Do you like to play with me? 790 00:40:26,642 --> 00:40:27,055

  791 00:40:27,055 --> 00:40:28,273

Bitch. 792 00:40:28,273 --> 00:40:28,681

  793 00:40:28,681 --> 00:40:31,688

Lick your lips. 794 00:40:31,688 --> 00:40:32,102

  795 00:40:32,102 --> 00:40:34,482

Or do you want to lick me? 796 00:40:34,482 --> 00:40:35,313

  797 00:40:35,313 --> 00:40:36,531

Would you do it? 798 00:40:36,531 --> 00:40:36,940

  799 00:40:36,940 --> 00:40:38,238

Now? 800 00:40:38,238 --> 00:40:40,151

  801 00:40:40,151 --> 00:40:41,654

Do you want to lick me? 802 00:40:41,654 --> 00:40:42,320

  803 00:40:42,320 --> 00:40:43,322

Or do you want... 804 00:40:43,322 --> 00:40:43,738

  805 00:40:43,738 --> 00:40:47,292

to lick my dick, bitch! 806 00:40:47,292 --> 00:40:48,118

  807 00:40:48,118 --> 00:40:49,963

Touch yourself. 808 00:40:49,963 --> 00:40:51,037

  809 00:40:51,037 --> 00:40:54,010

I touch myself. 810 00:40:54,010 --> 00:40:57,877

  811 00:40:57,877 --> 00:40:59,552

If you touch yourself... 812 00:40:59,552 --> 00:40:59,920

  813 00:40:59,920 --> 00:41:03,383

you belong to me. 814 00:41:03,383 --> 00:41:04,384

  815 00:41:04,384 --> 00:41:05,477

Do you understand? 816 00:41:05,477 --> 00:41:05,885

  817 00:41:05,885 --> 00:41:08,937

Now come here. 818 00:41:08,937 --> 00:41:14,019

  819 00:41:14,019 --> 00:41:15,192

Hey! 820 00:41:15,192 --> 00:41:16,229

  821 00:41:16,229 --> 00:41:18,154

Where can I find a new shampoo? 822 00:41:18,154 --> 00:41:20,150

  823 00:41:20,150 --> 00:41:21,995

Under the sink. 824 00:41:21,995 --> 00:41:22,902

  825 00:41:22,902 --> 00:41:24,747

Ah, I get it! 826 00:41:24,747 --> 00:41:25,155

  827 00:41:25,155 --> 00:41:26,749

Hey, wait! 828 00:41:26,749 --> 00:41:27,157

  829 00:41:27,157 --> 00:41:28,626

Watch out. 830 00:41:28,626 --> 00:41:29,034

  831 00:41:29,034 --> 00:41:31,539

If you don't come, I come there. 832 00:41:31,539 --> 00:41:31,952

  833 00:41:31,952 --> 00:41:33,752

Because I am... 834 00:41:33,752 --> 00:41:34,164

  835 00:41:34,164 --> 00:41:36,635

your master. 836 00:41:36,635 --> 00:41:49,804

  837 00:41:49,804 --> 00:41:51,934

I'm going to throw out the garbage. 838 00:41:51,934 --> 00:42:09,115

  839 00:42:09,115 --> 00:42:10,709

Congratulations. 840 00:42:10,709 --> 00:42:11,117

  841 00:42:11,117 --> 00:42:13,463

Now you belong to me. 842 00:42:13,463 --> 00:42:26,882

  843 00:42:26,882 --> 00:42:28,875

Say you're a whore! 844 00:42:28,875 --> 00:42:28,984

  845 00:42:28,984 --> 00:42:30,283

Please, don't... 846 00:42:30,283 --> 00:42:31,654

  847 00:42:31,654 --> 00:42:34,421

Say you're a whore! Come on! 848 00:42:34,421 --> 00:42:35,024

  849 00:42:35,024 --> 00:42:36,891

- I'm a whore!
- Again! 850 00:42:36,891 --> 00:42:36,992

  851 00:42:36,992 --> 00:42:38,894

I'm a whore! 852 00:42:38,894 --> 00:42:39,662

  853 00:42:39,662 --> 00:42:41,632

Say you're a dirty whore! 854 00:42:41,632 --> 00:42:42,465

  855 00:42:42,465 --> 00:42:44,833

I'm a dirty whore! 856 00:42:44,833 --> 00:42:45,302

  857 00:42:45,302 --> 00:42:46,463

Good. 858 00:42:46,463 --> 00:43:00,650

  859 00:43:00,650 --> 00:43:02,916

What's this...? Hey! 860 00:43:02,916 --> 00:43:03,018

  861 00:43:03,018 --> 00:43:07,619

Stop it! Don't do that! 862 00:43:07,619 --> 00:43:08,858

  863 00:43:08,858 --> 00:43:11,090

Let go of me! 864 00:43:11,090 --> 00:43:11,194

  865 00:43:11,194 --> 00:43:15,635

Stop it, let me go! 866 00:43:15,635 --> 00:43:17,534

  867 00:43:17,534 --> 00:43:20,529

I booked this room for 2 hours, 868 00:43:20,529 --> 00:43:20,637

  869 00:43:20,637 --> 00:43:23,336

but I'm keeping it
until the morning. 870 00:43:23,336 --> 00:43:25,675

  871 00:43:25,675 --> 00:43:27,109

What do you want? 872 00:43:27,109 --> 00:43:27,210

  873 00:43:27,210 --> 00:43:31,081

Call your husband and tell him
you won't be home tonight. 874 00:43:31,081 --> 00:43:31,180

  875 00:43:31,180 --> 00:43:32,649

What are you doing? 876 00:43:32,649 --> 00:43:32,749

  877 00:43:32,749 --> 00:43:35,243

Stop! Give it back! 878 00:43:35,243 --> 00:43:39,789

  879 00:43:39,789 --> 00:43:41,986

- Call him.
- Let go! 880 00:43:41,986 --> 00:43:42,091

  881 00:43:42,091 --> 00:43:45,861

- Please!
- Is this your husband's number? 882 00:43:45,861 --> 00:43:45,961

  883 00:43:45,961 --> 00:43:47,954

Please don't. 884 00:43:47,954 --> 00:43:50,900

  885 00:43:50,900 --> 00:43:53,166

Hello, Izumi? 886 00:43:53,166 --> 00:43:54,203

  887 00:43:54,203 --> 00:43:55,228

Hello? 888 00:43:55,228 --> 00:43:56,706

  889 00:43:56,706 --> 00:43:58,140

Hello? 890 00:43:58,140 --> 00:43:58,240

  891 00:43:58,240 --> 00:43:59,641

Honey? 892 00:43:59,641 --> 00:43:59,743

  893 00:43:59,743 --> 00:44:01,406

Yes, what is it? 894 00:44:01,406 --> 00:44:02,044

  895 00:44:02,044 --> 00:44:04,014

I'll be late tonight. 896 00:44:04,014 --> 00:44:04,113

  897 00:44:04,113 --> 00:44:05,639

What's wrong? 898 00:44:05,639 --> 00:44:07,917

  899 00:44:07,917 --> 00:44:09,648

I'll tell you later. 900 00:44:09,648 --> 00:44:10,920

  901 00:44:10,920 --> 00:44:12,183

Later. 902 00:44:12,183 --> 00:44:12,289

  903 00:44:12,289 --> 00:44:16,160

Wrong. Tell him now.
Or else I'll tell him. 904 00:44:16,160 --> 00:44:16,258

  905 00:44:16,258 --> 00:44:18,023

I'll tell him where we are. 906 00:44:18,023 --> 00:44:19,629

  907 00:44:19,629 --> 00:44:22,328

- Come on.
- Are you there? 908 00:44:22,328 --> 00:44:23,333

  909 00:44:23,333 --> 00:44:24,824

- Izumi?
- Honey... 910 00:44:24,824 --> 00:44:25,267

  911 00:44:25,267 --> 00:44:28,068

I don't think
I can come home tonight. 912 00:44:28,068 --> 00:44:28,638

  913 00:44:28,638 --> 00:44:30,938

- What?
- I'm sorry. 914 00:44:30,938 --> 00:44:31,040

  915 00:44:31,040 --> 00:44:32,441

What's going on...? 916 00:44:32,441 --> 00:44:33,843

  917 00:44:33,843 --> 00:44:35,277

Well done. 918 00:44:35,277 --> 00:44:38,515

  919 00:44:38,515 --> 00:44:41,851

You said you didn't give a shit
about your hubby. 920 00:44:41,851 --> 00:44:41,952

  921 00:44:41,952 --> 00:44:43,649

So don't cry. 922 00:44:43,649 --> 00:44:45,287

  923 00:44:45,287 --> 00:44:46,779

Do you want it? 924 00:44:46,779 --> 00:44:47,590

  925 00:44:47,590 --> 00:44:49,651

Do you want your phone back? 926 00:44:49,651 --> 00:44:49,759

  927 00:44:49,759 --> 00:44:51,490

Will you forgive me? 928 00:44:51,490 --> 00:44:51,594

  929 00:44:51,594 --> 00:44:55,192

- Sure I will. You want to go home?
- Yes, I do! 930 00:44:55,192 --> 00:44:55,297

  931 00:44:55,297 --> 00:44:56,891

- You want to be free?
- Yes. 932 00:44:56,891 --> 00:44:57,000

  933 00:44:57,000 --> 00:44:59,095

- And go home?
- Yes! 934 00:44:59,095 --> 00:45:01,136

  935 00:45:01,136 --> 00:45:06,444

All right then. Call him back and say,
you're in Shibuya and felt dizzy. 936 00:45:06,444 --> 00:45:06,543

  937 00:45:06,543 --> 00:45:09,515

But you're Ok now
so you're coming home. 938 00:45:09,515 --> 00:45:09,612

  939 00:45:09,612 --> 00:45:11,707

Tell him a story. 940 00:45:11,707 --> 00:45:29,065

  941 00:45:29,065 --> 00:45:33,267

- Hello? Izumi?
- Honey? 942 00:45:33,267 --> 00:45:33,369

  943 00:45:33,369 --> 00:45:36,000

What's wrong? Are you Ok? 944 00:45:36,000 --> 00:45:36,106

  945 00:45:36,106 --> 00:45:38,441

Sorry, honey but I... 946 00:45:38,441 --> 00:45:39,375

  947 00:45:39,375 --> 00:45:41,174

What happened? 948 00:45:41,174 --> 00:45:42,512

  949 00:45:42,512 --> 00:45:45,312

I just felt dizzy. 950 00:45:45,312 --> 00:45:45,749

  951 00:45:45,749 --> 00:45:47,149

Dizzy? 952 00:45:47,149 --> 00:45:48,718

  953 00:45:48,718 --> 00:45:50,448

I almost fainted... 954 00:45:50,448 --> 00:45:52,689

  955 00:45:52,689 --> 00:45:56,128

- I wanted to go to the hospital.
- Are you really Ok? 956 00:45:56,128 --> 00:45:58,528

  957 00:45:58,528 --> 00:46:01,989

Now I'm feeling better. 958 00:46:01,989 --> 00:46:02,098

  959 00:46:02,098 --> 00:46:05,195

Are you sure? Where are you? 960 00:46:05,195 --> 00:46:06,536

  961 00:46:06,536 --> 00:46:08,061

Izumi? 962 00:46:08,061 --> 00:46:09,205

  963 00:46:09,205 --> 00:46:12,268

- Hello?
- I'll be back soon. 964 00:46:12,268 --> 00:46:13,276

  965 00:46:13,276 --> 00:46:15,143

I'm coming soon. 966 00:46:15,143 --> 00:46:15,745

  967 00:46:15,745 --> 00:46:17,681

Where are you now? 968 00:46:17,681 --> 00:46:19,282

  969 00:46:19,282 --> 00:46:23,188

Hang up the phone.
Hang it up. 970 00:46:23,188 --> 00:46:31,427

  971 00:46:31,427 --> 00:46:33,363

I'm cumming! 972 00:46:33,363 --> 00:46:41,237

  973 00:46:41,237 --> 00:46:42,763

You did well! 974 00:46:42,763 --> 00:46:44,641

  975 00:46:44,641 --> 00:46:47,407

You passed the test. You can go. 976 00:46:47,407 --> 00:46:48,778

  977 00:46:48,778 --> 00:46:50,611

You can go home. 978 00:46:50,611 --> 00:47:18,541

  979 00:47:18,541 --> 00:47:23,540

Are you Ok? We cleaned
your clothes. He'll never know. 980 00:47:23,540 --> 00:47:24,881

  981 00:47:24,881 --> 00:47:27,511

Hey, mister.
Want to have a sex for 5,000 yen? 982 00:47:27,511 --> 00:47:27,616

  983 00:47:27,616 --> 00:47:29,586

It's me, silly! 984 00:47:29,586 --> 00:47:31,054

  985 00:47:31,054 --> 00:47:36,292

You're hustling in the street?
Shit! How low can you get? 986 00:47:36,292 --> 00:47:36,392

  987 00:47:36,392 --> 00:47:39,159

Remember I told you
about the Castle? 988 00:47:39,159 --> 00:47:39,262

  989 00:47:39,262 --> 00:47:42,098

She told me about it.
She's strange. 990 00:47:42,098 --> 00:47:42,198

  991 00:47:42,198 --> 00:47:45,763

She told me that we'd roam
around the Castle forever 992 00:47:45,763 --> 00:47:45,869

  993 00:47:45,869 --> 00:47:49,535

and never find the way in. 994 00:47:49,535 --> 00:47:51,207

  995 00:47:51,207 --> 00:47:53,040

Tell her your name. 996 00:47:53,040 --> 00:47:54,177

  997 00:47:54,177 --> 00:47:55,611

The Castle? 998 00:47:55,611 --> 00:47:56,779

  999 00:47:56,779 --> 00:47:59,181

No, your name! 1000 00:47:59,181 --> 00:48:06,589

  1001 00:48:06,589 --> 00:48:08,149

Come with me. 1002 00:48:08,149 --> 00:48:23,373

  1003 00:48:23,373 --> 00:48:25,742

Mitsuko Ozawa 1004 00:48:25,742 --> 00:48:26,042

  1005 00:48:26,042 --> 00:48:30,574

She was reported missing
yesterday. 1006 00:48:30,574 --> 00:48:32,750

  1007 00:48:32,750 --> 00:48:36,952

If she's the one, it's been 11 days
since the murder... 1008 00:48:36,952 --> 00:48:38,354

  1009 00:48:38,354 --> 00:48:41,588

Doesn't anyone notice
when lecturers disappear? 1010 00:48:41,588 --> 00:48:42,392

  1011 00:48:42,392 --> 00:48:43,986

That's nice. 1012 00:48:43,986 --> 00:48:45,094

  1013 00:48:45,094 --> 00:48:47,690

She was reported missing
by her classy mother. 1014 00:48:47,690 --> 00:48:49,265

  1015 00:48:49,265 --> 00:48:52,101

She works at an elite university. 1016 00:48:52,101 --> 00:48:53,069

  1017 00:48:53,069 --> 00:48:55,870

She wouldn't be involved
in a case like this. 1018 00:48:55,870 --> 00:48:55,972

  1019 00:48:55,972 --> 00:48:59,001

But the neighbors saw her
coming home late, 1020 00:48:59,001 --> 00:48:59,108

  1021 00:48:59,108 --> 00:49:01,044

dressed in trashy clothes. 1022 00:49:01,044 --> 00:49:01,144

  1023 00:49:01,144 --> 00:49:03,205

She commutes from home. 1024 00:49:03,205 --> 00:49:03,313

  1025 00:49:03,313 --> 00:49:07,515

The murder site is nowhere
near her work or house. 1026 00:49:07,515 --> 00:49:09,586

  1027 00:49:09,586 --> 00:49:11,749

Is she an escort? 1028 00:49:11,749 --> 00:49:13,022

  1029 00:49:13,022 --> 00:49:15,458

A call girl? No way! 1030 00:49:15,458 --> 00:49:15,558

  1031 00:49:15,558 --> 00:49:20,432

She's an associate professor.
Her life is good! 1032 00:49:20,432 --> 00:49:20,530

  1033 00:49:20,530 --> 00:49:22,830

Mitsuko Ozawa, 39. 1034 00:49:22,830 --> 00:49:23,433

  1035 00:49:23,433 --> 00:49:26,599

Associate Professor,
Department of Literature. 1036 00:49:26,599 --> 00:49:27,303

  1037 00:49:27,303 --> 00:49:31,073

Her father was also
a Toto University professor. 1038 00:49:31,073 --> 00:49:31,174

  1039 00:49:31,174 --> 00:49:33,144

In the same department. 1040 00:49:33,144 --> 00:49:33,243

  1041 00:49:33,243 --> 00:49:37,149

His hobby was painting.
The daughter often modelled for him. 1042 00:49:37,149 --> 00:49:39,349

  1043 00:49:39,349 --> 00:49:43,119

Her father was Shinsuke Ozawa.
He's been dead for 10 years. 1044 00:49:43,119 --> 00:49:43,219

  1045 00:49:43,219 --> 00:49:46,623

Now she lives with her mother
in their mansion. 1046 00:49:46,623 --> 00:49:47,123

  1047 00:49:47,123 --> 00:49:50,653

Her life seemed staid
when I checked her out. 1048 00:49:50,653 --> 00:50:14,584

  1049 00:50:14,584 --> 00:50:16,679

- Stop following me.
- But... 1050 00:50:16,679 --> 00:50:18,488

  1051 00:50:18,488 --> 00:50:24,057

You can go home.
Forget about that man. Go home. 1052 00:50:24,057 --> 00:50:24,861

  1053 00:50:24,861 --> 00:50:26,194

Wait! 1054 00:50:26,194 --> 00:50:33,636

  1055 00:50:33,636 --> 00:50:35,071

Listen. 1056 00:50:35,071 --> 00:50:36,106

  1057 00:50:36,106 --> 00:50:40,240

While people think you have
a dark side, you're still Ok. 1058 00:50:40,240 --> 00:50:43,446

  1059 00:50:43,446 --> 00:50:45,507

But soon the darkness falls. 1060 00:50:45,507 --> 00:50:46,516

  1061 00:50:46,516 --> 00:50:49,852

It's very dark around here.
You'd better stay away. 1062 00:50:49,852 --> 00:50:52,222

  1063 00:50:52,222 --> 00:50:53,713

Go home now. 1064 00:50:53,713 --> 00:50:54,624

  1065 00:50:54,624 --> 00:50:56,526

Is it Kafka's Castle? 1066 00:50:56,526 --> 00:50:59,296

  1067 00:50:59,296 --> 00:51:02,632

You know Kafka! I'm impressed. 1068 00:51:02,632 --> 00:51:02,732

  1069 00:51:02,732 --> 00:51:04,531

I read a lot. 1070 00:51:04,531 --> 00:51:04,634

  1071 00:51:04,634 --> 00:51:06,331

You want to be a writer? 1072 00:51:06,331 --> 00:51:07,237

  1073 00:51:07,237 --> 00:51:08,728

I'm married to one. 1074 00:51:08,728 --> 00:51:09,505

  1075 00:51:09,505 --> 00:51:12,636

- Who is he?
- Do you know Yukio Kikuchi? 1076 00:51:12,636 --> 00:51:17,247

  1077 00:51:17,247 --> 00:51:19,308

Love Shines on the World? 1078 00:51:19,308 --> 00:51:20,550

  1079 00:51:20,550 --> 00:51:23,249

He is a very pure man. 1080 00:51:23,249 --> 00:51:24,020

  1081 00:51:24,020 --> 00:51:26,719

So pure I can't keep up with him. 1082 00:51:26,719 --> 00:51:29,926

  1083 00:51:29,926 --> 00:51:33,696

My father was a very pure man too. 1084 00:51:33,696 --> 00:51:34,331

  1085 00:51:34,331 --> 00:51:39,103

But a pure man's Castle
isn't the way in. 1086 00:51:39,103 --> 00:51:40,536

  1087 00:51:40,536 --> 00:51:42,733

The way in and out of love
is elsewhere. 1088 00:51:42,733 --> 00:51:46,276

  1089 00:51:46,276 --> 00:51:47,869

How funny! 1090 00:51:47,869 --> 00:51:49,179

  1091 00:51:49,179 --> 00:51:53,643

That's right,
in the beginning it was Kafka. 1092 00:51:53,643 --> 00:51:53,750

  1093 00:51:53,750 --> 00:51:55,549

Father gave me a book. 1094 00:51:55,549 --> 00:51:56,186

  1095 00:51:56,186 --> 00:51:57,654

It wasn't a Kafka. 1096 00:51:57,654 --> 00:51:58,855

  1097 00:51:58,855 --> 00:52:02,123

It was my father who told me
about the Castle. 1098 00:52:02,123 --> 00:52:04,761

  1099 00:52:04,761 --> 00:52:06,958

I don't know... 1100 00:52:06,958 --> 00:52:07,063

  1101 00:52:07,063 --> 00:52:09,933

I don't know what to do now! 1102 00:52:09,933 --> 00:52:11,201

  1103 00:52:11,201 --> 00:52:14,696

I think I'm going crazy... 1104 00:52:14,696 --> 00:52:16,407

  1105 00:52:16,407 --> 00:52:20,211

You have to tell me
what I'm supposed to do. 1106 00:52:20,211 --> 00:52:20,310

  1107 00:52:20,310 --> 00:52:21,903

Please. 1108 00:52:21,903 --> 00:52:22,745

  1109 00:52:22,745 --> 00:52:24,476

When I saw your face, 1110 00:52:24,476 --> 00:52:25,715

  1111 00:52:25,715 --> 00:52:29,780

I knew you would be able
to guide me. 1112 00:52:29,780 --> 00:52:31,954

  1113 00:52:31,954 --> 00:52:37,330

I'm a street hooker!
You know what that is? 1114 00:52:37,330 --> 00:52:40,597

  1115 00:52:40,597 --> 00:52:45,403

Yes!
And I understand how you feel. 1116 00:52:45,403 --> 00:52:46,002

  1117 00:52:46,002 --> 00:52:47,437

What? 1118 00:52:47,437 --> 00:52:59,982

  1119 00:52:59,982 --> 00:53:02,818

How about sex with me for 5,000 yen? 1120 00:53:02,818 --> 00:53:03,754

  1121 00:53:03,754 --> 00:53:06,692

- Seriously?
- Fuck me. 1122 00:53:06,692 --> 00:53:06,789

  1123 00:53:06,789 --> 00:53:10,320

- Yes.
- Fuck me, come on. 1124 00:53:10,320 --> 00:54:10,320

  1125 00:55:46,180 --> 00:55:47,103

I'm back! 1126 00:55:47,103 --> 00:55:47,515

  1127 00:55:47,515 --> 00:55:48,517

Hello! 1128 00:55:48,517 --> 00:55:52,478

  1129 00:55:52,478 --> 00:55:54,107

Shoji has come. 1130 00:55:54,107 --> 00:55:54,522

  1131 00:55:54,522 --> 00:55:56,117

Oh! Long time no see. 1132 00:55:56,117 --> 00:55:56,524

  1133 00:55:56,524 --> 00:55:58,278

I had a meeting nearby. 1134 00:55:58,278 --> 00:55:58,693

  1135 00:55:58,693 --> 00:55:59,820

Oh? 1136 00:55:59,820 --> 00:56:00,236

  1137 00:56:00,236 --> 00:56:02,833

Your wife is still beautiful. 1138 00:56:02,833 --> 00:56:03,239

  1139 00:56:03,239 --> 00:56:04,743

Stop it. 1140 00:56:04,743 --> 00:56:05,158

  1141 00:56:05,158 --> 00:56:07,960

- What should I cook?
- That's fine. 1142 00:56:07,960 --> 00:56:08,369

  1143 00:56:08,369 --> 00:56:12,003

- Don't worry.
- Sit down, you will be tired. 1144 00:56:12,003 --> 00:56:12,415

  1145 00:56:12,415 --> 00:56:14,887

Lately she comes home soon. 1146 00:56:14,887 --> 00:56:15,293

  1147 00:56:15,293 --> 00:56:18,140

The case mentioned every time
on television... she takes care of it. 1148 00:56:18,140 --> 00:56:18,546

  1149 00:56:18,546 --> 00:56:21,018

I thought now she would be more committed. 1150 00:56:21,018 --> 00:56:21,424

  1151 00:56:21,424 --> 00:56:23,303

- But she want me more than ever.
- Stop it. 1152 00:56:23,303 --> 00:56:23,718

  1153 00:56:23,718 --> 00:56:27,146

It seems that I've you overlooked. 1154 00:56:27,146 --> 00:56:27,555

  1155 00:56:27,555 --> 00:56:28,273

Oh! 1156 00:56:28,273 --> 00:56:28,431

  1157 00:56:28,431 --> 00:56:32,144

- I have good wine, you want some?
- Of course! 1158 00:56:32,144 --> 00:56:32,560

  1159 00:56:32,560 --> 00:56:34,064

- I'll do it.
- No, I go. 1160 00:56:34,064 --> 00:56:45,782

  1161 00:56:45,782 --> 00:56:47,285

I remember... 1162 00:56:47,285 --> 00:56:48,159

  1163 00:56:48,159 --> 00:56:50,255

when your husband was drunk... 1164 00:56:50,255 --> 00:56:50,662

  1165 00:56:50,662 --> 00:56:52,917

and we had sex on this table. 1166 00:56:52,917 --> 00:56:54,040

  1167 00:56:54,040 --> 00:56:56,215

Be sitting here excites me. 1168 00:56:56,215 --> 00:56:57,043

  1169 00:56:57,043 --> 00:56:57,920

What are you doing here? 1170 00:56:57,920 --> 00:56:59,796

  1171 00:56:59,796 --> 00:57:02,848

For me, there are no problems. 1172 00:57:02,848 --> 00:57:03,257

  1173 00:57:03,257 --> 00:57:05,011

I'm a single man. 1174 00:57:05,011 --> 00:57:05,426

  1175 00:57:05,426 --> 00:57:10,062

A relationship with a married woman
would not be a problem for me, but you... 1176 00:57:10,062 --> 00:57:11,015

  1177 00:57:11,015 --> 00:57:13,440

do you want to endanger your marriage? 1178 00:57:13,440 --> 00:57:13,852

  1179 00:57:13,852 --> 00:57:15,731

The best thing for you is accept this situation. 1180 00:57:15,731 --> 00:57:18,314

  1181 00:57:18,314 --> 00:57:20,569

Stop it please, let me go. 1182 00:57:20,569 --> 00:57:21,567

  1183 00:57:21,567 --> 00:57:25,155

What the heck, what's wrong with you? 1184 00:57:25,155 --> 00:57:25,654

  1185 00:57:25,654 --> 00:57:27,955

Do you make shameless just when it suits you? 1186 00:57:27,955 --> 00:57:29,408

  1187 00:57:29,408 --> 00:57:30,581

Isn't true? 1188 00:57:30,581 --> 00:57:31,410

  1189 00:57:31,410 --> 00:57:32,412

Kiss me. 1190 00:57:32,412 --> 00:57:43,798

  1191 00:57:43,798 --> 00:57:44,925

We drink! 1192 00:57:44,925 --> 00:57:45,341

  1193 00:57:45,341 --> 00:57:48,097

- Are you drunk already.
- Hey... 1194 00:57:48,097 --> 00:57:48,511

  1195 00:57:48,511 --> 00:57:51,188

- Tell us about that story!
- What? 1196 00:57:51,188 --> 00:57:51,597

  1197 00:57:51,597 --> 00:57:54,319

The woman who stabbed herself in the street. 1198 00:57:54,319 --> 00:57:54,725

  1199 00:57:54,725 --> 00:57:56,400

I heard the news. 1200 00:57:56,400 --> 00:57:56,811

  1201 00:57:56,811 --> 00:57:59,191

- She was there.
- Really? 1202 00:57:59,191 --> 00:57:59,605

  1203 00:57:59,605 --> 00:58:02,737

That woman told her last words to her husband: 1204 00:58:02,737 --> 00:58:03,818

  1205 00:58:03,818 --> 00:58:05,492

"I love you! Forever! " 1206 00:58:05,492 --> 00:58:05,653

  1207 00:58:05,653 --> 00:58:06,952

This she said. 1208 00:58:06,952 --> 00:58:08,364

  1209 00:58:08,364 --> 00:58:12,669

This made me think that
human nature is truly staggering. 1210 00:58:12,669 --> 00:58:14,287

  1211 00:58:14,287 --> 00:58:16,337

Women are a mystery. 1212 00:58:16,337 --> 00:58:17,456

  1213 00:58:17,456 --> 00:58:20,508

Why did she kill herself? We don't know. 1214 00:58:20,508 --> 00:58:20,919

  1215 00:58:20,919 --> 00:58:22,763

But it's interesting, isn't it? 1216 00:58:22,763 --> 00:58:23,171

  1217 00:58:23,171 --> 00:58:25,676

How was it? 1218 00:58:25,676 --> 00:58:27,216

  1219 00:58:27,216 --> 00:58:28,891

How did she do? 1220 00:58:28,891 --> 00:58:32,388

  1221 00:58:32,388 --> 00:58:34,438

She was dressed in elegant way. 1222 00:58:34,438 --> 00:58:35,308

  1223 00:58:35,308 --> 00:58:40,240

She had bought a new dress. 1224 00:58:40,240 --> 00:58:40,646

  1225 00:58:40,646 --> 00:58:44,655

Then... suddenly,
she pulled out a knife and stabbed herself. 1226 00:58:44,655 --> 00:58:45,276

  1227 00:58:45,276 --> 00:58:50,208

The passersby shouted
and she immediately helped her. 1228 00:58:50,208 --> 00:59:50,208

  1229 01:00:22,998 --> 01:00:26,632

What are you doing my sweet slave? 1230 01:00:26,632 --> 01:00:28,754

  1231 01:00:28,754 --> 01:00:30,429

I'm at work. 1232 01:00:30,429 --> 01:00:30,839

  1233 01:00:30,839 --> 01:00:33,140

At this hour? 1234 01:00:33,140 --> 01:00:33,551

  1235 01:00:33,551 --> 01:00:34,769

Tell me... 1236 01:00:34,769 --> 01:00:35,178

  1237 01:00:35,178 --> 01:00:37,433

you want me... forever. 1238 01:00:37,433 --> 01:00:39,182

  1239 01:00:39,182 --> 01:00:40,355

True? 1240 01:00:40,355 --> 01:00:40,766

  1241 01:00:40,766 --> 01:00:42,361

Say "yes"! 1242 01:00:42,361 --> 01:00:45,729

  1243 01:00:45,729 --> 01:00:46,697

Yes. 1244 01:00:46,697 --> 01:00:47,106

  1245 01:00:47,106 --> 01:00:49,236

Well! Very good! 1246 01:00:49,236 --> 01:00:50,359

  1247 01:00:50,359 --> 01:00:51,782

Where are you? 1248 01:00:51,782 --> 01:00:52,195

  1249 01:00:52,195 --> 01:00:54,746

I come and fuck you. 1250 01:00:54,746 --> 01:00:58,492

  1251 01:00:58,492 --> 01:01:00,040

I'm in Maruyama-cho. 1252 01:01:00,040 --> 01:01:01,036

  1253 01:01:01,036 --> 01:01:02,381

Do you know where? 1254 01:01:02,381 --> 01:01:04,039

  1255 01:01:04,039 --> 01:01:08,424

In the abandoned house, where they
found the body of the unknown woman. 1256 01:01:08,424 --> 01:01:08,836

  1257 01:01:08,836 --> 01:01:11,011

What are you doing there? 1258 01:01:11,011 --> 01:01:11,422

  1259 01:01:11,422 --> 01:01:12,800

Perverse! 1260 01:01:12,800 --> 01:01:13,216

  1261 01:01:13,216 --> 01:01:14,844

You are perverse! 1262 01:01:14,844 --> 01:01:16,302

  1263 01:01:16,302 --> 01:01:17,520

Yes. 1264 01:01:17,520 --> 01:01:19,054

  1265 01:01:19,054 --> 01:01:21,230

Tell me: "I'm perverse" 1266 01:01:21,230 --> 01:01:24,893

  1267 01:01:24,893 --> 01:01:26,488

I'm perverse. 1268 01:01:26,488 --> 01:01:26,895

  1269 01:01:26,895 --> 01:01:27,897

All right. 1270 01:01:27,897 --> 01:01:28,314

  1271 01:01:28,314 --> 01:01:29,942

Now masturbate you. 1272 01:01:29,942 --> 01:01:30,358

  1273 01:01:30,358 --> 01:01:32,111

Thinking about me. 1274 01:01:32,111 --> 01:01:49,042

  1275 01:01:49,042 --> 01:01:51,138

Come quickly, please. 1276 01:01:51,138 --> 01:02:51,138

  1277 01:03:01,824 --> 01:03:02,997

What have you done? 1278 01:03:02,997 --> 01:03:04,410

  1279 01:03:04,410 --> 01:03:05,663

Oh! 1280 01:03:05,663 --> 01:03:08,497

  1281 01:03:08,497 --> 01:03:10,250

I did it. 1282 01:03:10,250 --> 01:03:13,544

  1283 01:03:13,544 --> 01:03:14,888

I did it. 1284 01:03:14,888 --> 01:03:15,295

  1285 01:03:15,295 --> 01:03:16,344

What did you do? 1286 01:03:16,344 --> 01:03:17,130

  1287 01:03:17,130 --> 01:03:20,137

Oh... my phone. 1288 01:03:20,137 --> 01:03:20,551

  1289 01:03:20,551 --> 01:03:22,772

Take my phone. 1290 01:03:22,772 --> 01:03:30,644

  1291 01:03:30,644 --> 01:03:32,614

Destroy it! 1292 01:03:32,614 --> 01:03:34,940

  1293 01:03:34,940 --> 01:03:38,778

He must not see my messages. 1294 01:03:38,778 --> 01:03:39,361

  1295 01:03:39,361 --> 01:03:41,867

- Call an ambulance!
- Did you hear me? 1296 01:03:41,867 --> 01:03:42,490

  1297 01:03:42,490 --> 01:03:46,202

I was a fool. I've done horrible things. 1298 01:03:46,202 --> 01:03:48,203

  1299 01:03:48,203 --> 01:03:51,666

But I loved him. 1300 01:03:51,666 --> 01:03:52,791

  1301 01:03:52,791 --> 01:03:54,887

He must not know. 1302 01:03:54,887 --> 01:03:55,503

  1303 01:03:55,503 --> 01:03:57,678

Please, it's my last wish. 1304 01:03:57,678 --> 01:03:59,757

  1305 01:03:59,757 --> 01:04:01,432

Help me! 1306 01:04:01,432 --> 01:04:17,149

  1307 01:04:17,149 --> 01:04:18,994

Thank you. 1308 01:04:18,994 --> 01:04:24,573

  1309 01:04:24,573 --> 01:04:26,703

I love you. 1310 01:04:26,703 --> 01:04:27,117

  1311 01:04:27,117 --> 01:04:28,335

Forever. 1312 01:04:28,335 --> 01:04:29,953

  1313 01:04:29,953 --> 01:04:31,331

My love. 1314 01:04:31,331 --> 01:04:46,804

  1315 01:04:46,804 --> 01:04:50,767

I wanted him to see me in this dress. 1316 01:04:50,767 --> 01:04:55,521

  1317 01:04:55,521 --> 01:05:00,031

- He "who"?
- Didn't I tell you? 1318 01:05:00,031 --> 01:05:00,609

  1319 01:05:00,609 --> 01:05:02,487

My husband. 1320 01:05:02,487 --> 01:05:10,118

  1321 01:05:10,118 --> 01:05:13,091

I was not... 1322 01:05:13,091 --> 01:05:16,792

  1323 01:05:16,792 --> 01:05:18,340

the kind of woman... 1324 01:05:18,340 --> 01:05:19,377

  1325 01:05:19,377 --> 01:05:20,631

I wanted to be. 1326 01:05:20,631 --> 01:05:28,095

  1327 01:05:28,095 --> 01:05:29,097

Him... 1328 01:05:29,097 --> 01:05:30,180

  1329 01:05:30,180 --> 01:05:31,604

Wait! 1330 01:05:31,604 --> 01:06:02,462

  1331 01:06:02,462 --> 01:06:05,264

Look who's here. 1332 01:06:05,264 --> 01:06:08,051

  1333 01:06:08,051 --> 01:06:08,928

Kill me! 1334 01:06:08,928 --> 01:06:09,803

  1335 01:06:09,803 --> 01:06:10,726

Please! 1336 01:06:10,726 --> 01:06:11,388

  1337 01:06:11,388 --> 01:06:12,265

Kill me! 1338 01:06:12,265 --> 01:06:12,681

  1339 01:06:12,681 --> 01:06:15,938

- Stop it, what are you doing?
- Kill me! 1340 01:06:15,938 --> 01:06:16,894

  1341 01:06:16,894 --> 01:06:17,896

Please! 1342 01:06:17,896 --> 01:06:23,525

  1343 01:06:23,525 --> 01:06:25,906

Please! Kill me! 1344 01:06:25,906 --> 01:06:26,319

  1345 01:06:26,319 --> 01:06:27,823

What are you saying? 1346 01:06:27,823 --> 01:06:37,497

  1347 01:06:37,497 --> 01:06:39,547

Yes, like that! 1348 01:06:39,547 --> 01:06:39,958

  1349 01:06:39,958 --> 01:06:42,679

Right! 1350 01:06:42,679 --> 01:06:43,378

  1351 01:06:43,378 --> 01:06:45,553

I Choke! 1352 01:06:45,553 --> 01:07:35,055

  1353 01:07:35,055 --> 01:07:39,462

On My Way Home.
A poem by Ryuichi Tamura. 1354 01:07:39,462 --> 01:07:42,329

  1355 01:07:42,329 --> 01:07:45,495

I should never have learned word 1356 01:07:45,495 --> 01:07:46,534

  1357 01:07:46,534 --> 01:07:49,005

O fora world without words 1358 01:07:49,005 --> 01:07:49,103

  1359 01:07:49,103 --> 01:07:53,909

Living in a world
where meanings don 't matter 1360 01:07:53,909 --> 01:07:54,910

  1361 01:07:54,910 --> 01:07:58,212

If beautiful words
take revenge against you 1362 01:07:58,212 --> 01:07:58,312

  1363 01:07:58,312 --> 01:08:01,182

It's none of my concern 1364 01:08:01,182 --> 01:08:02,951

  1365 01:08:02,951 --> 01:08:05,751

If quiet meanings make you bleed 1366 01:08:05,751 --> 01:08:06,420

  1367 01:08:06,420 --> 01:08:08,413

It also is none of my concern 1368 01:08:08,413 --> 01:08:10,224

  1369 01:08:10,224 --> 01:08:13,321

The tears in your gentle eyes 1370 01:08:13,321 --> 01:08:14,328

  1371 01:08:14,328 --> 01:08:17,596

The pain that drips
from your silent tongue 1372 01:08:17,596 --> 01:08:18,766

  1373 01:08:18,766 --> 01:08:22,570

I'd simply gaze at them
and walk away 1374 01:08:22,570 --> 01:08:23,237

  1375 01:08:23,237 --> 01:08:26,972

If our world had no words 1376 01:08:26,972 --> 01:08:28,609

  1377 01:08:28,609 --> 01:08:30,875

In your tears 1378 01:08:30,875 --> 01:08:30,979

  1379 01:08:30,979 --> 01:08:34,679

Is there as much meaning
as in the core of a fruit? 1380 01:08:34,679 --> 01:08:34,782

  1381 01:08:34,782 --> 01:08:37,253

In a drop of your blood 1382 01:08:37,253 --> 01:08:37,351

  1383 01:08:37,351 --> 01:08:40,016

Is there a shimmering resonance 1384 01:08:40,016 --> 01:08:40,121

  1385 01:08:40,121 --> 01:08:43,855

of the evening glow
of this world's sunset? 1386 01:08:43,855 --> 01:08:43,959

  1387 01:08:43,959 --> 01:08:46,452

I should never have learned words 1388 01:08:46,452 --> 01:08:47,861

  1389 01:08:47,861 --> 01:08:52,998

Simply because I know Japanese
and bits of a foreign tongue 1390 01:08:52,998 --> 01:08:53,601

  1391 01:08:53,601 --> 01:08:57,473

I stand still inside your tears 1392 01:08:57,473 --> 01:08:58,806

  1393 01:08:58,806 --> 01:09:02,507

I come back alone 1394 01:09:02,507 --> 01:09:02,610

  1395 01:09:02,610 --> 01:09:04,807

Into your blood 1396 01:09:04,807 --> 01:09:31,005

  1397 01:09:31,005 --> 01:09:33,670

You've come, Izumi. 1398 01:09:33,670 --> 01:09:39,580

  1399 01:09:39,580 --> 01:09:41,049

Oh, Mitsuko. 1400 01:09:41,049 --> 01:09:54,695

  1401 01:09:54,695 --> 01:09:55,856

Hello... 1402 01:09:55,856 --> 01:09:57,531

  1403 01:09:57,531 --> 01:09:58,692

Take it. 1404 01:09:58,692 --> 01:10:04,272

  1405 01:10:04,272 --> 01:10:05,797

Okay... 1406 01:10:05,797 --> 01:10:09,344

  1407 01:10:09,344 --> 01:10:13,078

- What's your name?
- My name is Izumi Kikuchi. 1408 01:10:13,078 --> 01:10:13,614

  1409 01:10:13,614 --> 01:10:17,554

Mine's Mitsuko Ozawa.
Nice to know you, Izumi. 1410 01:10:17,554 --> 01:10:18,052

  1411 01:10:18,052 --> 01:10:19,544

Nice to meet you. 1412 01:10:19,544 --> 01:10:25,693

  1413 01:10:25,693 --> 01:10:30,135

After each session,
I roll up the carpet. 1414 01:10:30,135 --> 01:10:32,167

  1415 01:10:32,167 --> 01:10:35,036

- Here.
- Thank you. 1416 01:10:35,036 --> 01:10:35,136

  1417 01:10:35,136 --> 01:10:36,365

Sit down. 1418 01:10:36,365 --> 01:10:42,577

  1419 01:10:42,577 --> 01:10:44,911

Let's drink to sex! 1420 01:10:44,911 --> 01:10:54,788

  1421 01:10:54,788 --> 01:10:56,781

- Izumi.
- Yes? 1422 01:10:56,781 --> 01:10:56,890

  1423 01:10:56,890 --> 01:11:01,092

You want to work for Kaoru?
Don't you know him? 1424 01:11:01,092 --> 01:11:01,196

  1425 01:11:01,196 --> 01:11:03,530

The guy you were with. 1426 01:11:03,530 --> 01:11:04,765

  1427 01:11:04,765 --> 01:11:07,396

I just had sex with him. 1428 01:11:07,396 --> 01:11:08,269

  1429 01:11:08,269 --> 01:11:09,999

- For free?
- Yes. 1430 01:11:09,999 --> 01:11:10,104

  1431 01:11:10,104 --> 01:11:13,942

Make him pay if there's no love! 1432 01:11:13,942 --> 01:11:18,279

  1433 01:11:18,279 --> 01:11:20,772

Visit me if you like. 1434 01:11:20,772 --> 01:11:21,949

  1435 01:11:21,949 --> 01:11:23,816

At Toto University. 1436 01:11:23,816 --> 01:11:23,917

  1437 01:11:23,917 --> 01:11:26,650

THE LECTURE HALL AT 4.00PM 1438 01:11:26,650 --> 01:11:28,122

  1439 01:11:28,122 --> 01:11:30,024

Such nice weather. 1440 01:11:30,024 --> 01:11:44,138

  1441 01:11:44,138 --> 01:11:47,737

My father used to sit here like this. 1442 01:11:47,737 --> 01:11:49,344

  1443 01:11:49,344 --> 01:11:53,375

And he told me many stories. 1444 01:11:53,375 --> 01:11:56,451

  1445 01:11:56,451 --> 01:12:00,220

- I...
- You don't have to tell me anything yet. 1446 01:12:00,220 --> 01:12:00,321

  1447 01:12:00,321 --> 01:12:02,655

I know you. I understand you. 1448 01:12:02,655 --> 01:12:03,758

  1449 01:12:03,758 --> 01:12:06,092

Because you are me. 1450 01:12:06,092 --> 01:12:06,193

  1451 01:12:06,193 --> 01:12:10,601

So I want you to know me better. 1452 01:12:10,601 --> 01:12:11,533

  1453 01:12:11,533 --> 01:12:15,473

Because you have
to know yourself better. 1454 01:12:15,473 --> 01:12:16,371

  1455 01:12:16,371 --> 01:12:18,169

So you can protect yourself. 1456 01:12:18,169 --> 01:12:19,106

  1457 01:12:19,106 --> 01:12:22,306

You don't know anything
about yourself. 1458 01:12:22,306 --> 01:12:23,711

  1459 01:12:23,711 --> 01:12:25,236

I guess not. 1460 01:12:25,236 --> 01:12:25,346

  1461 01:12:25,346 --> 01:12:27,782

That's why you can't control yourself. 1462 01:12:27,782 --> 01:12:28,616

  1463 01:12:28,616 --> 01:12:34,390

But words aren't going
to help you understand. 1464 01:12:34,390 --> 01:12:34,489

  1465 01:12:34,489 --> 01:12:38,793

It's like my lectures,
they're superficial. 1466 01:12:38,793 --> 01:12:41,429

  1467 01:12:41,429 --> 01:12:44,127

But I thought you were fantastic. 1468 01:12:44,127 --> 01:12:45,433

  1469 01:12:45,433 --> 01:12:46,833

Me? 1470 01:12:46,833 --> 01:12:46,935

  1471 01:12:46,935 --> 01:12:50,135

Yes, the way you delivered
the lecture... 1472 01:12:50,135 --> 01:12:51,739

  1473 01:12:51,739 --> 01:12:53,766

Tell me what you learned. 1474 01:12:53,766 --> 01:12:57,445

  1475 01:12:57,445 --> 01:12:58,845

See? 1476 01:12:58,845 --> 01:12:59,914

  1477 01:12:59,914 --> 01:13:05,357

People say that
this is an elite university. 1478 01:13:05,357 --> 01:13:05,453

  1479 01:13:05,453 --> 01:13:10,156

But the students only understand
half of what I say. 1480 01:13:10,156 --> 01:13:10,257

  1481 01:13:10,257 --> 01:13:13,252

Lectures are just words, after all. 1482 01:13:13,252 --> 01:13:15,163

  1483 01:13:15,163 --> 01:13:18,329

Real words have substance,
each one of them. 1484 01:13:18,329 --> 01:13:19,399

  1485 01:13:19,399 --> 01:13:21,028

They have body. 1486 01:13:21,028 --> 01:13:23,638

  1487 01:13:23,638 --> 01:13:26,474

Put out your tongue.
Don't be shy. 1488 01:13:26,474 --> 01:13:32,480

  1489 01:13:32,480 --> 01:13:34,473

This is a tongue. 1490 01:13:34,473 --> 01:13:35,750

  1491 01:13:35,750 --> 01:13:38,448

It's wet with your saliva. 1492 01:13:38,448 --> 01:13:39,254

  1493 01:13:39,254 --> 01:13:41,817

See, it's sticky. 1494 01:13:41,817 --> 01:13:43,258

  1495 01:13:43,258 --> 01:13:47,198

A tongue. Saliva. Sticky. 1496 01:13:47,198 --> 01:13:48,162

  1497 01:13:48,162 --> 01:13:52,763

See? Every word has flesh. 1498 01:13:52,763 --> 01:13:53,801

  1499 01:13:53,801 --> 01:13:57,399

Like those breasts of yours. 1500 01:13:57,399 --> 01:13:59,473

  1501 01:13:59,473 --> 01:14:00,772

Your thighs. 1502 01:14:00,772 --> 01:14:01,209

  1503 01:14:01,209 --> 01:14:04,477

Every word has a meaning. 1504 01:14:04,477 --> 01:14:04,979

  1505 01:14:04,979 --> 01:14:07,142

Do you know what I mean? 1506 01:14:07,142 --> 01:14:07,248

  1507 01:14:07,248 --> 01:14:09,150

It's about body. 1508 01:14:09,150 --> 01:14:09,250

  1509 01:14:09,250 --> 01:14:12,781

The word's meaning is its body. 1510 01:14:12,781 --> 01:14:16,591

  1511 01:14:16,591 --> 01:14:18,082

Don't worry. 1512 01:14:18,082 --> 01:14:24,032

  1513 01:14:24,032 --> 01:14:25,592

I'm sorry... 1514 01:14:25,592 --> 01:14:31,072

  1515 01:14:31,072 --> 01:14:33,406

Do you remember my lecture? 1516 01:14:33,406 --> 01:14:35,276

  1517 01:14:35,276 --> 01:14:37,645

I recited a Japanese poem. 1518 01:14:37,645 --> 01:14:39,080

  1519 01:14:39,080 --> 01:14:42,348

I should never have learned words 1520 01:14:42,348 --> 01:14:43,618

  1521 01:14:43,618 --> 01:14:48,754

Simply because I know Japanese
and bits of a foreign tongue 1522 01:14:48,754 --> 01:14:49,958

  1523 01:14:49,958 --> 01:14:52,053

I stand still 1524 01:14:52,053 --> 01:14:52,160

  1525 01:14:52,160 --> 01:14:55,223

Inside your tears 1526 01:14:55,223 --> 01:14:56,663

  1527 01:14:56,663 --> 01:14:57,961

Do you understand? 1528 01:14:57,961 --> 01:15:01,583

  1529 01:15:01,583 --> 01:15:02,757

It means... 1530 01:15:02,757 --> 01:15:03,961

  1531 01:15:03,961 --> 01:15:09,052

that your tears can not be stopped. 1532 01:15:09,052 --> 01:15:09,466

  1533 01:15:09,466 --> 01:15:10,343

I mean... 1534 01:15:10,343 --> 01:15:10,760

  1535 01:15:10,760 --> 01:15:13,436

if you don't know the meaning
of the word "tears"... 1536 01:15:13,436 --> 01:15:13,846

  1537 01:15:13,846 --> 01:15:18,026

they are just water that comes down from your eyes. 1538 01:15:18,026 --> 01:15:19,226

  1539 01:15:19,226 --> 01:15:23,531

But if they are just water that falls from
your eyes, they can't stop. 1540 01:15:23,531 --> 01:15:23,940

  1541 01:15:23,940 --> 01:15:27,994

But when you know the meaning
of the word "tears"... 1542 01:15:27,994 --> 01:15:28,402

  1543 01:15:28,402 --> 01:15:30,247

they stop. 1544 01:15:30,247 --> 01:15:35,743

  1545 01:15:35,743 --> 01:15:39,125

Even tears have a body... 1546 01:15:39,125 --> 01:15:39,538

  1547 01:15:39,538 --> 01:15:40,586

Izumi. 1548 01:15:40,586 --> 01:15:43,042

  1549 01:15:43,042 --> 01:15:44,967

I think I understand. 1550 01:15:44,967 --> 01:15:47,463

  1551 01:15:47,463 --> 01:15:51,723

The words "love" and "sin"... 1552 01:15:51,723 --> 01:15:52,134

  1553 01:15:52,134 --> 01:15:54,059

turn in circle in your head. 1554 01:15:54,059 --> 01:15:54,636

  1555 01:15:54,636 --> 01:15:59,317

But neither "love" nor "sin" have a body. 1556 01:15:59,317 --> 01:16:00,184

  1557 01:16:00,184 --> 01:16:03,396

They are just fragments of no importance. 1558 01:16:03,396 --> 01:16:03,813

  1559 01:16:03,813 --> 01:16:04,906

For now. 1560 01:16:04,906 --> 01:16:06,190

  1561 01:16:06,190 --> 01:16:09,197

But soon the word "love" will have a body. 1562 01:16:09,197 --> 01:16:13,740

  1563 01:16:13,740 --> 01:16:15,836

I'm sorry if I cry. 1564 01:16:15,836 --> 01:16:25,376

  1565 01:16:25,376 --> 01:16:29,043

Don't worry about him. 1566 01:16:29,043 --> 01:16:29,146

  1567 01:16:29,146 --> 01:16:31,241

He knows my secret. 1568 01:16:31,241 --> 01:16:31,349

  1569 01:16:31,349 --> 01:16:32,715

What? 1570 01:16:32,715 --> 01:16:32,818

  1571 01:16:32,818 --> 01:16:35,755

I gave him a student discount. 1572 01:16:35,755 --> 01:16:37,421

  1573 01:16:37,421 --> 01:16:39,414

But don't worry. 1574 01:16:39,414 --> 01:16:39,523

  1575 01:16:39,523 --> 01:16:46,129

When you have a secret, you're
careful with the secrets of others'. 1576 01:16:46,129 --> 01:16:49,567

  1577 01:16:49,567 --> 01:16:52,266

Follow me, Izumi. 1578 01:16:52,266 --> 01:17:02,246

  1579 01:17:02,246 --> 01:17:05,377

- Yes, ma'am?
- You want to do it? 1580 01:17:05,377 --> 01:17:05,483

  1581 01:17:05,483 --> 01:17:08,614

- I don't have much cash.
- How much? 1582 01:17:08,614 --> 01:17:09,453

  1583 01:17:09,453 --> 01:17:12,050

About 4,000 yen. 1584 01:17:12,050 --> 01:17:12,156

  1585 01:17:12,156 --> 01:17:14,456

3,000 yen will do. 1586 01:17:14,456 --> 01:17:16,694

  1587 01:17:16,694 --> 01:17:20,259

- You want to do him?
- Eh? 1588 01:17:20,259 --> 01:17:21,766

  1589 01:17:21,766 --> 01:17:23,827

Come with us. 1590 01:17:23,827 --> 01:17:58,436

  1591 01:17:58,436 --> 01:17:59,836

Let's toast. 1592 01:17:59,836 --> 01:18:01,472

  1593 01:18:01,472 --> 01:18:03,601

Cheers! 1594 01:18:03,601 --> 01:18:03,708

  1595 01:18:03,708 --> 01:18:05,337

Cheers. 1596 01:18:05,337 --> 01:18:10,048

  1597 01:18:10,048 --> 01:18:13,077

It's on me,
earned with my body, Izumi. 1598 01:18:13,077 --> 01:18:17,654

  1599 01:18:17,654 --> 01:18:18,781

Izumi? 1600 01:18:18,781 --> 01:18:23,452

  1601 01:18:23,452 --> 01:18:26,789

There is a kind of big question mark
on your face. 1602 01:18:26,789 --> 01:18:28,707

  1603 01:18:28,707 --> 01:18:32,386

You're telling me:
"I don't understand, explain to me" 1604 01:18:32,386 --> 01:18:38,967

  1605 01:18:38,967 --> 01:18:39,969

Izumi... 1606 01:18:39,969 --> 01:18:41,553

  1607 01:18:41,553 --> 01:18:43,182

the explanation is... 1608 01:18:43,182 --> 01:18:43,764

  1609 01:18:43,764 --> 01:18:44,732

the Castle. 1610 01:18:44,732 --> 01:18:45,516

  1611 01:18:45,516 --> 01:18:49,104

- Still the Castle?
- Yes, the Castle. 1612 01:18:49,104 --> 01:18:50,021

  1613 01:18:50,021 --> 01:18:52,867

Ask me as well, even if my words... 1614 01:18:52,867 --> 01:18:53,274

  1615 01:18:53,274 --> 01:18:56,736

don't have the body I wanted. 1616 01:18:56,736 --> 01:18:57,153

  1617 01:18:57,153 --> 01:18:59,704

I can't give you a good lesson... 1618 01:18:59,704 --> 01:19:00,114

  1619 01:19:00,114 --> 01:19:02,710

or a good explanation, here's why... 1620 01:19:02,710 --> 01:19:03,200

  1621 01:19:03,200 --> 01:19:05,330

instead of words, to explain to you... 1622 01:19:05,330 --> 01:19:05,744

  1623 01:19:05,744 --> 01:19:07,339

I used the my body. 1624 01:19:07,339 --> 01:19:08,414

  1625 01:19:08,414 --> 01:19:10,339

- Mitsuko...
- What? 1626 01:19:10,339 --> 01:19:10,499

  1627 01:19:10,499 --> 01:19:12,128

- Mitsuko!
- What? 1628 01:19:12,128 --> 01:19:12,293

  1629 01:19:12,293 --> 01:19:15,140

I'm going crazy. 1630 01:19:15,140 --> 01:19:15,546

  1631 01:19:15,546 --> 01:19:18,723

I would like to go away. 1632 01:19:18,723 --> 01:19:19,133

  1633 01:19:19,133 --> 01:19:21,433

My past is gone. 1634 01:19:21,433 --> 01:19:22,386

  1635 01:19:22,386 --> 01:19:23,889

I don't know... 1636 01:19:23,889 --> 01:19:24,305

  1637 01:19:24,305 --> 01:19:26,685

I don't know what to do! 1638 01:19:26,685 --> 01:19:30,311

  1639 01:19:30,311 --> 01:19:33,113

Your words don't have body. 1640 01:19:33,113 --> 01:19:34,315

  1641 01:19:34,315 --> 01:19:36,194

That's why you're confused. 1642 01:19:36,194 --> 01:19:37,318

  1643 01:19:37,318 --> 01:19:40,245

When you will gain more experience... 1644 01:19:40,245 --> 01:19:40,654

  1645 01:19:40,654 --> 01:19:43,661

your words will take body by themselves. 1646 01:19:43,661 --> 01:19:44,950

  1647 01:19:44,950 --> 01:19:46,169

Wait and see! 1648 01:19:46,169 --> 01:19:46,577

  1649 01:19:46,577 --> 01:19:51,087

I understand that there are many things
you want tell me, right? 1650 01:19:51,087 --> 01:19:53,750

  1651 01:19:53,750 --> 01:19:55,174

Haven't I told you... 1652 01:19:55,174 --> 01:19:56,170

  1653 01:19:56,170 --> 01:19:59,302

but I understand you very well. 1654 01:19:59,302 --> 01:20:02,050

  1655 01:20:02,050 --> 01:20:05,934

Let's try together to give shape to our words! 1656 01:20:05,934 --> 01:20:06,888

  1657 01:20:06,888 --> 01:20:11,194

A code word for our castle? 1658 01:20:11,194 --> 01:20:11,977

  1659 01:20:11,977 --> 01:20:12,820

Yes! 1660 01:20:12,820 --> 01:20:13,854

  1661 01:20:13,854 --> 01:20:15,107

Very well! 1662 01:20:15,107 --> 01:20:18,317

  1663 01:20:18,317 --> 01:20:22,655

Let me show you
what I become at night. 1664 01:20:22,655 --> 01:20:32,998

  1665 01:20:32,998 --> 01:20:35,333

Where's Shinsuke? 1666 01:20:35,333 --> 01:20:37,369

  1667 01:20:37,369 --> 01:20:39,931

Where has he gone? 1668 01:20:39,931 --> 01:20:43,142

  1669 01:20:43,142 --> 01:20:45,044

He's dead. 1670 01:20:45,044 --> 01:20:45,144

  1671 01:20:45,144 --> 01:20:46,579

What? 1672 01:20:46,579 --> 01:20:48,547

  1673 01:20:48,547 --> 01:20:50,517

Is he dead? 1674 01:20:50,517 --> 01:20:52,551

  1675 01:20:52,551 --> 01:20:54,453

Not much I can do about it. 1676 01:20:54,453 --> 01:20:54,553

  1677 01:20:54,553 --> 01:20:56,420

Shinsuke... 1678 01:20:56,420 --> 01:20:57,156

  1679 01:20:57,156 --> 01:21:00,323

Where has he gone? 1680 01:21:00,323 --> 01:21:01,427

  1681 01:21:01,427 --> 01:21:04,331

Shinsuke's dead. 1682 01:21:04,331 --> 01:21:06,366

  1683 01:21:06,366 --> 01:21:08,393

Really? 1684 01:21:08,393 --> 01:21:09,201

  1685 01:21:09,201 --> 01:21:12,196

Well, that's that. 1686 01:21:12,196 --> 01:21:44,504

  1687 01:21:44,504 --> 01:21:46,974

Okay. Let's go. 1688 01:21:46,974 --> 01:22:19,104

  1689 01:22:19,104 --> 01:22:21,006

- Izumi.
- Yes. 1690 01:22:21,006 --> 01:22:21,106

  1691 01:22:21,106 --> 01:22:26,048

Stay back,
otherwise men can't approach me. 1692 01:22:26,048 --> 01:22:26,145

  1693 01:22:26,145 --> 01:22:28,047

Oh, I'm sorry. 1694 01:22:28,047 --> 01:22:28,147

  1695 01:22:28,147 --> 01:22:32,452

When I hook up,
I'll go to the empty apartments. 1696 01:22:32,452 --> 01:22:33,252

  1697 01:22:33,252 --> 01:22:37,283

Come to apartment 101.
Watch us quietly. 1698 01:22:37,283 --> 01:22:40,292

  1699 01:22:40,292 --> 01:22:42,125

It won't take long. 1700 01:22:42,125 --> 01:22:51,837

  1701 01:22:51,837 --> 01:22:54,069

- Is that her?
- She's old...! 1702 01:22:54,069 --> 01:22:54,173

  1703 01:22:54,173 --> 01:22:57,407

Trust me. She's incredible. 1704 01:22:57,407 --> 01:22:57,510

  1705 01:22:57,510 --> 01:22:59,537

Here I am again. 1706 01:22:59,537 --> 01:23:59,537

  1707 01:24:12,018 --> 01:24:15,218

Hey, what do you think of her? 1708 01:24:15,218 --> 01:24:16,723

  1709 01:24:16,723 --> 01:24:19,820

You can fuck my apprentice
for the same price! 1710 01:24:19,820 --> 01:24:21,828

  1711 01:24:21,828 --> 01:24:23,627

- Ok.
- No! 1712 01:24:23,627 --> 01:24:23,730

  1713 01:24:23,730 --> 01:24:26,166

- I'll have her!
- Stop it! 1714 01:24:26,166 --> 01:24:27,800

  1715 01:24:27,800 --> 01:24:29,291

Let go of me! 1716 01:24:29,291 --> 01:24:29,401

  1717 01:24:29,401 --> 01:24:32,532

- Accept him!
- Open up! 1718 01:24:32,532 --> 01:24:32,639

  1719 01:24:32,639 --> 01:24:34,871

Accept him, Izumi! 1720 01:24:34,871 --> 01:25:23,856

  1721 01:25:23,856 --> 01:25:25,188

Here. 1722 01:25:25,188 --> 01:25:31,697

  1723 01:25:31,697 --> 01:25:34,294

This is not enough. 1724 01:25:34,294 --> 01:25:34,399

  1725 01:25:34,399 --> 01:25:36,699

You had the two of us. 1726 01:25:36,699 --> 01:25:37,703

  1727 01:25:37,703 --> 01:25:41,541

- You fucked her too.
- Give us a discount. 1728 01:25:41,541 --> 01:25:41,640

  1729 01:25:41,640 --> 01:25:43,371

Bullshit! 1730 01:25:43,371 --> 01:25:43,475

  1731 01:25:43,475 --> 01:25:46,242

You're cheap
for a company executive! 1732 01:25:46,242 --> 01:25:46,346

  1733 01:25:46,346 --> 01:25:49,750

What did you say, you whore? 1734 01:25:49,750 --> 01:25:50,917

  1735 01:25:50,917 --> 01:25:54,117

- What did you call me?
- What? 1736 01:25:54,117 --> 01:25:58,657

  1737 01:25:58,657 --> 01:26:00,650

Pay me now! 1738 01:26:00,650 --> 01:26:03,695

  1739 01:26:03,695 --> 01:26:04,891

Take it. 1740 01:26:04,891 --> 01:26:23,715

  1741 01:26:23,715 --> 01:26:26,118

Pick the money up. 1742 01:26:26,118 --> 01:26:28,955

  1743 01:26:28,955 --> 01:26:30,651

Now! 1744 01:26:30,651 --> 01:26:33,926

  1745 01:26:33,926 --> 01:26:35,987

You missed one. 1746 01:26:35,987 --> 01:26:40,566

  1747 01:26:40,566 --> 01:26:45,065

All this! You earned all of it
with your body! 1748 01:26:45,065 --> 01:26:45,171

  1749 01:26:45,171 --> 01:26:47,141

Be responsible! 1750 01:26:47,141 --> 01:26:49,409

  1751 01:26:49,409 --> 01:26:52,609

Now the word "Izumi Kikuchi" 1752 01:26:52,609 --> 01:26:52,711

  1753 01:26:52,711 --> 01:26:54,806

has conceived a meaning! 1754 01:26:54,806 --> 01:27:01,087

  1755 01:27:01,087 --> 01:27:04,184

- Don't cry!
- Sorry. 1756 01:27:04,184 --> 01:27:13,533

  1757 01:27:13,533 --> 01:27:14,831

You... 1758 01:27:14,831 --> 01:27:16,135

  1759 01:27:16,135 --> 01:27:18,162

Make sure you fall all the way. 1760 01:27:18,162 --> 01:27:22,608

  1761 01:27:22,608 --> 01:27:24,805

Down to my depth! 1762 01:27:24,805 --> 01:27:25,545

  1763 01:27:25,545 --> 01:27:28,745

- Understand?
- Yes. 1764 01:27:28,745 --> 01:27:39,925

  1765 01:27:39,925 --> 01:27:43,456

The night's young.
We have time. 1766 01:27:43,456 --> 01:27:44,330

  1767 01:27:44,330 --> 01:27:47,131

Let's go get our next customer. 1768 01:27:47,131 --> 01:27:50,670

  1769 01:27:50,670 --> 01:27:53,039

I'm sorry, but I can't do it. 1770 01:27:53,039 --> 01:27:54,173

  1771 01:27:54,173 --> 01:27:57,145

- Do what?
- I'm sorry! 1772 01:27:57,145 --> 01:28:05,984

  1773 01:28:05,984 --> 01:28:07,476

I'm sorry... 1774 01:28:07,476 --> 01:28:09,689

  1775 01:28:09,689 --> 01:28:13,857

- Stop crying.
- I'm sorry. 1776 01:28:13,857 --> 01:28:15,795

  1777 01:28:15,795 --> 01:28:18,198

That's enough! 1778 01:28:18,198 --> 01:28:27,373

  1779 01:28:27,373 --> 01:28:29,206

This 5,000 yen... 1780 01:28:29,206 --> 01:28:31,444

  1781 01:28:31,444 --> 01:28:32,878

...has value. 1782 01:28:32,878 --> 01:29:11,050

  1783 01:29:11,050 --> 01:29:15,719

You feel guilty for cheating
on your husband. 1784 01:29:15,719 --> 01:29:18,124

  1785 01:29:18,124 --> 01:29:23,568

Every night, you tell yourself
that you only love your husband. 1786 01:29:23,568 --> 01:29:25,731

  1787 01:29:25,731 --> 01:29:30,173

Have sex with men
and make them pay for it. 1788 01:29:30,173 --> 01:29:30,269

  1789 01:29:30,269 --> 01:29:33,332

Nothing's free.
They had a good time. 1790 01:29:33,332 --> 01:29:34,307

  1791 01:29:34,307 --> 01:29:37,073

It doesn't matter
how much they pay. 1792 01:29:37,073 --> 01:29:38,110

  1793 01:29:38,110 --> 01:29:42,141

It's the vain delusion
of a rotten whore 1794 01:29:42,141 --> 01:29:42,248

  1795 01:29:42,248 --> 01:29:47,121

to measure her value
in terms of what a man pays her. 1796 01:29:47,121 --> 01:29:49,455

  1797 01:29:49,455 --> 01:29:51,687

When you fuck a man
you don't love, 1798 01:29:51,687 --> 01:29:51,791

  1799 01:29:51,791 --> 01:29:54,695

- it has to be for money.
- Yes. 1800 01:29:54,695 --> 01:29:55,962

  1801 01:29:55,962 --> 01:30:00,267

The 5,000 yen
became symbolic forme. 1802 01:30:00,267 --> 01:30:03,069

  1803 01:30:03,069 --> 01:30:09,413

With a little courage
I could throw myself at him, 1804 01:30:09,413 --> 01:30:10,076

  1805 01:30:10,076 --> 01:30:13,345

as he waked in the door. 1806 01:30:13,345 --> 01:30:16,682

  1807 01:30:16,682 --> 01:30:18,879

- Hi, honey.
- I ' m home. 1808 01:30:18,879 --> 01:30:18,985

  1809 01:30:18,985 --> 01:30:22,322

Izumi, you look pale.
Are you okay? 1810 01:30:22,322 --> 01:30:22,421

  1811 01:30:22,421 --> 01:30:23,821

I'm fine. 1812 01:30:23,821 --> 01:30:26,326

  1813 01:30:26,326 --> 01:30:29,161

- Are you sure?
- I feel fine. 1814 01:30:29,161 --> 01:30:30,196

  1815 01:30:30,196 --> 01:30:32,098

I love you. 1816 01:30:32,098 --> 01:30:32,198

  1817 01:30:32,198 --> 01:30:36,138

I was unable to respond. 1818 01:30:36,138 --> 01:30:36,235

  1819 01:30:36,235 --> 01:30:39,504

Something has changed,
and I feel it. 1820 01:30:39,504 --> 01:30:40,340

  1821 01:30:40,340 --> 01:30:43,540

Words are invalid, meaningless. 1822 01:30:43,540 --> 01:30:44,577

  1823 01:30:44,577 --> 01:30:47,947

I was just desperate. 1824 01:30:47,947 --> 01:30:48,047

  1825 01:30:48,047 --> 01:30:51,987

I had an insatiable craving
for my husband. 1826 01:30:51,987 --> 01:31:00,559

  1827 01:31:00,559 --> 01:31:05,524

But once again,
I didn't do it tonight. 1828 01:31:05,524 --> 01:31:08,435

  1829 01:31:08,435 --> 01:31:11,566

We slept peacefully together
as usual. 1830 01:31:11,566 --> 01:31:19,045

  1831 01:31:19,045 --> 01:31:21,380

- Off I go.
- Have a nice day. 1832 01:31:21,380 --> 01:31:23,550

  1833 01:31:23,550 --> 01:31:26,784

In the morning, I saw him off. 1834 01:31:26,784 --> 01:31:29,689

  1835 01:31:29,689 --> 01:31:34,357

As usual I hoped to send him off
with a deep kiss. 1836 01:31:34,357 --> 01:31:34,461

  1837 01:31:34,461 --> 01:31:37,627

- Off I go.
- Have a nice day. 1838 01:31:37,627 --> 01:31:56,683

  1839 01:31:56,683 --> 01:31:59,587

- Off I go.
- Have a nice day. 1840 01:31:59,587 --> 01:32:09,529

  1841 01:32:09,529 --> 01:32:12,558

But it was all in my head. 1842 01:32:12,558 --> 01:32:25,444

  1843 01:32:25,444 --> 01:32:28,473

Hi, there!
Have some delicious sausages! 1844 01:32:28,473 --> 01:32:28,948

  1845 01:32:28,948 --> 01:32:33,286

Try some!
I have delicious sausages! 1846 01:32:33,286 --> 01:32:33,385

  1847 01:32:33,385 --> 01:32:35,287

Hi. 1848 01:32:35,287 --> 01:32:35,387

  1849 01:32:35,387 --> 01:32:38,257

- How's it going?
- I'm fine. 1850 01:32:38,257 --> 01:32:38,891

  1851 01:32:38,891 --> 01:32:40,861

You know... 1852 01:32:40,861 --> 01:32:40,960

  1853 01:32:40,960 --> 01:32:45,230

- I want to eat later.
- Really? For how much? 1854 01:32:45,230 --> 01:32:46,899

  1855 01:32:46,899 --> 01:32:49,392

I'm not talking
about the sausages. 1856 01:32:49,392 --> 01:32:49,502

  1857 01:32:49,502 --> 01:32:51,096

I know that. 1858 01:32:51,096 --> 01:32:51,203

  1859 01:32:51,203 --> 01:32:54,734

Nothing's for free.
You have to pay me. 1860 01:32:54,734 --> 01:32:54,841

  1861 01:32:54,841 --> 01:32:58,075

- What do you mean?
- You have to buy me. 1862 01:32:58,075 --> 01:33:01,681

  1863 01:33:01,681 --> 01:33:03,445

You're weird. 1864 01:33:03,445 --> 01:33:07,086

  1865 01:33:07,086 --> 01:33:10,388

Try some big sausages! 1866 01:33:10,388 --> 01:33:16,495

  1867 01:33:16,495 --> 01:33:19,023

Hello. It's me. 1868 01:33:19,023 --> 01:33:19,131

  1869 01:33:19,131 --> 01:33:20,600

Can we talk now? 1870 01:33:20,600 --> 01:33:22,134

  1871 01:33:22,134 --> 01:33:25,436

- Can you do a job for us?
- Yes! 1872 01:33:25,436 --> 01:33:48,360

  1873 01:33:48,360 --> 01:33:51,925

- Thank you for today!
- Likewise... 1874 01:33:51,925 --> 01:33:54,466

  1875 01:33:54,466 --> 01:33:57,597

- Hey.
- What a day! 1876 01:33:57,597 --> 01:33:57,704

  1877 01:33:57,704 --> 01:34:00,835

You were amazing back there. 1878 01:34:00,835 --> 01:34:00,941

  1879 01:34:00,941 --> 01:34:04,175

If you have some spare time, 1880 01:34:04,175 --> 01:34:04,276

  1881 01:34:04,276 --> 01:34:07,442

why don't we go to a hotel
like before... 1882 01:34:07,442 --> 01:34:07,546

  1883 01:34:07,546 --> 01:34:09,813

- For how much?
- What? 1884 01:34:09,813 --> 01:34:09,916

  1885 01:34:09,916 --> 01:34:11,818

How much will you pay me? 1886 01:34:11,818 --> 01:34:11,918

  1887 01:34:11,918 --> 01:34:15,049

But this isn't that kind of a deal... 1888 01:34:15,049 --> 01:34:15,155

  1889 01:34:15,155 --> 01:34:19,493

What is it then?
I just did it for money. 1890 01:34:19,493 --> 01:34:19,592

  1891 01:34:19,592 --> 01:34:23,829

So if I do it again,
I'll have to be paid. 1892 01:34:23,829 --> 01:34:23,930

  1893 01:34:23,930 --> 01:34:26,298

Why should I pay you? 1894 01:34:26,298 --> 01:34:26,398

  1895 01:34:26,398 --> 01:34:29,495

You should pay me for my body! 1896 01:34:29,495 --> 01:34:29,602

  1897 01:34:29,602 --> 01:34:34,408

Oh, I see. You came after me
to offer yourself for free? 1898 01:34:34,408 --> 01:34:34,941

  1899 01:34:34,941 --> 01:34:36,204

That's right! 1900 01:34:36,204 --> 01:34:36,308

  1901 01:34:36,308 --> 01:34:40,715

If I were a man,
I'd pay a desirable woman for sex. 1902 01:34:40,715 --> 01:34:40,814

  1903 01:34:40,814 --> 01:34:42,909

See you! 1904 01:34:42,909 --> 01:34:44,184

  1905 01:34:44,184 --> 01:34:46,620

Just like Mitsuko said. 1906 01:34:46,620 --> 01:34:46,719

  1907 01:34:46,719 --> 01:34:49,817

When you have sex for money, 1908 01:34:49,817 --> 01:34:49,923

  1909 01:34:49,923 --> 01:34:52,723

everything suddenly
comes into focus. 1910 01:34:52,723 --> 01:34:55,829

  1911 01:34:55,829 --> 01:34:58,629

- Waiting for somebody?
- No. 1912 01:34:58,629 --> 01:34:58,731

  1913 01:34:58,731 --> 01:35:00,929

- Come with me then.
- For sex? 1914 01:35:00,929 --> 01:35:01,034

  1915 01:35:01,034 --> 01:35:03,129

You want sex? 1916 01:35:03,129 --> 01:35:03,236

  1917 01:35:03,236 --> 01:35:05,331

Ok, let's go. 1918 01:35:05,331 --> 01:35:05,437

  1919 01:35:05,437 --> 01:35:08,637

You waste no time!
Let's go then. 1920 01:35:08,637 --> 01:35:08,741

  1921 01:35:08,741 --> 01:35:10,540

- How much you got?
- Money? 1922 01:35:10,540 --> 01:35:10,643

  1923 01:35:10,643 --> 01:35:13,080

You're a hooker! That's lame. 1924 01:35:13,080 --> 01:35:13,179

  1925 01:35:13,179 --> 01:35:15,810

Men come to me forex. 1926 01:35:15,810 --> 01:35:15,916

  1927 01:35:15,916 --> 01:35:20,084

Strangely enough,
men value women who fuck for free. 1928 01:35:20,084 --> 01:35:20,186

  1929 01:35:20,186 --> 01:35:23,556

They look down on women
who ask for money. 1930 01:35:23,556 --> 01:35:23,656

  1931 01:35:23,656 --> 01:35:25,923

- Are you a hooker?
- Yes! 1932 01:35:25,923 --> 01:35:26,026

  1933 01:35:26,026 --> 01:35:28,019

- You' re hyper.
- Yes! 1934 01:35:28,019 --> 01:35:28,128

  1935 01:35:28,128 --> 01:35:31,225

- How much?
- You name the price. I'll be yours. 1936 01:35:31,225 --> 01:35:31,331

  1937 01:35:31,331 --> 01:35:32,857

- How about 10,000 yen?
- Certainly. 1938 01:35:32,857 --> 01:35:32,966

  1939 01:35:32,966 --> 01:35:35,061

Lucky me! 1940 01:35:35,061 --> 01:35:36,468

  1941 01:35:36,468 --> 01:35:39,440

This is the last entry
of my journal. 1942 01:35:39,440 --> 01:35:39,538

  1943 01:35:39,538 --> 01:35:41,839

It's now complete. 1944 01:35:41,839 --> 01:35:41,942

  1945 01:35:41,942 --> 01:35:45,244

I've been set free. 1946 01:35:45,244 --> 01:35:51,251

  1947 01:35:51,251 --> 01:35:53,950

- How have you been?
- I knew you'd come. 1948 01:35:53,950 --> 01:35:55,688

  1949 01:35:55,688 --> 01:35:58,683

You look good.
Things must be going well. 1950 01:35:58,683 --> 01:35:58,791

  1951 01:35:58,791 --> 01:36:00,283

Thanks. 1952 01:36:00,283 --> 01:36:00,393

  1953 01:36:00,393 --> 01:36:01,987

Walk with me. 1954 01:36:01,987 --> 01:36:02,963

  1955 01:36:02,963 --> 01:36:05,559

I texted somebody just a while ago. 1956 01:36:05,559 --> 01:36:05,664

  1957 01:36:05,664 --> 01:36:08,295

It's somebody you met once. 1958 01:36:08,295 --> 01:36:08,401

  1959 01:36:08,401 --> 01:36:10,530

Who is it? 1960 01:36:10,530 --> 01:36:10,636

  1961 01:36:10,636 --> 01:36:12,367

You'll see. 1962 01:36:12,367 --> 01:36:29,122

  1963 01:36:29,122 --> 01:36:31,285

It's been a while. 1964 01:36:31,285 --> 01:36:31,391

  1965 01:36:31,391 --> 01:36:36,197

I work for him every Monday,
Thursday and Friday. 1966 01:36:36,197 --> 01:36:36,296

  1967 01:36:36,296 --> 01:36:40,430

And I thought you should work
for him too. 1968 01:36:40,430 --> 01:36:41,734

  1969 01:36:41,734 --> 01:36:45,299

If you agreed to work for me,
I'd be so happy. 1970 01:36:45,299 --> 01:36:45,405

  1971 01:36:45,405 --> 01:36:48,241

Come to my place for tea. 1972 01:36:48,241 --> 01:37:05,091

  1973 01:37:05,091 --> 01:37:06,616

Come in. 1974 01:37:06,616 --> 01:37:21,974

  1975 01:37:21,974 --> 01:37:23,170

I'm home! 1976 01:37:23,170 --> 01:37:24,177

  1977 01:37:24,177 --> 01:37:25,645

Hello, dear. 1978 01:37:25,645 --> 01:37:32,719

  1979 01:37:32,719 --> 01:37:34,780

That's my mother. 1980 01:37:34,780 --> 01:37:34,887

  1981 01:37:34,887 --> 01:37:37,016

I'm not dressed appropriately... 1982 01:37:37,016 --> 01:37:37,123

  1983 01:37:37,123 --> 01:37:41,723

Never mind that.
Mother knows all about me. 1984 01:37:41,723 --> 01:38:21,000

  1985 01:38:21,000 --> 01:38:23,494

How's the sex trade going? 1986 01:38:23,494 --> 01:38:23,603

  1987 01:38:23,603 --> 01:38:25,937

- It's rather good, thank you.
- I see. 1988 01:38:25,937 --> 01:38:26,038

  1989 01:38:26,038 --> 01:38:31,641

Now that this young lady's agreed
to work for us, I'm very happy. 1990 01:38:31,641 --> 01:38:31,744

  1991 01:38:31,744 --> 01:38:33,907

Oh, is that right? 1992 01:38:33,907 --> 01:38:34,013

  1993 01:38:34,013 --> 01:38:36,177

Have you worked
as a prostitute before? 1994 01:38:36,177 --> 01:38:37,116

  1995 01:38:37,116 --> 01:38:40,453

- Pardon me?
- She has a lot to learn. 1996 01:38:40,453 --> 01:38:40,553

  1997 01:38:40,553 --> 01:38:45,996

Oh. You're still
well-mannered and refined, 1998 01:38:45,996 --> 01:38:46,860

  1999 01:38:46,860 --> 01:38:50,891

but you'll lose that
and become shameless. 2000 01:38:50,891 --> 01:38:50,997

  2001 01:38:50,997 --> 01:38:54,060

My daughter here
was born indecent. 2002 01:38:54,060 --> 01:38:54,166

  2003 01:38:54,166 --> 01:38:57,161

She's just like her sleazy father. 2004 01:38:57,161 --> 01:38:58,771

  2005 01:38:58,771 --> 01:39:02,336

She's right.
Father and I were alike. 2006 01:39:02,336 --> 01:39:02,442

  2007 01:39:02,442 --> 01:39:06,176

My side of the family
is well-bred and cultured. 2008 01:39:06,176 --> 01:39:06,279

  2009 01:39:06,279 --> 01:39:10,777

I never should have married her
sleazy father. 2010 01:39:10,777 --> 01:39:10,884

  2011 01:39:10,884 --> 01:39:13,355

I was young and naive. 2012 01:39:13,355 --> 01:39:13,853

  2013 01:39:13,853 --> 01:39:16,984

Of course, my parents objected. 2014 01:39:16,984 --> 01:39:17,090

  2015 01:39:17,090 --> 01:39:21,498

They insisted that her father
wasn't in our class. 2016 01:39:21,498 --> 01:39:21,594

  2017 01:39:21,594 --> 01:39:26,593

I rebelled, but later I learned
they were right. 2018 01:39:26,593 --> 01:39:26,699

  2019 01:39:26,699 --> 01:39:32,006

We married after my family
adopted him. 2020 01:39:32,006 --> 01:39:32,105

  2021 01:39:32,105 --> 01:39:36,570

But he never quite adapted
to my family's ways. 2022 01:39:36,570 --> 01:39:36,676

  2023 01:39:36,676 --> 01:39:39,876

He and Mitsuko found solace
in each other. 2024 01:39:39,876 --> 01:39:39,979

  2025 01:39:39,979 --> 01:39:43,213

This girl's imperfections
were inherent. 2026 01:39:43,213 --> 01:39:43,316

  2027 01:39:43,316 --> 01:39:45,912

She picked them up from her father. 2028 01:39:45,912 --> 01:39:46,019

  2029 01:39:46,019 --> 01:39:48,582

They are both sleazy fools. 2030 01:39:48,582 --> 01:39:48,688

  2031 01:39:48,688 --> 01:39:52,788

His abominable character
runs in her blood. 2032 01:39:52,788 --> 01:39:52,892

  2033 01:39:52,892 --> 01:39:57,800

Fortunately, the man died
10 years ago. 2034 01:39:57,800 --> 01:39:57,897

  2035 01:39:57,897 --> 01:40:04,332

She was so sad when he died.
She cried and cried. 2036 01:40:04,332 --> 01:40:04,437

  2037 01:40:04,437 --> 01:40:07,306

She's pulled herself together now. 2038 01:40:07,306 --> 01:40:07,407

  2039 01:40:07,407 --> 01:40:09,570

Since she became a prostitute. 2040 01:40:09,570 --> 01:40:09,676

  2041 01:40:09,676 --> 01:40:11,339

She's a degenerate. 2042 01:40:11,339 --> 01:40:11,444

  2043 01:40:11,444 --> 01:40:16,078

Now that she's depraved,
she can relax. 2044 01:40:16,078 --> 01:40:20,920

  2045 01:40:20,920 --> 01:40:22,913

You'd better watch out. 2046 01:40:22,913 --> 01:40:23,656

  2047 01:40:23,656 --> 01:40:27,151

You're not a degenerate yet. 2048 01:40:27,151 --> 01:40:27,727

  2049 01:40:27,727 --> 01:40:29,924

You must have been so confused 2050 01:40:29,924 --> 01:40:30,029

  2051 01:40:30,029 --> 01:40:33,366

to associate with this filthy creature. 2052 01:40:33,366 --> 01:40:33,467

  2053 01:40:33,467 --> 01:40:36,302

I hope you realize this soon. 2054 01:40:36,302 --> 01:40:40,340

  2055 01:40:40,340 --> 01:40:42,402

Hurry up and die, you old hag. 2056 01:40:42,402 --> 01:40:42,508

  2057 01:40:42,508 --> 01:40:46,311

Why don't you die instead, dear? 2058 01:40:46,311 --> 01:40:48,781

  2059 01:40:48,781 --> 01:40:51,753

Maybe I can kill you both! 2060 01:40:51,753 --> 01:40:53,152

  2061 01:40:53,152 --> 01:40:55,281

Just kidding. Isn't this funny? 2062 01:40:55,281 --> 01:40:55,788

  2063 01:40:55,788 --> 01:40:57,985

They're hilarious. 2064 01:40:57,985 --> 01:40:58,091

  2065 01:40:58,091 --> 01:41:01,063

I kill us both if you will. 2066 01:41:01,063 --> 01:41:01,995

  2067 01:41:01,995 --> 01:41:06,835

Do us a favour and stop
our cursed lineage with her. 2068 01:41:06,835 --> 01:41:06,933

  2069 01:41:06,933 --> 01:41:11,169

Then this family will be spared
from further disgrace. 2070 01:41:11,169 --> 01:41:15,489

  2071 01:41:15,489 --> 01:41:16,331

Kaoru... 2072 01:41:16,331 --> 01:41:16,740

  2073 01:41:16,740 --> 01:41:20,749

the other day there was a customer
that looked like my father. 2074 01:41:20,749 --> 01:41:20,910

  2075 01:41:20,910 --> 01:41:25,169

He was a very distinguished gentleman. 2076 01:41:25,169 --> 01:41:25,582

  2077 01:41:25,582 --> 01:41:29,260

I thought...
if we had met in other circumstances... 2078 01:41:29,260 --> 01:41:29,878

  2079 01:41:29,878 --> 01:41:35,014

Then, when he has paid,
I thought he was just like my father. 2080 01:41:35,014 --> 01:41:37,010

  2081 01:41:37,010 --> 01:41:38,889

Whore! 2082 01:41:38,889 --> 01:41:40,346

  2083 01:41:40,346 --> 01:41:41,725

Damned bitch. 2084 01:41:41,725 --> 01:41:42,849

  2085 01:41:42,849 --> 01:41:44,649

I'll kill you. 2086 01:41:44,649 --> 01:41:46,102

  2087 01:41:46,102 --> 01:41:47,731

Lady Ozawa! 2088 01:41:47,731 --> 01:41:48,730

  2089 01:41:48,730 --> 01:41:52,568

You should have died with your father! 2090 01:41:52,568 --> 01:41:52,984

  2091 01:41:52,984 --> 01:41:55,581

Yes, I should have. 2092 01:41:55,581 --> 01:41:55,987

  2093 01:41:55,987 --> 01:41:58,083

Die! 2094 01:41:58,083 --> 01:41:59,115

  2095 01:41:59,115 --> 01:42:01,962

It would been better die with him. 2096 01:42:01,962 --> 01:42:18,467

  2097 01:42:18,467 --> 01:42:20,221

Izumi, come on. 2098 01:42:20,221 --> 01:42:20,637

  2099 01:42:20,637 --> 01:42:21,685

But... 2100 01:42:21,685 --> 01:42:47,080

  2101 01:42:47,080 --> 01:42:51,590

These are the last seven women
disappeared in the city. 2102 01:42:51,590 --> 01:42:52,627

  2103 01:42:52,627 --> 01:42:56,134

Your female intuition tells you something? 2104 01:42:56,134 --> 01:42:56,547

  2105 01:42:56,547 --> 01:42:58,301

Prostitution Agencies? 2106 01:42:58,301 --> 01:42:59,718

  2107 01:42:59,718 --> 01:43:03,772

These girls work under false name
and with false documents. 2108 01:43:03,772 --> 01:43:04,180

  2109 01:43:04,180 --> 01:43:08,143

Isn't easy discover where they work. 2110 01:43:08,143 --> 01:43:09,352

  2111 01:43:09,352 --> 01:43:11,152

I know. 2112 01:43:11,152 --> 01:43:12,772

  2113 01:43:12,772 --> 01:43:15,984

It would be easier if they were all
regular prostitutes. 2114 01:43:15,984 --> 01:43:16,400

  2115 01:43:16,400 --> 01:43:18,029

But.. housewives, secretaries... 2116 01:43:18,029 --> 01:43:18,194

  2117 01:43:18,194 --> 01:43:20,290

call girls. 2118 01:43:20,290 --> 01:43:20,697

  2119 01:43:20,697 --> 01:43:25,127

What would you say if one of them
stands in front of you... now, Kimura? 2120 01:43:25,127 --> 01:43:26,119

  2121 01:43:26,119 --> 01:43:27,292

You? 2122 01:43:27,292 --> 01:43:29,455

  2123 01:43:29,455 --> 01:43:30,457

Impossible. 2124 01:43:30,457 --> 01:43:31,833

  2125 01:43:31,833 --> 01:43:34,133

With women, nothing is impossible. 2126 01:43:34,133 --> 01:43:34,543

  2127 01:43:34,543 --> 01:43:37,220

You will not ever able to solve this case. 2128 01:43:37,220 --> 01:43:37,714

  2129 01:43:37,714 --> 01:43:40,766

In this district there are
currently over 100 agencies. 2130 01:43:40,766 --> 01:43:41,175

  2131 01:43:41,175 --> 01:43:44,478

But since they are not registered to
lists of trade, we have no data. 2132 01:43:44,478 --> 01:43:44,888

  2133 01:43:44,888 --> 01:43:47,735

And this also applies to the call girls. 2134 01:43:47,735 --> 01:43:48,224

  2135 01:43:48,224 --> 01:43:49,773

Will be 500... 1000... 2136 01:43:49,773 --> 01:43:50,184

  2137 01:43:50,184 --> 01:43:54,990

The agencies are in homes with many rooms. 2138 01:43:54,990 --> 01:43:55,398

  2139 01:43:55,398 --> 01:43:57,402

Is allowed? 2140 01:43:57,402 --> 01:43:59,861

  2141 01:43:59,861 --> 01:44:01,455

Police Shibuya West. 2142 01:44:01,455 --> 01:44:01,612

  2143 01:44:01,612 --> 01:44:02,866

Yes? 2144 01:44:02,866 --> 01:44:03,281

  2145 01:44:03,281 --> 01:44:06,994

Excuse us, we are looking for missing people. 2146 01:44:06,994 --> 01:44:07,410

  2147 01:44:07,410 --> 01:44:09,631

We would like to... 2148 01:44:09,631 --> 01:44:10,038

  2149 01:44:10,038 --> 01:44:12,714

show you some photos. 2150 01:44:12,714 --> 01:44:13,124

  2151 01:44:13,124 --> 01:44:16,336

- Is it possible?
- Okay, but hurry. 2152 01:44:16,336 --> 01:44:17,545

  2153 01:44:17,545 --> 01:44:21,554

- I Don't know them.
- Neither me! 2154 01:44:21,554 --> 01:44:21,966

  2155 01:44:21,966 --> 01:44:24,687

I've never seen them here. 2156 01:44:24,687 --> 01:44:25,094

  2157 01:44:25,094 --> 01:44:27,474

- Police Shibuya West.
- Police? 2158 01:44:27,474 --> 01:44:27,889

  2159 01:44:27,889 --> 01:44:30,189

We are looking for missing people. 2160 01:44:30,189 --> 01:44:31,059

  2161 01:44:31,059 --> 01:44:33,610

Sorry! 2162 01:44:33,610 --> 01:44:34,603

  2163 01:44:34,603 --> 01:44:35,857

Police Shibuya West. 2164 01:44:35,857 --> 01:44:36,272

  2165 01:44:36,272 --> 01:44:39,074

We are looking for missing people. 2166 01:44:39,074 --> 01:44:39,483

  2167 01:44:39,483 --> 01:44:44,950

We would like to show you some photos. 2168 01:44:44,950 --> 01:44:46,782

  2169 01:44:46,782 --> 01:44:47,579

Is allowed? 2170 01:44:47,579 --> 01:44:48,617

  2171 01:44:48,617 --> 01:44:50,212

Police Shibuya West. 2172 01:44:50,212 --> 01:44:51,454

  2173 01:44:51,454 --> 01:44:53,379

We would like your help. 2174 01:44:53,379 --> 01:44:53,789

  2175 01:44:53,789 --> 01:44:57,798

Could you look at these photos? 2176 01:44:57,798 --> 01:45:00,088

  2177 01:45:00,088 --> 01:45:02,138

Maybe this girl was here yesterday. 2178 01:45:02,138 --> 01:45:02,548

  2179 01:45:02,548 --> 01:45:04,143

- Yes?
- But I'm not sure. 2180 01:45:04,143 --> 01:45:04,550

  2181 01:45:04,550 --> 01:45:07,102

- Do you have many of these cases?
- Not many. 2182 01:45:07,102 --> 01:45:07,511

  2183 01:45:07,511 --> 01:45:10,597

- So what?
- Haven't seen her. 2184 01:45:10,597 --> 01:45:14,477

  2185 01:45:14,477 --> 01:45:16,402

CLUB OF LITTLE WITCH 2186 01:45:16,402 --> 01:45:17,981

  2187 01:45:17,981 --> 01:45:19,199

Police Shibuya West. 2188 01:45:19,199 --> 01:45:19,607

  2189 01:45:19,607 --> 01:45:22,534

Sorry for the inconvenience,
we are looking for missing people. 2190 01:45:22,534 --> 01:45:22,944

  2191 01:45:22,944 --> 01:45:24,868

Could you look at these photos? 2192 01:45:24,868 --> 01:45:27,281

  2193 01:45:27,281 --> 01:45:31,665

- This is me, the Little Witch.
- We don't have lot of work. 2194 01:45:31,665 --> 01:45:32,078

  2195 01:45:32,078 --> 01:45:34,549

Is already come a police officer
who wanted see the girls. 2196 01:45:34,549 --> 01:45:34,956

  2197 01:45:34,956 --> 01:45:39,340

All this creates problems
and ruins our business. 2198 01:45:39,340 --> 01:45:39,502

  2199 01:45:39,502 --> 01:45:40,470

Well... we... 2200 01:45:40,470 --> 01:45:40,878

  2201 01:45:40,878 --> 01:45:43,555

Could we show some photos to the girls? 2202 01:45:43,555 --> 01:45:43,965

  2203 01:45:43,965 --> 01:45:47,222

It would be better if we could talk
with them directly. 2204 01:45:47,222 --> 01:45:47,635

  2205 01:45:47,635 --> 01:45:49,890

This is not possible now. 2206 01:45:49,890 --> 01:45:51,014

  2207 01:45:51,014 --> 01:45:53,394

But... about the photos... 2208 01:45:53,394 --> 01:45:54,683

  2209 01:45:54,683 --> 01:45:56,187

Take. 2210 01:45:56,187 --> 01:46:01,190

  2211 01:46:01,190 --> 01:46:05,074

What is this about?
What's the name of the girl you're looking for? 2212 01:46:05,074 --> 01:46:05,486

  2213 01:46:05,486 --> 01:46:06,955

We don't know. 2214 01:46:06,955 --> 01:46:07,113

  2215 01:46:07,113 --> 01:46:10,997

Take a look at these photos. 2216 01:46:10,997 --> 01:46:11,993

  2217 01:46:11,993 --> 01:46:13,917

Watch this... 2218 01:46:13,917 --> 01:46:14,078

  2219 01:46:14,078 --> 01:46:18,007

Without makeup you cannot recognize them,
we are always rigged. 2220 01:46:18,007 --> 01:46:18,416

  2221 01:46:18,416 --> 01:46:20,216

This girl... 2222 01:46:20,216 --> 01:46:20,834

  2223 01:46:20,834 --> 01:46:23,260

- I can't say you anything.
- I know her. 2224 01:46:23,260 --> 01:46:23,671

  2225 01:46:23,671 --> 01:46:25,516

Excuse. 2226 01:46:25,516 --> 01:46:25,923

  2227 01:46:25,923 --> 01:46:27,097

I beg your pardon. 2228 01:46:27,097 --> 01:46:27,508

  2229 01:46:27,508 --> 01:46:30,435

Do you know her? 2230 01:46:30,435 --> 01:46:30,844

  2231 01:46:30,844 --> 01:46:34,557

Excuse me, the phone... 2232 01:46:34,557 --> 01:46:36,350

  2233 01:46:36,350 --> 01:46:37,352

Yes? 2234 01:46:37,352 --> 01:46:42,356

  2235 01:46:42,356 --> 01:46:43,825

Yes. 2236 01:46:43,825 --> 01:46:56,787

  2237 01:46:56,787 --> 01:46:58,666

Yoshida! Yoshida... 2238 01:46:58,666 --> 01:47:01,459

  2239 01:47:01,459 --> 01:47:02,336

What? 2240 01:47:02,336 --> 01:47:02,918

  2241 01:47:02,918 --> 01:47:05,299

The victim has been identified. 2242 01:47:05,299 --> 01:47:09,175

  2243 01:47:09,175 --> 01:47:11,645

Enchantress Club 2244 01:47:11,645 --> 01:47:20,386

  2245 01:47:20,386 --> 01:47:23,358

Enchantress Club! Hello, sir! 2246 01:47:23,358 --> 01:47:23,456

  2247 01:47:23,456 --> 01:47:28,194

You enjoyed our girl?
It's an honor to have served you! 2248 01:47:28,194 --> 01:47:31,498

  2249 01:47:31,498 --> 01:47:32,932

Come in. 2250 01:47:32,932 --> 01:47:34,167

  2251 01:47:34,167 --> 01:47:37,264

- Good evening.
- Hello, I'm Okubo. 2252 01:47:37,264 --> 01:47:38,070

  2253 01:47:38,070 --> 01:47:40,166

She's Yoko. Is that Ok? 2254 01:47:40,166 --> 01:47:40,606

  2255 01:47:40,606 --> 01:47:42,508

Yoko, is it? I see. 2256 01:47:42,508 --> 01:47:42,608

  2257 01:47:42,608 --> 01:47:46,480

The work's easy.
You wait for a call. 2258 01:47:46,480 --> 01:47:46,579

  2259 01:47:46,579 --> 01:47:48,208

A patron will call 2260 01:47:48,208 --> 01:47:48,314

  2261 01:47:48,314 --> 01:47:53,416

and give his preferences.
Slim, plump, whatever he's into. 2262 01:47:53,416 --> 01:47:53,520

  2263 01:47:53,520 --> 01:47:56,515

Then I'll pick the appropriate girl. 2264 01:47:56,515 --> 01:47:56,623

  2265 01:47:56,623 --> 01:47:59,059

I'll call out and you'll say... 2266 01:47:59,059 --> 01:47:59,159

  2267 01:47:59,159 --> 01:48:00,422

Here! 2268 01:48:00,422 --> 01:48:00,527

  2269 01:48:00,527 --> 01:48:04,125

That's all.
Then you go to the address. 2270 01:48:04,125 --> 01:48:04,230

  2271 01:48:04,230 --> 01:48:05,698

You're paid up front. 2272 01:48:05,698 --> 01:48:06,633

  2273 01:48:06,633 --> 01:48:10,198

If the patron says "Change,"
you're not his type. 2274 01:48:10,198 --> 01:48:10,303

  2275 01:48:10,303 --> 01:48:12,273

Come right back here. 2276 01:48:12,273 --> 01:48:12,372

  2277 01:48:12,372 --> 01:48:16,106

No scenes.
We have a reputation. 2278 01:48:16,106 --> 01:48:16,209

  2279 01:48:16,209 --> 01:48:19,375

- Well, one of us does.
- Yeah, one of us does. 2280 01:48:19,375 --> 01:48:21,648

  2281 01:48:21,648 --> 01:48:25,884

If he likes you,
get the cash and its business. 2282 01:48:25,884 --> 01:48:25,984

  2283 01:48:25,984 --> 01:48:30,926

When you're done, come back.
I'll take 20% of your takings. 2284 01:48:30,926 --> 01:48:31,023

  2285 01:48:31,023 --> 01:48:32,720

Easy, right? 2286 01:48:32,720 --> 01:48:34,793

  2287 01:48:34,793 --> 01:48:36,626

Hello, Enchantress Club. 2288 01:48:36,626 --> 01:48:37,196

  2289 01:48:37,196 --> 01:48:39,189

- I'm home!
- Hey. 2290 01:48:39,189 --> 01:48:41,467

  2291 01:48:41,467 --> 01:48:44,233

- I have to go, it's late.
- Okay. 2292 01:48:44,233 --> 01:48:44,771

  2293 01:48:44,771 --> 01:48:47,868

- She's Yoko, a new girl.
- Welcome aboard. 2294 01:48:47,868 --> 01:48:50,008

  2295 01:48:50,008 --> 01:48:52,639

You can have this.
It doesn't suit me. 2296 01:48:52,639 --> 01:48:59,686

  2297 01:48:59,686 --> 01:49:01,349

It's good on you. 2298 01:49:01,349 --> 01:49:01,454

  2299 01:49:01,454 --> 01:49:06,259

And the sunglasses you left
at the hotel the other day. 2300 01:49:06,259 --> 01:49:10,597

  2301 01:49:10,597 --> 01:49:12,031

Sit down. 2302 01:49:12,031 --> 01:49:19,037

  2303 01:49:19,037 --> 01:49:22,772

Mitsuko, what should I do? 2304 01:49:22,772 --> 01:49:22,875

  2305 01:49:22,875 --> 01:49:24,777

Just relax. 2306 01:49:24,777 --> 01:49:26,779

  2307 01:49:26,779 --> 01:49:30,047

- We're leaving now.
- See you. 2308 01:49:30,047 --> 01:49:31,517

  2309 01:49:31,517 --> 01:49:35,617

Don't worry.
You'll be popular for sure. 2310 01:49:35,617 --> 01:49:37,122

  2311 01:49:37,122 --> 01:49:38,614

Yoko. 2312 01:49:38,614 --> 01:49:40,125

  2313 01:49:40,125 --> 01:49:42,095

Such a nice name. 2314 01:49:42,095 --> 01:49:46,098

  2315 01:49:46,098 --> 01:49:47,499

Enchantress Club. 2316 01:49:47,499 --> 01:49:49,435

  2317 01:49:49,435 --> 01:49:51,301

Oh, yes, sir! 2318 01:49:51,301 --> 01:49:51,404

  2319 01:49:51,404 --> 01:49:55,309

- Mitsuko, you're up.
- Bye. 2320 01:49:55,309 --> 01:49:57,410

  2321 01:49:57,410 --> 01:50:00,644

She'll be there in 5 minutes. 2322 01:50:00,644 --> 01:50:00,747

  2323 01:50:00,747 --> 01:50:02,410

- See you later!
- Bye. 2324 01:50:02,410 --> 01:50:02,515

  2325 01:50:02,515 --> 01:50:04,917

There goes the weirdo! 2326 01:50:04,917 --> 01:50:06,552

  2327 01:50:06,552 --> 01:50:10,925

It's a new patron.
So I sent Mitsuko to trick him. 2328 01:50:10,925 --> 01:50:11,024

  2329 01:50:11,024 --> 01:50:13,996

He'll want another girl
so I'd like you to go. 2330 01:50:13,996 --> 01:50:14,093

  2331 01:50:14,093 --> 01:50:15,220

What? 2332 01:50:15,220 --> 01:50:15,327

  2333 01:50:15,327 --> 01:50:18,789

We send low-grade girls
to new clients. 2334 01:50:18,789 --> 01:50:18,898

  2335 01:50:18,898 --> 01:50:22,736

Then he'll go for the VIP Course. 2336 01:50:22,736 --> 01:50:22,835

  2337 01:50:22,835 --> 01:50:24,201

The VIP Course! 2338 01:50:24,201 --> 01:50:24,303

  2339 01:50:24,303 --> 01:50:27,275

He'll have to pay 30,000 yen more, 2340 01:50:27,275 --> 01:50:27,372

  2341 01:50:27,372 --> 01:50:30,208

but he's convinced
that it's a better deal. 2342 01:50:30,208 --> 01:50:30,309

  2343 01:50:30,309 --> 01:50:31,573

A sure deal. 2344 01:50:31,573 --> 01:50:32,545

  2345 01:50:32,545 --> 01:50:34,742

That's what I keep Mitsuko for. 2346 01:50:34,742 --> 01:50:34,847

  2347 01:50:34,847 --> 01:50:38,149

She's strange.
She'll start eating on the bed! 2348 01:50:38,149 --> 01:50:42,088

  2349 01:50:42,088 --> 01:50:46,496

Men like pretty, normal girls like you. 2350 01:50:46,496 --> 01:50:46,592

  2351 01:50:46,592 --> 01:50:49,392

- You're smart.
- That's right! 2352 01:50:49,392 --> 01:50:51,497

  2353 01:50:51,497 --> 01:50:55,459

Get ready, Yoko.
You'll look good in red. 2354 01:50:55,459 --> 01:50:56,202

  2355 01:50:56,202 --> 01:50:58,365

Yes, red it is! 2356 01:50:58,365 --> 01:51:14,419

  2357 01:51:14,419 --> 01:51:16,446

Just like I told you. 2358 01:51:16,446 --> 01:51:50,390

  2359 01:51:50,390 --> 01:51:51,586

Ding-dong. 2360 01:51:51,586 --> 01:51:57,029

  2361 01:51:57,029 --> 01:51:58,658

Sex! Let's do it. 2362 01:51:58,658 --> 01:51:58,765

  2363 01:51:58,765 --> 01:52:01,327

Why are you here? 2364 01:52:01,327 --> 01:52:01,434

  2365 01:52:01,434 --> 01:52:04,372

You're my regular
at the rundown apartment! 2366 01:52:04,372 --> 01:52:04,470

  2367 01:52:04,470 --> 01:52:06,133

I want you changed. 2368 01:52:06,133 --> 01:52:06,806

  2369 01:52:06,806 --> 01:52:08,570

I said change! 2370 01:52:08,570 --> 01:52:08,674

  2371 01:52:08,674 --> 01:52:11,144

Just like I told you. 2372 01:52:11,144 --> 01:52:11,244

  2373 01:52:11,244 --> 01:52:14,410

See? Everything is right here. 2374 01:52:14,410 --> 01:52:19,485

  2375 01:52:19,485 --> 01:52:20,475

This is it! 2376 01:52:20,475 --> 01:52:21,187

  2377 01:52:21,187 --> 01:52:24,182

Enchantress Club! Yes? 2378 01:52:24,182 --> 01:52:25,557

  2379 01:52:25,557 --> 01:52:28,997

You asked for a slim beauty,
didn't you? 2380 01:52:28,997 --> 01:52:29,495

  2381 01:52:29,495 --> 01:52:31,796

Oh, so she's not your type? 2382 01:52:31,796 --> 01:52:31,898

  2383 01:52:31,898 --> 01:52:34,836

How about one of our VIP girls? 2384 01:52:34,836 --> 01:52:35,568

  2385 01:52:35,568 --> 01:52:39,099

- Satisfaction guaranteed...
- Let's go. 2386 01:52:39,099 --> 01:52:40,206

  2387 01:52:40,206 --> 01:52:43,667

Guaranteed by the Enchantress Club. 2388 01:52:43,667 --> 01:52:43,776

  2389 01:52:43,776 --> 01:52:45,803

Go home. 2390 01:52:45,803 --> 01:52:47,213

  2391 01:52:47,213 --> 01:52:49,707

- Let's have sex!
- Stop it! 2392 01:52:49,707 --> 01:52:49,816

  2393 01:52:49,816 --> 01:52:51,979

You know I'm really good. 2394 01:52:51,979 --> 01:52:52,084

  2395 01:52:52,084 --> 01:52:56,491

You know I am! I'm good! 2396 01:52:56,491 --> 01:53:17,810

  2397 01:53:17,810 --> 01:53:19,871

I'm from Enchantress Club. 2398 01:53:19,871 --> 01:53:27,253

  2399 01:53:27,253 --> 01:53:29,655

Sorry about the inconvenience. 2400 01:53:29,655 --> 01:53:33,426

  2401 01:53:33,426 --> 01:53:35,123

Mitsuko, get up. 2402 01:53:35,123 --> 01:53:36,529

  2403 01:53:36,529 --> 01:53:38,431

We did it already. 2404 01:53:38,431 --> 01:53:38,531

  2405 01:53:38,531 --> 01:53:41,628

This drunk woman raped me. 2406 01:53:41,628 --> 01:53:44,904

  2407 01:53:44,904 --> 01:53:47,739

I won't leave until you pay me. 2408 01:53:47,739 --> 01:53:47,840

  2409 01:53:47,840 --> 01:53:51,677

Get off me, you cunt. Get off me! 2410 01:53:51,677 --> 01:53:53,246

  2411 01:53:53,246 --> 01:53:56,184

Get your dirty hands off me! 2412 01:53:56,184 --> 01:53:56,949

  2413 01:53:56,949 --> 01:53:58,508

You whore. 2414 01:53:58,508 --> 01:54:01,053

  2415 01:54:01,053 --> 01:54:02,715

Get up. 2416 01:54:02,715 --> 01:54:10,898

  2417 01:54:10,898 --> 01:54:13,698

She's just started with us today. 2418 01:54:13,698 --> 01:54:13,799

  2419 01:54:13,799 --> 01:54:16,168

We won't charge you for her. 2420 01:54:16,168 --> 01:54:18,137

  2421 01:54:18,137 --> 01:54:22,441

I'll sit right here
and watch Yoko have sex. 2422 01:54:22,441 --> 01:54:22,542

  2423 01:54:22,542 --> 01:54:25,139

- Mitsuko...
- Go ahead! 2424 01:54:25,139 --> 01:54:25,913

  2425 01:54:25,913 --> 01:54:27,814

They're funny. 2426 01:54:27,814 --> 01:54:27,915

  2427 01:54:27,915 --> 01:54:30,385

- Whatever.
- Enjoy. 2428 01:54:30,385 --> 01:54:41,193

  2429 01:54:41,193 --> 01:54:43,095

You're horny, aren't you? 2430 01:54:43,095 --> 01:54:45,565

  2431 01:54:45,565 --> 01:54:48,560

You are horny. Here you are... 2432 01:54:48,560 --> 01:54:54,975

  2433 01:54:54,975 --> 01:54:56,603

How's this? 2434 01:54:56,603 --> 01:54:58,045

  2435 01:54:58,045 --> 01:55:02,816

You like this, huh? Is this good? 2436 01:55:02,816 --> 01:55:03,516

  2437 01:55:03,516 --> 01:55:05,645

I'm asking you! 2438 01:55:05,645 --> 01:55:08,321

  2439 01:55:08,321 --> 01:55:09,950

You nympho! 2440 01:55:09,950 --> 01:55:10,958

  2441 01:55:10,958 --> 01:55:13,929

I know you love it. 2442 01:55:13,929 --> 01:55:15,128

  2443 01:55:15,128 --> 01:55:16,153

Bitch! 2444 01:55:16,153 --> 01:55:16,762

  2445 01:55:16,762 --> 01:55:17,923

You bitch! 2446 01:55:17,923 --> 01:55:19,832

  2447 01:55:19,832 --> 01:55:22,668

- Do you know who I am?
- Shake your ass! 2448 01:55:22,668 --> 01:55:22,768

  2449 01:55:22,768 --> 01:55:25,604

- You know who I am?
- Who cares! 2450 01:55:25,604 --> 01:55:29,208

  2451 01:55:29,208 --> 01:55:31,542

How's this bitch taste? 2452 01:55:31,542 --> 01:55:34,213

  2453 01:55:34,213 --> 01:55:35,977

Izumi...? 2454 01:55:35,977 --> 01:55:36,649

  2455 01:55:36,649 --> 01:55:42,093

Mitsuko, watch.
I'm fucking my own husband now. 2456 01:55:42,093 --> 01:55:42,189

  2457 01:55:42,189 --> 01:55:43,919

Izumi, why...? 2458 01:55:43,919 --> 01:55:47,927

  2459 01:55:47,927 --> 01:55:49,396

Izumi, stop... 2460 01:55:49,396 --> 01:55:58,304

  2461 01:55:58,304 --> 01:55:59,932

Didn't I tell you? 2462 01:55:59,932 --> 01:56:00,040

  2463 01:56:00,040 --> 01:56:04,777

If you fuck a man you don't love,
make him pay! 2464 01:56:04,777 --> 01:56:07,413

  2465 01:56:07,413 --> 01:56:10,908

- Will you ask him for money?
- Yes, I will. 2466 01:56:10,908 --> 01:56:12,652

  2467 01:56:12,652 --> 01:56:16,649

- With that, love ends.
- Yes! I will! 2468 01:56:16,649 --> 01:56:16,756

  2469 01:56:16,756 --> 01:56:18,726

Izumi! 2470 01:56:18,726 --> 01:56:19,359

  2471 01:56:19,359 --> 01:56:21,659

What are you doing here? 2472 01:56:21,659 --> 01:56:21,761

  2473 01:56:21,761 --> 01:56:23,162

Pay me! 2474 01:56:23,162 --> 01:56:24,131

  2475 01:56:24,131 --> 01:56:26,226

Hand over the money. 2476 01:56:26,226 --> 01:56:26,333

  2477 01:56:26,333 --> 01:56:27,961

Izumi. 2478 01:56:27,961 --> 01:56:28,067

  2479 01:56:28,067 --> 01:56:29,536

The money! 2480 01:56:29,536 --> 01:56:30,970

  2481 01:56:30,970 --> 01:56:34,137

The money!
What are you waiting for? 2482 01:56:34,137 --> 01:56:52,392

  2483 01:56:52,392 --> 01:56:53,883

Get out of here. 2484 01:56:53,883 --> 01:56:55,995

  2485 01:56:55,995 --> 01:56:57,624

Out! 2486 01:56:57,624 --> 01:57:02,868

  2487 01:57:02,868 --> 01:57:04,269

Let's go. 2488 01:57:04,269 --> 01:57:16,082

  2489 01:57:16,082 --> 01:57:18,883

It was exciting.
How did you like it? 2490 01:57:18,883 --> 01:57:20,187

  2491 01:57:20,187 --> 01:57:21,883

Come on, tell me. 2492 01:57:21,883 --> 01:57:22,922

  2493 01:57:22,922 --> 01:57:24,789

- Hey!
- What? 2494 01:57:24,789 --> 01:57:25,525

  2495 01:57:25,525 --> 01:57:27,859

How many times
did you fuck him? 2496 01:57:27,859 --> 01:57:28,694

  2497 01:57:28,694 --> 01:57:32,759

Many, many, many times. 2498 01:57:32,759 --> 01:57:32,865

  2499 01:57:32,865 --> 01:57:37,169

- Was he good?
- What? I'm not in love with him. 2500 01:57:37,169 --> 01:57:37,270

  2501 01:57:37,270 --> 01:57:38,795

That asshole. 2502 01:57:38,795 --> 01:57:38,904

  2503 01:57:38,904 --> 01:57:40,533

He's my husband! 2504 01:57:40,533 --> 01:57:42,041

  2505 01:57:42,041 --> 01:57:47,542

You! It's too late
to start making a fuss! 2506 01:57:47,542 --> 01:57:49,416

  2507 01:57:49,416 --> 01:57:52,513

How many times
did you fuck my husband? 2508 01:57:52,513 --> 01:57:52,619

  2509 01:57:52,619 --> 01:57:53,917

This is funny. 2510 01:57:53,917 --> 01:57:54,019

  2511 01:57:54,019 --> 01:57:57,550

What would make you happy?
100 times? 2512 01:57:57,550 --> 01:57:58,525

  2513 01:57:58,525 --> 01:58:00,688

Maybe I'll fuck him once more. 2514 01:58:00,688 --> 01:58:03,363

  2515 01:58:03,363 --> 01:58:05,629

Great, I love this. 2516 01:58:05,629 --> 01:58:05,731

  2517 01:58:05,731 --> 01:58:09,603

Open the door! Open up! 2518 01:58:09,603 --> 01:58:11,036

  2519 01:58:11,036 --> 01:58:12,903

Can we fuck once more? 2520 01:58:12,903 --> 01:58:13,973

  2521 01:58:13,973 --> 01:58:17,435

Let's have sex again! 2522 01:58:17,435 --> 01:58:18,244

  2523 01:58:18,244 --> 01:58:21,649

- I'm calling the police!
- Your wife's here! 2524 01:58:21,649 --> 01:58:22,415

  2525 01:58:22,415 --> 01:58:25,011

She's a prostitute! 2526 01:58:25,011 --> 01:58:25,117

  2527 01:58:25,117 --> 01:58:28,146

There goes your reputation! 2528 01:58:28,146 --> 01:58:36,763

  2529 01:58:36,763 --> 01:58:38,426

What do you want now? 2530 01:58:38,426 --> 01:59:05,892

  2531 01:59:05,892 --> 01:59:09,764

Watch this.
I'll show you what he likes. 2532 01:59:09,764 --> 01:59:11,798

  2533 01:59:11,798 --> 01:59:14,497

Oh...that's good. 2534 01:59:14,497 --> 01:59:14,601

  2535 01:59:14,601 --> 01:59:18,199

You think you can write
another good novel? 2536 01:59:18,199 --> 01:59:18,304

  2537 01:59:18,304 --> 01:59:22,210

Yes, I think I can...I can... 2538 01:59:22,210 --> 01:59:23,610

  2539 01:59:23,610 --> 01:59:26,103

He'll write again. 2540 01:59:26,103 --> 01:59:26,212

  2541 01:59:26,212 --> 01:59:27,909

It's always like this. 2542 01:59:27,909 --> 01:59:28,013

  2543 01:59:28,013 --> 01:59:32,283

I strangle him when I fuck him, 2544 01:59:32,283 --> 01:59:32,384

  2545 01:59:32,384 --> 01:59:34,651

and he says
he'll write a good novel. 2546 01:59:34,651 --> 01:59:35,889

  2547 01:59:35,889 --> 01:59:39,089

So...you knew! 2548 01:59:39,089 --> 01:59:39,191

  2549 01:59:39,191 --> 01:59:42,756

Of course I did.
You useless moron! 2550 01:59:42,756 --> 01:59:42,863

  2551 01:59:42,863 --> 01:59:47,635

You thought I was guiding you
out of kindness? 2552 01:59:47,635 --> 01:59:47,734

  2553 01:59:47,734 --> 01:59:48,963

You, moron! 2554 01:59:48,963 --> 01:59:49,903

  2555 01:59:49,903 --> 01:59:53,502

Long before you married him, 2556 01:59:53,502 --> 01:59:53,607

  2557 01:59:53,607 --> 01:59:59,278

I was throttling him
and fucking him! 2558 01:59:59,278 --> 01:59:59,378

  2559 01:59:59,378 --> 02:00:04,013

I was helping him
with his writing! 2560 02:00:04,013 --> 02:00:04,117

  2561 02:00:04,117 --> 02:00:05,449

I'm cumming! 2562 02:00:05,449 --> 02:00:05,552

  2563 02:00:05,552 --> 02:00:07,020

Cumming! 2564 02:00:07,020 --> 02:01:07,020

  2565 02:01:36,876 --> 02:01:38,208

Izumi... 2566 02:01:38,208 --> 02:01:39,679

  2567 02:01:39,679 --> 02:01:43,209

Let's go to the ruins. 2568 02:01:43,209 --> 02:02:05,839

  2569 02:02:05,839 --> 02:02:11,476

She has always been
terribly indecent. 2570 02:02:11,476 --> 02:02:12,045

  2571 02:02:12,045 --> 02:02:16,418

Don't be trapped
by the obscenity of sex, dear. 2572 02:02:16,418 --> 02:02:16,516

  2573 02:02:16,516 --> 02:02:20,251

For a long time
she has given into sex. 2574 02:02:20,251 --> 02:02:20,353

  2575 02:02:20,353 --> 02:02:25,057

So I cut off her indecent parts 2576 02:02:25,057 --> 02:02:25,492

  2577 02:02:25,492 --> 02:02:27,895

and I contained them for her. 2578 02:02:27,895 --> 02:02:30,497

  2579 02:02:30,497 --> 02:02:32,832

Officer Kimura! 2580 02:02:32,832 --> 02:02:39,472

  2581 02:02:39,472 --> 02:02:41,135

Ma'am... 2582 02:02:41,135 --> 02:02:41,241

  2583 02:02:41,241 --> 02:02:45,705

I know you aren't strong enough
to do this. 2584 02:02:45,705 --> 02:02:53,253

  2585 02:02:53,253 --> 02:02:55,485

Officer Kimura, this way! 2586 02:02:55,485 --> 02:03:07,901

  2587 02:03:07,901 --> 02:03:09,096

Father? 2588 02:03:09,096 --> 02:03:10,403

  2589 02:03:10,403 --> 02:03:11,701

Yes? 2590 02:03:11,701 --> 02:03:12,338

  2591 02:03:12,338 --> 02:03:14,001

I love you, Father. 2592 02:03:14,001 --> 02:03:15,141

  2593 02:03:15,141 --> 02:03:16,666

Don't. 2594 02:03:16,666 --> 02:03:18,611

  2595 02:03:18,611 --> 02:03:21,846

Why not...Father? 2596 02:03:21,846 --> 02:03:21,948

  2597 02:03:21,948 --> 02:03:24,077

For a long time, 2598 02:03:24,077 --> 02:03:24,184

  2599 02:03:24,184 --> 02:03:28,488

I've been aware that
she was a prostitute. 2600 02:03:28,488 --> 02:03:29,522

  2601 02:03:29,522 --> 02:03:33,360

How despicable... 2602 02:03:33,360 --> 02:03:34,094

  2603 02:03:34,094 --> 02:03:36,998

All evil comes from that man! 2604 02:03:36,998 --> 02:03:37,097

  2605 02:03:37,097 --> 02:03:40,831

It's not from my side of family.
Oh, no! 2606 02:03:40,831 --> 02:03:42,502

  2607 02:03:42,502 --> 02:03:45,964

She couldn't resist
his indecent blood. 2608 02:03:45,964 --> 02:03:46,072

  2609 02:03:46,072 --> 02:03:49,636

So she had to go after men
every night. 2610 02:03:49,636 --> 02:03:49,742

  2611 02:03:49,742 --> 02:03:51,735

It's horrendous! 2612 02:03:51,735 --> 02:03:51,845

  2613 02:03:51,845 --> 02:03:56,719

So I had to follow her,
I couldn't help myself. 2614 02:03:56,719 --> 02:03:57,250

  2615 02:03:57,250 --> 02:03:59,584

And I hid and watched her. 2616 02:03:59,584 --> 02:04:01,922

  2617 02:04:01,922 --> 02:04:04,825

In that horrifying ruin
of an apartment, 2618 02:04:04,825 --> 02:04:06,326

  2619 02:04:06,326 --> 02:04:11,325

she did all those revolting deeds...! 2620 02:04:11,325 --> 02:04:11,764

  2621 02:04:11,764 --> 02:04:14,531

Why can't I love you? 2622 02:04:14,531 --> 02:04:15,335

  2623 02:04:15,335 --> 02:04:17,237

Father! 2624 02:04:17,237 --> 02:04:21,808

  2625 02:04:21,808 --> 02:04:24,211

What are you talking about? 2626 02:04:24,211 --> 02:04:24,777

  2627 02:04:24,777 --> 02:04:29,151

Father told me that
it shouldn't happen. 2628 02:04:29,151 --> 02:04:29,984

  2629 02:04:29,984 --> 02:04:34,550

He handed me the book
and told me. 2630 02:04:34,550 --> 02:04:36,023

  2631 02:04:36,023 --> 02:04:38,892

Everybody's just going
around the Castle. 2632 02:04:38,892 --> 02:04:38,993

  2633 02:04:38,993 --> 02:04:41,988

- Nobody ever gets inside.
- Father. 2634 02:04:41,988 --> 02:04:43,129

  2635 02:04:43,129 --> 02:04:46,192

For you, that's what I am.
I'm your Castle. 2636 02:04:46,192 --> 02:04:46,299

  2637 02:04:46,299 --> 02:04:47,733

I never... 2638 02:04:47,733 --> 02:04:49,469

  2639 02:04:49,469 --> 02:04:50,903

...thought of him... 2640 02:04:50,903 --> 02:04:52,705

  2641 02:04:52,705 --> 02:04:54,572

...as my father. 2642 02:04:54,572 --> 02:04:56,910

  2643 02:04:56,910 --> 02:04:58,937

He was a man to me. 2644 02:04:58,937 --> 02:05:01,314

  2645 02:05:01,314 --> 02:05:03,614

I didn't know
what Castle meant, 2646 02:05:03,614 --> 02:05:05,152

  2647 02:05:05,152 --> 02:05:09,354

but I knew it was difficult
to find my way to Father. 2648 02:05:09,354 --> 02:05:11,624

  2649 02:05:11,624 --> 02:05:16,362

I finally realized
when I started this job. 2650 02:05:16,362 --> 02:05:18,932

  2651 02:05:18,932 --> 02:05:24,137

That I had to find...
and reach the Castle. 2652 02:05:24,137 --> 02:05:25,738

  2653 02:05:25,738 --> 02:05:31,341

But...I know I can’t get to it. 2654 02:05:31,341 --> 02:05:32,312

  2655 02:05:32,312 --> 02:05:35,182

But I also can't ignore it. 2656 02:05:35,182 --> 02:05:36,549

  2657 02:05:36,549 --> 02:05:38,017

The Castle... 2658 02:05:38,017 --> 02:05:39,552

  2659 02:05:39,552 --> 02:05:41,043

...has a hold of me. 2660 02:05:41,043 --> 02:05:43,056

  2661 02:05:43,056 --> 02:05:46,723

And it'll never let me go,
and that's why... 2662 02:05:46,723 --> 02:05:49,796

  2663 02:05:49,796 --> 02:05:52,563

...I can never stop looking 2664 02:05:52,563 --> 02:05:53,366

  2665 02:05:53,366 --> 02:05:55,028

for the Castle's entrance. 2666 02:05:55,028 --> 02:05:56,769

  2667 02:05:56,769 --> 02:05:58,466

Until I die. 2668 02:05:58,466 --> 02:06:00,140

  2669 02:06:00,140 --> 02:06:01,335

Until... 2670 02:06:01,335 --> 02:06:03,042

  2671 02:06:03,042 --> 02:06:04,204

...somebody... 2672 02:06:04,204 --> 02:06:05,678

  2673 02:06:05,678 --> 02:06:07,648

...ends my life for me. 2674 02:06:07,648 --> 02:06:09,350

  2675 02:06:09,350 --> 02:06:12,754

I can never stop. 2676 02:06:12,754 --> 02:06:16,823

  2677 02:06:16,823 --> 02:06:20,091

When you die,
will you find the Castle? 2678 02:06:20,091 --> 02:06:24,797

  2679 02:06:24,797 --> 02:06:26,426

I don't know... 2680 02:06:26,426 --> 02:06:27,167

  2681 02:06:27,167 --> 02:06:28,465

But... 2682 02:06:28,465 --> 02:06:29,702

  2683 02:06:29,702 --> 02:06:32,036

...it's got to be better... 2684 02:06:32,036 --> 02:06:37,110

  2685 02:06:37,110 --> 02:06:40,914

You're a pitiful woman. 2686 02:06:40,914 --> 02:06:43,049

  2687 02:06:43,049 --> 02:06:45,213

I'm not the only pathetic one! 2688 02:06:45,213 --> 02:06:49,889

  2689 02:06:49,889 --> 02:06:51,256

Me? 2690 02:06:51,256 --> 02:06:56,463

  2691 02:06:56,463 --> 02:06:58,592

I'm not pathetic. 2692 02:06:58,592 --> 02:07:06,039

  2693 02:07:06,039 --> 02:07:07,906

I want to kill you. 2694 02:07:07,906 --> 02:07:13,480

  2695 02:07:13,480 --> 02:07:14,846

Really! 2696 02:07:14,846 --> 02:07:17,884

  2697 02:07:17,884 --> 02:07:21,415

Yes. You make me want to kill you! 2698 02:07:21,415 --> 02:07:21,921

  2699 02:07:21,921 --> 02:07:23,550

You want me dead? 2700 02:07:23,550 --> 02:07:24,123

  2701 02:07:24,123 --> 02:07:25,524

Ok then. 2702 02:07:25,524 --> 02:07:26,092

  2703 02:07:26,092 --> 02:07:28,996

Stab me with this knife. 2704 02:07:28,996 --> 02:07:29,095

  2705 02:07:29,095 --> 02:07:32,033

I know you're looking
for the Castle too. 2706 02:07:32,033 --> 02:07:32,131

  2707 02:07:32,131 --> 02:07:36,766

Stab me now! I know you want to! 2708 02:07:36,766 --> 02:07:36,869

  2709 02:07:36,869 --> 02:07:38,429

Don't be ridiculous. 2710 02:07:38,429 --> 02:07:41,841

  2711 02:07:41,841 --> 02:07:43,640

I know what you want. 2712 02:07:43,640 --> 02:07:45,178

  2713 02:07:45,178 --> 02:07:46,977

I can help you end your pain. 2714 02:07:46,977 --> 02:07:48,748

  2715 02:07:48,748 --> 02:07:50,775

- What?
- End the pain! 2716 02:07:50,775 --> 02:07:51,250

  2717 02:07:51,250 --> 02:07:52,344

Bullshit! 2718 02:07:52,344 --> 02:07:52,453

  2719 02:07:52,453 --> 02:07:53,978

- End it!
- What? 2720 02:07:53,978 --> 02:07:54,087

  2721 02:07:54,087 --> 02:07:57,754

- No more pain!
- Stop it! 2722 02:07:57,754 --> 02:07:57,857

  2723 02:07:57,857 --> 02:08:02,127

- Stop it!
- What are they doing anyway? 2724 02:08:02,127 --> 02:08:09,403

  2725 02:08:09,403 --> 02:08:14,744

I asked to have her
indecent parts cut off. 2726 02:08:14,744 --> 02:08:14,841

  2727 02:08:14,841 --> 02:08:16,777

And I brought them home. 2728 02:08:16,777 --> 02:08:16,876

  2729 02:08:16,876 --> 02:08:20,007

To seal off all the bad seeds. 2730 02:08:20,007 --> 02:08:22,416

  2731 02:08:22,416 --> 02:08:24,716

So you did not kill Mitsuko. 2732 02:08:24,716 --> 02:08:25,519

  2733 02:08:25,519 --> 02:08:29,584

- Who did it?
- Oh, I got all the help I needed. 2734 02:08:29,584 --> 02:08:29,690

  2735 02:08:29,690 --> 02:08:35,327

Yes, the family is now back
to what it was before. 2736 02:08:35,327 --> 02:08:36,095

  2737 02:08:36,095 --> 02:08:37,928

Who did it? 2738 02:08:37,928 --> 02:08:43,637

  2739 02:08:43,637 --> 02:08:45,265

Detective, I need you! 2740 02:08:45,265 --> 02:08:57,918

  2741 02:08:57,918 --> 02:09:00,150

I have to step in. 2742 02:09:00,150 --> 02:09:09,563

  2743 02:09:09,563 --> 02:09:11,760

Izumi, this is all wrong. 2744 02:09:11,760 --> 02:09:11,865

  2745 02:09:11,865 --> 02:09:16,466

You have to strangle her. 2746 02:09:16,466 --> 02:09:16,570

  2747 02:09:16,570 --> 02:09:18,870

Come on, now. 2748 02:09:18,870 --> 02:09:18,972

  2749 02:09:18,972 --> 02:09:22,571

Izumi... She's right! 2750 02:09:22,571 --> 02:09:22,676

  2751 02:09:22,676 --> 02:09:24,976

Come on, do it! 2752 02:09:24,976 --> 02:09:25,077

  2753 02:09:25,077 --> 02:09:27,844

That's right, dear. 2754 02:09:27,844 --> 02:09:27,948

  2755 02:09:27,948 --> 02:09:31,284

Strangle her for her own good. 2756 02:09:31,284 --> 02:09:31,384

  2757 02:09:31,384 --> 02:09:33,912

- Young man!
- Yes. 2758 02:09:33,912 --> 02:09:34,021

  2759 02:09:34,021 --> 02:09:38,189

Hold this woman's arms
so she won't fight. 2760 02:09:38,189 --> 02:09:38,826

  2761 02:09:38,826 --> 02:09:41,889

Now! Are you deaf, you punk! 2762 02:09:41,889 --> 02:09:46,700

  2763 02:09:46,700 --> 02:09:50,697

- Now what?
- As you can tell. Right, cunt? 2764 02:09:50,697 --> 02:09:52,205

  2765 02:09:52,205 --> 02:09:55,405

End this cunt's pain. 2766 02:09:55,405 --> 02:09:56,977

  2767 02:09:56,977 --> 02:09:59,710

Strangle her, damn it! 2768 02:09:59,710 --> 02:09:59,813

  2769 02:09:59,813 --> 02:10:02,808

- Izumi!
- Mitsuko... 2770 02:10:02,808 --> 02:10:12,192

  2771 02:10:12,192 --> 02:10:15,187

There. 2772 02:10:15,187 --> 02:10:16,362

  2773 02:10:16,362 --> 02:10:20,029

- Harder.
- Tighter! 2774 02:10:20,029 --> 02:10:20,133

  2775 02:10:20,133 --> 02:10:23,572

- Harder!
- Come on, harder! 2776 02:10:23,572 --> 02:10:26,640

  2777 02:10:26,640 --> 02:10:28,040

Strangle me. 2778 02:10:28,040 --> 02:10:29,575

  2779 02:10:29,575 --> 02:10:30,976

Come on! 2780 02:10:30,976 --> 02:10:35,182

  2781 02:10:35,182 --> 02:10:36,674

Harder! 2782 02:10:36,674 --> 02:11:33,340

  2783 02:11:33,340 --> 02:11:34,832

Strangle harder! 2784 02:11:34,832 --> 02:11:40,113

  2785 02:11:40,113 --> 02:11:41,513

Tighter! 2786 02:11:41,513 --> 02:11:43,884

  2787 02:11:43,884 --> 02:11:44,943

Harder! 2788 02:11:44,943 --> 02:12:20,654

  2789 02:12:20,654 --> 02:12:22,749

End of Story 2790 02:12:22,749 --> 02:12:22,856

  2791 02:12:22,856 --> 02:12:24,654

Get an ambulance! 2792 02:12:24,654 --> 02:12:44,958

  2793 02:12:44,958 --> 02:12:47,759

When your wife disappeared? 2794 02:12:47,759 --> 02:12:48,503

  2795 02:12:48,503 --> 02:12:50,724

Well... 2796 02:12:50,724 --> 02:12:51,672

  2797 02:12:51,672 --> 02:12:53,676

recently. 2798 02:12:53,676 --> 02:12:55,135

  2799 02:12:55,135 --> 02:12:57,310

But it had already happened. 2800 02:12:57,310 --> 02:12:57,720

  2801 02:12:57,720 --> 02:13:00,567

My wife is a bit eccentric. 2802 02:13:00,567 --> 02:13:01,432

  2803 02:13:01,432 --> 02:13:03,152

What can I say... 2804 02:13:03,152 --> 02:13:03,601

  2805 02:13:03,601 --> 02:13:04,854

A hippie? 2806 02:13:04,854 --> 02:13:05,937

  2807 02:13:05,937 --> 02:13:07,690

A free spirit. 2808 02:13:07,690 --> 02:13:08,106

  2809 02:13:08,106 --> 02:13:11,443

Sometimes she goes for a trip without notice. 2810 02:13:11,443 --> 02:13:11,859

  2811 02:13:11,859 --> 02:13:13,113

She is like that! 2812 02:13:13,113 --> 02:13:13,861

  2813 02:13:13,861 --> 02:13:17,244

But this is a well-known fact. 2814 02:13:17,244 --> 02:13:19,075

  2815 02:13:19,075 --> 02:13:22,287

She'll be back soon, it's not so serious. 2816 02:13:22,287 --> 02:13:22,703

  2817 02:13:22,703 --> 02:13:24,503

Prostitution? 2818 02:13:24,503 --> 02:13:25,498

  2819 02:13:25,498 --> 02:13:29,177

No... really, under the name of Yoko? 2820 02:13:29,177 --> 02:13:30,878

  2821 02:13:30,878 --> 02:13:33,851

I can't imagine she like a prostitute. 2822 02:13:33,851 --> 02:13:34,257

  2823 02:13:34,257 --> 02:13:36,808

Maybe you're wrong? 2824 02:13:36,808 --> 02:13:37,885

  2825 02:13:37,885 --> 02:13:39,560

Prostitution! 2826 02:13:39,560 --> 02:13:42,140

  2827 02:13:42,140 --> 02:13:44,520

- This is not a soap opera!
- Shall we go? 2828 02:13:44,520 --> 02:13:45,643

  2829 02:13:45,643 --> 02:13:47,864

- Thanks for the help.
- Thank you. 2830 02:13:47,864 --> 02:13:50,231

  2831 02:13:50,231 --> 02:13:51,529

Goodbye. 2832 02:13:51,529 --> 02:13:51,941

  2833 02:13:51,941 --> 02:13:53,536

Thank you! 2834 02:13:53,536 --> 02:13:53,943

  2835 02:13:53,943 --> 02:13:56,665

- Goodbye.
- Goodbye. 2836 02:13:56,665 --> 02:14:56,665

  2837 02:15:18,444 --> 02:15:22,748

Hi, handsome. Looking for some fun? 2838 02:15:22,748 --> 02:15:24,484

  2839 02:15:24,484 --> 02:15:27,354

How about a threesome? 2840 02:15:27,354 --> 02:15:28,354

  2841 02:15:28,354 --> 02:15:31,656

Darling,
I'll show you a good time. 2842 02:15:31,656 --> 02:15:40,300

  2843 02:15:40,300 --> 02:15:44,468

Hey, take it off! Hey, take it off! 2844 02:15:44,468 --> 02:15:44,570

  2845 02:15:44,570 --> 02:15:46,972

Peek-a-boo! My God! 2846 02:15:46,972 --> 02:16:05,757

  2847 02:16:05,757 --> 02:16:07,954

I should never have learned words... 2848 02:16:07,954 --> 02:16:09,094

  2849 02:16:09,094 --> 02:16:12,032

What? It's nonsense. 2850 02:16:12,032 --> 02:16:12,764

  2851 02:16:12,764 --> 02:16:15,930

- It's a poem.
- A poem? 2852 02:16:15,930 --> 02:16:16,034

  2853 02:16:16,034 --> 02:16:18,335

You mean, like...poetry? 2854 02:16:18,335 --> 02:16:19,171

  2855 02:16:19,171 --> 02:16:20,697

The Castle. 2856 02:16:20,697 --> 02:16:20,806

  2857 02:16:20,806 --> 02:16:23,710

You're a strange one. Fuck that. 2858 02:16:23,710 --> 02:16:23,809

  2859 02:16:23,809 --> 02:16:26,337

Fuck the crappy poem. 2860 02:16:26,337 --> 02:16:28,046

  2861 02:16:28,046 --> 02:16:30,039

What did you say? 2862 02:16:30,039 --> 02:16:32,050

  2863 02:16:32,050 --> 02:16:34,544

What did you just say? 2864 02:16:34,544 --> 02:16:34,654

  2865 02:16:34,654 --> 02:16:36,556

A crappy poem. 2866 02:16:36,556 --> 02:16:36,656

  2867 02:16:36,656 --> 02:16:38,421

Crappy? 2868 02:16:38,421 --> 02:16:38,524

  2869 02:16:38,524 --> 02:16:41,985

I called it crappy because it is. 2870 02:16:41,985 --> 02:16:43,128

  2871 02:16:43,128 --> 02:16:46,533

- You're crap!
- Say that again! I'm your customer! 2872 02:16:46,533 --> 02:16:52,137

  2873 02:16:52,137 --> 02:16:54,039

I should never have learned words 2874 02:16:54,039 --> 02:16:55,006

  2875 02:16:55,006 --> 02:16:59,140

Simply because I know Japanese
and bits of a foreign tongue 2876 02:16:59,140 --> 02:16:59,679

  2877 02:16:59,679 --> 02:17:03,277

I stand still inside your tears 2878 02:17:03,277 --> 02:17:08,153

  2879 02:17:08,153 --> 02:17:10,020

I should never have learned words 2880 02:17:10,020 --> 02:17:11,156

  2881 02:17:11,156 --> 02:17:15,028

Simply because I know Japanese
and bits of a foreign tongue 2882 02:17:15,028 --> 02:17:15,795

  2883 02:17:15,795 --> 02:17:19,701

I stand still inside your tears 2884 02:17:19,701 --> 02:17:22,502

  2885 02:17:22,502 --> 02:17:25,098

I should never have learned words 2886 02:17:25,098 --> 02:17:26,506

  2887 02:17:26,506 --> 02:17:31,608

Simply because I know Japanese
and bits of a foreign tongue 2888 02:17:31,608 --> 02:17:32,845

  2889 02:17:32,845 --> 02:17:34,313

I... 2890 02:17:34,313 --> 02:17:35,046

  2891 02:17:35,046 --> 02:17:37,711

...stand still inside your tears 2892 02:17:37,711 --> 02:17:41,487

  2893 02:17:41,487 --> 02:17:45,324

How about a fuck, mister?
For a super discount! 2894 02:17:45,324 --> 02:17:45,425

  2895 02:17:45,425 --> 02:17:48,659

Look at my tits wobble!
I'm sweet! 2896 02:17:48,659 --> 02:17:48,761

  2897 02:17:48,761 --> 02:17:53,259

I'm good and very cheap! 2898 02:17:53,259 --> 02:17:53,365

  2899 02:17:53,365 --> 02:17:55,859

A good time at a discount! 2900 02:17:55,859 --> 02:17:55,968

  2901 02:17:55,968 --> 02:17:59,464

How about 5,000 yen? 3,000 yen? 2902 02:17:59,464 --> 02:17:59,572

  2903 02:17:59,572 --> 02:18:01,906

Damn it, you can have me
for 1,000 yen! 2904 02:18:01,906 --> 02:18:03,308

  2905 02:18:03,308 --> 02:18:07,373

- Stop acting crazy.
- I don't understand English! 2906 02:18:07,373 --> 02:18:08,280

  2907 02:18:08,280 --> 02:18:09,874

I'm cheap! 2908 02:18:09,874 --> 02:18:09,982

  2909 02:18:09,982 --> 02:18:11,611

- It's her!
- You again. 2910 02:18:11,611 --> 02:18:11,717

  2911 02:18:11,717 --> 02:18:13,949

- This one?
- I'll take you both. 2912 02:18:13,949 --> 02:18:14,053

  2913 02:18:14,053 --> 02:18:17,423

- Come with us.
- I love an action man! 2914 02:18:17,423 --> 02:18:17,523

  2915 02:18:17,523 --> 02:18:19,116

Shut the fuck up! 2916 02:18:19,116 --> 02:18:19,224

  2917 02:18:19,224 --> 02:18:20,818

Do you understand? 2918 02:18:20,818 --> 02:18:22,094

  2919 02:18:22,094 --> 02:18:24,326

Say something, whore! 2920 02:18:24,326 --> 02:18:24,964

  2921 02:18:24,964 --> 02:18:27,332

Say you're sorry! 2922 02:18:27,332 --> 02:18:51,624

  2923 02:18:51,624 --> 02:18:55,530

I'd simply gaze at them
and walkaway 2924 02:18:55,530 --> 02:18:56,328

  2925 02:18:56,328 --> 02:19:00,063

If our world had no words 2926 02:19:00,063 --> 02:19:01,634

  2927 02:19:01,634 --> 02:19:03,227

In your tears is there 2928 02:19:03,227 --> 02:19:04,003

  2929 02:19:04,003 --> 02:19:06,600

As much meaning
as in the core of a fruit? 2930 02:19:06,600 --> 02:19:07,673

  2931 02:19:07,673 --> 02:19:09,643

In a drop of your blood 2932 02:19:09,643 --> 02:19:10,342

  2933 02:19:10,342 --> 02:19:12,369

Is there a shimmering resonance 2934 02:19:12,369 --> 02:19:13,012

  2935 02:19:13,012 --> 02:19:16,041

Of the evening glow
of this world's sunset? 2936 02:19:16,041 --> 02:19:17,016

  2937 02:19:17,016 --> 02:19:19,145

I should never have learned words 2938 02:19:19,145 --> 02:19:21,053

  2939 02:19:21,053 --> 02:19:26,155

Simply because I know Japanese
and bits of a foreign tongue 2940 02:19:26,155 --> 02:19:26,592

  2941 02:19:26,592 --> 02:19:30,623

I stand still inside your tears. 2942 02:19:30,623 --> 02:19:59,684

  2943 02:19:59,684 --> 02:20:01,312

So what? 2944 02:20:01,312 --> 02:20:01,727

  2945 02:20:01,727 --> 02:20:03,697

Do you solved the case? 2946 02:20:03,697 --> 02:20:04,980

  2947 02:20:04,980 --> 02:20:05,903

Yes. 2948 02:20:05,903 --> 02:20:07,692

  2949 02:20:07,692 --> 02:20:09,366

You did your duty. 2950 02:20:09,366 --> 02:20:10,277

  2951 02:20:10,277 --> 02:20:11,200

Even if... 2952 02:20:11,200 --> 02:20:11,737

  2953 02:20:11,737 --> 02:20:13,912

perhaps I would have preferred not solve it. 2954 02:20:13,912 --> 02:20:14,740

  2955 02:20:14,740 --> 02:20:16,084

Now it's past! 2956 02:20:16,084 --> 02:20:19,704

  2957 02:20:19,704 --> 02:20:21,002

You're right. 2958 02:20:21,002 --> 02:20:24,541

  2959 02:20:24,541 --> 02:20:25,840

The phone is ringing. 2960 02:20:25,840 --> 02:20:26,836

  2961 02:20:26,836 --> 02:20:28,009

Let it ring. 2962 02:20:28,009 --> 02:20:28,170

  2963 02:20:28,170 --> 02:20:29,924

Try to answer. 2964 02:20:29,924 --> 02:20:37,471

  2965 02:20:37,471 --> 02:20:39,271

Why? 2966 02:20:39,271 --> 02:20:40,349

  2967 02:20:40,349 --> 02:20:42,319

If it was something important? 2968 02:20:42,319 --> 02:20:42,727

  2969 02:20:42,727 --> 02:20:43,729

It doesn't matter. 2970 02:20:43,729 --> 02:20:57,657

  2971 02:20:57,657 --> 02:20:59,161

The garbage! 2972 02:20:59,161 --> 02:21:00,786

  2973 02:21:00,786 --> 02:21:02,004

I'll be back soon! 2974 02:21:02,004 --> 02:21:04,790

  2975 02:21:04,790 --> 02:21:06,886

Hey... wait. 2976 02:21:06,886 --> 02:21:33,819

  2977 02:21:33,819 --> 02:21:35,288

Go! 2978 02:21:35,288 --> 02:21:40,659

  2979 02:21:40,659 --> 02:21:41,913

Shit. 2980 02:21:41,913 --> 02:21:49,084

  2981 02:21:49,084 --> 02:21:50,211

Go! 2982 02:21:50,211 --> 02:22:00,262

  2983 02:22:00,262 --> 02:22:02,984

Kazuko YOSHIDA: Miki Mizuno 2984 02:22:02,984 --> 02:22:03,390

  2985 02:22:03,390 --> 02:22:06,978

Mitsuko OZAWA: Makoto Togashi 2986 02:22:06,978 --> 02:22:07,394

  2987 02:22:07,394 --> 02:22:10,982

Izumi KIKUCHI: Megumi Kagurazaka 2988 02:22:10,982 --> 02:22:12,732

  2989 02:22:12,732 --> 02:22:14,532

Yukio KIKUCHI: Kanji Tsuda 2990 02:22:14,532 --> 02:22:14,944

  2991 02:22:14,944 --> 02:22:16,697

Shizu OZAWA: Hisako Okata 2992 02:22:16,697 --> 02:22:17,112

  2993 02:22:17,112 --> 02:22:18,866

Kaoru: Ryuju Kobayashi 2994 02:22:18,866 --> 02:22:19,281

  2995 02:22:19,281 --> 02:22:21,878

Kazuo KIMURA: Shingo Gotsuji 2996 02:22:21,878 --> 02:22:22,284

  2997 02:22:22,284 --> 02:22:24,334

Eri DOI: Chika Uchida 2998 02:22:24,334 --> 02:22:24,744

  2999 02:22:24,744 --> 02:22:26,794

Maki MARTINI: Motoki Fukami 3000 02:22:26,794 --> 02:22:27,206

  3001 02:22:27,206 --> 02:22:29,336

Supermarket Manager: Ryo Iwamura 3002 02:22:29,336 --> 02:22:29,749

  3003 02:22:29,749 --> 02:22:31,845

Masao YOSHIDA: Satoshi Nikaido 3004 02:22:31,845 --> 02:22:32,252

  3005 02:22:32,252 --> 02:22:34,302

Shoji: Kazuya Kojima 3006 02:22:34,302 --> 02:22:38,800

  3007 02:22:38,800 --> 02:22:40,224

PRODUCED BY: 3008 02:22:40,224 --> 02:22:40,635

  3009 02:22:40,635 --> 02:22:43,562

Yoshinori Chiba - Nobuhiro Iizuka 3010 02:22:43,562 --> 02:22:43,973

  3011 02:22:43,973 --> 02:22:45,396

EXECUTIVE PRODUCERS: 3012 02:22:45,396 --> 02:22:45,807

  3013 02:22:45,807 --> 02:22:48,780

Kenjiro Toba - Lee-Otsuki 3014 02:22:48,780 --> 02:22:49,186

  3015 02:22:49,186 --> 02:22:52,159

DIRECTOR OF PHOTOGRAPHY: Sohei Tanikawa 3016 02:22:52,159 --> 02:22:53,898

  3017 02:22:53,898 --> 02:22:55,868

Yasuhiro Kaneko 3018 02:22:55,868 --> 02:22:56,276

  3019 02:22:56,276 --> 02:22:58,280

Junichi Ito 3020 02:22:58,280 --> 02:22:58,695

  3021 02:22:58,695 --> 02:23:00,165

ART DIRECTION: 3022 02:23:00,165 --> 02:23:00,572

  3023 02:23:00,572 --> 02:23:04,080

Yoshio Yamada - Akihiro Nakamura 3024 02:23:04,080 --> 02:23:04,493

  3025 02:23:04,493 --> 02:23:06,965

COSTUMES: Chiyoe Hakamada 3026 02:23:06,965 --> 02:23:07,371

  3027 02:23:07,371 --> 02:23:10,378

MUSIC: Yasuhiro Morinaga 3028 02:23:10,378 --> 02:23:27,266

  3029 02:23:27,266 --> 02:23:32,857

Sion Sono 3030 02:23:32,857 --> 02:23:45,825

  3031 02:23:45,825 --> 02:23:48,547

Maruyama-cho 3032 02:23:48,547 --> 02:24:39,629

  3033 02:24:39,629 --> 02:24:40,631

Where are you? 3034 02:24:40,631 --> 02:24:44,092

  3035 02:24:44,092 --> 02:24:45,311

I don't know. 3036 02:24:45,311 --> 02:25:45,311

  232067

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.