Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,317 --> 00:00:14,840
♪
2
00:00:14,884 --> 00:00:16,625
[indistinct radio chatter]
3
00:00:19,410 --> 00:00:21,456
[sighs]
4
00:00:29,159 --> 00:00:31,248
Ray?
5
00:00:33,642 --> 00:00:35,818
Oh, uh, Commissioner.
6
00:00:35,861 --> 00:00:38,081
You didn't have to come
all this way for me.
7
00:00:38,125 --> 00:00:40,997
It's your only option
when one of your own is shot.
8
00:00:41,041 --> 00:00:42,999
You show up.
9
00:00:43,043 --> 00:00:45,306
Um, excuse me. Uh, Cheryl?
10
00:00:45,349 --> 00:00:47,264
Boys, go grab
your bags.
11
00:00:47,308 --> 00:00:50,050
[sighs]
How you doing, Ray?
12
00:00:50,093 --> 00:00:51,399
It's just a graze wound, sir.
13
00:00:51,442 --> 00:00:53,227
Lucky.
14
00:00:53,270 --> 00:00:55,446
Close calls are
our business, right, sir?
15
00:00:55,490 --> 00:00:57,622
Look, I know you went
through this when they processed
16
00:00:57,666 --> 00:01:00,321
the crime scene,
but what happened?
17
00:01:00,364 --> 00:01:03,280
I just got home
after working my tour.
18
00:01:03,324 --> 00:01:05,108
I was actually
looking forward to...
19
00:01:05,152 --> 00:01:07,328
some of Cheryl's ossobuco.
20
00:01:07,371 --> 00:01:08,894
[chuckles]When all of a sudden,
21
00:01:08,938 --> 00:01:11,375
the place lit up
with a barrage of gunfire.
22
00:01:11,419 --> 00:01:12,594
How many rounds?
23
00:01:12,637 --> 00:01:14,117
I couldn't say, I...
24
00:01:14,161 --> 00:01:16,337
I was too focused
on staying alive.
25
00:01:16,380 --> 00:01:18,121
And your family?Boys were upstairs.
26
00:01:18,165 --> 00:01:19,992
Cheryl was in the kitchen.
It's...
27
00:01:20,036 --> 00:01:21,907
it's a miracle
I was the only one hit.
28
00:01:21,951 --> 00:01:24,171
You return fire?No, sir.
29
00:01:24,214 --> 00:01:26,695
First thing I do when I walk in
is lock up my firearm.
30
00:01:28,479 --> 00:01:30,090
You got a place to stay?
31
00:01:30,133 --> 00:01:31,439
Yeah. So, yeah.
32
00:01:31,482 --> 00:01:33,005
This is the one time
I'm grateful
33
00:01:33,049 --> 00:01:34,572
my in-laws live nearby.
34
00:01:34,616 --> 00:01:36,835
As you know, you will get
35
00:01:36,879 --> 00:01:39,186
a protective detail
till we find out who did this.
36
00:01:39,229 --> 00:01:41,710
And we will find them.
37
00:01:41,753 --> 00:01:43,494
Yes, sir, I know we will.
38
00:01:46,193 --> 00:01:47,933
Ray? We'll be in the car.Yeah?
39
00:01:47,977 --> 00:01:49,326
Okay, sweetheart.Okay.
40
00:01:49,370 --> 00:01:51,328
Okay, I'll be right out.Okay.
41
00:01:52,286 --> 00:01:54,288
Either of you guys see anything?
42
00:01:54,331 --> 00:01:56,899
No, sir.I just hit the floor.
43
00:01:56,942 --> 00:01:58,422
[chuckles]
44
00:01:58,466 --> 00:02:00,120
Good instinct.
45
00:02:00,163 --> 00:02:01,599
[door closes]
46
00:02:03,035 --> 00:02:04,515
Watch your six.
47
00:02:04,559 --> 00:02:05,429
Yes, sir.
48
00:02:08,693 --> 00:02:10,739
My God.
49
00:02:15,135 --> 00:02:17,615
So much
for a one-night stand, huh?
50
00:02:17,659 --> 00:02:19,965
Mm, yeah, that's what
you said last time.
51
00:02:20,009 --> 00:02:22,359
And it still holds true.[laughs]
52
00:02:22,403 --> 00:02:24,666
Um...
53
00:02:24,709 --> 00:02:26,755
stockings?
54
00:02:33,457 --> 00:02:35,198
Stockings.
55
00:02:35,242 --> 00:02:37,287
Thank you.
56
00:02:37,331 --> 00:02:38,941
How about I go run
and grab us
57
00:02:38,984 --> 00:02:40,638
some coffee and bagels?
58
00:02:40,682 --> 00:02:42,423
And breakfast,
it's a bit serious
59
00:02:42,466 --> 00:02:44,120
for something so casual.
60
00:02:44,164 --> 00:02:46,470
Your words, not mine.Mm-hmm.
61
00:02:46,514 --> 00:02:48,342
I'll get the Keurig going.
62
00:02:48,385 --> 00:02:50,039
Okay, I'll be right there.
63
00:02:52,998 --> 00:02:55,044
[phone ringing, vibrating]Oh.
64
00:03:02,443 --> 00:03:04,836
Monica, what do you mean
you're in the city?
65
00:03:04,880 --> 00:03:07,361
You're supposed
to testify tomorrow.
66
00:03:07,404 --> 00:03:09,667
Stay out of town
67
00:03:09,711 --> 00:03:12,322
and do not show up
for trial.
68
00:03:13,628 --> 00:03:15,934
Uh, work troubles?
69
00:03:15,978 --> 00:03:18,937
Just another glamorous day
in the life of a lawyer.
70
00:03:18,981 --> 00:03:20,330
Huh, what kind of lawyer
are you?
71
00:03:20,374 --> 00:03:21,897
Uh, defense attorney.
72
00:03:21,940 --> 00:03:24,029
Legal aid, and, uh, I got to go.
73
00:03:24,073 --> 00:03:26,771
Let me call you an Uber.
Uh, address?
74
00:03:26,815 --> 00:03:30,253
So this work thing--
you think your person did it?
75
00:03:30,297 --> 00:03:32,429
It doesn't matter.Doesn't matter?
76
00:03:32,473 --> 00:03:34,997
It's my job to zealously
represent or defend my client,
77
00:03:35,040 --> 00:03:36,564
regardless of whether
or not I think they did it.
78
00:03:36,607 --> 00:03:38,479
Cynical much?
79
00:03:38,522 --> 00:03:40,176
Well, I'm sure
you got your own...
80
00:03:40,220 --> 00:03:43,005
set of office politics that you
navigate with your job, right?
81
00:03:43,048 --> 00:03:44,528
Wait, I don't even know
what it is that you do.
82
00:03:44,572 --> 00:03:46,530
I am between assignments
right now.
83
00:03:46,574 --> 00:03:49,011
And your driver's
one minute away.
84
00:03:49,054 --> 00:03:50,795
All right, bye.
85
00:03:53,233 --> 00:03:55,278
♪ Thought you were
taking me to lunch.
86
00:03:55,322 --> 00:03:58,499
Well, why just go to lunch
when you can spend your morning
87
00:03:58,542 --> 00:04:00,414
with the Mimi Martinez.Yeah, well,
88
00:04:00,457 --> 00:04:02,459
it would've been nice
to eat and then go
89
00:04:02,503 --> 00:04:04,287
spend time with your
favorite talk show host.
90
00:04:04,331 --> 00:04:07,029
She's not just
a talk show host.
91
00:04:07,072 --> 00:04:10,032
This isn't just a talk show.
It's part talk,
92
00:04:10,075 --> 00:04:12,861
part cooking,
part inspirational show.
93
00:04:12,904 --> 00:04:14,297
She's a chef.
94
00:04:14,341 --> 00:04:16,865
She makes an amazing meal
every episode
95
00:04:16,908 --> 00:04:20,216
for the entire audience
to enjoy. Mm-hmm.Lucky me.
96
00:04:20,260 --> 00:04:21,870
All right, so when you see me
rolling my arms like this,
97
00:04:21,913 --> 00:04:23,959
you guys are gonna get
really loud. Let's try it.
98
00:04:24,002 --> 00:04:26,440
Ready? Three, two, one--
let me hear you!
99
00:04:26,483 --> 00:04:28,659
[cheering, applause]
100
00:04:28,703 --> 00:04:30,531
Great.
101
00:04:30,574 --> 00:04:32,489
America's cariño.
102
00:04:32,533 --> 00:04:34,317
The queen of daytime television.
103
00:04:34,361 --> 00:04:36,754
Give it up, nice and loud,
104
00:04:36,798 --> 00:04:39,322
for Mimi Martinez!
105
00:04:39,366 --> 00:04:41,455
[cheering, applause]
106
00:04:44,371 --> 00:04:45,546
Hola,everyone.
107
00:04:45,589 --> 00:04:46,808
AUDIENCE:
Hola.
108
00:04:46,851 --> 00:04:48,418
Hola.Thank you for coming.
109
00:04:48,462 --> 00:04:50,681
We have an exciting show
planned for you today.
110
00:04:50,725 --> 00:04:53,249
First, we have superstar
111
00:04:53,293 --> 00:04:56,296
and super-cute actor Tom Tobin
112
00:04:56,339 --> 00:04:58,341
Oh, wow.I like Tom Tobin.
113
00:04:58,385 --> 00:05:00,474
And for lunch, we're mixing up
114
00:05:00,517 --> 00:05:02,867
my famous cochinita pibil.
115
00:05:02,911 --> 00:05:05,609
You're welcome.What is it?
116
00:05:05,653 --> 00:05:07,219
But before we start today's
show, we have a few more things
117
00:05:07,263 --> 00:05:08,830
to take care of,
so we'll be right back.
118
00:05:12,137 --> 00:05:13,878
STAGE MANAGER:
Back in five.
119
00:05:16,316 --> 00:05:18,492
I'm starving.I am, too.
120
00:05:18,535 --> 00:05:21,277
[clearing her throat]
121
00:05:21,321 --> 00:05:24,846
[coughing]
122
00:05:24,889 --> 00:05:26,413
Does this, like,
happen every show?
123
00:05:26,456 --> 00:05:28,153
BAEZ:
I don't think so.
124
00:05:28,197 --> 00:05:30,286
Is there a doctor in the house?
125
00:05:30,330 --> 00:05:31,461
[murmuring]
126
00:05:31,505 --> 00:05:33,681
Police.
127
00:05:33,724 --> 00:05:35,552
Come on.
128
00:05:35,596 --> 00:05:38,163
Right here, guys.Okay, step aside.
129
00:05:38,207 --> 00:05:39,861
Everybody, step back.
Police. Step back.
130
00:05:39,904 --> 00:05:41,645
[indistinct chatter]
131
00:05:44,953 --> 00:05:46,868
We may be taking a rain
check on lunch, partner.
132
00:05:46,911 --> 00:05:48,565
I'm not getting a pulse.
133
00:05:50,524 --> 00:05:53,657
♪
134
00:06:13,373 --> 00:06:14,591
Come in.
135
00:06:14,635 --> 00:06:15,940
Oh.
136
00:06:15,984 --> 00:06:17,986
Not the Reagan I was expecting.
137
00:06:18,029 --> 00:06:19,727
Hill, what are
you doing here?
138
00:06:21,424 --> 00:06:22,947
[grunts]
139
00:06:22,991 --> 00:06:24,471
Word on the street
is a defense attorney's
140
00:06:24,514 --> 00:06:26,647
encouraging a witness
not to show up for trial.
141
00:06:26,690 --> 00:06:28,344
Does this attorney have a name?
142
00:06:28,388 --> 00:06:30,302
Deanna Parker.She's on trial
143
00:06:30,346 --> 00:06:32,217
with the Adrian Edwards case.
144
00:06:32,261 --> 00:06:33,523
We had him investigated
for sex trafficking
145
00:06:33,567 --> 00:06:35,656
and even murder.
146
00:06:35,699 --> 00:06:37,135
Assault one was
all we could get to stick.
147
00:06:37,179 --> 00:06:39,660
For slashing a stranger
on the street.
148
00:06:39,703 --> 00:06:41,575
Which is exactly why
you should look into this.
149
00:06:41,618 --> 00:06:43,098
And how credible
is this informant?
150
00:06:43,141 --> 00:06:45,013
Very.
151
00:06:46,971 --> 00:06:48,625
You know, uh,
thanks for the tip,
152
00:06:48,669 --> 00:06:50,453
but it sounds a little
too good to be true.
153
00:06:50,497 --> 00:06:53,587
So unless this informant heard
this from Deanna herself...
154
00:06:56,459 --> 00:06:57,678
Which I'm guessing you did.
155
00:06:57,721 --> 00:07:00,158
Not intentionally.
156
00:07:00,202 --> 00:07:02,509
So you accidently heard her
tampering with a witness?
157
00:07:04,336 --> 00:07:07,862
Deanna and I met at a bar
and had some fun.
158
00:07:07,905 --> 00:07:09,385
You had fun?
159
00:07:09,429 --> 00:07:11,256
She took a phone call,
voices were raised
160
00:07:11,300 --> 00:07:12,954
and I heard some things
I couldn't unhear,
161
00:07:12,997 --> 00:07:14,608
so now I'm bringing what I heard
to you to see it through.
162
00:07:14,651 --> 00:07:16,827
And if I do, your girlfriend's
gonna be investigated.
163
00:07:16,871 --> 00:07:18,612
Witness tampering's
a class A
164
00:07:18,655 --> 00:07:20,222
misdemeanor,
and more importantly...
165
00:07:20,265 --> 00:07:22,616
we're gonna have
to involve your aunt.
166
00:07:22,659 --> 00:07:24,400
Could you please
keep my name out of it?
167
00:07:26,968 --> 00:07:28,709
Hey, kid.
168
00:07:28,752 --> 00:07:30,754
Adrian Edwards is a bad guy.
169
00:07:30,798 --> 00:07:33,017
If Deanna's not only
representing him,
170
00:07:33,061 --> 00:07:35,367
but doing what you said she is,
171
00:07:35,411 --> 00:07:38,022
you may what to reconsider
the company you keep.
172
00:07:39,459 --> 00:07:41,591
I'm more focused right now on
making sure justice is handled.
173
00:07:41,635 --> 00:07:44,420
Keep me posted. Thank you.
174
00:07:44,464 --> 00:07:46,509
[indistinct radio chatter]
175
00:07:46,553 --> 00:07:48,511
Can't believe
she's dead.
176
00:07:48,555 --> 00:07:50,165
Yeah. You knew about her--
177
00:07:50,208 --> 00:07:52,689
do you know if she was sick
or had any health issues?
178
00:07:52,733 --> 00:07:56,432
No, Mimi was all about living
her healthiest life possible.
179
00:07:56,476 --> 00:07:58,695
Oh, that's Hank Willis,
her producer
180
00:07:58,739 --> 00:08:00,305
and sometimes cohost.
181
00:08:00,349 --> 00:08:02,264
Come on.
182
00:08:02,307 --> 00:08:04,614
Mr. Willis.Yeah?
183
00:08:04,658 --> 00:08:06,747
I'm Detective Baez, this is
my partner Detective Reagan.
184
00:08:06,790 --> 00:08:08,618
We're very sorry for your loss.
185
00:08:08,662 --> 00:08:10,620
Thanks.
I got a lot of calls to make.
186
00:08:10,664 --> 00:08:12,100
And a lot of fires to put out,
so if you'll excuse me.
187
00:08:12,143 --> 00:08:13,623
We just happened to be
in the audience.
188
00:08:13,667 --> 00:08:14,972
We were hoping we could
ask you a few questions
189
00:08:15,016 --> 00:08:16,670
if you don't mind.Questions about?
190
00:08:16,713 --> 00:08:19,542
Uh, about Mimi.
191
00:08:19,586 --> 00:08:21,675
Um, was she sick at all?
192
00:08:21,718 --> 00:08:23,328
She have any health issues?
193
00:08:23,372 --> 00:08:24,634
That I do not know.
You'd have to ask her husband.
194
00:08:24,678 --> 00:08:27,028
Bill, right? Where is he?
195
00:08:27,071 --> 00:08:29,247
Doesn't he usually
attend every taping?
196
00:08:29,291 --> 00:08:31,075
Bill was in L.A.
for some meetings.
197
00:08:31,119 --> 00:08:33,034
He was the first phone call
I made and my team got him
198
00:08:33,077 --> 00:08:34,862
on the first available flight
back to New York.
199
00:08:34,905 --> 00:08:36,690
We're gonna need
his contact information.
200
00:08:36,733 --> 00:08:38,648
Okay. Uh, Julie, will you
organize that for them?
201
00:08:38,692 --> 00:08:39,997
Yeah, sure.She'll get it for you,
all right?
202
00:08:40,041 --> 00:08:41,651
Do you think there
was foul play involved?
203
00:08:41,695 --> 00:08:43,566
What makes you think
there was foul play?
204
00:08:43,610 --> 00:08:45,437
We don't think anything.
205
00:08:45,481 --> 00:08:48,092
We're just, uh... that's
what we're trying to find out.
206
00:08:48,136 --> 00:08:50,660
Can you think of anyone
who would want to hurt Mimi?
207
00:08:50,704 --> 00:08:53,837
Look, Mimi spent
a lot of time and energy
208
00:08:53,881 --> 00:08:55,796
building her career
and cementing her place
209
00:08:55,839 --> 00:08:57,101
as queen of daytime television.
210
00:08:57,145 --> 00:08:59,103
I mean, you don't get
to wear that crown
211
00:08:59,147 --> 00:09:00,540
without ruffling a few
feathers, you know?[phone buzzing]
212
00:09:00,583 --> 00:09:03,151
I-I got to get this, okay?
Thanks.
213
00:09:03,194 --> 00:09:04,674
Hey.
214
00:09:04,718 --> 00:09:06,328
Yeah, I know,
it just happened.
215
00:09:06,371 --> 00:09:07,808
I don't know.
216
00:09:14,292 --> 00:09:16,338
Well, you called it, boss.
217
00:09:18,166 --> 00:09:20,124
I'm sorry to hear that.Why?
218
00:09:20,168 --> 00:09:22,823
'Cause I don't like
what I called is why.
219
00:09:25,782 --> 00:09:28,045
You ask a seasoned cop
to report on a crime,
220
00:09:28,089 --> 00:09:30,744
and he talks
about his wife's ossobuco.
221
00:09:30,787 --> 00:09:32,397
I don't know.
222
00:09:32,441 --> 00:09:34,617
Something wasn't right
in that room.
223
00:09:34,661 --> 00:09:37,620
Well, Lieutenant Moretti's
shooting wasn't connected to any
224
00:09:37,664 --> 00:09:39,579
of the cases
he's due to testify on.
225
00:09:39,622 --> 00:09:40,971
So that's good news.
226
00:09:44,758 --> 00:09:46,629
One son or both?
227
00:09:46,673 --> 00:09:48,849
Just the younger one, Vincent.
228
00:09:48,892 --> 00:09:50,633
So, I...
229
00:09:50,677 --> 00:09:52,722
That's more good news, I guess.
230
00:09:52,766 --> 00:09:55,725
Just the bad news, please, Sid.
231
00:09:55,769 --> 00:09:57,858
He's had drug-related collars
232
00:09:57,901 --> 00:10:00,077
starting back
when he was a minor.
233
00:10:00,121 --> 00:10:02,950
And word is he's got
serious debt on the street.
234
00:10:02,993 --> 00:10:05,779
Like with the corner boys?
235
00:10:05,822 --> 00:10:07,563
Like with
the corner boy's bosses.
236
00:10:07,607 --> 00:10:09,652
Ace Double Treys.
237
00:10:11,828 --> 00:10:13,874
[sighs]
238
00:10:13,917 --> 00:10:16,006
Okay, what's the good news?
239
00:10:16,050 --> 00:10:17,878
Lieutenant Moretti
is a great cop.
240
00:10:17,921 --> 00:10:19,183
I'm sure he is.
241
00:10:19,227 --> 00:10:21,403
But I'm also sure
it doesn't matter.
242
00:10:21,446 --> 00:10:23,579
Of course it matters.
He's not only great on the job,
243
00:10:23,623 --> 00:10:24,798
he's great off it.
244
00:10:24,841 --> 00:10:26,234
And what the hell
does that mean?
245
00:10:26,277 --> 00:10:28,671
He's coached
his police hoops team
246
00:10:28,715 --> 00:10:30,804
to the state finals
the last eight out of ten years.
247
00:10:30,847 --> 00:10:32,762
I mean, the man's a giver.
248
00:10:32,806 --> 00:10:34,808
Well, I wish that weighed in.
249
00:10:34,851 --> 00:10:36,940
It has to weigh in.
Think of all the kids
250
00:10:36,984 --> 00:10:39,029
he's set
on the straight and narrow.
251
00:10:39,073 --> 00:10:40,988
That does not cancel out
his own son
252
00:10:41,031 --> 00:10:43,468
being on the wide and crooked.
253
00:10:43,512 --> 00:10:45,470
I want to see
Lieutenant Moretti.
254
00:10:45,514 --> 00:10:46,863
For what?
255
00:10:46,907 --> 00:10:48,778
Are you really asking me that?
256
00:10:48,822 --> 00:10:49,997
Are you gonna
throw the book at him?
257
00:10:50,040 --> 00:10:51,476
No, just part of it.
258
00:10:51,520 --> 00:10:53,391
Which part, Sid?
259
00:10:55,437 --> 00:10:58,266
We are not paid to sit here
and pick and choose.
260
00:10:58,309 --> 00:11:00,050
Which part?
261
00:11:00,094 --> 00:11:03,575
Section 203-10,
262
00:11:03,619 --> 00:11:05,708
subdivision 2C,
263
00:11:05,752 --> 00:11:08,189
titled Prohibited Conduct.
264
00:11:08,232 --> 00:11:11,148
Get him up here.
265
00:11:11,192 --> 00:11:13,411
Over the past three weeks,
five women have met
266
00:11:13,455 --> 00:11:15,936
a white male in his 30s
at the same club in Midtown,
267
00:11:15,979 --> 00:11:17,372
taken him backed
to their apartments
268
00:11:17,415 --> 00:11:18,242
and been violently raped.
269
00:11:18,286 --> 00:11:19,504
Any leads?
270
00:11:19,548 --> 00:11:20,984
No, we...
271
00:11:21,028 --> 00:11:22,725
we have a sketch of the perp,
272
00:11:22,769 --> 00:11:24,292
but no photo, no name
273
00:11:24,335 --> 00:11:25,815
and no DNA matches
in the system.
274
00:11:25,859 --> 00:11:28,078
Hence why I'm here?
275
00:11:28,122 --> 00:11:30,211
We want to plant you in the club
every night for a week
276
00:11:30,254 --> 00:11:32,779
and see if we get lucky
spotting the guy.
277
00:11:33,823 --> 00:11:35,433
I heard you did a hell of a job
278
00:11:35,477 --> 00:11:36,826
working with special victims
not too long ago.
279
00:11:36,870 --> 00:11:39,437
I appreciate that,
Sergeant Williams.
280
00:11:39,481 --> 00:11:40,656
Call me Katie.
281
00:11:40,700 --> 00:11:43,180
Katie. Uh...
282
00:11:43,224 --> 00:11:45,052
I loved working with your team.
283
00:11:45,095 --> 00:11:47,184
It felt so good to help.
284
00:11:47,228 --> 00:11:49,099
But I also know you took
the sergeant's exam.
285
00:11:49,143 --> 00:11:50,840
I passed.
286
00:11:50,884 --> 00:11:51,885
Humble, too.
287
00:11:51,928 --> 00:11:53,713
I heard you aced it.
288
00:11:55,236 --> 00:11:57,020
So just...
289
00:11:57,064 --> 00:11:59,196
let me know if I'm barking
up the wrong tree here.
290
00:11:59,240 --> 00:12:01,938
Are you up
for an undercover stint?
291
00:12:06,073 --> 00:12:07,988
You heading out?
292
00:12:08,031 --> 00:12:09,424
Uh, yeah,
I have a dinner at 8:00.
293
00:12:09,467 --> 00:12:10,904
Why, what's up?
294
00:12:10,947 --> 00:12:12,862
Consider this
a late Christmas gift.
295
00:12:12,906 --> 00:12:14,908
A gift or a headache?
296
00:12:14,951 --> 00:12:16,910
Both. The defense attorney
297
00:12:16,953 --> 00:12:18,781
in the Adrian Edwards case
298
00:12:18,825 --> 00:12:20,435
told a witness
to get out of town.
299
00:12:20,478 --> 00:12:22,785
Who's your source?
300
00:12:22,829 --> 00:12:24,744
I'd like
to keep them confidential.
301
00:12:24,787 --> 00:12:26,528
They won't remain
confidential for long.
302
00:12:26,571 --> 00:12:28,965
There'll be a investigation,
not only into this case,
303
00:12:29,009 --> 00:12:31,489
but every case the defense
attorney has ever worked on.
304
00:12:31,533 --> 00:12:33,796
So you want me to look into it?Well, haven't you already?
305
00:12:33,840 --> 00:12:35,493
Well, I went to a house
where the witness was
306
00:12:35,537 --> 00:12:37,234
suspected to be,
but it looked abandoned.
307
00:12:37,278 --> 00:12:39,280
So we won't know
until the witness
308
00:12:39,323 --> 00:12:41,064
does or does not
show up for court.
309
00:12:41,108 --> 00:12:42,544
Exactly.
310
00:12:42,587 --> 00:12:44,720
Who's the A.D.A.
on this-- Sydney?
311
00:12:44,764 --> 00:12:46,461
Yes, she is.
312
00:12:46,504 --> 00:12:48,028
Okay, we need to give her
a heads-up.
313
00:12:48,071 --> 00:12:49,029
She's due back in court
tomorrow.
314
00:12:50,334 --> 00:12:52,554
All right, copy that.
315
00:12:52,597 --> 00:12:55,165
M.E.'s office has not
classified Mimi's death
316
00:12:55,209 --> 00:12:57,298
as a homicide.
317
00:12:57,341 --> 00:12:59,300
But it hasn't been
classified as anything yet.
318
00:12:59,343 --> 00:13:01,345
Look, you do realize
319
00:13:01,389 --> 00:13:02,956
this isn't even our case, right?
320
00:13:02,999 --> 00:13:05,088
I know that.
321
00:13:05,132 --> 00:13:05,872
Then why are we doing all this?
322
00:13:05,915 --> 00:13:07,264
I mean, you got
323
00:13:07,308 --> 00:13:08,483
the magazines,
you're doing this research.
324
00:13:08,526 --> 00:13:10,354
Because the detectives
325
00:13:10,398 --> 00:13:12,574
at the local precinct--
they took their photos,
326
00:13:12,617 --> 00:13:14,141
they typed their fives,
and they're done with this.
327
00:13:14,184 --> 00:13:15,969
They're not looking
at this as a crime.
328
00:13:16,012 --> 00:13:17,971
Says who? Wh...Says me.
329
00:13:18,014 --> 00:13:20,190
[sighs]
330
00:13:20,234 --> 00:13:22,540
Okay.
331
00:13:22,584 --> 00:13:24,847
[groans]Mimi was a fighter.
332
00:13:24,891 --> 00:13:27,197
Her childhood was
more complicated than mine was,
333
00:13:27,241 --> 00:13:29,983
but she made something
of herself,
334
00:13:30,026 --> 00:13:32,072
and she used her journey
335
00:13:32,115 --> 00:13:34,204
to inspire millions of people.
336
00:13:34,248 --> 00:13:36,206
And make millions of dollars.
337
00:13:36,250 --> 00:13:38,121
And then at the height of
her career, her husband cheated
338
00:13:38,165 --> 00:13:39,557
on her with a younger woman,
and you know what?
339
00:13:39,601 --> 00:13:41,342
She took him back.
340
00:13:41,385 --> 00:13:43,344
She probably had
to be extra tough
341
00:13:43,387 --> 00:13:46,173
to make it as a Latina
in the entertainment industry.
342
00:13:46,216 --> 00:13:48,828
Except there's one problem--
it's not our case.
343
00:13:48,871 --> 00:13:50,394
How many times
have you told me
344
00:13:50,438 --> 00:13:53,180
not to steamroll other
detectives or poach their cases?
345
00:13:53,223 --> 00:13:56,009
And now it sounds like that's
exactly what you want to do.
346
00:13:56,052 --> 00:13:58,098
Yeah, but you always do it,
347
00:13:58,141 --> 00:14:00,100
because you want
to follow your gut.
348
00:14:00,143 --> 00:14:02,406
So maybe it's time
349
00:14:02,450 --> 00:14:03,799
to follow my gut.
350
00:14:05,801 --> 00:14:07,803
Pass me the Celebrity Beat.
351
00:14:09,457 --> 00:14:11,851
♪
352
00:14:14,723 --> 00:14:16,812
[lively chatter]
353
00:14:26,082 --> 00:14:28,519
Is this seat taken?
354
00:14:29,607 --> 00:14:31,609
Only if you want it.
355
00:14:33,133 --> 00:14:35,135
How about I buy you a drink?
356
00:14:37,224 --> 00:14:39,008
What's your name?
357
00:14:39,052 --> 00:14:40,488
Katrina.
358
00:14:40,531 --> 00:14:42,272
Dillon.
359
00:14:42,316 --> 00:14:44,057
Nice to meet you, Dillon.
360
00:14:46,407 --> 00:14:48,800
So, you come here often?
361
00:14:48,844 --> 00:14:50,672
I'm back. You would not believe
362
00:14:50,715 --> 00:14:52,065
the line
in the lady's room.
363
00:14:52,108 --> 00:14:53,936
So I went to the men's.
364
00:14:53,980 --> 00:14:56,199
Eddie Janko? Is that you?
365
00:14:56,243 --> 00:14:58,506
At a club?
366
00:14:58,549 --> 00:15:00,116
How do you know George?
367
00:15:00,160 --> 00:15:01,465
George, huh?
368
00:15:01,509 --> 00:15:02,989
Eddie, huh?
369
00:15:04,294 --> 00:15:05,948
So how do you two
know each other?
370
00:15:05,992 --> 00:15:07,297
Eddie and I met
at the police academy.
371
00:15:07,341 --> 00:15:08,733
I dropped out.
372
00:15:08,777 --> 00:15:10,300
But Eddie,
of course,
373
00:15:10,344 --> 00:15:12,172
graduated top
of her class.
374
00:15:12,215 --> 00:15:14,914
I'll let you two catch up.
375
00:15:14,957 --> 00:15:17,003
No, hey, hey, wait.
376
00:15:18,569 --> 00:15:20,093
Hey, what are you drinking?
377
00:15:20,136 --> 00:15:22,182
Do you know
that guy's last name?
378
00:15:22,225 --> 00:15:23,618
Do you have a number for him?
Do you know where he lives?
379
00:15:23,661 --> 00:15:25,925
Whoa, Eddie, I did not sign up
for 21 questions.
380
00:15:25,968 --> 00:15:27,970
Let's take shots.
381
00:15:28,014 --> 00:15:30,103
Tina, I am serious.
I think he's a serial rapist
382
00:15:30,146 --> 00:15:31,887
who targets women here.
383
00:15:31,931 --> 00:15:32,975
That dude?
384
00:15:33,019 --> 00:15:35,151
Did he seem odd,
did he threaten you?
385
00:15:35,195 --> 00:15:37,240
I was so happy to see you here,
386
00:15:37,284 --> 00:15:39,460
but of course you were
just working a case.
387
00:15:39,503 --> 00:15:41,549
You've got the wrong guy.
388
00:15:41,592 --> 00:15:43,029
[groans]
389
00:15:43,072 --> 00:15:45,248
Come on.
390
00:15:45,292 --> 00:15:48,991
Janko, where did he go?I tried to stop him.
391
00:15:49,035 --> 00:15:51,428
You should have tried harder.
I heard you on the wire.
392
00:15:51,472 --> 00:15:54,214
Not only does he know your name,
but he knows you're a cop.
393
00:15:54,257 --> 00:15:56,129
I promise you
this will never happen again.
394
00:15:56,172 --> 00:15:57,913
No, it won't.
395
00:15:57,957 --> 00:15:59,915
You're off the case.
396
00:16:13,363 --> 00:16:15,061
Lieutenant Moretti is here, sir.
397
00:16:17,802 --> 00:16:19,195
Let's have him.
398
00:16:22,851 --> 00:16:24,200
Thank you.
399
00:16:26,072 --> 00:16:27,812
Please, have a seat.
400
00:16:36,082 --> 00:16:38,649
This about my son Vincent?
401
00:16:40,303 --> 00:16:41,913
Yes, it is.
402
00:16:41,957 --> 00:16:43,828
Hmm.
403
00:16:43,872 --> 00:16:46,092
Yeah, Patrol Guide,
Section 203-10,
404
00:16:46,135 --> 00:16:48,398
subdivision 2C,
405
00:16:48,442 --> 00:16:50,705
entitled Prohibited Conduct.
406
00:16:50,748 --> 00:16:53,534
"Knowingly associate with
any person or organization
407
00:16:53,577 --> 00:16:55,753
"reasonably believed
to be engaged in
408
00:16:55,797 --> 00:16:57,755
or to have engaged
in criminal activity."
409
00:16:58,756 --> 00:17:00,106
So you do know it.
410
00:17:00,149 --> 00:17:02,151
Yeah, but there's
nothing in that section
411
00:17:02,195 --> 00:17:03,935
about fathers and sons.
412
00:17:03,979 --> 00:17:06,155
Ray...
413
00:17:06,199 --> 00:17:08,940
your son is a grown man
and made his own choices.
414
00:17:08,984 --> 00:17:11,334
And you are fully aware
of those choices.
415
00:17:11,378 --> 00:17:13,249
And their consequences.
416
00:17:13,293 --> 00:17:16,209
Commissioner, "choices."
"Choices" is one of those words
417
00:17:16,252 --> 00:17:18,167
people use to, you know,
418
00:17:18,211 --> 00:17:21,301
to cover a lot of different
s-situations. It...
419
00:17:21,344 --> 00:17:24,391
Ace Double Trey's force him
to take their product?
420
00:17:24,434 --> 00:17:27,263
Force him into debts
that he cannot pay?
421
00:17:31,354 --> 00:17:33,878
I'm sorry.
422
00:17:33,922 --> 00:17:35,445
For what?
423
00:17:35,489 --> 00:17:37,578
For this.
424
00:17:39,362 --> 00:17:41,669
For where we find
ourselves today.
425
00:17:43,279 --> 00:17:46,413
You're a great cop,
and I cannot afford to lose you.
426
00:17:46,456 --> 00:17:48,328
So then don't.
427
00:17:48,371 --> 00:17:50,112
Your son Vincent lives with you.
428
00:17:50,156 --> 00:17:52,201
He has access to your weapon.
429
00:17:52,245 --> 00:17:53,811
Commissioner,
I lock up my firearm.
430
00:17:53,855 --> 00:17:55,987
And not just because of my son,
431
00:17:56,031 --> 00:17:58,294
but because that's
what the job requires.
432
00:17:58,338 --> 00:18:00,775
And you failed
to disclose his past.
433
00:18:00,818 --> 00:18:03,212
Are you saying I should've
turned my back on him, my son?
434
00:18:03,256 --> 00:18:05,432
Because he's an addict?
435
00:18:05,475 --> 00:18:08,348
Your son has complicated
your ability to do that.
436
00:18:08,391 --> 00:18:09,479
The hell he has.
437
00:18:11,655 --> 00:18:14,832
If I had not gotten shot,
none of this would've come out.
438
00:18:14,876 --> 00:18:17,705
Vincent is responsible
for you being shot.
439
00:18:19,315 --> 00:18:23,319
He has put you
and your family at risk.
440
00:18:23,363 --> 00:18:25,495
I'm the reason I got shot.
441
00:18:27,323 --> 00:18:30,370
All the time
I dedicated to the job--
442
00:18:30,413 --> 00:18:33,677
that was time
I didn't spend with my boy.
443
00:18:41,294 --> 00:18:43,992
And here's a question
for you, Commissioner.
444
00:18:45,428 --> 00:18:47,952
What would you do?
445
00:18:47,996 --> 00:18:50,390
What would you do
if it was one of your boys?
446
00:18:51,347 --> 00:18:53,306
[door opens]
447
00:18:53,349 --> 00:18:55,395
[door closes]
448
00:18:59,921 --> 00:19:01,749
You told her.
449
00:19:01,792 --> 00:19:03,794
I work for her--
what do you expect?
450
00:19:03,838 --> 00:19:06,057
Look, the witness
didn't show up in court.
451
00:19:06,101 --> 00:19:08,538
So if what you said was true--
that Deanna instructed
452
00:19:08,582 --> 00:19:10,845
the witness not to show--
that's a serious crime.
453
00:19:10,888 --> 00:19:12,760
I needed to know the source.
454
00:19:12,803 --> 00:19:14,153
You said you'd keep it
between us.
455
00:19:14,196 --> 00:19:15,328
I would've if I could've.
456
00:19:15,371 --> 00:19:17,243
Joe, I need to know
457
00:19:17,286 --> 00:19:19,462
exactly how you came to know
458
00:19:19,506 --> 00:19:21,986
that Deanna told
the witness to flee.
459
00:19:22,030 --> 00:19:24,772
I overheard her on the phone.
460
00:19:24,815 --> 00:19:26,643
Joe, you know better than
to listen in on a privileged
461
00:19:26,687 --> 00:19:28,645
conversation between an attorney
462
00:19:28,689 --> 00:19:30,212
and their client.
463
00:19:30,256 --> 00:19:31,300
It wasn't a client,
it was a witness.
464
00:19:31,344 --> 00:19:33,128
And it shouldn't matter
how I found out.
465
00:19:33,172 --> 00:19:34,347
It was true--
the witness didn't show.
466
00:19:34,390 --> 00:19:36,349
I don't think
I can even use this.
467
00:19:36,392 --> 00:19:38,089
What are you, a saint
or something?No.
468
00:19:38,133 --> 00:19:39,917
I'm not a saint, but
469
00:19:39,961 --> 00:19:41,702
if you knew anything about me,
you would know
470
00:19:41,745 --> 00:19:44,183
that I care about doing
things the right way.
471
00:19:44,226 --> 00:19:46,794
I guess I don't really
know anything about you.
472
00:19:49,144 --> 00:19:51,407
We're sorry
for your loss, Mr. Martinez.
473
00:19:51,451 --> 00:19:53,714
I can't believe
she's gone.
474
00:19:53,757 --> 00:19:55,933
Do you know
if Mimi was sick at all?
475
00:19:55,977 --> 00:19:58,458
No, nothing.
476
00:19:58,501 --> 00:20:00,111
Can you think of anybody
who would want to see her dead?
477
00:20:00,155 --> 00:20:02,201
Dead? No.
478
00:20:03,550 --> 00:20:06,466
But Mimi was a complicated woman
479
00:20:06,509 --> 00:20:09,338
who didn't make it easy
for people to love her.
480
00:20:09,382 --> 00:20:11,601
But you did love her, right?
481
00:20:11,645 --> 00:20:13,255
22 years in June.
482
00:20:13,299 --> 00:20:14,822
So why'd you cheat on her?
483
00:20:14,865 --> 00:20:15,605
[clears throat]
484
00:20:16,954 --> 00:20:18,695
Mimi and I had an understanding.
485
00:20:18,739 --> 00:20:20,567
Sounds like a fancy way
486
00:20:20,610 --> 00:20:23,352
of saying sexless marriage.Excuse me?
487
00:20:23,396 --> 00:20:25,354
I bet you couldn't have been
too happy about that, right?
488
00:20:25,398 --> 00:20:28,139
Am I under investigation
or something?
489
00:20:28,183 --> 00:20:30,011
No, we're gathering insight.
490
00:20:30,054 --> 00:20:32,405
From what I've gathered,
wanting out of a dry marriage
491
00:20:32,448 --> 00:20:34,972
is motive to want her gone.
492
00:20:35,016 --> 00:20:37,975
I wasn't in love with Mimi,
but I still loved her.
493
00:20:38,019 --> 00:20:40,500
Even if she was
difficult and made
494
00:20:40,543 --> 00:20:41,414
enemies everywhere she went.
495
00:20:41,457 --> 00:20:42,850
Enemies like who?
496
00:20:42,893 --> 00:20:44,417
Ashley. Her assistant.
497
00:20:44,460 --> 00:20:47,202
Well, ex-assistant.
498
00:20:47,246 --> 00:20:49,509
Mimi had to let her go
after a casual drinking habit
499
00:20:49,552 --> 00:20:50,988
escalated to a problem.
500
00:20:51,032 --> 00:20:52,338
What kind of problem?
501
00:20:52,381 --> 00:20:53,861
The one where we were left
holding the tab
502
00:20:53,904 --> 00:20:55,732
for a hotel penthouse
that got trashed.
503
00:20:55,776 --> 00:20:57,778
So you're suggesting
a disgruntled
504
00:20:57,821 --> 00:20:59,519
employee wanted her dead?
505
00:20:59,562 --> 00:21:01,390
Yeah, 'cause she wrote
a tell-all book
506
00:21:01,434 --> 00:21:03,958
full of lies
and Mimi refused to pay up.
507
00:21:06,352 --> 00:21:08,354
[door opens]
508
00:21:08,397 --> 00:21:10,965
Hey.Hi.
509
00:21:11,008 --> 00:21:12,488
Oh.
510
00:21:12,532 --> 00:21:14,534
What's all that?
511
00:21:14,577 --> 00:21:16,840
Well, it was to, uh,
celebrate all of your months
512
00:21:16,884 --> 00:21:19,582
of hard work paying off--
surprise.
513
00:21:19,626 --> 00:21:21,845
Well, surprise.
514
00:21:21,889 --> 00:21:24,108
I was pulled off
the undercover assignment.
515
00:21:28,896 --> 00:21:31,072
Then all the more
reason to celebrate
516
00:21:31,115 --> 00:21:32,856
you acing the exam.
517
00:21:32,900 --> 00:21:34,684
Come again?
518
00:21:34,728 --> 00:21:36,338
Now you can focus on your next
steps to becoming a sergeant.
519
00:21:36,382 --> 00:21:39,341
So was this a celebratory dinner
520
00:21:39,385 --> 00:21:41,343
or to game out my next 100 days?
521
00:21:41,387 --> 00:21:42,910
Whoa, easy.
522
00:21:42,953 --> 00:21:45,565
I don't want to be a sergeant.
523
00:21:45,608 --> 00:21:47,218
Well, then why'd you take
the exam?
524
00:21:47,262 --> 00:21:48,916
[sighs]
525
00:21:48,959 --> 00:21:50,396
Because I wanted to prove
526
00:21:50,439 --> 00:21:52,920
that I could qualify, too.
527
00:21:52,963 --> 00:21:54,878
So it's like a competition now?
528
00:21:54,922 --> 00:21:56,358
Yes and no.
529
00:21:56,402 --> 00:21:57,490
Bookies taking bets?
530
00:21:57,533 --> 00:22:00,231
Come on, shut up, I...
531
00:22:00,275 --> 00:22:02,538
I aced that test...
532
00:22:02,582 --> 00:22:04,584
as Eddie Janko.
533
00:22:04,627 --> 00:22:07,195
Not as Sergeant Reagan's wife,
534
00:22:07,238 --> 00:22:09,937
or the police commissioner's
daughter-in-law.
535
00:22:09,980 --> 00:22:11,460
You make it sound
like those things are bad.
536
00:22:11,504 --> 00:22:13,723
No.
537
00:22:13,767 --> 00:22:16,683
It's just the reality
of my life.
538
00:22:16,726 --> 00:22:19,338
I think I would be better
in the field.
539
00:22:19,381 --> 00:22:21,731
Then why'd you give up on the
assignment after one setback?
540
00:22:21,775 --> 00:22:24,081
Because Katie wants
nothing to do with me.
541
00:22:25,518 --> 00:22:27,520
[exhales]
I was burned.
542
00:22:29,086 --> 00:22:31,393
Well, I don't care
543
00:22:31,437 --> 00:22:33,352
if you want to be a sergeant
544
00:22:33,395 --> 00:22:36,529
or a detective or an astronaut--
just don't be a quitter.
545
00:22:40,184 --> 00:22:42,186
[knocking]
546
00:22:46,713 --> 00:22:49,890
You gave Deanna a warning.What are you talking about?
547
00:22:49,933 --> 00:22:51,718
She didn't show up
for work today.
548
00:22:51,761 --> 00:22:54,068
My guess is she learned about
the witness tampering charges,
549
00:22:54,111 --> 00:22:56,505
and you're the only one
I can think of
550
00:22:56,549 --> 00:22:58,768
who would give her a heads-up.What, you think I told her?
551
00:22:58,812 --> 00:23:00,640
Don't act so surprised.
552
00:23:00,683 --> 00:23:03,294
You've already done some
pretty unconventional things.
553
00:23:03,338 --> 00:23:06,254
Yeah, I guess,
but to help put a bad guy away.
554
00:23:06,297 --> 00:23:07,516
From what I know about Deanna,
555
00:23:07,560 --> 00:23:09,039
I don't think
she's the type to run.
556
00:23:09,083 --> 00:23:10,519
Well, what do you know
about Deanna?
557
00:23:10,563 --> 00:23:12,869
Because as far as I'm concerned,
she's an attorney
558
00:23:12,913 --> 00:23:14,784
turned criminal
who should be disbarred.
559
00:23:14,828 --> 00:23:16,090
Well, there's only one way
to find out.
560
00:23:16,133 --> 00:23:17,483
Let's go.
561
00:23:17,526 --> 00:23:18,962
Yeah, you've already
done enough.
562
00:23:19,006 --> 00:23:20,747
Seriously?
563
00:23:20,790 --> 00:23:22,226
Yeah, right now,
you're the only person
564
00:23:22,270 --> 00:23:24,359
who can prove
the witness tampering.
565
00:23:24,403 --> 00:23:27,623
You can't be involved
in the investigation.
566
00:23:29,973 --> 00:23:31,714
And how long were you
Mimi's personal assistant?
567
00:23:31,758 --> 00:23:33,586
[sniffles]
Eight years.
568
00:23:33,629 --> 00:23:36,415
These your text messages?
569
00:23:36,458 --> 00:23:38,242
So what if they are?
570
00:23:38,286 --> 00:23:40,549
Well, they prove
you were blackmailing Mimi.
571
00:23:40,593 --> 00:23:42,595
I didn't have to tell her
she should pay me
572
00:23:42,638 --> 00:23:45,598
before I found
a publisher who would.
573
00:23:45,641 --> 00:23:48,557
So you were doing her a favor
by blackmailing her, is that it?
574
00:23:48,601 --> 00:23:50,516
My tell-all would take down
her empire.
575
00:23:50,559 --> 00:23:52,474
But Mimi refused to pay.
576
00:23:52,518 --> 00:23:54,520
It sounds like you had motive.
577
00:23:54,563 --> 00:23:56,609
Wait.
578
00:23:56,652 --> 00:23:57,914
Mimi was a hard boss.
579
00:23:57,958 --> 00:23:59,612
But I would never kill her.
580
00:23:59,655 --> 00:24:01,875
Right, because you draw
the line at blackmail.
581
00:24:01,918 --> 00:24:04,704
She needed to know that Bill
582
00:24:04,747 --> 00:24:06,662
was a useless piece of crap
583
00:24:06,706 --> 00:24:08,664
with a gambling addiction
584
00:24:08,708 --> 00:24:10,579
and sugar babies on speed dial.
585
00:24:10,623 --> 00:24:12,712
So why not just
tell her the truth?
586
00:24:12,755 --> 00:24:14,844
My bills didn't stop
'cause I got fired.
587
00:24:14,888 --> 00:24:17,238
Well, if all you say is true,
then why didn't she just pay?
588
00:24:17,281 --> 00:24:19,153
He told Mimi
589
00:24:19,196 --> 00:24:21,242
I was a disgruntled
former employee
590
00:24:21,285 --> 00:24:23,679
trying to make a buck.
591
00:24:23,723 --> 00:24:25,289
That's exactly what you were.
592
00:24:25,333 --> 00:24:27,204
But everything I said was true.
593
00:24:27,248 --> 00:24:30,381
True or not, we have grounds
to arrest you right now
594
00:24:30,425 --> 00:24:32,427
for grand larceny
by extortion.
595
00:24:32,471 --> 00:24:35,343
Unless you can help us.
596
00:24:38,477 --> 00:24:39,347
What's it gonna be?
597
00:24:41,088 --> 00:24:43,090
Last I heard,
598
00:24:43,133 --> 00:24:45,658
Mimi was planning
on filing for divorce.
599
00:24:45,701 --> 00:24:49,226
But Bill controlled
50% of their empire.
600
00:24:49,270 --> 00:24:51,751
And stood to get half
of everything in a divorce.
601
00:24:51,794 --> 00:24:54,405
Unless she could prove
he was up to some crap.
602
00:24:54,449 --> 00:24:56,277
And your story
strengthened her case.
603
00:24:56,320 --> 00:24:58,061
Bingo.
604
00:25:00,847 --> 00:25:02,762
August 1989,
605
00:25:02,805 --> 00:25:04,938
he talked a woman off the
Willets Avenue Bridge.
606
00:25:04,981 --> 00:25:07,114
Second day
on the Job.
607
00:25:07,157 --> 00:25:09,377
Talk about hitting
the ground running.
608
00:25:09,420 --> 00:25:11,640
What about
confidential informants?
609
00:25:11,684 --> 00:25:13,424
Boss?
610
00:25:13,468 --> 00:25:16,079
Any C.I. worth cultivating's
bound to have a criminal past.
611
00:25:16,123 --> 00:25:18,560
The best ones have
a criminal present.
612
00:25:18,604 --> 00:25:20,649
Yeah.So cops associate
613
00:25:20,693 --> 00:25:22,738
with known criminals
all the time.
614
00:25:22,782 --> 00:25:24,653
Good cops, anyway.
615
00:25:24,697 --> 00:25:27,656
I had a C.I.
when I was working narcotics.
616
00:25:27,700 --> 00:25:29,832
He knew every great restaurant
in Staten Island.
617
00:25:29,876 --> 00:25:31,573
Boy, did we eat well.
618
00:25:31,617 --> 00:25:34,489
I mean, I was
working him.
619
00:25:34,533 --> 00:25:36,230
And he ended up as key
620
00:25:36,273 --> 00:25:37,753
in cracking
that Pelham Bay Park ring.
621
00:25:39,146 --> 00:25:41,496
We've lost too many good cops.
622
00:25:41,540 --> 00:25:43,933
So...
623
00:25:43,977 --> 00:25:46,893
I try to adjust,
shift my weight a little.
624
00:25:46,936 --> 00:25:50,157
But how many times
can you bend the rules
625
00:25:50,200 --> 00:25:52,942
before the costs
outweigh the benefits?
626
00:25:52,986 --> 00:25:54,074
You got more room.
627
00:25:54,117 --> 00:25:56,816
No, I do not.
628
00:25:56,859 --> 00:25:58,731
This past year
I have been half PC,
629
00:25:58,774 --> 00:26:01,168
half soft touch.
630
00:26:01,211 --> 00:26:03,649
I must've missed
those soft touch days.
631
00:26:04,867 --> 00:26:06,565
Boss, if I may?
632
00:26:06,608 --> 00:26:08,958
You may not.
633
00:26:09,002 --> 00:26:11,744
Any wisdom offered
to make someone feel better
634
00:26:11,787 --> 00:26:13,963
about themselves isn't wisdom.
635
00:26:14,007 --> 00:26:16,531
It's just blowing smoke.
636
00:26:16,575 --> 00:26:19,752
Nobody ever laid
on his deathbed going,
637
00:26:19,795 --> 00:26:22,624
"I wish I had been
more of a hardass."
638
00:26:33,853 --> 00:26:35,637
But... [sighs]
639
00:26:35,681 --> 00:26:38,074
to ask a father
to cut his son
640
00:26:38,118 --> 00:26:40,424
out of his life...
641
00:26:40,468 --> 00:26:42,513
Look, when you take the oath
642
00:26:42,557 --> 00:26:44,646
and you get the shield,
643
00:26:44,690 --> 00:26:47,083
you gain a whole new family.
644
00:26:47,127 --> 00:26:49,738
But family still comes first--
it's in your bones.
645
00:26:49,782 --> 00:26:50,913
Maybe.
646
00:26:50,957 --> 00:26:52,698
Maybe?
647
00:26:52,741 --> 00:26:55,135
Sometimes you have
to make the choice
648
00:26:55,178 --> 00:26:58,747
to throw all that sentimentality
out the window.
649
00:26:58,791 --> 00:27:00,575
And you think Moretti should?
650
00:27:00,619 --> 00:27:02,664
I don't know Moretti.
651
00:27:02,708 --> 00:27:05,406
All I'll say is...
652
00:27:05,449 --> 00:27:07,669
the rule exists for a reason.
653
00:27:10,933 --> 00:27:13,588
And you're privy to that reason.
654
00:27:13,632 --> 00:27:14,720
I am.
655
00:27:18,506 --> 00:27:20,813
That rule was set by my hand.
656
00:27:21,857 --> 00:27:23,816
You made the rule?
657
00:27:24,817 --> 00:27:27,689
So let sleeping dogs lie.
658
00:27:27,733 --> 00:27:29,778
Fat chance.
659
00:27:32,912 --> 00:27:34,653
Okay.
660
00:27:37,612 --> 00:27:39,483
I had a brother-in-law.
661
00:27:45,272 --> 00:27:47,709
Mom had a brother?Name was John.
662
00:27:47,753 --> 00:27:50,799
He started out
with some misdemeanor
663
00:27:50,843 --> 00:27:53,236
collars, and... and
then he started
664
00:27:53,280 --> 00:27:55,935
a loan shark operation.
665
00:27:55,978 --> 00:27:57,980
I got wind of it
and I told him to stop.
666
00:27:58,024 --> 00:27:59,982
And did he?
667
00:28:00,026 --> 00:28:01,941
He responded...
668
00:28:01,984 --> 00:28:04,378
by attacking my partner and I
669
00:28:04,421 --> 00:28:06,989
when we were
policing his corner.
670
00:28:07,033 --> 00:28:09,035
Well, he lost.
671
00:28:09,078 --> 00:28:12,821
And I forbade him to ever
come near the family again.
672
00:28:12,865 --> 00:28:14,823
So you cut him off.
673
00:28:14,867 --> 00:28:16,738
Like he never existed.
674
00:28:18,000 --> 00:28:20,263
Was Mom upset?
675
00:28:20,307 --> 00:28:22,178
[chuckles]
Of course she was.
676
00:28:22,222 --> 00:28:24,833
She know you made the rule?
677
00:28:24,877 --> 00:28:27,662
I told her it
came from Albany.
678
00:28:29,664 --> 00:28:31,710
And she believed you?
679
00:28:31,753 --> 00:28:34,277
I thought so.
680
00:28:34,321 --> 00:28:36,758
[chuckles]
But you don't know so.
681
00:28:39,805 --> 00:28:41,371
I did what I had to do
to keep us safe.
682
00:28:45,549 --> 00:28:47,726
Did you ever regret it?
683
00:28:49,031 --> 00:28:51,120
Not a day in my life.
684
00:28:52,948 --> 00:28:56,343
See, I knew the other guys
weren't as tough as me.
685
00:28:56,386 --> 00:29:00,042
So that's why when I became
PC, I changed the rule.
686
00:29:00,086 --> 00:29:03,437
It wasn't fair that my relative
687
00:29:03,480 --> 00:29:06,919
was putting
my partner's life at risk.
688
00:29:14,187 --> 00:29:17,103
Well, Ashley's alibi checks out.
689
00:29:17,146 --> 00:29:20,019
She was nowhere near Manhattan
at the time of Mimi's murder.
690
00:29:20,062 --> 00:29:22,761
And we confirmed her story
691
00:29:22,804 --> 00:29:24,110
about Mimi about to file
for divorce.
692
00:29:24,153 --> 00:29:26,808
So Bill had motive,
693
00:29:26,852 --> 00:29:28,549
but he was in California.
694
00:29:28,592 --> 00:29:29,898
Mm-hmm.So if she was murdered,
695
00:29:29,942 --> 00:29:31,334
how did he pull it off?
696
00:29:31,378 --> 00:29:33,467
Good question.
697
00:29:33,510 --> 00:29:35,338
But the M.E.'s report just came.
698
00:29:35,382 --> 00:29:36,557
Well, what's it say?
699
00:29:36,600 --> 00:29:38,298
Why don't you take a look?
700
00:29:39,734 --> 00:29:41,997
She died from anaphylaxis.
701
00:29:42,041 --> 00:29:43,346
Uh-huh.An allergic reaction?
702
00:29:43,390 --> 00:29:44,826
Mm-hmm.
703
00:29:44,870 --> 00:29:47,176
Oh, my God-- nuts!
704
00:29:47,220 --> 00:29:48,917
Mm-hmm.Anyone that watches her show
705
00:29:48,961 --> 00:29:50,963
knows that she is seriously
706
00:29:51,006 --> 00:29:52,703
allergic to nuts.Right.
707
00:29:52,747 --> 00:29:55,054
So maybe it's possible
somebody might've
708
00:29:55,097 --> 00:29:58,535
slipped some, I don't know,
almond milk or hazelnut creamer
709
00:29:58,579 --> 00:30:00,755
into her
morning joe and...
710
00:30:00,799 --> 00:30:02,496
Look at you.
711
00:30:02,539 --> 00:30:03,845
Go ahead and say it.
712
00:30:03,889 --> 00:30:05,194
I was right.
713
00:30:05,238 --> 00:30:06,369
I know you were.
714
00:30:08,023 --> 00:30:09,808
Uh, Janko,
715
00:30:09,851 --> 00:30:11,984
sorry, now's not
really a good time.
716
00:30:12,027 --> 00:30:12,767
No, no, no,
you're gonna want to see this.
717
00:30:15,465 --> 00:30:17,598
Is this the guy from the club?
718
00:30:17,641 --> 00:30:19,339
His name is George Powell.
719
00:30:19,382 --> 00:30:21,602
He's a VP at Niemann and O'Neil,
720
00:30:21,645 --> 00:30:23,169
and his assistant said
he'll be tied up
721
00:30:23,212 --> 00:30:24,953
in meetings
at the office until 6:00.
722
00:30:24,997 --> 00:30:27,216
That's great, but it's
not enough to arrest him.
723
00:30:27,260 --> 00:30:29,305
No, it is,
if we have his victims
724
00:30:29,349 --> 00:30:32,004
positively ID him
in the next few hours.
725
00:30:32,047 --> 00:30:34,658
Good work, Janko.
Let's compile
726
00:30:34,702 --> 00:30:36,747
a photo array and show it
to each of the victims.
727
00:30:36,791 --> 00:30:38,097
Thank you.You're welcome.
728
00:30:38,140 --> 00:30:39,968
Mr. Willis.
729
00:30:40,012 --> 00:30:42,014
Oh, Detectives, hi.
730
00:30:42,057 --> 00:30:43,537
Wasn't expecting
to see you again.
731
00:30:43,580 --> 00:30:44,973
Well, we wanted
to come down ourselves
732
00:30:45,017 --> 00:30:47,149
and let you know
that the M.E.'s report shows
733
00:30:47,193 --> 00:30:48,977
that it wasn't
foul play.
734
00:30:49,021 --> 00:30:51,197
Mimi's death was caused
by an allergic reaction.
735
00:30:51,240 --> 00:30:52,763
An allergic reaction?
736
00:30:52,807 --> 00:30:54,374
[laughs]: Oh, my God.
737
00:30:54,417 --> 00:30:56,419
What a shame that Mimi
had to go out like that.
738
00:30:56,463 --> 00:30:58,552
That's the thing--
it's crazy to me
739
00:30:58,595 --> 00:31:00,989
that you didn't
come get Mimi's epi pen.
740
00:31:01,033 --> 00:31:04,036
Her what?Mimi kept an epi pen
in her dressing room.
741
00:31:04,079 --> 00:31:06,081
Oh, I was not aware.DANNY: Well, that's funny.
742
00:31:06,125 --> 00:31:08,083
'Cause a former employee
said you'd know
743
00:31:08,127 --> 00:31:10,085
exactly where the epi pen
would've been kept.
744
00:31:10,129 --> 00:31:12,087
Oh, please, what,
you're talking to Ashley?
745
00:31:12,131 --> 00:31:14,046
You cannot believe
a word out of that girl's mouth.
746
00:31:14,089 --> 00:31:15,786
You know what doesn't lie?
747
00:31:15,830 --> 00:31:17,658
The security camera
from the coffee shop
748
00:31:17,701 --> 00:31:19,442
that caught
you ordering the lattes.
749
00:31:19,486 --> 00:31:21,227
So what?
750
00:31:21,270 --> 00:31:23,359
I mean, I often treat
my staff to coffee.
751
00:31:23,403 --> 00:31:25,405
Well, you may treat
your staff to coffee,
752
00:31:25,448 --> 00:31:28,190
but according
to the barista on duty,
753
00:31:28,234 --> 00:31:30,192
you never pick up the coffee.
754
00:31:30,236 --> 00:31:32,368
You always send an assistant.
755
00:31:32,412 --> 00:31:35,806
Until, ironically,
the day of Mimi's death.
756
00:31:35,850 --> 00:31:39,027
Mimi gave you your career
and this is how you repay her?
757
00:31:41,421 --> 00:31:44,293
I think I'd like
to talk to my lawyer.
758
00:31:47,993 --> 00:31:50,299
Police, looking for
George Powell.
759
00:31:51,866 --> 00:31:53,563
He's all yours.
760
00:31:57,350 --> 00:31:59,961
George Powell, get up.
761
00:32:00,005 --> 00:32:02,572
[scoffs]Get up, you're under arrest.
762
00:32:02,616 --> 00:32:04,966
For rape and assault.
763
00:32:05,010 --> 00:32:06,968
Is this a joke?Afraid not.
You got to come with us.
764
00:32:07,012 --> 00:32:08,578
Put your hands behind your back.
765
00:32:08,622 --> 00:32:10,754
I'm sorry, everyone,
this is j...
766
00:32:10,798 --> 00:32:12,060
just a big misunderstanding.
767
00:32:12,104 --> 00:32:14,193
No, it isn't.
768
00:32:14,236 --> 00:32:16,195
You were positively ID'd
769
00:32:16,238 --> 00:32:18,327
by the five women
you brutally raped.
770
00:32:18,371 --> 00:32:20,982
And I bet
when we swab your DNA,
771
00:32:21,026 --> 00:32:24,072
it's gonna be a match.
772
00:32:24,116 --> 00:32:26,857
[murmuring, indistinct chatter]
773
00:32:26,901 --> 00:32:29,164
You bitch.
774
00:32:29,208 --> 00:32:31,210
You really had to say that
in front of everyone?
775
00:32:31,253 --> 00:32:33,299
Bitches make the
best detectives.
776
00:32:35,127 --> 00:32:37,346
ALL:
Bless us, O Lord,
for these, thy gifts,
777
00:32:37,390 --> 00:32:39,479
which we are about to receive
from thy bounty
778
00:32:39,522 --> 00:32:41,437
through Christ our Lord, Amen.
779
00:32:41,481 --> 00:32:43,265
All right, wait a minute.
780
00:32:43,309 --> 00:32:45,789
Before we start,
I would like to propose a toast.
781
00:32:45,833 --> 00:32:48,967
[chuckles]Officer Edit Janko-Reagan
782
00:32:49,010 --> 00:32:51,056
received a near-perfect score
783
00:32:51,099 --> 00:32:52,796
on the sergeant's exam.
784
00:32:52,840 --> 00:32:54,276
Congratulations.Congrats.
785
00:32:54,320 --> 00:32:55,799
Thank you.Made us all proud.
786
00:32:55,843 --> 00:32:57,497
Thank you, Commissioner.
787
00:32:57,540 --> 00:32:58,759
So what are
the next steps?
788
00:32:58,802 --> 00:33:01,544
Mm... I'm not sure.
789
00:33:01,588 --> 00:33:03,024
You're not sure
if you're taking them
790
00:33:03,068 --> 00:33:04,417
or you're not sure
what they are?
791
00:33:05,635 --> 00:33:07,115
What's that supposed to mean?
792
00:33:07,159 --> 00:33:09,422
Well, I heard from my buddy
at Detective Bureau
793
00:33:09,465 --> 00:33:11,380
headquarters, uh...
794
00:33:11,424 --> 00:33:12,947
Am I not supposed
to say anything about this?
795
00:33:12,991 --> 00:33:14,775
No, I wanted to be
the one to tell you.
796
00:33:14,818 --> 00:33:17,212
Tell us what?
797
00:33:17,256 --> 00:33:19,040
I've changed my mind
798
00:33:19,084 --> 00:33:21,042
about becoming a sergeant.
799
00:33:21,086 --> 00:33:22,957
It was the right path
for Jamie.
800
00:33:23,001 --> 00:33:25,046
It just isn't the
right path for me.
801
00:33:25,090 --> 00:33:27,179
And that-that's okay.
802
00:33:27,222 --> 00:33:29,355
She recently worked a case
for special victims
803
00:33:29,398 --> 00:33:31,531
and she did a kick-ass job.
804
00:33:31,574 --> 00:33:34,403
Well, I was jazzed
working that case.
805
00:33:34,447 --> 00:33:36,275
But it's not because
it's a better job.
806
00:33:36,318 --> 00:33:38,494
Pay's better.
807
00:33:38,538 --> 00:33:40,279
But it's just
a bit more who I am.
808
00:33:40,322 --> 00:33:41,410
Hmm.FRANK: Well,
809
00:33:41,454 --> 00:33:43,064
that's great, too.
810
00:33:43,108 --> 00:33:45,197
Yeah, another Detective Reagan.
811
00:33:45,240 --> 00:33:47,155
That's worth celebrating.
812
00:33:47,199 --> 00:33:49,288
Whoa, uh, we have
to see what happens.
813
00:33:49,331 --> 00:33:50,811
I still have to interview.
814
00:33:50,854 --> 00:33:53,205
Well, if you'd like me
to pull some strings,
815
00:33:53,248 --> 00:33:55,163
I know a guy.
816
00:33:55,207 --> 00:33:56,991
[laughter]
817
00:33:57,035 --> 00:33:58,732
Thank you, um...
818
00:33:58,775 --> 00:34:01,213
I'm confident
I can do this on my own.
819
00:34:01,256 --> 00:34:03,650
I mean, with Jamie.
820
00:34:05,304 --> 00:34:07,741
If he hadn't pushed me
to follow through
821
00:34:07,784 --> 00:34:10,309
with that case, perp would
still be on the street.
822
00:34:10,352 --> 00:34:11,658
That was all you.
823
00:34:11,701 --> 00:34:13,181
You're not mad?
824
00:34:13,225 --> 00:34:14,965
Of course not and...
825
00:34:15,009 --> 00:34:17,664
the idea of you running
a role call is pretty funny.
826
00:34:17,707 --> 00:34:20,319
What?Officer Ross, that hair
needs to be up in a bun.
827
00:34:20,362 --> 00:34:22,582
But since I love
the cut, it's fine.
828
00:34:22,625 --> 00:34:25,802
[gasps][laughter]
829
00:34:25,846 --> 00:34:28,196
Well, I couldn't enforce a rule
that I absolutely despise.
830
00:34:28,240 --> 00:34:31,112
That bun is a travesty.[laughter]
831
00:34:31,156 --> 00:34:33,462
To the future
Detective Eddie Reagan.
832
00:34:33,506 --> 00:34:35,203
Hear, hear.
833
00:34:35,247 --> 00:34:36,857
[all toasting]Thank you.
834
00:34:41,166 --> 00:34:43,429
And did she have any issues
with you being a cop?
835
00:34:43,472 --> 00:34:45,648
We really didn't
do too much talking.
836
00:34:45,692 --> 00:34:48,347
You're never gonna believe
what just appeared on my desk.
837
00:34:48,390 --> 00:34:51,306
Appeared? What is this?
838
00:34:51,350 --> 00:34:53,613
Proof that Adrian Edwards
is as much a dirtbag
839
00:34:53,656 --> 00:34:55,267
as we thought he was.
840
00:34:56,485 --> 00:34:58,270
Where the hell
did this come from?
841
00:34:58,313 --> 00:34:59,619
Take a closer look.
842
00:34:59,662 --> 00:35:01,403
Those are some fancy Post-its.
843
00:35:01,447 --> 00:35:03,971
D.P...
844
00:35:04,014 --> 00:35:06,147
Deanna Parker--
are you kidding me?
845
00:35:06,191 --> 00:35:08,280
You took these files
from her apartment?
846
00:35:10,195 --> 00:35:11,848
I cannot look at these.
847
00:35:11,892 --> 00:35:14,242
Clearly, Edwards realized
Deanna knew too much.
848
00:35:14,286 --> 00:35:15,287
No, we don't know that.
849
00:35:15,330 --> 00:35:16,897
These texts are
between the two of them.
850
00:35:16,940 --> 00:35:18,377
Deanna said she was
gonna recuse herself
851
00:35:18,420 --> 00:35:20,161
and then he threatened her life.
852
00:35:20,205 --> 00:35:21,815
If that's the case,
she should've called the police.
853
00:35:21,858 --> 00:35:23,947
Maybe she was scared.
854
00:35:23,991 --> 00:35:25,732
She went rogue
and committed a crime.
855
00:35:25,775 --> 00:35:27,255
It doesn't matter
what she's done wrong.
856
00:35:27,299 --> 00:35:28,735
She's missing
and this guy's dangerous.
857
00:35:28,778 --> 00:35:30,171
We need to find her
before he finishes the job.
858
00:35:30,215 --> 00:35:31,129
Kid's got a point.
859
00:35:39,137 --> 00:35:41,269
Fine.
But this time we do it my way.
860
00:35:41,313 --> 00:35:42,792
By the book.
861
00:35:53,325 --> 00:35:54,456
How'd you find this address?
862
00:35:54,500 --> 00:35:56,110
When Deanna left my apartment
863
00:35:56,154 --> 00:35:57,764
and I called her an Uber.
This is where she went.
864
00:35:57,807 --> 00:36:00,767
I checked it out a few days ago.
It looked abandoned.
865
00:36:00,810 --> 00:36:03,509
Now Adrian Edwards
is hanging out on the porch.
866
00:36:03,552 --> 00:36:06,207
Still, we don't know
Deanna's inside.
867
00:36:06,251 --> 00:36:09,384
Yeah, well, he's on the move.
868
00:36:09,428 --> 00:36:12,344
This has got to be where he's
holding her. We have to go in.
869
00:36:12,387 --> 00:36:13,475
We don't have a search warrant,
and without a search warrant,
870
00:36:13,519 --> 00:36:15,260
we are not entering
that building.
871
00:36:15,303 --> 00:36:16,739
There is a chance
she is being held there
872
00:36:16,783 --> 00:36:18,306
against her will,
in real danger.
873
00:36:18,350 --> 00:36:20,308
Well, looks like
we got probable cause.
874
00:36:30,013 --> 00:36:31,363
Strap in.[engine starts]
875
00:36:31,406 --> 00:36:33,321
'Cause he's got a gun.
876
00:36:34,540 --> 00:36:37,456
[tires screech]
877
00:36:37,499 --> 00:36:38,892
JOE: Police!
878
00:36:38,935 --> 00:36:42,243
Joe, get the gun!
Get the Gun!
879
00:36:44,376 --> 00:36:46,334
I'll call a bus!
880
00:36:46,378 --> 00:36:48,380
[whimpers]You're okay.
881
00:36:48,423 --> 00:36:50,295
You're okay, come on.
882
00:36:50,338 --> 00:36:51,905
How the hell did you find me?Doesn't matter.
883
00:36:51,948 --> 00:36:53,211
We dot to get you out
of here, come on.
884
00:36:53,254 --> 00:36:55,822
Watch.[gasps]
885
00:36:55,865 --> 00:36:57,302
Watch the door.
886
00:36:57,345 --> 00:37:00,435
You're a cop?He's a detective.
887
00:37:02,394 --> 00:37:04,134
It was Hank?
888
00:37:04,178 --> 00:37:06,006
I can't believe it.
889
00:37:06,049 --> 00:37:08,269
He bought the coffee
that killed Mimi,
890
00:37:08,313 --> 00:37:09,923
knowing she was allergic.
891
00:37:09,966 --> 00:37:11,751
Hoping that her death
would appear accidental.
892
00:37:11,794 --> 00:37:13,405
But why?
893
00:37:13,448 --> 00:37:15,233
We don't know,
but it's a good thing
894
00:37:15,276 --> 00:37:17,278
my partner was
so passionate about the case,
895
00:37:17,322 --> 00:37:19,498
otherwise, he might've
got away with it.
896
00:37:19,541 --> 00:37:20,934
Well, thank God he won't.
897
00:37:20,977 --> 00:37:22,370
I can't thank you both enough.
898
00:37:22,414 --> 00:37:24,329
Um, actually,
before we go, wh...
899
00:37:24,372 --> 00:37:26,548
what are your plans,
900
00:37:26,592 --> 00:37:28,550
you know, for the next chapter
of your life?
901
00:37:28,594 --> 00:37:30,639
Next chapter?
902
00:37:30,683 --> 00:37:33,425
Mimi was the breadwinner,
and you worked for her.
903
00:37:33,468 --> 00:37:35,992
So without her,
you're nothing.
904
00:37:36,036 --> 00:37:37,516
Excuse me?
905
00:37:39,431 --> 00:37:40,606
What are those for?
906
00:37:40,649 --> 00:37:43,043
Oh, we forgot to mention.
907
00:37:43,086 --> 00:37:46,002
We did arrest Hank
for Mimi's murder, but
908
00:37:46,046 --> 00:37:49,049
we're pretty certain he didn't
act alone. In fact...
909
00:37:49,092 --> 00:37:51,356
You're the guy we really want.Yeah.
910
00:37:51,399 --> 00:37:53,532
What are you talking about?
911
00:37:53,575 --> 00:37:55,316
Whatever he told you is untrue.
912
00:37:55,360 --> 00:37:57,187
You knew Mimi
was about to leave you.
913
00:37:57,231 --> 00:37:59,668
Your prenup would've left you
living a very different life.
914
00:37:59,712 --> 00:38:03,063
But now that she's gone,
you get everything.
915
00:38:03,106 --> 00:38:05,326
I had nothing to do with this.
916
00:38:05,370 --> 00:38:07,415
I think you did.
917
00:38:07,459 --> 00:38:10,331
So I'll be watching you, and the
moment any money changes hands
918
00:38:10,375 --> 00:38:13,378
between you and Hank,
I am coming for you.
919
00:38:13,421 --> 00:38:15,249
I bet he'll start talking
once he doesn't get
920
00:38:15,293 --> 00:38:17,425
what he's promised.
921
00:38:17,469 --> 00:38:19,427
Pretty unlucky, huh?
922
00:38:19,471 --> 00:38:21,473
Your wife's biggest fan
happens to be
923
00:38:21,516 --> 00:38:23,344
a New York City detective.
924
00:38:38,403 --> 00:38:40,492
Thank you.You're welcome.
925
00:38:43,495 --> 00:38:46,062
You sure you don't want a plate,
Commissioner?
926
00:38:46,106 --> 00:38:48,543
We-we have plenty
left over from dinner.
927
00:38:48,587 --> 00:38:50,371
I already ate.
Thank you, Cheryl.
928
00:38:58,553 --> 00:39:01,295
Well, I guess
I better start the dishes.
929
00:39:10,304 --> 00:39:12,480
[sighs]
930
00:39:12,524 --> 00:39:15,222
You asked me what I would do
if it were my son.
931
00:39:16,528 --> 00:39:18,225
I thought about that.
932
00:39:20,575 --> 00:39:21,968
How old is Vincent?
933
00:39:22,969 --> 00:39:24,536
He'll be 26.
934
00:39:24,579 --> 00:39:26,886
You still living at home
when you were 26?
935
00:39:26,929 --> 00:39:28,931
No, but times are different.
936
00:39:28,975 --> 00:39:31,020
Not that different.
937
00:39:33,545 --> 00:39:35,503
Either he's out of the house
938
00:39:35,547 --> 00:39:37,723
or you're out of the department.
939
00:39:40,900 --> 00:39:43,729
Commissioner, I just... I just
don't know where he would go.
940
00:39:43,772 --> 00:39:46,384
Neither do I. Hopefully...
941
00:39:46,427 --> 00:39:49,299
some kind of rehab.
Doesn't matter.
942
00:39:49,343 --> 00:39:51,737
Well, it... it matters to me.
943
00:39:51,780 --> 00:39:53,521
Of course it does.
944
00:39:55,436 --> 00:39:57,656
But the one thing we both know
945
00:39:57,699 --> 00:40:00,746
is it doesn't work
with him living here.
946
00:40:02,965 --> 00:40:04,619
You do know that, right?
947
00:40:06,665 --> 00:40:09,276
Yeah, I... I guess.
948
00:40:11,539 --> 00:40:14,412
If it were my son,
I'd know it was time
949
00:40:14,455 --> 00:40:16,588
to kick him out.
950
00:40:16,631 --> 00:40:19,678
How I'd know is because my house
951
00:40:19,721 --> 00:40:22,594
just got all shot to hell
with me and my family inside
952
00:40:22,637 --> 00:40:25,814
because he was still
living there.
953
00:40:28,077 --> 00:40:30,384
If you do this...
954
00:40:31,951 --> 00:40:34,475
...he's gonna call you
a hardass.
955
00:40:35,955 --> 00:40:38,392
And, hopefully...
956
00:40:38,436 --> 00:40:40,742
that'll go on for years.
957
00:40:40,786 --> 00:40:43,005
And that's a good thing.
958
00:40:43,049 --> 00:40:45,007
How is that a good thing?
959
00:40:48,228 --> 00:40:51,579
'Cause it means he'd still
be around to call you that.
960
00:40:51,623 --> 00:40:54,321
And you'll still
be around to hear it.
961
00:40:57,106 --> 00:40:58,673
[indistinct chatter]
962
00:41:01,241 --> 00:41:02,590
[whistles]
963
00:41:02,634 --> 00:41:05,114
Bet you didn't
expect that.
964
00:41:05,158 --> 00:41:07,595
I didn't expect you to suggest
this place for dinner.
965
00:41:07,639 --> 00:41:11,251
Well, I guess there's a lot
we don't know about each other.
966
00:41:11,294 --> 00:41:13,819
Like you don't know
I'm a bowling champ
967
00:41:13,862 --> 00:41:17,605
who used to kick your father's
butt right here every week.
968
00:41:17,649 --> 00:41:19,302
Ah, I see.
969
00:41:19,346 --> 00:41:21,609
And I don't know
970
00:41:21,653 --> 00:41:23,785
why you wouldn't tell
a woman that you're a cop
971
00:41:23,829 --> 00:41:25,787
when being a cop
is so important to you.
972
00:41:25,831 --> 00:41:28,442
Honestly?
973
00:41:28,486 --> 00:41:31,750
I didn't want to blow my chances
with the hot lawyer at the bar.
974
00:41:31,793 --> 00:41:35,231
Some women run
towards the uniform,
975
00:41:35,275 --> 00:41:37,320
others run away.
You never know.
976
00:41:37,364 --> 00:41:39,409
Well, that I can understand.
977
00:41:39,453 --> 00:41:42,021
Try telling a guy
you're the trial bureau chief
978
00:41:42,064 --> 00:41:43,979
at the Manhattan
district attorney's office.
979
00:41:44,023 --> 00:41:45,285
[laughs]
980
00:41:45,328 --> 00:41:47,722
Yeah.
981
00:41:47,766 --> 00:41:50,812
So, uh, your dad and I
used to play ten bucks a frame.
982
00:41:50,856 --> 00:41:53,511
Game on. I'm not one to back
down from a challenge.
983
00:41:53,554 --> 00:41:55,600
Neither was your dad.
984
00:41:55,643 --> 00:41:57,340
So I've been told.
985
00:42:00,474 --> 00:42:02,998
You remind me of him so much.
986
00:42:04,217 --> 00:42:05,958
I miss him.
987
00:42:06,001 --> 00:42:07,742
Every day.
988
00:42:09,744 --> 00:42:12,791
But it won't stop me
from taking your money.
989
00:42:18,666 --> 00:42:20,450
Ah.
990
00:42:20,494 --> 00:42:21,843
Sucker.
991
00:42:31,636 --> 00:42:34,595
Captioning sponsored by
CBS
992
00:42:34,639 --> 00:42:37,642
And TOYOTA.
993
00:42:37,685 --> 00:42:40,383
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
66590
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.