All language subtitles for B Positive 2x15 - Payroll, a Waterwall and Valley Forge (English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,215 --> 00:00:03,546 Previously on B Positive... 2 00:00:03,551 --> 00:00:04,551 Gina, 3 00:00:05,499 --> 00:00:07,296 how long are we gonna do this? 4 00:00:07,301 --> 00:00:08,563 Do what? 5 00:00:09,792 --> 00:00:11,054 I love you. 6 00:00:12,913 --> 00:00:16,743 Ah, the long pause after I tell a woman I love her. 7 00:00:17,116 --> 00:00:18,726 Reminds me of my marriage. 8 00:00:21,073 --> 00:00:23,406 It's complicated. I just... 9 00:00:24,156 --> 00:00:25,804 I need more time. 10 00:00:26,711 --> 00:00:28,988 _ 11 00:00:28,993 --> 00:00:31,046 - Morning. - Morning. 12 00:00:32,550 --> 00:00:34,683 Hey. Are you mad at me? 13 00:00:34,688 --> 00:00:35,898 Not at all. 14 00:00:35,903 --> 00:00:37,757 - Can we talk later? - Not sure. 15 00:00:37,762 --> 00:00:39,459 I might need some more time. 16 00:00:39,582 --> 00:00:41,351 Stings, don't it? 17 00:00:43,376 --> 00:00:44,899 Good morning! 18 00:00:44,904 --> 00:00:46,367 - Hey, everybody! - Hey! Morning! 19 00:00:46,372 --> 00:00:47,781 All right, let's get started. 20 00:00:47,786 --> 00:00:49,289 Gideon, any health updates? 21 00:00:49,294 --> 00:00:50,727 We need to keep an eye on Mrs. Jenkins. 22 00:00:50,731 --> 00:00:52,476 Her blood pressure's a little high. 23 00:00:52,481 --> 00:00:54,233 But... she's from Mississippi, so that could be 24 00:00:54,237 --> 00:00:56,545 because a gay Black man touched her arm. 25 00:00:57,441 --> 00:00:58,802 Make sure she's taking her meds 26 00:00:58,807 --> 00:01:01,388 and maybe ease up on the show tunes? 27 00:01:02,669 --> 00:01:04,123 I have something I'd like to say. 28 00:01:04,128 --> 00:01:05,537 Uh, one second, Althea. 29 00:01:05,542 --> 00:01:07,498 Bert, have you hired a new dishwasher? 30 00:01:07,503 --> 00:01:09,255 Yeah, but I don't think it's gonna work out. 31 00:01:09,260 --> 00:01:10,784 He's not real smart. 32 00:01:10,789 --> 00:01:12,182 How would you know? 33 00:01:12,187 --> 00:01:13,834 How would I know what? 34 00:01:15,092 --> 00:01:16,380 All right, moving on. 35 00:01:16,385 --> 00:01:17,473 Can I please say something? 36 00:01:17,478 --> 00:01:20,037 One more second. This is super important. 37 00:01:20,042 --> 00:01:24,090 Another prospective resident has chosen Golden Horizons over us. 38 00:01:24,095 --> 00:01:25,662 That is the third one this month. 39 00:01:25,667 --> 00:01:27,855 How do we stop losing people to them? 40 00:01:27,860 --> 00:01:31,058 We go on their Facebook page and tell people they're sluts. 41 00:01:31,596 --> 00:01:34,488 Gabby, we don't slut-shame other retirement homes. 42 00:01:35,056 --> 00:01:37,144 - Can I please speak now? - Sure. 43 00:01:37,313 --> 00:01:38,967 - I'm quitting. - What? 44 00:01:38,972 --> 00:01:40,183 Starting Monday, 45 00:01:40,188 --> 00:01:42,465 I'm working at Golden Horizons. 46 00:01:45,752 --> 00:01:48,254 Were you saying I'm not smart? 47 00:01:51,010 --> 00:01:55,329 ? It's okay to have just a little ? 48 00:01:56,525 --> 00:02:00,563 ? And it's swell to have a lot ? 49 00:02:01,240 --> 00:02:06,033 ? On the bottom or in the middle ? 50 00:02:06,038 --> 00:02:09,955 ? In a rowboat or a yacht ? 51 00:02:11,048 --> 00:02:15,269 ? Love is what we long for ? 52 00:02:15,274 --> 00:02:20,148 ? To be acknowledged and to be seen ? 53 00:02:20,700 --> 00:02:25,110 ? In the end, does it really matter ? 54 00:02:25,115 --> 00:02:26,821 ? If you're a prince ? 55 00:02:26,826 --> 00:02:31,243 ? A pauper or a queen? ? 56 00:02:32,179 --> 00:02:34,225 - ? The more you give ? - ? The more you give ? 57 00:02:34,230 --> 00:02:36,493 - ? The more you live ? - ? The more you live ? 58 00:02:36,498 --> 00:02:39,524 ? Your happiness is relative ? 59 00:02:39,529 --> 00:02:42,657 ? And if you're feeling like crap ? 60 00:02:42,662 --> 00:02:44,534 ? It's time to face the fact ? 61 00:02:44,539 --> 00:02:46,552 ? It's your prerogative ? 62 00:02:46,557 --> 00:02:48,829 ? Your prerogative ? 63 00:02:48,834 --> 00:02:50,774 ? To be positive ? 64 00:02:51,069 --> 00:02:53,876 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 65 00:03:00,336 --> 00:03:01,535 You okay? 66 00:03:01,540 --> 00:03:03,238 My back. 67 00:03:03,624 --> 00:03:05,766 It's been a while since I lifted... 68 00:03:06,224 --> 00:03:07,540 weights. 69 00:03:08,162 --> 00:03:09,868 I'm the weights. 70 00:03:10,880 --> 00:03:14,797 Based on what I heard from my room, it was a one-minute set. 71 00:03:17,574 --> 00:03:20,229 I can't hear. What are they talking about over there? 72 00:03:20,234 --> 00:03:22,541 Bette and Spencer had sex. 73 00:03:22,546 --> 00:03:24,040 Oh. 74 00:03:24,210 --> 00:03:26,429 The chicken's good today. 75 00:03:28,162 --> 00:03:29,554 We got a problem. 76 00:03:29,559 --> 00:03:31,027 - What's up? - You know how Mrs. Ludlum 77 00:03:31,031 --> 00:03:32,095 made the staff schedule? 78 00:03:32,100 --> 00:03:33,571 Maybe. Yeah. 79 00:03:33,709 --> 00:03:35,102 I don't know. 80 00:03:35,170 --> 00:03:36,780 Well, she did. 81 00:03:36,785 --> 00:03:38,180 Okay, what's the problem? 82 00:03:38,185 --> 00:03:39,494 With her gone, there's no schedule, 83 00:03:39,498 --> 00:03:41,018 and no one came in to work the night shift. 84 00:03:41,022 --> 00:03:42,118 Well, what do we do? 85 00:03:42,123 --> 00:03:43,342 We go home. 86 00:03:43,347 --> 00:03:44,609 You should probably freak out. 87 00:03:45,872 --> 00:03:47,290 Tell her the other thing. 88 00:03:47,295 --> 00:03:48,369 There's more? 89 00:03:48,391 --> 00:03:49,740 You know Mrs. Hampton? 90 00:03:49,745 --> 00:03:52,357 That sweet quiet lady? Just turned 90? 91 00:03:52,401 --> 00:03:53,860 She's moving to Golden Horizons. 92 00:03:53,865 --> 00:03:55,214 That bitch. 93 00:03:56,787 --> 00:03:59,348 They sent two guys over to get all her stuff. 94 00:03:59,353 --> 00:04:01,649 One cute, one didn't like to be tickled. 95 00:04:02,813 --> 00:04:04,727 So they're poaching our residents now? 96 00:04:04,732 --> 00:04:06,563 - Looks like it. - Oh, man. 97 00:04:06,568 --> 00:04:08,454 - Anyway, have a good night! - Bye! 98 00:04:09,822 --> 00:04:11,649 You're really leaving me?! 99 00:04:13,137 --> 00:04:15,446 ? Up, up and away ? 100 00:04:15,451 --> 00:04:17,727 ? My beautiful, my beau... ? 101 00:04:17,732 --> 00:04:19,220 Hello? How may I help you? 102 00:04:19,650 --> 00:04:21,130 Oh. Yes, hi! 103 00:04:21,135 --> 00:04:22,579 I'm calling from Valley Hills. 104 00:04:22,584 --> 00:04:24,847 I'm hoping to speak to someone who can help me 105 00:04:24,852 --> 00:04:26,634 with the insurance claims that we made on behalf 106 00:04:26,638 --> 00:04:28,110 of our residents... 107 00:04:28,507 --> 00:04:30,944 No! No, please don't put me on hold again. 108 00:04:30,949 --> 00:04:33,384 Please! I can't listen to that music! 109 00:04:38,743 --> 00:04:42,051 ? Tall and tan and young and lovely ? 110 00:04:42,056 --> 00:04:45,581 ? The girl from Ipanema goes walking ? 111 00:04:45,586 --> 00:04:49,199 ? And when she passes, each one she passes goes ? 112 00:04:49,204 --> 00:04:50,626 Screw it. 113 00:04:54,024 --> 00:04:55,551 Hey. Got a minute? 114 00:04:55,556 --> 00:04:57,427 How may I help you? 115 00:04:58,425 --> 00:05:02,733 I need to, uh, submit these gas receipts for reimbursement. 116 00:05:02,738 --> 00:05:04,180 Why you tellin' me? 117 00:05:04,185 --> 00:05:06,454 Because Mrs. Ludlum would normally cut me a check. 118 00:05:06,850 --> 00:05:09,407 Do you see Mrs. Ludlum? 119 00:05:10,131 --> 00:05:11,696 - I don't. - Well, then I don't see 120 00:05:11,701 --> 00:05:13,376 how you're gonna get your money. 121 00:05:14,136 --> 00:05:15,659 Is someone having a bad day? 122 00:05:15,874 --> 00:05:17,548 Bite me. 123 00:05:17,553 --> 00:05:19,219 I'll take that as a yes. 124 00:05:19,224 --> 00:05:20,834 I don't know how to do any of this! 125 00:05:20,839 --> 00:05:22,510 And I sure as hell don't know how to compete 126 00:05:22,514 --> 00:05:24,386 with Golden Horizons. 127 00:05:26,373 --> 00:05:28,540 What if we went over there, you know? 128 00:05:28,545 --> 00:05:30,634 Checked 'em out? See what we're up against. 129 00:05:30,639 --> 00:05:31,743 Like spies? 130 00:05:31,748 --> 00:05:32,923 Exactly. 131 00:05:32,928 --> 00:05:34,845 We'll pose as a normal couple 132 00:05:34,850 --> 00:05:37,165 just looking at retirement homes. 133 00:05:37,170 --> 00:05:38,606 Yeah. 134 00:05:38,611 --> 00:05:41,614 And we could have Norma come along as my mom who I love, 135 00:05:41,619 --> 00:05:43,915 just not enough to let her live with us. 136 00:05:44,709 --> 00:05:46,641 We'll need new names and a cover story. 137 00:05:46,646 --> 00:05:47,722 I'll be Doug, 138 00:05:47,727 --> 00:05:49,134 a successful architect. 139 00:05:49,139 --> 00:05:51,915 No, landscape architect. 140 00:05:51,920 --> 00:05:53,574 With a drinking problem. Maybe pills. 141 00:05:53,579 --> 00:05:54,985 I'll work on it. 142 00:05:55,567 --> 00:05:56,829 And I could be your wife, 143 00:05:56,834 --> 00:06:00,359 Stacey, who's only occasionally unfaithful. 144 00:06:00,450 --> 00:06:02,930 - Why? - Oh, Doug, 145 00:06:02,935 --> 00:06:04,821 you know why. 146 00:06:10,822 --> 00:06:13,657 Wow. Swanky. 147 00:06:14,385 --> 00:06:17,083 No wonder you're crappin' your nappies. 148 00:06:18,094 --> 00:06:19,922 I told you not to bring her. 149 00:06:19,927 --> 00:06:21,251 And I told her not to come. 150 00:06:21,256 --> 00:06:22,891 Yet here we are. 151 00:06:23,513 --> 00:06:25,641 Look at this place. 152 00:06:25,646 --> 00:06:27,032 We don't have a chance. 153 00:06:27,037 --> 00:06:28,691 You really don't. 154 00:06:29,739 --> 00:06:30,962 I hate to say it... 155 00:06:30,967 --> 00:06:32,282 I wouldn't mind living here. 156 00:06:32,287 --> 00:06:34,176 - Drew. - Doug. 157 00:06:35,275 --> 00:06:37,645 Check out the pool. 158 00:06:37,650 --> 00:06:39,332 Oh, and cabanas. 159 00:06:39,337 --> 00:06:41,382 And cabana boys. 160 00:06:41,387 --> 00:06:44,042 Those are cabana men. 161 00:06:46,417 --> 00:06:49,121 Stacey cheats on you with him. 162 00:06:49,598 --> 00:06:51,034 I get it. 163 00:06:51,039 --> 00:06:52,629 He's like an Avenger. 164 00:06:52,634 --> 00:06:54,713 Hi there! I'm Asher Singleton, 165 00:06:54,718 --> 00:06:56,900 regional director of Golden Horizons. 166 00:06:56,905 --> 00:06:59,199 And, uh, you must be the... 167 00:06:59,419 --> 00:07:01,145 Obama family. 168 00:07:01,150 --> 00:07:04,114 Yes, it's actually O-apostrophe. We're Irish. 169 00:07:04,119 --> 00:07:05,729 O'Bama. Ta-tee-ta-tee. 170 00:07:07,775 --> 00:07:09,942 Hi, I'm Stacey. 171 00:07:09,951 --> 00:07:11,474 Uh, this is my mother, Norma, 172 00:07:11,479 --> 00:07:13,418 - my Aunt Irene. - Hello. 173 00:07:13,423 --> 00:07:16,343 They're looking to move into an assisted living facility. 174 00:07:16,348 --> 00:07:18,965 She has a titanium hip. 175 00:07:19,341 --> 00:07:21,270 And she wears diapers. 176 00:07:23,090 --> 00:07:25,962 Doug O'Bama, landscape architect. 177 00:07:25,967 --> 00:07:27,320 - Nice to meet you. - Yeah. 178 00:07:27,325 --> 00:07:29,065 Uh, why don't we chat 179 00:07:29,070 --> 00:07:30,973 a bit and then we can take the tour. 180 00:07:32,243 --> 00:07:35,168 You might want to have someone take a look at that ficus. 181 00:07:36,711 --> 00:07:38,496 Among other amenities, 182 00:07:38,501 --> 00:07:41,882 we also have a four-lane bowling alley... 183 00:07:41,887 --> 00:07:43,585 three restaurants... 184 00:07:43,590 --> 00:07:44,976 and a holistic health spa 185 00:07:44,981 --> 00:07:46,461 with a natural hot spring. 186 00:07:46,466 --> 00:07:47,801 Oh... 187 00:07:49,104 --> 00:07:52,281 I guarantee you'll forget you're even at a retirement home. 188 00:07:52,445 --> 00:07:55,653 Because it's great, not because of cognitive decline. 189 00:07:56,557 --> 00:07:57,695 I'm in. 190 00:07:57,700 --> 00:07:59,386 Why don't you go wait in the car? 191 00:07:59,391 --> 00:08:01,387 Why don't you go wait in the car? 192 00:08:01,562 --> 00:08:03,695 Ladies, ladies, please. 193 00:08:03,700 --> 00:08:05,997 Oh, so sorry. Sisters. 194 00:08:06,002 --> 00:08:07,257 Half sisters. 195 00:08:07,262 --> 00:08:10,011 Oh, yes. Her father killed a man. 196 00:08:11,840 --> 00:08:13,543 Uh, charming. 197 00:08:14,228 --> 00:08:16,360 When are you looking to move in? 198 00:08:16,432 --> 00:08:18,981 - Oh, we're still thinking about it. - Yeah, don't ask 199 00:08:18,986 --> 00:08:20,626 the old ball and chain to make a decision. 200 00:08:20,631 --> 00:08:22,590 She'll just say she needs more time. 201 00:08:23,289 --> 00:08:25,554 Doug, like I said on our wedding night, 202 00:08:25,559 --> 00:08:27,160 get off my back. 203 00:08:28,242 --> 00:08:29,950 All right, kids. 204 00:08:29,955 --> 00:08:31,331 Settle down. 205 00:08:31,344 --> 00:08:33,608 We're also looking into Valley Hills. 206 00:08:33,613 --> 00:08:35,354 Valley Hills? 207 00:08:35,770 --> 00:08:37,645 Don't you love your mommy? 208 00:08:38,483 --> 00:08:41,312 Um, she doesn't love anyone. 209 00:08:42,952 --> 00:08:45,387 I've actually heard a lot of good things about that place. 210 00:08:45,392 --> 00:08:46,521 Really? 211 00:08:46,754 --> 00:08:47,996 What I've heard 212 00:08:48,001 --> 00:08:50,564 is there is rampant drug use amongst the staff 213 00:08:50,569 --> 00:08:54,529 and the van driver is having a full mental breakdown. 214 00:08:54,737 --> 00:08:56,129 I've heard that, too. 215 00:08:58,225 --> 00:09:01,405 Plus, I just hired away their best person 216 00:09:01,410 --> 00:09:02,619 to be our general manager. 217 00:09:02,624 --> 00:09:04,408 She is a gem. 218 00:09:04,413 --> 00:09:06,110 That's all well and good, uh, 219 00:09:06,115 --> 00:09:09,074 but what we're looking for is a place that treats its residents 220 00:09:09,079 --> 00:09:11,995 with respect, kindness and compassion. 221 00:09:12,154 --> 00:09:15,375 Once a year, we take all the residents on a cruise 222 00:09:15,380 --> 00:09:16,772 through the Caribbean. 223 00:09:16,777 --> 00:09:18,733 How do you frickin' do that? 224 00:09:19,530 --> 00:09:20,903 We're a huge corporation. 225 00:09:20,908 --> 00:09:22,405 We have our own boat. 226 00:09:23,822 --> 00:09:26,085 I'm gonna go wait in the car. 227 00:09:28,045 --> 00:09:29,733 This cruise ship, 228 00:09:29,930 --> 00:09:31,976 does it have slots? 229 00:09:36,718 --> 00:09:38,592 - One more? - Mm. 230 00:09:38,597 --> 00:09:40,251 Nine more. 231 00:09:41,947 --> 00:09:44,037 You're really good at your job. 232 00:09:44,949 --> 00:09:46,811 You know what I'm good at? 233 00:09:47,279 --> 00:09:48,672 Nothing. 234 00:09:50,043 --> 00:09:51,350 I thought I was good, 235 00:09:51,355 --> 00:09:53,045 because, you know, 236 00:09:53,050 --> 00:09:54,225 look at me. 237 00:09:54,314 --> 00:09:56,241 I'm adorable. 238 00:09:56,857 --> 00:09:58,209 But... 239 00:09:58,214 --> 00:10:01,709 recent evidence suggests that... 240 00:10:02,080 --> 00:10:03,647 that is not adequate. 241 00:10:05,086 --> 00:10:09,047 You actually have to know stuff, and I... 242 00:10:09,052 --> 00:10:10,445 I don't know stuff. 243 00:10:10,740 --> 00:10:12,046 I don't... 244 00:10:12,089 --> 00:10:13,866 I don't even know 245 00:10:13,871 --> 00:10:15,525 what I don't even know. 246 00:10:16,831 --> 00:10:19,224 - Have some nuts. - See? 247 00:10:19,229 --> 00:10:21,341 You're good at your job. 248 00:10:22,835 --> 00:10:24,411 Oh, my. 249 00:10:24,416 --> 00:10:27,414 Now I know how Rose felt when she went below deck in Titanic. 250 00:10:27,490 --> 00:10:29,098 Uh, no spoilers. 251 00:10:29,103 --> 00:10:30,756 I haven't seen it yet. 252 00:10:32,159 --> 00:10:33,160 Come on. 253 00:10:35,541 --> 00:10:36,759 Hey. 254 00:10:37,892 --> 00:10:40,880 Oh, hey. 255 00:10:40,885 --> 00:10:42,653 Mm, it's time for you to go home. 256 00:10:42,658 --> 00:10:44,269 Ooh, but I just got my nuts. 257 00:10:45,771 --> 00:10:47,250 Those are the best. 258 00:10:47,255 --> 00:10:48,575 When you wake up the next day, 259 00:10:48,580 --> 00:10:51,255 they're still in your teeth, and you can eat them again. 260 00:10:52,582 --> 00:10:55,542 Yeah, come on, Gina, this isn't accomplishing anything. 261 00:10:55,547 --> 00:10:58,098 Don't you get it, Drew? I failed. 262 00:10:58,103 --> 00:10:59,778 I completely failed. 263 00:10:59,783 --> 00:11:02,143 I can't run Valley Hills without Mrs. Ludlum, 264 00:11:02,148 --> 00:11:05,587 and I sure as hell can't compete with a place 265 00:11:05,592 --> 00:11:07,891 that has a damn boat. 266 00:11:08,642 --> 00:11:11,923 Okay, so you failed a few times. 267 00:11:11,928 --> 00:11:13,290 Success only has meaning 268 00:11:13,295 --> 00:11:14,383 if you've also failed. 269 00:11:14,388 --> 00:11:15,998 Believe me, I should know. 270 00:11:16,248 --> 00:11:17,626 When did you succeed? 271 00:11:17,631 --> 00:11:19,235 Hey, I'm on your side. 272 00:11:20,747 --> 00:11:22,488 Can I tell you a little story? 273 00:11:22,493 --> 00:11:24,936 Uh, Bert, now's not the time. 274 00:11:25,469 --> 00:11:27,757 When I was in culinary school, 275 00:11:28,180 --> 00:11:30,486 I thought I was the worst one in class. 276 00:11:30,858 --> 00:11:34,335 No matter what I cooked, everything turned to diarrhea. 277 00:11:34,340 --> 00:11:36,569 Not literally, but was the cause of. 278 00:11:37,098 --> 00:11:38,665 Where are you going with this? 279 00:11:38,670 --> 00:11:40,106 Let's see. 280 00:11:41,696 --> 00:11:44,499 I worked my ass off, I never gave up 281 00:11:44,511 --> 00:11:48,602 and when I graduated, I got recruited to be the head chef 282 00:11:48,607 --> 00:11:51,218 at the Connecticut State Prison For Women. 283 00:11:51,906 --> 00:11:53,999 Which is also where I met my wife. 284 00:11:55,230 --> 00:11:57,358 I don't even know what to say to that. 285 00:11:57,363 --> 00:11:59,017 No one ever does. 286 00:11:59,915 --> 00:12:01,741 Gina, do you know the saying, 287 00:12:01,746 --> 00:12:03,879 it's not how many times you get knocked down, 288 00:12:03,884 --> 00:12:05,632 it's how many times you get up? 289 00:12:05,775 --> 00:12:07,225 I do. 290 00:12:07,230 --> 00:12:08,694 It's time for you to get up. 291 00:12:08,699 --> 00:12:11,377 I don't want to. Get up, Gina. 292 00:12:11,382 --> 00:12:15,405 No. I just want to stay here with my salty nuts. 293 00:12:16,599 --> 00:12:17,775 Get up. 294 00:12:18,084 --> 00:12:19,595 Get up. 295 00:12:20,436 --> 00:12:23,439 Okay. Okay, I will. 296 00:12:25,886 --> 00:12:27,593 It's time to get up. 297 00:12:28,508 --> 00:12:31,413 - Oh, God. - It's okay! 298 00:12:31,418 --> 00:12:32,582 I'm okay. 299 00:12:32,656 --> 00:12:34,093 No, I'm not. 300 00:12:40,005 --> 00:12:42,585 It'd be great if you could get those insurance reimbursements 301 00:12:42,590 --> 00:12:44,366 in the mail today. 302 00:12:44,611 --> 00:12:46,061 Payroll's all squared away, 303 00:12:46,066 --> 00:12:48,007 the bills are taken care of. 304 00:12:48,836 --> 00:12:50,142 What's so funny? 305 00:12:50,147 --> 00:12:51,945 You guys know how to do stuff. 306 00:12:51,950 --> 00:12:54,116 - Why wouldn't we? - You're old. 307 00:12:55,663 --> 00:12:58,244 I finished the staff schedule for the next week. 308 00:12:58,249 --> 00:13:00,910 I happen to excel at Excel. 309 00:13:01,280 --> 00:13:04,069 Yeah, say it a tenth time, then it'll be funny. 310 00:13:04,648 --> 00:13:05,850 How's it coming with the, uh, 311 00:13:05,855 --> 00:13:06,943 Yelp reviews? 312 00:13:06,948 --> 00:13:08,689 I think I got a winner here. 313 00:13:09,001 --> 00:13:12,134 "My grandmother checked in to Golden Horizons 314 00:13:12,139 --> 00:13:15,413 "a vibrant, fun-loving 85-year-old woman. 315 00:13:15,418 --> 00:13:19,468 She's no longer vibrant and fun-loving 'cause she's dead." 316 00:13:21,460 --> 00:13:22,940 I prefer mine. 317 00:13:23,102 --> 00:13:26,670 "Like the winds of Aeolus in Homer's Odyssey, 318 00:13:26,714 --> 00:13:29,366 Golden Horizons blows." 319 00:13:29,935 --> 00:13:31,501 Mine's simpler. 320 00:13:31,506 --> 00:13:34,241 "The rooms are small and the people are ugly." 321 00:13:36,958 --> 00:13:40,313 Hello, is this Mr. Asher Singleton? 322 00:13:41,076 --> 00:13:45,689 Hello, Asher, this is Cynthia Wallaby Smugbottom. 323 00:13:45,694 --> 00:13:47,469 How have you been? 324 00:13:47,953 --> 00:13:49,693 What do you mean you don't know me? 325 00:13:49,698 --> 00:13:53,392 I'm going to have your baby, you scoundrel! 326 00:13:54,108 --> 00:13:55,395 Watch your step, 327 00:13:55,399 --> 00:13:57,917 Cynthia, I think your water broke. 328 00:13:57,922 --> 00:14:00,391 Oh, God, no. 329 00:14:03,882 --> 00:14:05,274 What's happening? 330 00:14:05,656 --> 00:14:07,189 Well, uh... 331 00:14:07,194 --> 00:14:11,024 sometimes when you have trouble getting up, people help you. 332 00:14:11,105 --> 00:14:12,578 I don't understand. 333 00:14:12,741 --> 00:14:14,239 We're getting all the paperwork done 334 00:14:14,244 --> 00:14:15,724 Mrs. Ludlum took care of. 335 00:14:16,356 --> 00:14:17,753 Really? 336 00:14:17,758 --> 00:14:19,570 It was his idea. 337 00:14:19,575 --> 00:14:21,490 Well, everyone pitched in. 338 00:14:21,495 --> 00:14:23,454 But yes, it was mainly me. 339 00:14:23,538 --> 00:14:24,771 Thank you. 340 00:14:25,094 --> 00:14:26,169 How you feeling? 341 00:14:26,174 --> 00:14:28,437 Ugh, not so great, I... 342 00:14:28,519 --> 00:14:30,521 Hold on. 343 00:14:33,129 --> 00:14:34,870 Nuts. 344 00:14:35,936 --> 00:14:37,242 Ew. 345 00:14:42,055 --> 00:14:44,884 Nothing like a cold beer after a job well done. 346 00:14:44,889 --> 00:14:47,053 Mm-hmm. I'll stick to my hard seltzer. 347 00:14:47,058 --> 00:14:48,582 - Yeah. - Beer gives me the toots. 348 00:14:50,158 --> 00:14:52,595 And is the job done? 349 00:14:53,044 --> 00:14:55,280 Seems like Gina's gonna need our help 350 00:14:55,285 --> 00:14:57,200 until she can replace Mrs. Ludlum. 351 00:14:57,259 --> 00:15:00,827 We're here for her. You need to hit the road. 352 00:15:01,029 --> 00:15:02,896 Well, eventually. 353 00:15:03,449 --> 00:15:05,364 Okay... l-let me guess, you're sticking around 354 00:15:05,369 --> 00:15:09,599 to "help Gina," right, hoping she'll come to her senses. 355 00:15:09,728 --> 00:15:11,083 Mm. 356 00:15:11,088 --> 00:15:14,107 The Jedi master sees through his young Padawan. 357 00:15:14,112 --> 00:15:16,244 Shut up with that nonsense. 358 00:15:16,650 --> 00:15:20,264 Seriously. You really think there's a future for you two? 359 00:15:20,575 --> 00:15:23,656 Well, I did tell her I love her. 360 00:15:23,661 --> 00:15:25,272 So what? 361 00:15:25,315 --> 00:15:27,187 I once saw Ava Gardner in a train station, 362 00:15:27,192 --> 00:15:29,934 I yelled out "I love you, Ava!" 363 00:15:30,139 --> 00:15:33,146 Frank Sinatra's goons chased me for 11 blocks. 364 00:15:33,591 --> 00:15:34,654 What's your point? 365 00:15:34,659 --> 00:15:36,881 Well, I had more of a shot than you do. 366 00:15:39,859 --> 00:15:42,967 I just wish she'd give me a chance. 367 00:15:43,525 --> 00:15:45,482 Well, my old man used to say, 368 00:15:45,487 --> 00:15:46,814 "Wish in one hand, crap in the other, 369 00:15:46,818 --> 00:15:48,204 see which one fills first." 370 00:15:48,209 --> 00:15:51,436 Hmm. That is an unpleasant image. 371 00:15:51,655 --> 00:15:54,035 So is you sitting in a retirement home 372 00:15:54,040 --> 00:15:56,781 waiting for the princess to come kiss the frog. 373 00:15:56,825 --> 00:16:01,474 So basically, I'm a frog with a fistful of poop? 374 00:16:03,005 --> 00:16:04,354 Now you're getting it. 375 00:16:23,107 --> 00:16:24,107 Gina? 376 00:16:24,112 --> 00:16:25,849 Some ginger kid unplugged it. 377 00:16:26,678 --> 00:16:28,419 What are you doing here? 378 00:16:28,424 --> 00:16:31,217 Uh, I missed you, I just wanted to check in. 379 00:16:31,704 --> 00:16:33,488 Over here. 380 00:16:35,566 --> 00:16:39,785 So, um, how you liking your new job? 381 00:16:39,790 --> 00:16:41,487 It's fine. I've got a big office 382 00:16:41,492 --> 00:16:43,645 with a view of the putting green. 383 00:16:43,957 --> 00:16:46,401 Hmm. Putting green. How about that? 384 00:16:48,754 --> 00:16:50,403 I got to admit, 385 00:16:51,041 --> 00:16:53,740 I had no idea how much you did at Valley Hills. 386 00:16:54,182 --> 00:16:56,489 You thought I worked 60 hours a week 387 00:16:56,494 --> 00:16:59,497 'cause I liked the constant smell of old people? 388 00:16:59,878 --> 00:17:01,667 I don't smell it anymore. 389 00:17:01,672 --> 00:17:03,621 It's like when you live next to a farm. 390 00:17:06,328 --> 00:17:09,026 I'm sorry I didn't appreciate you like I should've. 391 00:17:09,807 --> 00:17:11,317 You and me both. 392 00:17:12,690 --> 00:17:13,918 I want you back. 393 00:17:13,923 --> 00:17:15,489 - Gina... - Hear me out. 394 00:17:15,613 --> 00:17:17,789 I cannot do this without you. 395 00:17:17,794 --> 00:17:21,262 So let me make you general manager. 396 00:17:21,267 --> 00:17:23,035 I'm already general manager here. 397 00:17:23,040 --> 00:17:26,173 Plus ten percent ownership of Valley Hills. 398 00:17:28,230 --> 00:17:29,965 Are you serious? 399 00:17:30,184 --> 00:17:33,895 You are the glue that holds that place together. 400 00:17:34,103 --> 00:17:38,890 Now if we succeed, you succeed. 401 00:17:40,401 --> 00:17:41,706 I don't know what to say. 402 00:17:41,711 --> 00:17:43,191 Say yes. 403 00:17:44,295 --> 00:17:47,895 I admit, this place doesn't have the soul of Valley Hills. 404 00:17:47,900 --> 00:17:49,723 I knew we had something they didn't. 405 00:17:51,223 --> 00:17:54,293 Yesterday we had to kick somebody out 406 00:17:54,298 --> 00:17:55,601 'cause they lost their insurance. 407 00:17:55,605 --> 00:17:58,216 - You would never do that. - No. 408 00:17:58,221 --> 00:17:59,699 I wouldn't. 409 00:18:00,036 --> 00:18:02,125 I also wouldn't know how. 410 00:18:04,013 --> 00:18:06,712 Well, I appreciate the offer. 411 00:18:07,044 --> 00:18:09,822 I just need some time to think. 412 00:18:10,340 --> 00:18:11,723 I get it. 413 00:18:12,482 --> 00:18:14,919 Boy, do I get it. 414 00:18:15,961 --> 00:18:17,785 Thanks for talking with me. 415 00:18:18,496 --> 00:18:20,569 - Gina. - Yeah? 416 00:18:20,901 --> 00:18:23,324 Do you still think it was the right thing for you 417 00:18:23,329 --> 00:18:24,794 to buy Valley Hills? 418 00:18:24,799 --> 00:18:26,192 I do. 419 00:18:26,197 --> 00:18:28,199 - Althea, do you have a moment? - Oh. 420 00:18:28,204 --> 00:18:31,364 Mrs. O'Bama, how lovely to see you again. 421 00:18:31,504 --> 00:18:33,301 "Mrs. O'Bama"? 422 00:18:34,390 --> 00:18:36,090 Mm, got to go. 423 00:18:58,457 --> 00:19:00,459 Why did I do that? 424 00:19:00,737 --> 00:19:02,266 Hey. 425 00:19:02,271 --> 00:19:04,360 - Hey. - Hey, good news. Uh... 426 00:19:04,365 --> 00:19:06,395 Mrs. Ludlum's coming back. 427 00:19:06,400 --> 00:19:08,160 Oh, that is good news. 428 00:19:08,567 --> 00:19:11,984 I just, I wanted to thank you again for everything you did. 429 00:19:11,989 --> 00:19:14,457 Well, you gave me a kidney and I scraped you off 430 00:19:14,462 --> 00:19:17,102 of a barroom floor, I'd say we're even. 431 00:19:17,832 --> 00:19:19,849 Yeah. I'm... 432 00:19:19,892 --> 00:19:21,960 I'm really lucky to have you. 433 00:19:22,074 --> 00:19:24,141 No, I'm the lucky one. 434 00:19:27,091 --> 00:19:30,067 So I have decided on my next adventure. 435 00:19:30,072 --> 00:19:32,676 Oh. Valley Forge again? 436 00:19:32,680 --> 00:19:35,247 I am intrigued by the historical reenactments. 437 00:19:36,324 --> 00:19:38,731 I was actually thinking Alaska. 438 00:19:39,404 --> 00:19:41,020 Wow. Really? 439 00:19:41,025 --> 00:19:42,635 I've always wanted to go. 440 00:19:42,640 --> 00:19:44,422 Maybe I can work on a crab boat for the summer 441 00:19:44,426 --> 00:19:45,754 like in Deadliest Catch. 442 00:19:45,759 --> 00:19:47,631 I have a nice set of rain boots. 443 00:19:50,872 --> 00:19:53,091 That's a long time to be gone. 444 00:19:54,339 --> 00:19:57,199 I figured it would be good for me to get away for a while. 445 00:19:59,446 --> 00:20:00,883 Are you sure about that? 446 00:20:01,543 --> 00:20:02,926 I'm sure. 447 00:20:03,327 --> 00:20:04,871 It just 448 00:20:04,876 --> 00:20:07,314 feels like it's time for me to move on. 449 00:20:27,779 --> 00:20:30,779 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 30691

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.