All language subtitles for All Rise 2x03 - Sliding Floors (English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,027 --> 00:00:01,671 Previously on "All Rise"... 2 00:00:01,695 --> 00:00:04,629 The D.A.'s office decides who gets charged and with what. 3 00:00:04,653 --> 00:00:07,404 If you wanna set the terms of the fight, that's where you go. 4 00:00:07,428 --> 00:00:08,597 We should have never taken a break. 5 00:00:08,621 --> 00:00:11,175 We should have stuck it out and worked through it. 6 00:00:11,199 --> 00:00:12,676 - Sam. - Emily. 7 00:00:12,700 --> 00:00:14,678 #LawyerBae. 8 00:00:14,702 --> 00:00:17,348 Someone reposted this video of you helping that guy 9 00:00:17,372 --> 00:00:18,649 who got pepper sprayed. 10 00:00:18,673 --> 00:00:20,251 What do you think about grabbing a coffee? 11 00:00:20,275 --> 00:00:21,952 I think I would like that. 12 00:00:21,976 --> 00:00:23,454 Hello, wife. 13 00:00:23,478 --> 00:00:24,873 You're gonna be a father. 14 00:00:24,897 --> 00:00:27,228 - What? - I'm pregnant. 15 00:00:27,252 --> 00:00:29,084 - Tony Carver. - Mark Callan. 16 00:00:29,108 --> 00:00:31,399 Nobody ever comes here without being sent. 17 00:00:31,423 --> 00:00:32,967 Try not to reinvent the wheel. 18 00:00:32,991 --> 00:00:36,104 Do you wonder if you are where you're supposed to be? 19 00:00:36,128 --> 00:00:38,306 In my experience, if a D.A. asks that question, 20 00:00:38,330 --> 00:00:40,341 a case comes along to answer it. 21 00:00:40,365 --> 00:00:42,633 - What kind of case? - You'll know it. 22 00:00:56,682 --> 00:01:00,230 Don't ask the D.A. that. He's from Hawaii. 23 00:01:00,254 --> 00:01:01,683 This makes him feel more at home. 24 00:01:01,707 --> 00:01:03,714 Callan, Amy! 25 00:01:04,356 --> 00:01:07,235 You know Louis Bravo, the D.A. of L.A. 26 00:01:07,259 --> 00:01:09,337 Mark Callan, how are you? 27 00:01:09,361 --> 00:01:11,306 - You know Amy Quinn. - Yes, Amy. 28 00:01:11,330 --> 00:01:13,007 - Pleasure to meet you. - Hi. 29 00:01:13,031 --> 00:01:14,933 Mark, congratulations on Special Trials. 30 00:01:14,957 --> 00:01:16,405 - Thank you. - It's where I made my bones. 31 00:01:16,429 --> 00:01:18,165 I know. You prosecuted the Rampart Scandal. 32 00:01:18,189 --> 00:01:19,760 - 20 years ago. - Yeah. 33 00:01:19,784 --> 00:01:21,850 Thanks for making me feel so old. 34 00:01:21,874 --> 00:01:23,351 Must have been what, 10, 12? 35 00:01:23,375 --> 00:01:25,653 - Oh, he's a charmer, Choi. - Yup. 36 00:01:25,677 --> 00:01:27,624 I'm glad I ran into you, Mark. 37 00:01:27,648 --> 00:01:29,763 - Are you familiar with the TikTok case? - TikTok? 38 00:01:29,787 --> 00:01:31,559 You know, the kids with the Hollywood mansions? 39 00:01:31,583 --> 00:01:33,094 Drugs and prostitution? 40 00:01:33,118 --> 00:01:34,796 You know, the ones who threw huge parties all summer? 41 00:01:34,820 --> 00:01:36,965 Well, I'm interested in what kind of charges 42 00:01:36,989 --> 00:01:38,867 we can file, if we file. 43 00:01:38,891 --> 00:01:40,735 Take a look at it. Tell me what you think. 44 00:01:40,759 --> 00:01:43,928 - Louis Bravo! - If you'll excuse me, I see the Mayor. 45 00:01:44,730 --> 00:01:47,198 - Enjoy. - Cheers, guys. 46 00:01:49,134 --> 00:01:50,845 What do you think? 47 00:01:50,869 --> 00:01:53,748 Lola was right. That is a very handsome man. 48 00:01:53,772 --> 00:01:55,350 Lola's always right about something. 49 00:01:56,183 --> 00:01:57,385 I'm right when I'm right. 50 00:01:57,409 --> 00:01:58,846 Plantains are better than bananas. 51 00:01:58,870 --> 00:02:01,756 - Come at me, Sherri. - It's comparing apples and oranges. 52 00:02:01,780 --> 00:02:02,991 Oranges are better than apples. 53 00:02:03,015 --> 00:02:04,592 Cucumbers are better than zucchini. 54 00:02:04,616 --> 00:02:06,227 I can do this all day. I judge for a living. 55 00:02:06,251 --> 00:02:07,529 Call your mom. 56 00:02:07,553 --> 00:02:08,763 You know, she's been calling all week. 57 00:02:08,787 --> 00:02:10,209 She sees my pregnancy as a way of 58 00:02:10,255 --> 00:02:12,066 strengthening our family ties. 59 00:02:12,090 --> 00:02:14,541 She wants to be "helpful." I'm good. 60 00:02:14,565 --> 00:02:16,905 You're building the crib? I thought you were waiting on Robin. 61 00:02:16,929 --> 00:02:18,573 I counted it up. Robin and I have been together 62 00:02:18,597 --> 00:02:22,176 a total of 61 days throughout this entire pregnancy. 63 00:02:22,200 --> 00:02:25,096 If I wait on him, my baby will be graduating from college 64 00:02:25,120 --> 00:02:27,238 before this crib is built. I got it. 65 00:02:27,262 --> 00:02:30,485 - This is a bad idea. I'll hire help. - Sherri! 66 00:02:30,509 --> 00:02:32,086 I practically raised myself, okay? 67 00:02:32,110 --> 00:02:34,088 I taught myself how to drive a stick shift. 68 00:02:34,112 --> 00:02:36,257 I taught myself the law. I can put together a crib. 69 00:02:36,281 --> 00:02:39,494 No man is an island, but this woman is pretty damn close. 70 00:02:39,518 --> 00:02:43,631 If I could just figure out which is slot "A" and which is slot "B." 71 00:02:43,655 --> 00:02:45,133 Did you draft your decision yet? 72 00:02:45,157 --> 00:02:46,514 - You don't wanna get behind. - Don't worry. 73 00:02:46,538 --> 00:02:49,871 I'll get to little Ms. Maya Gage's decision soon. 74 00:02:50,237 --> 00:02:52,894 Maybe I should use a hammer. 75 00:02:52,918 --> 00:02:55,443 Don't use a hammer. You don't need a hammer. You're... 76 00:02:55,467 --> 00:02:56,411 Ow! 77 00:02:56,435 --> 00:02:57,912 Are you all right?! 78 00:02:57,936 --> 00:02:59,681 Uh-huh. 79 00:02:59,705 --> 00:03:02,750 Yeah. I'm fine. 80 00:03:02,774 --> 00:03:04,619 Got to go. 81 00:03:04,643 --> 00:03:06,621 Hey! 82 00:03:06,645 --> 00:03:07,989 Hey, girl. 83 00:03:08,013 --> 00:03:10,892 I didn't know Vanessa would be here. 84 00:03:10,916 --> 00:03:13,027 I only brought enough cheese for two. 85 00:03:13,051 --> 00:03:15,163 That's Gucci. You know, I don't eat much. 86 00:03:15,187 --> 00:03:17,565 But I will dive into this wine, though. 87 00:03:17,589 --> 00:03:19,834 Vanessa, Judge Carmichael and I just spoke. 88 00:03:19,858 --> 00:03:22,604 - She needs help. - Ah, she hates delegating. 89 00:03:22,628 --> 00:03:24,706 It is both a strength and a weakness. 90 00:03:24,730 --> 00:03:26,074 Are you calling Judge Carmichael weak? 91 00:03:26,098 --> 00:03:28,376 - Not a word I'd use. - No more work. 92 00:03:28,400 --> 00:03:32,480 We were talking about Luke and Sam's situation-ship. 93 00:03:32,504 --> 00:03:34,435 Situation-ship? What's that? 94 00:03:34,459 --> 00:03:36,451 Well, it means they're getting it in, but not putting a thing on it. 95 00:03:36,475 --> 00:03:37,785 Yeah. Emily won't say it, 96 00:03:37,809 --> 00:03:39,053 but she is... pissed. 97 00:03:39,077 --> 00:03:40,321 They used to tussle? Oh, my God, 98 00:03:40,345 --> 00:03:42,290 and Luke is kinda cute, too. 99 00:03:46,051 --> 00:03:48,029 Come on, Grandma, wake up! 100 00:03:48,053 --> 00:03:49,964 He likes locking up Black folks. 101 00:03:49,988 --> 00:03:53,534 First, you're a cop. Now a D.A.? 102 00:03:53,558 --> 00:03:55,670 Mm, what do we ever do to you, cousin? 103 00:03:55,694 --> 00:03:57,538 Hush. I wanna hear about Luke. 104 00:03:57,562 --> 00:04:00,808 - You say you have two cases? - Uh, yeah, Grandma. 105 00:04:00,832 --> 00:04:02,677 Both defendants have the same last name, 106 00:04:02,701 --> 00:04:04,312 and they almost did the same crime. 107 00:04:04,336 --> 00:04:05,947 One's a model, she stole $8,000 108 00:04:05,971 --> 00:04:07,582 of shoes from a photo shoot. 109 00:04:07,606 --> 00:04:09,651 And the other... She stole $7,000 110 00:04:09,675 --> 00:04:11,152 from a convenience store. Both were convicted. 111 00:04:11,176 --> 00:04:14,255 - They both Black? - I'm second chair in both. 112 00:04:14,279 --> 00:04:16,424 One lead attorney treats me like I'm an idiot, 113 00:04:16,448 --> 00:04:17,992 but the other one is great. 114 00:04:18,016 --> 00:04:20,061 He lets me act as first chair and lead the case. 115 00:04:20,085 --> 00:04:23,531 We're in sentencing, and it's my first win 116 00:04:23,555 --> 00:04:26,334 since joining the D.A.s! 117 00:04:26,358 --> 00:04:29,637 Can we give a Watkins family clap for Luke? 118 00:04:29,661 --> 00:04:32,073 I'm so proud of you, Luke. 119 00:04:32,097 --> 00:04:35,309 Hey. Yay for the prison pipeline! 120 00:04:35,333 --> 00:04:38,379 - It's my job, Terrell. - You should be proud, Luke. 121 00:04:38,403 --> 00:04:40,748 - Thank you, Grandmom. - Lock up who you want. 122 00:04:40,772 --> 00:04:43,384 Just don't miss the re-enactment down in San Pedro. 123 00:04:43,408 --> 00:04:44,652 I'm going full Red Tails. 124 00:04:44,676 --> 00:04:47,055 Is that Emily? Hi, Emily! 125 00:04:47,079 --> 00:04:49,657 Mm, it's not Emily. It's Sam. 126 00:04:49,681 --> 00:04:53,184 I like Emily. What happened to her? 127 00:04:56,288 --> 00:05:00,868 On the bright side, #LawyerBae is trending. 128 00:05:00,892 --> 00:05:02,370 Thank you for that idea. 129 00:05:02,394 --> 00:05:05,840 I tweet out the Constitution 140 characters at a time. 130 00:05:05,864 --> 00:05:08,976 It is shocking how few people know their rights. 131 00:05:09,000 --> 00:05:10,411 Also shocking? 132 00:05:10,435 --> 00:05:13,381 The Direct Messages asking to post pictures of my feet. 133 00:05:13,405 --> 00:05:14,449 Oh, Foot Twitter's a thing. 134 00:05:14,473 --> 00:05:16,484 - Oh. - Keep going. 135 00:05:16,508 --> 00:05:18,052 Okay. 136 00:05:18,076 --> 00:05:20,521 I wish I trended at the H.O.J. like I do on Twitter. 137 00:05:20,545 --> 00:05:22,724 D.A.'s offering unacceptable deals 138 00:05:22,748 --> 00:05:24,630 and saying take it or leave it, even now. 139 00:05:24,655 --> 00:05:28,162 Like we haven't been in a pre-apocalyptic hellscape all year. 140 00:05:28,186 --> 00:05:29,697 My boss called me 141 00:05:29,721 --> 00:05:31,265 to tell me that I'm taking over a case 142 00:05:31,289 --> 00:05:33,234 in sentencing tomorrow, and it is hard enough 143 00:05:33,258 --> 00:05:34,936 mounting a defense in normal times. 144 00:05:34,960 --> 00:05:37,238 It's all so damn soul-crushing. 145 00:05:37,262 --> 00:05:39,173 You need to find new things to feed your soul. 146 00:05:39,197 --> 00:05:41,943 - I feel so defeated. - Fight hard, then let it go. 147 00:05:41,967 --> 00:05:43,778 After this, you'll be ready for my Harley. 148 00:05:45,005 --> 00:05:46,179 I don't do bikes. 149 00:05:46,217 --> 00:05:48,906 You didn't wanna do this. Look where you are. 150 00:05:49,841 --> 00:05:52,276 You ready? To let go? 151 00:05:54,179 --> 00:05:55,690 Definitely. 152 00:05:55,714 --> 00:05:57,391 I need it. 153 00:05:57,415 --> 00:05:58,693 Yeah. 154 00:05:58,717 --> 00:06:00,561 Careful, careful. 155 00:06:00,585 --> 00:06:01,596 Got you. 156 00:06:01,620 --> 00:06:03,297 That was fun, right? 157 00:06:03,321 --> 00:06:05,614 - That was something. - That was something. 158 00:06:06,792 --> 00:06:07,935 Here we go. 159 00:06:09,314 --> 00:06:11,439 I'm not disagreeing with you. 160 00:06:11,463 --> 00:06:12,840 - Thank you. - You're welcome. 161 00:06:12,864 --> 00:06:14,142 Uh, it looks like Rachel's dropping you mail 162 00:06:14,166 --> 00:06:16,083 on a late night. That's fun. 163 00:06:18,170 --> 00:06:19,974 Ha! This isn't mine. 164 00:06:19,998 --> 00:06:21,682 - It is yours. - Really? 165 00:06:21,706 --> 00:06:24,152 A little early TikTok action? 166 00:06:24,176 --> 00:06:25,876 Let me see. 167 00:06:30,916 --> 00:06:33,494 This is weird. This is an old case. 168 00:06:33,518 --> 00:06:35,296 Back when I was a Grade 2, 169 00:06:35,320 --> 00:06:37,331 prosecuted a guy who pulled a gun on a sheriff, 170 00:06:37,355 --> 00:06:38,833 and the deputy shot him. 171 00:06:38,857 --> 00:06:40,321 Felony assault. Open and shut. 172 00:06:40,345 --> 00:06:41,901 I've never seen these photos. 173 00:06:41,925 --> 00:06:43,571 And who sent it to you? 174 00:06:43,595 --> 00:06:45,572 Lola maybe, prankin' me? 175 00:06:45,610 --> 00:06:48,543 Reminding me not to be too big for my britches? 176 00:06:48,567 --> 00:06:51,044 I'm a taking a bath. Wanna come? 177 00:06:51,068 --> 00:06:53,771 I'll, uh, I'll be a minute. 178 00:06:54,573 --> 00:06:56,233 This is wrong. 179 00:06:57,642 --> 00:06:59,120 The guy had a gun. 180 00:06:59,144 --> 00:07:01,812 He was charging the cop, not backing away. 181 00:07:04,482 --> 00:07:06,317 Where's the gun? 182 00:07:07,485 --> 00:07:11,288 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 183 00:07:15,421 --> 00:07:16,799 Morning. 184 00:07:16,824 --> 00:07:19,331 Too early. And why are you wearing a suit? 185 00:07:19,356 --> 00:07:20,500 I thought you had Mondays off. 186 00:07:20,524 --> 00:07:21,568 You actually coming in today? 187 00:07:21,592 --> 00:07:23,062 No. I'm a human mullet. 188 00:07:23,086 --> 00:07:25,171 You know, business up top, party down below. 189 00:07:25,195 --> 00:07:26,773 Please tell me you're wearing pants. 190 00:07:26,797 --> 00:07:28,907 - Do board shorts count? - Barely. What's up? 191 00:07:28,931 --> 00:07:30,080 Are you pranking me? 192 00:07:30,104 --> 00:07:32,178 Did you send me an old case file, 193 00:07:32,202 --> 00:07:34,080 teasing me for going to Bravo's thing yesterday? 194 00:07:34,104 --> 00:07:36,784 It sounds like the least funniest prank ever, and no. 195 00:07:36,833 --> 00:07:38,451 - Okay. I got to go. - All right. 196 00:07:38,475 --> 00:07:39,686 I'm trying to catch up on work. 197 00:07:39,710 --> 00:07:41,965 Something you wanna tell me? 198 00:07:41,989 --> 00:07:44,190 That is the MHX-1420. 199 00:07:44,214 --> 00:07:47,160 State of the art baby mobile for Lola, Robin, and Bean. 200 00:07:47,184 --> 00:07:48,728 You didn't come to bed last night. 201 00:07:48,752 --> 00:07:51,031 I was going over my old case notes. 202 00:07:51,055 --> 00:07:52,666 This has got to be a joke. 203 00:07:52,690 --> 00:07:55,761 I was meticulous back then. I noted everything 204 00:07:55,785 --> 00:07:58,138 back when I was still hungry and angry. 205 00:07:58,162 --> 00:08:01,775 Here's the thing. This photo... 206 00:08:01,799 --> 00:08:04,277 The kid is unarmed, clearly. 207 00:08:04,301 --> 00:08:05,552 See? 208 00:08:07,371 --> 00:08:08,682 I-It's... 209 00:08:08,706 --> 00:08:10,076 - It's so clear. - So what does that mean? 210 00:08:10,108 --> 00:08:11,198 If he didn't have a gun, 211 00:08:11,229 --> 00:08:12,371 it means he couldn't have shot at the sheriff, 212 00:08:12,396 --> 00:08:13,537 which means I shouldn't have prosecuted him. 213 00:08:13,569 --> 00:08:14,584 You don't even know if that's real. 214 00:08:14,609 --> 00:08:16,850 What if it is? Somebody clearly wants me 215 00:08:16,875 --> 00:08:19,631 - to be looking into this again. - Shower. Shave. 216 00:08:19,656 --> 00:08:21,267 I'm going in but if you're still here, 217 00:08:21,292 --> 00:08:24,070 we will have lunch, and we will talk it through. Okay? 218 00:08:41,026 --> 00:08:42,857 Sorry, Your Honor. Let me get that. 219 00:08:42,882 --> 00:08:44,111 No, let it play. 220 00:08:44,135 --> 00:08:47,976 Either Bean loves it or I've got indigestion. 221 00:08:49,168 --> 00:08:50,378 I spent the weekend 222 00:08:50,402 --> 00:08:51,880 making you some good, healthy fare. 223 00:08:51,904 --> 00:08:55,250 I am a whole grown adult. I can feed myself, Lisa. 224 00:08:55,274 --> 00:08:56,985 But thank you in advance. 225 00:08:57,009 --> 00:08:59,654 Oh, Ness. I forgot to respond to your text last night. 226 00:08:59,678 --> 00:09:00,989 Just giving you the schedule. 227 00:09:01,013 --> 00:09:02,893 You're texting Judge Carmichael? 228 00:09:02,928 --> 00:09:04,236 Helping her. At least trying to. 229 00:09:04,260 --> 00:09:05,380 She's a little stubborn about it. 230 00:09:05,418 --> 00:09:07,228 She is stubborn, and yes, she is standing right here. 231 00:09:07,259 --> 00:09:09,097 Why is everybody up my butt with help? 232 00:09:09,121 --> 00:09:12,267 Since Ness has so much free time for texting, 233 00:09:12,291 --> 00:09:14,636 why not let her draft your decision? 234 00:09:14,660 --> 00:09:15,904 I prefer to draft my own decisions. 235 00:09:15,928 --> 00:09:17,806 I'm not comfortable delegating. 236 00:09:17,830 --> 00:09:20,441 I think that's a fantastic idea, Sherri. 237 00:09:20,465 --> 00:09:22,544 - You can't do everything. - Who says? 238 00:09:22,568 --> 00:09:23,878 I'm every woman, like Chaka Khan. 239 00:09:23,902 --> 00:09:25,380 She's going on the playlist. 240 00:09:25,404 --> 00:09:27,682 Your Honor, rely on Ness. 241 00:09:27,706 --> 00:09:29,941 Otherwise, why is she even here? 242 00:09:31,577 --> 00:09:33,755 Okay. Let's see what you got. 243 00:09:33,779 --> 00:09:36,324 - Ooh! - I'll show you what I got. 244 00:09:38,984 --> 00:09:42,012 Let's go, Watkins. Get your head out of the other case. 245 00:09:42,036 --> 00:09:43,464 You're with me now. 246 00:09:43,488 --> 00:09:44,833 Watkins. Ready? 247 00:09:44,857 --> 00:09:46,701 Wanna run your sentencing statement by me, 248 00:09:46,725 --> 00:09:48,469 see if it's dope enough for Benner? 249 00:09:48,493 --> 00:09:49,771 - This part's fun. - I never thought of 250 00:09:49,795 --> 00:09:51,506 sentencing as fun, but listen, 251 00:09:51,530 --> 00:09:52,841 I have court with Maggie, so... 252 00:09:52,865 --> 00:09:54,738 - Maggie. - Berger, away. 253 00:09:54,762 --> 00:09:55,989 I'll run down right after. 254 00:09:56,022 --> 00:09:57,231 You're a cool guy, Watkins. 255 00:09:57,257 --> 00:09:59,214 We should party together sometime. 256 00:09:59,238 --> 00:10:02,259 Oh, I wish you'd worn clothes that don't clash with me. 257 00:10:02,294 --> 00:10:04,085 I judge books by their cover. 258 00:10:04,109 --> 00:10:06,087 - So does Carmichael. - I don't think that's true. 259 00:10:06,111 --> 00:10:08,489 Sentencing is appearance. Defense paints character 260 00:10:08,513 --> 00:10:09,924 with favorable brush strokes, 261 00:10:09,948 --> 00:10:11,392 impact statements from family and friends 262 00:10:11,416 --> 00:10:12,894 to seduce Carmichael. 263 00:10:12,918 --> 00:10:15,063 We're recommending Maya Gage get three years. 264 00:10:15,087 --> 00:10:17,498 Lola probably soft-serve sentences her 265 00:10:17,522 --> 00:10:19,067 to time at an amusement park 266 00:10:19,091 --> 00:10:21,502 and souvenir money. New shoes. 267 00:10:21,526 --> 00:10:23,838 Judge Soft-michael, I call her. 268 00:10:23,862 --> 00:10:25,640 Come on, Watkins. 269 00:10:25,664 --> 00:10:27,909 Rule number two... Can't be late. 270 00:10:27,933 --> 00:10:30,078 People v. Maya Gage. 271 00:10:30,102 --> 00:10:33,815 The defendant was convicted of one count felony grand theft. 272 00:10:33,839 --> 00:10:35,984 Today, we begin sentencing. 273 00:10:36,008 --> 00:10:39,754 The court notes she has no prior criminal behavior. 274 00:10:39,778 --> 00:10:42,757 I will hear from both sides before I rule 275 00:10:42,781 --> 00:10:44,425 regarding Ms. Gage's sentence. 276 00:10:44,449 --> 00:10:46,812 We heard from the victim in trial. 277 00:10:46,859 --> 00:10:50,798 Now the defense will give impact statements for the defendant. 278 00:10:50,822 --> 00:10:52,333 Soft serve. 279 00:10:52,357 --> 00:10:54,569 Let's break for lunch. See you in an hour. 280 00:11:01,099 --> 00:11:03,211 Ms. Gage? Hi. I'm Emily Lopez. 281 00:11:03,235 --> 00:11:04,479 I'll be defending you. 282 00:11:04,503 --> 00:11:06,339 Can you please wear your mask? 283 00:11:06,363 --> 00:11:07,789 No, I'm good. 284 00:11:07,830 --> 00:11:09,484 Please? For your sake and for mine? 285 00:11:09,508 --> 00:11:10,885 I want this judge to see my face. 286 00:11:10,909 --> 00:11:12,587 I mean, she gon' send me to jail, 287 00:11:12,611 --> 00:11:13,695 the least she could do is look at me. 288 00:11:13,719 --> 00:11:15,023 Okay. How about this? 289 00:11:15,055 --> 00:11:17,692 How about you wear your mask unless you are talking? 290 00:11:17,716 --> 00:11:18,993 'Cause she can see your face then. 291 00:11:19,017 --> 00:11:20,236 Okay? Does that work for you? 292 00:11:20,260 --> 00:11:22,196 Good afternoon, everybody. My apologies. 293 00:11:22,220 --> 00:11:25,106 My court had three people test positive last week, 294 00:11:25,131 --> 00:11:26,501 so while we disinfect it, 295 00:11:26,525 --> 00:11:29,604 we'll finish the sentencing down here. 296 00:11:29,628 --> 00:11:32,206 Back in People v. Tiara Gage. 297 00:11:32,230 --> 00:11:35,410 Ms. Gage was convicted of one count of grand theft. 298 00:11:35,434 --> 00:11:36,857 She has one prior conviction 299 00:11:36,915 --> 00:11:38,980 for misdemeanor possession of a controlled substance. 300 00:11:39,004 --> 00:11:40,949 I'll hear from both sides. 301 00:11:40,973 --> 00:11:43,952 Ms. Lopez? Nice to see you've picked up more work. 302 00:11:43,976 --> 00:11:46,354 Any impact statements from character witnesses? 303 00:11:46,378 --> 00:11:48,990 Your Honor, I was just assigned this case. 304 00:11:49,014 --> 00:11:50,458 I would like to confer with my client. 305 00:11:50,482 --> 00:11:51,893 I would also like time to 306 00:11:51,917 --> 00:11:53,528 find someone to speak on her behalf. 307 00:11:53,552 --> 00:11:55,096 Your Honor, I need a small recess. 308 00:11:55,120 --> 00:11:57,121 And while you do that, you get me some Swiss rolls? 309 00:11:58,857 --> 00:12:00,201 Whatever you like. 310 00:12:00,225 --> 00:12:01,769 You get the Swiss rolls for Ms. Gage. 311 00:12:01,793 --> 00:12:03,071 Recess until after lunch. 312 00:12:03,761 --> 00:12:05,173 Ms. Gage, I'll see you soon. 313 00:12:05,197 --> 00:12:06,541 Stand up. 314 00:12:06,565 --> 00:12:08,503 Hands behind your back. 315 00:12:09,101 --> 00:12:10,845 All right, let's go. 316 00:12:10,869 --> 00:12:13,781 You wanna go to war with me, be my guest. 317 00:12:13,805 --> 00:12:15,583 Re-enactments can be boring if you're not into it. 318 00:12:15,607 --> 00:12:16,884 No way, dude. I'm into seeing 319 00:12:16,908 --> 00:12:18,553 how fun it was as a woman in the '40s. 320 00:12:18,577 --> 00:12:21,189 Wasn't a walk in the park for Black folk either. 321 00:12:21,213 --> 00:12:23,791 A Watkins has served in every war since the Civil War. 322 00:12:23,815 --> 00:12:26,094 D-Day. 'Nam. My cousin Terrell was in Iraq. 323 00:12:26,118 --> 00:12:27,990 This country is rough, but it wouldn't exist without us. 324 00:12:28,014 --> 00:12:30,164 Ditto. 325 00:12:30,188 --> 00:12:32,333 Here are some of our famous cheesecakes. 326 00:12:32,357 --> 00:12:33,735 Enjoy. 327 00:12:33,759 --> 00:12:35,406 A lot better than Swiss rolls. 328 00:12:35,430 --> 00:12:37,605 - Hmm? - I told you about my two defendants. 329 00:12:37,629 --> 00:12:39,707 That's Maya Gage. Family's well-off. 330 00:12:39,731 --> 00:12:41,832 Dad's a doctor, mom's a C.F.O. 331 00:12:43,702 --> 00:12:45,346 Both my defendants are so similar, 332 00:12:45,370 --> 00:12:47,782 except the one with the money goes home at night 333 00:12:47,806 --> 00:12:49,450 while the other one goes back to jail. 334 00:12:49,474 --> 00:12:51,252 Justice is so damn random. 335 00:12:51,276 --> 00:12:54,622 Surely you're not realizing that for the first time. 336 00:12:54,646 --> 00:12:56,124 It's like life. 337 00:12:56,148 --> 00:12:57,792 A whole bunch of random atoms 338 00:12:57,816 --> 00:13:00,094 exploding into little fairy tales of existence. 339 00:13:00,118 --> 00:13:02,430 Some fairy tales don't have happy endings. 340 00:13:11,296 --> 00:13:13,374 Mark. 341 00:13:13,398 --> 00:13:15,486 - You had fun the other night? - Oh, I had a blast. 342 00:13:15,521 --> 00:13:17,645 Yeah. I never get used to those things myself... 343 00:13:17,669 --> 00:13:20,610 The VIP soirees, even when I'm hosting. 344 00:13:20,634 --> 00:13:23,351 Yeah. L.A., right? 345 00:13:23,375 --> 00:13:26,137 You know, I'm from a little town on the North Shore. 346 00:13:26,161 --> 00:13:28,580 I never saw a movie star until I convicted one. 347 00:13:28,614 --> 00:13:30,872 - Me neither. - You remind me of me. 348 00:13:30,921 --> 00:13:32,993 Maybe a little taller, though. 349 00:13:33,018 --> 00:13:35,163 I can punch if that helps. 350 00:13:35,187 --> 00:13:37,432 No, just, uh, keep doing what you're doing. 351 00:13:37,456 --> 00:13:40,902 Cases make careers. Cases make me take notice 352 00:13:40,926 --> 00:13:42,904 of who could be my next Head Deputy. 353 00:13:49,534 --> 00:13:51,461 Sorry, Roxy. 354 00:13:51,485 --> 00:13:52,893 Gonna have to call you back. 355 00:13:52,920 --> 00:13:55,349 You see, Bean, Mommy and Grandma 356 00:13:55,373 --> 00:13:58,086 have something called unresolved issues. 357 00:13:58,110 --> 00:14:00,588 Objection, counsel. Do not speak directly to my baby. 358 00:14:04,431 --> 00:14:07,467 Hey, so, um... hypothetically, 359 00:14:07,491 --> 00:14:09,630 what if a person got new information 360 00:14:09,654 --> 00:14:11,165 about an old case they prosecuted, 361 00:14:11,189 --> 00:14:14,035 and what they got changed their mind 362 00:14:14,059 --> 00:14:15,593 about the way they prosecuted it? 363 00:14:15,617 --> 00:14:17,090 If it's not too late, reopen it. 364 00:14:17,129 --> 00:14:18,841 It's not. But... 365 00:14:19,498 --> 00:14:21,991 what if it meant that the sheriff lied to you, 366 00:14:22,553 --> 00:14:25,680 and it meant looking at them through a thick-ass lens? 367 00:14:25,704 --> 00:14:27,448 Investigating the sheriffs? 368 00:14:27,472 --> 00:14:31,018 If they misled you and you fell for it, 369 00:14:31,042 --> 00:14:34,222 and you messed up an innocent person's life. 370 00:14:34,246 --> 00:14:37,125 That means going against the sheriff, 371 00:14:37,149 --> 00:14:40,528 their union, and a host of powerful people. 372 00:14:40,552 --> 00:14:43,331 Whoever does that, they better bring a full clip, 373 00:14:43,355 --> 00:14:45,535 extra ammo, and pack a lunch. 374 00:14:45,877 --> 00:14:47,355 But given all that, 375 00:14:47,380 --> 00:14:50,659 if the right person took it on, it's... doable? 376 00:14:50,684 --> 00:14:54,164 If that person's you, definitely yes. 377 00:14:54,366 --> 00:14:59,313 Whatever they decide, I pray that they're careful. 378 00:15:04,213 --> 00:15:05,824 "In rendering this decision, 379 00:15:05,848 --> 00:15:08,998 "I weighed the plight of women of the African diaspora 380 00:15:09,022 --> 00:15:13,012 "amassed across the vast plane of unforgiving laws 381 00:15:13,037 --> 00:15:15,657 and unwelcoming justice." 382 00:15:15,681 --> 00:15:17,951 - I never said that. - I'm providing perspective. 383 00:15:17,975 --> 00:15:20,193 You are providing ideology... Your own. 384 00:15:20,217 --> 00:15:21,554 There's none of me in this. 385 00:15:21,578 --> 00:15:23,452 - I beg to differ. - Beg to... 386 00:15:23,476 --> 00:15:25,825 Let me tell you something. This matters... 387 00:15:25,849 --> 00:15:27,994 Every rendering, every decision, 388 00:15:28,018 --> 00:15:31,264 every choice, it matters, on the record. 389 00:15:31,288 --> 00:15:34,834 It provides a guidepost for others to follow in perpetuity. 390 00:15:34,858 --> 00:15:36,603 It's why Thurgood Marshall mattered, 391 00:15:36,627 --> 00:15:38,672 why Ruth Bader Ginsburg mattered. 392 00:15:38,696 --> 00:15:40,006 So you're Thurgood and R.B.G. now? 393 00:15:40,030 --> 00:15:41,875 Oh, so you smelling yourself today? 394 00:15:41,899 --> 00:15:44,577 Your Honor, I foresee a Lola-plosion coming. 395 00:15:44,601 --> 00:15:47,347 Before she blows, let me help Vanessa. 396 00:15:47,371 --> 00:15:50,450 - I don't need help. - And I certainly don't need help. 397 00:15:50,474 --> 00:15:51,818 This is why I do things myself... 398 00:15:51,842 --> 00:15:53,086 To ensure that they are done right. 399 00:15:53,110 --> 00:15:54,721 I will handle it. 400 00:15:54,745 --> 00:15:57,023 My intent was to lighten your load. 401 00:15:57,047 --> 00:15:58,558 Let me help Ness help you. 402 00:15:58,582 --> 00:16:00,727 We will turn in the draft of this decision together. 403 00:16:02,336 --> 00:16:06,232 Fine. Make sure that it actually sounds like me. 404 00:16:20,063 --> 00:16:22,542 Ah, superstar Mark Callan. 405 00:16:22,673 --> 00:16:25,685 Finally, you pay me back. So how was Bravo's party? 406 00:16:25,709 --> 00:16:27,520 - You know about that? - Yeah, I know all. 407 00:16:27,544 --> 00:16:31,291 Yeah. Bravo likes you. Your career is on the rise. 408 00:16:31,315 --> 00:16:32,792 You made the exclusive list. 409 00:16:32,816 --> 00:16:34,928 And apparently, my invitation got lost in the mail. 410 00:16:34,952 --> 00:16:36,863 They boot you out here permanently? 411 00:16:36,887 --> 00:16:39,899 Yeah, it's healthy out here. Fresh air, vitamin D, 412 00:16:39,923 --> 00:16:42,902 the waitress is lovely, so I get free refills... 413 00:16:42,926 --> 00:16:45,171 and peace and quiet. 414 00:16:45,195 --> 00:16:46,740 Maybe you can help me. 415 00:16:46,764 --> 00:16:49,051 Looking for an old case file, off the record. 416 00:16:49,075 --> 00:16:50,443 Figured you're the man. 417 00:16:50,467 --> 00:16:52,045 - Buy you a beer? - Off the record 418 00:16:52,069 --> 00:16:53,713 normally means off the clock, don't it? 419 00:16:53,737 --> 00:16:55,749 I tell you what, you make it a good Cabernet, 420 00:16:55,773 --> 00:16:57,150 and you got yourself a deal. 421 00:16:57,174 --> 00:16:58,885 All right. What's the case? 422 00:16:58,909 --> 00:17:00,553 My first conviction. 423 00:17:00,577 --> 00:17:02,222 Humor me. I'm feeling nostalgic. 424 00:17:02,246 --> 00:17:04,858 This was mysteriously dropped in my doorstep last night. 425 00:17:04,882 --> 00:17:07,794 I wanna see if you can find this photo in the case file. 426 00:17:07,818 --> 00:17:10,308 The sheriff stated that the accused was charging him, 427 00:17:10,332 --> 00:17:11,831 brandishing a gun. 428 00:17:11,855 --> 00:17:13,633 It was that statement that led to the conviction. 429 00:17:13,657 --> 00:17:17,003 Look at that photo. Do you see a gun? 430 00:17:24,435 --> 00:17:27,414 Flowers from someone named Joaquin. 431 00:17:27,438 --> 00:17:28,481 Joaquin? 432 00:17:28,505 --> 00:17:30,383 Mmm. 433 00:17:30,407 --> 00:17:32,852 Mmm! You've got a Joaquin tell. 434 00:17:32,876 --> 00:17:34,354 No, I don't. 435 00:17:35,694 --> 00:17:36,816 Eight stacks? 436 00:17:36,843 --> 00:17:38,658 That's got to be 40 new cases. 437 00:17:38,682 --> 00:17:42,462 I have sentencing for a client I haven't even spoken to. 438 00:17:42,486 --> 00:17:43,930 I would like to buy her an outfit 439 00:17:43,954 --> 00:17:45,565 so she looks presentable in court, 440 00:17:45,589 --> 00:17:47,901 but I do not have time or money, let's be honest. 441 00:17:47,925 --> 00:17:49,602 Who is abandoning all their cases? 442 00:17:49,626 --> 00:17:51,471 Blame Jim Hart. He quit for private practice. 443 00:17:51,495 --> 00:17:52,972 Carol's divvying up work. 444 00:17:52,996 --> 00:17:55,542 Maybe if enough D.P.D.s quit, we won't have layoffs. 445 00:17:55,566 --> 00:17:56,743 DeBose, do you have anything on Tiara? 446 00:17:56,767 --> 00:17:57,977 I am in a time crunch. 447 00:17:58,001 --> 00:18:00,513 I have 12 cases, which is the priority. 448 00:18:00,537 --> 00:18:03,116 Can I bribe you with a free Swiss roll? 449 00:18:03,140 --> 00:18:04,451 Mmm, Swiss rolls. 450 00:18:04,475 --> 00:18:05,952 - Swiss rolls? - Now we're talking. 451 00:18:05,976 --> 00:18:08,254 Let me use some of my investigative magic. 452 00:18:08,278 --> 00:18:11,224 - I'll find something about Tiara. - Thank you. 453 00:18:16,086 --> 00:18:17,597 Maggie treating you okay? 454 00:18:17,621 --> 00:18:18,898 Define "okay." 455 00:18:18,922 --> 00:18:20,567 Still have your face. That's okay. 456 00:18:20,591 --> 00:18:21,968 I was wondering, what happens when a D.D.A. 457 00:18:21,992 --> 00:18:23,369 changes their mind post-conviction? 458 00:18:23,393 --> 00:18:24,637 Nothing happens. 459 00:18:24,661 --> 00:18:26,206 You're winning. What's the problem? 460 00:18:26,230 --> 00:18:27,640 The defendant's piqued my curiosity. 461 00:18:27,664 --> 00:18:29,275 Don't fall in love with defendants. 462 00:18:29,299 --> 00:18:32,502 Do your job and serve justice. 463 00:18:37,508 --> 00:18:38,985 And Brentwood F.C. is 464 00:18:39,009 --> 00:18:41,688 the top rated soccer club on the Westside? 465 00:18:41,712 --> 00:18:43,490 And Maya was our MVP. 466 00:18:43,514 --> 00:18:45,525 We pride ourselves on teamwork. 467 00:18:45,549 --> 00:18:48,371 We are a tribe. We rely on each other. 468 00:18:48,395 --> 00:18:51,137 It's the only way. Maya embodied that. 469 00:18:51,161 --> 00:18:53,700 She was a leader, a team captain. 470 00:18:53,724 --> 00:18:55,168 Her senior year, she led the fund-raising efforts 471 00:18:55,192 --> 00:18:57,370 which paid for our indoor training facility. 472 00:18:57,394 --> 00:18:59,795 So fancy. 473 00:19:01,198 --> 00:19:02,876 Maya excelled at drama. 474 00:19:02,900 --> 00:19:05,678 "He will make the face of Heaven so fine 475 00:19:05,702 --> 00:19:08,685 "that all the world would be in love with night 476 00:19:08,709 --> 00:19:11,984 and pay no more worship to the garish sun." 477 00:19:12,041 --> 00:19:14,966 Maya's version was 10 times better. 478 00:19:14,990 --> 00:19:18,648 Shakespeare. Not a big fan. 479 00:19:22,486 --> 00:19:26,366 Ms. Gage? Why are you not speaking to Ms. Lopez? 480 00:19:26,390 --> 00:19:28,835 - I don't trust her. - I brought the Swiss rolls. 481 00:19:28,859 --> 00:19:31,629 Your Honor, we're tracking down character witnesses. 482 00:19:31,653 --> 00:19:33,479 - I need more time. - For what? 483 00:19:33,510 --> 00:19:36,279 Yo, I'm guilty. Just do this and let me be! 484 00:19:36,303 --> 00:19:38,067 Stupid! 485 00:19:39,669 --> 00:19:42,698 Your Honor, the People previously offered a deal, 486 00:19:42,723 --> 00:19:44,200 which was rejected. 487 00:19:44,224 --> 00:19:46,443 Perhaps the court could reconsider that deal now as a sentence? 488 00:19:46,467 --> 00:19:49,138 I'm not interested in entertaining that discussion. 489 00:19:49,162 --> 00:19:51,570 - It was a bad deal. - The deal was more than fair. 490 00:19:51,594 --> 00:19:52,812 No. I would not say that it was fair. 491 00:19:52,836 --> 00:19:54,322 - Excuse me, folks. - No, excuse me. 492 00:19:54,347 --> 00:19:55,752 What's not fair is the dumb system. 493 00:19:55,784 --> 00:19:57,599 Ms. Gage, you've had a fair trial. 494 00:19:57,624 --> 00:19:59,396 That's a lie. This whole system is biased 495 00:19:59,452 --> 00:20:00,635 against people of color and women. 496 00:20:00,659 --> 00:20:01,869 Ms. Gage, I'm asking you... 497 00:20:01,893 --> 00:20:03,304 I demand to be treated as a white man. 498 00:20:03,328 --> 00:20:05,339 Nobody gets a fair sentence like a white man. 499 00:20:05,363 --> 00:20:07,275 - And if I can't, then this is a mistrial. - Okay. 500 00:20:07,299 --> 00:20:09,210 Because y'all been racist and prejudiced against me 501 00:20:09,234 --> 00:20:10,540 even before my case got started! 502 00:20:10,564 --> 00:20:12,059 - That's enough, Tiara... - Treat me white. 503 00:20:12,083 --> 00:20:13,080 Treat me white, damn it. 504 00:20:13,104 --> 00:20:14,239 - Treat me white. - Ms. Gage, sit down and... 505 00:20:14,263 --> 00:20:15,543 - No, treat me like a white man. - You got to stop. 506 00:20:15,581 --> 00:20:16,825 - Treat me like I'm a white man. - Bailiff! 507 00:20:16,849 --> 00:20:18,409 - Treat me white! - Remove her. 508 00:20:18,434 --> 00:20:19,687 - Treat me like a white man! - Another outburst, 509 00:20:19,711 --> 00:20:20,974 I will sentence you in absentia. 510 00:20:20,998 --> 00:20:22,033 No, treat me like I'm a white man! 511 00:20:22,068 --> 00:20:23,791 - Come on, let's go. - Treat me white! 512 00:20:23,815 --> 00:20:26,150 Treat me white, damn it! 513 00:20:27,619 --> 00:20:30,331 She's not wrong. It's not fair. 514 00:20:49,081 --> 00:20:50,925 That phone ain't historically accurate. 515 00:20:50,949 --> 00:20:52,060 I'm telling Grams. 516 00:20:52,084 --> 00:20:54,462 Hey, how do I look? 517 00:20:54,486 --> 00:20:56,030 Debonair. You showed out. 518 00:20:56,054 --> 00:20:57,738 Make the Tuskegee Airmen proud. 519 00:20:57,770 --> 00:21:00,368 - What about me? - Fantastic. 520 00:21:00,392 --> 00:21:02,570 - Hottest soldier in camp. - Just wait till I'm out of uniform. 521 00:21:02,594 --> 00:21:05,264 - Mm. - Hey, you're not Emily, right? 522 00:21:05,290 --> 00:21:06,639 - Sam. - Oh! 523 00:21:06,663 --> 00:21:09,346 Sam, this is my foot-in-his-mouth cousin, Terrell. 524 00:21:09,370 --> 00:21:10,574 Hi, foot-in-mouth cousin. 525 00:21:10,598 --> 00:21:12,247 I'm just-a-friend Sam. 526 00:21:12,723 --> 00:21:15,268 Oh. Ooh, damn. She's gorgeous. 527 00:21:15,292 --> 00:21:17,670 You sent her to jail? Could you send me with her? 528 00:21:17,694 --> 00:21:20,440 - I just might. - Kinky, Terrell. I like it. 529 00:21:20,464 --> 00:21:22,208 Oh, "Reveille." 530 00:21:22,232 --> 00:21:24,310 Hurry up. Don't be late. 531 00:21:24,334 --> 00:21:26,246 What are you, Instagram stalking? 532 00:21:26,686 --> 00:21:29,449 Tiara Gage. She had this whole history 533 00:21:29,473 --> 00:21:31,430 I didn't know anything about... 534 00:21:31,454 --> 00:21:33,453 Kids, a job. 535 00:21:33,477 --> 00:21:34,921 If I would have known all this before, 536 00:21:34,945 --> 00:21:36,570 I would have charged her differently. 537 00:21:36,594 --> 00:21:37,789 It just slipped through. 538 00:21:37,813 --> 00:21:39,225 You know there are cracks in the system. 539 00:21:39,249 --> 00:21:40,642 It's not your job to know. 540 00:21:40,666 --> 00:21:42,761 A previous public defender couldn't get her to cooperate. 541 00:21:42,793 --> 00:21:45,999 Now Emily can't. She does not need jail. 542 00:21:46,023 --> 00:21:47,422 She needs diversion or probation. 543 00:21:47,446 --> 00:21:50,470 - Well, what can you do now? - Nothing. That's the problem. 544 00:21:50,494 --> 00:21:52,962 It's my case but it's out of my damn hands. 545 00:22:00,070 --> 00:22:02,315 - Shall we? - Let's go. 546 00:22:07,044 --> 00:22:08,554 Look at this, 11:52, police officer said 547 00:22:08,578 --> 00:22:10,990 the suspect charged him while brandishing a firearm, 548 00:22:11,014 --> 00:22:12,792 which is why he shot him. 549 00:22:12,816 --> 00:22:15,762 But look, 11:52, the suspect's hands are empty, 550 00:22:15,786 --> 00:22:17,630 no gun. They lied to me. 551 00:22:17,654 --> 00:22:19,766 The sheriffs lied to you? 552 00:22:19,790 --> 00:22:21,601 They obscured the truth. 553 00:22:21,625 --> 00:22:25,805 This guy Omar... he was unarmed, and the sheriff shot him. 554 00:22:25,829 --> 00:22:27,507 He's paralyzed. He did six years in prison. 555 00:22:27,531 --> 00:22:28,675 They used me, Amy. 556 00:22:28,699 --> 00:22:31,210 Okay. Slow down. Let's think this through. 557 00:22:31,234 --> 00:22:34,080 Someone sent you this file to your new house. 558 00:22:34,104 --> 00:22:35,948 How do they know where you live? 559 00:22:35,972 --> 00:22:37,383 And why did they send it to you? 560 00:22:37,407 --> 00:22:39,552 - Because it was my case? - But why now? 561 00:22:40,067 --> 00:22:42,422 We will figure this out, you and me. 562 00:22:42,446 --> 00:22:45,091 What's to figure out? If this is what it looks like, 563 00:22:45,115 --> 00:22:47,810 if they played me, someone's gotta pay. 564 00:22:47,834 --> 00:22:48,828 And they should. 565 00:22:48,852 --> 00:22:51,898 But do it right. Don't rush off chasing windmills. 566 00:22:53,290 --> 00:22:55,601 Take your time and work it. 567 00:22:55,625 --> 00:22:58,504 But for now, keep this between us. 568 00:22:58,528 --> 00:23:01,676 The less people that know about it, the better. 569 00:23:10,073 --> 00:23:12,919 I picked up six new case... Six new cases. 570 00:23:12,943 --> 00:23:16,322 My client was forcibly removed. The D.A. sucks. 571 00:23:16,346 --> 00:23:18,087 Quit. You're too valuable. 572 00:23:18,111 --> 00:23:19,965 They ignore your needs. 573 00:23:20,011 --> 00:23:22,829 There's a lot of ignoring my needs going around. 574 00:23:22,853 --> 00:23:24,364 Me? I'd never ignore you. 575 00:23:24,388 --> 00:23:26,905 I can't. I like spending time with you. 576 00:23:26,950 --> 00:23:28,408 Yeah. You've taken me bike riding, 577 00:23:28,432 --> 00:23:30,105 you've taken me hiking, you've taken me, 578 00:23:30,147 --> 00:23:32,038 - you know, now rock climbing. - Social distance dates. 579 00:23:32,062 --> 00:23:34,474 Social distance is great. 580 00:23:34,498 --> 00:23:35,942 - Physical distance... - Mm-hmm. 581 00:23:35,966 --> 00:23:37,700 - ...is not so great. - Mnh-mnh. 582 00:23:38,769 --> 00:23:42,248 I have not, like, touched another person 583 00:23:42,272 --> 00:23:45,351 - in, like, six months. - Right. 584 00:23:45,375 --> 00:23:49,622 I wear my mask in court, okay? I Zoom my clients in jail. 585 00:23:49,646 --> 00:23:51,257 I don't violate the 6-foot rule, 586 00:23:51,281 --> 00:23:54,127 and I had not wanted to. It's not been a problem. 587 00:23:54,151 --> 00:23:55,495 And now? 588 00:23:56,210 --> 00:23:57,753 And now... 589 00:23:58,815 --> 00:24:01,951 with everything the way that it is... 590 00:24:03,960 --> 00:24:05,471 ...a little romance would be nice. 591 00:24:05,496 --> 00:24:07,700 Well, the best part of romance is the wait. 592 00:24:07,725 --> 00:24:09,710 Oh. 593 00:24:09,866 --> 00:24:13,579 I think we've waited long enough, don't you? 594 00:24:13,603 --> 00:24:15,248 My mother raised a gentleman, 595 00:24:15,272 --> 00:24:17,898 so I'll defer to you, my lady. 596 00:24:18,929 --> 00:24:21,097 Okay. Okay. 597 00:24:22,412 --> 00:24:24,643 - So let's make a plan. - Okay. 598 00:24:24,667 --> 00:24:26,959 We limit our exposure, right? 599 00:24:26,983 --> 00:24:30,830 We take COVID tests in a week, and if our results are good... 600 00:24:30,854 --> 00:24:32,765 Our results will be better. 601 00:24:32,789 --> 00:24:36,202 I don't mean to brag, but I got skills. 602 00:24:36,226 --> 00:24:38,037 - Do you? - Yeah. 603 00:24:38,061 --> 00:24:39,205 - Oh. - Yeah. 604 00:24:39,229 --> 00:24:40,740 - Brag away. - Sure? 605 00:24:40,764 --> 00:24:41,874 - Love to hear about 'em. - Okay. 606 00:24:43,200 --> 00:24:46,779 - Just after... - Yeah, of course. 607 00:24:51,849 --> 00:24:54,454 - Luke, are you okay? - Hey. 608 00:24:54,478 --> 00:24:55,955 You got a sec? It's about Tiara Gage. 609 00:24:56,353 --> 00:24:57,590 She was a caregiver. 610 00:24:57,614 --> 00:24:59,559 The firm that she contracted for... they didn't even know 611 00:24:59,583 --> 00:25:01,427 she was arrested. Can you use that? 612 00:25:01,817 --> 00:25:03,396 None of this was in her file. 613 00:25:03,420 --> 00:25:05,064 She wouldn't talk to her last C.P.D. 614 00:25:05,088 --> 00:25:07,366 She won't talk to me. Why are you trying to help me? 615 00:25:07,390 --> 00:25:09,202 I'm not. I'm helping her. 616 00:25:09,226 --> 00:25:10,970 - Did she have a fair trial? - Of course. 617 00:25:10,994 --> 00:25:12,805 What, you think I turn into a monster since you and I... 618 00:25:12,829 --> 00:25:14,907 Well, I-I don't know. You know, people change. 619 00:25:14,931 --> 00:25:16,498 I haven't. 620 00:25:17,118 --> 00:25:18,644 Maybe I noticed Tiara for the first time. 621 00:25:18,668 --> 00:25:20,346 I don't know. Maybe because you're her defense. 622 00:25:20,370 --> 00:25:23,700 But I saw her. I looked into her background... 623 00:25:23,724 --> 00:25:26,035 Foster kid, misdemeanor arrest, 624 00:25:26,076 --> 00:25:28,177 but she turned her life around. 625 00:25:28,612 --> 00:25:31,324 - Jail's too harsh. - She was found guilty. 626 00:25:31,348 --> 00:25:33,749 I-I-I don't know what you want. 627 00:25:34,851 --> 00:25:36,629 I don't either. I just... 628 00:25:36,653 --> 00:25:40,389 I'll send you the information. Do what you will. 629 00:25:48,098 --> 00:25:49,742 A year's worth of decisions. 630 00:25:49,766 --> 00:25:51,577 We may not get along, but we're here 631 00:25:51,601 --> 00:25:53,246 to make Judge Carmichael's day run smooth. 632 00:25:53,270 --> 00:25:54,747 We don't get along? 633 00:25:54,771 --> 00:25:57,683 Read this. Measured but passionate, 634 00:25:57,707 --> 00:26:00,052 neutral but on the side of the Constitution, 635 00:26:00,076 --> 00:26:03,713 aware of her role as judge but never dehumanizes a case. 636 00:26:03,737 --> 00:26:06,086 Oh. So she's a robot. 637 00:26:06,110 --> 00:26:08,427 She's a judge, and a damn good one. 638 00:26:08,451 --> 00:26:10,463 But she sits alone on that bench. 639 00:26:10,487 --> 00:26:13,966 Our job is to help maintain the sanctity of her position 640 00:26:13,990 --> 00:26:16,702 but never compromise her beliefs. 641 00:26:16,726 --> 00:26:22,708 It does matter. So, she might say, 642 00:26:22,732 --> 00:26:24,443 "This concludes impact statements. 643 00:26:24,467 --> 00:26:26,145 "Tomorrow I will render sentencing. 644 00:26:26,169 --> 00:26:28,648 "I've spent the last few weeks weighing Ms. Gage's past 645 00:26:28,672 --> 00:26:30,349 against the actions of present." 646 00:26:30,373 --> 00:26:32,218 "And I arrive at the conclusion 647 00:26:32,242 --> 00:26:35,121 - the defendant receives a fair trial." - "...a fair trial." 648 00:26:35,145 --> 00:26:38,991 That sounds nothing like me. 649 00:26:39,015 --> 00:26:41,627 Fine. You two go. 650 00:26:41,651 --> 00:26:44,030 We don't all need to burn the midnight oil. 651 00:26:44,054 --> 00:26:45,298 I'll take the late shift. 652 00:26:45,322 --> 00:26:46,866 Are you sure? We can stay as long... 653 00:26:46,890 --> 00:26:50,736 Go home, both of you. I got this. 654 00:26:50,760 --> 00:26:52,795 Mnh-mnh. 655 00:26:56,566 --> 00:26:58,377 Let me tell you what you're not gon' be, Bean... 656 00:26:58,401 --> 00:27:03,516 Spoiled, entitled, driving a BMW at 16. 657 00:27:03,540 --> 00:27:06,485 All right. We are going to learn to work 658 00:27:06,509 --> 00:27:08,777 for everything we get, okay? 659 00:27:20,557 --> 00:27:23,235 Luke Watkins, living and breathing. 660 00:27:23,259 --> 00:27:25,671 Hey, Your Honor, wonder if we could talk? 661 00:27:25,695 --> 00:27:27,540 We can talk with ground rules. 662 00:27:27,564 --> 00:27:29,875 Do not talk about your case in my court. 663 00:27:29,899 --> 00:27:31,944 I know. I wanna talk about my case 664 00:27:31,968 --> 00:27:33,112 in Judge Benner's court. 665 00:27:33,136 --> 00:27:34,480 Oh, perfectly fine. 666 00:27:34,504 --> 00:27:35,695 - How's it going? - It was fine. 667 00:27:35,720 --> 00:27:37,890 - I got the conviction. - Good for you. 668 00:27:37,914 --> 00:27:41,087 Not really. Listen, I know I've had a short career, 669 00:27:41,111 --> 00:27:43,255 but for the first time, it felt unfair, 670 00:27:43,279 --> 00:27:47,526 like I was this cog in this industrial machine, not me. 671 00:27:47,550 --> 00:27:49,495 I thought I would feel good, but it doesn't feel good 672 00:27:49,519 --> 00:27:50,830 winning in a broken system. 673 00:27:50,854 --> 00:27:53,326 It's broken, but it can heal. 674 00:27:53,354 --> 00:27:55,167 Not on its own. 675 00:27:55,191 --> 00:27:57,503 It's up to the people who work within for change, 676 00:27:57,527 --> 00:28:00,840 with time, with devotion. 677 00:28:00,864 --> 00:28:03,042 That's a greeting card. That's not enough. 678 00:28:03,066 --> 00:28:05,805 - That doesn't help. - Then find a better way, Luke. 679 00:28:05,839 --> 00:28:08,671 I'm sorry, Judge. I'm just feeling emotional. 680 00:28:09,786 --> 00:28:11,664 Hey, are you okay? You need something? 681 00:28:11,689 --> 00:28:14,134 I'm fine. I've... I've got to go. 682 00:28:19,049 --> 00:28:21,427 Ooh, Bean. 683 00:28:22,519 --> 00:28:23,527 Not yet. 684 00:28:27,822 --> 00:28:31,001 - Hang on, Lola! I'm coming! - False alarm. She's good. 685 00:28:31,719 --> 00:28:34,932 Really good response time, though. Your Honor. 686 00:28:34,956 --> 00:28:36,600 I spoke to my doctor. 687 00:28:36,624 --> 00:28:39,303 It might be Braxton-Hicks. If it doesn't come back, I'm fine. 688 00:28:39,327 --> 00:28:41,245 Want me to hang around just in case? 689 00:28:41,269 --> 00:28:42,813 Go home, Callan. 690 00:28:42,837 --> 00:28:45,149 You look like you could use some sleep. 691 00:28:45,173 --> 00:28:46,750 - You okay? - Yeah, you know me. 692 00:28:46,774 --> 00:28:49,153 - I'm available 24/7. - False alarm, Lisa. 693 00:28:49,177 --> 00:28:50,454 Did Sherri call the whole city? 694 00:28:50,478 --> 00:28:51,722 I didn't need the army to show up. 695 00:28:51,746 --> 00:28:53,858 Be glad that we showed up. 696 00:28:53,885 --> 00:28:58,062 Not everyone has that. You okay? 697 00:29:01,923 --> 00:29:03,642 There was a moment. 698 00:29:04,259 --> 00:29:06,270 Sitting here alone, 699 00:29:06,294 --> 00:29:08,706 not sure what the hell was happening. 700 00:29:08,730 --> 00:29:11,775 It was terrifying... for a moment. 701 00:29:11,799 --> 00:29:14,912 But then Luke knocked on the door. 702 00:29:14,936 --> 00:29:16,814 Sherri used her spare key. 703 00:29:16,838 --> 00:29:19,216 Callan came in like the Rock, 704 00:29:19,240 --> 00:29:22,186 and you showed up, and it was okay. 705 00:29:22,210 --> 00:29:24,255 You would rather die a martyr 706 00:29:24,279 --> 00:29:26,390 than show you're incapable. 707 00:29:26,414 --> 00:29:28,259 Don't pretend you can do it alone. 708 00:29:28,283 --> 00:29:31,729 You and Robin are going to beg, borrow, 709 00:29:31,753 --> 00:29:36,758 and steal all the help you can find very soon. 710 00:29:41,649 --> 00:29:43,794 People need people. 711 00:29:44,032 --> 00:29:45,933 Remember that. 712 00:29:48,042 --> 00:29:50,143 Good night. 713 00:29:52,073 --> 00:29:54,240 I've been reflecting on this case. 714 00:29:54,264 --> 00:29:56,544 Ms. Gage made a mistake. 715 00:29:56,585 --> 00:29:58,555 She thought only of herself. 716 00:29:58,579 --> 00:30:01,756 She acted as though she were an island, 717 00:30:01,810 --> 00:30:04,386 adrift, alone, 718 00:30:04,432 --> 00:30:08,355 when in fact, she is surrounded on all sides. 719 00:30:09,402 --> 00:30:12,114 She is loved. 720 00:30:12,493 --> 00:30:15,339 I am sentencing her for her mistake, 721 00:30:15,363 --> 00:30:17,327 but I watched an endless parade of folks 722 00:30:17,351 --> 00:30:20,363 who love her, who spoke to who she really is, 723 00:30:20,387 --> 00:30:24,201 who refused to let her mistake define her, 724 00:30:24,225 --> 00:30:26,169 who showed up for her. 725 00:30:26,808 --> 00:30:30,440 That meant something to me. I took notice. 726 00:30:30,464 --> 00:30:32,676 Prosecution recommended a 3-year sentence. 727 00:30:32,700 --> 00:30:37,047 Ms. Gage, I am placing you on three years' probation 728 00:30:37,071 --> 00:30:38,782 with 100 hours of community service. 729 00:30:38,806 --> 00:30:40,617 Now, this is not a slap on the wrist. 730 00:30:40,641 --> 00:30:43,653 This is punishment for your crime as I see fit. 731 00:30:43,677 --> 00:30:46,823 Remember the people who showed up for you. 732 00:30:46,847 --> 00:30:48,725 They saved you here today. 733 00:30:48,749 --> 00:30:50,660 Yes, Your Honor. 734 00:30:50,684 --> 00:30:53,897 If I may, I would like to apologize to you 735 00:30:53,921 --> 00:30:55,599 and to your court, 736 00:30:55,623 --> 00:30:58,201 to the people that I've hurt, 737 00:30:58,225 --> 00:31:00,704 to my friends and family. 738 00:31:00,728 --> 00:31:02,205 Thank you. 739 00:31:02,229 --> 00:31:04,674 Then, Ms. Gage, I wish you well. 740 00:31:04,698 --> 00:31:08,779 I hope to never see you or your lovely family 741 00:31:08,803 --> 00:31:10,180 in my court again. 742 00:31:10,204 --> 00:31:12,215 See? 743 00:31:12,239 --> 00:31:14,951 Soft-serve never changes. 744 00:31:21,115 --> 00:31:23,593 Oh, congratulations, baby. 745 00:31:23,617 --> 00:31:27,030 Thank you for your last-minute consideration, Your Honor. 746 00:31:27,054 --> 00:31:31,257 All right. Ms. Lopez, unorthodox but I'll allow it. 747 00:31:32,526 --> 00:31:34,167 Thank you, Your Honor. 748 00:31:35,262 --> 00:31:36,416 Your Honor, 749 00:31:36,440 --> 00:31:38,809 we're connecting with the witness now. 750 00:31:38,833 --> 00:31:41,778 Mr. Lewis? Hi. I'm Emily Lopez. 751 00:31:41,802 --> 00:31:43,947 I think you spoke with my investigator earlier? 752 00:31:43,971 --> 00:31:46,883 I don't know these people, Sharon! 753 00:31:46,907 --> 00:31:49,786 Who is this lady? She's not Ellen, Sharon! 754 00:31:49,810 --> 00:31:52,856 Uh, Mr. Lewis, I represent Tiara Gage. 755 00:31:52,880 --> 00:31:55,892 Ah, Tiara was 10 times the nurse you'll ever be, Sharon! 756 00:31:55,916 --> 00:31:58,161 - I tell you. - So you know Tiara Gage? 757 00:31:58,185 --> 00:32:01,832 Oh, I miss her every day. Wonderful young woman. 758 00:32:01,856 --> 00:32:04,634 - Uh, tell her hi for me. - Hey, Mr. Lewis. 759 00:32:04,658 --> 00:32:06,903 I'm right here. Make sure you take your meds, okay? 760 00:32:06,927 --> 00:32:08,805 And don't be so hard on your night nurses. 761 00:32:08,829 --> 00:32:12,542 Is Tiara on "Ellen"? I-I can't... 762 00:32:13,248 --> 00:32:15,612 Oh, sorry, Your Honor. I will, um... 763 00:32:19,940 --> 00:32:22,686 Well, that was a nice waste of time. 764 00:32:22,710 --> 00:32:24,454 Shall we conclude sentencing? 765 00:32:24,478 --> 00:32:26,386 - I'll try to get him back. - Ms. Lopez... 766 00:32:27,014 --> 00:32:28,358 we all watched it. 767 00:32:28,382 --> 00:32:30,060 The court stipulates that Ms. Gage 768 00:32:30,084 --> 00:32:31,689 has done good things in her life. 769 00:32:31,713 --> 00:32:33,196 Stick to your guns, Watkins. 770 00:32:33,220 --> 00:32:35,332 - We're not budging. - Mr. Watkins? 771 00:32:35,356 --> 00:32:37,314 What is it that you're asking? 772 00:32:38,225 --> 00:32:41,004 The People previously offered a low term of 16 months 773 00:32:41,028 --> 00:32:43,863 in pre-trial, which the defendant rejected. 774 00:32:45,532 --> 00:32:47,077 We recommend two years in custody. 775 00:32:47,101 --> 00:32:48,478 Your Honor, my client has already served 776 00:32:48,502 --> 00:32:49,946 too much time in custody. 777 00:32:49,970 --> 00:32:51,648 We ask the court to grant probation. 778 00:32:51,672 --> 00:32:54,017 Ms. Gage's criminal history does not make her 779 00:32:54,041 --> 00:32:55,585 an acceptable probationer. 780 00:32:55,609 --> 00:32:59,522 Her behavior in my court does not make her an acceptable probationer. 781 00:32:59,546 --> 00:33:01,291 Ms. Gage, please stand. 782 00:33:01,315 --> 00:33:02,726 I'll accept the People's recommendation. 783 00:33:02,750 --> 00:33:04,527 The Defendant will serve two years in custody 784 00:33:04,551 --> 00:33:06,396 minus six months' time served. 785 00:33:06,420 --> 00:33:08,331 Ms. Gage? 786 00:33:08,355 --> 00:33:09,989 Let's not ever do this again. 787 00:33:12,593 --> 00:33:15,421 - I'll stay in touch. - Wish we'd met sooner. 788 00:33:15,445 --> 00:33:19,509 Me, too. But listen, Tiara, if you need anything, 789 00:33:19,533 --> 00:33:21,801 do not hesitate to call me. I am here. 790 00:33:27,341 --> 00:33:28,985 Cheers, bud. You did it! 791 00:33:29,009 --> 00:33:32,188 Cheering another young woman whose future just got wrecked? 792 00:33:32,212 --> 00:33:34,291 That's good, Berger. 793 00:33:41,555 --> 00:33:44,100 To my dude, Luke! Outstanding job! 794 00:33:48,662 --> 00:33:51,541 - Good work, good work. - Hey, you okay? 795 00:33:51,565 --> 00:33:54,210 Yeah. I just... I need a minute. 796 00:33:54,933 --> 00:33:58,348 So... how do you feel about TikTok? 797 00:33:58,812 --> 00:34:00,583 Gonna take these kids down in the name 798 00:34:00,607 --> 00:34:02,886 of parents and decent dancing. 799 00:34:02,910 --> 00:34:04,421 You're after my own heart, Callan. 800 00:34:04,445 --> 00:34:07,814 Can't wait to see what you do next. 801 00:34:11,118 --> 00:34:13,530 That was great. You captured my voice. 802 00:34:13,554 --> 00:34:15,765 Not only that, you captured my perspective. 803 00:34:15,789 --> 00:34:18,969 It's not just what a judge rules. It's why. 804 00:34:18,993 --> 00:34:20,904 - You found it. - Thank you. 805 00:34:20,928 --> 00:34:24,674 I had help. Your decisions... Reading those was all I needed. 806 00:34:24,698 --> 00:34:26,343 After I gave her those decisions. 807 00:34:26,367 --> 00:34:30,180 Thank you, Sherri. I don't know what I'd do without you. 808 00:34:30,204 --> 00:34:31,614 You know what? 809 00:34:31,638 --> 00:34:33,583 I would like you two working closely together 810 00:34:33,607 --> 00:34:35,518 on all my decisions. 811 00:34:35,542 --> 00:34:37,410 You make a great team. 812 00:34:42,116 --> 00:34:43,827 Mm-hmm. 813 00:34:43,851 --> 00:34:46,663 No "thank you"? No acknowledgment? 814 00:34:46,687 --> 00:34:48,298 No "Without Sherri, this isn't possible"? 815 00:34:48,322 --> 00:34:50,533 Ness did good, huh? 816 00:34:50,557 --> 00:34:53,103 Sure. No help from me. 817 00:34:53,127 --> 00:34:55,505 Hey, listen, we haven't been hanging enough. 818 00:34:55,529 --> 00:34:57,407 What do you say to yoga on Saturday? 819 00:34:57,431 --> 00:34:58,641 I could use a good reset. 820 00:34:58,665 --> 00:35:00,076 Uh, it's so funny. 821 00:35:00,100 --> 00:35:01,978 Ness and I are gonna do yoga on Saturday. 822 00:35:02,002 --> 00:35:03,546 You wanna join us? 823 00:35:03,570 --> 00:35:05,181 No. I hate yoga. 824 00:35:05,205 --> 00:35:07,106 But you have fun. 825 00:35:09,995 --> 00:35:11,944 Okay. 826 00:35:13,614 --> 00:35:16,049 Lopez, got some more for you. 827 00:35:20,287 --> 00:35:22,745 10 stacks of files? 828 00:35:22,770 --> 00:35:24,348 Really? 829 00:35:24,525 --> 00:35:26,636 Is anyone else getting sick of this?! 830 00:35:26,660 --> 00:35:29,639 My client, Carrie Banks, died. 831 00:35:29,663 --> 00:35:31,808 Our clients lose their freedom when we lose. 832 00:35:31,832 --> 00:35:35,111 We do the best we can, but we have too many cases. 833 00:35:35,135 --> 00:35:38,348 No more. No more! 834 00:35:38,372 --> 00:35:42,052 No more bad... please, no more bowing down to the DA. 835 00:35:42,076 --> 00:35:45,752 No more silence to these inequities and injustices. 836 00:35:52,806 --> 00:35:54,374 You know what? 837 00:35:55,622 --> 00:35:57,867 You know what? 838 00:35:57,891 --> 00:36:00,193 I... 839 00:36:02,996 --> 00:36:04,707 I have kissed Berger's ass for the last time. 840 00:36:04,731 --> 00:36:07,977 And don't even get me started on Maggie Palmer. 841 00:36:08,001 --> 00:36:11,481 People, we have got one working toilet for all of us! 842 00:36:11,505 --> 00:36:13,950 Sitting here day after day having PB&Js 843 00:36:13,974 --> 00:36:16,186 while Carol gets to go on lunch experiences 844 00:36:16,210 --> 00:36:18,655 with Johnny Handsome, 845 00:36:18,679 --> 00:36:20,723 D.A. at large! 846 00:36:20,747 --> 00:36:22,692 But my soul will not be crushed. 847 00:36:22,716 --> 00:36:25,261 I swear to you. I swear. 848 00:36:25,285 --> 00:36:27,397 I am so proud of us, man. 849 00:36:27,421 --> 00:36:29,088 I'm proud of us. 850 00:36:30,190 --> 00:36:34,370 And I'm gonna fight for us, or I will die trying. 851 00:36:34,394 --> 00:36:36,172 I swear it. 852 00:36:36,196 --> 00:36:39,609 Or I'll quit. I'll quit! 853 00:36:39,633 --> 00:36:41,945 Oh! 854 00:36:41,969 --> 00:36:44,769 Whichever one the hell comes first. I don't know! 855 00:36:46,039 --> 00:36:48,852 Damn. 856 00:36:48,876 --> 00:36:50,143 Whoo! 857 00:36:54,290 --> 00:36:56,114 Yes! 858 00:37:01,675 --> 00:37:03,008 Emily. 859 00:37:03,757 --> 00:37:07,760 Helpful. What do you want from me? 860 00:37:08,795 --> 00:37:11,641 I don't know, Carol, 861 00:37:11,665 --> 00:37:14,244 'cause, God, if I knew, I would just do it myself. 862 00:37:14,268 --> 00:37:18,047 I wouldn't have to make a speech about it. 863 00:37:18,071 --> 00:37:20,717 I just had to get it off my chest, you know what I mean? 864 00:37:20,741 --> 00:37:24,851 I just had to let... I had to let it go. 865 00:37:28,749 --> 00:37:30,059 - Emily? - What? 866 00:37:30,083 --> 00:37:32,150 Don't quit. 867 00:37:32,719 --> 00:37:34,569 I need you. 868 00:37:51,572 --> 00:37:53,049 Luke? 869 00:37:53,073 --> 00:37:54,083 Are you okay? 870 00:37:55,674 --> 00:37:58,134 I always puke when I'm okay. 871 00:38:06,053 --> 00:38:08,853 Watching Tiara led away was a total gut punch. 872 00:38:10,563 --> 00:38:12,468 I did that, and she didn't deserve it. 873 00:38:13,483 --> 00:38:15,371 There's got to be a better way. 874 00:38:16,236 --> 00:38:19,709 This entire year has thrown what I know out the window. 875 00:38:20,448 --> 00:38:22,701 The first time I hated being a prosecutor. 876 00:38:23,770 --> 00:38:25,415 I almost quit. 877 00:38:25,439 --> 00:38:28,351 But you and me? We're needed. 878 00:38:29,207 --> 00:38:33,089 If things are gonna change, we're needed. 879 00:38:33,795 --> 00:38:35,758 I don't know if we could change this system if we tried. 880 00:38:35,782 --> 00:38:38,394 Change happens two ways. 881 00:38:38,418 --> 00:38:44,234 Either an asteroid hits fast or evolution hits slow, so... 882 00:38:44,258 --> 00:38:47,470 Million years or so, we'll be fine. 883 00:38:47,494 --> 00:38:49,295 Well, I got time if you do. 884 00:38:52,230 --> 00:38:54,277 I wanna be the solution. 885 00:38:54,301 --> 00:38:56,401 I know. 886 00:38:57,304 --> 00:38:59,487 That's why I like you. 887 00:39:03,603 --> 00:39:04,646 That's my ride. 888 00:39:08,048 --> 00:39:10,260 Make sure he keeps his helmet on. 889 00:39:10,284 --> 00:39:13,162 Motorcycle laws have a stiff penalty. 890 00:39:14,085 --> 00:39:15,621 I'll point it out. 891 00:39:38,612 --> 00:39:40,556 You good, dude? 892 00:39:40,580 --> 00:39:42,782 Better. 893 00:39:47,421 --> 00:39:50,110 The picture you gave me... It's not in the original file. 894 00:39:50,150 --> 00:39:52,758 Nowhere. That's new evidence. 895 00:39:52,782 --> 00:39:55,498 But it's real, isn't it? The sheriffs lied to me. 896 00:39:55,528 --> 00:39:56,888 So what are you gonna do about it? 897 00:39:56,937 --> 00:39:58,372 Well, you've worked police shootings, right? 898 00:39:58,425 --> 00:40:01,811 That I did, until I barked up a tree that bit back. 899 00:40:01,835 --> 00:40:04,080 Career death. If you're gonna do this, 900 00:40:04,104 --> 00:40:05,734 you have got to tread very lightly. 901 00:40:06,348 --> 00:40:09,218 Otherwise, you can end up working arraignments in Lancaster. 902 00:40:09,242 --> 00:40:11,154 You wanna help me walk on eggshells? 903 00:40:17,273 --> 00:40:19,329 That looks like a ghost from the past. 904 00:40:19,353 --> 00:40:21,664 That does not look like TikTok. 905 00:40:21,688 --> 00:40:23,289 Uh, you two should talk. 906 00:40:27,381 --> 00:40:29,292 I can't ignore this, Amy. 907 00:40:29,596 --> 00:40:32,308 I have to look into this, and if I find something solid, 908 00:40:32,332 --> 00:40:34,282 I'm gonna build a case. I'm gonna take it to Choi 909 00:40:34,306 --> 00:40:35,611 and my new pal, Bravo. 910 00:40:35,635 --> 00:40:37,213 I can't put the lid back on this. 911 00:40:37,237 --> 00:40:38,715 There are tragedies written 912 00:40:38,739 --> 00:40:40,283 about what happens when you open a box. 913 00:40:40,307 --> 00:40:42,485 I know. But Lola said the right person could do this. 914 00:40:42,509 --> 00:40:45,734 And maybe that person is me. She inspired me. 915 00:40:45,781 --> 00:40:48,591 Oh, she inspired you? You're that person? 916 00:40:48,615 --> 00:40:51,728 Despite what I said about us figuring out together, 917 00:40:51,752 --> 00:40:53,463 about taking your time. 918 00:40:53,487 --> 00:40:56,099 If we're a team, we are a team. 919 00:40:56,123 --> 00:40:59,107 You shouldn't need a second opinion. 920 00:41:01,795 --> 00:41:03,206 Where are you going? 921 00:41:03,230 --> 00:41:05,947 Ask Lola. I'm sure she can tell you. 922 00:41:12,078 --> 00:41:14,417 Bean, I got to tell you, 923 00:41:14,441 --> 00:41:18,531 Mama is ordering you a pre-built crib to be delivered. 924 00:41:18,578 --> 00:41:20,431 Mama knows her limitations. 925 00:41:20,461 --> 00:41:22,092 Listen, could I build it? 926 00:41:22,119 --> 00:41:24,727 Guaranteed. But I want what's best for you. 927 00:41:24,751 --> 00:41:28,731 And if it's not me or Daddy, then I will find who it is. 928 00:41:28,755 --> 00:41:33,269 Now, listen, you are going to wanna do things on your own, 929 00:41:33,293 --> 00:41:35,705 and we will support you, always. 930 00:41:35,729 --> 00:41:41,210 But there is so much power in letting people help. 931 00:41:41,234 --> 00:41:44,280 It means that you love them, and they love you. 932 00:41:44,304 --> 00:41:50,052 You know, we have a village of people that love us. 933 00:41:50,076 --> 00:41:52,344 We have got our tribe. 934 00:41:53,566 --> 00:41:55,845 And we're never alone. 935 00:42:00,420 --> 00:42:03,913 Bean, your daddy's texting us. 936 00:42:03,937 --> 00:42:08,004 What is this? Daddy sent us a new playlist. 937 00:42:08,028 --> 00:42:10,306 All righty. 938 00:42:14,668 --> 00:42:17,113 ? I'm every woman ? 939 00:42:17,137 --> 00:42:19,749 ? It's all in me ? 940 00:42:19,773 --> 00:42:22,752 ? I can read your thoughts right now ? 941 00:42:22,776 --> 00:42:25,154 ? Every word from "A" to "Z" ? 942 00:42:25,178 --> 00:42:27,490 ? Whoa, whoa, whoa ? 943 00:42:27,514 --> 00:42:28,858 ? Oh, whoa ? 944 00:42:28,882 --> 00:42:31,484 ? Whoa, whoa, whoa ? 70317

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.